gnucash master: Multiple changes pushed

John Ralls jralls at code.gnucash.org
Fri Mar 20 22:33:45 EDT 2015


Updated	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/dcff1159 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/caf5a82d (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/3f905e73 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/ca7935f4 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/39fdc131 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/fe3eb208 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/7c13591c (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/f11d9844 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/46034fb5 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/ac2eb30a (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/b870718f (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/8d188bcb (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/85df9d62 (commit)
	from  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/da878291 (commit)



commit dcff1159c45e552735e3e18d100cc14612e01e6a
Merge: da87829 caf5a82
Author: John Ralls <jralls at ceridwen.us>
Date:   Sat Mar 21 11:29:32 2015 +0900

    Merge branch 'maint'

diff --cc src/register/ledger-core/split-register-load.c
index a29fdbb,72b63c8..0737fc4
--- a/src/register/ledger-core/split-register-load.c
+++ b/src/register/ledger-core/split-register-load.c
@@@ -38,7 -38,7 +38,8 @@@
  #include "split-register.h"
  #include "split-register-p.h"
  #include "engine-helpers.h"
 +#include "gnc-prefs.h"
+ #include "pricecell.h"
  
  
  /* This static indicates the debugging module that this .o belongs to. */

commit caf5a82dbcccb1659654de182d37a3aecbfa946f
Author: John Ralls <jralls at ceridwen.us>
Date:   Sat Mar 21 10:37:18 2015 +0900

    Bug 746517 - gnc-sql-backend.c compile fails with -Werror=format-nonliteral
    
    Use GCC pragma to disable the warning in the one place that trips it.

diff --git a/src/backend/sql/gnc-backend-sql.c b/src/backend/sql/gnc-backend-sql.c
index 1638390..dc819db 100644
--- a/src/backend/sql/gnc-backend-sql.c
+++ b/src/backend/sql/gnc-backend-sql.c
@@ -1855,6 +1855,10 @@ typedef void (*TimespecSetterFunc)( const gpointer, Timespec );
 #define TIMESPEC_STR_FORMAT "%04d%02d%02d%02d%02d%02d"
 #define TIMESPEC_COL_SIZE (4+2+2+2+2+2)
 
+/* This is required because we're passing be->timespace_format to
+ * g_strdup_printf.
+ */
+#pragma GCC diagnostic ignored "-Wformat-nonliteral"
 gchar*
 gnc_sql_convert_timespec_to_string( const GncSqlBackend* be, Timespec ts )
 {
@@ -1873,6 +1877,7 @@ gnc_sql_convert_timespec_to_string( const GncSqlBackend* be, Timespec ts )
     gnc_tm_free (tm);
     return datebuf;
 }
+#pragma GCC diagnostic warning "-Wformat-nonliteral"
 
 static void
 load_timespec( const GncSqlBackend* be, GncSqlRow* row,

commit 3f905e73c657cf4e545cc43d8d775ce5db4ca986
Author: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
Date:   Fri Mar 20 22:00:32 2015 +0100

    Fix minor I18n issues
    
    Follow up of ec8fc42:
    Empty strings should not be marked for translation.
    Mark "Thank you ..." for translation
    
    Unify "Thank you ..." between different invoices

diff --git a/src/report/business-reports/easy-invoice.scm b/src/report/business-reports/easy-invoice.scm
index 65c4f45..709f863 100644
--- a/src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+++ b/src/report/business-reports/easy-invoice.scm
@@ -354,7 +354,7 @@
    (gnc:make-text-option
     (N_ "Text") (N_ "Extra Notes")
      "v" (N_ "Extra notes to put on the invoice (simple HTML is accepted).")
-     (_ "Thank you for your patronage")))
+     (_ "Thank you for your patronage!")))
 
   (gnc:register-inv-option
    (gnc:make-string-option
diff --git a/src/report/business-reports/fancy-invoice.scm b/src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
index 4aa23cf..b7c1af0 100644
--- a/src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+++ b/src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
@@ -344,7 +344,7 @@
    (gnc:make-text-option
     (N_ "Display") (N_ "Extra Notes")
      "u" (N_ "Extra notes to put on the invoice.")
-     (_ "Thank you for your patronage")))
+     (_ "Thank you for your patronage!")))
 
   (gnc:register-inv-option
    (gnc:make-complex-boolean-option
diff --git a/src/report/business-reports/invoice.scm b/src/report/business-reports/invoice.scm
index 6090c74..2baf6bb 100644
--- a/src/report/business-reports/invoice.scm
+++ b/src/report/business-reports/invoice.scm
@@ -329,7 +329,7 @@
    (gnc:make-text-option
     (N_ "Display") (N_ "Extra Notes")
      "u" (N_ "Extra notes to put on the invoice.")
-     (_ "Thank you for your patronage")))
+     (_ "Thank you for your patronage!")))
 
   (gnc:register-inv-option
    (gnc:make-string-option
diff --git a/src/report/business-reports/taxinvoice.scm b/src/report/business-reports/taxinvoice.scm
index 05ddd15..982039a 100644
--- a/src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+++ b/src/report/business-reports/taxinvoice.scm
@@ -160,7 +160,7 @@
       "a" "" (lambda () '()) 
       #f))        ;customers-only)) ;-- see above
 
-(add-option (gnc:make-currency-option		gnc:pagename-general	optname-report-currency		"b" "" (N_ "")))
+(add-option (gnc:make-currency-option		gnc:pagename-general	optname-report-currency		"b" "" ""))
 
   ;; Elements page options
 (add-option (gnc:make-simple-boolean-option	elementspage	optname-col-date		"a" (N_ "Display the date?") #t))
@@ -240,7 +240,7 @@
   (add-option (gnc:make-text-option
                 notespage optname-extra-notes "a"
                 (_ "Notes added at end of invoice -- may contain HTML markup.") 
-                "Thank you for your patronage."))
+                (_ "Thank you for your patronage!")))
                 ;(N_ "(Development version -- don't rely on the numbers on this report without double-checking them.<br>Change the 'Extra Notes' option to get rid of this message)")))
 
   (add-option (gnc:make-text-option	notespage optname-extra-css "b"

commit ca7935f4bda703a431171566e4e775692ff8e873
Author: Mechtilde Stehmann <ooo at mechtilde.de>
Date:   Sat Mar 14 14:59:03 2015 +0100

    Update de.po
    
    still 197 fuzzy translations, 58 untranslated messages to be done

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8b55727..48b3d31 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,17 +5,17 @@
 # Christian Stimming <stimming at tuhh.de>, 2001-2014.
 # Christian Meyer <chrisime at gnome.org>, 2000, 2001.
 # Herbert Thoma <tma at iis.fhg.de>, 2001.
-# Frank H. Ellenberger <f.ellenberger at online.de>, 2007, 2009-2014.
+# Frank H. Ellenberger <f.ellenberger at online.de>, 2007, 2009-2015.
 # Rolf Leggewie, 2008
-# Mechtilde Stehmann <ooo at mechtilde.de>, 2014
+# Mechtilde Stehmann <ooo at mechtilde.de>, 2014,2015
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash-2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-01-19 21:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-19 21:07+0100\n"
-"Last-Translator: Christian Stimming <christian at cstimming.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-13 20:14+0100\n"
+"Last-Translator: Mechtilde <ooo at mechtilde.de>\n"
 "Language-Team: GnuCash-de <gnucash-de at gnucash.org>\n"
 "Language: German\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -324,11 +324,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:160
 msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"
-msgstr ""
+msgstr "Um die letzte stabile Version zu finden, sehen Sie bitte auf http://www.gnucash.org nach."
 
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:379
 msgid "- GnuCash personal and small business finance management"
-msgstr ""
+msgstr "- GnuCash, die Finanzverwaltung für Privatanwender und Kleinbetriebe"
 
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:385 ../src/bin/gnucash-bin.c:764
 #, c-format
@@ -336,6 +336,8 @@ msgid ""
 "%s\n"
 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
+"%s\n"
+ "Starten Sie '%s --help', um die ganze Liste der verfügbaren Kommandozeilenparameter zu sehen.\n"
 
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:398
 #, c-format
@@ -4876,9 +4878,8 @@ msgid "Expenses"
 msgstr "Aufwand"
 
 #: ../src/gnome/gnc-budget-view.c:357
-#, fuzzy
 msgid "Transfers"
-msgstr "Buchen"
+msgstr "Überweisungen"
 
 #. src/report/business-reports/aging.scm
 #. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
@@ -7322,6 +7323,7 @@ msgid ""
 "Set book option on new files to use split \"action\" field for \"Num\" field "
 "on registers/reports"
 msgstr ""
+""
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:69
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:63
@@ -13569,7 +13571,6 @@ msgstr ""
 "liegen."
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:53
-#, fuzzy
 msgid ""
 "In a sliding 12-month window starting this\n"
 "many months before the current month:"
@@ -18564,27 +18565,26 @@ msgid "Edit report configuration name"
 msgstr "Name der Konfiguration ändern"
 
 #: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:481
-#, fuzzy
 msgid "Delete report configuration"
-msgstr "Konfigurierten Bericht löschen"
+msgstr "Berichtskonfiguration löschen"
 
 #. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
 #: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.glade.h:1
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2026
-#, fuzzy
 msgid "Saved Report Configurations"
-msgstr "Optionen _Steuerbericht"
+msgstr "Gespeicherte Berichtskonfigurationen"
 
 #: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Exit the saved report configurations dialog"
-msgstr "Benutzerdefinierte-Berichte-Fenster schließen"
+msgstr "Berichtskonfigurationsdialog schließen"
 
 #: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.glade.h:3
 msgid ""
 "\n"
 "Currently you have no saved reports.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Aktuell haben Sie keine gespeicherten Berichte.\n"
 
 #: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.glade.h:6
 msgid ""
@@ -18597,7 +18597,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/report/report-gnome/dialog-report-column-view.c:321
 msgid "Contents"
-msgstr "Inhalt"
+msgstr "Inhalte"
 
 #. src/report/business-reports/customer-summary.scm
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
@@ -18725,7 +18725,6 @@ msgid "Export the current report as a PDF document"
 msgstr "Aktuellen Bericht in eine PDF-Datei exportieren"
 
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1038
-#, fuzzy
 msgid "Save _Report Configuration"
 msgstr "Berichtskonfiguration _speichern"
 
@@ -18738,12 +18737,10 @@ msgstr ""
 "wird in der Datei ~/.gnucash/saved-reports-2.4 gespeichert."
 
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1044
-#, fuzzy
 msgid "Save Report Configuration As..."
-msgstr "Berichtskonfiguration speichern unter..."
+msgstr "Berichtskonfiguration speichern _unter..."
 
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1045
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Add the current report's configuration to the `Saved Report Configurations' "
 "menu. The report will be saved in the file ~/.gnucash/saved-reports-2.4. "
@@ -22883,7 +22880,7 @@ msgstr "_Steuern"
 #. src/report/report-system/report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2302
 msgid "_Sample & Custom"
-msgstr "Bei_spiel & Benutzerdefiniert"
+msgstr "Beispiel & Benutzer_definiert"
 
 #. src/report/report-system/report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2304
@@ -26767,7 +26764,7 @@ msgstr "Test"
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5766
 msgid "Crash the report"
-msgstr "Verwerfe den Bericht"
+msgstr "Den Bericht verwerfen"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5768

commit 39fdc1319d1817a22cf0fa4f014c93a3e2d3c5ba
Author: John Ralls <jralls at ceridwen.us>
Date:   Sat Mar 14 11:46:49 2015 +0900

    Bug 742089 - Decimal places
    
    Set the debit and credit cells' print_info to the account so that the
    decimal places are correct for the commodity.

diff --git a/src/register/ledger-core/split-register-load.c b/src/register/ledger-core/split-register-load.c
index 042fe3e..72b63c8 100644
--- a/src/register/ledger-core/split-register-load.c
+++ b/src/register/ledger-core/split-register-load.c
@@ -38,6 +38,7 @@
 #include "split-register.h"
 #include "split-register-p.h"
 #include "engine-helpers.h"
+#include "pricecell.h"
 
 
 /* This static indicates the debugging module that this .o belongs to. */
@@ -377,6 +378,15 @@ gnc_split_register_load (SplitRegister *reg, GList * slist,
     pending_trans = xaccTransLookup (&info->pending_trans_guid,
                                      gnc_get_current_book ());
 
+    /* Bug 742089: Set the debit and credit cells' print_info to the account */
+    gnc_price_cell_set_print_info
+    ((PriceCell *) gnc_table_layout_get_cell (table->layout, DEBT_CELL),
+     gnc_account_print_info (default_account, FALSE));
+
+    gnc_price_cell_set_print_info
+    ((PriceCell *) gnc_table_layout_get_cell (table->layout, CRED_CELL),
+     gnc_account_print_info (default_account, FALSE));
+
     /* make sure we have a blank split */
     if (blank_split == NULL)
     {

commit fe3eb2086b9b5f470f25aa53afd01d0465d70c8d
Author: Javier Serrador <fserrador at gmail.com>
Date:   Fri Mar 13 07:40:35 2015 +0100

    Bug 742164 - Updated Spanish translation

diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 8d334d1..b3375b0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,17 +1,18 @@
-# translation of gnucash-2.2.3-new.po to spanish
+# translation of gnucash-master.po to spanish
 # Traduccion de «GnuCash» al español
 # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # Juan Manuel García Molina <juanmagm at mail.com>, 2000.
 # Raúl Miró <cotin at geocities.com>, 2001.
 # Eneko Lacunza <enlar at enlar.net>, 2003, 2004, 2006, 2008.
+# Francisco Javier Serrador <fserrador at gmail.com>, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnucash-MASTER\n"
+"Project-Id-Version: gnucash-MASTER-201412312100\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-12-23 18:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-16 19:16+0100\n"
-"Last-Translator: Francisco <fserrador at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-31 21:12+0100\n"
+"Last-Translator: Javier Serrador <fserrador at gmail.com>\n"
 "Language-Team: spanish <es at es.li.org>\n"
 "Language: es_ES\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "No es una función definida"
 
 #: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:632
 msgid "Out of memory"
-msgstr "Sin memoria"
+msgstr "Sin registro"
 
 #: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:634
 msgid "Numeric error"
@@ -89,7 +90,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:447
 #, c-format
 msgid "Invalid code %s for tax type %s"
-msgstr "Código %s inválido para el tipo de impuesto %s "
+msgstr "Código %s inválido para el tipo de tasa %s "
 
 #: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:451
 #, c-format
@@ -280,7 +281,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:123
 msgid "Do not load the last file opened"
-msgstr "No cargar el último archivo abierto"
+msgstr "No cargar el último fichero abierto"
 
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:127
 msgid ""
@@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "Añadir cotizaciones al archivo de datos de GnuCash indicado."
 #. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:137
 msgid "FILE"
-msgstr "ARCHIVO"
+msgstr "FICHERO"
 
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:141
 msgid ""
@@ -320,14 +321,12 @@ msgid "[datafile]"
 msgstr "[fichero-dato]"
 
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:157
-#, fuzzy
 msgid "This is a development version. It may or may not work."
 msgstr "Esta es una versión de desarrollo. Puede que funcione, o puede que no."
 
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:158
-#, fuzzy
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org"
-msgstr "Informe sobre los fallos y otros problemas a gnucash-devel at gnucash.org"
+msgstr "Informe los errores y otros problemas a gnucash-devel at gnucash.org"
 
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:159
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org"
@@ -335,19 +334,17 @@ msgstr ""
 "También puede ver y enviar informes de fallos a http://bugzilla.gnome.org"
 
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:160
-#, fuzzy
 msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"
 msgstr ""
 "Para encontrar la última versión estable, vaya a http://www.gnucash.org"
 
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:379
-#, fuzzy
 msgid "- GnuCash personal and small business finance management"
 msgstr "- GnuCash: gestión para la finanza personal y pequeños negocios"
 
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:385
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:764
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
@@ -372,13 +369,13 @@ msgstr "GnuCash %s versión de desarrollo"
 #. 4th %s is the build date
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:404
 #: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4392
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "This copy was built from %s rev %s on %s."
 msgstr ""
 "%s\n"
-"Esta copia se compiló desde  %s rev %s en %s."
+"Esta copia se compiló a partir de %s rev %s el %s."
 
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:410
 #, c-format
@@ -394,9 +391,7 @@ msgstr "GnuCash %s"
 msgid ""
 "%s\n"
 "This copy was built from rev %s on %s."
-msgstr ""
-"%s\n"
-"Esta copia se compiló a desde la %s rev %s en %s."
+msgstr "%s  Esta copia se compiló a partir de r%s el %s."
 
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:516
 msgid "No quotes retrieved. Finance::Quote isn't installed properly.\n"
@@ -407,7 +402,7 @@ msgstr ""
 #. Install Price Quote Sources
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:599
 msgid "Checking Finance::Quote..."
-msgstr "Comprobando finanzas::cotizaciones..."
+msgstr "Comprobando Finanzas::Cotizaciones..."
 
 #: ../src/bin/gnucash-bin.c:607
 msgid "Loading data..."
@@ -458,7 +453,7 @@ msgstr "Editar..."
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1324
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "Bill"
-msgstr "Factura"
+msgstr "Pagos"
 
 #: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:222
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2347
@@ -578,7 +573,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:324
 msgid "You must provide a name for this Billing Term."
-msgstr "Debe introducir un nombre para esta condición de pago."
+msgstr "Debe proporcionar un nombre para esta Condición de Pago."
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:331
 #, c-format
@@ -586,7 +581,7 @@ msgid ""
 "You must provide a unique name for this Billing Term. Your choice \"%s\" is "
 "already in use."
 msgstr ""
-"Debe introducir un nombre único para esta condición de facturación. Su "
+"Debe proporcionar un nombre único para esta condición de facturación. Su "
 "elección «%s» ya está en uso."
 
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
@@ -624,14 +619,14 @@ msgstr "La condición «%s» se está usando. No lo puede borrar."
 #: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:571
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
-msgstr "¿Está seguro de que desea borrar «%s»?"
+msgstr "¿Está seguro que desea eliminar «%s»?"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-choose-owner.c:75
 msgid ""
 "This transaction needs to be assigned to a Customer. Please choose the "
 "Customer below."
 msgstr ""
-"Esta transacción debe asignarse a un Cliente. Por favor, elija el Cliente "
+"Este movimiento debe asignarse a un Cliente. Por favor, elija el Cliente "
 "abajo."
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-choose-owner.c:82
@@ -639,8 +634,8 @@ msgid ""
 "This transaction needs to be assigned to a Vendor. Please choose the Vendor "
 "below."
 msgstr ""
-"Esta transacción debe asignarse a un Proveedor. Por favor, elija el "
-"Proveedor abajo."
+"Este movimiento debe asignarse a un Proveedor. Por favor, elija el Proveedor "
+"abajo."
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:329
 msgid ""
@@ -656,7 +651,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:341
 msgid "You must enter a billing address."
-msgstr "Debe introducir una dirección de facturación."
+msgstr "Debe introducir una dirección de pago."
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:351
 msgid "Discount percentage must be between 0-100 or you must leave it blank."
@@ -805,7 +800,7 @@ msgstr "Código de empleado"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:723
 msgid "Employee Username"
-msgstr "Nombre de usuario del empleado"
+msgstr "Usuario del empleado"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:725
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3051
@@ -843,11 +838,11 @@ msgstr "Buscar empleado"
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:386
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:181
 msgid "You need to supply Billing Information."
-msgstr "Debe indicar información de facturación."
+msgstr "Debe indicar Información de Pagos."
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:579
 msgid "Are you sure you want to delete the selected entry?"
-msgstr "¿Está seguro de que desea borrar el asiento seleccionado?"
+msgstr "¿Está seguro que desea eliminar el asiento seleccionado?"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:581
 msgid ""
@@ -958,9 +953,8 @@ msgstr "Total a cargar:"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1328
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1330
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1332
-#, fuzzy
 msgid "Credit Note"
-msgstr "Línea de Crédito"
+msgstr "Anotación de crédito"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1896
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1915
@@ -1024,9 +1018,8 @@ msgstr "Ver albarán"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2341
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2517
-#, fuzzy
 msgid "Bill Information"
-msgstr "Información de facturación"
+msgstr "Información del Pago"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2343
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2520
@@ -1038,7 +1031,7 @@ msgstr "Código de pago"
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2524
 #, fuzzy
 msgid "Voucher Information"
-msgstr "Información del recibo"
+msgstr "Gasto"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2348
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2527
@@ -1053,7 +1046,7 @@ msgstr "Fecha de asientos duplicadas"
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2859
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to post these invoices?"
-msgstr "¿Seguro que quiere contabilizar el recibo?"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere contabilizar la factura?"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2925
 msgid "View/Edit Invoice"
@@ -1123,7 +1116,7 @@ msgstr "Anotación del recibo"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1064
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid "Billing ID"
-msgstr "Código de facturación"
+msgstr "Código del pago"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2968
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3002
@@ -1168,7 +1161,7 @@ msgstr "Código del recibo"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2993
 msgid "Bill Owner"
-msgstr "Propietario del pago"
+msgstr "Titular del pago"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2996
 msgid "Bill Notes"
@@ -1334,7 +1327,7 @@ msgstr "El trabajo debe tener un nombre."
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:145
 msgid "You must choose an owner for this job."
-msgstr "Debe seleccionar un propietario para este trabajo."
+msgstr "Debe elegir un propietario para este trabajo."
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:245
 msgid "Edit Job"
@@ -1398,7 +1391,7 @@ msgstr ""
 #. Ok, we can close this.  Ask for verification and set the closed date
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:308
 msgid "Do you really want to close the order?"
-msgstr "¿Seguro que quiere cerrar el pedido?"
+msgstr "¿Realmente que quiere cerrar el pedido?"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:309
 msgid "Close Date"
@@ -1419,7 +1412,7 @@ msgstr "Fecha de cierre"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:870
 msgid "Is Closed?"
-msgstr "Está cerrado?"
+msgstr "¿Está cerrado?"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:874
 msgid "Owner Name "
@@ -1442,7 +1435,7 @@ msgstr "Buscar orden"
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:184
 #, fuzzy
 msgid "You must enter a valid account name for posting."
-msgstr "Debe introducir un nombre de cuenta para la contabilización."
+msgstr "Debe introducir un nombre de cuenta para contabilización."
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:192
 msgid "You must select a company for payment processing."
@@ -1559,12 +1552,12 @@ msgstr "_Cliente"
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Customers Overview"
-msgstr "Resumen del cliente"
+msgstr "Resumen"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Open a Customer overview page"
-msgstr "Abrir una página de resumen del Cliente"
+msgstr "Abrir el diálogo Nuevo cliente"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:160
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:161
@@ -1641,7 +1634,7 @@ msgstr "Resumen proveedores"
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:198
 #, fuzzy
 msgid "Open a Vendor overview page"
-msgstr "Abrir un informe de Nuevo proveedor"
+msgstr "Abrir el diálogo Nuevo proveedor"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:201
 msgid "_Vendor"
@@ -1682,14 +1675,13 @@ msgid "Open the Find Bill dialog"
 msgstr "Abril el diálogo de Búsqueda de Pago"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:240
-#, fuzzy
 msgid "Employees Overview"
 msgstr "Resumen de empleados"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:241
 #, fuzzy
 msgid "Open a Employee overview page"
-msgstr "Abrir una pagina de resumen de Empleado"
+msgstr "Abrir la ventana Nuevo empleado"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:244
 msgid "_Employee"
@@ -1767,7 +1759,6 @@ msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "Inicializar datos de prueba"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:311
-#, fuzzy
 msgid "Assign as payment..."
 msgstr "Asignar como pago..."
 
@@ -1895,7 +1886,7 @@ msgstr "Duplicar el elemento actual"
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:176
 #, fuzzy
 msgid "Move Entry _Up"
-msgstr "S_ubir entrada"
+msgstr "S_ubir"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:177
 #, fuzzy
@@ -1905,7 +1896,7 @@ msgstr "Mover una entrada actual una fila encima"
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:181
 #, fuzzy
 msgid "Move Entry Do_wn"
-msgstr "Ba_jar entrada"
+msgstr "Ir al elemento vacío al final de la factura"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:182
 #, fuzzy
@@ -2022,7 +2013,7 @@ msgstr "Subir"
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:487
 #, fuzzy
 msgid "Down"
-msgstr "Inferior"
+msgstr "Bajar"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:264
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:483
@@ -2035,59 +2026,51 @@ msgid "Unpost"
 msgstr "Descontabilizar"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:141
-#, fuzzy
 msgid "E_dit Vendor"
-msgstr "E_ditar proveedor"
+msgstr "Editar _proveedor"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:142
-#, fuzzy
 msgid "Edit the selected vendor"
-msgstr "Editar el proveedor seleccionado"
+msgstr "Edita el proveedor seleccionado"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:146
-#, fuzzy
 msgid "E_dit Customer"
-msgstr "E_ditar cliente"
+msgstr "Editar _proveedor"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:147
 #, fuzzy
 msgid "Edit the selected customer"
-msgstr "Editar el cliente seleccionado"
+msgstr "Editar cliente"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:151
-#, fuzzy
 msgid "E_dit Employee"
-msgstr "E_ditar empleado"
+msgstr "Editar _empleado"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:152
 #, fuzzy
 msgid "Edit the selected employee"
-msgstr "Editar el empleado seleccionado"
+msgstr "Editar empleado"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:157
-#, fuzzy
 msgid "Create a new vendor"
-msgstr "Crear un proveedor nuevo"
+msgstr "Crea un proveedor nuevo"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:162
-#, fuzzy
 msgid "Create a new customer"
-msgstr "Crear un cliente nuevo"
+msgstr "Crea un cliente nuevo"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:167
-#, fuzzy
 msgid "Create a new employee"
-msgstr "Crear un empleado nuevo"
+msgstr "Crea un nuevo empleado"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:173
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Owner..."
-msgstr "_Eliminar propietario..."
+msgstr "(dueño)"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:174
-#, fuzzy
 msgid "Delete selected owner"
-msgstr "Borrar poseedor seleccionado"
+msgstr "Eliminar el titular seleccionado"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:181
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:231
@@ -2099,9 +2082,8 @@ msgid "_Filter By..."
 msgstr "_Filtrar por..."
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:188
-#, fuzzy
 msgid "Create a new bill"
-msgstr "Crear una factura de compra nueva"
+msgstr "Crea un pago nuevo"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:193
 msgid "Create a new invoice"
@@ -2112,16 +2094,15 @@ msgid "New _Voucher..."
 msgstr "Nuevo _gasto..."
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:198
-#, fuzzy
 msgid "Create a new voucher"
-msgstr "Crea un gasto nuevo..."
+msgstr "Crea un gasto nuevo"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:202
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:277
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:897
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Listing"
-msgstr "Listando vendedores"
+msgstr "Listado"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:203
 #, fuzzy
@@ -2131,9 +2112,8 @@ msgstr "Muestra los proveedores ordenados por todos los proveedores"
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:207
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:278
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:903
-#, fuzzy
 msgid "Customer Listing"
-msgstr "Listando de clientes"
+msgstr "Listado de clientes"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:208
 #, fuzzy
@@ -2151,7 +2131,7 @@ msgstr "Informe de proveedor"
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:213
 #, fuzzy
 msgid "Show vendor report"
-msgstr "Mostrar informe de proveedor"
+msgstr "Informe de proveedor"
 
 #. src/report/business-reports/job-report.scm
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
@@ -2164,7 +2144,7 @@ msgstr "Informe de cliente"
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:218
 #, fuzzy
 msgid "Show customer report"
-msgstr "Visualizar informe de cliente"
+msgstr "Informe de cliente"
 
 #. src/report/business-reports/job-report.scm
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
@@ -2177,7 +2157,7 @@ msgstr "Informe de empleado"
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show employee report"
-msgstr "Visualizar informe de empleado"
+msgstr "Informe de empleado"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:268
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:269
@@ -2201,10 +2181,9 @@ msgstr "_Nuevo gasto..."
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:433
 #, fuzzy
 msgid "Owners"
-msgstr "Propietarios"
+msgstr "Visualizar propietarios de saldo a _cero"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:608
-#, fuzzy
 msgid "Customers"
 msgstr "Clientes"
 
@@ -2212,14 +2191,13 @@ msgstr "Clientes"
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:612
 #, fuzzy
 msgid "Jobs"
-msgstr "Trabajos"
+msgstr "Trabajos del cliente"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:616
 msgid "Vendors"
 msgstr "Proveedores"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:620
-#, fuzzy
 msgid "Employees"
 msgstr "Empleados"
 
@@ -2292,7 +2270,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:5
 msgid "Is tax included in this type of business entry?"
-msgstr "¿Está el impuesto incluido en este tipo de entradas de negocios?"
+msgstr "¿Está incluida el impuesto en este tipo de asiento de negocios?"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:6
 msgid ""
@@ -2317,7 +2295,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Enable extra toolbar buttons for business"
 msgstr "Activa la barra de botones extra para negocios"
 
@@ -2335,7 +2312,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "The invoice report to be used for printing."
-msgstr "El informe de albarán para utilizarlo para impresión"
+msgstr "El informe de recibo para utilizarlo para imprimir"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:12
 msgid "The name of the report to be used for invoice printing."
@@ -2424,7 +2401,7 @@ msgstr "Recibo imprimible"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1816
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1818
 msgid "Tax Invoice"
-msgstr "Tasa del Recibo"
+msgstr "Fiscalidad del Recibo"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:3
@@ -2465,7 +2442,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:9
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
-msgstr "Con cuantos días de antelación avisar sobre facturas que van a vencer."
+msgstr "Cuantos días de antelación avisar sobre facturas que van a vencer."
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:10
 msgid "_Days in advance:"
@@ -2527,22 +2504,22 @@ msgid "<b>General</b>"
 msgstr "<b>General</b>"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:21
-#, fuzzy
 msgid "Enable extra _buttons"
 msgstr "Activar _botones extra"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:24
 #, fuzzy
 msgid "Report for printing:"
-msgstr "Informe para impresión:"
+msgstr "Impresión"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:25
 msgid "Auto pay on post_ing"
 msgstr ""
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:27
+#, fuzzy
 msgid "Auto _pay on posting"
-msgstr ""
+msgstr "Pagar factura"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:1
 msgid "Cancel your changes"
@@ -2594,7 +2571,7 @@ msgstr "Días para descuento:"
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:13
 #, no-c-format
 msgid "Discount %: "
-msgstr "% de descuento:"
+msgstr "%% de descuento:"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:14
 msgid "The number of days to pay the bill after the post date."
@@ -2673,7 +2650,7 @@ msgstr "<b>Condiciones</b>"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:30
 msgid "Delete the current Billing Term"
-msgstr "Borrar la condición de pago actual"
+msgstr "Eliminar la condición de pago actual"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:31
 msgid "Create a new Billing Term"
@@ -2804,11 +2781,11 @@ msgstr "Fax:"
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:11
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:11
 msgid "Email: "
-msgstr "Email:"
+msgstr "Correo-e:"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:12
 msgid "Billing Address"
-msgstr "Dirección de facturación"
+msgstr "Dirección del pago"
 
 #. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
@@ -2877,11 +2854,11 @@ msgstr "Límite de crédito:"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:19
 msgid "Tax Included: "
-msgstr "Impuesto incluido:"
+msgstr "Impuestos incluídos: "
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:20
 msgid "Tax Table: "
-msgstr "Tabla de impuestos:"
+msgstr "Tabla fiscal: "
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:21
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:19
@@ -2892,7 +2869,7 @@ msgstr "¿Ignorar la tabla de impuestos global?"
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:13
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:8
 msgid "Billing Information"
-msgstr "Información de facturación"
+msgstr "Información del pago"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:23
 msgid "Shipping Information"
@@ -2907,9 +2884,8 @@ msgid "Question"
 msgstr "Pregunta"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Dummy message"
-msgstr "Mensaje pelele"
+msgstr "Mensaje ficticio"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:3
 msgid "postd"
@@ -2976,7 +2952,7 @@ msgstr "Cuenta de crédito"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:19
 msgid "Billing"
-msgstr "Facturación"
+msgstr "Pago"
 
 #. src/report/business-reports/customer-summary.scm
 #. src/report/business-reports/job-report.scm
@@ -3021,7 +2997,7 @@ msgstr "(propietario)"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1440
 #, fuzzy
 msgid "Job"
-msgstr "Tarea"
+msgstr "Trabajo"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:15
 msgid "Customer: "
@@ -3030,7 +3006,7 @@ msgstr "Cliente:"
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:16
 #, fuzzy
 msgid "Job: "
-msgstr "Tarea"
+msgstr "Trabajo"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:17
 msgid "Default Chargeback Project"
@@ -3077,7 +3053,7 @@ msgstr "¿Restablecer tablas de impuestos a los valores presentes?"
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:1
 #, fuzzy
 msgid "Job Dialog"
-msgstr "Ventana de Tarea"
+msgstr "Ventana de trabajo"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:4
 msgid ""
@@ -3088,7 +3064,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:5
 #, fuzzy
 msgid "Job Information"
-msgstr "Información de tarea"
+msgstr "Información de trabajo"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:7
 msgid "Owner Information"
@@ -3097,7 +3073,7 @@ msgstr "Información del propietario"
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:8
 #, fuzzy
 msgid "Job Active"
-msgstr "Activar tarea"
+msgstr "El trabajo está activo"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:1
 #: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1045
@@ -3135,7 +3111,7 @@ msgstr "Elemento de pedido"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:11
 msgid "Invoices"
-msgstr "Facturas"
+msgstr "Recibos"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:12
 msgid "Close Order"
@@ -3238,7 +3214,6 @@ msgid "Number"
 msgstr "Número"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Documentos"
 
@@ -3265,9 +3240,8 @@ msgstr ""
 "de pago para esta empresa."
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:16
-#, fuzzy
 msgid "<b>Amount</b>"
-msgstr "<b>Cuentas</b>"
+msgstr "<b>Cantidad</b>"
 
 #. set per book option
 #. Mark the transaction as a payment
@@ -3334,7 +3308,7 @@ msgstr "Reembolso"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4636
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4764
 msgid "Memo"
-msgstr "Memo"
+msgstr "Registro"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:21
 #, fuzzy
@@ -3373,11 +3347,11 @@ msgstr "Proveedor"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:17
 msgid "Tax Included:"
-msgstr "Impuestos incluidos:"
+msgstr "Impuestos incluídos:"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:18
 msgid "Tax Table:"
-msgstr "Tabla de impuestos:"
+msgstr "Tabla fiscal:"
 
 #: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:20
 #: ../src/gnome/window-reconcile2.c:466
@@ -3687,7 +3661,7 @@ msgstr "Cantidad"
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:96
 msgid "Tax Table"
-msgstr "Tabla de impuestos"
+msgstr "Tabla Fiscal"
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:101
 msgid "Taxable?"
@@ -3695,11 +3669,11 @@ msgstr "¿Imponible?"
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:106
 msgid "Tax Included?"
-msgstr "¿Impuesto incluido?"
+msgstr "¿Impuesto incluído?"
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:111
 msgid "Invoiced?"
-msgstr "¿Facturado?"
+msgstr "¿Recibí?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
@@ -3719,11 +3693,11 @@ msgstr "Subtotal"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1314
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5896
 msgid "Tax"
-msgstr "Impuestos"
+msgstr "Impuesto"
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:126
 msgid "Billable?"
-msgstr "Facturable?"
+msgstr "¿Pagado?"
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:548
 msgid ""
@@ -3781,7 +3755,7 @@ msgstr "El descuento y los impuestos de aplican a la cantidad sin impuestos"
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:666
 msgid "Discount computed after tax is applied"
-msgstr "El descuento se calcula después de que se apliquen los impuestos"
+msgstr "El descuento se calcula después de que se apliquen las tasas"
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:669
 msgid "Select how to compute the Discount and Taxes"
@@ -3801,11 +3775,11 @@ msgstr "Introduzca la tabla de impuestos a aplicar a este asiento"
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:715
 msgid "Is this entry taxable?"
-msgstr "¿Es este elemento imponible?"
+msgstr "¿Es este asiento imponible?"
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:724
 msgid "Is the tax already included in the price of this entry?"
-msgstr "¿Están los impuestos incluidos en el precio de este elemento?"
+msgstr "¿Están los impuestos incluidos en el precio de este asiento?"
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:742
 #, fuzzy
@@ -3815,7 +3789,7 @@ msgstr "¿Está este elemento facturado?"
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Is this entry credited?"
-msgstr "¿Es este asiento acreditado?"
+msgstr "Dueño de la cuenta de crédito"
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:752
 msgid "Include this entry on this invoice?"
@@ -3839,7 +3813,7 @@ msgstr "El total de impuestos para este elemento"
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:793
 msgid "Is this entry billable to a customer or job?"
-msgstr "¿Es este elemento facturable a un cliente o a un trabajo?"
+msgstr "¿Es este asiento es facturable a un cliente o a un empleado?"
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:802
 msgid "How did you pay for this item?"
@@ -3864,7 +3838,7 @@ msgid ""
 "Please correct the problem and restart GnuCash.\n"
 "The reported error was '%s' (errno %d).\n"
 msgstr ""
-"Ha ocurrido error al crear el directorio:\n"
+"Ocurrió un error al crear el directorio:\n"
 "  %s\n"
 "Por favor, corrija el problema y reinicie GnuCash.\n"
 "El error detectado es «%s» (errno %d).\n"
@@ -3907,7 +3881,7 @@ msgid ""
 "problem and restart GnuCash. The reported error \n"
 "was '%s' (errno %d)."
 msgstr ""
-"Ha ocurrido un error desconocido al validar que el directorio\n"
+"Ocurrió un error desconocido al validar que el directorio\n"
 "  %s\n"
 "existe y se puede usar. Por favor corrija el problema\n"
 "y ejecute de nuevo GnuCash. El error encontrado ha sido \n"
@@ -4093,13 +4067,14 @@ msgid " (closed)"
 msgstr " (cerrado)"
 
 #: ../src/engine/gncOwner.c:955
+#, fuzzy
 msgid "Offset between documents: "
-msgstr ""
+msgstr "Espacio entre las celdas de la tabla"
 
 #: ../src/engine/gncOwner.c:1065
 #, fuzzy
 msgid "Lot Link"
-msgstr "Lote"
+msgstr "Paquete"
 
 #. translators: " + " is an separator in a list of string-representations of recurrence frequencies
 #: ../src/engine/Recurrence.c:487
@@ -4137,7 +4112,7 @@ msgstr " (x%u)"
 #: ../src/engine/Recurrence.c:636
 #, c-format
 msgid "last %s"
-msgstr "último %s"
+msgstr "%s último"
 
 #: ../src/engine/Recurrence.c:642
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:31
@@ -4156,7 +4131,6 @@ msgstr "3"
 
 #: ../src/engine/Recurrence.c:642
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:34
-#, fuzzy
 msgid "4th"
 msgstr "4"
 
@@ -4253,7 +4227,7 @@ msgstr "Transacción invalidada"
 #. Dirtying taken care of by SetReadOnly
 #: ../src/engine/Transaction.c:2412
 msgid "Transaction Voided"
-msgstr "Transacción invalidada"
+msgstr "Movimiento invalidado"
 
 #: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:191
 msgid "The book was closed successfully."
@@ -4437,7 +4411,7 @@ msgstr "Préstamo"
 #: ../src/gnome/assistant-loan.c:1446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loan Repayment Option: \"%s\""
-msgstr "Opción de Revisión de Préstamo: %s"
+msgstr "Crear pago de hipoteca/préstamo"
 
 #: ../src/gnome/assistant-loan.c:1842
 #: ../src/gnome/assistant-loan.c:2839
@@ -4563,7 +4537,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome/dialog-commodities.c:177
 msgid "Are you sure you want to delete the selected commodity?"
-msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar la mercancía seleccionada?"
+msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar la mercancía seleccionada?"
 
 #: ../src/gnome/dialog-commodities.c:186
 msgid "Delete commodity?"
@@ -4667,7 +4641,7 @@ msgstr "Valor"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4576
 #, fuzzy
 msgid "Number/Action"
-msgstr "Número/Acción"
+msgstr "Acción"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:135
@@ -4684,7 +4658,7 @@ msgstr "Número/Acción"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4580
 #, fuzzy
 msgid "Transaction Number"
-msgstr "Número de _transacción:"
+msgstr "Ordenar por cheque/número de asiento"
 
 #. FIXME: All this does is leak.
 #: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:207
@@ -4739,7 +4713,7 @@ msgstr "Título"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4320
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4468
 msgid "Balance"
-msgstr "Saldo"
+msgstr "Balance"
 
 #: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:869
 msgid "Gains"
@@ -4768,12 +4742,12 @@ msgstr[1] ""
 
 #: ../src/gnome/dialog-price-edit-db.c:193
 msgid "Delete prices?"
-msgstr "¿Borrar precios?"
+msgstr "¿Eliminar cotizaciones?"
 
 #: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:215
 #, fuzzy
 msgid "You must select a Security."
-msgstr "Debe seleccionar una Seguridad."
+msgstr "Debe seleccionar un valor."
 
 #: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:220
 #, fuzzy
@@ -4891,7 +4865,8 @@ msgstr "A_cciones"
 #: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:202
 msgid ""
 "This Scheduled Transaction has changed; are you sure you want to cancel?"
-msgstr "Este Registro del Asiento ha cambiado, ¿seguro que quiere cancelarlo?"
+msgstr ""
+"Este Registro del Movimiento ha cambiado, ¿seguro que quiere cancelarlo?"
 
 #: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:648
 #: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:655
@@ -5065,7 +5040,7 @@ msgstr[1] ""
 #: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:952
 #: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1047
 msgid "Transaction"
-msgstr "Transacción"
+msgstr "Movimiento"
 
 #: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:968
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:23
@@ -5111,6 +5086,7 @@ msgstr ""
 "tendrá que restablecer manualmente esas categorías uno a uno."
 
 #: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1348
+#, fuzzy
 msgid "Form"
 msgstr "Desde"
 
@@ -5130,7 +5106,7 @@ msgstr "Gastos"
 #: ../src/gnome/gnc-budget-view.c:357
 #, fuzzy
 msgid "Transfers"
-msgstr "Transferir"
+msgstr "Coincidencia de las transferencias entre cuentas"
 
 #. src/report/business-reports/aging.scm
 #. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
@@ -5170,7 +5146,7 @@ msgstr "Total"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-account-tree.c:59
 msgid "New Accounts _Page"
-msgstr "Nueva pestaña de _cuentas"
+msgstr "Nueva página de _cuentas"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-account-tree.c:60
 msgid "Open a new Account Tree page"
@@ -5207,12 +5183,12 @@ msgstr "Guardar como..."
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:123
 #, fuzzy
 msgid "Save this file with a different name"
-msgstr "Guardar este fichero con un nombre diferente"
+msgstr "Guardar el archivo actual"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:127
 #, fuzzy
 msgid "Re_vert"
-msgstr "Re_vertir"
+msgstr "Re_lativo:"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:128
 #, fuzzy
@@ -5287,7 +5263,7 @@ msgstr "Crear asientos programados para los plazos de un préstamo"
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:174
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "B_udget"
-msgstr "Presup_uesto"
+msgstr "_Presupuesto"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:177
 msgid "Close _Books"
@@ -5415,7 +5391,7 @@ msgstr "Abrir la cuenta seleccionada"
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:181
 #, fuzzy
 msgid "Open _Old Style Register Account"
-msgstr "Abrir Cuenta de Registro de Estilo Antiguo"
+msgstr "Abrir una ventana de informe de registro para esta cuenta"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:182
 #, fuzzy
@@ -5462,11 +5438,11 @@ msgstr "Editar la cuenta seleccionada"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:219
 msgid "_Delete Account..."
-msgstr "_Borrar cuenta..."
+msgstr "_Eliminar cuenta..."
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:220
 msgid "Delete selected account"
-msgstr "Borrar cuenta seleccionada"
+msgstr "Eliminar cuenta seleccionada"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:224
 msgid "_Renumber Subaccounts..."
@@ -5586,7 +5562,6 @@ msgid "_Register2"
 msgstr "Registro"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:341
-#, fuzzy
 msgid "Open2"
 msgstr "Abrir2"
 
@@ -5651,12 +5626,12 @@ msgstr "Cuentas"
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1200
 #, c-format
 msgid "Deleting account %s"
-msgstr "Borrando cuenta %s"
+msgstr "Eliminando cuenta %s"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1324
 #, c-format
 msgid "The account %s will be deleted."
-msgstr "La cuenta %s se borrará."
+msgstr "La cuenta %s se eliminará."
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1337
 #, c-format
@@ -5695,11 +5670,11 @@ msgstr "Abrir _subcuentas"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:139
 msgid "_Delete Budget"
-msgstr "_Borrar presupuesto"
+msgstr "_Eliminar presupuesto"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:140
 msgid "Delete this budget"
-msgstr "Borrar este presupuesto"
+msgstr "Eliminar este presupuesto"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:144
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:11
@@ -5785,38 +5760,37 @@ msgstr "Dup_licar asiento"
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1337
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1065
 msgid "_Delete Transaction"
-msgstr "_Borrar asiento"
+msgstr "_Eliminar movimiento"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:195
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Cu_t Split"
-msgstr "Cor_tar desglose"
+msgstr "Cor_tar"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:196
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:201
-#, fuzzy
 msgid "_Copy Split"
-msgstr "_Copiar división"
+msgstr "_Copiar desglose"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:197
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:202
 #, fuzzy
 msgid "_Paste Split"
-msgstr "_Pegar asiento"
+msgstr "_Pegar"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:198
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Dup_licate Split"
-msgstr "Dup_licar división..."
+msgstr "Dup_licar anotación"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:199
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:204
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1297
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1025
 msgid "_Delete Split"
-msgstr "_Borrar desglose"
+msgstr "_Eliminar desglose"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:200
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:205
@@ -5836,42 +5810,40 @@ msgstr "Pegar el asiento desde el portapapeles"
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:203
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:208
 msgid "Make a copy of the current transaction"
-msgstr "Hacer una copia del asiento actual"
+msgstr "Hace una copia del movimiento actual"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:204
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:209
 msgid "Delete the current transaction"
-msgstr "Borrar el asiento actual"
+msgstr "Eliminar el movimiento actual"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:205
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:213
-#, fuzzy
 msgid "Cut the selected split into clipboard"
-msgstr "Cortar el asiento seleccionado al portapapeles"
+msgstr "Cortar el desglose seleccionado al portapapeles"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:206
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:214
 #, fuzzy
 msgid "Copy the selected split into clipboard"
-msgstr "Copiar el desglose seleccionado al portapapeles"
+msgstr "Copiar el asiento seleccionado al portapapeles"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:207
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:215
 #, fuzzy
 msgid "Paste the split from the clipboard"
-msgstr "Pegar el desglose desde el portapapeles"
+msgstr "Pegar el asiento desde el portapapeles"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:208
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:216
 #, fuzzy
 msgid "Make a copy of the current split"
-msgstr "Hace un copia del desglose actual"
+msgstr "Duplicar el elemento actual"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:209
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:217
-#, fuzzy
 msgid "Delete the current split"
-msgstr "Borra el desglose actual"
+msgstr "Eliminar el desglose actual"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:219
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:224
@@ -5914,14 +5886,13 @@ msgid "Paste the clipboard content at the cursor position"
 msgstr "Pegar el contenido del portapapeles en la posición del cursor"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:279
-#, fuzzy
 msgid "Remo_ve All Splits"
-msgstr "_Eliminar desgloses"
+msgstr "_Quitar todos los desgloses"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:280
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:285
 msgid "Remove all splits in the current transaction"
-msgstr "Borrar todos los desgloses del asiento actual"
+msgstr "Quitar todos los desgloses del asiento actual"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:284
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:289
@@ -5959,9 +5930,8 @@ msgid "Add _Reversing Transaction"
 msgstr "Añadir asiento de _reversión"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:306
-#, fuzzy
 msgid "Move Transaction _Up"
-msgstr "_Guardar asiento"
+msgstr "_Subir movimiento"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:307
 msgid ""
@@ -5970,9 +5940,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:311
-#, fuzzy
 msgid "Move Transaction Do_wn"
-msgstr "_Guardar asiento"
+msgstr "_Bajar movimiento"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:312
 msgid ""
@@ -6020,7 +5989,7 @@ msgstr "Editar tipo de _cambio"
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:362
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:371
 msgid "Edit the exchange rate for the current transaction"
-msgstr "Editar el tipo de cambio para el asiento actual"
+msgstr "Editar el tipo de cambio para el movimiento actual"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:366
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:375
@@ -6031,7 +6000,7 @@ msgstr "_Saltar"
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:367
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:376
 msgid "Jump to the corresponding transaction in the other account"
-msgstr "Ir al asiento correspondiente en la otra cuenta"
+msgstr "Salta al movimiento correspondiente en la otra cuenta"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:371
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:380
@@ -6052,7 +6021,7 @@ msgstr "_Todos los asientos"
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:380
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:389
 msgid "_This transaction"
-msgstr "_Esta transacción"
+msgstr "_Este movimiento"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:387
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:396
@@ -6068,7 +6037,7 @@ msgstr "Abrir una ventana de informe de registro para esta cuenta"
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:401
 #, fuzzy
 msgid "Account Report - Single Transaction"
-msgstr "Introducir una transacción online"
+msgstr "Informe de asiento en cuenta"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:393
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:402
@@ -6089,12 +6058,11 @@ msgstr "Mostrar dos líneas de información en cada asiento"
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:409
 #, fuzzy
 msgid "Show _Extra Dates"
-msgstr "Mostrar índices de cotización"
+msgstr "Pagos extra"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:410
-#, fuzzy
 msgid "Show entered and reconciled dates"
-msgstr "Ordenar por fecha de conciliación"
+msgstr "Mostrar las fechas de asiento y conciliación"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:415
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:418
@@ -6137,7 +6105,7 @@ msgstr "Libro _Diario"
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:438
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:441
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
-msgstr "Mostrar asientos expandidos con todos los desgloses"
+msgstr "Mostrar movimientos expandidos con todos los desgloses"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:476
@@ -6179,7 +6147,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:752
 #, fuzzy
 msgid "General Ledger2"
-msgstr "Libro Diario2"
+msgstr "General"
 
 #. Translators: %s is the name
 #. of the tab page
@@ -6202,7 +6170,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1620
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1551
 msgid "_Discard Transaction"
-msgstr "_Cancelar asiento"
+msgstr "_Cancelar movimiento"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1624
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1555
@@ -6324,23 +6292,23 @@ msgid "Filter %s by..."
 msgstr "Filtrar %s por..."
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:197
-#, fuzzy
 msgid "_Associate File with Transaction"
-msgstr "_Autocrear nuevos asientos"
+msgstr "_Associate File with Transaction"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:198
 #, fuzzy
 msgid "_Associate Location with Transaction"
-msgstr "_Autocrear nuevos asientos"
+msgstr "_Asiento"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:199
+#, fuzzy
 msgid "_Open Associated File/Location"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir un archivo GnuCash existente"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Associate a file with the current transaction"
-msgstr "Borrar el asiento actual"
+msgstr "Hacer una copia del asiento actual"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:211
 #, fuzzy
@@ -6355,7 +6323,7 @@ msgstr "Crear un asiento programado usando el asiento actual como plantilla"
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:284
 #, fuzzy
 msgid "Remo_ve Other Splits"
-msgstr "_Eliminar desgloses"
+msgstr "_Eliminar desgloses del asiento"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:329
 #: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:328
@@ -6364,15 +6332,15 @@ msgstr "_Ordenar por..."
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:489
 msgid "Associate File"
-msgstr ""
+msgstr "Asociar fichero"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:490
 msgid "Associate Location"
-msgstr ""
+msgstr "Asociar ubicación"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:491
 msgid "Open File/Location"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir Fichero/Ubicación"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:685
 msgid ""
@@ -6387,7 +6355,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2583
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4324
 msgid "Transaction Report"
-msgstr "Informe de Transacciones"
+msgstr "Informe de Movimientos"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3025
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:882
@@ -6418,37 +6386,34 @@ msgid "_New 2"
 msgstr "_Nuevo 2"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:141
-#, fuzzy
 msgid "Create a new scheduled transaction 2"
-msgstr "Crear nuevo asiento programado 2"
+msgstr "Crea un asiento programado nuevo 2"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:147
 msgid "Edit the selected scheduled transaction"
-msgstr "Editarasiento programado seleccionado"
+msgstr "Edita el movimiento programado seleccionado"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:152
-#, fuzzy
 msgid "_Edit 2"
-msgstr "_Edición 2"
+msgstr "_Editar 2"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:153
-#, fuzzy
 msgid "Edit the selected scheduled transaction 2"
-msgstr "Editar el asiento programado seleccionado 2"
+msgstr "Edita el movimiento programado seleccionado 2"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:159
 msgid "Delete the selected scheduled transaction"
-msgstr "Borrar asiento programado seleccionado"
+msgstr "Eliminar movimiento programado seleccionado"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:382
 #, c-format
 msgid "Transactions"
-msgstr "Transacciones"
+msgstr "Movimientos"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:444
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Upcoming Transactions"
-msgstr "Transacción pendiente"
+msgstr "<b>Próximos</b>"
 
 #. FIXME: Does this always refer to only one transaction? Or could
 #. multiple SXs be deleted as well? Ideally, the number of
@@ -6456,7 +6421,7 @@ msgstr "Transacción pendiente"
 #. dialog-sx-since-last-run.c:807
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:766
 msgid "Do you really want to delete this scheduled transaction?"
-msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este asiento programado?"
+msgstr "¿Realmente quiere eliminar este movimiento programado?"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-register2.c:57
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:58
@@ -6471,7 +6436,7 @@ msgstr "Abrir una ventana del Diario"
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-register2.c:67
 #, fuzzy
 msgid "Register2 Open GL Account"
-msgstr "_Abrir cuenta"
+msgstr "Abrir _Cuenta"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:54
 #, fuzzy
@@ -6481,7 +6446,7 @@ msgstr "Libro _diario General antiguo"
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Open an old style general ledger window"
-msgstr "Abrir una ventana del Diario general de estilo antiguo"
+msgstr "Abrir una ventana del Diario"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:59
 #, fuzzy
@@ -6496,7 +6461,7 @@ msgstr "<Sin información>"
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:764
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1624
 msgid "Balancing entry from reconcilation"
-msgstr "Asiento de balance desde la reconciliación"
+msgstr "Asiento de balance desde la conciliación"
 
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:935
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2082
@@ -6536,7 +6501,7 @@ msgstr "Valor actual:"
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:1019
 #, fuzzy
 msgid "Account Payable / Receivable Register"
-msgstr "Cuenta de Pagos Pendientes / Cobros Registrados"
+msgstr "Cuenta de pagos ptes."
 
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:1021
 #, fuzzy
@@ -6587,7 +6552,7 @@ msgstr "No puede modificar o borrar este asiento."
 #, c-format
 msgid "This transaction is marked read-only with the comment: '%s'"
 msgstr ""
-"Esta transacción está marcado como de sólo lectura con el comentario: «%s»"
+"Este movimiento está marcado como de sólo lectura con el comentario: «%s»"
 
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:923
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:83
@@ -6603,7 +6568,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:959
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:841
 msgid "Remove the splits from this transaction?"
-msgstr "¿Eliminar los desgloses de este asiento?"
+msgstr "¿Quitar los desgloses de este asiento?"
 
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:960
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:842
@@ -6611,24 +6576,24 @@ msgid ""
 "This transaction contains reconciled splits. Modifying it is not a good idea "
 "because that will cause your reconciled balance to be off."
 msgstr ""
-"Esta transacción contiene desgloses conciliados. Modificarlo no es una buena "
+"Este movimiento contiene desgloses conciliados. Modificarlo no es una buena "
 "idea, puesto que haría que su saldo conciliado se perdiera."
 
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:987
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:888
 msgid "_Remove Splits"
-msgstr "_Eliminar desgloses"
+msgstr "_Quitar desgloses"
 
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1180
 #, fuzzy
 msgid "This transaction is not associated with a URI."
-msgstr "El asiento actual no cuadra."
+msgstr "La empresa asociada con este pago."
 
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1236
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:964
 #, c-format
 msgid "Delete the split '%s' from the transaction '%s'?"
-msgstr "¿Borrar el desglose «%s» del asiento «%s»?"
+msgstr "¿Eliminar el desglose «%s» del movimiento «%s»?"
 
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1237
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:965
@@ -6636,7 +6601,7 @@ msgid ""
 "You would be deleting a reconciled split! This is not a good idea as it will "
 "cause your reconciled balance to be off."
 msgstr ""
-"¡Estaría borrando un desglose conciliado! No es una buena idea puesto que "
+"¡Estaría eliminando un desglose conciliado! No es una buena idea puesto que "
 "causaría que su saldo conciliado se perdiera."
 
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1240
@@ -6660,7 +6625,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1269
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:997
 msgid "(no memo)"
-msgstr "(no memo)"
+msgstr "(sin registro)"
 
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1272
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1000
@@ -6670,7 +6635,7 @@ msgstr "(no descripción)"
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1313
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1041
 msgid "Delete the current transaction?"
-msgstr "¿Borrar el asiento actual?"
+msgstr "¿Eliminar el movimiento actual?"
 
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1314
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1042
@@ -6678,8 +6643,8 @@ msgid ""
 "You would be deleting a transaction with reconciled splits! This is not a "
 "good idea as it will cause your reconciled balance to be off."
 msgstr ""
-"¡Estaría borrando un asiento con desgloses conciliados! Esto no es una buena "
-"idea, puesto que haría que su saldo conciliado se perdiera."
+"¡Estaría borrando un movimiento con desgloses conciliados! Esto no es una "
+"buena idea, puesto que haría que su saldo conciliado se perdiera."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:1
 #, fuzzy
@@ -6711,8 +6676,9 @@ msgstr ""
 "de la página."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:5
+#, fuzzy
 msgid "Number of checks to print on the first page."
-msgstr ""
+msgstr "Controlar primera _página:"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:6
 msgid "Date format to use"
@@ -6836,7 +6802,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:24
 msgid "Position of memo line"
-msgstr "Posición de la línea memo"
+msgstr "Posición de la línea de registros"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:25
 msgid ""
@@ -6844,13 +6810,14 @@ msgid ""
 "the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check "
 "position."
 msgstr ""
-"Este valor contiene las coordenadas X,Y para el comienzo de la línea de memo "
-"en el cheque. Las coordenadas son respecto a la esquina inferior izquierda "
-"de la posición de cheque especificada."
+"Este valor contiene las coordenadas X,Y para el comienzo de la línea de "
+"registro en el cheque. Las coordenadas son respecto a la esquina inferior "
+"izquierda de la posición de cheque especificada."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:26
+#, fuzzy
 msgid "Offset for complete check"
-msgstr ""
+msgstr "Completo"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:27
 #, fuzzy
@@ -6858,9 +6825,9 @@ msgid ""
 "This value contains the X,Y offset for the complete check. Coordinates are "
 "from the lower left corner of the specified check position."
 msgstr ""
-"Este valor contiene las coordenadas X,Y para el comienzo de la línea de memo "
-"en el cheque. Las coordenadas son respecto a la esquina inferior izquierda "
-"de la posición de cheque especificada."
+"Este valor contiene las coordenadas X,Y para el comienzo de la línea de "
+"fecha en el cheque. Las coordenadas son respecto a la esquina inferior "
+"izquierda de la posición de cheque especificada."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:28
 #, fuzzy
@@ -6870,7 +6837,7 @@ msgstr "_Rotación"
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:29
 #, fuzzy
 msgid "Number of degrees to rotate the check."
-msgstr "Número de filas para la Cabecera"
+msgstr "Introduzca el número de asiento, tal como el número de cheque"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:30
 #, fuzzy
@@ -6884,25 +6851,23 @@ msgid ""
 "line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
 "specified check position."
 msgstr ""
-"Este valor contiene las coordenadas X,Y para el comienzo de la línea de la "
-"cantidad escrita en el cheque. Las coordenadas son respecto a la esquina "
-"superior izquierda de la posición de cheque especificada."
+"Este valor contiene las coordenadas X,Y para el comienzo de la línea de "
+"cantidad numérica en el cheque. Las coordenadas son respecto a la esquina "
+"inferior izquierda de la posición de cheque especificada."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:32
-#, fuzzy
 msgid "Position of split's memo line"
-msgstr "Posición de la línea memo"
+msgstr "Posición del desglose de la línea del registro"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:33
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's memo "
 "line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
 "specified check position."
 msgstr ""
-"Este valor contiene las coordenadas X,Y para el comienzo de la línea de memo "
-"en el cheque. Las coordenadas son respecto a la esquina inferior izquierda "
-"de la posición de cheque especificada."
+"Este valor contiene las coordenadas X,Y para el comienzo de la línea de "
+"registro en el cheque. Las coordenadas son respecto a la esquina inferior "
+"izquierda de la posición de cheque especificada."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:34
 #, fuzzy
@@ -6916,9 +6881,9 @@ msgid ""
 "line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
 "specified check position."
 msgstr ""
-"Este valor contiene las coordenadas X,Y para el comienzo de la línea de la "
-"cantidad escrita en el cheque. Las coordenadas son respecto a la esquina "
-"superior izquierda de la posición de cheque especificada."
+"Este valor contiene las coordenadas X,Y para el comienzo de la línea de "
+"fecha en el cheque. Las coordenadas son respecto a la esquina inferior "
+"izquierda de la posición de cheque especificada."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:36
 msgid "Print the date format below the date."
@@ -7136,7 +7101,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:9
 msgid "How many days in advance to notify the user."
-msgstr "Con cuantos días de antelación notificar al usuario."
+msgstr "Cuantos días de antelación notificar al usuario."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:10
 msgid "Set the \"notify\" flag by default"
@@ -7158,7 +7123,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:12
 msgid "How many days in advance to remind the user."
-msgstr "Con cuantos días de antelación recordar al usuario."
+msgstr "Cuantos días de antelación recordar al usuario."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in.in.h:1
 msgid "The next tip to show."
@@ -7173,8 +7138,8 @@ msgid ""
 "Enables the \"Tip Of The Day\" when GnuCash starts up. If active, the dialog "
 "will be shown. Otherwise it will not be shown."
 msgstr ""
-"Habilita el «Consejo del día» cuando se inicia GnuCash. Si está activo se "
-"mostrará la ventana. Sino, no se mostrará."
+"Activa el «Consejo del día» cuando se inicia GnuCash. Si está activo se "
+"mostrará la ventana. En otro caso, no se mostrará."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:1
 msgid "Save window sizes and locations"
@@ -7212,7 +7177,7 @@ msgstr "Comprimir el archivo de datos"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:6
 msgid "Enables file compression when writing the data file."
-msgstr "Activa la compresión cuando se escribe el archivo de datos."
+msgstr "Activa la compresión cuando se escribe el fichero de datos."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:7
 msgid "Show auto-save explanation"
@@ -7223,7 +7188,7 @@ msgid ""
 "If active, GnuCash shows an explanation of the auto-save feature the first "
 "time that feature is started. Otherwise no extra explanation is shown."
 msgstr ""
-"Si activo, Gnucash muestra una explicación de la característica de auto-"
+"Si está activo, Gnucash muestra una explicación de la característica de auto-"
 "guardar la primera vez que se ejecuta la misma. Sino, no se muestran "
 "explicaciones adicionales."
 
@@ -7255,8 +7220,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:13
+#, fuzzy
 msgid "Time to wait for answer"
-msgstr ""
+msgstr "_No, no esta vez"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:14
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:98
@@ -7267,7 +7233,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:15
 msgid "Display negative amounts in red"
-msgstr "Mostrar cantidades negativas en rojo"
+msgstr "Visualizar cantidades negativas en rojo"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:16
 msgid "Automatically insert a decimal point"
@@ -7279,7 +7245,7 @@ msgid ""
 "that are entered without one. Otherwise GnuCash will not modify entered "
 "numbers."
 msgstr ""
-"Si activado, GnuCash insertará automáticamente el separador decimal en "
+"Si está activo, GnuCash insertará automáticamente el separador decimal en "
 "cantidades que se introduzcan sin uno. Sino GnuCash no modificará los "
 "números introducidos."
 
@@ -7329,8 +7295,8 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:92
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr ""
-"Borrar archivos viejos de log/backup despues de los días indicados (0 = "
-"nunca)."
+"Eliminar ficheros antiguos de registro/copia de seguridad después de los "
+"días indicados (0 = nunca)."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:25
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:94
@@ -7342,8 +7308,8 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:26
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)"
 msgstr ""
-"Borrar archivos viejos de log/backup despues de los días indicados (0 = "
-"nunca)"
+"Eliminar ficheros antiguos de registros/copia de seguridad después de los "
+"días indicados (0 = nunca)"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:27
 msgid ""
@@ -7368,7 +7334,7 @@ msgid ""
 "status of the account. The setting \"none\" doesn't reverse the sign on any "
 "balances."
 msgstr ""
-"Esta configuración permite invertir el signo algunas cuentas de positivo a "
+"Esta opción permite invertir el signo algunas cuentas de positivo a "
 "negativo, o viceversa. El valor «ingreso_gasto» es para usuarios que quieren "
 "ver gastos negativos e ingresos positivos. El valor «abono» es para usuarios "
 "que quieren saldos que reflejen el estado de débito/abono de la cuenta. El "
@@ -7391,7 +7357,7 @@ msgstr "Invertir el signo del saldo en cuentas de ingresos y gastos."
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Use account colors in the account hierarchy"
-msgstr "Utilice el color de la cuenta como fondo"
+msgstr "Nuevo _plan de cuentas..."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:33
 msgid ""
@@ -7470,10 +7436,10 @@ msgid ""
 "the user's locale setting. If set to \"other\", GnuCash will use the setting "
 "specified by the currency-other key."
 msgstr ""
-"Esta configuración controla la moneda por omisión usada en cuentas nuevas. "
-"Si se establece a «locale» GnuCash obtendrá la moneda por omisión de los "
-"valores de locale del usuario. Si se establece a «otro», GnuCash usará el "
-"valor especificado por la clave otra_moneda."
+"Esta opción controla la moneda por omisión usada en cuentas nuevas. Si se "
+"establece a «locale» GnuCash obtendrá la moneda por omisión de los valores "
+"de locale del usuario. Si se establece a «otro», GnuCash usará el valor "
+"especificado por la clave otra_moneda."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:44
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:34
@@ -7491,9 +7457,9 @@ msgid ""
 "currency-choice setting is set to \"other\". This field must contain the "
 "three letter ISO 4217 code for a currency (e.g. USD, GBP, RUB)."
 msgstr ""
-"Esta configuración especifíca la moneda por omisión usada para cuentas "
-"nuevas si la opción elección_moneda es «otra». Este campo debe contener el "
-"código ISO 4217 de tres letras de una moneda (p.e. USD, GPB, RUB)."
+"Esta opción especifíca la moneda por omisión usada para cuentas nuevas si la "
+"opción elección_moneda es «otra». Este campo debe contener el código ISO "
+"4217 de tres letras de una moneda (p.e. USD, GPB, RUB)."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:47
 msgid "Use 24 hour time format"
@@ -7706,8 +7672,8 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:75
 msgid "Move to Transfer field when memorised transaction auto filled"
 msgstr ""
-"Mover al campo de Transferencia cuando se autocompleta la memoria de la "
-"transacción"
+"Mover al campo de Transferencia cuando se auto-completa el registro del "
+"movimiento"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:76
 msgid ""
@@ -7715,7 +7681,7 @@ msgid ""
 "cursor will move to the Transfer field. If not active then it skips to the "
 "value field."
 msgstr ""
-"Si se activa entonces tras una transacción memorizado se rellena "
+"Si está activo, entonces tras un registro de movimiento se rellena "
 "automáticamente el cursor se moverá al campo de transferencia. Si no está "
 "activa, entonces salta al campo del valor. "
 
@@ -7831,8 +7797,8 @@ msgid ""
 "including the path in the account tree. Activating this option implies that "
 "you use unique leaf names."
 msgstr ""
-"Visualizar sólo los nombres de las hojas de las cuentas en el registro y en "
-"la selección automática de la cuenta. Por defecto el comportamiento es "
+"Mostrar sólo los nombres de las hojas de las cuentas en el registro y en la "
+"selección automática de la cuenta. Por defecto el comportamiento es "
 "visualizar el nombre completo, incluyendo la ruta en el árbol de la cuenta. "
 "La activación de esta opción implica que usted utiliza nombres de la hoja "
 "únicos."
@@ -7865,7 +7831,7 @@ msgstr "Seleccione «U+R» para conciliar el asiento coincidente."
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:97
 #, fuzzy
 msgid "Show the calendar buttons"
-msgstr "Mostrar los _botones del calendario"
+msgstr "Mostrar botones para cerrar en pestañas"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:98
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:156
@@ -7908,13 +7874,12 @@ msgstr "Número de _carácteres para autocompletado:"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:104
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:152
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This sets the number of characters before auto complete starts for "
 "description, notes and memo fields."
 msgstr ""
-"Esto establece el número de carácteres antes de que inicie el autocompletado "
-"para los campos de descripción, notas y apuntes. "
+"Esto establece el número de caracteres antes de que inicie el auto-"
+"completado para los campos de descripción, notas y registros. "
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:105
 msgid "Create a new window for each new report"
@@ -7942,10 +7907,10 @@ msgid ""
 "locale setting. If set to \"other\", GnuCash will use the setting specified "
 "by the currency-other key."
 msgstr ""
-"Esta configuración controla la moneda por omisión usada en los informes. Si "
-"se establece a «locale» GnuCash obtendrá la moneda por omisión de los "
-"valores de locale del usuario. Si se establece a «otro», GnuCash usará el "
-"valor especificado por la clave otra_moneda."
+"Esta opción controla la moneda por omisión usada en los informes. Si se "
+"establece a «locale» GnuCash obtendrá la moneda por omisión de los valores "
+"de locale del usuario. Si se establece a «otro», GnuCash usará el valor "
+"especificado por la clave otra_moneda."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:109
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:162
@@ -7983,7 +7948,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:114
 #, fuzzy
 msgid "PDF export file name date format choice"
-msgstr "Selección del formato de fecha para exportación en PDF "
+msgstr "Nombre del formato de exportación en PDF "
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:115
 #, fuzzy
@@ -8038,7 +8003,9 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:4
 #, fuzzy
 msgid "Use relative profit/loss starting date"
-msgstr "Tipo de fecha de comienzo de Beneficios/pérdidas"
+msgstr ""
+"Usar la fecha de comienzo relativa especificada para cálculos de beneficio/"
+"pérdidas."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:5
 #, fuzzy
@@ -8057,7 +8024,9 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:6
 #, fuzzy
 msgid "Use absolute profit/loss starting date"
-msgstr "Tipo de fecha de comienzo de Beneficios/pérdidas"
+msgstr ""
+"Usar la fecha de comienzo absoluta especificada para cálculos de beneficio/"
+"pérdidas."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:7
 msgid "Starting date (in seconds from Jan 1, 1970)"
@@ -8145,9 +8114,8 @@ msgstr ""
 "que no sea «absoluto». Este campo debe contener una valor entre 0 y 8."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Display this column"
-msgstr "¿Mostrar la cuenta?"
+msgstr "Visualizar esta columna"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in.in.h:2
 msgid ""
@@ -8158,7 +8126,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in.in.h:3
 #, fuzzy
 msgid "Width of this column"
-msgstr "_Reducir esta columna"
+msgstr "Ancho de una columna en la ventana"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in.in.h:4
 #, fuzzy
@@ -8182,7 +8150,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:4
 #, fuzzy
 msgid "Setup Account Period"
-msgstr "Configurar Periodos Contables"
+msgstr "Preparación de un plan de cuentas nuevo"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:5
 #, fuzzy
@@ -8224,12 +8192,12 @@ msgstr "Cerrar libro"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:14
 #, fuzzy
 msgid "Account Period Finish"
-msgstr "Fin de Período Contable"
+msgstr "Fin de la creación de cuentas"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:15
 #, fuzzy
 msgid "Press 'Close' to Exit."
-msgstr "Pulse 'Cerrar' para Salir."
+msgstr "_Cerrar"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:16
 #, fuzzy
@@ -8265,7 +8233,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:7
 msgid "Choose Currency"
-msgstr "Elección de moneda"
+msgstr "Elección de divisa"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:8
 #, fuzzy
@@ -8276,7 +8244,6 @@ msgid ""
 "the categories that are relevant to you. You can always create additional "
 "accounts by hand later."
 msgstr ""
-"\n"
 "Seleccione las categorías que corresponden a la forma en la que usará "
 "GnuCash. Cada categoría que seleccione hará que se creen ciertas cuentas. "
 "Seleccione las categorías que sean relevantes. Siempre puede crear cuentas "
@@ -8377,18 +8344,18 @@ msgid ""
 "created Scheduled Transactions directly."
 msgstr ""
 "Este es un método de creación paso a paso para una configuración de "
-"reembolso de préstamos con GnuCash. Este asistente puede introducir los "
+"reembolso de préstamos con GnuCash.  Este asistente puede introducir los "
 "parámetros de sus préstamos y devoluciones, dando los detalles de su "
-"amortización. Usando esa información, se crearán las Transacciones "
-"Programadas adecuadas.\n"
+"amortización. Usando esa información, se crearán los Asientos Programados "
+"adecuados.\n"
 "\n"
-"Si comete un error o si más tarde desea hacer cambios, puede editar las "
-"Transacciones Programadas creándolos directamente."
+"Si comete un error o si más tarde desea hacer cambios, puede editar los "
+"Asientos Programados creándolos directamente."
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:4
 #, fuzzy
 msgid "Loan / Mortgage Repayment Setup"
-msgstr "Configuración de Pago de Hipotecas / Préstamos"
+msgstr "Crear pago de hipoteca/préstamo"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:5
 #, fuzzy
@@ -8439,10 +8406,9 @@ msgstr "Frecuencia de cambio del tipo de interés"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:17
 #, fuzzy
 msgid "Loan Details"
-msgstr "Cargar detalles"
+msgstr "Préstamo"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:18
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "Do you utilise an escrow account, if so an account must be specified..."
@@ -8461,7 +8427,7 @@ msgstr "Cuenta de aval: "
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Loan Repayment Options"
-msgstr "Opciones de Revisión de Préstamo"
+msgstr "Crear pago de hipoteca/préstamo"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:23
 msgid ""
@@ -8496,7 +8462,7 @@ msgstr "Frecuencia del plazo"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Loan Repayment"
-msgstr "Revisión del préstamo"
+msgstr "Crear pago de hipoteca/préstamo"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:32
 msgid ""
@@ -8546,7 +8512,7 @@ msgstr "Frecuencia del pago"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:43
 #, fuzzy
 msgid "Previous Option"
-msgstr "Opción anterior"
+msgstr "El primer día del mes anterior"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:44
 msgid "Next Option"
@@ -8555,7 +8521,7 @@ msgstr "Siguiente opción"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Loan Payment"
-msgstr "Pago de préstamo"
+msgstr "Préstamo"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:46
 #, fuzzy
@@ -8574,7 +8540,7 @@ msgstr "Rango:"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:49
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:54
 msgid "End Date:"
-msgstr "Fecha de finalización:"
+msgstr "Fecha de final:"
 
 #. src/report/business-reports/job-report.scm
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
@@ -8587,17 +8553,17 @@ msgstr "Rango de Fechas"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:51
 #, fuzzy
 msgid "Loan Review"
-msgstr "Revisar cargos"
+msgstr "Revisar"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:52
 #, fuzzy
 msgid "Schedule added successfully."
-msgstr "El ejercicio se ha cerrado correctamente."
+msgstr "Registrar"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:53
 #, fuzzy
 msgid "Loan Summary"
-msgstr "Resumen de cargas"
+msgstr "Préstamo"
 
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:54
@@ -8614,7 +8580,6 @@ msgid "Years"
 msgstr "Años"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:56
-#, fuzzy
 msgid "Current Year"
 msgstr "Año actual"
 
@@ -8626,7 +8591,7 @@ msgstr "Ahora +1 Año"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:58
 #, fuzzy
 msgid "Whole Loan"
-msgstr "Préstamo completo"
+msgstr "Préstamo"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:60
 #, fuzzy
@@ -8636,32 +8601,37 @@ msgstr "Tipo de interés"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:61
 #, fuzzy
 msgid "APR (Compounded Daily)"
-msgstr "TAE (diaria)"
+msgstr "Diaria"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:62
 #, fuzzy
 msgid "APR (Compounded Weekly)"
-msgstr "TAE (semanal)"
+msgstr "Semanal"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:63
 #, fuzzy
 msgid "APR (Compounded Monthly)"
-msgstr "TAE (mensual)"
+msgstr "Mensual"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:64
 #, fuzzy
 msgid "APR (Compounded Quarterly)"
-msgstr "TAE (trimestral)"
+msgstr "Trimestral"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:65
 #, fuzzy
 msgid "APR (Compounded Annually)"
-msgstr "1 abr - 31 may"
+msgstr "Abr 1 - May 31"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:66
 #, fuzzy
 msgid "Fixed Rate"
-msgstr "Tipo Porcentual"
+msgstr ""
+"Tarifa fija\n"
+"3/1 Año ARM\n"
+"5/1 Año ARM\n"
+"7/1 Año ARM\n"
+"10/1 Año ARM"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:67
 #, fuzzy
@@ -8686,7 +8656,8 @@ msgstr "10/1 Año ARM"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:1
 #, fuzzy
 msgid "This assistant will help you record a stock split or stock merger.\n"
-msgstr "Este asistente le ayudará grabar una división o unión de acciones.\n"
+msgstr ""
+"Este asistente le ayudará apuntar una división o una unión de acciones."
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:3
 #, fuzzy
@@ -8701,7 +8672,7 @@ msgstr "Elija la cuenta para la que quiere anotar el canje de valores."
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:5
 #, fuzzy
 msgid "Stock Split Account"
-msgstr "Cuenta de División de Acciones"
+msgstr "Canje de valores"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:6
 msgid ""
@@ -8771,7 +8742,7 @@ msgstr "_Cantidad:"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:17
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:28
 msgid "_Memo:"
-msgstr "_Memo:"
+msgstr "_Registro:"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:18
 msgid "Cash In Lieu"
@@ -8803,7 +8774,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:23
 #, fuzzy
 msgid "Stock Split Finish"
-msgstr "Fin División de Acciones"
+msgstr "Canje de valores"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:1
 msgid "Securities"
@@ -8823,7 +8794,7 @@ msgstr "Añadir una mercancía nueva."
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:5
 msgid "Remove the current commodity."
-msgstr "Eliminar la mercancía actual."
+msgstr "Quitar la mercancía actual."
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:6
 #, fuzzy
@@ -8843,7 +8814,6 @@ msgid "Payment periods"
 msgstr "Periodos de pago"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Clear the entry."
 msgstr "Puntear el asiento"
 
@@ -8931,7 +8901,6 @@ msgstr "Semestral"
 
 # Trimestral
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:27
-#, fuzzy
 msgid "Tri-annual"
 msgstr "Cuatrimestral"
 
@@ -8985,12 +8954,12 @@ msgstr "<b>_Paquetes en esta cuenta</b>"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:7
 #, fuzzy
 msgid "Show only open lots"
-msgstr "Mostrar solo los lotes abiertos"
+msgstr "Mostrar sólo asientos inválidos"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:8
 #, fuzzy
 msgid "<b>Splits _free</b>"
-msgstr "<b>Desglose _libre</b>"
+msgstr "<b>A</b>"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:9
 msgid ">>"
@@ -9003,7 +8972,7 @@ msgstr "<<"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:11
 #, fuzzy
 msgid "<b>Splits _in lot</b>"
-msgstr "<b>Desglose _en trozo</b>"
+msgstr "<b>A</b>"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:12
 msgid "_New Lot"
@@ -9023,7 +8992,7 @@ msgstr "_Cuadrar"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:16
 msgid "Delete the highlighted lot"
-msgstr "Borrar el paquete seleccionado"
+msgstr "Eliminar el paquete seleccionado"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:1
 msgid ""
@@ -9071,17 +9040,16 @@ msgid "_Open the new user tutorial"
 msgstr "_Abrir el tutorial para nuevos usuarios"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:1
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Delete all stock prices before the date below based upon the following "
 "criteria:"
 msgstr ""
-"Eliminar todos los precios de cotizaciones de los valores anteriores a la "
-"fecha según el criterio siguiente:"
+"Elimina todos los precios de cotizaciones antes de la fecha de abajo "
+"basándose según el criterio siguiente:"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:2
 msgid "Delete _manually entered prices"
-msgstr "Borrar cotizaciones introducidas a _mano"
+msgstr "Eliminar cotizaciones introducidas a _mano"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:3
 msgid ""
@@ -9089,13 +9057,13 @@ msgid ""
 "specified date. Otherwise only stock prices added by Finance::Quote will be "
 "deleted."
 msgstr ""
-"Si está activado, borrar las cotizaciones introducidas a mano antes de la "
+"Si está activo, borrar las cotizaciones introducidas a mano antes de la "
 "fecha especificada. En caso contrario, sólo se borrarán las cotizaciones "
 "añadidas por Finance::Quote."
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:4
 msgid "Delete _last price for a stock"
-msgstr "Borrar ú_ltima cotización para un valor"
+msgstr "Eliminar última cotización para un _valor"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:5
 msgid ""
@@ -9103,9 +9071,9 @@ msgid ""
 "last stock price dated before the date will be kept and all earlier quotes "
 "deleted."
 msgstr ""
-"Si está activado, borrar todas las cotizaciones antes de la fecha indicada. "
-"En caso contrario, se guardará la última cotización anterior a la fecha y "
-"las anteriores se borrarán."
+"Si está activo, borrar todas las cotizaciones antes de la fecha indicada. En "
+"caso contrario, se guardará la última cotización anterior a la fecha y las "
+"anteriores se borrarán."
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:7
 msgid "Price Editor"
@@ -9154,7 +9122,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:19
 msgid "Remove _Old"
-msgstr "Eliminar antigu_os"
+msgstr "Quitar antigu_os"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:20
 msgid "Get new online quotes for stock accounts."
@@ -9165,12 +9133,10 @@ msgid "Get _Quotes"
 msgstr "Obtener _cotizaciones"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Bid"
-msgstr "FID"
+msgstr ""
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:23
-#, fuzzy
 msgid "Ask"
 msgstr "Preguntar"
 
@@ -9192,7 +9158,7 @@ msgstr "Línea de mercancía ficticia"
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Dummy namespace Line"
-msgstr "Espacio de nombres ficticio"
+msgstr "Línea de mercancía ficticia"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:1
 msgid "Save Custom Check Format"
@@ -9303,7 +9269,7 @@ msgstr "_Dirección:"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:29
 msgid "Splits Memo"
-msgstr "Desgloses de Notas"
+msgstr "Desgloses de registro"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:30
 msgid "Splits Amount"
@@ -9320,7 +9286,11 @@ msgstr "Formato personalizado"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Inches"
-msgstr "Pulgadas"
+msgstr ""
+"Pulgadas\n"
+"Centímetros\n"
+"Milímetros\n"
+"Puntos"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:34
 #, fuzzy
@@ -9328,19 +9298,21 @@ msgid "Centimeters"
 msgstr "Centímetros"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:35
-#, fuzzy
 msgid "Millimeters"
 msgstr "Milímetros"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Points"
-msgstr "Puntos"
+msgstr "La cantidad de tiempo entre puntos de datos"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
-msgstr "Mitad"
+msgstr ""
+"Este valor especifica el ancho máximo de las pestañas. Si el texto en la "
+"pestaña es aproximadamente más largo que el valor, la etiqueta de la pestaña "
+"tendrá un corte y puntos suspensivos."
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:39
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:186
@@ -9350,7 +9322,11 @@ msgstr "Abajo"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "Quicken/QuickBooks (tm) US-Letter"
-msgstr "US-Letter de Quicken/QuickBooks (tm)"
+msgstr ""
+"US-Letter de Quicken/QuickBooks (tm)\n"
+"US-Letter de Deluxe(tm) Personal Checks\n"
+"Cheque de bolsillo de  Quicken(tm)\n"
+"Personalizado"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:42
 msgid "Deluxe(tm) Personal Checks US-Letter"
@@ -9403,7 +9379,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:8
 #, fuzzy
 msgid "_Show notification window"
-msgstr "Visualizar la ventana de _registro"
+msgstr "Mostrar la ventana del usuario nuevo"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:9
 #, fuzzy
@@ -9452,7 +9428,7 @@ msgstr "Activar el valor«notificar» en los asientos programados nuevos."
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:19
 msgid "Edit Scheduled Transaction"
-msgstr "Editar asiento programado"
+msgstr "Editar movimiento programado"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:20
 msgid "<b>Name</b>"
@@ -9537,10 +9513,9 @@ msgstr "Frecuencia"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:39
 msgid "Template Transaction"
-msgstr "Asiento plantilla"
+msgstr "Plantilla de Movimiento"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:42
-#, fuzzy
 msgid "Bi-Weekly"
 msgstr "Bisemanal"
 
@@ -9554,7 +9529,7 @@ msgstr "_Revisar asientos creados"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:48
 msgid "Make Scheduled Transaction"
-msgstr "Hacer asiento programado"
+msgstr "Hacer el Movimiento Programado"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:49
 msgid "Advanced..."
@@ -9574,9 +9549,8 @@ msgid "1"
 msgstr "1"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:57
-#, fuzzy
 msgid "End: "
-msgstr "Fin: "
+msgstr "Fin:"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:1
 msgid "Income Tax Information"
@@ -9587,7 +9561,6 @@ msgid "<b>Income Tax Identity</b>"
 msgstr "<b>Ingresos de Identificación Fiscal</b>"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Click to change Tax Name and/or Tax Type."
 msgstr "Pulse para cambiar el Nombre y/o el Tipo Fiscal"
 
@@ -9609,7 +9582,7 @@ msgstr "_Gasto"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:9
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:17
 msgid "_Asset"
-msgstr "_Activos"
+msgstr "_Activo"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:10
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:18
@@ -9677,7 +9650,7 @@ msgstr "Abrir el presupuesto seleccionado"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:5
 msgid "Delete the Selected Budget"
-msgstr "Borrar el presupuesto seleccionado"
+msgstr "Eliminar el presupuesto seleccionado"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:6
 msgid "Estimate Budget Values"
@@ -9826,7 +9799,7 @@ msgstr "Seleccionar _todo"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Filter"
-msgstr "Guardar _filtro"
+msgstr "_Filtrar por..."
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:25
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:51
@@ -9841,7 +9814,7 @@ msgstr "Razón para invalidar el asiento:"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:5
 #, fuzzy
 msgid "_Transaction Number:"
-msgstr "Número de _transacción:"
+msgstr "Ordenar por cheque/número de asiento"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:26
 msgid "Sort register by..."
@@ -9860,14 +9833,12 @@ msgstr "Mantener orden normal de cuenta"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:30
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4546
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4602
-#, fuzzy
 msgid "Sort by date."
-msgstr "Ordenar por fecha"
+msgstr "Ordenar por Fecha."
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:32
-#, fuzzy
 msgid "Sort by the date of entry."
-msgstr "Ordenar por día de entrada"
+msgstr "Ordenar por día de entrada."
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:33
 msgid "S_tatement Date"
@@ -9884,9 +9855,8 @@ msgid "Num_ber"
 msgstr "_Número"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:36
-#, fuzzy
 msgid "Sort by number."
-msgstr "Ordenar por número"
+msgstr "Ordenar por Número."
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:37
 msgid "Amo_unt"
@@ -9896,29 +9866,26 @@ msgstr "_Cantidad"
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:38
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4570
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4626
-#, fuzzy
 msgid "Sort by amount."
-msgstr "Ordenar por cantidad"
+msgstr "Ordenar por Cantidad."
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:39
 msgid "_Memo"
-msgstr "_Memo"
+msgstr "_Registro"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:40
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4586
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4638
-#, fuzzy
 msgid "Sort by memo."
-msgstr "Ordenar por memo"
+msgstr "Ordenar por registro"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:42
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4574
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4630
-#, fuzzy
 msgid "Sort by description."
-msgstr "Ordenar por descripción"
+msgstr "Ordenar por Descripción."
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:43
 msgid "_Action"
@@ -9934,24 +9901,23 @@ msgid "_Notes"
 msgstr "_Anotaciones"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:46
-#, fuzzy
 msgid "Sort by notes field."
-msgstr "Ordenar por el campo notas"
+msgstr "Ordenar por el campo de anotaciones."
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Sort Order"
-msgstr "Guar_dar orden"
+msgstr "Orden"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "Save the sort order for this register."
-msgstr "Editar la cuenta principal para este registro"
+msgstr "Orden"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:49
 #, fuzzy
 msgid "Reverse Order"
-msgstr "Revierte el orden"
+msgstr "Cuentas para revertir el saldo"
 
 #: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:50
 #, fuzzy
@@ -10010,7 +9976,7 @@ msgstr "Seleccionar"
 #: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1043
 #, fuzzy
 msgid "Order"
-msgstr "Nº pedido"
+msgstr "Orden"
 
 #: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1049
 msgid "New Transaction"
@@ -10072,18 +10038,18 @@ msgstr "Añadir resultados a la búsqueda actual"
 
 #: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:10
 msgid "Delete results from current search"
-msgstr "Borrar resultados de la búsqueda actual"
+msgstr "Eliminar resultados de la búsqueda actual"
 
 #: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:11
 msgid "Search only active data"
 msgstr "Buscar sólo datos activos"
 
 #: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:12
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\"."
 msgstr ""
-"Elija si se debe buscar en todos sus datos o solo en el marcado como «activo»"
+"Seleccione si se debe buscar en todos sus datos o solo en el marcado como "
+"«activo»"
 
 #: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:13
 msgid "Type of search"
@@ -10250,7 +10216,7 @@ msgstr "Invalidado"
 
 #: ../src/gnome-search/search-string.c:191
 msgid "You need to enter some search text."
-msgstr "Necesita introducir algo del texto de búsqueda."
+msgstr "Debe introducir algo del texto de búsqueda."
 
 #: ../src/gnome-search/search-string.c:220
 #: ../src/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:112
@@ -10290,7 +10256,7 @@ msgstr "Entidad no encontrada: %s"
 #: ../src/gnome/top-level.c:158
 #, c-format
 msgid "Transaction with no Accounts: %s"
-msgstr "Transacción sin cuentas: %s"
+msgstr "Movimiento sin cuentas: %s"
 
 #: ../src/gnome/top-level.c:174
 #, c-format
@@ -10325,27 +10291,26 @@ msgid ""
 "Press 'Forward' now to select the correct character encoding for your data "
 "file.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"El fichero que está intentando cargar es de una versión más antigua de "
-"GnuCash. En las versiones anteriores el formato del fichero faltaba una "
-"definición detallada de la codificación de los caracteres utilizados. Esto "
+"El archivo que está intentando cargar es de una versión más vieja de "
+"GnuCash. El formato de archivo en las versiones anteriores faltaba la "
+"definición detallada de la codificación de los caracteres usados. Esto "
 "significa que el texto en el archivo de datos se puede leer en múltiples "
 "formas ambiguas. Esta ambigüedad no se puede resolver de forma automática, "
-"pero el nuevo GnuCash 2.0.0 el formato de archivo se incluye en todas las "
-"especificaciones necesarias para que usted no tenca que pasar por este paso "
+"pero el nuevo GnuCash 2.0.0 formato de archivo se incluyen todas las "
+"especificaciones necesarias para que usted no tiene que pasar por este paso "
 "de nuevo.\n"
 "\n"
-"GnuCash tratará de adivinar la codificación de los caracteres es correcta "
-"para su archivo de datos. En la siguiente página de GnuCash mostrará los "
-"textos resultantes al utilizar esta suposición. Tiene que comprobar si las "
-"palabras aparecen como se esperaba. Si todo se ve bien, simplemente puede "
-"pulsar «Adelante». Si por lo contrario las palabras contienen caracteres no "
-"esperados, hay que seleccionar diferentes codificaciones de caracteres para "
-"ver los distintos resultados. Puede que tenga que modificar la lista de las "
-"codificaciones de los  caracteres pulsando en el botón correspondiente.\n"
+"GnuCash tratará de adivinar la codificación de caracteres correcta para su "
+"archivo de datos. En el GnuCash siguiente página mostrará los textos "
+"resultantes al utilizar esta suposición. Tiene que comprobar si las palabras "
+"mirar como se esperaba. O todo se ve bien y puede simplemente pulse "
+"«Adelante». O las palabras contienen caracteres inesperados, en cuyo caso "
+"hay que seleccionar diferentes codificaciones de caracteres para ver "
+"resultados diferentes. Puede que tenga que modificar la lista de "
+"codificaciones de caracteres haciendo clic en el botón correspondiente.\n"
 "\n"
-"Pulse 'Adelante' para seleccionar la codificación de caracteres correcta "
-"para su fichero de datos.\n"
+"Ahora pulse 'Adelante' para seleccionar la codificación de caracteres "
+"correcta para el archivo de datos."
 
 #: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:180
 msgid "Ambiguous character encoding"
@@ -10469,7 +10434,7 @@ msgstr "Hay %d palabras no descodificables. Por favor, añada codificaciones."
 #. * for assistance with spelling.
 #: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:992
 msgid "ISO-8859-1 KOI8-U"
-msgstr "ISO-8859-1 ISO-8859-15"
+msgstr "ISO-8859-1 KOI8-U"
 
 #. another error, cannot handle this here
 #: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1071
@@ -10537,7 +10502,7 @@ msgstr "Ya existe una cuenta con ese nombre."
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:798
 msgid "You must choose a valid parent account."
-msgstr "Debe seleccionar una cuenta padre válida."
+msgstr "Debe elegir una cuenta padre válida."
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:807
 msgid "You must select an account type."
@@ -10553,7 +10518,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:828
 msgid "You must choose a commodity."
-msgstr "Debe seleccionar una mercancía."
+msgstr "Debe elegir una mercancía."
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:884
 msgid "You must enter a valid opening balance or leave it blank."
@@ -10709,7 +10674,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome-utils/dialog-dup-trans.c:235
 #, fuzzy
 msgid "Action/Number:"
-msgstr "Acción/Número:"
+msgstr "Acción"
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:295
 msgid "Open..."
@@ -10791,7 +10756,6 @@ msgid "Reset all values to their defaults."
 msgstr "Restablecer todos los valores a sus valores por omisión."
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1455
-#, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Página"
 
@@ -10824,7 +10788,7 @@ msgstr "Ingreso%sSalario%sImponible"
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:116
 msgid "You must provide a name for this Tax Table."
-msgstr "Debe proveer un nombre para esta tabla de impuestos."
+msgstr "Debe proporcionar un nombre para esta tabla de impuestos."
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:123
 #, c-format
@@ -10832,7 +10796,7 @@ msgid ""
 "You must provide a unique name for this Tax Table. Your choice \"%s\" is "
 "already in use."
 msgstr ""
-"Debe introducir un nombre único para esta tabla de impuestos. Su elección "
+"Debe proporcionar un nombre único para esta Tabla de Impuestos. Su elección "
 "«%s» ya está en uso."
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:137
@@ -10841,12 +10805,12 @@ msgstr "La cantidad del porcentaje debe estar entre -100 y 100."
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:146
 msgid "You must choose a Tax Account."
-msgstr "Debe elejir una cuenta de impuestos."
+msgstr "Debe elegir una cuenta de impuestos."
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:563
 #, c-format
 msgid "Tax table \"%s\" is in use. You cannot delete it."
-msgstr "La tabla de impuestos «%s» está en uso. No lo puede borrar."
+msgstr "La tabla de fiscalidad «%s» está en uso. No lo puede eliminar."
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:611
 msgid ""
@@ -10858,7 +10822,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:618
 msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
-msgstr "¿Está seguro de que desea borrar este asiento?"
+msgstr "¿Está seguro que desea eliminar este asiento?"
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:534
 msgid "Show the income and expense accounts"
@@ -11234,7 +11198,7 @@ msgstr "No tiene permiso para acceder a %s."
 #: ../src/register/register-core/pricecell.c:181
 #, c-format
 msgid "An error occurred while processing %s."
-msgstr "Ha ocurrido un error al procesar %s."
+msgstr "Ocurrió un error al procesar %s."
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:344
 msgid "There was an error reading the file. Do you want to continue?"
@@ -11371,7 +11335,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:477
 #, c-format
 msgid "An unknown I/O error (%d) occurred."
-msgstr "Ha ocurrido un error de E/S desconocido (%d)."
+msgstr "Ocurrió un error de E/S desconocido (%d)."
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:573
 msgid "Save changes to the file?"
@@ -11395,7 +11359,7 @@ msgstr "Continuar _sin guardar"
 #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:747
 #, c-format
 msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s."
-msgstr "GnuCash no pudo obtener el lock para %s."
+msgstr "GnuCash no pudo obtener el bloqueo para %s."
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:749
 msgid ""
@@ -11411,14 +11375,14 @@ msgid ""
 "permission for the directory. If you proceed you may not be able to save any "
 "changes. What would you like to do?"
 msgstr ""
-"La base de datos podría estar en un sistema de archivos de sólo lectura, o "
+"Esa base de datos podría estar en un sistema de archivos de sólo lectura, o "
 "no tiene permisos de escritura en el directorio. Si continúa es posible que "
 "no pueda guardar los cambios. ¿Qué quiere hacer?"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:778
 #, fuzzy
 msgid "_Open Read-Only"
-msgstr "Abrir S_olo-Lectura"
+msgstr "(solo-lectura)"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:780
 msgid "_Create New File"
@@ -11482,7 +11446,7 @@ msgid ""
 "GnuCash could not find the files for the help documentation. This is likely "
 "because the 'gnucash-docs' package is not installed"
 msgstr ""
-"GnuCash no pudo encontrar los archivos para la documentación de ayuda. Esto "
+"GnuCash no puede encontrar los archivos para la documentación de ayuda. Esto "
 "se debe a que no está instalado el paquete 'gnucash-docs'."
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:329
@@ -11491,18 +11455,18 @@ msgid ""
 "GnuCash could not find the files for the help documentation. This is likely "
 "because the 'gnucash-docs' package is not installed."
 msgstr ""
-"GnuCash no puede encontrar los archivos para la documentación de ayuda. Esto "
+"GnuCash no puedo encontrar los ficheros para la documentación de ayuda. Esto "
 "se debe a que no está instalado el paquete 'gnucash-docs'."
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:360
 msgid "GnuCash could not find the files for the help documentation."
-msgstr "GnuCash no pudo encontrar los archivos para la documentación de ayuda."
+msgstr "GnuCash no pudo encontrar los ficheros para la documentación de ayuda."
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:415
 #: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:440
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash could not find the associated file."
-msgstr "GnuCash no pudo obtener el lock para %s."
+msgstr "GnuCash no pudo encontrar los archivos para la documentación de ayuda."
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:466
 #, fuzzy
@@ -11511,7 +11475,7 @@ msgstr "GnuCash no pudo obtener el lock para %s."
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:19
 msgid "_Delete Account"
-msgstr "_Borrar cuenta"
+msgstr "_Eliminar cuenta"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:20
 #: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2179
@@ -11548,7 +11512,7 @@ msgstr "_Archivo"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:263
 msgid "Tra_nsaction"
-msgstr "Tra_nsacción"
+msgstr "_Movimiento"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:264
 msgid "_Reports"
@@ -11574,7 +11538,7 @@ msgstr "Ven_tanas"
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:2226
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1528
 msgid "_Help"
-msgstr "A_yuda"
+msgstr "Ay_uda"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:275
 msgid "_Print..."
@@ -11582,7 +11546,7 @@ msgstr "Im_primir..."
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:276
 msgid "Print the currently active page"
-msgstr "Imprimir la pestaña actual"
+msgstr "Imprimir la pastaña actual"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:282
 msgid "Pa_ge Setup..."
@@ -11610,7 +11574,7 @@ msgstr "Cerrar la página activa actual"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:297
 msgid "_Quit"
-msgstr "_Salir"
+msgstr "_Cerrar"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:298
 msgid "Quit this application"
@@ -11667,7 +11631,7 @@ msgstr "Abrir una nueva ventana GnuCash de nivel superior."
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:363
 msgid "New Window with _Page"
-msgstr "Nueva ventana con _pestaña"
+msgstr "Nueva ventana con _Página"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:364
 msgid "Move the current page to a new top-level GnuCash window."
@@ -11813,7 +11777,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1676
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s opened. %s"
-msgstr "Ha fallado la apertura del archivo."
+msgstr "Archivo abierto más recientemente"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2700
 msgid "Unable to save to database."
@@ -11890,7 +11854,7 @@ msgstr "Inicio de este periodo contable"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:80
 msgid "Start of previous accounting period"
-msgstr "Inicio del anterior período contable"
+msgstr "Inicio del período contable anterior"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
 #: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:87
@@ -11973,7 +11937,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Save Transaction before proceeding?"
-msgstr "¿Guardar el asiento antes de cerrar?"
+msgstr "¿Guardar el asiento antes de duplicarlo?"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:133
 #, fuzzy
@@ -11981,12 +11945,12 @@ msgid ""
 "The current transaction has been changed. Would you like to record the "
 "changes before proceeding, or cancel?"
 msgstr ""
-"La transacción actual ha cambiado. ¿Quiere guardar los cambios antes antes "
-"de proceder, o cancelar?"
+"El asiento ha cambiado. ¿Quiere guardar los cambios antes de duplicar el "
+"asiento, o cancelar la duplicación?"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:185
 msgid "This transaction is being edited in a different register."
-msgstr "Esta transacción ya se está editando en un registro diferente."
+msgstr "Este movimiento ya se está editando en un registro diferente."
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:205
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:58
@@ -12035,7 +11999,7 @@ msgstr "Este registro no respalda la edición de los tipos de cambios."
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1446
 msgid ""
 "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
-msgstr "Debe desglosar el asiento para poder cambiar sus tipos de cambio."
+msgstr "Debe desglosar el movimiento para poder cambiar sus tipos de cambio."
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:461
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1418
@@ -12063,7 +12027,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/register/register-gnome/datecell-gnome.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Cannot store a transaction at this date"
-msgstr "No se puede almacenar un asiento en esta fecha"
+msgstr "Fecha de transacción"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1361
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:611
@@ -12093,7 +12057,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1738
 #, fuzzy
 msgid "_Return"
-msgstr "_Retorno"
+msgstr "Retorno de Capital"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1781
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1828
@@ -12132,7 +12096,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2015
 #, fuzzy
 msgid "Change split linked to a reconciled split?"
-msgstr "¿Cambiar desglose enlazado a un reconciliado?"
+msgstr "Cambiar contenidos del desglose conciliado"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1921
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2017
@@ -12273,7 +12237,7 @@ msgstr "Alambre"
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2899
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2437
 msgid "Direct Debit"
-msgstr "Cargo Directo"
+msgstr "Débito Directo"
 
 #. src/app-utils/prefs.scm
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2905
@@ -12410,7 +12374,6 @@ msgid "Dist"
 msgstr "Dist"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:46
-#, fuzzy
 msgid "-- Stock Split --"
 msgstr "-- Canje de valores --"
 
@@ -12561,18 +12524,17 @@ msgid "Total (Period)"
 msgstr "Total (periodo)"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:867
-#, fuzzy
 msgid "C"
-msgstr "C"
+msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:877
 #, fuzzy
 msgid "Account Color"
-msgstr "Color de cuenta"
+msgstr "_Color de cuenta:"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:891
 msgid "Tax Info"
-msgstr "Información de impuestos"
+msgstr "Información Fiscal"
 
 #. Translators: This string has a context prefix; the translation
 #. must only contain the part after the | character.
@@ -12623,12 +12585,11 @@ msgstr "Espacio de nombres"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:402
 msgid "Print Name"
-msgstr "Nombre a mostrar"
+msgstr "Nombre a imprimir"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:408
-#, fuzzy
 msgid "Display symbol"
-msgstr "Mostrar los símbolos abreviados"
+msgstr "Visualizar símbolo"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:414
 msgid "Unique Name"
@@ -12666,35 +12627,30 @@ msgstr "Zona horaria"
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:398
 #, fuzzy
 msgid "Owner Name"
-msgstr "Nombre del propietario "
+msgstr "Nombre del dueño"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:409
 #, fuzzy
 msgid "Owner ID"
-msgstr "ID propietario"
+msgstr "(dueño)"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:419
-#, fuzzy
 msgid "Address Name"
-msgstr "Nombre de dirección"
+msgstr "Nombre de empresa"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:424
-#, fuzzy
 msgid "Address 1"
 msgstr "Dirección 1"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:429
-#, fuzzy
 msgid "Address 2"
 msgstr "Dirección 2"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:434
-#, fuzzy
 msgid "Address 3"
 msgstr "Dirección 3"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:439
-#, fuzzy
 msgid "Address 4"
 msgstr "Dirección 4"
 
@@ -12707,12 +12663,11 @@ msgstr "Fax"
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:454
 #, fuzzy
 msgid "E-mail"
-msgstr "Correo-e"
+msgstr "E_xportar"
 
 #. Translators: This string has a context prefix; the translation
 #. must only contain the part after the | character.
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:483
-#, fuzzy
 msgid "Column letter for 'Active'|A"
 msgstr "A"
 
@@ -12723,12 +12678,11 @@ msgstr "Valor"
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:807
 #, fuzzy
 msgid "Status Bar"
-msgstr "Barra de estado"
+msgstr "Mostrar/ocultar la barra de estado en esta ventana"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:1552
-#, fuzzy
 msgid " Scheduled "
-msgstr "Ejercicio"
+msgstr "Programado"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2413
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1531
@@ -12755,57 +12709,54 @@ msgid "_Record Changes"
 msgstr "_Guardar cambios"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2822
-#, fuzzy
 msgid "Date Entered"
-msgstr "Fecha de anotación"
+msgstr "Fecha introducida"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2824
-#, fuzzy
 msgid "Date Reconciled"
-msgstr "Conciliado"
+msgstr "Fecha conciliada"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2826
+#, fuzzy
 msgid "Date Posted / Entered / Reconciled"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha de contabilización"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2853
 #, fuzzy
 msgid "Reference / Action"
-msgstr "Referencia / Acción"
+msgstr "Referencia"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2867
 #, fuzzy
 msgid "T-Number"
-msgstr "Número-T"
+msgstr "A"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2873
 #, fuzzy
 msgid "Number / Action"
-msgstr "Número/Acción"
+msgstr "Acción"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2889
-#, fuzzy
 msgid "Customer / Memo"
-msgstr "Informe de cliente"
+msgstr "Cliente / Registro"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2900
 msgid "Vendor / Memo"
-msgstr "Proveedor / Info"
+msgstr "Proveedor / Registro"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2918
-#, fuzzy
 msgid "Description / Notes / Memo"
-msgstr "Descripción / Notas / Memo"
+msgstr "Descripción / Anotaciones / Registro"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2948
 #, fuzzy
 msgid "Void Reason"
-msgstr "Razón Invalidación"
+msgstr "Invalidar asiento"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2952
 #, fuzzy
 msgid "Accounts / Void Reason"
-msgstr "Cuentas / Razón Inválida"
+msgstr "Invalidar asiento"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2962
 #: ../src/import-export/import-main-matcher.c:492
@@ -12813,14 +12764,13 @@ msgid "R"
 msgstr "C"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3006
-#, fuzzy
 msgid "Amount / Value"
 msgstr "Cantidad / Valor"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3026
 #, fuzzy
 msgid "Rate"
-msgstr "Tasa"
+msgstr "Tasa predeterminada:"
 
 #. src/app-utils/prefs.scm
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3048
@@ -12852,7 +12802,7 @@ msgstr "Fórmula de Crédito"
 #: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:50
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:250
 msgid "Deposit"
-msgstr "Entrada"
+msgstr "Depósito"
 
 #. src/app-utils/prefs.scm
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3138
@@ -12875,7 +12825,7 @@ msgstr "Fórmula de Débito"
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3263
 #, fuzzy
 msgid "Enter Due Date"
-msgstr "Introduzca la Fecha de Pago"
+msgstr "Fecha de vencimiento"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3274
 msgid "Enter the transaction reference, such as the invoice or check number"
@@ -12902,7 +12852,7 @@ msgstr "Introduzca el nombre del Cliente"
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3313
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1058
 msgid "Enter notes for the transaction"
-msgstr "Introduzca las notas para el asiento"
+msgstr "Introduzca las anotaciones para el movimiento"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3297
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3306
@@ -12919,7 +12869,7 @@ msgstr "Introduzca el nombre del Proveedor"
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3311
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1027
 msgid "Enter a description of the transaction"
-msgstr "Introduzca una descripción del asiento"
+msgstr "Introduzca una descripción del movimiento"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3325
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3329
@@ -12937,7 +12887,7 @@ msgstr "Razón por la que el asiento se ha anulado"
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3339
 #, fuzzy
 msgid "Enter the reconcile type"
-msgstr "Introduzca el tipo de reconcilio"
+msgstr "Introduzca el tipo de elemento"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3349
 #, fuzzy
@@ -12964,7 +12914,7 @@ msgstr "* Indica la transacción de Mercancía."
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3401
 #, fuzzy
 msgid "Enter the rate"
-msgstr "Introduzca el interés"
+msgstr "_Introducir"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3411
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1289
@@ -13041,7 +12991,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:3
 #, fuzzy
 msgid "Commit changes to a invoice entry"
-msgstr "Confirmar cambios a un `asiento de pago´"
+msgstr "Confirmar cambios a un elemento de la factura"
 
 #: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:4
 msgid ""
@@ -13054,7 +13004,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:5
 #, fuzzy
 msgid "Duplicating a changed invoice entry"
-msgstr "Duplicando un asiento de factura modificado"
+msgstr "Duplicando un elemento de factura modificado"
 
 #: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:6
 msgid ""
@@ -13072,10 +13022,11 @@ msgstr "Eliminar una mercancía"
 msgid "This dialog is presented before allowing you to delete a commodity."
 msgstr "Este diálogo se presenta antes de permitirle eliminar una mercancía."
 
+# Cotización == Price Quotes
+# Precio == Prize
 #: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Delete a commodity with price quotes"
-msgstr "Eliminar un mercancía y sus cotizaciones"
+msgstr "Eliminar una mercancía con sus cotizaciones"
 
 #: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:10
 msgid ""
@@ -13135,7 +13086,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:19
 msgid "Mark transaction split as unreconciled"
-msgstr "Marcar el desglose del asiento como no-conciliado"
+msgstr "Marcar el desglose del movimiento como no-conciliado"
 
 #: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:20
 msgid ""
@@ -13149,7 +13100,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:21
 msgid "Remove a split from a transaction"
-msgstr "Eliminar un desglose de un asiento"
+msgstr "Quitar un desglose de un asiento"
 
 #: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:22
 msgid ""
@@ -13161,7 +13112,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:23
 msgid "Remove a reconciled split from a transaction"
-msgstr "Eliminar un desglose conciliado de un asiento"
+msgstr "Quitar un desglose conciliado de un asiento"
 
 #: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:24
 msgid ""
@@ -13175,7 +13126,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:25
 msgid "Remove all the splits from a transaction"
-msgstr "Eliminar todos los desgloses de una transacción"
+msgstr "Quitar todos los desgloses de una transacción"
 
 #: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:26
 msgid ""
@@ -13206,9 +13157,8 @@ msgid "This dialog is presented before allowing you to delete a transaction."
 msgstr "Este diálogo se presenta antes de permitirle eliminar un asiento."
 
 #: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:30
-#, fuzzy
 msgid "Delete a transaction with reconciled splits"
-msgstr "No puede invalidar un asiento con desgloses conciliados o punteados."
+msgstr "Elimina un movimiento con desgloses conciliados"
 
 #: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:31
 msgid ""
@@ -13263,12 +13213,12 @@ msgstr "<b>Codificaciones _seleccionadas</b>"
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:5
 #, fuzzy
 msgid "Introduction placeholder"
-msgstr "Introducir contenedor"
+msgstr "Contenedor"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:6
 #, fuzzy
 msgid "Title placeholder"
-msgstr "Título contenedor"
+msgstr "Contenedor"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:7
 msgid "_Edit list of encodings"
@@ -13285,7 +13235,7 @@ msgstr "Convertir el archivo"
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:10
 #, fuzzy
 msgid "finish placeholder"
-msgstr "finalizar contenedor"
+msgstr "Contenedor"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:11
 msgid "Finish GnuCash Datafile Import"
@@ -13486,7 +13436,7 @@ msgstr "_Seleccionar cuenta de transferencia"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:36
 msgid "Delete Account"
-msgstr "Borrar cuenta"
+msgstr "Eliminar cuenta"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:37
 msgid "<b>Transactions</b>"
@@ -13498,7 +13448,7 @@ msgstr "M_over a:"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:39
 msgid "Delete all _transactions"
-msgstr "Borrar _todos los asientos"
+msgstr "Eliminar _todos los movimientos"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:40
 msgid ""
@@ -13527,7 +13477,7 @@ msgstr "_Mover a:"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:45
 msgid "Delete all _subaccounts"
-msgstr "Borrar todas las _subcuentas"
+msgstr "Eliminar todas las _subcuentas"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:46
 msgid "<b>Sub-account Transactions</b>"
@@ -13750,9 +13700,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:25
-#, fuzzy
 msgid "_Display symbol"
-msgstr "Mostrar los símbolos abreviados"
+msgstr "_Visualizar símbolo"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:1
 msgid "<b>Data Format:</b>"
@@ -13761,7 +13710,7 @@ msgstr "<b>Formato de datos:</b>"
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Open _Read-Only"
-msgstr "Abrir S_olo-Lectura"
+msgstr "(solo-lectura)"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:3
 msgid "<b>File</b>"
@@ -13770,7 +13719,7 @@ msgstr "<b>Archivo</b>"
 # Contabilizar
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:4
 msgid "Host"
-msgstr "Host"
+msgstr "Servidor"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:5
 msgid "Database"
@@ -13806,7 +13755,7 @@ msgstr "<b>Contenidos de la barra de sumario</b>"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:3
 msgid "Include _grand total"
-msgstr "Mostrar _importe total"
+msgstr "Incluir _importe total"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:4
 msgid ""
@@ -13895,7 +13844,7 @@ msgstr "Utilice etiquetas contables _formales"
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:20
 #, fuzzy
 msgid "Use only 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms."
-msgstr "Utilice solo «debe» y «haber» en lugar de sinónimos informales"
+msgstr "Usar sólo «debe» y «haber» en lugar de sinónimos informales"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:21
 msgid "<b>Labels</b>"
@@ -13954,24 +13903,23 @@ msgid "Sample:"
 msgstr "Ejemplo:"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:38
-#, fuzzy
 msgid "<b>Account Color</b>"
-msgstr "<b>Color de Cuentas</b>"
+msgstr "<b>Color de Cuenta</b>"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:39
 #, fuzzy
 msgid "Show the Account Color as background"
-msgstr "Mostrar el Color de la Cuenta como fondo"
+msgstr "Color de fondo"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Show the Account Color as Account Name Background."
-msgstr "Mostrar el Color de la cuenta como Fondo del Nombre de Cuenta"
+msgstr "Mostrar nombres de cuentas completas"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "Show the Account Color on tabs"
-msgstr "Mostrar el Color de Cuenta en las tabulaciones"
+msgstr "Mostrar botones para cerrar en pestañas"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:42
 #, fuzzy
@@ -14047,17 +13995,16 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:64
 msgid "Display \"_tip of the day\" dialog"
-msgstr "Mostrar ventana «_Consejo del día»"
+msgstr "Visualizar la ventana «_Consejo del día»"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:65
-#, fuzzy
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup."
-msgstr "Mostrar consejos de uso de GnuCash al arrancar"
+msgstr "Visualizar consejos de uso de GnuCash al arrancar"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:66
 msgid "How many days to keep old log/backup files."
 msgstr ""
-"Cuántos días para mantener los antiguos ficheros log/copia de seguridad."
+"Cuantos días para mantener los antiguos ficheros log/copia de seguridad."
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:68
 #, fuzzy
@@ -14098,12 +14045,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:76
 msgid "Display ne_gative amounts in red"
-msgstr "Mostrar cantidades ne_gativas en rojo"
+msgstr "Visualizar cantidades ne_gativas en rojo"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:77
-#, fuzzy
 msgid "Display negative amounts in red."
-msgstr "Mostrar cantidades negativas en rojo"
+msgstr "Visualizar cantidades negativas en rojo"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:78
 msgid "<b>Numbers</b>"
@@ -14148,17 +14094,19 @@ msgid ""
 "If active, GnuCash shows a confirmation question each time the auto-save "
 "feature is started. Otherwise no extra explanation is shown."
 msgstr ""
-"Si está activado, GnuCash muestra una pregunta de confirmación cada vez que "
-"se inicia la característica de auto-guardado. En otro caso no se muestra "
-"esta explicación."
+"Si está activo, GnuCash muestra una pregunta de confirmación cada vez que se "
+"inicia la característica de auto-guardado. En otro caso no se muestra esta "
+"explicación."
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:97
+#, fuzzy
 msgid "Time to wait for answer:"
-msgstr ""
+msgstr "_No, no esta vez"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:99
+#, fuzzy
 msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha de comienzo (en segundos desde el 1 Ene, 1970)"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:101
 msgid "<b>Checks</b>"
@@ -14228,7 +14176,7 @@ msgstr "<b>Conciliación</b>"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:115
 msgid "Check cleared _transactions"
-msgstr "Marcar _asientos punteados"
+msgstr "Comprobar _movimientos punteados"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:116
 msgid "Pre-check cleared transactions when creating a reconcile dialog."
@@ -14313,12 +14261,12 @@ msgstr "<b>Gráficos</b>"
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:132
 msgid "Tab order in_cludes Transfer on Memorised Transactions"
 msgstr ""
-"El orden de tabulación in_cluye Transferencia en Transacciones Memorizadas"
+"El orden de tabulación in_cluye Movimientos en Transacciones Registradas"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:133
 msgid "Move to Transfer field when memorised transaction auto filled."
 msgstr ""
-"Mover para Transferir campos cuando el transacción de memoria automática se "
+"Mover para Transferir campos cuando el registro del movimiento automático se "
 "llena."
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:135
@@ -14445,7 +14393,7 @@ msgstr "_Guardar tamaños y posiciones de ventanas"
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:171
 #, fuzzy
 msgid "Save window size and location when it is closed."
-msgstr "Guardar tamaños y posiciones de ventanas"
+msgstr "La anchura y el tamaño de la ventana la última vez que se cerró."
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:172
 msgid "Bring the most _recent tab to the front"
@@ -14516,32 +14464,34 @@ msgstr "Ventanas"
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:195
 #, fuzzy
 msgid "US"
-msgstr "_EE. UU.:"
+msgstr "_EEUU:"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:196
-#, fuzzy
 msgid "07/31/2013"
-msgstr "07/31/2005"
+msgstr "07/31/2015"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:197
 #, fuzzy
 msgid "UK"
-msgstr "_GB:"
+msgstr ""
+"Esta opción elige la forma en la que se muestran las fecha en GnuCash. Los "
+"valores posibles son «locale» para usar el valor del locale del sistema,«EC» "
+"para fechas con formato de Europa Continental, «ISO» para formato estándar "
+"ISO 8601, «uk» para formato del Reino Unido, y «EEUU» para formato de los "
+"EEUU."
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:198
-#, fuzzy
 msgid "31/07/2013"
-msgstr "31/07/2005"
+msgstr "31/07/2015"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:199
 #, fuzzy
 msgid "Europe"
-msgstr "Europeo"
+msgstr "_Europa:"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:200
-#, fuzzy
 msgid "31.07.2013"
-msgstr "31.07.2005"
+msgstr "31.07.2015"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:201
 #, fuzzy
@@ -14549,21 +14499,19 @@ msgid "ISO"
 msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:202
-#, fuzzy
 msgid "2013-07-31"
-msgstr "2005-07-31"
+msgstr "2015-07-31"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:203
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:19
 #: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:38
 #, fuzzy
 msgid "Locale"
-msgstr "Local"
+msgstr "Usar el formato de fecha especificado por el locale del sistema."
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:204
-#, fuzzy
 msgid "(dummy)"
-msgstr "Ficticio"
+msgstr "(ficticio)"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:1
 msgid "Reset Warnings"
@@ -14621,7 +14569,7 @@ msgstr "_Nombre:"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:7
 msgid "Tax Tables"
-msgstr "Tablas de impuestos"
+msgstr "Tablas fiscales"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:8
 msgid "<b>Tax Tables</b>"
@@ -14638,7 +14586,7 @@ msgstr "Valor €"
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:12
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Percent %"
-msgstr "Porcentaje %"
+msgstr "Introduzca el porcentaje de descuento"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-totd.glade.h:1
 msgid "GnuCash Tip Of The Day"
@@ -14670,7 +14618,7 @@ msgstr "Núm:"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:7
 msgid "Memo:"
-msgstr "Memo:"
+msgstr "Registro:"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:8
 msgid "<b>Transfer From</b>"
@@ -14764,7 +14712,14 @@ msgstr "Formato de fecha:"
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:14
 #, fuzzy
 msgid "US (12/31/2001)"
-msgstr "EE.UU. (12/31/2001)"
+msgstr ""
+"EEUU (12/31/2001)\n"
+"Reino Unido (31/12/2001)\n"
+"Europa (31.12.2001)\n"
+"ISO (2001-12-31)\n"
+"UTC\n"
+"Locale\n"
+"Personalizado\n"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:15
 #, fuzzy
@@ -14774,7 +14729,7 @@ msgstr "GB (31/12/2001)"
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:16
 #, fuzzy
 msgid "Europe (31.12.2001)"
-msgstr "Europeo (31.12.2001)"
+msgstr "_Europa:"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:17
 msgid "ISO (2001-12-31)"
@@ -14799,7 +14754,6 @@ msgid "Every"
 msgstr "Cada"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:8
-#, fuzzy
 msgctxt "Daily"
 msgid "days."
 msgstr "días."
@@ -14844,7 +14798,7 @@ msgstr "Jueves"
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:16
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3446
 msgid "Sunday"
-msgstr "Domingo"
+msgstr "domingo"
 
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:17
@@ -15221,7 +15175,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Only show _active owners"
-msgstr "Sólo mostrar propietarios _activos"
+msgstr "Visualizar propietarios de saldo a _cero"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade.h:3
 msgid "Show _zero balance owners"
@@ -15258,7 +15212,7 @@ msgstr "Beneficios:"
 #: ../src/gnome/window-autoclear.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Searching for splits to clear ..."
-msgstr "Buscar split para limpiar ..."
+msgstr "Limpiar"
 
 #: ../src/gnome/window-autoclear.c:240
 #, fuzzy
@@ -15331,7 +15285,7 @@ msgstr "Abonos"
 #: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1270
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:1270
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
-msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar el asiento actual?"
+msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar el movimiento seleccionado?"
 
 #. statement date title/value
 #: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1800
@@ -15448,18 +15402,18 @@ msgstr "Añadir una asiento de balance a la cuenta"
 #: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2204
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:2204
 msgid "Edit the current transaction"
-msgstr "Editar el asiento actual"
+msgstr "Editar el movimiento actual"
 
 #: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2209
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:2209
 msgid "Delete the selected transaction"
-msgstr "Borrar el asiento seleccionado"
+msgstr "Eliminar el movimiento seleccionado"
 
 #: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2213
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:2213
 #, fuzzy
 msgid "_Reconcile Selection"
-msgstr "Selección de _concilio"
+msgstr "Conciliar"
 
 #: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2214
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:2214
@@ -15471,13 +15425,13 @@ msgstr "Reconciliar los asientos seleccionados"
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:2218
 #, fuzzy
 msgid "_Unreconcile Selection"
-msgstr "Selección de _desconcilio"
+msgstr "_Desconciliar"
 
 #: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2219
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:2219
 #, fuzzy
 msgid "Unreconcile the selected transactions"
-msgstr "Desreconciliar los asientos seleccionados"
+msgstr "_Desconciliar"
 
 #: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2227
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:2227
@@ -15522,7 +15476,7 @@ msgstr "Hubo un error al escribir el archivo %s."
 #: ../src/html/gnc-html-webkit.c:1140
 #, fuzzy
 msgid "Export to PDF File"
-msgstr "Exportar en un PDF"
+msgstr "Nombre del formato de exportación en PDF "
 
 #: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:373
 #, c-format
@@ -15907,12 +15861,12 @@ msgstr "Ordenar"
 
 #: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:47
 msgid "Delete the currently selected transaction template"
-msgstr "Borrar la plantilla de asiento seleccionada"
+msgstr "Eliminar la plantilla de movimiento seleccionado"
 
 #: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "Templates"
-msgstr "Plantillas"
+msgstr "Ordenar alfabéticamente la lista de plantillas de asientos"
 
 #: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:49
 msgid "Execute later (unimpl.)"
@@ -15947,27 +15901,27 @@ msgstr "(desconocido)"
 #: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Enter a SEPA Online Transfer"
-msgstr "Introducir una transacción online"
+msgstr "Anotación de Débito en Transferencia Bancaria Europea (SEPA)"
 
 #: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:373
 #, fuzzy
 msgid "Recipient IBAN (International Account Number)"
-msgstr "IBAN beneficiario (Nº de Cuenta Internacional)"
+msgstr "Número de cuenta del beneficiario"
 
 #: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Recipient BIC (Bank Code)"
-msgstr "Código del banco (BIC)"
+msgstr "Código del banco destino"
 
 #: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:378
 #, fuzzy
 msgid "Originator IBAN (International Account Number)"
-msgstr "IBAN beneficiario (Nº de Cuenta Internacional)"
+msgstr "Número de cuenta del ordenante"
 
 #: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:380
 #, fuzzy
 msgid "Originator BIC (Bank Code)"
-msgstr "Código del banco (BIC)"
+msgstr "Código de banco"
 
 #: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:385
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
@@ -16002,27 +15956,27 @@ msgstr "Código del banco de la cuenta de crédito"
 #: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:404
 #, fuzzy
 msgid "Enter a SEPA Online Direct Debit Note"
-msgstr "Introducir una anotación de cargo directo online"
+msgstr "Introducir una nota de cargo directo online"
 
 #: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:409
 #, fuzzy
 msgid "Debited IBAN (International Account Number)"
-msgstr "Débito IBAN (Número de cuenta Internacional)"
+msgstr "Número de cuenta a cargada"
 
 #: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Debited BIC (Bank Code)"
-msgstr "Débito BIC (Código bancario)"
+msgstr "Código de banco de la cuenta cargada"
 
 #: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:416
 #, fuzzy
 msgid "Credited IBAN (International Account Number)"
-msgstr "Débito IBAN (Número de cuenta Internacional)"
+msgstr "Número de cuenta de crédito"
 
 #: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Credited BIC (Bank Code)"
-msgstr "Débito BIC (Código bancario)"
+msgstr "Código del banco de la cuenta de crédito"
 
 #: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:497
 #, fuzzy, c-format
@@ -16203,7 +16157,7 @@ msgstr "Transferencia bancaria interna de banca online"
 #: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:218
 #, fuzzy
 msgid "Online Banking European (SEPA) Transfer"
-msgstr "Transferencia Bancaria Europea (SEPA)"
+msgstr "Anotación de Débito en Transferencia Bancaria Europea (SEPA)"
 
 #: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:223
 msgid "Online Banking European (SEPA) Debit Note"
@@ -16244,13 +16198,13 @@ msgid ""
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 "El backend ha producido un error al preparar el trabajo. No es posible "
-"ejecutar esta tarea.\n"
+"ejecutar este trabajo.\n"
 "\n"
-"Lo más probablemente el banco no soporta la tarea que ha elegido o que su "
-"cuenta de la Banca Online no tenga permisos para ejecutar esta tarea. Quizá "
-"pueda verse más mensajes de error en su log de la consola.\n"
+"Lo más probable es que su banco no soporte el trabajo que ha elegido o que "
+"su cuenta de banca online no tenga permisos para ejecutar el trabajo. Puede "
+"que pueda consultar más mensajes de error en su log de consola.\n"
 "\n"
-"¿Quiere introducir la tarea otra vez?"
+"¿Quiere introducir el trabajo otra vez?"
 
