gnucash-htdocs master: Bug #739794 - Update Japanese translation of GnuCash htdocs.
Cristian Marchi
cmarchi at code.gnucash.org
Sat Nov 8 03:22:20 EST 2014
Updated via https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/a0f1c53d (commit)
from https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/08119256 (commit)
commit a0f1c53d5ce56903981338530cc3af27175eddde
Author: Cristian Marchi <cri79 at libero.it>
Date: Sat Nov 8 09:19:58 2014 +0100
Bug #739794 - Update Japanese translation of GnuCash htdocs.
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo b/locale/ja/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo
index 83f068e..5fe8198 100644
Binary files a/locale/ja/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo and b/locale/ja/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo differ
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 2dad9d1..50b59df 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# translation of gnucash-hdtocs to Japanese
-# Copyright (C) 2010 The GnuCash Project
+# Copyright (C) 2010, 2014 The GnuCash Project
# This file is distributed under the same license as the gnucash-htdocs package.
-# Yasuaki Taniguchi <yasuakit at gmail.com>, 2010.
+# Yasuaki Taniguchi <yasuakit at gmail.com>, 2010, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnucash-htdocs r18581\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-31 10:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-26 17:46+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-07 23:26+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-07 19:25+0000\n"
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja at lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ja\n"
@@ -16,338 +16,351 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: download.phtml:5 docs.phtml:40 docs.phtml:150 docs.phtml:260
-#: 2.6-release-tour.phtml:165
-msgid "Download"
-msgstr "ãã¦ã³ãã¼ã"
+#: oldnews.phtml:4 index.phtml:5 externals/header.phtml:113
+msgid "Free Accounting Software"
+msgstr "ããªã¼ã®è²¡åã½ããã¦ã§ã¢"
-#: download.phtml:12
-msgid "Download GnuCash"
-msgstr "GnuCashã®ãã¦ã³ãã¼ã"
+#: oldnews.phtml:11
+msgid "Older Announcements"
+msgstr "éå»ã®ã¢ãã¦ã³ã¹"
-#: download.phtml:15
-#, php-format
-msgid "Stable release (%s)"
-msgstr "å®å®ç (%s)"
+#: oldnews.phtml:14
+msgid ""
+"This is an archive of announcements that once appeared on the GnuCash home "
+"page."
+msgstr "GnuCash ãã¼ã ãã¼ã¸ã«æ²è¼ãããéå»ã®ã¢ãã¦ã³ã¹ã®ã¢ã¼ã«ã¤ãã§ãã"
-#: download.phtml:17
+#: 2.6-release-tour.phtml:3
#, fuzzy
+msgid "GnuCash 2.6 release tour"
+msgstr "GnuCash %s for"
+
+#: 2.6-release-tour.phtml:14
msgid ""
-"A stable release is a version of <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> that "
-"is well tested and considered appropriate for every day use."
-msgstr "GnuCash å®å®çã¯ååã«ãã¹ããããé常ã®å©ç¨ã«é©ãããã¼ã¸ã§ã³ã§ãã"
+"This tour will introduce you to new major features in <span class=\"gnucash"
+"\">GnuCash</span> 2.6."
+msgstr ""
-#: download.phtml:18
-#, fuzzy, php-format
+#: 2.6-release-tour.phtml:19
+#, fuzzy
+msgid "Jqplot Reports"
+msgstr "ãã°ã¬ãã¼ã"
+
+#: 2.6-release-tour.phtml:21
msgid ""
-"The latest stable release of <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is %s. "
-"Choose the download for your operating system below."
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> now uses javascript jqplot to render "
+"reports. This gives a more professional look to all graphical reports "
+"(piechart, barchart, scatterplot)."
msgstr ""
-"ææ°ã® GnuCash å®å®ç㯠%s ã§ãããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ã«ãã£ããã¦ã³ãã¼ã"
-"ãã¡ã¤ã«ãä¸è¨ãã鏿ãã¦ãã ããã"
-#: download.phtml:20
-msgid "Installers"
-msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã©ã¼"
+#: 2.6-release-tour.phtml:28
+msgid "A barchart rendered in GnuCash with jqplot."
+msgstr ""
-#: download.phtml:22 download.phtml:23 download.phtml:54 download.phtml:55
-#: download.phtml:70 download.phtml:71
-#, php-format
-msgid "GnuCash %s for"
-msgstr "GnuCash %s for"
+#: 2.6-release-tour.phtml:33
+msgid "New preconfigured reports management system"
+msgstr ""
-#: download.phtml:27
-#, fuzzy
+#: 2.6-release-tour.phtml:35
msgid ""
-"Most linux distributions come bundled with a version of <span class=\"gnucash"
-"\">GnuCash</span>, though it's not always the most recent version and it may "
-"not have been installed by default. Still it is recommended to use the <span "
-"class=\"gnucash\">GnuCash</span> version that comes with your distribution."
+"The old <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> custom report management "
+"system has been revised. You can save a report using the dedicated options "
+"in the File menu and rerun it later by selecting it from the menu Reports-"
+">Preconfigured Reports."
msgstr ""
-"ã»ã¨ãã©ã® Linux ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«ã¯ GnuCash ãå«ã¾ãã¦ãã¾ããææ°ç"
-"ã§ã¯ç¡ãããããã¾ããããããã©ã«ãã§ã¯ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ããªãããããã¾ã"
-"ããã§ããããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§æä¾ããã¦ãããã¼ã¸ã§ã³ãå©ç¨ãããã¨ã"
-"ãå§ããã¾ãã"
-#: download.phtml:28
-#, fuzzy
+#: 2.6-release-tour.phtml:42
msgid ""
-"Below are ways to install <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> on some of "
-"the more popular distributions:"
+"The Preconfigured Reports window. You can select and run a preconfigured "
+"report, edit its name and delete it."
msgstr ""
-"ããã¤ãã®æåãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ GnuCash ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããæ¹æ³ã¯æ¬¡ã®"
-"éãã§ãã"
-#: download.phtml:31
-msgid ""
-"Fedora users can install <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> through "
-"System->Administration->Add/Remove Software (Gnome) or Applications->System-"
-">Software Management (KDE)."
+#: 2.6-release-tour.phtml:47
+msgid "Export any report directly to PDF"
msgstr ""
-#: download.phtml:32
+#: 2.6-release-tour.phtml:49
msgid ""
-"Mandriva users can install <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> through "
-"the Software Management in the Mandriva Linux Control Center."
+"Reports and invoices can be exported directly in a PDF file without going "
+"thru the Print window."
msgstr ""
-#: download.phtml:33
+#: 2.6-release-tour.phtml:52
+msgid "Attach file or location to any transaction"
+msgstr ""
+
+#: 2.6-release-tour.phtml:54
msgid ""
-"Redhat and CentOS don't have <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> in their "
-"repositories by default. It can be installed however from the third-party "
-"Epel repository. For more details on configuring this additional software "
-"repository for your setup, see"
+"It is now possible to link an external file or a location (URL) to a "
+"transaction. This long-requested feature is available through both the "
+"Transaction menu and the transaction's context menu. The files are displayed "
+"in the default viewer for that file type."
msgstr ""
-#: download.phtml:33
-msgid "Epel's wiki page"
-msgstr "Epelæ°ã«ãã wiki ãã¼ã¸"
+#: 2.6-release-tour.phtml:62
+msgid "You can now attach a file or a location to any transaction."
+msgstr ""
-#: download.phtml:34
-msgid ""
-"Ubuntu users can install <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> through the "
-"Software Center. This will install <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> "
-"under the Office category in the Applications menu."
+#: 2.6-release-tour.phtml:67
+msgid "Account colors"
msgstr ""
-#: download.phtml:36
+#: 2.6-release-tour.phtml:69
msgid ""
-"If your distro doesn't ship with <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> or "
-"you wish to install a different version than it ships with, you could try to "
-"build <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> directly from the source code. "
-"The <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> wiki has <a href='http://wiki."
-"gnucash.org/wiki/GnuCash#Installation'>guidelines for several distributions</"
-"a>."
+"It is now possible to associate to any account a unique color from the edit "
+"account window. This color can then be displayed as account name and account "
+"register tab background easing the lookup of a specific account."
msgstr ""
-#: download.phtml:38
-msgid "Source code"
-msgstr "ã½ã¼ã¹ã³ã¼ã"
+#: 2.6-release-tour.phtml:77
+msgid ""
+"The colors ease the lookup of specific accounts in the account tree and in "
+"tabs."
+msgstr ""
-#: download.phtml:40 download.phtml:56 download.phtml:72
-#, php-format
-msgid "for GnuCash %s"
+#: 2.6-release-tour.phtml:82
+msgid "Timout on \"Save changes on closing\""
msgstr ""
-#: download.phtml:42
+#: 2.6-release-tour.phtml:84
msgid ""
-"For build instructions, please check the <span class=\"gnucash\">GnuCash</"
-"span> wiki which has <a href='http://wiki.gnucash.org/wiki/"
-"GnuCash#Installation'>guidelines for several distributions</a>."
+"In the General tab of the <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> Preferences "
+"is now possible to set a timeout for the \"Save changes on closing\" window. "
+"If enabled, the \"Save changes on closing\" question will only wait a "
+"limited number of seconds for an answer. If the user didn't answer within "
+"that time, the changes will be saved automatically and the question window "
+"closed."
msgstr ""
-#: download.phtml:48
-#, php-format
-msgid "Unstable/Development release (%s)"
-msgstr "éçºç (%s)"
+#: 2.6-release-tour.phtml:87
+msgid "Open datafile read-only"
+msgstr ""
-#: download.phtml:50
+#: 2.6-release-tour.phtml:89
msgid ""
-"Unstable (development) releases are for testing purposes only. They contain "
-"the newest features and improvements, but may also contain serious bugs "
-"still. Don't install these releases for everyday use."
+"When opening a locked \"book\" one now has the option of opening it read-"
+"only."
msgstr ""
-"éçºçã¯ãã¹ãã®ã¿ãç®çã¨ãããªãªã¼ã¹ã§ããææ°ã®æ©è½ãå¼·åç¹ãããã¾ããé"
-"大ãªãã°ãå«ã¾ãã¦ããããããã¾ãããé常ã®å©ç¨ã®ããã«ã¯ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããªã"
-"ã§ãã ããã"
-#: download.phtml:51
-#, fuzzy, php-format
+#: 2.6-release-tour.phtml:92
msgid ""
-"The latest unstable release of <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is "
-"%s. Choose the download for your operating system below."
+"Note that <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is still a single-user "
+"program and that the database backends are still used only as a data store."
msgstr ""
-"ææ°ã® GnuCash éçºç㯠%s ã§ãããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ã«ãã£ããã¦ã³ãã¼ã"
-"ãã¡ã¤ã«ãä¸è¨ãã鏿ãã¦ãã ããã"
-#: download.phtml:64
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Old Stable release (%s)"
-msgstr "å®å®ç (%s)"
+#: 2.6-release-tour.phtml:100
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The new button to open a <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> datafile in "
+"read-only mode."
+msgstr ""
+"ããã¤ãã®æåãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ GnuCash ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããæ¹æ³ã¯æ¬¡ã®"
+"éãã§ãã"
-#: download.phtml:66
+#: 2.6-release-tour.phtml:105
+msgid "Save \"Filter By\" settings"
+msgstr ""
+
+#: 2.6-release-tour.phtml:107
msgid ""
-"This old stable release is the final version of the previous stable series. "
-"It's available for users who aren't ready for a major upgrade but want to "
-"make sure that they have all of the bugfixes from the old series."
+"It is now possible to save the \"Filter By...\" settings for an account "
+"register."
msgstr ""
-#: download.phtml:67
-#, fuzzy, php-format
+#: 2.6-release-tour.phtml:115
msgid ""
-"The last old stable release of <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is "
-"%s. Choose the download for your operating system below."
+"Save the \"Filter By...\" settings by enabling the \"Save Filter\" checkbox."
msgstr ""
-"ææ°ã® GnuCash å®å®ç㯠%s ã§ãããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ã«ãã£ããã¦ã³ãã¼ã"
-"ãã¡ã¤ã«ãä¸è¨ãã鏿ãã¦ãã ããã"
-#: download.phtml:77
-msgid "Other"
-msgstr "ãã®ä»"
+#: 2.6-release-tour.phtml:120
+msgid "Improved business module"
+msgstr ""
-#: download.phtml:81
-#, php-format
-msgid "View all GnuCash %s downloads (stable)"
-msgstr "ãã¹ã¦ã® GnuCash %s ãã¦ã³ãã¼ããã¡ã¤ã«ãè¦ã (å®å®ç)"
+#: 2.6-release-tour.phtml:122
+msgid ""
+"The business module has been revamped and we introduced some new features:"
+msgstr ""
-#: download.phtml:86
-#, php-format
-msgid "View all GnuCash %s downloads (unstable)"
-msgstr "ãã¹ã¦ã® GnuCash %s ãã¦ã³ãã¼ããã¡ã¤ã«ãè¦ã (éçºç)"
+#: 2.6-release-tour.phtml:124
+msgid "Credit Notes"
+msgstr ""
-#: download.phtml:89
-msgid "View all GnuCash downloads"
-msgstr "ãã¹ã¦ã® GnuCash ãã¦ã³ãã¼ããã¡ã¤ã«ãè¦ã"
+#: 2.6-release-tour.phtml:125
+msgid "Customer and Vendor Overview Pages"
+msgstr ""
-#: index.phtml:5 oldnews.phtml:4 externals/header.phtml:113
-msgid "Free Accounting Software"
-msgstr "ããªã¼ã®è²¡åã½ããã¦ã§ã¢"
+#: 2.6-release-tour.phtml:126
+msgid "Customer Overview Reports"
+msgstr ""
-#: index.phtml:12
-msgid "Welcome to GnuCash.org"
-msgstr "GnuCash.orgã«ãããã"
+#: 2.6-release-tour.phtml:127
+msgid "Existing Transactions may be reassigned as invoice payments"
+msgstr ""
-#: index.phtml:18
-#, php-format
-msgid "Download GnuCash %s"
-msgstr "GnuCash %s ã®ãã¦ã³ãã¼ã"
+#: 2.6-release-tour.phtml:128
+msgid "One click duplication of invoices"
+msgstr ""
-#: index.phtml:21
-msgid "Source"
-msgstr "ã½ã¼ã¹"
+#: 2.6-release-tour.phtml:129
+msgid ""
+"Improved invoice and bill handling: Post, print, or duplicate multiple items "
+"directly from a search results list"
+msgstr ""
-#: index.phtml:21
-msgid "Via distribution"
-msgstr "ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ã®å
¥æ"
+#: 2.6-release-tour.phtml:130
+msgid ""
+"Better invoice printing setup: Choose a default invoice report as a "
+"preference"
+msgstr ""
-#: index.phtml:24
-msgid "More downloads (Source, Development,...)"
-msgstr "ä»ã®ãã¦ã³ãã¼ã (ã½ã¼ã¹ãéçºçãâ¦)"
+#: 2.6-release-tour.phtml:131
+msgid "Reorder invoice entries in the invoice window"
+msgstr ""
-#: index.phtml:33
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is personal and small-business "
-"financial-accounting software, freely licensed under the <a href=\"http://"
-"www.gnu.org/\">GNU</a> GPL and available for GNU/Linux, BSD, Solaris, Mac OS "
-"X and Microsoft Windows."
