gnucash-docs master: Multiple changes pushed

John Ralls jralls at code.gnucash.org
Fri Jul 4 04:53:32 EDT 2014


Updated	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/dcbd5097 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/0bd0bc4c (commit)
	from  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/f3dbb107 (commit)



commit dcbd509705f270e0ab4d446cc06a1f0fa58cba38
Author: Martin Mainka <Internet at mainka-it.de>
Date:   Fri Jul 4 10:51:45 2014 +0200

    German translation of Transactions chapter.

diff --git a/guide/de/ch_txns.xml b/guide/de/ch_txns.xml
index d5ad774..034f20d 100644
--- a/guide/de/ch_txns.xml
+++ b/guide/de/ch_txns.xml
@@ -1,14 +1,1582 @@
-<chapter id="chapter_txns">
+<!--
+      (Do not remove this comment block.)
+  Version: 2.0.0
+  Last modified: July 9th 2006
+  Maintainers: 
+               Chris Lyttle <chris at wilddev.net>
+  Author:
+  		Jon Lapham <lapham at extracta.com.br>
+  	Updated	Bengt Thuree <bengt at thuree.com>
+  Originally written by Carol Champagne.
+  Translators:
+        (translators put your name and email here)
+        Martin Mainka <martin at mainka-it.de>
+-->
+
+<chapter id="chapter_txns">
   <title>Buchungen</title>
-  <para></para>
+
+  <para>Dieses Kapitel vermittelt Ihnen grundlegende Informationen, die sie brauchen, um Buchungen
+  in <application>&app;</application> zu verstehen und anzuwenden. Während Konten das Gerüst und die 
+  Struktur eines Kontenplans darstellen, sind Buchungen die Dateneinträge in jedem Konto.</para>
+
+  <sect1 id="txns-concepts1">
+    <title>Grundlagen</title>
+
+    <para>Eine <emphasis>Buchung</emphasis> in einem System der doppelten Buchführung wie z.B. 
+    <application>&app;</application> ist ein Austausch zwischen mindestens zwei Konten. Deshalb
+    besteht eine Buchung immer aus mindestens zwei Teilen, einem <emphasis>von-Konto</emphasis>
+    und einem <emphasis>nach-Konto</emphasis>. Der Geldbetrag wird von einem <emphasis>von-Konto</emphasis>
+    auf ein <emphasis>nach-Konto</emphasis> transferiert.
+    Buchhalter nennen diese Teile einer Buchung <emphasis>Einträge ins Kontenblatt</emphasis>. 
+    In <application>&app;</application>, werden sie <emphasis>Buchungsteile</emphasis> genannt.
+    </para>
+
+    <para>Ein Buchungsteil beschreibt das Konto zu dem er gehört, den Geldbetragt, der von diesem Konto
+    oder auf dieses Konto transferiert wurde, und kann bei Bedarf noch einige andere Informationen enthalten.
+    <application>&app;</application> unterstützt mehrere Buchungsteile in einer Buchung, und die Buchungsteile
+    können beliebig Geldbeträge auf die betroffenen Konten oder von ihnen weg transferieren.</para>
+
+    <para>Sie erhalten zum Beispiel eine Gehaltszahlung auf Ihr Girokonto bei der Bank.
+    Die daraus folgende<emphasis>Buchung</emphasis> ist, dass das Girokonto (ein Aktiva) den Betrag 
+    der Gehaltszahlung von Ihrem Ertragskonto erhält. Zwei Konten werden beeinflusst, und in diesem
+    Fall erhöht sich Ihr Eigenkapital.</para>
+
+    <para>Die Arbeit mit Buchungen in <application>&app;</application> wird in der sogenannten
+    <emphasis>Buchungsansicht</emphasis> durchgeführt. Jedes von ihnen erzeugte Konto hat eine
+    Buchungsansicht. Sie wird Ihnen bekannt vorkommen, sieht sie doch aus wie die Umsatzanzeige
+    oder die Kontoauszüge Ihrer Bank.</para>
+
+    <para>Die Buchungsansicht wird im nachfolgenden Abschnitt erklärt,
+    <xref linkend="txns-registers1"/>.</para>
+  </sect1>
+
   <sect1 id="txns-registers1">
-  <title>...</title>
-  <para></para>
+    <title>Die Buchungsansicht</title>
+
+    <para>Die <emphasis>Buchungsansicht</emphasis> ist das <application>&app;</application> Fenster,
+    in dem Sie bestehende Buchungen ansehen und verändern können. Hier können Sie auch neue Buchungen
+    für dieses Konto eingeben. In die Buchungsansicht gelangen Sie durch einen Doppelklick auf den 
+    Kontennamen in der Kontenhierarchie. Alternativ können Sie auch den Kontennamen in der Kontenhierarchie, 
+    markieren und gelangen durch Auswahl der <guibutton>Öffnen</guibutton> Taste in der 
+    <emphasis>Werkzeugleiste</emphasis> oder das Optionsmenü (rechte Maustaste) zur Buchungsansicht.
+    <application>&app;</application> zeigt jetzt die Buchungsansicht an.</para>
+
+    <sect2 id="txns-registers-twoaccount2">
+      <title>Einfacher Buchung</title>
+
+      <para>Für unser Beispiel benutze wir den Kontenrahmen, den wir in dem vorherigen Kapitel
+        erstellt haben (<filename>gcashdata_3</filename>). Mit einem Doppelklick auf das Konto
+        <guilabel>Girokonto</guilabel> öffnen Sie die Buchungsansicht. Jetzt wollen wir eine
+        einfache Buchung auf dem Girokonto eingeben. Normalerweise geben sie einem Konto bei der
+        Einrichtung in <application>&app;</application> einen Anfangskontostand.</para>
+
+      <para>In der ersten Buchungszeile geben Sie bitte das Datum der Buchung ein (zum Beispiel 
+      den 1.3.2013), eine Beschreibung (zum Beispiel <quote>Anfangskontostand</quote>). 
+      Ein Klick auf <guilabel>Buchen</guilabel> öffnet ein Pop-Up Menü in dem sie jetzt
+      <emphasis>Eigenkapital:Anfangsbestand</emphasis> auswählen. Geben Sie eine Einzahlung
+      von 1000 € ein, und drücken Sie die <keycap function="enter">Enter</keycap> Taste. 
+      Die Buchungsansicht sollte jetzt folgendermaßen aussehen:</para>
+
+      <screenshot id="txns-register-2account">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/txns_register_2account.png"
+                       format="PNG" srccredit="Bengt  Thuree" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Buchungsansicht - Girokonto</phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>Die Abbildung zeigt die Buchungsansicht des Kontos 
+          <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis> -
+          nach Eingabe eines Anfangskontostandes.</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+
+      <para>Die Eingabe eines Anfangskontostandes ist ein Beispiel für eine einfache 
+      Buchung zwischen zwei Konten. In unserem Beispiel beeinflusst sie die Konten
+      <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis> und <emphasis>Eigenkapital:Anfangsbestand</emphasis>.
+      </para>
+
+      <para>Als weiteres Beispiel für eine Buchung zwischen zwei Konten wollen wir jetzt eine
+      Buchung eingeben, die einen Lebensmitteleinkauf von 45,21 € beschreibt. Der Betrag wurde 
+      Bar bezahlt, deshalb geben wir diese Buchung in der Buchungsansicht des Kontos
+      <emphasis>Aktiva:Bargeld</emphasis> ein. Wählen Sie bei dieser Buchung im Feld
+      <guilabel>Buchen</guilabel> den Eintrag <emphasis>Aufwand:Lebensmittel</emphasis>. 
+      Die Buchungsansicht sollte jetzt folgendermaßen aussehen:</para>
+
+      <screenshot id="txns-register-2account2">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/txns_register_2account2.png"
+                       format="PNG" srccredit="Bengt Thuree" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Buchungsansicht - Girokonto</phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>Die Abbildung zeigt die Buchungsansicht des Kontos
+            <emphasis>Aktiva:Bargeld</emphasis> -
+            nach Eingabe einer Buchung für Lebensmittel.</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="txns-registers-multiaccount2">
+      <title>Mehrteilige Buchung</title>
+
+      <para>Die Notwendigkeit für drei oder mehr Teilbuchungen in einer Buchung ergibt sich
+      wenn Sie bei einer Buchung entweder mehrere <quote>Von-</quote> oder mehrere
+      <quote>Nach-</quote> Konten angeben wollen. Ein klassisches Beispiel dafür ist
+      eine Gehaltsbuchung. Das Geldbetrag welchen Sie ausgezahlt bekommen, ist normalerweise
+      geringer als Ihr Bruttoverdienst. Der Unterschied kommt durch Lohnabzüge wie
+      Steuern, Rentenversicherung, Krankenkasse etc. zustande. Die einfache Buchung
+      Ihres Gehaltes beeinflusst deshalb neben <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis> und 
+      <emphasis>Ertrag:Gehalt</emphasis> auch andere Konten.</para>
+
+      <para>Um die Gehaltszahlung in der Buchungsansicht des Kontos <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis>
+      einzugeben klicken Sie auf eine neue Buchungszeile und klicken dann auf 
+      <guibutton>Vollständig</guibutton>.
+      Geben Sie jetzt in der ersten Zeile die Beschreibung der Buchung ein (zum Beispiel
+      <quote>Employers R Us</quote>). In die darunterliegenden Zeilen geben Sie nacheinander
+      die verschiedenen Buchungsteile ein, aus denen die Buchung besteht. Wählen Sie
+      zuerst das Konto, und geben danach den auf dieses Konto zu transferierenden
+      Betrag ein. Dann klicken Sie auf die nächste Zeile und wiederholen den Vorgang.</para>
+
+      <para>In diesem Beispiel wählen Sie als Konto für die Einzahlungen das Konto
+      (<emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis>) und geben dann unter Einzahlung (Soll) den eingezahlten
+      Geldbetrag an (zum Beispiel 670 €). Nachfolgend geben sie die Beträge für die verschiedenen 
+      Abgaben ein:
+      Konto <emphasis>Aufwendungen:Steuern:Einkommensteuer</emphasis> 180 €;
+      Konto <emphasis>Aufwendungen:Steuern:Krankenversicherungs</emphasis> 90 €;
+      und Konto <emphasis>Aufwendungen:Steuern:Rentenversicherung</emphasis> 60 €.
+      Zum Schluss geben Sie den Bruttobetrag ihres Gehalts (1000 € in diesem Beispiel)
+      als Abhebung (Haben) von ihrem Konto <emphasis>Ertrag:Gehalt</emphasis> ein.</para>
+
+      <para>Die komplette mehrteilige Buchung sollte jetzt folgendermaßen aussehen 
+      <xref linkend="txns-register-multiaccount"/>. Vergessen Sie nicht, nach Eingabe der 
+      Buchungsteile, die Buchung durch Druck der Taste <keycap function="enter">Enter</keycap>  
+      abzuschließen. Die Ansicht der Buchung wechselt durch Druck auf die Taste <keycap function="enter">Enter</keycap>
+      wieder auf die einzeilige Darstellung. Die Einträge der Teilbuchungen sind noch vorhanden, 
+      und können durch klicken auf <guilabel>Vollständig</guilabel> wieder angezeigt werden. 