 #: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:754
 msgid ""
@@ -16336,7 +16290,7 @@ msgstr "No se ha encontrado el módulo de importación para DTAUS."
 #: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:293
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Job %d status %d - %s: %s \n"
-msgstr "Tarea %d estado %d - %s: %s \n"
+msgstr "Trabajo %d estado %d - %s: %s \n"
 
 #. indicate that additional failures exist
 #: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:304
@@ -16432,16 +16386,16 @@ msgstr "Obtener online los movimientos usando banca online"
 
 #: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:113
 msgid "_Issue Transaction..."
-msgstr "_Realizar transferencia..."
+msgstr "_Realizar movimiento..."
 
 #: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:114
 msgid "Issue a new transaction online through Online Banking"
-msgstr "Realizar una nueva transacción online a traves de banca online"
+msgstr "Efectuar un nuevo movimiento el línea a través de Banca Online"
 
 #: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:118
 #, fuzzy
 msgid "_Issue SEPA Transaction..."
-msgstr "_Efectuar transferencia SEPA..."
+msgstr "_Realizar transferencia..."
 
 #: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:119
 #, fuzzy
@@ -16449,8 +16403,7 @@ msgid ""
 "Issue a new international European (SEPA) transaction online through Online "
 "Banking"
 msgstr ""
-"Realizar una transacción internacional europea (SEPA) en línea a través de "
-"Banca Online"
+"Efectuar una nueva anotación de débito directo online mediante banca online"
 
 #: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:123
 msgid "I_nternal Transaction..."
@@ -16459,11 +16412,11 @@ msgstr "Transferencia i_nterna..."
 #: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:124
 msgid "Issue a new bank-internal transaction online through Online Banking"
 msgstr ""
-"Realizar una nueva transacción interna al banco online usando banca online"
+"Realizar un movimiento nuevo interno al banco online usando Banca Online"
 
 #: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:128
 msgid "_Direct Debit..."
-msgstr "Cargo _directo..."
+msgstr "Débito _directo..."
 
 #: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:129
 msgid "Issue a new direct debit note online through Online Banking"
@@ -16520,11 +16473,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:174
 msgid "Show _log window"
-msgstr "Visualizar la ventana de _registro"
+msgstr "Mostrar la ventana de _registro"
 
 #: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:175
 msgid "Show the online banking log window."
-msgstr "Visualiza la ventana de registro del banco conectado."
+msgstr "Muestra la ventana de registro del banco conectado."
 
 #: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:3
 msgid "Close window when finished"
@@ -16548,9 +16501,9 @@ msgid ""
 "during a session. Otherwise it will have to be entered again each time "
 "during a session when it is needed."
 msgstr ""
-"Si está activo, el PIN para acciones HBCI/AqBanking será guardado en memoria "
-"durante una sesión. Sino se tendrá que introducir cada vez que sea necesario "
-"durante la sesión."
+"Si está activo, el PIN para acciones HBCI/AqBanking será guardado en el "
+"registro durante una sesión. Sino se tendrá que introducir cada vez que sea "
+"necesario durante la sesión."
 
 #: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:7
 msgid "Verbose HBCI debug messages"
@@ -16710,7 +16663,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:5
 #, fuzzy
 msgid "Quotes"
-msgstr "Comillas"
+msgstr "Obtener _cotizaciones"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:6
 msgid "Use Quotes"
@@ -16737,9 +16690,8 @@ msgid "Separators"
 msgstr "Separadores"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Choose Export Settings"
-msgstr "Seleccione las opciones de exportación"
+msgstr "Seleccione la configuración de exportación"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:13
 #, fuzzy
@@ -16755,10 +16707,9 @@ msgstr "<b>_Datos</b>"
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Account Selection"
-msgstr "Selección de cuenta"
+msgstr "Seleccione la elección por omisión de cuentas."
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:34
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "Enter file name and location for the Export...\n"
@@ -16769,7 +16720,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:37
 #, fuzzy
 msgid "Choose File Name for Export"
-msgstr "Seleccione el archivo a exportar"
+msgstr "Nombre del formato de exportación en PDF "
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:38
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:22
@@ -16784,20 +16735,19 @@ msgstr ""
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Export Now..."
-msgstr "Exportar ahora..."
+msgstr "ahora"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:41
 #, fuzzy
 msgid "Summary"
-msgstr "Resumen"
+msgstr "Resumen de cliente"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:42
 #, fuzzy
 msgid "Export Summary"
-msgstr "Resumen de exportación"
+msgstr "Exportar"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:420
-#, fuzzy
 msgid "Category"
 msgstr "Categoría"
 
@@ -16809,17 +16759,17 @@ msgstr "Desde con Sím"
 #: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:424
 #, fuzzy
 msgid "From With Sym"
-msgstr "Desde con Sím"
+msgstr "_Desde:"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:425
 #, fuzzy
 msgid "To Num."
-msgstr "Hacia Num."
+msgstr "Núm"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:425
 #, fuzzy
 msgid "From Num."
-msgstr "Desde Num."
+msgstr "Núm"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:426
 msgid "To Rate/Price"
@@ -16827,7 +16777,7 @@ msgstr "Hasta Beneficio/Cotización"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:426
 msgid "From Rate/Price"
-msgstr "Desde Beneficio/Cotización"
+msgstr "Desde Precio/Cotización"
 
 #. Header string, 'eol = end of line marker'
 #: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:155
@@ -16837,7 +16787,7 @@ msgstr "tipo"
 #: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:155
 #, fuzzy
 msgid "full_name"
-msgstr "nombre completo"
+msgstr "Nombre _completo:"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:155
 msgid "name"
@@ -16873,7 +16823,7 @@ msgstr "oculto"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:158
 msgid "tax"
-msgstr "tasa"
+msgstr "impuesto"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:158
 #, fuzzy
@@ -16893,12 +16843,12 @@ msgstr "Exportar el árbol de cuentas a un fichero CSV"
 #: ../src/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Export _Transactions to CSV..."
-msgstr "Exporrtar Asien_tos a CSV..."
+msgstr "Asistente de Exportación CSV"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:53
 #, fuzzy
 msgid "Export the Transactions to a CSV file"
-msgstr "Exportar asiento a un fichero CSV"
+msgstr "Asistente de Exportación CSV"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:5
 msgid "Window geometry"
@@ -16907,8 +16857,7 @@ msgstr "Geometría de ventana"
 #: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:6
 #, fuzzy
 msgid "The position of paned window when it was last closed."
-msgstr ""
-"La posición de las ventanas encajadas cuando era la última vez que se cerró."
+msgstr "La anchura y el tamaño de la ventana la última vez que se cerró."
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:71
 #, fuzzy, c-format
@@ -17024,7 +16973,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:9
 #, fuzzy
 msgid "Import Account Assistant"
-msgstr "Asistente para Importación de Cuentas"
+msgstr "Asistente de Importación de Archivo de Datos GnuCash"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:10
 #, fuzzy
@@ -17036,17 +16985,15 @@ msgstr ""
 "Introduzca el nombre del archivo y su localización para la Importación...\n"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Choose File to Import"
-msgstr "Seleccione el archivo a importar"
+msgstr "Seleccione el fichero para importar"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:14
 #, fuzzy
 msgid "Number of rows for the Header"
-msgstr "Número de filas para la Cabecera"
+msgstr "Número de cabecera"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Comma Separated"
 msgstr "Separación por comas"
 
@@ -17056,24 +17003,22 @@ msgid "Semicolon Separated"
 msgstr "Punto y coma separado"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Custom regular Expression"
 msgstr "Expresión regular personalizada"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Colon Separated"
-msgstr "Punto y coma separado"
+msgstr "Dos Puntos (:)"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:19
 #, fuzzy
 msgid "Select Separator Type"
-msgstr "Seleccione el Tipo de Separador"
+msgstr "Seleccionar tipo de descuento"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:20
 #, fuzzy
 msgid "Preview"
-msgstr "Vista previa"
+msgstr "4. Vista previa"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:21
 #, fuzzy
@@ -17083,13 +17028,13 @@ msgstr "Importar Vista prebia de Cuenta, solo las 10 primeras entradas "
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:24
 #, fuzzy
 msgid "Import Accounts Now"
-msgstr "Importar las cuentas ahora"
+msgstr "ahora"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:26
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:48
 #, fuzzy
 msgid "Import Summary"
-msgstr "Importar sumario"
+msgstr "Resumen de cliente"
 
 #. If it fails, change back to the old encoding.
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:543
@@ -17129,7 +17074,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1387
 #, fuzzy
 msgid "Skip Errors"
-msgstr "Omitir errores"
+msgstr "Errores"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1423
 #, fuzzy, c-format
@@ -17166,7 +17111,7 @@ msgstr "Las transacciones fueron imporadas sede el fichero '%s'."
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:1
 #, fuzzy
 msgid "CSV Transaction Import"
-msgstr "Importar asientos en CSV"
+msgstr "Importar _CSV/Ancho-Fijo..."
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:2
 #, fuzzy
@@ -17205,7 +17150,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:9
 #, fuzzy
 msgid "Transaction Import Assistant"
-msgstr "Asistente de Importación de Transacción"
+msgstr "Asistente de Importación de Archivo de Datos GnuCash"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:10
 #, fuzzy
@@ -17225,7 +17170,7 @@ msgstr "Seleccione el archivo a importar"
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:14
 #, fuzzy
 msgid "Start import on row "
-msgstr "Iniciar importación en la fila"
+msgstr "_Importar"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:15
 msgid " and stop on row "
@@ -17248,9 +17193,8 @@ msgid "Fixed-Width"
 msgstr "Ancho fijo"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:21
-#, fuzzy
 msgid "Currency format"
-msgstr "Formato de divisa"
+msgstr "Formato de moneda"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:22
 msgid "Encoding: "
@@ -17281,12 +17225,12 @@ msgstr "Pasar sobre Página de Cuenta si Configuración"
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:33
 #, fuzzy
 msgid "Preview Settings"
-msgstr "Vista previa de Configuración"
+msgstr "4. Vista previa"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:34
 #, fuzzy
 msgid "Error text."
-msgstr "Error de texto."
+msgstr "Texto"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:36
 #, fuzzy
@@ -17328,12 +17272,12 @@ msgstr ""
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Transaction Information"
-msgstr "Información de Asiento"
+msgstr "<b>Información de asiento nuevo</b>"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:47
 #, fuzzy
 msgid "Match Transactions"
-msgstr "Coincidir asientos existentes"
+msgstr "Coincidir transacciones existentes"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:242
 #, fuzzy, c-format
@@ -17349,7 +17293,7 @@ msgstr "Fila %u, mercancía %s / %s no encontrado\n"
 #: ../src/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Row %u, account %s not in %s\n"
-msgstr "Fila %u, cuenta %s no en %s\n"
+msgstr "ROW DELETED, PRICE_NOT_SET: id=%s\n"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:30
 msgid "y-m-d"
@@ -17406,26 +17350,26 @@ msgstr "No pudo entenderse la columna %s."
 #: ../src/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:48
 #, fuzzy
 msgid "Import _Accounts from CSV..."
-msgstr "Importar _Cuentas desde CSV..."
+msgstr "Importar Cuentas y Facturas desde csv"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:49
 #, fuzzy
 msgid "Import Accounts from a CSV file"
-msgstr "Importa Cuentas desde un fichero CSV"
+msgstr "Importar cuentas y facturas desde un archivo de texto CSV"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:53
 #, fuzzy
 msgid "Import _Transactions from CSV..."
-msgstr "Importar _asientos desde CSV..."
+msgstr "Importar Cuentas y Facturas desde csv"
 
 #: ../src/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Import Transactions from a CSV file"
-msgstr "Importar asientos desde un fichero CSV"
+msgstr "Importar cuentas y facturas desde un archivo de texto CSV"
 
 #: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:2
 msgid "Enable skip transaction action"
-msgstr "Habilitar la acción ignorar coincidente"
+msgstr "Activar la acción omitir movimiento"
 
 #: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:3
 #: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:2
@@ -17434,17 +17378,18 @@ msgid ""
 "whose best match's score is in the yellow zone (above the Auto-ADD threshold "
 "but below the Auto-CLEAR threshold) will be skipped by default."
 msgstr ""
-"Habilitar la acción OMITIR en el emparejador de asientos. Si está "
-"habilitado, un asiento del que la puntuación de la mejor coincidencia está "
-"en la zona amarilla (sobre el umbral para auto-añadirlo, pero por debajo del "
-"umbral para auto-limpiarlo) será omitido por omisión."
+"Habilitar la acción OMITIR en el emparejador de movimientos. Si está "
+"habilitado, un movimiento del que la puntuación de la mejor coincidencia "
+"está en la zona amarilla (sobre el umbral para auto-añadirlo, pero por "
+"debajo del umbral para auto-limpiarlo) será omitido predeterminadamente."
 
 #: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:4
 msgid "Enable update match action"
-msgstr "Habilitar actualizar la acción de emparejado"
+msgstr "Activar actualización del emparejamiento"
 
 #: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:5
 #: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Enable the UPDATE AND RECONCILE action in the transaction matcher. If "
 "enabled, a transaction whose best match's score is above the Auto-CLEAR "
@@ -17452,10 +17397,10 @@ msgid ""
 "transaction will cause the existing transaction to be updated and cleared by "
 "default."
 msgstr ""
-"Habilitar la acción ACTUALIZAR Y RECONCILIAR en la coincidencia de asientos. "
-"Si está habilitado, un asiento cuyo mejor puntuaciónd de coincidencia está "
-"en la zona amarilla (sobre el umbral para auto-añadirlo, pero por debajo del "
-"umbral para auto-limpiarlo) será omitido por omisión."
+"Habilitar la acción ACTUALIZAR Y RECONCILIAR en la coincidencia de "
+"movimientos. Si está habilitado, un movimiento cuyo mejor puntuación de "
+"coincidencia está en la zona amarilla (sobre el umbral para auto-añadirlo, "
+"pero por debajo del umbral para auto-limpiarlo) será omitido por omisión."
 
 #: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:6
 msgid "<b>Generic Importer</b>"
@@ -17538,7 +17483,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:15
 #, fuzzy
 msgid "Automatically create new commodities"
-msgstr "Crear automáticamente nuevos valores"
+msgstr "Crear automáticamente"
 
 #: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:18
 #: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:16
@@ -17582,7 +17527,7 @@ msgstr "Desgloses que podrían concordar con el asiento seleccionado:"
 
 #: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:27
 msgid "Transaction List Help"
-msgstr "Ayuda de lista de transacción"
+msgstr "Ayuda de lista de movimiento"
 
 #: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:28
 msgid "<b>Colors</b>"
@@ -17637,7 +17582,7 @@ msgid ""
 "This transaction probably requires your intervention or it will be imported "
 "unbalanced."
 msgstr ""
-"Esta transacción probablemente requiere de su intervención, de lo contrario "
+"Este movimiento probablemente requiere de su intervención, de lo contrario "
 "se importará descuadrado."
 
 #: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:42
@@ -17645,14 +17590,13 @@ msgid ""
 "This transaction will be imported balanced (you may still want to double "
 "check the match or destination account)."
 msgstr ""
-"Esta transacción se importará correctamente cuadrado (puede querer comprobar "
+"Este movimiento se importará correctamente cuadrado (puede querer comprobar "
 "la coincidencia o la cuenta destino)."
 
 #: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:43
 msgid "This transaction requires your intervention or it will NOT be imported."
 msgstr ""
-"Esta transacción requiere de su intervención, de lo contrario NO se "
-"importará."
+"Este movimiento requiere de su intervención, de lo contrario NO se importará."
 
 #: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:44
 msgid ""
@@ -17674,11 +17618,11 @@ msgstr "Lista de asientos descargados (se muestra desglose origen):"
 
 #: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:1
 msgid "Enable SKIP transaction action"
-msgstr "Habilitar la acción de asiento OMITIR"
+msgstr "Activar la acción de movimiento OMITIR"
 
 #: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:3
 msgid "Enable UPDATE match action"
-msgstr "Habilitar la acción UPDATE coincidente"
+msgstr "Activar la acción ACTUALIZAR coincidente"
 
 #: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:5
 msgid "Use bayesian matching"
@@ -17690,9 +17634,9 @@ msgid ""
 "existing transactions. Otherwise a less sophisticated rule-based matching "
 "mechanism will be used."
 msgstr ""
-"Habilitar emparejamiento bayesiano para emparejar asientos importados con "
-"asientos existentes. Sino se usará un método de emparejamiento menos "
-"sofisticado basado en reglas."
+"Activa emparejamiento bayesiano para emparejar movimientos importados con "
+"movimientos existentes. En otro caso se usará un método de emparejamiento "
+"menos sofisticado basado en reglas."
 
 #: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:7
 msgid "Minimum score to be displayed"
@@ -18043,7 +17987,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1533
 msgid "That QIF file is already loaded. Please select another file."
-msgstr "Ese archivo QIF ya está cargado. Por favor, elija otro archivo."
+msgstr "Ese fichero QIF ya está cargado. Por favor, elija otro fichero."
 
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1601
 msgid "Select QIF File"
@@ -18116,14 +18060,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2513
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:60
-#, fuzzy
 msgid "Choose the QIF file currency and select Book Options"
-msgstr "Elija el fichero QIF actualmente y seleccione las Opciones del Libro"
+msgstr ""
+"Seleccione el fichero QIF actualmente y seleccione las Opciones del Libro"
 
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2520
-#, fuzzy
 msgid "Choose the QIF file currency"
-msgstr "Elija la moneda del archivo QIF"
+msgstr "Seleccione la divisa del fichero QIF"
 
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2702
 msgid "You must enter an existing national currency or enter a different type."
@@ -18136,7 +18079,7 @@ msgstr "Se ha encontrado un bug mientras se convertía el dato QIF."
 
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2934
 msgid "Canceling"
-msgstr "Cancelado"
+msgstr "Cancelando"
 
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2948
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2952
@@ -18165,12 +18108,12 @@ msgstr "GnuCash fue incapaz de guardar sus preferencias de asignación."
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "There was a problem with the import."
-msgstr "Hubo un problema con la importación."
+msgstr "_Importar"
 
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "QIF Import Completed."
-msgstr "Importación QIF completada."
+msgstr "Importar QIF"
 
 #. Set up the QIF account to GnuCash account matcher.
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3459
@@ -18185,7 +18128,7 @@ msgstr "Nombre de la categoría QIF"
 #. Set up the QIF payee/memo to GnuCash account matcher.
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3471
 msgid "QIF payee/memo"
-msgstr "Tenedor/memo QIF"
+msgstr "Pagador/Registro QIF"
 
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3546
 msgid "Match?"
@@ -18194,7 +18137,9 @@ msgstr "¿Concuerda?"
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:1
 #, fuzzy
 msgid "QIF Import Assistant"
-msgstr "Asistente de Importación QIF"
+msgstr ""
+"Presentar algunas páginas de sólo documentación en el asistente de "
+"Importación de QIF."
 
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:2
 msgid ""
@@ -18233,7 +18178,7 @@ msgid ""
 "worry if your data is in multiple files. \n"
 msgstr ""
 "Elija el archivo a cargar. Cuando pulse «Siguiente», el archivo será cargado "
-"y analizado. Puede que tenga que responder algunas preguntas sobre las "
+"y analizado.  Puede que tenga que responder algunas preguntas sobre las "
 "cuentas en el archivo.\n"
 "\n"
 "Tendrá la oportunidad de cargar tantos archivos como lo desee, así que no se "
@@ -18250,7 +18195,7 @@ msgstr "Seleccione Archivo QIF a cargar"
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:14
 #, fuzzy
 msgid "_Start"
-msgstr "_Comienzo"
+msgstr "Comienzo:"
 
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:15
 msgid "Load QIF files"
@@ -18270,15 +18215,15 @@ msgid ""
 "QIF files are likely to be \"m-d-y\" or month-day-year. \n"
 msgstr ""
 "El formato QIF no especifica el orden en el que se muestran el día, mes y "
-"año de una fecha. En la mayoría de los casos, es posible determinar "
+"año de una fecha.  En la mayoría de los casos, es posible determinar "
 "automáticamente qué formato se usa en cada archivo. Sin embargo, en el "
 "archivo que está importando existe más de un formato posible que se adecua a "
-"los datos. \n"
+"los datos.  \n"
 "\n"
-"Selecciones un formato de fecha para el archivo. Los archivos QIF creados "
+"Selecciones un formato de fecha para el archivo.  Los archivos QIF creados "
 "por software europeo suelen estar en el formato «d-m-a» o día-mes-año, "
 "mientras que los archivos QIF de los EEUU suelen tener el formato \"m-d-a\" "
-"o mes-día-año.   \n"
+"o mes-día-año.    \n"
 
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:20
 msgid "Click \"Back\" to cancel the loading of this file and choose another."
@@ -18298,8 +18243,8 @@ msgid ""
 "accounting program, you should use the same account name that was used in "
 "that program.\n"
 msgstr ""
-"El archivo QIF que acaba de cargar parece contener transacciones para una "
-"única cuenta, pero no especifica el nombre de la cuenta.\n"
+"El archivo QIF que acaba de cargar parece contener asientos para una única "
+"cuenta, pero no especifica el nombre de la cuenta.\n"
 "\n"
 "Introduzca el nombre de la cuenta. Si el archivo ha sido exportado desde "
 "otro programa de contabilidad, puede usar el mismo nombre de cuenta usado en "
@@ -18440,18 +18385,18 @@ msgstr ""
 "que no tengan información sobre cuentas y categorías que permitiría "
 "asignarlos correctamente a cuentas GnuCash.\n"
 "\n"
-"En la próxima página, verá el texto que aparece en los campos «Tenedor» y "
-"«Memo» de asientos sin categoría o cuenta QIF. Por omisión esas cuentas se "
-"asignan a la cuenta «No especificado» de GnuCash. Si elije una cuenta "
-"diferente, se recordará para futuros archivos QIF."
+"En la próxima página, verá el texto que aparece en los campos «Pagador» y "
+"«Registrador» de movimientos sin categoría o cuenta QIF. Por omisión esas "
+"movimientos se asignan a la cuenta «No especificado» de GnuCash. Si elije "
+"una cuenta diferente, se recordará para futuros archivos QIF."
 
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:53
 msgid "Payees and memos"
-msgstr "Tenedores y memos"
+msgstr "Pagaderos y Registradores"
 
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:54
 msgid "Match payees/memos to GnuCash accounts"
-msgstr "Emparejar tenedores/memos a cuentas GnuCash"
+msgstr "Emparejar pagaderos/registros a cuentas GnuCash"
 
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:55
 msgid ""
@@ -18519,7 +18464,7 @@ msgstr "Mercancías comerciables"
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:67
 #, fuzzy
 msgid "_Start Import"
-msgstr "_Iniciar importación"
+msgstr "_Importar"
 
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:68
 msgid "QIF Import"
@@ -18541,17 +18486,16 @@ msgid ""
 "\n"
 "Click \"Forward\" to review the possible matches."
 msgstr ""
-"\n"
 "Si está importando un archivo de QIF desde un banco u otra institución "
-"financiera, algunos de los asientos pueden existir ya en sus cuentas de "
+"financiera, algunas de las transacciones pueden existir ya en su cuenta de "
 "GnuCash. Para evitar la duplicación, GnuCash ha intentado identificar las "
 "parejas y necesita su ayuda para revisarlas.\n"
 "\n"
-"En la página siguiente se le mostrará una lista de asientos importados. A "
-"medida que selecciona cada uno, se mostrará una lista de las posibles "
+"En la página siguiente se le mostrará una lista de transacciones importadas. "
+"A medida que selecciona cada una, se mostrará una lista de las posibles "
 "parejas. Si encuentra una pareja correcta, púlsela. Su selección será "
 "confirmada a través de una marca de verificación en la columna  "
-"«¿Emparejada?».\n"
+"«¿emparejada?».\n"
 "\n"
 "Pulse «Siguiente» para examinar las posibles parejas."
 
@@ -18604,16 +18548,15 @@ msgstr "Actualizar sus cuentas GnuCash"
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:85
 #, fuzzy
 msgid "Summary Text"
-msgstr "Texto del resumen"
+msgstr "Resumen de cliente"
 
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:86
 #, fuzzy
 msgid "Qif Import Summary"
-msgstr "Resumen de importación QIF"
+msgstr "Importar QIF"
 
 #: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:87
 #: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:21
-#, fuzzy
 msgid "Dummy"
 msgstr "Ficticio"
 
@@ -18719,17 +18662,17 @@ msgstr "%B %e, %Y (traducción 2)"
 #: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:285
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ROW %d DELETED, PRICE_NOT_SET: id=%s\n"
-msgstr "FILA ELIMINADA, PRECIO NO ESTABLECIDO: id=%s\n"
+msgstr "ROW DELETED, PRICE_NOT_SET: id=%s\n"
 
 #: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:295
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ROW %d DELETED, QTY_NOT_SET: id=%s\n"
-msgstr "FILA ELIMINADA, QTY_NOT_SET: id=%s\n"
+msgstr "ROW DELETED, QTY_NOT_SET: id=%s\n"
 
 #: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:309
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ROW %d DELETED, ID_NOT_SET\n"
-msgstr "FILA ELIMINADA, ID NO ESTABLECIDA\n"
+msgstr "ROW DELETED, ID_NOT_SET\n"
 
 #: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:410
 #, c-format
@@ -18739,12 +18682,12 @@ msgstr "FILA %d ELIMINADA, PROPIETARIO NO ESTABLECIDO: id=%s\n"
 #: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:435
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ROW %d DELETED, VENDOR_DOES_NOT_EXIST: id=%s\n"
-msgstr "FILA ELIMINADA, VENDEDOR NO EXISTE: id=%s\n"
+msgstr "ROW DELETED, VENDOR_DOES_NOT_EXIST: id=%s\n"
 
 #: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:449
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ROW %d DELETED, CUSTOMER_DOES_NOT_EXIST: id=%s\n"
-msgstr "FILA %d ELIMINADA, CLIENTE_NO_EXISTE: id=%s\n"
+msgstr "ROW DELETED, VENDOR_DOES_NOT_EXIST: id=%s\n"
 
 #: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:493
 msgid "These rows were deleted:"
@@ -18862,20 +18805,18 @@ msgid "Don't open imported documents in tabs"
 msgstr "No abrir documentos importados en tablas"
 
 #: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:18
-#, fuzzy
 msgid "5. Afterwards"
-msgstr "5. Posteriormente"
+msgstr "5. Después de todo"
 
 #: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:169
 #, fuzzy
 msgid "Import Customers from csv"
-msgstr "Importar clientes desde CSV"
+msgstr "Importar Cuentas y Facturas desde csv"
 
 #. import
 #: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:185
-#, fuzzy
 msgid "customers"
-msgstr "Clientes"
+msgstr "clientes"
 
 #: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:186
 msgid "vendors"
@@ -18906,7 +18847,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/plugins/customer_import/gnc-plugin-customer_import.c:56
 #, fuzzy
 msgid "I_mport"
-msgstr "I_mportar"
+msgstr "Transferencia i_nterna..."
 
 #: ../src/plugins/customer_import/gnc-plugin-customer_import.c:57
 #, fuzzy
@@ -18916,12 +18857,12 @@ msgstr "Importar clientes y proveedores"
 #: ../src/plugins/customer_import/gnc-plugin-customer_import.c:57
 #, fuzzy
 msgid "customer_import tooltip"
-msgstr "info sobre importación_cliente "
+msgstr "_Cliente"
 
 #: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:1
 #, fuzzy
 msgid "Import customers or vendors from text file"
-msgstr "Importar clientes y proveedores desde un fichero de texto"
+msgstr "Importar transacciones desde el fichero de texto"
 
 #: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:2
 msgid "<b>1. Choose the file to import</b>"
@@ -18930,12 +18871,12 @@ msgstr "<b>1. Seleccione el fichero para importar</b>"
 #: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:4
 #, fuzzy
 msgid "For importing customer lists."
-msgstr "Para importar listas de clientes."
+msgstr "_Cliente"
 
 #: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:6
 #, fuzzy
 msgid "For importing vendor lists."
-msgstr "Para importar listas de proveedores."
+msgstr "Pro_veedor"
 
 #: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:7
 msgid "<b>2. Select Import Type</b>"
@@ -18953,7 +18894,7 @@ msgstr "<b>3. Vista previa</b>"
 #: ../src/plugins/example/gnc-plugin.example.c:50
 #, fuzzy
 msgid "example description..."
-msgstr "_Nombre o descripción:"
+msgstr "Descripción"
 
 #: ../src/plugins/example/gnc-plugin.example.c:51
 msgid "example tooltip"
@@ -18964,7 +18905,7 @@ msgid ""
 "This transaction is already being edited in another register. Please finish "
 "editing it there first."
 msgstr ""
-"Esta transacción ya se está editando en otro registro. Primero termine la "
+"Este movimiento ya se está editando en otro registro. Primero termine la "
 "edición allí."
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:451
@@ -18994,8 +18935,7 @@ msgstr "Va a sobreescribir un asiento. ¿Está seguro?"
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1356
 msgid "You need to select a split in order to modify its exchange rate."
 msgstr ""
-"Necesita seleccionar una división con el fin de modificar sus tipos de "
-"cambio."
+"Debe seleccionar una división con el fin de modificar sus tipos de cambio."
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1383
 msgid "The entered account could not be found."
@@ -19044,7 +18984,7 @@ msgstr "ejemplo:999,999.000"
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:711
 msgid "sample:Memo field sample text string"
-msgstr "ejemplo: Cadena de texto de ejemplo del campo Memo"
+msgstr "El campo ejemplo:Registro de ejemplo en cadena de texto"
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:785
 msgid "Type:T"
@@ -19078,19 +19018,19 @@ msgstr "Ref."
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:260
 #, fuzzy
 msgid "T-Ref"
-msgstr "Ref-T"
+msgstr "Ref."
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:269
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4066
 #, fuzzy
 msgid "T-Num"
-msgstr "Num-T"
+msgstr "Núm"
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:381
 #, fuzzy
 msgid "Exch. Rate"
-msgstr "Tipo de cambio:"
+msgstr "Tasa predeterminada:"
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:398
 msgid "Oth. Curr."
@@ -19139,12 +19079,11 @@ msgstr ""
 "para cada línea de asiento (desglose)"
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:958
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Enter a reference, such as a check number, common to all entry lines (splits)"
 msgstr ""
-"Ingrese una referencia, como un recibo o un número de cheque, común a todas "
-"las líneas de asiento (desgloses)"
+"Introduzca una referencia, como un número de cheque, común a todas las "
+"líneas de asiento (desgloses)"
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:960
 #, fuzzy
@@ -19159,8 +19098,8 @@ msgid ""
 "Enter a transaction reference, such as an invoice or check number, common to "
 "all entry lines (splits)"
 msgstr ""
-"Introduzca una referencia, tal como un recibo o un número de cheque, común a "
-"todas las líneas de asiento (desgloses)"
+"Introduzca un movimiento de referencia, tal como un recibo o un número de "
+"cheque, común a todas las líneas de asiento (desgloses)"
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:985
 #, fuzzy
@@ -19173,30 +19112,29 @@ msgstr ""
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1188
 #, fuzzy
 msgid "Enter an action type, or choose one from the list"
-msgstr "Introduzca un tipo de asiento, o seleccionar uno de la lista"
+msgstr "Introduzca el tipo de asiento, o seleccionar uno de la lista"
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1189
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Enter a reference number, such as the next check number, or choose an action "
 "type from the list"
 msgstr ""
-"Introduzca el número de referencia, como el número de cheque siguietne, o "
-"elija un tipo de acción de la lista"
+"Introduzca el número de referencia, como el número de cheque siguiente, o "
+"seleccione un tipo de acción de la lista"
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1452
 msgid ""
 "This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
 msgstr ""
-"Esta transacción tiene múltiples desgloses; pulse el boton «Desglosar» para "
+"Este movimiento tiene múltiples desgloses; pulse el botón «Desglosar» para "
 "ver todas"
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1455
 msgid ""
 "This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
 msgstr ""
-"Esta transacción es un canje de acciones; pulse el botón «Desglosar» para "
-"ver detalles"
+"Este movimiento es un canje de acciones; pulse el botón «Desglosar» para ver "
+"detalles"
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1942
 #, c-format
@@ -19218,7 +19156,7 @@ msgstr "Lista"
 #: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:421
 #, fuzzy
 msgid "You must select a report configuration to load."
-msgstr "Debe seleccionar un informe para ejecutar."
+msgstr "Debe seleccionar una prórroga a eliminar."
 
 #: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:432
 #, fuzzy
@@ -19244,12 +19182,12 @@ msgstr "Establecer ruta de configuración"
 #: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Edit report configuration name"
-msgstr "Editar opciones de informe"
+msgstr "Nombre del informe"
 
 #: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Delete report configuration"
-msgstr "Establecer ruta de configuración"
+msgstr "Eliminane el informe seleccionado"
 
 #. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
 #: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.glade.h:1
@@ -19334,6 +19272,7 @@ msgid "Report Size"
 msgstr "Tamaño del informe"
 
 #: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:9
+#, fuzzy
 msgid "Enter report row/column span"
 msgstr "Introducir distancia entre filas/columnas de informe"
 
@@ -19382,7 +19321,7 @@ msgstr "Propiedades de hoja de estilo HTML: %s"
 #. * refuse to create the new style sheet.
 #: ../src/report/report-gnome/dialog-report-style-sheet.c:238
 msgid "You must provide a name for the new style sheet."
-msgstr "Debe proveer un nombre para esta tabla de impuestos."
+msgstr "Debe proporcionar un nombre para esta tabla de impuestos."
 
 #: ../src/report/report-gnome/dialog-report-style-sheet.c:419
 msgid "Style Sheet Name"
@@ -19404,7 +19343,7 @@ msgstr "Imprimir el informe actual"
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1013
 #, fuzzy
 msgid "Export as P_DF..."
-msgstr "Exportar como P_DF..."
+msgstr "Exportar"
 
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1014
 #, fuzzy
@@ -19428,15 +19367,13 @@ msgid "Save Report Configuration As..."
 msgstr "Establecer ruta de configuración"
 
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1045
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Add the current report's configuration to the `Saved Report Configurations' "
 "menu. The report will be saved in the file ~/.gnucash/saved-reports-2.4. "
 msgstr ""
-"Añadir el informe actual en el menú «Personalizado» para su uso posterior. "
-"El informe se guardará en el archivo ~/.gnucash/saved-reports-2.4. Será "
-"accesible como un asiento en el informe del menú la próxima vez que arranque "
-"GnuCash."
+"Añada el informe actual de configuración al menú 'Informe de Configuración "
+"Guardado'. El informe se guardará en el fichero ~/.gnucash/saved-"
+"reports-2.4. "
 
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1050
 msgid "Export _Report"
@@ -19539,7 +19476,7 @@ msgstr "No hay opciones para este informe."
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1633
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash-Report"
-msgstr "Informe-GnuCash"
+msgstr "Pantalla del informe Bienvenido a GnuCash"
 
 #: ../src/report/report-gnome/window-report.c:103
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
@@ -19555,7 +19492,7 @@ msgstr "Informar de error"
 #: ../src/report/report-gnome/window-report.c:221
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5834
 msgid "An error occurred while running the report."
-msgstr "Ha ocurrido un error al ejecutar el informe."
+msgstr "Ocurrió un error al ejecutar el informe."
 
 #: ../src/report/report-gnome/window-report.c:254
 #: ../src/report/report-gnome/window-report.c:276
@@ -19629,12 +19566,12 @@ msgstr ""
 #: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:1
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash"
-msgstr "GnuCash"
+msgstr "GnuCash %s"
 
 #: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Finance Management"
-msgstr "Gestión de Finanza"
+msgstr "Gestión de finanzas GnuCash"
 
 #: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:3
 msgid "Manage your finances, accounts, and investments"
@@ -19738,7 +19675,7 @@ msgstr "Formato de número del empleado"
 #. src/app-utils/business-prefs.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:32
 msgid "Employee number"
-msgstr "Número de empleado"
+msgstr "Número del empleado"
 
 #. src/app-utils/business-prefs.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:34
@@ -19846,7 +19783,7 @@ msgstr ""
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Job number format"
-msgstr "Formato del nº de Tarea"
+msgstr "Formato del número del trabajador"
 
 #. src/app-utils/business-prefs.scm
 #. src/report/business-reports/invoice.scm
@@ -19854,7 +19791,7 @@ msgstr "Formato del nº de Tarea"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1346
 #, fuzzy
 msgid "Job number"
-msgstr "Núm. de tarea"
+msgstr "Número de trabajo"
 
 #. src/app-utils/business-prefs.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:66
@@ -20017,7 +19954,7 @@ msgid ""
 "currency or commodity."
 msgstr ""
 "Compruebe tener cuentas de operaciones usadas para transaciones implicando "
-"más de una cuenta o mercancía"
+"más de una cuenta o mercadería"
 
 #. src/app-utils/business-prefs.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:116
@@ -20107,7 +20044,7 @@ msgstr "Último día del anterior año del calendario"
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:140
 msgid "Start of next year"
-msgstr "Inicio del siguiente año"
+msgstr "Inicio del año siguiente"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:142
@@ -20215,7 +20152,7 @@ msgstr "Fin del trimestre actual"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:186
 #, fuzzy
 msgid "Last day of the current quarterly accounting period."
-msgstr "El último día del periodo trimestral contable actual "
+msgstr "El último día del periodo trimestral actual contable"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:190
@@ -20232,7 +20169,7 @@ msgstr "El último día del anterior periodo trimestral contable"
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:196
 msgid "Start of next quarter"
-msgstr "Inicio del siguiente trimestre"
+msgstr "Inicio del trimestre siguiente"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:198
@@ -20432,7 +20369,7 @@ msgstr "Convertido en:"
 #. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:362
 msgid "Some characters have been converted according to your locale."
-msgstr "Se han convertidos algunos caracteres de acuerdo a su localización."
+msgstr "Algunos caracteres se han convertido de acuerdo a su localización."
 
 #. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:366
@@ -20447,7 +20384,7 @@ msgstr "Fecha requerida."
 #. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:370
 msgid "Discarding this transaction."
-msgstr "Descartar esta transacción."
+msgstr "Descartar este movimiento."
 
 #. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:372
@@ -20472,12 +20409,12 @@ msgstr "El fichero no parece estar en formato QIF"
 #. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:380
 msgid "Transaction date"
-msgstr "Fecha de transacción"
+msgstr "Fecha de movimiento"
 
 #. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:382
 msgid "Transaction amount"
-msgstr "Importe de Transacción"
+msgstr "Importe de Movimiento"
 
 #. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:384
@@ -20512,7 +20449,7 @@ msgstr "Tipo de cuenta"
 #. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:396
 msgid "Tax class"
-msgstr "Clase de tasa"
+msgstr "Clase fiscal"
 
 #. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:398
@@ -20649,7 +20586,7 @@ msgstr "Ordenar por"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:444
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:676
 msgid "Sort Order"
-msgstr "Tipo de Ordenación"
+msgstr "Tipo de ordenación"
 
 #. src/report/business-reports/aging.scm
 #. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
@@ -20760,7 +20697,7 @@ msgstr "Mostrar los balances a cero"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:454
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "Due or Post Date"
-msgstr "Adeudado o "
+msgstr "Fecha de Adeudado o Pagadero"
 
 #. src/report/business-reports/aging.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:456
@@ -20769,7 +20706,7 @@ msgid ""
 "Transactions relating to '%s' contain more than one currency. This report is "
 "not designed to cope with this possibility."
 msgstr ""
-"Las transacciones relacionadas con «%s» contienen más de una divisa. Este "
+"Los movimientos relacionados con «%s» contienen más de una divisa. Este "
 "informe no está diseñado para contemplar esta posibilidad."
 
 #. src/report/business-reports/aging.scm
@@ -20782,7 +20719,7 @@ msgstr "Ordenar empresas por"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:462
 #, fuzzy
 msgid "Name of the company."
-msgstr "Nombre de la empresa"
+msgstr "Nombre de la empresa/persona"
 
 #. src/report/business-reports/aging.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:464
@@ -20802,11 +20739,10 @@ msgstr "Deuda total del periodo"
 
 #. src/report/business-reports/aging.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:470
-#, fuzzy
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest."
 msgstr ""
 "Cantidad debida en el periodo más antiguo; si es la misma ir al siguiente "
-"más antiguo."
+"más antigua."
 
 #. src/report/business-reports/aging.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:472
@@ -20821,9 +20757,8 @@ msgstr "Aumentando"
 
 #. src/report/business-reports/aging.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:476
-#, fuzzy
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z."
-msgstr "0 -> 999.999,99€; A->Z"
+msgstr "0 -> $999.999,99, A->Z"
 
 #. src/report/business-reports/aging.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:478
@@ -20832,9 +20767,8 @@ msgstr "Disminuyendo"
 
 #. src/report/business-reports/aging.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:480
-#, fuzzy
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A."
-msgstr "999.999,99€ -> 0€; Z->A"
+msgstr "999.999,99€ -> 0€, Z->A"
 
 #. src/report/business-reports/aging.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:482
@@ -20858,7 +20792,7 @@ msgstr ""
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1578
 #, fuzzy
 msgid "Leading date."
-msgstr "Dato de vencimiento"
+msgstr "Fecha anterior de vencimiento"
 
 #. src/report/business-reports/aging.scm
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
@@ -20917,7 +20851,7 @@ msgstr "61-90 días"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1376
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1522
 msgid "91+ days"
-msgstr "más de 91 días"
+msgstr "91+ días"
 
 #. src/report/business-reports/aging.scm
 #. src/report/business-reports/job-report.scm
@@ -20998,7 +20932,7 @@ msgstr "Hoja de Balance (eguile)"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4220
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4838
 msgid "Report Title"
-msgstr "Título del informe"
+msgstr "Título del Informe"
 
 #. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
@@ -21027,7 +20961,7 @@ msgstr "Título para este informe"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:540
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Balance Sheet Date"
-msgstr "Fecha de la Hoja de saldos"
+msgstr "Fecha de la Hoja de balance"
 
 #. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:542
@@ -21097,6 +21031,7 @@ msgstr "Número máximo de niveles mostrados en el plan contable"
 msgid "Flatten list to depth limit"
 msgstr "Aplanar lista hasta el límite de profundidad"
 
+# Error
 #. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
@@ -21112,7 +21047,7 @@ msgstr "Aplanar lista hasta el límite de profundidad"
 #, fuzzy
 msgid "Displays accounts which exceed the depth limit at the depth limit."
 msgstr ""
-"Muestra cuentas que superan el límite de profundidad en el límite de "
+"Visualizar las cuentas que exceden el límite de profundidad en el límite de "
 "profundidad"
 
 #. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
@@ -21147,7 +21082,7 @@ msgstr ""
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4260
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4902
 msgid "Display accounts as hyperlinks"
-msgstr "Mostrar cuentas como hipervínculos"
+msgstr "Visualizar cuentas como hipervínculos"
 
 #. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
@@ -21261,8 +21196,7 @@ msgstr "Notas adicionales"
 #, fuzzy
 msgid "Notes added at end of invoice -- may contain HTML markup."
 msgstr ""
-"Notaciones añadidas al final de la factura -- puede contener código HTML "
-"marcado"
+"Notas añadidas al final de la factura -- puede contener código HTML marcado"
 
 #. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
@@ -21303,9 +21237,8 @@ msgstr "Mostrar monedas extranjeras"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3712
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4292
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4914
-#, fuzzy
 msgid "Display any foreign currency amount in an account."
-msgstr "Mostrar cualquier cantidad en moneda extranjera en una cuenta"
+msgstr "Visualizar cualquier cantidad en moneda extranjera en una cuenta"
 
 #. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
@@ -21335,9 +21268,8 @@ msgstr "Auto"
 
 #. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:600
-#, fuzzy
 msgid "Adjust the layout to fit the width of the screen or page."
-msgstr "Ajustar el diseño a la anchura de la pantalla o la página"
+msgstr "Ajustar el diseño a la anchura de la pantalla o la página."
 
 #. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:602
@@ -21346,9 +21278,8 @@ msgstr "Uno"
 
 #. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:604
-#, fuzzy
 msgid "Display liabilities and equity below assets."
-msgstr "Visualizar pasivos y beneficio por debajo de los activos"
+msgstr "Visualizar pasivos y acciones por debajo de los activos"
 
 #. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:606
@@ -21357,10 +21288,9 @@ msgstr "Dos"
 
 #. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:608
-#, fuzzy
 msgid "Display assets on the left, liabilities and equity on the right."
 msgstr ""
-"Visualizar los activos a la izquierda, pasivos y beneficio a la derecha"
+"Visualizar los activos a la izquierda, pasivos y patrimonio a la derecha"
 
 #. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:610
@@ -21524,7 +21454,7 @@ msgstr "Mostrar sus propias direcciones de la empresa y la fecha de impresión"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1566
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Display Columns"
-msgstr "Núm. columnas a mostrar"
+msgstr "Visualizar columnas"
 
 #. src/report/business-reports/customer-summary.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:664
@@ -21560,9 +21490,8 @@ msgstr "Ordenación de columna"
 
 #. src/report/business-reports/customer-summary.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:674
-#, fuzzy
 msgid "Choose the column by which the result table is sorted."
-msgstr "Escoja la columna por la cual la table del resultado está ordenada"
+msgstr "Seleccione la columna por la cual la tabla del resultado está ordenada"
 
 #. src/report/business-reports/customer-summary.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:678
@@ -21723,7 +21652,7 @@ msgstr "Imponible"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1724
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1792
 msgid "Tax Amount"
-msgstr "Suma impuestos"
+msgstr "Suma fiscal"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
@@ -21768,7 +21697,7 @@ msgstr ""
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4112
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4698
 msgid "Display the date?"
-msgstr "¿Mostrar la fecha?"
+msgstr "¿Visualizar la fecha?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
@@ -21781,7 +21710,7 @@ msgstr "¿Mostrar la fecha?"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4130
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4714
 msgid "Display the description?"
-msgstr "¿Mostrar la descripción?"
+msgstr "¿Visualizar la descripción?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:794
@@ -21795,7 +21724,7 @@ msgstr "¿Visualizar el tipo de cotización?"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1006
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Display the quantity of items?"
-msgstr "¿Mostrar la cantidad de elementos?"
+msgstr "¿Visualizar la cantidad de elementos?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
@@ -21804,7 +21733,7 @@ msgstr "¿Mostrar la cantidad de elementos?"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1012
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "Display the price per item?"
-msgstr "¿Mostrar el precio por elemento?"
+msgstr "¿Visualizar el precio por elemento?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
@@ -21812,7 +21741,6 @@ msgstr "¿Mostrar el precio por elemento?"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:812
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1018
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1228
-#, fuzzy
 msgid "Display the entry's discount?"
 msgstr "¿Visualizar el descuento del asiento?"
 
@@ -21822,9 +21750,8 @@ msgstr "¿Visualizar el descuento del asiento?"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:818
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1024
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1234
-#, fuzzy
 msgid "Display the entry's taxable status?"
-msgstr "Visualizar la imponibilidad del asiento"
+msgstr "Visualizar la imponibilidad del asiento?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
@@ -21834,7 +21761,7 @@ msgstr "Visualizar la imponibilidad del asiento"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1240
 #, fuzzy
 msgid "Display each entry's total total tax?"
-msgstr "Mostrar el total de impuestos de cada asiento"
+msgstr "¿Visualizar el total de asientos de cada tasa?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
@@ -21842,9 +21769,8 @@ msgstr "Mostrar el total de impuestos de cada asiento"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:830
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1036
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1246
-#, fuzzy
 msgid "Display the entry's value?"
-msgstr "¿Mostrar el valor del asiento?"
+msgstr "¿Visualizar el valor del asiento?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
@@ -21923,7 +21849,7 @@ msgstr "¿Mostrar el valor del asiento?"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4430
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4824
 msgid "Display"
-msgstr "Mostrar"
+msgstr "Visualizar"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:834
@@ -21933,7 +21859,7 @@ msgstr "Mi Empresa"
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:836
 msgid "Display my company name and address?"
-msgstr "¿Mostrar el nombre y dirección de mi empresa?"
+msgstr "¿Visualizar el nombre y dirección de mi empresa?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:840
@@ -21943,12 +21869,12 @@ msgstr "El código de Mi Empresa"
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:842
 msgid "Display my company ID?"
-msgstr "¿Mostrar el código de mi empresa?"
+msgstr "¿Visualizar el código de mi empresa?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:848
 msgid "Display due date?"
-msgstr "¿Mostrar fecha de vencimiento?"
+msgstr "¿Visualizar fecha de vencimiento?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
@@ -21966,7 +21892,7 @@ msgstr "Impuestos individuales"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1042
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1252
 msgid "Display all the individual taxes?"
-msgstr "¿Mostrar cada impuesto individualmentei?"
+msgstr "¿Visualizar cada tasa individualmente?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
@@ -21996,12 +21922,12 @@ msgstr "Totales"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4192
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4758
 msgid "Display the totals?"
-msgstr "¿Mostrar los totales?"
+msgstr "¿Visualizar los totales?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:866
 msgid "Display the subtotals?"
-msgstr "¿Mostrar los subtotales?"
+msgstr "¿Visualizar los subtotales?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
@@ -22019,7 +21945,7 @@ msgstr "Referencias"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1054
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1264
 msgid "Display the invoice references?"
-msgstr "¿Mostrar las referencias de la factura?"
+msgstr "¿Visualizar las referencias de la factura?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
@@ -22037,7 +21963,7 @@ msgstr "Condiciones de pago"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1060
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1270
 msgid "Display the invoice billing terms?"
-msgstr "¿Mostrar las condiciones de pago de la factura?"
+msgstr "¿Visualizar las condiciones de pago de la factura?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
@@ -22046,7 +21972,7 @@ msgstr "¿Mostrar las condiciones de pago de la factura?"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1066
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1276
 msgid "Display the billing id?"
-msgstr "¿Mostrar el código de facturación?"
+msgstr "¿Visualizar el código de facturación?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
@@ -22055,7 +21981,7 @@ msgstr "¿Mostrar el código de facturación?"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1072
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1282
 msgid "Display the invoice notes?"
-msgstr "¿Mostrar las anotaciones de la factura?"
+msgstr "¿Visualizar las anotaciones de la factura?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
@@ -22073,12 +21999,12 @@ msgstr "Pagos"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1078
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1288
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
-msgstr "¿Mostrar los pagos aplicados a esta factura?"
+msgstr "¿Visualizar los pagos aplicados a esta factura?"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:900
 msgid "Invoice Width"
-msgstr "Ancho de la facturado"
+msgstr "Ancho del recibo"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:902
@@ -22197,7 +22123,7 @@ msgstr "%s nº%d"
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:948
 msgid "INVOICE NOT POSTED"
-msgstr "FACTURA NO CONTABILIZADA"
+msgstr "RECIBO NO CONTABILIZADO"
 
 #. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
@@ -22217,7 +22143,7 @@ msgstr ""
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1000
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Display the action?"
-msgstr "¿Mostrar la acción?"
+msgstr "¿Visualizar la acción?"
 
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1082
@@ -22245,9 +22171,8 @@ msgstr "A nombre de"
 
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1098
-#, fuzzy
 msgid "Display the Payable to: information."
-msgstr "Mostrar la información de A nombre de:"
+msgstr "Visualizar la información de 'A nombre de:'"
 
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1102
@@ -22272,9 +22197,8 @@ msgstr "Contacto en la empresa"
 
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1112
-#, fuzzy
 msgid "Display the Company contact information."
-msgstr "Mostrar la información del contacto en la empresa"
+msgstr "Visualizar la información del contacto en la empresa"
 
 #. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1116
@@ -22326,13 +22250,13 @@ msgstr "%s Fecha"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1340
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1626
 msgid "Invoice in progress..."
-msgstr "Factura en proceso..."
+msgstr "Recibo en proceso..."
 
 #. src/report/business-reports/invoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1292
 #, fuzzy
 msgid "Job Details"
-msgstr "Detalles de Tarea"
+msgstr "Trabajo"
 
 #. src/report/business-reports/invoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1294
@@ -22343,7 +22267,7 @@ msgstr "¿Visualizar el nombre del empleado para este recibo?"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1348
 #, fuzzy
 msgid "Job name"
-msgstr "Nom. de tarea"
+msgstr "Nombre de trabajo"
 
 #. src/report/business-reports/job-report.scm
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
@@ -22363,7 +22287,7 @@ msgstr "Total pagadero"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1388
 #, fuzzy
 msgid "The job for this report."
-msgstr "El trabajo de este informe"
+msgstr "Inf. del Trabajo"
 
 #. src/report/business-reports/job-report.scm
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
@@ -22380,78 +22304,84 @@ msgstr "La cuenta para la búsqueda de asientos"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1544
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1548
 msgid "Display the transaction date?"
-msgstr "¿Mostrar la fecha del asiento?"
+msgstr "¿Visualizar la fecha del movimiento?"
 
 #. src/report/business-reports/job-report.scm
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1406
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Display the transaction reference?"
-msgstr "¿Mostrar la referencia del asiento?"
+msgstr "¿Visualizar la referencia del movimiento?"
 
 #. src/report/business-reports/job-report.scm
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1410
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1556
 msgid "Display the transaction type?"
-msgstr "¿Mostrar tipo de asiento?"
+msgstr "¿Visualizar tipo de movimiento?"
 
 #. src/report/business-reports/job-report.scm
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1414
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1560
 msgid "Display the transaction description?"
-msgstr "¿Mostrar la descripción del asiento?"
+msgstr "¿Visualizar la descripción del movimiento?"
 
 #. src/report/business-reports/job-report.scm
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1418
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1572
 msgid "Display the transaction amount?"
-msgstr "¿Visualizar la cantidad de asiento?"
+msgstr "¿Visualizar la cantidad de movimiento?"
 
 #. src/report/business-reports/job-report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1442
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1460
 #, fuzzy
 msgid "Job Report"
-msgstr "Inf. de Tarea"
+msgstr "Inf. del Trabajo"
 
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1492
 #, fuzzy
 msgid "No valid customer selected."
-msgstr "No se han seleccionado un cliente válido."
+msgstr ""
+"No hay un cliente seleccionado.  Pulse en el botón Opciones para seleccionar "
+"un cliente."
 
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1494
 #, fuzzy
 msgid "No valid employee selected."
-msgstr "No se ha seleccionado un trabajador válido."
+msgstr ""
+"No hay un empleado seleccionado. Pulse en el botón Opciones para seleccionar "
+"un empleado."
 
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1496
 #, fuzzy
 msgid "No valid company selected."
-msgstr "Empresa seleccionada inválida."
+msgstr ""
+"Ninguna empresa válida seleccionada. Pulse en el botón Opciones para "
+"seleccionar una empresa."
 
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1498
 #, fuzzy
 msgid "This report requires a customer to be selected."
-msgstr "Este informe requiere que se seleccionen un cliente."
+msgstr "Este informe requiere que se seleccionen cuentas."
 
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1500
 #, fuzzy
 msgid "This report requires a employee to be selected."
-msgstr "Este informe requiere que se seleccione un trabajador."
+msgstr "Este informe requiere que se seleccionen cuentas."
 
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "This report requires a company to be selected."
-msgstr "Este informe requiere una empresa para seleccionarla."
+msgstr "Este informe requiere que se seleccionen cuentas."
 
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1504
@@ -22462,31 +22392,29 @@ msgstr "No se ha seleccionado ninguna cuenta válida"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1506
 #, fuzzy
 msgid "This report requires a valid account to be selected."
-msgstr "Este informe requiere una cuenta válida para seleccionarse."
+msgstr "Este informe requiere que se seleccionen cuentas."
 
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1532
 #, fuzzy
 msgid "Period Totals"
-msgstr "Períodos totales"
+msgstr "Totales"
 
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1538
 #, fuzzy
 msgid "The company for this report."
-msgstr "La empresa para este informe"
+msgstr "Informe de _empresa"
 
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1564
-#, fuzzy
 msgid "Display the period credits column?"
-msgstr "¿Visualizar el descuento del elemento?"
+msgstr "¿Visualizar una columna para los valores del presupuesto?"
 
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1568
-#, fuzzy
 msgid "Display a period debits column?"
-msgstr "¿Visualizar el descuento del elemento?"
+msgstr "¿Visualizar una columna para los periodos de débitos?"
 
 #. src/report/business-reports/owner-report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1590
@@ -22538,7 +22466,7 @@ msgstr "Sitio Web"
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Invoice Date"
-msgstr "Fecha de la factura"
+msgstr "Fecha del recibo"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1638
@@ -22575,25 +22503,21 @@ msgstr "Encabezados 2"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1654
-#, fuzzy
 msgid "Elements"
 msgstr "Elementos"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1656
-#, fuzzy
 msgid "column: Date"
-msgstr "Fecha de pago"
+msgstr "Fecha"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1658
-#, fuzzy
 msgid "column: Tax Rate"
 msgstr "Tipo Impositivo"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1660
-#, fuzzy
 msgid "column: Units"
 msgstr "Unidades"
 
@@ -22601,7 +22525,7 @@ msgstr "Unidades"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1662
 #, fuzzy
 msgid "row: Address"
-msgstr "Dirección"
+msgstr "Dirección:"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1664
@@ -22618,7 +22542,7 @@ msgstr "Número del recibo"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1668
 #, fuzzy
 msgid "row: Company Name"
-msgstr "Nombre de empresa"
+msgstr "Nombre de la empresa"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1670
@@ -22634,37 +22558,37 @@ msgstr "Número textual del recibo"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1674
 #, fuzzy
 msgid "To text"
-msgstr "A texto"
+msgstr "Texto"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1676
 #, fuzzy
 msgid "Ref text"
-msgstr "Ref. texto"
+msgstr "Ref."
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1678
 #, fuzzy
 msgid "Job Name text"
-msgstr "Nombre de Tarea"
+msgstr "Nombre de trabajo"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1680
 #, fuzzy
 msgid "Job Number text"
-msgstr "Número de tarea"
+msgstr "Número de trabajo"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1682
 #, fuzzy
 msgid "Show Job name"
-msgstr "Mostrar nombre de Tarea"
+msgstr "Nombre de trabajo"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "Show Job number"
-msgstr "Mostrar número de Tarea"
+msgstr "Número de trabajo"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1686
@@ -22675,23 +22599,22 @@ msgstr "Número del recibo siguiente al título"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1688
 #, fuzzy
 msgid "table-border-collapse"
-msgstr "table-border-collapse"
+msgstr "¿Colapsar el borde?"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1690
 #, fuzzy
 msgid "table-header-border-color"
-msgstr "table-header-border-color"
+msgstr "Ancho del borde de tabla"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1692
 #, fuzzy
 msgid "table-cell-border-color"
-msgstr "table-cell-border-color"
+msgstr "Color de celda de tabla"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1694
-#, fuzzy
 msgid "Embedded CSS"
 msgstr "CSS embebido"
 
@@ -22873,9 +22796,8 @@ msgstr "¿Colapsar borde?"
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1772
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1774
-#, fuzzy
 msgid "CSS color."
-msgstr "color"
+msgstr "Color CSS"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1800
@@ -22886,36 +22808,35 @@ msgstr "Pago recibido, gracias"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1802
 #, fuzzy
 msgid "Invoice number: "
-msgstr "Número de recibo"
+msgstr "Número de factura"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "To: "
-msgstr ""
+msgstr "Para:"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1806
 #, fuzzy
 msgid "Your ref: "
-msgstr "Su ref:"
+msgstr "Ref."
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1808
 #, fuzzy
 msgid "Job number: "
-msgstr "Núm. de tarea"
+msgstr "Número de trabajo"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1810
 #, fuzzy
 msgid "Job name: "
-msgstr "Nom. de tarea"
+msgstr "Nombre de trabajo"
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1814
-#, fuzzy
 msgid "Embedded CSS."
-msgstr "CSS embebido"
+msgstr "CSS embebido."
 
 #. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1820
@@ -22927,7 +22848,7 @@ msgstr ""
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1822
 msgid "Tax Report / TXF Export"
-msgstr "Informe de impuestos/Exportar a TXF"
+msgstr "Informe Fiscal de Impuestos/Exportar a TXF"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
@@ -22957,7 +22878,7 @@ msgstr "Utilice desde - hasta"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, fuzzy
 msgid "Use From - To period."
-msgstr "Utilice periodo desde - hasta"
+msgstr "Usar De - A periodo"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
@@ -22972,7 +22893,7 @@ msgstr "1º Trim. Imptos. Est."
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1922
 #, fuzzy
 msgid "Jan 1 - Mar 31."
-msgstr "1 ene - 31 mar"
+msgstr "Ene 1 - Mar 31"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
@@ -22985,7 +22906,6 @@ msgstr "2º Trim. Impost. Est."
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1842
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1926
-#, fuzzy
 msgid "Apr 1 - May 31."
 msgstr "1 abr - 31 may"
 
@@ -23002,7 +22922,7 @@ msgstr "3º Trim. Imptos. Est."
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1930
 #, fuzzy
 msgid "Jun 1 - Aug 31."
-msgstr "1 jun - 31 ago"
+msgstr "Jun 1 -Ago 31"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
@@ -23017,7 +22937,7 @@ msgstr "4º Trim. Imptos. Est"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1934
 #, fuzzy
 msgid "Sep 1 - Dec 31."
-msgstr "1 sep - 31 dic"
+msgstr "Sep 1 - Dic 31"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
@@ -23039,7 +22959,7 @@ msgstr "Último año"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1856
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
-msgstr "Ult. año 1 trim. Imp. Est."
+msgstr "Ult. año 1º Trim. Imp. Est."
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
@@ -23047,29 +22967,28 @@ msgstr "Ult. año 1 trim. Imp. Est."
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1942
 #, fuzzy
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year."
-msgstr "1 ene - 31 mar, Ult. año"
+msgstr "Ene 1  - Mar 31, año pasado"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1860
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
-msgstr "Ult. año 2º trim. Imp. Est."
+msgstr "Ult. año 2º Trim. Imp. Est."
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1862
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1946
-#, fuzzy
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year."
-msgstr "1 abr - 31 may, Ult. año"
+msgstr "1 abr - 31 may, año pasado"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1864
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
-msgstr "Ult. año 3º trim. Imp. Est."
+msgstr "Ult. año 3º Trim. Imp. Est."
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
@@ -23077,14 +22996,14 @@ msgstr "Ult. año 3º trim. Imp. Est."
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, fuzzy
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year."
-msgstr "1 jun - 31 ago, Ult. año"
+msgstr "Jun 1 - Ago 31, año pasado"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1868
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1952
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
-msgstr "Ult. año 4º trim Imp Est."
+msgstr "Ult. año 4º Trim. Imp Est."
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
@@ -23092,7 +23011,7 @@ msgstr "Ult. año 4º trim Imp Est."
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1954
 #, fuzzy
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year."
-msgstr "1 sep - 31 dic, año pasado"
+msgstr "Sep 1 - Dic 31, año pasado"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
@@ -23124,7 +23043,7 @@ msgstr "Las cuentas con valor $0.00 no serán imprimidas."
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Print Full account names"
-msgstr "Mostrar nombres de cuenta completos"
+msgstr "Imprimir nombres de cuenta completos"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1882
@@ -23150,7 +23069,7 @@ msgstr "Periodo desde %s a %s"
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Tax Report & XML Export"
-msgstr "Informe de impuestos y exportar a XML"
+msgstr "Informe fiscal y exportación a XML"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1894
@@ -23228,31 +23147,28 @@ msgstr ""
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1976
-#, fuzzy
 msgid "Do not print T-Num:Memo data"
-msgstr "No imprima los datos Action:Memo para asientos"
+msgstr "No imprima los datos T-Num:Registro"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1978
-#, fuzzy
 msgid "Do not print T-Num:Memo data for transactions."
-msgstr "No imprima los datos T-Num:Memo para asientos"
+msgstr "No imprima los datos T-Num:Registro para movimientos"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1980
 msgid "Do not print Action:Memo data"
-msgstr "No imprima los datos Action:Memo"
+msgstr "No imprima los datos Acción:Registro"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1982
-#, fuzzy
 msgid "Do not print Action:Memo data for transactions."
-msgstr "No imprima los datos Action:Memo para transacciones"
+msgstr "No imprima los datos Acción:Registro para movimientos"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Do not print transaction detail"
-msgstr "No imprima los detalles de la transacción"
+msgstr "No imprima los detalles del movimiento"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1986
@@ -23291,7 +23207,7 @@ msgstr "Fecha del transacción más cercana"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1998
 #, fuzzy
 msgid "Use nearest to transaction date."
-msgstr "Utilice la fecha de la transacción más cercana"
+msgstr "Utilizar la fecha de la transacción más cercana"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2000
@@ -23302,7 +23218,7 @@ msgstr "Fecha de informe más cercana"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2002
 #, fuzzy
 msgid "Use nearest to report date."
-msgstr "Utilice la fecha más cercana del informe"
+msgstr "Utilizar la fecha más cercana del informe"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2004
@@ -23327,7 +23243,7 @@ msgid ""
 "Taxable Income/Deductible Expenses with Transaction Detail/Export to .TXF "
 "file"
 msgstr ""
-"Ingresos Imponibles/Gastos Deducibles con Detalle de Transacción/Exportación "
+"Ingresos Imponibles/Gastos Deducibles con Detalle de Movimiento/Exportación "
 "al archivo .TXF"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
@@ -23361,7 +23277,7 @@ msgstr "Este informe no tiene opciones."
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2024
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
-msgstr "Mostrar el informe de %s."
+msgstr "Visualizar el informe de %s."
 
 #. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2028
@@ -23395,7 +23311,7 @@ msgstr "El archivo de la plantilla «%s» no puede leerse"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2040
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4936
 msgid "Adjusting Entries"
-msgstr "Elementos de ajuste"
+msgstr "Ajuste de Asientos"
 
 #. src/report/report-system/html-fonts.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2044
@@ -23574,7 +23490,6 @@ msgstr "Inicio del periodo de informe"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2130
-#, fuzzy
 msgid "End of reporting period."
 msgstr "Fin del periodo del informe"
 
@@ -23591,8 +23506,9 @@ msgstr "Día"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2136
+#, fuzzy
 msgid "One Day."
-msgstr ""
+msgstr "Día"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2138
@@ -23736,8 +23652,8 @@ msgstr ""
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4234
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr ""
-"Hacer informe de estas cuentas, si la profundidad de colores de la pantalla "
-"lo permite."
+"Informar estas cuentas, si la profundidad de colores de la pantalla lo "
+"permite."
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2184
@@ -23752,12 +23668,12 @@ msgstr "¿Agrupar las cuentas en categorías principales?"
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2188
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
-msgstr "Elegir la moneda en la que mostrar los valores de este informe."
+msgstr "Elegir la moneda en la que visualizar los valores de este informe."
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
-msgstr "¿Se debe mostrar la cantidad en moneda extranjera de la cuenta?"
+msgstr "¿Visualizar la cantidad en divisas de la cuenta?"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
@@ -23843,7 +23759,6 @@ msgstr "Elejir el marcador para cada punto de dato."
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2216
-#, fuzzy
 msgid "Diamond"
 msgstr "Diamante"
 
@@ -23862,7 +23777,7 @@ msgstr "Círculo"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2222
 #, fuzzy
 msgid "Hollow circle"
-msgstr "Círculo relleno"
+msgstr "Círculo"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2224
@@ -23873,7 +23788,7 @@ msgstr "Cuadrado"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2226
 #, fuzzy
 msgid "Hollow square"
-msgstr "Cuadrado relleno"
+msgstr "Cuadrado"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2228
@@ -23886,12 +23801,19 @@ msgstr "Cruz"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2234
 #, fuzzy
 msgid "Plus"
-msgstr "Plus"
+msgstr ""
+"En algunos lugares como hipermercados se instalan cajeros comerciales (que "
+"no son de ninguna entidad financiera).. Estos cajeros añaden su comisión "
+"directamente a la cantidad en vez de mostrarlo como una transacción separada "
+"o en sus gastos bancarios mensuales. Por ejemplo, usted retira 100€ y se le "
+"cobran 101,50€ más gastos Interac. Si introduce manualmente 100€, las "
+"cantidades no coincidirán. Debería establecer este umbral a lo que pueda ser "
+"el máximo de esa comisión en su área (en unidades de su moneda local), de "
+"forma que el asiento se reconozca como una coincidencia."
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2236
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2238
-#, fuzzy
 msgid "Dash"
 msgstr "Guión"
 
@@ -23899,13 +23821,12 @@ msgstr "Guión"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2240
 #, fuzzy
 msgid "Filled diamond"
-msgstr "Diamante rojo"
+msgstr "(rellenado automáticamente)"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2242
-#, fuzzy
 msgid "Diamond filled with color"
-msgstr "Diamante rellenado con color"
+msgstr "Círculo rellenado con color"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2244
@@ -23934,7 +23855,6 @@ msgstr "Elija el método para ordenar las cuentas."
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2256
-#, fuzzy
 msgid "Alphabetical by account code."
 msgstr "Alfabético por código de cuenta"
 
@@ -23945,13 +23865,11 @@ msgstr "Alfabético"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2260
-#, fuzzy
 msgid "Alphabetical by account name."
 msgstr "Alfabético por nombre de cuenta"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2264
-#, fuzzy
 msgid "By amount, largest to smallest."
 msgstr "Por cantidad, de mayor a menor"
 
@@ -24046,7 +23964,7 @@ msgstr "_Activos y pasivos"
 #. src/report/report-system/report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "_Income & Expense"
-msgstr "_Ingresos y gastos"
+msgstr "_Ingresos y Gastos"
 
 #. src/report/report-system/report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2300
@@ -24076,7 +23994,7 @@ msgstr "Hoja de estilo"
 #. src/report/report-system/report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2318
 msgid "Invoice Number"
-msgstr "Número de factura"
+msgstr "Número de recibo"
 
 #. src/report/report-system/report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2320
@@ -24102,7 +24020,6 @@ msgstr ""
 
 #. src/report/report-system/report.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2324
-#, fuzzy
 msgid "Enter a descriptive name for this report."
 msgstr "Introducir una descripción para este informe"
 
@@ -24316,7 +24233,7 @@ msgstr "Fecha de inicio"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4230
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4476
 msgid "End Date"
-msgstr "Fecha de fin"
+msgstr "Fecha de final"
 
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
@@ -24469,8 +24386,7 @@ msgstr ""
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3794
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3884
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
-msgstr ""
-"Hacer informe de estas cuentas, si el nivel de cuenta elegido lo permite."
+msgstr "Informar estas cuentas, si el nivel de cuenta elegido lo permite."
 
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
@@ -24726,7 +24642,7 @@ msgstr "Mostrar líneas al estilo contable"
 #, fuzzy
 msgid "Use rules beneath columns of added numbers like accountants do."
 msgstr ""
-"Utilice líneas bajo columnas de cantidades sumadas como hacen los contables"
+"Usar líneas bajo columnas de cantidades sumadas como hacen los contables"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
@@ -24874,11 +24790,10 @@ msgstr "Omitir cuentas"
 #. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2556
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4308
-#, fuzzy
 msgid "Disregard completely any accounts deeper than the depth limit."
 msgstr ""
 "Omitir completamente cualquier cuenta a más profundidad que el límite de "
-"profundidad"
+"profundidad."
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
@@ -24938,8 +24853,9 @@ msgstr "Establecer preferencia para datos de la lista de cotización"
 
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2590
+#, fuzzy
 msgid "How to report brokerage fees"
-msgstr ""
+msgstr "Pago del Corretaje"
 
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2606
@@ -24959,7 +24875,7 @@ msgstr "Promedio"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2610
 #, fuzzy
 msgid "Use average cost of all shares for basis."
-msgstr "Utilice el coste medio de todas las acciones como base"
+msgstr "Usar el coste medio de todas las acciones como base"
 
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2612
@@ -24970,18 +24886,18 @@ msgstr "FIFO"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2614
 #, fuzzy
 msgid "Use first-in first-out method for basis."
-msgstr "Utilice el método primero-en-entrar primero-en-salir como base"
+msgstr "Usar el método primero-en-entrar primero-en-salir como base"
 
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "LIFO"
-msgstr ""
+msgstr "LIFO"
 
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2618
 #, fuzzy
 msgid "Use last-in first-out method for basis."
-msgstr "Utilice el método primero-en-entrar primero-en-salir como base"
+msgstr "Usar el método primero-en-entrar último-en-salir como base"
 
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2620
@@ -24999,7 +24915,7 @@ msgstr ""
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2624
 #, fuzzy
 msgid "Include in basis"
-msgstr "Incluir _subcuentas"
+msgstr "Base"
 
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2626
@@ -25010,7 +24926,7 @@ msgstr ""
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2628
 #, fuzzy
 msgid "Include in gain"
-msgstr "Mostrar _importe total"
+msgstr "Ganancia"
 
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2630
@@ -25030,21 +24946,18 @@ msgstr "Ignore las tasas de corretaje en el cálculo de rentabilidad"
 
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2636
-#, fuzzy
 msgid "Display the ticker symbols."
-msgstr "Mostrar los símbolos abreviados"
+msgstr "Visualizar los símbolos abreviados"
 
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2638
-#, fuzzy
 msgid "Display exchange listings."
-msgstr "Mostrar índices de intercambio"
+msgstr "Visualizar índices de intercambio"
 
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2640
-#, fuzzy
 msgid "Display numbers of shares in accounts."
-msgstr "Mostrar el número de acciones en las cuentas"
+msgstr "Visualizar el número de acciones en las cuentas"
 
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
@@ -25056,9 +24969,8 @@ msgstr "Número de lugares decimales a usar para los números de acciones"
 
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2644
-#, fuzzy
 msgid "Display share prices."
-msgstr "Mostrar la cotización de las acciones"
+msgstr "Visualizar la cotización de las acciones"
 
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
@@ -25120,7 +25032,7 @@ msgstr "Total ganancias"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2678
 #, fuzzy
 msgid "Rate of Gain"
-msgstr "Porcentaje de Ganancias"
+msgstr "Ganancia"
 
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2682
@@ -25136,7 +25048,7 @@ msgstr "Retorno total"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2686
 #, fuzzy
 msgid "Rate of Return"
-msgstr "Tasa de Retorno"
+msgstr "Retorno de Capital"
 
 # transaction pricing-->? cotizaciones
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
@@ -25239,7 +25151,7 @@ msgstr "Mostrar tabla"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3806
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3896
 msgid "Display a table of the selected data."
-msgstr "Mostrar una table de los datos seleccionados."
+msgstr "Visualizar una tabla de los datos seleccionados."
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2722
@@ -25250,7 +25162,7 @@ msgstr "Mostrar punto"
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display a graph of the selected data."
-msgstr "Mostrar un gráfico de los datos seleccionados."
+msgstr "Visualizar un gráfico de los datos seleccionados."
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2726
@@ -25280,7 +25192,7 @@ msgstr "Beneficio (Ganancias menos Pérdidas)"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2740
 #, fuzzy
 msgid "Gain And Loss."
-msgstr "Ganancias y pérdidas"
+msgstr "Ganancias/Pérdidas"
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2746
@@ -25335,7 +25247,7 @@ msgid ""
 "Print liability/equity section in the same column under the assets section "
 "as opposed to a second column right of the assets section."
 msgstr ""
-"Mostrar la sección pasivos/beneficio en la misma columna bajo la sección de "
+"Mostrar la sección pasivos/patrimonio en la misma columna bajo la sección de "
 "activos, y no en una segunda columna a la derecha de la sección de activos."
 
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
@@ -25351,7 +25263,7 @@ msgstr "Etiquetar la sección de activos"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2938
 #, fuzzy
 msgid "Whether or not to include a label for the assets section."
-msgstr "Si se debe o no incluir una etiqueta para la sección de activos"
+msgstr "Si se debe incluir una etiqueta para la sección de activos"
 
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
@@ -25366,7 +25278,7 @@ msgstr "Incluir el total de activos"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2942
 #, fuzzy
 msgid "Whether or not to include a line indicating total assets."
-msgstr "Si se debe o no incluir una línea indicando el total de los activos"
+msgstr "Si se debe incluir una línea indicando el total de los activos"
 
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2830
@@ -25396,7 +25308,7 @@ msgstr "Etiquetar la sección de pasivo"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2946
 #, fuzzy
 msgid "Whether or not to include a label for the liabilities section."
-msgstr "Si se debe o no incluir una etiqueta para la sección de pasivo"
+msgstr "Si se debe incluir una etiqueta para la sección de pasivo"
 
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
@@ -25411,7 +25323,7 @@ msgstr "Incluir el total del pasivo"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2950
 #, fuzzy
 msgid "Whether or not to include a line indicating total liabilities."
-msgstr "Si se debe o no incluir una línea con el total del pasivo"
+msgstr "Si se debe incluir una línea con el total del pasivo"
 
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
@@ -25426,7 +25338,7 @@ msgstr "Etiquetar la sección de beneficio"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2954
 #, fuzzy
 msgid "Whether or not to include a label for the equity section."
-msgstr "Si se debe o no incluir una etiqueta para la sección de beneficio"
+msgstr "Si se debe etiquetar la sección de patrimonio"
 
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
@@ -25441,7 +25353,7 @@ msgstr "Incluir el total del beneficio"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2958
 #, fuzzy
 msgid "Whether or not to include a line indicating total equity."
-msgstr "Si se debe o no incluir una línea indicando el total del beneficio"
+msgstr "Si se debe incluir una línea indicando el total del patrimonio"
 
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
@@ -25519,7 +25431,7 @@ msgstr "Incluir totales nuevos/existentes"
 msgid ""
 "Whether or not to include lines indicating change in totals introduced by "
 "budget."
-msgstr "Si se debe incluir una línea con el total de ingresos"
+msgstr "Si se debe mostrar una línea con el total de ingresos"
 
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
@@ -25625,7 +25537,7 @@ msgstr "¿Calcular como realizando la suma?"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4856
 #, fuzzy
 msgid "Report on these accounts."
-msgstr "Hacer informe sobre esas cuentas"
+msgstr "Este informe requiere que se seleccionen cuentas."
 
 #. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3042
@@ -25646,7 +25558,7 @@ msgstr "Periodo"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3060
 #, fuzzy
 msgid "Period number."
-msgstr "Número de orden"
+msgstr "Periodo:"
 
 #. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3068
@@ -25701,7 +25613,7 @@ msgstr "Etiquetar la sección de ingresos"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3682
 #, fuzzy
 msgid "Whether or not to include a label for the revenue section."
-msgstr "Si se debe o no incluir una etiqueta para la sección de ingresos"
+msgstr "Si se debe incluir una etiqueta para la sección de ingresos"
 
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
@@ -25716,7 +25628,7 @@ msgstr "Indicar total de ingresos"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3686
 #, fuzzy
 msgid "Whether or not to include a line indicating total revenue."
-msgstr "Si se debe o no incluir una línea con el total de ingresos"
+msgstr "Si se debe mostrar una línea con el total de ingresos"
 
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
@@ -25731,7 +25643,7 @@ msgstr "Etiquetar la sección de gastos"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3698
 #, fuzzy
 msgid "Whether or not to include a label for the expense section."
-msgstr "Si se debe o no incluir una etiqueta para la sección de gastos"
+msgstr "Si se debe incluir una etiqueta para la sección de gastos"
 
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
@@ -25746,7 +25658,7 @@ msgstr "Incluir el total de gastos"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3702
 #, fuzzy
 msgid "Whether or not to include a line indicating total expense."
-msgstr "Si se debe o no incluir una línea con el total de los gastos"
+msgstr "Si se debe incluir una línea con el total de los gastos"
 
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
@@ -25764,7 +25676,7 @@ msgstr "Elementos"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3158
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3732
 msgid "Display as a two column report"
-msgstr "Mostrar como informe de dos columnas"
+msgstr "Visualizar como informe de dos columnas"
 
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
@@ -25905,7 +25817,6 @@ msgstr "Mostrar presupuesto"
 
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3208
-#, fuzzy
 msgid "Display a column for the budget values."
 msgstr "Visualizar una columna para los valores del presupuesto"
 
@@ -25916,7 +25827,6 @@ msgstr "Mostrar actualidad"
 
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3212
-#, fuzzy
 msgid "Display a column for the actual values."
 msgstr "Visualizar una columna para los valores actuales"
 
@@ -25927,7 +25837,6 @@ msgstr "Mostrar diferencia"
 
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3216
-#, fuzzy
 msgid "Display the difference as budget - actual."
 msgstr "Visualizar la diferencia como presupuesto - efectiva"
 
@@ -25938,7 +25847,6 @@ msgstr "Mostrar columna con totales"
 
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3220
-#, fuzzy
 msgid "Display a column with the row totals."
 msgstr "Visualizar una columna con la fila de totales"
 
@@ -26126,7 +26034,7 @@ msgstr "Histórico de pasivo"
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Use Stacked Bars"
-msgstr "Utilizar barras apiladas"
+msgstr "Utilice barras apiladas"
 
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3340
@@ -26221,10 +26129,9 @@ msgstr "Patrón de elementos de cierre"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3502
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3722
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4888
-#, fuzzy
 msgid "Any text in the Description column which identifies closing entries."
 msgstr ""
-"Cualquier texto en el campo Descripción que identifique elementos de cierre"
+"Cualquier texto en el campo Descripción que identifique asientos de cierre"
 
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
@@ -26494,13 +26401,13 @@ msgstr "Tipo de Orden Secundario"
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3688
 msgid "Label the trading accounts section"
-msgstr "Etiquetar la sección de activos"
+msgstr "Etiquetar la sección de mercado"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3690
 #, fuzzy
 msgid "Whether or not to include a label for the trading accounts section."
-msgstr "Si se debe o no incluir una etiqueta para la sección de activos"
+msgstr "Si se debe incluir una etiqueta para la sección de activos"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3692
@@ -26598,7 +26505,7 @@ msgstr "¿Mostrar una barra de valor neto?"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3914
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3936
 msgid "Net Profit"
-msgstr "Beneficio Neto"
+msgstr "Beneficio neto"
 
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
@@ -26651,29 +26558,28 @@ msgstr "Diagrama de ingresos y gastos"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3868
 #, fuzzy
 msgid "Show Asset & Liability"
-msgstr "Visualizar barra de Activo y Pasivo"
+msgstr "Mostrar barras de Activo y Pasivo"
 
 #. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3870
 #, fuzzy
 msgid "Show Net Worth"
-msgstr "Visualizar barras de Valor Neto"
+msgstr "Mostrar barras de valor neto"
 
 #. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3876
 #, fuzzy
 msgid "Line Width"
-msgstr "Ancho de línea"
+msgstr "A_nchura:"
 
 #. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3878
 #, fuzzy
 msgid "Set line width in pixels."
-msgstr "Establecer el ancho de la línea en píxeles"
+msgstr "Ancho del gráfico en píxeles."
 
 #. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3880
-#, fuzzy
 msgid "Data markers?"
 msgstr "¿Datos de mercados?"
 
@@ -26685,13 +26591,11 @@ msgstr "Cuadrícula"
 
 #. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3898
-#, fuzzy
 msgid "Add grid lines."
-msgstr "Añadir líneas de red."
+msgstr "Añadir líneas de rejilla."
 
 #. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:3900
-#, fuzzy
 msgid "Display a mark for each data point."
 msgstr "Visualizar el marcador para cada punto de dato."
 
@@ -26764,9 +26668,8 @@ msgstr "Plotea mercancía por divisa en vez de divisa por mercancía."
 
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4026
-#, fuzzy
 msgid "Color of the marker."
-msgstr "Color del marcador"
+msgstr "Color del marcador."
 
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4034
@@ -26853,7 +26756,7 @@ msgstr "Diagrama de dispersión de cotizaciones"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4704
 #, fuzzy
 msgid "Num/Action"
-msgstr "Núm/Acción"
+msgstr "Núm"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4088
@@ -26869,11 +26772,10 @@ msgstr "Valor de Crédito"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4104
 #, fuzzy
 msgid "The title of the report."
-msgstr "Título del informe"
+msgstr "Título para este informe"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4118
-#, fuzzy
 msgid "Display the check number/action?"
 msgstr "¿Visualizar el número de cheque/acción?"
 
@@ -26883,26 +26785,26 @@ msgstr "¿Visualizar el número de cheque/acción?"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4706
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4710
 msgid "Display the check number?"
-msgstr "¿Mostrar el número de cheque?"
+msgstr "¿Visualizar el número de cheque?"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4136
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4766
 msgid "Display the memo?"
-msgstr "¿Mostrar el memo?"
+msgstr "¿Visualizar el registro?"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4142
 msgid "Display the account?"
-msgstr "¿Mostrar la cuenta?"
+msgstr "¿Visualizar la cuenta?"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4148
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4746
 msgid "Display the number of shares?"
-msgstr "¿Mostrar el número de acciones?"
+msgstr "¿Visualizar el número de acciones?"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4154
@@ -26914,14 +26816,14 @@ msgstr "¿Visualizar el nombre del lote de acciones que posea?"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4160
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4750
 msgid "Display the shares price?"
-msgstr "¿Mostrar la cotización de las acciones?"
+msgstr "¿Visualizar la cotización de las acciones?"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4166
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4772
 msgid "Display the amount?"
-msgstr "¿Mostrar la cantidad?"
+msgstr "¿Visualizar la cantidad?"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
@@ -26957,15 +26859,14 @@ msgstr "Mostrar Dos Columnas"
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Display the value in transaction currency?"
-msgstr "¿Visualizar el valor en la transacción de la moneda?"
+msgstr "¿Visualizar el valor en el movimiento de la divisa?"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4186
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4754
-#, fuzzy
 msgid "Display a running balance?"
-msgstr "Mostrar el saldo actual"
+msgstr "¿Visualizar el balance actual?"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4194
@@ -27005,7 +26906,7 @@ msgstr "Cliente"
 #. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4218
 msgid "Future Scheduled Transactions Summary"
-msgstr "Resumen de todos los asientos en el paquete seleccionado"
+msgstr "Resumen de todos los movimientos en el paquete seleccionado"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4342
@@ -27035,13 +26936,13 @@ msgstr "Total para "
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4760
 #, fuzzy
 msgid "Trans Number"
-msgstr "Num. Trans."
+msgstr "_Número"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4442
 #, fuzzy
 msgid "Num/T-Num"
-msgstr "Num/T-Num"
+msgstr "Núm"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4456
@@ -27061,15 +26962,13 @@ msgstr "Multi-Línea"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4484
-#, fuzzy
 msgid "Display N lines."
-msgstr "Mostrar N líneas"
+msgstr "Visualizar N líneas"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4488
-#, fuzzy
 msgid "Display 1 line."
-msgstr "Mostrar 1 línea"
+msgstr "Visualizar 1 línea"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4490
@@ -27089,7 +26988,7 @@ msgstr ""
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4500
 #, fuzzy
 msgid "Filter on these accounts."
-msgstr "Filtrar en esas cuentas"
+msgstr "Incluir asientos a/desde cuentas de filtro"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4504
@@ -27106,7 +27005,7 @@ msgstr "No filtrar nada"
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4510
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
-msgstr "Incluir asientos a/desde cuentas de filtro"
+msgstr "Incluir movimientos para/desde Cuentas de Filtro"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4512
@@ -27216,7 +27115,7 @@ msgstr "Registrar pedido"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4614
 #, fuzzy
 msgid "Sort as with the register."
-msgstr "Ordenar como el registro"
+msgstr "Ordenar el registro por..."
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4562
@@ -27236,13 +27135,13 @@ msgstr "Ordenar por código de cuenta del asiento desde/a"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4578
 #, fuzzy
 msgid "Sort by check number/action."
-msgstr "Ordenar por número/acción de cheque"
+msgstr "Ordenar por cheque/número de asiento"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4582
 #, fuzzy
 msgid "Sort by transaction number."
-msgstr "Ordenar por número de asiento"
+msgstr "Ordenar por cheque/número de asiento"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4634
@@ -27254,13 +27153,13 @@ msgstr "Ordenar por cheque/número de asiento"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4642
 #, fuzzy
 msgid "Smallest to largest, earliest to latest."
-msgstr "menor a mayor, reciente a obsoleto"
+msgstr "mayor al menor, obsoleto a reciente"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4646
 #, fuzzy
 msgid "Largest to smallest, latest to earliest."
-msgstr "mayor al menor, obsoleto a reciente"
+msgstr "menor a mayor, reciente a obsoleto"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4650
@@ -27346,30 +27245,28 @@ msgstr "Tipo de ordenación Secundaria"
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4702
 msgid "Display the reconciled date?"
-msgstr "¿Mostrar la fecha de conciliación?"
+msgstr "¿Visualizar la fecha de conciliación?"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4718
 msgid "Display the notes if the memo is unavailable?"
-msgstr "¿Visualizar las notas si el memorándum no está disponible?"
+msgstr "¿Visualizar las notas si el registro no está disponible?"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4722
 msgid "Display the account name?"
-msgstr "¿Mostrar el nombre de la cuenta?"
+msgstr "¿Visualizar el nombre de la cuenta?"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4726
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4738
-#, fuzzy
 msgid "Display the full account name?"
-msgstr "¿Mostrar el nombre completo de la cuenta?"
+msgstr "¿Visualizar el nombre completo de la cuenta?"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4730
-#, fuzzy
 msgid "Display the account code?"
-msgstr "¿Mostrar el código de cuenta?"
+msgstr "¿Visualizar el código de cuenta?"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4734
@@ -27377,26 +27274,23 @@ msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
 "parameter is guessed)."
 msgstr ""
-"¿Mostrar el nombre de la otra cuenta? (si este es un asiento con múltiples "
-"desgloses, este parámetro se adivina)."
+"¿Visualizar el nombre de la otra cuenta? (si este es un asiento con "
+"múltiples desgloses, este parámetro se adivina)."
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4742
-#, fuzzy
 msgid "Display the other account code?"
-msgstr "Mostrar el código de la otra cuenta"
+msgstr "¿Visualizar el código de la otra cuenta?"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4762
-#, fuzzy
 msgid "Display the trans number?"
-msgstr "¿Visualizar el CIF?"
+msgstr "¿Visualizar el núm. de movimiento?"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4776
-#, fuzzy
 msgid "No amount display."
-msgstr "No mostrar cantidad"
+msgstr "No visualizar cantidad"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4788
@@ -27433,8 +27327,8 @@ msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
 "Income accounts."
 msgstr ""
-"Invertir las cantidades mostradas para las cuentas de Pasivo, Pagos ptes., "
-"Beneficio, Tarjeta de Crédito e Ingresos"
+"Invertir las cantidades mostradas para  las cuentas de Pasivo, Pagos ptes., "
+"Patrimonio, Tarjeta de Crédito e Ingresos"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4802
@@ -27605,19 +27499,18 @@ msgstr ""
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4874
 msgid "Adjusting Entries pattern"
-msgstr "Patrón de ajuste de elementos"
+msgstr "Patrón de Ajuste de Asientos"
 
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4876
-#, fuzzy
 msgid "Any text in the Description column which identifies adjusting entries."
 msgstr ""
-"Cualquier texto en el campo Descripción que identifique elementos de ajuste"
+"Cualquier texto en el campo Descripción que identifique asientos de ajuste"
 
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4878
 msgid "Adjusting Entries pattern is case-sensitive"
-msgstr "El patrón de elementos de ajuste distingue mayúsculas y minúsculas"
+msgstr "El patrón del ajuste del asiento distingue mayúsculas y minúsculas"
 
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4880
@@ -27630,7 +27523,7 @@ msgstr ""
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4882
 msgid "Adjusting Entries Pattern is regular expression"
-msgstr "El patrón de elementos de ajuste es una expresión regular"
+msgstr "El ajuste del patrón de asientos es una expresión regular"
 
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:4884
@@ -27755,7 +27648,7 @@ msgstr "Mostrar información del preparador"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5410
 #, fuzzy
 msgid "Name of organization or company."
-msgstr "Nombre de la organización o empresa"
+msgstr "Nombre de la organización o empresa para la que se prepara"
 
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
@@ -27886,7 +27779,6 @@ msgstr "Izquierda"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5014
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5226
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5444
-#, fuzzy
 msgid "Align the banner to the left."
 msgstr "Alinear el encabezado a la izquierda"
 
@@ -27905,7 +27797,6 @@ msgstr "Centro"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5018
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5230
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5448
-#, fuzzy
 msgid "Align the banner in the center."
 msgstr "Alinear el encabezado al centro"
 
@@ -27924,7 +27815,6 @@ msgstr "Derecha"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5022
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5234
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5452
-#, fuzzy
 msgid "Align the banner to the right."
 msgstr "Alinear el encabezado a la derecha"
 
@@ -27938,7 +27828,7 @@ msgstr "Alinear el encabezado a la derecha"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5456
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5588
 msgid "Logo"
-msgstr "Logo"
+msgstr "Logotipo"
 
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
@@ -28101,7 +27991,6 @@ msgstr "Color de casillas sub-subtítulo/total"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5070
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5282
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5500
-#, fuzzy
 msgid "Color for subsubtotals."
 msgstr "Color para subsubtotales"
 
@@ -28123,7 +28012,6 @@ msgstr "Color de celda para Importe total"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5076
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5288
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5506
-#, fuzzy
 msgid "Color for grand totals."
 msgstr "Color para los importes totales"
 
@@ -28177,7 +28065,6 @@ msgstr "Espacio entre celdas de la tabla"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5294
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5512
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5644
-#, fuzzy
 msgid "Space between table cells."
 msgstr "Espacio entre las celdas de la tabla"
 
@@ -28203,9 +28090,8 @@ msgstr "Margen interior celdas de tablas"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5300
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5518
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5650
-#, fuzzy
 msgid "Space between table cell edge and content."
-msgstr "El espacio entre el borde de la celda de la tabla y el contenido"
+msgstr "Espacio entre el borde de la celda de la tabla y el contenido"
 
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
@@ -28277,7 +28163,6 @@ msgstr "Pie de página"
 
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5422
-#, fuzzy
 msgid "String to be placed as a footer."
 msgstr "Cadena a colocarse como un pie de página"
 
@@ -28342,9 +28227,8 @@ msgstr "Primera Opción"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5676
-#, fuzzy
 msgid "Help for first option."
-msgstr "Ayuda para la primera opción"
+msgstr "Ayuda para la opción primera"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5678
@@ -28353,9 +28237,8 @@ msgstr "Segunda Opción"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5680
-#, fuzzy
 msgid "Help for second option."
-msgstr "Ayuda para la segunda opción"
+msgstr "Ayuda para la opción segunda"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5682
@@ -28364,9 +28247,8 @@ msgstr "Tercera Opción"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5684
-#, fuzzy
 msgid "Help for third option."
-msgstr "Ayuda para la tercera opción"
+msgstr "Ayuda para la opción tercera"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5686
@@ -28385,7 +28267,6 @@ msgstr "Opción de Cadena"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5694
-#, fuzzy
 msgid "This is a string option."
 msgstr "Esta es una opción de cadena"
 
@@ -28403,7 +28284,6 @@ msgstr "Sólo una Opción de Fecha"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5702
-#, fuzzy
 msgid "This is a date option."
 msgstr "Esta es una opción de fecha"
 
@@ -28414,7 +28294,6 @@ msgstr "Opción de Tiempo y Fecha"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5708
-#, fuzzy
 msgid "This is a date option with time."
 msgstr "Esta es una opción de fecha con hora"
 
@@ -28425,7 +28304,6 @@ msgstr "Opción de fecha combinada"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5714
-#, fuzzy
 msgid "This is a combination date option."
 msgstr "Esta es una opción de fecha combinada"
 
@@ -28436,7 +28314,6 @@ msgstr "Opción de fecha relativa"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5720
-#, fuzzy
 msgid "This is a relative date option."
 msgstr "Esta es una opción de fecha relativa"
 
@@ -28453,7 +28330,6 @@ msgstr "Esta es una opción numérica"
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5732
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5738
-#, fuzzy
 msgid "This is a color option."
 msgstr "Esta es una opción de color"
 
@@ -28461,7 +28337,7 @@ msgstr "Esta es una opción de color"
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5740
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5746
 msgid "Hello Again"
-msgstr "Hola De Nuevo"
+msgstr "Saludo de nuevo"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5742
@@ -28470,7 +28346,6 @@ msgstr "Una opción de la lista de cuentas"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5744
-#, fuzzy
 msgid "This is an account list option."
 msgstr "Esta es una opción de lista de cuenta"
 
@@ -28481,7 +28356,6 @@ msgstr "Una opción de lista"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5750
-#, fuzzy
 msgid "This is a list option."
 msgstr "Esta es una opción de lista"
 
@@ -28492,7 +28366,6 @@ msgstr "El Bueno"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5754
-#, fuzzy
 msgid "Good option."
 msgstr "Opción buena"
 
@@ -28503,7 +28376,6 @@ msgstr "El Malo"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5758
-#, fuzzy
 msgid "Bad option."
 msgstr "Opción incorrecta"
 
@@ -28514,7 +28386,6 @@ msgstr "El Feo"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5762
-#, fuzzy
 msgid "Ugly option."
 msgstr "Opción antiestética"
 
@@ -28648,7 +28519,7 @@ msgstr "La opción de número formateado como moneda es %s."
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5804
 msgid "Items you selected:"
-msgstr "Elementos que ha seleccionado:"
+msgstr "Elementos seleccionados:"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5806
@@ -28667,9 +28538,8 @@ msgstr "No ha seleccionado ninguna cuenta."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5812
-#, fuzzy
 msgid "Display help"
-msgstr "Mostrar ayuda"
+msgstr "Visualizar ayuda"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5814
@@ -28732,10 +28602,9 @@ msgstr "Bienvenido a GnuCash"
 
 #. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5848
-#, fuzzy
 msgid "GnuCash ~a has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr ""
-"GnuCash 2.4 tiene muchas características interesantes. Aquí tiene algunas."
+"GnuCash ~a tiene muchas características interesantes. Aquí tiene algunas."
 
 #. src/scm/price-quotes.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:5852
@@ -28882,10 +28751,10 @@ msgid ""
 "View menu, you can choose the register style Auto-Split Ledger or "
 "Transaction Journal."
 msgstr ""
-"Para introducir un asiento con múltiples desgloses, como por ejemplo una "
+"Para introducir un movimiento con múltiples desgloses, como por ejemplo una "
 "nómina con múltiples deducciones, pulse el botón «Desglosar» en la barra de "
-"herramientas. Sino, puede elegir el estilo de libro «Libro autodesglosado» o "
-"«Libro diario» en el menú «Ver»."
+"herramientas. Sino, puede elegir el estilo de libro «Libro auto-desglosado» "
+"o «Libro diario» en el menú «Ver»."
 
 #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:29
 #, fuzzy

commit 7c13591c049b09c52000f5e7e850941b6b43a845
Author: John Ralls <jralls at ceridwen.us>
Date:   Fri Mar 13 09:51:33 2015 +0900

    Bug 745265 - Segfault in generate_statusbar_lastmodified_message on Windows
    
    Actually change the default date format without AM/PM.

diff --git a/src/gnome-utils/gnc-main-window.c b/src/gnome-utils/gnc-main-window.c
index b301b90..048d00f 100644
--- a/src/gnome-utils/gnc-main-window.c
+++ b/src/gnome-utils/gnc-main-window.c
@@ -1668,7 +1668,7 @@ static gchar *generate_statusbar_lastmodified_message()
                         g_date_time_format (gdt, (dummy_strftime_has_ampm &&
 						  strlen(dummy_strftime_has_ampm) > 0)
                                             ? _("Last modified on %a, %b %e, %Y at %I:%M%P")
-                                            : _("Last modified on %a, %b %e, %Y at %H:%M"));
+                                            : _("Last modified on %x %X"));
 
                     g_date_time_unref (gdt);
 

commit f11d9844f578c9b67ea8171e3d3f378e7eaf993d
Author: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
Date:   Fri Mar 13 00:17:51 2015 +0100

    html-utilities.scm: Tell the user, where to select account.
    
    http://lists.gnucash.org/logs/2015/03/2015-03-12.html#T18:22:44

diff --git a/src/report/report-system/html-utilities.scm b/src/report/report-system/html-utilities.scm
index d0f1889..d156605 100644
--- a/src/report/report-system/html-utilities.scm
+++ b/src/report/report-system/html-utilities.scm
@@ -838,7 +838,7 @@
     report-title-string
     report-id
     (_ "No accounts selected")
-    (_ "This report requires accounts to be selected.")))
+    (_ "This report requires accounts to be selected in the report options.")))
 
 (define (gnc:html-make-empty-data-warning
          report-title-string report-id)

commit 46034fb5cf96eb7e735e8f1f8c36a2cf9a71ccd4
Author: Chandrakant Dhutadmal <cpdhutadmal at yahoo.com>
Date:   Thu Mar 12 06:19:26 2015 +0100

    Bug 745598 - GNUCash Translation for Manipuri Language - Bengali Script
    
    by Centre for Development of Advanced Computing (C-DAC), Pune, India
    http://www.cdac.in

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index c0c1f76..d6a7bc8 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -91,7 +91,7 @@ AC_DEFINE_UNQUOTED(GNUCASH_LATEST_STABLE_SERIES, "$GNUCASH_LATEST_STABLE_SERIES"
     [Most recent stable GnuCash series])
 
 dnl Set of available languages.
-ALL_LINGUAS="ar as bg brx ca cs da de doi el en_GB es_NI es eu fa fi fr gu he hi hu it ja kn ko kok kok at latin ks lt lv mai mni mr nb ne nl pl pt_BR pt ro ru rw sk sv ta te tr uk ur vi zh_CN zh_TW"
+ALL_LINGUAS="ar as bg brx ca cs da de doi el en_GB es_NI es eu fa fi fr gu he hi hu it ja kn ko kok kok at latin ks lt lv mai mni mni at bengali mr nb ne nl pl pt_BR pt ro ru rw sk sv ta te tr uk ur vi zh_CN zh_TW"
 