+#: 2.6-release-tour.phtml:139
+msgid "Customer report with an invoice and a credit note."
msgstr ""
-"GnuCash ã¯å人ã¾ãã¯å°è¦æ¨¡ãã¸ãã¹åãã®è²¡åã½ããã¦ã§ã¢ã§ãã<a href="
-"\"http://www.gnu.org/\">GNU</a> GPL ã©ã¤ã»ã³ã¹ã«åºã¥ãããªã¼ã§æä¾ããã¦ãã¾"
-"ããGNU/Linuxã BSDã Solarisã Mac OS X ããã³ Microsoft Windows ã§å©ç¨ã§ã"
-"ã¾ãã"
-#: index.phtml:35
-#, fuzzy
+#: 2.6-release-tour.phtml:149
msgid ""
-"Designed to be easy to use, yet powerful and flexible, <span class=\"gnucash"
-"\">GnuCash</span> allows you to track bank accounts, stocks, income and "
-"expenses. As quick and intuitive to use as a checkbook register, it is "
-"based on professional accounting principles to ensure balanced books and "
-"accurate reports. "
+"Updated search window with buttons to process payment, duplicate, post and "
+"print multiple search results."
msgstr ""
-"ç°¡åã«ä½¿ããããã«è¨è¨ããã¦ãã¾ãããå¼·åã§é«ãæè»æ§ãããã¾ããGnuCash ã«"
-"ãã£ã¦éè¡å£åº§ãæ ªå¼ãåçããã³è²»ç¨ã追跡ãããã¨ãã§ãã¾ããå°åæå¸³ã®ãã"
-"ã«ç´ æ©ããç´æçã«å©ç¨ã§ãã䏿¹ãããã®ä¼è¨åçã«åºã¥ãã¦ãããã確å®ã«å¸³ç°¿"
-"ã®é£ãåãä¿ã¡ãæ£ç¢ºãªå¸³ç¥¨ã使ã§ãã¾ãã"
-#: index.phtml:41
-msgid "Need Help?"
+#: 2.6-release-tour.phtml:154
+msgid "New preference system"
msgstr ""
-#: index.phtml:42
+#: 2.6-release-tour.phtml:156
msgid ""
-"Looking for someone to contact about <span class=\"gnucash\">GnuCash</span>? "
-"Try the"
+"The preferences system has been rewritten to use GSettings from GIO (GLib) "
+"instead of GConf. This is a simpler and more robust backend which writes to "
+"the OS's native prefs - defaults on OS X and the Registry on MSWindows - and "
+"allows us to remove several troublesome dependencies including GConf, ORBit, "
+"and DBus."
msgstr ""
-#: index.phtml:42 externals/menu.phtml:33
-msgid "Mailing Lists"
-msgstr "ã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ã"
+#: 2.6-release-tour.phtml:158
+msgid ""
+"Note that window position, column sizes, and sort orders will not be "
+"migrated from GConf. Those settings will revert to the default the first "
+"time you use Gnucash 2.6 or later, but they will be saved once you've reset "
+"them. "
+msgstr ""
-#: index.phtml:42
+#: 2.6-release-tour.phtml:161
+msgid "Relicensing"
+msgstr ""
+
+#: 2.6-release-tour.phtml:163
msgid ""
-", which are public, email-based discussion groups where you can ask and "
-"answer <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> questions to other users."
+"By agreement of all authors we have relicensed <span class=\"gnucash"
+"\">GnuCash</span> to the Gnu Public License Version 2 or later from just "
+"Version 2."
msgstr ""
-#: index.phtml:48
-msgid "Feature Highlights"
-msgstr "主ãªç¹å¾´"
+#: 2.6-release-tour.phtml:165 download.phtml:5 docs.phtml:40 docs.phtml:152
+#: docs.phtml:262
+msgid "Download"
+msgstr "ãã¦ã³ãã¼ã"
-#: index.phtml:53
-msgid "Double-Entry Accounting"
-msgstr "è¤å¼è¨å¸³æ³ä¼è¨å¦ç"
+#: 2.6-release-tour.phtml:167
+msgid ""
+"You can download the new 2.6 version of <span class=\"gnucash\">GnuCash</"
+"span> from the <a href=\"http://gnucash.org\">GnuCash website main page</a>."
+msgstr ""
-#: index.phtml:54
-msgid "Stock/Bond/Mutual Fund Accounts"
-msgstr "æ ªå¼/åµå¸/æè³ä¿¡è¨åå®ç§ç®"
+#: 2.6-release-tour.phtml:169
+msgid "Help"
+msgstr ""
-#: index.phtml:55
-msgid "Small-Business Accounting"
-msgstr "å°è¦æ¨¡ãã¸ãã¹ã®ä¼è¨å¦ç"
+#: 2.6-release-tour.phtml:171
+msgid ""
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> 2.6 comes with updated Help and "
+"Guide. If you can't find the answer to your questions in those documents, "
+"try with the <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/GnuCash\">GnuCash wiki</"
+"a>. If both options are unsatisfactory, you can send your questions to the "
+"<a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists\">GnuCash mailing "
+"lists</a>: the <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> community is very "
+"friendly and experienced and someone will surely assist you."
+msgstr ""
-#: index.phtml:56 features.phtml:75
-msgid "Reports, Graphs"
-msgstr "帳票ãã°ã©ã"
+#: 2.6-release-tour.phtml:173
+msgid "Want to Help?"
+msgstr ""
-#: index.phtml:57
-msgid "QIF/OFX/HBCI Import, Transaction Matching"
-msgstr "QIF/OFX/HBCI å½¢å¼ã®ã¤ã³ãã¼ããåå¼ãä¸è´ãããå¦ç"
+#: 2.6-release-tour.phtml:175
+msgid ""
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is a program maintained by "
+"volunteers. If you want to be part of the effort, you can contribute in many "
+"ways:"
+msgstr ""
-#: index.phtml:58 features.phtml:62
-msgid "Scheduled Transactions"
-msgstr "äºå®åå¼"
+#: 2.6-release-tour.phtml:177
+msgid ""
+"By testing the program and <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Bugzilla"
+"\">reporting bugs</a>"
+msgstr ""
-#: index.phtml:59
-#, fuzzy
-msgid "Financial Calculations"
-msgstr "財åè¨ç®"
+#: 2.6-release-tour.phtml:178
+msgid ""
+"By liking our project page on <a href=\"https://www.facebook.com/Gnucash"
+"\">facebook</a> and <a href=\"http://plus.google.com/u/0/+gnucash\">Google+</"
+"a>"
+msgstr ""
-#: index.phtml:61
-msgid "<b>Discover more...</b>"
+#: 2.6-release-tour.phtml:179
+msgid "By spreading the word"
msgstr ""
-#: index.phtml:71
-#, fuzzy
-msgid "Info and development"
-msgstr "éçºæ
å ±"
+#: 2.6-release-tour.phtml:180
+msgid ""
+"<a href=\"http://sourceforge.net/donate/index.php?group_id=192\">By making a "
+"donation</a>"
+msgstr ""
-#: index.phtml:73
+#: 2.6-release-tour.phtml:181
msgid ""
-"The GnuCash team recommends the GnuCash for Android app. This app allows you "
-"to keep track of your financial transactions on the go for later import into "
-"the desktop version of GnuCash."
+"By partecipating in the <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists"
+"\">GnuCash mailing lists</a> and <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/IRC"
+"\">IRC channel</a>"
msgstr ""
-#: index.phtml:74
+#: 2.6-release-tour.phtml:182
msgid ""
-"Note that GnuCash for Android is not a port of the GnuCash program to "
-"Android."
+"By reviewing and adding hints to the <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/"
+"\">wiki</a>"
msgstr ""
-#: index.phtml:80
-msgid "News"
-msgstr "ãã¥ã¼ã¹"
+#: 2.6-release-tour.phtml:183
+msgid ""
+"By improving the <a href=\"http://gnucash.org/docs.phtml\">released "
+"documentation</a>"
+msgstr ""
-#: index.phtml:95
-#, fuzzy
-msgid "Older Announcements ..."
-msgstr "éå»ã®ã¢ãã¦ã³ã¹"
+#: 2.6-release-tour.phtml:184
+msgid ""
+"By <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation\">translating the "
+"program and documentation to your language</a>"
+msgstr ""
-#: index.phtml:98
-msgid "Click <a href=\"oldnews.phtml\">here</a> for older announcements..."
+#: 2.6-release-tour.phtml:185
+msgid ""
+"By <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Development\">developing the "
+"source code</a>"
msgstr ""
+#: 2.6-release-tour.phtml:188
+msgid "The GnuCash developers team"
+msgstr "GnuCash éçºãã¼ã "
+
#: develdocs.phtml:3 externals/menu.phtml:53
-#, fuzzy
msgid "Writing Documentation"
-msgstr "ææ¸"
+msgstr "ææ¸ä½æ"
#: develdocs.phtml:11
-#, fuzzy
msgid "Writing GnuCash Documentation"
-msgstr "éå»ã® GnuCash ææ¸"
+msgstr "GnuCash ææ¸ã®ä½æ"
#: develdocs.phtml:13
msgid ""
@@ -457,9 +470,9 @@ msgstr "ææ¸ã½ã¼ã¹ã®å
¥æ"
#, fuzzy
msgid ""
"You will need a recent copy of the documentation source. For this you can "
-"check out the documentation module from the <span class=\"gnucash\">GnuCash</"
-"span> svn. Reviewers could also start from the <a href='http://sourceforge."
-"net/projects/gnucash/files/gnucash-docs/'>current docs tarball</a>."
+"check out the documentation module from the gnucash-docs git repository. "
+"Reviewers could also start from the <a href='http://sourceforge.net/projects/"
+"gnucash/files/gnucash-docs/'>current docs tarball</a>."
msgstr ""
"ææ¸ã½ã¼ã¹ã®ææ°çãå
¥æããå¿
è¦ãããå ´å㯠GnuCash svn ããææ¸ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã"
"ãã§ãã¯ã¢ã¦ããã¦ãã ãããæ»èªè
㯠<a href='http://sourceforge.net/"
@@ -469,11 +482,11 @@ msgstr ""
#: develdocs.phtml:56
#, fuzzy
msgid ""
-"For those not familiar with svn, the <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> "
-"wiki has a <a href='http://wiki.gnucash.org/wiki/Subversion'>description</a> "
+"For those not familiar with git, the <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> "
+"wiki has a <a href='http://wiki.gnucash.org/wiki/Git'>description</a> "
"tailored to the <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> code. To get the "
"documentation source instead of the program source, replace 'gnucash' with "
-"'gnucash-docs' in the mentioned svn commands, like this:"
+"'gnucash-docs' in the mentioned git commands, like this:"
msgstr ""
"ãã svn ã«ãã¾ããªãã¿ããªããªãã GnuCash wiki ã« <a href='http://wiki."
"gnucash.org/wiki/Subversion'>説æ</a>ãããã¾ãã ææ¸ãå¾ãããã«ã¯ãã§ãã¯"
@@ -582,699 +595,963 @@ msgstr ""
"<a href='http://bugzilla.gnome.org/'>bugzilla.gnome.org</a> ã«ææ¸ã«é¢ãã¦ã"
"ã°ç»é²ããã¦ãããã¨ã§ãããã°è¿½è·¡ã·ã¹ãã ã«ãã£ã¦è¨é²ãæ®ãã¾ãã"
-#: features.phtml:3
-msgid "Features"
-msgstr "ç¹å¾´"
+#: download.phtml:12
+msgid "Download GnuCash"
+msgstr "GnuCashã®ãã¦ã³ãã¼ã"
-#: features.phtml:14
-msgid ""
-"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is powerful accounting software. "
-"Below are details of some of the numerous features that <span class=\"gnucash"
-"\">GnuCash</span> has to offer to its users."
-msgstr ""
+#: download.phtml:15
+#, php-format
+msgid "Stable release (%s)"
+msgstr "å®å®ç (%s)"
-#: features.phtml:17 features.phtml:24
+#: download.phtml:17
#, fuzzy
-msgid "Main features"
-msgstr "ç¹å¾´"
-
-#: features.phtml:18 features.phtml:117
-msgid "Advanced features"
-msgstr ""
+msgid ""
+"A stable release is a version of <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> that "
+"is well tested and considered appropriate for every day use."
+msgstr "GnuCash å®å®çã¯ååã«ãã¹ããããé常ã®å©ç¨ã«é©ãããã¼ã¸ã§ã³ã§ãã"
-#: features.phtml:19
-msgid "Data storing and exchange features"
+#: download.phtml:18
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"The latest stable release of <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is %s. "
+"Choose the download for your operating system below."
msgstr ""
+"ææ°ã® GnuCash å®å®ç㯠%s ã§ãããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ã«ãã£ããã¦ã³ãã¼ã"
+"ãã¡ã¤ã«ãä¸è¨ãã鏿ãã¦ãã ããã"
-#: features.phtml:20 features.phtml:193
-msgid "Other goodies"
-msgstr ""
+#: download.phtml:20
+msgid "Installers"
+msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã©ã¼"
-#: features.phtml:28
-msgid "Double Entry"
-msgstr "è¤å¼è¨å¸³æ³"
+#: download.phtml:22 download.phtml:23 download.phtml:54 download.phtml:55
+#: download.phtml:70 download.phtml:71
+#, php-format
+msgid "GnuCash %s for"
+msgstr "GnuCash %s for"
-#: features.phtml:34
+#: download.phtml:27
#, fuzzy
msgid ""
-"Every transaction must debit one account and credit others by an equal "
-"amount. This ensures the books balance: the difference between income and "
-"expenses exactly equals the sum of assets and liabilities."
+"Most linux distributions come bundled with a version of <span class=\"gnucash"
+"\">GnuCash</span>, though it's not always the most recent version and it may "
+"not have been installed by default. Still it is recommended to use the <span "
+"class=\"gnucash\">GnuCash</span> version that comes with your distribution."
msgstr ""
-"ãã¹ã¦ã®åå¼ã¯ããåå®ç§ç®ã®åæ¹ã¨ãªããä»ã®åå®ç§ç®ã§çéã®è²¸æ¹ã¨ãªãã¾ãã"
-"ããã«ãã£ã¦ã帳簿ã®é£ãåããã確å®ã«ä¿ããã¾ããããã«ããåçã¨è²»ç¨ã®å·®ã"
-"å³å¯ã«ç´è³ç£ã®åè¨ã¨ä¸è´ãã¾ãã"
-
-#: features.phtml:40
-msgid "Checkbook-Style Register"
-msgstr "å°åæå¸³ã¹ã¿ã¤ã«ã®è¨é²ç°¿"
+"ã»ã¨ãã©ã® Linux ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«ã¯ GnuCash ãå«ã¾ãã¦ãã¾ããææ°ç"
+"ã§ã¯ç¡ãããããã¾ããããããã©ã«ãã§ã¯ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ããªãããããã¾ã"
+"ããã§ããããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§æä¾ããã¦ãããã¼ã¸ã§ã³ãå©ç¨ãããã¨ã"
+"ãå§ããã¾ãã"
-#: features.phtml:46
+#: download.phtml:28
+#, fuzzy
msgid ""
-"The <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> checkbook-style register provides "
-"a custom, convenient and familiar interface to entering financial "
-"transactions."