+      Siehe auch <xref linkend="txns-registers-features2"/> für weitere Einzelheiten.</para>
+
+      <figure id="txns-register-multiaccount">
+        <title>Eingabe einer mehrteiligen Buchung</title>
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/txns_register_multiaccount.png"
+                       format="PNG" srccredit="Bengt Thuree" />
+          </imageobject>
+          <textobject>
+            <phrase>Buchungsansicht - mehrteilige Buchung</phrase>
+          </textobject>
+        </mediaobject>
+      </figure>
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="txns-registers-features2">
+      <title>Funktionen der Buchungsansicht</title>
+
+      <para>Die <emphasis>Kopfzeile</emphasis> der Buchungsansicht zeigt den Namen des Kontos an, 
+      in diesem Fall <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis>. Die darunter befindliche
+      <emphasis>Werkzeugleiste</emphasis> enthält praktische Knöpfe für die Arbeit innerhalb der 
+      Buchungsansicht.</para>
+
+      <para>Obwohl jede Buchung zumindest aus zwei Buchungsteilen besteht, ist alles was Sie normalerweise 
+      sehen, die Zusammenfassung der Buchungsteile, welche das gewählte Konto betreffen. 
+      In der Spalte <guilabel>Buchen</guilabel> können Sie das korrespondierende Konto sehen, von dem
+      oder zu dem Geld <emphasis>übertragen</emphasis> wird. Wenn die Buchung mehr als zwei Konten beeinflusst
+      zeigt <application>&app;</application> an dieser Stelle den Text <guilabel>-- Mehrteilige Buchung --</guilabel>
+      an, um zu dokumentieren, dass es sich bei dieser Buchung um eine mehrteilige Buchung handelt.
+      Sie können sich die einzelnen Buchungsteile zu jeder Buchung anzeigen lassen, indem sie 
+      die gewünschte Buchung anwählen, und danach auf die Taste <guibutton>Vollständig</guibutton> 
+      in der Werkzeugleiste drücken.</para>
+
+      <para>
+        Bei mehrteiligen Buchungen ist die erste Zeile der Buchung die <emphasis>Buchungszeile</emphasis>.
+        Sie enthält ein <guilabel>Datum</guilabel>, optional eine <guilabel>Nummer</guilabel>
+        (zum Beispiel eine Schecknummer oder eine Buchungsnummer), eine <guilabel>Beschreibung</guilabel> 
+        der Buchung, den Gesamtbetrag, der das gewählte Konto beeinflusst (in unserem Beispiel
+        <guilabel>Gesamt Einzahlung</guilabel>), und den aktualisierten <guilabel>Kontostand</guilabel> 
+        nach der Buchung. Beachten Sie, dass in der vollständigen Ansicht die Spaltenüberschrift
+        <guilabel>Buchen</guilabel> verschwindet, und in diesem Feld auch kein Kontoname angegeben wird.
+        Die <emphasis>Buchungszeile</emphasis> zeigt ihnen lediglich die Auswirkung der Buchung 
+        auf das angezeigte Konto. Für Einzelheiten müssen Sie die zu Grunde liegenden 
+        Buchungsteile betrachten.</para>
+
+      <para>Die Teilzeilen unter der Buchungszeile sind die <emphasis>Buchungsteil-Zeilen</emphasis>.
+      Sie werden durch graue Linien voneinander getrennt. Wenn Sie einen Buchungsteil markieren
+      ändern sich die Spaltenüberschriften, um die den Buchungsteil betreffenden Felder anzuzeigen:</para>
+
+      <screenshot id="txns-registersplit2">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/txns_registersplit2.png" format="PNG"
+                       srccredit="Bengt Thuree" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Wie sich Spaltenüberschriften für Buchungsteile ändern</phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>Dieses Bild zeigt, wie sich Spaltenüberschriften 
+          für Buchungsteile ändern.</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+
+      <para>Jeder Buchungsteil enthält ein optionales Feld <guilabel>Aktion</guilabel>, oder
+      Art des Buchungsteils, welches sie entweder durch eintippen, oder durch Auswahl
+      in einer Auswahlliste eingeben können. Weiterhin enthält er ein optionales 
+      Feld <guilabel>Buchungstext</guilabel> welches den Buchungsteil beschreibt.
+      Jeder Buchungsteil beeinflusst ein <guilabel>Konto</guilabel>, welches aus einer
+      mit Ihren Kontenbezeichungen gefüllten Auswahlliste gewählt werden kann. 
+      Das Feld <guilabel>J</guilabel> zeigt an, ob ein Buchungsteile schon abgeglichen wurde.
+      die letzten zwei Spalten zeigen den Betrag des Buchungsteils, und ob das Geld
+      auf das Konto (Soll), oder von dem Konto (Haben) transferiert wurde.</para>
+
+      <para>Wie schon in Kapitel <xref linkend="basics-accounting1" /> besprochen, 
+      muss für jede Buchung die Gesamt-Zunahme (Beträge in der linken Spalte oder das Soll) 
+      gleich der Gesamt-Abname (Beträge in der rechten Spalte oder Haben) sein.
+      im oben oben gezeigten Beispiel ist die Gesamt-Zunahme gleich der Gesamt-Abnahme, 
+      die Buchung ist also ausgeglichen. Wie Sie feststellen können, ist der Geldbetrag 
+      in der Buchungszeile derselbe wie unter Buchungsteil <guilabel>Girokonto</guilabel>. 
+      Warum wird dieser zweimal gezeigt? Weil die Buchungszeile lediglich eine 
+      <emphasis>Zusammenfassung</emphasis> des Effekts der Buchung auf das zur Zeit
+      angezeigte Konto darstellt. Die Buchungszeile derselben Buchung in der Buchungsansicht
+      eines anderen Kontos wurde den Effekt der Buchung auf das jeweilige Konto anzeigen.
+      Sie können das sehen, indem sie einen anderen Buchungsteil markieren, und auf den Knopf
+      <guibutton>Gegenbuchung</guibutton> in der <emphasis>Werkzeugleiste</emphasis> klicken.</para>
+
+      <para>Wenn Sie in diesem Beispiel zur Gegenbuchung im Konto <emphasis>Ertrag:Gehalt</emphasis>
+      gehen, zeigt Ihnen <application>&app;</application> dieselbe Buchung in der Buchungsansicht
+      des Kontos <emphasis>Ertrag:Gehalt</emphasis>:</para>
+
+      <screenshot id="txns-registersplit3">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/txns_registersplit3.png" format="PNG"
+                       srccredit="Bengt Thuree" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Die Gegenbuchung im <emphasis>Ertrag:Gehalt</emphasis> Konto</phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>Dieses Bild zeigt Ihnen die Gegenbuchung in der Buchungsansicht des Kontos
+          <emphasis>Ertrag:Gehalt</emphasis>.</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+
+      <para>Beachten Sie, dass die Buchungszeile jetzt die Zusammenfassung der Auswirkungen
+      auf das Konto <emphasis>Ertrag:Gehalt</emphasis> und nicht mehr auf das Konto
+      <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis> darstellt, da Sie jetzt die Buchungsansicht 
+      des Kontos <emphasis>Ertrag:Gehalt</emphasis> betrachten. Die Teilbuchungen sind 
+      die Selben, aber die Buchungszeile stellt jetzt den Einfluss auf das Konto
+      <emphasis>Ertrag:Gehalt</emphasis> dar.</para>
+
+      <para>At the bottom left of the register window, <application>&app;</application> displays
+      helpful messages as you move about the register. To the right, you can
+      see the current account balance and the total of cleared splits.</para>
+    </sect2>
+
   </sect1>
+
+  <sect1 id="txns-regstyle1">
+    <title>Einstellungen Buchungsansicht</title>
+
+    <para><application>&app;</application> bietet mehrere Optionen die Buchungsansicht anzuzeigen.
+    Die Standardeinstellung ist <guilabel>Einzeilig</guilabel>, diese zeigt lediglich die 
+    Zusammenfassung der Buchungsteile, die das gewählte Konto beeinflussen. Diese Ansicht
+    ähnelt der Ansicht der meisten anderen Buchführungsprogramme.</para>
+
+    <para>Sie können auch eine andere Ansicht wählen. Indem sie z.B. 
+    <menuchoice>
+      <guimenu>Ansicht</guimenu>
+      <guimenuitem>Aktive-vollständig</guimenuitem>
+    </menuchoice> auswählen wird die jeweils gewählte Buchung automatisch mit all ihren 
+    Buchungsteilen angezeigt.
+    Die Auswahl 
+    <menuchoice>
+      <guimenu>Ansicht</guimenu>
+      <guimenuitem>Vollständig</guimenuitem>
+    </menuchoice> zeigt die Buchungsansicht im Stil eines Buchungsjournals, in dem alle
+    Buchungsteile für alle Buchungen dargestellt werden.</para>
+    
+    <!--
+    
+    beschriebene Option kann nicht gefunden werden 2.4.13
+    <para>All styles permit you to view your data in either single-line or
+    double-line format. Select <menuchoice><guimenu>View</guimenu>
+    <guimenuitem>Double Line</guimenuitem></menuchoice>, and you will see your transaction
+    line expand to two register lines.</para>
+    -->
+    
+    <para>Wir wollen jetzt genauer betrachten, wie sich die einzeilige Darstellung und die 
+      vollständige Darstellung unterscheiden.
+    </para>
+    <para>Für dieses Beispiel wollen wir annehmen, dass der Kontostand ihres Girokontos 10.000 € 
+    beträgt, und Sie in einer Kauforgie drei Jeans für zusammen 1000 € gekauft haben.
+    Sie haben mit Scheck gezahlt, deshalb wird der Kauf auf dem Girokonto gebucht. 
+    Sie können diesen Kauf jetzt entweder als einfache Buchung von 1000 € auf das Konto 
+    <emphasis>Aufwendungen:Kleidung</emphasis> buchen, oder Sie können den Kauf jeder einzelnen 
+    Jeans innerhalb einer mehrteiligen Buchung buchen.</para>
+ 
+    <para>Im Prinzip kommt es auf dasselbe raus, aber vom buchhalterischen Standpunkt ergibt eine 
+    Buchung jeder einzelnen Jeans innerhalb einer mehrteiligen Buchung, drei unterschiedliche 
+    Buchungen auf dem Konto <emphasis>Aufwand:Kleidung</emphasis>.</para>
+    
+    <para>Die folgenden Bilder werden das etwas besser verdeutlichen.</para>
+    
+    <para>Lassen Sie uns zuerst den Kauf der Jeans auf Ihrem Girokonto buchen</para>
+    
+          <screenshot id="txns-registersplit4">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/txns_registersplit4.png" format="PNG"
+                       srccredit="Bengt Thuree" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Kauf von drei Jeans</phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>
+            Dieses Bild zeigt eine mehrteilige Buchung über den Kauf von 3 Jeans
+          </para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+      
+     <para>Dann öffnen wir das Konto <emphasis>Aufwand:Kleidung</emphasis>, und betrachten es in
+     der Standardansicht (einzeilige Ansicht). Wie Sie sehen können, haben wir hier drei Einträge, 
+     aber es gibt nur einen Eintrag auf dem Girokonto. Bei genauerer Betrachtung sehen Sie, dass 
+     jede Zeile einen unterschiedlichen Betrag (Preis der Jeans) aufweist, 200 €, 300 €, und 500 €.