 GETTEXT_PACKAGE=gnucash
 AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
diff --git a/po/mni at bengali.po b/po/mni at bengali.po
new file mode 100644
index 0000000..406b47a
--- /dev/null
+++ b/po/mni at bengali.po
@@ -0,0 +1,37858 @@
+# GNUCash translations for Manipuri language using Bengali Script"
+# Copyright (C) 2015.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Chandrakant Dhutadmal <cpdhutadmal at yahoo.com>, 2015.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 2.6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-24 10:10-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-19 15:04+0530\n"
+"Last-Translator: Chandrakant Dhutadmal <cpdhutadmal at yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Manipuri (Bengali Script) <gistlrc at gmail.com>\n"
+"Language: Manipuri (Bengali Script) \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:601
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:656
+msgid "Illegal variable in expression."
+msgstr "ফোঙদোকপদা আইন কায়বা ভেরিয়েবল ওইরে."
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:612
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:667
+msgid "Unbalanced parenthesis"
+msgstr "অনবেলেন্স পেরেন্তথেসিস"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:614
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:669
+msgid "Stack overflow"
+msgstr "স্তেক ওভরফ্লো"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:616
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:671
+msgid "Stack underflow"
+msgstr "স্তেক অন্দরফ্লো"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:618
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:673
+msgid "Undefined character"
+msgstr "শকতাক্তবা কেরেক্তর"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:620
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:675
+msgid "Not a variable"
+msgstr "ভেরিয়েবল নত্তে"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:622
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:677
+msgid "Not a defined function"
+msgstr "শক্তাক্লবা ফঙ্কসন অমা নত্তে"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:624
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:679
+msgid "Out of memory"
+msgstr "মেমোরি লৈত্রে"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:626
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:681
+msgid "Numeric error"
+msgstr "নম্বরগী অশোয়বা"
+
+#. Translators: This and the following strings appear on
+#. * the account tab if the Tax Info column is displayed,
+#. * i.e. if the user wants to record the tax form number
+#. * and location on that tax form which corresponds to this
+#. * gnucash account. For the US Income Tax support in
+#. * gnucash, each tax code that can be assigned to an
+#. * account generally corresponds to a specific line number
+#. * on a paper form and each form has a unique
+#. * identification (e.g., Form 1040, Schedule A).
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:339
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:496
+msgid "Tax-related but has no tax code"
+msgstr "তেক্সকা মরি লৈনৈ অদুবু তেক্স কোদ লৈতে"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:353
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:506
+msgid "Tax entity type not specified"
+msgstr "তেক্স এন্তিতি মখল পীদ্রে"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:430
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:583
+#, c-format
+msgid "Tax type %s: invalid code %s for account type"
+msgstr "তেক্স মখল %s: একাউন্ত মখলগী চুমদবা কোদ %s "
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:434
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:587
+#, c-format
+msgid "Not tax-related; tax type %s: invalid code %s for account type"
+msgstr "তেক্সকা মরি লৈনদে; তেক্স মখল %s: একাউন্ত মখলগী চুমদবা কোদ %s "
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:447
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:599
+#, c-format
+msgid "Invalid code %s for tax type %s"
+msgstr "তেক্স মখল %s: গী চুমদবা কোদ %s "
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:451
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:603
+#, c-format
+msgid "Not tax-related; invalid code %s for tax type %s"
+msgstr "তেক্সকা মরি লৈনদে; তেক্স মখল %s গী চুমদবা কোদ %s "
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:469
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:615
+#, c-format
+msgid "No form: code %s, tax type %s"
+msgstr "ফোর্ম লৈতে: কোদ %s, তেক্স মখল %s"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:473
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:619
+#, c-format
+msgid "Not tax-related; no form: code %s, tax type %s"
+msgstr "তেক্সকা মরি লৈনদে; ফোর্ম লৈতে: কোদ %s, তেক্স মখল %s"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:490
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:505
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:630
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:646
+#, c-format
+msgid "No description: form %s, code %s, tax type %s"
+msgstr "দিস্ক্রিপসন লৈতে: ফোর্ম %s, কোদ %s, তেক্স মখল %s"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:494
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:509
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:634
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:650
+#, c-format
+msgid "Not tax-related; no description: form %s, code %s, tax type %s"
+msgstr "তেক্সকা মরি লৈনদে; দিস্ক্রিপসন লৈতে: ফোর্ম %s, কোদ %s, তেক্স মখল %s"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:532
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:675
+#, c-format
+msgid "Not tax-related; %s%s: %s (code %s, tax type %s)"
+msgstr "তেক্সকা মরি লৈনদে; %s%s: %s (কোদ %s, তেক্স মখল %s)"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:579
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:722
+#, c-format
+msgid "(Tax-related subaccounts: %d)"
+msgstr "(তেক্সকা মরি লৈনবা সবএকাউন্ত: %d)"
+
+#. Translators: For the following strings, the single letters
+#. after the colon are abbreviations of the word before the
+#. colon. You should only translate the letter *after* the colon.
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:616
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:759
+msgid "not cleared:n"
+msgstr "শেংদোক্তে:n"
+
+#. Translators: Please only translate the letter *after* the colon.
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:619
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:762
+msgid "cleared:c"
+msgstr "শেংদোক্লে:c"
+
+#. Translators: Please only translate the letter *after* the colon.
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:622
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:765
+msgid "reconciled:y"
+msgstr "রিকনসাইল তৌরে:y"
+
+#. Translators: Please only translate the letter *after* the colon.
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:625
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:768
+msgid "frozen:f"
+msgstr "ফ্রোজন:f"
+
+#. Translators: Please only translate the letter *after* the colon.
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:628
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:771
+msgid "void:v"
+msgstr "চৎনবা য়াদ্রবা:v"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:669
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:812
+msgid "Opening Balances"
+msgstr "ওপনিং বেলেন্সেস"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5948
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:815
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5486
+msgid "Retained Earnings"
+msgstr "অরৈবা শেন্দান"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:744
+#: ../src/engine/Account.c:3950
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2959
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2497
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6074
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:887
+#: ../src/engine/Account.c:3975
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5706
+msgid "Equity"
+msgstr "ইকুইতি"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:799
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:304
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:35
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:956
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:942
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:944
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:43
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:293
+msgid "Opening Balance"
+msgstr "ওপনিং বেলেন্স"
+
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../src/app-utils/guile-util.c:906
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3199
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3204
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2630
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2466
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9410
+#: ../src/app-utils/guile-util.c:1109
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2127
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8624
+msgid "Debit"
+msgstr "দেবিত"
+
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../src/app-utils/guile-util.c:937
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2898
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2917
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2935
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3118
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3123
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2626
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2463
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2339
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2436
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2455
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2473
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9412
+#: ../src/app-utils/guile-util.c:1141
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2150
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2247
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2266
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8626
+msgid "Credit"
+msgstr "ক্রেদিত"
+
+#: ../src/app-utils/option-util.c:1685
+#: ../src/app-utils/option-util.c:1715
+#, c-format
+msgid ""
+"There is a problem with option %s:%s.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ওপসন %s:%s.\n"
+"%s অসিদা খুদোংচাদবা অমা লৈরে."
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:95
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:449
+msgid "Show GnuCash version"
+msgstr "GnuCash ভর্সন উৎলো"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:100
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:454
+msgid "Enable debugging mode: increasing logging to provide deep detail."
+msgstr "দিবগগিং মোদ ঙমহনবা: ফজনা মচাখায়বা পীনবা লোগগিং হেনগৎপা"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:105
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:459
+msgid "Enable extra/development/debugging features."
+msgstr "অহেনবা/দিভেলপমেন্ত/দিবগগিংগী মগুনশিং ঙমহনবা."
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:110
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:464
+msgid "Log level overrides, of the form \"log.ger.path={debug,info,warn,crit,error}\""
+msgstr "লোগ লেভেলনা \"log.ger.path={debug,info,warn,crit,error}\" ফোর্ম অসিদা ওভররাইদ তৌই."
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:116
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:470
+msgid "File to log into; defaults to \"/tmp/gnucash.trace\"; can be \"stderr\" or \"stdout\"."
+msgstr "লোগ তৌনবা ফাইল; \"/tmp/gnucash.trace\";দিফোল্তস \"stderr\" নত্রগা \"stdout\" ওইবা য়াই."
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:122
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:476
+msgid "Do not load the last file opened"
+msgstr "অকোনবগী অহাংবা ফাইল লোদ তৌগনু"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:126
+msgid "Set the prefix for gsettings schemas for gsettings queries. This can be useful to have a different settings tree while debugging."
+msgstr "gসেত্তিংস ৱাহংসিংগী gসেত্তিংস স্কিমসিংগীদমক প্রিফিক্স সেত তৌরো। মসি দিবগগিং তৌরিঙৈ মতমদা তোঙানবা সেত্তিংস ত্রি অমা লৈবা মতমদা কান্নবা য়াই।"
+
+#. Translators: Argument description for autohelp; see
+#. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:129
+msgid "GSETTINGSPREFIX"
+msgstr "GSETTINGSPREFIX"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:133
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:487
+msgid "Add price quotes to given GnuCash datafile"
+msgstr "পীরিবা GnuCash দাতাফাইলতা মমলগী কোতশিং হাপচিল্লো"
+
+#. Translators: Argument description for autohelp; see
+#. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:136
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:490
+msgid "FILE"
+msgstr "FILE"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:140
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:494
+msgid "Regular expression determining which namespace commodities will be retrieved"
+msgstr "করম্বা নেমস্পেস কমেদিতিশিং রিত্রিভ তৌগদগে হায়না লেপথোক্লিবা রিগুলর এক্সপ্রেসন"
+
+#. Translators: Argument description for autohelp; see
+#. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:143
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:497
+msgid "REGEXP"
+msgstr "REGEXP"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:146
+msgid "[datafile]"
+msgstr "[দেতাফাইল]"
+
+# "development version" can be translated in Manipuri as "সেমগৎ-সাগৎপগী ভর্সন", but considering the context, this may be kept as "দিভেলপমেন্তগী ভর্সন"
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:156
+msgid "This is a development version. It may or may not work."
+msgstr "মসি দিভেলপমেন্তগী (সেমগৎ-সাগৎপগী) ভর্সন অমনি। মসি য়াবা নত্ত্রগা য়াদবা য়াই।"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:157
+msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org"
+msgstr "বগসিং অমসুং অতোপ্পা প্রোব্লেমসিং gnucash-devel at gnucash.orgদা রিপোর্ত তৌ "
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:158
+msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org"
+msgstr "নহাক্না http://bugzilla.gnome.orgদা বগ রিপোর্তসিং থীবা অমসুং ফাইল সেম্বসু য়াই"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:159
+msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"
+msgstr "অরোয়বা তং-তাবা ভর্সন ফংনবগীদমক্তা, চানবীদুনা http://www.gnucash.orgদা য়েংবীয়ু"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:378
+msgid "- GnuCash personal and small business finance management"
+msgstr "- GnuCash পর্সোনেল অমসুং অপীকপা ব্যুজিনেস ফাইনান্স মেনেজমেন্ত "
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:384
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:763
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"অফংবা কমান্দ লাইন ওপসনসিংগী মপুংফাবা লিস্ত অমা য়েংনবগীদমক্তা '%s --help' অসি রন তৌ।\n"
+
+#. Translators: %s is the version number
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:397
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:522
+#, c-format
+msgid "GnuCash %s development version"
+msgstr "GnuCash %s শেমগৎ-শাগৎলকপগী ভর্সন"
+
+#. Translators: 1st %s is a fixed message, which is translated independently;
+#. 2nd %s is the scm type (svn/svk/git/bzr);
+#. 3rd %s is the scm revision number;
+#. 4th %s is the build date
+#. Development version
+#. Translators: 1st %s is a fixed message, which is translated independently;
+#. 2nd %s is the scm type (svn/svk/git/bzr);
+#. 3rd %s is the scm revision number;
+#. 4th %s is the build date
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:403
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4415
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"This copy was built from %s rev %s on %s."
+msgstr ""
+"%s\n"
+"কোপি অসি %sদা %sদগী রিভিজন %sনা সেমগৎখিবনি।"
+
+#. Translators: %s is the version number
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:409
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:527
+#, c-format
+msgid "GnuCash %s"
+msgstr "GnuCash %s"
+
+#. Translators: 1st %s is a fixed message, which is translated independently;
+#. 2nd %s is the scm (svn/svk/git/bzr) revision number;
+#. 3rd %s is the build date
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:414
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4422
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"This copy was built from rev %s on %s."
+msgstr ""
+"%s\n"
+"কোপি অসি %sদা রিভিজন %sদগী সেমগৎখিবনি।"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:515
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:631
+msgid "No quotes retrieved. Finance::Quote isn't installed properly.\n"
+msgstr "কোত অমত্তা রিত্রিভ তৌদে. ফাইনান্স::কোত অসি ফজনা ইনস্তোল তৌদে.\n"
+
+#. Install Price Quote Sources
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:598
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:712
+msgid "Checking Finance::Quote..."
+msgstr "ফাইনান্স য়েংশিনবা::কোত..."
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:606
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:720
+msgid "Loading data..."
+msgstr "দাতা লোদ তৌরি..."
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:764
+msgid "Error: could not initialize graphical user interface and option add-price-quotes was not set."
+msgstr "অসোয়বা: গ্রাফিকেল য়ুজর ইন্তরফেস ইনিসিএলাইজ তৌবা ঙমদ্রে অমসুং এদ-প্রাইস-ক্যুওতস হায়বা ওপসন অদু সেত তৌখিদ্রে।"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:73
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:260
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1306
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1384
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:214
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:265
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1160
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1237
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:219
+msgid "Select..."
+msgstr "খনবা..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:77
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:216
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:221
+msgid "Edit..."
+msgstr "শেমদোকপা..."
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:219
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2332
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2508
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2509
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3150
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:971
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3098
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:3
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:225
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2725
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:921
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:5
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2712
+msgid "Bill"
+msgstr "বিল"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:222
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2337
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2515
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2516
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:228
+msgid "Voucher"
+msgstr "ভাউচর"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. Bug#602091, #639365: The INVOICE_TYPE string unfortunately is
+#. * stored in translated form due to the usage of gncInvoiceGetType
+#. * for user-visible strings as well. Hence, as an exception we
+#. * must also search for the translated here even though it's an
+#. * internal flag.
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:225
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3162
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:383
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:1
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:969
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2932
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3173
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:5
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2470
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8664
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:231
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2737
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2828
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:379
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:919
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:12
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2281
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1617
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7960
+msgid "Invoice"
+msgstr "ইভোইস"
+
+#. This array contains all of the different strings for different column types.
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:448
+#: ../src/engine/Recurrence.c:478
+#: ../src/engine/Recurrence.c:668
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:4
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:44
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9244
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:494
+#: ../src/engine/Recurrence.c:461
+#: ../src/engine/Recurrence.c:635
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:111
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:41
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8458
+msgid "None"
+msgstr "অমত্তা লৈতে"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:564
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:864
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:672
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:850
+msgid "Yes"
+msgstr "হোয়"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:566
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:867
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:677
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:853
+msgid "No"
+msgstr "নত্তে"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:568
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:682
+msgid "Use Global"
+msgstr "গ্লোবেল ওইনা শিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:68
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:199
+#: ../src/gnome/top-level.c:218
+#, c-format
+msgid "Badly formed URL %s"
+msgstr "ফত্তনা শেংলবা URL %s"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:73
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:222
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:228
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:295
+#: ../src/gnome/top-level.c:91
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:294
+#: ../src/gnome/top-level.c:89
+#, c-format
+msgid "Bad URL: %s"
+msgstr "ফত্তবা URL: %s"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:82
+#, c-format
+msgid "No such entity: %s"
+msgstr "অসিগুমবা এন্তিতি লৈতে: %s"
+
+#. =================================================================
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:170
+#, c-format
+msgid "No such owner entity: %s"
+msgstr "অসিগুম্বা মপুগী এন্তিতি লৈতে: %s"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:279
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:278
+#, c-format
+msgid "Entity type does not match %s: %s"
+msgstr "এন্তিতি মখলসিগা চান্নদে %s: %s"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:289
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:288
+#, c-format
+msgid "Bad URL %s"
+msgstr "ফত্তবা URL %s"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:302
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:301
+#, c-format
+msgid "No such Account entity: %s"
+msgstr "অসিগুমবা একাউন্ত এন্তিতি লৈতে: %s"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:274
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:270
+msgid "Negative amounts are not allowed."
+msgstr "নেগেতিভ অমাউন্তশিংদি য়াদে."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:280
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:276
+msgid "Percentage amount must be between 0 and 100."
+msgstr "চাদা ওইবা শেনফম 0 অমসুং 100 কী মরক্তা ওইগদবনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:305
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:301
+msgid "You must provide a name for this Billing Term."
+msgstr "বিল্লিং তার্ম অসিগী মমিং অমা পীগদবনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:312
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:308
+#, c-format
+msgid "You must provide a unique name for this Billing Term. Your choice \"%s\" is already in use."
+msgstr "মসিগী বিল্লিং তার্ম অসিগী অখন্নবা মমিং অমা পীগদবনি. অদোমগী অপাম্বা \"%s\"অসি হান্না শিজিন্নরি."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:508
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:17
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:216
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:18
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8484
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:486
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:74
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7790
+msgid "Days"
+msgstr "নুমিৎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:511
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:25
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:489
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:21
+msgid "Proximo"
+msgstr "মথংগী থা"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:514
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:26
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3076
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2672
+msgid "Unknown"
+msgstr "শকখঙদবা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:643
+#, c-format
+msgid "Term \"%s\" is in use. You cannot delete it."
+msgstr "তর্ম \"%s\" অসি সিজিন্নদ্রে। মসি নহাক্না দিলিত তৌবা ঙমদে।"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:649
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:571
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:627
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:570
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
+msgstr "অদোম্না \"%s\" তশেংনা মুত্থৎপা পামলব্রা?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-choose-owner.c:75
+msgid "This transaction needs to be assigned to a Customer. Please choose the Customer below."
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সন অসি কস্তমর অমদা এসাইন তৌবা মথৌ তাই। চানবীদুনা কস্তমর অদু মখাদা খনবীয়ু।"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-choose-owner.c:82
+msgid "This transaction needs to be assigned to a Vendor. Please choose the Vendor below."
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সন অসি ভেন্দর অমদা এসাইন তৌবা মথৌ তাই। চানবীদুনা ভেন্দর অদু মখাদা খনবীয়ু।"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:329
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:323
+msgid ""
+"You must enter a company name. If this customer is an individual (and not a company) you should enter the same value for:\n"
+"Identification - Company Name, and\n"
+"Payment Address - Name."
+msgstr ""
+"কম্পনিগী মমিং অমা পীগদবনি. করিগুম্বা কস্তমর অসি মী অমগী (কম্পনি অমা নত্তবা) ওইরবদি মখাগী চপ মান্নবা ভেল্যু অসি চঙশিনগদবনি:\n"
+"আইদেন্তিফিকেসন - কম্পনি মমিং, অমসুং\n"
+"পেমেন্ত এদ্রেস - মমিং."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:341
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:335
+msgid "You must enter a billing address."
+msgstr "অদোম্না বিল্লিং এদ্রেস অমা চঙশিনগদবনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:351
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:345
+msgid "Discount percentage must be between 0-100 or you must leave it blank."
+msgstr "দিস্কাউন্তগী পার্সেন্তেজ 0-100 গী মনুংদা ওইগদবনি নত্রগা মসি হাংনা থমগদবনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:356
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:350
+msgid "Credit must be a positive amount or you must leave it blank."
+msgstr "ক্রেদিততি পোজিতিভ অমাউন্ত ওইগদবনি নত্রগা মসি হাংনা থমগদবনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:432
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:313
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:238
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:299
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1424
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:426
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:310
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:236
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:293
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1421
+msgid "<No name>"
+msgstr "<মিং অমত্তা য়াওদে>"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:439
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:433
+msgid "Edit Customer"
+msgstr "কস্তমর শেমদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:441
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:1
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1025
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:435
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:15
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:833
+msgid "New Customer"
+msgstr "অনৌবা কস্তমর"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:903
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:856
+msgid "View/Edit Customer"
+msgstr "কস্তমর মীৎযেং তাবা/শেংদোকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:904
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:857
+msgid "Customer's Jobs"
+msgstr "কস্তমরগী থবক"
+
+#. { N_("Customer's Orders"), order_customer_cb, NULL, TRUE},
+#. { N_("Customer's Orders"), order_customer_cb},
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:906
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:859
+msgid "Customer's Invoices"
+msgstr "কস্তমরগী ইনভোইসশিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:907
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:712
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2916
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2925
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2936
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3189
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:549
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:860
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:708
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2492
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2499
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2508
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2790
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:537
+msgid "Process Payment"
+msgstr "পেমেন্তকী থৌওং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:917
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:870
+msgid "Shipping Contact"
+msgstr "শিপ্পিংগী পাউ লৌফম"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:919
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:722
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:872
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:675
+msgid "Billing Contact"
+msgstr "বিল্লিংগী পাউ লৌফম"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:921
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:874
+msgid "Customer ID"
+msgstr "কস্তমর ID"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:923
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3168
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:876
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:679
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2748
+msgid "Company Name"
+msgstr "কম্পনি মমিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:930
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:733
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:883
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:686
+msgid "Contact"
+msgstr "পাউ ফাওনবা"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:932
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3061
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3202
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:575
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:885
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:735
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:885
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2631
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2799
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:563
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:858
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2646
+msgid "Company"
+msgstr "কম্পনি"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:934
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:734
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:579
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:737
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:887
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:730
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:567
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:690
+msgid "ID #"
+msgstr "ID #"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:957
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:910
+msgid "Find Customer"
+msgstr "কস্তমর থিদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-date-close.c:75
+msgid "No Account selected. Please try again."
+msgstr "একাউন্ত অমত্তা খন্দ্রে। চানবীদুনা অমুক হন্না হোৎনবীয়ু।"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-date-close.c:82
+msgid "Placeholder account selected. Please try again."
+msgstr "মহুৎসিনবা একাউন্ত খল্লে। চানবীদুনা অমুক হন্না হোৎনবীয়ু।"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:225
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:222
+msgid "You must enter a username."
+msgstr "শিজিন্নরিবগী মিং অমা চঙশিনগদবনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:230
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:227
+msgid "You must enter the employee's name."
+msgstr "অদোম্না ইমপ্লোয়িগী মমিং চঙশিনগদবনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:239
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:236
+msgid "You must enter an address."
+msgstr "লৈফম অমা চঙশিনগদবনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:320
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:317
+msgid "Edit Employee"
+msgstr "ইমপ্লোয়ি শেমদোকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:322
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:1
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1029
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:319
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:18
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:837
+msgid "New Employee"
+msgstr "অনৌবা ইমপ্লোয়ি"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:710
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:706
+msgid "View/Edit Employee"
+msgstr "ইমপ্লোয়ি মীৎয়েং তাবা/শেমদোকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:711
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:707
+msgid "Expense Vouchers"
+msgstr "শেল শিজিন্নবগী ভাউচরস"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:721
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:717
+msgid "Employee ID"
+msgstr "ইমপ্লোয়ি ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:723
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:719
+msgid "Employee Username"
+msgstr "ইমপ্লোয়িগী শিজিন্নরিবগীমিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:725
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3041
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:721
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2611
+msgid "Employee Name"
+msgstr "ইমপ্লোয়িগী মিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:732
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:728
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:7
+msgid "Username"
+msgstr "শিজিন্নরিবগী মিং"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:736
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:337
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:96
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:396
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:163
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:8
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1764
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:1757
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:732
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1790
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1099
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:336
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:406
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1232
+msgid "Name"
+msgstr "মিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:758
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:754
+msgid "Find Employee"
+msgstr "ইমপ্লোয়ি থিদোকপা"
+
+#. Translators: In this context,
+#. * 'Billing information' maps to the
+#. * label in the frame and means
+#. * e.g. customer i.e. the company being
+#. * invoiced.
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:386
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:181
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:355
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:178
+msgid "You need to supply Billing Information."
+msgstr "অদোম্না বিল্লিংগী ঈপাউ পীবা তাই."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:579
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:545
+msgid "Are you sure you want to delete the selected entry?"
+msgstr "অদোম্না খল্লবা এন্ত্রি অসি মুত্থৎপা পাম্মী হায়বসি শোয়দ্রব্রা?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:581
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:547
+msgid "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
+msgstr "এন্ত্রি অসি ওর্দর অমদা পুনশিল্লে অমসুং মদুদগী মুত্থৎলগনি!"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:691
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2970
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3004
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3038
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2836
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:203
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3182
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:690
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2540
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2574
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2608
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:201
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2764
+msgid "Due Date"
+msgstr "দিউ ওইবা তাং"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:691
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1264
+msgid "Post Date"
+msgstr "পোস্ত তৌবগী তাং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:693
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:692
+msgid "Post to Account"
+msgstr "একাউন্ততা পোস্ত তৌরো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:694
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:693
+msgid "Accumulate Splits?"
+msgstr "স্প্লিতশিং খোমজিনগদ্রা?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:787
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:664
+msgid "The Invoice must have at least one Entry."
+msgstr "ইনভোইস অসিদা য়ামদ্রবদা এন্ত্রি অমা লৈগদবনি."
+
+#. Ok, we can post this invoice.  Ask for verification, set the due date,
+#. * post date, and posted account
+#.
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:807
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:689
+msgid "Do you really want to post the invoice?"
+msgstr "অদোম্না ইনভোইস অসি পোস্ততা থাখিবা তশেংনা পামলব্রা?"
+
+#. Fill in the conversion prices with feedback from the user
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:822
+msgid "One or more of the entries are for accounts different from the invoice/bill currency. You will be asked a conversion rate for each."
+msgstr "অমা নৎত্রগা অমদগী হেনবা এন্ত্রিসিংদি ইনভোইস/বিল করেন্সিদগী তোঙানবা একাউন্তসিংগীদমক্তনি। নঙোন্দা মখোয় খুদিংমক্কী কনভর্সন রেত অমা হংলক্কনি।"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:947
+msgid "The post action was canceled because not all exchange rates were given."
+msgstr "পোস্ত এক্সন অদু কেন্সেল তৌখ্রে মরমদি একচেঞ্জ রেত লোয়নমক পীদে।"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1216
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1142
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1142
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1068
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1074
+msgid "Total:"
+msgstr "অপুনবা:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1222
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1074
+msgid "Subtotal:"
+msgstr "সবতোতেল:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1223
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1075
+msgid "Tax:"
+msgstr "তেক্স:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1227
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1079
+msgid "Total Cash:"
+msgstr "অপুনবা শেনফম:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1228
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1080
+msgid "Total Charge:"
+msgstr "অপুনবা চার্জ:"
+
+#. Set the type label
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1697
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:977
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:22
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:977
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2880
+msgid "Credit Note"
+msgstr "ক্রেদিতকী নোত"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1896
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1915
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1934
+msgid "New Credit Note"
+msgstr "অনৌবা ক্রেদিতকী নোত"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1897
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:275
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:21
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1037
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1736
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:18
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:845
+msgid "New Invoice"
+msgstr "অনৌবা ইনভোইস"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1902
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1921
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1940
+msgid "Edit Credit Note"
+msgstr "ক্রেদিতকী নোত এদিত তৌ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1903
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1740
+msgid "Edit Invoice"
+msgstr "ইনভোইস শেমদোকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1906
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1925
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1944
+msgid "View Credit Note"
+msgstr "ক্রেদিতকী নোত য়েংউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1907
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1743
+msgid "View Invoice"
+msgstr "ইনভোইস মীৎয়েং তাবা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1916
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:274
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1021
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1751
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:829
+msgid "New Bill"
+msgstr "অনৌবা বিল"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1922
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1755
+msgid "Edit Bill"
+msgstr "বিল শেমদোকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1926
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1758
+msgid "View Bill"
+msgstr "বিল মীৎয়েং তাবা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1935
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1033
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1766
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:841
+msgid "New Expense Voucher"
+msgstr "অনৌবা শেল শিজিন্নবগী ভাউচর"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1941
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1770
+msgid "Edit Expense Voucher"
+msgstr "শেল শিজিন্নবগী ভাউচর শেমদোকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1945
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1773
+msgid "View Expense Voucher"
+msgstr "শেল শিজিন্নবগী ভাউচর মীৎয়েং তাবা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2331
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2507
+msgid "Bill Information"
+msgstr "বিলগী ইনফোর্মেসন"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2333
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2510
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3011
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2581
+msgid "Bill ID"
+msgstr "বিল ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2336
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2514
+msgid "Voucher Information"
+msgstr "ভাউচরগী ইনফোর্মেসন"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2338
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2517
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3045
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2615
+msgid "Voucher ID"
+msgstr "ভাউচর ID"
+
+# the word "date" can be translated as "তারিখ" or "তাং" in Manipuri. But the former one is more formal. So, in writing texts, it will be better to translate as "তারিখ".
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2814
+msgid "Date of duplicated entries"
+msgstr "দুপ্লিকেত তৌরবা এন্ত্রিসিংগী তারিখ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2849
+msgid "Do you really want to post these invoices?"
+msgstr "নহাক্না তসেংনা ইনভোইসসিং অসি পোস্ত তৌবা পাম্ব্রা?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2915
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2491
+msgid "View/Edit Invoice"
+msgstr "ইনভোইস মীৎয়েং তাবা/শেমদোকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2917
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2926
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2937
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:261
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:482
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:480
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2493
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2500
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2509
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:254
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:20
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:423
+msgid "Duplicate"
+msgstr "দু্প্লিকেত"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2918
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2927
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2938
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:265
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:258
+msgid "Post"
+msgstr "পোস্ত তৌবা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2919
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2928
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2939
+msgid "Printable Report"
+msgstr "প্রিন্ত তৌবা য়াবা রিপোর্ত"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2924
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3188
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2498
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2789
+msgid "View/Edit Bill"
+msgstr "বিল মীৎয়েং তাবা/শেমদোকপা"
+
+#. Translators: The terms 'Voucher' and 'Expense Voucher' are used
+#. interchangeably in gnucash and mean the same thing.
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2935
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2507
+msgid "View/Edit Voucher"
+msgstr "ভাউচর মীৎয়েং তাবা/শেমদোকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2949
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2519
+msgid "Invoice Owner"
+msgstr "ইনভোইসকী মপু"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2460
+msgid "Invoice Notes"
+msgstr "ইনভোইসকী ৱারোলশিং"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2955
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2989
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3023
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3052
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:562
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:573
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:883
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:6
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2822
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2525
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2559
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2593
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2622
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:550
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:561
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:856
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:2
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2454
+msgid "Billing ID"
+msgstr "বিল্লিং ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2958
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2992
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3026
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2528
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2562
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2596
+msgid "Is Paid?"
+msgstr "শেল পীরব্রা?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2961
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2995
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3029
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2820
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:124
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:125
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2531
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2565
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2599
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:9
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:119
+msgid "Date Posted"
+msgstr "পোস্ত তৌখিবা তাং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2964
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2998
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3032
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2534
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2568
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2602
+msgid "Is Posted?"
+msgstr "পোস্ত তৌখ্রব্রা?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2967
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3001
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3035
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:872
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2537
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2571
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2605
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:845
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:6
+msgid "Date Opened"
+msgstr "হাংদোকপা তাং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2973
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3007
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2543
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2577
+msgid "Company Name "
+msgstr "কম্পনি মমিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2977
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2547
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:14
+msgid "Invoice ID"
+msgstr "ইনভোইস ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2983
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2553
+msgid "Bill Owner"
+msgstr "বিলগী মপু"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2986
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2556
+msgid "Bill Notes"
+msgstr "বিলগী ৱারোলশিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3017
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2587
+msgid "Voucher Owner"
+msgstr "ভাউচরগী মপু"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3020
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2590
+msgid "Voucher Notes"
+msgstr "ভাউচরগী ৱারোলশিং"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3054
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:732
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:403
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:449
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2972
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:824
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1189
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:347
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8768
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2624
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1138
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:596
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:460
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:293
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8064
+msgid "Type"
+msgstr "মখল"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3056
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:272
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2626
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:247
+msgid "Paid"
+msgstr "পীরে"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3059
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2629
+msgid "Posted"
+msgstr "পোস্ত তৌখ্রে"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3064
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2634
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2801
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1598
+msgid "Due"
+msgstr "দিউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3066
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:890
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:830
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2636
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:863
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:634
+msgid "Opened"
+msgstr "হাংদোক্লে"
+
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3068
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:892
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:19
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:907
+#: ../src/gnome/reconcile-view.c:377
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:46
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:218
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9162
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2638
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:865
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:15
+#: ../src/gnome/reconcile-list.c:225
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:47
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8380
+msgid "Num"
+msgstr "নম"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3149
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2724
+msgid "Find Bill"
+msgstr "বিল থিদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3155
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2730
+msgid "Find Expense Voucher"
+msgstr "শেল শিজিন্নবগী ভাউচর থিদোকউ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2874
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2731
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2500
+msgid "Expense Voucher"
+msgstr "শেল শিজিন্নবগী ভাউচর"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3161
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2736
+msgid "Find Invoice"
+msgstr "ইনভোইস থিদোকউ"
+
+#. Translators: This abbreviation is the column heading for
+#. the condition "Is this invoice a Credit Note?"
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3198
+msgid "CN?"
+msgstr "CN?"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3200
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2992
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3004
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:919
+#: ../src/gnome/reconcile-view.c:370
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:34
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:484
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:345
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:385
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3482
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3519
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9224
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2797
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:6
+#: ../src/gnome/reconcile-list.c:218
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:9
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:10
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:477
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:346
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:386
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3677
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3715
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8438
+msgid "Amount"
+msgstr "অমাউন্ত"
+
+# After the numerals, plural suffix is not required.
+# eg.
+# English: Bill/ Bills; 24 (nos. of) bills
+# Manipuri: বিল/ বিলসিং; বিল 24 (not বিলসিং 24)
+# Note: The translation of the given text also can be:
+# English: The following bill is due:
+# Manipuri: মখাগী বিল অসি দ্যু লৈরি:
+# But, the translation as "মখাগী বিল অসি তোল্লি" is also perfectly meaningful. So, it can be avoided using the English word 'due'.
+#. Translators: %d is the number of bills due. This is a
+#. ngettext(3) message.
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3254
+#, c-format
+msgid "The following bill is due:"
+msgid_plural "The following %d bills are due:"
+msgstr[0] "মখাগী বিল অসি তোল্লি:"
+msgstr[1] "মখাগী বিল %d অসি তোল্লি:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3259
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2860
+msgid "Due Bills Reminder"
+msgstr "দিউ বিলগী নিংশিংহনবা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:135
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:133
+msgid "The Job must be given a name."
+msgstr "থবক অসি মমিং অমা পীগদবনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:145
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:143
+msgid "You must choose an owner for this job."
+msgstr "থবক অসিগী মপু অমা খনগদবনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:245
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:243
+msgid "Edit Job"
+msgstr "থবক শেমদোকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:247
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1041
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:245
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:849
+msgid "New Job"
+msgstr "অনৌবা থবক"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:547
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:535
+msgid "View/Edit Job"
+msgstr "থবক মীৎয়েং তাবা/শেংদোকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:548
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:536
+msgid "View Invoices"
+msgstr "ইনভোইসশিং মীৎয়েং তাবা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:558
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:546
+msgid "Owner's Name"
+msgstr "মপুগী মমিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:560
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:548
+msgid "Only Active?"
+msgstr "এক্তিভ ওইবতমকলা?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:564
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:552
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:7
+msgid "Job Number"
+msgstr "থবক্কী নম্বর"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:566
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:577
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:554
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:565
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:6
+msgid "Job Name"
+msgstr "থবক্কী মমিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:628
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:616
+msgid "Find Job"
+msgstr "থবক থিদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:171
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:168
+msgid "The Order must be given an ID."
+msgstr "ওর্দর অসি ID অমা পীগদবনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:277
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:274
+msgid "The Order must have at least one Entry."
+msgstr "ওর্দর অসি য়ামদ্রবদা এন্ত্রি অমা লৈগদবনি."
+
+#. Damn; yes.  Well, ask the user to make sure they REALLY want to
+#. * close this order!
+#.
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:299
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:296
+msgid "This order contains entries that have not been invoiced. Are you sure you want to close it out before you invoice all the entries?"
+msgstr "ওর্দর অসিদা ইনভোইস তৌদবা এন্ত্রিশিং য়াওই. অদোম্না এন্ত্রি পুম্নমক ইনভোইস তৌদ্রিঙৈদা লোইশিনবা পাম্মী হায়বসি শোয়দ্রব্রা?"
+
+#. Ok, we can close this.  Ask for verification and set the closed date
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:308
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:305
+msgid "Do you really want to close the order?"
+msgstr "অদোম্না ওর্দর অসি তশেংনা লোইশিনবা পামলব্রা?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:309
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:306
+msgid "Close Date"
+msgstr "লোইশিনবা তাং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:830
+msgid "View/Edit Order"
+msgstr "ওর্দর মীৎয়েং তাবা/শেমদোকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:839
+msgid "Order Notes"
+msgstr "ওর্দরগী ৱারোলশিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:868
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:841
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:5
+msgid "Date Closed"
+msgstr "তাং লোইশিল্লে"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:870
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:843
+msgid "Is Closed?"
+msgstr "লোইশিল্লব্রা?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:874
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:847
+msgid "Owner Name "
+msgstr "মপুগী মমিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:876
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:849
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:12
+msgid "Order ID"
+msgstr "ওর্দর ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:888
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:840
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:861
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:639
+msgid "Closed"
+msgstr "লোইশিল্লে"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:946
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:919
+msgid "Find Order"
+msgstr "ওর্দর থিদোকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:182
+msgid "You must enter a valid account name for posting."
+msgstr "পোস্ত তৌনবগীদমক্তা নহাক্না চৎনবা য়াবা একাউন্ত অমা এন্তর তৌগদবনি।"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:190
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:272
+msgid "You must select a company for payment processing."
+msgstr "অদোম্না পেমেন্ত তৌনবগী কম্পনি অমা খনগদবনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:198
+msgid "You must select at least one document or pre-payment to process."
+msgstr "প্রোসেস তৌনবগীদমক্তা নহাক্না য়ামদ্রবদা দোক্যুমেন্ত নৎত্রগা প্রি-পেমেন্ত অমা খনগদবনি।"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:217
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:281
+msgid "You must select a transfer account from the account tree."
+msgstr "একাউন্ত ত্রিদগী ত্রান্সফর একাউন্ত অমা খনগদবনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:406
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:1887
+msgid "Pre-Payment"
+msgstr "হান্না পীবা পেমেন্ত"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:680
+msgid "The transfer and post accounts are associated with different currencies. Please specify the conversion rate."
+msgstr "ত্রান্সফর অমসুং পোস্ত একাউন্তসিং অসি তোঙান তোঙানবা করেন্সিসিংগা চৎমিন্নৈ। চানবীদুনা কনভর্সনগী রেত অদু তাকপীয়ু।"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:1075
+#, c-format
+msgid "You have no valid \"Post To\" accounts. Please create an account of type \"%s\" before you continue to process this payment. Perhaps you want to create an Invoice or Bill first?"
+msgstr "নহাক্কী চৎনবা য়াবা \"Post To\" একাউন্তসিং লৈতে। চানবীদুনা নহাক্না পেমেন্ত অসিগী প্রোসেস মখা চৎথদ্রিঙৈ মমাংদা \"%s\" মখলগী একাউন্ত অমা সেম্বীয়ু। নহাক্না ইনভোইস নৎত্রগা বিল অমা হান্না সেম্বা পাম্বা ওইবা য়াই?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:214
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:208
+msgid ""
+"You must enter a company name. If this vendor is an individual (and not a company) you should enter the same value for:\n"
+"Identification - Company Name, and\n"
+"Payment Address - Name."
+msgstr ""
+"অদোম্না কম্পনি মমিং অমা চঙশিনগদবনি. ভেন্দর অসি মী মশা অমগী ওইরবদি (কম্পনি অমা নত্তবা) পীরিবা অসিগী চপ মান্নবা ভেল্যু অদু চঙশিনগদবনি:\n"
+"আইদেন্তিফিকেসন - কম্পনি মমিং, অমসুং\n"
+"পেমেন্ত এদ্রেস - মমিং."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:226
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:220
+msgid "You must enter a payment address."
+msgstr "অদোম্না পেমেন্ত এদ্রেস অমা চঙশিনগদবনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:306
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:300
+msgid "Edit Vendor"
+msgstr "ভেন্দর শেমদোকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:308
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:1
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1057
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:302
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:9
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:861
+msgid "New Vendor"
+msgstr "অনৌবা ভেন্দর"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:708
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:661
+msgid "View/Edit Vendor"
+msgstr "ভেন্দর মীৎয়েং তাবা/শেংদোকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:709
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:662
+msgid "Vendor's Jobs"
+msgstr "ভেন্দরগী থবক"
+
+#. { N_("Vendor Orders"), order_vendor_cb, NULL, TRUE},
+#. { N_("Vendor Orders"), order_vendor_cb},
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:711
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:664
+msgid "Vendor's Bills"
+msgstr "ভেন্দরগী বিল"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:712
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:665
+msgid "Pay Bill"
+msgstr "বিল পীবা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:724
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:677
+msgid "Vendor ID"
+msgstr "ভেন্দর ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:759
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:712
+msgid "Find Vendor"
+msgstr "ভেন্দর থিদোকপা"
+
+#. Toplevel
+#. Extensions Menu
+#. src/report/business-reports/business-reports.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/business-reports.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:150
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1514
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:146
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:271
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1286
+msgid "_Business"
+msgstr "_ললোন-ইতিক"
+
+#. Customer submenu
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:153
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:149
+msgid "_Customer"
+msgstr "_কস্তমর"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:155
+msgid "Customers Overview"
+msgstr "কস্তমরসিংগী অসম্বা ৱারোল"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:156
+msgid "Open a Customer overview page"
+msgstr "কস্তমর অমগী অসম্বা ৱারোল পেজ অমা হাংউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:160
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:161
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:151
+msgid "_New Customer..."
+msgstr "_অনৌবা কস্তমর..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:161
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:152
+msgid "Open the New Customer dialog"
+msgstr "অনৌবা কস্তমর দাইলোগ হাংদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:165
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:156
+msgid "_Find Customer..."
+msgstr "_কস্তমর থিদোকউ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:166
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:157
+msgid "Open the Find Customer dialog"
+msgstr "কস্তমর দাইলোগ থিদোকপা হাংদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:170
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:304
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:192
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:161
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:300
+msgid "New _Invoice..."
+msgstr "অনৌবা _ইনভোইস..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:171
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:305
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:162
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:301
+msgid "Open the New Invoice dialog"
+msgstr "অনৌবা ইনভোইস দাইলোগ হাংদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:175
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:166
+msgid "Find In_voice..."
+msgstr "ইন_ভোইস থিদোকপা..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:176
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:167
+msgid "Open the Find Invoice dialog"
+msgstr "ইনভোইস দাইলোগ থিদোকপা হাংদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:180
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:223
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:171
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:209
+msgid "New _Job..."
+msgstr "অনৌবা _থবক..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:181
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:224
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:172
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:210
+msgid "Open the New Job dialog"
+msgstr "অনৌবা থবক্কী দাইলোগ হাংদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:185
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:228
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:176
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:214
+msgid "Find Jo_b..."
+msgstr "থ_বক থিদোকপা..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:186
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:229
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:177
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:215
+msgid "Open the Find Job dialog"
+msgstr "থবক্কী দাইলোগ থিদোকপা হাংদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:190
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:233
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:266
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:181
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:219
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:247
+msgid "_Process Payment..."
+msgstr "পেমেন্তগী _থবক তৌবা..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:191
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:234
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:267
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:182
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:220
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:248
+msgid "Open the Process Payment dialog"
+msgstr "পেমেন্তগী থবক তৌবগী দাইলোগ হাংদোকউ"
+
+# Considering as Vendors' Overview
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:197
+msgid "Vendors Overview"
+msgstr "ভেন্দরসিংগী অসম্বা ৱারোল"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:198
+msgid "Open a Vendor overview page"
+msgstr "ভেন্দরগী অসম্বা ৱারোল পেজ অমা হাংউ"
+
+#. Vendor submenu
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:201
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:187
+msgid "_Vendor"
+msgstr "_ভেন্দর"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:203
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:156
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:189
+msgid "_New Vendor..."
+msgstr "_অনৌবা ভেন্দর..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:204
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:190
+msgid "Open the New Vendor dialog"
+msgstr "অনৌবা ভেন্দর দাইলোগ হাংদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:208
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:194
+msgid "_Find Vendor..."
+msgstr "_ভেন্দর থিদোকউ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:209
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:195
+msgid "Open the Find Vendor dialog"
+msgstr "ভেন্দর দাইলোগ থিদোকপা হাংদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:213
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:187
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:199
+msgid "New _Bill..."
+msgstr "অনৌবা _বিল..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:214
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:200
+msgid "Open the New Bill dialog"
+msgstr "অনৌবা বিল দাইলোগ হাংদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:218
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:204
+msgid "Find Bi_ll..."
+msgstr "বি_ল থিদোকউ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:219
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:205
+msgid "Open the Find Bill dialog"
+msgstr "বিল দাইলোগ থিদোকপা হাংদোকউ"
+
+# Considering as "Employees' Overview"
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:240
+msgid "Employees Overview"
+msgstr "ইমপ্লোয়িসিংগী অসম্বা ৱারোল"
+
+# an????
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:241
+msgid "Open a Employee overview page"
+msgstr "ইমপ্লোয়িগী অসম্বা ৱারোল পেজ অমা হাংউ"
+
+#. Employee submenu
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:244
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:225
+msgid "_Employee"
+msgstr "_ইমপ্লোয়ি"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:246
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:166
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:227
+msgid "_New Employee..."
+msgstr "_অনৌবা ইমপ্লোয়ি..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:247
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:228
+msgid "Open the New Employee dialog"
+msgstr "অনৌবা ইমপ্লোয়ি দাইলোগ হাংদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:251
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:232
+msgid "_Find Employee..."
+msgstr "_ইমপ্লোয়ি থিদোকউ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:252
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:233
+msgid "Open the Find Employee dialog"
+msgstr "ইমপ্লোয়ি দাইলোগ থিদোকপা হাংদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:256
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:237
+msgid "New _Expense Voucher..."
+msgstr "অনৌবা _চাদিং ভাউচর..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:257
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:238
+msgid "Open the New Expense Voucher dialog"
+msgstr "অনৌবা চাদিংগী ভাউচর দাইলোগ হাংদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:261
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:242
+msgid "Find Expense _Voucher..."
+msgstr "চাদিংগী _ভাউচর পুথোকউ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:262
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:243
+msgid "Open the Find Expense Voucher dialog"
+msgstr "শেল শিজিন্নবগী ভাউচর থিদোকপগী দাইলোগ হাংদোকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:273
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:254
+msgid "Sales _Tax Table"
+msgstr "সেলস _তেক্স তেবল"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:274
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:255
+msgid "View and edit the list of Sales Tax Tables (GST/VAT)"
+msgstr "সেলস তেক্স তেবলসগী পরিং মীৎয়েং তাবা অমসুং শেমদোকপা (GST/VAT)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:278
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:259
+msgid "_Billing Terms Editor"
+msgstr "_বিল্লিং তার্মস ইদিতর"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:279
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:260
+msgid "View and edit the list of Billing Terms"
+msgstr "বিল্লিং তার্মসগী পরিং মীৎয়েং তাবা অমসুং শেমদোকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:283
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:264
+msgid "Bills _Due Reminder"
+msgstr "বিল _দিউ নিংশিংহনবা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:284
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:265
+msgid "Open the Bills Due Reminder dialog"
+msgstr "বিল দিউ নিংশিংহনবগী দাইলোগ হাংদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:287
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:268
+msgid "E_xport"
+msgstr "থা_দোকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:292
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:293
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:273
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:274
+msgid "Test Search Dialog"
+msgstr "চাংয়েং থিবগী দাইলোগ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:297
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:298
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:293
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:294
+msgid "Initialize Test Data"
+msgstr "চাংয়েংগী দাতা  হৌবা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:311
+msgid "Assign as payment..."
+msgstr "পেমেন্তগুম্না এসাইন তৌ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:312
+msgid "Assign the selected transaction as payment"
+msgstr "খল্লবা ত্রাঞ্জেক্সন অদু পেমেন্তগুম্না এসাইন তৌ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:98
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:100
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:51
+msgid "Sort _Order"
+msgstr "মথং-মনাউ _সোর্ত তৌরো "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:102
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:164
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:104
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:155
+msgid "New _Account..."
+msgstr "অনৌবা _একাউন্ত..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:103
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:105
+msgid "Create a new account"
+msgstr "অনৌবা একাউন্ত শেমগৎলো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:107
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:109
+msgid "Print Invoice"
+msgstr "ইনভোইস নমথোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:108
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:110
+msgid "Make a printable invoice"
+msgstr "নমথোকপা য়াবা ইনভোইস শেম্মো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:114
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:116
+msgid "_Cut"
+msgstr "_ককথৎপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:119
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:121
+msgid "Copy"
+msgstr "শিনবা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:124
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:316
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:240
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:236
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1028
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:126
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:191
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:287
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1035
+msgid "_Paste"
+msgstr "_নপশিনবা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:129
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:131
+msgid "_Edit Invoice"
+msgstr "_ইনভোইস শেমদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:130
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:132
+msgid "Edit this invoice"
+msgstr "ইনভোইস অসি শেমদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:134
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:136
+msgid "_Duplicate Invoice"
+msgstr "_দুপ্লিকেত ইনভোইস"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:135
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:137
+msgid "Create a new invoice as a duplicate of the current one"
+msgstr "হৌজিক্কী অসিগী দুপ্লিকেত অমা ওইনা অনৌবা ইনভোইস অমা শেমগৎলো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:139
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:141
+msgid "_Post Invoice"
+msgstr "_ইনভোইস পোস্ত তৌরো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:140
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:142
+msgid "Post this Invoice to your Chart of Accounts"
+msgstr "অদোমগী একাউন্তসকী চার্ততা ইনভোইস অসি পোস্ত তৌরো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:144
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:146
+msgid "_Unpost Invoice"
+msgstr "_ইনভোইস অনপোস্ত তৌরো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:145
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:147
+msgid "Unpost this Invoice and make it editable"
+msgstr "ইনভোইস অসি অনপোস্ত তৌরো অমসুং শেমদোকপা য়াবা ওইনা শেম্মো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:151
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:153
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:86
+msgid "_Enter"
+msgstr "_চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:152
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:154
+msgid "Record the current entry"
+msgstr "হৌজিক্কী এন্ত্রি রেকোর্দ তৌরো"
+
+#. Add the Cancel button for the matcher
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:156
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2166
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2166
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1424
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:158
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:79
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2130
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_ককথৎপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:157
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:159
+msgid "Cancel the current entry"
+msgstr "হৌজিক্কী এন্ত্রি ককথৎলো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:161
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:158
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2208
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2208
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:163
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:82
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:128
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2177
+msgid "_Delete"
+msgstr "_মুত্থৎপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:162
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:164
+msgid "Delete the current entry"
+msgstr "হৌজিক্কী এন্ত্রি মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:166
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:168
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:78
+msgid "_Blank"
+msgstr "_অহাংবা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:167
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:169
+msgid "Move to the blank entry at the bottom of the Invoice"
+msgstr "ইনভোইসগী মখাদা অহাংবা এন্ত্রিদা চৎলো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:171
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:173
+msgid "Dup_licate Entry"
+msgstr "দু_প্লিকেত এন্ত্রি"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:172
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:174
+msgid "Make a copy of the current entry"
+msgstr "হৌজিক্কী এন্ত্রিগী কোপি অমা শেম্মো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:176
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:178
+msgid "Move Entry _Up"
+msgstr "এন্ত্রি _মথক্তা চৎলো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:177
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:179
+msgid "Move the current entry one row upwards"
+msgstr "হৌজিক্কী এন্ত্রিসি রো অমা মথকলোমদা চৎলো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:181
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:183
+msgid "Move Entry Do_wn"
+msgstr "এন্ত্রি _মখাদা চৎথরো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:182
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:184
+msgid "Move the current entry one row downwards"
+msgstr "হৌজিক্কী এন্ত্রি অসি রো অমা মখাদা চৎথরো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:188
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:190
+msgid "New _Invoice"
+msgstr "অনৌবা _ইনভোইস"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:189
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:191
+msgid "Create a new invoice for the same owner as the current one"
+msgstr "হৌজিক্কী অসিগুম্না মপু অসিমক্কী অনৌবা ইনভোইস অমা শেমগৎলো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:193
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:195
+msgid "_Pay Invoice"
+msgstr "_শেল পীবগী ইনভোইস"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:194
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:196
+msgid "Enter a payment for the owner of this Invoice"
+msgstr "ইনভোইস অসিগী মপুগী পেমেন্ত চঙশিনবিরো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:200
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:202
+msgid "_Company Report"
+msgstr "_কম্পনি রিপোর্ত"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:201
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:203
+msgid "Open a company report window for the owner of this Invoice"
+msgstr "ইনভোইস অসিগী মপুগী কম্পনি রিপোর্ত ৱিন্দো হাংদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:209
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:211
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:95
+msgid "_Standard"
+msgstr "_স্তেন্দার্দ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:209
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:211
+msgid "Keep normal invoice order"
+msgstr "নোর্মেল ইনভোইস ওর্দর থম্মু"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:210
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:29
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:212
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:80
+msgid "_Date"
+msgstr "_তাং"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:210
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:212
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:59
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8278
+msgid "Sort by date"
+msgstr "তাংনা সোর্ত তৌরো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:211
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:31
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:213
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:15
+msgid "Date of _Entry"
+msgstr "_এন্ত্রিগী তাং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:211
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:213
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:64
+msgid "Sort by the date of entry"
+msgstr "এন্ত্রীগী তাংদা সোর্ত তৌরো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:212
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:214
+msgid "_Quantity"
+msgstr "_ক্বান্তিতি"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:212
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:214
+msgid "Sort by quantity"
+msgstr "ক্বান্তিতিনা সোর্ত তৌরো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:213
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1163
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1165
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1934
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1937
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:215
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1939
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1941
+msgid "_Price"
+msgstr "_মমল"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:213
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:215
+msgid "Sort by price"
+msgstr "মমলনা সোর্ত তৌরো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:214
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:41
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:216
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:18
+msgid "Descri_ption"
+msgstr "দিস্ক্রিপ_সন"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:214
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:216
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:60
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8306
+msgid "Sort by description"
+msgstr "দিস্ক্রিপসন্না সোর্ত তৌরো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:258
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:479
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:477
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:251
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:25
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:420
+msgid "Enter"
+msgstr "চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:259
+#: ../src/gnome-utils/gnc-cell-renderer-date.c:158
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:480
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:478
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:252
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:6
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:421
+msgid "Cancel"
+msgstr "ককথৎলো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:260
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:344
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:177
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:481
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:479
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:253
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:16
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:266
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:181
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:422
+msgid "Delete"
+msgstr "মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:262
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:486
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:255
+msgid "Up"
+msgstr "মথক"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:263
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:487
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:256
+msgid "Down"
+msgstr "মখা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:264
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:485
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:483
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:257
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:426
+msgid "Blank"
+msgstr "অহাংবা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:266
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:259
+msgid "Unpost"
+msgstr "অনপোস্ত তৌবা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:141
+msgid "E_dit Vendor"
+msgstr "ভেন্দর এ_দিত তৌ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:142
+msgid "Edit the selected vendor"
+msgstr "খল্লবা ভেন্দর অদু এদিত তৌ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:146
+msgid "E_dit Customer"
+msgstr "কস্তমর এ_দিত তৌ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:147
+msgid "Edit the selected customer"
+msgstr "খল্লবা কস্তমর অদু এদিত তৌ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:151
+msgid "E_dit Employee"
+msgstr "ইমপ্লোয়ি এ_দিত তৌ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:152
+msgid "Edit the selected employee"
+msgstr "খল্লবা ইমপ্লোয়ি অদু এদিত তৌ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:157
+msgid "Create a new vendor"
+msgstr "অনৌবা ভেন্দর অমা সেম্মু"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:162
+msgid "Create a new customer"
+msgstr "অনৌবা কস্তমর অমা সেম্মু"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:167
+msgid "Create a new employee"
+msgstr "অনৌবা ইমপ্লোয়ি অমা সেম্মু"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:173
+msgid "_Delete Owner..."
+msgstr "_মপু দিলিত তৌ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:174
+msgid "Delete selected owner"
+msgstr "খল্লবা মপু অদু দিলিত তৌ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:181
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:333
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:230
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:157
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:332
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:319
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:194
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:161
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:272
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:304
+msgid "_Filter By..."
+msgstr "...না _ফিল্তর তৌরি"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:188
+msgid "Create a new bill"
+msgstr "অনৌবা বিল অমা সেম্মু"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:193
+msgid "Create a new invoice"
+msgstr "অনৌবা ইনভোইস অমা সেম্মু"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:197
+msgid "New _Voucher..."
+msgstr "অনৌবা _ভাউচর..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:198
+msgid "Create a new voucher"
+msgstr "অনৌবা ভাউচর অমা সেম্মু"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:202
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:277
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:897
+msgid "Vendor Listing"
+msgstr "ভেন্দরগী লিস্ত সেম্বা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:203
+msgid "Show vendor aging overview for all vendors"
+msgstr "ভেন্দর লোয়নমক্কী ভেন্দরগী মপুং ফারকপগী অসম্বা ৱারোল উৎলু"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:207
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:278
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:903
+msgid "Customer Listing"
+msgstr "কস্তমরগী লিস্ত সেম্বা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:208
+msgid "Show customer aging overview for all customers"
+msgstr "কস্তমর লোয়নমক্কী কস্তমরগী চহি য়ামখৎলকপগী অসম্বা ৱারোল উৎলু"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2730
+msgid "Vendor Report"
+msgstr "ভেন্দর রিপোর্ত"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:213
+msgid "Show vendor report"
+msgstr "ভেন্দর রিপোর্ত উৎলু"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:217
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2728
+msgid "Customer Report"
+msgstr "কস্তমর রিপোর্ত"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:218
+msgid "Show customer report"
+msgstr "কস্তমর রিপোর্ত উৎলু"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2732
+msgid "Employee Report"
+msgstr "ইমপ্লোয়ি রিপোর্ত"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:223
+msgid "Show employee report"
+msgstr "ইমপ্লোয়ি রিপোর্ত উৎলু"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:268
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:269
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:270
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:342
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:264
+msgid "Edit"
+msgstr "শেমদোকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:271
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:272
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:273
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:343
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:265
+msgid "New"
+msgstr "অনৌবা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:276
+msgid "New Voucher"
+msgstr "অনৌবা ভাউচর"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:433
+msgid "Owners"
+msgstr "মপুসিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:608
+msgid "Customers"
+msgstr "কস্তমরসিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:612
+msgid "Jobs"
+msgstr "থবকসিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:616
+msgid "Vendors"
+msgstr "ভেন্দরসিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:620
+msgid "Employees"
+msgstr "ইমপ্লোয়িসিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:1059
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1174
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:976
+msgid "(no name)"
+msgstr "(মমিং লৈতে)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:1067
+#, c-format
+msgid ""
+"The owner %s will be deleted.\n"
+"Are you sure you want to do this?"
+msgstr ""
+"মপু %s অসি দিলিত তৌরগনি।\n"
+"নহাক্না তসেংনা মসি তৌবা পাম্লে হায়বসি সোয়দ্রব্রা?"
+
+#. * @}
+#. For the grep-happy:
+#. * KVP-OPTION-PATH
+#. * OPTION-SECTION-ACCOUNTS
+#. * OPTION-NAME-TRADING-ACCOUNTS
+#. * OPTION-NAME-AUTO-READONLY-DAYS
+#. * OPTION-NAME_NUM-FIELD-SOURCE
+#. * OPTION-SECTION-BUDGETING
+#. * OPTION-NAME-DEFAULT-BUDGET
+#.
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gncmod-business-gnome.c:117
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:248
+#: ../src/business/business-gnome/gncmod-business-gnome.c:141
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:304
+msgid "Business"
+msgstr "ললোন-ইতিক"
+
+#. * @}
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:41
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/import-export/csv-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:17
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "Last window position and size"
+msgstr "অরোয়বা ৱিন্দো পোজিসন (লৈফম) অমসুং সাইজ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:42
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/csv-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:18
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid "This setting describes the size and position of the window when it was last closed. The numbers are the X and Y coordinates of the top left corner of the window followed by the width and height of the window."
+msgstr "সেত্তিং অসিনা ৱিন্দোনা অরোয়বা ওইনা ক্লোজ তৌখিবা মতম অদুদা মদুনা ওইখিবা সাইজ অমসুং পোজিসন (লৈফম) অদু তাকই। মসিংসিং অদু ৱিন্দোগী অপাকপা অমসুং অৱাংবনা মতুং ইনবা ৱিন্দোগী মথক্কী ওইথংবা কাচিনগী X অমসুং Y কো-ওর্দিনেতসিংনি।"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:11
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:7
+msgid "Search only in active items"
+msgstr "এক্তিভ ওইবা আইতেমশিংতমক থিরো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:6
+msgid "If active, only the 'active' items in the current class will be searched. Otherwise all items in the current class will be searched."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি, হৌজিক্কী ক্লাস অসিদা 'এক্তিভ' আইতেমদমক থিগনি. মসি নত্রবদি হৌজিক্কী ক্লাসতা আইতেম পুম্নমক থিরগনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:9
+msgid "Is tax included in this type of business entry?"
+msgstr "মখল অসিগী ললোন-ইতিক্কী এন্ত্রি অসিদা তেক্স য়াওরব্রা?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:7
+msgid "If set to active then tax is included by default in entries of this type. This setting is inherited by new customers and vendors."
+msgstr "করিগুম্বা এক্তিভ ওইনা সেত তৌরবদি অসিগুম্বা মখলগী এন্ত্রিশিংদা দিফোল্তনা তেক্স য়াওশিল্লে. মসিগী সেত্তিং অসি অনৌবা কস্তমরশিং অমসুং ভেন্দরশিংনা লৌহৌই."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:7
+msgid "Auto pay when posting."
+msgstr "পোস্ত তৌবা মতমদা মসা মথন্তা পীহল্লু।"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:26
+msgid "At post time, automatically attempt to pay customer documents with outstanding pre-payments and counter documents. The pre-payments and documents obviously have to be against the same customer. Counter documents are documents with opposite sign. For example for an invoice, customer credit notes and negative invoices are considered counter documents."
+msgstr "পোস্ত তৌবা মতমদা, অতোনবা প্রি-পেমেন্তসিং অমসুং কাউন্তর দোক্যুমেন্তসিংগা লোয়নবা কস্তমর দোক্যুমেন্তসিং মসা মথন্তা পীনবা এতেম্প তৌহল্লু। প্রি-পেমেন্তসিং অমসুং দোক্যুমেন্তসিং অদু সোয়দনা মান্নবা কস্তমর অদুগা সম্ননা ওইগদবনি। কাউন্তর দোক্যুমেন্তসিং হায়বসি ওন্ন-তৈনবা সহিগা লোয়নবা দোক্যুমেন্তসিংনি। খুদম ওইনা ইনভোইস অমগী ওইনা হায়রবদা, কস্তমর ক্রেদিত নোতসিং অমসুং নেগেতিভ ইনভোইসসিং অসি কাউন্তর দোক্যুমেন্তসিং ওইনা লৌই। "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:2
+msgid "Enable extra toolbar buttons for business"
+msgstr "ললোন-ইতিক্কী এক্সত্রা তুলবার বতনশিং ঙমহল্লো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:5
+msgid "If active, extra toolbar buttons for common business functions are shown as well. Otherwise they are not shown."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি কমন বিজিনেস ফঙ্কসনগী এক্সত্রা তুলবার বতনসু উৎলি. মসি নত্রবদি মখোয়দু উত্তে."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:23
+msgid "The invoice report to be used for printing."
+msgstr "প্রিন্ত তৌনবগীদমক্তা সিজিন্ননবা ইনভোইস রিপোর্ত।"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:12
+msgid "The name of the report to be used for invoice printing."
+msgstr "ইনভোইস প্রিন্ত তৌনবগীদমক্তা সিজিন্ননবা রিপোর্তকী মমিং।"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:10
+msgid "Open new invoice in new window"
+msgstr "অনৌবা ইনভোইস অসি অনৌবা ৱিন্দোদা হাংদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:4
+msgid "If active, each new invoice will be opened in a new window. Otherwise a new invoice will be opened as a tab in the main window."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি, অনৌবা ইনভোইস খুদিংমক অনৌবা ৱিন্দো অমদা হাংদোক্কনি. মসি নত্রবদি মপুং ওইবা ৱিন্দোদা অনৌবা ইনভোইস অমা তেব অমা ওইনা হাংদোক্কনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:1
+msgid "Accumulate multiple splits into one"
+msgstr "স্প্লিত কয়ামরুম অমখক্তংদা পুনশিল্লো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:8
+msgid "If this field is active then multiple entries in an invoice that transfer to the same account will be accumulated into a single split. This field can be overridden per invoice in the Posting dialog."
+msgstr "করিগুম্বা মসিগী ফিল্দ অসি এক্তিভ ওইরবদি চপ মান্নবা একাউন্তদা ত্রান্সফর তৌবা ইনভোইসতা লৈবা এন্ত্রি কয়ামরুম স্প্লিত অমখক্তংদা খোমজিনগনি. ফিল্দ অসি পোস্তিং দাইলোগতা ইনভোইস অমমমদা শিজিন্নবা য়াগনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:28
+msgid "At post time, automatically attempt to pay vendor documents with outstanding pre-payments and counter documents. The pre-payments and documents obviously have to be against the same vendor. Counter documents are documents with opposite sign. For example for a bill, vendor credit notes and negative bills are considered counter documents."
+msgstr "পোস্ত তৌবা মতমদা, অতোনবা প্রি-পেমেন্তসিং অমসুং কাউন্তর দোক্যুমেন্তসিংগা লোয়নবা কস্তমর দোক্যুমেন্তসিং মসা মথন্তা পীনবা এতেম্প তৌহল্লু। প্রি-পেমেন্তসিং অমসুং দোক্যুমেন্তসিং অদু সোয়দনা মান্নবা কস্তমর অদুগা সম্ননা ওইগদবনি। কাউন্তর দোক্যুমেন্তসিং হায়বসি ওন্ন-তৈনবা সহিগা লোয়নবা দোক্যুমেন্তসিংনি। খুদম ওইনা বিল অমগী ওইনা হায়রবদা, ভেন্দর ক্রেদিত নোতসিং অমসুং নেগেতিভ বিলসিং অসি কাউন্তর দোক্যুমেন্তসিং ওইনা লৌই। "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:12
+msgid "Show bills due reminder at startup"
+msgstr "স্তার্তঅপতা বিল দিউ নিংশিংহনবা উৎলো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:3
+msgid "If active, at startup GnuCash will check to see whether any bills will become due soon. If so, it will present the user with a reminder dialog. The definition of \"soon\" is controlled by the \"Days in Advance\" setting. Otherwise GnuCash does not check for due bills."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি, স্তার্তঅপতা GnuCash না করম্বা বিল থুনা দিউ তারক্কদগে হায়বদু উনবা য়েংশিনগনি. করিগুম্বা দিউ তাবা য়াওরবদি, মসিনা শিজিন্নরিবদা রিমাইন্দর দাইলোগ অমা পীগনি. \"থুনা\" গী দিফিনিসন অসি \"মাংওইননা নুমিৎশিং\" সেত্তিংনা কন্ত্রোল তৌই. মসিনত্রবদি GnuCash না দিউ বিলশিং য়েংশিনদে."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:13
+msgid "Show bills due within this many days"
+msgstr "নুমিৎশিং অসিগী বিল দিউ উৎলো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:14
+msgid "This field defines the number of days in advance that GnuCash will check for due bills. Its value is only used if the \"Notify when due\" setting is active."
+msgstr "ফিল্দ অসিনা GnuCash না দিউ বিল য়েংশনগদবা মাংজৌনবা নুমিৎকী মশিং তাকই. করিগুম্বা \"করম্বা মতমদা দিউ তাবগে খঙহনবা\" সেত্তিং অসি এক্তিভ ওইরবদি ভেল্যু অসি শিজিন্নৈ."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:1
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2516
+msgid "Printable Invoice"
+msgstr "নমথোকপা য়াবা ইনভোইস"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:2
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1691
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2872
+msgid "Tax Invoice"
+msgstr "তেক্সকী ইনভোইস"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:3
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1608
+msgid "Easy Invoice"
+msgstr "অরাইবা ইনভোইস"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:4
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1693
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1814
+msgid "Fancy Invoice"
+msgstr "ফেন্সি ইনভোইস"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:5
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:3
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:1
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:132
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:47
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:53
+msgid "Preferences"
+msgstr "প্রিফরেন্স"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:3
+msgid "<b>Invoices</b>"
+msgstr "<b>ইনভোইসেস</b>"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:9
+msgid "Ta_x included"
+msgstr "তে_ক্স য়াওরে"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:11
+msgid "Whether tax is included by default in entries on Bills. This setting is inherited by new customers and vendors."
+msgstr "বিলশিংগী এন্ত্রিশিংদা দিফোল্তনা তেক্স অসি য়াওশিনব্রা. মসিগী সেত্তিং অসি অনৌবা কস্তমরশিং অমসুং ভেন্দরশিংনা লৌহৌই."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:5
+msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
+msgstr "বিল লাক্কদবা দিউ নুমিৎ কয়ানিগী মতুংদা খঙহল্লক্কদগে."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:15
+msgid "_Days in advance:"
+msgstr "_নুমিৎশিং মাংওইননা:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:16
+msgid "_Notify when due"
+msgstr "_দিউ তাবা মতমদা খঙহনবিয়ু"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:13
+msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
+msgstr "স্তার্তঅপতা বিল দিউগী পরিং ফোঙদোক্কদ্রা."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:1
+msgid "<b>Bills</b>"
+msgstr "<b>বিল</b>"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:18
+msgid "_Tax included"
+msgstr "_তেক্স য়াওরে"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:12
+msgid "Whether tax is included by default in entries on Invoices. This setting is inherited by new customers and vendors."
+msgstr "ইনভোইসশিংগী এন্ত্রিশিংদা দিফোল্তনা তেক্স অসি য়াওশিনব্রা. মসিগী সেত্তিং অসি অনৌবা কস্তমরশিং অমসুং ভেন্দরশিংনা লৌহৌই."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:14
+msgid "_Accumulate splits on post"
+msgstr "_পোস্ততা স্প্লিতস খোমজিল্লো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:10
+msgid "Whether multiple entries in an invoice which transfer to the same account should be accumulated into a single split by default. This setting can be changed in the Post dialog."
+msgstr "চপ মান্নবা একাউন্তদা ত্রান্সফর তৌরবা ইনভোইস অমগী এন্ত্রি কয়ামরুম অসি স্প্লিত অমদা দিফোল্তনা খোমজিনগদ্রা. সেত্তিং অসি পোস্ত দাইলোগ অমদা হোংদোকপা য়াই."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:17
+msgid "_Open in new window"
+msgstr "_অনৌবা ৱিন্দোদা হাংদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:19
+msgid "If checked, each invoice will be opened in its own top level window. If clear, the invoice will be opened in the current window."
+msgstr "করিগুম্বা চেক তৌরবদি, ইনভোইস খুদিংমক মসিগী মসামক্কী মথক্কী লেভেল ৱিন্দো অদুদা হাংদোক্কনি। করিগুম্বা ক্লিয়র ওইরবদি, ইনভোইস অদু হৌজিক সিজিন্নরিবা ৱিন্দো অদুদা হাংগনি।"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:20
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:59
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:16
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>জেনরেল</b>"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:4
+msgid "Enable extra _buttons"
+msgstr "এক্সত্রা বতনস ঙমহনবা (_b)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:24
+msgid "Report for printing:"
+msgstr "প্রিন্ত তৌনবগীদমক রিপোর্ত তৌ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:25
+msgid "Auto pay on post_ing"
+msgstr "পোস্ত_তৌবা মতমদা ওতো পে ওইহল্লু"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:27
+msgid "Auto _pay on posting"
+msgstr "পোস্ত তৌবা মতমদা ওতো_পে ওইহল্লু"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:4
+msgid "Cancel your changes"
+msgstr "অদোমগী অহোংবশিং ককথৎলো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:6
+msgid "Commit this Billing Term"
+msgstr "মসিগী বিল্লিং তার্ম অসি পাংথোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:2
+msgid "<b>Term Definition</b>"
+msgstr "<b>তার্ম দিফিনিসন</b>"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:12
+msgid "De_scription:"
+msgstr "দি_স্ক্রিপসন:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:26
+msgid "The description of the Billing Term, printed on invoices"
+msgstr "বিল্লিং তার্মগী দিস্ক্রিপসন ইনভোইসতা নমথোক্লে"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:34
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:26
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:22
+msgid "_Type:"
+msgstr "_মখল:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:28
+msgid "The internal name of the Billing Term."
+msgstr "বিল্লিং তার্মগী মনুংগী ওইবা মমিং."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:1
+msgid "<b>New Billing Term</b>"
+msgstr "<b>অনৌবা বিল্লিং তার্ম</b>"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:9
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:33
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:18
+msgid "_Name:"
+msgstr "_মিং:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:19
+msgid "Due Days: "
+msgstr "দিউ নুমিৎ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:17
+msgid "Discount Days: "
+msgstr "দিস্কাউন্ত নুমিৎ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:15
+#, no-c-format
+msgid "Discount %: "
+msgstr "দিস্কাউন্ত %: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:31
+msgid "The number of days to pay the bill after the post date."
+msgstr "পোস্ত তৌখিবা তাংগী মতুংদা বিল পীবা য়াবা নুমিৎকী মশিং."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:30
+msgid "The number of days after the post date during which a discount will be applied for early payment."
+msgstr "পোস্ত তৌখিবা তাংগী মতুংদা ঙন্না পেমেন্ত তৌবগী দিস্কাউন্ত পীগদবা নুমিৎকী মশিং."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:32
+msgid "The percentage discount applied for early payment."
+msgstr "ঙন্না পেমেন্ত তৌবগী দিস্কাউন্ত চাদা পারগা পীরে."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:18
+msgid "Due Day: "
+msgstr "দিউ নুমিৎ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:16
+msgid "Discount Day: "
+msgstr "দিস্কাউন্ত নুমিৎ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:8
+msgid "Cutoff Day: "
+msgstr "কতওফ নুমিৎ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:25
+msgid "The day of the month bills are due"
+msgstr "থাগী বিল দিউ তাবা নুমিৎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:29
+msgid "The last day of the month for the early payment discount."
+msgstr "ঙন্না পেমেন্ত তৌবদা দিস্কাউন্ত পীবগী থা অমগী অরোইবা নুমিৎ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:23
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:27
+msgid "The discount percentage applied if paid early."
+msgstr "ঙন্না শেল পীরবদি চাদা ওইবা দিস্কাউন্ত পীগনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:24
+msgid "The cutoff day for applying bills to the next month. After the cutoff, bills are applied to the following month. Negative values count backwards from the end of the month."
+msgstr "মথংগী থাগী বিলসিং পীবগী অরোয়বা নুমিৎনি। অরোয়বা নুমিৎকী মতুংদদি, বিলসিং অসি মথং লাক্কদবা থা অদুদা পী। থা অদু লোয়বদগীদি নেগেতিভ ভেল্যুসিং মনিংলোমদা মসিং থী। "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:26
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:22
+msgid "Table"
+msgstr "তেবল"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:27
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:12
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:23
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:23
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2512
+msgid "Terms"
+msgstr "তার্ম"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:28
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:5
+msgid "Close this window"
+msgstr "ৱিন্দো অসি লোইশিল্লো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:29
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:3
+msgid "<b>Terms</b>"
+msgstr "<b>তার্মশিং</b>"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:30
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:13
+msgid "Delete the current Billing Term"
+msgstr "হৌজিক্কী বিল্লিং তার্ম মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:31
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:7
+msgid "Create a new Billing Term"
+msgstr "অনৌবা বিল্লিং তার্ম অমা শেমগৎলো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:32
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:20
+msgid "Edit the current Billing Term"
+msgstr "হৌজিক্কী বিল্লিং তার্ম শেমদোকউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-choose-owner.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/choose-owner.glade.h:1
+msgid "Choose Owner Dialog"
+msgstr "মপুগী দাইলোগ খল্লো"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-choose-owner.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:5
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:75
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:102
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:749
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2912
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:139
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:140
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:913
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1352
+#: ../src/gnome/reconcile-view.c:374
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:345
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:47
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:485
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:346
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:386
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3473
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3510
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9166
+#: ../src/business/business-gnome/glade/choose-owner.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:1
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:130
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1299
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:10
+#: ../src/gnome/reconcile-list.c:222
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:612
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:43
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:17
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:478
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:347
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:387
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3668
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3706
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:233
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8384
+msgid "Description"
+msgstr "দিস্ক্রিপসন"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:9
+msgid "Customer Number: "
+msgstr "কস্তমর নম্বর: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:3
+msgid "Company Name: "
+msgstr "কম্পনি মমিং: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:480
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:1
+msgid "Active"
+msgstr "এক্তিভ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:5
+msgid "The customer ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgstr "কস্তমরগী ID মসিং। করিগুম্বা হাংনা থম্লবদি নহাক্কীদমক্তা মরম চাবা মসিং অমা খনগনি"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:7
+msgid "Identification"
+msgstr "শক্তাকপা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:8
+msgid "Name: "
+msgstr "মিং: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:2
+msgid "Address: "
+msgstr "লৈফম:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:14
+msgid "Phone: "
+msgstr "ফোন: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:6
+msgid "Fax: "
+msgstr "ফেক্স: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:5
+msgid "Email: "
+msgstr "ইমেইল: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:3
+msgid "Billing Address"
+msgstr "বিল্লিংগী এদ্রেস"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:885
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:475
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2914
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:127
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:128
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:345
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:48
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9222
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:10
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:122
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:719
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:405
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8436
+msgid "Notes"
+msgstr "নোতশিং"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:24
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:238
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2883
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:3
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:244
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:229
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2654
+msgid "Customer"
+msgstr "কস্তমর"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:4
+msgid "Currency: "
+msgstr "করেন্সি: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:23
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:17
+msgid "Terms: "
+msgstr "তার্মস: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:10
+msgid "Discount: "
+msgstr "দিস্কাউন্ত: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:6
+msgid "Credit Limit: "
+msgstr "ক্রেদিত ঙমখৈ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:21
+msgid "Tax Included: "
+msgstr "তেক্স য়াওরে: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:22
+msgid "Tax Table: "
+msgstr "তেক্স তেবল: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:11
+msgid "Override the global Tax Table?"
+msgstr "গ্লোবেল তেক্স তেবলগী মথক্তা ইশিনগদ্রা?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:3
+msgid "Billing Information"
+msgstr "বিল্লিংগী ঈপাউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:23
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:20
+msgid "Shipping Information"
+msgstr "শিপ্পিংগী ঈপাউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:24
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:19
+msgid "Shipping Address"
+msgstr "শিপ্পিং এদ্রেস"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:2
+msgid "Question"
+msgstr "ৱাহং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:2
+msgid "Dummy message"
+msgstr "সেংদবা মেসেজ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:5
+msgid "postd"
+msgstr "postd"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:4
+msgid "duedate"
+msgstr "দিউ ওইবা তাং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:3
+msgid "acct"
+msgstr "acct"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:6
+msgid "question"
+msgstr "ৱাহং"
+
+# if taken as a noun, it may be translated as,
+# "সকখং খুদম"
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:8
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:26
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:45
+msgid "label"
+msgstr "লেবেল"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:12
+msgid "Employee Number: "
+msgstr "ইমপ্লোয়ি নম্বর:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:22
+msgid "Username: "
+msgstr "শিজিন্নরিবগীমিং: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:5
+msgid "The employee ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgstr "ইমপ্লোয়িগী ID মসিং। করিগুম্বা হাংনা থম্লবদি নহাক্কীদমক্তা মরম চাবা মসিং অমা খনগনি"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:12
+msgid "Payment Address"
+msgstr "পেমেন্ত এদ্রেস"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:16
+msgid "Language: "
+msgstr "লোন: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:15
+msgid "Interface"
+msgstr "ইন্তরফেস"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:8
+msgid "Default Hours per Day: "
+msgstr "নোংমদা ওইবা দিফোল্ত পুংশিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:9
+msgid "Default Rate: "
+msgstr "দিফোল্তকী চাং: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:18
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1867
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1759
+msgid "Credit Account"
+msgstr "ক্রেদিত অমাউন্ত"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:5
+msgid "Billing"
+msgstr "বিল্লিং"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2656
+msgid "Employee"
+msgstr "ইমপ্লোয়ি"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:2
+msgid "Access Control List"
+msgstr "এক্সেস কন্ত্রোল লিস্ত"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:1
+msgid "Access Control"
+msgstr "এক্সসেস কন্ত্রোল"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:21
+msgid "Posted Account"
+msgstr "পোস্ত তৌখ্রবা একাউন্ত"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:15
+msgid "Invoice Information"
+msgstr "ইনভোইসগী ঈপাউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:1
+msgid "(owner)"
+msgstr "(মপু)"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:241
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2988
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:247
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2602
+msgid "Job"
+msgstr "থবক"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:7
+msgid "Customer: "
+msgstr "কস্তমর:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:17
+msgid "Job: "
+msgstr "থবক:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:10
+msgid "Default Chargeback Project"
+msgstr "দিফোল্ত চার্জবেক প্রোজেক্ত"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:3
+msgid "Additional to Card:"
+msgstr "কার্দতা অহেনবা হাপচিনবা:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:11
+msgid "Extra Payments"
+msgstr "অহেনবা পেমেন্তশিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:13
+msgid "Invoice Entries"
+msgstr "ইনভোইস এন্ত্রিশিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:23
+msgid "The invoice ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you."
+msgstr "ইনভোইসকী ID মসিং। করিগুম্বা হাংনা থম্লবদি নহাক্কীদমক্তা মরম চাবা মসিং অমা খনগনি।"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:25
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:25
+msgid ""
+"Unposting this Invoice will delete the posted transaction.\n"
+"Are you sure you want to unpost it?"
+msgstr ""
+"ইনভোইস অসি অনপোস্তিং তৌবনা পোস্ত তৌখ্রবা ত্রন্সেকসন মুত্থখ্রগনি.\n"
+" অদোম্না মসি অনপোস্ত তৌবা শোয়দনা পাম্লব্রা?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:27
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:27
+msgid "Yes, reset the Tax Tables"
+msgstr "হোয়, তেক্স তেবল রিসেত তৌরো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:28
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:19
+msgid "No, keep them as they are"
+msgstr "নত্তে, মখোয় লৈরিবা অদুগুম্না থম্মু"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:29
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:22
+msgid "Reset Tax Tables to present Values?"
+msgstr "হৌজিক্কী ভেল্যুদা তেক্স তেবল রিসেত তৌগদ্রা?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:4
+msgid "Job Dialog"
+msgstr "থবক্কী দাইলোগ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:4
+msgid "The job ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgstr "থবক্কী ID মসিং। করিগুম্বা হাংনা থম্লবদি নহাক্কীদমক্তা মরম চাবা মসিং অমা খনগনি"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:5
+msgid "Job Information"
+msgstr "থবক্কী ঈপাউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:8
+msgid "Owner Information"
+msgstr "মপুগী ঈপাউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:3
+msgid "Job Active"
+msgstr "থবক এক্তিভ ওই"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:1
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1045
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:8
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:853
+msgid "New Order"
+msgstr "অনৌবা ওর্দর"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:4
+msgid "The order ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgstr "ওর্দরগী ID মসিং। করিগুম্বা হাংনা থম্লবদি নহাক্কীদমক্তা মরম চাবা মসিং অমা খনগনি"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:13
+msgid "Order Information"
+msgstr "ওর্দরগী ঈপাউ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2847
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3022
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:14
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2634
+msgid "Reference"
+msgstr "রিফরেন্স"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:11
+msgid "Order Entry"
+msgstr "ওর্দর এন্ত্রি"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:7
+msgid "Invoices"
+msgstr "ইনভোইসশিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:4
+msgid "Close Order"
+msgstr "ক্লোস ওর্দর"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:10
+msgid "Order Entries"
+msgstr "ওর্দর এন্ত্রিস"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:12
+msgid "The company associated with this payment."
+msgstr "পেমেন্ত অসিগা লোয়নবা কম্পনি"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:6
+msgid "Post To"
+msgstr "মফমদা পোস্ত তৌবা"
+
+#. Header string
+#. Add the columns
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:5
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:70
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:437
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:1825
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:897
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:17
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:16
+#: ../src/gnome/reconcile-view.c:381
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:343
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:45
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:481
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:344
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:384
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3465
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3502
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9150
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:2
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1861
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:14
+#: ../src/gnome/reconcile-list.c:229
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:448
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:42
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:16
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:474
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:345
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:385
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3660
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3698
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8372
+msgid "Date"
+msgstr "তাং"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:6
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:860
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:868
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2865
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:6
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:135
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:154
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:162
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:136
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:155
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:163
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1837
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9086
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:126
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:10
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8308
+msgid "Number"
+msgstr "নম্বর"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:10
+msgid "Documents"
+msgstr "দোক্যুমেন্তসিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:7
+msgid ""
+"The amount to pay for this invoice.\n"
+"\n"
+"If you have selected an invoice, GnuCash will propose the amount still due for it. You can change this amount to create a partial payment or an over-payment.\n"
+"\n"
+"In case of an over-payment or if no invoice was selected, GnuCash will automatically assign the remaining amount to the first unpaid invoice for this company."
+msgstr ""
+"ইনভোইস অসিগী পীগদবা অমাউন্ত.\n"
+"\n"
+"অদোম্না ইনভোইস অমা খল্লবদি GnuCash না অমাউন্ত অসি হৌজিকসু দিউ লৈরি হায়না হায়গনি. অদোম্না অমাউন্ত অসি পেমেন্ত খরা তৌনবগী নত্রগা হেন্না পেমেন্ত তৌনবগী শেমগৎনবা অমাউন্ত অসি হোংদোকপা য়াই.\n"
+"\n"
+"হেন্না পেমেন্ত তৌরবদি নত্রগা ইনভোইস অমত্তা খনদ্রবদি কম্পনি অসিগী অহানবা পীদ্রিবা ইনভোইসতা GnuCash না মথন্তনা ৱাৎলিবা অমাউন্ত অদু পীরক্কনি."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:16
+msgid "<b>Amount</b>"
+msgstr "<b>এমাউন্ত</b>"
+
+#. set per book option
+#. Mark the transaction as a payment
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:17
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:140
+#: ../src/engine/gncOwner.c:762
+#: ../src/engine/gncOwner.c:797
+#: ../src/engine/gncOwner.c:822
+#: ../src/engine/gncOwner.c:835
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2887
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2928
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2933
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2944
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3093
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3179
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:1831
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:2916
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:2978
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:2991
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2425
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2466
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2471
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:1741
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:1858
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1867
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2372
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2438
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2452
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2236
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2277
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2282
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2293
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1340
+msgid "Payment"
+msgstr "শেল পীবা"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:18
+msgid "Refund"
+msgstr "সেল হন্দোকপা"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:20
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2885
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2887
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2896
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2898
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2916
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:137
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:138
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:346
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:486
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:347
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:387
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:311
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9218
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:3
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:128
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:479
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:348
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:388
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8432
+msgid "Memo"
+msgstr "মেমো"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:21
+msgid "Transaction Details"
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সনগী অকুপ্পা ৱারোলসিং"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:16
+msgid "Transfer Account"
+msgstr "ত্রান্সফর একাউন্ত"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:20
+msgid "Vendor Number: "
+msgstr "ভেন্দর নম্বর:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:5
+msgid "The vendor ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgstr "ভেন্দরগী ID মসিং। করিগুম্বা হাংনা থম্লবদি নহাক্কীদমক্তা মরম চাবা মসিং অমা খনগনি"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:239
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2894
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:5
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:245
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:231
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2658
+msgid "Vendor"
+msgstr "ভেন্দর"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:15
+msgid "Tax Included:"
+msgstr "তেক্স য়াওরে:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:16
+msgid "Tax Table:"
+msgstr "তেক্স তেবল:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:20
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:466
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:466
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:13
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:454
+msgid "Payment Information"
+msgstr "পেমেন্তকী ঈপাউ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:163
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:169
+msgid "You have not selected an owner"
+msgstr "অদোম্না মপু অমা খনদ্রে"
+
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:258
+#: ../src/gnome-search/search-boolean.c:181
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:189
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:264
+msgid "is"
+msgstr "ওই"
+
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:259
+#: ../src/gnome-search/search-boolean.c:182
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:190
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:265
+msgid "is not"
+msgstr "ওইদে"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:85
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1409
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1959
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1829
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:82
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1328
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1704
+#, c-format
+msgid "The account %s does not allow transactions."
+msgstr "একাউন্ত %s অসি ত্রান্সেকসন য়াদে."
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:86
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1960
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1830
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:83
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1705
+#, c-format
+msgid "The account %s does not exist. Would you like to create it?"
+msgstr "একাউন্ত %s অসি লৈতে. অদোম্না শেমগৎপা পামবিব্রা?"
+
+#. XXX: change this based on the ledger type
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:245
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:242
+msgid "Hours"
+msgstr "পুংশিং"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:246
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:243
+msgid "Project"
+msgstr "প্রোজেক্ত"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:247
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:244
+msgid "Material"
+msgstr "মচাক"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:902
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:870
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:834
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:830
+msgid "Save the current entry?"
+msgstr "হৌজিক্কী এন্ত্রি সেভ তৌগদ্রা?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:904
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:836
+msgid "The current transaction has been changed. Would you like to record the changes before duplicating this entry, or cancel the duplication?"
+msgstr "হোজিক্কী ত্রান্সেকসন অসি হোংদোকখ্রে. এন্ত্রি অসি দুপ্লিকেত শেমদ্রিঙৈগী মমাংদা অহোংবশিং অসি রেকোর্দ তৌবা পাম্বিব্রা নত্রগনা দুপ্লিকেত শেমবা অদু ককথৎপা পাম্বিব্রা?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:919
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:892
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:149
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:466
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:851
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:851
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:460
+msgid "_Record"
+msgstr "_রেকোর্দ তৌরো"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:159
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:154
+msgid "Invalid Entry: You need to supply an account in the right currency for this position."
+msgstr "চুমদবা এন্ত্রি: অদোম্না পোজিসন অসিগী অচুমবা করেন্সিদা একাউন্ত অমা পীবা তঙাইফদে."
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:186
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:180
+msgid "This account should usually be of type income."
+msgstr "একাউন্ত অসি মহৌশানা ইনকম মখলগী ওইগদবনি."
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:194
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:186
+msgid "This account should usually be of type expense or asset."
+msgstr "একাউন্ত অসি মহৌশানা চাদিং নত্রগা লন-থুম মখলগী ওইগদবনি."
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:755
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:715
+#, c-format
+msgid "The tax table %s does not exist. Would you like to create it?"
+msgstr "তেক্স তেবল %s লৈতে. অদোম্না মসি শেমগৎপা পাম্বিব্রা?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:872
+msgid "The current entry has been changed. However, this entry is part of an existing order. Would you like to record the change and effectively change your order?"
+msgstr "হৌজিক্কী এন্ত্রি অসি হোংলে। অদুম ওইনমক, এন্ত্রি অসি চৎনরিবা ওর্দর অমগী সরুক অমনি। অহোংবা অদু নহাক্না রেকোর্দ তৌবা অমসুং নহাক্কী ওর্দর অদু মায়পাক্না হোংদোকপা পাম্ব্রা?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:890
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:849
+msgid "_Don't Record"
+msgstr "_রোকোর্দ তৌগনু"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:977
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:936
+msgid "The current entry has been changed. Would you like to save it?"
+msgstr "হৌজিক্কী এন্ত্রি অসি হোংদোকখ্রে. মসি সেভ তৌবা পাম্বিব্রা?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:76
+msgid "sample:X"
+msgstr "সেমপল:X"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:80
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:618
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:626
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:525
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:533
+msgid "sample:12/12/2000"
+msgstr "সেমপল:12/12/2000"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:85
+msgid "sample:Description of an Entry"
+msgstr "সেমপল:এন্ত্রিগী দিস্ক্রিপসন"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:89
+msgid "sample:Action"
+msgstr "সেমপল:একসন"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:93
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:101
+msgid "sample:9,999.00"
+msgstr "সেমপল:9,999.00"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:97
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:137
+msgid "sample:999,999.00"
+msgstr "সেমপল:999,999.00"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:106
+msgid "sample(DT):+%"
+msgstr "সেমপল(DT):+%"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:111
+msgid "sample(DH):+%"
+msgstr "সেমপল(DH):+%"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:116
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:121
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:695
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:703
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:594
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:602
+msgid "sample:Expenses:Automobile:Gasoline"
+msgstr "সেমপল:চাদিং:আওতোমোবাইল:গেসোলিন"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:125
+msgid "sample:T?"
+msgstr "সেমপল:T?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:129
+msgid "sample:TI"
+msgstr "সেমপল:TI"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:133
+msgid "sample:Tax Table 1"
+msgstr "সেমপল:তেক্স তেবল 1"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:141
+msgid "sample:999.00"
+msgstr "সেমপল:999.00"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:145
+msgid "sample:BI"
+msgstr "সেমপল:BI"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:149
+msgid "sample:Payment"
+msgstr "সেমপল:শেল পীবা"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:55
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:53
+msgid "$"
+msgstr "$"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:57
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:13
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:55
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:3
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2366
+#, no-c-format
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:69
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:66
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:71
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:68
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:73
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:70
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:132
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:539
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1095
+#: ../src/engine/Account.c:3941
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:128
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:526
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1069
+#: ../src/engine/Account.c:3966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3588
+msgid "Cash"
+msgstr "শেল"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:135
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:541
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1097
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2886
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3070
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3156
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8666
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:131
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:528
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1071
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2235
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7962
+msgid "Charge"
+msgstr "চার্জ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:55
+msgid "Income Account"
+msgstr "ইনকম একাউন্ত"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
+msgid "Expense Account"
+msgstr "চাদিংগী একাউন্ত"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:858
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:866
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2849
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2851
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2869
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2871
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:131
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:152
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:160
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:132
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:153
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:161
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1838
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:348
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:124
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:265
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2388
+msgid "Action"
+msgstr "একসন"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2406
+msgid "Discount"
+msgstr "দিস্কাউন্ত"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
+msgid "Discount Type"
+msgstr "দিস্কাউন্ত মখল"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:90
+msgid "Discount How"
+msgstr "দিস্কাউন্ত করম্না"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:95
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2848
+msgid "Unit Price"
+msgstr "য়ুনিত প্রাইস"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2394
+msgid "Quantity"
+msgstr "ক্বান্তিতি"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:105
+msgid "Tax Table"
+msgstr "তেক্স তেবল"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
+msgid "Taxable?"
+msgstr "তেক্স পীগদ্রা?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
+msgid "Tax Included?"
+msgstr "তেক্স য়াওরব্রা?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:120
+msgid "Invoiced?"
+msgstr "ইনভোইস তৌরব্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "Subtotal"
+msgstr "সবতোতেল"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/tax/us/de_DE.scm
+#. src/tax/us/gnucash/tax/de_DE.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10496
+msgid "Tax"
+msgstr "তেক্স"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:135
+msgid "Billable?"
+msgstr "বিল পীগদ্রা?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:557
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:544
+msgid "Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
+msgstr "এন্ত্রিগী ইনকম/চাদিংগী একাউন্ত চঙশিল্লো, নত্রগা পরিংদগী অমা খল্লো"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:570
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:557
+msgid "Enter the type of Entry"
+msgstr "এন্ত্রিগী মখল চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:594
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:460
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:918
+msgid "%A %d %B %Y"
+msgstr "%A %d %B %Y"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:606
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:593
+msgid "Enter the Entry Description"
+msgstr "এন্ত্রি দিস্ক্রিপসন চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:622
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:609
+msgid "Enter the Discount Amount"
+msgstr "দিস্কাউন্ত অমাউন্ত চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:625
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:612
+msgid "Enter the Discount Percent"
+msgstr "দিস্কাউন্তগী চাদা ওইবা চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:628
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:615
+msgid "Enter the Discount ... unknown type"
+msgstr "দিস্কাউন্ত ... শকখঙদবা মখল চঙশিনবিয়ু"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:646
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:633
+msgid "Discount Type: Monetary Value"
+msgstr "দিস্কাউন্ত মখল: মোনেতরি ভেল্যু"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:649
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:636
+msgid "Discount Type: Percent"
+msgstr "দিস্কাউন্ত মখল: চাদা"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:652
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:639
+msgid "Select the Discount Type"
+msgstr "দিস্কাউন্ত মখল খল্লো"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:669
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:656
+msgid "Tax computed after discount is applied"
+msgstr "দিস্কাউন্ত পীরবা মতুংদা তেক্স হোৎলে"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:672
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:659
+msgid "Discount and tax both applied on pretax value"
+msgstr "প্রিতেক্স ভেল্যুদা দিস্কাউন্ত অমসুং তেক্স অনীমক হোৎলে"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:675
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:662
+msgid "Discount computed after tax is applied"
+msgstr "তেক্স পারবা মতুংদা দিস্কাউন্ত হোৎলে"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:678
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:665
+msgid "Select how to compute the Discount and Taxes"
+msgstr "দিস্কাউন্ত অমসুং তেক্সশিং করম্না হোৎকদগে হায়বা খনবিয়ু"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:691
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:678
+msgid "Enter the unit-Price for this Entry"
+msgstr "এন্ত্রি অসিগী য়ুনিত-প্রাইস চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:703
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:690
+msgid "Enter the Quantity of units for this Entry"
+msgstr "এন্ত্রি অসিগী ক্বান্তিতিগী য়ুনিত চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:715
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:702
+msgid "Enter the Tax Table to apply to this entry"
+msgstr "এন্ত্রি অসিদা শিজিন্ননবা তেক্স তেবল চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:724
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:711
+msgid "Is this entry taxable?"
+msgstr "এন্ত্রি অসি তেক্স পীগদ্রা?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:733
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:720
+msgid "Is the tax already included in the price of this entry?"
+msgstr "এন্ত্রি অসিগী মমল অসিদা  তেক্স হান্না য়াওখ্রব্রা?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:751
+msgid "Is this entry invoiced?"
+msgstr "এন্ত্রি অসি ইনভোইস সেম্লব্রা?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:757
+msgid "Is this entry credited?"
+msgstr "এন্ত্রি অসি ক্রেদিত তৌরব্রা?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:761
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:742
+msgid "Include this entry on this invoice?"
+msgstr "ইনভোইস অসিদা এন্ত্রি অসি য়াওগদ্রা?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:765
+msgid "Include this entry on this credit note?"
+msgstr "এন্ত্রি অসি ক্রেদিত নোত অসিদা য়াউহনগদ্রা?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:768
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:745
+msgid "Unknown EntryLedger Type"
+msgstr "শকখঙদবা এন্ত্রি লেজর মখল"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:781
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:758
+msgid "The subtotal value of this entry "
+msgstr "এন্ত্রি অসিগী সবতোতেল ভেল্যু"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:793
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:770
+msgid "The total tax of this entry "
+msgstr "এন্ত্রি অসিগী অপুনবা তেক্স"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:802
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:779
+msgid "Is this entry billable to a customer or job?"
+msgstr "এন্ত্রি অসি কস্তমর নত্রগা জোব অমদা বিল পীগদবা ওইব্রা?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:811
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:788
+msgid "How did you pay for this item?"
+msgstr "আইতেম অসিগী করম্না শেল পীবগে?"
+
+#: ../src/core-utils/gnc-features.c:116
+msgid "This Dataset contains features not supported by this version of GnuCash. You must use a newer version of GnuCash in order to support the following features:"
+msgstr "দেতাসেত অসিদা GnuCashকী ভর্সন অসিনা সপ্পোর্ত তৌদবা ফিচরসিং য়াউই। মখাগী ফিচরসিং অসি সপ্পোর্ত তৌহন্নবা নহাক্না GnuCashকী হেন্না নৌবা ভর্সন অমা সিজিন্নগদবনি:"
+
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:324
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:208
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while creating the directory:\n"
+"  %s\n"
+"Please correct the problem and restart GnuCash.\n"
+"The reported error was '%s' (errno %d).\n"
+msgstr ""
+"দাইরেক্তরি শেমগৎপা মতমদা অশোয়বা অমা থোক্লে:\n"
+"  %s\n"
+"অশোয়বা-অরানববা অদু চুমথোকপিয়ু অদুগা GnuCash রিস্তার্ত তৌবিয়ু.\n"
+"রিপোর্ত তৌরকপা অশোয়বা অদু '%s' (ইরনো %d) নি.\n"
+
+# or, দিরেক্তোরি
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:336
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory\n"
+"  %s\n"
+"exists but cannot be accessed. This program \n"
+"must have full access (read/write/execute) to \n"
+"the directory in order to function properly.\n"
+msgstr ""
+"দিরেক্তরি\n"
+"  %s\n"
+"অসি লৈ অদুবু এক্সেস তৌবদি য়াদে। মওং চুম্না ফঙ্কসন তৌনবগীদমক প্রোগ্রাম অসিনা \n"
+"দিরেক্তরিদা মপুংফাবা এক্সেস (পাবা/ইবা/পাংথোকপা) \n"
+"লৈবা তাই।\n"
+
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:346
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:368
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:230
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"The path\n"
+"  %s\n"
+"exists but it is not a directory. Please delete\n"
+"the file and start GnuCash again.\n"
+msgstr ""
+"পাথn  %s\n"
+"লৈ অদুবা মসি দাইরেক্তরি অমা নত্তে. ফাইল অদু মুত্থৎপিয়ু\n"
+" অমসুং GnuCash অমুক হন্না স্তার্ত তৌবিয়ু.\n"
+
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:355
+#, c-format
+msgid ""
+"An unknown error occurred when validating that the\n"
+"  %s\n"
+"directory exists and is usable. Please correct the\n"
+"problem and restart GnuCash. The reported error \n"
+"was '%s' (errno %d)."
+msgstr ""
+"সকখংদবা অসোয়বা অমাদিরেক্তরি %s\n"
+" অসি লৈ অমসুং সিজিন্নবা য়াই হায়না ভেলিদেত তৌরিঙৈদা থোকখ্রে। চানবীদুনা\n"
+"প্রোব্লেম অদু চুমথোকপীয়ু অমসুং GnuCash রিস্তার্ত তৌবীয়ু। রিপোর্ত তৌরকখিবা অসোয়বা \n"
+"অদু '%s'নি (ইর্নো %d)।"
+
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:380
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:264
+#, c-format
+msgid ""
+"The permissions are wrong on the directory\n"
+"  %s\n"
+"They must be at least 'rwx' for the user.\n"
+msgstr ""
+"দাইরেক্তরিদা পীরিবা অয়াবশিং অসি লাল্লে\n"
+"  %s\n"
+"শিজিন্নরিবগীদমক মখোয় অসি য়ামদ্রবদা 'rwx' ওইগদবনি.\n"
+
+#: ../src/engine/Account.c:168
+#: ../src/engine/Account.c:238
+#, c-format
+msgid ""
+"The separator character \"%s\" is used in one or more account names.\n"
+"\n"
+"This will result in unexpected behaviour. Either change the account names or choose another separator character.\n"
+"\n"
+"Below you will find the list of invalid account names:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"খায়দোক্লিবা কেরেক্তর \"%s\" অসি একাউন্ত মমিং অমা নত্রগা অমদগী হেনবদা শিজিন্নরি.\n"
+"\n"
+"মসি থাজরুদবা লমচৎ অমদা ফল ফংগনি. একাউন্ত মমিং অমা হোংদোকপিয়ু নত্রগা অতোপ্পা খায়দোক্লিবা কেরেক্তর খনবিয়ু.\n"
+"\n"
+"মখাদা অদোম্না চুমদবা একাউন্ত মমিংশিংগী পরিং অমা ফংগনি:\n"
+"%s"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../src/engine/Account.c:3940
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4062
+#: ../src/engine/Account.c:3965
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:439
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3586
+msgid "Bank"
+msgstr "বেঙ্ক"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3942
+#: ../src/engine/Account.c:3967
+msgid "Asset"
+msgstr "লন-থুম"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3943
+#: ../src/engine/Account.c:3968
+msgid "Credit Card"
+msgstr "ক্রেদিত কার্দ"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3944
+#: ../src/engine/Account.c:3969
+msgid "Liability"
+msgstr "লাইয়বিলিতি"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3945
+#: ../src/engine/Account.c:3970
+msgid "Stock"
+msgstr "স্তোক"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3946
+#: ../src/engine/Account.c:3971
+msgid "Mutual Fund"
+msgstr "ম্যুচুয়েল ফন্দ"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3947
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:818
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:414
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:431
+#: ../src/engine/Account.c:3972
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:786
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:442
+msgid "Currency"
+msgstr "করেন্সি"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#: ../src/engine/Account.c:3948
+#: ../src/engine/Scrub.c:380
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2975
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3076
+#: ../src/gnome/gnc-budget-view.c:353
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2513
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8382
+#: ../src/engine/Account.c:3973
+#: ../src/engine/Scrub.c:446
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7686
+msgid "Income"
+msgstr "ইনকম"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../src/engine/Account.c:3949
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:973
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3161
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8384
+#: ../src/engine/Account.c:3974
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:923
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7688
+msgid "Expense"
+msgstr "চাদিং"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3951
+#: ../src/engine/Account.c:3976
+msgid "A/Receivable"
+msgstr "A/ফংগদবা"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3952
+#: ../src/engine/Account.c:3977
+msgid "A/Payable"
+msgstr "A/শেল পীগদবা"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3953
+#: ../src/engine/Account.c:3978
+msgid "Root"
+msgstr "মরু"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../src/engine/Account.c:3954
+#: ../src/engine/Scrub.c:388
+#: ../src/engine/Scrub.c:453
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8210
+#: ../src/engine/Account.c:3979
+#: ../src/engine/Scrub.c:454
+#: ../src/engine/Scrub.c:519
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7608