+"Below are ways to install <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> on some of "
+"the more popular distributions:"
msgstr ""
+"ããã¤ãã®æåãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ GnuCash ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããæ¹æ³ã¯æ¬¡ã®"
+"éãã§ãã"
-#: features.phtml:48
+#: download.phtml:31
msgid ""
-"The register supports common checking and credit-card transactions, as well "
-"as income, stock and currency transactions. The following features are also "
-"provided:"
+"Fedora users can install <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> through "
+"System->Administration->Add/Remove Software (Gnome) or Applications->System-"
+">Software Management (KDE)."
msgstr ""
-#: features.phtml:51
-msgid "The ability to enter <b>split transactions</b>"
+#: download.phtml:32
+msgid ""
+"Mandriva users can install <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> through "
+"the Software Management in the Mandriva Linux Control Center."
msgstr ""
-#: features.phtml:52
+#: download.phtml:33
msgid ""
-"The ability to mark a transaction as <b>cleared</b> or <b>reconciled</b>"
+"Redhat and CentOS don't have <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> in their "
+"repositories by default. It can be installed however from the third-party "
+"Epel repository. For more details on configuring this additional software "
+"repository for your setup, see"
msgstr ""
-#: features.phtml:53
-msgid "<b>Autofill</b> of entered transactions"
-msgstr ""
+#: download.phtml:33
+msgid "Epel's wiki page"
+msgstr "Epelæ°ã«ãã wiki ãã¼ã¸"
-#: features.phtml:54
+#: download.phtml:34
msgid ""
-"The ability to display <b>multiple accounts</b> in a single register window"
+"Ubuntu users can install <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> through the "
+"Software Center. This will install <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> "
+"under the Office category in the Applications menu."
msgstr ""
-#: features.phtml:55
+#: download.phtml:36
msgid ""
-"A <b>summary bar</b> that displays all of the relevant account's balance "
-"information"
+"If your distro doesn't ship with <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> or "
+"you wish to install a different version than it ships with, you could try to "
+"build <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> directly from the source code. "
+"The <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> wiki has <a href='http://wiki."
+"gnucash.org/wiki/GnuCash#Installation'>guidelines for several distributions</"
+"a>."
msgstr ""
-#: features.phtml:56
-msgid "Many options to <b>customize</b> the appearance and the display style"
-msgstr ""
+#: download.phtml:38
+msgid "Source code"
+msgstr "ã½ã¼ã¹ã³ã¼ã"
-#: features.phtml:66
-msgid ""
-"You can create recurring transactions with a high level of customization of "
-"amounts and timeline. You can also set an automatic reminder when a "
-"transaction is due."
-msgstr ""
+#: download.phtml:40 download.phtml:56 download.phtml:72
+#, php-format
+msgid "for GnuCash %s"
+msgstr "for GnuCash %s"
-#: features.phtml:69
+#: download.phtml:42
msgid ""
-"An assistant that runs when <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is "
-"started allows scheduled transactions to be postponed without canceling or "
-"entering them before the due date."
+"For build instructions, please check the <span class=\"gnucash\">GnuCash</"
+"span> wiki which has <a href='http://wiki.gnucash.org/wiki/"
+"GnuCash#Installation'>guidelines for several distributions</a>."
msgstr ""
-#: features.phtml:79
+#: download.phtml:48
+#, php-format
+msgid "Unstable/Development release (%s)"
+msgstr "éçºç (%s)"
+
+#: download.phtml:50
msgid ""
-"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> has an integrated module to display "
-"graphs of your financial data in the form of:"
+"Unstable (development) releases are for testing purposes only. They contain "
+"the newest features and improvements, but may also contain serious bugs "
+"still. Don't install these releases for everyday use."
msgstr ""
+"éçºçã¯ãã¹ãã®ã¿ãç®çã¨ãããªãªã¼ã¹ã§ããææ°ã®æ©è½ãå¼·åç¹ãããã¾ããé"
+"大ãªãã°ãå«ã¾ãã¦ããããããã¾ãããé常ã®å©ç¨ã®ããã«ã¯ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããªã"
+"ã§ãã ããã"
-#: features.phtml:82
-msgid "Barcharts"
+#: download.phtml:51
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"The latest unstable release of <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is "
+"%s. Choose the download for your operating system below."
msgstr ""
+"ææ°ã® GnuCash éçºç㯠%s ã§ãããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ã«ãã£ããã¦ã³ãã¼ã"
+"ãã¡ã¤ã«ãä¸è¨ãã鏿ãã¦ãã ããã"
-#: features.phtml:83
-msgid "Piecharts"
-msgstr ""
+#: download.phtml:64
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Old Stable release (%s)"
+msgstr "å®å®ç (%s)"
-#: features.phtml:84
-msgid "Scatter plots"
+#: download.phtml:66
+msgid ""
+"This old stable release is the final version of the previous stable series. "
+"It's available for users who aren't ready for a major upgrade but want to "
+"make sure that they have all of the bugfixes from the old series."
msgstr ""
-#: features.phtml:86
+#: download.phtml:67
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> also comes complete with a full suite "
-"of standard and customizeable reports, such as:"
+"The last old stable release of <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is "
+"%s. Choose the download for your operating system below."
msgstr ""
+"ææ°ã® GnuCash å®å®ç㯠%s ã§ãããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ã«ãã£ããã¦ã³ãã¼ã"
+"ãã¡ã¤ã«ãä¸è¨ãã鏿ãã¦ãã ããã"
-#: features.phtml:88
-msgid "Balance Sheet"
-msgstr ""
+#: download.phtml:77
+msgid "Other"
+msgstr "ãã®ä»"
-#: features.phtml:89
-msgid "Profit & Loss"
-msgstr ""
+#: download.phtml:81
+#, php-format
+msgid "View all GnuCash %s downloads (stable)"
+msgstr "ãã¹ã¦ã® GnuCash %s ãã¦ã³ãã¼ããã¡ã¤ã«ãè¦ã (å®å®ç)"
-#: features.phtml:90
-msgid "Portfolio Valuation"
-msgstr ""
+#: download.phtml:86
+#, php-format
+msgid "View all GnuCash %s downloads (unstable)"
+msgstr "ãã¹ã¦ã® GnuCash %s ãã¦ã³ãã¼ããã¡ã¤ã«ãè¦ã (éçºç)"
-#: features.phtml:91
-msgid "and many others."
-msgstr ""
+#: download.phtml:89
+msgid "View all GnuCash downloads"
+msgstr "ãã¹ã¦ã® GnuCash ãã¦ã³ãã¼ããã¡ã¤ã«ãè¦ã"
-#: features.phtml:94
-msgid ""
-"Graphs and reports can be highly and easily customized in appearance and "
-"contents, in order to fullfill every user's need."
-msgstr ""
+#: docs.phtml:3 externals/menu.phtml:23 externals/menu.phtml:30
+msgid "Documentation"
+msgstr "ææ¸"
-#: features.phtml:100
-msgid "Statement Reconciliation"
-msgstr "æç´°æ¸ã®ç
§å"
+#: docs.phtml:4
+#, fuzzy
+msgid "Browse documentation online"
+msgstr "Gnome ææ¸ã¬ã¤ãã©ã¤ã³"
-#: features.phtml:105
-msgid ""
-"<b>Account reconciliation</b> allows the user to compare the transactions "
-"entered in an account against a bank statement. This operation is very "
-"useful to spot untracked transactions or data entry errors and ensure that "
-"your books match the bank's."
-msgstr ""
+#: docs.phtml:5
+#, fuzzy
+msgid "Download documentation as PDF"
+msgstr "ææ¸"
-#: features.phtml:106
+#: docs.phtml:6
#, fuzzy
-msgid ""
-"The <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> reconcile tool with running "
-"reconciled and cleared balances makes reconciling against bank statements an "
-"easy task."
+msgid "Download documentation as epub"
+msgstr "ææ¸"
+
+#: docs.phtml:7
+msgid "Download documentation as mobipocket"
msgstr ""
-"ç
§åã¦ã£ã³ãã¦ã«ããéè¡ã®æç´°æ¸ã«å¯¾ããç
§åã»æ¸
ç®å¦çã容æã«ãªãã¾ãã"
-#: features.phtml:111
-msgid "Income/Expense Account Types"
-msgstr "åç/è²»ç¨åå®ç§ç®ã¿ã¤ã"
+#: docs.phtml:15
+#, fuzzy
+msgid "GnuCash Documentation"
+msgstr "éå»ã® GnuCash ææ¸"
-#: features.phtml:113
+#: docs.phtml:17
+#, fuzzy
msgid ""
-"Income/Expense Account Types (Categories) allow you to categorize your cash "
-"flow. When used properly with the double-entry feature and equity accounts, "
-"these enable you to generate reports, such as Profit & Loss, that plain-"
-"vanilla systems cannot handle."
+"There are two major <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> documentation "
+"packages to help users:"
msgstr ""
-"åç/è²»ç¨åå®ç§ç®ã¿ã¤ã (ã«ãã´ãª) ã«ãã£ã¦ãã£ãã·ã¥ããã¼ãåé¡ãããã¨ãã§"
-"ãã¾ããè¤å¼è¨å¸³æ³ã¨ç´è³ç£åå®ç§ç®ãé©åã«ä½¿ç¨ãããã¨ã§ãããæ®éã®ã·ã¹ãã "
-"ã§ã¯åãæ±ããã¨ãã§ããªããããªæçè¨ç®æ¸ãªã©ã®å¸³ç¥¨ã使ãããã¨ãã§ãã¾"
-"ãã"
+"ããã¤ãã®æåãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ GnuCash ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããæ¹æ³ã¯æ¬¡ã®"
+"éãã§ãã"
-#: features.phtml:121
-msgid "Small Business Accounting Features"
-msgstr "å°è¦æ¨¡ãã¸ãã¹åãä¼è¨æ©è½"
+#: docs.phtml:19
+#, fuzzy
+msgid "The Help Manual"
+msgstr "ãã«ãããã¥ã¢ã«"
-#: features.phtml:124
+#: docs.phtml:20
#, fuzzy
-msgid ""
-"Simplify managing a small business with <b>Customer</b> and <b>Vendor</b> "
-"tracking, <b>Jobs</b>, <b>Invoicing</b> and <b>Bill</b> Payment, and <b>Tax</"
-"b> and <b>Billing Terms</b>."
-msgstr ""
-"徿å
ã¨ä»å
¥å
ã®è¿½è·¡ã徿å
è«æ±æ¸ã¨ä»å
¥å
è«æ±æ¸ã®æ¯æãç¨éã¨æ¯ææ¡ä»¶ã®ç®¡ç"
-"ãªã©å°è¦æ¨¡ãã¸ãã¹ã®ç®¡çãç°¡åã«ãªãã¾ãã"
+msgid "The Tutorial and Concepts Guide"
+msgstr "ã³ã³ã»ããã¬ã¤ã"
-#: features.phtml:127
+#: docs.phtml:23
+#, fuzzy
msgid ""
-"Using A/Receivable and A/Payable accounts you can even manage <b>payrolls</"
-"b> for your employees."
+"The <b>Help Manual</b> is designed to be a quick reference of how to "
+"accomplish specific tasks and how to use the features in <span class="
+"\"gnucash\">GnuCash</span>. The <b>Concepts Guide</b> is designed to be an "
+"in depth guide to the concepts behind using <span class=\"gnucash\">GnuCash</"
+"span> with a tutorial to show how to put those concepts into practice."
msgstr ""
+"ãã«ãããã¥ã¢ã«ã¯ GnuCash ã§ç¹å®ã®ä½æ¥ãéæãéæããæ¹æ³ãããã³ãæ©è½ã使"
+"ç¨ããæ¹æ³ã«é¢ãã¦èª¬æããã¯ã¤ãã¯ãªãã¡ã¬ã³ã¹ã¨ãã¦è¨è¨ããã¦ãã¾ããã³ã³ã»"
+"ããã¬ã¤ã㯠GnuCash ã使ç¨ããéã®èæ¯ã¨ãªãæ¦å¿µãããæ·±ã説æããã¬ã¤ãã¨ã"
+"ã¦è¨è¨ããããããã®æ¦å¿µãå©ç¨ããæ¹æ³ã«é¢ãããã¥ã¼ããªã¢ã«ãæä¾ãã¦ãã¾"
+"ãã"
-#: features.phtml:130
-msgid ""
-"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> gives you also a tool to manage your "
-"business' <b>budget</b> so that you can easily plan your financial strategy."
-msgstr ""
-
-#: features.phtml:136
-msgid "Multiple Currencies"
-msgstr "è¤æ°é貨"
-
-#: features.phtml:140
+#: docs.phtml:25
+#, fuzzy
msgid ""
-"Different accounts can be denominated in different currencies. Currency "
-"movements between accounts are fully balanced when double-entry is enabled."
+"Additionally, you can talk to someone via IRC at <i>irc.gnome.org</i> "
+"channel <b>#gnucash</b> about your question. Another resource is the <a href="
+"\"http://wiki.gnucash.org/wiki/\">English</a> or <a href=\"http://linuxwiki."
+"de/GnuCash\">Deutsch</a> <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> wikis."
msgstr ""
-"ç°ãªãåå®ç§ç®ã«å¯¾ãã¦ã¯ç°ãªãé貨åä½ã§è¡¨ç¤ºãããã¨ãã§ãã¾ããåå®ç§ç®éã§"
-"ã®é貨ã®ç§»åã¯è¤å¼è¨å¸³æ³ãå©ç¨ãããã¨ã§é£ãåããå®å
¨ã«ä¿ããã¾ãã"
-
-#: features.phtml:146
-msgid "Stock/Mutual Fund Portfolios"
-msgstr "æ ªå¼ / æè³ä¿¡è¨ã®ãã¼ããã©ãªãª"
+"ããã«å ãã¦ãIRC ã使ç¨ãã¦è±èªã§ä»ã®èª°ãã«è³ªåããããã¨ãã§ãã¾ãã irc."
+"gnome.org ãµã¼ãã¼ã® \"#gnucash\" ãã£ã³ãã«ã使ç¨ãã¦ãã ãããä»ã®ãªã½ã¼ã¹"
+"ã¨ã㦠<a href='http://wiki.gnucash.org/wiki/'>è±èª</a> ããã³ <a "
+"href='http://linuxwiki.de/GnuCash'>ãã¤ãèª</a> ã® GnuCash wiki ãããã¾ãã"
+"wiki ã¯ç»é²ãããå©ç¨è
ã質åãåçãç»é²ãããã¨ãå¯è½ãªå¯¾è©±ç㪠Web ãµã¤ã"
+"ã§ãã"
-#: features.phtml:149
+#: docs.phtml:27
msgid ""
-"Track stocks individually (one per account) or in portfolio of accounts (a "
-"group of accounts that can be displayed together)."