+     Jede der genannten Buchungszeilen entspricht einer Zeile in das Splitbuchung.</para>
+    
+      <screenshot id="txns-registersplit5">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/txns_registersplit5.png" format="PNG"
+                       srccredit="Bengt Thuree" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Ansicht des Kontos <emphasis>Aufwand:Kleidung</emphasis></phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>Dieses Bild zeigt das Konto <emphasis>Aufwand:Kleidung</emphasis>
+          in der Standardansicht.</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+      
+      <para>Wenn wir das Konto <emphasis>Aufwand:Kleidung</emphasis> jetzt in der 
+      vollständigen Ansicht betrachten, sehen Sie nur die originale mehrteilige Buchung.</para>
+      
+      <screenshot id="txns-registersplit6">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/txns_registersplit6.png" format="PNG"
+                       srccredit="Bengt Thuree" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Ansicht des Kontos <emphasis>Aufwand:Kleidung</emphasis></phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>Dieses Bild zeigt das Konto <emphasis>Aufwand:Kleidung</emphasis>
+          in der vollständigen Ansicht.</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+
+    
+  </sect1>
+
+  <sect1 id="txns-shortcuts1">
+    <title>Die Benutzung von Tastaturkürzeln</title>
+
+    <para><application>&app;</application> stellt verschiedene zeitsparende Tastaturkürzel
+      für die Dateneingabe zur Verfügung. Wenn Sie die ersten Buchstaben einer Beschreibung,
+      eingeben, die Sie vorher schon einmal verwendet haben, dann ergänzt die Ausfüllhilfe
+      automatisch die einzugebende Beschreibung zu der passenden zuletzt eingegebenen
+      Beschreibung. Wenn Sie die ersten Buchstaben eines Kontonamens entweder im Feld
+      <guilabel>Buchen</guilabel> in der Buchungszeile oder im Feld <guilabel>Konto</guilabel> 
+      in der Zeile der Teilbuchungen eingeben, versucht die Ausfüllhilfe automatisch den Namen 
+      entsprechend ihrer Kontenliste zu ergänzen. Sie hilft auch bei der Eingabe von Unterkonten 
+      in diese Felder: geben Sie dafür die Anfangsbuchstaben des Hauptkontos gefolgt von einem : 
+      und den ersten Buchstaben des Unterkontos ein. Zum Beispiel können Sie für die Eingabe 
+      von <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis> folgendes eingeben: 
+      <userinput>A:G</userinput> und <application>&app;</application>
+      den Rest ergänzen lassen.</para>
+
+    <para><application>&app;</application> verfügt in der Buchungsansicht auch über verschiedene
+      Tastaturkürzel, die Ihnen bei der Eingabe viel Zeit und Mühe sparen können. Im Datumsfeld
+      können folgende Tastaturkürzel verwenden werden:</para>
+
+    <itemizedlist>
+      <listitem>
+        <para><keycap>+</keycap> oder <keycap>=</keycap> um zum nächsten Tag zu gehen
+        und <keycap>-</keycap> oder <keycap>_</keycap> um zum vorherigen Tag zu gehen</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+        <para><keycap>]</keycap> oder <keycap>}</keycap> um zum nächsten Monat zu gehen
+        und <keycap>[</keycap> oder <keycap>{</keycap> um zum vorherigen Monat zu gehen</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+        <para><keycap>M</keycap> oder <keycap>m</keycap> um zum ersten Tag eines Monats zu gehen</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+        <para><keycap>H</keycap> oder <keycap>h</keycap> um zum letzten Tag eines Monats zu gehen</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+        <para><keycap>Y</keycap> oder <keycap>y</keycap> um zum ersten Tag eines Jahres zu gehen</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+        <para><keycap>R</keycap> oder <keycap>r</keycap> um zum letzten Tag eines Jahres zu gehen</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+        <para><keycap>T</keycap> oder <keycap>t</keycap> um zum heutigen Datum zu gehen</para>
+      </listitem>
+    </itemizedlist>
+
+    <para>Im Feld <guilabel>Nr.</guilabel> einer Buchungszeile können Sie die Taste <keycap>+</keycap>
+    verwenden um die nächsthöheren Buchungsnummer einzugeben genauso wie die Taste <keycap>-</keycap>
+    um die Buchungsnummer um eins zu vermindern. Das funktioniert auch im Feld <guilabel>Aktion</guilabel> 
+    einer mehrteiligen Buchung, für den Fall dass Sie auch hier nummerieren wollen. Das Feld 
+    <guilabel>Aktion</guilabel> hat auch eine Ausfüllhilfe - wenn Sie die Anfangsbuchstaben
+    einer normalen Aktion, wie zum Beispiel <guilabel>Einzahlung</guilabel> eingeben, wird
+    <application>&app;</application> den Rest ergänzen.</para>
+
+    <para>Das Feld <guilabel>Buchen</guilabel> besitzt eine Ausfüllhilfe für Kontonamen.
+    Geben Sie die Anfangsbuchstaben das Kontonamens ein, und <application>&app;</application> 
+    ergänzt den fehlenden Teil des Namens. Wenn sie (zu einem beliebigen Zeitpunkt) das 
+    Trennzeichen (:) eingeben, wird der bisher gewählte Teil des Namens abgeschlossen, 
+    und mit der Auswahl des Unterkontos begonnen. zum Beispiel wird die Eingabe <keycap>A:G</keycap>
+    in unserem Beispielkontorahmen ergänzt zum Konto <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis>.
+    Sie können auch die Tasten <keycap>Menü</keycap> oder 
+    <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo> in diesem Feld drücken,
+    um eine Auswahlliste aller Kontonamen zu erhalten.</para>
+
+    <para>In jedem der eingebauten Betragsfelder können Sie den eingebauten Rechner benutzen.
+    Geben Sie dazu den ersten Wert gefolgt von <keycap>+</keycap>, <keycap>-</keycap>, 
+    <keycap>*</keycap>, oder <keycap>/</keycap>, gefolgt von dem zweiten Wert ein. 
+    <application>&app;</application> errechnet das Ergebnis und gibt es im Betragsfeld aus,
+    sobald Sie die <keycap>Tab-</keycap>Taste betätigen.</para>
+
+    <para>Für alle Menüpunkte sind Tastaturkürzel definiert, die durch den unterstrichenen 
+    Buchstaben in der Bezeichnung gekennzeichnet sind. Drücken Sie die Taste 
+    <keycap>Alt</keycap> + [unterstrichenen Buchstaben] um das Menü zu öffnen, und wählen
+    dann einen Eintrag durch Drücken des unterstrichenen Buchstabens. Zum Beispiel öffnet
+    <keycombo>
+      <keycap>Alt</keycap>
+        <keycap>k</keycap>
+      </keycombo> das Aktionenmenü, ein weiterer Druck auf <keycap>m</keycap> öffnet die 
+      Buchung in der vollständigen Ansicht. Einigen Menüpunkten sind zusätzlich Tastaturkürzel
+      für den direkten Aufruf zugeordnet (normalerweise im Zusammenspiel mit der 
+      <keycap>Ctrl</keycap> Taste). Diese Kürzel werden hinter dem Menüpunkt angegeben.</para>
+
+    <para>Um sich schnell innerhalb der Buchungsansicht bewegen zu können, benutzen Sie folgende
+    Tasten:</para>
+
+    <itemizedlist>
+      <listitem>
+        <para><keycap>Tab</keycap> um zum nächsten Feld zu gelangen, 
+        <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>
+        um zum vorherigen Feld zu gelangen</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+        <para><keycap>Pos1</keycap> um zum Anfang des gewählten Feldes zu gelangen,
+        <keycap>End</keycap> um zum Ende des Gewähltenfeldes zu gelangen</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+        <para><keycap function="enter">Enter</keycap> oder <keycap>↓</keycap> 
+        um zur nächsten Buchung zu gelangen, <keycap>↑</keycap> um zur vorherigen 
+        Buchung zu gelangen</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+        <para><keycap>Page Up</keycap> um eine Seite hoch zu blättern, <keycap>Page
+        Down</keycap> um eine Seite herunter zu blättern</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+        <para><keycombo>
+            <keycap>Shift</keycap>
+
+            <keycap>Page Up</keycap>
+          </keycombo> um zur ersten Buchung zu gehen, <keycombo>
+            <keycap>Shift</keycap>
+
+            <keycap>Page Down</keycap>
+          </keycombo> um zur letzten Buchung zu gehen</para>
+      </listitem>
+    </itemizedlist>
+
+    <para>Im Fenster <guilabel>Abgleichen</guilabel> können sie folgende Tastaturkürzel 
+    nutzen:</para>
+
+    <itemizedlist>
+      <listitem>
+        <para><keycap>Tab</keycap> bringt Sie zur nächsten Liste und
+        <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>
+        zur vorherigen Liste</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+        <para>Die Leertaste schaltet den Status der Buchung zwischen abgeglichen und 
+        nicht abgeglichen hin und her.</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+        <para><keycap>↑</keycap> und <keycap>↓</keycap> bewegt die Markierung
+        innerhalb der gewählten Liste.</para>
+      </listitem>
+    </itemizedlist>
+  </sect1>
+
   <sect1 id="txns-reconcile1">
-    <title>...</title>
-    <para></para>
+    <title>Kontoabgleich</title>
+
+    <para>Buchungen werden normalerweise mit vorliegenden Kontoauszügen der Bank 
+      verglichen - ein Vorgang, der als <emphasis>Abstimmung</emphasis> oder 
+      <emphasis>Abgleich</emphasis> bekannt ist. <application>&app;</application> 
+      behält den Überblick über den Abgleichstatus einer jeden Buchung.</para>
+
+    <para>Der Abgleichzustand einer Buchung wird im Feld <guilabel>J</guilabel> in der 
+      Buchungsansicht angezeigt. Der Buchstabe <emphasis>b</emphasis> zeigt an, dass eine 
+      Buchung bereits abgeglichen ist, ein <emphasis>n</emphasis> zeigt an, dass ein Abgleich 
+      noch nicht erfolgt ist, und <emphasis>b</emphasis> zeigt an, dass die Buchung gelöscht 
+      aber noch nicht abgeglichen ist. Durch Klicken in das Feld <guilabel>J</guilabel> der 
+      Buchung können Sie zwischen den Zuständen <emphasis>n</emphasis> und <emphasis>b</emphasis> 
+      umschalten. Sie können den Zustand auf <emphasis>y</emphasis> setzen, indem Sie den
+      Dialog <guilabel>Abgleichen</guilabel> verwenden.</para>
+    
+    <para>Am unteren Ende der Buchungsansicht gibt es Anzeigen für verschidene Kontostände.