+msgid "Trading"
+msgstr "ত্রেদিং"
+
+#. translators: " + " is an separator in a list of string-representations of recurrence frequencies
+#: ../src/engine/Recurrence.c:487
+#: ../src/engine/Recurrence.c:470
+msgid " + "
+msgstr " + "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/engine/Recurrence.c:598
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:19
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:33
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:39
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9106
+#: ../src/engine/Recurrence.c:581
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:165
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8330
+msgid "Weekly"
+msgstr "চয়োল খুদিংগী"
+
+#. translators: %u is the recurrence multipler, i.e. this
+#. event should occur every %u'th week.
+#. translators: %u is the recurrence multiplier number
+#. translators: %u is the recurrence multiplier.
+#. translators: %u is the recurrence multiplier
+#: ../src/engine/Recurrence.c:603
+#: ../src/engine/Recurrence.c:694
+#: ../src/engine/Recurrence.c:725
+#: ../src/engine/Recurrence.c:742
+#: ../src/engine/Recurrence.c:756
+#: ../src/engine/Recurrence.c:768
+#: ../src/engine/Recurrence.c:586
+#: ../src/engine/Recurrence.c:661
+#: ../src/engine/Recurrence.c:692
+#: ../src/engine/Recurrence.c:709
+#: ../src/engine/Recurrence.c:727
+#, c-format
+msgid " (x%u)"
+msgstr " (x%u)"
+
+#. translators: %s is an already-localized form of the day of the week.
+#: ../src/engine/Recurrence.c:636
+#: ../src/engine/Recurrence.c:619
+#, c-format
+msgid "last %s"
+msgstr "অরোইবা %s"
+
+#: ../src/engine/Recurrence.c:642
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:27
+msgid "1st"
+msgstr "অহানবা"
+
+#: ../src/engine/Recurrence.c:642
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:28
+msgid "2nd"
+msgstr "অনিসুবা/ 2সুবা"
+
+#: ../src/engine/Recurrence.c:642
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:29
+msgid "3rd"
+msgstr "অহুমসুবা/ 3সুবা"
+
+#: ../src/engine/Recurrence.c:642
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:30
+msgid "4th"
+msgstr "মরিসুবা/ 4সুবা"
+
+#. translators: %s is the string 1st, 2nd, 3rd and so on, and
+#. * %s is an already-localized form of the day of the week.
+#: ../src/engine/Recurrence.c:652
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/engine/Recurrence.c:689
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:31
+#: ../src/engine/Recurrence.c:656
+msgid "Semi-monthly"
+msgstr "থাদা অনীরক ওইনা"
+
+#. translators: %d is the number of Recurrences in the list.
+#: ../src/engine/Recurrence.c:704
+#: ../src/engine/Recurrence.c:671
+#, c-format
+msgid "Unknown, %d-size list."
+msgstr "শকখঙদবা, %d-মচাউ-মরাক্কী পরিং."
+
+#: ../src/engine/Recurrence.c:716
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:6
+#: ../src/engine/Recurrence.c:683
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:122
+msgid "Once"
+msgstr "অমুক্তং"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../src/engine/Recurrence.c:721
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:9
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:38
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6484
+#: ../src/engine/Recurrence.c:688
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:66
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6062
+msgid "Daily"
+msgstr "নোংমগী ওইনা"
+
+#. g_warning("nth weekday not handled");
+#. g_string_printf(buf, "@fixme: nth weekday not handled");
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/engine/Recurrence.c:738
+#: ../src/engine/Recurrence.c:752
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:26
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:30
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:41
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9110
+#: ../src/engine/Recurrence.c:705
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8334
+msgid "Monthly"
+msgstr "থাগী ওইনা"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/engine/Recurrence.c:764
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:43
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9118
+#: ../src/engine/Recurrence.c:723
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8342
+msgid "Yearly"
+msgstr "চহীগী ওইনা"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../src/engine/Scrub.c:89
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5590
+msgid "Orphan"
+msgstr "ওর্ফান"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../src/engine/Scrub.c:323
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:1292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1504
+#: ../src/engine/Scrub.c:389
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5588
+msgid "Imbalance"
+msgstr "ইমবেলেন্স"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/engine/Split.c:1433
+#: ../src/engine/Split.c:1450
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:45
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9284
+#: ../src/engine/Split.c:1495
+#: ../src/engine/Split.c:1512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8498
+msgid "-- Split Transaction --"
+msgstr "-- স্প্লিত ত্রান্সেকসন --"
+
+#. Translators: This string has a disambiguation prefix
+#: ../src/engine/Split.c:1467
+#: ../src/engine/Split.c:1529
+msgid "Displayed account code of the other account in a multi-split transaction|Split"
+msgstr "মল্তি-সপ্লিত ত্রান্সেকসন|স্প্লিত অমদা অতোপ্পা একাউন্তগী একাউন্ত কোদ ফোঙদোকই."
+
+#: ../src/engine/Transaction.c:2401
+#: ../src/engine/Transaction.c:2090
+msgid "Voided transaction"
+msgstr "য়াদ্রবা ত্রান্সেকনস"
+
+#. Dirtying taken care of by SetReadOnly
+#: ../src/engine/Transaction.c:2412
+#: ../src/engine/Transaction.c:2101
+msgid "Transaction Voided"
+msgstr "ত্রান্সেকসন য়াদ্রে"
+
+#: ../src/engine/cap-gains.c:236
+#: ../src/engine/cap-gains.c:235
+msgid "Orphaned Gains"
+msgstr "ওর্ফান ওইবা অতোংবা"
+
+#: ../src/engine/cap-gains.c:250
+#: ../src/engine/cap-gains.c:960
+#: ../src/engine/cap-gains.c:965
+#: ../src/engine/cap-gains.c:966
+#: ../src/engine/cap-gains.c:249
+#: ../src/engine/cap-gains.c:955
+#: ../src/engine/cap-gains.c:961
+msgid "Realized Gain/Loss"
+msgstr "ফংলবা অতোংবা/অমাংবা"
+
+#: ../src/engine/cap-gains.c:252
+#: ../src/engine/cap-gains.c:251
+msgid "Realized Gains or Losses from Commodity or Trading Accounts that haven't been recorded elsewhere."
+msgstr "কমোদিতি নত্রগা ত্রেদিং একাউন্তদগী অতোংবা নত্রগা অমাংবশিং হায়বদি অতৈ অমত্তদা রেকোর্দ তৌদবা অদু খঙলে."
+
+#: ../src/engine/gnc-budget.c:93
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:838
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:931
+msgid "Unnamed Budget"
+msgstr "মিংথোন্দবা বজেত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/engine/gnc-lot.c:686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8606
+#: ../src/engine/gnc-lot.c:704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7902
+msgid "Lot"
+msgstr "লোত"
+
+#. Set memo.
+#. Set memo.  action?
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:1569
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:1473
+msgid "Extra to Charge Card"
+msgstr "চার্জ কার্দতা এক্সত্রা ওইবা"
+
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:1609
+msgid "Generated from an invoice. Try unposting the invoice."
+msgstr "ইনভোইস অমদগী সেম্বনি। ইনভোইস অদু অনপোস্ত তৌনবা হোৎনৌ।"
+
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:2042
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:2077
+msgid " (posted)"
+msgstr "(পোস্ত তৌখ্রবা)"
+
+#: ../src/engine/gncOrder.c:552
+#: ../src/engine/gncOrder.c:564
+msgid " (closed)"
+msgstr " (লোইশিল্লে)"
+
+#. Strings used when creating splits later on.
+#: ../src/engine/gncOwner.c:886
+msgid "Lot Link"
+msgstr "লোতকী লিঙ্ক"
+
+#: ../src/engine/gncOwner.c:887
+msgid "Internal link between invoice and payment lots"
+msgstr "ইনভোইস অমসুং লোতসিংগী পেমেন্তগী মরক্তা লৈবা মনুংগী ওইবা (ইন্তর্নেল) লিঙ্ক"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:239
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:162
+msgid "You must select an item from the list"
+msgstr "অদোম্না পরিংদগী আইতেম অমা খনগদবনি"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:351
+#: ../src/gnome-utils/gnc-cell-renderer-date.c:170
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:282
+msgid "Select"
+msgstr "খনবা"
+
+# or, we can keep as নম্বর/ এক্সন
+# (according to the context).
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:859
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:865
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:130
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:153
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:159
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:131
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:154
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:160
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1833
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3104
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9030
+msgid "Number/Action"
+msgstr "মসিং/ এক্সন"
+
+# here,
+# as the given words want to convey the meaning of "transaction no." not the "no. of transations", it will be better to translate as "ত্রাঞ্জেক্সন নম্বর" instead of "ত্রাঞ্জেক্সন মসিং" as the later may confuse the reader.
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:861
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:867
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:134
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:155
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:161
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:135
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:156
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:162
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1832
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3103
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9034
+msgid "Transaction Number"
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সন নম্বর"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1049
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:857
+msgid "New Transaction"
+msgstr "অনৌবা ত্রান্সেকসন"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1053
+msgid "New Split"
+msgstr "অনৌবা খায়দোকপা"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1062
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:866
+msgid "New item"
+msgstr "অনৌবা আইতেম"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1111
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:912
+msgid "all criteria are met"
+msgstr "চঙগদবা মতম পুম্নমক য়াওরে."
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1112
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:913
+msgid "any criteria are met"
+msgstr "ক্রাইতরিয়া অমদা হেক্তা চান্নরে"
+
+#. FIXME: All this does is leak.
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1415
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:206
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:207
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:174
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1191
+msgid "Find Transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন থিদোকপা"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:1
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:13
+msgid "_New item..."
+msgstr "_অনৌবা আইতেম..."
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:2
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:2
+msgid "()"
+msgstr "()"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:3
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:1
+msgid " Search "
+msgstr "থিবা"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:4
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:10
+msgid "Search for items where"
+msgstr "আইতেম কদায়দা লৈ হায়বা থিরো"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:5
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:3
+msgid "<b>Match all entries</b>"
+msgstr "<b>এন্ত্রি পুম্নমক চান্নবা</b>"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:6
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:9
+msgid "Search Criteria"
+msgstr "থিবগী ক্রাইতরিয়া"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:7
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:7
+msgid "New search"
+msgstr "অনৌবা থিবা"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:8
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:8
+msgid "Refine current search"
+msgstr "হৌজিক্কী থিবা অসি ফগৎহল্লো"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:9
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:4
+msgid "Add results to current search"
+msgstr "হৌজিক্কী থিবদা ফলশিং হাপচিল্লো"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:10
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:6
+msgid "Delete results from current search"
+msgstr "হৌজিক্কী থিবগী ফলশিং মুত্থলো"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:11
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:11
+msgid "Search only active data"
+msgstr "এক্তিভ ওইবা দাতাদমক থিরো"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:12
+msgid "Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\"."
+msgstr "নহাক্কী দেতা লোয়নমক নৎত্রগা \"এক্তিভ\" হায়না মার্ক তৌবা অদুখক্তং থীগদ্রা হায়বদু খল্লু।"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:13
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:12
+msgid "Type of search"
+msgstr "থিবগী মখল"
+
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:175
+msgid "You have not selected any accounts"
+msgstr "অদোম্না একাউন্ত অমত্তা খনদ্রে"
+
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:196
+msgid "matches all accounts"
+msgstr "একাউন্ত পুম্নমক চান্নৈ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:201
+msgid "matches any account"
+msgstr "একাউন্ত অমদা হেক্তা চান্নৈ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:202
+msgid "matches no accounts"
+msgstr "একাউন্ত অমত্তা চান্নদে"
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:219
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5984
+msgid "Selected Accounts"
+msgstr "খল্লবা একাউন্ত"
+
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:220
+msgid "Choose Accounts"
+msgstr "একাউন্ত খল্লো"
+
+#. Create the label
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:254
+msgid "Select Accounts to Match"
+msgstr "চাশিন্নগদবা একাউন্ত খল্লো"
+
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:258
+msgid "Select the Accounts to Compare"
+msgstr "চাংদম্নগদবা একাউন্ত খল্লো"
+
+#. Build and connect the toggle
+#: ../src/gnome-search/search-boolean.c:205
+msgid "set true"
+msgstr "অচুমবা সেত তৌরো"
+
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:195
+msgid "is before"
+msgstr "মমাংদা"
+
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:196
+msgid "is before or on"
+msgstr "মমাংদা নত্রগা নুমিৎতুদা"
+
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:197
+msgid "is on"
+msgstr "নুমিৎতুদা"
+
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:198
+msgid "is not on"
+msgstr "নুমিৎতুদা নত্তে"
+
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:199
+msgid "is after"
+msgstr "মতুংদা"
+
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:200
+msgid "is on or after"
+msgstr "নুমিৎতুদা নত্রগা মতুংদা"
+
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:187
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:189
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:220
+msgid "is less than"
+msgstr "হেন্না পিকপা"
+
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:188
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:190
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:224
+msgid "is less than or equal to"
+msgstr "হেন্না পিকপা নত্রগা মান্নবা"
+
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:189
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:191
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:227
+msgid "equals"
+msgstr "মান্নৈ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:190
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:192
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:230
+msgid "does not equal"
+msgstr "মান্নদে"
+
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:191
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:193
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:233
+msgid "is greater than"
+msgstr "হেন্না চাউবা"
+
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:192
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:194
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:237
+msgid "is greater than or equal to"
+msgstr "হেন্না চাউবা নত্রগা মান্নবা"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:220
+msgid "less than"
+msgstr "হেন্না পীকপা"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:223
+msgid "less than or equal to"
+msgstr "হেন্না পীকপা নত্রগা মান্নবা"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:227
+msgid "equal to"
+msgstr "মান্নবা"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:230
+msgid "not equal to"
+msgstr "মান্নদবা"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:233
+msgid "greater than"
+msgstr "হেন্না চাউবা"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:236
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "হেন্না চাউবা নত্রগা মান্নবা"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:253
+msgid "has credits or debits"
+msgstr "ক্রেদিতশিং নত্রগা দেবিতশিং লৈ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:254
+msgid "has debits"
+msgstr "দেবিতশিং লৈ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:255
+msgid "has credits"
+msgstr "ক্রেদিতশিং লৈ"
+
+#. Build and connect the toggles
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:226
+msgid "Not Cleared"
+msgstr "শেংদোক্তে"
+
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:229
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:796
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:655
+msgid "Cleared"
+msgstr "শেংদোক্লে"
+
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:232
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:810
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:668
+msgid "Reconciled"
+msgstr "রিকনসাইল তৌরে"
+
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:235
+msgid "Frozen"
+msgstr "ফ্রোজন"
+
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:238
+msgid "Voided"
+msgstr "চৎনবা য়াদ্রবা"
+
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:191
+msgid "You need to enter some search text."
+msgstr "অদোম্না থিবগী তেক্স খরা চঙশিনবা তঙাইফদে."
+
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:220
+#: ../src/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:90
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:122
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import.c:102
+#: ../src/plugins/bi_import/bi_import.c:123
+#, c-format
+msgid ""
+"Error in regular expression '%s':\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"রিগুলর এক্সপ্রেসনদা অশোয়বা '%s':\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:264
+msgid "contains"
+msgstr "য়াওই"
+
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:265
+msgid "matches regex"
+msgstr "রিগুলর এক্সপ্রেসন চান্নৈ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:267
+msgid "does not match regex"
+msgstr "রিগুলর এক্সপ্রেসন চান্নদে"
+
+#. Build and connect the case-sensitive check button; defaults to off
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:329
+msgid "Match case"
+msgstr "কেস চান্নহল্লু"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:160
+msgid ""
+"\n"
+"The file you are trying to load is from an older version of GnuCash. The file format in the older versions was missing the detailed specification of the character encoding being used. This means the text in your data file could be read in multiple ambiguous ways. This ambiguity cannot be resolved automatically, but the new GnuCash 2.0.0 file format will include all necessary specifications so that you do not have to go through this step again.\n"
+"\n"
+"GnuCash will try to guess the correct character encoding for your data file. On the next page GnuCash will show the resulting texts when using this guess. You have to check whether the words look as expected. Either everything looks fine and you can simply press 'Forward'. Or the words contain unexpected characters, in which case you should select different character encodings to see different results. You may have to edit the list of character encodings by clicking on the respective button.\n"
+"\n"
+"Press 'Forward' now to select the correct character encoding for your data file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"নহাক্না লোদ তৌনবা হোৎনরিবা ফাইল অদু GnuCashকী হেন্না লিবা ভর্সন অমদগীনি। হেন্না লিবা ভর্সনসিংদা লৈবা ফাইল ফোর্মেত্তা সিজিন্নবা কেরেক্তর এনকোদ তৌনবা মরি-মখোং তাক্লবা স্পেসিফিকেসন অদু মাংখ্রে। মসিগী অর্থদি নহাক্কী দেতা ফাইলদা লৈবা তেক্স অদু মসিং য়াম্লবা অর্থ অনিথোকপগী মওংসিংদা পাবা য়াগনি। অর্থ অনিথোকপগী মওং অসি মসা মথন্তা কোকহনবা ঙম্লোই, অদুবু নহাক্না স্তেপ অসিদা অমুক হন্না চত্তনবগীদমক্তা অনৌবা GnuCash 2.0.0 ফাইল ফোর্মেতনা মথৌ তাবা স্পেসিফিকেসন লোয়নমক হাপচিনগনি।\n"
+"\n"
+"GnuCashনা নহাক্কী দেতা ফাইল অদুগী অচুম্বা কেরেক্তর এনকোদিং অদু খন্নবা হোৎনগনি। মথংগী পেজদা GnuCashনা খনবা অদু সিজিন্নরিঙৈদা ফল ওইবা তেক্সসিং অদু উৎকনি। নহাক্না ৱাহৈসিং অদু খল্লম্বগুম্না উব্রা হায়বদু চেক তৌবা তাই। খুদিংমক অদু লোয়নমক চুম্লে হায়রবদি নহাক্না 'ফোরৱার্দ' অদু নম্বা য়াই। নৎত্রগা ৱাহৈসিংদা খল্লুদবা কেরেক্তরসিং য়াউরবা, ফিভম অদুদদি তোঙানবা ফলসিং য়েংনবগীদমক নহাক্না  তোঙানবা কেরেক্তর এনকোদিংসিং খনবা তাই। নহাক্না কেরেক্তর এনকোদিংসিংগী লিস্ত অদু চান্নবা বতন অদুদা ক্লিক তৌদুনা এদিত তৌবা য়াই।\n"
+"\n"
+"হৌজিক নহাক্কী দেতা ফাইল অদুগী অচুম্বা কেরেক্তর এনকোদিং খন্ননবগীদমক 'ফোরৱার্দ' নম্মো।\n"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:180
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:216
+msgid "Ambiguous character encoding"
+msgstr "অর্থ লোঙবা কেরেক্তর এনকোদিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:183
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:219
+msgid ""
+"The file has been loaded successfully. If you click 'Apply' it will be saved and reloaded into the main application. That way you will have a working file as backup in the same directory.\n"
+"\n"
+"You can also go back and verify your selections by clicking on 'Back'."
+msgstr ""
+"ফাইল অসি মায়পাক্ন লোদ তৌরে. অদোম্না 'শিজিন্নবা' ক্লিক তৌরবদি মপুং ওইবা এপ্লিকেসনদা সেভ অমসুং রিলোদ তৌরগনি. মওং অদুদা চপ মান্নবা দাইরেক্তরিদা বেকঅপ ওইনা থবক তৌরিবা ফাইল অমা লৈগনি.\n"
+"\n"
+"অদোম্না 'মতুং' ক্লিক তৌদুনা মতুংদা হনবা অমসুং অদোমগী অখনবা অদু চুমলব্রা য়েংবা য়াগনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:206
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:242
+msgid "Unicode"
+msgstr "য়ুনিকোদ"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:208
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:244
+msgid "European"
+msgstr "ইয়ুরোপিয়ন"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:209
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:245
+msgid "ISO-8859-1 (West European)"
+msgstr "ISO-8859-1 (নোংচুপথংবা ইয়ুরোপিয়ন)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:210
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:246
+msgid "ISO-8859-2 (East European)"
+msgstr "ISO-8859-2 (নোপোকথংবা ইয়ুরোপিয়ন)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:211
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:247
+msgid "ISO-8859-3 (South European)"
+msgstr "ISO-8859-3 (খাথংবা ইয়ুরোপিয়ন)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:212
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:248
+msgid "ISO-8859-4 (North European)"
+msgstr "ISO-8859-4 (অৱাংথংবা ইয়ুরোপিয়ন)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:213
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:249
+msgid "ISO-8859-5 (Cyrillic)"
+msgstr "ISO-8859-5 (সিরিলিক)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:214
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:250
+msgid "ISO-8859-6 (Arabic)"
+msgstr "ISO-8859-6 (আরাবিক)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:215
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:251
+msgid "ISO-8859-7 (Greek)"
+msgstr "ISO-8859-7 (গ্রীক)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:216
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:252
+msgid "ISO-8859-8 (Hebrew)"
+msgstr "ISO-8859-8 (হিব্রু)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:217
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:253
+msgid "ISO-8859-9 (Turkish)"
+msgstr "ISO-8859-9 (তরকিশ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:218
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:254
+msgid "ISO-8859-10 (Nordic)"
+msgstr "ISO-8859-10 (নোর্দিক)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:219
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:255
+msgid "ISO-8859-11 (Thai)"
+msgstr "ISO-8859-11 (থাই)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:220
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:256
+msgid "ISO-8859-13 (Baltic)"
+msgstr "ISO-8859-13 (বাল্তিক)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:221
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:257
+msgid "ISO-8859-14 (Celtic)"
+msgstr "ISO-8859-14 (সেল্তিক)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:222
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:258
+msgid "ISO-8859-15 (West European, Euro sign)"
+msgstr "ISO-8859-15 (নোংচুপথংবা ইয়ুরোপিয়ন, ইয়ুরো সাইন)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:223
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:259
+msgid "ISO-8859-16 (South-East European)"
+msgstr "ISO-8859-16 (খা-নোংপোক ইয়ুরোপিয়ন)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:224
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:260
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "সিরিলিক"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:225
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:261
+msgid "KOI8-R (Russian)"
+msgstr "KOI8-R (রুসিয়ন)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:226
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:262
+msgid "KOI8-U (Ukrainian)"
+msgstr "KOI8-U (য়ুক্রেনিয়ন)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:664
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:898
+#, c-format
+msgid "There are %d unassigned and %d undecodable words. Please add encodings."
+msgstr "%d এসাইন তৌদবা অমসুং %d দিকোদ তৌবা য়াদবা ৱাহৈশিং লৈ. এনকোদিংশিং হাপচিনবিয়ু."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:672
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:906
+#, c-format
+msgid "There are %d unassigned words. Please decide on them or add encodings."
+msgstr "%d এসাইন তৌদবা ৱাহৈশিং লৈ. মখোয়বু খনথবিয়ু নত্রগা এনকোদিংশিং হাপচিনবিয়ু."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:683
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:917
+#, c-format
+msgid "There are %d undecodable words. Please add encodings."
+msgstr "%d দিকোদ তৌবা য়াদবা ৱাহৈশিং লৈ. এনকোদিংশিং হাপচিনবিয়ু."
+
+#. Translators: Please insert encodings here that are typically used in your
+#. * locale, separated by spaces. No need for ASCII or UTF-8, check `locale -m`
+#. * for assistance with spelling.
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:992
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:617
+msgid "ISO-8859-1 KOI8-U"
+msgstr "ISO-8859-1 KOI8-U"
+
+#. another error, cannot handle this here
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1071
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1091
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:750
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:770
+msgid "The file could not be reopened."
+msgstr "ফাইল অসি অমুক হন্না হাংদোকপা ঙমলোই."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1076
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:755
+msgid "Reading file..."
+msgstr "ফাইল পারি..."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1099
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:778
+msgid "Parsing file..."
+msgstr "ফাইল পার্সিং তৌরি..."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1106
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:785
+msgid "There was an error parsing the file."
+msgstr "ফাইল পার্সিং তৌবদা অশোয়বা অমা থোক্লে"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1131
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1269
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1509
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:810
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1159
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1399
+msgid "Writing file..."
+msgstr "ফাইল ইরি..."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1286
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:1457
+msgid "This encoding has been added to the list already."
+msgstr "এনকোদিং অসি পরিং অসিদা হান্না হাপখ্রে."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1297
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:1468
+msgid "This is an invalid encoding."
+msgstr "মসি চুমদবা এনকোদিংনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:467
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:458
+msgid "Could not create opening balance."
+msgstr "ওপনিং বেলেন্স শেমগৎপা ঙমদে."
+
+#. primary label
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:661
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:652
+msgid "Give the children the same type?"
+msgstr "চিলদ্রেনদা চপ মান্নবা মখল পীগদ্রা?"
+
+#. secondary label
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:679
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:670
+#, c-format
+msgid "The children of the edited account have to be changed to type \"%s\" to make them compatible."
+msgstr "শেমদোক্লবা একাউন্তগী চিলদ্রেন অসি চান্ননা অফবা ওইহন্নবা \"%s\" মখলদা হোংদোক্কদবনি."
+
+#. children
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:690
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:681
+msgid "_Show children accounts"
+msgstr "চিলদ্রেন একাউন্ত _উৎপিয়ু"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:763
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:754
+msgid "The account must be given a name."
+msgstr "একাউন্তগী মমিং অমা শোয়দনা পীগদবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:789
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:780
+msgid "There is already an account with that name."
+msgstr "মমিং অদুদা একাউন্ত অমা হান্না লৈরে."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:798
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:789
+msgid "You must choose a valid parent account."
+msgstr "অদোম্না অচুমবা পেরেন্ত একাউন্ত অমা শোয়দনা খনগদবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:807
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:798
+msgid "You must select an account type."
+msgstr "অদোম্না একাউন্তগী মখল অমা খনগদবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:816
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:807
+msgid "The selected account type is incompatible with the one of the selected parent."
+msgstr "খল্লবা একাউন্ত মখল অসি খল্লবা পেরেন্ত অসিগা চান্নদ্রে."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:828
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:819
+msgid "You must choose a commodity."
+msgstr "অদোম্না কমোদিতি অমা খনগদবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:884
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:875
+msgid "You must enter a valid opening balance or leave it blank."
+msgstr "অদোম্না অচুমবা ওপনিং বেলেন্স অমা চঙশিনগদবনি নত্রগা হাংনা থমগদবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:908
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:899
+msgid "You must select a transfer account or choose the opening balances equity account."
+msgstr "অদোম্না ত্রান্সফর একাউন্ত খনগদবনি নত্রগা ওপনিং বেলেন্সেস ইকুইতি একাউন্ত খনগদবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1458
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1455
+msgid "Edit Account"
+msgstr "একাউন্ত শেমদোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1461
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1458
+#, c-format
+msgid "(%d) New Accounts"
+msgstr "(%d) অনৌবা একাউন্তস"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1471
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:37
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1468
+msgid "New Account"
+msgstr "অনৌবা একাউন্ত"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1990
+#, c-format
+msgid "Renumber the immediate sub-accounts of %s? This will replace the account code field of each child account with a newly generated code."
+msgstr "%sগী হেক থংনবা সব-একাউন্তসিং অদুগী নম্বর অমুক হন্না সেমগদ্রা? মসিনা অঙাংগী একাউন্ত খুদিংমক্কী একাউন্ত কোদ ফিল্ড অদু নৌনা সেম্লবা কোদ অমনা মহুৎ সিনগনি।"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-book-close.c:301
+#: ../src/gnome-utils/dialog-book-close.c:290
+msgid "Please select an Equity account to hold the total Period Income."
+msgstr "অপুনবা পেরিওদগী ইনকম ফংনবা ইকুইতি একাউন্ত অমা খনবিয়ু."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-book-close.c:308
+#: ../src/gnome-utils/dialog-book-close.c:297
+msgid "Please select an Equity account to hold the total Period Expense."
+msgstr "অপুনবা পেরিওদগী চাদিং ফংনবা ইকুইতি একাউন্ত অমা খনবিয়ু."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:174
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:169
+msgid ""
+"\n"
+"Please select a commodity to match:"
+msgstr ""
+"\n"
+"চান্নগদবা কমোদিতি অমা খনবিরো:"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:181
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:176
+msgid ""
+"\n"
+"Commodity: "
+msgstr ""
+"\n"
+"কমোদিতি: "
+
+#. Translators: Replace here and later CUSIP by the name of your local
+#. National Securities Identifying Number
+#. like gb:SEDOL, de:WKN, ch:Valorennummer, fr:SICOVAM ...
+#. See http://en.wikipedia.org/wiki/ISIN for hints.
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:187
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:182
+msgid ""
+"\n"
+"Exchange code (ISIN, CUSIP or similar): "
+msgstr ""
+"\n"
+"একচেনজ কোদ (ISIN, CUSIP নত্রগা মান্নবা): "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:189
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:184
+msgid ""
+"\n"
+"Mnemonic (Ticker symbol or similar): "
+msgstr ""
+"\n"
+"নিমোনিক (তিকর সিম্বোল নত্রগা মান্নবা): "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:284
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:280
+msgid "Select security/currency"
+msgstr "সেক্যুরিতি/করেন্সি খল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:285
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:87
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:281
+msgid "_Security/currency:"
+msgstr "_সেক্যুরিতি/করেন্সি:"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:288
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:284
+msgid "Select security"
+msgstr "সেক্যুরিতি খল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:289
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:25
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:285
+msgid "_Security:"
+msgstr "_সেক্যুরিতি:"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:293
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:289
+msgid "Select currency"
+msgstr "করেন্সি খল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:294
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:290
+msgid "Cu_rrency:"
+msgstr "ক_রেন্সি:"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:546
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:529
+msgid "You must select a commodity. To create a new one, click \"New\""
+msgstr "অদোম্না কমোদিতি অমা খনগদবনি. অনৌবা অমা শেমগৎনবা \"অনৌবা\" ক্লিক তৌরো"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:913
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:878
+msgid "Use local time"
+msgstr "লোকেল মতম শিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1042
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1000
+msgid "Edit currency"
+msgstr "করেন্সি শেমদোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1043
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1001
+msgid "Currency Information"
+msgstr "করেন্সিগী ঈপাউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1048
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1006
+msgid "Edit security"
+msgstr "সেক্যুরিতি শেমদোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1048
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1006
+msgid "New security"
+msgstr "অনৌবা সেক্যুরিতি"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1049
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1007
+msgid "Security Information"
+msgstr "সেক্যুরিতিগী ঈপাউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1328
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1266
+msgid "You may not create a new national currency."
+msgstr "অদোম্না অনৌবা জাতিগী করেন্সি অমা শেমগৎত্তবা য়াই."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1338
+#, c-format
+msgid "%s is a reserved commodity type. Please use something else."
+msgstr "%s অসি খাক্তুনা থম্লবা পোৎসক মখল অমনি। চানবীদুনা অতোপ্পা অমা সিজিন্নবীয়ু।"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1353
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1280
+msgid "That commodity already exists."
+msgstr "কমোদিতি অদু হান্না লৈরে."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1401
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1328
+msgid "You must enter a non-empty \"Full name\", \"Symbol/abbreviation\", and \"Type\" for the commodity."
+msgstr "অদোম্না কমোদিতিগী হাংদবা \"মপুংফাবা মিং\", \"সিম্বোল/অব্রেভিয়েসন\", অমসুং \"মখল\" চঙশিনগদবনি."
+
+# or,
+# এক্সন/নম্বর:
+#. The "date" and the "tnum" fields aren't being asked for, this is a split copy
+#: ../src/gnome-utils/dialog-dup-trans.c:235
+msgid "Action/Number:"
+msgstr "এক্সন/মসিং:"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:295
+#: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:283
+msgid "Open..."
+msgstr "হাংদোকপা..."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:302
+#: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:290
+msgid "Save As..."
+msgstr "মসিগুম্না সেভ তৌবা..."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:311
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:119
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:289
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1087
+#: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:297
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:118
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:288
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1090
+msgid "Export"
+msgstr "থাদোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:811
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:953
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:930
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1073
+msgid "Select All"
+msgstr "পুম্নমক খল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:813
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:932
+msgid "Select all accounts."
+msgstr "একাউন্ত পুম্নমক খল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:818
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:960
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:937
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1080
+msgid "Clear All"
+msgstr "পুম্নমক শেংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:820
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:939
+msgid "Clear the selection and unselect all accounts."
+msgstr "অখনবদু শেংদোকউ অমসুং একাউন্ত পুম্নমক খল্লনু."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:825
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:944
+msgid "Select Children"
+msgstr "চিলদ্রেন খল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:827
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:946
+msgid "Select all descendents of selected account."
+msgstr "খল্লবা একাউন্তগী দিসেন্দেন্ত পুম্নমক খল্লো."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:833
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:967
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:952
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1087
+msgid "Select Default"
+msgstr "দিফোল্ত খল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:835
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:954
+msgid "Select the default account selection."
+msgstr "দিফোল্ত একাউন্ত অখনবা খল্লো."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:849
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:968
+msgid "Show Hidden Accounts"
+msgstr "অরোত্পা একাউন্তশিং উৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:851
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:970
+msgid "Show accounts that have been marked hidden."
+msgstr "অরোত্পা ওইনা মার্ক তৌরবা একাউন্তশিং উৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:955
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1075
+msgid "Select all entries."
+msgstr "এন্ত্রি পুম্নমক খল্লো."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:962
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1082
+msgid "Clear the selection and unselect all entries."
+msgstr "অখনবদু শেংদোকউ অমসুং এন্ত্রি পুম্নমক খল্লনু."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:969
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1089
+msgid "Select the default selection."
+msgstr "দিফোল্ত অখনবদু খল্লো."
+
+#. The reset button on each option page
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1124
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1244
+msgid "Reset defaults"
+msgstr "দিফোল্ত রিসেত তৌরো"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1126
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1246
+msgid "Reset all values to their defaults."
+msgstr "মখোয়গী দিফোল্তশিংগী ভেল্যু পুম্নমক রিসেত তৌরো"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1450
+msgid "Page"
+msgstr "পেজ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2065
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2117
+msgid "Clear"
+msgstr "শেংদোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2066
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2118
+msgid "Clear any selected image file."
+msgstr "খল্লবা মমি ফাইল অমা হেক্তা মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2068
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2120
+msgid "Select image"
+msgstr "মমি খল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2070
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2122
+msgid "Select an image file."
+msgstr "মমি ফাইল অমা খল্লো"
+
+#. Translators: Both %s will be the account separator character; the
+#. resulting string is a demonstration how the account separator
+#. character will look like. You can replace these three account
+#. names with other account names that are more suitable for your
+#. language - just keep in mind to have exactly two %s in your
+#. translation.
+#: ../src/gnome-utils/dialog-preferences.c:163
+#: ../src/gnome-utils/dialog-preferences.c:144
+#, c-format
+msgid "Income%sSalary%sTaxable"
+msgstr "ইনকম%sসেলরি%sতেক্স পীগদবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:116
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:118
+msgid "You must provide a name for this Tax Table."
+msgstr "মসিগী তেক্স তেবল অসিগী মমিং অমা শোয়দনা পীগদবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:123
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:125
+#, c-format
+msgid "You must provide a unique name for this Tax Table. Your choice \"%s\" is already in use."
+msgstr "মসিগী তেক্স তেবল অসিগী অখন্নবা মমিং অমা শোয়দনা পীগদবনি. অদোমগী অপাম্বা \"%s\" অসি হান্না শিজিন্নরি."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:137
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:139
+msgid "Percentage amount must be between -100 and 100."
+msgstr "চাদা ওইবা অমাউন্ত অসি -100 দগী 100 ফাওবগী মনুংদা ওইগদবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:146
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:148
+msgid "You must choose a Tax Account."
+msgstr "অদোম্না তেক্স একাউন্ত অমা শোয়দনা খনগদবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:563
+#, c-format
+msgid "Tax table \"%s\" is in use. You cannot delete it."
+msgstr "তেক্স তেবল \"%s\" অসি সিজিন্নরি। নহাক্না মদু দিলিত তৌবা য়াদে।"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:611
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:610
+msgid "You cannot remove the last entry from the tax table. Try deleting the tax table if you want to do that."
+msgstr "অদোম্না তেক্স তেবলদগী অরোইবা এন্ত্রি অদু লৌথোকপা য়ারোই. মদু লৌথোকপা পাম্লবদি তেক্স তেবল অদু লোথোক্নবা হোৎনবিয়ু."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:618
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:617
+msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
+msgstr "অদোম্না এন্ত্রি অসি মুত্থৎপা পাম্মী হায়বসি শোয়দ্রব্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:531
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:481
+msgid "Show the income and expense accounts"
+msgstr "ইনকম অমসুং চাদিংগী একাউন্তশিং উৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:633
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:280
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:577
+msgid "Error"
+msgstr "অশোয়বা"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1248
+msgid "Retrieve the current online quote"
+msgstr "হৌজিক্কী ওনলাইন ক্যুওত অদু অমুক হন্না লৌসিল্লু"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1252
+msgid "Finance::Quote must be installed to enable this button."
+msgstr "ফাইনান্স:: বতন অসি এনেবল ওইহন্নবগীদমক ক্যুওত ইন্সতোল তৌবা তাই।"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1388
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1307
+msgid "You must specify an account to transfer from, or to, or both, for this transaction. Otherwise, it will not be recorded."
+msgstr "অদোম্না ত্রান্সেকসন অসিগী ...দগী, নত্রগা ...দা, নত্রগা অনীমক ত্রান্সফর তৌগদা একাউন্ত অদু পীগদবনি. মসি নত্রবদি মসি রেকোর্দ তৌরোই."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1398
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1317
+msgid "You can't transfer from and to the same account!"
+msgstr "চপ মান্নবা একাউন্তদা ত্রান্সফর তৌশিনবা অমসুং তৌথোকপা য়াদে!"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1424
+msgid "You can't transfer from a non-currency account. Try reversing the \"from\" and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
+msgstr "নহাক্না নন-করেন্সি একাউন্ত অমদগী ত্রান্সফর তৌবা য়াদে। \"ফ্রোম\" অমসুং \"তু\" একাউন্তসিং ওন্থোক্নদুনা অমসুং \"এমাউন্ত\" অদু নেগেতিভ ওইহন্দুনা য়েংউ।"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1435
+#: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:231
+#: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:222
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1354
+msgid "You must enter a valid amount."
+msgstr "অদোম্না অচুমবা অমাউন্ত অমা চঙশিনগদবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1449
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1368
+msgid "You must enter an amount to transfer."
+msgstr "অদোম্না ত্রান্সফর তৌগদবা একাউন্ত অমা চঙশিনগদবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1464
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1383
+msgid "You must enter a valid price."
+msgstr "অদোম্না অচুমবা মমল চঙশিনগদবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1476
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1395
+msgid "You must enter a valid `to' amount."
+msgstr "অদোম্না অচুমবা `...দা' অমাউন্ত চঙশিনগদবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1871
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1763
+msgid "Debit Account"
+msgstr "দেবিত একাউন্ত"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1889
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1781
+msgid "Transfer From"
+msgstr "...দগী ত্রান্সফর তৌবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1893
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1785
+msgid "Transfer To"
+msgstr "...দা ত্রান্সফর তৌবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1950
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1846
+msgid "Debit Amount:"
+msgstr "দেবিত এমাউন্ত:"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1955
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:14
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1851
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:13
+msgid "To Amount:"
+msgstr "...দা অমাউন্ত:"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:542
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:967
+msgid "Remember and don't _ask me again."
+msgstr "নিংশিংবিয়ু অমসুং অমুক হন্না _হংবিগনু."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:543
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:968
+msgid "Don't _tell me again."
+msgstr "ঐঙোন্দা অমুক হন্না _হায়বিগু."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:546
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:971
+msgid "Remember and don't ask me again this _session."
+msgstr "নিংশিংবিয়ু অমসুং সেসন অসি অমুক হন্না _হংবিগনু."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:547
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:972
+msgid "Don't tell me again this _session."
+msgstr "ঐঙোন্দা _সেসন অসি অমুক হন্না হায়বিগু."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:586
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:1129
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:1140
+msgid "New Book Options"
+msgstr "অনৌবা বুক ওপসনসিং"
+
+#. create the button.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-account-sel.c:456
+#: ../src/gnome-utils/gnc-account-sel.c:454
+msgid "New..."
+msgstr "অনৌবা..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:98
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:99
+msgid "Save file automatically?"
+msgstr "ফাইল মথন্তনা সেভ তৌগদ্রা?"
+
+# plural marker won't be there in this case.
+# English: ........every %d minute....
+# Manipuri: ....... মিনিত %d খুদিংগী...
+# likewise,
+# English: ........every %d minutes....
+# Manipuri: ....... মিনিত %d খুদিংগী......
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:101
+#, c-format
+msgid ""
+"Your data file needs to be saved to your hard disk to save your changes. GnuCash has a feature to save the file automatically every %d minute, just as if you had pressed the \"Save\" button each time. \n"
+"\n"
+"You can change the time interval or turn off this feature under Edit -> Preferences -> General -> Auto-save time interval. \n"
+"\n"
+"Should your file be saved automatically?"
+msgid_plural ""
+"Your data file needs to be saved to your hard disk to save your changes. GnuCash has a feature to save the file automatically every %d minutes, just as if you had pressed the \"Save\" button each time. \n"
+"\n"
+"You can change the time interval or turn off this feature under Edit -> Preferences -> General -> Auto-save time interval. \n"
+"\n"
+"Should your file be saved automatically?"
+msgstr[0] ""
+"নহাক্কী দেতা ফাইল অদু নহাক্কী হার্দ দিস্কতা নহাক্না হোংদোক-হোংজিন তৌবসিংদু সেভ তৌনবগীদমক্তা সেভ তৌবা মথৌ তাই। GnuCashতা, নহাক্না \"সেভ\" বতন নম্বা খুদিংগী তৌবগুম্না ফাইল মসা মথন্তা মিনিত %d খুদিংগী সেভ তৌজবা ফিচর অমা লৈ। \n"
+"\n"
+"নহাক্না এদিত -> প্রিফরেন্সসিং -> জেনেরেল -> ওতো-সেভ তাইম ইন্তর্ভেলগী মখাদা তাইম ইন্তর্ভেল হোংদোকপা নৎত্রগা ফিচর অসি মুত্থৎপা ঙম্মী। \n"
+"\n"
+"নহাক্কী ফাইল অদু মসা মথন্তা সেভ তৌহনগদ্রা?"
+msgstr[1] ""
+"নহাক্কী দেতা ফাইল অদু নহাক্কী হার্দ দিস্কতা নহাক্না হোংদোক-হোংজিন তৌবসিংদু সেভ তৌনবগীদমক্তা সেভ তৌবা মথৌ তাই। GnuCashতা, নহাক্না \"সেভ\" বতন নম্বা খুদিংগী তৌবগুম্না ফাইল মসা মথন্তা মিনিত %d খুদিংগী সেভ তৌজবা ফিচর অমা লৈ। \n"
+"\n"
+"নহাক্না এদিত -> প্রিফরেন্সসিং -> জেনেরেল -> ওতো-সেভ তাইম ইন্তর্ভেলগী মখাদা তাইম ইন্তর্ভেল হোংদোকপা নৎত্রগা ফিচর অসি মুত্থৎপা ঙম্মী। \n"
+"\n"
+"নহাক্কী ফাইল অদু মসা মথন্তা সেভ তৌহনগদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:116
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:107
+msgid "_Yes, this time"
+msgstr "_হোয়, মতম অসিদা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:117
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:108
+msgid "Yes, _always"
+msgstr "হোয়, _মতম পুম্নমক্তা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:118
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:109
+msgid "No, n_ever"
+msgstr "নত্তে, কৈ_দৌঙৈদা নত্তে"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:119
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:110
+msgid "_No, not this time"
+msgstr "_নত্তে, হৌজিক নত্তে"
+
+#. CY Strings
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-cell-renderer-date.c:164
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:70
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:86
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:204
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:68
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:84
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:84
+msgid "Today"
+msgstr "ঙসি"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7792
+msgid "Weeks"
+msgstr "চয়োল"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:220
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:54
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7796
+msgid "Months"
+msgstr "থা"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:222
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:55
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7798
+msgid "Years"
+msgstr "চহী"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:246
+msgid "Ago"
+msgstr "মমাংদা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:248
+msgid "From Now"
+msgstr "হৌজিক্তগী"
+
+#. Calendar label, only shown if the date editor has a time field
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-edit.c:862
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-edit.c:829
+msgid "Calendar"
+msgstr "কেলেন্দর"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:250
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:249
+msgid "12 months"
+msgstr "থা 12"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:251
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:250
+msgid "6 months"
+msgstr "থা 6"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:252
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:251
+msgid "4 months"
+msgstr "থা 4"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:253
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:252
+msgid "3 months"
+msgstr "থা 3"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:254
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:253
+msgid "2 months"
+msgstr "থা 2"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:255
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:254
+msgid "1 month"
+msgstr "থা 1"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:288
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:287
+msgid "View:"
+msgstr "মীৎয়েং:"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10756
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:325
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9970
+msgid "Date: "
+msgstr "তাং:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:338
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:177
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:36
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:90
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:337
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:182
+msgid "Frequency"
+msgstr "ফ্রিক্বেনসি"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:1173
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:1178
+msgid "(unnamed)"
+msgstr "(মিংথোন্দবা)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:100
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1034
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:785
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:338
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:176
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1700
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1700
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:263
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:180
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:453
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:99
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:932
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1638
+msgid "Open"
+msgstr "হাংদোকপা"
+
+#. File menu
+#. Menu Items
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:104
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:273
+#: ../src/plugins/bi_import/gnc-plugin-bi-import.c:56
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:103
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:244
+#: ../src/plugins/bi_import/gnc-plugin-bi_import.c:57
+msgid "_Import"
+msgstr "_পুশিল্লকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:106
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:273
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:105
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:272
+msgid "Import"
+msgstr "পুশিল্লকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:112
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1083
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1319
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:111
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:986
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1209
+msgid "Save"
+msgstr "সেভ তৌবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:116
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:274
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:115
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:245
+msgid "_Export"
+msgstr "_থাদোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:158
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:157
+msgid "All files"
+msgstr "ফাইল পুম্নমক"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:204
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:203
+msgid "(null)"
+msgstr "(নল)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:218
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:217
+#, c-format
+msgid "No suitable backend was found for %s."
+msgstr "%s গী চান্নবা বেকএন্দ অমত্তা ফংদে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:223
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:222
+#, c-format
+msgid "The URL %s is not supported by this version of GnuCash."
+msgstr "GnuCash গী ভর্সন অসিনা URL %s অসি তেংবাং পীদে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:228
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:227
+#, c-format
+msgid "Can't parse the URL %s."
+msgstr "URL %s পার্স তৌবা ঙমদে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:233
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:232
+#, c-format
+msgid "Can't connect to %s. The host, username or password were incorrect."
+msgstr "%s দা মরি শম্নবা ঙমদে. হোস্ত, শিজিন্নরিবগীমিং নত্রগা পাসৱার্দ অদু চুমদ্রে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:239
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:238
+#, c-format
+msgid "Can't connect to %s. Connection was lost, unable to send data."
+msgstr "%s দা মরি শম্নবা ঙমদে. মরি শম্নবা মাংখ্রে দাতা থাবা ঙমদ্রে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:245
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:244
+msgid "This file/URL appears to be from a newer version of GnuCash. You must upgrade your version of GnuCash to work with this data."
+msgstr "মসিগী ফাইল/URL অসি GnuCash গী হেন্না নৌবা ভর্সনদগী ওইরকপা মাল্লি. দাতা অসি থবক তৌনবা অদোমগী GnuCash কী ভর্সন অসি অপগ্রেদ তৌগদবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:252
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:251
+#, c-format
+msgid "The database %s doesn't seem to exist. Do you want to create it?"
+msgstr "দাতাবেজ %s লৈবা মানদে. মসি শেমগৎপা পাম্বিব্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:266
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:265
+#, c-format
+msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not open the database. Do you want to proceed with opening the database?"
+msgstr "GnuCash না %s কী লোক ফংবা ঙম্মোই. দাতাবেজ অদু অতোপ্পা অমনা শিজিন্নরিবা মাল্লি, করম্বা ফিবমদা দাতাবেজ অদু হাংদোক্লোইদগে. দাতাবেজ অদু হাংদোক্তুনা মখা চত্থবা পাম্বিব্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:274
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:273
+#, c-format
+msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not import the database. Do you want to proceed with importing the database?"
+msgstr "GnuCash না %s কী লোক ফংবা ঙম্মোই. দাতাবেজ অদু অতোপ্পা অমনা শিজিন্নরিবা মাল্লি, করম্বা ফিবমদা দাতাবেজ অদু পুশিল্লক্লোইদগে. দাতাবেজ অদু পুশিলক্তুনা মখা চত্থবা পাম্বিব্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:282
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:281
+#, c-format
+msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not save the database. Do you want to proceed with saving the database?"
+msgstr "GnuCash না %s কী লোক ফংবা ঙম্মোই. দাতাবেজ অদু অতোপ্পা অমনা শিজিন্নরিবা মাল্লি, করম্বা ফিবমদা দাতাবেজ অদু সেভ তৌরোইদগে. দাতাবেজ অদু সেভ তৌদুনা মখা চত্থবা পাম্বিব্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:290
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:289
+#, c-format
+msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not export the database. Do you want to proceed with exporting the database?"
+msgstr "GnuCash না %s কী লোক ফংবা ঙম্মোই. দাতাবেজ অদু অতোপ্পা অমনা শিজিন্নরিবা মাল্লি, করম্বা ফিবমদা দাতাবেজ অদু থাদোক্লোইদগে. দাতাবেজ অদু থাদোক্তুনা মখা চত্থবা পাম্বিব্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:315
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:312
+#, c-format
+msgid "GnuCash could not write to %s. That database may be on a read-only file system, or you may not have write permission for the directory."
+msgstr "GnuCash না %s দা ইবা ঙম্মোই. দাতাবেজ অদু পাবতমক ওইবা ফাইল সিস্তেমদা লৈবা মাল্লি, নত্রগা অদোম্না দাইরেক্তরি অসিগী ইবগী অয়াবা লৈতবা মাল্লি,"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:322
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:319
+#, c-format
+msgid "The file/URL %s does not contain GnuCash data or the data is corrupt."
+msgstr "ফাইল/URL %s না GnuCash দাতা য়াওদে নত্রগা দাতা অসি য়াদ্রে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:328
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:325
+#, c-format
+msgid "The server at URL %s experienced an error or encountered bad or corrupt data."
+msgstr "URL %s গী সর্ভরদা অশোয়বা অমা থেংনরে নত্রগা ফত্তবা নত্রগা য়াদ্রববা দাতা অমা লৈরে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:334
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:331
+#, c-format
+msgid "You do not have permission to access %s."
+msgstr "অদোম্না %s এক্সেস তৌনবা অয়াবা লৈতে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:339
+#: ../src/register/register-core/formulacell.c:118
+#: ../src/register/register-core/pricecell.c:181
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:336
+#, c-format
+msgid "An error occurred while processing %s."
+msgstr "%s প্রোসেসিং তৌবদা অশোয়বা অমা থোক্লে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:344
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:341
+msgid "There was an error reading the file. Do you want to continue?"
+msgstr "ফাইল পাবদা অশোয়বা অমা লৈরে. অদোম্ন মখা চত্থবা পাম্বিব্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:353
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:350
+#, c-format
+msgid "There was an error parsing the file %s."
+msgstr "ফাইল %s পার্স তৌবা মতমদ অশোয়বা অমা লৈরে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:358
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:355
+#, c-format
+msgid "The file %s is empty."
+msgstr "ফাইল %s অসি অহাংবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:369
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:366
+#, c-format
+msgid "The file %s could not be found."
+msgstr "ফাইল %s ফংবা ঙমলোই."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:375
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:372
+msgid "This file is from an older version of GnuCash. Do you want to continue?"
+msgstr "ফাইল অসি GnuCash গী অরিবা ভর্স অমদগীনি. অদোম্না মখা চত্থবা পাম্বিব্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:384
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:381
+#, c-format
+msgid "The file type of file %s is unknown."
+msgstr "ফাইল %s গী ফাইল মখল অসি শকখঙদে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:389
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:386
+#, c-format
+msgid "Could not make a backup of the file %s"
+msgstr "ফাইল %s গী বেকঅপ অমা শেমগৎপা ঙমদে"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:394
+#, c-format
+msgid "Could not write to file %s. Check that you have permission to write to this file and that there is sufficient space to create it."
+msgstr "ফাইল %sদা ইবা য়াদে। নহাক্না ফাইল অসিদা ইবগী অয়াবা অমসুং মদু সেম্নবা মতিক চাবা স্পেস লৈরব্রা হায়বদু চেক তৌ।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:401
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:398
+#, c-format
+msgid "No read permission to read from file %s."
+msgstr "ফাইল  %s দগী পাননবা পাবগী অয়াবা লৈতে."
+
+#. Translators: the first %s is a path in the filesystem,
+#. * the second %s is PACKAGE_NAME, which by default is "GnuCash"
+#.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:409
+#, c-format
+msgid ""
+"You attempted to save in\n"
+"%s\n"
+"or a subdirectory thereof. This is not allowed as %s reserves that directory for internal use.\n"
+"\n"
+"Please try again in a different directory."
+msgstr ""
+"নহাক্না\n"
+"%sদা\n"
+"নৎত্রগা সবদিরেক্তরি অমদা সেভ তৌনবা এতেম্প তৌখি। %sনা দিরেক্তরি অদু মনুংগী ওইনা (ইন্তর্নেল) সিজিন্ননবগীদমক খাক্তুনা থম্বা মরম্না মসি য়াদে।\n"
+"\n"
+"চানবীদুনা অতোপ্পা দিরেক্তরি অমদা অমুক হন্না হোৎনবীয়ু।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:416
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:413
+msgid "This database is from an older version of GnuCash. Select OK to upgrade it to the current version, Cancel to mark it read-only."
+msgstr "দাতাবেজ অসি GnuCash গী অরিবা ভর্স অমদগীনি. হৌজিক্কী ভর্সন অসিদা অপগ্রেদ তৌনবা য়ারে হায়বসি খনবিরো, পাবতমক ওইনা মার্ক তৌনবা ককথৎপা খনবিরো."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:425
+msgid "This database is from a newer version of GnuCash. This version can read it, but cannot safely save to it. It will be marked read-only until you do File>Save As, but data may be lost in writing to the old version."
+msgstr "দেতাবেজ অসি হেন্না নৌবা GnuCashকী ভর্সন অমদগীনি। ভর্সন অসিনা মদু পাবা ঙম্মী, অদুবু মদুদা সোয়-ঙামদনা সেভ তৌবদি ঙমদে। নহাক্না ফাইল>সেভ এজ তৌদ্রিফাউবা মদু পাবা-খক্তা হায়না মার্ক তৌগনি, অদুবু অরিবা ভর্সন্দা ইবা মতমদা দেতা মাংখিবা য়াই।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:434
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:430
+msgid "The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be performed until they logoff. If there are currently no other users, consult the  documentation to learn how to clear out dangling login sessions."
+msgstr "SQL দাতাবেজ অসি অতোপ্পা শিজিন্নরিবা অমনা শিজিন্নরি, মখোয়না লোগওফ তৌদ্রিফাওবা অপগ্রেদ তৌবা য়ারোই. হৌজিক্কী ওইনা অতোপ্পা শিজিন্নরিবা লৈত্রবদি, ৱাৎলিবা লোগিং সেসন করম্না তোখথোক্কনি হায়বা খঙনবা দোকুমেন্তেসনদা য়েংবিয়ু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:444
+msgid "The library \"libdbi\" installed on your system doesn't correctly store large numbers. This means GnuCash cannot use SQL databases correctly. Gnucash will not open or save to SQL databases until this is fixed by installing a different version of \"libdbi\". Please see https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=611936 for more information."
+msgstr "নহাক্কী সিস্তেমদা ইন্সতোল তৌরবা লাইব্রেরি \"libdbi\" অদুনা অয়াম্বা মসিংদি চুম্বা থমজিন্দে। মসিগী অর্থদি GnuCashনা SQL দেতাবেজসিং চুম্না সিজিন্নবা ঙমদে। মসি \"libdbi\"গী তোঙানবা ভর্সন অমা ইন্সতোল তৌদুনা য়াহন্দ্রিবমখৈদি SQL দেতাবেজসিংদা GnuCash হাংলোই নত্ত্রগা সেভ তৌরোই। চানবীদুনা অহেনবা ইনফোর্মেসনগীদমক https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=611936 য়েংবীয়ু।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:456
+msgid "GnuCash could not complete a critical test for the presence of a bug in the \"libdbi\" library. This may be caused by a permissions misconfiguration of your SQL database. Please see https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=645216 for more information."
+msgstr "GnuCashনা \"libdbi\" লাইব্রেরিদা বগ অমা লৈবগী য়াম্না মরুওইবা চাংয়েং অমা মপুংফাহনবা ঙমখিদ্রে। মসি নহাক্কী SQL দেতাবেজগী অয়াবসিংগী অরানবা কনফিগুরেসন অমনা থোকহনবা ওইরম্বা য়াই। চানবীদুনা অহেনবা ইনফোর্মেসনগীদমক্তা https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=645216 য়েংবীয়ু।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:466
+msgid "This file is from an older version of GnuCash and will be upgraded when saved by this version. You will not be able to read the saved file from the older version of Gnucash (it will report an \"error parsing the file\"). If you wish to preserve the old version, exit without saving."
+msgstr "ফাইল অসি হেন্না লিবা GnuCashকী ভর্সন অমদগীনি অমসিং ভর্সন অসিনা সেভ তৌবা মতমদা অপগ্রেদ তৌখিগনি। নহাক্না সেভ তৌরবা ফাইল অদু Gnucashকী হেন্না লিবা ভর্সন অদুদগী পাবা ঙম্লোই (মসিনা \"ফাইল পার্সিং তৌবদা অসোয়বা\" অমা রিপোর্ত পীগনি)। করিগুম্বা নহাক্না অরিবা ভর্সন অদু তুংগীদমক থমগে হায়না খল্লবদি, সেভ তৌদনা থোক্লকউ।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:477
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:452
+#, c-format
+msgid "An unknown I/O error (%d) occurred."
+msgstr "শকখঙদবা I/O অশোয়বা (%d) থোক্লে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:573
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:547
+msgid "Save changes to the file?"
+msgstr "অহোংবশিংসি ফাইলদা সেভ তৌগদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:586
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1253
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:550
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1128
+#, c-format
+msgid "If you don't save, changes from the past %d minute will be discarded."
+msgid_plural "If you don't save, changes from the past %d minutes will be discarded."
+msgstr[0] "অদোম্না সেভ তৌদ্রবদি, হৌখিবা মিনিত %d দগী ওইবা অহোংবশিংদু  হুন্দোকখ্রগনি."
+msgstr[1] "অদোম্না সেভ তৌদ্রবদি, হৌখিবা মিনিত %d দগী ওইবা অহোংবশিংদু  হুন্দোকখ্রগনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:590
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:564
+msgid "Continue _Without Saving"
+msgstr "Continue _সেভ তৌদনা মখা চত্থরো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:747
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:690
+#, c-format
+msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s."
+msgstr "GnuCash না %s গী লোক ফংবা ঙমদে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:749
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:692
+msgid "That database may be in use by another user, in which case you should not open the database. What would you like to do?"
+msgstr "দাতাবেজ অদু অতোপ্পা শিজিন্নরিবা অমনা শিজিন্নরিবা মাল্লি, অসিগুম্বা ফিবমদা অদোম্না দাতাবেজ অসি হাংদোক্লোইদবনি. অদোম করি তৌবা পাম্বিবগে?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:752
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:695
+msgid "That database may be on a read-only file system, or you may not have write permission for the directory. If you proceed you may not be able to save any changes. What would you like to do?"
+msgstr "দাতাবেজ অদু পাবতমক ওইবা ফাইস সিস্তেমদা লৈবা মাল্লি, নত্রগা অদোম্না দাইরেক্তরি অদুদা ইবগী অয়াবা লৈতবা মাল্লি. অদোম্না মখা চত্থরবদি অহোংবা অমত্তা সেভ তৌবা ঙমদবা য়াই. অদোম্না করি তৌবা পাম্বিবগে?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:778
+msgid "_Open Read-Only"
+msgstr "_পাবা-খক্তা হাংউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:780
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:717
+msgid "_Create New File"
+msgstr "অনৌবা ফাইল _শেমগৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:782
+msgid "Open _Anyway"
+msgstr "_মওং অমদা হেক্তা হাংউ"
+
+#. try to load once again
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:866
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:886
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:792
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:805
+msgid "Loading user data..."
+msgstr "শিজিন্নরিবগী দাতা লোদ তৌরি..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:902
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:821
+msgid "Re-saving user data..."
+msgstr "শিজিন্নরিবগী দাতা রি-সেভিং তৌবা..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1183
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1424
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:124
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1456
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1086
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1314
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1460
+#, c-format
+msgid "The file %s already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
+msgstr "ফাইল %s অসি হান্না লৈরে. অদোম্না মসি মথক্তা ইশিনবা পাম্মী হায়বসি শোয়দ্রব্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1212
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1115
+msgid "Exporting file..."
+msgstr "থাদোক্লিবা ফাইল..."
+
+#. %s is the strerror(3) error string of the error that occurred.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1225
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1128
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error saving the file.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ফাইল সেভ তৌবদা অশোয়বা অমা লৈখ্রে.\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1257
+msgid "The database was opened read-only. Do you want to save it to a different place?"
+msgstr "দেতাবেজ অদু পাবা-খক্তা হাংখ্রে। নহাক্না মদু তোঙানবা মফম অমদা সেভ তৌবা পাম্ব্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:218
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:223
+msgid "View..."
+msgstr "মীৎয়েং..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:236
+msgid "GnuCash could not find the files for the help documentation. This is likely because the 'gnucash-docs' package is not installed"
+msgstr "GnuCashনা হেল্প দোক্যুমেন্তেসনগী ফাইলসিং অদু ফংবা ঙমদ্রে। মসি ওইথোকপা য়াই মরমদি 'gnucash-docs' পেকেজ অদু ইন্সতোল তৌদে।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:329
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:391
+msgid "GnuCash could not find the files for the help documentation. This is likely because the 'gnucash-docs' package is not installed."
+msgstr "GnuCashনা হেল্প দোক্যুমেন্তেসনগী ফাইলসিং অদু ফংবা ঙমদ্রে। মসি ওইথোকপা য়াই মরমদি 'gnucash-docs' পেকেজ অদু ইন্সতোল তৌদে।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:360
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:502
+msgid "GnuCash could not find the files for the help documentation."
+msgstr "মতেংগী দোকুমেন্তেসনগীদমক GnuCash না ফাইলশিং ফংবা ঙমদে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:415
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:440
+msgid "GnuCash could not find the associated file."
+msgstr "GnuCashনা মরি লৈনবা ফাইল অদু ফংবা ঙমদ্রে।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:466
+msgid "GnuCash could not open the associated URI:"
+msgstr "GnuCashনা মরি লৈনবা URI অদু হাংবা ঙমদ্রে:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:18
+#: ../src/gnome/assistant-stock-split.c:574
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:108
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:458
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:49
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:482
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:343
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.c:369
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:297
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8908
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:616
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:17
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:437
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:475
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:344
+#: ../src/import-export/qif-import/dialog-account-picker.c:357
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8190
+msgid "Account"
+msgstr "একাউন্ত"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:19
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:18
+msgid "_Delete Account"
+msgstr "একাউন্ত _মুত্থৎপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:20
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2179
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2179
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:19
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2143
+msgid "_Edit Account"
+msgstr "একাউন্ত _শেমদোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:21
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:20
+msgid "_New Account"
+msgstr "_অনৌবা একাউন্ত"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:22
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2174
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2174
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:21
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2138
+msgid "_Open Account"
+msgstr "একাউন্ত _হাংদোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:23
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:246
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:339
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:331
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2184
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2184
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:210
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:279
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:22
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2148
+msgid "_Transfer..."
+msgstr "_ত্রান্সফর..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:24
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:417
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:415
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:39
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:356
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:23
+msgid "S_plit Transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন খা_য়দোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:25
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:374
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:366
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:88
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:314
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:24
+msgid "_Jump"
+msgstr "_চোংবা"
+
+#. Translators: %s is a path to a database or any other url,
+#. like mysql://user@server.somewhere/somedb, http://www.somequotes.com/thequotes
+#: ../src/gnome-utils/gnc-keyring.c:193
+#, c-format
+msgid "Enter a user name and password to connect to: %s"
+msgstr "%s দা মরি শম্ননবা শিজিন্নরিবগী মিং অমসুং পাসৱার্দ চঙশিল্লো:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:123
+#, c-format
+msgid "Changes will be saved automatically in %u seconds"
+msgstr "অহোংবসিংদু সেকেন্দ %uগী মনুংদা মসা মথন্তা সেভ তৌজখিগনি"
+
+#. Toplevel
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:260
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:231
+msgid "_File"
+msgstr "_ফাইল"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:261
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:167
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:166
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:146
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:17
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2203
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2203
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:20
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:10
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:183
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:85
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:124
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:232
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2172
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:17
+msgid "_Edit"
+msgstr "_শেমদোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:262
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:169
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:168
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:185
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:101
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:233
+msgid "_View"
+msgstr "_মীৎয়েং তাবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:263
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:170
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:169
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:186
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:74
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:234
+msgid "_Actions"
+msgstr "_এক্সনস"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:264
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:235
+msgid "Tra_nsaction"
+msgstr "ত্রা_ন্সেকসন"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:265
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:236
+msgid "_Reports"
+msgstr "_রিপোর্তশিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:266
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:237
+msgid "_Tools"
+msgstr "_তুলস"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:267
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:238
+msgid "E_xtensions"
+msgstr "এ_ক্সতেনসনস"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:268
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:239
+msgid "_Windows"
+msgstr "_ৱিন্দোজ"
+
+#. Add the help button for the matcher
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:269
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2145
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2226
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2145
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2226
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1482
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:240
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2109
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2185
+msgid "_Help"
+msgstr "_মতেং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:276
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:247
+msgid "_Print..."
+msgstr "_নমথোকপা..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:277
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:248
+msgid "Print the currently active page"
+msgstr "হৌজিক্কী ওইনা এক্তিভ ওইবা লামায় নমথোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:283
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:254
+msgid "Pa_ge Setup..."
+msgstr "লা_মায় সেতঅপ তৌবা..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:284
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:255
+msgid "Specify the page size and orientation for printing"
+msgstr "নমথোক্নবা লামায়গী মচাউ-মরাক অমসুং ওরিয়েন্তেসন পীরো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:288
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:259
+msgid "Proper_ties"
+msgstr "প্রোপর_তিস"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:289
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:260
+msgid "Edit the properties of the current file"
+msgstr "হৌজিক্কী ফাইলগী প্রোপরতিস শেমদোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:293
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:264
+msgid "_Close"
+msgstr "_লোইশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:294
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:265
+msgid "Close the currently active page"
+msgstr "হৌজিক্কী ওইনা এক্তিভ ওইবা লামায় খল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:298
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:269
+msgid "_Quit"
+msgstr "_থাদোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:299
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:270
+msgid "Quit this application"
+msgstr "এপ্লিকেসন অসি থাদোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:306
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:230
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:226
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1018
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:181
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:277
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1025
+msgid "Cu_t"
+msgstr "ক_কপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:307
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:231
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:227
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1019
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:182
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:278
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1026
+msgid "Cut the current selection and copy it to clipboard"
+msgstr "হৌজিক্কী অখনবা অসি ককউ অদুগা ক্লিপবোর্দতা শিল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:311
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:235
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:231
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1023
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:186
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:282
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1030
+msgid "_Copy"
+msgstr "_শিনবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:312
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:236
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:232
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1024
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:187
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:283
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1031
+msgid "Copy the current selection to clipboard"
+msgstr "হৌজিক্কী অখনবা অসি ক্লিপবোর্দতা শিল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:317
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:241
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:237
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1029
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:192
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:288
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1036
+msgid "Paste the clipboard content at the cursor position"
+msgstr "কর্সরগী পোজিসনদা ক্লিপবোর্দকী হীরম নপশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:321
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:292
+msgid "Pr_eferences"
+msgstr "প্রি_ফরেন্সেস"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:322
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:293
+msgid "Edit the global preferences of GnuCash"
+msgstr "GnuCash গী গ্লোবেল প্রিফরেন্সেস শেমদোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:329
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:328
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:268
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:300
+msgid "_Sort By..."
+msgstr "...না _সোর্ত তৌরি"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:330
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:301
+msgid "Select sorting criteria for this page view"
+msgstr "লামায় অসিগী মীৎয়েং সোর্ত তৌনবগী মখল খল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:334
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:305
+msgid "Select the account types that should be displayed."
+msgstr "ফোঙদোক্কদবা একাউন্ত মখলশিং খল্লো."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:337
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:323
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1033
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:308
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1040
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_রিফ্রেশ তৌবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:338
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:324
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1034
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:309
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1041
+msgid "Refresh this window"
+msgstr "ৱিন্দো অসি রিফ্রেশ তৌরো"
+
+#. Actions menu
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:344
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2189
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2189
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:315
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2153
+msgid "_Check & Repair"
+msgstr "_অশোয়বা য়েংশিল্লু অমসুং শেমজিল্লু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:346
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:317
+msgid "Reset _Warnings..."
+msgstr "_চেকশিনৱাশিং রিসেত তৌবা..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:347
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:318
+msgid "Reset the state of all warning messages so they will be shown again."
+msgstr "চেকশিনৱাগী পাউজেল পুম্নমক্কী ফিবম রিসেত তৌরো অদু ওইরবদি মখোয় অমুক হন্না উৎলক্কনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:351
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:322
+msgid "Re_name Page"
+msgstr "লামায় ম_মিং ওন্থোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:352
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:323
+msgid "Rename this page."
+msgstr "লামায় অসি মমিং ওন্থোকউ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:359
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:330
+msgid "_New Window"
+msgstr "_অনৌবা ৱিন্দো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:360
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:331
+msgid "Open a new top-level GnuCash window."
+msgstr "অনৌবা তোপ-লেভেলগী GnuCash ৱিন্দো অমা হাংদোকউ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:364
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:335
+msgid "New Window with _Page"
+msgstr "_লামায়দা অনৌবা ৱিন্দো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:365
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:336
+msgid "Move the current page to a new top-level GnuCash window."
+msgstr "হৌজিক্কী লামায় অসি অনৌবা তোপ-লেভেলগী GnuCash ৱিন্দো অমদা চৎলো."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:372
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:343
+msgid "Tutorial and Concepts _Guide"
+msgstr "ত্যুতোরিয়ল অমসুং কন্সেপ্তকী _লমজী-লমতাক"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:373
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:344
+msgid "Open the GnuCash Tutorial"
+msgstr "GnuCash ত্যুতোরিয়ল হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:377
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:348
+msgid "_Contents"
+msgstr "_হীরমশিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:378
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:349
+msgid "Open the GnuCash Help"
+msgstr "GnuCash মতেং হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:382
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:353
+msgid "_About"
+msgstr "_চাউরাকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:383
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:354
+msgid "About GnuCash"
+msgstr "GnuCash গী মরমদা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:395
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:366
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_তুলবার"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:396
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:367
+msgid "Show/hide the toolbar on this window"
+msgstr "ৱিন্দো অসিদা তুলবার উৎলো/লোৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:400
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:371
+msgid "Su_mmary Bar"
+msgstr "স_মরি বার"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:401
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:372
+msgid "Show/hide the summary bar on this window"
+msgstr "ৱিন্দো অসিদা সমরি বার উৎলো/লোৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:405
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:376
+msgid "Stat_us Bar"
+msgstr "স্তে_তস বার"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:406
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:377
+msgid "Show/hide the status bar on this window"
+msgstr "ৱিন্দো অসিদা স্তেতস বার উৎলো/লোৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:418
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:388
+msgid "Window _1"
+msgstr "ৱিন্দো _1"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:419
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:389
+msgid "Window _2"
+msgstr "ৱিন্দো _2"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:420
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:390
+msgid "Window _3"
+msgstr "ৱিন্দো _3"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:421
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:391
+msgid "Window _4"
+msgstr "ৱিন্দো _4"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:422
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:392
+msgid "Window _5"
+msgstr "ৱিন্দো _5"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:423
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:393
+msgid "Window _6"
+msgstr "ৱিন্দো _6"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:424
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:394
+msgid "Window _7"
+msgstr "ৱিন্দো _7"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:425
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:395
+msgid "Window _8"
+msgstr "ৱিন্দো _8"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:426
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:396
+msgid "Window _9"
+msgstr "ৱিন্দো _9"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:427
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:397
+msgid "Window _0"
+msgstr "ৱিন্দো _0"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1208
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1125
+#, c-format
+msgid "Save changes to file %s before closing?"
+msgstr "লোইশিনদ্রিঙৈগী মমাংদা ফাইল %s দা অহোংবশিং অসি সেভ তৌগদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1211
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1130
+#, c-format
+msgid "If you don't save, changes from the past %d hours and %d minutes will be discarded."
+msgstr "অদোম্না সেভ তৌদ্রবদি হৌখিবা পুং %d অমসুং মিনিত %d কী মমাংদা হোংখ্রবশিং অদু হুন্দোকখ্রগনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1213
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1132
+#, c-format
+msgid "If you don't save, changes from the past %d days and %d hours will be discarded."
+msgstr "অদোম্না সেভ তৌদ্রবদি হৌখিবা নুমিৎ %d অমসুং পুং %d কী মমাংদা হোংখ্রবশিং অদু হুন্দোকখ্রগনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1221
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1140
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<শকখঙদবা>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1258
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1175
+msgid "Close _Without Saving"
+msgstr "_সেভ তৌদনা লোইশিল্লো"
+
+#. Translators: This string is shown in the window title if this
+#. document is, well, read-only.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1496
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(পাবা-খক্কী)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1504
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1386
+msgid "Unsaved Book"
+msgstr "অনসেভ তৌদবা বুক"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1670
+msgid "Last modified on %a, %b %e, %Y at %I:%M%P"
+msgstr "অরোয়বা ওইনা %a, %b %e, %Yগী %I:%M%Pদা সেমদোক-সেমজিন তৌখি"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1671
+msgid "Last modified on %a, %b %e, %Y at %H:%M"
+msgstr "অরোয়বা ওইনা %a, %b %e, %Yগী %H:%Mদা সেমদোক-সেমজিন তৌখি"
+
+#. g_warning("got time %ld, str=%s\n", mtime, time_string);
+#. Translators: This message appears in the status bar after opening the file.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1677
+#, c-format
+msgid "File %s opened. %s"
+msgstr "ফাইল %s হাংলে। %s"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2709
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2376
+msgid "Unable to save to database."
+msgstr "দাতাবেজ সেভ তৌবা ঙমদে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2711
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2378
+msgid "Unable to save to database: Book is marked read-only."
+msgstr "দাতাবেজ সেভ তৌবা ঙমদে: বুক অসি পাবতমক ওইনা মার্ক তৌরে."
+
+#. src/scm/main-window.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10446
+msgid "Book Options"
+msgstr "বুক ওপসন"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4400
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4004
+msgid "The GnuCash personal finance manager. The GNU way to manage your money!"
+msgstr "GnuCash পর্সনেল ফাইনান্স মেনেজর. অদোমগী শেল শিল-লাংনবগী GNU গী লম্বী!"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4402
+msgid "© 1997-2014 Contributors"
+msgstr "© 1997-2014গী কন্ত্রিব্যুতরসিং"
+
+#. Translators: the following string will be shown in Help->About->Credits
+#. * Enter your name or that of your team and an email contact for feedback.
+#. * The string can have multiple rows, so you can also add a list of
+#. * contributors.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4439
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4032
+msgid "translator_credits"
+msgstr "ত্রান্সলেতর_ক্রেদিতস"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:71
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:156
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:69
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:36
+msgid "Start of this month"
+msgstr "থা অসিগী অহৌবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:72
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:164
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:70
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:44
+msgid "Start of previous month"
+msgstr "মমাংগী থাগী অহৌবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:73
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:71
+msgid "Start of this quarter"
+msgstr "ক্বার্তর (থা অহুম অহুম) গী অহৌবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:74
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:188
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:72
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:68
+msgid "Start of previous quarter"
+msgstr "মমাংগী ক্বার্তর (থা অহুম অহুম) গী  অহৌবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:75
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:124
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:73
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4
+msgid "Start of this year"
+msgstr "চহী অসিগী অহৌবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:76
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:132
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:74
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:12
+msgid "Start of previous year"
+msgstr "মমাং চহীগী অহৌবা"
+
+#. FY Strings
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:79
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:77
+msgid "Start of this accounting period"
+msgstr "একাউন্তিং পেরিওদ অসিগী অহৌবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:80
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:78
+msgid "Start of previous accounting period"
+msgstr "মমাংগী একাউন্তিং পেরিওদকী অহৌবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:87
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:160
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:85
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:40
+msgid "End of this month"
+msgstr "থা অসিগী অরোইবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:88
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:168
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:86
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:48
+msgid "End of previous month"
+msgstr "মমাংগী থাগী অরোইবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:89
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:87
+msgid "End of this quarter"
+msgstr "ক্বার্তর (থা অহুম অহুম) গী অরোইবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:90
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:192
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:88
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:72
+msgid "End of previous quarter"
+msgstr "মমাংগী ক্বার্তর (থা অহুম অহুম) গী অরোইবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:91
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:128
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:89
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8
+msgid "End of this year"
+msgstr "চহী অসিগী অরোইবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:92
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:136
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:90
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:16
+msgid "End of previous year"
+msgstr "মমাংগী চহীগী অরোইবা"
+
+#. FY Strings
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:95
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:93
+msgid "End of this accounting period"
+msgstr "একাউন্তিং পেরিওদ অসিগী অরোইবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:96
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:94
+msgid "End of previous accounting period"
+msgstr "মমাংগী একাউন্তিং পেরিওদকী অরোইবা"
+
+#. Development version
+#. Translators: 1st %s is the GnuCash version (eg 2.4.11);
+#. 2nd %s is the scm type (svn/svk/git/bzr);
+#. 3rd %s is the scm revision number;
+#. 4th %s is the build date
+#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:95
+#, c-format
+msgid "Version: GnuCash-%s %s (rev %s built %s)"
+msgstr "ভর্সন: GnuCash-%s %s (%sদা সেমখিবা %sসুবা রিভিজন)"
+
+#. Dist Tarball
+#. Translators: 1st %s is the GnuCash version (eg 2.4.11);
+#. 2nd %s is the scm (svn/svk/git/bzr) revision number;
+#. 3rd %s is the build date
+#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:103
+#, c-format
+msgid "Version: GnuCash-%s (rev %s built %s)"
+msgstr "ভর্সন: GnuCash-%s (%sদা সেমখিবা %sসুবা রিভিজন)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:120
+#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:111
+msgid "Loading..."
+msgstr "লোদ তৌরি..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-sx-list-tree-model-adapter.c:490
+msgid "never"
+msgstr "কৈদৌঙৈদা নত্তে"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:66
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:909
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:904
+msgid "Cannot modify or delete this transaction."
+msgstr "ত্রান্সেকসন অসি শেমদোকপা নত্রগা মুত্থৎপা য়াদে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:68
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:911
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:906
+#, c-format
+msgid "This transaction is marked read-only with the comment: '%s'"
+msgstr "ত্রান্সেকসন অসি ৱাফম অসিগা লোয়ননা পাবতমক ওইনা মার্ক তৌরে: '%s'"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:83
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:923
+msgid "The date of this transaction is older than the \"Read-Only Threshold\" set for this book. This setting can be changed in File -> Properties -> Accounts."
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সন অসিগী তারিখ অসি লাইরিক অসিগীদমক সেত তৌবা \"পাবা-খক্কী অহৌবা\" অদুদগী হেন্না লিরে। সেত্তিং অসি ফাইল -> প্রোপর্তিজ -> একাউন্তসতা হোংদোক-হোংজিন তৌবা য়াগনি।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:113
+msgid "You can not change this transaction, the Book or Register is set to Read Only."
+msgstr "নহাক্না ত্রাঞ্জেক্সন অসি হোংদোক-হোংজিন তৌবা ঙমদে, বুক নত্ত্রগা রেজিস্তর অদু পাবা খক্তা সেত তৌরে।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:131
+msgid "Save Transaction before proceeding?"
+msgstr "মখা চৎথদ্রিঙৈ মমাংদা ত্রাঞ্জেক্সন সেভ তৌগদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:133
+msgid "The current transaction has been changed. Would you like to record the changes before proceeding, or cancel?"
+msgstr "হৌজিক্কী ত্রাঞ্জেক্সন অদু হোংদোক-হোংজিন তৌখ্রে। মখা চৎথদ্রিঙৈ মমাংদা নহাক্না হোংদোক-হোংজিন তৌখিবসিংদু রেকোর্দ তৌবা পামগদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:185
+msgid "This transaction is being edited in a different register."
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সন অসি তোঙানবা রেজিস্তর অমদা এদিত তৌই।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:205
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:58
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:57
+msgid "Rebalance Transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন রিবেলেন্স তৌরো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:206
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:59
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:58
+msgid "The current transaction is not balanced."
+msgstr "হৌজিক্কী ত্রান্সেকসন অসি বেলেন্স তৌদে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:287
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:137
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:136
+msgid "Balance it _manually"
+msgstr "_মেনুয়েল ওইনা বেলেন্স হোৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:289
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:139
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:138
+msgid "Let GnuCash _add an adjusting split"
+msgstr "GnuCash না চাশিন্নবা স্প্লিত অমা _হাপচিলহনসি"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:294
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:144
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:143
+msgid "Adjust current account _split total"
+msgstr "হৌজিক্কী একাউন্তগী _স্প্লিত অপুনবা চাশিন্নহল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:300
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:150
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:149
+msgid "Adjust _other account split total"
+msgstr "_অতোপ্পা একাউন্তগী স্প্লিত অপুনবা চাশিন্নহল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:311
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:161
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:160
+msgid "_Rebalance"
+msgstr "_রিবেলেন্স তৌবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:405
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:413
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1317
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1330
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1278
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1291
+msgid "This register does not support editing exchange rates."
+msgstr "রেজিস্তর অসিনা একচেনজ তৌবগী রেত শেমদোকপদা তেংবাংদে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:421
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1371
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1446
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1330
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1405
+msgid "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
+msgstr "অদোম্না একচেনজ তৌবগী রেত অসি শেমদোক্নবা ত্রান্সেকসন চাউথোকপা তঙাইফদনা চঙই."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:461
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1418
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1431
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1377
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1390
+msgid "The two currencies involved equal each other."
+msgstr "করেন্সি অনী অমগা অমগা মান্ননা য়াওই."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:841
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:959
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:939
+msgid "Remove the splits from this transaction?"
+msgstr "ত্রান্সেকসন অসিদগী স্প্লিত লৌথোক্কদ্রা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:842
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:960
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:940
+msgid "This transaction contains reconciled splits. Modifying it is not a good idea because that will cause your reconciled balance to be off."
+msgstr "ত্রান্সেকসন অসিদা রিকনসাইল তৌরবা স্প্লিত য়াওই. মসি শেমদোকপা হায়বসি অফবা ৱাখল্লোন নত্তে মরমদি মসিনা অদোমগী রিকনসাইল তৌরবা বেলেন্স অদু উহল্লরোই."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:888
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:987
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:967
+msgid "_Remove Splits"
+msgstr "স্প্লিতশিং _লৌথোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:964
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1236
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1042
+#, c-format
+msgid "Delete the split '%s' from the transaction '%s'?"
+msgstr "ত্রান্সেকসন '%s'দগী স্প্লিত '%s' মুত্থৎকদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:965
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1237
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1043
+msgid "You would be deleting a reconciled split! This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off."
+msgstr "অদোম্না রিকনসাইল তৌরবা স্প্লিত অমা মত্থৎকদৌরে! মসি অফবা ৱাখল্লোন নত্তে মরমদি মসিনা অদোমগী রিকনসাইল তৌরবা বেলেন্স অদু উহল্লরোই."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:968
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1240
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1046
+msgid "You cannot delete this split."
+msgstr "অদোম্না স্প্লিত অসি মুত্থৎপা য়াদে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:969
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1241
+msgid "This is the split anchoring this transaction to the register. You may not delete it from this register window. You may delete the entire transaction from this window, or you may navigate to a register that shows another side of this same transaction and delete the split from that register."
+msgstr "মসি রেজিস্তরদা নপসিনবা ত্রাঞ্জেক্সন অসিগী স্প্লিত অদুনি। নহাক্না মদু রেজিস্তর ৱিন্দো অসিদগী দিলিত তৌবা ঙম্লোই। নহাক্না অপুনবা ত্রাঞ্জেক্সন অদু ৱিন্দো অসিদগী দিলিত তৌবা য়াই, নৎত্রগা ত্রাঞ্জেক্সন অসিমক্কী অতোপ্পা নাকল অমা উৎপা রেজিস্তর অমদা নেভিগেত তৌবা অমসুং স্প্লিত অদু রেজিস্তর অদুদগী দিলিত তৌবা য়াই। "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:997
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1269
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1075
+msgid "(no memo)"
+msgstr "(মেমো লৈতে)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1000
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1272
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1078
+msgid "(no description)"
+msgstr "(দিস্ক্রিপসন লৈতে)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1025
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:203
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:199
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1297
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1103
+msgid "_Delete Split"
+msgstr "স্প্লিত _মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1041
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1313
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1119
+msgid "Delete the current transaction?"
+msgstr "হৌজিক্কী ত্রান্সেকসন মুত্থৎকদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1042
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1314
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1120
+msgid "You would be deleting a transaction with reconciled splits! This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off."
+msgstr "অদোম্না ত্রান্সেকসন অমগী রিকনসাইল তৌরবা স্প্লিত অমা মত্থৎকদৌরে! মসি অফবা ৱাখল্লোন নত্তে মরমদি মসিনা অদোমগী রিকনসাইল তৌরবা বেলেন্স অদু উহল্লরোই."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1065
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:195
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:194
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1337
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:229
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1143
+msgid "_Delete Transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন _মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1123
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3024
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:882
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2389
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:877
+msgid "A reversing entry has already been created for this transaction."
+msgstr "ত্রান্সেকসন অসিগী রিভর্সিং এন্ত্রি অমা হান্না শেমগৎলে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1256
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:507
+msgid "New Split Information"
+msgstr "অনৌবা স্প্লিত ইনফোর্মেসন"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1306
+msgid "This is the split anchoring this transaction to the register. You can not duplicate it from this register window."
+msgstr "মসি রেজিস্তরদা নপসিনবা ত্রাঞ্জেক্সন অসিগী স্প্লিত অদুনি। নহাক্না মদু রেজিস্তর ৱিন্দো অসিদগী দুপ্লিকেত সেম্বা ঙম্লোই।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1359
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:501
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:609
+#: ../src/register/register-gnome/datecell-gnome.c:104
+msgid "Cannot store a transaction at this date"
+msgstr "তারিখ অসিদা ত্রাঞ্জেক্সন অমা থমজিনবা ঙমদে"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1361
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:611
+msgid "The entered date of the duplicated transaction is older than the \"Read-Only Threshold\" set for this book. This setting can be changed in File -> Properties -> Accounts."
+msgstr "দুপ্লিকেত সেম্লবা ত্রাঞ্জেক্সন অদুগী এন্তর তৌরবা তারিখ অদুনা লাইরিক অসিগী সেত তৌরবা \"পাবা-খক্কী অহৌবা\" অদুদগী হেন্না লিরে। সেত্তিং অসি ফাইল -> প্রোপর্তিজ -> একাউন্তসতা হোংদোক-হোংজিন তৌবা য়াই।"
+
+# the word "Blank" can be translated as "অহাংবা" in Manipuri. But, if the same is banking terminology, it may be kept as "ব্লেঙ্ক" also considering the context.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1725
+msgid "Not enough information for Blank Transaction?"
+msgstr "ব্লেঙ্ক (অহাংবা) ত্রাঞ্জেক্সনগী মতিক চাবা ইনফোর্মেসন নত্তব্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1727
+msgid "The blank transaction does not have enough information to save it. Would you like to return to the transaction to update, or cancel the save?"
+msgstr "ব্লেঙ্ক ত্রাঞ্জেক্সন অদুগী মদু সেভ তৌনবা মতিক চাবা ইনফোর্মেসন লৈতে। নহাক্না অপদেত তৌনবগীদমক ত্রাঞ্জেক্সন অদুদা হনবা, নৎত্রগা সেভ তৌবদু কেন্সেল তৌবা পামগদ্রা?"
+
+# Considering as an imperative sentence. But in the word level translation, it should be "হনবা"
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1738
+msgid "_Return"
+msgstr "_হল্লু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1781
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1828
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1787
+msgid "Mark split as unreconciled?"
+msgstr "স্প্লিত অনরিকনসাইল ওইনা মার্ক তৌগদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1783
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1830
+msgid "You are about to mark a reconciled split as unreconciled. Doing so might make future reconciliation difficult! Continue with this change?"
+msgstr "নহাক্না রিকন্সাইল তৌরবা স্প্লিত অমবু অনরিকন্সাইল তৌরবা অমগুম্না মার্ক তৌগদৌরে। অসুম্না তৌবনা মতুং তারকপা রিকন্সাইল তৌবা মতমদা লুসিলহনবা য়াই! হোংদোক-হোংজিন তৌবসিগা লোয়ননা মখা চৎথগদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1827
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1847
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1806
+msgid "_Unreconcile"
+msgstr "_অনরিকনসাইল তৌবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1912
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2037
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1942
+msgid "Change reconciled split?"
+msgstr "রিকনসাইল তৌরবা স্প্লিত হোংদোক্কদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1914
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2039
+msgid "You are about to change a reconciled split. Doing so might make future reconciliation difficult! Continue with this change?"
+msgstr "নহাক্না রিকন্সাইল তৌরবা স্প্লিত অমা হোংদোক-হোংজিন তৌগদৌরে। অসুম্না তৌবনা মতুং তারকপা রিকন্সাইল তৌবা মতমদা লুসিলহনবা য়াই! হোংদোক-হোংজিন তৌবসিগা লোয়ননা মখা চৎথগদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1919
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2044
+msgid "Change split linked to a reconciled split?"
+msgstr "রিকন্সাইল তৌরবা স্প্লিত অমদা লিঙ্ক তৌবা স্প্লিত অদু হোংদোক-হোংজিন তৌগদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1921
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2046
+msgid "You are about to change a split that is linked to a reconciled split. Doing so might make future reconciliation difficult! Continue with this change?"
+msgstr "নহাক্না রিকন্সাইল তৌরবা স্প্লিত অমদা লিঙ্ক তৌবা স্প্লিত অমা হোংদোক-হোংজিন তৌগদৌরে। অসুম্না তৌবনা মতুং তারকপা রিকন্সাইল তৌবা মতমদা লুসিলহনবা য়াই! হোংদোক-হোংজিন তৌবসিগা লোয়ননা মখা চৎথগদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1935
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2060
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1957
+msgid "Chan_ge Split"
+msgstr "স্প্লিত হোংদো_কউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:2123
+msgid "You can not paste from the general ledger to a register."
+msgstr "নহাক্না জেনেরেল ওইবা লেদজরদগী রেজিস্তর অমদা পেস্ত তৌবা য়াদে।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-account.c:630
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-account.c:622
+msgid "New top level account"
+msgstr "অনৌবা তোপ লেভেলগী একাউন্ত"
+
+#. Translators: This string has a context prefix; the translation
+#. must only contain the part after the | character.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2879
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2417
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2228
+msgid "Action Column|Deposit"
+msgstr "এক্সন কলম দিপোজিত"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2880
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2418
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2229
+msgid "Withdraw"
+msgstr "শেল লৌথোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2881
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2419
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2230
+msgid "Check"
+msgstr "চেক"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2882
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2919
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2927
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2934
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2943
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2970
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:1843
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:3031
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2420
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2457
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2465
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2472
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2481
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:442
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1879
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2494
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2231
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2268
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2276
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2283
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2292
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2319
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:588
+msgid "Interest"
+msgstr "শেন্দোই"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2883
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2914
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2421
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2452
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2232
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2263
+msgid "ATM Deposit"
+msgstr "ATM দা দিপোজিত তৌবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2884
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2422
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2453
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2233
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2264
+msgid "ATM Draw"
+msgstr "ATM দগী লৌথোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2885
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2423
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2234
+msgid "Teller"
+msgstr "তেলর"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2888
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2426
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2237
+msgid "Receipt"
+msgstr "রিসিপ্ত"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2889
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2903
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2939
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2950
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2983
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3065
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3143
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2427
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2441
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2477
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2488
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2521
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:324
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2238
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2252
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2288
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2299
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:186
+msgid "Increase"
+msgstr "হেনগৎপা"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2890
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2904
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2940
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2951
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2984
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3058
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3150
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2428
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2442
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2478
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2489
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:304
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2239
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2253
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2289
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2300
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2333
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:166
+msgid "Decrease"
+msgstr "হন্থবা"
+
+#. Action: Point Of Sale
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2892
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2430
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2241
+msgid "POS"
+msgstr "POS"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2893
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:444
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2431
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3170
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2750
+msgid "Phone"
+msgstr "ফোন"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2894
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2920
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2432
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2458
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2243
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2269
+msgid "Online"
+msgstr "ওনলাইন"
+
+#. Action: Automatic Deposit
+#. Action: Automatic Deposit ?!?
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2896
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2434
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2245
+msgid "AutoDep"
+msgstr "মথন্তনা দিপোজিত তৌবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2897
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2435
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2246
+msgid "Wire"
+msgstr "ৱায়র"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2899
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2437
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2248
+msgid "Direct Debit"
+msgstr "দাইরেক্ত দেবিত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2900
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:478
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:476
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:687
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:304
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8532
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:419
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2249
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:586
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:279
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7834
+msgid "Transfer"
+msgstr "ত্রান্সফর তৌবা"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2905
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2909
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2916
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2924
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2941
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2952
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2957
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2964
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2985
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3168
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2443
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2447
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2454
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2462
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2479
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2490
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2495
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2523
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:282
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2254
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2258
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2265
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2273
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2290
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2301
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2306
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:144
+msgid "Buy"
+msgstr "লৈবা"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2906
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2910
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2921
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2925
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2942
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2953
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2958
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2965
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2986
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3088
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2444
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2448
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2459
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2463
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2480
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2491
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2496
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:312
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2255
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2259
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2270
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2274
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2291
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2302
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2307
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2335
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:174
+msgid "Sell"
+msgstr "য়োনবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2911
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2918
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2967
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2449
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2456
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2505
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2260
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2267
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2316
+msgid "Fee"
+msgstr "ফী"
+
+# Considering as "ATM Withdrawal".
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2915
+msgid "ATM Withdraw"
+msgstr "ATMদগী লৌথোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2926
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:913
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2464
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:836
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2275
+msgid "Loan"
+msgstr "লোন"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2945
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3081
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2483
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:316
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:178
+msgid "Rebate"
+msgstr "রিবেত"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2946
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2484
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2295
+msgid "Paycheck"
+msgstr "পেচেক"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2966
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:455
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3036
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:348
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9202
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:466
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2315
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:323
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8420
+msgid "Price"
+msgstr "মমল"
+
+#. Action: Dividend
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2969
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2507
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2318
+msgid "Dividend"
+msgstr "দিভিদেন্দ"
+
+#. Action: Long Term Capital Gains
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2972
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2510
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2321
+msgid "LTCG"
+msgstr "LTCG"
+
+#. Action: Short Term Capital Gains
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2974
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2512
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2323
+msgid "STCG"
+msgstr "STCG"
+
+#. Action: Distribution
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2977
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2515
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2326
+msgid "Dist"
+msgstr "দিস্কাউন্ত"
+
+#. Translators: This string has a disambiguation prefix
+#. Set split-action with gnc_set_num_action which is the same as
+#. * xaccSplitSetAction with these arguments
+#. Translators: This string has a disambiguation prefix
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2979
+#: ../src/gnome/assistant-stock-split.c:380
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2517
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:461
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2328
+msgid "Action Column|Split"
+msgstr "এক্সন কলম|স্প্লিত"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:46
+msgid "-- Stock Split --"
+msgstr "-- স্তোক স্প্লিত --"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:503
+#: ../src/register/register-gnome/datecell-gnome.c:100
+msgid "The entered date of the new transaction is older than the \"Read-Only Threshold\" set for this book. This setting can be changed in File -> Properties -> Accounts."
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সন অসিগী এন্তর তৌরবা তারিখ অসি লাইরিক অসিগীদমক সেত তৌবা \"পাবা-খক্কী অহৌবা\" অদুদগী হেন্না লিরে। সেত্তিং অসি ফাইল -> প্রোপর্তিজ -> একাউন্তসতা হোংদোক-হোংজিন তৌবা য়াগনি।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:886
+msgid "Exchange Rate Canceled, using existing rate or default 1 to 1 rate if this is a new transaction."
+msgstr "করিগুম্বা মসি অনৌবা ত্রাঞ্জেক্সন অমা ওইরবদি হৌজিক্কী লৈরিবা রেত নৎত্রগা দিফোলত 1দগী 1 রেত সিজিন্নদুনা এক্সচেঞ্জ রেত কেন্সেল তৌখ্রে।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1148
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1920
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1924
+msgid "Recalculate Transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন অমুক হন্না মশিং পাবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1149
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1921
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1925
+msgid "The values entered for this transaction are inconsistent. Which value would you like to have recalculated?"
+msgstr "ত্রান্সেকসন অসিগী চঙশিল্লিবা ভেল্যু অসি চান্নদ্রে. অদোম্না করম্বা ভেল্যু অমুক হন্না মশিং পাবা পাম্বিবগে?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1156
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1158
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1927
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1930
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1932
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1934
+msgid "_Shares"
+msgstr "_সেয়ারস"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1156
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1163
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1170
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1928
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1935
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1942
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1932
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1939
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1946
+msgid "Changed"
+msgstr "অহোংবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1170
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1172
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1941
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1944
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1946
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1948
+msgid "_Value"
+msgstr "_ভেল্যু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1192
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1953
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1957
+msgid "_Recalculate"
+msgstr "_অমুক হন্না মশিং পাবা"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:718
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:343
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9414
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:591
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8628
+msgid "Account Name"
+msgstr "একাউন্ত মমিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:737
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3016
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:600
+msgid "Commodity"
+msgstr "কমোদিতি"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:743
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9182
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8400
+msgid "Account Code"
+msgstr "একাউন্ত কোদ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:755
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:617
+msgid "Last Num"
+msgstr "অকোনা নম"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:761
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:622
+msgid "Present"
+msgstr "হৌজিক্কী"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:768
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:629
+msgid "Present (Report)"
+msgstr "হৌজিক্কী (রিপোর্ত)"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:775
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:459
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:467
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3212
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:856
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:937
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:52
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:283
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:423
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8922
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:7
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:649
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:635
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:44
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:258
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8204
+msgid "Balance"
+msgstr "বেলেন্স"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:782
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:642
+msgid "Balance (Report)"
+msgstr "বেলেন্স (রিপোর্ত)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:789
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:649
+msgid "Balance (Period)"
+msgstr "বেলেন্স (পেরিওদ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:803
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:662
+msgid "Cleared (Report)"
+msgstr "শেংদোক্লবা (রিপোর্ত)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:817
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:675
+msgid "Reconciled (Report)"
+msgstr "রিকনসাইল তৌবা (রিপোর্ত)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:824
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:681
+msgid "Last Reconcile Date"
+msgstr "অকোনবা রিকনসাইল তৌবগী তাং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:830
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:686
+msgid "Future Minimum"
+msgstr "মতুংগী খ্বাইদগী পিকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:837
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:693
+msgid "Future Minimum (Report)"
+msgstr "মতুংগী খ্বাইদগী পিকপা (রিপোর্ত)"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/report-system/html-acct-table.scm
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:844
+#: ../src/gnome/gnc-budget-view.c:359
+#: ../src/gnome/gnc-budget-view.c:1070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8428
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:699
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7734
+msgid "Total"
+msgstr "অপুনবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:851
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:706
+msgid "Total (Report)"
+msgstr "অপুনবা (রিপোর্ত)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:858
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:712
+msgid "Total (Period)"
+msgstr "অপুনবা (পেরিওদ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:867
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:877
+msgid "Account Color"
+msgstr "একাউন্ত মচু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:891
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:725
+msgid "Tax Info"
+msgstr "তেক্সকী ঈপাউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:904
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:939
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:927
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:736
+msgid "Placeholder"
+msgstr "প্লেসহোলদর"
+
+#. Translators: This string has a context prefix; the translation
+#. must only contain the part after the | character.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:907
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:739
+msgid "Column letter for 'Placeholder'|P"
+msgstr "'প্লেসহোল্দর'|P গী কলম লেতর"
+
+#. Translators: %s is a currency mnemonic.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1701
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1540
+#, c-format
+msgid "Present (%s)"
+msgstr "হৌজিক্কী (%s)"
+
+#. Translators: %s is a currency mnemonic.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1704
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:928
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1543
+#, c-format
+msgid "Balance (%s)"
+msgstr "বেলেন্স (%s)"
+
+#. Translators: %s is a currency mnemonic.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1707
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1546
+#, c-format
+msgid "Cleared (%s)"
+msgstr "শেংদোক্লবা (%s)"
+
+#. Translators: %s is a currency mnemonic.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1710
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1549
+#, c-format
+msgid "Reconciled (%s)"
+msgstr "রিকনসাইল তৌরবা (%s)"
+
+#. Translators: %s is a currency mnemonic.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1713
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1552
+#, c-format
+msgid "Future Minimum (%s)"
+msgstr "মতুংগী খ্বাইদগী পিকপা (%s)"
+
+#. Translators: %s is a currency mnemonic.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1716
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1555
+#, c-format
+msgid "Total (%s)"
+msgstr "অপুনবা (%s)"
+
+#. Translators: The %s is the name of the plugin page
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:2145
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:1185
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3152
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2998
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2520
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1981
+#, c-format
+msgid "Filter %s by..."
+msgstr "...না %s ফিল্তর তৌরো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:2183
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:414
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:414
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:2019
+msgid "Account Types"
+msgstr "একাউন্ত মখলশিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:385
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:395
+msgid "Namespace"
+msgstr "নেমস্পেস"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:390
+#: ../src/gnome/assistant-stock-split.c:580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8418
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:622
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7724
+msgid "Symbol"
+msgstr "সিম্বোল"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:402
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:412
+msgid "Print Name"
+msgstr "নমথোকপগী মমিং"
+
+# if the sentence is imperative, then the translation will be:
+# "সিম্বোল উৎলু"
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:408
+msgid "Display symbol"
+msgstr "উৎপগী সিম্বোল"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:414
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:418
+msgid "Unique Name"
+msgstr "অখন্নবা মমিং"
+
+#. Translators: Again replace CUSIP by the name of your
+#. National Securities Identifying Number.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:421
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:425
+msgid "ISIN/CUSIP"
+msgstr "ISIN/CUSIP"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:427
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:431
+msgid "Fraction"
+msgstr "মচেৎ মকাই (ফ্রেক্সন)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:434
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:438
+msgid "Get Quotes"
+msgstr "কোতশিং শিজিন্নরো"
+
+#. Translators: This string has a context prefix; the translation
+#. must only contain the part after the | character.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:437
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:441
+msgid "Column letter for 'Get Quotes'|Q"
+msgstr "'কোতশিং ফংবা'|Q গী কলম লেতর"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:443
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:443
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:447
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:454
+msgid "Source"
+msgstr "সোর্স"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:448
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:452
+msgid "Timezone"
+msgstr "তাইমজোন"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:398
+msgid "Owner Name"
+msgstr "মপুগী মমীং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:409
+msgid "Owner ID"
+msgstr "মপুগী ID"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:419
+msgid "Address Name"
+msgstr "লৈফম মমীং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:424
+msgid "Address 1"
+msgstr "লৈফম 1"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:429
+msgid "Address 2"
+msgstr "লৈফম 2"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:434
+msgid "Address 3"
+msgstr "লৈফম 3"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:439
+msgid "Address 4"
+msgstr "লৈফম 4"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:449
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2752
+msgid "Fax"
+msgstr "ফেক্স"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:454
+msgid "E-mail"
+msgstr "ই-মেইল"
+
+#. Translators: This string has a context prefix; the translation
+#. must only contain the part after the | character.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:483
+msgid "Column letter for 'Active'|A"
+msgstr "'এক্তিভ'|Aগী কলম লেতর"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:425
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:436
+msgid "Security"
+msgstr "সেক্যুরিতি"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:807
+msgid "Status Bar"
+msgstr "স্তেতস বার"
+
+# or, মতম লেপ্লবা
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:1552
+msgid " Scheduled "
+msgstr "সেদ্যুল লেপ্লবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2413
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1531
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1491
+msgid "Save the changed transaction?"
+msgstr "অহোংবা ত্রান্সেকসন অসি সেভ তৌগদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2415
+msgid "The current transaction has changed. Would you like to record the changes, or discard the changes?"
+msgstr "হৌজিক্কী ত্রাঞ্জেক্সন অসি হোংদোক-হোংজিন তৌখ্রে। নহাক্না হোংদোক-হোংজিন তৌবসিংদু রেকোর্দ তৌবা, নৎত্রগা হোংদোক-হোংজিন তৌবদু মাংহনখিবা পামগদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2453
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1546
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1506
+msgid "_Discard Changes"
+msgstr "অহোংবশিংসি _হুন্দোকখ্রো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2455
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1548
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1508
+msgid "_Record Changes"
+msgstr "অহোংবশিংসি _রেকোর্দ তৌরো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2822
+msgid "Date Entered"
+msgstr "তারিখ এন্তর তৌরে"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2824
+msgid "Date Reconciled"
+msgstr "তারিখ রিকন্সাইল তৌরে"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2826
+msgid "Date Posted / Entered / Reconciled"
+msgstr "তারিখ পোস্ত তৌরে/ এন্তর তৌরে/ রিকন্সাইল তৌরে"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2853
+msgid "Reference / Action"
+msgstr "রিফরেন্স/ এক্সন"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2867
+msgid "T-Number"
+msgstr "T-মসিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2873
+msgid "Number / Action"
+msgstr "মসিং/ এক্সন"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2889
+msgid "Customer / Memo"
+msgstr "কস্তমর/ মেমো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2900
+msgid "Vendor / Memo"
+msgstr "ভেন্দর/ মেমো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2918
+msgid "Description / Notes / Memo"
+msgstr "দিস্ক্রিপসন/ নোতসিং/ মেমো"
+
+#.
+#. * Various option sections and options within those sections
+#. * The untranslated string is used for the key in the KVP
+#. * The translated string appears as the tab name and as the
+#. * text associated with the option selector on the tab
+#.
+#. src/report/report-system/report.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#.
+#.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2929
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2931
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2933
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2935
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2946
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2950
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:43
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:435
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:441
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:65
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9308
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:356
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:36
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8522
+msgid "Accounts"
+msgstr "একাউন্ত"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2948
+msgid "Void Reason"
+msgstr "চৎনদবা মরম"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2952
+msgid "Accounts / Void Reason"
+msgstr "একাউন্তসিং/ চৎনদবা মরম"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2962
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:492
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:485
+msgid "R"
+msgstr "R"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2982
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3002
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:122
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:123
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:925
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:987
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8632
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:117
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:971
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:18
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7928
+msgid "Value"
+msgstr "ভেল্যু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3006
+msgid "Amount / Value"
+msgstr "এমাউন্ত/ ভেল্যু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3026
+msgid "Rate"
+msgstr "রেত"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3048
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:51
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:298
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:46
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:160
+msgid "Withdrawal"
+msgstr "শেল লৌথোকপা (ৱিদ্রোৱেল)"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3053
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:162
+msgid "Spend"
+msgstr "চাদিং তৌবা"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3103
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:158
+msgid "Funds Out"
+msgstr "ফন্দ আউত"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3112
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:444
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:419
+msgid "Credit Formula"
+msgstr "ক্রেদিত ফোর্মুলা"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3133
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:50
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:268
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:45
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:130
+msgid "Deposit"
+msgstr "শেল থমজিনবা (দিপোজিত)"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:132
+msgid "Receive"
+msgstr "ফংবা"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3184
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3191
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:128
+msgid "Funds In"
+msgstr "ফন্দস ইন"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3193
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:437
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:412
+msgid "Debit Formula"
+msgstr "দেবিত ফোর্মুলা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3263
+msgid "Enter Due Date"
+msgstr "দ্যু তারিখ এন্তর তৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3274
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:940
+msgid "Enter the transaction reference, such as the invoice or check number"
+msgstr "ত্রান্সেকসন রিফরেন্স, খুদম ওইনা ইনভোইস নত্রগা চেক নম্বর চঙশিল্লু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3276
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3283
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1137
+msgid "Enter the type of transaction, or choose one from the list"
+msgstr "ত্রান্সেকসনগী মখল চঙশিল্লো, নত্রগা পরিং অসিদগী অমা খল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3281
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:944
+msgid "Enter the transaction number, such as the check number"
+msgstr "ত্রান্সেকসন নম্বর, খুদম ওইনা চেক নম্বর চঙশিল্লু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3293
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1050
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:979
+msgid "Enter the name of the Customer"
+msgstr "কস্তমরগী মমিং চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3295
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3304
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3313
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1087
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1015
+msgid "Enter notes for the transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসনগী নোতশিং চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3297
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3306
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3315
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1246
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1165
+msgid "Enter a description of the split"
+msgstr "স্প্লিতগী দিস্ক্রিপসন অমা চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3302
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1053
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:982
+msgid "Enter the name of the Vendor"
+msgstr "ভেন্দরগী মমিং চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3311
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1056
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:985
+msgid "Enter a description of the transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসনগী দিস্ক্রিপসন চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3325
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3329
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1405
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1471
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1324
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1390
+msgid "Enter the account to transfer from, or choose one from the list"
+msgstr "ত্রান্সফর তৌগদবা একাউন্ত চঙশিল্লো, নত্রগা পরিং অসিদগী অমা খল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3327
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1120
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1045
+msgid "Reason the transaction was voided"
+msgstr "ত্রান্সেকসন য়াদবগী মরম পীয়ু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3339
+msgid "Enter the reconcile type"
+msgstr "রিকন্সাইল মখল এন্তর তৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3349
+msgid "Enter the type of transaction"
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সনগী মখল অদু এন্তর তৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3359
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3379
+msgid "Enter the value of shares bought or sold"
+msgstr "লৈরবা নৎত্রগা য়োল্লবা সেয়রসিংগী ভেল্যু এন্তর তৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3369
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3381
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1354
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1273
+msgid "Enter the number of shares bought or sold"
+msgstr "লৈরবা নত্রগা য়োনখ্রবা সেয়ারগী মশিং চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3391
+msgid "* Indicates the transaction Commodity."
+msgstr "* ত্রাঞ্জেক্সন কোম্মোদিতি অদু তাকই।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3401
+msgid "Enter the rate"
+msgstr "রেত অদু এন্তর তৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3411
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1318
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1237
+msgid "Enter the effective share price"
+msgstr "ইফেক্তিভ ওইবা সেয়ার প্রাইস চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3421
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2176
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2073
+msgid "Enter credit formula for real transaction"
+msgstr "অশেংবা ত্রান্সেকসনগী ক্রেদিত ফোর্মুলা চঙশিনবিয়ু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3431
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2146
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2043
+msgid "Enter debit formula for real transaction"
+msgstr "অশেংবা ত্রান্সেকসন দেবিত ফোর্মুলা চঙশিনবিয়ু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:168
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:77
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:173
+msgid "Enabled"
+msgstr "ঙমহল্লে"
+
+#. Translators: This string has a context prefix; the translation