+"You can also send an email to the <a href=\"mailto:gnucash-user at gnucash.org"
+"\">gnucash-user</a> mailing list if you cannot find a satisfactory answer to "
+"your question within either the <b>Help Manual</b> or the <b>Tutorial and "
+"Concepts Guide</b>. We <b>want</b> feedback from you, it is also through "
+"your comments that we know how to improve the documentation."
msgstr ""
-"æ ªå¼ãåå¥ (åå®ç§ç®åä½) ã¾ãã¯åå®ç§ç®ã®ãã¼ããã©ãªãª (ä¸ç·ã«è¡¨ç¤ºå¯è½ãªå"
-"å®ç§ç®ã°ã«ã¼ã) ã¨ãã¦è¿½è·¡ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
-
-#: features.phtml:154
-msgid "Online Stock & Mutual Fund Quotes"
-msgstr "ãªã³ã©ã¤ã³æ ªå¼ã»æè³ä¿¡è¨ç¸å ´è¡¨åå¾"
+"ãããã«ãããã¥ã¢ã«ã¨ã³ã³ã»ããã¬ã¤ãã§çåã«å¯¾ããååãªåçãå¾ãããªãã£"
+"ãå ´å㯠<a href='mailto:gnucash-user at gnucash.org'>gnucash-user</a> ã¡ã¼ãªã³"
+"ã°ãªã¹ãã«<b>è±èª</b>ã§ã¡ã¼ã«ãéã£ã¦ãã ãããç§ãã¡ã¯ããªããã¡ã®ãã£ã¼ã"
+"ããã¯ã<b>æ±ãã¦ãã¾ã</b>ãããªãã®ã³ã¡ã³ããéãã¦ã®ã¿ç§ãã¡ã¯ã©ã®ããã«æ"
+"æ¸ã夿´ããã¹ããç¥ããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: features.phtml:157
+#: docs.phtml:30
msgid ""
-"Get Stock & Mutual Fund quotes from various web sites, update portfolio "
-"automatically. Additional pricing sources are added regularly."
-msgstr ""
-"æ ªå¼ã»æè³ä¿¡è¨ã®ç¸å ´è¡¨ãæ§ã
ãªã¦ã§ããµã¤ãããåå¾ãã¦ãèªåçã«ãã¼ããã©ãª"
-"ãªãã¢ãããã¼ããã¾ããç¸å ´æ
å ±æºã¯å®æçã«è¿½å ããã¾ãã"
-
-#: features.phtml:160
-msgid "Data storage and exchange features"
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span>'s documentation has been created by "
+"its community. See the <a href=\"develdocs.phtml\">Writing Documentation "
+"page</a> if you are interested in contributing to this effort."
msgstr ""
-#: features.phtml:164
-msgid "Database support"
-msgstr ""
+#: docs.phtml:35 docs.phtml:147 docs.phtml:384 docs.phtml:406 docs.phtml:424
+#: docs.phtml:446
+#, fuzzy, php-format
+msgid "GnuCash v%s"
+msgstr "GnuCash %s for"
-#: features.phtml:166
-msgid ""
-"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> by default stores data in an <b>xml</"
-"b> format. Starting with version 2.4, <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> "
-"financial data can be stored in a <b>SQL database</b> using <b>SQLite3</b>, "
-"<b>MySQL</b> or <b>PostgreSQL</b>."
-msgstr ""
+#: docs.phtml:35
+#, fuzzy
+msgid "(current stable release)"
+msgstr "GnuCash v2.2 (ç¾å¨ã®å®å®ç)"
-#: features.phtml:171
+#: docs.phtml:37
#, fuzzy
-msgid "QIF and OFX Import"
-msgstr "OFXã®ã¤ã³ãã¼ã"
+msgid "Current <em>stable</em> user documentation and developer documentation"
+msgstr "ç¾å¨ã®éçºçã¦ã¼ã¶ã¼ææ¸ããã³éçºææ¸"
-#: features.phtml:174
-msgid ""
-"If you are migrating from other financial software, <span class=\"gnucash"
-"\">GnuCash</span> can import Intuit<sup>®</sup> Quicken<sup>®</sup> "
-"<b>QIF</b> files using a practical assistant."
+#: docs.phtml:40 docs.phtml:152
+msgid "Stable"
msgstr ""
-#: features.phtml:177
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is also the first free software "
-"application to support the <b>OFX</b> (Open Financial Exchange) protocol "
-"that many banks and financial services are starting to use."
-msgstr ""
-"GnuCash 㯠Open Financial Exchange ãããã³ã«ããµãã¼ãããå²ä¸åã®ããªã¼ã½ã"
-"ãã¦ã§ã¢ã§ãããã®ãããã³ã«ã¯å¤ãã®éè¡ã財åãµã¼ãã¹ã§å©ç¨ããå§ãã¦ãã¾"
-"ãã"
+#: docs.phtml:42 docs.phtml:154 docs.phtml:264 docs.phtml:387 docs.phtml:409
+#: docs.phtml:427
+msgid "Help Manual"
+msgstr "ãã«ãããã¥ã¢ã«"
-#: features.phtml:180
-msgid ""
-"A transaction matching system ensures that duplicate transactions are "
-"accurately recognized and automatically deleted during file import."
-msgstr ""
+#: docs.phtml:46 docs.phtml:85 docs.phtml:158 docs.phtml:197 docs.phtml:268
+#: docs.phtml:307 docs.phtml:388 docs.phtml:399 docs.phtml:410 docs.phtml:419
+#: docs.phtml:428 docs.phtml:447
+msgid "English"
+msgstr "è±èª"
-#: features.phtml:186
-msgid "HBCI Support"
-msgstr "HBCI ãµãã¼ã"
+#: docs.phtml:57 docs.phtml:96 docs.phtml:169 docs.phtml:208 docs.phtml:279
+#: docs.phtml:318 docs.phtml:390 docs.phtml:412 docs.phtml:432 docs.phtml:439
+#: docs.phtml:448
+msgid "German"
+msgstr "ãã¤ãèª"
-#: features.phtml:189
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is the first free software "
-"application to support the German <b>Home Banking Computer Information</b> "
-"protocol, allowing German users to perform statement download and initiate "
-"bank transfers and direct debits."
-msgstr ""
-"GnuCash㯠German Home Banking Computer Information ãããã³ã«ããµãã¼ãããå²"
-"ä¸åã®ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã§ãããã¤ãã®å©ç¨è
ã¯æç´°æ¸ã®ãã¦ã³ãã¼ããå£åº§æ¯"
-"æ¿ãç´æ¥å
¥éãè¡ããã¨ãã§ãã¾ãã"
+#: docs.phtml:68 docs.phtml:107 docs.phtml:180 docs.phtml:219 docs.phtml:290
+#: docs.phtml:329 docs.phtml:392 docs.phtml:401
+msgid "Italian"
+msgstr "ã¤ã¿ãªã¢èª"
-#: features.phtml:197
-msgid "Multiplatform"
-msgstr ""
+#: docs.phtml:81 docs.phtml:193 docs.phtml:303 docs.phtml:398 docs.phtml:418
+#: docs.phtml:438
+msgid "Concepts Guide"
+msgstr "ã³ã³ã»ããã¬ã¤ã"
+
+#: docs.phtml:118 docs.phtml:230 docs.phtml:340
+msgid "Japanese"
+msgstr "æ¥æ¬èª"
-#: features.phtml:200
+#: docs.phtml:139
msgid ""
-"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> runs on many different operating "
-"systems including <b>Windows</b>, <b>MacOSX</b> and <b>Linux</b>."
+"This is the latest stable release of the <span class=\"gnucash\">GnuCash</"
+"span> documentation. <em>Stable</em> means that this documentation is not "
+"necessarily the most up to date but it works without any problem."
msgstr ""
-#: features.phtml:205
-msgid "Localization"
-msgstr "å°åå対å¿"
+#: docs.phtml:147
+#, fuzzy
+msgid "(old stable release)"
+msgstr "å®å®ç (%s)"
-#: features.phtml:208
+#: docs.phtml:149
#, fuzzy
+msgid "Old <em>stable</em> user documentation and developer documentation"
+msgstr "ç¾å¨ã®éçºçã¦ã¼ã¶ã¼ææ¸ããã³éçºææ¸"
+
+#: docs.phtml:251
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> handles internationalized dates and "
-"currencies. The application's menus and popups have been translated to 21 "
-"languages, including Chinese, Danish, French, German, Hungarian, Italian, "
-"Japanese, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, Turkish, "
-"Ukrainian, and British English. Documentation is available in English, "
-"French, Portuguese and Spanish."
+"This is the old stable release of the <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> "
+"documentation, corresponding to the %s release of <span class=\"gnucash"
+"\">GnuCash</span> itself."
msgstr ""
-"å½éåãããæ¥ä»æ¸å¼ã¨é貨ãåãæ±ããã¨ãã§ãã¾ããGnuCash ã®ã¡ãã¥ã¼ããã³"
-"ãããã¢ããã¯21è¨èªã«ç¿»è¨³ããã¦ãã¾ããä¸å½èªããã³ãã¼ã¯èªããã©ã³ã¹èªãã"
-"ã¤ãèªããã³ã¬ãªã¼èªãã¤ã¿ãªã¢èªãæ¥æ¬èªããã«ã¦ã§ã¼èªããã¼ã©ã³ãèªããã«ã"
-"ã¬ã«èªããã·ã¢èªãã¹ãã¤ã³èªãã¹ã¦ã§ã¼ãã³èªããã«ã³èªãã¦ã¯ã©ã¤ãèªãããã³"
-"è±å½è±èªã§ããè±èªããã©ã³ã¹èªããã«ãã¬ã«èªãã¹ãã¤ã³èªã®ææ¸ãåå¨ãã¾ãã"
+"ãã㯠GnuCash ææ¸ããã¸ã§ã¯ãã®ãã¼ã ãã¼ã¸ã§ãããã®ãã¼ã¸ã®ç®ç㯠"
+"GnuCash ã«é¢ããé«åè³ªãªææ¸ã使ããããã«ä½æ¥ããã¦ãã人ã
ã®ã³ãã¥ã"
+"ãã£ã¼ãç¶æãããã¨ã§ãã"
-#: features.phtml:213
-msgid "Transaction Finder"
-msgstr "å弿¤ç´¢"
+#: docs.phtml:257
+msgid "Nightly Documentation Builds"
+msgstr "æ¥æ¬¡å¤éææ¸ãã«ã"
-#: features.phtml:216
+#: docs.phtml:259
+#, fuzzy
msgid ""
-"A powerful transaction query dialogue can help you quickly locate a needle "
-"in a haystack."
-msgstr "å¼·åãªå弿¤ç´¢ãã¤ã¢ãã°ã§ç´ æ©ãåå¼ãæ¤ç´¢ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+"Current <em>unstable</em> user documentation and developer documentation"
+msgstr "ç¾å¨ã®éçºçã¦ã¼ã¶ã¼ææ¸ããã³éçºææ¸"
-#: features.phtml:221
-msgid "Check Printing"
-msgstr "å°åæã®å°å·"
+#: docs.phtml:262
+#, fuzzy
+msgid "Unstable"
+msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã©ã¼"
-#: features.phtml:224
+#: docs.phtml:362
+#, fuzzy
msgid ""
-"Checks may be printed in standard formats on common check stocks. A "
-"customization GUI allows custom check layouts to be developed."
+"Every night a server builds the documentation from the current contents of "
+"the <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> subversion repository. This "
+"includes the <b>Developer Documentation</b> from <b>Doxygen</b> and <b>User "
+"Documentation</b> for the current <em>unstable</em> version of <span class="
+"\"gnucash\">GnuCash</span>."
msgstr ""
-"ä¸è¬çãªå°åæãã³ãã¬ã¼ãã«ããå°åæãæ¨æºå½¢å¼ã§å°å·ãããã¨ãã§ãã¾ããGUI"
-"ãå©ç¨ãã¦å°åæã¬ã¤ã¢ã¦ããã«ã¹ã¿ãã¤ãºãããã¨ãã§ãã¾ãã"
-
-#: features.phtml:229
-#, fuzzy
-msgid "Mortgage & Loan Repayment Assistant"
-msgstr "æ
ä¿ä»ããã¼ã³ã»ãã¼ã³æ¯æãã¦ã£ã¶ã¼ã"
+"æ¯æ©ãGnuCash subversion ãªãã¸ããªã®ç¾å¨ã®å
容ããææ¸ã使ããã¾ããããã"
+"ã«ã¯ Doxygen ã«ããéçºè
åãææ¸ããã³ç¾å¨ã®GnuCashéçºçã®ã¦ã¼ã¶ã¼ææ¸ãå«"
+"ã¾ãã¾ãã"
-#: features.phtml:232
+#: docs.phtml:366
msgid ""
-"A guided dialogue for setting up loan payments as scheduled transactions."
-msgstr "ã¦ã£ã¶ã¼ããå©ç¨ãã¦ãã¼ã³æ¯æãã®äºå®åå¼ã使ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+"<b>NOTE:</b> these documents might not be accessible from time to time "
+"because developers might be working on improvements. However they are the "
+"most up to date reference for <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> users."
+msgstr ""
-#: features.phtml:238
-#, fuzzy
-msgid "User Manual and Help"
-msgstr "æ°ããã¦ã¼ã¶ã¼ããã¥ã¢ã«ã¨ãã«ã"
+#: docs.phtml:380
+msgid "Older GnuCash Documentation"
+msgstr "éå»ã® GnuCash ææ¸"
-#: features.phtml:241
+#: docs.phtml:382
+#, fuzzy
msgid ""
-"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is very well documented: along the "
-"application <b>Manual</b>, new users can take full advantage of the "
-"<b>Tutorial and Concepts guide</b>. This document gives background "
-"information on accounting principles and how they are reflected in <span "
-"class=\"gnucash\">GnuCash</span> with many practical examples described step "
-"by step."