+      Während die Anzeigen <guilabel>Bestätigt</guilabel> und <guilabel>Abgeglichen</guilabel>
+      Ihre Finanzen aus Sicht der Bank (aufgrund eingegangener Zahlungsbelege)
+      darstellen, werden unter <guilabel>Aktueller Wert</guilabel> auch offene
+      d.h. der Bank noch nicht mitgeteilte Finanztransaktionen berücksichtigt.</para>
+
+    <para>Wenn Sie z.B. einen Scheck für irgend etwas ausstellen, sollten Sie dies in
+      <application>&app;</application> buchen. Das Feld Abgleich (<guilabel>J</guilabel>)
+      der Buchung enthält am Anfang den Wert <guilabel>n</guilabel> (neu). Die neue
+      Buchung trägt zum Kontostand <guilabel>Aktueller Wert</guilabel> bei, aber nicht
+      zum Konstostand <guilabel>Bestätigt</guilabel> und <guilabel>Abgeglichen</guilabel>.
+      Später, wenn Sie annehmen, dass der Scheck eingelöst wurde, können Sie auf das Feld
+      Abgleich (<guilabel>J</guilabel>) dieser Buchung klicken, um den Wert auf 
+      <emphasis>b</emphasis> umzustellen (bestätigt). Sobald Sie das tun ändert sich der
+      Kontostand in der Anzeige <guilabel>Bestätigt</guilabel> um jetzt auch diese
+      Transaktion zu berücksichtigen. Wenn der Kontoauszug eintrifft, können Sie dann
+      Ihre in <application>&app;</application> eingegebenen Buchungsdaten mit denen der Bank
+      vergleichen. Im Dialog Kontoabgleich können Sie die Übereinstimmung der von der Bank
+      gebuchten Transaktionen und damit den Wert im Feld <guilabel>J</guilabel> auf 
+      <emphasis>j</emphasis> (abgeglichen) ändern.</para>
+      
+      <note>
+        <para>Sie können Buchungen nicht direkt in der Buchungsansicht abgleichen, sondern müssen
+        das Fenster Kontoabgleich nutzen. Sobald eine Buchung als <emphasis>Abgeglichen</emphasis>
+        gekennzeichnet wurde, kann sie nicht mehr so einfach geändert werden, ohne dass der 
+        <link linkend="rec-start-blnc">
+          <guilabel>Anfangskontostand</guilabel>
+        </link>
+        des nächsten Kontoabgleichs abweicht.</para>
+      </note>
+
+    <sect2 id="txns-reconcile-window2">
+      <title>Abgleichsdialog</title>
+
+      <para>Der Abgleichsdialog wird verwendet, um ein <application>&app;</application> Konto in 
+      Ãœbereinstimmung zu bringen mit einem Kontoauszug den Sie von einer Bank oder einer anderen 
+      Finanzinstitution bekommen haben. Ein Kontoabgleich ist nicht nur nützlich um Ihre 
+      Buchführung mit der Ihrer Bank zu überprüfen, sondern auch, um ein besseres Verständnis 
+      von offenen Geschäftsvorfällen zu erhalten, z.B. noch nicht eingelösten Schecks.</para>
+
+      <para>Um den Abgleichsdialog zu öffnen wählen Sie ein Konto in Ihrem Kontenrahmen und klicken
+      auf den Menüpunkt <menuchoice><guimenu>Aktionen</guimenu><guimenuitem>Abgleichen</guimenuitem></menuchoice>.
+      Das untenstehende Fenster erscheint, in welchem Sie die Informationen für den Kontoabgleich
+      eingeben können.</para>
+
+      <screenshot id="txns-reconcile-window-1">
+        <mediaobject>
+            <imageobject role="html">
+              <imagedata fileref="figures/txns_reconcile_window1.png"
+                         format="PNG" srccredit="Cristian Marchi"></imagedata>
+            </imageobject>
+            <imageobject role="fo">
+              <imagedata fileref="figures/txns_reconcile_window1.png"
+                         format="PNG" srccredit="Cristian Marchi"></imagedata>
+            </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Abgleichsfenster</phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>Das Anfangsfenster des Kontoabgleichs.</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+
+      <para>In dem Anfangsfenster des Kontoabgleichs müssen einige <guilabel>Abgleichsparameter</guilabel>
+      eingegeben werden.</para>
+      <variablelist>
+        <varlistentry><term><guilabel>Datum des Kontoauszugs</guilabel></term>
+          <listitem>
+            <para>Das Datum bis zu dem der Abgleich erfolgen soll.</para>
+	  <tip>
+	    <para>Um einen Kalender zu öffnen klicken Sie auf den Pfeil nach unten rechts neben dem Eingabefeld.</para>
+	  </tip>
+          </listitem>
+        </varlistentry>
+
+     <varlistentry id="rec-start-blnc"><term><guilabel>Anfangssaldo</guilabel></term>
+      <listitem>
+        <para>Dies ist ein vorgegebener Wert, der den Kontostand des letzten Abgleichs
+              anzeigt. Dieser Wert sollte mit dem Anfangskontostand Ihres Kontoauszugs 
+              übereinstimmen.</para>
+
+	    <note>
+	    <para>Manchmal stimmt der Anfangssaldo in <application>&app;</application> nicht
+      mit dem von Ihrer Bank übermittelten überein. Dies tritt beim ersten Abgleich des 
+      Kontos auf, oder wenn bereits abgeglichene Buchungen verändert oder gelöscht wurden.</para>
+	    </note>
+	  
+	    <para>Beim ersten Abgleich Ihres Kontos beträgt der <guilabel>Anfangssaldo</guilabel>
+      <guilabel>0.00</guilabel>. Dies ist höchstwarscheinlich nicht der <emphasis>Anfangskontostand</emphasis>
+      Ihres Kontos. Beim Abgleich wird der <emphasis>Anfangskontostand</emphasis> des Kontos 
+	    im Abgleich berüchsichtigt, und das Ergebnis sollte ausgeglichen sein.</para>
+            
+	    <para>Im Falle dass eine vorher abgeglichene Buchung versehendlich de-reconciled wurde
+      können Sie einfach die Buchung zusammen mit den anderen Buchungen im jetzigen
+      Kontoauszug re-reconcile und das Ergebnis sollte ausgeglichen sein.</para>
+
+      <para>Die Korrektur von versehendlich gelöschten bereist abgeglichenen Buchungen ist eine
+      größere Herausforderung. Falls Sie nicht mehr feststellen können welche Buchung gelöscht 
+      wurde, und Sie sie deshalb nicht mehr wieder eingeben können müssen Sie eine Dummy-Buchung
+      einfügen, um den Kontoabgleich abzuschliessen.</para>
+      </listitem>
+      </varlistentry>
+        
+      <varlistentry><term><guilabel>Schlußsaldo</guilabel></term>
+          <listitem>
+            <para>In dieses Feld sollte der Schlussaldo des Kontoauszugs Ihrer Bank eingetragen werden.</para>
+	          <note>
+	            <para><application>&app;</application> trägt in dieses Feld automatisch den im 
+              unteren Teil der Kontoansicht angezeigten <guilabel>aktuellen Wert</guilabel> ein.</para>
+	          </note>
+          </listitem>
+      </varlistentry>
+
+      <varlistentry><term><guilabel>Unterkonten mit einbeziehen</guilabel></term>
+          <listitem>
+            <para>Wählen Sie diese Option, wenn Sie in dem Abgleich auch Buchungen von 
+            Unterkonten des gewählten Kontos berücksichtigen möchten.</para>
+          </listitem>
+      </varlistentry>
+
+        <varlistentry><term><guibutton>Zahlung Habenzins eingeben...</guibutton></term>
+          <listitem>
+            <para>Ein Klick auf diesen Knopf öffnet das Fenster <guilabel>Habenzinsen</guilabel>
+            zur Eingabe einer Zinsbuchung in das abzugleichenden Konto.</para>
+	    <tip>
+	      <para>Das Fenster <guilabel>Habenzinsen</guilabel> kann auch beim Abgleich 
+        eines Kontos vom Typ <emphasis>Bank</emphasis>, <emphasis>Kreditkarte</emphasis>,
+        <emphasis>Mutual</emphasis>, <emphasis>Aktiva</emphasis>, <emphasis>Offene Forderungen</emphasis>,
+	      <emphasis>Offene Verbindlichkeiten</emphasis>, und <emphasis>Fremdkapital</emphasis>
+        automatisch geöffnet werden.
+        Wenn Sie dieses Verhalten für alle vorgenannten Kontentypen ausschalten wollen, 
+        entfernen Sie die Markierung bei der Option <guilabel>Automatisch Zinsbuchungen</guilabel>
+        auf der Karteikarte <guilabel>Kontobuch</guilabel> im Fenster <guilabel>&app; Einstellungen</guilabel>.
+        Um nur das Verhalten für das gewählte Konto auszuschalten drücken Sie den Knopf  
+	      <guibutton>Keine automatischen Habenzins-Zahlungen für dieses Konto</guibutton> im Fenster 
+	      <guilabel>Habenzinsen</guilabel>.</para>
+	    </tip>  
+          </listitem>
+        </varlistentry>
+       </variablelist>
+
+      <para>Drücken Sie die Taste <guibutton>Ok</guibutton>, und es erscheint das Fenster
+      mit der Buchungsliste zum Abgleich:</para>
+
+      <screenshot id="txns-reconcile-window-2">
+        <mediaobject>
+            <imageobject role="html">
+              <imagedata fileref="figures/txns_reconcile_window2.png"
+                         format="PNG" srccredit="Cristian Marchi" width="510"></imagedata>
+            </imageobject>
+            <imageobject role="fo">
+              <imagedata fileref="figures/txns_reconcile_window2.png"
+                         format="PNG" srccredit="Cristian Marchi"></imagedata>
+            </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Fenster Abgleichen</phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>Die Liste der Buchungen im Fenster Kontoabgleich.</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+
+      <para>Die zwei Fensterbereiche mit Namen <guilabel>Gutschrift</guilabel> und
+      <guilabel>Belastung</guilabel>, listen alle nicht abgeglichen Buchungen auf, die
+      zu dem abzugleichenden Konto gehören. Die Spalte <guilabel>J</guilabel> zeigt an,
+      ob die Buchungen bereits abgeglichen sind.</para>
+      
+      <para>Betrachten Sie jetzt jeden Eintrag in Ihrem Kontoauszug, und suchen den passenden
+        Eintrag im Fenster <guilabel>Abgleichen</guilabel>.</para>
+
+      <para>Falls Sie eine Buchung nicht finden, haben Sie vielleicht vergessen sie einzugeben, 
+      oder es war Ihnen unbekannt, dass die Buchung stattgefunden hat. Sie können die Taste 
+      <guibutton>Neu</guibutton> in der <emphasis>Werkzeugleiste</emphasis> benutzen, oder den Menüeintrag 
+      <menuchoice><guimenu>Buchung</guimenu><guimenuitem>Neu</guimenuitem></menuchoice>
+      in der Menüleiste, um in der Buchungsansicht die fehlende Buchung einzugeben. 