+#. must only contain the part after the | character.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:171
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:176
+msgid "Single-character short column-title form of 'Enabled'|E"
+msgstr "'Enabled'|E মওংগী সিঙ্গল-কেরেক্তর ওইবা অতেনবা কলম-মমিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:182
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:187
+msgid "Last Occur"
+msgstr "অরোইবা থোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:187
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:192
+msgid "Next Occur"
+msgstr "মথং থোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:3
+msgid "Number of files in history"
+msgstr "হিস্তরিদা লৈবা ফাইলগী মশিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:6
+msgid "This setting contains the number of files to keep in the Recently Opened Files menu. This value may be set to zero to disable the file history. This number has a maximum value of 10."
+msgstr "সেত্তিং অসিদা নৌনা হাংদোকখিবা ফাইলগী মেন্যুদা থমগদবা ফাইল কয়ামরুম লৈ. ফাইল হিস্তরি ঙমহন্দনবা ভেল্যু অসি জিরোদা সেত তৌবা য়াই. খ্বাইদগী য়ামবা ভেল্যুগী মশিংদি 10 নি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:1
+msgid "Most recently opened file"
+msgstr "খ্বাইদগী নৌনা হাংদোক্লবা ফাইল"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:4
+msgid "This field contains the full path of the most recently opened file."
+msgstr "খ্বাইদগী নৌনা হাংদোক্লবা ফাইলগী মপুংফাবা পাথ  ফিল্দ অসিদা য়াওই."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:2
+msgid "Next most recently opened file"
+msgstr "মথংগী খ্বাইদগী নৌনা  হাংদোক্লবা ফাইল"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:5
+msgid "This field contains the full path of the next most recently opened file."
+msgstr "মথংগী খ্বাইদগী নৌনা হাংদোক্লবা ফাইলগী মপুংফাবা পাথ  ফিল্দ অসিদা য়াওই."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:11
+msgid "Print checks from multiple accounts"
+msgstr "মল্তিপল একাউন্তদগী চেকশিং নমথোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:27
+msgid "This dialog is presented if you try to print checks from multiple accounts at the same time."
+msgstr "দাইলোগ অসি অদোম্না চপ মান্নবা মতমদা একাউন্ত কয়ামরুমদগী চেকশিং নমথোক্নবা হোৎনরবদি  ফোঙদোক্লি. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "Commit changes to a invoice entry"
+msgstr "ইনভোইস এন্ত্রি অমদা হোংদোক-হোংজিন তৌবসিংদু সেম্মু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:31
+msgid "This dialog is presented when you attempt to move out of a modified invoice entry. The changed data must be either saved or discarded."
+msgstr "দাইলোগ অসি অদোম্না শেমদোক্লবা ইনভোইস এন্ত্রি অমা মফম হোংদোক্নবা হোৎনবা মতমদা ফোঙদোক্লি. হোংদোক্লবা দাতা অদু শোয়দনা সেভ তৌগদবনি নত্রগা হুন্দোক্কদবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid "Duplicating a changed invoice entry"
+msgstr "হোংদোক-হোংজিন তৌখ্রবা ইনভোইস এন্ত্রি অমা দুপ্লিকেত সেম্লি"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:29
+msgid "This dialog is presented when you attempt to duplicate a modified invoice entry. The changed data must be saved or the duplication canceled."
+msgstr "দাইলোগ অসি অদোম্না শেমদোক্লবা ইনভোইস এন্ত্রি অমা দুপ্লিকেত শেম্নবা হোৎনবা মতমদা ফোঙদোক্লি. হোংদোক্লবা দাতা অদু শোয়দনা মুত্থৎকদবনি নত্রগা দুপ্লিকেত শেম্বা ককথৎকদবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:4
+msgid "Delete a commodity"
+msgstr "কমোদিতি অমা মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:18
+msgid "This dialog is presented before allowing you to delete a commodity."
+msgstr "দাইলোগ অসি অদোমদা কমোদিতি অমা মুত্থৎপগী অয়াবা পীদ্রিঙৈগী মমাংদা ফোঙদোক্লি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:9
+msgid "Delete a commodity with price quotes"
+msgstr "প্রাইস ক্যুওতসিংগা লোয়নবা কোম্মোদিতি অমা দিলিত তৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:17
+msgid "This dialog is presented before allowing you to delete a commodity that has price quotes attached. Deleting the commodity will delete the quotes as well."
+msgstr "দাইলোগ অসি অদোমদা এতেচ তৌরবা মমলগী কোত য়াওবা কমোদিতি অমা মুত্থৎপগী অয়াবা পীদ্রিঙৈগী মমাংদা ফোঙদোক্লি. কমোদিতি মুত্থৎপনা কোতসু অদুমক মুত্থৎলগনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:7
+msgid "Delete multiple price quotes"
+msgstr "মল্তিপল ওইবা মমলগী কোত মুত্থলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:21
+msgid "This dialog is presented before allowing you to delete multiple price quotes at one time."
+msgstr "দাইলোগ অসি অদোমদা অমুক্তদা মমলগী কোত কয়ামরুম মুত্থৎপগী অয়াবা পীদ্রিঙৈগী মমাংদা ফোঙদোক্লি. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:13
+msgid "Edit account payable/accounts receivable register"
+msgstr "একাউন্ত পেএবল/ একাউন্ত রিসিভেবল রেজিস্তর এদিত তৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:14
+msgid "This dialog is presented before allowing you to edit an accounts payable/accounts receivable account. These account types are reserved for the business features and should rarely be manipulated manually."
+msgstr "দাইএলোগ অসি নহাক্না একাউন্ত পেএবল/ একাউন্ত রিসিভেবল একাউন্ত অমা এদিত তৌবা য়াহন্দ্রিঙৈদা উৎলে। একাউন্ত মখলসিং অসি ব্যুজিনেস ফিচরসিংগীদমক তুংসিন্দুনা থম্মী অমসুং খুৎনা তোইনা সেমদোক-সেমজিন তৌরোইদবনি।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:12
+msgid "Read only register"
+msgstr "রিজিস্তরদমক পাবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:28
+msgid "This dialog is presented when a read-only register is opened."
+msgstr "দাইলোগ অসি পাবতমক ওইবা রেজিস্তর অমা হাংদোকপা মতমদা ফোঙদোক্লি. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:17
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:1
+msgid "Change contents of reconciled split"
+msgstr "রিকনসাইল তৌরবা স্প্লিতকী হীরমশিং হোংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:18
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:16
+msgid "This dialog is presented before allowing you to change the contents of a reconciled split. Allowing these changes can make it hard to perform future reconciliations."
+msgstr "দাইলোগ অসি অদোমদা রিকনসাইল তৌরবা স্প্লিত অমগী হীরমশিং হোংদোকপগী অয়াবা পীদ্রিঙৈগী মমাংদা ফোঙদোক্লি. অহোংবশিং অসি তৌবা য়াবনা মতুংগী রিকনসিলিয়েসনশিং পাংথোকপদা অৱাবা অমা ওইহল্লি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:19
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:10
+msgid "Mark transaction split as unreconciled"
+msgstr "ত্রান্সেকসন স্প্লিত অনরিকনসাইল তৌরবা ওইনা মার্ক তৌরো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:20
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:22
+msgid "This dialog is presented before allowing you to mark a transaction split as unreconciled. Doing so will throw off the reconciled value of the register and can make it hard to perform future reconciliations."
+msgstr "দাইলোগ অসি অদোমদা ত্রান্সেকসন স্প্লিত অমা অনরিকনসাইল তৌরবা ওইনা মার্ক তৌনবগী অয়াবা পীদ্রিঙৈগী মমাংদা ফোঙদোক্লি. অসুম্না তৌবনা রেজিস্তরগী রিকনসাইল তৌরবা ভেল্যু অদু হুন্দোকখ্রগনি অমসুং মতুংগী রিকনসিলিয়েসনশিং পাংথোকপদা অৱাবা অমা ওইহল্লি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:21
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:14
+msgid "Remove a split from a transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন অমদগী স্প্লিত অমা লৌথোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:22
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:24
+msgid "This dialog is presented before allowing you to remove a split from a transaction."
+msgstr "দাইলোগ অসি অদোমদা ত্রান্সেকসন অমদগী স্প্লিত অমা লৌথোক্নবগী অয়াবা পীদ্রিঙৈগী মমাংদা ফোঙদোক্লি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:23
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:13
+msgid "Remove a reconciled split from a transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন অমদগী রিকনসাইল তৌরবা স্প্লিত অমা লৌথোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:24
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:23
+msgid "This dialog is presented before allowing you to remove a reconciled split from a transaction. Doing so will throw off the reconciled value of the register and can make it hard to perform future reconciliations."
+msgstr "দাইলোগ অসি অদোমদা ত্রান্সেকসন অমদগী রিকনসাইল তৌরবা স্প্লিত অমা লৌথোক্নবগী অয়াবা পীদ্রিঙৈগী মমাংদা ফোঙদোক্লি. অসুম্না তৌবনা রেজিস্তরগী রিকনসাইল তৌরবা ভেল্যু অদু হুন্দোকখ্রগনি অমসুং মতুংগী রিকনসিলিয়েসনশিং পাংথোকপদা অৱাবা অমা ওইহল্লি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:25
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:15
+msgid "Remove all the splits from a transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন অমদগী স্প্লিত পুম্নমক লৌথোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:26
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:26
+msgid "This dialog is presented before allowing you to remove all splits from a transaction."
+msgstr "দাইলোগ অসি অদোমদা ত্রান্সেকসন অমদগী স্প্লিত পুম্নমক লৌথোক্নবগী অয়াবা পীদ্রিঙৈগী মমাংদা ফোঙদোক্লি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:27
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:25
+msgid "This dialog is presented before allowing you to remove all splits (including some reconciled splits) from a transaction. Doing so will throw off the reconciled value of the register and can make it hard to perform future reconciliations."
+msgstr "দাইলোগ অসি অদোমদা ত্রান্সেকসন অমদগী (রিকনসাইল তৌরবা স্প্লিত খরা য়াওনা) স্প্লিত পুম্নমক লৌথোক্নবগী অয়াবা পীদ্রিঙৈগী মমাংদা ফোঙদোক্লি. অসুম্না তৌবনা রেজিস্তরগী রিকনসাইল তৌরবা ভেল্যু অদু হুন্দোকখ্রগনি অমসুং মতুংগী রিকনসিলিয়েসনশিং পাংথোকপদা অৱাবা অমা ওইহল্লি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:28
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:6
+msgid "Delete a transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন অমা মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:29
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:20
+msgid "This dialog is presented before allowing you to delete a transaction."
+msgstr "দাইলোগ অসি অদোমদা ত্রান্সেকসন অমা মুত্থৎপগী অয়াবা পীদ্রিঙৈগী মমাংদা ফোঙদোক্লি. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:30
+msgid "Delete a transaction with reconciled splits"
+msgstr "রিকন্সাইল তৌরবা স্প্লিতসিংগা লোয়নবা ত্রাঞ্জেক্সন অমা দিলিত তৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:31
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:19
+msgid "This dialog is presented before allowing you to delete a transaction that contains reconciled splits. Doing so will throw off the reconciled value of the register and can make it hard to perform future reconciliations."
+msgstr "দাইলোগ অসি অদোমদা রিকনসাইল তৌরবা স্প্লিত য়াওবা ত্রান্সেকসন অমা মুত্থৎপগী অয়াবা পীদ্রিঙৈগী মমাংদা ফোঙদোক্লি. অসুম্না তৌবনা রেজিস্তরগী রিকনসাইল তৌরবা ভেল্যু অদু হুন্দোকখ্রগনি অমসুং মতুংগী রিকনসিলিয়েসনশিং পাংথোকপদা অৱাবা অমা ওইহল্লি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:32
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:9
+msgid "Duplicating a changed transaction"
+msgstr "হোংদোক্লবা ত্রান্সেকসন অমা দুপ্লিকেত শেম্লি"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:33
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:30
+msgid "This dialog is presented when you attempt to duplicate a modified transaction. The changed data must be saved or the duplication canceled."
+msgstr "দাইলোগ অসি অদোম্না শেমদোক্লবা ত্রান্সেকসন অমা দুপ্লিকেত শেম্নবা হোৎনবা মতমদা ফোঙদোক্লি. হোংদোক্লবা দাতা অদু শোয়দনা মুত্থৎকদবনি নত্রগা দুপ্লিকেত শেম্বা ককথৎকদবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:34
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:3
+msgid "Commit changes to a transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন অমদা অহোংবশিং পাংথোকই"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:35
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:32
+msgid "This dialog is presented when you attempt to move out of a modified transaction. The changed data must be either saved or discarded."
+msgstr "দাইলোগ অসি অদোম্না শেমদোক্লবা ত্রান্সেকসন অমা মফম হোংদোক্নবা হোৎনবা মতমদা ফোঙদোক্লি. হোংদোক্লবা দাতা অদু শোয়দনা সেভ তৌগদবনি নত্রগা হুন্দোক্কদবনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:11
+msgid "Edit the list of encodings"
+msgstr "এনকোদিংগী পরিং শেমদোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:1
+msgid "<b>S_ystem input encodings</b>"
+msgstr "<b>সি_স্তেম ইনপুত এনকোদিংস</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:2
+msgid "<b>_Custom encoding</b>"
+msgstr "<b>_কস্তম এনকোদিং</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:3
+msgid "<b>_Selected encodings</b>"
+msgstr "<b>_খল্লবা এনকোদিংস</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:5
+msgid "Introduction placeholder"
+msgstr "প্লেসহোল্ডর মসক তাকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:6
+msgid "Title placeholder"
+msgstr "প্লেসহোল্ডর মীংথোনবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:17
+msgid "_Edit list of encodings"
+msgstr "এনকোদিংগী পরিং _শেমদোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:9
+msgid "Default encoding:"
+msgstr "দিফোল্ত এনকোদিং:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:8
+msgid "Convert the file"
+msgstr "ফাইল ওন্থোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:10
+msgid "finish placeholder"
+msgstr "প্লেসহোল্ডর লোয়সিনবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:12
+msgid "Finish GnuCash Datafile Import"
+msgstr "GnuCash দাতাফাইল পুশিল্লকপা লোইরে"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:1
+msgid "Use Commodity Value"
+msgstr "কম্মোদিতি ভেল্যু সিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:2
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:54
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:3
+msgid "1/10"
+msgstr "1/10"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:4
+msgid "1/100"
+msgstr "1/100"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:5
+msgid "1/1000"
+msgstr "1/1000"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:6
+msgid "1/10000"
+msgstr "1/10000"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:7
+msgid "1/100000"
+msgstr "1/100000"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:8
+msgid "1/1000000"
+msgstr "1/1000000"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:5
+msgid "<b>Identification</b>"
+msgstr "<b>আইদেন্তিফিকেসন</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:13
+msgid "Account _name:"
+msgstr "একাউন্ত _মমিং:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:80
+msgid "_Account code:"
+msgstr "_একাউন্ত কোদ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:84
+msgid "_Description:"
+msgstr "_দিস্ক্রিপসন:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:60
+msgid "Smallest _fraction:"
+msgstr "খ্বাইদগী পিকপা _ফ্রেক্সন:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:12
+msgid "Account _Color:"
+msgstr "একাউন্ত _মচু:"
+
+#. src/report/report-system/html-style-sheet.scm
+#. src/report/report-system/report.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:17
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10806
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:17
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10020
+msgid "Default"
+msgstr "দিফোল্ত"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:40
+msgid "No_tes:"
+msgstr "মরুওইবা ৱা_রোল:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:62
+msgid "Ta_x related"
+msgstr "তে_ক্সকা মরি লৈনবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:79
+msgid "Use Edit->Tax Report Options to set the tax-related flag and assign a tax code to this account."
+msgstr "একাউন্ত অসিদা তেক্সকা মরি লৈনবা ফ্লেগ সেত তৌনবা অমসুং তেক্স কোদ এসাইন তৌনবা শেমদোকপা-> তেক্স রিপোর্ত ওপসন শিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:45
+msgid "Placeholde_r"
+msgstr "প্লেসহোল্দ_র"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:22
+msgid "This account is present solely as a placeholder in the hierarchy. Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this account."
+msgstr "একাউন্ত অসি মথং মনাউ নাইনা পুন্সিনবা (হৈরার্কি) অসিদা প্লেসহোল্ডর অমগী মওংদখক্তা উৎলি। একাউন্ত অসিগী সব-একাউন্তসিংখক্তদা নত্তনা, একাউন্ত অসিদা ত্রাঞ্জেক্সনসিং পোস্ত তৌদবা য়াই। "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:25
+msgid "H_idden"
+msgstr "অ_রোৎপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:24
+msgid "This account (and any sub-accounts) will be hidden in the account tree and will not appear in the popup account list in the register. To reset this option, you will first need to open the \"Filter By...\" dialog for the account tree and check the \"show hidden accounts\" option. Doing so will allow you to select the account and reopen this dialog."
+msgstr "একাউন্ত অসি (অমসুং সব-একাউন্ত অমহেক্তা) একাউন্ত ত্রিগী মনুংদা লোত্তুনা লৈগনি অমসুং রেজিস্তরদা লৈবা পোপঅপ একাউন্ত লিস্তদা থোরক্লোই। ওপসন অসি রিসেত তৌনবগীদমক, নহাক্না \"...না ফিলতর তৌবা\" হায়বা দাইএলোগ অসি হাংদোকপা অমসুং \"অরোৎপা একাউন্তসিং উৎলু\" হায়বা ওপসন অদু চেক তৌবা মথৌ তাই। অসিগুম্না তৌবনা নহাকপু একাউন্ত অদু খনবা অমসুং দাইএলোগ অসি অমুক হন্না হাংবা য়াহনগনি।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:61
+msgid "Smallest fraction of this commodity that can be referenced."
+msgstr "কমোদিতি অসিগী খ্বাইদগী পিকপা ফ্রেক্সন অসি রিফরেন্স তৌবা য়াগনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:1
+msgid "<b>Acco_unt Type</b>"
+msgstr "<b>একা_উন্ত মখল</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:10
+msgid "<b>_Parent Account</b>"
+msgstr "<b>_পেরেন্ত একাউন্ত</b>"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:28
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11164
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:24
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:84
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10374
+msgid "General"
+msgstr "জেনরেল"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:29
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:2
+msgid "<b>Balance Information</b>"
+msgstr "<b>বেলেন্সকী ঈপাউ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:6
+msgid "<b>Initial Balance Transfer</b>"
+msgstr "<b>অহৌবা বেলেন্স ত্রান্সফর</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:31
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:81
+msgid "_Balance:"
+msgstr "_বেলেন্স:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:32
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:7
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:6
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:16
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:82
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:36
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:81
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:17
+#: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:5
+msgid "_Date:"
+msgstr "_তাং:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:33
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:90
+msgid "_Use equity 'Opening Balances' account"
+msgstr "ইকুইতি 'ওপনিং বেলেন্সেস' একাউন্ত _শিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:34
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:89
+msgid "_Select transfer account"
+msgstr "_ত্রান্সফর একাউন্ত খল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:36
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:18
+msgid "Delete Account"
+msgstr "একাউন্ত মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:50
+msgid "<b>Transactions</b>"
+msgstr "<b>ত্রান্সেকসনস</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:38
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:36
+msgid "M_ove to:"
+msgstr "মসিদা চ_ৎপা:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:39
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:20
+msgid "Delete all _transactions"
+msgstr "_ত্রান্সেকসন পুম্নমক মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:40
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:66
+msgid "This account contains transactions. What would you like to do with these transactions?"
+msgstr "একাউন্ত অসিদা ত্রান্সেকসনশিং য়াওই. অদোম্না ত্রান্সেকসনশিং অসিনা করি তৌবা পাম্বিবগে?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:41
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:64
+msgid "This account contains read-only transactions which may not be deleted."
+msgstr "একাউন্ত অসিদা মুত্থৎপা য়ারোইদবা পাবতমক ওইবা ত্রান্সেকসনশিং য়াওই."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:42
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:8
+msgid "<b>Sub-accounts</b>"
+msgstr "<b>সব-একাউন্তস</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:43
+msgid "This account contains sub-accounts. What would you like to do with these sub-accounts?"
+msgstr "একাউন্ত অসিদা সব-একাউন্তসিং য়াউই। নহাক্না সব-একাউন্তসিং অসি করি তৌবা পামগদগে?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:44
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:85
+msgid "_Move to:"
+msgstr "...দা _চৎলো:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:45
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:19
+msgid "Delete all _subaccounts"
+msgstr "_সবএকাউন্ত পুম্নমক মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:46
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:7
+msgid "<b>Sub-account Transactions</b>"
+msgstr "<b>সব-একাউন্ত ত্রান্সেকসনস</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:47
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:42
+msgid "One or more sub-accounts contain transactions. What would you like to do with these transactions?"
+msgstr "সব-একাউন্ত অমা নত্রগা অমদগী হেনবদা ত্রান্সেকসনশিং য়াওই. ত্রান্সেকসনশিং অসিদা অদোম্না করি তৌবা পাম্বিবগে?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:48
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:41
+msgid "One or more sub-accounts contain read-only transactions which may not be deleted."
+msgstr "সব-একাউন্ত অমা নত্রগা অমদগী হেনবদা পাবদমক ওইবা ত্রান্সেকসনশিং য়াওই, মদু মুত্থৎতবা য়াই."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:49
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade.h:1
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8952
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:22
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8230
+msgid "Filter By..."
+msgstr "...না ফিল্তর তৌবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:50
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:88
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:6
+msgid "_Select All"
+msgstr "_পুম্নমক খল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:51
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:14
+msgid "C_lear All"
+msgstr "পুম্নমক শেং_দোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:52
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:83
+msgid "_Default"
+msgstr "_দিফোল্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:53
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8726
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:11
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8022
+msgid "Account Type"
+msgstr "একাউন্ত মখল"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:54
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:58
+msgid "Show _hidden accounts"
+msgstr "_অরোৎপা একাউন্তশিং উৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:55
+msgid "Show accounts which have the option \"Hidden\" checked."
+msgstr "\"অরোৎপা\" হায়বা ওপসন অসি চেক তৌরবা একাউন্তসিং উৎলু।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:56
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:59
+msgid "Show _zero total accounts"
+msgstr "_জিরো ওইবা অপুনবা একাউন্ত উৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:57
+msgid "Show accounts which have a zero total value."
+msgstr "জিরো অমগী অপুনবা ভেল্যু লৈবা একাউন্তসিং উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:58
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:41
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6514
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:44
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6092
+msgid "Other"
+msgstr "অতোপ্পা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:59
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:53
+msgid "Renumber sub-accounts"
+msgstr "সব-একাউন্তশিং রিনম্বর তৌরো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:60
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:47
+msgid "Prefix:"
+msgstr "প্রিফিক্স:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:61
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:21
+msgid "Examples:"
+msgstr "খুদমশিং:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:62
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:35
+msgid "Interval:"
+msgstr "তঙ্খাই ওইবা মতম (ইন্তরভেল):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:63
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:86
+msgid "_Renumber"
+msgstr "_রিনম্বর তৌবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-book-close.glade.h:1
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-book-close.glade.h:1
+msgid "Close Book"
+msgstr "বুক লোইশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-book-close.glade.h:2
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:595
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:561
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-book-close.glade.h:2
+msgid "Closing Date:"
+msgstr "অরোইবা তাং:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-book-close.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-book-close.glade.h:5
+msgid "Income Total:"
+msgstr "ইনকম অপুনবা:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-book-close.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-book-close.glade.h:4
+msgid "Expense Total:"
+msgstr "চাদিংগী অপুনবা:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-book-close.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-book-close.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:8
+msgid "Description:"
+msgstr "দিস্ক্রিপসন:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:9
+msgid "Select security/currency "
+msgstr "সেক্যুরিতি/করেনসি খল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:10
+msgid "Select user information here..."
+msgstr "মফমসিদা শিজিন্নরিবগী ঈপাউ খনবিয়ু..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:4
+msgid "Enter the full name of the commodity. Example: Cisco Systems Inc., or Apple Computer, Inc."
+msgstr "কমোদিতিগী মপুংফাবা মমিং চঙশিনবিয়ু. খুদম ওইনা: সিস্কো সিস্তেমস ইনকোর্পোরেসন, নত্রগা এপল কমপ্যুতর, ইনকোর্পোরেসন."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:5
+msgid "Enter the ticker symbol for the commodity (e.g. CSCO or AAPL). If you are retrieving quotes online, this field must exactly match the ticker symbol used by the quote source (including case). "
+msgstr "তিকর সিম্বোল অদু কম্মোদিতি (খুদম ওইনা CSCO নৎত্রগা AAPL) অসিদা এন্তর তৌ। করিগুম্বা নহাক্না  ক্যুওতসিং ওনলাইন্দা অমুক হন্না লৌখৎপা পাম্লবদি, ফিল্ড অসিগা ক্যুওত সোর্স (কেস য়াউনা) অদুনা সিজিন্নরিবা তিকর সিম্বোল অদুগা চপ চানা চান্নবা ওইবা তাই।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:3
+msgid "Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave this field blank."
+msgstr "কমোদিতি শক্তাক্নবা শিজিন্নরিবা অখনবা কোদ অমা চঙশিনবিয়ু. নত্রগা অদোম্না ফিল্দ অসি অশোয় অঙাম য়াওদনা হাংনা থমবা য়াগনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:1
+msgid "1 /"
+msgstr "1 /"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:5
+msgid "Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks which can only be traded in whole numbers, enter 1."
+msgstr "ললোন-ইতিক তৌবা য়াবা কমোদিতিগী খ্বাইদগী পিকপা ফ্রেক্সন অদু চঙশিনবিয়ু. স্তোককীদি মদু হোল নম্বরদা ললোন-ইতিক তৌবা য়াই, 1 চঙশিনবিয়ু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:2
+msgid "<b>Quote Source Information</b>"
+msgstr "<b>কোত সোর্সকী ঈপাউ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:10
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:16
+msgid "Type of quote source:"
+msgstr "কোত সোর্সকী মখল:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:18
+msgid "_Full name:"
+msgstr "_মপুংফাবা মিং:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:12
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:21
+msgid "_Symbol/abbreviation:"
+msgstr "_সিম্বোল/অব্রেভিয়েসন:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:8
+msgid "ISIN, CUSI_P or other code:"
+msgstr "ISIN, CUSI_P নত্রগা অতোপ্পা কোদ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:14
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:7
+msgid "F_raction traded:"
+msgstr "ত্রেদ তৌরবা ফ্রে_ক্সন:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:15
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:17
+msgid "Warning: Finance::Quote not installed properly."
+msgstr "চেকশিনৱা: ফাইনান্স::কোত ফজনা ইনস্তোল তৌদে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:16
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:19
+msgid "_Get Online Quotes"
+msgstr "_ওনলাইন কোতশিং লৌবিয়ু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:17
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:11
+msgid "Si_ngle:"
+msgstr "অমতং:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:18
+msgid "These are F::Q quote sources that retrieve information from a single site on the internet. If that site is unavailable, you will not be able to retrieve quotes."
+msgstr "মখোয়সিং অসি ইন্তর্নেতকী সিঙ্গল সাইত অমদগী ইনফোর্মেসন অমুক হন্না লৌখৎপা F::Q ক্যুওত সোর্সসিংনি। করিগুম্বা সাইত অদু ফংদ্রবদি, নহাক্না ক্যুওতসিং অমুক হন্না লৌখৎপা ঙম্লোই।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:19
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:20
+msgid "_Multiple:"
+msgstr "_মল্তিপল:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:20
+msgid "These are F::Q quote sources that retrieve information from multiple sites on the internet. If one of the sites is unavailable, F::Q will attempt to retrieve the information from another site."
+msgstr "মখোয়সিং অসি ইন্তর্নেতকী মলতিপল সাইতসিংদগী ইনফোর্মেসন অমুক হন্না লৌখৎপা F::Q ক্যুওত সোর্সসিংনি। করিগুম্বা সাইতসিং অদুগী মনুংদা অমা ফংদ্রবদি, F::Qনা অতোপ্পা সাইত অমদগী ইনফোর্মেসন অদু অমুক হন্না লৌখৎনবা এতেম্প তৌগনি।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:21
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:23
+msgid "_Unknown:"
+msgstr "_শকখঙদবা:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:22
+msgid "These are quote sources that were recently added to F::Q. GnuCash does not know if these sources retrieve information from a single site or from multiple sites on the internet."
+msgstr "মখোয়সিং অসি হৌজিক্তা F::Qদা হাপচিনখিবা ক্যুওত সোর্সসিংনি। সোর্সসিং অসিনা ইনফোর্মেসন অসি ইন্তর্নেতকী সিঙ্গল সাইত অমদগী নত্ত্রগা মলতিপল সাইতসিংদগী অমুক হন্না লৌখৎপ্রা হায়বদু GnuCashনা খংদে।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:23
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:15
+msgid "Time_zone:"
+msgstr "তাইম_জোন:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:24
+msgid "Enter a display symbol. This can safely be left blank, in which case the ticker symbol or the currency ISO code will be used."
+msgstr "উৎপগী সিম্বোল অমা এন্তর তৌ। মসি হাংনা থম্লম্বসু য়াই, মতাং অসিদদি তিকর সিম্বোল নৎত্রগা করেন্সি ISO কোদ ওইনা সিজিন্নগনি।"
+
+# If the given is imperative sentence, then the translation will be:
+# "_সিম্বোল উৎলু"
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:25
+msgid "_Display symbol"
+msgstr "_উৎপগী সিম্বোল"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:26
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:27
+msgid "Dummy commodity Line"
+msgstr "সেংদবা কম্মোদিতি লাইন"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:27
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:28
+msgid "Dummy namespace Line"
+msgstr "সেংদবা নেমস্পেস লাইন"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:1
+msgid "<b>Data Format:</b>"
+msgstr "<b>দাতা ফোর্মেত:</b>"
+
+# Considering as "Open (as) Read Only)
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:2
+msgid "Open _Read-Only"
+msgstr "_পাবা-খক্কী ওইনা হাংউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:3
+msgid "<b>File</b>"
+msgstr "<b>ফাইল</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:5
+msgid "Host"
+msgstr "হোস্ত"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:4
+msgid "Database"
+msgstr "দাতাবেজ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:6
+msgid "Password"
+msgstr "পাসৱার্দ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:2
+msgid "<b>Database Connection</b>"
+msgstr "<b>দাতাবেজ কনেক্সন</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-object-references.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-object-references.glade.h:2
+msgid "Object references"
+msgstr "ওবজেক্কী রিফরেন্সশিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-object-references.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-object-references.glade.h:1
+msgid "Explanation"
+msgstr "শন্দোক্না তাকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-options.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:85
+msgid "GnuCash Options"
+msgstr "GnuCash গী ওপসনশিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:86
+msgid "GnuCash Preferences"
+msgstr "GnuCash গী প্রিফরেন্সেস"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:28
+msgid "<b>Summarybar Content</b>"
+msgstr "<b>সমরিবারগী হীরম</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:99
+msgid "Include _grand total"
+msgstr "_পুম্নমক্কী অপুনবা য়াওই"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:123
+msgid "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency."
+msgstr "দিফোল্ত রিপোর্ত করেন্সিদা ওন্থোকখ্রবা একাউন্ত পুম্নমক্কী গ্রান্দ তোতেল অমা উৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:100
+msgid "Include _non-currency totals"
+msgstr "_নন-করেন্সিগী অপুনবশিং য়াওই"
+
+# According to the context 'clear' has been kept as 'ক্লিয়র' instead of Manipuri equivalent 'মুত্থতপা/ সেংদোকপা'
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:6
+msgid "If checked, non-currency commodities will be shown in the summary bar. If clear, only currencies will be shown."
+msgstr "করিগুম্বা চেক তৌরবদি, নন-করেন্সি কম্মোদিতিসিং অদু সম্মরি বারদা উৎকনি। করিগুম্বা ক্লিয়র ওইহল্লবদি, করেন্সিসিংখক্তমক উৎকনি।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:26
+msgid "<b>Start Date</b>"
+msgstr "<b>অহৌবা তাং</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:13
+msgid "<b>End Date</b>"
+msgstr "<b>অরোইবা তাং</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:179
+msgid "_Relative:"
+msgstr "_মরি লৈনবা:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:10
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:159
+msgid "Use the specified relative starting date for profit/loss calculations."
+msgstr "শেন্দোং/অমাংবা হোৎপগী পিরিবা মরি লৈনবা অহৌবা তাং শিজিন্নৌ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:165
+msgid "_Absolute:"
+msgstr "_চপ চাবা:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:12
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:155
+msgid "Use the specified absolute starting date for profit/loss calculations."
+msgstr "শেন্দোং/অমাংবা হোৎপগী পিরিবা চপচাবা অহৌবা তাং শিজিন্নৌ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:115
+msgid "Re_lative:"
+msgstr "ম_রি লৈনবা:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:14
+msgid "Use the specified relative ending date for profit/loss calculations. Also use this date for net assets calculations."
+msgstr "সেন্দোং/ অমাংবা হোৎপগী কেল্ক্যুলেসনসিংগীদমক্তা সেংনা তাক্লবা মরি লৈনবা অরোয়বা তারিখ অদু সিজিন্নৌ। তারিখ অসি নেত এসেতস হোৎপগী কেল্ক্যুলেসনসিংদসু সিজিন্নৌ।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:15
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:34
+msgid "Ab_solute:"
+msgstr "ম_পুংফাবা:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:16
+msgid "Use the specified absolute ending date for profit/loss calculations. Also use this date for net assets calculations."
+msgstr "সেন্দোং/ অমাংবা হোৎপগী কেল্ক্যুলেসনসিংগীদমক্তা সেংনা তাক্লবা মপুংফাবা অসেংবা অরোয়বা তারিখ অদু সিজিন্নৌ। তারিখ অসি নেত এসেতস হোৎপগী কেল্ক্যুলেসনসিংদসু সিজিন্নৌ।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:17
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:35
+msgid "Accounting Period"
+msgstr "একাউন্তিংগী পেরিওদ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:18
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:25
+msgid "<b>Separator Character</b>"
+msgstr "<b>খায়দোক্লিবগী কেরেক্তর</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:19
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:145
+msgid "Use _formal accounting labels"
+msgstr "_ফোর্মেল একাউন্তিং লেবেলশিং শিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:20
+msgid "Use only 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms."
+msgstr "ইনফোর্মেল ওইবা মান্ন-ৱাহৈসিংগী মহুত্তা 'দেবিত' অমসুং 'ক্রেদিত' অসিখক্তমক সিজিন্নৌ।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:21
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:18
+msgid "<b>Labels</b>"
+msgstr "<b>লেবেলস</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:22
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:177
+msgid "_None"
+msgstr "_অমত্তা লৈতে"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:23
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:28
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:77
+msgid "Don't sign reverse any accounts."
+msgstr "একাউন্ত অমত্তা রিভর্স ওইনা সাইন তৌগনু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:24
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:52
+msgid "C_redit accounts"
+msgstr "ক্রে_দিত একাউন্ত"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:25
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:30
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:134
+msgid "Sign reverse balances on the following: Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income."
+msgstr "পীরিবশিংসিদা রিভর্স বেলেন্সশিং শোই তৌবিয়ু: ক্রেদিত কার্দ, পেয়েবল, লাইয়বিলিতি, ইকুইতি অমসুং ইনকম"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:26
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:175
+msgid "_Income & expense"
+msgstr "_ইনকম অমসুং চাদিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:27
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:31
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:133
+msgid "Sign reverse balances on income and expense accounts."
+msgstr "ইনকম অমসুং চাদিংগী একাউন্তশিংদা বেলেন্সশিং রিভর্স ওইনা সাইন তৌরো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:28
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:23
+msgid "<b>Reverse Balanced Accounts</b>"
+msgstr "<b>রিভর্স বেলেন্স একাউন্তস</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:29
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:10
+msgid "<b>Default Currency</b>"
+msgstr "<b>দিফোল্ত করেন্সি</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:30
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:142
+msgid "US Dollars (USD)"
+msgstr "US দোলারস (USD)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:31
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:101
+msgid "Loc_ale:"
+msgstr "লোকে_ল:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:32
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:42
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:160
+msgid "Use the system locale currency for all newly created accounts."
+msgstr "নৌনা শেমগৎলবা একাউন্ত পুম্নমক্কী সিস্তেম লোকেল করেন্সিসি শিজিন্নৌ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:33
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:53
+msgid "Ch_oose:"
+msgstr "অপাম্বা খ_নবা:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:34
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:44
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:156
+msgid "Use the specified currency for all newly created accounts."
+msgstr "নৌনা শেমগৎলবা একাউন্ত পুম্নমক্কী পিরিবা করেন্সিসি শিজিন্নৌ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:35
+msgid "The character that will be used between components of an account name. A legal value is any single character except letters and numbers, or any of the following strings: \"colon\" \"slash\", \"backslash\", \"dash\" and \"period\"."
+msgstr "একাউন্ত মমীং অমগী কম্পোনেন্তসিংগী মরক্তা সিজিন্নগদবা কেরেক্তরনি। লিগেল ভেল্যু অমা হায়বসি ময়েকসিং অমসুং মসিংসিং, নত্ত্রগা মখাগী স্ত্রিংসিং: \"কোলোন\" \"স্লাস\", \"বেকস্লাস\", \"দ্যাস\" অমসুং \"পেরিওদ\" অসিগী মনুংদা অমহেক্তা নত্তবা সিঙ্গল কেরেক্তর অমহেক্তবুনি।  "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:36
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:54
+msgid "Character:"
+msgstr "কেরেক্তর:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:37
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:12
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:121
+msgid "Sample:"
+msgstr "সেমপল:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:38
+msgid "<b>Account Color</b>"
+msgstr "<b>একাউন্ত মচু</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:39
+msgid "Show the Account Color as background"
+msgstr "একাউন্ত মচু অদু বেকগ্রাউন্দগুম্না উৎলু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:40
+msgid "Show the Account Color as Account Name Background."
+msgstr "একাউন্ত মচু অদু একাউন্ত মমীং বেকগ্রাউন্দগুম্না উৎলু।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:41
+msgid "Show the Account Color on tabs"
+msgstr "একাউন্ত মচু অদু তেবসিংদা উৎলু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:42
+msgid "Show the Account Color as tab background."
+msgstr "একাউন্ত মচু অদু তেব বেকগ্রাউন্দগুম্না উৎলু।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:44
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:14
+msgid "<b>Fancy Date Format</b>"
+msgstr "<b>ফেন্সি তাংগী ফোর্মেত</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:45
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:9
+msgid "<b>Date Format</b>"
+msgstr "<b>তাংগী ফোর্মেত</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:46
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:31
+msgid "<b>Time Format</b>"
+msgstr "<b>মতমগী ফোর্মেত</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:47
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:144
+msgid "U_se 24-hour clock"
+msgstr "পুং-24 গী ক্লোক শি_জিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:48
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:146
+msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
+msgstr "পুং 24 গী মতমগী ফোর্মেত (পুং 12 গী মহুত্তা) শিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:49
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:8
+msgid "<b>Date Completion</b>"
+msgstr "<b>তাং মপুংফাবা</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:50
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:163
+msgid "When a date is entered without year, it should be taken:"
+msgstr "চহী য়াওদনা তাং চঙশিনবা মতমদা, মসি তৌগদবনি:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:51
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:51
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:98
+msgid "In the current calendar year"
+msgstr "চৎলিবা চহী অসিদা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:52
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:60
+msgid "Dates will be completed so that they are within the current calendar year."
+msgstr "তাং অদু মপুং ফারগনি মদুদি হৌজিক্কী কেলেন্দরগী ওইবা চহীগী মনুংদা ওইগনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:53
+msgid ""
+"In a sliding 12-month window starting this\n"
+"many months before the current month:"
+msgstr ""
+"চৎথরিবা থা-12গী ৱিন্দো অমদা\n"
+"চৎলিবা থা অসিগী মমাংগী থা কয়াদগী হৌদুনা:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:55
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:55
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:15
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:59
+msgid "Dates will be completed so that they are close to the current date. Enter the maximum number of months to go backwards in time when completing dates."
+msgstr "তাং মপুংফারগনি মরম অদুনা মখোয় হৌজিক্কী তাংদা য়াম্না নকই. তাং মপুংফারবা মতমদা মতুংলোমদা চৎকদবা খ্বাইদগী য়ামবা থা মশিং অদু চঙশিনবিয়ু."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:56
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:81
+msgid "Enter number of months."
+msgstr "থাগী মশিং চঙশিনবিয়ু."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:57
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:153
+msgid "Use the date format specified by the system locale."
+msgstr "সিস্তেম লোকেলনা পিরিবা তাংগী ফোর্মেত শিজিন্নৌ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:58
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:58
+msgid "Date/Time"
+msgstr "তাং/মতম"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:60
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:106
+msgid "Perform account list _setup on new file"
+msgstr "অনৌবা ফাইলদা একাউন্ত পরিংগী _সেতঅপ পাংথোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:61
+msgid "Present the new account list dialog when you choose File -> New File."
+msgstr "নহাক্না ফাইল-> অনৌবা ফাইল খনবা মতমদা অনৌবা একাউন্ত লিস্ত দাইএলোগ অদু উৎলু।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:62
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:68
+msgid "Set book option on new files to use split \"action\" field for \"Num\" field on registers/reports"
+msgstr "রেজিস্তরসিং/ রিপোর্তসিংদা \"নম\" ফিল্ডগীদমক্তা স্প্লিত \"এক্সন\" ফিল্ড সিজিন্ননবগীদমক্তা অনৌবা ফাইলসিংদা বুক ওপসন সেত তৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:63
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:69
+msgid "If selected, the default book option for new files is set so that the 'Num' cell on registers shows/updates the split 'action' field and the transaction 'num' field is shown on the second line in double line mode (and is not visible in single line mode). Otherwise, the default book option for new files is set so that the 'Num' cell on registers shows/updates the transaction 'num' field."
+msgstr "করিগুম্বা খল্লবদি, রেজিস্তরসিংদা লৈবা 'নম' সেল অদুনা স্প্লিত 'এক্সন' ফিল্ড অদু উৎনবা/ অপদেত তৌনবা অনৌবা ফাইলসিংগী দিফোলত ওইবা বুক ওপসন অদু সেত তৌই অমসুং ত্রাঞ্জেক্সন 'নম' ফিল্ড অদু দবল লাইন মোদ (অমসুং মসি সিঙ্গল লাইন মোদতদি উবা ফংদে) অদুগী অনিসুবা লাইনদা উৎলি। মসি নৎত্রগনা, রেজিস্তরদা লৈবা 'নম' সেল অদুনা ত্রাঞ্জেক্সন 'নম' ফিল্ড অদু উৎনবা/ অপদেত তৌনবা অনৌবা ফাইলসিংগী দিফোলত ওইবা বুক ওপসন অদু সেত তৌই।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:64
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:63
+msgid "Display \"_tip of the day\" dialog"
+msgstr "\"_নুমিৎসিগী ওইবা তিপ\" দাইলোগ ফোঙদোকই"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:65
+msgid "Display hints for using GnuCash at startup."
+msgstr "স্তার্তঅপ্তা GnuCash সিজিন্নবগী হিন্তসিং উৎলু।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:66
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:88
+msgid "How many days to keep old log/backup files."
+msgstr "অরিবা লোগ/বেকঅপ ফাইল কয়া থমগদগে"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:67
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:170
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:188
+msgid "days"
+msgstr "নুমিৎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:68
+msgid "_Retain log/backup files:"
+msgstr "_লোগ/বেকঅপ ফাইলসিং থমজিলহৌ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:69
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:56
+msgid "Com_press files"
+msgstr "ফাইল কম_প্রেস তৌবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:70
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:57
+msgid "Compress the data file with gzip when saving it to disk."
+msgstr "দাতা ফাইল অসি দিস্কতা সেভ তৌবা মতমদা gzip না কমপ্রেস তৌরো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:71
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:15
+msgid "<b>Files</b>"
+msgstr "<b>ফাইলশিং</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:72
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:170
+msgid "_Decimal places:"
+msgstr "_দেসিমেলগী মফমশিং:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:73
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:87
+msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
+msgstr "মথন্তনা ওইজবা দেসিমেলগী মফম কয়া মেনশিনগনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:74
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:168
+msgid "_Automatic decimal point"
+msgstr "_মথন্তনা ওইজবা দেসিমেল পোইন্ত"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:75
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:46
+msgid "Automatically insert a decimal point into values that are entered without one."
+msgstr "দেসিমেলগী পোইন্ত য়াওদনা চঙশিনবা ভেল্যুশিংদা দেসিমেল পোইন্ত মথন্তনা হাপচিল্লি"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:76
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:65
+msgid "Display ne_gative amounts in red"
+msgstr "নে_গেতিভ অমাউন্ত অঙাংদবা ফোঙদোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:77
+msgid "Display negative amounts in red."
+msgstr "নেগেতিভ এমাউন্তসিং অঙাংবা ওইনা উৎলু।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:78
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:20
+msgid "<b>Numbers</b>"
+msgstr "<b>নম্বর</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:79
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:24
+msgid "<b>Search Dialog</b>"
+msgstr "<b>থিবগী দাইলোগ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:80
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:104
+msgid "New search _limit:"
+msgstr "অনৌবা থিবগী _ঙমখৈ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:81
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:62
+msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
+msgstr "আইতেমশিংগী মশিং অসিদগী হন্থনা হল্লক্লবদি 'অনৌবা থিবা' দা দিফোল্ত তৌরো."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:82
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:128
+msgid "Show splash scree_n"
+msgstr "স্প্লাস স্ক্রী_ন উৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:83
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:129
+msgid "Show splash screen at startup."
+msgstr "স্তার্তঅপতা স্প্লাস স্ক্রীন উৎলো."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:84
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:42
+msgid "Auto-save time _interval:"
+msgstr "আউতো-সেভকী _অচঙবা মতম:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:85
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:60
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:138
+msgid "The number of minutes until saving of the data file to harddisk will be started automatically. If zero, no saving will be started automatically."
+msgstr "হার্দদিস্কতা দাতা ফাইল সেভ তৌদ্রিফাওবগী মিনিতকী মশিং মথন্তনা হৌরগনি. জিরো ওইরবদি সেভ তৌবা মথন্তনা হৌরোই."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:86
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:189
+msgid "minutes"
+msgstr "মিনিত"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:87
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:125
+msgid "Show auto-save confirmation _question"
+msgstr "আউতো-সেভ য়ারব্রা হায়বগী _ৱাহং উৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:88
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:89
+msgid "If active, GnuCash shows a confirmation question each time the auto-save feature is started. Otherwise no extra explanation is shown."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি আউতো-সেভকী ফিচর অসি হৌবা মতম খুদিংদা GnuCash না য়ারব্রা হায়বগী ৱাহং অমা উৎলি. মসি নত্রবদি অহেনবা ৱারোল অমত্তা উত্তে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:89
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:458
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:451
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:103
+msgid "Never"
+msgstr "কৈদৌঙৈদা নত্তে"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:90
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:22
+msgid "Do not create log/backup files."
+msgstr "লোগ/বেকঅপ ফাইলসিং সেমগনু।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:91
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:32
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:88
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:82
+msgid "For:"
+msgstr "মসিগী:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:92
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:24
+msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
+msgstr "নুমিৎসিং অসিগী মতুংদা অরিবা লোগ/ বেকঅপ ফাইলসিং দিলিত তৌ (0 = কৈদৌনুংদা তৌগনু)।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:93
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:89
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:83
+msgid "Forever"
+msgstr "মতম পুম্নমক্তা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:94
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:25
+msgid "Do not delete log/backup files."
+msgstr "লোগ/ বেকঅপ ফাইলসিং দিলিত তৌগনু।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:95
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:11
+msgid "Enable timeout on \"Save changes on closing\" question"
+msgstr "\"ক্লোজ তৌবা মতমদা হোংদোক-হোংজিন তৌবসিংদু সেভ তৌ\" ৱাহংদা তাইম আউত এনেবল তৌ "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:96
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:12
+msgid "If enabled, the \"Save changes on closing\" question will only wait a limited number of seconds for an answer. If the user didn't answer within that time, the changes will be saved automatically and the question window closed."
+msgstr "করিগুম্বা এনেবল ওইহল্লবদি, \"ক্লোজ তৌবা মতমদা হোংদোক-হোংজিন তৌবসিংদু সেভ তৌ\" ৱাহংনা পাউখুম অমগীদমক অকক্নবা সেকেন্দ মসিং অমখক্তং ঙাইগনি। করিগুম্বা য়ুজর অদুনা মতম অদুগী মনুংদা পাউখুম পীদ্রবদি, হোংদোক-হোংজিন তৌবসিংদু মসা মথন্তা সেভ তৌজখিনি অমসুং ৱাহংগী ৱিন্দো অদু ক্লোজ তৌখিগনি।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:97
+msgid "Time to wait for answer:"
+msgstr "পাউখুমগীদমক ঙাইগদবা মতম:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:98
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:14
+msgid "The number of seconds to wait before the question window will be closed and the changes saved automatically."
+msgstr "ৱাহং ৱিন্দোগী মমাংদা ঙাইগদবা সেকেন্দসিংগী মসিং অদু ক্লোজ তৌরগনি অমসুং হোংদোক-হোংজিন তৌবসিংদু মসা মথন্তা সেভ তৌখ্রে।"
+
+# if there is numeral, e.g.
+# "10 seconds", then the translation will be
+# "সেকেন্দ 10" (there will not be the plural suffix -সিং)
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:99
+msgid "seconds"
+msgstr "সেকেন্দসিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:101
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:7
+msgid "<b>Checks</b>"
+msgstr "<b>চেকশিং</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:102
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:111
+msgid "Print _date format"
+msgstr "_তাংগী ফোর্মেত নমথোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:103
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:49
+msgid "Below the actual date, print the format of that date in 8 point type."
+msgstr "অচুমবা তাংগী মখাদা, তাং অদুগী ফোর্মেত 8 পোইন্ত মখলদা নমথোকউ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:104
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:61
+msgid "Default _font:"
+msgstr "দিফোল্ত _ফোন্ত:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:105
+msgid "The default check printing font."
+msgstr "প্রিন্তিং ফোন্তকী দিফোলত ওইবা চেক"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:106
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:110
+msgid "Print _blocking chars"
+msgstr "_ব্লোকিং কেরেক্তরশিং নমথোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:107
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:109
+msgid "Print '***' before and after each text field on the check."
+msgstr "চেক্কী তেক্স ফিল্দ খুদিংগী মমাং অমসুং মতুংদা '***' নমথোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:108
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:112
+msgid "Printing"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:109
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:29
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:6
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:5
+msgid "<b>Actions</b>"
+msgstr "<b>এক্সনশিং</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:110
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:1
+msgid "'_Enter' moves to blank transaction"
+msgstr "অহাংবা ত্রান্সেকসনদা '_এন্তর' চৎখ্রে"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:111
+msgid "If checked, pressing the 'Enter' key will move to the blank transaction at the bottom of the register. If clear, pressing the 'Enter' key will move down one row."
+msgstr "করিগুম্বা চেক তৌরবদি, 'এন্তর' কী নম্বনা ব্লেঙ্ক ত্রাঞ্জেক্সন অদু রেজিস্তরগী মখাদা মফম হোংদোকহনগনি। করিগুম্বা ক্লিয়র ওইরবদি, 'এন্তর' কী নম্বনা পরেং অমা মখা তাথহনগনি।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:112
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:166
+msgid "_Auto-raise lists"
+msgstr "_মথন্তনা-হেনগৎচবা পরিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:113
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:47
+msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
+msgstr "একাউন্তশিংগী পরিং নত্রগা ইনপুত মনুংগী এক্সন মথন্তনা হেনগৎলি"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:114
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:22
+msgid "<b>Reconciling</b>"
+msgstr "<b>রিকনসাইলিং</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:115
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:55
+msgid "Check cleared _transactions"
+msgstr "শেংদোক্লবা _ত্রান্সেকসনশিং য়েংশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:116
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:107
+msgid "Pre-check cleared transactions when creating a reconcile dialog."
+msgstr "রিকনসাইল দাইলোগ অমা শেমগৎপা মতমদা শেংদোক্লবা ত্রান্সেকসন মাংজৌননা য়েংশিল্লি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:117
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:43
+msgid "Automatic _interest transfer"
+msgstr "মথন্তনা _শেন্দোই ত্রান্সফর তৌবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:118
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:6
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:113
+msgid "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the user to enter a transaction for the interest charge or payment. Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, and Liability accounts."
+msgstr "চার্জ নত্রগা শেন্দোই পীবা একাউন্ত অমা রিকনসাইলিং তৌদ্রিঙৈগী মমাংদা শেন্দোইগী চার্জ নত্রগা পেমেন্তগী ত্রান্সেকসন অমা চঙশিন্নবা শিজিন্নরিবদা হায়বিরো. হৌজিক্কী ওইনা বেঙ্ক, ক্রেদিত, ম্যুচুয়েল, এসেত, ফংগদবা, শেল পীগদবা, অমসুং লাইয়বিলিতি একাউন্তশিংখক্তদা ঙমহল্লি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:119
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:44
+msgid "Automatic credit card _payment"
+msgstr "ওতোমেতিক ক্রেদিত কার্দ _পেমেন্ত"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:120
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:37
+msgid "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit card payment."
+msgstr "ক্রেদিত কার্দ স্তেতমেন্ত রিকনসাই তৌরবা মতুংদা, ক্রেদিত কার্দ পেমেন্ত তৌনবা শিজিন্নিরিবা অদুদা হায়বিয়ু."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:121
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:41
+msgid "Always reconcile to t_oday"
+msgstr "মতম খুদিংমক্তা ঙ_সি রিকনসাইল তৌরো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:122
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:40
+msgid "Always open the reconcile dialog using today's date for the statement date, regardless of previous reconciliations."
+msgstr "মমাংগী রিকন্সিলিয়েসনগা মরি লৈনদনা স্তেতমেন্ত তাংগী ঙসিগী তাং শিজিন্নদুনা রিকনসাইল দাইলোগ মতম পুম্নমক্তা হাংদোকই"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:123
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:79
+msgid "Draw _vertical lines between columns"
+msgstr "কলমশিংগী মরক্তা _ময়ুং ওইবা লৈই চিংউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:124
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:132
+msgid "Show vertical borders on the cells."
+msgstr "সেলদা ময়ুং ওইবা ফিবান উৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:125
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:80
+msgid "Draw hori_zontal lines between rows"
+msgstr "রোশিংগী মরক্তা ম_ফৈ ওইবা লৈই চিংউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:126
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:127
+msgid "Show horizontal borders on the cells."
+msgstr "সেলদা মফৈ ওইবা ফিবান উৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:127
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:78
+msgid "Double _mode colors alternate with transactions"
+msgstr "দবল _মোদ মচুশিংনা ত্রান্সেকসনশিং অমা কাল্লগা অমা তৌই"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:128
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:39
+msgid "Alternate the primary and secondary colors by transaction instead of by alternating by row."
+msgstr "রো অমা কাল্লগা অমা তৌবগী মহুত্তা ত্রান্সেকসন্না প্রাইমারি অমসুং সেকেন্দরি মচুশিং অমা কাল্লগা অমা তৌরো."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:129
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:185
+msgid "_Use system theme colors"
+msgstr "_সিস্তেমগী থিম মচু শিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:130
+msgid "If checked, the system color theme will be applied to register windows. If clear, the original GnuCash register colors will be used."
+msgstr "করিগুম্বা চেক তৌরবদি, সিস্তেমগী মচু থীম অদু রেজিস্তর ৱিন্দোসিংদা এপ্লাই তৌগনি। করিগুম্না ক্লিয়র ওইরবদি, ওরিজিনেল ওইবা GnuCash রেজিস্তর মচুসিং সিজিন্নগনি।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:131
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:17
+msgid "<b>Graphics</b>"
+msgstr "<b>গ্রাফিক্স</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:132
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:135
+msgid "Tab order in_cludes Transfer on Memorised Transactions"
+msgstr "তেবকী মথং-মনাওদা নিংশিংলবা ত্রান্সেকসনশিংদা ত্রান্সফর তৌবা য়া_ওই."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:133
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:102
+msgid "Move to Transfer field when memorised transaction auto filled."
+msgstr "মেমোরাজ ত্রান্সেকসন মথন্তনা মেনশিল্লবা মতমদা ত্রান্সফর ফিল্দতা চৎলি."
+
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:134
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2580
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2413
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8670
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1971
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7966
+msgid "Register"
+msgstr "রেজিস্তর"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:135
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:12
+msgid "<b>Default Style</b>"
+msgstr "<b>দিফোল্ত স্তাইল</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:136
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:21
+msgid "<b>Other Defaults</b>"
+msgstr "<b>অতোপ্পা দিফোল্তস</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:137
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:169
+msgid "_Basic ledger"
+msgstr "_বেসিক ওইবা লেজর"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:138
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:85
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:124
+msgid "Show all transactions on one line. (Two in double line mode.)"
+msgstr "ত্রান্সেকসন পুম্নমক পরেং অমদা উৎলো. (দবল লাইন মোদতা অনী উৎলো.)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:139
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:167
+msgid "_Auto-split ledger"
+msgstr "_মথন্তনা-খায়দোকচবা লেজর"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:140
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:87
+msgid "Automatically expand the current transaction to show all splits. All other transactions are shown on one line. (Two in double line mode.)"
+msgstr "স্প্লিতসিং লোয়নমক উৎনবগীদমক হৌজিক্কী ত্রাঞ্জেক্সন অদু মসা মথন্তা চাউথোকহল্লু। অতোপ্পা ত্রাঞ্জেক্সন লোয়নমক পরেং অমদা উৎলে। (দবল লাইন মোদতদি অনিদা উৎলি।)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:141
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:439
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:437
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:377
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:141
+msgid "Transaction _Journal"
+msgstr "ত্রান্সেকসন _জরনেল"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:142
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:88
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:38
+msgid "All transactions are expanded to show all splits."
+msgstr "স্প্লিত পুম্নমক উৎনবা ত্রান্সেকসন পুম্নমক শন্দোক্লে"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:143
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:105
+msgid "Number of _transactions:"
+msgstr "_ত্রান্সেকসনগী মশিং:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:144
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:102
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:130
+msgid "Show this many transactions in a register. A value of zero means show all transactions."
+msgstr "রেজিস্তর অমদা অসিগুম্বা ত্রান্সেকসন ময়ামসি উৎলি. জিরোগী ভেল্যুনা হায়রিবদি ত্রান্সেকসন পুম্নমক উৎলো হায়বনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:145
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:171
+msgid "_Double line mode"
+msgstr "_পরেং অনী ওইবা মওং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:146
+msgid "Show two lines of information for each transaction instead of one. Does not affect expanded transactions."
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সন খুদিংমক্কী ইনফোর্মেসন অদু অমগী মহুত্তা লাইন অনিদা উৎলু। চাউথোকহল্লবা ত্রাঞ্জেক্সনসিংদা সোকহনগনু।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:147
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:118
+msgid "Register opens in a new _window"
+msgstr "অনৌবা _ৱিন্দো অমদা রেজিস্তর হাংদোকই"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:148
+msgid "If checked, each register will be opened in its own top level window. If clear, the register will be opened in the current window."
+msgstr "করিগুম্বা চেক তৌরবদি, রেজিস্তর খুদিংমক মসামক্কী মথক্কী লেভেল ৱিন্দোদা হাংদোক্কনি। করিগুম্বা ক্লিয়র ওইরবদি, রেজিস্তর অদু হৌজিক সিজিন্নরিবা ৱিন্দো অদুদা হাংগনি।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:149
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:178
+msgid "_Only display leaf account names"
+msgstr "_লীফ একাউন্ত মমিংশিংতমক ফোঙদোকই"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:150
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:93
+msgid "If checked, only the names of the leaf accounts are displayed in the register and in the account selection popup. The default behaviour is to display the full name, including the path in the account tree. Checking this option implies that you use unique leaf names."
+msgstr "অশোয়বা য়েংশিল্লবদি রেজিস্তরদা অমসুং একাউন্ত অখনবা পোপঅপতা লিফ একাউন্তশিংগী মমিংতমক উৎলি. দিফোল্ত বিহেভিয়রদি একাউন্ত ত্রীগী পাথ য়াওনা মপুংফাবা মমিং উৎপনি. ওপসন অসি অশোয়বা য়েংশিনবনা হায়রিবদি অদোম্না অখন্নবা লিফ মমিং শিজিন্নৌ হায়বনি."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:151
+msgid "Number of _characters for auto complete:"
+msgstr "মসা মথন্তা মপুং ফাহনজনবা _কেরেক্তরসিংগী মসিং:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:152
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:104
+msgid "This sets the number of characters before auto complete starts for description, notes and memo fields."
+msgstr "মসিনা মসা মথন্তা মপুং ফাহনজবা অদুনা সক্তাক-ৱা, নোতসিং অমসুং মেমো ফিল্ডসিং হৌদ্রিঙৈদা কেরেক্তরসিংগী মসিং সেত তৌই।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:153
+msgid "Show the _entered and reconcile dates"
+msgstr "_এন্তর তৌরবা অমসুং রিকন্সাইল তারিখসিং উৎলু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:154
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:94
+msgid "Show the date when the transaction was entered below the posted date and reconciled date on split row."
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সন অদু পোস্ত তৌরবা তারিখ অমসুং স্প্লিত পরেংদা লৈবা রিকন্সাইল তৌরবা তারিখ অদুগী মখাদা এন্তর তৌবা মতমদা তারিখ অদু উৎলু।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:155
+msgid "Show the calendar b_uttons"
+msgstr "কেলেন্দর ব_ত্তনসিংদু উৎলু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:156
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:98
+msgid "Show the calendar buttons Cancel, Today and Select."
+msgstr "কেলেন্দর বত্তনসিং কেন্সেল, তুদে অমসুং সেলেক্ত অদু উৎলু।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:157
+msgid "_Move the selection to the blank split on expand"
+msgstr "_চাউথোকপা মতমদা খল্লবা অদু ব্লেঙ্ক স্প্লিত্তা মফম হোংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:158
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:100
+msgid "This will move the selection to the blank split when the transaction is expanded."
+msgstr "মসিনা ত্রাঞ্জেক্সন অদু চাউথোকপা মতমদা খল্লবা অদু ব্লেঙ্ক স্প্লিত্তা মফম হোংদোকহনগনি।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:159
+msgid "_Show entered and reconciled dates on selection"
+msgstr "_খনবা মতমদা এন্তর অমসুং রিকন্সাইল তৌরবা তারিখসিং অদু উৎলু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:160
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:96
+msgid "Show the entered date and reconciled date on transaction selection."
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সন খনবা মতমদা এন্তর অমসুং রিকন্সাইল তৌরবা তারিখ অদু উৎলু।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:161
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:117
+msgid "Register Defaults"
+msgstr "রেজিস্তর দিফোল্তশিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:162
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:109
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:157
+msgid "Use the specified currency for all newly created reports."
+msgstr "নৌনা শেমগৎলবা রিপোর্ত খুদিংমক্কী পীরিবা করেনসি অসি শিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:163
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:107
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:161
+msgid "Use the system locale currency for all newly created reports."
+msgstr "নৌনা শেমগৎলবা রিপোর্ত পুম্নমক্কী সিস্তেম লোকেল করেনসি শিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:164
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:11
+msgid "<b>Default Report Currency</b>"
+msgstr "<b>দিফোল্ত রিপোর্ত করেনসি</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:165
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:19
+msgid "<b>Location</b>"
+msgstr "<b>লোকেসন</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:166
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:119
+msgid "Report opens in a new _window"
+msgstr "অনৌবা _ৱিন্দোদা রিপোর্ত হাংদোকই"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:167
+msgid "If checked, each report will be opened in its own top level window. If clear, the report will be opened in the current window."
+msgstr "করিগুম্বা চেক তৌরবদি, রিপোর্ত খুদিংমক অদু মসামক্কী মথক্কী লেভেল ৱিন্দো অদুদা হাংগনি। করিগুম্বা ক্লিয়র ওইরবদি, রিপোর্ত অদু হৌজিক সিজিন্নরিবা ৱিন্দো অদুদা হাংগনি।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:168
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:120
+msgid "Reports"
+msgstr "রিপোর্তশিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:169
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:33
+msgid "<b>Window Geometry</b>"
+msgstr "<b>ৱিন্দো জিওমিত্রি</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:170
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:182
+msgid "_Save window size and position"
+msgstr "ৱিন্দোগী মচাউ-মরাক অমসু পোজিসন _সেভ তৌরো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:171
+msgid "Save window size and location when it is closed."
+msgstr "ৱিন্দো সাইজ অমসুং লোকেসন অদু মদু ক্লোজ তৌবা মতমদা সেভ তৌ।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:172
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:51
+msgid "Bring the most _recent tab to the front"
+msgstr "খ্বাইদগী _নৌবা তেব অদু মমাংদা পুরকউ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:173
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:66
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:8
+msgid "Closing a tab moves to the most recently visited tab."
+msgstr "তেব অমা লোইশিনবনা খ্বাইদগী নৌনা চঙলুবা তেবতা চৎলি"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:174
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:29
+msgid "<b>Tab Position</b>"
+msgstr "<b>তেবকী পোজিসন</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:175
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:139
+msgid "To_p"
+msgstr "ম_তোন"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:176
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:58
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:70
+msgid "Display the notebook tabs at the top of the window."
+msgstr "ৱিন্দোগী মতোন্দা নোতবুক তেবশিং ফোঙদোকউ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:177
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:48
+msgid "B_ottom"
+msgstr "ম_খা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:178
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:60
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:67
+msgid "Display the notebook tabs at the bottom of the window."
+msgstr "ৱিন্দোগী মখাদা নোতবুক তেবশিং ফোঙদোকউ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:179
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:176
+msgid "_Left"
+msgstr "_ওই"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:180
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:61
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:68
+msgid "Display the notebook tabs at the left of the window."
+msgstr "ৱিন্দোগী ওইথংবদা নোতবুক তেবশিং ফোঙদোকউ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:181
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:181
+msgid "_Right"
+msgstr "_য়েৎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:182
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:62
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:69
+msgid "Display the notebook tabs at the right of the window."
+msgstr "ৱিন্দোগী য়েৎথংবদা নোতবুক তেবশিং ফোঙদোকউ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:183
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:27
+msgid "<b>Summary Bar Position</b>"
+msgstr "<b>সমরি বারগী পোজিসন</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:184
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:2554
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:2554
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:37
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:2512
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:140
+msgid "Top"
+msgstr "মতোন"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:185
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:63
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:72
+msgid "Display the summary bar at the top of the page."
+msgstr "লামায়গী মথক্তা সমরি বার উৎলো."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:186
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:39
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:50
+msgid "Bottom"
+msgstr "মখা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:187
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:65
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:71
+msgid "Display the summary bar at the bottom of the page."
+msgstr "লামায়গী মখাদা সমরি বার উৎলো."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:188
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:30
+msgid "<b>Tabs</b>"
+msgstr "<b>তেবশিং</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:189
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:126
+msgid "Show close button on _notebook tabs"
+msgstr "_নোতবুক তেবতা লোইশিনবগী বতন উৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:190
+msgid "Show a close button on each notebook tab. These function identically to the 'Close' menu item."
+msgstr "নোতবুক তেব খুদিংদা ক্লোজ বত্তন অমা উৎলু। মসিনা 'ক্লোজ' মেন্যু আইতেমগা মান্ননা ফঙ্কসন তৌই।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:191
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:186
+msgid "_Width:"
+msgstr "_অপাকপা:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:192
+msgid "If the text in the tab is longer than this value (the test is approximate) then the tab label will have the middle cut and replaced with an ellipsis."
+msgstr "করিগুম্বা তেবতা লৈবা তেক্স অদুনা ভেল্যু অসিদগী হেন্না সাংলবদি (চাংয়েং অদু চাউরাক্না পাবদনি) তেব লেবেল অদু মিদ্দল কত লৈগনি অমসুং ইলিপসিস অমনা মহুৎ সিনগনি।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:193
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:187
+msgid "characters"
+msgstr "কেরেক্তরশিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:194
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:164
+msgid "Windows"
+msgstr "ৱিন্দোজ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:195
+msgid "US"
+msgstr "US"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:196
+msgid "07/31/2013"
+msgstr "07/31/2013"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:197
+msgid "UK"
+msgstr "UK"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:198
+msgid "31/07/2013"
+msgstr "31/07/2013"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:199
+msgid "Europe"
+msgstr "য়ুরোপ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:200
+msgid "31.07.2013"
+msgstr "31.07.2013"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:201
+msgid "ISO"
+msgstr "ISO"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:202
+msgid "2013-07-31"
+msgstr "2013-07-31"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:203
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:19
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:38
+msgid "Locale"
+msgstr "মফম"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:204
+msgid "(dummy)"
+msgstr "(অসেংবা নত্তবা)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:3
+msgid "Reset Warnings"
+msgstr "চেকশিনৱা রিসেত তৌবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:2
+msgid "You have requested that the following warning dialogs not be presented. To re-enable any of these dialogs, select the check box next to the dialog, then click OK."
+msgstr "নহাক্না মখাদা পীরিবা চেক্সিন্নবা হায়বা দাইএলোগসিং অসি উত্তনবা হায়জখ্রে। দাইএলোগসিং অসিদগী অমহেক্তা অমুক হন্না এনেবল ওইহনগে হায়রবদি, দাইএলোগকা থংনবদা লৈবা চেক বোক্স অদু খল্লু, অদুদগী OK হায়না ক্লিক তৌ।"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:7
+msgid "_Unselect All"
+msgstr "_পুম্নমক খল্লনু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:1
+msgid "No warnings to reset."
+msgstr "রেসেত তৌনা চেকশিনৱা অমত্তা লৈতে."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:2
+msgid "Permanent Warnings"
+msgstr "মমত পুম্বগী ওইবা চেকশিনৱাশিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:4
+msgid "Temporary Warnings"
+msgstr "মতম খরগী ওইবা চেকশিনৱা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:1
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:2
+msgid "<b>Tax Table Entry</b>"
+msgstr "<b>তেক্স তেবল এন্ত্রি</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:2
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:3
+msgid "<b>Tax Table</b>"
+msgstr "<b>তেক্স তেবল</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:3
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:9
+msgid "_Account:"
+msgstr "_একাউন্ত:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:4
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:13
+msgid "_Value: "
+msgstr "_ভেল্যু:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:5
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:12
+msgid "_Type: "
+msgstr "_মখল:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:6
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:11
+msgid "_Name: "
+msgstr "_মিং:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:7
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:5
+msgid "Tax Tables"
+msgstr "তেক্স তেবলস"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:8
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:4
+msgid "<b>Tax Tables</b>"
+msgstr "<b>তেক্স তেবলস</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:9
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:1
+msgid "<b>Tax Table Entries</b>"
+msgstr "<b>তেক্স তেবল এন্ত্রিস</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:10
+msgid "Value $"
+msgstr "ভেল্যু $"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:12
+#, no-c-format
+msgid "Percent %"
+msgstr "পর্সেন্ত %"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-totd.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/totd.glade.h:2
+msgid "GnuCash Tip Of The Day"
+msgstr "GnuCash নুমিৎসিগী ওইবা তিপ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-totd.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/totd.glade.h:1
+msgid "<b>Tip of the Day:</b>"
+msgstr "<b>নুমিৎসিগী ওইবা তিপ:</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-totd.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/totd.glade.h:3
+msgid "_Show tips at startup"
+msgstr "হৌবা মতমদা তিপশিং _উৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:14
+msgid "Transfer Funds"
+msgstr "ফন্দ ত্রান্সফর তৌবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:1
+msgid "<b>Basic Information</b>"
+msgstr "<b>বেসিক ওইবা ঈপাউ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:54
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:5
+msgid "Amount:"
+msgstr "অমাউন্ত"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:7
+msgid "Date:"
+msgstr "তাং:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:11
+msgid "Num:"
+msgstr "নম:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:10
+msgid "Memo:"
+msgstr "মেমো:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:3
+msgid "<b>Transfer From</b>"
+msgstr "<b>মফমদগী ত্রান্সফর তৌবা</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:6
+msgid "Currency:"
+msgstr "করেন্সি:"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:10
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8446
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:12
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7752
+msgid "Show Income/Expense"
+msgstr "ইনকম/চাদিং উৎলো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:4
+msgid "<b>Transfer To</b>"
+msgstr "<b>মফমদা ত্রান্সফর তৌবা</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:12
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:2
+msgid "<b>Currency Transfer</b>"
+msgstr "<b>করেন্সি ত্রান্সফর</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:9
+msgid "Exchange Rate:"
+msgstr "একচেনজ তৌবগী রেত:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:15
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:15
+msgid "_Fetch Rate"
+msgstr "_ফেচ রেত"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-userpass.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:2
+msgid "Username and Password"
+msgstr "শিজিন্নরিবগীমিং অমসুং পাসৱার্দ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-userpass.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:1
+msgid "Enter your username and password"
+msgstr "অদোমগী শিজিন্নরিবগীমিং অমসুং পাসৱার্দ চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-userpass.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:4
+msgid "_Username:"
+msgstr "_শিজিন্নরিবগীমিং:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-userpass.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:3
+msgid "_Password:"
+msgstr "_পাসৱার্দ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:1
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:19
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:5
+msgid "Date Format"
+msgstr "তাংগী ফোর্মেত"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:5
+msgid "December 31, 2000"
+msgstr "দিসেম্বর 31, 2000"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:2
+#, no-c-format
+msgid "%Y-%m-%d"
+msgstr "%Y-%m-%d"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:7
+msgid "Include Century"
+msgstr "সেনচুরি য়াওই"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:3
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "অব্রেভিয়েসন"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:8
+msgid "Months:"
+msgstr "থাশিং:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:10
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:20
+msgid "Years:"
+msgstr "চহীশিং:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:11
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:23
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:6
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:35
+msgid "Format:"
+msgstr "ফোর্মেত:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:4
+msgid "Date format:"
+msgstr "তাংগী ফোর্মেত:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:14
+msgid "US (12/31/2001)"
+msgstr "US (12/31/2001)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:15
+msgid "UK (31/12/2001)"
+msgstr "UK (31/12/2001)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:16
+msgid "Europe (31.12.2001)"
+msgstr "য়ুরোপ (31.12.2001)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:17
+msgid "ISO (2001-12-31)"
+msgstr "ISO (2001-12-31)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:18
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:20
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1590
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:2562
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:1590
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:2562
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:59
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:40
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:10
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:28
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1588
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:2519
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:3
+msgid "Custom"
+msgstr "কস্তম"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:1
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:18
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:49
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:91
+msgid "Frequency:"
+msgstr "ফ্রিক্বেনসি:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:2
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:8
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:50
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:151
+msgid "Start Date:"
+msgstr "হৌবগী তাং:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:118
+msgid "Not scheduled"
+msgstr "সেদিউল তৌদে"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:144
+msgid "Select occurrence date above."
+msgstr "মথক্তা থোকখিবা তাং খল্লো."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:80
+msgid "Every"
+msgstr "খুদিংমক"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:171
+msgid "days."
+msgstr "নুমিৎ,"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:179
+msgid "weeks."
+msgstr "চয়োল."
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:11
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6578
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:143
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6160
+msgid "Saturday"
+msgstr "থাংজ"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:12
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6576
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:92
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6158
+msgid "Friday"
+msgstr "ইরাই"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:13
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6572
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6154
+msgid "Wednesday"
+msgstr "য়ুমশকৈশ"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:14
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6574
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:159
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6156
+msgid "Thursday"
+msgstr "শগোলশেল"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:15
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6566
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:153
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6148
+msgid "Sunday"
+msgstr "নোংমাইজিং"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:16
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6568
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:101
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6150
+msgid "Monday"
+msgstr "নিংথৌকাবা"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:17
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6570
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6152
+msgid "Tuesday"
+msgstr "লাপাকপোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:175
+msgid "months."
+msgstr "থা."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:82
+msgid "First on the:"
+msgstr "অহানবদা:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:172
+msgid "except on weekends:"
+msgstr "চয়োলগী অরোইবা নুমিৎশিং নত্তনা:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:178
+msgid "then on the:"
+msgstr "অদুদগী মসিদা:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:145
+msgid "Semi-Monthly"
+msgstr "থাদা অনীরক ওইনা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:121
+msgid "On the"
+msgstr "মসিদা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:31
+msgid "5th"
+msgstr "5সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:32
+msgid "6th"
+msgstr "6সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:33
+msgid "7th"
+msgstr "7সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:34
+msgid "8th"
+msgstr "8সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:35
+msgid "9th"
+msgstr "9সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:36
+msgid "10th"
+msgstr "10সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:37
+msgid "11th"
+msgstr "11সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:38
+msgid "12th"
+msgstr "12সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:39
+msgid "13th"
+msgstr "13সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:40
+msgid "14th"
+msgstr "14সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:41
+msgid "15th"
+msgstr "15সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:42
+msgid "16th"
+msgstr "16সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:43
+msgid "17th"
+msgstr "17সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:44
+msgid "18th"
+msgstr "18সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:45
+msgid "19th"
+msgstr "19সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:46
+msgid "20th"
+msgstr "20সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:47
+msgid "21st"
+msgstr "21সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:48
+msgid "22nd"
+msgstr "22সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:49
+msgid "23rd"
+msgstr "23সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:50
+msgid "24th"
+msgstr "24সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:51
+msgid "25th"
+msgstr "25সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:52
+msgid "26th"
+msgstr "26সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:53
+msgid "27th"
+msgstr "27সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:54
+msgid "28th"
+msgstr "28সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:55
+msgid "29th"
+msgstr "29সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:56
+msgid "30th"
+msgstr "30সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:57
+msgid "31st"
+msgstr "31সুবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:58
+msgid "Last day of month"
+msgstr "থাগী অরোয়বা নুমিৎ"
+
+# or, sometimes we can translate as
+# "হৌখিবা নিংথৌকাবা". But the former one is more appropriate.
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:59
+msgid "Last Monday"
+msgstr "মমাংগী নিংথৌকাবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:60
+msgid "Last Tuesday"
+msgstr "মমাংগী লৈবাকপোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:61
+msgid "Last Wednesday"
+msgstr "মমাংগী য়ুমসকৈসা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:62
+msgid "Last Thursday"
+msgstr "মমাংগী সগোলসেল"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:63
+msgid "Last Friday"
+msgstr "মমাংগী ইরাই"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:64
+msgid "Last Saturday"
+msgstr "মমাংগী থাংজ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:65
+msgid "Last Sunday"
+msgstr "মমাংগী নোংমাইজিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:66
+msgid "No change"
+msgstr "অহোংবা লৈতে"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:67
+msgid "Use previous weekday"
+msgstr "মমাংগী চয়োলগী নুমিৎ সিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:68
+msgid "Use next weekday"
+msgstr "মথংগী চয়োলগী নুমিৎ সিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:69
+msgid "1st Mon"
+msgstr "অহানবা নিংথৌকাবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:70
+msgid "1st Tue"
+msgstr "অহানবা লৈবাকপোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:71
+msgid "1st Wed"
+msgstr "অহানবা য়ুমসকৈসা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:72
+msgid "1st Thu"
+msgstr "অহানবা সগোলসেল"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:73
+msgid "1st Fri"
+msgstr "অহানবা ইরাই"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:74
+msgid "1st Sat"
+msgstr "অহানবা থাংজ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:75
+msgid "1st Sun"
+msgstr "অহানবা নোংমাইজিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:76
+msgid "2nd Mon"
+msgstr "2সুবা/ অনিসুবা নিংথৌকাবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:77
+msgid "2nd Tue"
+msgstr "2সুবা/ অনিসুবা লৈবাকপোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:78
+msgid "2nd Wed"
+msgstr "2সুবা/ অনিসুবা য়ুমসকৈসা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:79
+msgid "2nd Thu"
+msgstr "2সুবা/ অনিসুবা সগোলসেল"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:80
+msgid "2nd Fri"
+msgstr "2সুবা/ অনিসুবা ইরাই"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:81
+msgid "2nd Sat"
+msgstr "2সুবা/ অনিসুবা থাংজ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:82
+msgid "2nd Sun"
+msgstr "2সুবা/ অনিসুবা নোংমাইজিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:83
+msgid "3rd Mon"
+msgstr "3সুবা/ অহুমসুবা নিংথৌকাবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:84
+msgid "3rd Tue"
+msgstr "3সুবা/ অহুমসুবা লৈবাকপোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:85
+msgid "3rd Wed"
+msgstr "3সুবা/ অহুমসুবা য়ুমসকৈসা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:86
+msgid "3rd Thu"
+msgstr "3সুবা/ অহুমসুবা সগোলসেল"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:87
+msgid "3rd Fri"
+msgstr "3সুবা/ অহুমসুবা ইরাই"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:88
+msgid "3rd Sat"
+msgstr "3সুবা/ অহুমসুবা থাংজ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:89
+msgid "3rd Sun"
+msgstr "3সুবা/ অহুমসুবা নোংমাইজিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:90
+msgid "4th Mon"
+msgstr "4সুবা/ মরিসুবা নিংথৌকাবা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:91
+msgid "4th Tue"
+msgstr "4সুবা/ মরিসুবা লৈবাকপোকপা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:92
+msgid "4th Wed"
+msgstr "4সুবা/ মরিসুবা য়ুমসকৈসা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:93
+msgid "4th Thu"
+msgstr "4সুবা/ মরিসুবা সগোলসেল"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:94
+msgid "4th Fri"
+msgstr "4সুবা/ মরিসুবা ইরাই"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:95
+msgid "4th Sat"
+msgstr "4সুবা/ মরিসুবা থাংজ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:96
+msgid "4th Sun"
+msgstr "4সুবা/ মরিসুবা নোংমাইজিং"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:1
+msgid "day(s)"
+msgstr "নুমিৎ(সিং)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:2
+msgid "week(s)"
+msgstr "চয়োল(সিং)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:3
+msgid "month(s)"
+msgstr "থা(সিং)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:4
+msgid "year(s)"
+msgstr "চহি(সিং)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:81
+msgid "Every "
+msgstr "খুদিংমক"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:15
+msgid "Number of calendar units in the recurrence:  E.g. Biweekly = every 2 weeks; Quarterly = every 3 months"
+msgstr "অমুক হন্না থোকপগী কেলেন্দর য়ুনিতকী মশিং:  খুদম ওইনা. বাইৱিকলি = চয়োল অনী খুদিংগী; ক্বার্তরলি = থা অহুম খুদিংগী"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:21
+msgid "beginning on: "
+msgstr "মসিদগী হৌবা: "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:26
+msgid "last of month"
+msgstr "অকোনবগী থা"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:1
+msgid "Always use the last day (or day of week) in the month?"
+msgstr "মতম খুদিংদা থা অমগী অরোইবা নুমিৎ (নত্রগা চয়োলগী নুমিৎ) শিজিন্নগদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:27
+msgid "same week & day"
+msgstr "চপ মান্নবা চয়োল অমসুং নুমিৎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:11
+msgid "Match the \"day of week\" and \"week of month\"? (for example, the \"second Tuesday\" of every month)"
+msgstr "\"চয়োলগী নুমিৎ\" অমসুং \"থাগী চয়োল\" চান্নহল্লু? (খুদম ওইনা হায়রবদা, থা খুদিংগী \"অনিসুবা লৈবাকপোকপা\")"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade.h:2
+msgid "Only show _active owners"
+msgstr "_এক্তিভ ওইবা মপুসিংখক্তা উৎলু"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade.h:3
+msgid "Show _zero balance owners"
+msgstr "_জিরো বেলেন্স লৈবা মপুসিংখক্তং উৎলু"
+
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:298
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:334
+#, c-format
+msgid "%s, Total:"
+msgstr "%s, অপুনবা:"
+
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:301
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:337
+#, c-format
+msgid "%s, Non Currency Commodities Total:"
+msgstr "%s, করেন্সি নত্তবা, কমোদিতিগী অপুনবা:"
+
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:304
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:340
+#, c-format
+msgid "%s, Grand Total:"
+msgstr "%s, পুম্নমক্কী অপুনবা:"
+
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:308
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:344
+#, c-format
+msgid "%s:"
+msgstr "%s:"
+
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:416
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:452
+msgid "Net Assets:"
+msgstr "নেত এসেত:"
+
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:418
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:454
+msgid "Profits:"
+msgstr "শেন্দোং:"
+
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:192
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:171
+msgid "The book was closed successfully."
+msgstr "বুক অদু মায়পাক্না লোইশিল্লে."
+
+# if, "%d" is the numerals, then there will not be any plural suffixes. e.g. "24 books".
+#. Translators: %s is a date string. %d is the number of books
+#. * that will be created. This is a ngettext(3) message (but
+#. * only for the %d part).
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:317
+#, c-format
+msgid "The earliest transaction date found in this book is %s. Based on the selection made above, this book will be split into %d book."
+msgid_plural "The earliest transaction date found in this book is %s. Based on the selection made above, this book will be split into %d books."
+msgstr[0] "বুক অসিদা ফংবা খ্বাইদগী অঙনবা ত্রাঞ্জেক্সনগী তারিখ অসি %sনি। মথক্কী খনবগী মওং অসিদা য়ুম্ফম ওইদুনা, লাইরিক অসি বুক %d থোক্না খায়দোক্কনি।"
+msgstr[1] "বুক অসিদা ফংবা খ্বাইদগী অঙনবা ত্রাঞ্জেক্সনগী তারিখ অসি %sনি। মথক্কী খনবগী মওং অসিদা য়ুম্ফম ওইদুনা, লাইরিক অসি বুক %d থোক্না খায়দোক্কনি।"
+
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:371
+#, c-format
+msgid ""
+"You have asked for a book to be created. This book will contain all transactions up to midnight %s (for a total of %d transactions spread over %d accounts).\n"
+"\n"
+" Amend the Title and Notes or Click on 'Forward' to proceed.\n"
+" Click on 'Back' to adjust the dates or 'Cancel'."
+msgstr ""
+"নহাক্না সেম্নবা বুক অমা পীনবা হায়রে। বুক অসিদা %sগী নোংয়াই ফাউবগী ত্রাঞ্জেক্সন লোয়নমক য়াউগনি (একাউন্ত %d ফাউবগী ত্রাঞ্জেক্সন %dগী অপুনবা অমা ওইনা)।\n"
+"\n"
+"মীংথোল অমসুং নোতসিং সেমদোকউ নৎত্রগা মখা চৎথনবগীদমক 'ফোরৱার্দ' অদুদা ক্লিক তৌ।\n"
+"তারিখসিং চান্নহন্নবগীদমক 'বেক' অদুদা ক্লিক তৌ নৎত্রগা 'কেন্সেল' তৌ।"
+
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:388
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:312
+#, c-format
+msgid "Period %s - %s"
+msgstr "পেরিওদ %s - %s"
+
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:406
+#, c-format
+msgid "The book will be created with the title %s when you click on 'Apply'. Click on 'Back' to adjust, or 'Cancel' to not create any book."
+msgstr "নহাক্না 'এপ্লাই' অদুদা ক্লিক তৌবা মতমদা %s হায়বা মীংথোল লৈবা বুক অদু সেমগনি। চান্নহন্নবগীদমক 'বেক'তা, নৎত্রগা বুক অমত্তা সেমদনবা 'কেন্সেল'দা ক্লিক তৌ।"
+
+#. Translation FIXME: Can this %s-containing message please be
+#. replaced by one single message? Either this closing went
+#. successfully ("success", "congratulations") or something else
+#. should be displayed anyway.
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:528
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Congratulations! You are done closing books!\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"কংগ্রেচ্যুলেসন্স! নহাক্না লাইরিকসিংসিগী থবকসি লোইসিল্লে!\n"
+
+#. Change the text so that its more mainingful for this assistant
+#. Change the text so that its more mainingful for this druid
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:594
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:560
+msgid "Period:"
+msgstr "পেরিওদ:"
+
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:402
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:402
+msgid "Selected"
+msgstr "খল্লে"
+
+#. Translators: '%s' is the name of the selected account hierarchy template.
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:505
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:493
+#, c-format
+msgid "Accounts in '%s'"
+msgstr "'%s' দা একাউন্তশিং"
+
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:513
+msgid "No description provided."
+msgstr "দিস্ক্রিপসন অমত্তা পীদে।"
+
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:528
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:514
+msgid "Accounts in Category"
+msgstr "কেতগোরিদা একাউন্তশিং"
+
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:740
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:726
+msgid "zero"
+msgstr "জিরো"
+
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:753
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:739
+msgid "existing account"
+msgstr "লৈরিবা একাউন্ত"
+
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:970
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:958
+msgid "Use Existing"
+msgstr "লৈরিবসি শিজিন্নৌ"
+
+#. { name, default txn memo, throughEscrowP, specSrcAcctP }
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:111
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:164
+msgid "Taxes"
+msgstr "তেক্সে"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:111
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:164
+msgid "Tax Payment"
+msgstr "তেক্স পেমেন্ত"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:112
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:165
+msgid "Insurance"
+msgstr "ইন্সুরেন্স"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:112
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:165
+msgid "Insurance Payment"
+msgstr "ইন্সুরেন্স পেমেন্ত"
+
+#. Translators: PMI stands for Private Mortgage Insurance.
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:114
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:167
+msgid "PMI"
+msgstr "PMI "
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:114
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:167
+msgid "PMI Payment"
+msgstr "PMI পেমেন্ত"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:115
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:168
+msgid "Other Expense"
+msgstr "অতোপ্পা চাদিং"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:115
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:168
+msgid "Miscellaneous Payment"
+msgstr "অতৈ অতৈগী পেমেন্ত"
+
+#. Add payment checkbox.
+#. Translators: %s is "Taxes",
+#. * "Insurance", or similar.
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:746
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:650
+#, c-format
+msgid "... pay \"%s\"?"
+msgstr "... \"%s\" শেল পীগদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:758
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:662
+msgid "via Escrow account?"
+msgstr "এস্ক্রো একাউন্তলোমদরা?"
+
+#. Translators: %s is "Taxes", or "Insurance", or similar
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:1441
+#, c-format
+msgid "Loan Repayment Option: \"%s\""
+msgstr "লোন সিংবগী ওপসন: \"%s\""
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:1837
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:3011
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1873
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2473
+msgid "Principal"
+msgstr "প্রিনসিপাল"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:2917
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2373
+msgid "Escrow Payment"
+msgstr "এস্ক্রো পেমেন্ত"
+
+#: ../src/gnome/assistant-stock-split.c:411
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:492
+msgid "Error adding price."
+msgstr "মমল হাপচিনবদা শোয়রে."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/assistant-stock-split.c:586
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:120
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:121
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9198
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:115
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:628
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:335
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8416
+msgid "Shares"
+msgstr "সেয়রস"
+
+#: ../src/gnome/assistant-stock-split.c:777
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:795
+msgid "You don't have any stock accounts with balances!"
+msgstr "অদোমগী বেলেন্সশিংগা লোয়ননা স্তোক একাউন্তস অমত্তা লৈতে!"
+
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:156
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:155
+msgid "That commodity is currently used by at least one of your accounts. You may not delete it."
+msgstr "কমোদিতি অদু অদোমগী য়ামদ্রবদা একাউন্ত অমনা হৌজিক্কী ওইনা শিজিন্নরি. অদোম্না মসি মুত্থৎপা য়ারোই."
+
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:170
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:169
+msgid "This commodity has price quotes. Are you sure you want to delete the selected commodity and its price quotes?"
+msgstr "কমোদিতি অসি মমলগী কোত লৈ. অদোম্না খল্লবা কমোদিতি অমসুং মসিগী মমলগী কোত অসি মুত্থৎপা পাম্মী হায়বসি শোয়দ্রব্রা?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:177
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:176
+msgid "Are you sure you want to delete the selected commodity?"
+msgstr "অদোম্না খল্লবা কমোদিতি অসি মুত্থৎপা পাম্মী হায়বসি শোয়দ্রব্রা?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:186
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:185
+msgid "Delete commodity?"
+msgstr "কমোদিতি মুত্থৎকদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:312
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:311
+msgid "This program can only calculate one value at a time. You must enter values for all but one quantity."
+msgstr "প্রোগ্রাম অসিনা মতম অমদা ভেল্যু অমতমক পাবা য়াগনি. অদোম্না পুম্নমক্কী ভেল্যুশিং চঙশিনগদবনি অদুবু ক্বান্তিতিদি অমখক ওইখদবনি."
+
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:314
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:313
+msgid "GnuCash cannot determine the value in one of the fields. You must enter a valid expression."
+msgstr "GnuCash না ফিল্দ অমদা ভেল্যু অদু লেপথোকপা ঙমদে. অদোম্না অচুমবা ৱারোল অমা চঙশিনগদবনি."
+
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:353
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:352
+msgid "The interest rate cannot be zero."
+msgstr "শেন্দোইগী রেত জিরো ওইবা য়ারোই."
+
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:372
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:371
+msgid "The number of payments cannot be zero."
+msgstr "পেমেন্তগী মশিং জিরো ওইবা য়ারোই."
+
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:377
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:376
+msgid "The number of payments cannot be negative."
+msgstr "পেমেন্তগী মশিং নেগেতিভ ওইবা য়ারোই."
+
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:104
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:101
+msgid "All Accounts"
+msgstr "একাউন্ত পুম্নমক"
+
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:110
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:111
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:348
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:108
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:349
+msgid "Balanced"
+msgstr "বেলেন্স"
+
+#. src/report/report-system/html-acct-table.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:113
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8606
+msgid "Closing Entries"
+msgstr "লোইশিল্লিবা এন্ত্রিসিং"
+
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:116
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:117
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:486
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:484
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1315
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1315
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:349
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:111
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:427
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1226
+msgid "Reconcile"
+msgstr "রিকনসাইল তৌবা"
+
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:119
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:113
+msgid "Share Price"
+msgstr "সেয়র প্রাইস"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8556
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7858
+msgid "Title"
+msgstr "মিংথোল"
+
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:862
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:654
+msgid "Gains"
+msgstr "অতোংবা"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:931
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5812
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:13
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5354
+msgid "Gain/Loss"
+msgstr "অতোংবা/অমাংবা"
+
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:982
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:676
+#, c-format
+msgid "Lots in Account %s"
+msgstr "একাউন্ত %s তা লোতশিং"
+
+#. Translators: %d is the number of prices. This
+#. is a ngettext(3) message.
+#: ../src/gnome/dialog-price-edit-db.c:185
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the selected price?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected prices?"
+msgstr[0] "নহাক্না খল্লবা মমল অদু দিলিত তৌবা সোয়দনা পাম্লব্রা?"
+msgstr[1] "নহাক্না খল্লবা মমল %d অদু দিলিত তৌবা সোয়দনা পাম্লব্রা?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-price-edit-db.c:193
+#: ../src/gnome/dialog-price-edit-db.c:185
+msgid "Delete prices?"
+msgstr "মমল মুত্থৎকদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:215
+msgid "You must select a Security."
+msgstr "নহাক্না সেক্যুরিতি অমা খনগদবনি।"
+
+#: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:220
+msgid "You must select a Currency."
+msgstr "নহাক্না করেন্সি অমা খনগদবনি।"
+
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:821
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:821
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:834
+msgid "Cannot save check format file."
+msgstr "চেক ফোর্মেত ফাইল সেভ তৌবা ঙমদে."
+
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1509
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:1509
+msgid "There is a duplicate check format file."
+msgstr "দুপ্লিকেত চেক ফোর্মেত ফাইল অমা লৈ."
+
+#. Translators: %1$s is the type of the first check
+#. * format (user defined or application defined); %2$s
+#. * is the filename of that format; %3$s the type of
+#. * the other check format; and %4$s the filename of
+#. * that other format.
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1517
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:1517
+#, c-format
+msgid "The GUIDs in the %s check format file '%s' and the %s check format file '%s' match."
+msgstr "%s চেক ফোর্মেত ফাইল '%s' অমসুং %s চেক ফোর্মেত ফাইল '%s' দা GUID শিং অসি চান্নৈ."
+
+#. Translators: This is a directory name. It may be presented to
+#. * the user to indicate that some data file was defined by the
+#. * gnucash application.
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1558
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:1558
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1557
+msgid "application"
+msgstr "এপ্লিকেসন"
+
+#. Translators: This is a directory name. It may be presented to
+#. * the user to indicate that some data file was defined by a
+#. * user herself.
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1566
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:1566
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1565
+msgid "user"
+msgstr "শিজিন্নরিবা"
+
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:483
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:532
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:478
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:527
+msgid "(paused)"
+msgstr "(ঙাইহাক লেপ্পে)"
+
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:767
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:770
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:762
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:765
+msgid "Complete"
+msgstr "মপুংফাবা"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:168
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:167
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2144
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2144
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:184
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2108
+msgid "_Transaction"
+msgstr "_ত্রান্সেকসন"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:202
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:201
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:217
+msgid "This Scheduled Transaction has changed; are you sure you want to cancel?"
+msgstr "সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসন অসি হোংদোকখ্রে; অদোম্না ককথৎপা পাম্মী হায়বসি শোয়দ্রব্রা?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:655
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:648
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:661
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse credit formula for split \"%s\"."
+msgstr "স্প্লিত \"%s\" কী ক্রেদিত ফোর্মুলা পার্স তৌবা ঙমদে."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:683
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:676
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:689
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse debit formula for split \"%s\"."
+msgstr "স্প্লিত \"%s\" কী দেবিত ফোর্মুলা পার্স তৌবা ঙমদে."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:717
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:710
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:260
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:723
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:276
+msgid "The Scheduled Transaction Editor cannot automatically balance this transaction. Should it still be entered?"
+msgstr "সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসনগী ইদিতরনা ত্রান্সেকসন অসি মথন্তনা বেলেন্স তৌবা ঙমদে. হৌজিকসু মসি চঙশিনগদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:738
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:731
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:744
+msgid "Please name the Scheduled Transaction."
+msgstr "সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসনগী মমিং অমা পীবিয়ু."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:766
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:758
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:772
+#, c-format
+msgid "A Scheduled Transaction with the name \"%s\" already exists. Are you sure you want to name this one the same?"
+msgstr "মমিং \"%s\" অসিদা সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসন হান্না লৈতে. অদোম্না মসি চপ মান্নবা মমিং অসি থোনবা পাম্মী হায়বসি শোয়দ্রব্রা? "
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:794
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:786
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:803
+msgid "Scheduled Transactions with variables cannot be automatically created."
+msgstr "ভেরিয়েবলশিংগা লোয়ননা সেদ্যুউল ত্রান্সেকসন্স মথন্তনা শেমগৎপা ঙমলোই"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:804
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:796
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:813
+msgid "Scheduled Transactions without a template transaction cannot be automatically created."
+msgstr "তেমপ্লেত ত্রান্সেকসন অমা য়াওদনা সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসন মথন্তনা শেমগৎপা ঙম্মোই."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:819
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:811
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:828
+msgid "Please provide a valid end selection."
+msgstr "অচুমবা অরোইবা খনবা পীবিয়ু."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:837
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:829
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:846
+msgid "There must be some number of occurrences."
+msgstr "মদুদা থৌদোক থোকখিবগী মশিং খরা লৈগদবনি."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:846
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:838
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:855
+#, c-format
+msgid "The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total occurrences (%d)."
+msgstr "ৱাৎলিবা থৌদোক থোকপগী (%d) মশিং অসি অপুনবা থৌদোক থোকখিবা (%d) মশিংদগী হেন্না চাউই."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:878
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:870
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:887
+msgid "You have attempted to create a Scheduled Transaction which will never run. Do you really want to do this?"
+msgstr "অদোম্না অমুক হন্না রন তৌররোইদবা সেদিউল ওইবা ত্রান্সেকসন অমা শেমগৎনবা হোৎনরে. অদোম্না মসি তশেংনা তৌবা পাম্বিব্রা?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1371
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:1363
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1403
+msgid "(never)"
+msgstr "(কৈদৌঙৈদা নত্তে)"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1539
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:1531
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1574
+msgid "The current template transaction has been changed. Would you like to record the changes?"
+msgstr "হৌজিক্কী তেমপ্লেত ত্রান্সেকসন অসি হোংদোকখ্রে. অদোম্না অহোংবশিং অসি রেকোর্দ তৌবা পাম্বিব্রা?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1791
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:1784
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:243
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:249
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1811
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:204
+msgid "Scheduled Transactions"
+msgstr "সেদিউল ত্রান্সেকসন্স"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:1316
+msgid "Note: If you have already accepted changes to the Template, Cancel will not revoke them."
+msgstr "খংজিনগদবা: করিগুম্বা নহাক্না তেমপ্লেত অদুদা হোংদোক-হোংজিন তৌবদু য়ারবদি, কেন্সেল তৌবনা মখোয়দু লৌথোক্লোই।"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:557
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:569
+msgid "The Scheduled Transaction is unbalanced. You are strongly encouraged to correct this situation."
+msgstr "সেদিউল ত্রান্সেকসন অসি অনবেলেন্স ওই. মসিগী ফিবম অসিদগী শেমদোক্নবা অদোমবু য়াম্না কন্না হায়জরি."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:781
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:791
+msgid "Cannot create a Scheduled Transaction from a Transaction currently being edited. Please Enter the Transaction before Scheduling."
+msgstr "হৌজিক শেমদোক্লিবা ত্রান্সেকসন অমদগী সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসন শেমগৎপা ঙমদে. সেদিউল তৌদ্রিঙৈগী মমাংদা ত্রান্সেকসন চঙশিনবিয়ু."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:391
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:384
+msgid "Ignored"
+msgstr "করিসু খনদ্রে"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:392
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:385
+msgid "Postponed"
+msgstr "য়ৈথোকপা"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:393
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:386
+msgid "To-Create"
+msgstr "শেমগৎপা"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:394
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:387
+msgid "Reminder"
+msgstr "রিমাইন্দর"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:395
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:388
+msgid "Created"
+msgstr "শেমগৎলে"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:528
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:521
+msgid "(Need Value)"
+msgstr "(তঙাইফদবা ভেল্যু)"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:830
+#, c-format
+msgid "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (One transaction automatically created)"
+msgid_plural "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d transactions automatically created)"
+msgstr[0] "মতম অসিদা সেদ্যুল লেপ্লবা ত্রাঞ্জেক্সনসিং অমত্তা লৈতে। (ত্রাঞ্জেক্সন অমা মসা মথন্তা সেমখ্রে)"
+msgstr[1] "মতম অসিদা সেদ্যুল লেপ্লবা ত্রাঞ্জেক্সনসিং অমত্তা লৈতে। (ত্রাঞ্জেক্সন %d মসা মথন্তা সেমখ্রে)"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:952
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:936
+msgid "Transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:968
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:24
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:23
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:952
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:70
+msgid "Status"
+msgstr "স্তেতস"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:1048
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:1016
+msgid "Created Transactions"
+msgstr "শেমগৎলবা ত্রান্সেকসনশিং"
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:284
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:280
+msgid "Last Valid Year: "
+msgstr "অরোইবা চৎনগদবা চহী:"
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:285
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:281
+msgid "Form Line Data: "
+msgstr "লাইন দাতাদগী:"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8766
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8062
+msgid "Code"
+msgstr "কোদ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:361
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:331
+msgid "now"
+msgstr "হৌজিক"
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1135
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1086
+msgid "Income Tax Identity"
+msgstr "ইনকম তেক্স আইদেন্তিতি"
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1199
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1148
+msgid "CAUTION: If you set TXF categories, and later change 'Type', you will need to manually reset those categories one at a time"
+msgstr "চেকশিনগদবা: অদোম্না TXF কেতেগোরিশিং সেত তৌরবদি, অদুগা মতুংদা 'মখল' হোংদোক্লবদি অদোম্না কেতেগোরিশিং অদু অমুক্তা অমমম মেনুয়েল ওইনা রিসেত তৌবা তঙাইফদে."
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1348
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1295
+msgid "Form"
+msgstr "মফমদগী"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#: ../src/gnome/gnc-budget-view.c:355
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7604
+msgid "Expenses"
+msgstr "চাদিং"
+
+# or, থাংদোক-থাংজিন তৌবা
+#: ../src/gnome/gnc-budget-view.c:357
+msgid "Transfers"
+msgstr "ত্রান্সফরসিং"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-account-tree.c:59
+msgid "New Accounts _Page"
+msgstr "অনৌবা একাউন্তগী _লামায়"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-account-tree.c:60
+msgid "Open a new Account Tree page"
+msgstr "অনৌবা একাউন্ত ত্রী পেজ হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:107
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:99
+msgid "New _File"
+msgstr "অনৌবা _ফাইল"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:108
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:100
+msgid "Create a new file"
+msgstr "অনৌবা ফাইল অমা শেমগৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:112
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:104
+msgid "_Open..."
+msgstr "_হাংদোক্লি..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:113
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:105
+msgid "Open an existing GnuCash file"
+msgstr "লৈরিবা GnuCash ফাইল হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:117
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:109
+msgid "_Save"
+msgstr "_সেভ তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:118
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:110
+msgid "Save the current file"
+msgstr "হৌজিক্কী ফাইল অসি সেভ তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:122
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:114
+msgid "Save _As..."
+msgstr "_মসিগুম্না সেভ তৌবা..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:123
+msgid "Save this file with a different name"
+msgstr "ফাইল অসি তোঙানবা মমীং অমনা সেভ তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:127
+msgid "Re_vert"
+msgstr "হ_নবা"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:128
+msgid "Reload the current database, reverting all unsaved changes"
+msgstr "হৌজিক্কী দেতাবেজ অদু, সেভ তৌদবা হোংদোক-হোংজিনসিংদু হলহন্দুনা অমুক হন্না লোদ তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:133
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:120
+msgid "Export _Accounts"
+msgstr "_একাউন্তশিং থাদোকপা"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:134
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:121
+msgid "Export the account hierarchy to a new GnuCash datafile"
+msgstr "অনৌবা GnuCash দাতাফাইলদা একাউন্ত হাইরার্কি থাদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:141
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:250
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:246
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:128
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:201
+msgid "_Find..."
+msgstr "_থিদোক্লি..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:142
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:251
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:247
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:129
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:202
+msgid "Find transactions with a search"
+msgstr "থিদুনা ত্রান্সেকসনশিং পুথোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:147
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:134
+msgid "Ta_x Report Options"
+msgstr "তে_ক্স রিপোর্ত ওপসনস"
+
+#. Translators: currently implemented are *
+#. * US: income tax and                     *
+#. * DE: VAT                                *
+#. * So adjust this string
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:152
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:139
+msgid "Setup relevant accounts for tax reports, e.g. US income tax"
+msgstr "তেক্স রিপোর্তগী মরি লৈনবা একাউন্তশিং সেতঅপ তৌরো, খুদম ওইনা, ইউ.এস ইনকম তেক্স"
+
+#. Actions menu
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:158
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:145
+msgid "_Scheduled Transactions"
+msgstr "_সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসনশিং"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:160
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:147
+msgid "_Scheduled Transaction Editor"
+msgstr "_সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসনগী ইদিতর"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:161
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:148
+msgid "The list of Scheduled Transactions"
+msgstr "সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসনগী পরিং"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:165
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:152
+msgid "Since _Last Run..."
+msgstr "_অকোনবা রন তৌখিবা মতমদগী..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:166
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:153
+msgid "Create Scheduled Transactions since the last time run"
+msgstr "অকোনবা রন তৌখিবা মতমদগী সেদিউল ওইবা ত্রান্সেকসনশিং শেমগৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:170
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:157
+msgid "_Mortgage & Loan Repayment..."
+msgstr "_মোর্গেজ অমসুং লোন রিপেমেন্ত..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:171
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:158
+msgid "Setup scheduled transactions for repayment of a loan"
+msgstr "লোন রিপেমেন্ত তৌবগী ত্রান্সেকসন সেদিউল সেতঅপ তৌরো"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:161
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3552
+msgid "B_udget"
+msgstr "ব_জেত"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:177
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:164
+msgid "Close _Books"
+msgstr "_বুক লোইশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:178
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:165
+msgid "Archive old data using accounting periods"
+msgstr "একাউন্তিংগী পেরিওদ শিজিন্নদুনা অরিবা দাতা আর্কাইভ তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:186
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:173
+msgid "_Price Editor"
+msgstr "_মমলগী ইদিতর"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:187
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:174
+msgid "View and edit the prices for stocks and mutual funds"
+msgstr "স্কোক অমসুং ম্যুচুয়েল ফন্দগী মমলশিং মীৎয়েং তারো অমসুং শেমদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:191
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:178
+msgid "_Security Editor"
+msgstr "_সেক্যুরিতি ইদিতর"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:192
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:179
+msgid "View and edit the commodities for stocks and mutual funds"
+msgstr "স্কোক অমসুং ম্যুচুয়েল ফন্দগী কমোদিতিশিং মীৎয়েং তারো অমসুং শেমদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:196
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:183
+msgid "_Loan Repayment Calculator"
+msgstr "_লোন রিপেমেন্ত কালকুলেতর"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:197
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:184
+msgid "Use the loan/mortgage repayment calculator"
+msgstr "লোন/মোর্গেজ রিপেমেন্ত কালকুলেতর শিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:201
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:188
+msgid "_Close Book"
+msgstr "_বুক লোইশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:202
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:189
+msgid "Close the Book at the end of the Period"
+msgstr "পেরিওদকী অরোইবদা বুক লোইশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:209
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:196
+msgid "_Tips Of The Day"
+msgstr "_নুমিৎসিগী তিপস"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:210
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:197
+msgid "View the Tips of the Day"
+msgstr "নুমিৎসিগী তিপস মীৎয়েং তারো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:546
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:464
+msgid "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time."
+msgstr "মতম অসিদা চঙশিনগদবা সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসন অমত্তা লৈতে."
+
+#. Translators: %d is the number of transactions. This is a
+#. ngettext(3) message.
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:577
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:817
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:489
+#, c-format
+msgid "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d transaction automatically created)"
+msgid_plural "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d transactions automatically created)"
+msgstr[0] "মতম অসিদা চঙশিনগদবা সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসন অমত্তা লৈতে. (%d ত্রান্সেকসন মথন্তনা শেমগৎলে.)"
+msgstr[1] "মতম অসিদা চঙশিনগদবা সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসন অমত্তা লৈতে. (%d ত্রান্সেকসনশিং মথন্তনা শেমগৎলে.)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:59
+msgid "New Budget"
+msgstr "অনৌবা বজেত"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:60
+msgid "Create a new Budget"
+msgstr "অনৌবা বজেত অমা শেমগৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:65
+msgid "Open Budget"
+msgstr "বজেত হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:66
+msgid "Open an existing Budget"
+msgstr "লৈরিবা বজেত হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:71
+msgid "Copy Budget"
+msgstr "বজেত শিল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:72
+msgid "Copy an existing Budget"
+msgstr "লৈরিবা বজেত অমা শিল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:287
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:293
+msgid "Select a Budget"
+msgstr "বজেত অমা খল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:165
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:156
+msgid "Create a new Account"
+msgstr "অনৌবা একাউন্ত অমা শেমগৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:169
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:160
+msgid "New Account _Hierarchy..."
+msgstr "অনৌবা একাউন্তগী _হাইরারকি..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:170
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:161
+msgid "Extend the current book by merging with new account type categories"
+msgstr "অনৌবা একাউন্ত মখলগী কাংলুপকা পুনশিন্দুনা হৌজিক্কী বুক অসি চাউথোকহল্লু"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:175
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:186
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:279
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:126
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:165
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:130
+msgid "Open _Account"
+msgstr "_একাউন্ত হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:176
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:187
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:280
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:127
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:166
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:131
+msgid "Open the selected account"
+msgstr "খল্লবা একাউন্ত অসি হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:180
+msgid "Open _Old Style Register Account"
+msgstr "_অরিবা স্তাইল রেজিস্তর একাউন্ত হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:181
+msgid "Open the old style register selected account"
+msgstr "খল্লবা অরিবা স্তাইল রেজিস্তর একাউন্ত অদু হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:194
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:205
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:284
+msgid "Open _SubAccounts"
+msgstr "_সবএকাউন্তসিং হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:195
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:206
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:285
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:133
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:171
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:137
+msgid "Open the selected account and all its subaccounts"
+msgstr "খল্লবা একাউন্ত অমসুং মসিগী সবএকাউন্ত পুম্নমক হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:199
+msgid "Open Old St_yle Subaccounts"
+msgstr "অরিবা স্তা_ইল সবএকাউন্তসিং হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:200
+msgid "Open the old style register selected account and all its subaccounts"
+msgstr "খল্লবা অরিবা স্তাইল রেজিস্তর একাউন্ত অমসুং মসিগী সবএকাউন্ত লোয়নমক হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:213
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:245
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:241
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:177
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:196
+msgid "Edit _Account"
+msgstr "_একাউন্ত শেমদোকপা"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:214
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:246
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:242
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:178
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:197
+msgid "Edit the selected account"
+msgstr "খল্লবা একাউন্ত শেংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:218
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:182
+msgid "_Delete Account..."
+msgstr "_একাউন্ত মুত্থৎপা..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:219
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:183
+msgid "Delete selected account"
+msgstr "খল্লবা একাউন্ত মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:223
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:187
+msgid "_Renumber Subaccounts..."
+msgstr "_সবএকাউন্তশিং রিনম্বর তৌবা..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:224
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:188
+msgid "Renumber the children of the selected account"
+msgstr "খল্লবা একাউন্তগী চিলদ্রেন রিনম্বর তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:236
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:344
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:336
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:200
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:284
+msgid "_Reconcile..."
+msgstr "_রিকনসাইল তৌরি..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:237
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:345
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:337
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:201
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:285
+msgid "Reconcile the selected account"
+msgstr "খল্লবা একাউন্ত রিকনসাইল তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:241
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:349
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:341
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:205
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:289
+msgid "_Auto-clear..."
+msgstr "_মথন্তনা শেংদোকপা..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:242
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:206
+msgid "Automatically clear individual transactions, given a cleared amount"
+msgstr "কনাগুম্বা অমগী মশাগী ওইবা ত্রান্সেকসন মথন্তনা শেংদোক্লে, শেংদোক্লবা অমাউন্ত অদু পীরে"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:247
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:340
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:332
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2185
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2185
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:211
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:280
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2149
+msgid "Transfer funds from one account to another"
+msgstr "একাউন্ত অমদগী অতোপ্পদা ফন্দশিং ত্রান্সফর তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:251
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:354
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:346
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:215
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:294
+msgid "Stoc_k Split..."
+msgstr "স্তো_ক স্প্লিত..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:252
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:355
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:347
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:216
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:295
+msgid "Record a stock split or a stock merger"
+msgstr "স্তোক স্প্লিত নত্রগা স্তোক মর্জর রেকোর্দ তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:256
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:359
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:351
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:220
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:299
+msgid "View _Lots..."
+msgstr "_লোতশিং... মীৎয়েং তারো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:257
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:360
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:352
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:221
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:300
+msgid "Bring up the lot viewer/editor window"
+msgstr "লোত ভিউয়র/ইদিতর ৱিন্দো পুখৎলকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:261
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:225
+msgid "Check & Repair A_ccount"
+msgstr "এ_কাউন্ত অশোয়বা য়েংশিল্লু অমসুং শেমজিল্লু"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:262
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2190
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2190
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:226
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2154
+msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account"
+msgstr "একাউন্ত অসিদা অনবেলেন্স ওইবা ত্রান্সেকসন অমসুং ওর্ফান স্প্লিত য়েংশিল্লো অমসুং শেমজিল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:266
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:230
+msgid "Check & Repair Su_baccounts"
+msgstr "সব_একাউন্তস অশোয়বা য়েংশিল্লু অমসুং শেমজিল্লু"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:267
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:231
+msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account and its subaccounts"
+msgstr "একাউন্ত অসিদা অমসুং মসিগী সবএকাউন্তশিংদা অনবেলেন্স ওইবা ত্রান্সেকসন অমসুং ওর্ফান স্প্লিত য়েংশিল্লো অমসুং শেমজিল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:272
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:236
+msgid "Check & Repair A_ll"
+msgstr "পু_ম্নমক অশোয়বা য়েংশিল্লু অমসুং শেমজিল্লু"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:273
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:237
+msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all accounts"
+msgstr "একাউন্ত পুম্নমক্তা অনবেলেন্স ওইবা ত্রান্সেকসন অমসুং ওর্ফান স্প্লিত য়েংশিল্লো অমসুং শেমজিল্লো"
+
+#. Extensions Menu
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:277
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register2.c:64
+msgid "_Register2"
+msgstr "_রেজিস্তর2"
+
+# Considering as a word.
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:340
+msgid "Open2"
+msgstr "হাংদোকপা2"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1199
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:998
+#, c-format
+msgid "Deleting account %s"
+msgstr "একাউন্ত %s মুত্থৎলি"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1323
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1105
+#, c-format
+msgid "The account %s will be deleted."
+msgstr "একাউন্ত %s মুত্থৎলগনি."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1336
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1117
+#, c-format
+msgid "All transactions in this account will be moved to the account %s."
+msgstr "একাউন্ত অসিগী ত্রান্সেকসন পুম্নমক %s একাউন্তদা চঙলগনি"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1342
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1123
+msgid "All transactions in this account will be deleted."
+msgstr "একাউন্ত অসিগী ত্রান্সেকসন পুম্নমক মুত্থৎলগনি."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1351
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1132
+#, c-format
+msgid "All of its sub-accounts will be moved to the account %s."
+msgstr "মসিগী সব-একাউন্ত পুম্নমক %s একাউন্তদা চঙলগনি."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1357
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1138
+msgid "All of its subaccounts will be deleted."
+msgstr "মসিগী সব-একাউন্ত পুম্নমক মুত্থৎলগনি."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1362
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1143
+#, c-format
+msgid "All sub-account transactions will be moved to the account %s."
+msgstr "সব-একাউন্ত ত্রান্সেকসন পুম্নমক %s একাউন্তদা চঙলগনি."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1368
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1149
+msgid "All sub-account transactions will be deleted."
+msgstr "সব-একাউন্ত ত্রান্সেকসন পুম্নমক মুত্থৎলগনি."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1373
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1154
+msgid "Are you sure you want to do this?"
+msgstr "অদোম্না মসি শোয়দনা তৌবা পম্লব্রা?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:132
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:170
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:136
+msgid "Open _Subaccounts"
+msgstr "_সবএকাউন্তশিং হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:139
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:143
+msgid "_Delete Budget"
+msgstr "বজেত অসি _মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:140
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:144
+msgid "Delete this budget"
+msgstr "বজেত অসি মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:144
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:4
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:148
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:910
+msgid "Budget Options"
+msgstr "বজেতকী ওপসনস"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:145
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:149
+msgid "Edit this budget's options"
+msgstr "মসিগী বজেতকী ওপসনসি শেমদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:149
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:153
+msgid "Estimate Budget"
+msgstr "এস্তিমেত বজেত"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:151
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:155
+msgid "Estimate a budget value for the selected accounts from past transactions"
+msgstr "খল্লবা একাউন্তসিগী হৌখিবা ত্রান্সেকসনশিংদগী বজেত ভেল্যু এস্তিমেত তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:178
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:12
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1088
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:123
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:182
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1091
+msgid "Options"
+msgstr "ওপস"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:179
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:183
+msgid "Estimate"
+msgstr "এস্তিমেত"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:272
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:314
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:801
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6336
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:274
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:315
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:819
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5942
+msgid "Budget"
+msgstr "বজেত"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:840
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:934
+#, c-format
+msgid "Delete %s?"
+msgstr "%s মুত্থকদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:911
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:1002
+msgid "You must select at least one account to estimate."
+msgstr "এস্তিমেত পানবা অদোম্না য়ামদ্রবদা একাউন্ত অমা খনগদবনি."
+
+#. **********************************************************
+#. Actions
+#. **********************************************************
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:191
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:190
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:209
+msgid "Cu_t Transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন ক_কউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:192
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:191
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:214
+msgid "_Copy Transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন _শিল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:193
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:192
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:219
+msgid "_Paste Transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন _নপশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:194
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:193
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:224
+msgid "Dup_licate Transaction"
+msgstr "দুপ্লি_কেত ত্রান্সেকসন "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:196
+msgid "_Associate File with Transaction"
+msgstr "_ফাইলগা ত্রাঞ্জেক্সনগা মরি লৈনহল্লু"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:197
+msgid "_Associate Location with Transaction"
+msgstr "_লোকেসনগা ত্রাঞ্জেক্সনগা মরি লৈনহল্লু"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:198
+msgid "_Open Associated File/Location"
+msgstr "_মরি লৈনবা ফাইল/লোকেসন হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:199
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:195
+msgid "Cu_t Split"
+msgstr "স্প্লিত ক_ত তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:200
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:196
+msgid "_Copy Split"
+msgstr "_স্প্লিত কোপি তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:201
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:197
+msgid "_Paste Split"
+msgstr "_স্প্লিত পেস্ত তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:202
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:198
+msgid "Dup_licate Split"
+msgstr "স্প্লিত দুপ্লি_কেত সেম্মু"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:204
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:200
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:210
+msgid "Cut the selected transaction into clipboard"
+msgstr "খল্লবা ত্রান্সেকসন অসি ক্লিপবোর্দতা ককউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:205
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:201
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:215
+msgid "Copy the selected transaction into clipboard"
+msgstr "খল্লবা ত্রান্সেকসন অসি ক্লিপবোর্দতা শিল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:206
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:202
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:35
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:220
+msgid "Paste the transaction from the clipboard"
+msgstr "ক্লিপবোর্দতগী ত্রান্সেকসন নপশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:207
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:203
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:31
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:225
+msgid "Make a copy of the current transaction"
+msgstr "হৌজিক্কী ত্রান্সেকসনগী কোপি অমা শেম্মো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:208
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:204
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:17
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:230
+msgid "Delete the current transaction"
+msgstr "হৌজিক্কী ত্রান্সেকসন মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:209
+msgid "Associate a file with the current transaction"
+msgstr "ফাইল অমগা হৌজিক্কী ত্রাঞ্জেক্সন অসিগা মরি লৈনহল্লু"
+
+# the word "location" can be translated as "লৈফম" in Manipuri. But, considering the given context, it will be more appropriate if the word be kept as "লোকেসন".
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:210
+msgid "Associate a location with the current transaction"
+msgstr "লোকেসন অমগা হৌজিক্কী ত্রাঞ্জেক্সন অসিগা মরি লৈনহল্লু"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:211
+msgid "Open the associated file or location with the current transaction"
+msgstr "হৌজিক্কী ত্রাঞ্জেক্সন অসিগা মরি লৈনবা ফাইল নৎত্রগা লোকেসন অদু হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:212
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:205
+msgid "Cut the selected split into clipboard"
+msgstr "খল্লবা স্প্লিত অদু ক্লিপবোর্দতা কত তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:213
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:206
+msgid "Copy the selected split into clipboard"
+msgstr "খল্লবা স্প্লিত অদু ক্লিপবোর্দতা কোপি তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:214
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:207
+msgid "Paste the split from the clipboard"
+msgstr "ক্লিপবোর্দতগী স্প্লিত অদু পেস্ত তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:215
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:208
+msgid "Make a copy of the current split"
+msgstr "হৌজিক্কী স্প্লিত অদুগী কোপি অমা সেম্মু"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:216
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:209
+msgid "Delete the current split"
+msgstr "হৌজিক্কী স্প্লিত অদু দিলিত তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:223
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:219
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:174
+msgid "_Print Checks..."
+msgstr "চেকশিং _নমথোকপা..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:283
+msgid "Remo_ve Other Splits"
+msgstr "অতোপ্পা স্প্লিতসিং অদু লৌথোক_উ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:284
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:280
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:235
+msgid "Remove all splits in the current transaction"
+msgstr "হৌজিক্কী ত্রান্সেকসনদগী স্প্লতি পুম্নমক লৌথোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:288
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:284
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:239
+msgid "_Enter Transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন _চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:289
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:285
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:37
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:240
+msgid "Record the current transaction"
+msgstr "হৌজিক্কী ত্রান্সেকসন রেকোর্দ তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:293
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:289
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:244
+msgid "Ca_ncel Transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন ক_কথৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:294
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:290
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:7
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:245
+msgid "Cancel the current transaction"
+msgstr "হৌজিক্কী ত্রান্সেকসন ককথৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:298
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:294
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:249
+msgid "_Void Transaction"
+msgstr "_য়াদ্রবা ত্রান্সেকসন"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:302
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:298
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:253
+msgid "_Unvoid Transaction"
+msgstr "_য়াদ্রবা নত্তবা ত্রান্সেকসন"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:306
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:302
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:257
+msgid "Add _Reversing Transaction"
+msgstr "_রিভর্সিং ত্রান্সেকসন হাপচিল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:350
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:342
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:290
+msgid "Automatically clear individual transactions, so as to reach a certain cleared amount"
+msgstr "শেংদোক্লবা অমাউন্ত খরদা য়ৌনবা মশাগী ওইবা ত্রান্সেকসন মথন্তনা শেংদোক্লে"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:364
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:356
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:304
+msgid "_Blank Transaction"
+msgstr "_অহাংবা ত্রান্সেকসন"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:365
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:357
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:32
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:305
+msgid "Move to the blank transaction at the bottom of the register"
+msgstr "রেজিস্তরগী মখাদা ব্লেঙ্ক ত্রান্সেকসনদা চৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:369
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:361
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:309
+msgid "Edit E_xchange Rate"
+msgstr "এ_কচেনজগী রেত শেমদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:370
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:362
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:310
+msgid "Edit the exchange rate for the current transaction"
+msgstr "হৌজিক্কী ত্রান্সেকসনগী একচেনজ তৌবগী রেত শেংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:375
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:367
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:29
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:315
+msgid "Jump to the corresponding transaction in the other account"
+msgstr "অতোপ্পা একাউন্তগী মরি লৈনবা ত্রান্সেকসনদা চোঙবিরো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:379
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:371
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:319
+msgid "Sche_dule..."
+msgstr "সেদি_উল..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:380
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:372