+"This section contains all the older <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> "
+"documentation. If you are using one of these old versions of <span class="
+"\"gnucash\">GnuCash</span>, it is highly recommended that you upgrade to the "
+"latest stable version."
msgstr ""
+"ãã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã«å«ã¾ãã¦ããã®ã¯ãã¹ã¦å¤ã GnuCash ã«é¢ããææ¸ã§ãããããã"
+"ãå¤ããã¼ã¸ã§ã³ã® GnuCash ã使ç¨ãã¦ããå ´åã¯ãææ°ã®å®å®ãã¼ã¸ã§ã³ã«ã¢ãã"
+"ã°ã¬ã¼ããããã¨ãæ¨å¥¨ãã¾ãã"
-#: docs.phtml:3 externals/menu.phtml:23 externals/menu.phtml:30
-msgid "Documentation"
-msgstr "ææ¸"
-
-#: docs.phtml:4
-#, fuzzy
-msgid "Browse documentation online"
-msgstr "Gnome ææ¸ã¬ã¤ãã©ã¤ã³"
+#: docs.phtml:449
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
-#: docs.phtml:5
+#: docs.phtml:450
#, fuzzy
-msgid "Download documentation as PDF"
-msgstr "ææ¸"
+msgid "Portugese"
+msgstr "ãã«ãã¬ã«èª"
-#: docs.phtml:6
+#: docs.phtml:456
#, fuzzy
-msgid "Download documentation as epub"
+msgid "Unofficial documentation"
msgstr "ææ¸"
-#: docs.phtml:7
-msgid "Download documentation as mobipocket"
+#: docs.phtml:458
+msgid "Some people have written HOWTO guides or tutorials."
msgstr ""
-#: docs.phtml:15
+#: docs.phtml:461
+msgid "Joe Mack's Tutorial"
+msgstr "Joe Mack æ°ã«ãããã¥ã¼ããªã¢ã«"
+
+#: docs.phtml:463
#, fuzzy
-msgid "GnuCash Documentation"
-msgstr "éå»ã® GnuCash ææ¸"
+msgid "Dave Gilbert's User Guide (Pdf)"
+msgstr "Dave Gilbert æ°ã«ããã¦ã¼ã¶ã¼ãºã¬ã¤ã (PDF)"
-#: docs.phtml:17
+#: docs.phtml:467
#, fuzzy
msgid ""
-"There are two major <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> documentation "
-"packages to help users:"
+"<b>NOTE:</b> the information presented in these sources may or may not be "
+"updated to the most recent version of <span class=\"gnucash\">GnuCash</"
+"span>. If you are interested in doing development work on these documents, "
+"you should contact the original authors."
msgstr ""
-"ããã¤ãã®æåãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ GnuCash ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããæ¹æ³ã¯æ¬¡ã®"
-"éãã§ãã"
+"ä½åãã®äººã
ã HOWTO ã¬ã¤ãããã¥ã¼ããªã¢ã«ãæ¸ãã¦ãã¾ããæ³¨æ: ãããã®æ
å ±"
+"ã¯ææ°ãã¼ã¸ã§ã³ã® GnuCash ã«å¯¾å¿ãã¦ã¢ãããã¼ããã¦ããããããã¾ãããã"
+"ã¢ãããã¼ããã¦ããªãããããã¾ããããããããã®ææ¸ã®éçºã«èå³ããããª"
+"ããå
ã®ä½è
ã«é£çµ¡ãã¦ãã ããã"
-#: docs.phtml:19
-#, fuzzy
-msgid "The Help Manual"
-msgstr "ãã«ãããã¥ã¢ã«"
+#: index.phtml:12
+msgid "Welcome to GnuCash.org"
+msgstr "GnuCash.orgã«ãããã"
-#: docs.phtml:20
-#, fuzzy
-msgid "The Tutorial and Concepts Guide"
-msgstr "ã³ã³ã»ããã¬ã¤ã"
+#: index.phtml:18
+#, php-format
+msgid "Download GnuCash %s"
+msgstr "GnuCash %s ã®ãã¦ã³ãã¼ã"
-#: docs.phtml:23
-#, fuzzy
+#: index.phtml:21
+msgid "Source"
+msgstr "ã½ã¼ã¹"
+
+#: index.phtml:21
+msgid "Via distribution"
+msgstr "ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ã®å
¥æ"
+
+#: index.phtml:24
+msgid "More downloads (Source, Development,...)"
+msgstr "ä»ã®ãã¦ã³ãã¼ã (ã½ã¼ã¹ãéçºçãâ¦)"
+
+#: index.phtml:33
msgid ""
-"The <b>Help Manual</b> is designed to be a quick reference of how to "
-"accomplish specific tasks and how to use the features in <span class="
-"\"gnucash\">GnuCash</span>. The <b>Concepts Guide</b> is designed to be an "
-"in depth guide to the concepts behind using <span class=\"gnucash\">GnuCash</"
-"span> with a tutorial to show how to put those concepts into practice."
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is personal and small-business "
+"financial-accounting software, freely licensed under the <a href=\"http://"
+"www.gnu.org/\">GNU</a> GPL and available for GNU/Linux, BSD, Solaris, Mac OS "
+"X and Microsoft Windows."
+msgstr "<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> ã¯å人ã¾ãã¯å°è¦æ¨¡ãã¸ãã¹åãã®è²¡åã½ããã¦ã§ã¢ã§ãã<a href=\"http://www.gnu.org/\">GNU</a> GPL ã©ã¤ã»ã³ã¹ã«åºã¥ãããªã¼ã§æä¾ããã¦ãã¾ããGNU/Linuxã BSDã Solarisã Mac OS X ããã³ Microsoft Windows ã§å©ç¨ã§ãã¾ãã"
+
+#: index.phtml:35
+msgid ""
+"Designed to be easy to use, yet powerful and flexible, <span class=\"gnucash"
+"\">GnuCash</span> allows you to track bank accounts, stocks, income and "
+"expenses. As quick and intuitive to use as a checkbook register, it is "
+"based on professional accounting principles to ensure balanced books and "
+"accurate reports. "
+msgstr "ç°¡åã«ä½¿ããããã«è¨è¨ããã¦ãã¾ãããå¼·åã§é«ãæè»æ§ãããã¾ãã<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> ã«ãã£ã¦éè¡å£åº§ãæ ªå¼ãåçããã³è²»ç¨ã追跡ãããã¨ãã§ãã¾ããå°åæå¸³ã®ããã«ç´ æ©ããç´æçã«å©ç¨ã§ãã䏿¹ãããã®ä¼è¨åçã«åºã¥ãã¦ãããã確å®ã«å¸³ç°¿ã®é£ãåãä¿ã¡ãæ£ç¢ºãªå¸³ç¥¨ã使ã§ãã¾ãã"
+
+#: index.phtml:41
+msgid "Need Help?"
+msgstr "å©ããå¿
è¦ã§ãã?"
+
+# ããã®ç¿»è¨³ã¯ç´°åãã«ãªã
+#: index.phtml:42
+msgid ""
+"Looking for someone to contact about <span class=\"gnucash\">GnuCash</span>? "
+"Try the"
+msgstr "<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> ã«é¢ãã¦é£çµ¡ããããã§ãã?"
+
+#: index.phtml:42 externals/menu.phtml:33
+msgid "Mailing Lists"
+msgstr "ã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ã"
+
+#: index.phtml:42
+msgid ""
+", which are public, email-based discussion groups where you can ask and "
+"answer <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> questions to other users."
+msgstr "ã使ç¨ãã¦ãã ãããå
¬éãããé»åã¡ã¼ã«ã®è°è«ãããã°ã«ã¼ãã§ãä»ã®äººã«<span class=\"gnucash\">GnuCash</span>ã«é¢ãã質åãããããçããããããã¨ãã§ãã¾ãã"
+
+#: index.phtml:48
+msgid "Feature Highlights"
+msgstr "主ãªç¹å¾´"
+
+#: index.phtml:53
+msgid "Double-Entry Accounting"
+msgstr "è¤å¼è¨å¸³æ³ä¼è¨å¦ç"
+
+#: index.phtml:54
+msgid "Stock/Bond/Mutual Fund Accounts"
+msgstr "æ ªå¼/åµå¸/æè³ä¿¡è¨åå®ç§ç®"
+
+#: index.phtml:55
+msgid "Small-Business Accounting"
+msgstr "å°è¦æ¨¡ãã¸ãã¹ã®ä¼è¨å¦ç"
+
+#: index.phtml:56 features.phtml:75
+msgid "Reports, Graphs"
+msgstr "帳票ãã°ã©ã"
+
+#: index.phtml:57
+msgid "QIF/OFX/HBCI Import, Transaction Matching"
+msgstr "QIF/OFX/HBCI å½¢å¼ã®ã¤ã³ãã¼ããåå¼ãä¸è´ãããå¦ç"
+
+#: index.phtml:58 features.phtml:62
+msgid "Scheduled Transactions"
+msgstr "äºå®åå¼"
+
+#: index.phtml:59
+msgid "Financial Calculations"
+msgstr "財åè¨ç®"
+
+#: index.phtml:61
+msgid "<b>Discover more...</b>"
+msgstr "<b>ããã«è©³ããç¥ãã«ã¯...</b>"
+
+#: index.phtml:71
+msgid "Info and development"
+msgstr "æ
å ±ããã³éçºã«ã¤ãã¦"
+
+#: index.phtml:73
+msgid ""
+"The GnuCash team recommends the GnuCash for Android app. This app allows you "
+"to keep track of your financial transactions on the go for later import into "
+"the desktop version of GnuCash."
+msgstr "GnuCash ãã¼ã 㯠GnuCash Android ã¢ããªãæ¨å¥¨ãã¾ãããã®ã¢ããªã¯è²¡ååå¼ããã®å ´ã§è¿½è·¡ããå¾ã§ãã¹ã¯ãããçã®GnuCashã«ã¤ã³ãã¼ããããã¨ãã§ãã¾ãã"
+
+#: index.phtml:74
+msgid ""
+"Note that GnuCash for Android is not a port of the GnuCash program to "
+"Android."
+msgstr "注æã¨ãã¦ã GnuCash for Android 㯠GnuCash ã®ããã°ã©ã ã Android ã«ç§»æ¤ãããã®ã§ã¯ããã¾ããã"
+
+#: index.phtml:80
+msgid "News"
+msgstr "ãã¥ã¼ã¹"
+
+#: index.phtml:95
+msgid "Older Announcements ..."
+msgstr "éå»ã®ã¢ãã¦ã³ã¹"
+
+#: index.phtml:98
+msgid "Click <a href=\"oldnews.phtml\">here</a> for older announcements..."
+msgstr "éå»ã®ã¢ãã¦ã³ã¹ãèªãããã«ã¯ <a href=\"oldnews.phtml\">ãã</a> ãã¯ãªãã¯ãã¦ãã ããã"
+
+#: features.phtml:3
+msgid "Features"
+msgstr "ç¹å¾´"
+
+#: features.phtml:14
+msgid ""
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is powerful accounting software. "
+"Below are details of some of the numerous features that <span class=\"gnucash"
+"\">GnuCash</span> has to offer to its users."
+msgstr "<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> ã¯å¼·åãªè²¡åã½ããã¦ã§ã¢ã§ããæ¬¡ã«ç¤ºãã®ã¯ã<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> ãå©ç¨è
ã«æä¾ããããã¤ãã®ç´ æ´ãããæ©è½ã®è©³ç´°ã§ãã"
+
+#: features.phtml:17 features.phtml:24
+msgid "Main features"
+msgstr "ä¸»ãªæ©è½"
+
+#: features.phtml:18 features.phtml:117
+msgid "Advanced features"
+msgstr "é«åº¦ãªæ©è½"
+
+#: features.phtml:19
+msgid "Data storing and exchange features"
+msgstr "ãã¼ã¿ä¿åã¨äº¤ææ©è½"
+
+#: features.phtml:20 features.phtml:194
+msgid "Other goodies"
+msgstr "ä»ã®è¯ãã¨ãã"
+
+#: features.phtml:28
+msgid "Double Entry"
+msgstr "è¤å¼è¨å¸³æ³"
+
+#: features.phtml:34
+msgid ""
+"Every transaction must debit one account and credit others by an equal "
+"amount. This ensures the books balance: the difference between income and "
+"expenses exactly equals the sum of assets and liabilities."
+msgstr "ãã¹ã¦ã®åå¼ã¯ããåå®ç§ç®ã®åæ¹ã¨ãªããä»ã®åå®ç§ç®ã§çéã®è²¸æ¹ã¨ãªãã¾ããããã§å¸³ç°¿ã®é£ãåãã確å®ã«ä¿ããã¾ããåçã¨è²»ç¨ã®å·®ç°ã¯è³ç£ã¨è² åµã®åè¨ã¨å³å¯ã«çãããªãã¾ãã"
+
+#: features.phtml:40
+msgid "Checkbook-Style Register"
+msgstr "å°åæå¸³ã¹ã¿ã¤ã«ã®è¨é²ç°¿"
+
+#: features.phtml:46
+msgid ""
+"The <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> checkbook-style register provides "
+"a custom, convenient and familiar interface to entering financial "
+"transactions."
+msgstr "<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> ã®å°åæå¸³æ§å¼ã®åå®ç§ç®è¨é²ç°¿ã¯ã«ã¹ã¿ãã¤ãºã§ãã便å©ã§èªåã«åã£ãã財ååå¼ãå
¥åããããã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ã§ãã"
+
+#: features.phtml:48
+msgid ""
+"The register supports common checking and credit-card transactions, as well "
+"as income, stock and currency transactions. The following features are also "
+"provided:"
+msgstr "ãã®è¨é²ç°¿ã¯ä¸è¬çãªå°åæãã¯ã¬ã¸ããã«ã¼ãåå¼ã«å ããåçãæ ªå¼ãé貨åå¼ããµãã¼ããã¾ããæ¬¡ã®æ©è½ããµãã¼ãããã¾ã:"
+
+#: features.phtml:51
+msgid "The ability to enter <b>split transactions</b>"
+msgstr "<b>ã¹ããªããåå¼</b>ã®å
¥åæ©è½"
+
+#: features.phtml:52
+msgid ""
+"The ability to mark a transaction as <b>cleared</b> or <b>reconciled</b>"
+msgstr "åå¼ã<b>æ¸
ç®æ¸</b>ã¾ãã¯<b>ç
§åæ¸(æ¶è¾¼æ¸)</b>ã«ããæ©è½"
+
+#: features.phtml:53
+msgid "<b>Autofill</b> of entered transactions"
+msgstr "å
¥åä¸ã®åå¼ã®<b>è£å®</b>"
+
+#: features.phtml:54
+msgid ""
+"The ability to display <b>multiple accounts</b> in a single register window"
+msgstr "ä¸ã¤ã®è¨é²ç°¿ã¦ã¤ã³ãã¦ã«<b>è¤æ°ã®åå®ç§ç®</b>ã表示ããæ©è½"
+
+#: features.phtml:55
+msgid ""
+"A <b>summary bar</b> that displays all of the relevant account's balance "
+"information"
+msgstr "対å¿ããåå®ç§ç®ã®å
¨ã¦ã®æ®é«æ
å ±ã表示ãã<b>ãµããªãã¼</b>"
+
+#: features.phtml:56
+msgid "Many options to <b>customize</b> the appearance and the display style"
+msgstr "è¦ãæ¹ã表示ã<b>ã«ã¹ã¿ãã¤ãº</b>ããå¤ãã®ãªãã·ã§ã³"
+
+#: features.phtml:66
+msgid ""
+"You can create recurring transactions with a high level of customization of "
+"amounts and timeline. You can also set an automatic reminder when a "
+"transaction is due."
msgstr ""
-"ãã«ãããã¥ã¢ã«ã¯ GnuCash ã§ç¹å®ã®ä½æ¥ãéæãéæããæ¹æ³ãããã³ãæ©è½ã使"
-"ç¨ããæ¹æ³ã«é¢ãã¦èª¬æããã¯ã¤ãã¯ãªãã¡ã¬ã³ã¹ã¨ãã¦è¨è¨ããã¦ãã¾ããã³ã³ã»"
-"ããã¬ã¤ã㯠GnuCash ã使ç¨ããéã®èæ¯ã¨ãªãæ¦å¿µãããæ·±ã説æããã¬ã¤ãã¨ã"
-"ã¦è¨è¨ããããããã®æ¦å¿µãå©ç¨ããæ¹æ³ã«é¢ãããã¥ã¼ããªã¢ã«ãæä¾ãã¦ãã¾"
-"ãã"
-#: docs.phtml:25
-#, fuzzy
+#: features.phtml:69
msgid ""
-"Additionally, you can talk to someone via IRC at <i>irc.gnome.org</i> "
-"channel <b>#gnucash</b> about your question. Another resource is the <a href="
-"\"http://wiki.gnucash.org/wiki/\">English</a> or <a href=\"http://linuxwiki."