+      Sobald Sie die Eingabe der Buchung durch Drücken der Taste <guibutton>Enter</guibutton>
+      abgeschlossen haben erscheint der Eintrag im Fenster <guilabel>Abgleichen</guilabel>.</para>
+
+      <para>Für jeden Eintrag im Fenster <guilabel>Abgleichen</guilabel> vergleichen Sie jetzt den
+      Betrag mit dem Betrag in Ihrem Kontoauszug. Wenn beide Einträge nicht übereinstimmen, haben 
+      Sie vielleicht einen Fehler bei der Eingabe der Transaktion in <application>&app;</application>
+      gemacht. Sie können in diesem Fall die Taste <guibutton>Bearbeiten</guibutton> in der 
+      <emphasis>Werkzeugleiste</emphasis> drücken, oder den Menüeintrag
+      <menuchoice><guimenu>Transaction</guimenu><guimenuitem>Bearbeiten</guimenuitem></menuchoice>
+      benutzen um die Buchangsansicht zu öffnen und die Buchung zu korrigieren.</para>
+
+      <para>Wenn die Beträge übereinstimmen, klicken Sie auf den Eintrag im Fenster <guilabel>Abgleichen</guilabel>.
+      Die gewählte Transaktion wird durch ein Häkchen in der Spalte <guilabel>J</guilabel> markiert. 
+      <application>&app;</application> aktualisiert automatisch die Beträge im Zusammenfassungsbereich
+      unten rechts.</para>
+      
+      <tip>
+        <para>Sie können die Pfeiltasten <keycap>hoch</keycap>/<keycap>runter</keycap> 
+        benützen, um zu einem Eintrag zu gelangen, die <keycap>Leertaste</keycap> um einen 
+        Eintrag als Abgeglichen zu markieren und die <keycap>Tab</keycap> Taste um zwischen 
+        den Bereichen umzuschalten.</para>
+      </tip>
+
+      <para>Diesen Vorgang wiederholen Sie für jeden Eintrag auf dem Kontoauszug, bestätigen
+      dass der Betrag mit Ihrer Buchungen in <application>&app;</application> übereinstimmt,
+      und haken die Buchung in <application>&app;</application> als abgeglichen ab.</para>
+
+      <para>Unten rechts gibt im Fenster <guilabel>Abgleichen</guilabel> gibt es ein Feld
+      <guilabel>Differenz</guilabel>, welches den Betrag <guilabel>0.00</guilabel> aufweisen
+      sollte, wenn Sie den Abgleich abgeschlossen haben. Wenn dort ein anderer Wert auftritt,
+      dann haben Sie entweder Buchungen ausgelassen, oder einige Buchungsbeträge wurden falsch
+      in <application>&app;</application> eingegeben, oder (was etwas unwahrscheinlicher ist)
+      die Bank hat einen Fehler gemacht.</para>
+
+      <para>Nachdem Sie alle Einträge auf dem Kontoauszug abgehakt haben, und die
+      Differenz 0.00 ist, drücken Sie den Eintrag <guibutton>Fertig</guibutton> auf 
+      der <emphasis>Werkzeugleiste</emphasis> oder wählen den Eintrag 
+      <menuchoice><guimenu>Abgleichen</guimenu><guimenuitem>Fertig</guimenuitem></menuchoice>
+      aus dem Menü. Das Fenster <guilabel>Abgleichen</guilabel> schließt sich.
+      In der Buchungsansicht ändert sich der Wert im Feld <guilabel>J</guilabel> der
+      abgeglichenen Buchungen auf <emphasis>j</emphasis>.</para>
+
+      <para>Im dargestellten Fall haben wir noch nicht alle Informationen erhalten, deshalb 
+      drückenso wir den Eintrag <guibutton>Unterbrechen</guibutton> in der Werkzeugleiste,
+      damit wir zu einem späteren Zeitpunkt mit dem Abgleich fortfahren können. 
+      Beachten Sie, dass in der Spalte <guilabel>J</guilabel> zwei Einträge als
+      bestätigt (<emphasis>b</emphasis>) gekennzeichnet werden. Sie wurden noch nicht
+      abgeglichen, aber diese zwei Buchungen wurden bestätigt. Wenn Sie sich die 
+      <emphasis>Statusleiste</emphasis> am unteren Rand der Buchungsansicht ansehen,
+      finden Sie eine Zusammenfassung dessen was bestätigt wurde, und was abgeglichen 
+      wurde (<guilabel>Bestätigt: 954.79€ Abgeglichen: 0.00€</guilabel>)</para>
+
+      <screenshot id="txns-reconcile-window-3">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/txns_reconcile_window3.png"
+                       format="PNG" srccredit="Bengt Thuree" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Girokonto</phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>Das Girokonto nach Unterbrechen des Kontoabgleichs.</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+    </sect2>
   </sect1>
 
+
+  <sect1 id="txns-sxn1">
+    <title>Terminierte Buchungen</title>
+
+    <para>Terminierte Buchungen werden verwendet, um wiederkehrende Finanztransaktionen
+      wie zum Beispiel Abonnements, Versicherungsbeiträge, Mietzahlungen einzugeben.
+      Durch Verwendung von terminierten Buchungen brauchen sie die betreffende Buchung
+      nur einmal zusammen mit einigen Parametern wie Startdatum, Ausführungsdatum und 
+      Frequenz und einer kleinen Beschreibung einzugeben, dann erinnert <application>&app;</application> 
+      Sie an die Fälligkeit einer Buchung, und erstellt sie für Sie.</para>
+
+    <para>In diesem Leitfaden nutzen wir ein monatliches Internetabo über 20 € mit
+      Ausführungsdatum am 28. eines jeden Monats als Beispiel.
+    </para>
+
+    <para>In <application>&app;</application> gibt es zwei Wege um terminierte Buchungen 
+    anzulegen, <link linkend="txns-sxn-ledger2">in der Buchungsansicht</link> oder durch
+    den Editor für terminierte Buchungen 
+    <link linkend="txns-sxn-editor2">Terminierte Buchungen Editor</link>.</para>
+
+    <sect2 id="txns-sxn-ledger2">
+      <title>Erstellung in der Buchungsansicht</title>
+
+      <para>Geben Sie das erste Auftreten Ihrer terminierten Buchungen in der Buchungsansicht
+      ein. Im Feld <guilabel>Buchen</guilabel> der Buchung geben Sie 
+      <emphasis>Aufwendungen:Internet</emphasis> ein, wie es in der nächsten Abbildung gezeigt
+      wird.</para>
+
+      <screenshot id="txns-sxn-ledger-1">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/txns_sxn_ledger1.png" format="PNG"
+                       srccredit="Bengt Thuree" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Erster Schritt zur Erstellung einer terminierten Buchung
+            in der Buchungsansicht</phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>
+            Erster Schritt zur Erstellung einer terminierten Buchung
+            in der Buchungsansicht</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+
+      <note>
+        <para>Da wir das Konto <emphasis>Aufwendungen:Internet</emphasis> noch nicht 
+        erstellt haben, fordert uns <application>&app;</application> auf es anzulegen.</para>
+      </note>
+
+      <para>Klicken Sie dann mit der rechten Maustaste auf diese Buchung, und wählen
+      <guilabel>Terminiert...</guilabel></para>
+
+      <screenshot id="txns-sxn-ledger-2">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/txns_sxn_ledger2.png" format="PNG"
+                       srccredit="Bengt Thuree" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Zweiter Schritt zur Erstellung einer terminierten Buchung
+              in der Buchungsansicht</phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>Zweiter Schritt zur Erstellung einer terminierten Buchung
+            in der Buchungsansicht</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+
+      <para>Es erscheint folgendes Fenster:</para>
+
+      <screenshot id="txns-sxn-ledger-3">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/txns_sxn_ledger3.png" format="PNG"
+                       srccredit="Bengt Thuree" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Dritter Schritt zur Erstellung einer terminierten Buchung
+              in der Buchungsansicht</phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>Dritter Schritt zur Erstellung einer terminierten Buchung
+            in der Buchungsansicht</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+
+      <para>Jetzt wollen wir die Daten der Buchung eintragen. Wir wissen, dass die
+          Zahlung des Abo am 28. jedes Monats erfolgt, und die nächste Ausführung
+          im nächsten Monat stattfindet (wir haben diesen Monat ja schon manuell gebucht):</para>
+
+      <screenshot id="txns-sxn-ledger-4">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/txns_sxn_ledger4.png" format="PNG"
+                       srccredit="Bengt Thuree" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Eintrag der Daten einer terminierten Buchung</phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>Eintrag der Daten einer terminierten Buchung</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+
+      <para>Klicken Sie auf den Knopf <guibutton>OK</guibutton>, um die Eingabe der terminierten
+      Buchung abzuschließen. <application>&app;</application> hat diese Buchung jetzt gespeichert
+      und wird am 28. des nächsten Monats fragen, ob die Buchung automatisch erstellt werden soll
+      (siehe auch die Abbildung weiter unten).</para>
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="txns-sxn-editor2">
+      <title>Erstellung im Editor für terminierte Buchungen</title>
+
+      <para>Ein anderer Weg der Eingabe von terminierten Buchungen ist die Eingabe im
+      <guilabel>Editor für terminierte Buchungen</guilabel>. Wenn wir mehrere terminierte 
+      Buchungen hintereinander erstellen wollen kann das der schnellere Weg sein.</para>
+
+      <para>Wählen sie dazu in der <emphasis>Menüleiste</emphasis> des Hauptfensters den
+      Eintrag <menuchoice><guimenu>Aktionen</guimenu><guisubmenu>Terminierte Buchungen</guisubmenu>
+      <guimenuitem>Terminierte Buchungen Editor</guimenuitem></menuchoice>.
+      Eine neue Karteikarte <guilabel>Terminierte Buchungen</guilabel> wird 
+      von <application>&app;</application> wie unten dargestellt im Hauptfenster angezeigt:</para>
+
+      <screenshot id="txns-sxn-editor-2">
+        <mediaobject>
+          <imageobject role="html">
+            <imagedata fileref="figures/txns_sxn_editor-2.png" format="PNG"
+                       srccredit="Cristian Marchi" width="510"/>
+          </imageobject>
+
+          <imageobject role="fo">
+            <imagedata fileref="figures/txns_sxn_editor-2.png" format="PNG"
+                       srccredit="Cristian Marchi"/>
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Leere Karteikarte <guilabel>Terminierte Buchungen</guilabel></phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>Leere Karteikarte <guilabel>Terminierte Buchungen</guilabel></para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+
+      <para>Diese Karteikarte enthält eine (zur Zeit leere) Liste aller terminierten Buchungen. 