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:11
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:320
+msgid "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
+msgstr "হৌজিক্কী ত্রান্সেকসনগা লোয়ননা সেদিউল ত্রান্সেকসন তেমপ্লেত ওইনা শেমগৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:384
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:376
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:324
+msgid "_All transactions"
+msgstr "ত্রান্সেকসন _পুম্নমক"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:388
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:380
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:328
+msgid "_This transaction"
+msgstr "_মসিগী ত্রান্সেকসন"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:395
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:387
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:335
+msgid "Account Report"
+msgstr "একাউন্ত রিপোর্ত"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:396
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:388
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:336
+msgid "Open a register report for this Account"
+msgstr "একাউন্ত অসিগী রেজিস্তর রিপোর্ত হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:400
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:392
+msgid "Account Report - Single Transaction"
+msgstr "একাউন্ত রিপোর্ত - সিঙ্গল ত্রাঞ্জেক্সন"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:401
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:393
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:341
+msgid "Open a register report for the selected Transaction"
+msgstr "খল্লবা ত্রান্সেকসন অসিগী রেজিস্তর রিপোর্ত হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:411
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:403
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:83
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:350
+msgid "_Double Line"
+msgstr "_দবল লাইন"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:412
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:404
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:89
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:50
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:351
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:54
+msgid "Show two lines of information for each transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন খুদিংগী ঈপাউগী পরেং অনী উৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:418
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:416
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:46
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:357
+msgid "Show all splits in the current transaction"
+msgstr "হৌজিক্কী ত্রান্সেকসনদা খায়দোকপা পুম্নমক উৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:429
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:427
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:77
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:367
+msgid "_Basic Ledger"
+msgstr "_বেসিক লেজর"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:430
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:428
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:48
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:368
+msgid "Show transactions on one or two lines"
+msgstr "ত্রান্সেকসনশিং পরেং অমা নত্রগা অনীদা উৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:434
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:432
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:76
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:372
+msgid "_Auto-Split Ledger"
+msgstr "_মথন্তনা খায়দোচবা লেজর"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:435
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:433
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:49
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:373
+msgid "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসনশিং পরেং অমা নত্রগা অনীদা উৎলো অমসুং হৌজিক্কী ত্রান্সেকসন পাকথোক চাউথোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:440
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:438
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:47
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:378
+msgid "Show expanded transactions with all splits"
+msgstr "স্প্লিত পুম্নমক্কা লোয়নবা পাকথোক চাউথোক্লবা ত্রান্সেকসনশিং উৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:483
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:481
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:67
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:424
+msgid "Split"
+msgstr "স্প্লিত"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:484
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:482
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:33
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:41
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:425
+msgid "Schedule"
+msgstr "সেদিউল"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:487
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:485
+#: ../src/gnome/window-autoclear.c:93
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:428
+#: ../src/gnome/window-autoclear.c:87
+msgid "Auto-clear"
+msgstr "মথন্ত-শেংদোকপা"
+
+# considering as an imperative sentence.
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:488
+msgid "Associate File"
+msgstr "ফাইল মরি লৈনহল্লু"
+
+# Considering as an imperative sentence.
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:489
+msgid "Associate Location"
+msgstr "লোকেসন মরি লৈনহল্লু"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:490
+msgid "Open File/Location"
+msgstr "ফাইল/লোকেসন হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:684
+msgid "You have tried to open an account in the old register while it is open in the new register."
+msgstr "একাউন্ত অমা মদুনা অনৌবা রেজিস্তর অদুদা হাংলিঙৈদা নহাক্না অরিবা রেজিস্তর অদুদা হাংদোক্নবা হোৎনখ্রে।"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:757
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1607
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2562
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1674
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2395
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6692
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:658
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1292
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1953
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6274
+msgid "General Ledger"
+msgstr "জেনরেল লেজর"
+
+#. Translators: %s is the name
+#. of the tab page
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1543
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1613
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1228
+#, c-format
+msgid "Save changes to %s?"
+msgstr "%s দা অহোংবশিং সেভ তৌগদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1547
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1617
+msgid "This register has pending changes to a transaction. Would you like to save the changes to this transaction, discard the transaction, or cancel the operation?"
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সন অমদা রেজিস্তর অসিগী পন্দুনা লৈবা হোংদোক-হোংজিনসিং লৈ। নহাক্না হোংদোক-হোংজিনসিং অসি ত্রাঞ্জেক্সন অসিদা সেভ তৌবা, ত্রাঞ্জেক্সন অদু লৌথোকখিবা, নৎত্রগা ওপরেসন অদু কেন্সেল তৌবা পামগদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1550
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1620
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1235
+msgid "_Discard Transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন _তোকথোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1554
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1624
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1239
+msgid "_Save Transaction"
+msgstr "ত্রান্সেকসন _সেভ তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1586
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1621
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1633
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1656
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1706
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1750
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1653
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1688
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1700
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1723
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1773
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1271
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1305
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1318
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1351
+msgid "unknown"
+msgstr "শকখঙদবা"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1609
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2568
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1676
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2401
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1294
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1959
+msgid "Portfolio"
+msgstr "পোর্তফোলিও"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1611
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2574
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1678
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2407
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1296
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1965
+msgid "Search Results"
+msgstr "থিবগী ফলশিং"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2564
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8074
+msgid "Transaction Report"
+msgstr "ত্রান্সেক্সন রিপোর্ত"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2570
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2403
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1961
+msgid "Portfolio Report"
+msgstr "পোর্তফোলিও রিপোর্ত"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2576
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2409
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1967
+msgid "Search Results Report"
+msgstr "থিবগী ফলশিংগী রিপোর্ত"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2598
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2431
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1989
+msgid "and subaccounts"
+msgstr "অমসুং সবএকাউন্তস"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2761
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2630
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2128
+msgid "Print checks from multiple accounts?"
+msgstr "মল্তিপল একাউন্তসতগী চেক নমথোক্কদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2763
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2632
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2130
+msgid "This search result contains splits from more than one account. Do you want to print the checks even though they are not all from the same account?"
+msgstr "মসিগী থিবগী ফল অসিদা একাউন্ত অমদগী হেন্না স্প্লিত য়াওই. মখোয় পুম্নমক চপ মান্নবা একাউন্তদগী নত্রবসু চেকশিং অসি নমথোকপা পাম্বিব্রা?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2774
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2643
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2141
+msgid "_Print checks"
+msgstr "চেকশিং _নমথোকপা"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2793
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2662
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2159
+msgid "You can only print checks from a bank account register or search results."
+msgstr "বেঙ্ক একাউন্ত রেজিস্তর অমা নত্রগা থিবগী ফলশিংদগী অদোম্না চেকশিংতমক নমথোকপা য়াই."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2953
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2854
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2319
+msgid "You cannot void a transaction with reconciled or cleared splits."
+msgstr "অদোম্না রিকনসাইল তৌরবা নত্রগা শেংদোক্লবা স্প্লিতনা ত্রান্সেকসন অমা য়াহন্দবা ঙমদে."
+
+#. Translations: The %s is the name of the plugin page
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3075
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2467
+#, c-format
+msgid "Sort %s by..."
+msgstr "...না %s সোর্ত তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:279
+msgid "Remo_ve All Splits"
+msgstr "স্প্লিতসিং লোয়নমক লৌথো_কউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:306
+msgid "Move Transaction _Up"
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সন_মথক্লোমদা মফম হোংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:307
+msgid "Move the current transaction one row upwards. Only available if the date and number of both rows are identical and the register window is sorted by date."
+msgstr "হৌজিক্কী ত্রাঞ্জেক্সন অসি মথক্লোমদা পরেং অমা মফম হোংদোকউ। করিগুম্বা পরেং অনিমক্কী তারিখ অমসুং মসিং মান্নরবা অমসুং রেজিস্তর ৱিন্দো অদু তারিখকী মতুংইন্না সেম্বা ওইরবখক্তদা মসি ফংই।"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:311
+msgid "Move Transaction Do_wn"
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সন ম_খারোমদা মফম হোংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:312
+msgid "Move the current transaction one row downwards. Only available if the date and number of both rows are identical and the register window is sorted by date."
+msgstr "হৌজিক্কী ত্রাঞ্জেক্সন অসি মখারোমদা পরেং অমা মফম হোংদোকউ। করিগুম্বা পরেং অনিমক্কী তারিখ অমসুং মসিং মান্নরবা অমসুং রেজিস্তর ৱিন্দো অদু তারিখকী মতুংইন্না সেম্বা ওইরবখক্তদা মসি ফংই।"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:409
+msgid "Show _Extra Dates"
+msgstr "_অহেনবা তারিখসিং উৎলু"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:410
+msgid "Show entered and reconciled dates"
+msgstr "এন্তর তৌরবা অমসুং রিকন্সাইল তৌরবা তারিখসিং উৎলু"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:679
+msgid "You have tried to open an account in the new register while it is open in the old register."
+msgstr "একাউন্ত অমা মদুনা অরিবা রেজিস্তর অদুদা হাংলিঙৈদা নহাক্না অনৌবা রেজিস্তর অদুদা হাংদোক্নবা হোৎনখ্রে।"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:752
+msgid "General Ledger2"
+msgstr "জেনেরেল লেজর2"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2397
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1955
+msgid "General Ledger Report"
+msgstr "জেনরেল লেজর রিপোর্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2415
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8560
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1973
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7862
+msgid "Register Report"
+msgstr "রেজিস্তর রিপোর্ত"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:132
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:118
+msgid "_Scheduled"
+msgstr "_সেদিউল তৌরে"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:134
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:120
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2162
+msgid "_New"
+msgstr "_অনৌবা"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:135
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:121
+msgid "Create a new scheduled transaction"
+msgstr "অনৌবা সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসন অমা শেমগৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:140
+msgid "_New 2"
+msgstr "_অনৌবা 2"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:141
+msgid "Create a new scheduled transaction 2"
+msgstr "অনৌবা সেদ্যুল লেপ্লবা ত্রাঞ্জেক্সন 2 সেম্মু"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:147
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:125
+msgid "Edit the selected scheduled transaction"
+msgstr "খল্লবা সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসন শেমদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:152
+msgid "_Edit 2"
+msgstr "_এদিত 2"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:153
+msgid "Edit the selected scheduled transaction 2"
+msgstr "খল্লবা সেদ্যুল লেপ্লবা ত্রাঞ্জেক্সন 2 অদু এদিত তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:159
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:129
+msgid "Delete the selected scheduled transaction"
+msgstr "খল্লবা সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসন মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:382
+#, c-format
+msgid "Transactions"
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সনসিং"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:444
+#, c-format
+msgid "Upcoming Transactions"
+msgstr "মতুংদা লাক্কদবা ত্রাঞ্জেক্সনসিং"
+
+#. FIXME: Does this always refer to only one transaction? Or could
+#. multiple SXs be deleted as well? Ideally, the number of
+#. to-be-deleted SXs should be mentioned here; see
+#. dialog-sx-since-last-run.c:807
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:766
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:598
+msgid "Do you really want to delete this scheduled transaction?"
+msgstr "অদোম্না সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসন অসি মুত্থৎপা তশেংনা পাম্লব্রা?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:54
+msgid "Old St_yle General Ledger"
+msgstr "অরিবা ম_ওংগী জেনেরেল লেজর"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:55
+msgid "Open an old style general ledger window"
+msgstr "অরিবা মওংগী জেনেরেল লেজর ৱিন্দো অমা হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:58
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register2.c:57
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:50
+msgid "_General Ledger"
+msgstr "_জেনরেল লেজর"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:59
+msgid "Open general ledger window"
+msgstr "জেনেরেল লেজর ৱিন্দো হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register2.c:58
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:51
+msgid "Open a general ledger window"
+msgstr "জেনরেল লেজর ৱিন্দো হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register2.c:66
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register2.c:67
+msgid "Register2 Open GL Account"
+msgstr "রেজিস্তর2 হাংবা GL একাউন্ত"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:636
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:625
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:628
+msgid "<No information>"
+msgstr "<ঈপাউ অমত্তা লৈতে>"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1180
+msgid "This transaction is not associated with a URI."
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সন অসি URI অমগা মরি লৈনদে।"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1624
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:764
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1430
+msgid "Balancing entry from reconcilation"
+msgstr "রিকনসিলিয়েসনদগী এন্ত্রি বেলেন্স তৌবা"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2082
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:935
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1869
+msgid "Present:"
+msgstr "হৌজিক্কী:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2083
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:936
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1870
+msgid "Future:"
+msgstr "মতুংগী:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2084
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:937
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1871
+msgid "Cleared:"
+msgstr "শেংদোক্লে:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2085
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:938
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1872
+msgid "Reconciled:"
+msgstr "রিকনসাইল তৌরবা:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2086
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:939
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1873
+msgid "Projected Minimum:"
+msgstr "প্রোজেক্ত তৌবা খ্বাইদগী য়ামদবা:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2090
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:943
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1877
+msgid "Shares:"
+msgstr "সেয়ারস:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2091
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:944
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1878
+msgid "Current Value:"
+msgstr "হৌজিক্কী ভেল্যু:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2165
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:1068
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1952
+msgid "This account register is read-only."
+msgstr "একাউন্ত রেজিস্তর অসি পানবখক্তগীনি."
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2208
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:1111
+msgid "This account may not be edited. If you want to edit transactions in this register, please open the account options and turn off the placeholder checkbox."
+msgstr "একাউন্ত অসি এদিত তৌদবা য়াই। করিগুম্বা নহাক্না রেজিস্তর অসিদা ত্রাঞ্জেক্সনসিং এদিত তৌবা পাম্লবদি, চানবীদুনা একাউন্ত ওপসনসিং হাংবীয়ু অমসুং প্লেসহোল্ডর চেকবোক্স অদু লেপহনবীয়ু। "
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2215
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:1118
+msgid "One of the sub-accounts selected may not be edited. If you want to edit transactions in this register, please open the sub-account options and turn off the placeholder checkbox. You may also open an individual account instead of a set of accounts."
+msgstr "খল্লবা সব-একাউন্তসিংগী মনুংদগী অমদি এদিত তৌদবা য়াই। করিগুম্বা নহাক্না রেজিস্তর অসিদা ত্রাঞ্জেক্সনসিং এদিত তৌবা পাম্লবদি, চানবীদুনা সব-একাউন্ত ওপসনসিং অদু হাংদোকপীয়ু অমসুং প্লেসহোল্ডর চেকবোক্স অদু লেপহনবীয়ু। নহাক্না একাউন্তসিংগী সেত অমগী মহুত্তা ইন্দিভিজুএল একাউন্ত অমা হাংবসু য়াই।"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:1019
+msgid "Account Payable / Receivable Register"
+msgstr "একাউন্ত পেএবল/ রিসিভেবল রেজিস্তর"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:1021
+msgid "The register displayed is for Account Payable or Account Receivable. Changing the entries may cause harm, please use the business options to change the entries."
+msgstr "উৎলিবা রেজিস্তর অদু একাউন্ত পেএবল নৎত্রগা একাউন্ত রিসিভেবলগীনি। এন্ত্রিসিং হোংদোক-হোংজিন তৌবনা অকায়বা থোকহনবা য়াই, চানবীদুনা এন্ত্রিসিং অদু হোংদোক-হোংজিন তৌনবগীদমক্তা ব্যুজিনেস ওপসনসিং সিজিন্নবীয়ু।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid "GUID of predefined check format to use"
+msgstr "সিজিন্ননবা GUIDকী মাংজৌননা তাক্লবা চেক ফোর্মেত"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid "This value specifies the predefined check format to use. The number is the guid of a known check format."
+msgstr "ভেল্যু অসিনা সিজিন্ননবা মাংজৌননা তাক্লবা চেক ফোর্মেত অদু তাকই। মসিং অদু অখংবা চেক ফোর্মেত অমগী guidনি।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:25
+msgid "Which check position to print"
+msgstr "করম্বা চেক্কী পোজিসন নমথোক্কদগে"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:6
+msgid "On preprinted checks containing multiple checks per page, this setting specifies which check position to print. The possible values are 0, 1 and 2, corresponding to the top, middle and bottom checks on the page."
+msgstr "লামায় অমমমদা চেক কয়ামরুম য়াওবা অমুক হন্না নমথোক্লবা চেকশিং, সেত্তিং অসিনা করম্বা চেক্কী পোজিসন নমথোক্কদে হায়বা তাকই. ওইথোকপা য়াবা ভেল্যুশিংদি লামায় অমদা চেকশিংগী মথক, ময়াই অমসুং মখাগা চান্ননা 0, 1 অমসুং 2 নি,"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid "Number of checks to print on the first page."
+msgstr "অহানবা পেজদা প্রিন্ত তৌগদবা চেকসিংগী মসিং।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:2
+msgid "Date format to use"
+msgstr "শিজিন্নগদবা তাংগী ফোর্মেত"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:17
+msgid "This is the numerical identifier of the predefined date format to use."
+msgstr "মসি শিজিন্নগদবা হান্না তাকখিবা তাং ফোর্মেতকী নিউমরিকেল আইদেন্তিফায়রনি"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:1
+msgid "Custom date format"
+msgstr "কস্তম তাংগী ফোর্মেত"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:9
+msgid "If the date format is set to indicate a custom date format, this value is used as an argument to strftime to produce the date to be printed. It may be any valid strftime string; for more information about this format, read the manual page of strftime by \"man 3 strftime\"."
+msgstr "করিগুম্বা তারিখকী ফোর্মেত অদু কস্তম তারিখ ফোর্মেত অমা তাক্নবা সেত তৌবা ওইরবদি, ভেল্যু অসি প্রিন্ত তৌগদবা তারিখ পুথোক্নবগীদমক strftime তৌনবা আরগ্যুমেন্ত অমগুম্না সিজিন্নৈ। মসি চৎনবা য়াবা strftime স্ত্রিং অমহেক্তা ওইবা য়াই; ফোর্মেত অসিগী মতাংদা অহেনবা ইনফোর্মেসনগীদমক, \"man 3 strftime\"না সেম্বা strftimeগী মেন্যুএল পেজ অদু পাউ।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:10
+msgid "Units in which the custom coordinates are expressed"
+msgstr "কস্তম কোওর্দিনেতসিং অদুবু ফোংদোকপা য়ুনিতসিং"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:11
+msgid "Units in which the custom coordinates are expressed (inches, mm, ...)."
+msgstr "কস্তম কোওর্দিনেতসিং অদুবু ফোংদোকপা য়ুনিতসিং (ইঞ্চসিং, mm,...)"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:12
+msgid "Position of payee name"
+msgstr "পৈসা ফংগদৌরিবা মিংগী ফিবম"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:21
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the payee line on the check."
+msgstr "চেকতা পেয়ী লাইন হৌবগীদমক ভেল্যু অসি X,Y চাশিনবা লৈ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:10
+msgid "Position of date line"
+msgstr "তাং পরেংগী ফিবম"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:18
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the date line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "চেকতা দেত লাইন হৌবগীদমক ভেল্যু অসি X,Y চাশিনবা লৈ. পীরিবা চেককী ফিবমগী মখাগী ওইথংবা চিদাইদগী চাশিন্নবনি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:8
+msgid "Position of check amount in words"
+msgstr "চেক অমাউন্ত ৱাহৈদা ইবগী ফিবম"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:17
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:22
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the written amount line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "চেকতা অইবা অমাউন্ত লাইন হৌবগীদমক ভেল্যু অসি X,Y চাশিনবা লৈ. পীরিবা চেককী ফিবমগী মখাগী ওইথংবা চিদাইদগী চাশিন্নবনি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:18
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:7
+msgid "Position of check amount in numbers"
+msgstr "চেক অমাউন্ত মশিংগী ফিবম"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:19
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:20
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the numerical amount line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "চেকতা নিউমরিকেল অমাউন্ত লাইন হৌবগীদমক ভেল্যু অসি X,Y চাশিনবা লৈ. পীরিবা চেককী ফিবমগী মখাগী ওইথংবা চিদাইদগী চাশিন্নবনি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:20
+msgid "Position of payee address"
+msgstr "ফংগদবা মীওইগী লৈফমগী পোজিসন"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:21
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the payee address line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "চেক অদুদা ফংগদবা মীওই অদুগী লৈফম লাইন হৌনবা X,Y কোওর্দিনেতসিং ভেল্যু অসিদা য়াউই। কোওর্দিনেতসিং অসি তাক্লিবা চেক পোজিসনগী মখাথংবা ওইগী কাচিনদগীনি। "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:22
+msgid "Position of notes line"
+msgstr "নোতসিংগী লাইনগী পোজিসন"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:23
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the notes line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "চেক অদুদা নোতসিংগী লাইন হৌনবা X,Y কোওর্দিনেতসিং ভেল্যু অসিদা য়াউই। কোওর্দিনেতসিং অসি তাক্লিবা চেক পোজিসনগী মখাথংবা ওইগী কাচিনদগীনি। "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:24
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:11
+msgid "Position of memo line"
+msgstr "মেমো পরেংগী ফিবম"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:25
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:19
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the memo line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "চেকতা মেমো লাইন হৌবগীদমক ভেল্যু অসি X,Y চাশিনবা লৈ. পীরিবা চেককী ফিবমগী মখাগী ওইথংবা চিদাইদগী চাশিন্নবনি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:26
+msgid "Offset for complete check"
+msgstr "মপুংফাবা চেক্কী ওফসেত"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:27
+msgid "This value contains the X,Y offset for the complete check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "মপুংফাবা চেক্কী X,Y ওফসেত অদু ভেল্যু অসিদা য়াউই। কোওর্দিনেতসিং অসি তাক্লিবা চেক পোজিসনগী মখাথংবা ওইগী কাচিনদগীনি।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:28
+msgid "Rotation angle"
+msgstr "উংবগী এঙ্গল"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:29
+msgid "Number of degrees to rotate the check."
+msgstr "চেক অদু উংনবা দিগ্রিসিংগী মসিং"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:30
+msgid "Position of split's amount in numbers"
+msgstr "মসিংদা ওইবা স্প্লিতকী এমাউন্তকী পোজিসন "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:31
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's amount line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "চেক অদুদা স্প্লিতকী এমাউন্ত লাইন হৌনবা X,Y কোওর্দিনেতসিং ভেল্যু অসিদা য়াউই। কোওর্দিনেতসিং অসি তাক্লিবা চেক পোজিসনগী মখাথংবা ওইগী কাচিনদগীনি। "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:32
+msgid "Position of split's memo line"
+msgstr "স্প্লিতকী মেমো লাইনগী পোজিসন "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:33
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's memo line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "চেক অদুদা স্প্লিতকী মেমো লাইন হৌনবা X,Y কোওর্দিনেতসিং ভেল্যু অসিদা য়াউই। কোওর্দিনেতসিং অসি তাক্লিবা চেক পোজিসনগী মখাথংবা ওইগী কাচিনদগীনি। "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:34
+msgid "Position of split's account line"
+msgstr "স্প্লিতকী একাউন্ত লাইনগী পোজিসন"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:35
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's account line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "চেক অদুদা স্প্লিতকী একাউন্ত লাইন হৌনবা X,Y কোওর্দিনেতসিং ভেল্যু অসিদা য়াউই। কোওর্দিনেতসিং অসি তাক্লিবা চেক পোজিসনগী মখাথংবা ওইগী কাচিনদগীনি। "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:36
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:14
+msgid "Print the date format below the date."
+msgstr "তাংগী মখাদা তাং ফোর্মেত নমথোকউ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:37
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:3
+msgid "Each time the date is printed, print the date format immediately below in 8 point type using the characters Y, M, and D."
+msgstr "তাং নমথোকপা খুদিংগী মখাদা Y, M, অমসুং D কেরেক্তরশিং শিজিন্নদুনা 8 পোইন্ত তাইপতা খুদক্তা তাংগী ফোর্মেত নমথোকউ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:38
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:15
+msgid "The default check printing font"
+msgstr "দিফোল্ত চেক প্রিন্তিং ফোন্ত"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:39
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:16
+msgid "The default font to use when printing checks. This value will be overridden by any font specified in a check description file."
+msgstr "চেক নমথোকপদা শিজিন্নগদবা দিফোল্ত ফোন্ত. ভেল্যু অসি চেক দিস্ক্রিপসন ফাইল অমদা পীরিবা ফোন্ত অমনা হেক্তা শিজিন্নরগনি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:40
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:13
+msgid "Print '***' before and after text."
+msgstr "তেক্সকী মমাং অমসুং মতুংদা '***' নমথোকউ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:2
+msgid "Show currencies in this dialog"
+msgstr "দাইলোগ অসিদা করেন্সিশিং উৎলি"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "Position of the horizontal pane divider."
+msgstr "হোরাইজোন্তেল পেন দিভাইদরগী পোজিসন।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:14
+msgid "This setting indicates whether to search in all items in the current class, or only in 'active' items in the current class."
+msgstr "সেত্তিং অসিনা হৌজিক্কী ক্লাসতা আইতেম পুম্নমক, নত্রগা হৌজিক্কী ক্লাসতা 'এক্তিভ' ওইবা আইতেমতমক থিগদ্রা হায়বদু তাকই."
+
+#. * @}
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:17
+#: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/import-export/csv-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/import-export/ofx/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.ofx.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:5
+msgid "Last pathname used"
+msgstr "অকোনবা পাথনেম শিজিন্নৈ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:18
+#: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/import-export/csv-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/import-export/ofx/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.ofx.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:12
+msgid "This field contains the last pathname used by this window. It will be used as the initial filename/pathname the next time this window is opened."
+msgstr "ফিল্দ অসিদা ৱিন্দো অসিনা শিজিন্নবা অকোনবা পাথমমিং য়াওই. ৱিন্দো অসি মথংদা হাংদোকপা মতমদা মসি অহৌবা ফাইলমমিং/পাথমমিং ওইনা শিজিন্নরগনি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:8
+msgid "Position of the vertical pane divider."
+msgstr "ভর্তিকেল পেন দিভাইদরগী পোজিসন।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:8
+msgid "Show the new user window"
+msgstr "অনৌবা শিজিন্নরিবগী ৱিন্দো উৎলু"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:4
+msgid "If active, the new user window will be shown. Otherwise it will not be shown."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি অনৌবা শিজিন্নরিবা ৱিন্দো উৎকনি. মদু নত্রবদি মসি উৎলোই."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:6
+msgid "New hierarchy window on \"New File\""
+msgstr "\"অনৌবা ফাইল\" দা অনৌবা হাইরারকি ৱিন্দো"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:3
+msgid "If active, the \"New Hierarchy\" window will be shown whenever the \"New File\" menu item is chosen. Otherwise it will not be shown."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি \"অনৌবা ফাইল\" মেন্যু আইতেম খনবা মতমদা \"অনৌবা হাইরার্কি\" ৱিন্দো উৎকনি. মদু নত্রবদি মসি উৎলোই."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:2
+msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned"
+msgstr "আইতেমশিংগী হল্লকপগী মশিং অসি খরদমক ওইরবদি 'অনৌবা থিবা' দিফোল্ত তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:5
+msgid "Pre-select cleared transactions"
+msgstr "শেংদোক্লবা ত্রান্সেকসনশিং হান্না-খল্লো "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:3
+msgid "If active, all transactions marked as cleared in the register will appear already selected in the reconcile dialog. Otherwise no transactions will be initially selected."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি রেজিস্তরদা ত্রান্সেকসন পুম্নমক শেংদোক্লবা ওইনা মার্ক তৌরে অমসুং রিকনসাইল দাইলোগতা হান্না খল্লবা ওইনা উৎলক্কনি. মসি নত্রবদিত ত্রান্সেকসন অমত্তা অহৌবগী ওইনা খল্লোই."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:8
+msgid "Prompt for interest charges"
+msgstr "শেন্দোইগী চার্জগীদমক হায়বিরো"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:7
+msgid "Prompt for credit card payment"
+msgstr "ক্রেদিত কার্দ পেমেন্তগী তৌনবা হায়রো"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:2
+msgid "If active, after reconciling a credit card account, prompt the user to enter a credit card payment. Otherwise do not prompt the user for this."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি, ক্রেদিত কার্দ একাউন্ত অমা রিকনসাইল তৌরবা মতুংদা শিজিন্নরিবা অদুদা ক্রেদিত কার্দ পেমেন্ত তৌনবা হায়বিয়ু. মসি নত্রবদি মসিগীদমক শিজিন্নরিবা অদুদা হায়বিগনু."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:1
+msgid "Always reconcile to today"
+msgstr "মতম খুদিংমক্তা ঙসি রিকনসাইল তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:4
+msgid "If active, always open the reconcile dialog using today's date for the statement date, regardless of previous reconciliations."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি মমাংগী রিকন্সিলিয়েসনগা মরি লৈনদনা স্তেতমেন্ত তাংগী ঙসিগী তাং শিজিন্নদুনা মতম পুম্নমক্তা রিকনসাইল দাইলোগ হাংদোকই."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:7
+msgid "Show \"since last run\" dialog when a file is opened."
+msgstr "ফাইল অমা হাংদোকপা মতমদা \"অকোনবা রন তৌখিবা মতমদগী\" দাইলোগ উৎলি"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:8
+msgid "This setting controls whether the scheduled transactions \"since last run\" dialog is shown automatically when a data file is opened. This includes the initial opening of the data file when GnuCash starts. If this setting is active, show the dialog, otherwise it is not shown."
+msgstr "দাতা ফাইল অমা হাংদোকপা মতমদা সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসনশিংগী \"অকোনবা রন তৌখিবা মতমদগী\" দাইলোগ মথন্তনা উৎকদ্রা হায়বা সেত্তিং অসিনা কন্ত্রোল তৌই. GnuCash হৌবা মতমদা মসিদা দাতা ফাইলগী অহানবা ওপনিংসু য়াওই. সেত্তিং অসি এক্তিভ ওইরবদি দাইলোগ উৎলৎলি, অদু নত্রবদি উৎত্তে."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:5
+msgid "Set the \"auto create\" flag by default"
+msgstr "দিফোল্তনা \"মথন্তনা শেমগৎপা\" ফ্লেগ সেত তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:3
+msgid "If active, any newly created scheduled transaction will have its 'auto create' flag set active by default. The user can change this flag during transaction creation, or at any later time by editing the scheduled transaction."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি নৌনা শেমগৎলবা সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসন পুম্নমক দিফোল্তনা এক্তিভ ওইনবা সেত তৌরবা 'মথন্ত শেমগৎপা' ফ্লেগ লৈগনি. শিজিন্নরিবনা ত্রান্সেকসন শৈমগৎলিঙৈগী মতমদা নত্রগা মতুংগী মতম অমদা হেক্তা সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসন শেমদোক্তুনা মসিগী ফ্লেগ অসি হোংদোকপা য়াই."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:1
+msgid "How many days in advance to notify the user."
+msgstr "শিজিন্নরিবা অসি নুমিৎ কয়ানিগী মমাংদা খঙহনগদগে."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:6
+msgid "Set the \"notify\" flag by default"
+msgstr "দিফোল্তনা \"খঙহনবা\" ফ্লেগ সেত তৌরো"
+
+# 'notify' can be translated as 'খংহল্লু', but for the given context, it will be more appropriate to keep the same as 'নোতিফাই'.
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:9
+msgid "If active, any newly created scheduled transaction will have its 'notify' flag set by default. The user can change this flag during transaction creation, or at any later time by editing the scheduled transaction. This setting only has meaning if the create-auto setting is active."
+msgstr "করিগুম্বা এক্তিভ ওইরবদি, নৌনা সেম্বা সেদ্যুল লেপ্লবা ত্রাঞ্জেক্সন অমহেক্তদা মসিগী 'নোতিফাই' ফ্লেগ অদু দিফোলত ওইনা সেত তৌগনি। য়ুজর অদুনা ফ্লেগ অসি ত্রাঞ্জেক্সন নৌনা সেম্বা মতমদা, নত্ত্রগা মতুং তারকপা মতম অমহেক্তদা সেদ্যুল লেপ্লবা ত্রাঞ্জেক্সন অদু এদিত তৌদুনা হোংদোক-হোংজিন তৌবা য়াই। সেত্তিং অসি ক্রিএত-ওতো সেত্তিং অদু এক্তিভ ওইরবখক্তদা অর্থ থোকপা ওই।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:2
+msgid "How many days in advance to remind the user."
+msgstr "শিজিন্নরিবা অসি নুমিৎ কয়ানিগী মমাংদা নিংশিংহনগদগে."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_totd.schemas.in.h:3
+msgid "The next tip to show."
+msgstr "উৎকদবা মথংগী তিপ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_totd.schemas.in.h:2
+msgid "Show \"Tip Of The Day\" at GnuCash start"
+msgstr "GnuCash হৌবা মতমদা \"নুমিৎসিগী ওইবা তিপ\" উৎলি"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_totd.schemas.in.h:1
+msgid "Enables the \"Tip Of The Day\" when GnuCash starts up. If active, the dialog will be shown. Otherwise it will not be shown."
+msgstr "GnuCash হৌবা মতদা \"নুমিৎসিগী ওইবা তিপ\" ঙমহল্লি. এক্তিভ ওইরবদি দাইলোগ উৎলক্কনি. নত্রবদি উৎলক্লোই."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:47
+msgid "Save window sizes and locations"
+msgstr "ৱিন্দোগী মচাউ-মরাক অমসুং লৈফমশিং সেভ তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:38
+msgid "If active, the size and location of each dialog window will be saved when it is closed. The sizes and locations of content windows will be remembered when you quit GnuCash. Otherwise the sizes will not be saved."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি লোইশিনবা মতমদা দাইলোগ ৱিন্দো খুদিংগী মচাউ-মরাক অমসুং লৈফম সেভ তৌরগনি. অদোম্না GnuCash তগী থোকপা মতমদা হীরমগী ৱিন্দোজগী মচাউ-মরাক অমসুং লৈফম নিংশিংগনি. মসি নত্রবদি মচাউ-মরাক অদু সেভ তৌরোই."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:7
+msgid "Character to use as separator between account names"
+msgstr "একাউন্ত মমিংশিংগী মরক্তা খায়দোক্লিবা ওইনা শিজিন্নগদবা কেরেক্তর"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:69
+msgid "This setting determines the character that will be used between components of an account name. Possible values are any single non-alphanumeric unicode character, or any of the following strings: \"colon\" \"slash\", \"backslash\", \"dash\" and \"period\"."
+msgstr "সেত্তিং অসিনা একাউন্ত মমিং অমগী কম্পোনেন্তশিংগী মরক্তা শিজিন্নগদবা কেরেক্তর লেপথোকই. ওইথোকপা য়াবা ভেল্যুশিংদি সিঙ্গল নন-অলফানিউমরিক য়ুনিকোদ কেরেক্তর, নত্রগা মখাগী স্ত্রিংশিং অসিগী মরক্তগী অমনি: \"কোলোন\" \"স্লাশ\", \"বেকস্লাশ\", \"দেশ\" অমসুং \"পেরিওদ\"."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:11
+msgid "Compress the data file"
+msgstr "দাতা ফাইল কমপ্রেস তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:23
+msgid "Enables file compression when writing the data file."
+msgstr "দাতা ফাইল ইবা মতমদা ফাইল কমপ্রেসন ঙমহল্লে."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:48
+msgid "Show auto-save explanation"
+msgstr "আউতো-সেভকী অকুপ্পা ৱারোল উৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:27
+msgid "If active, GnuCash shows an explanation of the auto-save feature the first time that feature is started. Otherwise no extra explanation is shown."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি GnuCash না আউতো-সেভ ফিচরগী মচাখায়বা ৱারোল অসি ফিচর অসি অহানবা ওইনা হৌবা মতমদা উৎলি. মসি নত্রবদি অহেনবা ৱারোল অমত্তা উত্তে."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:4
+msgid "Auto-save time interval"
+msgstr "আউতো-সেভকী অচঙবা মতম"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:13
+msgid "Time to wait for answer"
+msgstr "পাউখুমগীদমক ঙাইবগী মতম"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:20
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:66
+msgid "Display negative amounts in red"
+msgstr "নেগেতিভ অমাউন্তশিংদি অঙাংবা মচুদা উৎলু"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:5
+msgid "Automatically insert a decimal point"
+msgstr "মথন্তনা দেসিমেল পোইন্ত অমা চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:17
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:28
+msgid "If active, GnuCash will automatically insert a decimal point into values that are entered without one. Otherwise GnuCash will not modify entered numbers."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি GnuCash না ভেল্যুশিংগী মরক্তা দেসিমেল পোইন্ত য়াওদনা চঙশিনবা অদুদা দেসিমেল পোইন্ত মথন্তনা হাপচিনগনি. মসি নত্রবদি GnuCash না চঙশিল্লবা নম্বরশিংদু শেমদোক্লোই."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:18
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:43
+msgid "Number of automatic decimal places"
+msgstr "মথন্তনা ওইজবা দেসিমেল মফমগী মশিং"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:19
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:62
+msgid "This field specifies the number of automatic decimal places that will be filled in."
+msgstr "ফিল্দ অসিনা মেনশিনগদবা মথন্তনা ওইজবা দেসিমেল মফমগী মশিং পীরি"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:20
+msgid "Tool to migrate preferences from old backend (CGonf) to new one (GSettings) has run successfully."
+msgstr "প্রিফরেন্সসিং অরিবা মনিংথংবা (CGonf) অদুদগী অনৌবদুদা (GSettings) মফম হোংদোকপদু মায়পাক্না রন তৌখ্রে।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:21
+msgid "GnuCash switched to another backend to store user preferences between 2.4 and 2.6. To smooth the transition, most preferences will be migrated the first time a 2.6 version of GnuCash is run. This migration should only run once. This preference keeps track whether or not this migration tool has run successfully."
+msgstr "GnuCash অদু অতোপ্পা মনিংথংবা অমদা য়ুজর প্রিফরেন্সসিং 2.4 অমসুং 2.6কী মরক্তা থমজিন্নবগীদমক মফম হোংদোকখ্রে। সিন্দোক-সিঞ্জিন তৌবা অদু অপনবা লৈহন্দনবগীদমক, অয়াম্বা প্রিফরেন্সসিংদি অহানবা ওইনা GnuCashকী 2.6 ভর্সন অদু রন তৌবগা মফম হোংদোক্কনি। মফম হোংবা অসি অমুকখক্তমক রন তৌগদবনি। প্রিফরেন্স অসিনা মফম হোংবগী তুল অসি মায়পাক্না রন তৌখ্রে নৎত্রগা তৌখিদে হায়বদু ত্রেক তৌই।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:23
+msgid "This setting specifies what to do with old log/backups files. \"forever\" means keep all old files. \"never\" means no old log/backup files are kept. Each time you save, older versions of the file are removed. \"days\" means keep old files for a number of days. How many days is defined in key 'retain-days'"
+msgstr "সেত্তিং অসিনা অরিবা লোগ/বেকঅপ ফাইলসিং অসি করি তৌগদগে হায়বদু তাকই। \"মতমপুম্বগী ওইনা\" হায়বগী অর্থদি অরিবা ফাইলসিং লোয়নমক থম্মু হায়বনি। \"কৈদৌঙৈদা তৌগনু\" হায়বগী অর্থদি অরিবা লোগ/বেকঅপ ফাইলসিং থমগনু হায়বনি। নহাক্না সেভ তৌবা মতম খুদিংগী, ফাইলগী হেন্না লিবা ভর্সনসিং লৌথোকই। \"নুমিৎসিং\" হায়বগী অর্থদি অরিবা ফাইলসিংদু নুমিৎ মসিং অমগী ওইনা থম্মু হায়বনি। নুমিৎ কয়ানিগী ওইগদগে হায়বদুদি 'থম্মু-নুমিৎসিং' হায়বা কী অদুদা তাকই।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:26
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:19
+msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)"
+msgstr "অরিবা লোগ/বেগঅপ ফাইলশিংসি নুমিৎশিং অসিগী মতুংদা মুত্থৎলো (0 = অমত্তা নত্তে)"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:27
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:74
+msgid "This setting specifies the number of days after which old log/backup files will be deleted (0 = never)."
+msgstr "সেত্তিং অসিনা অরিবা লোগ/বেকঅপ ফাইলশিং মুত্থৎলগদবা নুমিৎকী মশিং পীরি (0 = কৈদৌঙৈদা)."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:29
+msgid "This setting allows certain accounts to have their balances reversed in sign from positive to negative, or vice versa. The setting \"income-expense\" is for users who like to see negative expenses and positive income. The setting of \"credit\" is for users who want to see balances reflect the debit/credit status of the account. The setting \"none\" doesn't reverse the sign on any balances."
+msgstr "সেত্তিং অসিনা অকক্নবা একাউন্তসিংনা মখোয়গী বেলেন্সসিং অদুগী সাইন পোজিতিভতগী নেগেতিভতা, নত্ত্রগা মসিগী ওন্ন-তৈনবা মওংদা ওন্থোক্নবা য়াহল্লি। \"ইনকম-চাদিং\" হায়বা সেত্তিং অসি নেগেতিভ ওইবা চাদিং অমসুং পোজিতিভ ওইবা ইনকম য়েংবা পাম্বা য়ুজরসিংগীদমক্তনি। \"ক্রেদিত\" হায়বা সেত্তিং অসি একাউন্ত অদুগী দেবিত/ক্রেদিতকী স্তেতস উৎপা বেলেন্সসিং য়েংবা পাম্বা য়ুজরসিংগীদমক্তনি। \"অমত্তা নত্তে\" হায়বা সেত্তিং অসিনা বেলেন্স অমত্তগী সাইন ওন্থোক্তে।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:32
+msgid "Use account colors in the account hierarchy"
+msgstr "একাউন্ত হৈরার্কিদা একাউন্ত মচুসিং সিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:33
+msgid "If active the account hierarchy will colorize the account using the account's custom color if set. This can serve as a visual aid to quickly identify accounts."
+msgstr "করিগুম্বা এক্তিভ ওইরবদি একাউন্ত হৈরার্কি অদুনা একাউন্ত অদু, করিগুম্বা সেত তৌরবদি একাউন্তকী কস্তম মচু অদু সিজিন্নদুনা মচু সংগনি। মসি একাউন্তসিং থুনা মসক খংদোক্নবা ভিজুএল এইদ অমগুম্না সিজিন্নবা য়াই।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:34
+msgid "Use account colors in the tabs of open account registers"
+msgstr "অহাংবা একাউন্ত রেজিস্তরসিংগী তেবসিংদা লৈবা একাউন্ত মচুসিং সিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:35
+msgid "If active the account register tabs will be colored using the account's custom color if set. This can serve as a visual aid to quickly identify accounts."
+msgstr "করিগুম্বা এক্তিভ ওইরবদি একাউন্ত রেজিস্তর তেবসিং অদু, করিগুম্বা সেত তৌরবদি একাউন্তকী কস্তম মচু অদু সিজিন্নদুনা মচু সংগনি। মসি একাউন্তসিং থুনা মসক খংদোক্নবা ভিজুএল এইদ অমগুম্না সিজিন্নবা য়াই।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:36
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:76
+msgid "Use formal account labels"
+msgstr "ফোর্মেল ওইবা একাউন্ত লেবেলশিং শিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:37
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:34
+msgid "If active, formal accounting labels \"Credit\" and \"Debit\" will be used when designating fields on screen. Otherwise, informal labels such as Increase/Decrease, \"Funds In\"/\"Funds Out\", etc. will be used."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি স্ক্রীনদা ফিল্দ পীবা মতমদা ফোর্মেল একাউন্তিং লেবেল \"ক্রেদিত\" অমসুং \"দেবিত\" শিজিন্নগনি. মসি নত্রবদি ইনফোর্মেল লেবেল খুদম ওইনা হেনগৎপা/হন্থবা, \"ফন্দস ইন\"/\"ফন্দস আউত\" অসিনচিংবা শিজিন্নগনি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:38
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:49
+msgid "Show close buttons on notebook tabs"
+msgstr "নোতবুক তেবতা লোইশিনবগী বতনশিং উৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:39
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:29
+msgid "If active, a \"close\" button will be displayed on any notebook tab that may be closed. Otherwise, no such button will be shown on the tab. Regardless of this setting, pages can always be closed via the \"close\" menu item or the \"close\" button on toolbar."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি, \"লোইশিনবা\" বতন অমা লোইশিনবা য়াবা নোতবুক তেব পুম্নমক্তা ফোঙদোক্কনি. মসি নত্রবদি অসিগুম্বা বতন অমত্তা তেবতা উৎলোই. সেত্তিং অসিগা মরি লৈনদনা লামায়শিং অসি তুলবারদা \"লোইশিনবা\" মেন্যু আইতেম নত্রগা \"লোইশিনবা\" বতন শিজিন্নদুনা মতম পুম্নক্তা লোইশিনবা য়াগনি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:40
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:78
+msgid "Width of notebook tabs"
+msgstr "নোতবুক তেবকী অপাকপা"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:41
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:63
+msgid "This key specifies the maximum width of notebook tabs. If the text in the tab is longer than this value (the test is approximate) then the tab label will have the middle cut and replaced with an ellipsis."
+msgstr "কি অসিনা নোতবুক তেবকী খ্বাইদগী চাউবা অপাকপা পীরি. তেব অসিগী তেক্স অসি ভেল্যু (চাউরাকপা চাংয়েংদগী) অসিদগী হেন্না শাংলবদি তেব লেবেল অসি ময়াইদা ককলগনি অদুগা ইলিপসিস অমনা মহুৎ শিন্দোক্লগনি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:43
+msgid "This setting controls the source of the default currency for new accounts. If set to \"locale\" then GnuCash will retrieve the default currency from the user's locale setting. If set to \"other\", GnuCash will use the setting specified by the currency-other key."
+msgstr "সেত্তিং অসিনা অনৌবা একাউন্তসিংগী দিফোলত করেন্সিগী হৌরকফম অদু কন্ত্রোল তৌই। করিগুম্বা \"লোকেল\"দা সেত তৌরবদি GnuCashনা য়ুজরগী লোকেল সেত্তিং অদুদগী দিফোলত করেন্সি অদু অমুক লৌখৎকনি। করিগুম্বা \"অদর\"দা সেত তৌরবদি, GnuCashনা করেন্সি-অদর কী অদুনা তাকপা সেত্তিং অদু সিজিন্নগনি।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:45
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:16
+msgid "Default currency for new accounts"
+msgstr "অনৌবা একাউন্তসকী দিফোল্ত করেনসি"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:46
+msgid "This setting specifies the default currency used for new accounts if the currency-choice setting is set to \"other\". This field must contain the three letter ISO 4217 code for a currency (e.g. USD, GBP, RUB)."
+msgstr "করিগুম্বা করেন্সি-চোইস সেত্তিং অদু \"অদর\"দা সেত তৌরবদি, সেত্তিং অসিনা অনৌবা একাউন্তসিংগী সিজিন্নরিবা দিফোলত করেন্সি অদু তাকই। ফিল্ড অসিদা করেন্সি অমগী (খুদম ওইনা USD, GBP, RUB) ওইনা ময়েক অহুমগী ওইবা ISO 4217 কোদ অদু য়াউবা তাই।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:47
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:75
+msgid "Use 24 hour time format"
+msgstr "পুং 24 মতমগী ফোর্মেত শিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:48
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:39
+msgid "If active, use a 24 hour time format. Otherwise use a 12 hour time format."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি, পুং 24 গী মতমগী ফোর্মেত শিজিন্নৌ. মসি নত্রবদি পুং 12 গী মতমগী ফোর্মেত শিজিন্নৌ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:49
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:14
+msgid "Date format choice"
+msgstr "তাং ফোর্মেতকী অপাম্বা"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:50
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:65
+msgid "This setting chooses the way dates are displayed in GnuCash. Possible values for this setting are \"locale\" to use the system locale setting, \"ce\" for Continental Europe style dates, \"iso\" for ISO 8601 standard dates , \"uk\" for United Kingdom style dates, and \"us\" for United States style dates."
+msgstr "GnuCash দা তাংশিং ফোঙদোকপগী মওং সেত্তিং অসিনা খল্লি. সেত্তিং অসিগী ওইবা য়াবা ভেল্যুশিংদি সিস্তেম লোকেল সেত্তিং শিজিন্ননবা \"লোকেল\", কন্তিনেন্তেল ইউরোপ স্তাইল তাংগী \"ce\", ISO 8601 স্তেন্দার্দ তাংগী \"iso\", য়ুনাইতেদ কিংদম স্তাইল তাংগী \"uk\" অমসুং য়ুনাইতেদ স্তেতস স্তাইল তাংগী \"us\" নি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:52
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:77
+msgid "When a date is entered without year it can be completed so that it will be within the current calendar year or close to the current date based on a sliding window starting a set number of months backwards in time."
+msgstr "চহী য়াওদনা তাং চঙশিনবা মতমদা মসি মপুং ফারগনি অদুনা মসি চৎলিবা কেলেন্দরগী চহী অসিগী মনুংদা ওইগনি নত্রগা স্লাইদিং ৱিন্দো অমদা য়ুমফম ওইনদুনা চৎলিবা তাং অসিদা নক্ননা মতমগী মতুংইন্না  থাশিংগী মশিংগী সেত অমা মতুং হন্না হৌই."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:53
+msgid "In a sliding 12-month window starting a configurable number of months before the current month"
+msgstr "হৌজিক্কী থাসিগী মমাংদা কনফিগর তৌবা য়াবা থাসিংগী মসিং অমা হৌবা চৎথরিবা থা-12গী ৱিন্দো অমদা "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:54
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:41
+msgid "Maximum number of months to go back."
+msgstr "হনগৎনা চৎকদবা খ্বাইদগী য়ামবা থা মশিং"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:56
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:53
+msgid "Show splash screen"
+msgstr "স্প্লাশ স্ক্রীন উৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:57
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:30
+msgid "If active, a splash screen will be shown at startup. Otherwise no splash screen will be shown."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি স্তার্তঅপতা স্প্লাস স্ক্রীন অমা উৎকনি. মসি নত্রবদি স্প্লাস স্ক্রীন অমত্তা উৎলোই."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:59
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:71
+msgid "This setting determines the edge at which the tabs for switching pages in notebooks are drawn. Possible values are \"top\", \"left\", \"bottom\" and \"right\". It defaults to \"top\"."
+msgstr "সেত্তিং অসিনা নোতবুকশিংদা লামায় স্বিচ তৌবগী পুথোকইবা তেব অদু লেপথোকই. ওইথোকপা য়াবা ভেল্যুশিংদি \"মথক\" \"ওই\", \"মখা\" অমসুং \"য়েৎ\" নি. মসিনা \"মথক\" তা দিফোল্ত শেম্মী."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:64
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:70
+msgid "This setting determines the edge at which the summary bar for various pages is drawn. Possible values are \"top\" and \"bottom\". It defaults to \"bottom\"."
+msgstr "সেত্তিং অসিনা লামায় কয়ামরুমগী সমরি বার পুথোকইবা অদু মশক লেপথোকই. ওইথোকপা য়াবা ভেল্যুশিংদি \"মথক\" অমসুং \"মখা\" নি. মসিনা \"মখা\" দা দিফোল্ত শেম্মী."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:67
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:31
+msgid "If active, closing a tab moves to the most recently visited tab. Otherwise closing a tab moves one tab to the left."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি তেব অমা লোইশিনবনা খ্বাইদগী নৌনা চঙলুরবা তেব অদুদা চৎকনি. মসি নত্রবদি তেব অমা লোইশিনবদা তেব অমা ওইরোমদা চৎকনি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:70
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:10
+msgid "Color the register as specified by the system theme"
+msgstr "সিস্তেম থিমনা পীরিবা অসিগুম্না রেজিস্তর মচু শঙবিয়ু"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:71
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:37
+msgid "If active, the register will be colored as specified by the system theme. This can be overridden to provide custom colors by editing the gtkrc file in the users home directory. Otherwise the standard register colors will be used that GnuCash has always used."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি, রিজিস্তর অসি সিস্তেম থিমনা পীরিবা অসিগুম্বা মচু ওইরগনি. মসি শিজিন্নরিবগী য়ুমগী দাইরেক্তরিদা gtkrc ফাইল শেমদোক্তুনা কস্তমগী মচু পীনবা শিজিন্নরগনি. মসি নত্রবদি GnuCash মতম পুম্নমক্তা শিজিন্নবা স্তেনদার্দ ওইবা রেজিস্তরগী মচুদু শিজিন্নগনি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:72
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:1
+msgid "\"Enter\" key moves to bottom of register"
+msgstr "\"চঙশিনবা\" কি রেজিস্তরগী মখাদা চৎলি"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:73
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:36
+msgid "If active, pressing the enter key will move to the bottom of the register. Otherwise pressing the enter key will move to the next transaction line."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি এন্তর কি নম্বনা রেজিস্তরগী মখাদা চৎলগনি. মসি নত্রবদি এন্তর কি নম্বদা মথংগী ত্রান্সেকসন পরেংদা চৎলগনি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:74
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:6
+msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input"
+msgstr "একাউন্তগী পরিং নত্রগা ইনপুত তৌরিঙৈগী এক্সন মথন্তনা হেনগৎলে."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:75
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:42
+msgid "Move to Transfer field when memorised transaction auto filled"
+msgstr "মেমোরাইজ ত্রান্সেকসন মথন্তনা  মেশিল্লবা মতমদা ত্রান্সেফর ফিল্দতা চৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:76
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:26
+msgid "If active then after a memorised transaction is automatically filled in the cursor will move to the Transfer field. If not active then it skips to the value field."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি মেমোরাইজ ত্রান্সেকসন অসি মথন্তনা মেনশিল্লবা মতুংদা কর্সর অদু ত্রান্সফর ফিল্দতা চৎকনি. এক্তিভ ওইদ্রবদি ভেল্যু ফিল্দতা চৎখ্রগনি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:77
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:12
+msgid "Create a new window for each new register"
+msgstr "অনৌবা রেজিস্তর খুদিংগী অনৌবা ৱিন্দো শেমগৎলু"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:78
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:32
+msgid "If active, each new register will be opened in a new window. Otherwise each new register will be opened as a tab in the main window."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি অনৌবা রেজিস্তর খুদিংমক অনৌবা ৱিন্দো অমদা হাংদোক্কনি. মসি নত্রবদি অনৌবা রেজিস্তর খুদিংমক মপুং ওইবা ৱিন্দোদা তেব অমা ওইনা হাংদোক্কনি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:79
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:9
+msgid "Color all lines of a transaction the same"
+msgstr "ত্রান্সেকসন অমগী লাইন পুম্নমক মান্ননা মচু শঙবিয়ু"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:80
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:25
+msgid "If active all lines that make up a single transaction will use the same color for their background. Otherwise the background colors are alternated on each line."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি সিঙ্গল ত্রান্সেকসন পাংথোকপা পরেং পুম্নমক্না মখোয়গী বেকগ্রাউন্দগী চপ মান্নবা মচু শিজিন্নগনি. মসি নত্রবদি বেকগ্রাউন্দগী মচুশিংদু পরেং অমা কাল্লগা অমা ওইগনি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:81
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:51
+msgid "Show horizontal borders in a register"
+msgstr "রেজিস্তর অমদা মফৈ ওইবা ফিবানশিং উৎলি"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:82
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:50
+msgid "Show horizontal borders between rows in a register. If active the border between cells will be indicated with a heavy line. Otherwise the border between cells will not be marked."
+msgstr "রেজিস্তর অমদা রোশিংগী মরক্তা মফৈ ওইবা ফিবনা উৎলি. এক্তিভ ওইরবদি সেলশিংগী মরক্কী ফিবান অথাবা লৈই অমনা উৎকনি. মসি নত্রবদি সেলশিংগী মরক্কী ফিবান মার্ক তৌরোই."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:83
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:57
+msgid "Show vertical borders in a register"
+msgstr "রেজিস্তর অমদা ময়ুং ওইবা ফিবানশিং উৎলি"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:84
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:56
+msgid "Show vertical borders between columns in a register. If active the border between cells will be indicated with a heavy line. Otherwise the border between cells will not be marked."
+msgstr "রেজিস্তর অমদা কলমশিংগী মরক্তা ময়ুং ওইবা ফিবনা উৎলি. এক্তিভ ওইরবদি সেলশিংগী মরক্কী ফিবান অথাবা লৈই অমনা উৎকনি. মসি নত্রবদি সেলশিংগী মরক্কী ফিবান মার্ক তৌরোই."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:86
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:61
+msgid "This field specifies the default view style when opening a new register window. Possible values are \"ledger\", \"auto-ledger\" and \"journal\". The \"ledger\" setting says to show each transaction on one or two lines. The \"auto-ledger\" setting does the same, but also expands only the current transaction to show all splits. The \"journal\" setting shows all transactions in expanded form."
+msgstr "অনৌবা রেজিস্তর ৱিন্দো অমা হাংদোকপা মতমদা ফিল্দ অসিনা দিফোল্ত মীৎয়েংগী স্তাইল অমা পীরে. ওইবা য়াবা ভেল্যুশিংদি \"লেজর\", \"আউতো-লেজর\" অমসুং \"জর্নেল\" নি. \"লেজর\" সেত্তিংনা ত্রান্সেকসন খুদিংমক পরেং অমা নত্রগা অনীদা উৎনবা হায়রি. \"আউতো-লেজর\" সেত্তিংসু মসিগা মান্নৈ, মসিনা স্প্লিত পুম্নমক উৎনবা হৌজিক্কী ত্রান্সেকসন চাউথোকহল্লি. \"জর্নেল\" সেত্তিংনা শন্দোক্লবা মওংদা ত্রান্সেকসন পুম্নমক উৎলি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:90
+msgid "Show two lines of information for each transaction in a register. This is the default setting for when a register is first opened. The setting can be changed at any time via the \"View->Double Line\" menu item."
+msgstr "রেজিস্তর অমদা ত্রাঞ্জেক্সন খুদিংমক্কী ইনফোর্মেসন অদু লাইন অনিদা উৎলু। মসি রেজিস্তর অমগী অহানবা ওইনা হাংদোকপা মতমদা ওইবা দিফোলত সেত্তিংনি। সেত্তিং অদু মতম অমহেক্তদা \"য়েংউ->দবল লাইন\" মেন্যু আইতেম ফাউদুনা হোংদোক-হোংজিন তৌবা য়াই।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:91
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:44
+msgid "Only display leaf account names."
+msgstr "লীফ একাউন্ত মমিংশিংতমক ফোঙদোকই."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:92
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:52
+msgid "Show only the names of the leaf accounts in the register and in the account selection popup. The default behaviour is to display the full name, including the path in the account tree. Activating this option implies that you use unique leaf names."
+msgstr "রেজিস্তরদা অমসুং একাউন্ত অখনবা পোপঅপতা লিফ একাউন্তশিংগী মমিংতমক উৎলি. দিফোল্ত বিহেভিয়রদি একাউন্ত ত্রীগী পাথ য়াওনা মপুংফাবা মমিং উৎপনি. ওপসন অসি এক্তিভে তৌবনা অদোম্না অখন্নবা লিফ মমিং শিজিন্নৈ হায়বা তাকই."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:93
+msgid "Show the entered and reconcile dates"
+msgstr "এন্তর তৌরবদু উৎলু অমসুং তারিখসিং রিকন্সাইল তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:95
+msgid "Show entered and reconciled dates on selection"
+msgstr "খনবা মতমদা এন্তর তৌরবা অমসুং রিকন্সাইল তৌরবা তারিখসিং উৎলু"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:97
+msgid "Show the calendar buttons"
+msgstr "কেলেন্দর বত্তনসিং অদু উৎলু"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:99
+msgid "Move the selection to the blank split on expand"
+msgstr "পাকথোকপা মতমদা খল্লবদু অহাংবা স্প্লিত অদুদা মফম হোংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:101
+msgid "Number of transactions to show in a register."
+msgstr "রেজিস্তর অমদা উৎকদবা ত্রাঞ্জেক্সনসিংগী মসিং।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:103
+msgid "Number of characters for auto complete."
+msgstr "মসা মথন্তা মপুং ফাহন্নবা কেরেক্তরসিংগী মসিং।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:105
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:13
+msgid "Create a new window for each new report"
+msgstr "অনৌবা রিপোর্ত খুদিংগী অনৌবা ৱিন্দো অমা শেমগৎলু"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:106
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:33
+msgid "If active, each new report will be opened in its own window. Otherwise new reports will be opened as tabs in the main window."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি অনৌবা রিপোর্ত খুদিংমক ৱিন্দো অসিদা হাংদোক্কনি. মসি নত্রবদি অনৌবা রিপোর্ত অসি মপুং ওইবা ৱিন্দোদা তেব ওইনা হাংদোক্কনি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:108
+msgid "This setting controls the default currency used for reports. If set to \"locale\" then GnuCash will retrieve the default currency from the user's locale setting. If set to \"other\", GnuCash will use the setting specified by the currency-other key."
+msgstr "সেত্তিং অসিনা রিপোর্তসিংগীদমক সিজিন্নবা দিফোলত করেন্সি অদু কন্ত্রোল তৌই। করিগুম্বা \"লোকেল\"দা সেত তৌরবদি GnuCashনা য়ুজরগী লোকেল সেত্তিং অদুদগী দিফোলত করেন্সি অদু অমুক লৌখৎকনি। করিগুম্বা \"অদর\"দা সেত তৌরবদি, GnuCashনা করেন্সি-অদর কী অদুনা তাকপা সেত্তিং অদু সিজিন্নগনি।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:110
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:17
+msgid "Default currency for new reports"
+msgstr "অনৌবা রিপোর্তশিংগী দিফোল্ত করেনসি"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:111
+msgid "PDF export file name format"
+msgstr "PDF এক্সপোর্ত ফাইল মমীং ফোর্মেত"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:113
+#, no-c-format
+msgid "This setting chooses the file name for PDF export. This is a sprintf(3) string with three arguments: \"%1$s\" is the report name such as \"Invoice\". \"%2$s\" is the number of the report, which for an invoice report is the invoice number. \"%3$s\" is the date of the report, formatted according to the filename-date-format setting. (Note: Any characters that are not allowed in filenames, such as '/', will be replaced with underscores '_' in the resulting file name.)"
+msgstr "সেত্তিং অসিনা PDF এক্সপোর্তকী ফাইল মমীং অদু খল্লি। মসি আরগ্যুমেন্ত অহুমগা লোয়নবা sprintf(3) স্ত্রিং অমনি: \"%1$s\" অসি \"ইনভোইস\"কুম্বা রিপোর্ত মমীং অদুনি। \"%2$s\" অসি রিপোর্ত অদুগী মসিংনি, ইনভোইস রিপোর্ত অমগী ওইনদি ইনভোইস মসিং অদুনি। \"%3$s\" অসি ফাইল মমীং-তারিখ-ফোর্মেত সেত্তিংগী মতুংইন্না ফোর্মেত তৌরবা, রিপোর্তকী তারিখনি। (খংজিনগদবা: ফাইল মমীংসিংদা য়াউবা য়াদবা কেরেক্তর অমহেক্তা, '/' অসিগুম্বসি, সেম্লক্লিবা ফাইল মমীং অদুদা অন্দরস্কোরসিংনা '_' মহুৎ সিনখিগনি।) "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:114
+msgid "PDF export file name date format choice"
+msgstr "PDF এক্সপোর্ত ফাইল মমীং তারিখ ফোর্মেত চোইস"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:115
+msgid "This setting chooses the way dates are used in the filename of PDF export. Possible values for this setting are \"locale\" to use the system locale setting, \"ce\" for Continental Europe style dates, \"iso\" for ISO 8601 standard dates , \"uk\" for United Kingdom style dates, and \"us\" for United States style dates."
+msgstr "সেত্তিং অসিনা PDF এক্সপোর্তকী ফাইল মমীংদা সিজিন্নরিবা তারিখসিংগী মওং অদু খল্লি। সেত্তিং অসিগী ওইথোকপা য়াবা ভেল্যুসিং অদুদি সিস্তেম লোকেল সেত্তিং সিজিন্ননবগীদমক \"লোকেল\", কন্তিনেন্তেল য়ুরোপ স্তাইল তারিখসিংগীদমক \"ce\", ISO 8601 স্তেন্দার্দ তারিখসিংগীদমক \"iso\", য়ুনাইতেদ কিংদম স্তাইল তারিখসিংগীদমক \"uk\", অমসুং য়ুনাইতেদ স্তেতস স্তাইল তারিখসিংগীদমক \"us\" অসিনি।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:116
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:3
+msgid "Allow file incompatibility with older versions."
+msgstr "অরিবা ভর্সনদা ফাইল ইনকম্পেতিবিলিতি য়াহল্লো."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:117
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:35
+msgid "If active, gnucash will be allowed to intentionally break file compatibility with older versions, so that a data file saved in this version cannot be read by an older version again. Otherwise gnucash will write data files only in formats that can be read by older versions as well."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি gnucash না থওইনা অরিবা ভর্সনগী ফাইল কম্পেতিবিলিতি থুগাইবা য়াগনি, মদুনা ভর্সন অসিদা সেভ তৌরবা দাতা ফাইল অমা অরিবা ভর্সন অমনা অমুক হন্না পাবা ঙম্মোই."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:6
+msgid "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
+msgstr "দিফোল্ত রিপোর্ত করেন্সিদা ওন্থোকখ্রবা একাউন্ত পুম্নমক্কী গ্রান্দ তোতেল উৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:7
+msgid "Show non currency commodities"
+msgstr "নন করেন্সি কমোদিতিশিং উৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:3
+msgid "If active, non currency commodities (stocks) will be shown. Otherwise they will be hidden."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি নন করেন্সি কমোদিতিশিং (স্তোকশিং) উৎকনি. নত্রবদি মখোয় লোৎখ্রগনি."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "Use relative profit/loss starting date"
+msgstr "চানবা সেন্দোং/অমাংবগী অহৌবা তারিখ সিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid "This setting controls the type of starting date used in profit/loss calculations. If set to \"absolute\" then GnuCash will retrieve the starting date specified by the start-date key. If set to anything else, GnuCash will retrieve the starting date specified by the start-period key."
+msgstr "সেত্তিং অসিনা সেন্দোং/ অমাংবগী কেল্ক্যুলেসনসিংদা সিজিন্নবা অহৌবা তারিখকী মখল অদু কন্ত্রোল তৌই। করিগুম্বা \"এবসোল্যুত\" হায়বসিদা সেত তৌরবদি GnuCashনা স্তার্ত-দেত কী অদুনা তাকপা অহৌবা তারিখ অদু অমুক হন্না লৌখৎকনি। করিগুম্বা অতোপ্পা অমহেক্তদা সেত তৌরবদি, GnuCashনা স্তার্ত-পেরিওদ কী অদুনা তাকপা অহৌবা তারিখ অদু অমুক হন্না লৌখৎকনি।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:6
+msgid "Use absolute profit/loss starting date"
+msgstr "এবসোল্যুত সেন্দোং/অমাংবগী অহৌবা তারিখ সিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:8
+msgid "Starting date (in seconds from Jan 1, 1970)"
+msgstr "অহৌবা তাং (জানুৱারি 1, 1970 দগী সেকেন্দদা)"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:8
+msgid "This setting controls the starting date set in profit/loss calculations if the start-choice setting is set to \"absolute\". This field should contain a date as represented in seconds from January 1st, 1970."
+msgstr "করিগুম্বা স্তার্ত-চোইস সেত্তিং অদু \"এবসোল্যুত\" হায়বসিদা সেত তৌরবদি সেত্তিং অসিনা সেন্দোং/ অমাংবগী কেল্ক্যুলেসনসিংদা সেত তৌবা অহৌবা তারিখ অদু কন্ত্রোল তৌই। ফিল্ড অসিদা জানুৱারি 1st, 1970দগী সেকেন্দসিংদা মহুৎ সিনবা তারিখ অমা য়াউগদবনি।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:9
+msgid "Starting time period identifier"
+msgstr "হৌবা মতমগী পেরিওদ তাক্লিবা"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:10
+msgid "This setting controls the starting date set in profit/loss calculations if the start-choice setting is set to anything other than \"absolute\". This field should contain a value between 0 and 8."
+msgstr "করিগুম্বা স্তার্ত-চোইস সেত্তিং অদু \"এবসোল্যুত\" নত্তবা অতোপ্পা অমহেক্তদা সেত তৌরবদি সেত্তিং অসিনা সেন্দোং/অমাংবগী কেল্ক্যুলেসনসিংদা সেত তৌরিবা অহৌবা তারিখ অদু কন্ত্রোল তৌই। ফিল্ড অসিদা 0 অমসুং 8কী মরক্তা লৈবা ভেল্যু অমা য়াউবা তাই।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:11
+msgid "Use relative profit/loss ending date"
+msgstr "চানবা সেন্দোং/অমাংবগী অরোয়বা তারিখ সিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:12
+msgid "This setting controls the type of ending date used in profit/loss calculations. If set to \"absolute\" then GnuCash will retrieve the ending date specified by the end-date key. If set to anything else, GnuCash will retrieve the ending date specified by the end-period key."
+msgstr "সেত্তিং অসিনা সেন্দোং/অমাংবগী কেল্ক্যুলেসনসিংদা সিজিন্নরিবা অরোয়বা তারিখ অদুগী মখল অদু কন্ত্রোল তৌই। করিগুম্বা \"এবসোল্যুত\" হায়বসিদা সেত তৌরবদি GnuCashনা এন্দ-দেত কী অদুনা তাকপা অরোয়বা তারিখ অদু অমুক লৌখৎকনি। করিগুম্বা অতোপ্পা অমহেক্তদা সেত তৌরবদি, GnuCashনা এন্দ-পেরিওদ কী অদুনা তাকপা অরোয়বা তারিখ অদু অমুক লৌখৎকনি।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:13
+msgid "Use absolute profit/loss ending date"
+msgstr "এবসোল্যুত সেন্দোং/অমাংবগী অরোয়বা তারিখ সিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:1
+msgid "Ending date (in seconds from Jan 1, 1970)"
+msgstr "অরোইবা তাং (জনুৱারি 1, 1970 দগী সেকেন্দদা)"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:15
+msgid "This setting controls the ending date set in profit/loss calculations if the end-choice setting is set to \"absolute\". This field should contain a date as represented in seconds from January 1st, 1970."
+msgstr "করিগুম্বা এন্দ-চোইস সেত্তিং অদু \"এবসোল্যুত\" হায়বসিদা সেত তৌরবদি সেত্তিং অসিনা সেন্দোং/অমাংবগী কেল্ক্যুলেসনসিংদা সেত তৌরিবা অরোয়বা তারিখ অদু কন্ত্রোল তৌই। ফিল্ড অসিদা জানুৱারি 1st, 1970দগী সেকেন্দসিংদা মহুৎ সিনবা তারিখ অমা য়াউগদবনি।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:2
+msgid "Ending time period identifier"
+msgstr "অরোইবা মতমগী পেরিওদ শক্তাক্লিবা"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:17
+msgid "This setting controls the ending date set in profit/loss calculations if the end-choice setting is set to anything other than \"absolute\". This field should contain a value between 0 and 8."
+msgstr "করিগুম্বা এন্দ-চোইস সেত্তিং অদু \"এবসোল্যুত\" নত্তবা অতোপ্পা অমহেক্তদা সেত তৌরবদি সেত্তিং অসিনা সেন্দোং/অমাংবগী কেল্ক্যুলেসনসিংদা সেত তৌরিবা অরোয়বা তারিখ অদু কন্ত্রোল তৌই। ফিল্ড অসিদা 0 অমসুং 8কী মরক্তা লৈবা ভেল্যু অমা য়াউবা তাই।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid "Display this column"
+msgstr "কলম অসি উৎলু"
+
+# 'true' can be translated as 'চুম্মী'
+# 'false' can be translated as 'লাল্লি'
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid "This setting controls whether the given column will be visible in the view. TRUE means visible, FALSE means hidden."
+msgstr "সেত্তিং অসিনা ভিয়ু অদুদা অপীবা কলম অদু উবা ফংগদ্রা হায়বদু কন্ত্রোল তৌই। TRUE হায়বগী অর্থদি উবা ফংগনি, FALSE হায়বগী অর্থদি লোত্তুনা লৈগনি হায়বনি।"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "Width of this column"
+msgstr "কলম অসিগী অপাকপা"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "This setting stores the width of the given column in pixels."
+msgstr "সেত্তিং অসিনা অপীবা কলম অদুগী অপাকপা অদু পিক্সেলসিংদা থমজিল্লি।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:1
+msgid ""
+"This assistant will help you setup and use accounting periods. \n"
+" \n"
+"Danger: this feature does not work correctly at this time; it is still under development. It will probably damage your data in such a way that it cannot be repaired!"
+msgstr ""
+"এসিস্তেন্ত অসিনা নহাকপু একাউন্তিং পেরিওদসিং সেতঅপ তৌবা অমসুং সিজিন্নবদা মতেং পাংগনি। \n"
+" \n"
+"খুদোংথীবা: ফিচর অসি মতম অসিদা চুম্না থবক তৌদে; মসি হৌজিকসু সেমগৎলকপগী মওংদা লৈরি। মসিনা নহাক্কী দেতা অদু অমুক হন্না সেমজিনবা য়াদবা মওংদা মাং-তাকহনবা য়াই।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:4
+msgid "Setup Account Period"
+msgstr "একাউন্ত পেরিওদ সেতঅপ তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:5
+msgid ""
+"\n"
+"Select an accounting period and the closing date which must not be in the future and is greater than the closing date of the previous book.\n"
+"\n"
+"Books will be closed at midnight on the selected date."
+msgstr ""
+"\n"
+"লাক্কদবা মতমগী নত্তবা অমসুং মমাংগী বুক অদুগী ক্লোজ তৌবগী তারিখ অদুদগী হেন্না চাউবা একাউন্ত তৌনবগী অমসুং ক্লোজ তৌনবগী তারিখ অমা খল্লু।\n"
+"\n"
+"খল্লবা তারিখ অদুগী নোংয়াইদা বুকসিং অদু ক্লোজ তৌগনি।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:13
+msgid "xxx"
+msgstr "xxx"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:1
+msgid "Book Closing Dates"
+msgstr "বুক লোইশিনবগী তাং"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:12
+msgid "Title:"
+msgstr "মমিং:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:12
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:13
+msgid "Notes:"
+msgstr "নোতশিং:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:14
+msgid "Account Period Finish"
+msgstr "একাউন্ত পেরিওদ লোয়বা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:15
+msgid "Press 'Close' to Exit."
+msgstr "থোক্নবগীদমক 'ক্লোজ' নম্মু।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:16
+msgid "Summary Page"
+msgstr "সম্মরি পেজ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:1
+msgid ""
+"This assistant will help you create a set of GnuCash accounts for your assets (such as investments, checking or savings accounts), liabilities (such as loans) and different kinds of income and expenses you might have.\n"
+"\n"
+"Click 'Cancel'  if you do not wish to create any new accounts now."
+msgstr ""
+"এসিস্তেন্ত অসিনা নহাকপু নহাক্কী এসেতসিং (ইনভেস্তমেন্তসিং, চেক্কিং নৎত্রগা সেভিংস একাউন্তসিং অসিগুম্বা), লাইএবিলিতিসিং (লোনসিংগুম্বা) অমসুং নহাক্কী অরৈবা তোঙান তোঙানবা মখলগী ইনকম অমসুং চাদিংসিংগীদমক GnuCash একাউন্তসিংগী সেত অমা সেম্বদা মতেং পাংগনি।\n"
+" \n"
+"হৌজিক নহাক্না অনৌবা একাউন্ত অমহেক্তা সেম্বগী অপাম্বা লৈত্রবদি 'কেন্সেল' ক্লিক তৌ।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:39
+msgid "New Account Hierarchy Setup"
+msgstr "অনৌবা একাউন্তগী হাইরার্কি সেতঅপ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:5
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the currency to use for new accounts."
+msgstr ""
+"\n"
+"চানবীদুনা অনৌবা একাউন্তসিংগীদমক সিজিন্ননবা করেন্সি অদু খনবীয়ু।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:15
+msgid "Choose Currency"
+msgstr "করেন্সি খল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:8
+msgid ""
+"\n"
+"Select categories that correspond to the ways that you will use GnuCash. Each category you select will cause several accounts to be created. Select the categories that are relevant to you. You can always create additional accounts by hand later."
+msgstr ""
+"\n"
+"নহাক্না GnuCash অদু সিজিন্নগদবা মওং অদুদা চান্নবা কেতেগোরিসিং খল্লু। নহাক্না খনবা কেতেগোরি খুদিংমক্না সেমগদবা একাউন্ত কয়ামুক পুথোক্কনি। নঙোন্দা কান্নগদবা কেতেগোরিসিং অদু খল্লু। অহেনবা একাউন্তসিংদি মতুং তাবা মতমদা নহাক্কী  নখুৎনা মতম পুম্বদা সেম্বা য়াই।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:3
+msgid "<b>Categories</b>"
+msgstr "<b>কাংলুপশিং</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:4
+msgid "<b>Category Description</b>"
+msgstr "<b>কাংলুপকী দিস্ক্রিপসন</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:16
+msgid "Choose accounts to create"
+msgstr "শেমগৎকদবা একাউন্তস খল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:15
+msgid ""
+"\n"
+"If you would like to change an account's name, click on the row containing the account, then click on the account name and change it.\n"
+"\n"
+"Some accounts are marked as \"Placeholder\". Placeholder accounts are used to create a hierarchy of accounts and normally do not have transactions or opening balances. If you would like an account to be a placeholder account, click the checkbox for that account.\n"
+"\n"
+"If you would like an account to have an opening balance, click on the row containing the account, then click on the opening balance field and enter the starting balance.\n"
+"\n"
+"Note: all accounts except Equity and placeholder accounts may have an opening balance.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"করিগুম্বা নহাক্না একাউন্তগী মমীং অমা হোংদোক-হোংজিন তৌবা পাম্লবদি, একাউন্ত অদু য়াউবা পরেং অদুদা ক্লিক তৌ, অদুদগী একাউন্ত মমীং অদুদা ক্লিক তৌ অমসুং মদু হোংদোক-হোংজিন তৌ।\n"
+"\n"
+"একাউন্ত খরদি \"প্লেসহোল্ডর\" হায়না মার্ক তৌই। প্লেসহোল্ডর একাউন্তসিং অসি একাউন্তসিংগী হৈরার্কি অমা সেম্বদা সিজিন্নৈ অমসুং মহৌসানা ত্রাঞ্জেক্সনসিং নৎত্রগা অহৌবা বেলেন্সসিং লৈতে। করিগুম্বা নহাক্না একাউন্ত অমা প্লেসহোল্ডর একাউন্ত অমা ওইহনবা পাম্লবদি, একাউন্ত অদুগীদমক চেকবোক্স অদু ক্লিক তৌ।\n"
+"\n"
+"করিগুম্বা নহাক্না একাউন্ত অমা অহৌবা বেলেন্স অমা লৈহনবা পাম্লবদি, একাউন্ত অদু য়াউবা পরেং অদুদা ক্লিক তৌ, অদুদগী অহৌবা বেলেন্স ফিল্ড অদুদা ক্লিক তৌ অমসুং হৌগদবা বেলেন্স অদু এন্তর তৌ।\n"
+"\n"
+"খংজিনগদবা: এক্যুইতি অমসুং প্লেসহোল্ডর একাউন্তসিংখক নত্তনা একাউন্ত লোয়নমক্কী অহৌবা বেলেন্স অমা লৈবা য়াই।\n"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:57
+msgid "Setup selected accounts"
+msgstr "খল্লবা একাউন্তশিং সেতঅপ তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:25
+msgid ""
+"Press `Apply' to create your new accounts. You will then be able to save them to a file or database.\n"
+"\n"
+"Press `Back' to review your selections.\n"
+"\n"
+"Press `Cancel' to close this dialog without creating any new accounts."
+msgstr ""
+"নহাক্কী অনৌবা একাউন্তসিং সেম্নবগীদমক 'এপ্লাই' নম্মু। মদুগী মতুংদা নহাক্না মখোয়বু ফাইল নত্ত্রগা দেতাবেজ অমদা সেভ তৌবা য়াগনি।\n"
+"\n"
+"নহাক্না খল্লবসিংদু রিভিয়ু তৌনবগীদমক 'বেক' নম্মু।\n"
+"\n"
+"দাইএলোগ অসি অনৌবা একাউন্তসিং অমত্তা সেমদনা ক্লোজ তৌনবগীদমক 'কেন্সেল' নম্মু।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:23
+msgid "Finish Account Setup"
+msgstr "একাউন্ত সেতঅপ তৌবা লোইরে"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:1
+msgid ""
+"This is a step-by-step method for creating a loan repayment within GnuCash. In this assistant, you can input the details of your loan and its repayment along with the details of its payback. Using that information, the appropriate Scheduled Transactions will be created.\n"
+"\n"
+"If you make a mistake or want to make changes later, you can edit the created Scheduled Transactions directly."
+msgstr ""
+"মসি GnuCashগী মনুংদা লোন রিপেএমেন্ত অমা সেম্নবগী স্তেপ-বাই-স্তেপ মেথদনি। এসিস্তেন্ত অসিগী মনুংদা, নহাক্কী লোনগী অকুপ্পা ৱারোলসিং অদু মদুগী সিংদোক্নবগী মরি মখোংসিংগা লোয়ননা নহাক্না হাপচিনবা য়াই। ইনফোর্মেসন অদু সিজিন্নদুনা, চান্নবা সেদ্যুল লেপ্লবা ত্রাঞ্জেক্সনসিং সেমগনি।\n"
+"\n"
+"করিগুম্বা নহাক্না অসোয়বা অমা তৌরবা নৎত্রগা মতুং তাবা মতমদা হোংদোক-হোংজিন তৌবা পাম্লবদি, সেম্লবা সেদ্যুল তৌরবা ত্রাঞ্জেক্সনসিং অদু নহাক্না চুমদ্রিংনা এদিত তৌবা য়াই।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:4
+msgid "Loan / Mortgage Repayment Setup"
+msgstr "লোন/মোর্তগেজ রিপেএমেন্ত সেতঅপ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:5
+msgid "Enter the Loan Details, as a minimum enter a valid Loan Account and Amount.\n"
+msgstr "চৎনবা য়াবা লোন একাউন্ত অমসুং এমাউন্ত অমা খ্বাইদগী য়ামদনা ওইবা মওংদা, লোনগী অকুপ্পা ৱারোলসিং এন্তর তৌরো।\n"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:94
+msgid "Interest Rate:"
+msgstr "শেন্দোইগী রেত:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:97
+msgid "Length:"
+msgstr "অশাংবা:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:98
+msgid "Loan Account:"
+msgstr "লোন একাউন্ত:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:14
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:17
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:34
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:161
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:14
+msgid "Type:"
+msgstr "মখল:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:103
+msgid "Months Remaining:"
+msgstr "ৱাৎলিবা থাংশিং:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:93
+msgid "Interest Rate Change Frequency"
+msgstr "শেন্দোইগী রেত হোংবগী ফ্রিক্বেনসি"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:17
+msgid "Loan Details"
+msgstr "লোনগী অকুপ্পা ৱারোলসিং"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:18
+msgid ""
+"\n"
+"Do you utilise an escrow account, if so an account must be specified..."
+msgstr ""
+"\n"
+"নহাক্না এস্ক্রো একাউন্ত অমা সিজিন্নব্রা, করিগুম্বা সিজিন্নরবদি একাউন্ত অমা সেংনা তাকপা তাই..."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:4
+msgid "... utilize an escrow account for payments?"
+msgstr "... পেমেন্তগীদমক এস্ক্রো একাউন্ত শিজিন্নগদ্রা?"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:79
+msgid "Escrow Account:"
+msgstr "এস্ক্রো একাউন্ত:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:22
+msgid "Loan Repayment Options"
+msgstr "লোন রিপেএমেন্ত ওপসনসিং"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:23
+msgid ""
+"\n"
+"All accounts must have valid entries to continue.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"মখা চৎথনবগীদমক একাউন্ত লোয়নমক্কী চৎনবা য়াবা এন্ত্রিসিং লৈবা তাই।\n"
+
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:129
+msgid "Payment From:"
+msgstr "পেমেন্ত অপীবা:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:134
+msgid "Principal To:"
+msgstr "মসিদা প্রিন্সিপাল:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:28
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:48
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:106
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:12
+msgid "Name:"
+msgstr "মিং:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:29
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:95
+msgid "Interest To:"
+msgstr "মসিদা শেন্দোই কাবা:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:139
+msgid "Repayment Frequency"
+msgstr "রিপেমেন্ত ফ্রিক্বেনসি"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:31
+msgid "Loan Repayment"
+msgstr "লোন রিপেএমেন্ত"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:32
+msgid ""
+"\n"
+"All enabled option pages must contain valid entries to continue.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"মখা চৎথনবগীদমক এনেবল ওইরবা ওপসন পেজ লোয়নমক্তা চৎনবা য়াবা এন্ত্রিসিং লৈবা তাই।\n"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:35
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:130
+msgid "Payment To (Escrow):"
+msgstr "পেমেন্ত পীফম (এস্ক্রো):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:36
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:128
+msgid "Payment From (Escrow):"
+msgstr "পেমেন্ত অপীবা (এস্ক্রো):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:131
+msgid "Payment To:"
+msgstr "পেমেন্ত পীফম:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:38
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:150
+msgid "Specify Source Account"
+msgstr "সোর্স একাউন্ত পীরো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:39
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:163
+msgid "Use Escrow Account"
+msgstr "এস্ক্রো একাউন্ত শিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:40
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:126
+msgid "Part of Payment Transaction"
+msgstr "পেমেন্ত ত্রান্সেকসনগী শরুক"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:42
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:127
+msgid "Payment Frequency"
+msgstr "পেমেন্ত ফ্রিক্বেনসি"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:43
+msgid "Previous Option"
+msgstr "মমাংগী ওপসন"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:44
+msgid "Next Option"
+msgstr "মথংগী ওপসন"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:45
+msgid "Loan Payment"
+msgstr "লোন পেএমেন্ত"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:46
+msgid ""
+"\n"
+"Review the details below and if correct press Apply to create the schedule."
+msgstr ""
+"\n"
+"মখাগী অকুপ্পা ৱারোলসিং অদু রিভিয়ু তৌ অমসুং করিগুম্বা চুম্লবদি সেদ্যুল অদু সেম্নবগীদমক্তা এপ্লাই নম্মু।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:48
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:136
+msgid "Range: "
+msgstr "রেনজ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:49
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:52
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:78
+msgid "End Date:"
+msgstr "অরোইবা তাং:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:50
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:73
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2726
+msgid "Date Range"
+msgstr "তাংগী রেনজ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:51
+msgid "Loan Review"
+msgstr "লোন রিভিয়ু"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:52
+msgid "Schedule added successfully."
+msgstr "সেদ্যুল মায়পাক্না হাপচিনখ্রে।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:53
+msgid "Loan Summary"
+msgstr "লোন সম্মরি"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:56
+msgid "Current Year"
+msgstr "চৎলিবা চহি"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:57
+msgid "Now + 1 Year"
+msgstr "হৌজিক + চহি 1"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:58
+msgid "Whole Loan"
+msgstr "অপুনবা লোন"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:60
+msgid "Interest Rate"
+msgstr "সেন্দোইগী রেত"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:61
+msgid "APR (Compounded Daily)"
+msgstr "APR (নুমিৎ খুদিংগী কম্পাউন্দ ওই)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:62
+msgid "APR (Compounded Weekly)"
+msgstr "APR (চয়োলদা কম্পাউন্দ ওই)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:63
+msgid "APR (Compounded Monthly)"
+msgstr "APR (থাগী কম্পাউন্দ ওই)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:64
+msgid "APR (Compounded Quarterly)"
+msgstr "APR (থা মরি খুদিংগী কম্পাউন্দ ওই)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:65
+msgid "APR (Compounded Annually)"
+msgstr "APR (চহিদা কম্পাউন্দ ওই)"
+
+# or,
+# লেপ্লবা রেত
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:66
+msgid "Fixed Rate"
+msgstr "অরেপ্পা রেত"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:67
+msgid "3/1 Year ARM"
+msgstr "3/1 চহি ARM"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:68
+msgid "5/1 Year ARM"
+msgstr "5/1 চহি ARM"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:69
+msgid "7/1 Year ARM"
+msgstr "7/1 চহি ARM"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:70
+msgid "10/1 Year ARM"
+msgstr "10/1 চহি ARM"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:1
+msgid "This assistant will help you record a stock split or stock merger.\n"
+msgstr "এসিস্তেন্ত অসিনা নহাকপু স্তোক স্প্লিত নৎত্রগা স্তোক মর্জর অমা রেকোর্দ তৌবদা মতেং পাংগনি।\n"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:3
+msgid "Stock Split Assistant"
+msgstr "স্তোক স্প্লিত এসিস্তেন্ত"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:11
+msgid "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
+msgstr "অদোম্না রেকোর্দ তৌবা পাম্বা স্তোক স্প্লিত নত্রগা মর্জর একাউন্ত অদু খনবিয়ু."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:5
+msgid "Stock Split Account"
+msgstr "স্তোক স্প্লিত একাউন্ত"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:6
+msgid "Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock split or merger. For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share distribution. You can also enter a description of the transaction, or accept the default one."
+msgstr "অদোম্না স্তোক খায়দোকপা নত্রগা পুনশিনবদগী অতোংবা নত্রগা অমাংবগী সেয়র মশিং অমসুং তাং চঙশিনবিয়ু. স্তোক পুনশিনবগী (নেগেতিভ স্প্লিত) সেয়ার য়েন্থোকপগী নেগেতিভ ভেল্যু অমা শিজিন্নৌ. অদোম্না ত্রান্সেকসনগী দিস্ক্রিপসন অমা চঙশিনবা নত্রগা দিফোল্ত অদু য়াবসু য়াগনি."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:19
+msgid "_Shares:"
+msgstr "_সেয়রস:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:5
+msgid "Desc_ription:"
+msgstr "দি_স্ক্রিপসন:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:13
+msgid "Stock Split"
+msgstr "স্তোক স্প্লিত"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:9
+msgid "If you want to record a stock price for the split, enter it below. You may safely leave it blank."
+msgstr "অদোম্না স্প্লিতগী স্তোক মমল রেকোর্দ তৌবা পাম্লবদি মসি মখাদা চঙশিনবিয়ু. অদোম্না মসি অহাংবা ওইনা অশোয় অঙাম য়াওদনা থমবা য়াগনি."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:10
+msgid "New _Price:"
+msgstr "অনৌবা _মমল:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:4
+msgid "Currenc_y:"
+msgstr "করে_ন্সি:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:14
+msgid "Stock Split Details"
+msgstr "স্তোক স্প্লিতকী মচাখায়বশিং"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:8
+msgid "If you received a cash disbursement as a result of the stock split, enter the details of that payment here. Otherwise, just click `Forward'."
+msgstr "অদোম্না স্তোক খায়দোকপগী মহৈ ওইনা শেল পীরকপদূ ফংলবদি, মফম অসিদা পেমেন্তগী মচাখায়বা অদু চঙশিনবিয়ু. মসি নত্রগনা `ফোরৱার্দ' ক্লিক তৌবিয়ু."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:16
+#: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:4
+msgid "_Amount:"
+msgstr "_অমাউন্ত:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:17
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:28
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:18
+msgid "_Memo:"
+msgstr "_মেমো:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:3
+msgid "Cash In Lieu"
+msgstr "মহুৎ ওইনা শেল"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:2
+msgid "<b>_Income Account</b>"
+msgstr "<b>_ইনকম একাউন্ত</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:1
+msgid "<b>A_sset Account</b>"
+msgstr "<b>ল_ন-থুমগী একাউন্ত</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:21
+msgid "Cash in Lieu"
+msgstr "সেলগী মহুত্তা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:7
+msgid "If you are finished creating the stock split or merger, press `Apply'. You may also press `Back' to review your choices, or `Cancel' to quit without making any changes."
+msgstr "অদোম্না স্তোক খায়দোকপা নত্রগা পুনশিনবা লোইরবদি, `শিজিন্নবা' নম্মো. অদোমগী অপাম্বা রিভিউ তৌনবগীদমক `মতুং' নম্বা নত্রগা অহোংবা অমত্তা তৌদনা থোকখিনবা `ককথৎপা' নম্বসু য়াই."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:23
+msgid "Stock Split Finish"
+msgstr "স্তোক স্প্লিত লোয়সিনবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:5
+msgid "Securities"
+msgstr "সেক্যুরিতিশিং"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:1
+msgid "<b>Securities</b>"
+msgstr "<b>সেক্যুরিতিশিং</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:6
+msgid "Show National Currencies"
+msgstr "জাতিগী ওইবা করেন্সি উৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:2
+msgid "Add a new commodity."
+msgstr "অনৌবা কমোদিতি হাপচিল্লো."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:4
+msgid "Remove the current commodity."
+msgstr "হৌজিক্কী কমোদিতি লৌথোকখ্রো."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:6
+msgid "Edit the current commodity."
+msgstr "হৌজিক্কী কোম্মোদিতি অদু এদিত তৌ।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:27
+msgid "Loan Repayment Calculator"
+msgstr "লোন রিপেমেন্তগী কালকুলেতর"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:1
+msgid "<b>Calculations</b>"
+msgstr "<b>কালকুলেসনস</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:29
+msgid "Payment periods"
+msgstr "পেমেন্তগী পেরিওদ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:4
+msgid "Clear the entry."
+msgstr "এন্ত্রি অদু মুত্থৎলু। "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:26
+msgid "Interest rate"
+msgstr "শেন্দোইগী রেত"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:19
+msgid "Clear the entry"
+msgstr "এন্ত্রি শেংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:31
+msgid "Present value"
+msgstr "হৌজিক্কী ভেল্যু"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:30
+msgid "Periodic payment"
+msgstr "মতম নাইনা পীবা (পেরিওদিক) পেমেন্ত"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:25
+msgid "Future value"
+msgstr "মতুংগী ভেল্যু"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:32
+msgid "Recalculate the (single) blank entry in the above fields."
+msgstr "মথক্কী ফিল্দ অসিদা (সিঙ্গল ওইবা) অহাংবা এন্ত্রি অমুক হন্না মশিং পারো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:18
+msgid "Calculate"
+msgstr "মশিং পাবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:3
+msgid "<b>Payment Options</b>"
+msgstr "<b>পেমেন্ত ওপসনস</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:28
+msgid "Payment Total:"
+msgstr "পেমেন্তগী অপুনবা:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:39
+msgid "total"
+msgstr "অপুনবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:22
+msgid "Discrete"
+msgstr "দিস্ক্রিত"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:21
+msgid "Continuous"
+msgstr "মখা চত্থবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:35
+msgid "When paid:"
+msgstr "করম্বা মতমদা পৈশা পী:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:17
+msgid "Beginning"
+msgstr "অহৌবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:23
+msgid "End"
+msgstr "অরোইবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:2
+msgid "<b>Compounding:</b>"
+msgstr "<b>কম্পাউন্দিং:</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:4
+msgid "<b>Period:</b>"
+msgstr "<b>পেরিওদ:</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:25
+msgid "Annual"
+msgstr "চহিগী ওইবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:26
+msgid "Semi-annual"
+msgstr "চহি তংখায়গী ওইবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:27
+msgid "Tri-annual"
+msgstr "চহি অহুমগী ওইবা"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:28
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:42
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8338
+msgid "Quarterly"
+msgstr "ক্বার্তর (থা অহুম অহুম) ওইনা "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:29
+msgid "Bi-monthly"
+msgstr "থা অনিগী ওইবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:32
+msgid "Bi-weekly"
+msgstr "চয়োল অনিগী ওইবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:34
+msgid "Daily (360)"
+msgstr "নুমিৎ খুদিংগী ওইবা (360)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:35
+msgid "Daily (365)"
+msgstr "নুমিৎ খুদিংগী ওইবা (365)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:14
+msgid "Lot Viewer"
+msgstr "লোত মীৎয়েং তারিবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:11
+msgid "Enter a name for the highlighted lot."
+msgstr "হাইলাইত তৌরবা লোতকী মমিং অমা চঙশিল্লো."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:3
+msgid "<b>_Notes</b>"
+msgstr "<b>_নোতশিং</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:12
+msgid "Enter any notes you want to make about this lot."
+msgstr "অদোম্না পীবা পাম্বা লোত অসিগী মরুওইবা ৱারোল অমা হেক্তা চঙশিল্লো."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:4
+msgid "<b>_Title</b>"
+msgstr "<b>_মিংথোল</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:1
+msgid "<b>_Lots in This Account</b>"
+msgstr "<b>একাউন্ত অসিদা _লোতশিং</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:7
+msgid "Show only open lots"
+msgstr "অহাংবা সরুকসিংখক্তমক উৎলু"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:8
+msgid "<b>Splits _free</b>"
+msgstr "<b>স্প্লিতস _ফ্রি</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:9
+msgid ">>"
+msgstr ">>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:10
+msgid "<<"
+msgstr "<<"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:11
+msgid "<b>Splits _in lot</b>"
+msgstr "<b>স্প্লিতস _ইন লোত</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:19
+msgid "_New Lot"
+msgstr "_অনৌবা লোত"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:16
+msgid "Scrub _Account"
+msgstr "স্কর্ব _একাউন্ত"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:17
+msgid "Scrub the highlighted lot"
+msgstr "হাইলাইত তৌরবা লোত স্কর্ব তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:20
+msgid "_Scrub"
+msgstr "_স্কর্ব"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:9
+msgid "Delete the highlighted lot"
+msgstr "হাইলাইত তৌরবা লোত মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:2
+msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Display Welcome Dialog Again?</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">তরাম্না ওকচরি হায়বা দাইলোগ অসি অমুক হন্না ফোঙদোক্কদ্রা?</span>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:4
+msgid "If you press the <i>Yes</i> button, the <i>Welcome to GnuCash</i> dialog will be displayed again next time you start GnuCash. If you press the <i>No</i> button, it will not be displayed again."
+msgstr "অদোম্না <i>হোয়</i> বতন নম্লবদি <i>GnuCash তা তরাম্না ওকচরি</i> দাইলোগ অসি GnuCash মথং অমুক হন্না হৌবা মতমদা উৎলক্কনি. অদোম্না <i>নত্তে</i> বতন নম্লবদি মসি অমুক হন্না উৎলক্লরোই."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:1
+msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Welcome to GnuCash!</span>"
+msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">GnuCash তা তরাম্না ওকচরি!</span>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:5
+msgid "There are some predefined actions available that most new users prefer to get started with GnuCash. Select one of these actions from below and click the <i>OK</i> button or press the <i>Cancel</i> button if you don't want to perform any of them."
+msgstr "অনৌবা শিজিন্নরিবা অয়াম্বনা GnuCash শিজিন্নবা হৌবদা পাম্বা হান্না তাক্ত্রিবা এক্সন খরা ফংই. মখাদগী এক্সনশিং অসি মনুংদগী অমা খনবিরো অদুগা <i>য়ারে</i> বতন ক্লিক তৌবিরো নত্রগা মখোয় অমত্তা অদোম্না পাংথোকপা পামদ্রবদি <i>ককথৎপা</i> বতন নম্বিরো."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:3
+msgid "C_reate a new set of accounts"
+msgstr "একাউন্তগী অনৌবা সেত অমা শেমগৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:6
+msgid "_Import my QIF files"
+msgstr "ঐগী QIF ফাইলশিং _পুশিল্লকউ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:7
+msgid "_Open the new user tutorial"
+msgstr "অনৌবা শিজিন্নরিবগী ত্যুতোরিয়েল _হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:1
+msgid "Delete all stock prices before the date below based upon the following criteria:"
+msgstr "মখাগী তারিখ অসিগী মমাংদা স্তোক প্রাইস লোয়নমক মখাদা পীরিবা ক্রাইতেরিয়া অসিদা য়ুম্ফম ওইদুনা দিলিত তৌ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:9
+msgid "Delete _manually entered prices"
+msgstr "_মেন্যুয়েল ওইনা চঙশিনবা মমলশিং মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:3
+msgid "If activated, delete manually entered stock prices dated earlier than the specified date. Otherwise only stock prices added by Finance::Quote will be deleted."
+msgstr "করিগুম্বা এক্তিভেত ওইহল্লবদি, অপীবা তারিখ অদুদগী ঙনখৎনা তারিখ পীখিবা খুৎনা এন্তর তৌখিবা স্তোক প্রাইসসিং অদু দিলিত তৌ। মদু নৎত্রবদি ফাইনান্স::ক্যুওতনা হাপচিনখিবা স্তোক প্রাইসখক্তং ওইনা দিলিত তৌখিগনি।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:8
+msgid "Delete _last price for a stock"
+msgstr "স্তোক অমগী _অকোনবা মমলদু মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:5
+msgid "If activated, delete all prices before the specified date. Otherwise the last stock price dated before the date will be kept and all earlier quotes deleted."
+msgstr "করিগুম্বা এক্তিভেত ওইহল্লবদি, অপীবা তারিখ অদুগী মমাংগী প্রাইসসিং অদু দিলিত তৌ। মদু নৎত্রবদি তারিখ অদুগী মমাংগী অরোয়বা স্তোক প্রাইস অদু থমহৌগনি অমসুং হেন্না ঙনখৎপা ক্যুওতসিং লোয়নমক দিলিত তৌখিগনি।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:16
+msgid "Price Editor"
+msgstr "মমলগী ইদিতর"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:23
+msgid "_Namespace:"
+msgstr "_নেমস্পেস:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:20
+msgid "S_ource:"
+msgstr "সো_র্স:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:24
+msgid "_Price:"
+msgstr "_মমল:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:1
+msgid "Add a new price."
+msgstr "অনৌবা মমল অমা হাপচিল্লো."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:15
+msgid "Remove the current price."
+msgstr "হৌজিক্কী প্রাইস অদু লৌথোকউ।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:11
+msgid "Edit the current price."
+msgstr "হৌজিক্কী মমল অসি শেমদোকউ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:18
+msgid "Remove prices older than a user-entered date."
+msgstr "য়ুজরনা-এন্তর তৌরবা তারিখ অমদগী হেন্না লিরবা প্রাইসসিং লৌথোকউ।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:17
+msgid "Remove _Old"
+msgstr "_অরিবা লৌথোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:13
+msgid "Get new online quotes for stock accounts."
+msgstr "স্তোক একাউন্তগী অনৌবা ওনলাইন কোতশিং লৌবিয়ু."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:12
+msgid "Get _Quotes"
+msgstr "_কোতশিং লৌবিয়ু"
+
+# meanings can be varied. but according to the context, it may be translated as "লৈনবগী সেলহুন". But, to convince better to the user, it may be kept as "বিদ".
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:22
+msgid "Bid"
+msgstr "বিদ"
+
+# Considering as an imperative sentence. but in the word level translation, it should be "হংবা".
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:23
+msgid "Ask"
+msgstr "হংউ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:24
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6354
+msgid "Last"
+msgstr "অরোয়বা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:25
+msgid "Net Asset Value"
+msgstr "নেত এসেত ভেল্যু"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:23
+msgid "Save Custom Check Format"
+msgstr "কস্তম চেক ফোর্মেত সেভ তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:2
+msgid "Enter a title for this custom format. This title will appear in the \"Check format\" selector of the Print Check dialog. Using the title of an existing custom format will cause that format to be overwritten."
+msgstr "কস্তম ফোর্মেত অসিগী মীংথোল অমা এন্তর তৌ। মীংথোল অসি প্রিন্ত চেক দাইএলোগকী \"চেক ফোর্মেত\" সেলেক্তর অদুদা থোক্লক্কনি। লৈরিবা কস্তম ফোর্মেত অমগী মীংথোল সিজিন্নবনা ফোর্মেত অদুগী মথক্তা ইসিলহনগনি।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:18
+msgid "Print Check"
+msgstr "চেক নমথোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:3
+msgid "Check _format:"
+msgstr "চেক _ফোর্মেত:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:7
+msgid "Check po_sition:"
+msgstr "চেক্কী ফি_বম:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:35
+msgid "_Date format:"
+msgstr "_তাং ফোর্মেত:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:4
+msgid ""
+"Check format must have an\n"
+"ADDRESS item defined in order\n"
+"to print an address on the check."
+msgstr ""
+"চেকতা লৈফম নমথোক্নবা\n"
+" উৎলবা ADDRESS আইতেম অমা\n"
+" চেক ফোর্মেত্তা শোয়দনা লৈগদবনি."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:33
+msgid "_Address"
+msgstr "_লৈফম"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:8
+msgid "Checks on first _page:"
+msgstr "অহানবা _লামায়দা য়েংশিনবিয়ু:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:43
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:44
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:17
+msgid "Pa_yee:"
+msgstr "পে_য়ী:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:2
+msgid "Amount (_words):"
+msgstr "অমাউন্ত (_ৱাহৈদা):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:1
+msgid "Amount (_numbers):"
+msgstr "অমাউন্ত (_নম্বরদা):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:38
+msgid "_Notes:"
+msgstr "_নোতশিং:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:42
+msgid "_Units:"
+msgstr "_য়ুনিতস:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:41
+msgid "_Translation:"
+msgstr "_লোন হন্দোকপা:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:39
+msgid "_Rotation"
+msgstr "_কোয়না লৈবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:28
+msgid "The origin point is the upper left-hand corner of the page."
+msgstr "ওরিজিন পোইন্ততি লামায়গী মথক্কী ওইথংবা চুথেক্তনি."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:27
+msgid "The origin point is the lower left-hand corner of the page."
+msgstr "ওরিজিন পোইন্ততি লামায়গী মখাগী ওইথংবা চুথেক্তনি."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:10
+msgid "Degrees"
+msgstr "দিগ্রীস"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:40
+msgid "_Save format"
+msgstr "_ফোর্মেত সেভ তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:34
+msgid "_Address:"
+msgstr "_লৈফম:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:29
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:26
+msgid "Splits Memo"
+msgstr "স্প্লিতস মেমো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:25
+msgid "Splits Amount"
+msgstr "স্প্লিতস অমাউন্ত"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:31
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:24
+msgid "Splits Account"
+msgstr "স্প্লিতস একাউন্ত"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:32
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:9
+msgid "Custom format"
+msgstr "কস্তম ফোর্মেত"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:33
+msgid "Inches"
+msgstr "ইঞ্চসিং"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:34
+msgid "Centimeters"
+msgstr "সেন্তিমিতরসিং"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:35
+msgid "Millimeters"
+msgstr "মিলিমিতরসিং"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:36
+msgid "Points"
+msgstr "পোইন্তসিং"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:38
+msgid "Middle"
+msgstr "ময়াই"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:41
+msgid "Quicken/QuickBooks (tm) US-Letter"
+msgstr "ক্যুইকন/ ক্যুইক বুক্স (tm) US-লেত্তর"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:42
+msgid "Deluxe(tm) Personal Checks US-Letter"
+msgstr "দিলক্স(tm) পর্সনেল চেকসিং US-লেত্তর"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:43
+msgid "Quicken(tm) Wallet Checks w/ side stub"
+msgstr "ক্যুইকন(tm) ৱাল্লেত চেক্স w/ সাইদ স্তব"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-progress.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/progress.glade.h:1
+msgid "Working..."
+msgstr "থবক তৌরি..."
+
+# ১২৩৪৫৬৭৮৯০১২৩৪৫৬৭৮৯০১২৩৪৫৬৭৮৯০১২৩৪৫৬৭৮৯০
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-progress.glade.h:2
+msgid "1234567890123456789012345678901234567890"
+msgstr "1234567890123456789012345678901234567890"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:52
+msgid "Account Deletion"
+msgstr "একাউন্ত মুত্থৎপা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:2
+msgid "The following Scheduled Transactions reference the deleted account and must now be corrected. Press OK to edit them."
+msgstr "মখাদা পীরিবা সেদ্যুল লেপ্লবা ত্রাঞ্জেক্সনসিং অসিনা দিলিত তৌখ্রবা একাউন্ত অদু মসক খংলি অমসুং হৌজিক মদু চুমথোকপা তাই। মখোয়বু এদিত তৌনবা OK নম্মু।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:48
+msgid "<b>Since Last Run Dialog</b>"
+msgstr "<b>অকোনবা রন তৌখিবা দাইলোগতগী</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:49
+msgid "<b>Transaction Editor Defaults</b>"
+msgstr "<b>ত্রান্সেকসন ইদিতর দিফোল্তস</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:169
+msgid "_Run when data file opened"
+msgstr "_দাতা ফাইল হাংদোকপা মতমদা রন তৌবিয়ু"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:148
+msgid "Show the \"since last run\" window when a file is opened."
+msgstr "ফাইল অসি হাংদোকপা মতমদা \"অকোনবা রন তৌখিবা মতমদগী\" ৱিন্দো উৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:166
+msgid "_Auto-create new transactions"
+msgstr "অনৌবা ত্রান্সেকসন _মথন্তনা শেমগৎপা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:146
+msgid "Set the 'auto-create' flag on newly created scheduled transactions."
+msgstr "নৌনা শেমগৎলবা সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসনশিংদা 'মথন্তনা শেমগৎপা' ফ্লেগ সেত তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:57
+msgid "Crea_te in advance:"
+msgstr "মাংওইননা শেমগ_ৎপা:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:135
+msgid "R_emind in advance:"
+msgstr "মমাংওইননা নিং_শিংবা:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:55
+msgid "Begin notifications this many days before the transaction is created."
+msgstr "ত্রান্সেকসন অসি শেমগৎত্রিঙৈ নুমিৎ কয়ানিগী মমাংদা খঙহনবা অসি হৌরো."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:60
+msgid "Create the transaction this many days before its effective date."
+msgstr "চৎনবা হৌগদবা তাং অসিগী নুমিৎ কয়ানিগী মমাংদা ত্রান্সেকসন অসি শেমগৎলো."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:167
+msgid "_Notify before transactions are created "
+msgstr "ত্রান্সেকসন শেমগৎত্রিঙৈগী মমাংদা _খঙহল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:147
+msgid "Set the 'notify' flag on newly created scheduled transactions."
+msgstr "নৌনা শেমগৎলবা সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসনশিংদা 'খঙহনবা' ফ্লেগ সেত তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:76
+msgid "Edit Scheduled Transaction"
+msgstr "সেদিউল ত্রান্সেকসন শেমদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:45
+msgid "<b>Name</b>"
+msgstr "<b>মিং</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:47
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr "<b>ওপসনস</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:59
+msgid "Create in advance:"
+msgstr "মাংওইননা শেমগৎপা:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:137
+msgid "Remind in advance:"
+msgstr "মমাংওইননা নিংশিংবা:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:1
+msgid " days"
+msgstr "নুমিৎশিং"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:58
+msgid "Create automatically"
+msgstr "মথন্তনা শেমগৎপা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:56
+msgid "Conditional on splits not having variables"
+msgstr "ফিবমগী ওইবা স্প্লিতসতা ভেরিয়েবশিং লৈতে"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:119
+msgid "Notify me when created"
+msgstr "শেমগৎলবা মতুংদা ঐঙোন্দা খঙহনবিয়ু"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:46
+msgid "<b>Occurrences</b>"
+msgstr "<b>থৌদোক থোকখিবা</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:28
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:96
+msgid "Last Occurred: "
+msgstr "অকোনবা থৌদোক থোকখিবা:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:29
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:141
+msgid "Repeats:"
+msgstr "অমুক হনবা:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:31
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:162
+msgid "Until:"
+msgstr "তৌদ্রিফাওবা:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:33
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:176
+msgid "occurrences"
+msgstr "থৌদোক থোকখিবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:34
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:177
+msgid "remaining"
+msgstr "ৱাৎলিবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:35
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:125
+msgid "Overview"
+msgstr "অসম্বা ৱারোল"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:154
+msgid "Template Transaction"
+msgstr "তেমপ্লেত ত্রান্সেকসন"
+
+# 1. bi-weekly; twice a week
+# Manipuri: চয়োল অমদা অনিরক
+# 2. bi-weekly; every two weeks
+# Manipuri: চয়োল অনি খুদিংগী
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:40
+msgid "Bi-Weekly"
+msgstr "চয়োল অনি খুদিংগী"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:44
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:149
+msgid "Since Last Run..."
+msgstr "অকোনবা রন তৌখিবা মতমদগী..."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:45
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:168
+msgid "_Review created transactions"
+msgstr "শেমগৎলবা ত্রান্সেকসন _রিভউ তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:46
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:100
+msgid "Make Scheduled Transaction"
+msgstr "সেদিউল ত্রান্সেকসন শেম্মু"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:47
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:53
+msgid "Advanced..."
+msgstr "মাংওইনবা..."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:51
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:107
+msgid "Never End"
+msgstr "কৈদৌনুংদা লোইদে"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:53
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:120
+msgid "Number of Occurrences:"
+msgstr "থৌদোক থোকখিবা মশিং:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:55
+msgid "End: "
+msgstr "অরোয়বা: "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:11
+msgid "Income Tax Information"
+msgstr "ইনকম তেক্সকী ঈপাউ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:4
+msgid "<b>Income Tax Identity</b>"
+msgstr "<b>ইনকম তেক্স আইদেন্তিতি</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:5
+msgid "Click to change Tax Name and/or Tax Type."
+msgstr "তেক্স মমীং অমসুং/ নত্ত্রগা তেক্স মখল হোংদোক-হোংজিন তৌনবগীদমক ক্লিক তৌ।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:6
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:6
+msgid "<b>_Accounts</b>"
+msgstr "<b>_একাউন্তস</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:7
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:17
+msgid "_Income"
+msgstr "_ইনকম"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:8
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:16
+msgid "_Expense"
+msgstr "_চাদিং"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:9
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:15
+msgid "_Asset"
+msgstr "_লন-থুম"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:10
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:18
+msgid "_Liability/Equity"
+msgstr "_লাইয়বিলিতি/ইকুইতি"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:11
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:8
+msgid "Accounts Selected:"
+msgstr "একাউন্তস খল্লে:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:12
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:1
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:13
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:20
+msgid "_Select Subaccounts"
+msgstr "সবএকাউন্তস _খল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:2
+msgid "<b>Account Tax Information</b>"
+msgstr "<b>একাউন্ত তেক্সকী ঈপাউ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:13
+msgid "Tax _Related"
+msgstr "তেক্সকা _মরি লৈনবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:7
+msgid "<b>_TXF Categories</b>"
+msgstr "<b>_TXF কাংলুপশিং</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:5
+msgid "<b>Payer Name Source</b>"
+msgstr "<b>শেল পীরিবা মীগী মমিং লৈফম</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:9
+msgid "C_urrent Account"
+msgstr "হৌ_জিক্কী একাউন্ত"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:19
+msgid "_Parent Account"
+msgstr "_পেরেন্ত একাউন্ত"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:3
+msgid "<b>Copy Number</b>"
+msgstr "<b>কোপি নম্বর</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:2
+msgid "Budget List"
+msgstr "বজেতকী পরিং"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:6
+msgid "Close the Budget List"
+msgstr "বজেতকী পরিং লোইশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:7
+msgid "Create a New Budget"
+msgstr "অনৌবা বজেত অমা শেমগৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:16
+msgid "Open the Selected Budget"
+msgstr "খল্লবা বজেত অসি হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:8
+msgid "Delete the Selected Budget"
+msgstr "খল্লবা বজেতসি মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:9
+msgid "Estimate Budget Values"
+msgstr "ওইবা য়াই হায়না পাবা বজেত ভেল্যু"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:11
+msgid "GnuCash will estimate budget values for the selected accounts from past transactions."
+msgstr "GnuCash না খল্লবা একাউন্তশিং অদু হৌখিবা ত্রান্সেকসনশিংদগী ওইবা য়াবা বজেত ভেল্যু অদু পাগনি."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:18
+msgid "Significant Digits:"
+msgstr "অখন্নবা দিজিতশিং:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:20
+msgid "The number of leading digits to keep when rounding"
+msgstr "রাউন্দিং তৌবদা থমগদবা লিদিং দিজিতকী মশিং"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:3
+msgid "Budget Name:"
+msgstr "বজেতকী মমিং:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:14
+msgid "Number of Periods:"
+msgstr "পেরিওদগী মশিং:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:5
+msgid "Budget Period:"
+msgstr "বজেতকী পেরিওদ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:1
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:21
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:19
+msgid "Duplicate Transaction"
+msgstr "দুপ্লিকেত ত্রান্সেকসন"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:2
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:1
+msgid "<b>New Transaction Information</b>"
+msgstr "<b>অনৌবা ত্রান্সেকসনগী ঈপাউ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:4
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:93
+msgid "_Number:"
+msgstr "_নম্বর:"
+
+# According to the context, it will be more appropriate to translate 'number' as 'নম্বর' for this case, though it can be translate as 'মসিং' in Manipuri. Otherwise, it may confuse the user for 'the no. of transaction' for the Manipuri equivalent 'ত্রাঞ্জেক্সন মসিং'.
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:5
+msgid "_Transaction Number:"
+msgstr "_ত্রাঞ্জেক্সন নম্বর:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:6
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:27
+msgid "Filter register by..."
+msgstr "...না রেজিস্তর ফিল্তর তৌবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:7
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:6
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:45
+msgid "Show _All"
+msgstr "_পুম্নমক উৎলো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:8
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:7
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:43
+msgid "Select Range:"
+msgstr "রেনজ খনবা:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:9
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:8
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:69
+msgid "Start:"
+msgstr "হৌবা:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:10
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:9
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:84
+msgid "_Earliest"
+msgstr "_খ্বাইদগী ঙনবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:11
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:10
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:8
+msgid "Choo_se Date:"
+msgstr "তাং খন_বা:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:12
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:11
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:28
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:71
+msgid "Toda_y"
+msgstr "ঙ_সি"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:13
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:12
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:29
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:89
+msgid "_Latest"
+msgstr "_খ্বাইদগী নৌবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:14
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:13
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:24
+msgid "End:"
+msgstr "অরোইবা:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:15
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:14
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:31
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:4
+msgid "C_hoose Date:"
+msgstr "তাং খ_ল্লো:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:16
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:15
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:32
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:98
+msgid "_Today"
+msgstr "_ঙসি"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:18
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:100
+msgid "_Unreconciled"
+msgstr "_অনরিকনসাইল"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:19
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:18
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:94
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:85
+msgid "_Reconciled"
+msgstr "_রিকনসাইল"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:20
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:5
+msgid "C_leared"
+msgstr "শেং_দোক্লে"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:21
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:102
+msgid "_Voided"
+msgstr "_চৎনবা য়াদ্রে"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:22
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:87
+msgid "_Frozen"
+msgstr "_ফ্রোজন"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:23
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:44
+msgid "Select _All"
+msgstr "_পুম্নমক খল্লো"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:25
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:24
+msgid "Sa_ve Filter"
+msgstr "ফিলতর সে_ভ তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:66
+msgid "Sort register by..."
+msgstr "...না রেজিস্তর সোর্ত তৌবা"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:96
+msgid "_Standard Order"
+msgstr "_স্তেন্দার্দ ওর্দর"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:28
+msgid "Keep normal account order."
+msgstr "নোর্মেল ওইবা একাউন্তকী মথং মনাউদা থম্মু।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:30
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9056
+msgid "Sort by date."
+msgstr "তারিখনা সোর্ত তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:32
+msgid "Sort by the date of entry."
+msgstr "এন্ত্রিগী তারিখনা সোর্ত তৌ।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:33
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:40
+msgid "S_tatement Date"
+msgstr "স্তে_তমেন্তগী তাং"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:34
+msgid "Sort by the statement date (unreconciled items last)."
+msgstr "স্তেতমেন্তগী তারিখনা সোর্ত তৌ (রিকন্সাইল তৌদবা আইতেমসিংনা অরোয়বদা)।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:35
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:33
+msgid "Num_ber"
+msgstr "ন_ম্বর"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:36
+msgid "Sort by number."
+msgstr "নম্বরনা সোর্ত তৌ।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:2
+msgid "Amo_unt"
+msgstr "অমা_উন্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:38
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9080
+msgid "Sort by amount."
+msgstr "এমাউন্তনা সোর্ত তৌ।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:39
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:90
+msgid "_Memo"
+msgstr "_মেমো"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:40
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9092
+msgid "Sort by memo."
+msgstr "মেমোনা সোর্ত তৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:42
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9084
+msgid "Sort by description."
+msgstr "দিস্ক্রিপসন্না সোর্ত তৌ।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:43
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:73
+msgid "_Action"
+msgstr "_এক্সন"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:44
+msgid "Sort by action field."
+msgstr "এক্সন ফিল্ডনা সোর্ত তৌ।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:45
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:91
+msgid "_Notes"
+msgstr "_নোতশিং"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:46
+msgid "Sort by notes field."
+msgstr "নোতসিংগী ফিল্ডনা সোর্ত তৌ।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:47
+msgid "Sa_ve Sort Order"
+msgstr "সোর্তকী মথং মনাউ সে_ভ তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:48
+msgid "Save the sort order for this register."
+msgstr "রেজিস্তর অসিগী সোর্তকী মথং মনাউ অদু সেভ তৌ।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:49
+msgid "Reverse Order"
+msgstr "মথং মনাউ ওন্থোক্নৌ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:50
+msgid "Sort in descending order."
+msgstr "কুমথরকপা মওংগী মথং মনাউদা সোর্ত তৌ।"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:51
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:72
+msgid "Void Transaction"
+msgstr "য়াদ্রবা ত্রান্সেকসন"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:52
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:36
+msgid "Reason for voiding transaction:"
+msgstr "ত্রান্সেকসন য়াদবগী মরম:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-autoclear.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/autoclear.glade.h:1
+msgid "<b>Auto-Clear Information</b>"
+msgstr "<b>মথন্ত শেংদোকচবগী ঈপাউ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-autoclear.glade.h:2
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-reconcile.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/autoclear.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:6
+msgid "_Ending Balance:"
+msgstr "_অরোইবা বেলেন্স:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-reconcile.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:1
+msgid "<b>Reconcile Information</b>"
+msgstr "<b>রিকনসাইল তৌবগী ঈপাউ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-reconcile.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:5
+msgid "Statement _Date:"
+msgstr "স্তেতমেন্তগী _তাং:"
+
+#. starting balance title/value
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-reconcile.glade.h:3
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1810
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1810
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:4
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1755
+msgid "Starting Balance:"
+msgstr "অহৌবা বেলেন্স:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-reconcile.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:3
+msgid "Include _subaccounts"
+msgstr "_সবএকাউন্তস য়াওই"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-reconcile.glade.h:6
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:762
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:762
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:2
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:741
+msgid "Enter _Interest Payment..."
+msgstr "_শেন্দোই পীবা চঙশিনবা..."
+
+#: ../src/gnome/reconcile-view.c:365
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:671
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:275
+#: ../src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:570
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:250
+msgid "Reconciled:R"
+msgstr "রিকনসাইল তৌরবা:R"
+
+#: ../src/gnome/top-level.c:98
+#: ../src/gnome/top-level.c:96
+#, c-format
+msgid "Entity Not Found: %s"
+msgstr "এন্তিতি ফংদে: %s"
+
+#: ../src/gnome/top-level.c:158
+#: ../src/gnome/top-level.c:157
+#, c-format
+msgid "Transaction with no Accounts: %s"
+msgstr "একাউন্ত য়াওদনা ত্রান্সেকসন তৌবা: %s"
+
+#: ../src/gnome/top-level.c:174
+#: ../src/gnome/top-level.c:173
+#, c-format
+msgid "Unsupported entity type: %s"
+msgstr "তেংবাংদবা এন্তিতি মখল: %s"
+
+#: ../src/gnome/top-level.c:211
+#, c-format
+msgid "No such price: %s"
+msgstr "অসিগুম্বা মমল লৈতে: %s"
+
+#: ../src/gnome/window-autoclear.c:139
+msgid "Searching for splits to clear ..."
+msgstr "ক্লিয়র তৌনবা স্প্লিতসিং থীরি ..."
+
+#: ../src/gnome/window-autoclear.c:241
+msgid "Cannot uniquely clear splits. Found multiple possibilities."
+msgstr "স্প্লিতসিং মথন্তা ক্লিয়র তৌবা ঙমদ্রে। মসিং য়াম্বা ওইথোকপা য়াবসিং ফংলে।"
+
+#: ../src/gnome/window-autoclear.c:248
+msgid "The selected amount cannot be cleared."
+msgstr "খল্লবা এমাউন্ত অদু ক্লিয়র তৌবা ঙমদে।"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:455
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:455
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:443
+msgid "Interest Payment"
+msgstr "শেন্দোইগী পেমেন্ত"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:458
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:458
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:446
+msgid "Interest Charge"
+msgstr "শেন্দোইগী চার্জ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:476
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:476
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:464
+msgid "Payment From"
+msgstr "...মফমদগী পেমেন্ত"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:482
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:492
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:482
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:492
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:470
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:480
+msgid "Reconcile Account"
+msgstr "একাউন্ত রিকনসাইল তৌরো"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:497
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:497
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:485
+msgid "Payment To"
+msgstr "...মফমদা পেমেন্ত"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:510
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:510
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:498
+msgid "No Auto Interest Payments for this Account"
+msgstr "একাউন্ত অসিগী মথন্তনা শোন্দোই পীবা লৈতে"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:511
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:511
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:499
+msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
+msgstr "একাউন্ত অসিগী মথন্তনা শোন্দোইগী চার্জ পীবা লৈতে"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:764
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:764
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:743
+msgid "Enter _Interest Charge..."
+msgstr "_শেন্দোইগী চার্জ চঙশিল্লো..."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1068
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1004
+msgid "Debits"
+msgstr "দেবিতস"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1078
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3590
+msgid "Credits"
+msgstr "ক্রেদিতস"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1270
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1270
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1182
+msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
+msgstr "অদোম্না খল্লবা ত্রান্সেকসন মুত্থৎপা পাম্মী হায়বসি শোয়দ্রব্রা?"
+
+#. statement date title/value
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1800
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1800
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1745
+msgid "Statement Date:"
+msgstr "স্তেতমেন্তগী তাং:"
+
+#. ending balance title/value
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1820
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1820
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1765
+msgid "Ending Balance:"
+msgstr "অরোইবা বেলেন্স:"
+
+#. reconciled balance title/value
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1830
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1830
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1775
+msgid "Reconciled Balance:"
+msgstr "রিকনসাইল তৌরবা বেলেন্স:"
+
+#. difference title/value
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1840
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1840
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1785
+msgid "Difference:"
+msgstr "খেন্নবা:"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1929
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1929
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1898
+msgid "You have made changes to this reconcile window. Are you sure you want to cancel?"
+msgstr "অদোম্না মসিগী রিকনসাইল ৱিন্দোসিদা অহোংবশিং শেম্লে. অদোম্না মসি শোয়দনা ককথৎপা পাম্লব্রা?"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2047
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2047
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2013
+msgid "The account is not balanced. Are you sure you want to finish?"
+msgstr "একাউন্ত অসি বেলেন্স তৌদ্রে. অদোম্না মসি শোয়দনা লোইশিনবা পামলব্রা?"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2104
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2104
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2070
+msgid "Do you want to postpone this reconciliation and finish it later?"
+msgstr "অদোম্না মসিগী রিকনসিলিয়েসন তৌবা অসি য়ৈথোকপা অমসুং কোন্না লোইশিনবা পাম্বিব্রা?"
+
+#. Toplevel
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2142
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2142
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2106
+msgid "_Reconcile"
+msgstr "_রিকনসাইল তৌবা"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2143
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2143
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2107
+msgid "_Account"
+msgstr "_একাউন্ত"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2150
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2150
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2114
+msgid "_Reconcile Information..."
+msgstr "_রিকনসাইল তৌবগী ঈপাউ..."
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2151
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2151
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2115
+msgid "Change the reconcile information including statement date and ending balance."
+msgstr "স্তেতমেন্তগী তাং অমসুং অরোইবা বেলেন্স য়াওনা রিকনসাইল তৌবগী ঈপাউ হোংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2156
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2156
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2120
+msgid "_Finish"
+msgstr "_লোইবা"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2157
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2157
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2121
+msgid "Finish the reconciliation of this account"
+msgstr "একাউন্ত অসিগী রিকনসিলিয়েসন লোইশিল্লো"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2161
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2161
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2125
+msgid "_Postpone"
+msgstr "_য়ৈথোকপা"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2162
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2162
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2126
+msgid "Postpone the reconciliation of this account"
+msgstr "একাউন্ত অসিগী রিকনসিলিয়েসন য়ৈথোক্লো"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2167
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2167
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2131
+msgid "Cancel the reconciliation of this account"
+msgstr "একাউন্ত অসিগী রিকনসিলিয়েসন ককথৎলো"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2175
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2175
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2139
+msgid "Open the account"
+msgstr "একাউন্ত হাংদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2180
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2180
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2144
+msgid "Edit the main account for this register"
+msgstr "রেজিস্তর অসিগী মরুওইবা একাউন্ত শেমদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2198
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2198
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2167
+msgid "_Balance"
+msgstr "_বেলেন্স"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2199
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2199
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2168
+msgid "Add a new balancing entry to the account"
+msgstr "একাউন্তদা অনৌবা বেলেন্সিং এন্ত্রি হাপচিল্লো"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2204
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2204
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2173
+msgid "Edit the current transaction"
+msgstr "হৌজিক্কী ত্রান্সেকসন শেমদোকউ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2209
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2209
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2178
+msgid "Delete the selected transaction"
+msgstr "খল্লবা ত্রান্সেকসন অসি মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2213
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2213
+msgid "_Reconcile Selection"
+msgstr "_খল্লবদু রিকন্সাইল তৌ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2214
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2214
+msgid "Reconcile the selected transactions"
+msgstr "খল্লবা ত্রাঞ্জেক্সনসিং অদু রিকন্সাইল তৌ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2218
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2218
+msgid "_Unreconcile Selection"
+msgstr "_খল্লবদু রিকন্সাইল তৌগনু"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2219
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2219
+msgid "Unreconcile the selected transactions"
+msgstr "খল্লবা ত্রাঞ্জেক্সনসিংদু রিকন্সাইল তৌগনু"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2227
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2227
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2186
+msgid "Open the GnuCash help window"
+msgstr "GnuCash মতেংগী ৱিন্দো হাংদোকউ"
+
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:80
+#: ../src/html/gnc-html.c:70
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:87
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:81
+msgid "Not found"
+msgstr "ফংদে"
+
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:81
+#: ../src/html/gnc-html.c:72
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:88
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:82
+msgid "The specified URL could not be loaded."
+msgstr "পীরিবা URL লোদ তৌবা ঙম্মোই."
+
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:509
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:907
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:414
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:772
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:482
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:880
+msgid "Secure HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of the Preferences dialog."
+msgstr "সেক্যুর HTTP এক্সেস তৌবা ঙমদ্রে. অদোম্না প্রিফরেন্স দাইলোগকী নেতৱার্ক সেক্সনদা মসি ঙমহনা য়াগনি."
+
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:519
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:919
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:424
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:784
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:492
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:892
+msgid "Network HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of the Preferences dialog."
+msgstr "নেতৱার্ক HTTP এক্সেস তৌবা ঙমদ্রে. অদোম্না প্রিফরেন্স দাইলোগকী নেতৱার্ক সেক্সনদা মসি ঙমহনা য়াগনি."
+
+#. %s is a URL (some location somewhere).
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:840
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:702
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:813
+#, c-format
+msgid "There was an error accessing %s."
+msgstr "%s এক্সেস তৌবদা অশোয়বা অমা লৈখ্রে."
+
+#. Before we save the PDF file, we always as the user for the export
+#. file name. We will store the chosen directory in the gtk print settings
+#. as well.
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:1140
+msgid "Export to PDF File"
+msgstr "PDF ফাইলদা এক্সপোর্ত তৌ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:373
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"AqBanking Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The %s package should include the program \"qt3-wizard\". Please check your installation to ensure this program is present. On some distributions this may require installing additional packages."
+msgstr ""
+"এক্সতর্নেল প্রোগ্রাম \"Aqবেঙ্কিং সেতঅপ ৱিজার্দ\" অসি ফংদ্রে। \n"
+"\n"
+"পেকেজ %s অসিদা প্রোগ্রাম \"qt3-ৱিজার্দ\" অসি য়াউগদবনি। চানবীদুনা নহাক্না ইন্সতোল তৌবদুদা প্রোগ্রাম অসি য়াউরে হায়বদু সোয়দনবা চেক তৌবীয়ু। মসি দিস্ত্রিব্যুসন খরদদি অহেনবা পেকেজসিং ইন্সতোল তৌবগী মথৌ তাবা য়াই।"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:530
+msgid ""
+"The external program \"AqBanking Setup Wizard\" failed to run successfully because the additional software \"Qt\" was not found. Please install the \"Qt/Windows Open Source Edition\" from Trolltech by downloading it from www.trolltech.com\n"
+"\n"
+"If you have installed Qt already, you will have to adapt the PATH variable of your system appropriately. Contact the GnuCash developers if you need further assistance on how to install Qt correctly.\n"
+"\n"
+"Online Banking cannot be setup without Qt. Press \"Close\" now, then \"Cancel\" to cancel the Online Banking setup."
+msgstr ""
+"এক্সতর্নেল প্রোগ্রাম \"Aqবেঙ্কিং সেতঅপ ৱিজার্দ\" অদু মায়পাক্না রন তৌবা ঙমখিদ্রে মরমদি অহেনবা সোফতৱায়ার \"Qt\" অসি ফংদ্রে। চানবীদুনা ত্রোলতেক্তগী \"Qt/ৱিন্দোস ওপন সোর্স এদিসন\" অসি www.ত্রোলতেক.কোমদগী দাউনলোদ তৌদুনা ইন্সতোল তৌবীয়ু\n"
+"\n"
+"করিগুম্বা নহাক্না Qt অদু হান্ননা ইন্সতোল তৌরবা ওইরবদি, নহাক্কী সিস্তেমগী PATH (পাথ) ভেরিএবল অদু নহাক্না মওং চানা চান্নহনবা তাই। করিগুম্বা নহাক্না Qt অদু করম্না চুম্না ইন্সতোল তৌগদগে হায়বগী মতাংদা মখাতাবা মতেংগী মথৌ তারবদি GnuCash দিভেলপ্পরসিংদু কন্তেক্ত তৌ।\n"
+"\n"
+"Qt য়াউদনা ওনলাইন বেঙ্কিং সেতঅপ তৌবা ঙমদে। হৌজিক্না \"ক্লোজ\" নম্মো, অদুদগী ওনলাইন বেঙ্কিং সেতঅপ অদু কেন্সেল তৌনবা \"কেন্সেল\" নম্মো।"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:551
+msgid "The external program \"AqBanking Setup Wizard\" failed to run successfully. Online Banking can only be setup if this wizard has run successfully. Please try running the \"AqBanking Setup Wizard\" again."
+msgstr " "
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:582
+#: ../src/import-export/aqbanking/druid-ab-initial.c:576
+#, c-format
+msgid "%s at %s (code %s)"
+msgstr "%s দা %s (কোদ %s)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:587
+#: ../src/import-export/aqbanking/druid-ab-initial.c:581
+#, c-format
+msgid "%s at bank code %s"
+msgstr "%s বেঙ্ক কোদ %s দা"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:880
+#: ../src/import-export/aqbanking/druid-ab-initial.c:858
+msgid "Online Banking Account Name"
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিং একাউন্ত মমিং"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:885
+#: ../src/import-export/aqbanking/druid-ab-initial.c:863
+msgid "GnuCash Account Name"
+msgstr "GnuCash একাউন্ত মমিং"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:891
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:546
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.c:379
+#: ../src/import-export/aqbanking/druid-ab-initial.c:869
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:42
+#: ../src/import-export/qif-import/dialog-account-picker.c:367
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1527
+msgid "New?"
+msgstr "অনৌবরা?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:1
+msgid "AqBanking Initial Assistant"
+msgstr "Aqবেঙ্কিং ইনিসিএল এসিস্তেন্ত"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:2
+msgid ""
+"\n"
+"This assistant helps you setting up your Online Banking connection with your bank.\n"
+"\n"
+"You first need to apply for Online Banking access at your bank. If your bank  decides to grant you electronic access, they will send you a letter containing \n"
+"\n"
+"* The bank code of your bank\n"
+"* The user ID that identifies you to your bank\n"
+"* The Internet address of your bank's Online Banking server\n"
+"* For HBCI Online Banking, information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter\").\n"
+"\n"
+"This information will be needed in the following. Press \"Forward\" now.\n"
+"\n"
+"NOTE: NO WARRANTIES FOR ANYTHING. Some banks run a poorly implemented Online Banking server. You should not rely on time-critical transfers through Online Banking, because sometimes the bank does not give you correct feedback when a transfer is rejected.\n"
+"\n"
+"Press \"Cancel\" if you do not wish to setup any Online Banking connection now.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"এসিস্তেন্ত অসিনা নহাক্কী বেঙ্ক অদুগী নহাক্কী ওনলাইন বেঙ্কিং কন্নেক্সন সেত অপ তৌবদা মতেং পাংই।\n"
+"\n"
+"নহাক্না অহানবদা নহাক্কী বেঙ্ক অদুদা ওনলাইন বেঙ্কিং এক্সেসকীদমক এপ্লাই তৌবা তাই। করিগুম্বা নহাক্কী বেঙ্ক অদুনা নঙোন্দা ইলেক্ত্রোনিক এক্সেস পীবা পাম্লবদি, মখোয়না নঙোন্দা মখাগীসিংসি য়াউবা চিথী অমা থারক্কনি \n"
+"\n"
+"* নহাক্কী বেঙ্ক অদুগী বেঙ্ক কোদ\n"
+"* নহাক্কী বেঙ্ক অদুদা নহাকপু মসক তাক্কদবা য়ুজর ID\n"
+"* নহাক্কী বেঙ্ককী ওনলাইন বেঙ্কিং সর্ভর অদুগী ইন্তর্নেত এদ্রেস\n"
+"* HBCI ওনলাইন বেঙ্কিংগীদমক, নহাক্কী বেঙ্ক অদুগী ক্রাইপ্তোগ্রাফিক পব্লিক কী অদুগী ইনফোর্মেসন (\"ইনি-লেত্তর\").\n"
+"\n"
+"ইনফোর্মেসন অসি মখাগী অসিদা মথৌ তাগনি। হৌজিক \"ফোরৱার্দ\" নম্মু।\n"
+"\n"
+"খংজিনগদবা: করিগুম্বা অমহেক্তগী ৱারেন্তিসিং লৈতে। বেঙ্ক খরদি মতিক চাদনা পাংথোকপা ওনলাইন বেঙ্কিং সর্ভর অমা রন তৌই। নহাক্না অথুবা মতমগী ওইবা ত্রান্সফরসিংদি ওনলাইন বেঙ্কিংগী মতেং লৌরোইদবনি, মরমদি করিগুম্বা মতমদা ত্রান্সফর অমা রিজেক্ত তৌরকপা মতমদা বেঙ্ক অদুনা নঙোন্দা অচুম্বা ফিদবেক অদু পীরক্তে।\n"
+"\n"
+"হৌজিক নহাক্না ওনলাইন বেঙ্কিং কন্নেক্সন অমত্তা সেতঅপ তৌবা পামদ্রবদি \"কেন্সেল\" নম্মু।\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:18
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:28
+msgid "Initial Online Banking Setup"
+msgstr "অহৌবা ওনলাইন বেঙ্কিং সেতঅপ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:19
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:49
+msgid "The Setup of your Online Banking connection is handled by the external program \"AqBanking Setup Wizard\". Please press the button below to start this program."
+msgstr "অদোমগী ওনলাইন বেঙ্কি কনেক্সনগী সেতঅপ অসি মপানগী ওইবা প্রোগ্রাম \"AqBanking সেতঅপ ৱিজার্দ\" না শিল-লাংই. প্রোগ্রাম অসি হৌনবা মখাগী বতন অসি নম্বিরো."
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:20
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:74
+msgid "_Start AqBanking Wizard"
+msgstr "AqBanking ৱিজার্দ _হৌবা"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:21
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:48
+msgid "Start Online Banking Wizard"
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিং ৱিজার্দ হৌরো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:22
+msgid "Double Click on the line of an Online Banking account name if you want to match it to a GnuCash account. Click \"Forward\" when all desired accounts are matching."
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিং একাউন্ত মমীং অমগী লাইন অদুদা করিগুম্বা নহাক্না মদু GnuCash একাউন্ত অমগা চান্নহনবা পাম্লবদি দবল ক্লিক তৌ। অপাম্বা একাউন্তসিং লোয়নমক চান্নরবা মতমদা \"ফোরৱার্দ\" ক্লিক তৌ।"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:23
+msgid "Match Online accounts with GnuCash accounts"
+msgstr "ওনলাইন একাউন্তসিং GnuCash একাউন্তসিংগা চান্নহল্লু"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:24
+msgid ""
+"The setup for matching Online Banking accounts to GnuCash accounts is now finished. You can now invoke Online Banking actions on those accounts.\n"
+"\n"
+"If you want to add another bank, user, or account, you can start this assistant again anytime.\n"
+"\n"
+"Press \"Apply\" now."
+msgstr ""
+"ওনলাইন বেঙ্কিং একাউন্তসিং GnuCash একাউন্তসিংগা চান্নহনবগী সেতঅপ অদু হৌজিক লোয়রে। নহাক্না একাউন্তসিং অদুদা হৌজিক ওনলাইন বেঙ্কিং এক্সনসিং সিজিন্নবা য়ারে।\n"
+"\n"
+"করিগুম্বা নহাক্না অতোপ্পা বেঙ্ক, য়ুজর, নত্ত্রগা একাউন্ত অমা, হাপচিনবা পাম্লবদি নহাক্না এসিস্তেন্ত অসি মতম অমহেক্তদা অমুক হন্না হৌবা য়াই।\n"
+"\n"
+"হৌজিক \"এপ্লাই\" নম্মো।"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:29
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:34
+msgid "Online Banking Setup Finished"
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিং সেতঅপ তৌবা লোইরে"
+
+#. Conversion was erroneous, so don't use the string
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:289
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1057
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1060
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1066
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:235
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:815
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:818
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:824
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(শকখঙদবা)"
+
+#. Translators: Strings from this file are
+#. * needed only in countries that have one of
+#. * aqbanking's Online Banking techniques
+#. * available. This is 'OFX DirectConnect'
+#. * (U.S. and others), 'HBCI' (in Germany),
+#. * or 'YellowNet' (Switzerland). If none of
+#. * these techniques are available in your
+#. * country, you may safely ignore strings
+#. * from the import-export/hbci
+#. * subdirectory.
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:366
+msgid "Enter a SEPA Online Transfer"
+msgstr "SEPA ওনলাইন ত্রান্সফর অমা এন্তর তৌ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:368
+msgid "Recipient IBAN (International Account Number)"
+msgstr "রিসিপিএন্ত IBAN (ইন্তরনেসনেল একাউন্ত নম্বর)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:370
+msgid "Recipient BIC (Bank Code)"
+msgstr "রিসিপিএন্ত BIC (বেঙ্ক কোদ)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:373
+msgid "Originator IBAN (International Account Number)"
+msgstr "ওরিজিনেতর IBAN (ইন্তরনেসনেল একাউন্ত নম্বর)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:375
+msgid "Originator BIC (Bank Code)"
+msgstr "ওরিজিনেতর BIC (বেঙ্ক কোদ)"
+
+#. Translators: Strings from this file are
+#. * needed only in countries that have one of
+#. * aqbanking's Online Banking techniques
+#. * available. This is 'OFX DirectConnect'
+#. * (U.S. and others), 'HBCI' (in Germany),
+#. * or 'YellowNet' (Switzerland). If none of
+#. * these techniques are available in your
+#. * country, you may safely ignore strings
+#. * from the import-export/hbci
+#. * subdirectory.
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:380
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:307
+msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
+msgstr "ওনলাইন দাইরেক্ত দেবিত নোততা চঙবিয়ু"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:383
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:402
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:310
+msgid "Debited Account Owner"
+msgstr "দেবিতেদ একাউন্ত ওনর"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:385
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:312
+msgid "Debited Account Number"
+msgstr "দেবিতেদ একাউন্ত নম্বর"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:387
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:314
+msgid "Debited Account Bank Code"
+msgstr "দেবিতেদ একাউন্ত বেঙ্ক কোদ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:390
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:409
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:317
+msgid "Credited Account Owner"
+msgstr "ক্রেদিতেদ একাউন্ত ওনর"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:392
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:319
+msgid "Credited Account Number"
+msgstr "ক্রেদিতেদ একাউন্ত নম্বর"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:394
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:321
+msgid "Credited Account Bank Code"
+msgstr "ক্রেদিতেদ একাউন্ত বেঙ্ক কোদ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:399
+msgid "Enter a SEPA Online Direct Debit Note"
+msgstr "SEPA ওনলাইন দাইরেক্ত দেবিত নোত অমা এন্তর তৌ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:404
+msgid "Debited IBAN (International Account Number)"
+msgstr "দেবিত তৌরবা IBAN (ইন্তরনেসনেল একাউন্ত নম্বর)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:406
+msgid "Debited BIC (Bank Code)"
+msgstr "দেবিত তৌরবা BIC (বেঙ্ক কোদ)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:411
+msgid "Credited IBAN (International Account Number)"
+msgstr "ক্রেদিত তৌরবা IBAN (ইন্তরনেসনেল একাউন্ত নম্বর)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:413
+msgid "Credited BIC (Bank Code)"
+msgstr "ক্রেদিত তৌরবা BIC (বেঙ্ক কোদ)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:511
+#, c-format
+msgid "The internal check of the destination account number '%s' at the specified bank with bank code '%s' failed. This means the account number might contain an error."
+msgstr "বেঙ্ক কোদ '%s' অসিগা লোয়নবা অপীবা বেঙ্ক অদুদা লৈবা দেস্তিনেসন একাউন্ত নম্বর '%s' অদুগী ইন্তর্নেল চেক অদু মায় পাকখিদ্রে। মসিগী অর্থদি একাউন্ত নম্বর অদুদা অরানবা অমা য়াউরম্বা য়াই হায়বনি।"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:583
+#, c-format
+msgid "Your local bank account does not yet have the SEPA account information stored. We are sorry, but in this development version one additional step is necessary which has not yet been implemented directly in gnucash. Please execute the command line program \"aqhbci-tool\" for your account, as follows: aqhbci-tool4 getaccsepa -b %s -a %s"
+msgstr "নহাক্কী লোকেল বেঙ্ক একাউন্ত অদুদা SEPA একাউন্ত ইনফোর্মেসন অদু হৌজিক ফাউবা থমজিন্দ্রি। ঐখোয়বু ঙাকপীগনি, অদুবু দিভেলপমেন্ত ভর্সন অসিদা হৌজিক ফাউবা gnucashতা চুমদ্রিংনা সিজিন্নদ্রিবা অহেনবা স্তেপ অমা মথৌ তাই। চানবীদুনা নহাক্কী একাউন্ত অদুদা কমান্দ লাইন প্রোগ্রাম \"aqhbci-তুল\" অদু মখাগী অসিগুম্না পাংথোকউ, aqhbci-tool4 getaccsepa -b %s -a %s"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:598
+msgid "You did not enter a recipient name. A recipient name is required for an online transfer.\n"
+msgstr "নহাক্না ফংগদবা মীওই অমগী মমীং এন্তর তৌখিদে। ওনলাইন ত্রান্সফর অমগীদমক্তদি ফংগদবা মীওই অমগী মমীং মথৌ তাই।\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:618
+msgid "You did not enter a recipient account. A recipient account is required for an online transfer.\n"
+msgstr "নহাক্না ফংগদবা মীওই অমগী একাউন্ত এন্তর তৌখিদে। ওনলাইন ত্রান্সফর অমগীদি ফংগদবা একাউন্ত অমা মথৌ তাই।\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:634
+msgid "You did not enter a recipient bank. A recipient bank is required for an online transfer.\n"
+msgstr "নহাক্না ফংগদবা বেঙ্ক অমগী মমীং এন্তর তৌখিদে। ওনলাইন ত্রান্সফর অমগীদমক্তদি ফংগদবা বেঙ্ক অমা মথৌ তাই।\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:652
+msgid "The amount is zero or the amount field could not be interpreted correctly. You might have mixed up decimal point and comma, compared to your locale settings. This does not result in a valid online transfer job."
+msgstr "এমাউন্ত অদু জিরোনি নত্ত্রগা এমাউন্ত ফিল্ড অদু চুম্না খংবা ঙমদ্রে। দেসিমেল পোইন্ত অমসুং কোমা অদু, নহাক্কী লোকেল সেত্তিংসকা চাংদম্নবদা নহাক্না য়ান্সিন্নরম্বা য়াই। মসিনা চৎনবা য়াবা ওনলাইন ত্রান্সফরগী থবক অমা ফংহন্দে।"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:669
+msgid "You did not enter any transaction purpose. A purpose is required for an online transfer.\n"
+msgstr "নহাক্না ত্রাঞ্জেক্সনগী পান্দম অমত্তা এন্তর তৌখিদে। ওনলাইন ত্রান্সফর অমগী ওইনা পান্দম অমা মথৌ তাই।\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:691
+msgid ""
+"The text you entered contained at least one character that is invalid for a SEPA transaction. In SEPA, unfortunately only exactly the following characters are allowed: a...z, A...Z, 0...9, and the following punctuations: ' : ? , - ( + . ) / \n"
+"\n"
+"In particular, neither Umlauts nor an ampersand (&) is allowed, neither in the recipient or sender name nor in any purpose line."
+msgstr ""
+"নহাক্না এন্তর তৌখিবা তেক্স অদুদা SEPA ত্রাঞ্জেক্সন অমগীদমক্তা চৎনবা য়াদবা কেরেক্তর অমা য়াউখ্রে। SEPAদা, লাইবক থীবদি চপ চানা মখাদা পীরিবা কেরেক্তরসিং: a...z, A...Z, 0...9, অমসুং মখাদা পীরিবা পঙ্কচুএসনসিং: ' : ? , - ( + . ) / অসিখক্তা য়াই\n"
+"\n"
+"অকক্ননা, ফংগদবা মীওই নৎত্রগা থারীবা মীওইগী মমীংদা নৎত্রগা পান্দম লাইন অমহেক্তদা, উম্লোতসিং নৎত্রগা এম্পরসেন্দ অমা (&) সিজিন্নবা য়াদে। "
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1156
+msgid "A template with the given name already exists. Please enter another name."