-"de/GnuCash\">Deutsch</a> <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> wikis."
+"An assistant that runs when <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is "
+"started allows scheduled transactions to be postponed without canceling or "
+"entering them before the due date."
msgstr ""
-"ããã«å ãã¦ãIRC ã使ç¨ãã¦è±èªã§ä»ã®èª°ãã«è³ªåããããã¨ãã§ãã¾ãã irc."
-"gnome.org ãµã¼ãã¼ã® \"#gnucash\" ãã£ã³ãã«ã使ç¨ãã¦ãã ãããä»ã®ãªã½ã¼ã¹"
-"ã¨ã㦠<a href='http://wiki.gnucash.org/wiki/'>è±èª</a> ããã³ <a "
-"href='http://linuxwiki.de/GnuCash'>ãã¤ãèª</a> ã® GnuCash wiki ãããã¾ãã"
-"wiki ã¯ç»é²ãããå©ç¨è
ã質åãåçãç»é²ãããã¨ãå¯è½ãªå¯¾è©±ç㪠Web ãµã¤ã"
-"ã§ãã"
-#: docs.phtml:27
+#: features.phtml:79
msgid ""
-"You can also send an email to the <a href=\"mailto:gnucash-user at gnucash.org"
-"\">gnucash-user</a> mailing list if you cannot find a satisfactory answer to "
-"your question within either the <b>Help Manual</b> or the <b>Tutorial and "
-"Concepts Guide</b>. We <b>want</b> feedback from you, it is also through "
-"your comments that we know how to improve the documentation."
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> has an integrated module to display "
+"graphs of your financial data in the form of:"
+msgstr "<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> ã«ã¯è²¡åãã¼ã¿ãã°ã©ã表示ããæ©è½ãçµã¿è¾¼ã¾ãã¦ãã¾ããæ¬¡ã®å½¢å¼ã§è¡¨ç¤ºã§ãã¾ãã"
+
+#: features.phtml:82
+msgid "Barcharts"
+msgstr "æ£ã°ã©ã"
+
+#: features.phtml:83
+msgid "Piecharts"
+msgstr "åã°ã©ã"
+
+#: features.phtml:84
+msgid "Scatter plots"
+msgstr "æ£å¸å³"
+
+#: features.phtml:86
+msgid ""
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> also comes complete with a full suite "
+"of standard and customizeable reports, such as:"
+msgstr "<span class=\"gnucash\">GnuCash</span>ã¯æ¨æºçããã³ã«ã¹ã¿ãã¤ãºå¯è½ãªå®å
¨ãªã¬ãã¼ã使æ©è½ãåãã¦ãã¾ããæ¬¡ã®ãããªã¬ãã¼ãã使ã§ãã¾ãã"
+
+#: features.phtml:88
+msgid "Balance Sheet"
+msgstr "貸å対ç
§è¡¨"
+
+#: features.phtml:89
+msgid "Profit & Loss"
+msgstr "æçè¨ç®æ¸"
+
+#: features.phtml:90
+msgid "Portfolio Valuation"
+msgstr "è³ç£æ§æè©ä¾¡"
+
+#: features.phtml:91
+msgid "and many others."
msgstr ""
-"ãããã«ãããã¥ã¢ã«ã¨ã³ã³ã»ããã¬ã¤ãã§çåã«å¯¾ããååãªåçãå¾ãããªãã£"
-"ãå ´å㯠<a href='mailto:gnucash-user at gnucash.org'>gnucash-user</a> ã¡ã¼ãªã³"
-"ã°ãªã¹ãã«<b>è±èª</b>ã§ã¡ã¼ã«ãéã£ã¦ãã ãããç§ãã¡ã¯ããªããã¡ã®ãã£ã¼ã"
-"ããã¯ã<b>æ±ãã¦ãã¾ã</b>ãããªãã®ã³ã¡ã³ããéãã¦ã®ã¿ç§ãã¡ã¯ã©ã®ããã«æ"
-"æ¸ã夿´ããã¹ããç¥ããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: docs.phtml:30
+#: features.phtml:94
msgid ""
-"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span>'s documentation has been created by "
-"its community. See the <a href=\"develdocs.phtml\">Writing Documentation "
-"page</a> if you are interested in contributing to this effort."
+"Graphs and reports can be highly and easily customized in appearance and "
+"contents, in order to fullfill every user's need."
+msgstr ""
+
+#: features.phtml:100
+msgid "Statement Reconciliation"
+msgstr "æç´°æ¸ã®ç
§å"
+
+#: features.phtml:105
+msgid ""
+"<b>Account reconciliation</b> allows the user to compare the transactions "
+"entered in an account against a bank statement. This operation is very "
+"useful to spot untracked transactions or data entry errors and ensure that "
+"your books match the bank's."
+msgstr "å©ç¨è
㯠<b>åå®ç§ç®ç
§å</b> (æ¶ãè¾¼ã¿ã¨ãå¼ã°ãã¾ã) æ©è½ã使ã£ã¦ãåå®ç§ç®ã«å
¥åããåå¼ã¨éè¡ã®åå¼æç´°ãæ¯è¼ãããã¨ãã§ãã¾ãããã®æ©è½ã¯æªå
¥åã®åå¼ããã¼ã¿å
¥åã¨ã©ã¼ãç¡ããã«ç¦ç¹ãå½ã¦ã帳簿ãéè¡å£åº§ã¨åã£ã¦ãããã¨ã確å®ãªãã®ã«ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+
+#: features.phtml:106
+msgid ""
+"The <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> reconcile tool with running "
+"reconciled and cleared balances makes reconciling against bank statements an "
+"easy task."
+msgstr "<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> ç
§åãã¼ã«ã«ã¯ç¾å¨ã®ç
§åæ¸æ®é«ã¨æ¸
ç®æ¸æ®é«ã表示ããããããéè¡ã®åå¼æç´°ã¨ã®ç
§åã¯ç°¡åãªä½æ¥ã§ãã"
+
+#: features.phtml:111
+msgid "Income/Expense Account Types"
+msgstr "åç/è²»ç¨åå®ç§ç®ã¿ã¤ã"
+
+#: features.phtml:113
+msgid ""
+"Income/Expense Account Types (Categories) allow you to categorize your cash "
+"flow. When used properly with the double-entry feature and equity accounts, "
+"these enable you to generate reports, such as Profit & Loss, that plain-"
+"vanilla systems cannot handle."
msgstr ""
+"åç/è²»ç¨åå®ç§ç®ã¿ã¤ã (ã«ãã´ãª) ã«ãã£ã¦ãã£ãã·ã¥ããã¼ãåé¡ãããã¨ãã§"
+"ãã¾ããè¤å¼è¨å¸³æ³ã¨ç´è³ç£åå®ç§ç®ãé©åã«ä½¿ç¨ãããã¨ã§ãããæ®éã®ã·ã¹ãã "
+"ã§ã¯åãæ±ããã¨ãã§ããªããããªæçè¨ç®æ¸ãªã©ã®å¸³ç¥¨ã使ãããã¨ãã§ãã¾"
+"ãã"
-#: docs.phtml:35 docs.phtml:145 docs.phtml:382 docs.phtml:404 docs.phtml:422
-#: docs.phtml:444
-#, fuzzy, php-format
-msgid "GnuCash v%s"
-msgstr "GnuCash %s for"
-
-#: docs.phtml:35
-#, fuzzy
-msgid "(current stable release)"
-msgstr "GnuCash v2.2 (ç¾å¨ã®å®å®ç)"
+#: features.phtml:121
+msgid "Small Business Accounting Features"
+msgstr "å°è¦æ¨¡ãã¸ãã¹åãä¼è¨æ©è½"
-#: docs.phtml:37
+#: features.phtml:124
#, fuzzy
-msgid "Current <em>stable</em> user documentation and developer documentation"
-msgstr "ç¾å¨ã®éçºçã¦ã¼ã¶ã¼ææ¸ããã³éçºææ¸"
+msgid ""
+"Simplify managing a small business with <b>Customer</b> and <b>Vendor</b> "
+"tracking, <b>Jobs</b>, <b>Invoicing</b> and <b>Bill</b> Payment, and <b>Tax</"
+"b> and <b>Billing Terms</b>."
+msgstr ""
+"徿å
ã¨ä»å
¥å
ã®è¿½è·¡ã徿å
è«æ±æ¸ã¨ä»å
¥å
è«æ±æ¸ã®æ¯æãç¨éã¨æ¯ææ¡ä»¶ã®ç®¡ç"
+"ãªã©å°è¦æ¨¡ãã¸ãã¹ã®ç®¡çãç°¡åã«ãªãã¾ãã"
-#: docs.phtml:40 docs.phtml:150
-msgid "Stable"
+#: features.phtml:127
+msgid ""
+"Using A/Receivable and A/Payable accounts you can even manage <b>payrolls</"
+"b> for your employees."
msgstr ""
-#: docs.phtml:42 docs.phtml:152 docs.phtml:262 docs.phtml:385 docs.phtml:407
-#: docs.phtml:425
-msgid "Help Manual"
-msgstr "ãã«ãããã¥ã¢ã«"
+#: features.phtml:130
+msgid ""
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> gives you also a tool to manage your "
+"business' <b>budget</b> so that you can easily plan your financial strategy."
+msgstr ""
-#: docs.phtml:46 docs.phtml:85 docs.phtml:156 docs.phtml:195 docs.phtml:266
-#: docs.phtml:305 docs.phtml:386 docs.phtml:397 docs.phtml:408 docs.phtml:417
-#: docs.phtml:426 docs.phtml:445
-msgid "English"
-msgstr "è±èª"
+#: features.phtml:136
+msgid "Multiple Currencies"
+msgstr "è¤æ°é貨"
-#: docs.phtml:57 docs.phtml:96 docs.phtml:167 docs.phtml:206 docs.phtml:277
-#: docs.phtml:316 docs.phtml:388 docs.phtml:410 docs.phtml:430 docs.phtml:437
-#: docs.phtml:446
-msgid "German"
-msgstr "ãã¤ãèª"
+#: features.phtml:140
+msgid ""
+"Different accounts can be denominated in different currencies. Currency "
+"movements between accounts are fully balanced when double-entry is enabled."
+msgstr ""
+"ç°ãªãåå®ç§ç®ã«å¯¾ãã¦ã¯ç°ãªãé貨åä½ã§è¡¨ç¤ºãããã¨ãã§ãã¾ããåå®ç§ç®éã§"
+"ã®é貨ã®ç§»åã¯è¤å¼è¨å¸³æ³ãå©ç¨ãããã¨ã§é£ãåããå®å
¨ã«ä¿ããã¾ãã"
-#: docs.phtml:68 docs.phtml:107 docs.phtml:178 docs.phtml:217 docs.phtml:288
-#: docs.phtml:327 docs.phtml:390 docs.phtml:399
-msgid "Italian"
-msgstr "ã¤ã¿ãªã¢èª"
+#: features.phtml:146
+msgid "Stock/Mutual Fund Portfolios"
+msgstr "æ ªå¼ / æè³ä¿¡è¨ã®ãã¼ããã©ãªãª"
-#: docs.phtml:81 docs.phtml:191 docs.phtml:301 docs.phtml:396 docs.phtml:416
-#: docs.phtml:436
-msgid "Concepts Guide"
-msgstr "ã³ã³ã»ããã¬ã¤ã"
+#: features.phtml:149
+msgid ""
+"Track stocks individually (one per account) or in portfolio of accounts (a "
+"group of accounts that can be displayed together)."
+msgstr ""
+"æ ªå¼ãåå¥ (åå®ç§ç®åä½) ã¾ãã¯åå®ç§ç®ã®ãã¼ããã©ãªãª (ä¸ç·ã«è¡¨ç¤ºå¯è½ãªå"
+"å®ç§ç®ã°ã«ã¼ã) ã¨ãã¦è¿½è·¡ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: docs.phtml:118 docs.phtml:228 docs.phtml:338
-msgid "Japanese"
-msgstr "æ¥æ¬èª"
+#: features.phtml:154
+msgid "Online Stock & Mutual Fund Quotes"
+msgstr "ãªã³ã©ã¤ã³æ ªå¼ã»æè³ä¿¡è¨ç¸å ´è¡¨åå¾"
-#: docs.phtml:139
+#: features.phtml:157
msgid ""
-"This is the latest stable release of the <span class=\"gnucash\">GnuCash</"
-"span> documentation. <em>Stable</em> means that this documentation is not "
-"necessarily the most up to date but it works without any problem."
+"Get Stock & Mutual Fund quotes from various web sites, update portfolio "
+"automatically. Additional pricing sources are added regularly."
msgstr ""
+"æ ªå¼ã»æè³ä¿¡è¨ã®ç¸å ´è¡¨ãæ§ã
ãªã¦ã§ããµã¤ãããåå¾ãã¦ãèªåçã«ãã¼ããã©ãª"
+"ãªãã¢ãããã¼ããã¾ããç¸å ´æ
å ±æºã¯å®æçã«è¿½å ããã¾ãã"
-#: docs.phtml:145
-#, fuzzy
-msgid "(old stable release)"
-msgstr "å®å®ç (%s)"
+#: features.phtml:160
+msgid "Data storage and exchange features"
+msgstr ""
-#: docs.phtml:147
-#, fuzzy
-msgid "Old <em>stable</em> user documentation and developer documentation"
-msgstr "ç¾å¨ã®éçºçã¦ã¼ã¶ã¼ææ¸ããã³éçºææ¸"
+#: features.phtml:164
+msgid "Experimental database support"
+msgstr ""
-#: docs.phtml:249
-#, fuzzy, php-format
+#: features.phtml:166
msgid ""
-"This is the old stable release of the <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> "
-"documentation, corresponding to the %s release of <span class=\"gnucash"
-"\">GnuCash</span> itself."
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> by default stores data in an <b>xml</"
+"b> format. Starting with version 2.4, <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> "
+"financial data can be stored in a <b>SQL database</b> using <b>SQLite3</b>, "
+"<b>MySQL</b> or <b>PostgreSQL</b>."
msgstr ""
-"ãã㯠GnuCash ææ¸ããã¸ã§ã¯ãã®ãã¼ã ãã¼ã¸ã§ãããã®ãã¼ã¸ã®ç®ç㯠"
-"GnuCash ã«é¢ããé«åè³ªãªææ¸ã使ããããã«ä½æ¥ããã¦ãã人ã
ã®ã³ãã¥ã"
-"ãã£ã¼ãç¶æãããã¨ã§ãã"
-
-#: docs.phtml:255
-msgid "Nightly Documentation Builds"
-msgstr "æ¥æ¬¡å¤éææ¸ãã«ã"
-#: docs.phtml:257
-#, fuzzy
+#: features.phtml:167
msgid ""
-"Current <em>unstable</em> user documentation and developer documentation"
-msgstr "ç¾å¨ã®éçºçã¦ã¼ã¶ã¼ææ¸ããã³éçºææ¸"
+"Note this feature is considered experimental. It works for most of the "
+"common use cases but some corner cases have been reported to result in data "
+"loss. The <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> developers fix each issue "
+"as it gets reported. There is however no full test coverage so there may "
+"still be scenarios left that result in data loss."