+      Wir erzeugen eine neue terminierte Buchung durch Klicken der Taste <guibutton>Neu</guibutton> 
+      in der <emphasis>Werkzeugleiste</emphasis>. Es erscheint das unten dargestellte Fenster:</para>
+
+      <screenshot id="txns-sxn-editor-3-overview">
+        <mediaobject>
+          <imageobject role="html">
+            <imagedata fileref="figures/txns_sxn_editor-3-overview.png" format="PNG"
+                       srccredit="Cristian Marchi" width="510"/>
+          </imageobject>
+
+          <imageobject role="fo">
+            <imagedata fileref="figures/txns_sxn_editor-3-overview.png" format="PNG"
+                       srccredit="Cristian Marchi" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Fenster <guilabel>Terminierte Buchung bearbeiten</guilabel> —
+            Karteikarte <guilabel>Ãœbersicht</guilabel></phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>Fenster <guilabel>Terminierte Buchung bearbeiten</guilabel> —
+            Karteikarte <guilabel>Ãœbersicht</guilabel></para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+
+      <para>Zuerst tragen wir oben im Fenster einen Namen für die neu erstellte 
+      terminierte Buchung ein.</para>
+      <note>
+        <para>Dieser Name dient nur der Kennzeichnung der Buchung in der Liste der 
+        terminierten Buchungen im Fenster <guilabel>Terminierte Buchung bearbeiten</guilabel>, 
+        und tritt nicht in der Buchungsansicht auf.</para>
+      </note>
+
+      <para>Im Bereich <guilabel>Optionen</guilabel> der Karteikarte <guilabel>Ãœbersicht</guilabel>
+      gibt es vier Auswahlmöglichkeiten:</para>
+      
+      <variablelist>
+        <varlistentry><term><guilabel>Aktiv</guilabel></term>
+          <listitem>
+            <para>bestimmt den Status der terminierten Buchung.</para>
+          </listitem>
+        </varlistentry>
+
+        <varlistentry><term><guilabel>Automatisch erstellen</guilabel></term>
+          <listitem>
+            <para>Wenn diese Option gewählt wird, wird die terminierte Buchung ohne
+            Rückfrage ins Hauptbuch eingetragen (siehe unten). 
+            Durch die Auswahl von <guilabel>Bei Erstellung benachrichtigen</guilabel> 
+            können Sie einstellen, dass Sie über den Eintrag der Buchung informiert 
+            werden.</para>
+          </listitem>
+        </varlistentry>
+
+        <varlistentry><term><guilabel>Im Voraus erstellen</guilabel></term>
+          <listitem>
+            <para>Mit dieser Option können Sie einstellen, ob, und wieviel Tage
+            im Voraus die Buchung erstellt werden soll.</para>
+          </listitem>
+        </varlistentry>
+        
+        <varlistentry><term><guilabel>Im Voraus erinnern</guilabel></term>
+          <listitem>
+            <para>Mit dieser Option können Sie einstellen, ob, und wieviel Tage
+            im Voraus Sie an eine fällige Zahlung erinnert werden wollen. Das ist sehr 
+            nützlich, wenn Sie ein Zahlungsziel ausnützen wollen, und eine Erinnerung
+            eine Woche vor Ablauf der Zahlungsfrist ermöglicht es Ihnen die Zahlung 
+            Termingerecht zu veranlassen (oder den Scheck zuzusenden).</para>
+          </listitem>
+        </varlistentry>  
+      </variablelist>
+
+      <para>Der Bereich <guilabel>Auftreten</guilabel> ermöglicht es Ihnen <application>&app;</application>
+      mitzuteilen, dass die terminierte Buchung nur bis zu einem bestimmten Datum 
+      ausgeführt werden soll. Zum Beispiel können Sie, wenn sie ein Darlehen zurückzahlen, 
+      entweder das Enddatum, oder die Anzahl der noch offenen Zahlungen einstellen.</para>
+      
+      <para>Wählen Sie jetzt die Karteikate <guilabel>Häufigkeit</guilabel> im Fenster
+      <guilabel>Terminierte Buchungen bearbeiten</guilabel>.
+      Hier können Sie die zeitbezogenen Werte der Buchung einstellen.</para>
+      
+      <screenshot id="txns-sxn-editor-3-frequency">
+        <mediaobject>
+          <imageobject role="html">
+            <imagedata fileref="figures/txns_sxn_editor-3-frequency.png" format="PNG"
+                       srccredit="Cristian Marchi" width="510"/>
+          </imageobject>
+
+          <imageobject role="fo">
+            <imagedata fileref="figures/txns_sxn_editor-3-frequency.png" format="PNG"
+                       srccredit="Cristian Marchi" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase><guilabel>Terminierte Buchungen bearbeiten</guilabel> —
+            <guilabel>Häufigkeit</guilabel> Karteikarte</phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para><guilabel>Terminierte Buchungen bearbeiten</guilabel> —
+            <guilabel>Häufigkeit</guilabel> Karteikarte</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>      
+      
+      <variablelist>
+        <varlistentry><term><guilabel>Häufigkeit</guilabel></term>
+          <listitem>
+            <para>Stellt die Häufigkeit des Auftretens der Buchung ein, mit Einstellungen 
+            für <guilabel>einmal</guilabel>, <guilabel>täglich</guilabel>, 
+            <guilabel>wöchentlich</guilabel>, <guilabel>halbmonatlich</guilabel> 
+            und <guilabel>monatlich</guilabel>.
+            In unserem Beispiel setzen Sie die Häufigkeit auf <guilabel>monatlich</guilabel>.</para>
+            <note>
+              <para>Durch die Einstellung unter <guilabel>Alle</guilabel> ist es möglich 
+              einzustellen, dass die Buchung auch in anderen Intervallen, als den in der Liste 
+              <guilabel>Häufigkeit</guilabel> angegebenen, auftreten soll (siehe unten).</para>
+            </note>
+          </listitem>
+        </varlistentry>
+
+        <varlistentry><term><guilabel>Anfangsdatum</guilabel></term>
+          <listitem>
+            <para>Stellt ein, wann die Buchung des erste Mal ausgeführt werden soll.
+            In unserem Beispiel würde es auf den Beginn des nächsten Monats gesetzt.</para>
+          </listitem>
+        </varlistentry>
+        
+        <varlistentry><term><guilabel>Alle</guilabel></term>
+          <listitem>
+            <para>Diese Option erlaubt Ihnen, den Termin für die Buchung auf ein Vielfaches
+            des Wertes im Feld <guilabel>Häufigkeit</guilabel> einzustellen. Zur Planung einer 
+            Buchung, die alle drei Wochen durchgeführt werden soll, stellen Sie zum Beispiel 
+            <guilabel>Häufigkeit</guilabel> auf <guilabel>wöchentlich</guilabel> und 
+            <guilabel>Alle</guilabel> auf <guilabel>3</guilabel>.</para>
+          </listitem>
+        </varlistentry>
+         
+        <varlistentry><term><guilabel>Am</guilabel> und <guilabel>außer am Wochenende</guilabel></term>
+          <listitem>
+            <para>Diese Eingabefelder dienen der Auswahl des Ausführungstags, und legen fest, wie 
+            <application>&app;</application> vorgehen soll, wenn dieser Tag auf ein Wochenende fällt.</para>
+          </listitem>
+        </varlistentry>
+      </variablelist>
+        
+      <note>
+        <para>Wir wissen, dass die Gebühr am 28. jeden Monats fällig wird, deshalb geben
+        wir als <guilabel>Anfangsdatum</guilabel> zum Beispiel den 1. November 2003 ein
+        (unter der Annahme, dass im November die nächste Zahlung erfolgen soll).
+        Die <guilabel>Häufigkeit</guilabel> stellen wir auf <guilabel>monatlich</guilabel>.
+        Mit diesen Einstellungen wird die Buchung jeden Monat am 28. erzeugt. Da in 
+        unserem Beispiel die Zahlungen für das Internet monatlich abgebucht werden, 
+        brauchen wir die Buchung weder im Voraus zu generieren, noch müssen wir ein 
+        Enddatum eingeben.</para>
+      </note>
+     
+      <para>Wenn die Einstellungen auf dieser Karteikarte durchgeführt wurden, markiert
+      <application>&app;</application> das Ausführungsdatum der zukünftigen Buchungen im
+      unten auf der Karteikarte dargestellten Kalender.</para>
+
+      <para>Wählen Sie zum Schluss die Karteikarte <guilabel>Buchungsvorlage</guilabel> 
+      und geben Sie die Buchung im unteren Teil der Karteikarte ein, wie Sie es 
+      normalerweise im Hauptbuch tun würden. Der einzige Unterschied besteht darin, dass 
+      Sie bei der Eingabe kein Datum eingeben.</para>
+
+      <para>Jetzt sollte ihr Fenster folgendermaßen aussehen:</para>
+
+      <screenshot id="txns-sxn-editor-3-template">
+        <mediaobject>
+          <imageobject role="html">
+            <imagedata fileref="figures/txns_sxn_editor-3-template.png" format="PNG"
+                       srccredit="Cristian Marchi" width="510"/>
+          </imageobject>
+
+          <imageobject role="fo">
+            <imagedata fileref="figures/txns_sxn_editor-3-template.png" format="PNG"
+                       srccredit="Cristian Marchi" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase><guilabel>Terminierte Buchungen bearbeiten</guilabel> Karteikarte
+            <guilabel>Buchungsvorlage</guilabel></phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para><guilabel>Terminierte Buchungen bearbeiten</guilabel> Karteikarte
+            <guilabel>Buchungsvorlage</guilabel></para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+
+      <para>Bitte klicken Sie auf das Symbol <guibutton>Eingabe</guibutton>, um die Buchungsvorlage
+      abzuspeichern.</para>
+
+      <para>Klicken Sie jetzt auf <guibutton>OK</guibutton>, um zur Karteikarte für
+      <guilabel>Terminierte Buchungen</guilabel> zu gelangen. Diese zeigt jetzt den
+      Eintrag für die terminierte Buchung in der Liste <guilabel>Buchungen</guilabel>:</para>
+
+      <screenshot id="txns-sxn-editor-4">
+        <mediaobject>
+          <imageobject role="html">
+            <imagedata fileref="figures/txns_sxn_editor-4.png" format="PNG"
+                       srccredit="Cristian Marchi" width="510"/>
+          </imageobject>
+
+          <imageobject role="fo">
+            <imagedata fileref="figures/txns_sxn_editor-4.png" format="PNG"
+                       srccredit="Cristian Marchi" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Eingegebene terminierte Buchung</phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>Eingegebene terminierte Buchung</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+
+      <tip>
+        <para>Wenn Sie mit der Maus auf den Kalender klicken, wird ein kleines
+          Fenster eingeschaltet, welches für den Tag auf den die Maus zeigt
+          alle terminierten Buchungen anzeigt. Um das Fenster wieder auszuschalten
+          klicken Sie noch einmal auf den Kalender.</para>
+      </tip>
+      
+      <para>Sie können jetzt die Karteikarte <guilabel>Terminierte Buchung</guilabel> 
+      schließen, und Ihre Eingabe <guilabel>speichern</guilabel>.</para>
+
+      <note>
+        <para>Das Folgende ist nur eine Beschreibung, und muss nicht an dieser Stelle in die
+        <application>&app;</application> Datenbank eingetragen werden. Gemäß diesem Beispiel
+        werden die untenstehenden Dialoge erscheinen, sobald die terminierten Buchungen 
+        durchgeführt werden sollen.</para>
+      </note>
+
+      <para>Sobald <application>&app;</application> gestartet wird erhalten Sie von
+        jetzt an die Anzeige des Fenster <guilabel>Seit letztem Aufruf...</guilabel>
+        mit der Zusammenfassung der aktuell anstehenden terminierten Buchungen mit
+        Status (<guilabel>Erinnerung</guilabel>, <guilabel>Zu Erstellen</guilabel> etc...)