+msgstr "অপীবা মমীং অদুগী তেমপ্লেত অমা হান্ননা লৈরে। চানবীদুনা অতোপ্পা মমীং অমা এন্তর তৌবীয়ু।"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1291
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:1045
+#, c-format
+msgid "Do you really want to delete the template with the name \"%s\"?"
+msgstr "অদোম্না মমিং \"%s\" অসিদা লৈবা তেমপ্লেত অসি তশেংনা মুত্থৎপা পামলব্রা?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:1
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:33
+msgid "Online Banking Connection Window"
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিং মরি শম্নবা ৱিন্দো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:2
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:5
+msgid "<b>Progress</b>"
+msgstr "<b>চত্থরিবা</b>"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:3
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:15
+msgid "Current Job"
+msgstr "হৌজিক্কী থবক"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:4
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:41
+msgid "Progress"
+msgstr "খুমাং চাউশিল্লি"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:5
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:14
+msgid "Current Action"
+msgstr "হৌজিক্কী এক্সন"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:6
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:3
+msgid "<b>Log Messages</b>"
+msgstr "<b>লোগ পাউজেল</b>"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:7
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:12
+msgid "Close when finished"
+msgstr "থবক লোইরবা মতমদা লোইশিল্লো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:8
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:27
+msgid "Get Transactions Online"
+msgstr "ত্রান্সেকসন ওনলাইন শিজিন্নবিয়ু"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:9
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:16
+msgid "Date range of transactions to retrieve:"
+msgstr "রিত্রিভ তৌগদবা ত্রান্সেকসনগী তাংগী রেনজ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:10
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:2
+msgid "<b>From</b>"
+msgstr "<b>মফমদগী</b>"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:11
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:71
+msgid "_Earliest possible date"
+msgstr "_খ্বাইদগী ঙনবা ওইবা য়াবা তাং"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:12
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:72
+msgid "_Last retrieval date"
+msgstr "_অকোনবা রিত্রিভেলগী তাং"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:13
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:18
+msgid "E_nter date:"
+msgstr "তাং চ_ঙশিল্লো:"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:14
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:6
+msgid "<b>To</b>"
+msgstr "<b>মফমদা</b>"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:15
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:73
+msgid "_Now"
+msgstr "_হৌজিক"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:16
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:19
+msgid "Ente_r date:"
+msgstr "তাং চ_ঙশিল্লো:"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:17
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:20
+msgid "Enter Password"
+msgstr "পাসৱার্দ চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:18
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:23
+msgid "Enter your password"
+msgstr "অদোমগী পাসৱার্দ চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:19
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:38
+msgid "Password:"
+msgstr "পাসৱার্দ:"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:20
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:13
+msgid "Confirm Password:"
+msgstr "পাসৱার্দ চুমলব্রা:"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:21
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:45
+msgid "Remember _PIN"
+msgstr "_PIN নিংশিংবিয়ু"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:22
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:4
+msgid "<b>Online Banking</b>"
+msgstr "<b>ওনলাইন বেঙ্কিং</b>"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:23
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:70
+msgid "_Close log window when finished"
+msgstr "থবক লোইরবা মতমদা লোগ ৱিন্দ _লোইশিল্লো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:24
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:75
+msgid "_Verbose debug messages"
+msgstr "_য়াম্না শাংবা দিবগকী পাউজেল"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:25
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:32
+msgid "Name for new template"
+msgstr "অনৌবা তেমপ্লেতকী মমিং"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:26
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:22
+msgid "Enter name for new template:"
+msgstr "অনৌবা তেমপ্লেতকী মমিং চঙশিল্লো:"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:27
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:35
+msgid "Online Transaction"
+msgstr "ওনলাইন ত্রান্সেকসন"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:28
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:21
+msgid "Enter an Online Transaction"
+msgstr "ওনলাইন ত্রান্সেকসন অমা চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:29
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:42
+msgid "Recipient Account Number"
+msgstr "ফংলিবগী একাউন্ত নম্বর"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:30
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:43
+msgid "Recipient Bank Code"
+msgstr "ফংলিবগী বেঙ্ক কোদ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:31
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:44
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "ফংলিবগী মমিং"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:32
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:76
+msgid "at Bank"
+msgstr "বেঙ্কতা"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:33
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:1
+msgid "(filled in automatically)"
+msgstr "(মথন্তনা মেনশিল্লে)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:35
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:39
+msgid "Payment Purpose (only for recipient)"
+msgstr "পেমেন্তগী হায়বা (ফংলিবাখক্তগী)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:36
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:40
+msgid "Payment Purpose continued"
+msgstr "পেমেন্তগী হায়বা মখা চত্থরে"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:37
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:37
+msgid "Originator Name"
+msgstr "ওরিজিনেতর মমিং"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:38
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:77
+msgid "something"
+msgstr "করিগুম্বা খরা"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:39
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:36
+msgid "Originator Account Number"
+msgstr "ওরিজিনেতর একাউন্ত নম্বর"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:40
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:10
+msgid "Bank Code"
+msgstr "বেঙ্ক কোদ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:41
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:8
+msgid "Add the current online transaction as a new transaction template"
+msgstr "হৌজিক্কী ওনলাইন ত্রান্সেকসন অসি অনৌবা ত্রান্সেকসন তেমপ্লেত ওইনা হাপচিল্লো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:42
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:7
+msgid "Add current"
+msgstr "করেন্ত হাপচিল্লো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:43
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:31
+msgid "Move the selected transaction template one row up"
+msgstr "খল্লবা ত্রান্সেকসন তেমপ্লেত রো অমা মথক্তা চৎখৎলো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:44
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:30
+msgid "Move the selected transaction template one row down"
+msgstr "খল্লবা ত্রান্সেকসন তেমপ্লেত রো অমা মখাদা চত্থরো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:45
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:47
+msgid "Sort the list of transaction templates alphabetically"
+msgstr "ত্রান্সেকসন তেমপ্লেতকী পরিং অলফাবেতকী মতুংইন্না সোর্ত তৌরো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:46
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:46
+msgid "Sort"
+msgstr "সোর্ত তৌবা"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:47
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:17
+msgid "Delete the currently selected transaction template"
+msgstr "হৌজিক্কী ওইনা খল্লবা ত্রান্সেকসনগী তেমপ্লেত মুত্থৎলো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:48
+msgid "Templates"
+msgstr "তেমপ্লেতসিং"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:49
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:25
+msgid "Execute later (unimpl.)"
+msgstr "কোন্না থবক পাংথোকউ (unimpl.)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:50
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:26
+msgid "Execute this online transaction now"
+msgstr "ওনলাইন ত্রান্সেকসন অসি হৌজিক থবক পাংথোকউ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:51
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:24
+msgid "Execute Now"
+msgstr "হৌজিক থবক পাংথোকউ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-getbalance.c:83
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:137
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:117
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-getbalance.c:83
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-gettrans.c:137
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:118
+msgid "No valid online banking account assigned."
+msgstr "অচুমবা ওনলাইন বেঙ্কিং একাউন্ত পীদ্রে."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-getbalance.c:97
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-getbalance.c:97
+msgid "Online action \"Get Balance\" not available for this account."
+msgstr "\"বেলেন্স ফংবা\" হায়বা ওনলাইন এক্সন অসি একাউন্ত অসিগীদি ফংদে."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-getbalance.c:130
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:195
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-getbalance.c:130
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-gettrans.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on executing job.\n"
+"\n"
+"Status: %s - %s"
+msgstr ""
+"থবক পাংথোকপদা শোয়রে.\n"
+"\n"
+"স্তেতস: %s - %s"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:160
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-gettrans.c:160
+msgid "Online action \"Get Transactions\" not available for this account."
+msgstr "\"ত্রান্সেকসন ফংবা\" হায়বা ওনলাইন এক্সন অসি একাউন্ত অসিগীদি ফংদে."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:213
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-gettrans.c:213
+msgid "The Online Banking import returned no transactions for the selected time period."
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিংনা খল্লবা মতম অসিগী মনুংদা ত্রান্সেকসন অমত্তা তৌরক্তে."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:61
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:61
+msgid "You have changed the list of online transfer templates, but you cancelled the transfer dialog. Do you nevertheless want to store the changes?"
+msgstr "অদোম্না ওনলাইন ত্রান্সফর তেমপ্লেতকী পরিং অদু হোংদোক্লে, অদুবু ত্রান্সফর দাইলোগতি ককথৎখ্রে. অদুম ওইনমক অহোংবশিংদুদি থমবা পামলব্রা?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:186
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:187
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:636
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen job or your Online Banking account does not have the permission to execute this job. More error messages might be visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+"থবক্কীদমক শেম-শারিঙৈগী মতমদা বেকএন্দন অশোয়বা অমা ফংলে. মসিগী থবক অসি পাংথোকপা ওইথোক্লোই.\n"
+"\n"
+"বেঙ্ক অসিনা অদোমগী খল্লবা থবক অসি য়াদ্রে নত্রগা অদোমগী ওনলাইন বেঙ্কিং একাউন্তদা থবক অসি তৌনবগী অয়াবা লৈতে. অদোমগী কন্সোল লোগতা অশোয়বগী মরমদা পাউজেল কয়ামরুম উবা ফংগনি.\n"
+"\n"
+"অদোম্না থবক অসি অমুক হন্না চঙশিনবা পাম্বিব্রা?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:208
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:209
+msgid "Online Banking Direct Debit Note"
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিং দাইরেক্ত দেবিত নোত"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:213
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:214
+msgid "Online Banking Bank-Internal Transfer"
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিং বেঙ্ক-ইন্তরনেল ত্রান্সফর"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:218
+msgid "Online Banking European (SEPA) Transfer"
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিং য়ুরোপিয়ান (SEPA) ত্রান্সফর"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:223
+msgid "Online Banking European (SEPA) Debit Note"
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিং য়ুরোপিয়ান (SEPA) দেবিত নোত"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:229
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:220
+msgid "Online Banking Transaction"
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিং ত্রান্সেকসন"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:294
+msgid ""
+"An error occurred while executing the job. Please check the log window for the exact error message.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+"থবক অদু পাংথোক্লিঙৈদা অসোয়বা অমা থোকখ্রে। চপ চাবা মেসেজ অদুগীদমক্তা চানবীদুনা লোগ ৱিন্দো অদু চেক তৌবীয়ু।\n"
+"\n"
+"নহাক্না থবক অদু অমুক হন্না এন্তর তৌবা পাম্ব্রা?"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:409
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:476
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:397
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:606
+msgid "Unspecified"
+msgstr "শন্দোক্না পীদবা"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:662
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probably the bank does not support your chosen job or your Online Banking account does not have the permission to execute this job. More error messages might be visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+"থবক অদুগী থৌরাং তৌরিঙৈদা মনীংথংবা অদুদা অসোয়বা অমা ফংলে। থবক অসি পাংথোকপা ওইথোক্তে।\n"
+"\n"
+"খ্বাইদগী য়াম্বা ওইথোকপা য়াবদি নহাক্না খনবা থবক্তু বেঙ্ক অদুনা সপ্পোর্ত তৌদবা নৎত্রগা নহাক্কী ওনলাইন বেঙ্কিং একাউন্ত অদুদা থবক অসি পাংথোক্নবগী অয়াবা লৈতবা ওইবা য়াই। নহাক্কী কন্সোল লোগ অদুদা অহেনবা অসোয়বগী মেসেজসিং উবা ফংবা য়াই।\n"
+"\n"
+"নহাক্না অমুক হন্না থবক অদু এন্তর তৌবা পাম্ব্রা?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:754
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:728
+msgid ""
+"The bank has sent transaction information in its response.\n"
+"Do you want to import it?"
+msgstr ""
+"বেঙ্কনা ত্রান্সেকসন তৌবগী ঈপাউ মসিগী পাউখুমদা থাখ্রে.\n"
+"অদোম্না মসি পুশিল্লকপা পাম্বিব্রা?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:781
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:755
+msgid "No Online Banking account found for this gnucash account. These transactions will not be executed by Online Banking."
+msgstr "gnucash একাউন্ত অসিগী ওনলাইন বেঙ্কিঙ একাউন্ত অমত্তা ফংদে. ত্রান্সেকসনশিংসি ওনলাইন বেঙ্কিংনা থবক পাংথোক্লোই."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:858
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:832
+msgid ""
+"The bank has sent balance information in its response.\n"
+"Do you want to import it?"
+msgstr ""
+"বেঙ্কনা বেলেন্সকী ঈপাউ মসিগী পাউখুমদা থাখ্রে.\n"
+"অদোম্না মসি পুশিল্লকপা পাম্বিব্রা?"
+
+#. Translators: Strings from this file are needed only in
+#. * countries that have one of aqbanking's Online Banking
+#. * techniques available. This is 'OFX DirectConnect'
+#. * (U.S. and others), 'HBCI' (in Germany), or 'YellowNet'
+#. * (Switzerland). If none of these techniques are available
+#. * in your country, you may safely ignore strings from the
+#. * import-export/hbci subdirectory.
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:946
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:920
+msgid ""
+"The downloaded Online Banking Balance was zero.\n"
+"\n"
+"Either this is the correct balance, or your bank does not support Balance download in this Online Banking version. In the latter case you should choose a different Online Banking version number in the Online Banking (AqBanking or HBCI) Setup. After that, try again to download the Online Banking Balance."
+msgstr ""
+"দাউনলোদ তৌরবা ওনলাইন বেঙ্কিং বেলেন্স অদু জিরোনি.\n"
+"\n"
+"মসি অচুমবা বেলেন্স ওইবা নত্রগা অদোমগী বেঙ্কনা মসিগী ওনলাইন বেঙ্কিং ভর্সন অসিদা বেলেন্স দাউনলোদ য়াদবা ওইগনি. মতুংদদি ওনলাইন বেঙ্কিং (AqBanking নত্রগা HBCI) সেতঅপতা তোঙানবা ওনলাইন বেঙ্কিং ভর্সন নম্বর অমা খনবিগদবনি. মদুগী মতুংদা ওনলাইন বেঙ্কিং বেলেন্স দাউনলোদ তৌনবা অমুক হন্না হোৎনবিয়ু."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:963
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:937
+#, c-format
+msgid ""
+"Result of Online Banking job: \n"
+"Account booked balance is %s"
+msgstr ""
+"ওনলাইন বেঙ্কিং থবক্কী ফল: \n"
+"একাউন্ত বুক তৌরবা বেলেন্স অসি %s নি."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:969
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:943
+#, c-format
+msgid "For your information: This account also has a noted balance of %s\n"
+msgstr "অদোমগী ঈপাউগীদমক: একাউন্ত অসিসু %s গী নোতেদ বেলেন্স অমা লৈ.\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:976
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:950
+msgid "The booked balance is identical to the current reconciled balance of the account."
+msgstr "বুক তৌরবা বেলেন্স অসি একাউন্তগী হৌজিক্কী রিকনসাইল তৌরবা বেলেন্স অসিদা মান্নৈ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:991
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:965
+msgid "Reconcile account now?"
+msgstr "হৌজিক একাউন্ত রিকনসাইল তৌগদ্রা?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:94
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:93
+msgid "Select a file to import"
+msgstr "পুশিল্লক্কদবা ফাইল অমা খল্লো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:140
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:139
+msgid "Import module for DTAUS import not found."
+msgstr "DTAUS পুশিল্লকপগী পুশিল্লকপা মোদিউল ফংদে."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:293
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:272
+#, c-format
+msgid "Job %d status %d - %s: %s \n"
+msgstr "থবক %d স্তেতস %d - %s: %s \n"
+
+#. indicate that additional failures exist
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:304
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:283
+msgid "...\n"
+msgstr "...\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:318
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:297
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while executing jobs: %d of %d failed. Please check the log window or gnucash.trace for the exact error message.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"থবক পাংথোকপা মতমদা অশোয়বা অমা থোক্লে: %d গী %d মায় পাক্ত্রে. অশোয়বগী চপ চাবা পাউজেলগীদমক লোগ ৱিন্দোদা নত্রগা gnucash.trace তা য়েংবিয়ু.\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:328
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:307
+msgid "No jobs to be send."
+msgstr "থবক অমত্তা থারোইদবনি."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:334
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:313
+#, c-format
+msgid "The job was executed successfully, but as a precaution please check the log window for potential errors."
+msgid_plural "All %d jobs were executed successfully, but as a precaution please check the log window for potential errors."
+msgstr[0] "থবক অদু মায়পাক্না পাংথোক্লে, অদুবু চেকশিনবা ওইনা লোগ ৱিন্দোগী ওইবা য়াবা অশোয়বশিংদু য়েংশিনবিরো."
+msgstr[1] "%d থবক পুম্নমক মায়পাক্না পাংথোক্লে, অদুবু চেকশিনবা ওইনা লোগ ৱিন্দোগী ওইবা য়াবা অশোয়বশিংদু য়েংশিনবিরো."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-gwen-gui.c:1069
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-gwen-gui.c:1072
+#, c-format
+msgid ""
+"The PIN needs to be at least %d characters \n"
+"long. Do you want to try again?"
+msgstr ""
+"PIN অমগী য়ামদ্রবদা কেরেক্তর %d শাংবা চঙই \n"
+"অদোম্না মসি অমুক হন্না তৌবা পাম্বিব্রা?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-gwen-gui.c:1565
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-gwen-gui.c:1567
+msgid "The Online Banking job is still running; are you sure you want to cancel?"
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিংগী থবক অসি হৌজিকসু চত্থরি; অদোম্না ককথৎপা পাম্মী হায়বসি শোয়দ্রব্রা?"
+
+#. Menus
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:94
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:90
+msgid "_Online Actions"
+msgstr "_ওনলাইন এক্সনস"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:98
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:94
+msgid "_Online Banking Setup..."
+msgstr "_ওনলাইন বেঙ্কিং সেতঅপ..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:99
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:95
+msgid "Initial setup of Online Banking access (HBCI, or OFX DirectConnect, using AqBanking)"
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিং এক্সেসকী অহানবা সেতঅপ (AqBanking শিজিন্নদুনা HBCI, নত্রগা OFX দাইরক্তকনেক্ত তৌই)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:103
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:99
+msgid "Get _Balance"
+msgstr "_বেলেন্স য়েংঙো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:104
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:100
+msgid "Get the account balance online through Online Banking"
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিংগী মতেংনা একাউন্ত বেলেন্স ওনলাইন য়েংঙো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:108
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:104
+msgid "Get _Transactions..."
+msgstr "_ত্রান্সেকসন তৌবা..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:109
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:105
+msgid "Get the transactions online through Online Banking"
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিংগী মতেংনা ত্রান্সেকসন ওনলাইনদা তৌরো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:113
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:109
+msgid "_Issue Transaction..."
+msgstr "ত্রান্সেকসন _পীবা..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:114
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:110
+msgid "Issue a new transaction online through Online Banking"
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিংগী মতেংনা অনৌবা ত্রান্সেকসন ওনলাইন অমা পীরো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:118
+msgid "_Issue SEPA Transaction..."
+msgstr "_SEPA ত্রাঞ্জেক্সন ইসু তৌ..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:119
+msgid "Issue a new international European (SEPA) transaction online through Online Banking"
+msgstr "অনৌবা ইন্তরনেসনেল য়ুরোপিয়ান (SEPA) ত্রাঞ্জেক্সন অমা ওনলাইন বেঙ্কিংগী খুত্থাংদা ওনলাইন্দা ইসু তৌ "
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:123
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:114
+msgid "I_nternal Transaction..."
+msgstr "মুংগী ওইবা ত্রান্সেকসন..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:124
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:115
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through Online Banking"
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিংগী মতেংনা অনৌবা বেঙ্ক-ইন্তরনেল ত্রান্সেকসন ওনলাইন অমা পীরো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:128
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:119
+msgid "_Direct Debit..."
+msgstr "_দাইরেক্ত দেবিত..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:129
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:120
+msgid "Issue a new direct debit note online through Online Banking"
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিংদা অনৌবা দাইরেক দেবিত নোত ওনলাইন পীরি"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:133
+msgid "_Issue SEPA Direct Debit..."
+msgstr "_SEPA দাইরেক্ত দেবিত ইসু তৌ..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:134
+msgid "Issue a new international European (SEPA) direct debit note online through Online Banking"
+msgstr "অনৌবা ইন্তরনেসনেল য়ুরোপিয়ান (SEPA) দাইরেক্ত দেবিত নোত অমা ওনলাইন বেঙ্কিংগী খুত্থাংদা ওনলাইন্দা ইসু তৌ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:140
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:126
+msgid "Import _MT940"
+msgstr "_MT940 পুশিল্লকউ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:141
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:127
+msgid "Import a MT940 file into GnuCash"
+msgstr "GnuCash তা MT940 ফাইল পুশিল্লকউ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:145
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:131
+msgid "Import MT94_2"
+msgstr "MT94_2 পুশিল্লকউ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:146
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:132
+msgid "Import a MT942 file into GnuCash"
+msgstr "GnuCash তা MT942 ফাইল পুশিল্লকউ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:150
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:136
+msgid "Import _DTAUS"
+msgstr "_DTAUS পুশিল্লকপা"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:151
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:137
+msgid "Import a DTAUS file into GnuCash"
+msgstr "GnuCash তা DTAUS ফাইল পুশিল্লকউ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:163
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:149
+msgid "Import DTAUS and _send..."
+msgstr "DTAUS পুশিল্লকউ অমসুং _থারো..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:164
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:150
+msgid "Import a DTAUS file into GnuCash and send the transfers online through Online Banking"
+msgstr "GnuCash তা DTAUS ফাইল পুশিল্লকউ অদুগা ওনলাইন বেঙ্কিংদা ত্রান্সফরস ওনলাইন থোরো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:174
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:160
+msgid "Show _log window"
+msgstr "_লোগ ৱিন্দো উৎলু"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:175
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:161
+msgid "Show the online banking log window."
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিং লোগ ৱিন্দো উৎলু"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gncmod-aqbanking.c:79
+#: ../src/import-export/gncmod-generic-import.c:59
+#: ../src/import-export/qif-imp/gnc-plugin-qif-import.c:162
+#: ../src/import-export/aqbanking/gncmod-aqbanking.c:77
+#: ../src/import-export/gncmod-generic-import.c:62
+#: ../src/import-export/qif-import/gnc-plugin-qif-import.c:180
+msgid "Online Banking"
+msgstr "ওনলাইন বেঙ্কিং"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:2
+msgid "Close window when finished"
+msgstr "থবক লোইবা মতমদা ৱিন্দো লোইশিল্লো"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:6
+msgid "If active, the window will be closed automatically when you finish the HBCI/AqBanking import process. Otherwise it will stay open."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি অদোম্না HBCI/AqBanking পুশিল্লকপগী থৌওং লোইরবা মতমদা মথন্তনা ৱিন্দো লোইশিল্লগনি. অদু নত্রবদি মসি হাংদোক্তুনা লৈগনি."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:7
+msgid "Remember the PIN in memory"
+msgstr "মেমোরিদা PIN নিংশিংবিয়ু"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:5
+msgid "If active, the PIN for HBCI/AqBanking actions will be remembered in memory during a session. Otherwise it will have to be entered again each time during a session when it is needed."
+msgstr "এক্তিভ ওইরবদি HBCI/AqBanking এক্সনগী PIN সেসন অমগী মনুংদা মেমোরিদা নিংশিংগনি. অদু নত্রবদি মসি সেসন অমগী মনুংদা তঙাইফদনা চঙবা মতম খুদিংগী অমুক হন্না চঙশিংগদবনি."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:16
+msgid "Verbose HBCI debug messages"
+msgstr "য়াম্না শাংবা HBCI দিবগকী পাউজেল"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:4
+msgid "Enables verbose debug messages for HBCI/AqBanking Online Banking."
+msgstr "HBCI/AqBanking ওনলাইন বেঙ্কিংগী য়াম্না শাংবা দিবগকী পাউজেল ঙমহনবা."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:3
+msgid "DTAUS import data format"
+msgstr "DTAUS পুশিল্লকপগী দাতা ফোর্মেত"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:13
+msgid "This setting specifies the data format when importing DTAUS files. The AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of which you can choose one here."
+msgstr "DTAUS ফাইল পুশিল্লকপা মতমদা সেত্তিং অসিনা দাতা ফোর্মেত অখন্নবা পীরি. অদোম্না মফমসিদা অমা খনবা য়াবা পুশিল্লকপগী ফোর্মেত (\"প্রোফাইল\" কৌবা) কয়ামরুম AqBanking লাইব্রেরিনা পীরি."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:1
+msgid "CSV import data format"
+msgstr "CSV পুশিল্লকপা দাতাগী ফোরমেত"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:12
+msgid "This setting specifies the data format when importing CSV files. The AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of which you can choose one here."
+msgstr "CSV ফাইল পুশিল্লকপা মতমদা সেত্তিং অসিনা দাতা ফোর্মেত অখন্নবা পীরি. অদোম্না মফমসিদা অমা খনবা য়াবা পুশিল্লকপগী ফোর্মেত (\"প্রোফাইল\" কৌবা) কয়ামরুম AqBanking লাইব্রেরিনা পীরি."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:8
+msgid "SWIFT MT940 import data format"
+msgstr "SWIFT MT940 পুশিল্লকপগী দাতা ফোর্মেত"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:14
+msgid "This setting specifies the data format when importing SWIFT MT940 files. The AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of which you can choose one here."
+msgstr "SWIFT MT940 ফাইল পুশিল্লকপা মতমদা সেত্তিং অসিনা দাতা ফোর্মেত অখন্নবা পীরি. অদোম্না মফমসিদা অমা খনবা য়াবা পুশিল্লকপগী ফোর্মেত (\"প্রোফাইল\" কৌবা) কয়ামরুম AqBanking লাইব্রেরিনা পীরি."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:9
+msgid "SWIFT MT942 import data format"
+msgstr "SWIFT MT942 পুশিল্লকপা দাতাগী ফোর্মেত"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:15
+msgid "This setting specifies the data format when importing SWIFT MT942 files. The AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of which you can choose one here."
+msgstr "SWIFT MT942 ফাইল পুশিল্লকপা মতমদা সেত্তিং অসিনা দাতা ফোর্মেত অখন্নবা পীরি. অদোম্না মফমসিদা অমা খনবা য়াবা পুশিল্লকপগী ফোর্মেত (\"প্রোফাইল\" কৌবা) কয়ামরুম AqBanking লাইব্রেরিনা পীরি."
+
+#. Translators: %s is the file name string.
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:80
+#, c-format
+msgid ""
+"The account tree will be exported to the file '%s' when you click 'Apply'.\n"
+"\n"
+"You can also go back and verify your selections by clicking on 'Back' or 'Cancel' to Abort Export.\n"
+msgstr ""
+"নহাক্না 'এপ্লাই' ক্লিক তৌবা মতমদা একাউন্ত ত্রি অদু ফাইল '%s'দা এক্সপোর্ত তৌখিগনি।\n"
+"\n"
+"নহাক্না হন্দুনা চৎপসু য়াই অমসুং নহাক্না খল্লবসিংদু 'বেক' ক্লিক তৌদুনা অচুম-চুমদ য়েংবা য়াই নৎত্রগা 'কেন্সেল' ক্লিক তৌদুনা এক্সপোর্ত তৌবদু তোকপা য়াই।\n"
+
+#. Translators: %s is the file name string and %u the number of accounts.
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:86
+#, c-format
+msgid ""
+"When you click 'Apply', the transactions will be exported to the file '%s' and the number of accounts exported is %u.\n"
+"\n"
+"You can also go back and verify your selections by clicking on 'Back' or 'Cancel' to Abort Export.\n"
+msgstr ""
+"নহাক্না 'এপ্লাই' ক্লিক তৌবা মতমদা, ত্রাঞ্জেক্সনসিং অদু ফাইল '%s'দা এক্সপোর্ত তৌখিগনি অমসুং এক্সপোর্ত তৌখিবা একাউন্ত মসিং অদু %uনি।\n"
+"\n"
+"নহাক্না হন্দুনা চৎপসু য়াই অমসুং নহাক্না খল্লবসিংদু 'বেক' ক্লিক তৌদুনা অচুম-চুমদ য়েংবা য়াই নৎত্রগা 'কেন্সেল' ক্লিক তৌদুনা এক্সপোর্ত তৌবদু তোকপা য়াই।\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:92
+msgid ""
+"This assistant will help you export the Account Tree to a file.\n"
+"\n"
+"Select the settings you require for the file and then click 'Forward' to proceed or 'Cancel' to Abort Export.\n"
+msgstr ""
+"এসিস্তেন্ত অসিনা একাউন্ত ত্রি অদু ফাইল অমদা এক্সপোর্ত তৌবদা মতেং পাংগনি।\n"
+"\n"
+"ফাইল অদুগীদমক্তা নহাক্কী মথৌ তাবা সেত্তিংসিং অদু খল্লু অমসুং অদুদগী মখা চৎথনবগীদমক 'ফোরৱার্দ' ক্লিক তৌ নৎত্রগা এক্সপোর্ত তৌবদু তোক্নবা 'কেন্সেল' ক্লিক তৌ।\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:97
+msgid ""
+"This assistant will help you export the Transactions to a file.\n"
+"\n"
+"Select the settings you require for the file and then click 'Forward' to proceed or 'Cancel' to Abort Export.\n"
+msgstr ""
+"এসিস্তেন্ত অসিনা নহাকপু ত্রাঞ্জেক্সনসিং অদু ফাইল অমদা এক্সপোর্ত তৌবদা মতেং পাংগনি।\n"
+"\n"
+"নহাক্না ফাইল অদুগী মথৌ তাবা সেত্তিংসিং অদু খল্লু অমসুং মখা চৎথনবগীদমক 'ফোরৱার্দ' অদু ক্লিক তৌ নৎত্রগা এক্সপোর্ত তৌবদু তোক্নবা 'কেন্সেল' ক্লিক তৌ।\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:750
+msgid ""
+"There was a problem with the export, this could be due to lack of space, permissions or unable to access folder. Check the trace file for further logging!\n"
+"You may need to enable debugging.\n"
+msgstr ""
+"এক্সপোর্ত অদুগী প্রোব্লেম অমা লৈখ্রে, মসি স্পেস মরাং কায়দবা, অয়াবা লৈতবা নত্রগা ফোল্ডর এক্সেস তৌবা ঙমদবা অসিনা ওইবা য়াই। মখা তানা লোগ তৌনবগীদমক ত্রেস ফাইল অদু চেক তৌ!\n"
+"নহাক্না দিবগ তৌবদু এনেবল তৌবা মথৌ তাবা য়াই।\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:754
+msgid "File exported successfully!\n"
+msgstr "ফাইল মায়পাক্না এক্সপোর্ত তৌখ্রে!\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:1
+msgid "CSV Export Assistant"
+msgstr "CSV এক্সপোর্ত এসিস্তেন্ত"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:2
+msgid ""
+"\n"
+"Select the type of Export required and the separator that will be used.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"মথৌ তাবা এক্সপোর্তকী মখল অমসুং সিজিন্নগদবা সেপরেতর অদু খল্লু।\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:5
+msgid "Quotes"
+msgstr "ক্যুওতসিং"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:6
+msgid "Use Quotes"
+msgstr "ক্যুওতসিং সিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:7
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:24
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:2
+msgid "Comma (,)"
+msgstr "কোমা (,)"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:8
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:25
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:1
+msgid "Colon (:)"
+msgstr "কোলোন (:)"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:9
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:26
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:11
+msgid "Semicolon (;)"
+msgstr "সেমিকোলোন (;)"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:11
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:29
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:13
+msgid "Separators"
+msgstr "খায়দোক্লিবশিং"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:12
+msgid "Choose Export Settings"
+msgstr "এক্সপোর্ত সেত্তিংস খল্লু"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:13
+msgid "Select the accounts to be exported and date range if required."
+msgstr "এক্সপোর্ত তৌগদবা একাউন্তসিং অমসুং করিগুম্বা মথৌ তারবদি তারিখকী রেঞ্জ খল্লু।"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:22
+msgid "<b>_Dates</b>"
+msgstr "<b>_তারিখসিং</b>"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:33
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:34
+msgid "Account Selection"
+msgstr "একাউন্ত সেলেক্সন"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:34
+msgid ""
+"\n"
+"Enter file name and location for the Export...\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ফাইল মমীং অমসুং এক্সপোর্তকী লোকেসন এন্তর তৌ ...\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:37
+msgid "Choose File Name for Export"
+msgstr "এক্সপোর্ত তৌনবগী ফাইল মমীং খল্লু"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:38
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:23
+msgid ""
+"Press Apply to create export file.\n"
+"Cancel to abort."
+msgstr ""
+"এক্সপোর্ত ফাইল সেম্নবগীদমক এপ্লাই নম্মু।\n"
+"তোক্নবগীদমক কেন্সেল নম্মু।"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:40
+msgid "Export Now..."
+msgstr "হৌজিক এক্সপোর্ত তৌ..."
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:41
+msgid "Summary"
+msgstr "অসম্বা ৱারোল"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:42
+msgid "Export Summary"
+msgstr "এক্সপোর্তকী অসম্বা ৱারোল"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:346
+msgid "Category"
+msgstr "কেতেগোরি"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:350
+msgid "To With Sym"
+msgstr "ৱিথ সিমদা"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:350
+msgid "From With Sym"
+msgstr "ৱিথ সিমদগী"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:351
+msgid "To Num."
+msgstr "নম্বরদা।"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:351
+msgid "From Num."
+msgstr "নম্বরদগী।"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:352
+msgid "To Rate/Price"
+msgstr "রেত/প্রাইসতা"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:352
+msgid "From Rate/Price"
+msgstr "রেত/প্রাইসতগী"
+
+#. Header string
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:112
+msgid "type"
+msgstr "মখল"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:112
+msgid "full_name"
+msgstr "মপুংফাবা_মমীং"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:113
+msgid "name"
+msgstr "মমীং"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:113
+msgid "code"
+msgstr "কোদ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:114
+msgid "description"
+msgstr "দিস্ক্রিপসন"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:114
+msgid "color"
+msgstr "মচু"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:114
+msgid "notes"
+msgstr "নোতসিং"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:115
+msgid "commoditym"
+msgstr "কোম্মোদিতিm"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:115
+msgid "commodityn"
+msgstr "কোম্মোদিতিn"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:116
+msgid "hidden"
+msgstr "অরোৎপা"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:116
+msgid "tax"
+msgstr "তেক্স"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:116
+msgid "place_holder"
+msgstr "প্লেস_হোল্ডর"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:47
+msgid "Export Account T_ree to CSV..."
+msgstr "একাউন্ত ত্রি অদু CSVদা এক্সপোর্ত তৌ ..."
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:48
+msgid "Export the Account Tree to a CSV file"
+msgstr "একাউন্ত ত্রি অদু CSV ফাইল অমদা এক্সপোর্ত তৌ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:52
+msgid "Export _Transactions to CSV..."
+msgstr "_ত্রাঞ্জেক্সনসিং অদু CSVদা এক্সপোর্ত তৌ ..."
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:53
+msgid "Export the Transactions to a CSV file"
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সনসিং অদু CSV ফাইল অমদা এক্সপোর্ত তৌ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:16
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:17
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:19
+msgid "Window geometry"
+msgstr "ৱিন্দোগী জিওমিত্রী"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:6
+msgid "The position of paned window when it was last closed."
+msgstr "অরোয়বা ওইনা ক্লোজ তৌখিবা মতমদা পেন সেম্লবা ৱিন্দো অদুনা লৈখিবা পোজিসন। "
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:71
+#, c-format
+msgid ""
+"The accounts will be imported from the file '%s' when you click 'Apply'.\n"
+"\n"
+"You can also go back and verify your selections by clicking on 'Back' or 'Cancel' to Abort Import.\n"
+msgstr ""
+"নহাক্না 'এপ্লাই' ক্লিক তৌবা মতমদা একাউন্তসিং অদু ফাইল '%s' অদুদগী ইম্পোর্ত তৌগনি।\n"
+"\n"
+"নহাক্না হন্দুনা চৎপসু য়াই অমসুং নহাক্না খল্লবসিংদু 'বেক' ক্লিক তৌদুনা অচুম-চুমদ য়েংবা য়াই নৎত্রগা 'কেন্সেল' ক্লিক তৌদুনা তোকপা য়াই।\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:76
+#, c-format
+msgid ""
+"The accounts will be imported from the file '%s' when you click 'Apply'.\n"
+"\n"
+"You can also go back and verify your selections by clicking on 'Back' or 'Cancel' to Abort Import.\n"
+"\n"
+"If this is your initial import into a new file, you will first see a dialog for setting book options, since these can affect how imported data are converted to GnuCash transactions. If this is an existing file, the dialog will not be shown.\n"
+msgstr ""
+"নহাক্না 'এপ্লাই' ক্লিক তৌবা মতমদা একাউন্তসিং অদু ফাইল '%s' অদুদগী ইম্পোর্ত তৌগনি।\n"
+"\n"
+"নহাক্না হন্দুনা চৎপসু য়াই অমসুং নহাক্না খল্লবসিংদু 'বেক' ক্লিক তৌদুনা অচুম-চুমদ য়েংবা য়াই নৎত্রগা 'কেন্সেল' ক্লিক তৌদুনা তোকপা য়াই।\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:150
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:219
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:205
+#: ../src/plugins/bi_import/gui.c:218
+msgid "The input file can not be opened."
+msgstr "ইনপুত ফাইল অসি হাংদোকপা ঙম্মোই."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:242
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:334
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:319
+#: ../src/plugins/bi_import/gui.c:329
+msgid "Adjust regular expression used for import"
+msgstr "পুশিল্লকপগী শিজিন্নরিবা রিগুলর এক্সপ্রেসন অদু চাশিন্নহল্লো"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:242
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:334
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:319
+#: ../src/plugins/bi_import/gui.c:329
+msgid "This regular expression is used to parse the import file. Modify according to your needs.\n"
+msgstr "রিগুলর এক্সপ্রেসন অসি পুশিল্লকপা ফাইল পার্স তৌবদা শিজিন্নৈ. অদোমগী তঙাইফদবা অদুগী মতুং ইন্না শেমদোকপিয়ু.\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:447
+#, c-format
+msgid ""
+"Import completed but with errors!\n"
+"\n"
+"The number of Accounts added was %u and updated was %u.\n"
+"\n"
+"See below for errors..."
+msgstr ""
+"ইম্পোর্ত তৌবদু মপুং ফাখ্রে অদুবু অসোয়বসিংগা লোয়নননি!\n"
+"\n"
+"হাপচিনখিবা একাউন্তসিংগী মসিং অদু %uনি অমসুং অপদেত তৌখিবদুনা %uনি।\n"
+"\n"
+"অসোয়বসিংগীদমক মখাগীসিদা য়েংউ ..."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:455
+#, c-format
+msgid ""
+"Import completed successfully!\n"
+"\n"
+"The number of Accounts added was %u and updated was %u.\n"
+msgstr ""
+"ইম্পোর্ত তৌবদু মায়পাক্না মপুং ফাখ্রে!\n"
+"\n"
+"হাপচিনখিবা একাউন্তসিংগী মসিং অদু %uনি অমসুং অপদেত তৌখিবনা %uনি।\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:1
+msgid "CSV Import Assistant"
+msgstr "CSV ইম্পোর্ত এসিস্তেন্ত"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:2
+msgid ""
+"\n"
+"This assistant will help you import Accounts from a file.\n"
+"\n"
+"The file must be in the same format as that exported as this is a fixed format import. If the account is missing, based on the full account name, it will be added as long as the security / currency specified exists. If the account exists, then four fields will be updated. These are code, description, notes and color.\n"
+"\n"
+"Click on 'Forward' to proceed or 'Cancel' to Abort Import.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"এসিস্তেন্ত অসিনা নহাকপু ফাইল অমদগী একাউন্তসিং ইম্পোর্ত তৌবদা মতেং পাংগনি।\n"
+"\n"
+"ফাইল অদু এক্সপোর্ত তৌখিবা অদুগা মান্নবা ফোর্মেত অদুদা ওইগদবনি মরমদি মসি অরেপ্পা ওইবা ফোর্মেত ইম্পোর্তনি। করিগুম্বা একাউন্ত অদু মাংখ্রবদি, মপুংফাবা একাউন্ত মমীং অদুদা য়ুম্ফম ওইদুনা, মসি সেংনা তাক্লবা সেক্যুরিতি/ করেন্সি অদুনা লৈরিবমখৈদি হাপচিনগনি। করিগুম্বা একাউন্ত অদু লৈরিবা ওইরবদি, ফিল্ড মরি অপদেত তৌগনি। মখোয় অদুদি কোদ, দিস্ক্রিপসন, নোতসিং অমসুং মচুনি।\n"
+"\n"
+"মখা চৎথনবগীদমক 'ফোরৱার্দ' ক্লিক তৌ নৎত্রগা ইম্পোর্ত তৌবদু তোক্নবগীদমক 'কেন্সেল' ক্লিক তৌ।\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:9
+msgid "Import Account Assistant"
+msgstr "একাউন্ত এসিস্তেন্ত ইম্পোর্ত তৌ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:10
+msgid ""
+"\n"
+"Enter file name and location for the Import...\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ইম্পোর্ত অদুগী ফাইল মমীং অমসুং লোকেসন এন্তর তৌ...\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:13
+msgid "Choose File to Import"
+msgstr "ইম্পোর্ত তৌনবা ফাইল খল্লু"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:14
+msgid "Number of rows for the Header"
+msgstr "হেদর অদুগী পরেংসিংগী মসিং"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:15
+msgid "Semicolon Separated"
+msgstr "সেমিকোলোন্না খায়দোক্লবা"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:16
+msgid "Semicolon Separated with Quotes"
+msgstr "ক্যুওতসিংগা লোয়নবা সেমিকোলোন্না খায়দোক্লবা"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:17
+msgid "Comma Separated"
+msgstr "কোমানা খায়দোক্লবা"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:18
+msgid "Comma Separated with Quotes"
+msgstr "ক্যুওতসিংগা লোয়নবা কোমানা খায়দোক্লবা"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:19
+msgid "Custom regular Expression"
+msgstr "কস্তম রিগুলর এক্সপ্রেসন"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:20
+msgid "Select Separator Type"
+msgstr "সেপরেতর মখল খল্লু"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:21
+msgid "Preview"
+msgstr "প্রিভিয়ু"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:22
+msgid "Import Account Preview, first 10 rows only"
+msgstr "একাউন্ত প্রিভিয়ু ইম্পোর্ত তৌ, অহানবা পরেং 10খক"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:25
+msgid "Import Accounts Now"
+msgstr "একাউন্তসিং হৌজিক ইম্পোর্ত তৌ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:27
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:47
+msgid "Import Summary"
+msgstr "অসম্বা ৱারোল ইম্পোর্ত তৌ"
+
+#. If it fails, change back to the old encoding.
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:502
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-import.c:211
+msgid "Invalid encoding selected"
+msgstr "চুমদবা এনকোদিং খল্লে"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:577
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-import.c:566
+msgid "Merge with column on _left"
+msgstr "_ওইথংবদা কলম পুনশিল্লো"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:581
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-import.c:570
+msgid "Merge with column on _right"
+msgstr "_য়েত্থংবদা কলম পুনশিল্লো"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:586
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-import.c:575
+msgid "_Split this column"
+msgstr "কলম অসি _খায়দোকউ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:591
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-import.c:580
+msgid "_Widen this column"
+msgstr "কলম অসি _পাকথোকহল্লু"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:595
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-import.c:584
+msgid "_Narrow this column"
+msgstr "কলম অসি _পিকশিলহল্লু"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1336
+msgid "The rows displayed below had errors which are in the last column. You can attempt to correct them by changing the configuration."
+msgstr "মখাদা উৎলিবা পরেংসিং অসিগী অরোয়বা কলমদা অসোয়বসিং লৈরে। নহাক্না কনফিগুরেসন অদু হোংদোক হোংজিন তৌদুনা মখোয়বু চুমথোক্নবা এতেম্প তৌবা য়াই।"
+
+#. Set check button label
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1345
+msgid "Skip Errors"
+msgstr "অসোয়বসিং কান্থোকউ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"There are problems with the import settings!\n"
+"The date format could be wrong or there are not enough columns set..."
+msgstr ""
+"ইম্পোর্ত সেত্তিংসতা প্রোব্লেমসিং লৈরে!\n"
+"তারিখ ফোর্মেত অদু লানবা নৎত্রগা মতিক চানা সেত তৌবা কলমসিং লৈতবা ওইবা য়াই..."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1388
+#, c-format
+msgid "To Change the account, double click on the required account, click Forward to proceed."
+msgstr "একাউন্ত অদু হোংদোক হোংজিন তৌনবগীদমক্তা, মথৌ তাবা একাউন্ত অদুদা দবল ক্লিক তৌ, মখা চৎথনবগীদমক ফোরৱার্দ ক্লিক তৌ।"
+
+#. A list of the transactions we create
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1471
+msgid "Double click on rows to change, then click on Apply to Import"
+msgstr "হোংদোক হোংজিন তৌনবগীদমক পরেংসিংদা দবল ক্লিক তৌ, অদুদগী ইম্পোর্ত তৌনবগীদমক এপ্লাইদা ক্লিক তৌ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1519
+#, c-format
+msgid "The transactions were imported from the file '%s'."
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সনসিং অদু ফাইল '%s'দগী ইম্পোর্ত তৌরকপনি।"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:1
+msgid "CSV Transaction Import"
+msgstr "CSV ত্রাঞ্জেক্সন রিপোর্ত"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:2
+msgid ""
+"This assistant will help you import a delimited file containing a list of transactions.\n"
+"\n"
+"All transactions imported will be associated to one account for each import and if you select the account column, the account in the first row will be used for all rows.\n"
+"\n"
+"Various options exist for specifying the delimiter as well as a fixed width option. With the fixed width option, double click on the bar above the displayed rows to set the column width.\n"
+"\n"
+"There is an option for specifying the start and end row which can be used if you have some header text or multiple accounts in the same file."
+msgstr ""
+"এসিস্তেন্ত অসিনা নহাকপু ত্রাঞ্জেক্সনসিংগী লিস্ত অমা য়াউবা দিলিমিত ওইবা ফাইল অমা ইম্পোর্ত তৌবদা মতেং পাংগনি।\n"
+"\n"
+"ইম্পোর্ত খুদিংমক্কী ওইনা ইম্পোর্ত তৌরবা ত্রাঞ্জেক্সন লোয়নমক একাউন্ত অমগা মরি লৈনগনি অমসুং করিগুম্বা নহাক্না একাউন্ত কলম অদু খল্লবদি, অহানবা পরেং অদুদা লৈবা একাউন্ত অদু পরেং লোয়নমক্কী ওইনা সিজিন্নগনি।\n"
+"\n"
+"দিলিমিতর অদুগা লোয়ন-লোয়ননা অরেপ্পা লৈবা অপাকপা ওপসন অমগীসু মসক তাক্নবা তোঙান-তোঙানবা মখলগী ওপসনসিং লৈ। অরেপ্পা লৈবা অপাকপা ওপসন অদুগা লোয়ননা, কলমগী অপাকপা অদু সেত তৌনবগীদমক উৎলিবা পরেংসিং অদুগী মথক্তা লৈবা বার অদুদা দবল ক্লিক তৌরো।\n"
+"\n"
+"করিগুম্বা নহাক্কী হেদর তেক্স খরা নৎত্রগা ফাইল অদুমক্তদা মলতিপল একাউন্তসিং লৈরবদি অহৌবা অমসুং অরোয়বা পরেং অদু মসক তাক্নবা ওপসন অমা লৈ।"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:9
+msgid "Transaction Import Assistant"
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সন ইম্পোর্ত এসিস্তেন্ত"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:10
+msgid ""
+"\n"
+"Select location and file name for the Import, then click 'OK'...\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ইম্পোর্ত অদুগীদমক্তা লোকেসন অমসুং ফাইল মমীং খল্লো, অদুদগী 'OK' ক্লিক তৌ...\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:13
+msgid "Select File for Import"
+msgstr "ইম্পোর্তকীদমক্তা ফাইল খল্লু"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:14
+msgid "Start import on row "
+msgstr "পরেংদা ইম্পোর্ত তৌবা হৌরো"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:15
+msgid " and stop on row "
+msgstr "অমসুং পরেংদা লেপ্পু"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:16
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:4
+msgid "Data type: "
+msgstr "দাতা মখল: "
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:17
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:12
+msgid "Separated"
+msgstr "খায়দোক্লে"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:18
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:7
+msgid "Fixed-Width"
+msgstr "অক্নবা-অপাকপা"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:20
+msgid "Currency format"
+msgstr "করেন্সি ফোর্মেত"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:21
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:6
+msgid "Encoding: "
+msgstr "এনকোদিং: "
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:22
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:14
+msgid "Space"
+msgstr "স্পেস"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:23
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:15
+msgid "Tab"
+msgstr "তেব"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:27
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:8
+msgid "Hyphen (-)"
+msgstr "হাইফেন (-)"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:30
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:10
+msgid "Select the type of each column below."
+msgstr "মখাদা কলম খুদিংগী মখল খল্লো."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:31
+msgid "Step over Account Page if Setup"
+msgstr "সেতঅপ ওইরবদি একাউন্ত পেজ কান্থোকউ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:32
+msgid "Preview Settings"
+msgstr "সেত্তিংসিং প্রিভিয়ু তৌ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:33
+msgid "Error text."
+msgstr "অসোয়বা তেক্স।"
+
+# Here, 'help' can be translated as 'মতেং' in Manipuri. But in this context, it will be more appropriate if the same is kept as 'হেল্প'.
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:35
+msgid ""
+"On the following page you will be able to associate each transaction to a category.\n"
+"\n"
+"If this is the first time importing, you will find that all lines may need to be associated. On subsequent imports, the importer will try to associate the transactions based on previous imports.\n"
+"\n"
+"If this is your initial import into a new file, you will first see a dialog for setting book options, since these can affect how imported data are converted to GnuCash transactions. If this is an existing file, the dialog will not be shown.\n"
+"\n"
+"The confidence of a correct association is displayed as a colored bar.\n"
+"\n"
+"More information can be displayed by using the help button."
+msgstr ""
+"মখাদা লাকপা পেজদা নহাক্না ত্রাঞ্জেক্সন খুদিংমক কেতেগোরি অমগা মরি লৈনহনবা য়াগনি।\n"
+"\n"
+"করিগুম্বা মসি অহানবা ওইনা ইম্পোর্ত তৌবা ওইরবদি, নহাক্না লাইন লোয়নমক মরি লৈনহনবা মথৌ তাই হায়না খনগনি। মতুং তারকপা ইম্পোর্তসিংদদি, ইম্পোর্তর অদুনা ত্রাঞ্জেক্সনসিং অদু মমাংগী ইম্পোর্তসিংদা য়ুম্ফম ওইদুনা মরি লৈনহন্নবা হোৎনরক্কনি।\n"
+"\n"
+"করিগুম্বা মসি অনৌবা ফাইল অমদা নহাক্কী অহানবা ইম্পোর্ত তৌবা ওইরবদি, নহাক্না অহানবা ওইনা সেত্তিং বুক ওপসনগী দাইএলোগ অমা, মসিনা ইম্পোর্ত তৌরবা দেতা অদু GnuCash ত্রাঞ্জেক্সনসিংদা করম্না ওন্থোকপগে হায়বদু সাফু পীবা ঙম্বা মরম্না, উবা ফংগনি। করিগুম্না মসি হৌজিক লৈরিবা ফাইল অমা ওইরবদি, দাইএলোগ অদু উৎলোই।\n"
+"\n"
+"অচুম্বা মরি লৈনবা অমগী থাজবা অমা মচু সংলবা বার অমগুম্না উৎলি\n"
+"\n"
+"হেল্প বত্তন সিজিন্নদুনা অহেনবা ইনফোর্মেসন উৎপা য়াই।"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:44
+msgid "Transaction Information"
+msgstr "ত্রাঞ্জক্সনগী ইনফোর্মেসন"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:46
+msgid "Match Transactions"
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সনসিং চান্নহল্লু"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:239
+#, c-format
+msgid "Row %u, path to account %s not found, added as top level\n"
+msgstr "পরেং %u, একাউন্ত %s গী লম্বী ফংদে, অৱাংবা থাক্কুম্না হাপচিল্লে\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:289
+#, c-format
+msgid "Row %u, commodity %s / %s not found\n"
+msgstr "পরেং %u, কোম্মোদিতি %s / %s ফংদে\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:298
+#, c-format
+msgid "Row %u, account %s not in %s\n"
+msgstr "পরেং %u, একাউন্ত %s অসি %sদা লৈতে\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:30
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:33
+#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:112
+msgid "y-m-d"
+msgstr "y-m-d"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:31
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:34
+#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:111
+msgid "d-m-y"
+msgstr "d-m-y"
+
+#. Date formats
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:32
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:35
+#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:110
+msgid "m-d-y"
+msgstr "m-d-y"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:33
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:36
+msgid "d-m"
+msgstr "d-m"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:34
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:37
+msgid "m-d"
+msgstr "m-d"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:39
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:62
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:60
+msgid "Period: 123,456.78"
+msgstr "পেরিওদ: 123,456.78"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:40
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:70
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:69
+msgid "Comma: 123.456,78"
+msgstr "কোমা: 123.456,78"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:455
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:444
+msgid "File opening failed."
+msgstr "ফাইল হাংদোকপা মায় পাক্ত্রে."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:470
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:478
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:458
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:467
+msgid "Unknown encoding."
+msgstr "শকখঙদবা এনকোদিং"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:805
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:771
+msgid "No date column."
+msgstr "তাংগী কলম লৈতে."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:806
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:772
+msgid "No balance, deposit, or withdrawal column."
+msgstr "বেলেন্স, দিপোজিত, নত্রগা ৱিদ্রোৱেলগী কলম লৈতে."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:1100
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:1045
+#, c-format
+msgid "%s column could not be understood."
+msgstr "%s কলম খঙবা ঙম্মোই"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:48
+msgid "Import _Accounts from CSV..."
+msgstr "CSVদগী _একাউন্তসিং ইম্পোর্ত তৌ..."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:49
+msgid "Import Accounts from a CSV file"
+msgstr "CSV ফাইল অমদগী একাউন্তসিং ইম্পোর্ত তৌ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:53
+msgid "Import _Transactions from CSV..."
+msgstr "CSVদগী _ত্রাঞ্জেক্সনসিং ইম্পোর্ত তৌ..."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:54
+msgid "Import Transactions from a CSV file"
+msgstr "CSV ফাইল অমদগী ত্রাঞ্জেক্সনসিং ইম্পোর্ত তৌ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:2
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:20
+msgid "Enable skip transaction action"
+msgstr "ত্রান্সেকসন এক্সন কান্থোকপা ঙমহল্লো"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:3
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:21
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:6
+msgid "Enable the SKIP action in the transaction matcher. If enabled, a transaction whose best match's score is in the yellow zone (above the Auto-ADD threshold but below the Auto-CLEAR threshold) will be skipped by default."
+msgstr "ত্রান্সেকসন মেচরদা SKIP এক্সন ঙমহল্লি. ঙমহল্লবদি খ্বাইদগী ফজনা মেচ তৌবা (চাশিন্নবা) গী স্কোর অসি য়েলো জোনদা (Auto-ADD থ্রেসহোল্দগী মথক অদুবু Auto-CLEAR থ্রেসহোল্দগী মখা) ওইগনি. মসি দিফোল্তনা কান্থোখ্রগনি."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:4
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:23
+msgid "Enable update match action"
+msgstr "চাশিন্নবা এক্সন অপদেত তৌবা ঙমহল্লো"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:5
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:22
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:7
+msgid "Enable the UPDATE AND RECONCILE action in the transaction matcher. If enabled, a transaction whose best match's score is above the Auto-CLEAR threshold and has a different date or amount than the matching existing transaction will cause the existing transaction to be updated and cleared by default."
+msgstr "ত্রান্সেকসন মেচরদা অপদেত অমসুং রিকনসাইল এক্সন ঙমহল্লি. ঙমহল্লবদি খ্বাইদগী ফজনা মেচ তৌবা (চাশিন্নবা) গী স্কোর অসি Auto-CLEAR থ্রেসহোল্দগী মথক ওইগনি অমসুং চাশিন্নবা লৈরিবা ত্রান্সেকসন অসিদগী তোঙানবা তাং নত্রগা অমাউন্ত লৈ. মসিগী লৈরিবা ত্রান্সেকসন অসি দিফোল্তনা অপদেত তৌগনি অমসুং শেংদোক্কনি."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:6
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:7
+msgid "<b>Generic Importer</b>"
+msgstr "<b>জেনরিক পুশিল্লক্লিবা</b>"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:7
+msgid "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) are installed in places like convenience stores. These ATMs add their fee directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in your monthly banking fees. For example, you withdraw $100, and you are charged $101,50 plus Interac fees. If you manually entered that $100, the amounts won't match. You should set this to whatever is the maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will be recognised as a match."
+msgstr "করিগুম্বা মফম খরদদি কমর্সিএল ATMসিং (ফাইনান্সিএল ইন্সতিত্যুসন অমগী ওইদবা) অসি মীয়ামগী স্তোরসিংগুম্বদা ইন্সতোল তৌই। ATMসিং অসিনা মখোয়গী ফী অদু তোখায়বা ত্রাঞ্জেক্সন অমগুম্না নৎত্রগা নহাক্কী থাগী ওইবা বেঙ্কিংগী ফীসিং অদুদা উৎপগী মহুত্তা চুমদ্রিংনা এমাউন্ত অদুদা তিনসিল্লি। খুদম ওইনা হায়রবদা, নহাক্না $100 লৌথোক্লে, অমসুং নঙোন্দা ইন্তরac ফী য়াউরগা $101,50 চার্জ তৌরে। করিগুম্বা নহাক্না নখুৎনা $100 অদু এন্তর তৌবা ওইরবদি, এমাউন্তসিং অদু চান্নরোই। নহাক্না মসি নহাক্কী এরিয়া অদুগী খ্বাইদগী য়াম্না ওইবা য়াবা অসিগুম্বা ফী অদুদা সেত তৌগদবনি (নহাক্কী লোকেল করেন্সিগী য়ুনিতসিংদা), অসুম্না তৌরবদি ত্রাঞ্জেক্সন অদু চান্নরে হায়দুনা মসক খংগনি।"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:8
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:8
+msgid "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
+msgstr "গ্রীন জোন (Auto-CLEAR থ্রেসহোল্দগী মথক নত্রগা মান্নবা) দা খ্বাইদগী ফজনা চান্নবগী স্কোর তৌবা ত্রান্সেকসন অদু দিফোল্তনা CLEARed তৌগনি"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:9
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:9
+msgid "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by default."
+msgstr "রেদ জোন (উৎলিবা থ্রেসহোল্দগী মথক অদুবু Auto-ADD থ্রেসহোলদা মখা নত্রগা মান্নবা) দা খ্বাইদগী ফজনা চান্নবগী স্কোর তৌবা ত্রান্সেকসন অদু দিফোল্তনা ADDed তৌগনি"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:10
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:55
+msgid "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match list."
+msgstr "ওইবা য়াবা চান্নবগী খ্বাইদগী য়ামদবা স্কোর অদু চান্নবগী পরিংদা ফোঙদোক্কদবনি."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:11
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:15
+msgid "Commercial ATM _fees threshold"
+msgstr "কমর্সিয়েল ATM _ফীসকী থ্রেসহোল্দ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:12
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:12
+msgid "Auto-c_lear threshold"
+msgstr "আউতো-ক্লি_য়র থ্রেসহোল্দ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:13
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:11
+msgid "Auto-_add threshold"
+msgstr "মথন্তনা _হাপচিনজবা থ্রেসহোল্দ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:14
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:41
+msgid "Match _display threshold"
+msgstr "_ফোঙদোক্লিবা থ্রেসহোল্দ চান্নহল্লো"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:15
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:60
+msgid "Use _bayesian matching"
+msgstr "_বেজাইন চাশিন্নবা শিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:16
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:61
+msgid "Use bayesian algorithms to match new transactions with existing accounts."
+msgstr "অনৌবা ত্রান্সেকসন লৈরিবা একাউন্তগা চাশিন্ননবা বেজাইন অলগোরিদম শিজিন্নৌ."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:17
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:13
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:2
+msgid "Automatically create new commodities"
+msgstr "অনৌবা কমোদিতিশিং মথন্তনা শেমগৎলো"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:18
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:9
+msgid "Enables the automatic creation of new commodities if any unknown commodity is encountered during import. Otherwise the user will be asked what to do with each unknown commodity."
+msgstr "পুশিল্লকপা মতমদা শকখঙদবা কমোদিতি অমা থেংনরবদি অনৌবা কমোদিতি মথন্তনা শেমগৎপা ঙমহল্লো. মসি নত্রবদি শকখঙদবা কমোদিতি খুদিংদা শিজিন্নরিবদা করি তৌগনি হায়বা হংগনি."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:19
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:54
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:52
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:59
+msgid "Select Account"
+msgstr "একাউন্ত খল্লো"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:20
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:45
+msgid "Please select or create an appropriate GnuCash account for:"
+msgstr "মসিগী চান্নবা GnuCash একাউন্ত অমা খনবিয়ু নত্রগা শেমগৎপিয়ু:"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:21
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:43
+msgid "Online account ID here..."
+msgstr "মফম অসিদা ওনলাইন একাউন্ত ID..."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:22
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:14
+msgid "Choose a format"
+msgstr "ফোর্মেত অমা খল্লো"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:24
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:53
+msgid "Select matching existing transaction"
+msgstr "চান্নবা লৈরিবা ত্রান্সেকসন খল্লো"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:25
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:38
+msgid "Imported transaction's first split:"
+msgstr "পুশিল্লক্লবা ত্রান্সেকসনগী অহানবা স্প্লিত:"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:26
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:46
+msgid "Potential splits matching the selected transaction: "
+msgstr "খল্লবা ত্রান্সেকসন অসিদা পোতেন্সিয়েল স্প্লিতশিংগী চান্নবা:"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:27
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:59
+msgid "Transaction List Help"
+msgstr "ত্রান্সেকসন পরিংগী মতেং"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:28
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:6
+msgid "<b>Colors</b>"
+msgstr "<b>মচুশিং</b>"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:30
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:1
+msgid "\"A\""
+msgstr "\"A\""
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:31
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:3
+msgid "\"U+R\""
+msgstr "\"U+R\""
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:32
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:2
+msgid "\"R\""
+msgstr "\"R\""
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:33
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:49
+msgid "Select \"A\" to add the transaction as new."
+msgstr "ত্রান্সেকসন অনৌবা ওইনা হাপচিন্নবা \"A\" খল্লো."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:34
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:51
+msgid "Select \"U+R\" to update and reconcile a matching transaction."
+msgstr "চান্নবা ত্রান্সেকসন অপদেত অমসুং রিকনসাইল তৌনবা \"U+R\" খল্লো."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:35
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:50
+msgid "Select \"R\" to reconcile a matching transaction."
+msgstr "চান্নাবা ত্রান্সেকসন রিকনসাইল তৌনবা \"R\" খল্লো."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:36
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:54
+msgid "Select neither to skip the transaction (it won't be imported at all)."
+msgstr "ত্রান্সেকসন কান্থোক্নবা খনগনু (কৈদৌঙৈদসু মসি পুশিল্লক্লোই)."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:37
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:4
+msgid "(none)"
+msgstr "(অমত্তা লৈতে)"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:38
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:48
+msgid "Red"
+msgstr "অঙাংবা"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:39
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:62
+msgid "Yellow"
+msgstr "নাপু মচু"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:40
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:37
+msgid "Green"
+msgstr "অশংবা"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:41
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:56
+msgid "This transaction probably requires your intervention or it will be imported unbalanced."
+msgstr "ত্রান্সেকসন অসি অদোমগী য়েংশিনবা অমা তঙাইফদে নত্রবদি মসি অনবেলেন্স ওইনা পুরক্লগনি."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:42
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:58
+msgid "This transaction will be imported balanced (you may still want to double check the match or destination account)."
+msgstr "ত্রান্সেকসন অসিনা বেলেন্স পুরক্কনি (অদোম্না হৌজিকসু চান্নবা নত্রগা দেস্তিনেসন একাউন্ত অসি অনীরক হন্না য়েংশিনবা পামলম্বা য়াই)."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:43
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:57
+msgid "This transaction requires your intervention or it will NOT be imported."
+msgstr "ত্রান্সেকসন অসি অদোমগী য়েংশিনবা অমা তঙাইফদে নত্রবদি মসি পুরক্লরোই."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:44
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:18
+msgid "Double click on the transaction to change the matching transaction to reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if required)."
+msgstr "রিকনসাইলদা চান্নবা ত্রান্সেকসন নত্রগা আউতো-বেলেন্স স্প্লিতকী দেস্তিনেসন একাউন্ত (তঙাইফদ্রবদি) হোংদোক্নবা ত্রান্সেকসনদা দবল ক্লিক তৌরো, "
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:45
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:36
+msgid "Generic import transaction matcher"
+msgstr "জেনেরিক ওইবা পুশিল্লকবা ত্রান্সেকসনগী চাশিন্নহনবা"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:46
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:40
+msgid "List of downloaded transactions (source split shown):"
+msgstr "দাউনলোদ তৌরবা ত্রান্সেকসনশিংগী পরিং (সোর্স স্প্লিত উৎলে):"
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:4
+msgid "Enable SKIP transaction action"
+msgstr "SKIP ত্রান্সেকসন এক্সন ঙমহল্লো"
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:5
+msgid "Enable UPDATE match action"
+msgstr "UPDATE চাশিন্নবা এক্সন ঙমহনবা"
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:18
+msgid "Use bayesian matching"
+msgstr "বেজাইননা চাশিন্নবা শিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:8
+msgid "Enables bayesian matching when matching imported transaction against existing transactions. Otherwise a less sophisticated rule-based matching mechanism will be used."
+msgstr "লৈরিবা ত্রান্সেকসন অসিগী মথক্তা পুশিল্লক্লবা ত্রান্সেকসনসি চান্নরবদি বেজাইনগী ওইবা চাশিন্নবা ঙমহল্লো. মসি নত্রবদি সোফিস্তিকেত ওইদবা রুল-বেজ ওইবা চাশিন্নবদগী মেকানিজম শিজিন্নগনি."
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:11
+msgid "Minimum score to be displayed"
+msgstr "ফোঙদোক্কদবা খ্বাইদগী য়ামদবা স্কোর"
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:15
+msgid "This field specifies the minimum matching score a potential matching transaction must have to be displayed in the match list."
+msgstr "ফিল্ত অসিনা খ্বাইদগী পিকপা চাশিন্নবা স্কোর পীরি, চাশিন্নবা পরিংদা পোতেন্সিয়েল ওইবা চাশিন্নবা ত্রান্সেকসন শোয়দনা উৎকদবনি."
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:1
+msgid "Add matching transactions below this score"
+msgstr "স্কোর অসিগী মখাদা চাশিন্নবা ত্রান্সেকসনশিং হাপচিল্লো"
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:17
+msgid "This field specifies the threshold below which a matching transaction will be added automatically. A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display minimum score but below or equal to the Add match score) will be added to the GnuCash file by default."
+msgstr "ফিল্দ অসিনা থ্রেসহোল্দ পীরি মসিগী মখাদা চাশিন্নবা ত্রান্সেকসন অমা মথন্তনা হাপচিনগনি. ত্রান্সেকসন অমগী খ্বাইদগী ফজনা চাশিন্নবগী স্কোর রেদ জোনদা (ফোঙদোকপগী খ্বাইদগী পিকপা স্কোরগী মথক্তা নত্রগা চাশিন্নবা স্কোর হাপচিনবগী মখাদা নত্রগা মান্ননা) লৈ মসি দিফোল্তনা GnuCash ফাইলদা হাপচিনগনি."
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:3
+msgid "Clear matching transactions above this score"
+msgstr "স্কোর অসিগী মথক্তা চাশিন্নবা ত্রান্সেকসনশিং শেংদোকউ"
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:16
+msgid "This field specifies the threshold above which a matching transaction will be cleared by default. A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal to this Clear threshold) will be cleared by default."
+msgstr "ফিল্দ অসিনা থ্রেসহোল্দ পীরি মসিগী মথক্তা চাশিন্নবা ত্রান্সেকসন অমা দিফোল্তনা শেংদোক্কনি. ত্রান্সেকসন অমগী খ্বাইদগী ফজনা চাশিন্নবগী স্কোর গ্রীন জোনদা (মসিগী শেংলবা থ্রেসহোল্দগী মথক্তা নত্রগা মান্ননা) লৈ মসি দিফোল্তনা শেংদোক্কনি."
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:10
+msgid "Maximum ATM fee amount in your area"
+msgstr "অদোমগী এরিয়াদা খ্বাইদগী য়ামবা ATM ফীগী অমাউন্ত"
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:14
+msgid "This field specifies the extra fee that is taken into account when matching imported transactions. In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) are installed in places like convenience stores. These ATMs add their fee directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in your monthly banking fees. For example, you withdraw $100, and you are charged $101,50 plus Interac fees. If you manually entered that $100, the amounts won't match. You should set this to whatever is the maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will be recognised as a match."
+msgstr "ফিল্দ অসিনা পুশিল্লকপা ত্রান্সেকসনশিং চাশিন্নবা মতমদা পাগদবা এক্সত্রা ফী পীরি. মফম খরদা হায়বদি খুদোংচাগদবা স্তোরশিংদা কমর্সিয়েল ATM শিং (শেল-থুমগী ইনস্তিতিউসনগা মরি লৈনদবা) ইনস্তোল তৌই. ATM শিং অসিনা তোঙানবা ত্রান্সেকসন অমা ওইনা উৎপগী মহুত্তা মখোয়গী ফী হকথেন্না অমাউন্তদা হাপচিল্লি নত্রগা অদোমগী থাগী ওইবা বেঙ্কিং ফীসতা হাপচিল্লি. খুদম ওইনা, অদোম্না $100 ৱিথদ্রো তৌরবদি অদোমদগী ইন্তরেক ফীস ওইনা $101,50 গী মথক্তা চার্জ তৌগনি. অদোম্না $100 মেনুয়েল ওইনা চঙশিল্লবদি অমাউন্ত অদু চান্নরোই. অদোম্না মসি এরিয়া অদুদা খ্বাইদগী চাউবা ফীদা (অদোমগী লোকেল করেন্সিগী য়ুনিত্তা) সেত তৌগদবনি, অদু্ম্না তৌরবদি ত্রান্সেকসন অদু চান্নরে হায়দুনা য়াগনি."
+
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:118
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:83
+msgid "Account ID"
+msgstr "একাউন্ত ID"
+
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:190
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:358
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:245
+#, c-format
+msgid "The account %s is a placeholder account and does not allow transactions. Please choose a different account."
+msgstr "একাউন্ত %s অসি প্লেসহোল্দর একাউন্তনি অদুনা ত্রান্সেকসন য়াদে. তোঙানবা একাউন্ত অমা খনবিয়ু."
+
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:326
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:491
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:213
+msgid "(Full account ID: "
+msgstr "(মপুংফাবা একাউন্ত ID: "
+
+#: ../src/import-export/import-commodity-matcher.c:115
+#: ../src/import-export/import-commodity-matcher.c:116
+msgid "Please select a commodity to match the following exchange specific code. Please note that the exchange code of the commodity you select will be overwritten."
+msgstr "মখাগী একচেনজগী অখন্নবা কোদ অসিগা চান্নবা কমোদিতি অমা খনবিরো. মসিমা খঙজিনবিয়ু মদুদি অদোম্না খল্লবা কমোদিতিগী একচেনজ কোদ অসি মথক্তা অমুক হন্না ইশিল্লগনি."
+
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:78
+msgid "m/d/y"
+msgstr "m/d/y"
+
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:86
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:87
+msgid "d/m/y"
+msgstr "d/m/y"
+
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:94
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:96
+msgid "y/m/d"
+msgstr "y/m/d"
+
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:102
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:105
+msgid "y/d/m"
+msgstr "y/d/m"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:263
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:257
+msgid "Destination account for the auto-balance split."
+msgstr "আউতো-বেলেন্স স্প্লিতগী দেস্তিনেসন একাউন্ত."
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:487
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:480
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:489
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:482
+msgid "U+R"
+msgstr "U+R"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:498
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:491
+msgid "Info"
+msgstr "ঈপাউ"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:734
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:660
+msgid "New, already balanced"
+msgstr "অনৌবা, হান্না বেলেন্স তৌরে"
+
+#. Translators: %1$s is the amount to be
+#. transferred. %2$s is the destination account.
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:760
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:686
+#, c-format
+msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
+msgstr "অনৌবা, %s (মেনুয়েল ওইনা) \"%s\" ত্রান্সফর তৌরো"
+
+#. Translators: %1$s is the amount to be
+#. transferred. %2$s is the destination account.
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:768
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:694
+#, c-format
+msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
+msgstr "অনৌবা, %s (আউতো ওইনা) \"%s\" ত্রান্সফর তৌরো"
+
+#. Translators: %s is the amount to be transferred.
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:779
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:705
+#, c-format
+msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
+msgstr "অনৌবা, UNBALANCED (%s ত্রান্সফর তৌনবা একাউন্ত তঙাইফদে)!"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:791
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:717
+msgid "Reconcile (manual) match"
+msgstr "চান্নবা রিকনসাইল (মেনুয়েল ওইনা) তৌরো"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:795
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:721
+msgid "Reconcile (auto) match"
+msgstr "চান্নবা রিকনসাইল (আউতো ওইনা) তৌরো"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:801
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:820
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:727
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:746
+msgid "Match missing!"
+msgstr "চান্নবা লৈত্রে!"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:810
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:736
+msgid "Update and reconcile (manual) match"
+msgstr "চান্নবা অপদেত অমসুং রিকনসাইল (মেনুয়েল ওইনা) তৌরো"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:814
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:740
+msgid "Update and reconcile (auto) match"
+msgstr "চান্নবা অপদেত অমসুং রিকনসাইল (আউতো ওইনা) তৌরো"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:825
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:751
+msgid "Do not import (no action selected)"
+msgstr "পুশিল্লক্কনু (এক্সন অমত্তা খনদ্রে)"
+
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:374
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:375
+msgid "Confidence"
+msgstr "চেৎনা থাজবা"
+
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:570
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:567
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "রিপ্লে তৌনবা .log ফাইল অমা খল্লো"
+
+#. Translators: %s is the file name.
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:590
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:587
+#, c-format
+msgid "Cannot open the current log file: %s"
+msgstr "হৌজিক্কী লোগ ফাইল অসি হাংদোকপা ঙমদে: %s "
+
+#. Translation note:
+#. * First argument is the filename,
+#. * second argument is the error.
+#.
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:606
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:603
+#, c-format
+msgid "Failed to open log file: %s: %s"
+msgstr "লোগ ফাইল হাংদোকপা মায় পাক্ত্রে: %s: %s"
+
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:616
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:613
+msgid "The log file you selected was empty."
+msgstr "অদোম্না খল্লবা লোগ ফাইল অসি অহাংবনি."
+
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:625
+msgid "The log file you selected cannot be read. The file header was not recognized."
+msgstr "নহাক্না খনবা লোগ ফাইল অদু পাবা ঙমদে। ফাইল হেদর অদু মসক খংদে।"
+
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:48
+msgid "_Replay GnuCash .log file..."
+msgstr "GnuCash .log ফাইল _রিপ্লে তৌবা..."
+
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:49
+msgid "Replay a GnuCash log file after a crash. This cannot be undone."
+msgstr "ক্রাস অমা তৌরবদি GnuCash লোগ ফাইল অমা রিপ্লে তৌ। মসি অন্দন তৌবা য়াদে।"
+
+#. As we now have the commodity, select the account with that commodity.
+#. This string is a default account
+#. name. It MUST NOT contain the
+#. character ':' anywhere in it or
+#. in any translations.
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:563
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:525
+#, c-format
+msgid "Stock account for security \"%s\""
+msgstr "সেক্যুরিতিগী স্তোক একাউন্ত \"%s\""
+
+#. This string is a default account
+#. name. It MUST NOT contain the
+#. character ':' anywhere in it or
+#. in any translations.
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:729
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:672
+#, c-format
+msgid "Income account for security \"%s\""
+msgstr "সেক্যুরিতি \"%s\" গী ইনকম একাউন্ত"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:842
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:779
+msgid "Unknown OFX account"
+msgstr "শকখঙদবা OFX একাউন্ত"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:865
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:802
+msgid "Unknown OFX checking account"
+msgstr "শকখঙদবা OFX চেক্কিং একাউন্ত"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:869
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:806
+msgid "Unknown OFX savings account"
+msgstr "শকখঙদবা OFX সেভিং একাউন্ত"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:873
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:810
+msgid "Unknown OFX money market account"
+msgstr "শকখঙদবা OFX মনি মার্কেত একাউন্ত"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:877
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:814
+msgid "Unknown OFX credit line account"
+msgstr "শকখঙদবা OFX ক্রেদিত লাইন একাউন্ত"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:881
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:818
+msgid "Unknown OFX CMA account"
+msgstr "শকখঙদবা OFX CMA একাউন্ত"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:885
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:822
+msgid "Unknown OFX credit card account"
+msgstr "শকখঙদবা OFX ক্রেদিত কার্দ একাউন্ত"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:889
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:826
+msgid "Unknown OFX investment account"
+msgstr "শকখঙদবা OFX ইনভেস্তমেন্ত একাউন্ত"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:972
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:899
+msgid "Select an OFX/QFX file to process"
+msgstr "থবক চত্থনবা OFX/QFX ফাইল অমা খল্লো"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-plugin-ofx.c:46
+msgid "Import _OFX/QFX..."
+msgstr "_OFX/QFX পুশিল্লকপা..."
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-plugin-ofx.c:47
+msgid "Process an OFX/QFX response file"
+msgstr "OFX/QFX পাউখুমগী ফাইল অমা থবক চত্থরো"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:532
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1514
+msgid "GnuCash account name"
+msgstr "GnuCash একাউন্ত মমিং"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:834
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2648
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2117
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2192
+msgid "Enter a name or short description, such as \"Red Hat Stock\"."
+msgstr "মমিং নত্রগা অতেনবা দিস্ক্রিপসন অমা চঙশিনবিয়ু, খুদম ওইনা \"রেদ হেত স্তোক\"."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:836
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2655
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2124
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2194
+msgid "Enter the ticker symbol or other well known abbreviation, such as \"RHT\". If there isn't one, or you don't know it, create your own."
+msgstr "তিকর সিম্বোল নত্রগা অতোপ্পা ময়াম্না খঙনরবা অব্রেভিয়েসন চঙসিল্লো, খুদম ওইনা \"RHT\". করিগুম্বা অমফাও লৈত্রবদি, নত্রগা অদোম্না মসি খঙদ্রবদি অদোমগী ওইবা অমা শেমগৎলো."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:839
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2663
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2132
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2197
+msgid "Select the exchange on which the symbol is traded, or select the type of investment (such as FUND for mutual funds.) If you don't see your exchange or an appropriate investment type, you can enter a new one."
+msgstr "সিম্বোল অসিবু য়োন্থোকখ্রবা অদুদা একচেনজ খল্লো নত্রগা ইনভেস্তমেন্তগী মখল (খুদম ওইনা ম্যুচুয়েল ফন্দগী FUND) খল্লো. অদোমগী একচেনজ নত্রগা চান্নবা ইনভেস্তমেন্ত মখল উদ্রবদি অনৌবা অমা চঙশিনবা য়াই."
+
+# considering the given as:
+# Enter information about (....).
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:864
+msgid "Enter information about"
+msgstr "(...)গী ইনফোর্মেসন এন্তর তৌ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:880
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2241
+msgid "_Name or description:"
+msgstr "_মমিং নত্রগা দিস্ক্রিপসন:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:900
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2262
+msgid "_Ticker symbol or other abbreviation:"
+msgstr "_তিকর সিম্বোল নত্রগা অতোপ্পা অব্রেভিয়েসন:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:925
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2283
+msgid "_Exchange or abbreviation type:"
+msgstr "_একচেনজ নত্রগা অব্রেভিয়েসন মখল:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1124
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3085
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2494
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2945
+msgid "(split)"
+msgstr "(খায়দোকপা)"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1510
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:720
+msgid "Please select a file to load."
+msgstr "লোদ তৌনবা ফাইল অমা খনবিরো."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1513
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:723
+msgid "File not found or read permission denied. Please select another file."
+msgstr "ফাইল থিবা ফংদে নত্রগা পাবগী অয়াবা লৈতে. অতোপ্পা ফাইল অমা খনবিয়ু."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1524
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:734
+msgid "That QIF file is already loaded. Please select another file."
+msgstr "QIF ফাইল অসি হান্না লোদ তৌরে. অতোপ্পা অমা খনবিয়ু."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1582
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:644
+msgid "Select QIF File"
+msgstr "QIF ফাইল খল্লো"
+
+#. Swap the button label between pause and resume.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1645
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1649
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2756
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2760
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1058
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1062
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2813
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2817
+msgid "_Resume"
+msgstr "_মখা চত্থবা"
+
+#. Inform the user.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1734
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1804
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2842
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:860
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:933
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2666
+msgid "Canceled"
+msgstr "ককথৎলে"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1748
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1752
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:874
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:878
+msgid "An error occurred while loading the QIF file."
+msgstr "QIF ফাইল লোদ তৌবা মতমদা অশোয়বা অমা থোক্লে."
+
+#. Inform the user.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1749
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1767
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1823
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1879
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2862
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2883
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2930
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:875
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:895
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:952
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1001
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2686
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2707
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2756
+msgid "Failed"
+msgstr "মায় পাক্ত্রে"
+
+#. Unload the file.
+#. Remove any converted data.
+#. An error occurred during duplicate checking.
+#. Remove any converted data.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1800
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1817
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2838
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2856
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2879
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2924
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:929
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:946
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2662
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2680
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2703
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2750
+msgid "Cleaning up"
+msgstr "শেংদোক্লি"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1822
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1826
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:951
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:955
+msgid "A bug was detected while parsing the QIF file."
+msgstr "QIF ফাইল পার্স তৌবা মতমদা বগ অমা ফংলে."
+
+#. The file was loaded successfully.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1898
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1011
+msgid "Loading completed"
+msgstr "লোদ তৌবা মপুংফারে"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1929
+msgid "When you press the Start Button, GnuCash will load your QIF file. If there are no errors or warnings, you will automatically proceed to the next step. Otherwise, the details will be shown below for your review."
+msgstr "নহাক্না স্তার্ত বত্তন অদু নম্বা মতমদা, GnuCashনা নহাক্কী QIF ফাইল অদু লোদ তৌগনি। করিগুম্বা অসোয়বসিং নৎত্রগা ৱার্নিংসিং লৈত্রবদি, নহাক মথংগী স্তেপ্তা মসা মথন্তনা চৎলগনি। মদু নৎত্রবদি, মরি মখোংসিং অদু নহাক্কী রিভিয়ুগীদমক্তা মখাদা উৎকনি।"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2494
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:60
+msgid "Choose the QIF file currency and select Book Options"
+msgstr "QIF ফাইল করেন্সি অদু লৌরো অমসুং বুক ওপসনসিং অদু খল্লু "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2501
+msgid "Choose the QIF file currency"
+msgstr "QIF ফাইল করেন্সি অদু খল্লু"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2683
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2152
+msgid "You must enter an existing national currency or enter a different type."
+msgstr "অদোম্না লৈরিবা জাতিগী ওইবা করেন্সি অমা শোয়দনা চঙশিনগদবনি নত্রগা তোঙানবা মখল অমা চঙশিল্লো."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2861
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2865
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2685
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2689
+msgid "A bug was detected while converting the QIF data."
+msgstr "QIF দাতা ওন্থোকপা মতমদা বগ অমা ফংলে."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2915
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2741
+msgid "Canceling"
+msgstr "ককথৎলি"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2929
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2933
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2755
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2759
+msgid "A bug was detected while detecting duplicates."
+msgstr "দুপ্লিকেতশিং থিদোকপা মতমদা বগ অমা ফংলে."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2952
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2770
+msgid "Conversion completed"
+msgstr "ওন্থোকপা মপুং ফারে"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2984
+msgid "When you press the Start Button, GnuCash will import your QIF data. If there are no errors or warnings, you will automatically proceed to the next step. Otherwise, the details will be shown below for your review."
+msgstr "নহাক্না স্তার্ত বত্তন অদু নম্বা মতমদা, GnuCashনা নহাক্কী QIF ফাইল অদু ইম্পোর্ত তৌগনি। করিগুম্বা অসোয়বসিং নৎত্রগা ৱার্নিংসিং লৈত্রবদি, নহাক মথংগী স্তেপ্তা মসা মথন্তনা চৎলগনি। মদু নৎত্রবদি, অকুপ্পা ৱারোলসিং অদু নহাক্কী রিভিয়ুগীদমক্তা মখাদা উৎকনি।"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3180
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3084
+msgid "GnuCash was unable to save your mapping preferences."
+msgstr "GnuCash না অদোমগী মেপিং প্রিফরেন্স সেভ তৌবা ঙমদে."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3213
+#, c-format
+msgid "There was a problem with the import."
+msgstr "ইম্পোর্ত অদুদা প্রোব্লেম অমা লৈরে।"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3215
+#, c-format
+msgid "QIF Import Completed."
+msgstr "QIF ইম্পোর্ত অদু মপুং ফারে।"
+
+#. Set up the QIF account to GnuCash account matcher.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3440
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3635
+msgid "QIF account name"
+msgstr "QIF একাউন্ত মমিং"
+
+#. Set up the QIF category to GnuCash account matcher.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3446
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3641
+msgid "QIF category name"
+msgstr "QIF কেতগোরিগী মমিং"
+
+#. Set up the QIF payee/memo to GnuCash account matcher.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3452
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3647
+msgid "QIF payee/memo"
+msgstr "QIF পেয়ী/মেমো"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3527
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3723
+msgid "Match?"
+msgstr "চান্নব্রা?"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:1
+msgid "QIF Import Assistant"
+msgstr "QIF ইম্পোর্ত এসিস্তেন্ত"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:2
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:16
+msgid ""
+"GnuCash can import financial data from QIF (Quicken Interchange Format) files written by Quicken/QuickBooks, MS Money, Moneydance, and many other programs. \n"
+"\n"
+"The import process has several steps. Your GnuCash accounts will not be changed until you click \"Apply\" at the end of the process. \n"
+"\n"
+"Click \"Forward\" to start loading your QIF data, or \"Cancel\" to abort the process. "
+msgstr ""
+"GnuCash না ক্বিকন/ক্বিকবুকস, MS মনি, মনিদেন্স, অমসুং অতোপ্পা প্রোগ্রাম কয়ানা ইরবা QIF (ক্বিক্কন ইনতর্চেনজ ফোরমেত) ফাইলদগী ফাইনান্সিয়েল দাতা পুশিল্লকপা য়াগনি. \n"
+"\n"
+"পুশিল্লকপগী থৌওংগী খোঙথাং কয়ামরুম লৈ. অদোমগী GnuCash একাউন্ত অসি থৌওং অসিগী অরোইবদা \"শিজিন্নবা\" ক্লিক তৌদ্রিফাওবা হোংদোক্লোই. \n"
+"\n"
+"অদোমগী QIF দাতা লোদ তৌবা হৌনবা \"ফোরৱার্দ\" ক্লিক তৌরো নত্রগা থৌওং অসি তোকথোক্নবা \"ককথৎপা\" ক্লিক তৌরো."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:7
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:31
+msgid "Import QIF files"
+msgstr "QIF ফাইল পুশিল্লকউ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:8
+msgid ""
+"Please select a file to load. When you click \"Forward\", the file will be loaded and analyzed. You may need to answer some questions about the account(s) in the file.\n"
+"\n"
+"You will have the opportunity to load as many files as you wish, so don't worry if your data is in multiple files. \n"
+msgstr ""
+"চানবীদুনা লোদ তৌনবগীদমক ফাইল অমা খল্লু। নহাক্না \"ফোরৱার্দ\" ক্লিক তৌবা মতমদা, ফাইল অদু লোদ তৌগনি অমসুং এনালাইজ তৌগনি। নহাক্না ফাইল অদুদা লৈবা একাউন্ত (সিং) অদুগী মরমদা হংবা ৱাহং খরগী পাউখুম পীবা মথৌ তাই।\n"
+"\n"
+"নহাক্না অপাম্বা ফাইলসিং লোদ তৌনবগী খুদোংচাবা অদু নঙোন্দা লৈগনি, মরম অদুনা করিগুম্বা নহাক্কী দেতা অদু মলতিপল ফাইলসিংদা ওইরবসু ৱারুনু।\n"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:12
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:89
+msgid "_Select..."
+msgstr "_খনবা..."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:13
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:60
+msgid "Select a QIF file to load"
+msgstr "লোদ তৌনবা QIF ফাইল অমা খল্লো"
+
+# Considering as an imperative sentence.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:14
+msgid "_Start"
+msgstr "_হৌরো"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:15
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:38
+msgid "Load QIF files"
+msgstr "QIF ফাইল লোদ তৌরো"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:16
+msgid ""
+"The QIF file format does not specify which order the day, month, and year components of a date are printed. In most cases, it is possible to automatically determine which format is in use in a particular file. However, in the file you have just imported there exist more than one possible format that fits the data. \n"
+"\n"
+"Please select a date format for the file. QIF files created by European software are likely  to be in \"d-m-y\" or day-month-year format, where US QIF files are likely to be \"m-d-y\" or month-day-year. \n"
+msgstr ""
+"QIF ফাইল ফোর্মেত অদুনা তারিখ অমগী কম্পোনেন্তসিং নুমিৎ, থা, অমসুং চহি অদু করম্বা মথং মনাউদা প্রিন্ত তৌগদবনো হায়বদু তাক্তে। অয়াম্বা কেসসিংদা, অকক্নবা ফাইল অমদা করম্বা ফোর্মেত অদু সিজিন্নরিবগে হায়বদু মসা মথন্তা লেপচবগী ওইথোকপা লৈ। অদুম ওইনমক, নহাক্না ইম্পোর্ত তৌরকপদা ঙাইরিবা ফাইল অদুদা দেতা অদুগা চান্নবা অমদগী হেনবা ওইথোকপা য়াবা ফোর্মেত লৈ। \n"
+"\n"
+"চানবীদুনা ফাইল অদুগী তারিখকী ফোর্মেত অমা খনবীয়ু। য়ুরোপিয়ান সোফতৱায়ারনা সেম্বা QIF ফাইলসিংদি \"d-m-y\" নৎত্রগা নুমিৎ-থা-চহিগী মওংদা, অদুগা US QIF ফাইলসিংদি \"m-d-y\" নৎত্রগা থা-নুমিৎ-চহিগী মওংদা লৈগল্লি।\n"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:20
+#: ../src/import-export/import-provider-format.glade.h:2
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:10
+msgid "Click \"Back\" to cancel the loading of this file and choose another."
+msgstr "ফাইল অসি লোদ তৌদগী তোকনবা \"মতুং\" ক্লিক তৌরো অদুগা অতোপ্পা অমা খল্লো."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:21
+#: ../src/import-export/import-provider-format.glade.h:4
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:62
+msgid "Set a date format for this QIF file"
+msgstr "QIF ফাইল অসিগী তাং ফোর্মেত অমা সেত তৌরো"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:22
+msgid ""
+"The QIF file that you just loaded appears to contain transactions for just one account, but the file does not specify a name for that account. \n"
+"\n"
+"Please enter a name for the account. If the file was exported from another accounting program, you should use the same account name that was used in that program.\n"
+msgstr ""
+"নহাক্না লোদ তৌবদা ঙাইরিবা QIF ফাইল অদুদা একাউন্ত অমখক্কী ত্রাঞ্জেক্সনসিং য়াউবা মাল্লি, অদুবু ফাইল অদুনা একাউন্ত অদুগী মমীং অমা তাক্তে। \n"
+"\n"
+"চানবীদুনা একাউন্ত অদুগী মমীং অমা এন্তর তৌবীয়ু। করিগুম্বা ফাইল অদু অতোপ্পা একাউন্তিং প্রোগ্রাম অমদগী এক্সপোর্ত তৌরকপা ওইরবদি, নহাক্না প্রোগ্রাম অদুদা সিজিন্নখিবা একাউন্ত মমীং অদুমক সিজিন্নবা তাই।\n"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:26
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:2
+msgid "Account name:"
+msgstr "একাউন্ত মমিং:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:27
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:63
+msgid "Set the default QIF account name"
+msgstr "দিফোল্ত QIF একাউন্ত মমিং সেত তৌরো"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:28
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:11
+msgid ""
+"Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time. Do this if you have saved your accounts to separate QIF files.\n"
+"\n"
+"Click \"Forward\" to finish loading files and move to the next step of the QIF import process. "
+msgstr ""
+"অদোম্না মতমসিদা পুশিল্লক্কদবা অহেনবা দাতা লৈরবদি \"অতোপ্পা ফাইল লোদ তৌবা\" ক্লিক তৌবিরো. অদোমগী একাউন্ত তোঙানবা QIF ফাইলদা সেভ তৌরবদি মসি তৌবিরো.\n"
+"\n"
+"ফাইল লোদ তৌবা লোইশিন্নবা অমসুং QIF পুশিল্লকপা থৌওংগী মথংগী খোঙথাংদা চৎনবা \"ফোর্ৱাদ\" ক্লিক তৌবিরো. "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:31
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:6
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:91
+msgid "_Unload selected file"
+msgstr "খল্লবা ফাইল _অনলোদ তৌরো"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:32
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:5
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:82
+msgid "_Load another file"
+msgstr "অতোপ্পা ফাইল _লোদ তৌরো"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:33
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:58
+msgid "QIF files you have loaded"
+msgstr "অদোম্না QIF ফাইল লোদ তৌরে"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:34
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:44
+msgid ""
+"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual funds you own will be matched with GnuCash accounts. If a GnuCash account already exists with the same name, or a similar name and compatible type, that account will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account with the same name and type as the QIF account. If you do not like the suggested GnuCash account, double-click to change it.\n"
+"\n"
+"Note that GnuCash will be creating many accounts that did not exist on your other personal finance program, including a separate account for each stock you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity\" accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the source of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the next page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them alone.\n"
+msgstr ""
+"মথংগী লামায়দা অদোমগী QIF ফাইলদা লৈবা একাউন্তশিং অমসুং অদোমগী লৈরিবা স্তোক নত্রগা ম্যুচুয়েল ফন্দ পুম্নমক GnuCash একাউন্তগা চান্নগনি. চপ মান্নবা মমিংদা নত্রগা মান্নবা মমিং অমসুং চান্নগদবা মখলদা GnuCash একাউন্ত হান্না লৈরবদি একাউন্ত অদু চান্নবা ওইনা শিজিন্নগনি; মসি নত্রবদি GnuCash না চপ মান্নবা মমিং অমসুং মখলদা QIF একাউন্তগুম্না অনৌবা একাউন্ত অমা শেমগৎকনি. ওইবা য়াই হায়না পীরক্লিবা GnuCash একাউন্ত অসি অদোম্না পামদ্রবদি মসি হোংদোক্নবা দবল-ক্লিক তৌরো.\n"
+"\n"
+"GnuCash না অদোমগী অতোপ্পা ইশাগী ওইবা ফাইনান্স প্রোগ্রামদা লৈতবা একাউন্তশিং হায়বদি অদোমগী স্তোক খুদিংগী তোঙান-তোঙানবা একাউন্ত, ব্রোকরেজ কমিসনসগী তোঙানবা একাউন্ত, অখন্নবা \"ইকুইতি\" একাউন্ত (দিফোল্তনা রিতেন্দ অর্নিংস) মখোয়শিংসি অদোমগী ওপনিং বেলেন্সগী সোর্স ওইবনি, অসিনচিংবশিং অসি য়াওনা একাউন্ত কয়ামরুম শেমগৎলক্কনি হায়বসি খঙজিনবিয়ু. অসিগুম্বা একাউন্তশিং অসি মথংগী লামায়দা ফোঙলক্কনি মরম অদুনা অদোম্না পাম্লবদি মখোয়দু হোংদোকপা য়াগনি, অদুবু মখোয়শিংসি মসিগুম্না অদুমক থমবনা সেফ ওইগনি.\n"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:38
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:3
+msgid "Accounts and stock holdings"
+msgstr "একাউন্ত অমসুং স্তোক হোল্দিংস"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:39
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:88
+msgid "_Select the matchings you want to change:"
+msgstr "অদোম্না হোংদোকপা পাম্বা চাশিন্নবা অদু _খল্লো:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:40
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:43
+msgid "Matchings selected:"
+msgstr "চাশিন্নবশিং খল্লে:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:41
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:4
+msgid "Change GnuCash _Account..."
+msgstr "GnuCash _একাউন্ত হোংদোকপা..."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:42
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:39
+msgid "Match QIF accounts with GnuCash accounts"
+msgstr "QIF একাউন্ত GnuCash একাউন্তগা চাশিন্নহল্লো"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:43
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:21
+msgid ""
+"GnuCash uses separate Income and Expense accounts rather than categories to classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will be converted to a GnuCash account. \n"
+"\n"
+"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested matches between QIF categories and GnuCash accounts. You may change matches that you do not like by double-clicking on the line containing the category name.\n"
+"\n"
+"If you change your mind later, you can reorganize the account structure safely within GnuCash."
+msgstr ""
+"GnuCash না অদোমগী ত্রান্সেকসনগী কেতেগোরিশিং খায়দোকপগী মহুত্তা তোঙানবা ইনকম অমসুং চাদিংগী একাউন্তশিং শিজিন্নৈ. অদোমগী QIF ফাইলদা কেতেগোরি পুম্নমক GnuCash একাউন্তদা ওন্থোক্লগনি. \n"
+"\n"
+"মথংগী লামায়দা অদোম্না ওইবা য়াই হায়না পীরিবা QIF কেতেগোরি অমসুং GnuCash একাউন্তশিংগী মরক্তা লম্বাশিং য়েংনবগী খুদোংচাবা অমা লৈগনি. অদোম্না পামদবা লম্বাশিং অদু কেতেগোরি মমিং য়াওরিবা পরেং অদুদা দবল-ক্লিক তৌদুনা হোংদোকপা য়াগনি.\n"
+"\n"
+"অদোমগী ৱাখল অদু কোন্না হোংলকপা তারবদি, একাউন্ত স্ত্রকচর অদু সেফ ওইনা GnuCash গী মনুংদা অমুমক হন্না শিল-লাংবা য়াগনি."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:48
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:37
+msgid "Income and Expense categories"
+msgstr "ইনকম অমসুং চাদিংগী কেতগোরিশিং"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:49
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:40
+msgid "Match QIF categories with GnuCash accounts"
+msgstr "QIF কেতগেরি GnuCash একাউন্তগা চাশিন্নহল্লো"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:50
+msgid ""
+"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not have information about Accounts and Categories which would allow them to be correctly assigned to GnuCash accounts. \n"
+"\n"
+"In the following page, you will see the text that appears in the Payee and Memo fields of transactions with no QIF Account or Category. By default these transactions are assigned to the 'Unspecified' account in GnuCash. If you select a different account, it will be remembered for future QIF files. "
+msgstr ""
+"বেঙ্কসিং অমসুং অতোপ্পা ফাইনান্সিএল ইন্সতিত্যুসনসিংদগী দাউনলোদ তৌবা QIF ফাইলসিংদা GnuCash একাউন্তসিংদা মখোয়বু চুম্না এসাইন তৌবা য়াহনগদবা একাউন্তসিং অমসুং কেতেগোরিসিংগী ইনফোর্মেসন য়াউদবা য়াই। \n"
+"\n"
+"মতুংগী পেজদা, নহাক্না ত্রাঞ্জেক্সনসিংগী পেএয়ি অমসুং মেমোগী ফিল্ডসিংদা QIF একাউন্ত নৎত্রগা কেতেগোরি য়াউদবা তেক্স অদু উগনি। দিফোলতনা ত্রাঞ্জেক্সনসিং অসি GnuCashতা লৈবা 'অনস্পেসিফাইদ' একাউন্ততা এসাইন তৌই। করিগুম্বা নহাক্না তোঙানবা একাউন্ত অমা খল্লবদি, মদু মতুংদা লাক্কদবা QIF ফাইলসিংগীদমক নীংসিংগনি।"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:53
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:48
+msgid "Payees and memos"
+msgstr "পেয়ী অমসুং মেমোশিং"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:54
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:42
+msgid "Match payees/memos to GnuCash accounts"
+msgstr "GnuCash একাউন্ত পেয়ী/মেমোদা চাশিন্নহল্লো"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:55
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:73
+msgid "The QIF importer cannot currently handle multi-currency QIF files. All the accounts you are importing must be denominated in the same currency.\n"
+msgstr "QIF পুশিল্লক্লিবনা মল্তি-করেন্সি QIF ফাইলশিং হৌজিক্কী ওইনা হেন্দল তৌবা ঙমদে. অদোম্না পুশিল্লক্লিবা একাউন্ত পুম্নমক চপ মান্নবা করেন্সিদা দিনোমিনেত তৌগনি.\n"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:57
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:87
+msgid "_Select the currency to use for all imported transactions:"
+msgstr "পুশিল্লকপা ত্রান্সেকসন পুম্নমক্তা শিজিন্নগদবা করেন্সি _খল্লো:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:58
+msgid "<b>Book Options</b>"
+msgstr "<b>বুক ওপসনসিং</b>"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:59
+msgid "Since you are creating a new file, you will next see a dialog for setting book options. These can affect how GnuCash imports transactions. If you come back to this page without cancelling and starting over, the dialog for setting book options will not be shown a second time when you go forward. You can access it directly from the menu via File->Properties."
+msgstr "নহাক্না অনৌবা ফাইল অমা সেমলিবা মরম্না, মথংদা নহাক্না বুক ওপসনসিং সেত তৌনবগী দাইএলোগ অমা উগনি। মখোয়সিং অসিনা GnuCashনা করম্না ত্রাঞ্জেক্সনসিং ইম্পোর্ত তৌবগে হায়বদা সাফু পীবা য়াই। করিগুম্বা নহাক্না কেন্সেল তৌদনা অমসুং মকোক্তগী হৌদনা পেজ অসিদা হল্লকপা তারবদি, নহাক্না মাংলোমদা চৎপা মতমদা বুক ওপসনসিং সেত তৌনবগী দাইএলোগ অদু অনিরকসুবা ওইনা হন্না উৎলক্লোই। নহাক্না মদু চুমদ্রিংনা মেন্যুদগী ফাইল->প্রোপর্তিজ ফাউরগা এক্সেস তৌবা য়াই।"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:61
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:32
+msgid ""
+"In the following pages you will be asked to provide information about stocks, mutual funds, and other investments that appear in the QIF file(s) you are importing. GnuCash needs some additional details about these investments that the QIF format does not provide. \n"
+"\n"
+"Each stock, mutual fund, or other investment must have a name and an abbreviation, such as a stock symbol. Because some unrelated investments have the same abbreviation, you also need to indicate what type of abbreviation you have entered. For example, you could select the exchange that assigned the symbol (NASDAQ, NYSE, etc.), or select an investment type.\n"
+"\n"
+"If you don't see your exchange listed, or none of the available choices are appropriate, you can enter a new one."
+msgstr ""
+"মথংগী লামায়দা অদোমবু স্তোক, ম্যুচুয়েল ফন্দস অমসুং অতোপ্পা ইনভেস্তমেন্তশিংগী মরমদা ঈপাউ পীনবা হায়রক্কনি, মখোয়শিংদু অদোম্না পুশিল্লকপা QIF ফাইল(শিং) দা উবা ফংই. QIF ফোর্মেতনা পীদবা ইনভেস্তমেন্তশিং অসিগী ওইবা অহেনবা মচাখায়বশিং GnuCash না তঙাইফদনা চঙই. \n"
+"\n"
+"স্তোক, ম্যুচুয়েল ফন্দ, নত্রগা অতোপ্পা ইনভেস্তমেন্ত খুদিংমক মমিং অমসুং অব্রেভিয়েসন অমমম লৈগদবনি, খুদম ওইনা স্তোক্কী সিম্বোল. মরমদি মরি লৈনদবা ইনভেস্তমেন্ত খরগী চপ মান্নবা অব্রেভিয়েসন লৈ, অদোম্নসু চঙশিল্লিবা অব্রেভিয়েসন অদু করম্বা মখলগীনো হায়বদু তাকপা চঙই. খুদম ওইনা, অদোম্না সিম্বোল (NASDAQ, NYSE, অসিনচিংবা) এসাইন তৌরবা একচেনজ অদু খনবা নত্রগা ইনভেস্তমেন্ত মখল অমা খনবা য়াই,\n"
+"\n"
+"অদোমগী একচেনজগী পরিং অদু উদ্রবদি নত্রগা অফংবা অপাম্বশিং অসি চান্নবা ওইদ্রবদি অনৌবা অমা চঙশিনবা য়াই."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:66
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:75
+msgid "Tradable commodities"
+msgstr "ললোন-ইতিক তৌবা য়াবা কমোদিতিশিং"
+
+# Considering as an imperative sentence.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:67
+msgid "_Start Import"
+msgstr "_ইম্পোর্ত তৌবা হৌরো"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:68
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:54
+msgid "QIF Import"
+msgstr "QIF পুশিল্লকপা"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:69
+msgid ""
+"\n"
+"If you are importing a QIF file from a bank or other financial institution, some of the transactions may already exist in your GnuCash accounts. To avoid duplication, GnuCash has tried to identify matches and needs your help to review them.\n"
+"\n"
+"On the next page you will be shown a list of imported transactions. As you select each one, a list of possible matches will be shown below it. If you find a correct match, click on it. Your selection will be confirmed by a check mark in the \"Match?\" column.\n"
+"\n"
+"Click \"Forward\" to review the possible matches."
+msgstr ""
+"\n"
+"করিগুম্বা নহাক্না QIF ফাইল অমা বেঙ্ক অমা নৎত্রগা অতোপ্পা ফাইনান্সিএল ইন্সতিত্যুসন্দগী ইম্পোর্ত তৌবা ওইরবদি, ত্রাঞ্জেক্সন খরদি নহাক্কী GnuCash একাউন্তসিংদা হান্ননা লৈরম্বা য়াই। দুপ্লিকেত সেমদনবগীদমক্তা, GnuCashনা চান্নবসিং অদু মসক খংদোক্নবা হোৎনখি অমসুং মখোয়বু রিভিয়ু তৌনবগীদমক নহাক্কী মতেং মথৌ তাই।\n"
+"\n"
+"মথংগী পেজদা ইম্পোর্ত তৌরবা ত্রাঞ্জেক্সনসিংগী লিস্ত অমা নঙোন্দা উৎলক্কনি। নহাক্না অমা খনবা খুদিংগী, ওইথোকপা য়াবা চান্নবসিংগী লিস্ত অমা মদুগী মখাদা উৎলক্কনি। করিগুম্বা নহাক্না অচুম্বা চান্নবা অমা ফংলবদি, মদুদা ক্লিক তৌ। নহাক্না খনবদু \"চান্নব্রা?\" কলমদা চেক মার্ক অমনা কনফার্ম তৌগনি।\n"
+"\n"
+"ওইথোকপা য়াবা চান্নবসিংদু রিভিয়ু তৌনবগীদমক \"ফোরৱার্দ\" ক্লিক তৌ।"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:75
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:41
+msgid "Match existing transactions"
+msgstr "লৈরিবা ত্রান্সেকসন চাশিন্নহল্লো"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:76
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:81
+msgid "_Imported transactions needing review:"
+msgstr "_পুশিল্লক্লবা ত্রান্সেকসনশিং রিভিউ তৌবা তঙাইফদে:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:77
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:84
+msgid "_Possible matches for the selected transaction:"
+msgstr "_খল্লবা ত্রান্সেকসন অসিগী ওইবা য়াবা চান্নবশিং:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:78
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:61
+msgid "Select possible duplicates"
+msgstr "ওইবা য়াবা দুপ্লিকেতশিং খল্লো"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:79
+msgid ""
+"Click \"Apply\" to import data from the staging area and update your GnuCash accounts. The account and category matching information you have entered will be saved and used for defaults the next time you use the QIF import facility. \n"
+"\n"
+"Click \"Back\" to review your account and category matchings, to change currency and security settings for new accounts, or to add more files to the staging area.\n"
+"\n"
+"Click \"Cancel\" to abort the QIF import process."
+msgstr ""
+"স্তেজ এরিয়াদগী দেতা ইম্পোর্ত তৌনবগীদমক \"এপ্লাই\" ক্লিক তৌ অমসুং নহাক্কী GnuCash একাউন্তসিং অপদেত তৌ। নহাক্না এন্তর তৌরবা একাউন্ত অমসুং কেতেগোরি চান্নহন্নবগী ইনফোর্মেসন অদু সেভ তৌখিগনি অমসুং মথং তারকপদা নহাক্না QIF ইম্পোর্ত ফেসিলিতি সিজিন্নবা মতমদা দিফোলতকীদমক সিজিন্নগনি। \n"
+"\n"
+"নহাক্কী একাউন্ত অমসুং কেতেগোরি চান্নহনবসিংদু রিভিয়ু তৌনবা, অনৌবা একাউন্তসিংগী করেন্সি অমসুং সেক্যুরিতি সেত্তিংসিং হোংদোক-হোংজিন তৌনবা, নৎত্রগা স্তেজিং এরিয়া অদুদা অহেনবা ফাইলসিং হাপচিন্নবগীদমক \"বেক\" ক্লিক তৌ।\n"
+"\n"
+"QIF ইম্পোর্ত তৌবগী প্রোসেস অদু তোক্নবা \"কেন্সেল\" ক্লিক তৌ।"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:84
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:76
+msgid "Update your GnuCash accounts"
+msgstr "অদোমগী GnuCash একাউন্ত অপদেত তৌরো"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:85
+msgid "Summary Text"
+msgstr "অসম্বা ৱারোলগী তেক্স"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:86
+msgid "Qif Import Summary"
+msgstr "Qif ইম্পোর্তকী অসম্বা ৱারোল"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:87
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:21
+msgid "Dummy"
+msgstr "অসেংবা নত্তবা"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.c:219
+#: ../src/import-export/qif-import/dialog-account-picker.c:219
+msgid "Enter a name for the account"
+msgstr "একাউন্তগী মমিং অমা চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:2
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:1
+msgid "<b>QIF Import</b>"
+msgstr "<b>QIF পুশিল্লকপা</b>"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:3
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:90
+msgid "_Show documentation"
+msgstr "দোকুমেন্তেসন _উৎলো"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:4
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:64
+#: ../src/import-export/qif-import/schemas/apps_gnucash_import_qif.schemas.in.h:4
+msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import assistant."
+msgstr "QIF পুশিল্লকপগী এসিস্তেন্তদা দোকুমেন্তেসনদমক ওইবা লামায় উৎলো"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:6
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:79
+msgid "When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked as reconciled."
+msgstr "স্তেতস অসি QIF ফাইল অমদা পীদবা মতমদা ত্রান্সেকসনশিং রিকনসাইল তৌরে হায়না মার্ক তৌই."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:7
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:80
+msgid "_Cleared"
+msgstr "_শেংদোক্লে"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:8
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:77
+msgid "When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked as cleared."
+msgstr "স্তেতস অসি QIF ফাইল অমদা পীদবা মতমদা ত্রান্সেকসনশিং শেংদোক্লে হায়না মার্ক তৌই."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:9
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:83
+msgid "_Not cleared"
+msgstr "_শেংদোক্তে"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:10
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:78
+msgid "When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked as not cleared."
+msgstr "স্তেতস অসি QIF ফাইল অমদা পীদবা মতমদা ত্রান্সেকসনশিং শেংদোক্তে হায়না মার্ক তৌই."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:11
+msgid "Default transaction status (overridden by the status given by the QIF file)"
+msgstr "দিফোলত ওইবা ত্রাঞ্জেক্সন স্তেতস (QIF ফাইলনা পীবা স্তেতসনা ওভররাইদ তৌরবা)"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:13
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:86
+msgid "_Select or add a GnuCash account:"
+msgstr "GnuCash একাউন্ত _খল্লো নত্রগা হাপচিল্লো:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/gnc-plugin-qif-import.c:47
+#: ../src/import-export/qif-import/gnc-plugin-qif-import.c:50
+msgid "Import _QIF..."
+msgstr "_QIF পুশিল্লকপা..."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/gnc-plugin-qif-import.c:48
+#: ../src/import-export/qif-import/gnc-plugin-qif-import.c:51
+msgid "Import a Quicken QIF file"
+msgstr "ক্বিকন QIF ফাইল অমা পুশিল্লকউ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/import-export/qif-import/schemas/apps_gnucash_import_qif.schemas.in.h:1
+msgid "Default QIF transaction status"
+msgstr "দিফোল্ত QIF ত্রান্সেকসন স্তেতস"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/qif-import/schemas/apps_gnucash_import_qif.schemas.in.h:2
+msgid "Default status for QIF transaction when not specified in QIF file."
+msgstr "QIF ফাইলদা পীদবা মতমদা ওইবা QIF ত্রান্সেকসনগী দিফোল্ত স্তেতস"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/import-export/qif-import/schemas/apps_gnucash_import_qif.schemas.in.h:3
+msgid "Show documentation"
+msgstr "দোকুমেন্তেসন উৎলো"
+
+#. The default date format for use with strftime in Win32.
+#: ../src/libqof/qof/gnc-date.c:79
+#: ../src/libqof/qof/gnc-date.c:76
+msgid "%B %#d, %Y"
+msgstr "%B %#d, %Y"
+
+#. The default date format for use with strftime in other OS.
+#. Translators: call "man strftime" for possible values.
+#: ../src/libqof/qof/gnc-date.c:83
+#: ../src/libqof/qof/gnc-date.c:80
+msgid "%B %e, %Y"
+msgstr "%B %e, %Y"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:182
+#: ../src/plugins/bi_import/gui.c:181
+msgid "Import Bills or Invoices from csv"
+msgstr "csv দগী বিল নত্রগা ইনভোইসশিং পুশিল্লকউ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:209
+#: ../src/plugins/bi_import/gui.c:208
+#, c-format
+msgid ""
+"Import results:\n"
+"%i lines were ignored\n"
+"%i lines imported:\n"
+"   %u fixes\n"
+"   %u ignored (not fixable)\n"
+"\n"
+"   %u created\n"
+"   %u updated (based on id)"
+msgstr ""
+"পুশিল্লকপগী ফল:\n"
+"%i পরেংশিং তোকথোক্লে\n"
+"%i পরেংশিং পুশিল্লক্লে:\n"
+"   %u ফিক্স তৌরে\n"
+"   %u তোকথোক্লে (ফিক্স তৌবা য়াদবা)\n"
+"\n"
+"   %u শেমগৎলে\n"
+"   %u অপদেত তৌরে (id দা য়ুমফম ওই)"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:212
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:198
+#: ../src/plugins/bi_import/gui.c:211
+msgid "These lines were ignored during import"
+msgstr "পুশিল্লকপা মতমদা মসিগী পরেংশিং অসি তোকথোক্লে"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:279
+#, c-format
+msgid "ROW %d DELETED, PRICE_NOT_SET: id=%s\n"
+msgstr "ROW %d DELETED, PRICE_NOT_SET: id=%s\n"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:288
+#, c-format
+msgid "ROW %d DELETED, QTY_NOT_SET: id=%s\n"
+msgstr "ROW %d DELETED, QTY_NOT_SET: id=%s\n"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:302
+#, c-format
+msgid "ROW %d DELETED, ID_NOT_SET\n"
+msgstr "ROW %d DELETED, ID_NOT_SET\n"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:391
+#, c-format
+msgid "ROW %d DELETED, OWNER_NOT_SET: id=%s\n"
+msgstr "ROW %d DELETED, OWNER_NOT_SET: id=%s\n"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:416
+#, c-format
+msgid "ROW %d DELETED, VENDOR_DOES_NOT_EXIST: id=%s\n"
+msgstr "ROW %d DELETED, VENDOR_DOES_NOT_EXIST: id=%s\n"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:430
+#, c-format
+msgid "ROW %d DELETED, CUSTOMER_DOES_NOT_EXIST: id=%s\n"
+msgstr "ROW %d DELETED, CUSTOMER_DOES_NOT_EXIST: id=%s\n"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:474
+#: ../src/plugins/bi_import/bi_import.c:459
+msgid "These rows were deleted:"
+msgstr "মসিগী রোশিংসি মুত্থৎখ্রে:"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:639
+#: ../src/plugins/bi_import/bi_import.c:606
+msgid "Are you sure you have bills/invoices to update?"
+msgstr "অদোমগী অপদেত তৌগদবা বিল/ইনভোইস লৈ হায়বসি শোয়দ্রব্রা?"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gnc-plugin-bi-import.c:57
+#: ../src/plugins/bi_import/gnc-plugin-bi_import.c:58
+msgid "Import Bills & Invoices..."
+msgstr "বিল নত্রগা ইনভোইসশিং পুশিল্লকই..."
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gnc-plugin-bi-import.c:57
+#: ../src/plugins/bi_import/gnc-plugin-bi_import.c:58
+msgid "Import bills and invoices from a CSV text file"
+msgstr "CSV তেক্স অমদগী ফাইলদগী বিল অমসুং ইনভোইস পুশিল্লকউ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:1
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:11
+msgid "Import transactions from text file"
+msgstr "তেক্স ফাইলদগী ত্রান্সেকসনশিং পুশিল্লকউ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:2
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:1
+msgid "1. Choose the file to import"
+msgstr "1. পুশিল্লক্কদবা ফাইল খল্লো"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:4
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:9
+msgid "Import bill CSV data"
+msgstr "বিল CSV দাতা পুশিল্লকউ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:6
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:10
+msgid "Import invoice CSV data"
+msgstr "ইনভোইস CSV দাতা পুশিল্লকউ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:7
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:2
+msgid "2. Select import type"
+msgstr "2. পুশিল্লকপগী মখল খল্লো"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:8
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:8
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:13
+msgid "Semicolon separated"
+msgstr "সেমিকোলননা খায়দোকই"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:9
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:9
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:6
+msgid "Comma separated"
+msgstr "কোমানা খায়দোকই"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:10
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:10
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:14
+msgid "Semicolon separated with quotes"
+msgstr "কোতশিং সেমিকোলননা খায়দোকই"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:11
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:11
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:7
+msgid "Comma separated with quotes"
+msgstr "কোতশিং কোমানা খায়দোকই"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:12
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:12
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:8
+msgid "Custom regular expression"
+msgstr "কস্তম রিগুলর এক্সপ্রেসন"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:13
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:3
+msgid "3. Select import options"
+msgstr "3. পুশিল্লকপগী ওপসনস খল্লো"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:14
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:4
+msgid "4. Preview"
+msgstr "4. অহানবা মীৎয়েং"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:15
+msgid "Open imported documents in tabs"
+msgstr "ইম্পোর্ত তৌরবা দোক্যুমেন্তসিংদু তেবসিংদা হাংদোকউ"
+
+# Considering the meaning as :
+# "open (but) not yet posted documents in tabs."
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:16
+msgid "Open not yet posted documents in tabs "
+msgstr "হাংলে তেবসিংদা হৌজিক ফাউবা দোক্যুমেন্তসিং পোস্ত তৌদ্রি"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:17
+msgid "Don't open imported documents in tabs"
+msgstr "ইম্পোর্ত তৌরবা দোক্যুমেন্তসিং অদু তেবসিংদা হাংদোক্কনু"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:18
+msgid "5. Afterwards"
+msgstr "5. মতুং তাবদা"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:169
+msgid "Import Customers from csv"
+msgstr "csvদগী কস্তমরসিং ইম্পোর্ত তৌ"
+
+#. import
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:185
+msgid "customers"
+msgstr "কস্তমরসিং"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:186
+msgid "vendors"
+msgstr "ভেন্দরসিং"
+
+# Considering '%i' as the no. of lines ignored, imported and fixed.
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:194
+#, c-format
+msgid ""
+"Import results:\n"
+"%i lines were ignored\n"
+"%i lines imported:\n"
+"   %u %s fixed\n"
+"   %u %s ignored (not fixable)\n"
+"\n"
+"   %u %s created\n"
+"   %u %s updated (based on id)"
+msgstr ""
+"ইম্পোর্তকী ফলসিং:\n"
+"লাইন %iদি পুক্নিং চংখিদে\n"
+"লাইন %iদি ইম্পোর্ত তৌখি:\n"
+"   %u %sদি সেমখি\n"
+"%u %sদি পুক্নিং চংখিদে (সেম্বা য়াদবা)\n"
+"\n"
+"   %u %s নৌনা সেমখি\n"
+"   %u %s অপদেত তৌখি (idদা য়ুম্ফম ওইদুনা)"
+
+# Considering as an imperative sentence.
+#. Menu Items
+#: ../src/plugins/customer_import/gnc-plugin-customer_import.c:56
+msgid "I_mport"
+msgstr "ই_ম্পোর্ত তৌ"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gnc-plugin-customer_import.c:57
+msgid "Import Customers and Vendors"
+msgstr "কস্তমরসিং অমসুং ভেন্দরসিং ইম্পোর্ত তৌ"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gnc-plugin-customer_import.c:57
+msgid "customer_import tooltip"
+msgstr "কস্তমর_ইম্পোর্ত তুলতিপ"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:1
+msgid "Import customers or vendors from text file"
+msgstr "তেক্স ফাইলদগী কস্তমরসিং নৎত্রগা ভেন্দরসিং ইম্পোর্ত তৌ"
+
+# Considering as below, two meanings may be extracted:
+# 1. pointing one particular file to import.
+# Manipuri: ফাইল অদু  ইম্পোর্ত তৌনবা খল্লু।
+# 2. asking for file to be imported.
+# Manipuri: ইম্পোর্ত তৌনবা ফাইল অদু খল্লু।
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:2
+msgid "<b>1. Choose the file to import</b>"
+msgstr "<b>1. ইম্পোর্ত তৌনবা ফাইল অদু খল্লু</b>"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:4
+msgid "For importing customer lists."
+msgstr "কস্তমর লিস্তসিং ইম্পোর্ত তৌনবগীদমক্তা।"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:6
+msgid "For importing vendor lists."
+msgstr "ভেন্দর লিস্তসিং ইম্পোর্ত তৌনবগীদমক্তা।"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:7
+msgid "<b>2. Select Import Type</b>"
+msgstr "<b>2. ইম্পোর্ত মখল খল্লু</b>"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:13
+msgid "<b>3. Select import options</b>"
+msgstr "<b>3. ইম্পোর্ত ওপসনসিং খল্লু</b>"
+
+# Considering as an imperative sentence.
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:14
+msgid "<b>3. Preview</b>"
+msgstr "<b>3. প্রিভিয়ু তৌ</b>"
+
+#. Menu Items
+#: ../src/plugins/example/gnc-plugin.example.c:50
+msgid "example description..."
+msgstr "খুদম দিস্ক্রিপসন"
+
+#: ../src/plugins/example/gnc-plugin.example.c:51
+msgid "example tooltip"
+msgstr "খুদম তুলতিপ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1356
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1315
+msgid "You need to select a split in order to modify its exchange rate."
+msgstr "অদোম্না একচেনজ তৌবগী রেত শেমদোক্নবা স্প্লিত অমা খনবা তঙাইফদে."
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1383
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1342
+msgid "The entered account could not be found."
+msgstr "চঙশিল্লিবা একাউন্তসি ফংবা ঙম্মোই."
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1482
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1441
+msgid "The split's amount is zero, so no exchange rate is needed."
+msgstr "স্প্লিতকী এমাউন্ত অসি জিরোনি, অদুনা একচেনজ তৌবগী রেত চঙদে."
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1533
+msgid "The current transaction has been changed. Would you like to record the changes before moving to a new transaction, discard the changes, or return to the changed transaction?"
+msgstr "হৌজিক্কী ত্রাঞ্জেক্সন অসি হোংদোক-হোংজিন তৌখ্রে। অনৌবা ত্রাঞ্জেক্সন অমদা চৎত্রিঙৈদা হোংদোক-হোংজিন তৌবসিংদু নহাক্না রেকোর্দ তৌবা, হোংদোক-হোংজিন তৌবসিংদু মাংহনখিবা, নৎত্রগা হোংদোক-হোংজিন তৌখ্রবা ত্রাঞ্জেক্সন অদুদা হনবা পামগদ্রা? "
+
+#. Translators: The 'sample:' items are
+#. strings which are not displayed, but only
+#. used to estimate widths. Please only
+#. translate the portion after the ':' and
+#. leave the rest ("sample:") as is.
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:639
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:647
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:546
+msgid "sample:99999"
+msgstr "সেমপল:99999"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:655
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:554
+msgid "sample:Description of a transaction"
+msgstr "সেমপল:ত্রান্সেকসনগী দিস্ক্রিপসন"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:679
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:719
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:727
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:735
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:745
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:753
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:761
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:769
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:777
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:825
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:578
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:618
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:626
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:634
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:644
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:652
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:660
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:668
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:676
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:724
+msgid "sample:999,999.000"
+msgstr "সেমপল:999,999.000"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:711
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:610
+msgid "sample:Memo field sample text string"
+msgstr "সেমপল:মেমো ফিল্দ সেমপল তেক্স স্ত্রিং"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:785
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:684
+msgid "Type:T"
+msgstr "মখল:T"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:793
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:692
+msgid "sample:Notes field sample text string"
+msgstr "সেমপল:ফিল্দ সেমপল তেক্স স্ত্রিং খঙজিল্লি"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:801
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:700
+msgid "sample:No Particular Reason"
+msgstr "সেমপল:অখন্নবা মরম লৈতে"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:809
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:817
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:708
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:716
+msgid "sample:(x + 0.33 * y + (x+y) )"
+msgstr "সেমপল:(x + 0.33 * y + (x+y) )"
+
+# if the sentence is:
+# English: Could not determine the account currency using the default currency provided by your system.
+# Manipuri: নহাক্কী সিস্তেম্না পীবা দিফোলত করেন্সি অদু সিজিন্নদুনা একাউন্ত করেন্সি অদু খংদোকপা ঙমদ্রে।
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-load.c:258
+msgid "Could not determine the account currency. Using the default currency provided by your system."
+msgstr "একাউন্ত করেন্সি অদু খংদোকপা ঙমদ্রে। নহাক্কী সিস্তেম্না পীবা দিফোলত করেন্সি অদু সিজিন্নদুনা।"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:216
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:214
+msgid "Ref"
+msgstr "রিফরেন্স"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:232
+msgid "T-Ref"
+msgstr "T-রেফ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:241
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8520
+msgid "T-Num"
+msgstr "T-নম"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:377
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:401
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:352
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:376
+#, c-format
+msgid "Tot %s"
+msgstr "অপুনবা %s"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:383
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:358
+msgid "Tot Credit"
+msgstr "অপুনবা ক্রেদিত"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:407
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:382
+msgid "Tot Debit"
+msgstr "অপুনবা দেবিত"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:416
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:391
+msgid "Tot Shares"
+msgstr "সেয়ার খরা"
+
+#. This seems to be the one that initially gets used, the InactiveDateCell
+#. is set to, and subsequently displayed.
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:931
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:908
+msgid "Scheduled"
+msgstr "সেদিউল তৌরে"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:980
+msgid "Enter a reference, such as an invoice or check number, common to all entry lines (splits)"
+msgstr "এন্ত্রি লাইন (স্প্লিতস) লোয়নমক্তা কমন ওইবা, ইনভোইস অমা নৎত্রগা চেক নম্বরগুম্বা, রেফরেন্স অমা এন্তর তৌ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:982
+msgid "Enter a reference, such as an invoice or check number, unique to each entry line (split)"
+msgstr "এন্ত্রি লাইন (স্প্লিত) খুদিংমক্তা অখন্নবা ওইবা, ইনভোইস অমা নৎত্রগা চেক নম্বরগুম্বা, রিফরেন্স অমা এন্তর তৌ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:987
+msgid "Enter a reference, such as a check number, common to all entry lines (splits)"
+msgstr "এন্ত্রি লাইন (স্প্লিতস) লোয়নমক্তা কমন ওইবা, চেক নম্বর অমগুম্বা, রেফরেন্স অমা এন্তর তৌ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:989
+msgid "Enter a reference, such as a check number, unique to each entry line (split)"
+msgstr "এন্ত্রি লাইন (স্প্লিত) খুদিংমক্তা অখন্নবা ওইবা, চেক নম্বর অমগুম্বা, রেফরেন্স অমা এন্তর তৌ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1010
+msgid "Enter a transaction reference, such as an invoice or check number, common to all entry lines (splits)"
+msgstr "এন্ত্রি লাইন (স্প্লিতস) লোয়নমক্তা কমন ওইবা, চেক নম্বর নৎত্রগা ইনভোইস অমগুম্বা, ত্রাঞ্জেক্সন রেফরেন্স অমা এন্তর তৌ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1014
+msgid "Enter a transaction reference that will be common to all entry lines (splits)"
+msgstr "এন্ত্রি লাইন (স্প্লিতস) লোয়নমক্তা কমন ওইগদবা ত্রাঞ্জেক্সন রেফরেন্স অমা এন্তর তৌ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1217
+msgid "Enter an action type, or choose one from the list"
+msgstr "এক্সন মখল অমা এন্তর তৌ, নৎত্রগা লিস্ত অদুদগী অমা খল্লু"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1218
+msgid "Enter a reference number, such as the next check number, or choose an action type from the list"
+msgstr "মথংগী চেক নম্বর অদুগুম্বা, রেফরেন্স নম্বর অমা এন্তর তৌ, নৎত্রগা লিস্ত অদুদগী এক্সন মখল অমা খল্লু।"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1481
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1400
+msgid "This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
+msgstr "ত্রান্সেকসন অসি স্প্লিত কয়ামরুম লৈ; মখোয় পুম্নমক য়েংনবা স্প্লিত বতন নম্বিয়ু"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1484
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1403
+msgid "This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
+msgstr "ত্রান্সেকসন অসি স্তোক স্প্লিতনি; মচাখায়বশিং য়েংনবা স্প্লিত বতন নম্বিয়ু"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1971
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1889
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot modify or delete this transaction. This transaction is marked read-only because:\n"
+"\n"
+"'%s'"
+msgstr ""
+"ত্রান্সেকসন অসি শেমদোকপা নত্রগা মুত্থৎপা ঙমদে. ত্রান্সেকসন অসি পাবদমক হায়না মার্ক তৌরে মরমদি:\n"
+"\n"
+"'%s'"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:184
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:179
+msgid "This transaction is already being edited in another register. Please finish editing it there first."
+msgstr "ত্রান্সেকসন অসি হান্না অতোপ্পা রেজিস্তরদা শেমদোক্লি. মদুদা অহানবা ওইনা শেমদোকপগী থবক লোইশিনবিয়ু."
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:451
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:445
+msgid "Save transaction before duplicating?"
+msgstr "দুপ্লিকেত শেমদ্রিঙৈগী মমাংদা ত্রান্সেকসন সেভ তৌগদ্রা?"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:453
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:447
+msgid "The current transaction has been changed. Would you like to record the changes before duplicating the transaction, or cancel the duplication?"
+msgstr "হৌজিক্কী ত্রান্সেকসন অসি হোংদোক্লে. ত্রান্সেকসন অসি দুপ্লিকেত শেমদ্রিঙৈগী মমাংদা অহোংবশিংসি রেকোর্দ তৌবা পাম্বিব্রা, নত্রগা দুপ্লিকেত অসি ককথৎকদ্রা?"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:912
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:805
+msgid "You are about to overwrite an existing split. Are you sure you want to do that?"
+msgstr "অদোম্না লৈরিবা স্প্লিত অমগী মথক্তা ইশিন্নগদৌরে. অদোম্না মদু তৌবা পাম্মী হায়বসি শোয়দ্রব্রা?"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:945
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:838
+msgid "You are about to overwrite an existing transaction. Are you sure you want to do that?"
+msgstr "অদোম্না লৈরিবা ত্রান্সেকসন অমগী মথক্তা ইশিন্নগদৌরে. অদোম্না মদু তৌবা পাম্মী হায়বসি শোয়দ্রব্রা?"
+
+#: ../src/register/register-gnome/gnucash-item-list.c:485
+#: ../src/register/register-gnome/gnucash-item-list.c:487
+msgid "List"
+msgstr "পরিং"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:412
+msgid "You must select a report configuration to load."
+msgstr "লোদ তৌনবগীদমক্তা নহাক্না রিপোর্ত কনফিগুরেসন অমা খনবা তাই।"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:423
+msgid "You must select a report configuration to delete."
+msgstr "দিলিত তৌনবগীদমক্তা নহাক্না রিপোর্ত কনফিগুরেসন অমা খনবা তাই।"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:432
+msgid "Unable to change report configuration name."
+msgstr "রিপোর্ত কনফিগুরেসন মমীং হোংদোক-হোংজিন তৌবা ঙমদে।"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:444
+msgid "A saved report configuration with this name already exists, please choose another name."
+msgstr "মমীং অসিগা লোয়ননা সেভ তৌরবা রিপোর্ত কনফিগুরেসন অমা হান্ননা লৈরে, চানবীদুনা অতোপ্পা মমীং অমা খনবীয়ু।"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:468
+msgid "Load report configuration"
+msgstr "রিপোর্ত কনফিগুরেসন লোদ তৌ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:470
+msgid "Edit report configuration name"
+msgstr "রিপোর্ত কনফিগুরেসন মমীং এদিত তৌ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:472
+msgid "Delete report configuration"
+msgstr "রিপোর্ত কনফিগুরেসন দিলিত তৌ"
+
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.glade.h:1
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3790
+msgid "Saved Report Configurations"
+msgstr "সেভ তৌরবা রিপোর্ত কনফিগুরেসনসিং"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.glade.h:2
+msgid "Exit the saved report configurations dialog"
+msgstr "সেভ তৌরবা রিপোর্ত কনফিগুরেসনসিংগী দাইএলোগ অদুদগী থোকউ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.glade.h:3
+msgid ""
+"\n"
+"Currently you have no saved reports.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"হৌজিক্কীদি নহাক্কী সেভ তৌরবা রিপোর্তসিং অমত্তা লৈতে।\n"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.glade.h:6
+msgid ""
+"Saved report configurations are created by first opening a report from the Reports menu,\n"
+"altering the report's options to your taste and then choosing \"Save Report Configuration\" from\n"
+"the Reports menu or tool bar."
+msgstr ""
+"সেভ তৌরবা রিপোর্ত কনফিগুরেসনসিং অসি রিপোর্তসিংগী মেন্যুদগী রিপোর্ত অমা অহানবদা হাংদোক্তুনা,\n"
+"রিপোর্ত অদুগী ওপসনসিং অদু নহাক্কী অপাম্বগী মতুংইন্না তোঙানহন্দুনা অমসুং অদুদগী \"রিপোর্ত কনফিগুরেসন সেভ তৌ\"\n"
+"হায়বসি রিপোর্তসিংগী মেন্যু নৎত্রগা তুল বারদগী খন্দুনা সেম্মী।"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-column-view.c:321
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:349
+msgid "Contents"
+msgstr "হীরমশিং"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-column-view.c:351
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3786
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:379
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3280
+msgid "Report"
+msgstr "রিপোর্ত"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-column-view.c:357
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:385
+msgid "Rows"
+msgstr "রোশিং"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-column-view.c:363
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:391
+msgid "Cols"
+msgstr "কলমশিং"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-style-sheet.c:146
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-style-sheet.c:145
+#, c-format
+msgid "HTML Style Sheet Properties: %s"
+msgstr "HTML স্তাইল শীতকী প্রোপরতিশিং: %s"
+
+#. If the name is empty, we display an error dialog but
+#. * refuse to create the new style sheet.
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-style-sheet.c:238
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-style-sheet.c:227
+msgid "You must provide a name for the new style sheet."
+msgstr "অদোম্না অনৌবা স্তাইল শীত অসিগী মমিং অমা পীগদবনি."
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-style-sheet.c:419
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-style-sheet.c:404
+msgid "Style Sheet Name"
+msgstr "স্তাইল শীতকী মমিং"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:1
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:2
+msgid "<b>A_vailable reports</b>"
+msgstr "<b>অ_ফংবা রিপোর্তশিং</b>"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:2
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:6
+msgid "<b>_Selected Reports</b>"
+msgstr "<b>_খল্লবা রিপোর্তশিং</b>"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:3
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:7
+msgid "A_dd  >>"
+msgstr ">> হাপচিল্লো"
+
+#. * @}
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:4
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:1
+msgid "<< _Remove"
+msgstr "<< _লৌথোকপা"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:5
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:10
+msgid "Move _up"
+msgstr "মথক্তা _চৎখৎপা"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:6
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:11
+msgid "Move dow_n"
+msgstr "মখাদা _চৎথবা"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:7
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:15
+msgid "Si_ze..."
+msgstr "মচাউ-_মরাক..."
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:8
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:13
+msgid "Report Size"
+msgstr "রিপোর্তকী মচাউ-মরাক"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:9
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:8
+msgid "Enter report row/column span"
+msgstr "রো/কলম স্পানগী রিপোর্ত চঙশিল্লো"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:10
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:19
+msgid "_Row span:"
+msgstr "_রোগী স্পান:"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:11
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:16
+msgid "_Column span:"
+msgstr "_কলমগী স্পান:"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:12
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:9
+msgid "HTML Style Sheets"
+msgstr "HTML স্তাইল শীতস"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:13
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:3
+msgid "<b>Available style sheets</b>"
+msgstr "<b>অফংবা স্তাইল শীতস</b>"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:14
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:5
+msgid "<b>Style sheet options</b>"
+msgstr "<b>স্তাইল শীতকী ওপসনশিং</b>"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:15
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:12
+msgid "New Style Sheet"
+msgstr "অনৌবা স্তাইল শীত"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:16
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:4
+msgid "<b>New style sheet info</b>"
+msgstr "<b>অনৌবা স্তাইল শীতকী ঈপাউ</b>"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:18
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:20
+msgid "_Template:"
+msgstr "_তেমপ্লেত:"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:19
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:14
+msgid "Select HTML Style Sheet"
+msgstr "HTML স্তাইল শীত খল্লো"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:294
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:295
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:289
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:290
+msgid "The numeric ID of the report."
+msgstr "রিপোর্তকী নিউমরিক ID"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1008
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1020
+msgid "_Print Report..."
+msgstr "রিপোর্ত _নমথোকপা..."
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1009
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1021
+msgid "Print the current report"
+msgstr "হৌজিক্কী রিপোর্ত নমথোকপা"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1013
+msgid "Export as P_DF..."
+msgstr "P_DFকুম্না এক্সপোর্ত তৌ..."
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1014
+msgid "Export the current report as a PDF document"
+msgstr "হৌজিক্কী রিপোর্ত অসি PDF দোক্যুমেন্ত অমগুম্না এক্সপোর্ত তৌ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1038
+msgid "Save _Report Configuration"
+msgstr "_রিপোর্ত কনফিগুরেসন সেভ তৌ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1039
+msgid "Update the current report's saved configuration. The report will be saved in the file ~/.gnucash/saved-reports-2.4. "
+msgstr "হৌজিক্কী রিপোর্ত অসিগী সেভ তৌরবা কনফিগুরেসন অদু অপদেত তৌ। রিপোর্ত অদু ফাইল ~/.gnucash/saved-reports-2.4 অদুদা সেভ তৌরগনি।"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1044
+msgid "Save Report Configuration As..."
+msgstr "রিপোর্ত কনফিগুরেসন ......গুম্না সেভ তৌ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1045
+msgid "Add the current report's configuration to the `Saved Report Configurations' menu. The report will be saved in the file ~/.gnucash/saved-reports-2.4. "
+msgstr "হৌজিক্কী রিপোর্তকী কনফিগুরেসন অদু 'সেভ তৌরবা রিপোর্ত কনফিগুরেসনসিং' অদুদা হাপচিল্লু। রিপোর্ত অদু ফাইল ~/.gnucash/saved-reports-2.4দা সেভ তৌরগনি।"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1050
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1053
+msgid "Export _Report"
+msgstr "_রিপোর্ত থাদোকপা"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1051
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1054
+msgid "Export HTML-formatted report to file"
+msgstr "ফাইদা HTML-ফোর্মেত তৌরবা রিপোর্ত থাদোকপা"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1055
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1058
+msgid "_Report Options"
+msgstr "_রিপোর্ত ওপসনশিং"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1059
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3390
+msgid "Edit report options"
+msgstr "রিপোর্ত ওপসনশিং শেমদোকপা"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1061
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1064
+msgid "Back"
+msgstr "মতুং"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1062
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1065
+msgid "Move back one step in the history"
+msgstr "হিস্তরিদা খোঙথাং অমা তুংদা হল্লো"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1066
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1069
+msgid "Forward"
+msgstr "ফোর্ৱার্দ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1067
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1070
+msgid "Move forward one step in the history"
+msgstr "হিস্তরিদা খোঙথাং অমা ফোর্ৱার্দ তৌরো"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1071
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1074
+msgid "Reload"
+msgstr "রিলোদ তৌবা"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1072
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1075
+msgid "Reload the current page"
+msgstr "হৌজিক্কী লামায় অসি রিলোদ তৌরো"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1076
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1079
+msgid "Stop"
+msgstr "লেপ্পা"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1077
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1080
+msgid "Cancel outstanding HTML requests"
+msgstr "আউস্তেন্দিং HTML হায়জবা ককথৎলো"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1086
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1089
+msgid "Print"
+msgstr "নমথোকপা"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1367
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1400
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1371
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1409
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1370
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1374
+msgid "Choose export format"
+msgstr "থাদোকপগী ফোর্মেত খল্লো"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1371
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1375
+msgid "Choose the export format for this report:"
+msgstr "রিপোর্ত অসিগী এক্সপোর্ত ফোর্মেত অপাম্বা খল্লো"
+
+#. %s is the type of what is about to be saved, e.g. "HTML".
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1411
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1416
+#, c-format
+msgid "Save %s To File"
+msgstr "ফাইলদা %s সেভ তৌরো"
+
+#. %s is the strerror(3) string of the error that occurred.
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1437
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1441
+#, c-format
+msgid ""
+"You cannot save to that filename.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"অদোম্না ফাইলমমিং অদু সেভ তৌবা ঙমদে.\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1447
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1451
+msgid "You cannot save to that file."
+msgstr "অদোম্না ফাইল অদুদা সেভ তৌবা য়াদে."
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1541
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3582
+#, c-format
+msgid "Could not open the file %s. The error is: %s"
+msgstr "ফাইল %s হাংদোকপা ঙমদে. অরানবদি: %s নি"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1608
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1573
+msgid "There are no options for this report."
+msgstr "রিপোর্ত অসিগী ওপসন অমত্তা লৈতে."
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1633
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1588
+msgid "GnuCash-Report"
+msgstr "GnuCash-রিপোর্ত"
+
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:103
+msgid "Set the report options you want using this dialog."
+msgstr "অদোম্না দাইলোগ অসি শিজিন্নবা পাম্বা রিপোর্ত ওপসনশিং সেত তৌরো"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11168
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10378
+msgid "Report error"
+msgstr "রিপোর্ত অশোয়বা"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:221
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11170
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:219
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10380
+msgid "An error occurred while running the report."
+msgstr "রিপোর্ত অসি রন তৌবা মতমদা অশোয়বা অমা থোক্লে"
+
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:254
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:276
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:252
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:274
+#, c-format
+msgid "Badly formed options URL: %s"
+msgstr "ফত্তনা শেমলবা ওপসনস URL: %s"
+
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:264
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:262
+#, c-format
+msgid "Badly-formed report id: %s"
+msgstr "ফত্তনা-শেমলবা রিপোর্ত id: %s"
+
+#: ../src/report/stylesheets/gnc-plugin-stylesheets.c:51
+msgid "St_yle Sheets"
+msgstr "স্তা_ইল শীতস"
+
+#: ../src/report/stylesheets/gnc-plugin-stylesheets.c:52
+msgid "Edit report style sheets"
+msgstr "রিপোর্ত স্তাইল চেবাংসিংদু এদিত তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:1
+msgid "GnuCash is a program for personal and small-business financial-accounting."
+msgstr "GnuCash অসি মীওই অমগী অমসুং অপীকপা-ব্যুজিনেস ফাইনান্সিএল-একাউন্তিংগী প্রোগ্রাম অমনি।"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:2
+msgid "Designed to be easy to use, yet powerful and flexible, GnuCash allows you to track bank accounts, stocks, income and expenses. As quick and intuitive to use as a checkbook register, it is based on professional accounting principles like double-entry accounting to ensure balanced books and accurate reports."
+msgstr "সিজিন্নবদা লায়বা, অদুবু অকনবা ওইবা অমসুং হোংদোক-হোংজিন য়াবা মওংদা সেম্লবা, GnuCashনা নহাকপু বেঙ্ক একাউন্তসিং, স্তোকসিং, ইনকম অমসুং চাদিংসিং ত্রেক তৌবা য়াহল্লি। য়াংনা অমসুং খুদক্তা পাংথোকপা ঙম্বা মরম্না চেকবুক রেজিস্তর অমগুম্না সিজিন্নবা য়ারবা, মসিনা বেলেন্স ওইরবা বুকসিং অমসুং চপ চাবা রিপোর্তসিং ফংহন্নবগীদমক মসি সিনফমগী ওইবা একাউন্তিং প্রিন্সিপলসিং হায়বদি দবল-এন্ত্রি একাউন্তিংগুম্বদা য়ুম্ফম ওইবনি।"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:3
+msgid "With GnuCash you can (but are not limited to):"
+msgstr "GnuCashগা লোয়ননা নহাক্না ঙমগনি (অদুবু অকক্নবা মওংদা নত্তে):"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:4
+msgid "Keep track of your day to day personal income and expenses"
+msgstr "নহাক্কী নুমিৎ খুদিংগী ওইবা নসাগী ইনকম অমসুং চাদিংসিং ত্রেক তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:5
+msgid "Manage your stock, bond and mutual fund accounts with ease"
+msgstr "নহাক্কী স্তোক, বোন্দ অমসুং ম্যুচুএল ফন্দ একাউন্তসিং লায়না মেনেজ তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:6
+msgid "Keep your small business' accounting up to date"
+msgstr "নহাক্কী অপীকপা ব্যুজিনেসকী একাউন্ত সেম্বদু অপ তু দেত ওইহল্লু"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:7
+msgid "Create accurate reports and graphs from your financial data"
+msgstr "নহাক্কী ফাইনান্সিএল দেতাদগী চপ চাবা রিপোর্তসিং অমসুং গ্রাফসিং সেম্মু"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:8
+msgid "Set up scheduled transactions to avoid repeated data entry"
+msgstr "দেতা এন্ত্রি হঞ্জিন্না তৌদনবগীদমক সেদ্যুল লেপ্লবা ত্রাঞ্জেক্সনসিং সেত অপ তৌ"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:9
+msgid "QIF/OFX/HBCI Import, Transaction Matching"
+msgstr "QIF/OFX/HBCI ইম্পোর্ত, ত্রাঞ্জেক্সন চান্নহনবা"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:10
+msgid "Perform financial calculations, such as a loan repayment"
+msgstr "লোন রিপেএমেন্ত অমগুম্বা, ফাইনান্সিএল কেল্ক্যুলেসনসিং পাংথোকউ"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:1
+msgid "GnuCash"
+msgstr "GnuCash"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:2
+msgid "Finance Management"
+msgstr "ফাইনান্স মেনেজমেন্ত"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:2
+msgid "Manage your finances, accounts, and investments"
+msgstr "অদোমগী ফাইনান্সেস, একাউন্তস, অমসুং ইনভেস্তমেন্তস শীল-লাংউ"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:66
+msgid "Use Trading Accounts"
+msgstr "ত্রেদিং একাউন্ত শিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:67
+msgid "Day Threshold for Read-Only Transactions (red line)"
+msgstr "পাবা-খক্তগী ত্রাঞ্জেক্সনসিংগী (অঙাংবা লাইন) অহৌবা নুমিৎ"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:68
+msgid "Use Split Action Field for Number"
+msgstr "নম্বরগীদমক স্প্লিত এক্সন ফিল্ড সিজিন্নৌ"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:70
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:68
+msgid "Budgeting"
+msgstr "বজেতিং"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:71
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:69
+msgid "Default Budget"
+msgstr "দিফোল্ত বজেত"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:308
+msgid "Company Address"
+msgstr "কম্পিগী এদ্রেস"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:310
+msgid "Company ID"
+msgstr "কম্পনিগী ID"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:312
+msgid "Company Phone Number"
+msgstr "কম্পনিগী ফোন নম্বর"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:12
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:314
+msgid "Company Fax Number"
+msgstr "কম্পনিগী ফেক্স নম্বর"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:14
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:316
+msgid "Company Website URL"
+msgstr "কম্পনিগী ৱেবসাইত URL"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:16
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:318
+msgid "Company Email Address"
+msgstr "কম্পনিগী ইমেইল এদ্রেস"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:18
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:320
+msgid "Company Contact Person"
+msgstr "কম্পনিগী পাউ ফাওনফম মী"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:20
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:188
+msgid "Counters"
+msgstr "কাউন্তর"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:22
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:190
+msgid "Customer number format"
+msgstr "কস্তমর নম্বর ফোর্মেত"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:24
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:192
+msgid "Customer number"
+msgstr "কস্তমর নম্বর"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:26
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:194
+msgid "The format string to use for generating customer numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "কস্তমর নম্বর শেমগৎপদা শিজিন্নগদবা ফোর্মেত স্ত্রিং. মসি printf-style ফোর্মেত স্ত্রিং অমনি."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:28
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:196
+msgid "The previous customer number generated. This number will be incremented to generate the next customer number."
+msgstr "মমাংগী কস্তমর নম্বর শেমগৎলে. মথংগী কস্তমর নম্বর শেমগৎপদা মসিগী নম্বর অসিদগী মখা চত্থগনি."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:30
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:198
+msgid "Employee number format"
+msgstr "ইমপ্লোয়ি নম্বর ফোর্মেত"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:32