+msgstr ""
-#: docs.phtml:260
+#: features.phtml:172
#, fuzzy
-msgid "Unstable"
-msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã©ã¼"
+msgid "QIF and OFX Import"
+msgstr "OFXã®ã¤ã³ãã¼ã"
+
+#: features.phtml:175
+msgid ""
+"If you are migrating from other financial software, <span class=\"gnucash"
+"\">GnuCash</span> can import Intuit<sup>®</sup> Quicken<sup>®</sup> "
+"<b>QIF</b> files using a practical assistant."
+msgstr ""
-#: docs.phtml:360
+#: features.phtml:178
#, fuzzy
msgid ""
-"Every night a server builds the documentation from the current contents of "
-"the <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> subversion repository. This "
-"includes the <b>Developer Documentation</b> from <b>Doxygen</b> and <b>User "
-"Documentation</b> for the current <em>unstable</em> version of <span class="
-"\"gnucash\">GnuCash</span>."
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is also the first free software "
+"application to support the <b>OFX</b> (Open Financial Exchange) protocol "
+"that many banks and financial services are starting to use."
msgstr ""
-"æ¯æ©ãGnuCash subversion ãªãã¸ããªã®ç¾å¨ã®å
容ããææ¸ã使ããã¾ããããã"
-"ã«ã¯ Doxygen ã«ããéçºè
åãææ¸ããã³ç¾å¨ã®GnuCashéçºçã®ã¦ã¼ã¶ã¼ææ¸ãå«"
-"ã¾ãã¾ãã"
+"GnuCash 㯠Open Financial Exchange ãããã³ã«ããµãã¼ãããå²ä¸åã®ããªã¼ã½ã"
+"ãã¦ã§ã¢ã§ãããã®ãããã³ã«ã¯å¤ãã®éè¡ã財åãµã¼ãã¹ã§å©ç¨ããå§ãã¦ãã¾"
+"ãã"
-#: docs.phtml:364
+#: features.phtml:181
msgid ""
-"<b>NOTE:</b> these documents might not be accessible from time to time "
-"because developers might be working on improvements. However they are the "
-"most up to date reference for <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> users."
+"A transaction matching system ensures that duplicate transactions are "
+"accurately recognized and automatically deleted during file import."
msgstr ""
-#: docs.phtml:378
-msgid "Older GnuCash Documentation"
-msgstr "éå»ã® GnuCash ææ¸"
+#: features.phtml:187
+msgid "HBCI Support"
+msgstr "HBCI ãµãã¼ã"
-#: docs.phtml:380
+#: features.phtml:190
#, fuzzy
msgid ""
-"This section contains all the older <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> "
-"documentation. If you are using one of these old versions of <span class="
-"\"gnucash\">GnuCash</span>, it is highly recommended that you upgrade to the "
-"latest stable version."
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is the first free software "
+"application to support the German <b>Home Banking Computer Information</b> "
+"protocol, allowing German users to perform statement download and initiate "
+"bank transfers and direct debits."
msgstr ""
-"ãã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã«å«ã¾ãã¦ããã®ã¯ãã¹ã¦å¤ã GnuCash ã«é¢ããææ¸ã§ãããããã"
-"ãå¤ããã¼ã¸ã§ã³ã® GnuCash ã使ç¨ãã¦ããå ´åã¯ãææ°ã®å®å®ãã¼ã¸ã§ã³ã«ã¢ãã"
-"ã°ã¬ã¼ããããã¨ãæ¨å¥¨ãã¾ãã"
+"GnuCash㯠German Home Banking Computer Information ãããã³ã«ããµãã¼ãããå²"
+"ä¸åã®ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã§ãããã¤ãã®å©ç¨è
ã¯æç´°æ¸ã®ãã¦ã³ãã¼ããå£åº§æ¯"
+"æ¿ãç´æ¥å
¥éãè¡ããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: docs.phtml:447
-msgid "Spanish"
+#: features.phtml:198
+msgid "Multiplatform"
msgstr ""
-#: docs.phtml:448
-#, fuzzy
-msgid "Portugese"
-msgstr "ãã«ãã¬ã«èª"
-
-#: docs.phtml:454
-#, fuzzy
-msgid "Unofficial documentation"
-msgstr "ææ¸"
-
-#: docs.phtml:456
-msgid "Some people have written HOWTO guides or tutorials."
+#: features.phtml:201
+msgid ""
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> runs on many different operating "
+"systems including <b>Windows</b>, <b>MacOSX</b> and <b>Linux</b>."
msgstr ""
-#: docs.phtml:459
-msgid "Joe Mack's Tutorial"
-msgstr "Joe Mack æ°ã«ãããã¥ã¼ããªã¢ã«"
-
-#: docs.phtml:461
-#, fuzzy
-msgid "Dave Gilbert's User Guide (Pdf)"
-msgstr "Dave Gilbert æ°ã«ããã¦ã¼ã¶ã¼ãºã¬ã¤ã (PDF)"
+#: features.phtml:206
+msgid "Localization"
+msgstr "å°åå対å¿"
-#: docs.phtml:465
+#: features.phtml:209
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>NOTE:</b> the information presented in these sources may or may not be "
-"updated to the most recent version of <span class=\"gnucash\">GnuCash</"
-"span>. If you are interested in doing development work on these documents, "
-"you should contact the original authors."
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> handles internationalized dates and "
+"currencies. The application's menus and popups have been translated to 21 "
+"languages, including Chinese, Danish, French, German, Hungarian, Italian, "
+"Japanese, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, Turkish, "
+"Ukrainian, and British English. Documentation is available in English, "
+"French, Portuguese and Spanish."
msgstr ""
-"ä½åãã®äººã
ã HOWTO ã¬ã¤ãããã¥ã¼ããªã¢ã«ãæ¸ãã¦ãã¾ããæ³¨æ: ãããã®æ
å ±"
-"ã¯ææ°ãã¼ã¸ã§ã³ã® GnuCash ã«å¯¾å¿ãã¦ã¢ãããã¼ããã¦ããããããã¾ãããã"
-"ã¢ãããã¼ããã¦ããªãããããã¾ããããããããã®ææ¸ã®éçºã«èå³ããããª"
-"ããå
ã®ä½è
ã«é£çµ¡ãã¦ãã ããã"
+"å½éåãããæ¥ä»æ¸å¼ã¨é貨ãåãæ±ããã¨ãã§ãã¾ããGnuCash ã®ã¡ãã¥ã¼ããã³"
+"ãããã¢ããã¯21è¨èªã«ç¿»è¨³ããã¦ãã¾ããä¸å½èªããã³ãã¼ã¯èªããã©ã³ã¹èªãã"
+"ã¤ãèªããã³ã¬ãªã¼èªãã¤ã¿ãªã¢èªãæ¥æ¬èªããã«ã¦ã§ã¼èªããã¼ã©ã³ãèªããã«ã"
+"ã¬ã«èªããã·ã¢èªãã¹ãã¤ã³èªãã¹ã¦ã§ã¼ãã³èªããã«ã³èªãã¦ã¯ã©ã¤ãèªãããã³"
+"è±å½è±èªã§ããè±èªããã©ã³ã¹èªããã«ãã¬ã«èªãã¹ãã¤ã³èªã®ææ¸ãåå¨ãã¾ãã"
-#: viewdoc.phtml:4
-msgid "View document"
-msgstr ""
+#: features.phtml:214
+msgid "Transaction Finder"
+msgstr "å弿¤ç´¢"
-#: viewdoc.phtml:114
+#: features.phtml:217
msgid ""
-"The document requested is not available. The tutorial and concepts guide "
-"will be displayed instead."
-msgstr ""
+"A powerful transaction query dialogue can help you quickly locate a needle "
+"in a haystack."
+msgstr "å¼·åãªå弿¤ç´¢ãã¤ã¢ãã°ã§ç´ æ©ãåå¼ãæ¤ç´¢ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: viewdoc.phtml:118
-#, php-format
-msgid ""
-"The document requested is not available for version %s. Version %s will be "
-"displayed instead."
-msgstr ""
+#: features.phtml:222
+msgid "Check Printing"
+msgstr "å°åæã®å°å·"
-#: viewdoc.phtml:122
+#: features.phtml:225
msgid ""
-"The document requested is not available in the requested language. The "
-"English version will be displayed instead."
+"Checks may be printed in standard formats on common check stocks. A "
+"customization GUI allows custom check layouts to be developed."
msgstr ""
+"ä¸è¬çãªå°åæãã³ãã¬ã¼ãã«ããå°åæãæ¨æºå½¢å¼ã§å°å·ãããã¨ãã§ãã¾ããGUI"
+"ãå©ç¨ãã¦å°åæã¬ã¤ã¢ã¦ããã«ã¹ã¿ãã¤ãºãããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: viewdoc.phtml:126
-#, php-format
+#: features.phtml:230
+#, fuzzy
+msgid "Mortgage & Loan Repayment Assistant"
+msgstr "æ
ä¿ä»ããã¼ã³ã»ãã¼ã³æ¯æãã¦ã£ã¶ã¼ã"
+
+#: features.phtml:233
msgid ""
-"It seems your browser doesn't support iframes. To view the requested page in "
-"a separate window, please <a href=\"%s\" target=\"_new\">click here</a>."
-msgstr ""
+"A guided dialogue for setting up loan payments as scheduled transactions."
+msgstr "ã¦ã£ã¶ã¼ããå©ç¨ãã¦ãã¼ã³æ¯æãã®äºå®åå¼ã使ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: oldnews.phtml:11
-msgid "Older Announcements"
-msgstr "éå»ã®ã¢ãã¦ã³ã¹"
+#: features.phtml:239
+#, fuzzy
+msgid "User Manual and Help"
+msgstr "æ°ããã¦ã¼ã¶ã¼ããã¥ã¢ã«ã¨ãã«ã"
-#: oldnews.phtml:14
+#: features.phtml:242
msgid ""
-"This is an archive of announcements that once appeared on the GnuCash home "
-"page."
-msgstr "GnuCash ãã¼ã ãã¼ã¸ã«æ²è¼ãããéå»ã®ã¢ãã¦ã³ã¹ã®ã¢ã¼ã«ã¤ãã§ãã"
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is very well documented: along the "
+"application <b>Manual</b>, new users can take full advantage of the "
+"<b>Tutorial and Concepts guide</b>. This document gives background "
+"information on accounting principles and how they are reflected in <span "
+"class=\"gnucash\">GnuCash</span> with many practical examples described step "
+"by step."
+msgstr ""
#: sizing.phtml:3 externals/menu.phtml:54
msgid "Sizing"
@@ -1514,323 +1791,125 @@ msgid ""
"main gnucash/AUTHORS file."
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:3
-#, fuzzy
-msgid "GnuCash 2.6 release tour"
-msgstr "GnuCash %s for"
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:14
-msgid ""
-"This tour will introduce you to new major features in <span class=\"gnucash"
-"\">GnuCash</span> 2.6."
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:19
-#, fuzzy
-msgid "Jqplot Reports"
-msgstr "ãã°ã¬ãã¼ã"
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:21
-msgid ""
-"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> now uses javascript jqplot to render "
-"reports. This gives a more professional look to all graphical reports "
-"(piechart, barchart, scatterplot)."
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:28
-msgid "A barchart rendered in GnuCash with jqplot."
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:33
-msgid "New preconfigured reports management system"
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:35
-msgid ""
-"The old <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> custom report management "
-"system has been revised. You can save a report using the dedicated options "
-"in the File menu and rerun it later by selecting it from the menu Reports-"
-">Preconfigured Reports."
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:42
-msgid ""
-"The Preconfigured Reports window. You can select and run a preconfigured "
-"report, edit its name and delete it."
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:47
-msgid "Export any report directly to PDF"
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:49
-msgid ""
-"Reports and invoices can be exported directly in a PDF file without going "
-"thru the Print window."
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:52
-msgid "Attach file or location to any transaction"
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:54
-msgid ""
-"It is now possible to link an external file or a location (URL) to a "
-"transaction. This long-requested feature is available through both the "
-"Transaction menu and the transaction's context menu. The files are displayed "
-"in the default viewer for that file type."
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:62
-msgid "You can now attach a file or a location to any transaction."
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:67
-msgid "Account colors"
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:69
-msgid ""
-"It is now possible to associate to any account a unique color from the edit "
-"account window. This color can then be displayed as account name and account "
-"register tab background easing the lookup of a specific account."
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:77
-msgid ""
-"The colors ease the lookup of specific accounts in the account tree and in "
-"tabs."
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:82
-msgid "Timout on \"Save changes on closing\""
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:84
-msgid ""
-"In the General tab of the <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> Preferences "
-"is now possible to set a timeout for the \"Save changes on closing\" window. "
-"If enabled, the \"Save changes on closing\" question will only wait a "
-"limited number of seconds for an answer. If the user didn't answer within "
-"that time, the changes will be saved automatically and the question window "
-"closed."
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:87
-msgid "Open datafile read-only"
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:89
-msgid ""
-"When opening a locked \"book\" one now has the option of opening it read-"
-"only."
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:92
-msgid ""
-"Note that <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is still a single-user "
-"program and that the database backends are still used only as a data store."
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:100
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The new button to open a <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> datafile in "
-"read-only mode."
-msgstr ""
-"ããã¤ãã®æåãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ GnuCash ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããæ¹æ³ã¯æ¬¡ã®"
-"éãã§ãã"
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:105
-msgid "Save \"Filter By\" settings"
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:107
-msgid ""
-"It is now possible to save the \"Filter By...\" settings for an account "
-"register."
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:115
-msgid ""
-"Save the \"Filter By...\" settings by enabling the \"Save Filter\" checkbox."
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:120
-msgid "Improved business module"
+#: viewdoc.phtml:4
+msgid "View document"
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:122
+#: viewdoc.phtml:114
msgid ""
-"The business module has been revamped and we introduced some new features:"
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:124
-msgid "Credit Notes"
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:125
-msgid "Customer and Vendor Overview Pages"
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:126
-msgid "Customer Overview Reports"
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:127
-msgid "Existing Transactions may be reassigned as invoice payments"
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:128
-msgid "One click duplication of invoices"
+"The document requested is not available. The tutorial and concepts guide "
+"will be displayed instead."
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:129
+#: viewdoc.phtml:118
+#, php-format
msgid ""
-"Improved invoice and bill handling: Post, print, or duplicate multiple items "
-"directly from a search results list"
+"The document requested is not available for version %s. Version %s will be "
+"displayed instead."
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:130
+#: viewdoc.phtml:122
msgid ""
-"Better invoice printing setup: Choose a default invoice report as a "
-"preference"
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:131
-msgid "Reorder invoice entries in the invoice window"
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:139
-msgid "Customer report with an invoice and a credit note."