+        eine detaillierte Beschreibung der Optionen finden Sie im 
+        <application>&app;</application> Handbuch:</para>
+
+      <screenshot id="txns-sxn-editor-slr">
+        <mediaobject>
+          <imageobject role="html">
+            <imagedata fileref="figures/txns_sxn_editor_slr.png" format="PNG"
+                       srccredit="Cristian Marchi" width="510"/>
+          </imageobject>
+
+          <imageobject role="fo">
+            <imagedata fileref="figures/txns_sxn_editor_slr.png" format="PNG"
+                       srccredit="Cristian Marchi" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Terminierte Buchungen Erinnerungsfenster</phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>Terminierte Buchungen Erinnerungsfenster</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+
+      <para>Falls nötig können Sie auf die Spalte <guilabel>Status</guilabel> klicken, 
+      um den Status der terminierten Buchung zu ändern. Klicken Sie dann auf den 
+      <guibutton>Ok</guibutton> Knopf, um das Fenster <guilabel>Seit letztem Aufruf...</guilabel>
+      zu schließen, und die anstehenden Transaktionen zu buchen. Wählen Sie 
+      <guibutton>Abbrechen</guibutton> um die Eintragung der anstehenden Transaktionen in das 
+      Hauptbuchto zu überspringen.</para>
+
+      <para>Wenn Sie im Feld <guilabel>Status</guilabel> die Option <guilabel>Zu Erstellen</guilabel>
+      gewählt haben, werden Sie bei einem Blick in die Buchungsansicht Ihres Kontos sehen, dass
+      die Buchung erstellt wurde:</para>
+     
+      <tip>
+        <para>Wenn Sie die Option <guilabel>Erzeugte Buchungen durchsehen</guilabel> 
+        in der unteren rechten Ecke des Fensters <guilabel>Seit letztem Aufruf...</guilabel> 
+        wählen, öffnet <application>&app;</application> nach Bestätigung mit 
+        <guibutton>Ok</guibutton> die Karteikarten aller Konten, in die automatisch 
+        die terminierten Buchungen eingetragen wurden.</para>
+      </tip>
+
+      <note>
+        <para>If you entered the transaction for 28 of April at this stage,
+        then please <emphasis>revert back</emphasis> to the last saved <application>&app;</application> file
+        by selecting <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice> and
+        choosing the previously saved <filename>gcashdata_3</filename> <application>&app;</application> file.</para>
+      </note>
+    </sect2>
+  </sect1>
+
+<!--  
+  
+  <sect1 id="txns-puttoget1">
+    <title>Putting It All Together</title>
+
+    <para>In the previous sections of this chapter the concepts and mechanics
+    of working with transactions in <application>&app;</application> have been discussed. This section
+    will expand upon the chart of accounts initially built in the previous
+    chapter, by setting some opening balances, adding transactions and a
+    Terminierte Buchung.</para>
+
+    <sect2 id="txns-puttoget-openfile">
+      <title>Open <application>&app;</application> file</title>
+
+      <para>Start with opening the previous datafile we stored,
+      <filename>gcashdata_3emptyAccts</filename>, and store it as
+      <filename>gcashdata_4</filename> directly. The main window should look
+      something like this:</para>
+
+      <screenshot id="txns-puttoget1-Charts">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/txns_puttoget_Charts.png" format="PNG"
+                       srccredit="Bengt Thuree" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Starting point for Putting It All Together</phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>This image shows the starting point for this
+          section.</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="txns-puttoget-open2">
+      <title>Anfangskontostände</title>
+
+      <para>As shown earlier with the <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis>
+      account, the starting balances in an account are typically assigned to a
+      special account called <emphasis>Eigenkapital:Anfangsbestand</emphasis>. To
+      start filling in this chart of account, begin by setting the starting
+      balances for the accounts. Assume that there is $1000 in the savings
+      account and $500 charged on the credit card.</para>
+
+      <orderedlist>
+        <listitem>
+          <para>Open the <emphasis>Aktiva:Sparkonto</emphasis> account register.
+          Select <guimenu>View</guimenu> from the menu and check to make sure
+          you are in Basic Ledger style. You will view your transactions in
+          the other modes later, but for now let’s enter a basic transaction
+          using the basic default style.</para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para>From the <emphasis>Aktiva:Sparkonto</emphasis> account register
+          window, enter a basic 2 account transaction to set your starting
+          balance to $1000, transferred from <emphasis>Eigenkapital:Anfangsbestand</emphasis>.
+          Remember, basic transactions transfer money from
+          a source account to a destination account. Record the transaction
+          (press the <keycap function="enter">Enter</keycap> key, or click on 
+          the <guibutton>Enter</guibutton> icon).</para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para>From the <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis> account register
+          window, enter a basic 2 account transaction to set your starting
+          balance to $1000, transferred from <emphasis>Eigenkapital:Anfangsbestand</emphasis>.</para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para>In der Buchungsansicht des Kontos <emphasis>Fremdkapital:Visa</emphasis> geben Sie eine
+          2 Konten Buchung ein, um den Anfangskontostand auf 500 € zu setzen
+          
+          to $500, transferred from <emphasis>Eigenkapital:Anfangsbestand</emphasis>.
+          This is done by entering the $500 as a <guilabel>charge</guilabel>
+          in the <emphasis>Visa</emphasis> account (or <guilabel>decrease</guilabel> in the <emphasis>Anfangskontostand</emphasis> account),
+          since it is money you borrowed. Record the transaction (press the 
+          <keycap function="enter">Enter</keycap> key, or click on 
+          the <guibutton>Enter</guibutton> icon).</para>
+        </listitem>
+      </orderedlist>
+
+      <para>You should now have 3 accounts with opening balances set.
+      <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis>,
+      <emphasis>Aktiva:Sparkonto</emphasis>, and
+      <emphasis>Fremdkapital:Visa</emphasis>.</para>
+
+      <screenshot id="txns-puttoget1-Charts1">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/txns_puttoget_Charts1.png"
+                       format="PNG" srccredit="Bengt Thuree" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Chart accounts after setting Anfangskontostand</phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>This image shows the opening
+          balances.</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="txns-puttoget-add2">
+      <title>Additional Transaction Examples</title>
+
+      <para>Now add some more transactions to simulate a month’s Aufwendungen.
+      During the month, $78 is spent on electricity, $45 on phone, and $350 on
+      rent. All paid by check. We also spent $45.21 on groceries, received $670
+      as salary, and paid our Internet bill this month. Finally, let’s move
+      $100 from the savings account to the Girokonto account.</para>
+
+      <orderedlist>
+        <listitem>
+          <para>Open the <emphasis>Aufwendungen:Electricity</emphasis> account
+          register and enter a simple 2 account transaction to pay the $78
+          electrical bill at the end of the current month (eg: March 28,
+          2006). Enter a description (eg: Light Company) and the check number
+          (eg: 102). The <guilabel>Transfer</guilabel> account should be
+          <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis>.</para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para>Open the <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis> account register
+          and enter a simple 2 account transaction to pay the $45 phone bill
+          at the end of the current month (eg: March 28, 2006). Enter a
+          description (eg: Phone Company Name) and the check number (eg: 103).
+          The <guilabel>Transfer</guilabel> account should be
+          <emphasis>Aufwendungen:Phone</emphasis>. Notice that you can enter
+          expense transactions from either the credit side (the expense
+          accounts) or the debit side (the asset account).</para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para>Öffnen Sie die Buchungsansicht des Kontos <emphasis>Aufwendungen:Miete</emphasis> 
+          und geben sie eine einfache Buchung ein um 350 € Miete am Ende des laufenden Monats
+          zu zahlen (zum Beispiel am 28. März 2006). Geben Sie eine Beschreibung ein (Miete April)
+          und einer Buchungsnummer (zum Beispiel 104). Der Eintrag im Feld <guilabel>Buchen</guilabel>
+          ist hierbei <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis>.</para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para>Kopieren Sie die Buchung durch Drücken des <guibutton>Dublizieren</guibutton>
+          Knopfes in der <emphasis>Werkzeugleiste</emphasis>. Start by
+          clicking on the current rent transaction, and click on the
+          <guilabel>Duplicate</guilabel> icon. Enter the transaction date a
+          month out in the future (eg: April 28, 2006), and notice the blue
+          line separator that <application>&app;</application> uses to separate future transactions
+          from current ones. In this way, you can enter transactions before
+          they occur.</para>
+
+          <para>Sie können auch eine terminierte Buchung einrichten, um ihre Miete zu zahlen,
+          da der Betrag ihrer Miete voraussichtlich für die nächste Zukunft konstant ist.