+"The document requested is not available in the requested language. The "
+"English version will be displayed instead."
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:149
+#: viewdoc.phtml:126
+#, php-format
msgid ""
-"Updated search window with buttons to process payment, duplicate, post and "
-"print multiple search results."
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:154
-msgid "New preference system"
+"It seems your browser doesn't support iframes. To view the requested page in "
+"a separate window, please <a href=\"%s\" target=\"_new\">click here</a>."
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:156
-msgid ""
-"The preferences system has been rewritten to use GSettings from GIO (GLib) "
-"instead of GConf. This is a simpler and more robust backend which writes to "
-"the OS's native prefs - defaults on OS X and the Registry on MSWindows - and "
-"allows us to remove several troublesome dependencies including GConf, ORBit, "
-"and DBus."
-msgstr ""
+#: donate.phtml:3 donate.phtml:11 externals/menu.phtml:13
+msgid "Donations"
+msgstr "å¯ä»"
-#: 2.6-release-tour.phtml:158
+#: donate.phtml:13
msgid ""
-"Note that window position, column sizes, and sort orders will not be "
-"migrated from GConf. Those settings will revert to the default the first "
-"time you use Gnucash 2.6 or later, but they will be saved once you've reset "
-"them. "
-msgstr ""
-
-#: 2.6-release-tour.phtml:161
-msgid "Relicensing"
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is Free Software and is made "
+"available free of charge. Your donation, which is purely optional, supports "
+"our worldwide community. If you like the software, please consider a "
+"donation. We are only a handfull of developers and other volunteers serving "
+"hundreds of users worldwide."
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:163
-msgid ""
-"By agreement of all authors we have relicensed <span class=\"gnucash"
-"\">GnuCash</span> to the Gnu Public License Version 2 or later from just "
-"Version 2."
+#: donate.phtml:18
+msgid "Various ways to donate"
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:167
-msgid ""
-"You can download the new 2.6 version of <span class=\"gnucash\">GnuCash</"
-"span> from the <a href=\"http://gnucash.org\">GnuCash website main page</a>."
+#: donate.phtml:22
+msgid "You can donate via the Sourceforge tip jar"
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:169
-msgid "Help"
+#: donate.phtml:24
+msgid "Sourceforge tip jar"
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:171
+#: donate.phtml:25
msgid ""
-"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> 2.6 comes with updated Help and "
-"Guide. If you can't find the answer to your questions in those documents, "
-"try with the <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/GnuCash\">GnuCash wiki</"
-"a>. If both options are unsatisfactory, you can send your questions to the "
-"<a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists\">GnuCash mailing "
-"lists</a>: the <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> community is very "
-"friendly and experienced and someone will surely assist you."
+"The tip jar is run through Paypal into an account managed by IHTFP "
+"Consulting, owned by Derek Atkins. So don't be surprised when your payment "
+"goes there."
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:173
-msgid "Want to Help?"
+#: donate.phtml:29
+msgid "You can donate using bitcoin"
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:175
-msgid ""
-"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is a program maintained by "
-"volunteers. If you want to be part of the effort, you can contribute in many "
-"ways:"
+#: donate.phtml:31
+msgid "Bitcoin address:"
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:177
-msgid ""
-"By testing the program and <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Bugzilla"
-"\">reporting bugs</a>"
+#: donate.phtml:34
+msgid "You can transfer a donation to our bank account"
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:178
-msgid ""
-"By liking our project page on <a href=\"https://www.facebook.com/Gnucash"
-"\">facebook</a> and <a href=\"http://plus.google.com/u/0/+gnucash\">Google+</"
-"a>"
+#: donate.phtml:35
+msgid "Owner:"
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:179
-msgid "By spreading the word"
+#: donate.phtml:36
+#, fuzzy
+msgid "Purpose: Donation"
+msgstr "å¯ä»"
+
+#: donate.phtml:37
+msgid "Account:"
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:180
-msgid ""
-"<a href=\"http://sourceforge.net/donate/index.php?group_id=192\">By making a "
-"donation</a>"
+#: donate.phtml:38
+msgid "Bank Code:"
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:181
-msgid ""
-"By partecipating in the <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists"
-"\">GnuCash mailing lists</a> and <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/IRC"
-"\">IRC channel</a>"
+#: donate.phtml:38
+msgid "Bank:"
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:182
-msgid ""
-"By reviewing and adding hints to the <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/"
-"\">wiki</a>"
+#: donate.phtml:39
+msgid "IBAN:"
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:183
-msgid ""
-"By improving the <a href=\"http://gnucash.org/docs.phtml\">released "
-"documentation</a>"
+#: donate.phtml:40
+msgid "Address of bank:"
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:184
-msgid ""
-"By <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation\">translating the "
-"program and documentation to your language</a>"
+#: donate.phtml:46
+msgid "Why we appreciate your support"
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:185
+#: donate.phtml:49
msgid ""
-"By <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Development\">developing the "
-"source code</a>"
+"GnuCash is a volunteer effort. While we manage to keep our operational costs "
+"low there are inevitably expenses involved in keeping the servers running."
msgstr ""
-#: 2.6-release-tour.phtml:188
-msgid "The GnuCash developers team"
+#: donate.phtml:50
+msgid "Your contribution will be used to cover these expenses."
+msgstr ""
+
+#: donate.phtml:51
+msgid "Thank you for your support!"
msgstr ""
#: externals/menu.phtml:6
@@ -1853,22 +1932,17 @@ msgstr "ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ãããæ©è½"
msgid "How to help"
msgstr "è²¢ç®æ¹æ³"
-#: externals/menu.phtml:13
-msgid "Donations"
-msgstr "å¯ä»"
-
#: externals/menu.phtml:19
msgid "Downloads"
msgstr "ãã¦ã³ãã¼ã"
#: externals/menu.phtml:22
msgid "Program"
-msgstr ""
+msgstr "ããã°ã©ã "
#: externals/menu.phtml:28
-#, fuzzy
msgid "Support"
-msgstr "HBCI ãµãã¼ã"
+msgstr "ãµãã¼ã"
#: externals/menu.phtml:31
msgid "FAQ"
@@ -1904,8 +1978,8 @@ msgid "Browse Source Code"
msgstr "ã½ã¼ã¹ã³ã¼ãé²è¦§"
#: externals/menu.phtml:51
-msgid "Subversion Access"
-msgstr "Subversion ã¢ã¯ã»ã¹"
+msgid "Git Access"
+msgstr "Git ã¢ã¯ã»ã¹"
#: externals/menu.phtml:52
msgid "Language Translations"
@@ -1940,27 +2014,33 @@ msgid ""
"to the GnuCash project. Have fun with this book!"
msgstr ""
+#: externals/footer.phtml:10
+msgid "Server & email outage reports to:"
+msgstr "ãµã¼ãã¼ããã³ email ã®ä¸å
·åã«é¢ããé£çµ¡å
: "
+
+#: externals/footer.phtml:11
+msgid "Translation problems? Contact:"
+msgstr "翻訳ã®åé¡ã«é¢ããé£çµ¡å
:"
+
#: externals/header.phtml:4
msgid "Subscribe to RSS feed"
-msgstr ""
+msgstr "RSS ãã£ã¼ããè³¼èª"
#: externals/header.phtml:5
msgid "Support the GnuCash project with a donation"
-msgstr ""
+msgstr "å¯ä»ã«ãã GnuCash ããã¸ã§ã¯ãã®ãµãã¼ã"
#: externals/header.phtml:6
msgid "Request or vote enhancements for GnuCash"
-msgstr ""
+msgstr "GnuCash ã®æ©è½æ¡å¼µã«é¢ããè¦æã»æç¥¨"
#: externals/header.phtml:7
-#, fuzzy
msgid "GnuCash on Google +"
-msgstr "GnuCash %s for"
+msgstr "Google+ ã® GnuCash ãã¼ã¸"
#: externals/header.phtml:8
-#, fuzzy
msgid "GnuCash on facebook"
-msgstr "GnuCash %s for"
+msgstr "Facebook ã® GnuCash ãã¼ã¸"
#: externals/header.phtml:117
msgid "Language"
@@ -1970,14 +2050,23 @@ msgstr "è¨èª"
msgid "Continent"
msgstr "大é¸"
-#: externals/footer.phtml:10
-#, fuzzy
-msgid "Server & email outage reports to:"
+#: search/templates/NMZ.foot.php_tmpl:9
+msgid "This search system is powered by:"
+msgstr "ãã®å
¨ææ¤ç´¢ã·ã¹ãã ã¯:"
+
+#: search/templates/NMZ.foot.php_tmpl:13
+msgid "Server & email outage reports to: "
msgstr "ãµã¼ãã¼ããã³ email ã®ä¸å
·åã«é¢ããé£çµ¡å
: "
-#: externals/footer.phtml:11
-msgid "Translation problems? Contact:"
+#: search/templates/NMZ.foot.php_tmpl:15
+msgid ""
+"Translation problems? Contact: <a href=\"mailto:gnucash-devel at gnucash.org"
+"\"><b>gnucash-devel at gnucash.org</b></a>"
msgstr ""
+"翻訳ã«é¢ããé£çµ¡å
: <a href=\"mailto:gnucash-devel at gnucash.org\"><b>gnucash-"
+"devel at gnucash.org</b></a> <br>\n"
+"æ¥æ¬èªãã¼ã : <a href=\"mailto:translation-team-ja at lists.sourceforge.net"
+"\"><b>translation-team-ja at lists.sourceforge.net</b></a>"
#: search/templates/NMZ.result.short.php_tmpl:4
#: search/templates/NMZ.result.normal.php_tmpl:4
@@ -2257,104 +2346,6 @@ msgstr ""
"ããã <code class=\"operator\">\"...\"</code> ã¨2éå¼ç¨ç¬¦ã§ã\n"
"ããã㯠<code class=\"operator\">{...}</code> ã¨ä¸æ¬å¼§ã§å²ã¿ã¾ãã"
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:4
-msgid "Mailing List Search"
-msgstr "ã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ãæ¤ç´¢"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:30
-msgid "Search!"
-msgstr "æ¤ç´¢!"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:32
-msgid "[How to search]"
-msgstr "[æ¤ç´¢æ¹æ³]"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:35
-msgid "Display"
-msgstr "表示件æ°"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:43
-msgid "Description"
-msgstr "表示形å¼"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:45
-msgid "normal"
-msgstr "æ¨æº"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:46
-msgid "short"
-msgstr "ç°¡æ½"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:48
-msgid "Sort"
-msgstr "ã½ã¼ã"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:50
-msgid "by score"
-msgstr "ã¹ã³ã¢"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:51
-msgid "by date in late order"
-msgstr "æ¥ä» (æ°ããé )"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:52
-msgid "by date in early order"
-msgstr "æ¥ä» (å¤ãé )"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:53
-msgid "by title in ascending order"
-msgstr "é¡å (æé )"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:54
-msgid "by title in descending order"
-msgstr "é¡å (éé )"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:55
-msgid "by author in ascending order"
-msgstr "èè
(æé )"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:56
-msgid "by author in descending order"
-msgstr "èè
(éé )"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:57
-msgid "by size in ascending order"
-msgstr "ãµã¤ãº (æé )"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:58
-msgid "by size in descending order"
-msgstr "ãµã¤ãº (éé )"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:59
-msgid "by URI in ascending order"
-msgstr "URI (æé )"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:60
-msgid "by URI in descending order"
-msgstr "URI (éé )"
-
-#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:65
-msgid "Lists to Search"
-msgstr "æ¤ç´¢å¯¾è±¡"
-
-#: search/templates/NMZ.foot.php_tmpl:9
-msgid "This search system is powered by:"
-msgstr "ãã®å
¨ææ¤ç´¢ã·ã¹ãã ã¯:"
-
-#: search/templates/NMZ.foot.php_tmpl:13
-msgid "Server & email outage reports to: "
-msgstr "ãµã¼ãã¼ããã³ email ã®ä¸å
·åã«é¢ããé£çµ¡å
: "
-
-#: search/templates/NMZ.foot.php_tmpl:15
-msgid ""
-"Translation problems? Contact: <a href=\"mailto:gnucash-devel at gnucash.org"
-"\"><b>gnucash-devel at gnucash.org</b></a>"
-msgstr ""
-"翻訳ã«é¢ããé£çµ¡å
: <a href=\"mailto:gnucash-devel at gnucash.org\"><b>gnucash-"
-"devel at gnucash.org</b></a> <br>\n"
-"æ¥æ¬èªãã¼ã : <a href=\"mailto:translation-team-ja at lists.sourceforge.net"
-"\"><b>translation-team-ja at lists.sourceforge.net</b></a>"
-
#: search/templates/NMZ.tips.php_tmpl:4
msgid "Tips on searching"
msgstr "æ¤ç´¢ã®ã³ã"
@@ -2470,6 +2461,89 @@ msgstr "èè
"
msgid "Date"
msgstr "æ¥ä»"
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:4
+msgid "Mailing List Search"
+msgstr "ã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ãæ¤ç´¢"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:30
+msgid "Search!"
+msgstr "æ¤ç´¢!"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:32
+msgid "[How to search]"
+msgstr "[æ¤ç´¢æ¹æ³]"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:35
+msgid "Display"
+msgstr "表示件æ°"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:43
+msgid "Description"
+msgstr "表示形å¼"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:45
+msgid "normal"
+msgstr "æ¨æº"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:46
+msgid "short"
+msgstr "ç°¡æ½"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:48
+msgid "Sort"
+msgstr "ã½ã¼ã"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:50
+msgid "by score"
+msgstr "ã¹ã³ã¢"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:51
+msgid "by date in late order"
+msgstr "æ¥ä» (æ°ããé )"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:52
+msgid "by date in early order"
+msgstr "æ¥ä» (å¤ãé )"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:53
+msgid "by title in ascending order"
+msgstr "é¡å (æé )"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:54
+msgid "by title in descending order"
+msgstr "é¡å (éé )"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:55
+msgid "by author in ascending order"
+msgstr "èè
(æé )"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:56
+msgid "by author in descending order"
+msgstr "èè
(éé )"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:57
+msgid "by size in ascending order"
+msgstr "ãµã¤ãº (æé )"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:58
+msgid "by size in descending order"
+msgstr "ãµã¤ãº (éé )"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:59
+msgid "by URI in ascending order"
+msgstr "URI (æé )"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:60
+msgid "by URI in descending order"
+msgstr "URI (éé )"
+
+#: search/templates/NMZ.head.php_tmpl:65
+msgid "Lists to Search"
+msgstr "æ¤ç´¢å¯¾è±¡"
+
+#~ msgid "Subversion Access"
+#~ msgstr "Subversion ã¢ã¯ã»ã¹"
+
#, fuzzy
#~ msgid "GnuCash v%s (old stable release)"
#~ msgstr "ãã¹ã¦ã® GnuCash %s ãã¦ã³ãã¼ããã¡ã¤ã«ãè¦ã (å®å®ç)"
Summary of changes:
locale/ja/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo | Bin 28083 -> 36995 bytes
po/ja.po | 2334 ++++++++++++++++---------------
2 files changed, 1204 insertions(+), 1130 deletions(-)
More information about the gnucash-changes
mailing list