+          
+          <itemizedlist>
+              <listitem>
+                <para>Start by clicking on the current (April 28) rent
+                transaction, and click on the <guilabel>Schedule</guilabel>
+                icon</para>
+              </listitem>
+
+              <listitem>
+                <para>Change to <guilabel>Monthly</guilabel>, change
+                description if needed and press <guibutton>OK</guibutton></para>
+              </listitem>
+            </itemizedlist></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para>Um Geld von ihrem Sparkonto auf ihr Girokonto zu übertragen, öffnen Sie die 
+          Buchungsansicht des Kontos <emphasis>Aktiva:Sparkonto</emphasis>, und fügen
+          eine neue Buchungen  hinzu. Geben Sie unter Datum den 6. März 2006 ein, wählen unter 
+          <guilabel>Buchen</guilabel> das Konto <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis> und 
+          als Betrag der Abhebung (Haben) 100 €.</para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para>As another example of a simple 2 account transaction, add
+          another transaction to describe the purchase of $45.21 worth of
+          groceries on 5 of March. From within the <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis> account, you
+          would set <guilabel>Buchen</guilabel> to
+          <emphasis>Aufwendungen:Lebensmittel</emphasis>. The account register should
+          now appear:</para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para>Zur Eingabe einer Gehaltsbuchung in der Buchungsansicht des Kontos 
+          <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis> klicken Sie auf eine neue Buchungszeile
+          und klicken danach auf <guilabel>Vollständig</guilabel>. Geben Sie in der ersten 
+          Zeile zuerst das Buchungsdatum (14. März) und die Beschreibung der Buchung ein 
+          (Zum Beispiel <quote>Employers R Us</quote>). In den folgenden Zeilen der
+          Teilbuchungen geben sie die Einzahlung auf das Konto <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis>
+          (670 €), gefolgt von den verschiedenen Abgaben <emphasis>Aufwendungen:Steuern:Einkommenssteuer</emphasis>
+          (180 €), <emphasis>Aufwendungen:Steuern:Krankenversicherung</emphasis> (90 €), und
+          <emphasis>Aufwendungen:Steuern:Rentenversicherung</emphasis> (60 €) und zuletzt das
+          Bruttogehalt (1000 €) als Abbuchung von Ihrem Konto <emphasis>Ertrag:Gehalt</emphasis>.</para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para>You also need to pay for your Internet subscription of 20 USD on
+          the 28th.</para>
+        </listitem>
+      </orderedlist>
+
+      <screenshot id="txns-puttoget2-Charts1">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/txns_puttoget_Charts2.png"
+                       format="PNG" srccredit="Bengt Thuree" />
+          </imageobject>
+
+          <textobject>
+            <phrase>Chart accounts after setting all the various
+            transactions</phrase>
+          </textobject>
+
+          <caption><para>This image shows the ending balances after <xref
+          linkend="chapter_txns" />.</para></caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="txns-puttoget-save">
+      <title>Save file</title>
+
+      <para>Before we go to the report section, let’s save the <application>&app;</application> data
+      file (<filename>gcashdata_4</filename>).</para>
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="txns-puttoget-reports">
+      <title>Reports</title>
+
+      <para>But only having data available on the computer screen will not
+      make your accountant happy, therefore <application>&app;</application> comes with a large number
+      of highly customizable reports.</para>
+
+-->
+  
+  
+<!-- Add this note when the reports chapter is ready
+      <note>
+        <para>More details on the reports can be found in <xref linkend="chapter_reports" /></para>
+      </note>
+-->
+
+<!--  
+  
+
+      <para>Let’s have a look at a <guilabel>Cash Flow</guilabel>, and a
+      <guilabel>Transaction</guilabel> Report.</para>
+
+      <orderedlist>
+        <listitem>
+          <para>First let’s have a look at the <guilabel>Cash Flow</guilabel>
+          report for the month of March.</para>
+
+          <para>Select the cash flow report from <menuchoice><guimenu>Reports</guimenu>
+          <guisubmenu>Income & Expense</guisubmenu>
+          <guimenuitem>Cash Flow</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+          <screenshot id="txns-puttoget2-Cash">
+            <mediaobject>
+              <imageobject>
+                <imagedata fileref="figures/txns_CashFlow.png" format="PNG"
+                           srccredit="Bengt Thuree" />
+              </imageobject>
+
+              <textobject>
+                <phrase>Cash Flow report for the month of March</phrase>
+              </textobject>
+
+              <caption><para>This image shows the Cash Flow report after <xref
+              linkend="chapter_txns" />.</para></caption>
+            </mediaobject>
+          </screenshot>
+
+          <para>To get this customized report, right click in the report and
+          choose <guilabel>Report Options</guilabel>. Then set the time
+          period, and specify which accounts you want in the report.</para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para>Now let’s have a look at corresponding transaction report for
+          the Checking account.</para>
+
+          <para>Select the transaction report from <menuchoice><guimenu>Reports</guimenu>
+          <guimenuitem>Transaction Report</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+          <screenshot id="txns-puttoget2-TransactionRptChecking">
+            <mediaobject>
+              <imageobject>
+                <imagedata fileref="figures/txns_TransactionRptChecking.png"
+                           format="PNG" srccredit="Bengt Thuree" />
+              </imageobject>
+
+              <textobject>
+                <phrase>Transaction Report for the Checking account during
+                March</phrase>
+              </textobject>
+
+              <caption><para>This image shows the Transaction Report for the
+              Checking account during March. </para></caption>
+            </mediaobject>
+          </screenshot>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para>Now let’s change the transaction report to only show the
+          various Aufwendungen accounts.</para>
+
+          <screenshot id="txns-puttoget2-TransactionRptExpenses">
+            <mediaobject>
+              <imageobject>
+                <imagedata fileref="figures/txns_TransactionRptExpenses.png"
+                           format="PNG" srccredit="Bengt Thuree" />
+              </imageobject>
+
+              <textobject>
+                <phrase>Transaction Report for the Aufwendungen accounts during
+                March</phrase>
+              </textobject>
+
+              <caption><para>This image shows the Transaction Report for the
+              various Expense accounts during March. </para></caption>
+            </mediaobject>
+          </screenshot>
+        </listitem>
+      </orderedlist>
+    </sect2>
+  </sect1>
+-->  
+  
 </chapter>
 
+

commit 0bd0bc4cb758f2149709ea8ee3ca0ed7759e552b
Author: John Ralls <jralls at ceridwen.us>
Date:   Fri Jul 4 10:09:59 2014 +0200

    Fix missing para tags in listitems and notes from 6a5083c3.

diff --git a/help/C/Help_ch_Reports.xml b/help/C/Help_ch_Reports.xml
index 489b6ee..03de22a 100644
--- a/help/C/Help_ch_Reports.xml
+++ b/help/C/Help_ch_Reports.xml
@@ -347,32 +347,32 @@
 	<para>The report supports selecting a range of periods instead all of them. Periods that are out of range can be included in report as the consolidated columns around the selected range. This allows you to focus on particular periods, for example the current one, and is especially useful for budgets with many periods. For example, if you have a 12 period budget you can make a 3 column report with the format "(all periods before columns set) (current period columns set) (all periods after columns set)" that is easily fits on the screen and allows you to match values with account names.</para>
 	<para><emphasis>Budget report options</emphasis></para>
 	<para>
-	  <note>Here we describe only options that are specific for the Budget Report. You can find information about standard parameters in <xref linkend="report-custom"/>. </note>
+	  <note><para>Here we describe only options that are specific for the Budget Report. You can find information about standard parameters in <xref linkend="report-custom"/>.</para> </note>
 	  <itemizedlist>
-	    <listitem><emphasis>Show budget</emphasis> - include the budgeted values for the period</listitem>
-	    <listitem><emphasis>Show actual</emphasis> - include the real values for the period</listitem>
-	    <listitem><emphasis>Show difference</emphasis> - include the difference between budgeted and real values for the period. Enabling this option does not force including budgeted and actual values in report</listitem>
-	    <listitem><emphasis>Show Column with totals</emphasis> - Adds a final column set containing budgeted, real value, and difference columns summing those values across all periods of the report.</listitem>
-	    <listitem><emphasis>Rollup budget amounts to parent</emphasis> - not used in report, can be deleted or should be fixed</listitem>
-	    <listitem><emphasis>Include accounts with zero total balances and budget values</emphasis> - enables display of accounts with no budget or splits in any period.</listitem>
-	    <listitem><emphasis>Budget</emphasis> - Select the budget to use for report generation</listitem>
-	    <listitem><emphasis>Report for range of budget periods</emphasis> - Enables reporting on a subset of the budget by selecting a beginning and an ending period.</listitem>
-	    <listitem><emphasis>Range start</emphasis> - a combobox with a list of variants how to select start period:
+	    <listitem><para><emphasis>Show budget</emphasis> - include the budgeted values for the period</para></listitem>
+	    <listitem><para><emphasis>Show actual</emphasis> - include the real values for the period</para></listitem>
+	    <listitem><para><emphasis>Show difference</emphasis> - include the difference between budgeted and real values for the period. Enabling this option does not force including budgeted and actual values in report</para></listitem>
+	    <listitem><para><emphasis>Show Column with totals</emphasis> - Adds a final column set containing budgeted, real value, and difference columns summing those values across all periods of the report.</para></listitem>
+	    <listitem><para><emphasis>Rollup budget amounts to parent</emphasis> - not used in report, can be deleted or should be fixed</para></listitem>
+	    <listitem><para><emphasis>Include accounts with zero total balances and budget values</emphasis> - enables display of accounts with no budget or splits in any period.</para></listitem>
+	    <listitem><para><emphasis>Budget</emphasis> - Select the budget to use for report generation</para></listitem>
+	    <listitem><para><emphasis>Report for range of budget periods</emphasis> - Enables reporting on a subset of the budget by selecting a beginning and an ending period.</para></listitem>
+	    <listitem><para><emphasis>Range start</emphasis> - a combobox with a list of variants how to select start period:
 	    <orderedlist>
-	      <listitem><emphasis>First</emphasis> - select first budget period</listitem>
-	      <listitem><emphasis>Previous</emphasis> - select previous period.</listitem>
-	      <listitem><emphasis>Current</emphasis> - select current period.</listitem>
-	      <listitem><emphasis>Next</emphasis>  - select next period.</listitem>
-	      <listitem><emphasis>Last</emphasis> - select last budget period</listitem>
-	      <listitem><emphasis>Manual</emphasis> - enables spinbox where you can select exact period</listitem>
-	    </orderedlist>
-	    <note>The <emphasis>current</emphasis>, <emphasis>previous</emphasis>, and <emphasis>next</emphasis> options select the period based on the date on which the report is run, with <emphasis>current</emphasis> being the period in which the date falls, <emphasis>previous</emphasis> being the one before that, and <emphasis>next</emphasis> the period after. If the current date falls outside the date range covered by the budget, the <emphasis>first</emphasis> or <emphasis>last</emphasis> period will be used as appropriate.</note>
+	      <listitem><para><emphasis>First</emphasis> - select first budget period</para></listitem>
+	      <listitem><para><emphasis>Previous</emphasis> - select previous period.</para></listitem>
+	      <listitem><para><emphasis>Current</emphasis> - select current period.</para></listitem>
+	      <listitem><para><emphasis>Next</emphasis>  - select next period.</para></listitem>
+	      <listitem><para><emphasis>Last</emphasis> - select last budget period</para></listitem>
+	      <listitem><para><emphasis>Manual</emphasis> - enables spinbox where you can select exact period</para></listitem>
+	    </orderedlist></para>
+	    <note><para>The <emphasis>current</emphasis>, <emphasis>previous</emphasis>, and <emphasis>next</emphasis> options select the period based on the date on which the report is run, with <emphasis>current</emphasis> being the period in which the date falls, <emphasis>previous</emphasis> being the one before that, and <emphasis>next</emphasis> the period after. If the current date falls outside the date range covered by the budget, the <emphasis>first</emphasis> or <emphasis>last</emphasis> period will be used as appropriate.</para></note>
 	    </listitem>
-	    <listitem><emphasis>Exact start period</emphasis> - options for select exact start period, enabled only if range start option is set to <emphasis>Manual</emphasis></listitem>
-	    <listitem><emphasis>Range end</emphasis> - a combobox with a list of variants how to select end period. Values are the same as in <emphasis>Range start</emphasis> options</listitem>
-	    <listitem><emphasis>Exact end period</emphasis> - the same as <emphasis>Exact start period</emphasis> but for the end of range</listitem>
-	    <listitem><emphasis>Include collapsed periods before selected</emphasis> - if on, then includes in report all budget periods, that are before selected period range, as a single consolidated column set</listitem>
-	    <listitem><emphasis>Include collapsed periods after selected</emphasis> - if on, then includes in report all budget periods, that are after selected period range, as a single consolidated column set.</listitem>
+	    <listitem><para><emphasis>Exact start period</emphasis> - options for select exact start period, enabled only if range start option is set to <emphasis>Manual</emphasis></para></listitem>
+	    <listitem><para><emphasis>Range end</emphasis> - a combobox with a list of variants how to select end period. Values are the same as in <emphasis>Range start</emphasis> options</para></listitem>
+	    <listitem><para><emphasis>Exact end period</emphasis> - the same as <emphasis>Exact start period</emphasis> but for the end of range</para></listitem>
+	    <listitem><para><emphasis>Include collapsed periods before selected</emphasis> - if on, then includes in report all budget periods, that are before selected period range, as a single consolidated column set</para></listitem>
+	    <listitem><para><emphasis>Include collapsed periods after selected</emphasis> - if on, then includes in report all budget periods, that are after selected period range, as a single consolidated column set.</para></listitem>
 	  </itemizedlist>
 	</para>
       </listitem>



Summary of changes:
 guide/de/ch_txns.xml       | 1580 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
 help/C/Help_ch_Reports.xml |   46 +-
 2 files changed, 1597 insertions(+), 29 deletions(-)



More information about the gnucash-changes mailing list