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:200
+msgid "Employee number"
+msgstr "ইমপ্লোয়ি নম্বর"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:34
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:202
+msgid "The format string to use for generating employee numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ইমপ্লোয়ি নম্বরশিং শেমগৎপগী শিজিন্নগদবা ফোর্মেত স্ত্রিং. মসি printf-style ফোর্মেত স্ত্রিংনি."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:36
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:204
+msgid "The previous employee number generated. This number will be incremented to generate the next employee number."
+msgstr "মমাংগী ইমপ্লোয়ি নম্বর শেমগৎলে. মসিগি নম্বর অসি মথংগী ইমপ্লোয়ি নম্বর শেমগৎপদা হেনগৎলগনি."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:38
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:206
+msgid "Invoice number format"
+msgstr "ইনভোইস নম্বর ফোর্মেত"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:40
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2790
+msgid "Invoice number"
+msgstr "ইনভোইস নম্বর"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:42
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:210
+msgid "The format string to use for generating invoice numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ইনভোইস নম্বর শেমগৎপদা শিজিন্নগদবা ফোর্মেত স্ত্রিং. মসি printf-style ফোর্মেত স্ত্রিং অমনি."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:44
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:212
+msgid "The previous invoice number generated. This number will be incremented to generate the next invoice number."
+msgstr "মমাংগী ইভোইস নম্বর শেমগৎলে. মথংগী ইনভোইস নম্বর শেমগৎপদা মসিগী নম্বর অসিদগী মখা চত্থগনি."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:46
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:214
+msgid "Bill number format"
+msgstr "বিল নম্বর ফোর্মেত"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:48
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:216
+msgid "Bill number"
+msgstr "বিল নম্বর"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:50
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:218
+msgid "The format string to use for generating bill numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "বিল নম্বর শেমগৎপদা শিজিন্নগদবা ফোর্মেত স্ত্রিং. মসি printf-style ফোর্মেত স্ত্রিং অমনি."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:52
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:220
+msgid "The previous bill number generated. This number will be incremented to generate the next bill number."
+msgstr "মমাংগী বিল নম্বর শেমগৎলে. মথংগী বিল নম্বর শেমগৎপদা মসিগী নম্বর অসিদগী মখা চত্থগনি."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:54
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:222
+msgid "Expense voucher number format"
+msgstr "শেল শিজিন্নবগী ভাউচর নম্বর ফোর্মেত"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:56
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:224
+msgid "Expense voucher number"
+msgstr "শেল শিজিন্নবগী ভাউচর নম্বর"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:58
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:226
+msgid "The format string to use for generating expense voucher numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "চাদিংগী ভাউচর নম্বর শেমগৎপদা শিজিন্নগদবা ফোর্মেত স্ত্রিং. মসি printf-style ফোর্মেত স্ত্রিং অমনি."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:60
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:228
+msgid "The previous expense voucher number generated. This number will be incremented to generate the next voucher number."
+msgstr "মমাংগী চাদিংগী ভাউচর নম্বর শেমগৎলে. মথংগী ভাউচর নম্বর শেমগৎপদা মসিগী নম্বর অসিদগী মখা চত্থগনি."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:62
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:230
+msgid "Job number format"
+msgstr "থবক্কী নম্বরগী ফোর্মেত"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:64
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:232
+msgid "Job number"
+msgstr "থবক্কী নম্বরগী"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:66
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:234
+msgid "The format string to use for generating job numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "থবক্কী নম্বর শেমগৎপদা শিজিন্নগদবা ফোর্মেত স্ত্রিং. মসি printf-style ফোর্মেত স্ত্রিং অমনি."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:68
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:236
+msgid "The previous job number generated. This number will be incremented to generate the next job number."
+msgstr "মমাংগী থবক্কী নম্বর শেমগৎলে. মথংগী থবক্কী নম্বর শেমগৎপদা মসিগী নম্বর অসিদগী মখা চত্থগনি."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:70
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:238
+msgid "Order number format"
+msgstr "ওর্দর নম্বর ফোর্মেত"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:72
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:240
+msgid "Order number"
+msgstr "ওর্দর নম্বর"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:74
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:242
+msgid "The format string to use for generating order numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ওর্দর নম্বর শেমগৎপদা শিজিন্নগদবা ফোর্মেত স্ত্রিং. মসি printf-style ফোর্মেত স্ত্রিং অমনি."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:76
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:244
+msgid "The previous order number generated. This number will be incremented to generate the next order number."
+msgstr "মমাংগী ওর্দর নম্বর শেমগৎলে. মথংগী ওর্দর নম্বর শেমগৎপদা মসিগী নম্বর অসিদগী মখা চত্থগনি."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:78
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:246
+msgid "Vendor number format"
+msgstr "ভেন্দর নম্বর ফোর্মেত"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:80
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:248
+msgid "Vendor number"
+msgstr "ভেন্দর নম্বর"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:82
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:250
+msgid "The format string to use for generating vendor numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ভেন্দর নম্বর শেমগৎপদা শিজিন্নগদবা ফোর্মেত স্ত্রিং. মসি printf-style ফোর্মেত স্ত্রিং অমনি."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:84
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:252
+msgid "The previous vendor number generated. This number will be incremented to generate the next vendor number."
+msgstr "মমাংগী ভেন্দর নম্বর শেমগৎলে. মসিগী নম্বর অসি মথংগী ভেন্দর নম্বর শেমগৎনবা হেনগৎহনগনি."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:86
+msgid "The name of your business."
+msgstr "নহাক্কী ব্যুজিনেসকী মমীং"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:88
+msgid "The address of your business."
+msgstr "নহাক্কী ব্যুজিনেসকী এদ্রেস"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:90
+msgid "The contact person to print on invoices."
+msgstr "ইনভোইসসিং প্রিন্ত তৌনবগীদমক পাউ ফাউনগদবা মীওই"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:92
+msgid "The phone number of your business."
+msgstr "নহাক্কী ব্যুজিনেস অদুগী ফোন নম্বর।"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:94
+msgid "The fax number of your business."
+msgstr "নহাক্কী ব্যুজিনেস অদুগী ফেক্স নম্বর।"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:96
+msgid "The email address of your business."
+msgstr "নহাক্কী ব্যুজিনেস অদুগী ইমেইল এদ্রেস।"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:98
+msgid "The URL address of your website."
+msgstr "নহাক্কী ৱেবসাইত অদুগী URL এদ্রেস"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:100
+msgid "The ID for your company (eg 'Tax-ID: 00-000000)."
+msgstr "নহাক্কী কম্পনি অদুগী ID (খুদম ওইনা 'তেক্স-ID: 00-000000)।"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:270
+msgid "Default Customer TaxTable"
+msgstr "দিফোল্ত কস্তমর তেক্সতেবল"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:272
+msgid "The default tax table to apply to customers."
+msgstr "কস্তমরসদা শিজিন্নগদবা দিফোল্ত তেক্স তেবল."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:274
+msgid "Default Vendor TaxTable"
+msgstr "দিফোল্ত ভেন্দর তেক্সতেবল"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:276
+msgid "The default tax table to apply to vendors."
+msgstr "ভেন্দরদা শিজিন্নগদবা দিফোল্ত তেক্স তেবল."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:278
+msgid "Fancy Date Format"
+msgstr "ফেন্সি ওইবা তাংগী ফোর্মেত"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:112
+msgid "The default date format used for fancy printed dates."
+msgstr "ৱাখলনা সেম্বা প্রিন্ত তৌরবা তারিখসিংদা সিজিন্নবা দিফোলত তারিখ ফোর্মেত।"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:114
+msgid "Check to have trading accounts used for transactions involving more than one currency or commodity."
+msgstr "করেন্সি নৎত্রগা কোম্মোদিতি অমদগী হেন্না য়াউবা ত্রাঞ্জেক্সনসিংগীদমক সিজিন্নবা ত্রেদিং একাউন্তসিং লৈনবা চেক তৌ।"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:116
+msgid "Choose the number of days after which transactions will be read-only and cannot be edited anymore. This threshold is marked by a red line in the account register windows. If zero, all transactions can be edited and none are read-only."
+msgstr "নুমিৎ মসিং অদু খল্লু, মদুগী মতুংদদি ত্রাঞ্জেক্সনসিং অদু পাবা-খক্তগী ওইখিগনি অমসুং সাংথনা এদিত তৌবা য়াররোই। অহৌবা অসি অঙাংবা লাইন অমনা একাউন্ত রেজিস্তর ৱিন্দোজদা মার্ক তৌই। করিগুম্বা জিরো ওইরবদি, ত্রাঞ্জেক্সন লোয়নমক এদিত তৌবা য়াই অমসুং পাবা-খক্কী অমত্তা নত্তে।"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:118
+msgid "Check to have split action field used in registers for 'Num' field in place of transaction number; transaction number shown as 'T-Num' on second line of register. Has corresponding effect on business features, reporting and imports/exports."
+msgstr "রেজিস্তরদা সিজিন্নরিবা স্প্লিত এক্সন ফিল্ড অদু ত্রাঞ্জেক্সন নম্বর; রেজিস্তরগী অনিসুবা লাইন্দা 'T-Num'গুম্না উৎলিবা ত্রাঞ্জেক্সন নম্বর অদুগী মহুত্তা 'নম' ফিল্ডগীদমক সিজিন্ননবা চেক তৌ। ব্যুজিনেস ফিচরসিং, রিপোর্ত তৌবা অমসুং ইম্পোর্তসিং/এক্সপোর্তসিংদা মদুগী চান্নবা ফলসিং লৈ।"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:120
+msgid "Budget to be used when none has been otherwise specified."
+msgstr "তোঙানবা মওংদা করিগুম্বা অমত্তা তাক্তবা মতমদা সিজিন্নগদবা বদজেত।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. * @}
+#. For the grep-happy:
+#. * KVP-OPTION-PATH
+#. * OPTION-SECTION-ACCOUNTS
+#. * OPTION-NAME-TRADING-ACCOUNTS
+#. * OPTION-SECTION-BUDGETING
+#. * OPTION-NAME-DEFAULT-BUDGET
+#.
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8610
+#, c-format
+msgid "%s to %s"
+msgstr "%s দা %s"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:126
+msgid "First day of the current calendar year."
+msgstr "চৎলিবা কেলেন্দর চহি অসিগী অহানবা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:130
+msgid "Last day of the current calendar year."
+msgstr "চৎলিবা কেলেন্দর চহি অসিগী অরোয়বা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:134
+msgid "First day of the previous calendar year."
+msgstr "মমাংগী কেলেন্দর চহি অদুগী অহানবা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:138
+msgid "Last day of the previous calendar year."
+msgstr "মমাংগী কেলেন্দর চহি অদুগী অরোয়বা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:20
+msgid "Start of next year"
+msgstr "মথং চহীগী অহৌবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:142
+msgid "First day of the next calendar year."
+msgstr "মথংগী কেলেন্দর চহিগী অহানবা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:24
+msgid "End of next year"
+msgstr "মথং চহীগী অরোইবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:146
+msgid "Last day of the next calendar year."
+msgstr "মথংগী কেলেন্দর চহিগী অরোয়বা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:28
+msgid "Start of accounting period"
+msgstr "একাউন্তিং পেরিওদগী অহৌবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:150
+msgid "First day of the accounting period, as set in the global preferences."
+msgstr "গ্লোবেল প্রিফরেন্সসিংদা সেত তৌবগুম্না, একাউন্তিং পেরিওদ অদুগী অহানবা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:32
+msgid "End of accounting period"
+msgstr "একাউন্তিং পেরিওদগী অরোইবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:154
+msgid "Last day of the accounting period, as set in the global preferences."
+msgstr "গ্লোবেল প্রিফরেন্সসিংদা সেত তৌবগুম্না, একাউন্তিং পেরিওদ অদুগী অরোয়বা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:158
+msgid "First day of the current month."
+msgstr "চৎলিবা থা অসিগী অহানবা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:162
+msgid "Last day of the current month."
+msgstr "চৎলিবা থা অসিগী অরোয়বা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:166
+msgid "First day of the previous month."
+msgstr "মমাংগী থাগী অহানবা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:170
+msgid "Last day of previous month."
+msgstr "মমাংগী থাগী অরোয়বা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:52
+msgid "Start of next month"
+msgstr "মথং থাগী অহৌবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:174
+msgid "First day of the next month."
+msgstr "মথংগী থাগী অহানবা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:56
+msgid "End of next month"
+msgstr "মথং থাগী অরোইবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:178
+msgid "Last day of next month."
+msgstr "মথংগী থাগী অরোয়বা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:60
+msgid "Start of current quarter"
+msgstr "চৎলিবা ক্বার্তরগী (থা অহুম অহুমগী) অহৌবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:182
+msgid "First day of the current quarterly accounting period."
+msgstr "চৎলিবা ক্বাতরগী একাউন্তিং পেরিওদ অসিগী অহানবা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:64
+msgid "End of current quarter"
+msgstr "চৎলিবা ক্বার্তরগী (থা অহুম অহুমগী) অরোইবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:186
+msgid "Last day of the current quarterly accounting period."
+msgstr "চৎলিবা ক্বাতরগী একাউন্তিং পেরিওদ অসিগী অরোয়বা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:190
+msgid "First day of the previous quarterly accounting period."
+msgstr "মমাংগী ক্বাতরগী একাউন্তিং পেরিওদ অদুগী অহানবা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:194
+msgid "Last day of previous quarterly accounting period."
+msgstr "মমাংগী ক্বাতরগী একাউন্তিং পেরিওদ অদুগী অরোয়বা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:76
+msgid "Start of next quarter"
+msgstr "মথংগী ক্বার্তরগী (থা অহুম অহুমগী) অহৌবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:198
+msgid "First day of the next quarterly accounting period."
+msgstr "মথংগী ক্বাতরগী একাউন্তিং পেরিওদ অদুগী অহানবা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:80
+msgid "End of next quarter"
+msgstr "মথংগী ক্বার্তরগী (থা অহুম অহুমগী) অরোইবা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:202
+msgid "Last day of next quarterly accounting period."
+msgstr "মথংগী ক্বাতরগী একাউন্তিং পেরিওদকী অরোয়বা নুমিৎ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:206
+msgid "The current date."
+msgstr "চৎলিবা তারিখ।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:88
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:90
+msgid "One Month Ago"
+msgstr "থা অমগী মমাংদা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:210
+msgid "One Month Ago."
+msgstr "থা অমগী মমাং।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:92
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:94
+msgid "One Week Ago"
+msgstr "চয়োল অমগী মমাংদা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:214
+msgid "One Week Ago."
+msgstr "চয়োল অমগী মমাং।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:96
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:98
+msgid "Three Months Ago"
+msgstr "থা অহুমগী মমাংদা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:218
+msgid "Three Months Ago."
+msgstr "থা অহুমগী মমাং।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:102
+msgid "Six Months Ago"
+msgstr "থা তরুক্কী মমাংদা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:222
+msgid "Six Months Ago."
+msgstr "থা তরুক্কী মমাং। "
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:106
+msgid "One Year Ago"
+msgstr "চহী অমগী মমাংদা"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:226
+msgid "One Year Ago."
+msgstr "চহি অমগী মমাং।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:110
+msgid "One Month Ahead"
+msgstr "থা অমা মাংজৌন্না"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:230
+msgid "One Month Ahead."
+msgstr "থা অমা মাংজৌননা।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:114
+msgid "One Week Ahead"
+msgstr "চয়োল অমা মাংজৌন্না"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:234
+msgid "One Week Ahead."
+msgstr "চয়োল অমা মাংজৌননা।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:118
+msgid "Three Months Ahead"
+msgstr "থা অহুম মাংজৌন্না"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:238
+msgid "Three Months Ahead."
+msgstr "থা অহুম মাংজৌননা।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:122
+msgid "Six Months Ahead"
+msgstr "থা তরুক মাংজৌন্না"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:242
+msgid "Six Months Ahead."
+msgstr "থা তরুক মাংজৌননা।"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:126
+msgid "One Year Ahead"
+msgstr "চহী অমা মাংজৌন্না"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:246
+msgid "One Year Ahead."
+msgstr "চহি অমা মাংজৌননা। "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:586
+msgid "Dividends"
+msgstr "দিভিদেন্দস"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:590
+msgid "Cap Return"
+msgstr "শেলেপগী রিতর্ন"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:592
+msgid "Cap. gain (long)"
+msgstr "শেলেপ অতোংবা (অশাংবা)"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:594
+msgid "Cap. gain (mid)"
+msgstr "শেলেপ অতোংবা (ময়াই ওইবা)"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:596
+msgid "Cap. gain (short)"
+msgstr "শেলেপ অতোংবা (অতেনবা)"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:602
+msgid "Commissions"
+msgstr "কমিসনস"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:604
+msgid "Margin Interest"
+msgstr "মার্জিন ওইবা শেন্দোই"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:476
+msgid "Line"
+msgstr "পরেং"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:478
+msgid "Read aborted."
+msgstr "পাবা তোকথোক্লে"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:480
+msgid "Reading"
+msgstr "পারি"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:482
+msgid "Some characters have been discarded."
+msgstr "কেরেক্তর খরদি হুন্দোকখ্রে."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:484
+msgid "Converted to: "
+msgstr "...দা ওন্থোকপা"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:486
+msgid "Some characters have been converted according to your locale."
+msgstr "অদোমগী লোকেলগী মতুংইন্না কেরেক্তর খরা ওন্থোকখ্রে."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:490
+msgid "Ignoring unknown option"
+msgstr "শকখঙদবা ওপসন করিসু খনদ্রে"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:492
+msgid "Date required."
+msgstr "তাং তঙাইফদনা চঙই,"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:494
+msgid "Discarding this transaction."
+msgstr "ত্রান্সেকসন অসি হুন্দোক্লি."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:496
+msgid "Ignoring class line"
+msgstr "ক্লাস লাইন করিসু খনদ্রে"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:498
+msgid "Ignoring category line"
+msgstr "কেতেগোরি লাইন করিসু খনদ্রে"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:500
+msgid "Ignoring security line"
+msgstr "সেক্যুরিতি লাইন করিসু খনদ্রে"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:502
+msgid "File does not appear to be in QIF format"
+msgstr "ফাইল অসি QIF ফোর্মেত ওইনা শাফোঙদে"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:504
+msgid "Transaction date"
+msgstr "ত্রান্সেকসনগী তাং"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:506
+msgid "Transaction amount"
+msgstr "ত্রান্সেকসনগী অমাউন্ত"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:508
+msgid "Share price"
+msgstr "সেয়র প্রাইস"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:510
+msgid "Share quantity"
+msgstr "সেয়ার ক্বান্তিতি"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:512
+msgid "Investment action"
+msgstr "ইনভেস্তমেন্ত একসন"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:514
+msgid "Reconciliation status"
+msgstr "রিকনসিলিয়েসন স্তেতস"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:516
+msgid "Commission"
+msgstr "কমিসন"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:518
+msgid "Account type"
+msgstr "একাউন্ত মখল"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:520
+msgid "Tax class"
+msgstr "তেক্স ক্লাস"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:522
+msgid "Category budget amount"
+msgstr "কেতগোরি বজেতকী অমাউন্ত"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:524
+msgid "Account budget amount"
+msgstr "একাউন্ত বজেতকী অমাউন্ত"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:526
+msgid "Credit limit"
+msgstr "ক্রেদিত ঙমখৈ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:528
+msgid "Parsing categories"
+msgstr "পার্স তৌবা কেতগোরিশিং"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:530
+msgid "Parsing accounts"
+msgstr "পার্স তৌবা একাউন্তশিং"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:532
+msgid "Parsing transactions"
+msgstr "পার্স তৌবা ত্রান্সেকসনশিং"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:534
+msgid "Unrecognized or inconsistent format."
+msgstr "রিকগনাইজ তৌদবা নত্রগা অরেপ্পা লৈতবা ফোর্মেত."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:536
+msgid "Parsing failed."
+msgstr "পার্স তৌবা মায় পাক্ত্রে."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:538
+msgid "Parse ambiguity between formats"
+msgstr "ফোর্মেতশিংগী মনুংদা এম্বিগুইতি পার্স তৌরো"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:540
+#, c-format
+msgid "Value '%s' could be %s or %s."
+msgstr "ভেল্যু '%s' অসি %s নত্রগা %s ওইগনি."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-merge-groups.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-merge-groups.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-merge-groups.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-merge-groups.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:564
+msgid "Finding duplicate transactions"
+msgstr "দুপ্লিকেত ত্রান্সেকসনশিং থিদোকপা"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:566
+#, c-format
+msgid "Unrecognized account type '%s'. Defaulting to Bank."
+msgstr "রিকগনাইজ তৌদবা একাউন্ত মখল '%s'. বেঙ্কতা দিফোল্ত তৌরি"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:568
+#, c-format
+msgid "Unrecognized action '%s'."
+msgstr "রিকগনাইজ তৌদবা এক্সন '%s'."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:570
+#, c-format
+msgid "Unrecognized status '%s'. Defaulting to uncleared."
+msgstr "রিকগনাইজ তৌদবা স্তেতস '%s'. অক্লিয়রদা দিফোল্ত তৌরি."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:572
+msgid "QIF import: Name conflict with another account."
+msgstr "QIF পুশিল্লকপা: মমিং অসি অতোপ্পা একাউন্তগা চয়েৎনরে."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:574
+msgid "Preparing to convert your QIF data"
+msgstr "অদোমগী QIF দাতা ওন্থোক্নবা শেম-শারি"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:576
+msgid "Creating accounts"
+msgstr "শেমগৎলিবা একাউন্ত"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:578
+msgid "Matching transfers between accounts"
+msgstr "একাউন্তশিংগী মরক্তা চাশিন্নবা ত্রান্সফরশিং"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:580
+msgid "Converting"
+msgstr "ওন্থোক্লি"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:582
+msgid "Missing transaction date."
+msgstr "ত্রান্সেকসনগী তাং য়াওদ্রে."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:584
+msgid "Dates earlier than 1970 are not supported."
+msgstr "1970 মমাংগী তাংশিং তেংবাংদ্রে."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3158
+msgid "To"
+msgstr "মফমদা"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1214
+msgid "Sort By"
+msgstr "...না সোর্ত তৌবা"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1332
+msgid "Sort Order"
+msgstr "সোর্ত তৌবগী মথং-মনাউ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8576
+msgid "Report's currency"
+msgstr "রিপোর্তকী করেনসি"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8578
+msgid "Price Source"
+msgstr "মমলগী সোর্স"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1222
+msgid "Show Multi-currency Totals"
+msgstr "মল্তি-করেন্সিগী অপুনবা উৎলো"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1224
+msgid "Show zero balance items"
+msgstr "জিরো বেলেন্স আইতেমশিং উৎলো"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1226
+msgid "Due or Post Date"
+msgstr "দিউ নত্রগা মতুংগী ওইবা তাং"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1340
+#, c-format
+msgid "Transactions relating to '%s' contain more than one currency. This report is not designed to cope with this possibility."
+msgstr "'%s'গা মরি লৈনবা ত্রাঞ্জেক্সনসিংদা করেন্সি অমদগী হেন্না য়াউই। ওইথোকপা য়াবা অসি মায়পাক্না মপুং ফাহন্নবগীদমক রিপোর্ত অসি সেমখিবা নত্তে।"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1342
+msgid "Sort companies by."
+msgstr "কম্পনিসিং সোর্ত তৌ।"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1346
+msgid "Name of the company."
+msgstr "কম্পনি অদুগী মমীং।"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1236
+msgid "Total Owed"
+msgstr "অপুনবা অতোনবা শেল"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1350
+msgid "Total amount owed to/from Company."
+msgstr "কম্পনিদা/দগী অতোনবা অপুনবা এমাউন্ত।"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1240
+msgid "Bracket Total Owed"
+msgstr "অপুনবা অতোনবা শেল ব্রেকেত কোৎলো"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1354
+msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest."
+msgstr "খ্বাইদগী লিবা ব্রেকেত্তা অতোনবা এমাউন্ত - করিগুম্বা মথংগী খ্বাইদগী লিবদুদা চপ মান্ননা লৈবা ওইরবদি।"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1356
+msgid "Sort order."
+msgstr "মথং মনাউ সোর্ত তৌ।"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1246
+msgid "Increasing"
+msgstr "হেনগৎলকপা"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1360
+msgid "0 -> $999,999.99, A->Z."
+msgstr "0 -> $999,999.99, A->Z."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1250
+msgid "Decreasing"
+msgstr "হন্থরকপা"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1364
+msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A."
+msgstr "$999,999.99 -> $0, Z->A."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1366
+msgid "Show multi-currency totals. If not selected, convert all totals to report currency."
+msgstr "মলতি-করেন্সি অপুনবসিং অদু উৎলু। করিগুম্বা খন্দ্রবদি, করেন্সি রিপোর্ত তৌনবগীদমক অপুনবা লোয়নমক ওন্থোকউ।"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1256
+msgid "Show all vendors/customers even if they have a zero balance."
+msgstr "মখোয়গী জিরো বেলেন্স লৈরবসু ভেন্দর/কস্তমর পুম্নমক উৎলো"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3124
+msgid "Leading date."
+msgstr "লিদ তৌরিবা তারিখ।"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3128
+msgid "Due date is leading."
+msgstr "দ্যু ওইবা তারিখ অদু লিদ তৌরি।"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3132
+msgid "Post date is leading."
+msgstr "তারিখকী মতুংনা লিদ তৌরি।"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1270
+msgid "Current"
+msgstr "চৎলিবা/ হৌজিক্কী"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2660
+msgid "0-30 days"
+msgstr "0-30 নুমিৎ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2662
+msgid "31-60 days"
+msgstr "31-60 নুমিৎ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2664
+msgid "61-90 days"
+msgstr "61-90 নুমিৎ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2666
+msgid "91+ days"
+msgstr "91+ নুমিৎ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3000
+msgid "No valid account selected. Click on the Options button and select the account to use."
+msgstr "চৎনবা য়াবা একাউন্ত অমত্তা খন্দ্রে। ওপসন বত্তনসিংদা ক্লিক তৌ অমসুং সিজিন্নগদবা একাউন্ত অদু খল্লু।"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4984
+msgid "Assets Accounts"
+msgstr "লন-থুমগী একাউন্তশিং"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4986
+msgid "Liability Accounts"
+msgstr "লাইয়বিলিতি একাউন্তশিং"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4988
+msgid "Equity Accounts"
+msgstr "ইকুইতি একাউন্তস"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4990
+msgid "Trading Accounts"
+msgstr "ত্রেদিং একাউন্ত"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5488
+msgid "Retained Losses"
+msgstr "রিতেন্দ লোসেস"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4996
+msgid "Total Equity, Trading, and Liabilities"
+msgstr "অপুনবা ইকুইতি, ত্রেদিং, অমসুং লাইয়বিলিতি"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4998
+msgid "Imbalance Amount"
+msgstr "ইমবেলেন্স অমাউন্ত"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5000
+msgid "<strong>Exchange Rates</strong> used for this report"
+msgstr "রিপোর্ত অসিগী <strong>একচেনজ তৌবগী রেত</strong> শিজিন্নরে"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5502
+msgid "Balance Sheet (eguile)"
+msgstr "বেলেন্স শীত (এগাইল)"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8506
+msgid "Report Title"
+msgstr "রিপোর্ত মমিং"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9294
+msgid "Title for this report."
+msgstr "রিপোর্ত অসিগী মীংথোল। "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5508
+msgid "Balance Sheet Date"
+msgstr "বেলেন্স শীতকী তাং"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5510
+msgid "1- or 2-column report"
+msgstr "1- নত্রগা 2-কলম রিপোর্ত"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1428
+msgid "The balance sheet can be displayed with either 1 or 2 columns. 'auto' means that the layout will be adjusted to fit the width of the page."
+msgstr "বেলেন্স চেবাং অদু কলম 1 নৎত্রগা 2গা লোয়ননা উৎপা য়াই। 'ওতো' হায়বগী অর্থদি লেআউত অদু পেজ অদুগী অপাকপগা চান্ননবা মওংদা সেমগনি হায়বনি।"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8526
+msgid "Levels of Subaccounts"
+msgstr "সবএকাউন্তশিংগী লেভেল"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9314
+msgid "Maximum number of levels in the account tree displayed."
+msgstr "উৎলিবা একাউন্ত ত্রি অদুগী খ্বাইদগী য়াম্না ওইবা য়াবা লেভেলসিংগী মসিং।"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7508
+msgid "Flatten list to depth limit"
+msgstr "দেপথ ঙমখৈদা ওইবা ফ্লেতনগী পরিং"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8112
+msgid "Displays accounts which exceed the depth limit at the depth limit."
+msgstr "দেপথ লিমিত অদুদা দেপথ লিমিত অদু হেল্লবা একাউন্তসিং উৎলি।"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5522
+msgid "Exclude accounts with zero total balances"
+msgstr "জিরো তোতেল ওইবা বেলেন্সশিংগী একাউন্তশিং য়াওহল্লগনু"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1440
+msgid "Exclude non-top-level accounts with zero balance and no non-zero sub-accounts."
+msgstr "জিরো বেলেন্স লৈবা নন-তোপ-লেভেল-একাউন্ত অমসুং নন-জিরো সব-একাউন্ত অমত্তা য়াউহনগনু।"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8570
+msgid "Display accounts as hyperlinks"
+msgstr "একাউন্তস হাইপরলিঙ্কস ওইনা ফোঙদোকউ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9358
+msgid "Shows each account in the table as a hyperlink to its register window."
+msgstr "তেবলদা লৈবা একাউন্ত খুদিংমক হায়পরলিঙ্ক অমগুম্না মসিগী রেজিস্তর ৱিন্দোদা উৎলি।"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5530
+msgid "Negative amount format"
+msgstr "নেগেতিভ অমাউন্ত ফোর্মেত"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1448
+msgid "The formatting to use for negative amounts: with a leading sign, or enclosing brackets."
+msgstr "নেগেতিভ এমাউন্তসিংগীদমক সিজিন্নগদবা ফোর্মেত্তিং: লিদ তৌবা খুদম অমা, নৎত্রগা কোয়সিন্নবা ব্রেকেতসিংগা লোয়ননা। "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5534
+msgid "Font family"
+msgstr "ফোন্ত ফেমিলি"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1452
+msgid "Font definition in CSS font-family format."
+msgstr "CSS ফোন্ত-ফেমিলি ফোর্মেত্তা লৈবা ফোন্তকী দিফিনিসন।"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5538
+msgid "Font size"
+msgstr "ফোন্তগী মচাউ-মরাক"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1456
+msgid "Font size in CSS font-size format (e.g. \"medium\" or \"10pt\")."
+msgstr "CSS ফোন্ত-সাইজ ফোর্মেত্তা লৈবা ফোন্তকী সাইজ (খুদম ওইনা \"মেদিয়ম\" নৎত্রগা \"10pt\")।"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5542
+msgid "Template file"
+msgstr "তেমপ্লেত ফাইল"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1460
+msgid "The file name of the eguile template part of this report. This file must be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation directories."
+msgstr "রিপোর্ত অসিগী এগাইল তেমপ্লেত সরুক অদুগী ফাইল মমীং। ফাইল অসি নহাক্কী .gnucash দিরেক্তোরিগী মনুংদা, মদু নৎত্রগনা GnuCash ইন্সতোলেসন দিরেক্তোরিসিংগী মনুংদা লৈবা মসিগী চান্নবা মফমদা লৈগদবনি।"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5546
+msgid "CSS stylesheet file"
+msgstr "CSS স্তাইলশীত ফাইল"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1464
+msgid "The file name of the CSS stylesheet to use with this report. If specified, this file should be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation directories."
+msgstr "রিপোর্ত অসিগা লোয়ননা সিজিন্নগদবা CSS স্তাইলসিত অদুগী ফাইল মমীং। করিগুম্বা সেংনা তাক্লবদি, ফাইল অসি নহাক্কী .gnucash দিরেক্তোরিগী মনুংদা, মদু নৎত্রগনা GnuCash ইন্সতোলেসন দিরেক্তোরিসিংগী মনুংদা লৈবা মসিগী চান্নবা মফমদা লৈগদবনি।"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5550
+msgid "Extra Notes"
+msgstr "অহেনবা নোতশিং"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3364
+msgid "Notes added at end of invoice -- may contain HTML markup."
+msgstr "ইনভোইসকী অরোয়বদা নোতসিং হাপচিল্লি -- HTML মার্কঅপ য়াউবা য়াই।"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8580
+msgid "Show Foreign Currencies"
+msgstr "মীরৈবাক্কী করেন্সিশিং উৎলো"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9368
+msgid "Display any foreign currency amount in an account."
+msgstr "একাউন্ত অমদা লৈবা মীরমগী করেন্সি এমাউন্ত অমহেক্তা উৎলু।"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8574
+msgid "Commodities"
+msgstr "কমোদিতিস"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5566
+msgid "Auto"
+msgstr "আউতো"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1484
+msgid "Adjust the layout to fit the width of the screen or page."
+msgstr "স্ক্রিন নৎত্রগা পেজ অদুগী অপাকপা অদুদা চান্নবা মওংদা লেআউত অদু সেম্মু।"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5570
+msgid "One"
+msgstr "অমা"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1488
+msgid "Display liabilities and equity below assets."
+msgstr "লাইএবিলিতিসিং অমসুং এক্যুইতি হন্থবা এসেতসিং উৎলু।"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5574
+msgid "Two"
+msgstr "অনী"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1492
+msgid "Display assets on the left, liabilities and equity on the right."
+msgstr "এসেতসিংনা ওইথংবদা, লাইএবিলিতিসিং অমসুং এক্যুইতিনা য়েৎথংবদা উৎলু।"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5578
+msgid "Sign"
+msgstr "সাইন"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1496
+msgid "Prefix negative amounts with a minus sign, e.g. -$10.00."
+msgstr "নেগেতিভ এমাউন্তসিংদা মাইনস খুদম অমা মাংদা হাপ্পু, খুদম ওইনা -$10.00।"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5582
+msgid "Brackets"
+msgstr "ব্রেকেত"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1500
+msgid "Surround negative amounts with brackets, e.g. ($100.00)."
+msgstr "নেগেতিভ এমাউন্তসিং ব্রেকেতসিংনা কোয়সিল্লু, খুদম ওইনা ($100.00)।"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5586
+msgid "(Development version -- don't rely on the numbers on this report without double-checking them.<br>Change the 'Extra Notes' option to get rid of this message)"
+msgstr "(হেন্না ফগৎলবা ভর্সন -- রিপোর্ত অসিদা অনীরক হন্না য়েংশিন্দনা নম্বর অসিদা থাজবিগনু.<br>মসিগী পাউজেল অসি তোকথোক্নবা 'এক্সত্রা নোত' ওপসন হোংদোকপিয়ু)"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5592
+msgid "Balance Sheet using eguile-gnc"
+msgstr "এগাইল-gnc শিজিন্নবা বেলেন্স শীত"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5594
+msgid "Display a balance sheet (using eguile template)"
+msgstr "বেলেন্স শীত অমা ফোঙদোকউ (এগাইল তেমপ্লেত শিজিন্নদুনা)"
+
+#. src/report/business-reports/business-reports.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/business-reports.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2758
+msgid "Invoice Number"
+msgstr "ইনভোইস নম্বর"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3156
+msgid "From"
+msgstr "মফমদগী"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5018
+msgid "Income Accounts"
+msgstr "ইনকম একাউন্ত"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1296
+msgid "The income accounts where the sales and income was recorded."
+msgstr "ইনকম একাউন্তদা য়োনখিবগী অমসুং ইনকমগী রেকোর্দ তৌই."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5020
+msgid "Expense Accounts"
+msgstr "চাদিংগী একাউন্ত"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1302
+msgid "The expense accounts where the expenses are recorded which are subtracted from the sales to give the profit."
+msgstr "অয়োনবদগী শেন্দোং পীনবা খায়দোকখ্রবা চাদিং রেকোর্দ তৌবা চাদিংগী একাউন্ত. "
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1304
+msgid "Show Expense Column"
+msgstr "চাদিংগী কলম উৎলো"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1536
+msgid "Show the column with the expenses per customer."
+msgstr "কস্তমর খুদিংমক্কী চাদিংসিংগা লোয়নবা কলম অদু উৎলু।"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1308
+msgid "Show Company Address"
+msgstr "কম্পনিগী এদ্রেস উৎলো"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1540
+msgid "Show your own company's address and the date of printing."
+msgstr "নসাগী কম্পনিগী এদ্রেস অমসুং প্রিন্ত তৌবগী তারিখ অদু উৎলু।"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2702
+msgid "Display Columns"
+msgstr "কলম ফোঙদোকউ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1324
+msgid "Show Lines with All Zeros"
+msgstr "জিরো পুম্নমক ওইবা পরেংদু উৎলো"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1326
+msgid "Show the table lines with customers which did not have any transactions in the reporting period, hence would show all zeros in the columns."
+msgstr "রিপোর্ত তৌবগী মতমদা ত্রান্সেকসন অমত্তা লৈতবা কস্তমরগী তেবল পলেংদু উৎলো, মসিনা কলমদা জিরো পুম্নমক উৎকনি."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1558
+msgid "Show Inactive Customers"
+msgstr "এক্তিভ ওইদবা কস্তমরসিং উৎলু"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1560
+msgid "Include customers that have been marked inactive."
+msgstr "এক্তিভ ওইদে হায়না মার্ক তৌরবা কস্তমরসিং য়াউহল্লু।"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1328
+msgid "Sort Column"
+msgstr "কলম সোর্ত তৌবা"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1564
+msgid "Choose the column by which the result table is sorted."
+msgstr "ফলগী তেবল অদু সোর্ত তৌখিবা কলম অদু খল্লু।"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1568
+msgid "Choose the ordering of the column sort: Either ascending or descending."
+msgstr "কলম সোর্ত অদুগী মথং মনাউ সেম্বা অদু খল্লু: কাখৎপা মওং নৎত্রগা কুমথবা মওংগী মনুংদা অমা। "
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1346
+msgid "Customer Name"
+msgstr "কস্তমর মমিং"
+
+# or,
+# কস্তমর মমীংগী এলফাবেতকী মতুংইন্না সোর্ত তৌ।
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1582
+msgid "Sort alphabetically by customer name."
+msgstr "এলফাবেতকী মতুংইন্না কস্তমর মমীংনা সোর্ত তৌ।"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5376
+msgid "Profit"
+msgstr "শেন্দোং"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1586
+msgid "Sort by profit amount."
+msgstr "সেন্দোং এমাউন্তনা সোর্ত তৌ।"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1392
+msgid "Markup"
+msgstr "মার্কঅপ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1590
+msgid "Sort by markup (which is profit amount divided by sales)."
+msgstr "মার্কঅপ্না (য়োনবগী এমাউন্তনা য়েন্থোকপা সেন্দোং অদুনি) সোর্ত তৌ।"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1394
+msgid "Sales"
+msgstr "য়োনখিবা"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1594
+msgid "Sort by sales amount."
+msgstr "য়োনবগী এমাউন্তনা সোর্ত তৌ।"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1598
+msgid "Sort by expense amount."
+msgstr "চাদিংগী এমাউন্তনা সোর্ত তৌ।"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8316
+msgid "Ascending"
+msgstr "এসেন্দিং"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1602
+msgid "A to Z, smallest to largest."
+msgstr "Aদগী Z ফাউবা, খ্বাইদগী অপিকপদগী খ্বাইদগী অচৌবা ফাউবা।"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8320
+msgid "Descending"
+msgstr "দিসেন্দিং"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1606
+msgid "Z to A, largest to smallest."
+msgstr "Zতগী A ফাউবা, খ্বাইদগী অচৌবদগী খ্বাইদগী অপিকপা ফাউবা।"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2714
+msgid "Expense Report"
+msgstr "এক্সপেন্স রিপোর্ত"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1398
+msgid "No Customer"
+msgstr "কস্তমর লৈতে"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1402
+#, c-format
+msgid "%s %s - %s"
+msgstr "%s %s - %s"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3006
+#, c-format
+msgid "No valid %s selected. Click on the Options button to select a company."
+msgstr "চৎনবা য়াবা %s অমত্তা খন্দে। কম্পনি অমা খন্ননবগীদমক ওপসনস বত্তন অদুদা ক্লিক তৌ।"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1406
+msgid "Customer Summary"
+msgstr "কস্তমরগী অশম্বা ৱারোল"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2352
+msgid "Charge Type"
+msgstr "চার্জ মখল"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2412
+msgid "Taxable"
+msgstr "তেক্স পীগদবা"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2858
+msgid "Tax Amount"
+msgstr "তেক্স অমাউন্ত"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2368
+msgid "T"
+msgstr "T"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2370
+msgid "Custom Title"
+msgstr "কস্তম মমিং"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2740
+msgid "A custom string to replace Invoice, Bill or Expense Voucher."
+msgstr "ইনভোইস, বিল নৎত্রগা চাদিং ভাউচর অদুগী মহুৎ সিন্নবা কস্তম স্ত্রিং অমা।"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8374
+msgid "Display the date?"
+msgstr "তাং ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8386
+msgid "Display the description?"
+msgstr "দিস্ক্রিপসন ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1452
+msgid "Display the charge type?"
+msgstr "চার্জ মখল ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2396
+msgid "Display the quantity of items?"
+msgstr "আইতেমগী ক্বান্তিতি ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2402
+msgid "Display the price per item?"
+msgstr "আইতেম অমমমগী মমল ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2776
+msgid "Display the entry's discount?"
+msgstr "এন্ত্রিগী দিস্কাউন্ত অদু উৎলু?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2782
+msgid "Display the entry's taxable status?"
+msgstr "এন্ত্রিগী তেক্স লৌবা য়াবগী স্তেতস অদু উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2788
+msgid "Display each entry's total total tax?"
+msgstr "এন্ত্রি খুদিংমক্কী অপুনবা তেক্স উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2794
+msgid "Display the entry's value?"
+msgstr "এন্ত্রিগী ভেল্যু অদু উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/report-system/report.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8492
+msgid "Display"
+msgstr "ফোঙদোকপা"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1492
+msgid "My Company"
+msgstr "ঐগী কম্পনি"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1494
+msgid "Display my company name and address?"
+msgstr "ঐগী কম্পনি মমিং অমসুং এদ্রেস ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1498
+msgid "My Company ID"
+msgstr "ঐগী কম্পনি ID"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1500
+msgid "Display my company ID?"
+msgstr "ঐগী কম্পনি ID ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1506
+msgid "Display due date?"
+msgstr "দিউ ওইবা তাং ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2430
+msgid "Individual Taxes"
+msgstr "কনাগুম্বা অমগী মশাগী তেক্সশিং"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2432
+msgid "Display all the individual taxes?"
+msgstr "কনাগুম্বা অমগী মশাগী তেক্স পুম্নমক ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8428
+msgid "Totals"
+msgstr "অপুনবা"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8430
+msgid "Display the totals?"
+msgstr "অপুনবা উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1524
+msgid "Display the subtotals?"
+msgstr "সবতোতেল উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2442
+msgid "References"
+msgstr "রিফরেন্সেস"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2444
+msgid "Display the invoice references?"
+msgstr "ইনভোইসকী রিফরেন্সেস ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2448
+msgid "Billing Terms"
+msgstr "বিল্লিং তার্মশিং"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2450
+msgid "Display the invoice billing terms?"
+msgstr "ইনভোইস বিল্লি তার্মশিং ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2456
+msgid "Display the billing id?"
+msgstr "বিল্লিং আইদি ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2462
+msgid "Display the invoice notes?"
+msgstr "ইনভোইস নোতশিং ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2466
+msgid "Payments"
+msgstr "পেমেন্তস"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2468
+msgid "Display the payments applied to this invoice?"
+msgstr "ইনভোইস অসিদা শিজিন্নবা পেমেন্তশিং ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1558
+msgid "Invoice Width"
+msgstr "ইনভোইসকী অপাকপা"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1560
+msgid "The minimum width of the invoice."
+msgstr "ইভোইসকী খ্বাইদগী পিকপা অপাকপা."
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1570
+msgid "Text"
+msgstr "তেক্স"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1798
+msgid "Extra notes to put on the invoice (simple HTML is accepted)."
+msgstr "ইনভোইসতা হাপকদবা অহেনবা নোতসিং (ইচম চম্বা HTML য়াই)।"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2476
+msgid "Thank you for your patronage"
+msgstr "অদোমগী পুক্নিং থৌগৎপিবা অসিগীদমক থাগৎচরি"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2724
+msgid "Today Date Format"
+msgstr "ঙসিগী তাং ফোর্মেত"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2708
+msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
+msgstr "ঙসিগী তাং ওন্থোকপগী তাং->স্ত্রিংগী ফোর্মেত"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2670
+msgid "Payment, thank you"
+msgstr "পেমেন্ত, থাগৎচরি"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2854
+msgid "Net Price"
+msgstr "নেত প্রাইস"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2860
+msgid "Total Price"
+msgstr "অপুনবা মমল"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2864
+msgid "Amount Due"
+msgstr "দিউ তাবা অমান্ত"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2494
+msgid "REF"
+msgstr "REF"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2502
+#, c-format
+msgid "%s #%d"
+msgstr "%s #%d"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1600
+msgid "INVOICE NOT POSTED"
+msgstr "INVOICE NOT POSTED"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2898
+msgid "No valid invoice selected. Click on the Options button and select the invoice to use."
+msgstr "চৎনবা য়াবা ইনভোইস অমত্তা খন্দ্রে। ওপসনস বত্তন অদুদা ক্লিক তৌ অমসুং সিজিন্নগদবা ইনভোইস অদু খল্লু।"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2390
+msgid "Display the action?"
+msgstr "এক্সন ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1736
+msgid "Minimum # of entries"
+msgstr "খ্বাইদগী য়ামদবা # গী এন্ত্রিশিং"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1974
+msgid "The minimum number of invoice entries to display."
+msgstr "উৎকদবা খ্বাইদগী য়ামদনা ওইবা য়াবা ইনভোইস এন্ত্রিসিং।"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2848
+msgid "Extra notes to put on the invoice."
+msgstr "ইনভোইস অদুদা হাপকদবা অহেনবা নোতসিং।"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1750
+msgid "Payable to"
+msgstr "...দা শেল পীগদবা"
+
+# or,
+# পেএবল তু অদু উৎলু: ইনফোর্মেসন।
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1988
+msgid "Display the Payable to: information."
+msgstr "পেএবল তু: ইনফোর্মেসন অদু উৎলু।"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1756
+msgid "Payable to string"
+msgstr "স্ত্রিংদা শেল পীগদবা"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1994
+msgid "The phrase for specifying to whom payments should be made."
+msgstr "পেএমেন্তসিং কনাদা পীগদগে হায়বদু তাক্নবা ফ্রেজ।"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1760
+msgid "Make all cheques Payable to"
+msgstr "মফমদা চেক পুম্নকম পীনবা শেম্মো"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1764
+msgid "Company contact"
+msgstr "কম্পনিগা পাউ ফাওনবা"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2002
+msgid "Display the Company contact information."
+msgstr "কম্পনিগী কন্তেক্ত ইনফোর্মেসন অদু উৎলু।"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1770
+msgid "Company contact string"
+msgstr "কম্পনিগা পাউ ফাওন্নবগী স্ত্রিং"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2008
+msgid "The phrase used to introduce the company contact."
+msgstr "কম্পনিগী কন্তেক্ত অদু সক্তাক্নবা সিজিন্নগদবা ফ্রেজ।"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1774
+msgid "Direct all inquiries to"
+msgstr "মসিদা ৱাহং পুম্নমক পীরো"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1788
+msgid "Phone:"
+msgstr "ফোন:"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1790
+msgid "Fax:"
+msgstr "ফেক্স:"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1792
+msgid "Web:"
+msgstr "ৱেব:"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1800
+#, c-format
+msgid "%s #"
+msgstr "%s #"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1802
+#, c-format
+msgid "%s Date"
+msgstr "%s à¦¤à¦¾à¦‚"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2760
+msgid "Invoice in progress..."
+msgstr "ইনভোইস চত্থরি..."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2840
+msgid "Job Details"
+msgstr "থবক্কী অকুপ্পা ৱারোলসিং"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2842
+msgid "Display the job name for this invoice?"
+msgstr "ইনভোইস অসিগী থবক মমীং অদু উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2896
+msgid "Job name"
+msgstr "থবক মমীং"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2674
+msgid "Total Credit"
+msgstr "অপুনবা ক্রেদিত"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2676
+msgid "Total Due"
+msgstr "অপুনবা দিউ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2936
+msgid "The job for this report."
+msgstr "রিপোর্ত অসিগী থবক।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3086
+msgid "The account to search for transactions."
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সনসিং থীনবা একাউন্ত।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2688
+msgid "Display the transaction date?"
+msgstr "ত্রান্সেকসনগী তাং ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2692
+msgid "Display the transaction reference?"
+msgstr "ত্রান্সেকসনগী রিফরেন্স ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2696
+msgid "Display the transaction type?"
+msgstr "ত্রান্সেকসনগী মখল ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2700
+msgid "Display the transaction description?"
+msgstr "ত্রান্সেকসনগী দিস্ক্রিপসন ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2704
+msgid "Display the transaction amount?"
+msgstr "ত্রান্সেকসন অমাউন্ত ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2622
+msgid "Job Report"
+msgstr "থবক্কী রিপোর্ত"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3040
+msgid "No valid customer selected."
+msgstr "চৎনবা য়াবা কস্তমর অমত্তা খন্দ্রে।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3042
+msgid "No valid employee selected."
+msgstr "চৎনবা য়াবা এমপ্লোয়ি অমত্তা খন্দ্রে।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3044
+msgid "No valid company selected."
+msgstr "চৎনবা য়াবা কম্পনি অমত্তা খন্দ্রে।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3046
+msgid "This report requires a customer to be selected."
+msgstr "রিপোর্ত অসিদা খনগদবা কস্তমর অমগী মথৌ তাই।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3048
+msgid "This report requires a employee to be selected."
+msgstr "রিপোর্ত অসিদা খনগদবা এমপ্লোয়ি অমগী মথৌ তাই।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3050
+msgid "This report requires a company to be selected."
+msgstr "রিপোর্ত অসিদা খনগদবা কম্পনি অমগী মথৌ তাই।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3052
+msgid "No valid account selected"
+msgstr "চৎনবা য়াবা একাউন্ত অমত্তা খন্দ্রে।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3054
+msgid "This report requires a valid account to be selected."
+msgstr "রিপোর্ত অসিদা খনগদবা চৎনবা য়াবা একাউন্ত অমগী মথৌ তাই।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3078
+msgid "Period Totals"
+msgstr "পেরিওদ অপুনবসিং"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3084
+msgid "The company for this report."
+msgstr "রিপোর্ত অসিগী কম্পনি।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3110
+msgid "Display the period credits column?"
+msgstr "পেরিওদ ক্রেদিতস কলম অদু উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3114
+msgid "Display a period debits column?"
+msgstr "পেরিওদ দেবিতস কলম অমা উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2720
+msgid "Report:"
+msgstr "রিপোর্ত:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/payables.scm
+#. src/report/business-reports/payables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2734
+msgid "Payable Account"
+msgstr "শেল পীগদবা একাউন্তস"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/payables.scm
+#. src/report/business-reports/payables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3156
+msgid "The payable account you wish to examine."
+msgstr "নহাক্না কুপ্না য়েংবা পাম্বা পেএবল একাউন্ত।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/payables.scm
+#. src/report/business-reports/payables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2738
+msgid "Payable Aging"
+msgstr "শেল পীগদবা এজিং"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/receivables.scm
+#. src/report/business-reports/receivables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2740
+msgid "Receivables Account"
+msgstr "ফংগদবা একাউন্ত"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/receivables.scm
+#. src/report/business-reports/receivables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3162
+msgid "The receivables account you wish to examine."
+msgstr "নহাক্না কুপ্না য়েংবা পাম্বা রিসিভেবল একাউন্তসিং।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/receivables.scm
+#. src/report/business-reports/receivables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2744
+msgid "Receivable Aging"
+msgstr "ফংগদবা এজিং"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2754
+msgid "Email"
+msgstr "ইমেইল"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2756
+msgid "Website"
+msgstr "ৱেবসাইত"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2762
+msgid "Invoice Date"
+msgstr "ইনভোইসকী তাং"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2772
+msgid "No invoice has been selected -- please use the Options menu to select one."
+msgstr "ইনভোইস অমত্তা খনদ্রে -- অমা খন্নবা ওপসন মেন্যু শিজিন্নবিয়ু."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2776
+msgid "This report is designed for customer (sales) invoices only. Please use the Options menu to select an <em>Invoice</em>, not a Bill or Expense Voucher."
+msgstr "রিপোর্ত অসি কস্তমর (পোৎ য়োনবগী) ইভোইসকীদমক্তা দিজাইন তৌরে. বিল নত্রগা চাদিংগী ভাউচর অমা নত্তবা <em>ইনভোইস</em> অমা খন্নবা ওপসন মেন্যু শিজিন্নবিয়ু."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2778
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2780
+msgid "Headings 1"
+msgstr "হেদিংস 1"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2782
+msgid "Headings 2"
+msgstr "হেদিংস 2"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3206
+msgid "Elements"
+msgstr "এলিমেন্তসিং"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3208
+msgid "column: Date"
+msgstr "কলম: তারিখ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3210
+msgid "column: Tax Rate"
+msgstr "কলম: তেক্স রেত"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3212
+msgid "column: Units"
+msgstr "কলম: য়ুনিতসিং"
+
+# the words 'row' and 'address' can be translated as 'পরেং' and 'লৈফম' respectively in Manipuri. But according to this context, it may be kept as 'রো' and 'এদ্রেস'.
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3214
+msgid "row: Address"
+msgstr "রো: এদ্রেস"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3216
+msgid "row: Contact"
+msgstr "রো: কন্তেক্ত"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3218
+msgid "row: Invoice Number"
+msgstr "রো: ইনভোইস নম্বর"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3220
+msgid "row: Company Name"
+msgstr "রো: কম্পনি মমীং "
+
+# if, the given is an imperative sentence, then this may be translated as-
+# Manipuri- করেন্সি রিপোর্ত তৌ।
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3222
+msgid "Report Currency"
+msgstr "রিপোর্ত করেন্সি"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3224
+msgid "Invoice number text"
+msgstr "ইনভোইস নম্বর তেক্স"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3226
+msgid "To text"
+msgstr "তু তেক্স"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3228
+msgid "Ref text"
+msgstr "রেফ তেক্স"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3230
+msgid "Job Name text"
+msgstr "থবক মমীংগী তেক্স"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3232
+msgid "Job Number text"
+msgstr "থবক নম্বরগী তেক্স"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3234
+msgid "Show Job name"
+msgstr "থবক মমীং উৎলু"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3236
+msgid "Show Job number"
+msgstr "থবক নম্বর উৎলু"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3238
+msgid "Invoice number next to title"
+msgstr "মীংথোলগী মথংদা লৈবা ইনভোইস নম্বর"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3240
+msgid "table-border-collapse"
+msgstr "তেবল-মতাই-কায়থবা"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3242
+msgid "table-header-border-color"
+msgstr "তেবল-হেদর-মতাই-মচু"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3244
+msgid "table-cell-border-color"
+msgstr "তেবল-সেল-মতাই-মচু"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3246
+msgid "Embedded CSS"
+msgstr "হাপচিল্লবা CSS "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2788
+msgid "Report title"
+msgstr "রিপোর্ত মমিং"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2796
+msgid "Heading font"
+msgstr "হেদিং ফোন্ত"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2798
+msgid "Text font"
+msgstr "তেক্স ফোন্ত"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2800
+msgid "Logo filename"
+msgstr "লোগো ফাইলমমিং"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2802
+msgid "Logo width"
+msgstr "লোগোগী অপাকপা"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7728
+msgid "Units"
+msgstr "য়ুনিতস"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2846
+msgid "Qty"
+msgstr "ক্বান্তিতি"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2850
+msgid "Discount Rate"
+msgstr "দিস্কাউন্ত রেত"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2852
+msgid "Discount Amount"
+msgstr "দিস্কাউন্ত অমাউন্ত"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2856
+msgid "Tax Rate"
+msgstr "তেক্স রেত"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2862
+msgid "Sub-total"
+msgstr "সব-তোতেল"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2826
+msgid "Payment received text"
+msgstr "পেমেন্ত ফংবগী তেক্স"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2828
+msgid "Extra notes"
+msgstr "অহেনবা নোতশিং"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3292
+msgid "Display the Tax Rate?"
+msgstr "তেক্স রেত অদু উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3294
+msgid "Display the Units?"
+msgstr "য়ুনিতসিং অদু উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3296
+msgid "Display the contact?"
+msgstr "কন্তেক্ত অদু উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3298
+msgid "Display the address?"
+msgstr "এদ্রেস অদু উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3300
+msgid "Display the Invoice Number?"
+msgstr "ইনভোইস নম্বর অদু উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3302
+msgid "Display the Company Name?"
+msgstr "কম্পনি মমীং অদু উৎকদ্রা?"
+
+# if,
+# 1. Is Invoice Number next to title?
+# মীংথোলগী মথংদা ইনভোইস নম্বর লৈব্রা?
+# 2. Will Invoice Number next to title?
+# মীংথোলগী মথংদা ইনভোইস নম্বর লৈগদ্রা?
+# 3. Display Invoice Number next to title?
+# মীংথোলগী মথংদা ইনভোইস নম্বর উৎকদ্রা?
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3304
+msgid "Invoice Number next to title?"
+msgstr "মীংথোলগী মথংদা ইনভোইস নম্বর লৈব্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3306
+msgid "Display Job name?"
+msgstr "থবক মমীং উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3308
+msgid "Invoice Job number?"
+msgstr "থবক নম্বর ইনভোইস সেমগদ্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3310
+msgid "The file name of the eguile template part of this report. This file should either be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation directories."
+msgstr "রিপোর্ত অসিগী এগাইল তেমপ্লেত সরুক অদুগী ফাইল মমীং। ফাইল অসি নহাক্কী .gnucash দিরেক্তোরিগী মনুংদা, মদু নৎত্রগনা GnuCash ইন্সতোলেসন দিরেক্তোরিসিংগী মনুংদা লৈবা মসিগী চান্নবা মফমদা লৈগদবনি।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3312
+msgid "The file name of the CSS stylesheet to use with this report. This file should either be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation directories."
+msgstr "রিপোর্ত অসিগা লোয়ননা সিজিন্নগদবা CSS স্তাইলসিত অদুগী ফাইল মমীং। ফাইল অসি নহাক্কী .gnucash দিরেক্তোরিগী মনুংদা, মদু নৎত্রগনা GnuCash ইন্সতোলেসন দিরেক্তোরিসিংগী মনুংদা লৈবা মসিগী চান্নবা মফমদা লৈগদবনি।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3314
+msgid "Font to use for the main heading."
+msgstr "মপুং ওইবা হেদিং অদুগীদমক সিজিন্নগদবা ফোন্ত।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3316
+msgid "Font to use for everything else."
+msgstr "অতোপ্পা খুদিংমক্কীদমক সিজিন্নগদবা ফোন্ত।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3318
+msgid "Name of a file containing a logo to be used on the report."
+msgstr "রিপোর্ত অদুদা সিজিন্নগদবা লোগো অমা য়াউবা ফাইল অমগী মমীং।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3320
+
+msgid "Width of the logo in CSS format, e.g. 10% or 32px. Leave blank to display the logo at its natural width. The height of the logo will be scaled accordingly."
+msgstr "CSS ফোর্মেত্তা লৈবা লোগো অদুগী অপাকপা, খুদম ওইনা 10% নৎত্রগা 32px । লোগো অদু মসাগী মহৌসাগী ওইবা অপাকপা অদুদা উৎনবগীদমক হাংনা থম্মু। লোগো অদুগী অৱাংবা অদুদি মদুগা চান্ননা ওনগনি।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3322
+msgid "Border-collapse?"
+msgstr "মতাই-কায়থবা ওইব্রা?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3326
+msgid "CSS color."
+msgstr "CSS মচু।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2866
+msgid "Payment received, thank you"
+msgstr "পেমেন্ত ফংলে, থাগৎচরি"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3354
+msgid "Invoice number: "
+msgstr "ইনভোইস নম্বর:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3356
+msgid "To: "
+msgstr "তু:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3358
+msgid "Your ref: "
+msgstr "নহাক্কী রেফ:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3360
+msgid "Job number: "
+msgstr "থবক নম্বর:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3362
+msgid "Job name: "
+msgstr "থবক মমীং:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3366
+msgid "Embedded CSS."
+msgstr "হাপচিল্লবা CSS।"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2874
+msgid "Display a customer invoice with tax columns (using eguile template)"
+msgstr "তেক্স কলমশিংগা লোয়ননা কস্তমর অমগী ইনভোইস ফোঙদোকউ (এগাইল তেমপ্লেত শিজিন্নদুনা)"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3070
+msgid "Tax Report / TXF Export"
+msgstr "তেক্স রিপোর্ত / TXF এক্সপোর্ত"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3160
+msgid "Alternate Period"
+msgstr "অমমম কানবা পেরিওদ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3664
+msgid "Override or modify From: & To:."
+msgstr "ওভররাইদ তৌ নৎত্রগা ফ্রোম: & তু সেমদোকউ:।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3164
+msgid "Use From - To"
+msgstr "...দগী - ...ফাওবা শিজিন্নৌ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3668
+msgid "Use From - To period."
+msgstr "ফ্রোম - তু পেরিওদ সিজিন্নৌ।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3168
+msgid "1st Est Tax Quarter"
+msgstr "1 বা ইস্ত তেক্স ক্বার্তর"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3672
+msgid "Jan 1 - Mar 31."
+msgstr "জানুৱারি 1 - মার্চ 31 ।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3172
+msgid "2nd Est Tax Quarter"
+msgstr "2 শুবা ইস্ত তেক্স ক্বার্তর"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3676
+msgid "Apr 1 - May 31."
+msgstr "এপ্রিল 1 - মে 31 ।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3176
+msgid "3rd Est Tax Quarter"
+msgstr "3 শুবা ইস্ত তেক্স ক্বার্তর"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3680
+msgid "Jun 1 - Aug 31."
+msgstr "জুন 1 - ওগস্ত 31 ।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3180
+msgid "4th Est Tax Quarter"
+msgstr "4 শুবা ইস্ত তেক্স ক্বার্তর"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3684
+msgid "Sep 1 - Dec 31."
+msgstr "সেপ্তেম্বর 1 - দিসেম্বর 31 ।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3186
+msgid "Last Year"
+msgstr "মমাংগী চহী"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3688
+msgid "Last Year."
+msgstr "হৌখিবা চহি ।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3188
+msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
+msgstr "হৌখিবা চহীগী 1 বা ইস্ত তেক্স ক্বার্তর"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3692
+msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year."
+msgstr "জানুৱারি 1 - মার্চ 31, হৌখিবা চহি ।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3192
+msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
+msgstr "হৌখিবা চহীগী 2 শুবা ইস্ত তেক্স ক্বার্তর"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3696
+msgid "Apr 1 - May 31, Last year."
+msgstr "এপ্রিল 1 - মে 31, হৌখিবা চহি ।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3196
+msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
+msgstr "হৌখিবা চহীগী 3 শুবা ইস্ত তেক্স ক্বার্তর"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3700
+msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year."
+msgstr "জুন 1 - ওগস্ত 31, হৌখিবা চহি ।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3200
+msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
+msgstr "হৌখিবা চহীগী 4 শুবা ইস্ত তেক্স ক্বার্তর"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3704
+msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year."
+msgstr "সেপ্তেম্বর 1 - দিসেম্বর 31, হৌখিবা চহি ।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3204
+msgid "Select Accounts (none = all)"
+msgstr "একাউন্ত খল্লো (অমত্তা লৈতবা = পুম্নমক)"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3708
+msgid "Select accounts."
+msgstr "একাউন্তসিং খল্লু।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3208
+msgid "Suppress $0.00 values"
+msgstr "$0.00 ভেল্যুশিং সপ্রেস তৌরো"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3126
+msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
+msgstr "$0.00 ভেল্যুগী একাউন্ত নমথোক্লোই."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3128
+msgid "Print Full account names"
+msgstr "মপুংফাবা একাউন্তগী মমিং নমথোকউ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3632
+msgid "Print all Parent account names."
+msgstr "পেরেন্ত একাউন্ত মমীংসিং লোয়নমক প্রিন্ত তৌ।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3132
+msgid "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF codes with payer sources may be repeated."
+msgstr "চেকশিনৱা: একাউন্ত খরদা দুপ্লিকেত TXF কোদশিং পীরে. শেল পীরিবা মীগী সোর্সশিংদগী TXF কোদতমক হনজিনবা য়াই."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3138
+#, c-format
+msgid "Period from %s to %s"
+msgstr "%s দগী %s ফাওবগী পেরিওদ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3140
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "তেক্স রিপোর্ত অমসুং XML এক্সপোর্ত"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3142
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr "তেক্সেবল ইনকম / দিদক্তিবল এক্সপেন্সেস / .XML ফাইলদা থাদোকপা"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3150
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
+msgstr "তেক্সেবল ইনকম / দিদক্তিবল এক্সপেন্সেস"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3146
+msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
+msgstr "রিপোর্ত অসিনা অদোমগী তেক্সেবল ইনকম / দিদক্তিবল এক্সপেন্সেস উৎলি."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3148
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3152
+msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
+msgstr "লামায় অসিনা অদোমগী তেক্সেবল ইনকম / দিদক্তিবল এক্সপেন্সেস উৎলি."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3154
+msgid "Tax Schedule Report/TXF Export"
+msgstr "তেক্স সেদিউল রিপোর্ত/TXF এক্সপোর্ত"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3210
+msgid "$0.00 valued Tax codes won't be printed."
+msgstr "$0.00 ভেল্যু তেক্স কোদশিং নমথোক্লোই."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3212
+msgid "Do not print full account names"
+msgstr "মপুংফাবা একাউন্ত মমিং নমথোক্কনু"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3716
+msgid "Do not print all Parent account names."
+msgstr "পেরেন্ত একাউন্ত মমীংসিং লোয়নমক প্রিন্ত তৌগনু।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3216
+msgid "Print all Transfer To/From Accounts"
+msgstr "একাউন্তদা/একাউন্তদগী ত্রান্সফর পুম্নমক নমথোকউ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3720
+msgid "Print all split details for multi-split transactions."
+msgstr "মলতি-স্প্লিত ত্রাঞ্জেক্সনসিংগী স্প্লিতকী অকুপ্পা ৱারোল লোয়নমক প্রিন্ত তৌ।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3220
+msgid "Print TXF export parameters"
+msgstr "TXF থাদোকপগী পেরামিতরশিং নমথোকউ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3724
+msgid "Show TXF export parameters for each TXF code/account on report."
+msgstr "রিপোর্ত্তা লৈবা TXF কোদ/একাউন্ত খুদিংমক্কী TXF এক্সপোর্ত পেরামিতরসিং উৎলু।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3726
+msgid "Do not print T-Num:Memo data"
+msgstr "T-নম:মেমো দেতা প্রিন্ত তৌগনু"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3728
+msgid "Do not print T-Num:Memo data for transactions."
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সনসিংগী T-নম:মেমো দেতা প্রিন্ত তৌগনু।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3224
+msgid "Do not print Action:Memo data"
+msgstr "এক্সন:মেমো দাতা নমথোক্কনু"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3732
+msgid "Do not print Action:Memo data for transactions."
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সনসিংগী এক্সন:মেমো দেতা প্রিন্ত তৌগনু।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3228
+msgid "Do not print transaction detail"
+msgstr "ত্রান্সেকসনগী মচাখায়বা নমথোক্কনু"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3736
+msgid "Do not print transaction detail for accounts."
+msgstr "একাউন্তসিংগী ত্রাঞ্জেক্সনগী অকুপ্পা ৱারোল প্রিন্ত তৌগনু।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3232
+msgid "Do not use special date processing"
+msgstr "অখন্নবা তাংগী প্রোসেসিং শিজিন্নগনু"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3740
+msgid "Do not print transactions out of specified dates."
+msgstr "সেংনা পীরবা তারিখসিংগী ৱাংমদা ত্রাঞ্জেক্সনসিং প্রিন্ত তৌগনু।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3236
+msgid "Currency conversion date"
+msgstr "করেন্সি ওন্থোকপগী তাং"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3744
+msgid "Select date to use for PriceDB lookups."
+msgstr "প্রাইসDB থীবদা সিজিন্ননবা তারিখ খল্লু।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3240
+msgid "Nearest transaction date"
+msgstr "খ্বাইদগী নকপা ত্রান্সেকসনগী তাং"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3748
+msgid "Use nearest to transaction date."
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সন তারিখকা খ্বাইদগী নক্নবদু সিজিন্নৌ।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3244
+msgid "Nearest report date"
+msgstr "খ্বাইদগী নকপা রিপোর্তকী তাং"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3752
+msgid "Use nearest to report date."
+msgstr "রিপোর্ত তারিখকা খ্বাইদগী নক্নবদু সিজিন্নৌ।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3248
+msgid "Shade alternate transactions"
+msgstr "অমম কাল্লগা ত্রান্সেকসনশিং শেদ তৌরো"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3756
+msgid "Shade background of alternate transactions, if more than one displayed."
+msgstr "করিগুম্বা অমদগী হেন্না উৎলবদি, অলতরনেত ওইবা ত্রাঞ্জেক্সনসিংগী বেকগ্রাউন্দ অদু মুহল্লু।"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3252
+msgid "Tax Schedule Report & TXF Export"
+msgstr "তেক্স সেদিউল রিপোর্ত অমসুং TXF এক্সপোর্ত"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3254
+msgid "Taxable Income/Deductible Expenses with Transaction Detail/Export to .TXF file"
+msgstr "তেক্সেবল ইনকম/ত্রান্সেকসনগী মচাখায়বগা লোয়নবা দিদক্তিবল এক্সপেন্সেস/.XML ফাইলদা থাদোকপা"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3260
+msgid "Taxable Income/Deductible Expenses"
+msgstr "তেক্সেবল ইনকম/দিদক্তিবল এক্সপেন্সেস"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3258
+msgid "This report shows transaction detail for your accounts related to Income Taxes."
+msgstr "ইনকম তেক্সকা মরি লৈনবা অদোমগী একাউন্তশিংদী ত্রন্সেকসনগী মচাখায়বা রিপোর্ত অসিনা উৎলি."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3262
+msgid "This page shows transaction detail for relevant Income Tax accounts."
+msgstr "লামায় অসিনা মরি লৈনবা ইনকম তেক্স একাউন্তশিংগী মচাখায়বা ত্রান্সেকসন উৎলি"
+
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3278
+msgid "This report has no options."
+msgstr "রিপোর্ত অসিগী ওপসন অমত্তা লৈতে."
+
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3282
+#, c-format
+msgid "Display the %s report"
+msgstr "%s রিপোর্ত উৎলি"
+
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3792
+msgid "Manage and run saved report configurations"
+msgstr "মেনেজ তৌ অমসুং সেভ তৌরবা রিপোর্ত কনফিগুরেসনসিং রন তৌ"
+
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3288
+msgid "Welcome Sample Report"
+msgstr "সেমপল রিপোর্ত তরাম্না ওকচরি"
+
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3290
+msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
+msgstr "GnuCash রিপোর্ত স্ক্রীনদা তরাম্না ওকচরি"
+
+#. src/report/report-system/eguile-gnc.scm
+#. src/report/report-system/gnucash/report/eguile-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3296
+msgid "An error occurred when processing the template:"
+msgstr "তেমপ্লেত প্রোসেসিং তৌবা মতমদা অশোয়বা অমা থোক্লে:"
+
+#. src/report/report-system/eguile-gnc.scm
+#. src/report/report-system/gnucash/report/eguile-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3298
+#, c-format
+msgid "Template file \"%s\" can not be read"
+msgstr "তেমপ্লেত ফাইল \"%s\" পাবা ঙম্মোই"
+
+#. src/report/report-system/html-acct-table.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8604
+msgid "Adjusting Entries"
+msgstr "এন্ত্রিশিং চাশিন্নহনবা"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3354
+msgid "Fonts"
+msgstr "ফোন্তশিং"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3816
+msgid "Font info for the report title."
+msgstr "রিপোর্ত মীংথোল অদুগী ফোন্ত ইনফো"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3314
+msgid "Account link"
+msgstr "একাউন্ত লিঙ্ক"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3822
+msgid "Font info for account name."
+msgstr "একাউন্ত মমীংগী ফোন্ত ইনফো।"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3320
+msgid "Number cell"
+msgstr "মশিংগী শেল"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3828
+msgid "Font info for regular number cells."
+msgstr "চাং নায়বা নম্বর সেলসিংগী ফোন্ত ইনফো।"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3326
+msgid "Negative Values in Red"
+msgstr "নেগেতিভ ভেল্যু অঙাংবদা"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3328
+msgid "Display negative values in red."
+msgstr "নেগেতিভ ভেল্যু অঙাংবদা ফোঙদোকউ."
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3332
+msgid "Number header"
+msgstr "নম্বরগী হেদর"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3840
+msgid "Font info for number headers."
+msgstr "নম্বর হেদরসিংগী ফোন্ত ইনফো। "
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3338
+msgid "Text cell"
+msgstr "তেক্স সেল"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3846
+msgid "Font info for regular text cells."
+msgstr "চাং নাইবা তেক্স সেলসিংগী ফোন্ত ইনফো।"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3344
+msgid "Total number cell"
+msgstr "অপুনবা সেল মশিং"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3852
+msgid "Font info for number cells containing a total."
+msgstr "অপুনবা অমা য়াউবা নম্বর সেলসিংগী ফোন্ত ইনফো।"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3350
+msgid "Total label cell"
+msgstr "অপুনবা লেবেল সেল"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3858
+msgid "Font info for cells containing total labels."
+msgstr "অপুনবা লেবেলসিং য়াউবা সেলসিংগী ফোন্ত ইনফো।"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3356
+msgid "Centered label cell"
+msgstr "ময়াই ওইবা লেবেলগী সেল"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3864
+msgid "Font info for centered label cells."
+msgstr "ময়াই চাহল্লবা লেবেল সেলসিংগী ফোন্ত ইনফো।"
+
+#. src/report/report-system/html-style-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3360
+msgid "Can't save style sheet"
+msgstr "স্তাইল শীত সেভ তৌবা ঙমদে"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3366
+msgid "Account name"
+msgstr "একাউন্ত মমিং"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3370
+msgid "Exchange rate"
+msgstr "একচেনজ তৌবগী রেত"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3372
+msgid "Exchange rates"
+msgstr "একচেনজ তৌবগী রেত"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3880
+msgid "No budgets exist. You must create at least one budget."
+msgstr "বজেত অমত্তা লৈতে। নহাক্না য়ামদ্রবদা বজেত অমদি সেমগদবনি।"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3376
+msgid "This report requires you to specify certain report options."
+msgstr "রিপোর্ত অসিদা চঙলিবদি অদোম্না রিপোর্তকী ওপসন খরা পীবনি."
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3380
+msgid "No accounts selected"
+msgstr "একাউন্ত অমত্তা খনদে"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3382
+msgid "This report requires accounts to be selected."
+msgstr "রিপোর্ত অসিদা একাউন্ত খনবা তঙাইফদে."
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7812
+msgid "No data"
+msgstr "দাতা লৈতে"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3388
+msgid "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the selected time period"
+msgstr "খল্লিবা মতমগী পেরিওদ অসিদা খল্লবা একাউন্ত অসিগী দাতা/ত্রান্সেকসন অমত্তা (নত্রগা জিরোতমক) য়াওদে "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3894
+msgid "Select a date to report on."
+msgstr "রিপোর্ত পীনবা তারিখ অমা খল্লু।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3896
+msgid "Start of reporting period."
+msgstr "রিপোর্ত পীবগী পেরিওদকী অহৌবা"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3898
+msgid "End of reporting period."
+msgstr "রিপোর্ত পীবগী পেরিওদকী অরোয়বা।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3900
+msgid "The amount of time between data points."
+msgstr "দেতা পোইন্তসিংগী মরক্তা লৈবা মতমগী চাং।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3402
+msgid "Day"
+msgstr "নুমিৎ"
+
+# the later is informal.
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3904
+msgid "One Day."
+msgstr "নোংমা/ নুমিৎ অমা ।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3406
+msgid "Week"
+msgstr "চয়োল"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3908
+msgid "One Week."
+msgstr "চয়োল অমা।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3408
+msgid "2Week"
+msgstr "চয়োল2"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3912
+msgid "Two Weeks."
+msgstr "চয়োল অনি।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3414
+msgid "Month"
+msgstr "থা"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3916
+msgid "One Month."
+msgstr "থা অমা ।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3418
+msgid "Quarter"
+msgstr "ক্বার্তর (থা অহুম অহুমগী)"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3920
+msgid "One Quarter."
+msgstr "ক্বাতর অমা ।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3422
+msgid "Half Year"
+msgstr "চহী তঙ্খায়"
+
+# one of the both can be used.
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3924
+msgid "Half Year."
+msgstr "চহি মখায়/ চহি তংখায়"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3426
+msgid "Year"
+msgstr "চহী"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3928
+msgid "One Year."
+msgstr "চহি অমা।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3428
+msgid "All"
+msgstr "পুম্নমক"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3430
+msgid "All accounts"
+msgstr "একাউন্ত পুম্নমক"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3934
+msgid "Top-level."
+msgstr "অৱাংবা-থাক।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3936
+msgid "Second-level."
+msgstr "অনিসুবা-থাক।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3938
+msgid "Third-level."
+msgstr "অহুমসুবা-থাক।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3940
+msgid "Fourth-level."
+msgstr "মরিসুবা-থাক।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3942
+msgid "Fifth-level."
+msgstr "মঙাসুবা-থাক।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3944
+msgid "Sixth-level."
+msgstr "তরুকসুবা-থাক।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3444
+msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
+msgstr "অতোপ্পা ওপসন পুম্নমক্কী মথক্তা মসিগী দেপথ অসিদা একাউন্ত উৎলো."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3446
+msgid "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
+msgstr "একাউন্ত-অখনবা শিন্দোক্কদ্রা অমসুং খল্লবা একাউন্ত পুম্নমক্কী সেব-একাউন্তশিং উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7984
+msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
+msgstr "দেপথ ফোঙদোকপা য়ারবদি একাউন্ত অসিদা রিপোর্ত তৌরো."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3450
+msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
+msgstr "নমথোক্লবা বেলেন্সতা সব-একাউন্ত বেলেন্সশিং য়াওহনগদ্রা?"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3452
+msgid "Group the accounts in main categories?"
+msgstr "মপুং ওইবা কাংলুপতা একাউন্তশিং পুনশিগদ্রা?"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3454
+msgid "Select the currency to display the values of this report in."
+msgstr "রিপোর্ত অসিদা ভেল্যুশিং উৎকদবা করেনসি খল্লো."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3456
+msgid "Display the account's foreign currency amount?"
+msgstr "একাউন্তগী মীরমগী করেন্সি অমাউন্ত ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8464
+msgid "The source of price information."
+msgstr "প্রাইস ইনফোর্মেসনগী হৌরকফম।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3460
+msgid "Average Cost"
+msgstr "চাংচৎকী মমল"
+
+# or,
+# লৈবগী ভোল্যুম-অরুম্বা ওল্লবা এভরেজ ওইবা মমল।
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3964
+msgid "The volume-weighted average cost of purchases."
+msgstr "লৈবগী ভোল্যুম-ৱেইত্তেদ এভরেজ কোস্ত।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7772
+msgid "Weighted Average"
+msgstr "লুম্না লৌবা চাংচৎ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8468
+msgid "The weighted average of all currency transactions of the past."
+msgstr "হৌখিবা করেন্সি ত্রাঞ্জেক্সন লোয়নমক্কী অরুম্বা ওল্লবা এভরেজ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5228
+msgid "Most recent"
+msgstr "খ্বাইদগী নৌবা"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5674
+msgid "The most recent recorded price."
+msgstr "খ্বাইদগী নৌনা রেকোর্দ তৌরবা প্রাইস।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5232
+msgid "Nearest in time"
+msgstr "মতমগী মতুংইন্না খ্বাইদগী নকপা"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5678
+msgid "The price recorded nearest in time to the report date."
+msgstr "রিপোর্ত তারিখ অদুদা খ্বাইদগী নকপা মতমদা রেকোর্দ তৌরবা প্রাইস।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3476
+msgid "Width of plot in pixels."
+msgstr "পিক্সেলদা ওইবা প্লোতগী অপাকপা."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3478
+msgid "Height of plot in pixels."
+msgstr "পিক্সেলদা ওইবা প্লোতগী অৱাংবা."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3480
+msgid "Choose the marker for each data point."
+msgstr "দাতা পোইন্ত খুদিংমক্কী শেম-শারিবদু খল্লো."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3984
+msgid "Diamond"
+msgstr "দাইমন্দ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3986
+msgid "Hollow diamond"
+msgstr "অহাংবা দাইমন্দ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3484
+msgid "Circle"
+msgstr "সার্কল"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3990
+msgid "Hollow circle"
+msgstr "অহাংবা সর্কল"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3492
+msgid "Square"
+msgstr "স্কোয়ার"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3994
+msgid "Hollow square"
+msgstr "অহাংবা স্কুয়ার"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3488
+msgid "Cross"
+msgstr "ক্রোস"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4002
+msgid "Plus"
+msgstr "প্লস"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4006
+msgid "Dash"
+msgstr "দ্যাস"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4008
+msgid "Filled diamond"
+msgstr "অথনবা দাইমন্দ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4010
+msgid "Diamond filled with color"
+msgstr "মচুনা থল্লবা দাইমন্দ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3498
+msgid "Filled circle"
+msgstr "মেনশিল্লবা সার্কল "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3500
+msgid "Circle filled with color"
+msgstr "সার্কল মচুনা মেনশিল্লে"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3502
+msgid "Filled square"
+msgstr "মেনশিল্লবা স্কোয়ার"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3504
+msgid "Square filled with color"
+msgstr "স্কোয়ার মচুনা মেনশিল্লে"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3506
+msgid "Choose the method for sorting accounts."
+msgstr "একাউন্তস সোর্তিং তৌবগী মেথদ খল্লো."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4024
+msgid "Alphabetical by account code."
+msgstr "একাউন্ত কোদকী এলফাবেতকী মতুংইন্না।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3512
+msgid "Alphabetical"
+msgstr "অলফাবেতকী মতুংইন্না"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4028
+msgid "Alphabetical by account name."
+msgstr "একাউন্ত মমীংগী এলফাবেতকী মতুংইন্না।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4032
+msgid "By amount, largest to smallest."
+msgstr "খ্বাইদগী অচৌবদগী খ্বাইদগী অপিকপা, এমাউন্তকী মতুংইন্না"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4034
+msgid "How to show the balances of parent accounts."
+msgstr "পেরেন্ত একাউন্তসিংগী বেলেন্সসিং অদু করম্না উৎকনি।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8014
+msgid "Account Balance"
+msgstr "একাউন্ত বেলেন্স"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4038
+msgid "Show only the balance in the parent account, excluding any subaccounts."
+msgstr "পেরেন্ত একাউন্ত অদুদা লৈবা বেলেন্স অদুখক্তা, সব একাউন্ত অমত্তা য়াউদনা উৎলু।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4042
+msgid "Calculate the subtotal for this parent account and all of its subaccounts, and show this as the parent account balance."
+msgstr "পেরেন্ত একাউন্ত অসিগী সবতোতেল অমসুং মসিগী সব একাউন্ত লোয়নমক কেল্ক্যুলেত তৌ, অমসুং মসি পেরেন্ত একাউন্ত বেলেন্স অদুগুম্না উৎলু।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3540
+msgid "Do not show"
+msgstr "উৎকনু"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4046
+msgid "Do not show any balances of parent accounts."
+msgstr "পেরেন্ত একাউন্তসিংগী বেলেন্স অমত্তা উৎকনু।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4048
+msgid "How to show account subtotals for parent accounts."
+msgstr "পেরেন্ত একাউন্তসিংগী একাউন্ত সবতোতেলসিং করম্না উৎকনি।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3536
+msgid "Show subtotals"
+msgstr "সবতোতেলস উৎলু"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4052
+msgid "Show subtotals for selected parent accounts which have subaccounts."
+msgstr "সব একাউন্তসিং লৈবা খল্লবা পেরেন্ত একাউন্তসিংগী সবতোতেলসিং উৎলু।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4056
+msgid "Do not show any subtotals for parent accounts."
+msgstr "পেরেন্ত একাউন্তসিংগী সবতোতেল অমত্তা উৎকনু।"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3544
+msgid "Text book style (experimental)"
+msgstr "তেক্স বুক স্তাইল (চাংয়েংগী ওইবা)"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4060
+msgid "Show parent account subtotals, indented per accounting text book practice (experimental)."
+msgstr "একাউন্তিং তেক্স বুক প্রেক্তিসকী (চাংয়েংগী ওইবা) মতুংইন্না চান্ননা সেম্লবা পেরেন্ত একাউন্ত সবতোতেলসিং উৎলু। "
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7690
+msgid "Assets"
+msgstr "লন-থুম"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7692
+msgid "Liabilities"
+msgstr "লাইয়বিলিতিস"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3596
+msgid "Stocks"
+msgstr "স্তোকস"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3598
+msgid "Mutual Funds"
+msgstr "মিউচুয়ল ফন্দস"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3600
+msgid "Currencies"
+msgstr "করেন্সিস"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3606
+msgid "Equities"
+msgstr "ইকুইতিস"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3608
+msgid "Checking"
+msgstr "য়েংশিল্লি"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3610
+msgid "Savings"
+msgstr "সেভিংস"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3612
+msgid "Money Market"
+msgstr "মনি মার্কেত"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3614
+msgid "Accounts Receivable"
+msgstr "ফংগদবা একাউন্তশিং"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3616
+msgid "Accounts Payable"
+msgstr "একাউন্তস শেল পীগদবা"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3618
+msgid "Credit Lines"
+msgstr "ক্রেদিত লাইনস"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3622
+#, c-format
+msgid "Building '%s' report ..."
+msgstr "'%s' রিপোর্ত শেমগৎ-শাগৎপা ..."
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3624
+#, c-format
+msgid "Rendering '%s' report ..."
+msgstr "'%s' রিপোর্ত পীরি..."
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3548
+msgid "_Assets & Liabilities"
+msgstr "_লন-থুং অমসুং লাইয়বিলিতিস"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3550
+msgid "_Income & Expense"
+msgstr "_ইনকম অমসুং চাদিং"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3554
+msgid "_Taxes"
+msgstr "_তেক্সেস"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3556
+msgid "_Sample & Custom"
+msgstr "_সেমপল অমসুং কস্তম"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3558
+msgid "_Custom"
+msgstr "_কস্তম"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3566
+msgid "Report name"
+msgstr "রিপোর্ত মমিং"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3580
+msgid "Stylesheet"
+msgstr "স্তাইলশীত"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3570
+msgid "One of your reports has a report-guid that is a duplicate. Please check the report system, especially your saved reports, for a report with this report-guid: "
+msgstr "অদোমগী রিপোর্তশিংগী মনুংদা অমদি report-guid লৈ মদু দুপ্লিকেতনি. মসিগী report-guid অসিগা লোয়নবা রিপোর্ত অসিগীদমক রিপোর্ত সিস্তেম য়েংশিনবিয়ু, মরুওইনা অদোমগী সেভ তৌরবা রিপোর্তশিং অদুদগী."
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3572
+msgid "The GnuCash report system has been upgraded. Your old saved reports have been transfered into a new format. If you experience trouble with saved reports, please contact the GnuCash development team."
+msgstr "GnuCash রিপোর্ত সিস্তেম অপগ্রেদ তৌরে. অদোমগী সেভ তৌরবা অরিবা রিপোর্তশিং অনৌবা ফোর্মেত অমদা ত্রান্সফর তৌখ্রে. অদোম্না সেভ তৌরবা রিপোর্ত অসিদা নুংঙাইতবা থেংনরবদি GnuCash শেমগৎ-শাগৎলিবগী তিমদা পাউ ফাওনবিয়ু."
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4128
+msgid "Enter a descriptive name for this report."
+msgstr "রিপোর্ত অসিগী দিস্ক্রিপ্তিভ ওইবা মমীং অমা এন্তর তৌ।"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3576
+msgid "Select a stylesheet for the report."
+msgstr "রিপোর্তকী স্তাইলশীত অমা খল্লো."
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4134
+msgid "stylesheet."
+msgstr "স্তাইলসিত।"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4138
+msgid "Some reports stored in a legacy format were found. This format is not supported anymore so these reports may not have been restored properly."
+msgstr "অরিবা ফোর্মেত অমদা থম্বা রিপোর্ত খরা ফংলে। ফোর্মেত অসি মখা সাংথনা সপ্পোর্ত তৌদ্রে মরম অদুনা রিপোর্তসিং অসি মওং চানা হান্নগুম্না থম্লমদবা য়াই।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5002
+msgid "Income Piechart"
+msgstr "ইনকম পাইচার্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5004
+msgid "Expense Piechart"
+msgstr "চাদিংগী পাইচার্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5006
+msgid "Asset Piechart"
+msgstr "লন-থুমগী পাইচার্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5008
+msgid "Liability Piechart"
+msgstr "লাইয়বিলিতিগী পাইচার্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5010
+msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
+msgstr "পীরিবা তাইম ইন্তরভেল অমমমদা ওইবা ইনকমগী পাইচার্ত অমা উৎলি"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5012
+msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
+msgstr "পীরিবা তাইম ইন্তরভেল অমমমদা ওইবা চাদিংগী পাইচার্ত অমা উৎলি"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5014
+msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
+msgstr "অপীবা মতমদা লন-থুমগী বেলেন্সকা লোয়ননা পাইচার্ত অমা উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5016
+msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
+msgstr "অপীবা মতমদা লাইয়বিলিতিস বেলেন্সকা লোয়ননা পাইচার্ত অমা উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8206
+msgid "Start Date"
+msgstr "অহৌবা তাং"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8208
+msgid "End Date"
+msgstr "অরোইবা তাং"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6124
+msgid "Show Accounts until level"
+msgstr "লেভেল ওইদ্রিফাওবা একাউন্ত উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6128
+msgid "Show long account names"
+msgstr "অশাংবা একাউন্ত মমিংশিং উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6130
+msgid "Show Totals"
+msgstr "অপুনবা উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5042
+msgid "Show Percents"
+msgstr "চাদা ওইবা উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6132
+msgid "Maximum Slices"
+msgstr "খ্বাইদগী য়ামবা স্লাইস"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7764
+msgid "Plot Width"
+msgstr "প্লোত অপাকপা"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7766
+msgid "Plot Height"
+msgstr "প্লোত অৱাংবা"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6138
+msgid "Sort Method"
+msgstr "সোর্তকী মেথদ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6046
+msgid "Show Average"
+msgstr "চাংচৎ উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6470
+msgid "Select whether the amounts should be shown over the full time period or rather as the average e.g. per month."
+msgstr "এমাউন্তসিং অদু ফুল তাইম পেরিওদ অদুগী মথক্তা নৎত্রগা মদুগী মহুত্তা এভরেজগুম্না খুদম ওইনা থা খুদিংগী উৎকদ্রা হায়বদু খল্লু।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6050
+msgid "No Averaging"
+msgstr "চাংচত্তা পাবা লৈতে"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6474
+msgid "Just show the amounts, without any averaging."
+msgstr "এমাউন্তসিং অদুখক্তা, এভরেজ সেম্বা অমত্তা য়াউদনা উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5508
+msgid "Show the average yearly amount during the reporting period."
+msgstr "রিপোর্ত সেম্বা মতমদা চহিগী ওইবা এভরেজ এমাউন্ত অদু উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6478
+msgid "Show the average monthly amount during the reporting period."
+msgstr "রিপোর্ত সেম্বা মতমদা থাগী ওইবা এভরেজ এমাউন্ত অদু উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6482
+msgid "Show the average weekly amount during the reporting period."
+msgstr "রিপোর্ত সেম্বা মতমদা চয়োলগী ওইবা এভরেজ এমাউন্ত অদু উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7646
+msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
+msgstr "খল্লবা একাউন্ত লেভেলনা য়ারবদি একাউন্তশিং অসিদা রিপোর্ত তৌরো."
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6562
+msgid "Show accounts to this depth and not further."
+msgstr "একাউন্তসিং দেপথ অসি ফাউবা উৎলু অমসুং মখা তাথনা উৎকনু।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6070
+msgid "Show the full account name in legend?"
+msgstr "লিজেন্দদা মপুংফাবা একাউন্ত মমিং উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6146
+msgid "Show the total balance in legend?"
+msgstr "লিজেন্দদা অপুনবা বেলেন্স উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5080
+msgid "Show the percentage in legend?"
+msgstr "লিজেন্দদা চাদা ওইবা উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5528
+msgid "Maximum number of slices in pie."
+msgstr "পাইগী মনুংদা খ্বাইদগী য়াম্না লৈবা য়াবা স্লাইসসিং।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5084
+msgid "Yearly Average"
+msgstr "চহীগী ওইবা চাংচৎ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6082
+msgid "Monthly Average"
+msgstr "থাগী ওইবা চাংচৎ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6084
+msgid "Weekly Average"
+msgstr "চয়োলগী ওইবা চাংচৎ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5094
+#, c-format
+msgid "Balance at %s"
+msgstr "%s দা বেলেন্স"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5098
+msgid "Account Summary"
+msgstr "একাউন্তগী অশম্বা ৱারোল"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8510
+msgid "Company name"
+msgstr "কম্পনি মমিং"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9298
+msgid "Name of company/individual."
+msgstr "কম্পনি/ইন্দিভিজুএলগী মমীং।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7990
+msgid "Depth limit behavior"
+msgstr "দেপথ ঙমখৈগী মচৎ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8696
+msgid "How to treat accounts which exceed the specified depth limit (if any)."
+msgstr "অপীবা দেপথ লিমিত (করিগুম্বা লৈরবদি) অদু হেল্লবা একাউন্তসিং করম্না সিজিন্নগনি।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7994
+msgid "Parent account balances"
+msgstr "পেরেন্ত একাউন্ত বেলেন্স"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7996
+msgid "Parent account subtotals"
+msgstr "পেরেন্ত একাউন্ত সবতোতেলস"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8566
+msgid "Include accounts with zero total balances"
+msgstr "অপুনবা বেলেন্স জিরো ওইবা একাউন্তশিং য়াওহল্লো"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9354
+msgid "Include accounts with zero total (recursive) balances in this report."
+msgstr "রিপোর্ত অসিদা জিরো তোতেল (রিকর্সিভ) বেলেন্স লৈবা একাউন্তসিং য়াউহল্লু।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8002
+msgid "Omit zero balance figures"
+msgstr "জিরো বেলেন্সকী মশিং য়াওহল্লগনু"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8708
+msgid "Show blank space in place of any zero balances which would be shown."
+msgstr "উৎকদবা জিরো বেলেন্স অমহেক্তগী মহুত্তা অহাংবা স্পেস ওইনা উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8006
+msgid "Show accounting-style rules"
+msgstr "একাউন্তিং-স্তাইল রুলশিং উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8712
+msgid "Use rules beneath columns of added numbers like accountants do."
+msgstr "একাউন্তেন্তসিংনা তৌবগুম্না হাপচিল্লবা মসিংসিংগী কলমসিংগী মখাদা চৎন-পথাপসিং সিজিন্নৌ। "
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8720
+msgid "Show an account's balance."
+msgstr "একাউন্ত অমগী বেলেন্স উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8724
+msgid "Show an account's account code."
+msgstr "একাউন্ত অমগী একাউন্ত কোদ উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8728
+msgid "Show an account's account type."
+msgstr "একাউন্ত অমগী একাউন্ত মখল উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8026
+msgid "Account Description"
+msgstr "একাউন্তগী দিস্ক্রিপসন"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8732
+msgid "Show an account's description."
+msgstr "একাউন্ত অমগী দিস্ক্রিপসন উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8030
+msgid "Account Notes"
+msgstr "একাউন্তগী নোতশিং"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8736
+msgid "Show an account's notes."
+msgstr "একাউন্ত অমগী নোতসিং উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8584
+msgid "Show Exchange Rates"
+msgstr "একচেনজ তৌবগী রেত উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9372
+msgid "Show the exchange rates used."
+msgstr "সিজিন্নরিবা এক্সচেঞ্জ রেতসিং অদু উৎলু। "
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8048
+msgid "Recursive Balance"
+msgstr "রিকর্সিভ বেলেন্স"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8754
+msgid "Show the total balance, including balances in subaccounts, of any account at the depth limit."
+msgstr "একাউন্ত অমহেক্তগী দেপথ লিমিত অদুদা ওইবা তোতেল বেলেন্স অদু, সব একাউন্তসিংদা লৈবা বেলেন্সসিং য়াউনা, উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8052
+msgid "Raise Accounts"
+msgstr "রেজ একাউন্তস"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8758
+msgid "Shows accounts deeper than the depth limit at the depth limit."
+msgstr "দেপথ লমিত অদুদা দেপথ লিমিত্তগী হেন্না লুথবা একাউন্তসিং উৎলি।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8056
+msgid "Omit Accounts"
+msgstr "একাউন্ত লৌথোকউ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8762
+msgid "Disregard completely any accounts deeper than the depth limit."
+msgstr "দেপথ লিমিত অদুদগী হেন্না লুথবা একাউন্ত অমহেক্তা মপুংফানা মসক খংগনু।"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8068
+msgid "Account title"
+msgstr "একাউন্ত মমিং"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5200
+msgid "Advanced Portfolio"
+msgstr "খুমাংচাওশিনবা পোর্তফোলিও"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7706
+msgid "Share decimal places"
+msgstr "সেয়ার দেসিমেলগী মফম"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7708
+msgid "Include accounts with no shares"
+msgstr "সেয়ার লৈতবা একাউন্তশিং য়াওহল্লো"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5208
+msgid "Show ticker symbols"
+msgstr "তিকর সিম্বোল উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5210
+msgid "Show listings"
+msgstr "পরেং শেমবা উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5212
+msgid "Show prices"
+msgstr "মমলশিং উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5214
+msgid "Show number of shares"
+msgstr "সেয়ারগী মশিং উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5240
+msgid "Basis calculation method"
+msgstr "বেসিস কালকুলেসন মেথদ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5218
+msgid "Set preference for price list data"
+msgstr "মমল পরিং দাতাগী প্রিফরেন্স সেত তৌরো"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5664
+msgid "How to report brokerage fees"
+msgstr "ব্রোকরগী ফীসিং করম্না রিপোর্ত পীগনি"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5680
+msgid "Basis calculation method."
+msgstr "বেসিস কেল্ক্যুলেসন মেথদ।"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5366
+msgid "Average"
+msgstr "চাংচৎ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5684
+msgid "Use average cost of all shares for basis."
+msgstr "বেসিসকীদমক সেয়র লোয়নমক্কী এভরেজ কোস্ত সিজিন্নৌ। "
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5246
+msgid "FIFO"
+msgstr "FIFO"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5688
+msgid "Use first-in first-out method for basis."
+msgstr "বেসিসকীদমক ফর্স্ত-ইন ফর্স্ত-আউত মেথদ সিজিন্নৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5690
+msgid "LIFO"
+msgstr "LIFO"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5692
+msgid "Use last-in first-out method for basis."
+msgstr "বেসিসকীদমক লাস্ত-ইন ফর্স্ত-আউত মেথদ সিজিন্নৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5254
+msgid "Prefer use of price editor pricing over transactions, where applicable."
+msgstr "ত্রান্সেকসনদা মমল য়েংবগী মমলগী ইদিতর শিজিন্নবা, এপ্লিকেবল ওইবা মতমদা, হেন্না পাম্মী"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5696
+msgid "How to report commissions and other brokerage fees."
+msgstr "কমিসন অমসুং অতোপ্পা ব্রোকরগী ফীসিং করম্না রিপোর্ত পীগনি।"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5698
+msgid "Include in basis"
+msgstr "বেসিসকী মনুং চলহল্লু"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5700
+msgid "Include brokerage fees in the basis for the asset."
+msgstr "এসেত অদুগীদমক ব্রোকর ফীসিং অদু বেসিসকী মনুং চলহল্লু।"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5702
+msgid "Include in gain"
+msgstr "অতোংবগী মনুং চলহল্লু"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5704
+msgid "Include brokerage fees in the gain and loss but not in the basis."
+msgstr "ব্রোকর ফীসিং অতোংবা অমসুং অমাংবগী মনুংদা য়াউহল্লু অদুবু বেসিসকী মনুংদদি য়াউহনগনু।"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5706
+msgid "Ignore"
+msgstr "পুক্নিং চংলুনু"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5708
+msgid "Ignore brokerage fees entirely."
+msgstr "ব্রোকরগী ফীসিংদা মপুংফানা পুক্নিং চংলুনু।"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5710
+msgid "Display the ticker symbols."
+msgstr "তিকর সিম্বোলসিং অদু উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5712
+msgid "Display exchange listings."
+msgstr "এক্সচেঞ্জ লিস্ত সেম্বসিংদু উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5714
+msgid "Display numbers of shares in accounts."
+msgstr "একাউন্তসিংদা লৈবা সেয়রসিংগী মসিং উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8408
+msgid "The number of decimal places to use for share numbers."
+msgstr "সেয়র নম্বরসিংগী সিজিন্ননবা দেসিমেল মফমগী মসিংসিং"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5718
+msgid "Display share prices."
+msgstr "সেয়র প্রাইসসিং উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8412
+msgid "Stock Accounts to report on."
+msgstr "রিপোর্ত পীগদবা স্তোক একাউন্তসিং।"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7720
+msgid "Include accounts that have a zero share balances."
+msgstr "জিরো সেয়ার বেলেন্স ওইবা একাউন্তশিং য়াওহল্লো."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7726
+msgid "Listing"
+msgstr "পরেং শেমবা"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5286
+msgid "Basis"
+msgstr "বেসিস"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5988
+msgid "Money In"
+msgstr "মনি ইন"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5992
+msgid "Money Out"
+msgstr "মনি আউত"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5296
+msgid "Realized Gain"
+msgstr "ফংলবা অতোংবা"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5298
+msgid "Unrealized Gain"
+msgstr "ফংদ্রিবা অতোংবা"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5300
+msgid "Total Gain"
+msgstr "অপুনবা অতোংবা"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5752
+msgid "Rate of Gain"
+msgstr "অতোংবগী রেত"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5304
+msgid "Brokerage Fees"
+msgstr "ব্রোকরেজগী ফীস"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5302
+msgid "Total Return"
+msgstr "অপুনবা রিতর্ন"
+
+# or
+# রিতর্নগী রেত
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5760
+msgid "Rate of Return"
+msgstr "সেল হল্লকপগী রেত"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5306
+msgid "* this commodity data was built using transaction pricing instead of the price list."
+msgstr "* মসিগী কমোদিতি দাতা অসি মমলগী পরিংগী য়েংবগী মহুত্তা ত্রান্সেকসনগী মমল য়েংদুনা শাগৎখিবনি"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5308
+msgid "If you are in a multi-currency situation, the exchanges may not be correct."
+msgstr "অদোম মল্তি-করেন্সিগী ফিবমদা লৈরবদি, একচেনজ তৌবদু চুমদবা ওইবা য়াই."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5766
+msgid "** this commodity has no price and a price of 1 has been used."
+msgstr "** কোম্মোদিতি অসিগী প্রাইস অমত্তা লৈতে অমসুং 1গী প্রাইস অমা সিজিন্নরে।"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5348
+msgid "Average Balance"
+msgstr "চাংচৎ ওইবা বেলেন্স"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7740
+msgid "Step Size"
+msgstr "খোঙথাংগী মচাও-মরাক"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6126
+msgid "Include Sub-Accounts"
+msgstr "সব-একাউন্তশিং য়াওহল্লো"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5324
+msgid "Exclude transactions between selected accounts"
+msgstr "খল্লবা একাউন্তশিংসিগী মরক্তা ত্রান্সেকসনশিং য়াওহনগনু"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6558
+msgid "Include sub-accounts of all selected accounts."
+msgstr "খল্লবা একাউন্ত লোয়নমক্কী সব-একাউন্তসিং য়াউহল্লু।"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5786
+msgid "Exclude transactions that only involve two accounts, both of which are selected below. This only affects the profit and loss columns of the table."
+msgstr "মখাদা পীরিবা খল্লবা, একাউন্ত অনিখক সিজিন্নবা ত্রাঞ্জেক্সনসিং য়াউহনগনু। মসিনা তেবলগী সেন্দোং অমসুং অমাংবা কলমসিংখক্তদা সাফু পীগনি।"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5790
+msgid "Do transaction report on this account."
+msgstr "একাউন্ত অসিদা ত্রাঞ্জেক্সন রিপোর্ত সেম্মু।"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7660
+msgid "Show table"
+msgstr "তেবল উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7658
+msgid "Display a table of the selected data."
+msgstr "খল্লবা দাতা অসিগী তেবল ফোঙদোকউ."
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5382
+msgid "Show plot"
+msgstr "প্লোত উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5340
+msgid "Display a graph of the selected data."
+msgstr "খল্লবা দাতা অসিগী গ্রাফ ফোঙদোকউ."
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5380
+msgid "Plot Type"
+msgstr "প্লোত মখল"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5802
+msgid "The type of graph to generate."
+msgstr "সেমগদবা গ্রাফকী মখল।"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5806
+msgid "Average Balance."
+msgstr "এভরেজ বেলেন্স।"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5810
+msgid "Profit (Gain minus Loss)."
+msgstr "সেন্দোং (অতোংবদগী অমাংবা খায়দোকপা)"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5814
+msgid "Gain And Loss."
+msgstr "অতোংবা অমসুং অমাংবা।"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5362
+msgid "Period start"
+msgstr "মতম পেরিওদ হৌবা"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5364
+msgid "Period end"
+msgstr "মতম পেরিওদ লোইবা"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5368
+msgid "Maximum"
+msgstr "খ্বাইদগী চাউবা"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5370
+msgid "Minimum"
+msgstr "খ্বাইদগী পিকপা"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5372
+msgid "Gain"
+msgstr "অতোংবা"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5374
+msgid "Loss"
+msgstr "অমাংবা"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8622
+msgid "Balance Sheet"
+msgstr "বেলেন্স শীত"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5606
+msgid "Single column Balance Sheet"
+msgstr "কলম অমখক ওইবা বেলেন্স শীত"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5976
+msgid "Print liability/equity section in the same column under the assets section as opposed to a second column right of the assets section."
+msgstr "এসেত সেক্সনগী য়েৎথংবগী অনিসুবা কলম অমদা ওন্ন-তৈনবগুম্না এসেত সেক্সন অদুগী মান্নবা কলম অদুগী মনুংদা লৈবা লাইএবিলিতি/এক্যুইতি সেক্সন প্রিন্ত তৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5642
+msgid "Label the assets section"
+msgstr "লন-থুমগী সেক্সন লেবেল তৌরো"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6012
+msgid "Whether or not to include a label for the assets section."
+msgstr "এসেত সেক্সনগীদমক লেবেল অমা য়াউহনগদ্রা নৎত্রগা য়াউহনলোইদ্রা।"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5646
+msgid "Include assets total"
+msgstr "লন-থুমগী অপুনবা য়াওহল্লো"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6016
+msgid "Whether or not to include a line indicating total assets."
+msgstr "অপুনবা এসেতসিং তাকপা লাইন অমা য়াউহনগদ্রা নৎত্রগা য়াউহনলোইদ্রা।"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5904
+msgid "Use standard US layout"
+msgstr "স্তেন্দার্দ ওইবা US লেআউত সিজিন্নৌ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5906
+msgid "Report section order is assets/liabilities/equity (rather than assets/equity/liabilities)."
+msgstr "রিপোর্ত সেক্সনগী মথং মনাউ অদু এসেতসিং/ লাইএবিলিতিসিং/ এক্যুইতিনি (এসেতসিং/ এক্যুইতি/ লাইএবিলিতিসিংগী মহুত্তা)।"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5650
+msgid "Label the liabilities section"
+msgstr "লাইয়বিলিতি সেক্সসন লেবেল তৌরো"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6020
+msgid "Whether or not to include a label for the liabilities section."
+msgstr "লাইএবিলিতিসিংগী সেক্সনগীদমক লেবেল অমা য়াউহনগদ্রা নৎত্রগা য়াউহনলোইদ্রা।"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5654
+msgid "Include liabilities total"
+msgstr "লাইয়েবিলিতিগী অপুনবা য়াওহল্লো"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6024
+msgid "Whether or not to include a line indicating total liabilities."
+msgstr "অপুনবা লাইএবিলিতিসিং তাকপা লাইন অমা য়াউহনগদ্রা নৎত্রগা য়াউহনলোইদ্রা।"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5658
+msgid "Label the equity section"
+msgstr "ইকুইতি সেক্সন লেবেল তৌরো"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6028
+msgid "Whether or not to include a label for the equity section."
+msgstr "এক্যুইতি সেক্সনগীদমক লেবেল অমা য়াউহনগদ্রা নৎত্রগা য়াউহনলোইদ্রা।"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5662
+msgid "Include equity total"
+msgstr "ইকুইতি অপুনবা য়াওই"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6032
+msgid "Whether or not to include a line indicating total equity."
+msgstr "অপুনবা এক্যুইতি তাকপা লাইন অমা য়াউহনগদ্রা নৎত্রগা য়াউহনলোইদ্রা।"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5704
+msgid "Total Liabilities"
+msgstr "অপুনবা লাইয়েবিতিশিং"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5696
+msgid "Total Assets"
+msgstr "অপুনবা লন-থুমশিং"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5490
+msgid "Trading Gains"
+msgstr "ললোন-ইতিক তৌবগী অতোংবা"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5492
+msgid "Trading Losses"
+msgstr "ললোন-ইতিক তৌবগী অমাংবা"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8630
+msgid "Unrealized Gains"
+msgstr "ফোঙদোক্তবা অতোংবা"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8632
+msgid "Unrealized Losses"
+msgstr "ফোঙদোক্তবা অমাংবা"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5728
+msgid "Total Equity"
+msgstr "অপুনবা ইকুইতি"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5730
+msgid "Total Liabilities & Equity"
+msgstr "অপুনবা লাইয়বিলিতি অমসুং ইকুইতি"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5596
+msgid "Budget Balance Sheet"
+msgstr "বজেত বেলেন্স শীত"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5666
+msgid "Include new/existing totals"
+msgstr "অনৌবা/লৈরিবা অপুনবা য়াওহল্লো"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6036
+msgid "Whether or not to include lines indicating change in totals introduced by budget."
+msgstr "বজেতনা হৌদোকপা অপুনবদা হোংদোক-হোংজিন তৌবা তাকপা লাইনসিং য়াউহনগদ্রা নৎত্রগা য়াউহনলোইদ্রা।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5782
+msgid "Budget to use."
+msgstr "শিজিন্নগদবা বজেত"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5690
+msgid "Existing Assets"
+msgstr "লৈরিবা লন-থুমশিং"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5692
+msgid "Allocated Assets"
+msgstr "য়েন্থোকখ্রবা লন-থুমশিং"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5694
+msgid "Unallocated Assets"
+msgstr "য়েন্থোক্ত্রিবা লন-থুমশিং"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5700
+msgid "Existing Liabilities"
+msgstr "লৈরিবা লাইয়বিলিতিশিং"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5702
+msgid "New Liabilities"
+msgstr "অনৌবা লাইয়বিলিতিশিং"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5708
+msgid "Existing Retained Earnings"
+msgstr "লৈরিবা রিতেন্দ অর্নিংস"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5710
+msgid "Existing Retained Losses"
+msgstr "লৈরিবা রিতেন্দ লোসেস"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5712
+msgid "New Retained Earnings"
+msgstr "অনৌবা রিতেন্দ অর্নিংস"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5714
+msgid "New Retained Losses"
+msgstr "অনৌবা রিতেন্দ লোসেস"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5716
+msgid "Total Retained Earnings"
+msgstr "অপুনবা রিতেন্দ অর্নিংস"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5718
+msgid "Total Retained Losses"
+msgstr "অপুনবা রিতেন্দ লোসেস"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5724
+msgid "Existing Equity"
+msgstr "লৈরিবা ইকুইতি"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5726
+msgid "New Equity"
+msgstr "অনৌবা ইকুইতি"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5750
+msgid "Budget Barchart"
+msgstr "বজেত বারচার্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5738
+msgid "Running Sum"
+msgstr "চৎলিবা অপুনবা মশিং"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5742
+msgid "Calculate as running sum?"
+msgstr "চৎলিবা অপুনবা মশিং ওইনা মশিং পাগদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9310
+msgid "Report on these accounts."
+msgstr "একাউন্তসিং অসিগী রিপোর্ত পীয়ু।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5748
+msgid "Actual"
+msgstr "অশেংবা"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5752
+msgid "Budget Flow"
+msgstr "বজেত ফ্লো"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5766
+msgid "Period"
+msgstr "মতম (পেরিওদ)"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6134
+msgid "Period number."
+msgstr "পেরিওদ নম্বর (মসিং)।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5770
+#, c-format
+msgid "%s: %s - %s"
+msgstr "%s: %s - %s"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5784
+msgid "Report for range of budget periods"
+msgstr "বজেত পেরিওদকী রেনজগী রিপোর্ত পীরো"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5786
+msgid "Create report for a budget period range instead of the entire budget."
+msgstr "মপুম ওইবা বজেতকী মহুত্তা বজেত পেরিওদ রেনজ অমগী রিপোর্ত শেমগৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5788
+msgid "Range start"
+msgstr "রেনজ হৌবা"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5790
+msgid "Select a budget period that begins the reporting range."
+msgstr "রিপোর্তিংগী রেনজ হৌবা বজেতকী পেরিওদ অমা খল্লো."
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5792
+msgid "Range end"
+msgstr "রেনজ লোইবা"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5794
+msgid "Select a budget period that ends the reporting range."
+msgstr "রিপোর্তিংগী রেনজ লোইবা বজেতকী পেরিওদ অমা খল্লো"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7532
+msgid "Label the revenue section"
+msgstr "রেভেনিউ সেক্সন লেবেল তৌরো"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8136
+msgid "Whether or not to include a label for the revenue section."
+msgstr "রেভেন্যু সেক্সন অদুগীদমক লেবেল অমা য়াউহনগদ্রা নৎত্রগা য়াউহনলোইদ্রা।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7536
+msgid "Include revenue total"
+msgstr "রেভেনিউগী অপুনবা য়াওহল্লো"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8140
+msgid "Whether or not to include a line indicating total revenue."
+msgstr "অপুনবা রেভেন্যু তাকপা লাইন অমা য়াউহনগদ্রা নৎত্রগা য়াউহনলোইদ্রা।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7548
+msgid "Label the expense section"
+msgstr "চাদিংগী সেক্সন লেবেল তৌরো"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8152
+msgid "Whether or not to include a label for the expense section."
+msgstr "চাদিং সেক্সনগীদমক লেবেল অমা য়াউহনগদ্রা নৎত্রগা য়াউহনলোইদ্রা।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7552
+msgid "Include expense total"
+msgstr "অপুনবা চাদিং য়াওহল্লো"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8156
+msgid "Whether or not to include a line indicating total expense."
+msgstr "অপুনবা চাদিং তাকপা লাইন অমা য়াউহনগদ্রা নৎত্রগা য়াউহনলোইদ্রা।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8540
+msgid "Entries"
+msgstr "এন্ত্রিশিং"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7584
+msgid "Display as a two column report"
+msgstr "কলম অনীগী ওইবা রিপোর্ত ওইনা ফোঙদোকউ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8188
+msgid "Divides the report into an income column and an expense column."
+msgstr "রিপোর্ত অদু ইনকমগী কলম অমা অমসুং চাদিংগী কলম অমা হায়না খায়দোকই।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7588
+msgid "Display in standard, income first, order"
+msgstr "ইনকম্না হান্না স্তেন্দার্দ ওর্দরদা ফোঙদোকউ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8192
+msgid "Causes the report to display in the standard order, placing income before expenses."
+msgstr "রিপোর্ত অদু ইনকম্না চাদিংগী মমাংদা থমদুনা, স্তেন্দার্দ ওইবা মথং মনাউদা উৎহল্লে।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5868
+msgid "Reporting range end period cannot be less than start period."
+msgstr "রিপোর্তিং রেনজগী অরোইবা পেরিওদ অসি অহৌবা পেরিওদতগী তাবা য়ারোই."
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5870
+#, c-format
+msgid "for Budget %s Period %u"
+msgstr "বজেত %s পেরিওদ %u কী"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5872
+#, c-format
+msgid "for Budget %s Periods %u - %u"
+msgstr "বজেত %s পেরিওদ %u - %u কী"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5874
+#, c-format
+msgid "for Budget %s"
+msgstr "বজেত %s কী"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7600
+msgid "Revenues"
+msgstr "রেভেনিউ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7602
+msgid "Total Revenue"
+msgstr "অপুনবা রেভেনিউ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7606
+msgid "Total Expenses"
+msgstr "অপুনবা চাদিং"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7612
+msgid "Net income"
+msgstr "নেত ইনকম"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7614
+msgid "Net loss"
+msgstr "নেত লোস"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5888
+msgid "Budget Income Statement"
+msgstr "বজেত ইনকমগী ৱারোল"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5890
+msgid "Budget Profit & Loss"
+msgstr "বজেত শেন্দোং অমসুং অমাংবা"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5892
+msgid "Budget Report"
+msgstr "বজেত রিপোর্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5960
+msgid "Account Display Depth"
+msgstr "একাউন্ত ফোঙদোকপগী দেপথ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5962
+msgid "Always show sub-accounts"
+msgstr "মতম পুম্নমক্তা সব-একাউন্তশিং উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5972
+msgid "Show Full Account Names"
+msgstr "মপুংফাবা একাউন্ত মমিং উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5906
+msgid "Select Columns"
+msgstr "কলমশিং খল্লো"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5908
+msgid "Show Budget"
+msgstr "বজেত উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6282
+msgid "Display a column for the budget values."
+msgstr "বজেত ভেল্যুসিং অদুগীদমক্তা কলম অমা উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5912
+msgid "Show Actual"
+msgstr "অশেংবদু উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6286
+msgid "Display a column for the actual values."
+msgstr "অসেংবা ভেল্যুসিংগীদমক কলম অমা উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5916
+msgid "Show Difference"
+msgstr "খেন্নবা উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6290
+msgid "Display the difference as budget - actual."
+msgstr "খেৎনবা অদু বজেত - অসেংবা ওইনা উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5920
+msgid "Show Column with Totals"
+msgstr "অপুনবগা লোয়ননা কলম উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6294
+msgid "Display a column with the row totals."
+msgstr "পরেং অপুনবসিংগা লোয়নবা কলম অমা উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5924
+msgid "Roll up budget amounts to parent"
+msgstr "পেরেন্তদা রোল অপ তৌবা বজেত অমাউন্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6298
+msgid "If parent account does not have its own budget value, use the sum of the child account budget values."
+msgstr "করিগুম্বা পেরেন্ত একাউন্ত অদুগী মসাগী ওইবা বজেত ভেল্যু লৈত্রবদি, চাইল্ড একাউন্তগী বজেত ভেল্যুসিং অদুগী তিন্সিন্নবগী ফলদু সিজিন্নৌ। "
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5928
+msgid "Include accounts with zero total balances and budget values"
+msgstr "অপুনবা বেলেন্স জিরো ওইবা একাউন্তশিং অমসুং বজেত ভেল্যুশিং য়াওহল্লো"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6302
+msgid "Include accounts with zero total (recursive) balances and budget values in this report."
+msgstr "রিপোর্ত অসিদা জিরো তোতেল (রিকর্সিভ) বেলেন্স অমসুং বজেত ভেল্যু লৈবা একাউন্তসিং য়াউহল্লু।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6310
+msgid "Select a budget period type that starts the reporting range."
+msgstr "রিপোর্ত সেম্বগী রেঞ্জ অদু হৌবা বজেত পেরিওদ মখল অমা খল্লু।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6312
+msgid "Exact start period"
+msgstr "চপ চানবা হৌবা পেরিওদ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6314
+msgid "Select exact period that starts the reporting range."
+msgstr "রিপোর্ত সেম্বগী রেঞ্জ অদু হৌবা চপ চাবা পেরিওদ খল্লু।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6318
+msgid "Select a budget period type that ends the reporting range."
+msgstr "রিপোর্ত সেম্বগী রেঞ্জ অদু লোয়সিনবা বজেত পেরিওদ মখল অমা খল্লু।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6320
+msgid "Exact end period"
+msgstr "চপ চাবা লোয়বা পেরিওদ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6322
+msgid "Select exact period that ends the reporting range."
+msgstr "রিপোর্ত সেম্বা রেঞ্জ অদু লোয়সিনবা চপ চাবা পেরিওদ খল্লু।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6324
+msgid "Include collapsed periods before selected."
+msgstr "খন্দ্রিঙৈদা কায়থখিবা পেরিওদসিং য়াউহল্লু।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6326
+msgid "Include in report previous periods as single collapsed column (one for all periods before starting)"
+msgstr "মমাংগী পেরিওদসিং কায়থরবা কলম অমখক্কুম্না (হৌদ্রিঙৈগী পেরিওদ লোয়নমক অমখক ওইনা) রিপোর্ত্তা য়াউহল্লু"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6328
+msgid "Include collapsed periods after selected."
+msgstr "খল্লবা মতুংদা কায়থখিবা পেরিওদসিংদু য়াউহল্লু।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6330
+msgid "Include in report further periods as single collapsed column (one for all periods after ending and to the end of budget range)"
+msgstr "মখা তাবা পেরিওদসিং কায়থরবা কলম অমখক্কুম্না (লোয়রবা মতুংগী পেরিওদ লোয়নমক অমসুং বজেত রেঞ্জগী অরোয়বা অদু অমখক্তা ওইনা) রিপোর্ত্তা য়াউহল্লু"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6338
+msgid "First"
+msgstr "অহানবা"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6340
+msgid "The first period of the budget"
+msgstr "বজেতকী অহানবা পেরিওদ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6342
+msgid "Previous"
+msgstr "মমাংগী"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6344
+msgid "Budget period was before current period, according to report evaluation date"
+msgstr "রিপোর্ত ইভাল্যুএসন তারিখকী মতুংইন্না, বজেত পেরিওদ অদু চৎলিবা পেরিওদ অসিগী মমাংদা ওইখি"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6348
+msgid "Current period, according to report evaluation date"
+msgstr "রিপোর্ত ইভাল্যুএসন তারিখকী মতুংইন্না, চৎলিবা পেরিওদ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6350
+msgid "Next"
+msgstr "মথং"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6352
+msgid "Next period, according to report evaluation date"
+msgstr "রিপোর্ত ইভাল্যুএসন তারিখকী মতুংইন্না, মথংগী পেরিওদ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6356
+msgid "Last budget period"
+msgstr "হৌখিবা বজেত পেরিওদ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6358
+msgid "Manual period selection"
+msgstr "খুৎনা পেরিওদ খনবা"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6360
+msgid "Explicitly select period valud with spinner below"
+msgstr "মখাদা স্পিন্নরগা লোয়নবা পেরিওদ ভেল্যু অদু ময়েক সেংনা খল্লু"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6398
+msgid "Show full account names (including parent accounts)."
+msgstr "মপুংফাবা একাউন্ত মমীংসিং উৎলু (পেরেন্ত একাউন্তসিং য়াউনা)।"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5946
+msgid "Bgt"
+msgstr "বজেত"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5948
+msgid "Act"
+msgstr "এক্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5950
+msgid "Diff"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5952
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5954
+msgid "Cash Flow"
+msgstr "কেশ ফ্লো"
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5980
+#, c-format
+msgid "%s and subaccounts"
+msgstr "%s অমসুং সবএকাউন্তশিং"
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5982
+#, c-format
+msgid "%s and selected subaccounts"
+msgstr "%s অমসুং খল্লবা সবএকাউন্তশিং"
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5986
+msgid "Money into selected accounts comes from"
+msgstr "খল্লবা একাউন্তদাশিংদা লাকপা শেনফম"
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5990
+msgid "Money out of selected accounts goes to"
+msgstr "খল্লবা একাউন্তদাশিংদা চৎখিবা শেনফম"
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5994
+msgid "Difference"
+msgstr "খেন্নবা"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5996
+msgid "Income Barchart"
+msgstr "ইনকম বারচার্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5998
+msgid "Expense Barchart"
+msgstr "চাদিংগী বারচার্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6000
+msgid "Asset Barchart"
+msgstr "লন-থুমগী বারচার্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6002
+msgid "Liability Barchart"
+msgstr "লাইয়বিলিতি বারচার্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6004
+msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
+msgstr "মতমগা লোয়ননা শেমগৎপা ইন্তরভেল খুদিংগী ইনকম বারচার্ত অমদা উৎলি"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6006
+msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
+msgstr "মতমগা লোয়ননা শেমগৎপা ইন্তরভেল খুদিংগী চাদিং বারচার্ত অমদা উৎলি"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6008
+msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
+msgstr "মতমগা লোয়ননা শেমগৎপা লন-থুম বারচার্ত অমদা উৎলি"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6010
+msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
+msgstr "মতমগা লোয়ননা শেমগৎপা লাইয়বিলিতি বারচার্ত অমদা উৎলি"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6012
+msgid "Income Over Time"
+msgstr "মতমগা লোয়ননা ইনকম "
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6014
+msgid "Expense Over Time"
+msgstr "মতমগী লোয়ননা চাদিং"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6016
+msgid "Assets Over Time"
+msgstr "মতমগা লোয়ননা লন-থুম"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6018
+msgid "Liabilities Over Time"
+msgstr "মতমগা লোয়ননা লাইয়বিলিতস"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6036
+msgid "Use Stacked Bars"
+msgstr "স্তেক তৌরবা বারশিং শিজিন্নৌ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6038
+msgid "Maximum Bars"
+msgstr "খ্বাইদগী য়ামবা বারশিং"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6486
+msgid "Show the average daily amount during the reporting period."
+msgstr "রিপোর্ত সেম্বা মতমদা নুমিৎ খুদিংগী ওইবা এভরেজ এমাউন্ত অদু উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6072
+msgid "Show barchart as stacked barchart?"
+msgstr "বরচার্ত অসি স্তেক ওইবা বারচার্ত ওইনা উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6496
+msgid "Maximum number of bars in the chart."
+msgstr "চার্ত অদুদা লৈবা খ্বাইদগী য়াম্না ওইবা য়াবা বারসিংগী মসিং।"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6086
+msgid "Daily Average"
+msgstr "নোংমগী ওইবা চাংচৎ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6090
+#, c-format
+msgid "Balances %s to %s"
+msgstr "বেলেন্সেস %s দগী %s দা"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8482
+msgid "Grand Total"
+msgstr "পুম্নমক্কী অপুনবা"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6110
+msgid "Income vs. Day of Week"
+msgstr "ইনকম অমসুং চয়োলগী নুমিৎ"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6112
+msgid "Expenses vs. Day of Week"
+msgstr "চাদিং অমসুং চয়োলগী নুমিৎ"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6106
+msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
+msgstr "চয়োল অমগী নুমিৎশিংগী অপুনবা ইনকম পাইচার্ত অমদা উৎলি"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6108
+msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
+msgstr "চয়োল অমগী নুমিৎশিংগী অপুনবা চাদিং পাইচার্ত অমদা উৎলি"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6164
+msgid "Equity Statement"
+msgstr "ইকুইতিগী ৱারোল"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6598
+msgid "Report only on these accounts."
+msgstr "একাউন্তসিং অসিখক্তদা রিপোর্ত পীয়ু।"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8554
+msgid "Closing Entries pattern"
+msgstr "লোইশিনবা এন্ত্রিশিংগী পেতর্ন"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9342
+msgid "Any text in the Description column which identifies closing entries."
+msgstr "ক্লোজ তৌরিবা এন্ত্রিসিং মসক খংদোকপা দিস্ক্রিপসন কলমদা লৈবা তেক্স অমহেক্তা।"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8558
+msgid "Closing Entries pattern is case-sensitive"
+msgstr "লোইশিনবগী এন্ত্রিশিংগী পেতর্ন অসি কেস-সেন্সিতিভ ওই"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9346
+msgid "Causes the Closing Entries Pattern match to be case-sensitive."
+msgstr "ক্লোজিং এন্ত্রিজ পেতর্ন অদু কেস-সেন্সিতিভ ওইনা চান্নহল্লি। "
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8562
+msgid "Closing Entries Pattern is regular expression"
+msgstr "লোইশিনবা এন্ত্রিশিংগী পেতর্ন অসি রিগুলর এক্সপ্রেসননি"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9350
+msgid "Causes the Closing Entries Pattern to be treated as a regular expression."
+msgstr "ক্লোজিং এন্ত্রিজ পেতর্ন অদু চাং নাইবা মফোংদোক অমগুম্না লৌহল্লি।"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8612
+#, c-format
+msgid "For Period Covering %s to %s"
+msgstr "%s দগী %s ফাওবা পেরিওদকী"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8608
+msgid "for Period"
+msgstr "পেরিওদকী"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6244
+msgid "Capital"
+msgstr "শেল্লেপ"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6232
+msgid "Investments"
+msgstr "ইনভেস্তমেন্ত (শেল থাদবা)"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6234
+msgid "Withdrawals"
+msgstr "ৱিথদ্রোৱেল (শেল লৌথোকপা)"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6240
+msgid "Increase in capital"
+msgstr "শেলেপতা হেনগৎপা"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6242
+msgid "Decrease in capital"
+msgstr "শেলেপতা হন্থবা"
+
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6246
+msgid "General Journal"
+msgstr "জেনরেল জর্নেল"
+
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8424
+msgid "Running Balance"
+msgstr "চৎলিবা বেলেন্স"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8168
+msgid "Sorting"
+msgstr "সোর্ত তৌবা"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8234
+msgid "Filter Type"
+msgstr "ফিল্তর মখল"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8090
+msgid "Void Transactions"
+msgstr "য়াদ্রবা ত্রান্সেকসন"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8376
+msgid "Reconciled Date"
+msgstr "রিকনসাইল তৌরবা তাং"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8396
+msgid "Use Full Account Name"
+msgstr "মপুংফাবা একাউন্ত মমিং শিজিন্নৌ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8404
+msgid "Other Account Name"
+msgstr "অতোপ্পা একাউন্ত মমিং"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8408
+msgid "Use Full Other Account Name"
+msgstr "মপুংফাবা অতোপ্পা একাউন্ত মমিং শিজিন্নৌ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8412
+msgid "Other Account Code"
+msgstr "অতোপ্পা একাউন্ত কোদ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8494
+msgid "Sign Reverses"
+msgstr "রিভর্স ওইনা সাইন তৌই"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8496
+msgid "Style"
+msgstr "স্তাইল"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8078
+msgid "Primary Key"
+msgstr "প্রাইমারি কি"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8346
+msgid "Show Full Account Name"
+msgstr "মপুংফাবা একাউন্ত মমিং উৎলু"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8350
+msgid "Show Account Code"
+msgstr "একাউন্ত কোদ উৎলু"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8080
+msgid "Primary Subtotal"
+msgstr "প্রাইমারি সবতোতেল"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8082
+msgid "Primary Subtotal for Date Key"
+msgstr "তাং কিগী প্রাইমারি সবতোতেল"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8358
+msgid "Primary Sort Order"
+msgstr "প্রাইমারি সোর্তকী মথং মনাও"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8084
+msgid "Secondary Key"
+msgstr "সেকেন্দরি কি"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8086
+msgid "Secondary Subtotal"
+msgstr "সেকেন্দরি সবতোতেল"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8088
+msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
+msgstr "তাং কিগী সেকেন্দরি সবতোতেল"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8368
+msgid "Secondary Sort Order"
+msgstr "সেকেন্দরি সোর্তকী মথং মনাও"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7540
+msgid "Label the trading accounts section"
+msgstr "ত্রেদিং একাউন্তস সেক্সন লেবেল তৌরো"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8144
+msgid "Whether or not to include a label for the trading accounts section."
+msgstr "ত্রেদিং একাউন্ত সেক্সনগীদমক লেবেল অমা য়াউহনগদ্রা নৎত্রগা য়াউহল্লোইদ্রা।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7544
+msgid "Include trading accounts total"
+msgstr "ত্রেদিং একাউন্তগী অপুনবা য়াওহল্লো"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8148
+msgid "Whether or not to include a line indicating total trading accounts balance."
+msgstr "অপুনবা ত্রেদিং একাউন্তগী বেলেন্স তাকপা লাইন অমা য়াউহনগদ্রা নৎত্রগা য়াউহনলোইদ্রা।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7610
+msgid "Total Trading"
+msgstr "অপুনবা ত্রেদিং"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8620
+msgid "Income Statement"
+msgstr "ইনকমগী স্তেতমেন্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7618
+msgid "Profit & Loss"
+msgstr "অতোংবা অমসুং অমাংবা"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7620
+msgid "Income/Expense Chart"
+msgstr "ইনকম/চাদিংগী চার্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7754
+msgid "Show Net Profit"
+msgstr "নেত প্রোফিত উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7756
+msgid "Show Asset & Liability bars"
+msgstr "লন-থুম অমসুং লাইয়বিলিতি বারশিং উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7758
+msgid "Show Net Worth bars"
+msgstr "নেত ৱার্থ বারশিং উৎলো"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7648
+msgid "Show Income and Expenses?"
+msgstr "ইনকম অমসুং চাদিং উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7650
+msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
+msgstr "লন-থুম অমসুং লাইয়বিলিতি বারশিং উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7652
+msgid "Show the net profit?"
+msgstr "নেত প্রোফিত উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7654
+msgid "Show a Net Worth bar?"
+msgstr "নেত ৱার্থ বার উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7694
+msgid "Net Profit"
+msgstr "নেত প্রোফিত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7696
+msgid "Net Worth"
+msgstr "নেত ৱার্থ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7676
+msgid "Income Chart"
+msgstr "ইনকম চার্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7678
+msgid "Asset Chart"
+msgstr "লন-থুমগী চার্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7680
+msgid "Expense Chart"
+msgstr "চাদিংগী চার্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7682
+msgid "Liability Chart"
+msgstr "লাইয়বিলিতি চার্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7698
+msgid "Net Worth Barchart"
+msgstr "নেত ৱার্থ বারচার্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7700
+msgid "Income & Expense Chart"
+msgstr "ইনকম অমসুং চাদিংগী চার্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8322
+msgid "Show Asset & Liability"
+msgstr "এসেত & লাইএবিলিতি উৎলু"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8324
+msgid "Show Net Worth"
+msgstr "নেত ৱর্থ উৎলু"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8330
+msgid "Line Width"
+msgstr "লাইনগী অপাকপা"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8332
+msgid "Set line width in pixels."
+msgstr "লাইনগী অপাকপা পিক্সেলসিংদা সেত তৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8334
+msgid "Data markers?"
+msgstr "দেতা মার্করসিংলা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8336
+msgid "Grid"
+msgstr "গ্রিদ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8352
+msgid "Add grid lines."
+msgstr "গ্রিদ লাইনসিং হাপচিল্লু।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8354
+msgid "Display a mark for each data point."
+msgstr "দেতা পোইন্ত খুদিংগী মার্ক অমা উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8394
+msgid "Net Worth Linechart"
+msgstr "নেত ৱর্থ লাইনচার্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7702
+msgid "Investment Portfolio"
+msgstr "ইনভেস্তমেন্ত পোর্তফোলিও"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7746
+msgid "Price of Commodity"
+msgstr "কমোদিতিগী মমল"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7750
+msgid "Invert prices"
+msgstr "ইনভর্ত প্রাইসেস"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7760
+msgid "Marker"
+msgstr "মার্কর"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7762
+msgid "Marker Color"
+msgstr "মার্করগী মচু"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7768
+msgid "Calculate the price of this commodity."
+msgstr "কমোদিতি অসিগী মমল পারো."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7776
+msgid "Actual Transactions"
+msgstr "অশেংবা ত্রান্সসেকসনশিং"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8472
+msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past."
+msgstr "হৌখিবা মতমদা লৈখিবা অসেংবা করেন্সি ত্রাঞ্জেক্সনসিংগী খুদক্কী ওইবা প্রাইস।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7780
+msgid "Price Database"
+msgstr "মমলগী দাতাবেজ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8476
+msgid "The recorded prices."
+msgstr "রেকোর্দ তৌরবা প্রাইসসিং।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7784
+msgid "Plot commodity per currency rather than currency per commodity."
+msgstr "কোমোদিতি খুদিংগী ওইবা করেন্সিগী মথক্তা করেন্সি খুদিংগী ওইবা প্লোত কমোদিতি "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8480
+msgid "Color of the marker."
+msgstr "মার্কর অদুগী মচু।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7794
+msgid "Double-Weeks"
+msgstr "চয়োল অনী"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7800
+msgid "All Prices equal"
+msgstr "মমল পুম্নমক মান্নৈ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7802
+msgid "All the prices found are equal. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr "ফংলিবা মমল পুম্নমক মান্নৈ. মসি অচুমবা পরেং অমগা লোয়ননা প্লোত অমদা ফল পীগনি. লাইবক থিবদি, প্লোতিং তুলনা মদু হেন্দল তৌবা ঙমদে."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7804
+msgid "All Prices at the same date"
+msgstr "মমল পুম্নমক চপ মান্নবা তাংদা"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7806
+msgid "All the prices found are from the same date. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr "ফংলিবা মমল পুম্নমক চপ মান্নবা তাংদগীনি. মসি অচুমবা পরেং অমগা লোয়ননা প্লোত অমদা ফল পীগনি. লাইবক থিবদি, প্লোতিং তুলনা মদু হেন্দল তৌবা ঙমদে."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7808
+msgid "Only one price"
+msgstr "মমল অমখক্তমক"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7810
+msgid "There was only one single price found for the selected commodities in the selected time period. This doesn't give a useful plot."
+msgstr "খল্লবা মতমগী পেরিওদতা খল্লবা কমোদিতিশিংগী মমল অমখক্তমক ফংই. মসিনা কান্নবা প্লোত অমা পীদে."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7814
+msgid "There is no price information available for the selected commodities in the selected time period."
+msgstr "খল্লবা মতমগী পেরিওদতা খল্লবা কমোদিতিশিংগী মমলগী ঈপাউ অমত্তা ফংদে."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7816
+msgid "Identical commodities"
+msgstr "মান্নবা কমোদিতিশিং"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7818
+msgid "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It doesn't make sense to show prices for identical commodities."
+msgstr "অদোমগী খল্লবা কমোদিতি অমসুং রিপোর্তকী করেন্সি অসি চপ মান্নৈ. চপ মান্নবা কমোদিতিশিংগী মমলশিং উৎপা হায়বসি কান্নবা নত্তে."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7822
+msgid "Price Scatterplot"
+msgstr "মমলগী স্কেতরপ্লোত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9158
+msgid "Num/Action"
+msgstr "নম/এক্সন"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7844
+msgid "Debit Value"
+msgstr "দেবিত ভেল্যু"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7846
+msgid "Credit Value"
+msgstr "ক্রেদিত ভেল্যু"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8558
+msgid "The title of the report."
+msgstr "রিপোর্ত অদুগী মীংথোল।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8572
+msgid "Display the check number/action?"
+msgstr "চেক নম্বর/এক্সন অদু উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8382
+msgid "Display the check number?"
+msgstr "চেক নম্বর উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8434
+msgid "Display the memo?"
+msgstr "মেমো উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7892
+msgid "Display the account?"
+msgstr "একাউন্ত উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8418
+msgid "Display the number of shares?"
+msgstr "সেয়ার মশিং উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7904
+msgid "Display the name of lot the shares are in?"
+msgstr "সেয়ারশিং য়াওবা লোতকী মমিং উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8422
+msgid "Display the shares price?"
+msgstr "সেয়ারস প্রাইজ উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8440
+msgid "Display the amount?"
+msgstr "অমাউন্ত উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8446
+msgid "Single"
+msgstr "সিঙ্গল"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9234
+msgid "Single Column Display."
+msgstr "সিঙ্গল কলমগী দিসপ্লে।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8450
+msgid "Double"
+msgstr "দবল"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9238
+msgid "Two Column Display."
+msgstr "কলম অনিগী দিসপ্লে।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7930
+msgid "Display the value in transaction currency?"
+msgstr "ত্রান্সেকসন করেন্সিদা ভেল্যু ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9208
+msgid "Display a running balance?"
+msgstr "রন্নিং বেলেন্স অমা উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7944
+msgid "Total Debits"
+msgstr "অপুনবা দেবিত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7946
+msgid "Total Credits"
+msgstr "অপুনবা ক্রেদিত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7948
+msgid "Total Value Debits"
+msgstr "অপুনবা ভেল্যু দেবিত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7950
+msgid "Total Value Credits"
+msgstr "অপুনবা ভেল্যু ক্রেদিত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7952
+msgid "Net Change"
+msgstr "নেত চেনজ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7954
+msgid "Value Change"
+msgstr "ভেল্যু হোংদোকপা"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7956
+msgid "Client"
+msgstr "ক্লাইন্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7968
+msgid "Future Scheduled Transactions Summary"
+msgstr "মতুংগী সেদিউল তৌরবা ত্রান্সেকসন অশম্বা ৱারোল"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8092
+msgid "Table for Exporting"
+msgstr "থাদোকপগী তেবল"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8094
+msgid "Common Currency"
+msgstr "কমন করেন্সি"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8098
+msgid "Split Transaction"
+msgstr "স্প্লিত ত্রান্সেকসন"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8100
+msgid "Total For "
+msgstr "...গী অপুনবা"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9214
+msgid "Trans Number"
+msgstr "ত্রান্স নম্বর/ ত্রাঞ্জেক্সন নম্বর"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8896
+msgid "Num/T-Num"
+msgstr "নম/T-নম"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8192
+msgid "Transfer from/to"
+msgstr "...দগী/দা ত্রান্সফর তৌবা"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8934
+msgid "Report style."
+msgstr "রিপোর্ত স্তাইল।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8214
+msgid "Multi-Line"
+msgstr "পরেং কয়ামরুম"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8938
+msgid "Display N lines."
+msgstr "N লাইনসিং উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8942
+msgid "Display 1 line."
+msgstr "লাইন 1 উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8944
+msgid "Convert all transactions into a common currency."
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সন লোয়নমক কমন ওইবা করেন্সি অমদা ওন্থোকউ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8946
+msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells."
+msgstr "অহেনবা সেলসিংগা লোয়নবা কত & পেস্ত এক্সপোর্ত তৌবগী চান্নবা তেবল অদু ফোর্মেত তৌই।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8954
+msgid "Filter on these accounts."
+msgstr "একাউন্তসিং অসিদা ফিলতর তৌ।"
+
+# Considering as an imperative sentence.
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8958
+msgid "Filter account."
+msgstr "একাউন্ত ফিলতর তৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8962
+msgid "Do not do any filtering."
+msgstr "ফিলতর তৌবগী থবক অমত্তা তৌগনু।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8242
+msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
+msgstr "ফিল্তর একাউন্তশিংদা/একাউন্তশিংদগী ত্রান্সেকসনশিন য়াওহল্লো"
+
+# if,
+# English: Include transactions to/from filter(ed) accounts only.
+# Manipuri: ফিলতর (তৌরবা) একাউন্তসিংখক্তদা/একাউন্তসিংখক্তদগী ত্রাঞ্জেক্সনসিং য়াউহল্লু।
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8966
+msgid "Include transactions to/from filter accounts only."
+msgstr "ফিলতর একাউন্তসিংখক্তদা/একাউন্তসিংখক্তদগী ত্রাঞ্জেক্সনসিং য়াউহল্লু।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8246
+msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
+msgstr "ফিল্তর একাউন্তশিংদা/একাউন্তশিংদগী ত্রান্সেকসনশিন য়াওহনগনু"
+
+# if,
+# English: Exclude transactions to/from all filter(ed) accounts.
+# Manipuri: ফিলতর (তৌরবা) একাউন্ত লোয়নমক্তা/লোয়নমক্তগী ত্রাঞ্জেক্সনসিং য়াউহনগনু।
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8970
+msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts."
+msgstr "ফিলতর একাউন্ত লোয়নমক্তা/লোয়নমক্তগী ত্রাঞ্জেক্সনসিং য়াউহনগনু।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8972
+msgid "How to handle void transactions."
+msgstr "চৎনবা য়াদবা ত্রাঞ্জেক্সনসিং করম্না হেন্দল তৌগনি।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8252
+msgid "Non-void only"
+msgstr "য়াদ্রবা-নত্তবখক্তমক"
+
+# নন-ভোইদ/ চৎনবা য়াবা-নত্তবা
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8976
+msgid "Show only non-voided transactions."
+msgstr "নন-ভোইদ ওইরবা ত্রাঞ্জেক্সনসিংখক্তং উৎলু। "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8256
+msgid "Void only"
+msgstr "চৎনবা য়াদ্রবখক্তমক"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8980
+msgid "Show only voided transactions."
+msgstr "চৎনবা য়াবা ওইরবা ত্রাঞ্জেক্সনসিংখক্তং উৎলু।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8260
+msgid "Both"
+msgstr "অনীমক"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8984
+msgid "Show both (and include void transactions in totals)."
+msgstr "অনিমক উৎলু (অমসুং চৎনবা য়াবা ত্রাঞ্জেক্সনসিং অপুনবা ওইনা য়াউহল্লু)।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9044
+msgid "Do not sort."
+msgstr "সোর্ত তৌগনু।"
+
+# or,
+# একাউন্ত মমীংনা সোর্ত & সব তোতেল তৌ।
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9048
+msgid "Sort & subtotal by account name."
+msgstr "একাউন্ত মমীংগী মতুংইন্না সোর্ত & সব তোতেল তৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9052
+msgid "Sort & subtotal by account code."
+msgstr "একাউন্ত কোদকী মতুংইন্না সোর্ত & সব তোতেল তৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8280
+msgid "Exact Time"
+msgstr "চপ চাবা মতম"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9060
+msgid "Sort by exact time."
+msgstr "চপ চাবা মতমগী মতুংইন্না সোর্ত তৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9064
+msgid "Sort by the Reconciled Date."
+msgstr "রিকন্সাইল তৌরবা তারিখকী মতুংইন্না সোর্ত তৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8288
+msgid "Register Order"
+msgstr "রেজিস্তর ওর্দর"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9068
+msgid "Sort as with the register."
+msgstr "রেজিস্তর অদুগা লোয়ননা সোর্ত তৌ। "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9072
+msgid "Sort by account transferred from/to's name."
+msgstr "মমীংদগী/মমীংদা ত্রান্সফর তৌরবা একাউন্তগী মতুংইন্না সোর্ত তৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9076
+msgid "Sort by account transferred from/to's code."
+msgstr "কোদতগী/কোদতা ত্রান্সফর তৌরবা একাউন্তগী মতুংইন্না সোর্ত তৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9032
+msgid "Sort by check number/action."
+msgstr "চেক নম্বর/এক্সনগী মতুংইন্না সোর্ত তৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9036
+msgid "Sort by transaction number."
+msgstr "ত্রাঞ্জেক্সন নম্বরগী মতুংইন্না সোর্ত তৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9088
+msgid "Sort by check/transaction number."
+msgstr "চেক/ত্রাঞ্জেক্সন নম্বরগী মতুংইন্না সোর্ত তৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9096
+msgid "Smallest to largest, earliest to latest."
+msgstr "খ্বাইদগী অপিকপদগী খ্বাইদগী অচৌবদা। খ্বাইদগী অরিবদগী খ্বাইদগী অনৌবদা।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9100
+msgid "Largest to smallest, latest to earliest."
+msgstr "খ্বাইদগী অচৌবদগী খ্বাইদগী অপিকপদা, খ্বাইদগী অনৌবদগী খ্বাইদগী অরিবদা।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9104
+msgid "None."
+msgstr "অমত্তা নত্তে।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9108
+msgid "Weekly."
+msgstr "চয়োলগী ওইনা।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9112
+msgid "Monthly."
+msgstr "থাগী ওইনা।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9116
+msgid "Quarterly."
+msgstr "থা অহুমগী ওইনা।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9120
+msgid "Yearly."
+msgstr "চহিগী ওইনা।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9122
+msgid "Sort by this criterion first."
+msgstr "ক্রাইতেরিয়ন অসিনা অহানবা ওইদুনা সোর্ত তৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8348
+msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
+msgstr "সবতোতেলস অমসুং সবতাইতলসকী মপুংফাবা একাউন্ত মমিং উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8352
+msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
+msgstr "সবতোতেলস অমসুং সবতাইতলসকী একাউন্ত কোদ উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8354
+msgid "Subtotal according to the primary key?"
+msgstr "প্রাইমারি কিগী মতুংইন্না সবতোতেল তৌগদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9144
+msgid "Do a date subtotal."
+msgstr "তারিখকী সব তোতেল অমা তৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9138
+msgid "Order of primary sorting."
+msgstr "প্রাইমারি সোর্ত তৌবগী মথং মনাউ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9140
+msgid "Sort by this criterion second."
+msgstr "ক্রাইতেরিয়ন অসিনা অনিসুবা ওইদুনা সোর্ত তৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8364
+msgid "Subtotal according to the secondary key?"
+msgstr "সেকেন্দরি কিগী মতুংইন্না সবতোতেল তৌগদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9148
+msgid "Order of Secondary sorting."
+msgstr "সেকেন্দরি সোর্ত তৌবগী মথং মনাউ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8378
+msgid "Display the reconciled date?"
+msgstr "রিকনসাইল তৌরবা তাং ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8390
+msgid "Display the notes if the memo is unavailable?"
+msgstr "মেমো ফংদ্রবদি ৱারোল অমা ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8394
+msgid "Display the account name?"
+msgstr "একাউন্ত মমিং ফোঙদোক্কদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9192
+msgid "Display the full account name?"
+msgstr "মপুংফাবা একাউন্ত মমীং অদু উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9184
+msgid "Display the account code?"
+msgstr "একাউন্ত কোদ অদু উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8406
+msgid "Display the other account name? (if this is a split transaction, this parameter is guessed)."
+msgstr "অতোপ্পা একাউন্ত মমিং ফোঙদোক্কদ্রা? (স্প্লিত অসি ত্রান্সেকসন অমা ওইরবদি, পেরামিতর অসি ওইগনি হায়না খল্লি)."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9196
+msgid "Display the other account code?"
+msgstr "অতোপ্পা একাউন্ত কোদ অদু উৎকদ্রা?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9216
+msgid "Display the trans number?"
+msgstr "ত্রান্স নম্বর/ ত্রাঞ্জেক্সন নম্বর অদু উৎকদ্রা?"
+
+# or,
+# এমাউন্ত উৎপা লৈতে।
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9230
+msgid "No amount display."
+msgstr "এমাউন্ত উৎপা অমত্তা লৈতে।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9242
+msgid "Reverse amount display for certain account types."
+msgstr "অকক্নবা একাউন্ত মখলসিংগী এমাউন্ত উৎপা অদু ওন্থোক্নৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9246
+msgid "Don't change any displayed amounts."
+msgstr "উৎলবা এমাউন্ত অমত্তা হোংদোক-হোংজিন তৌগনু।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8462
+msgid "Income and Expense"
+msgstr "ইনকম অমসুং চাদিং"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9250
+msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts."
+msgstr "ইনকম অমসুং চাদিং একাউন্তসিংগী এমাউন্ত উৎপা অদু ওন্থোক্নৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8466
+msgid "Credit Accounts"
+msgstr "ক্রেদিত একাউন্তস"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9254
+msgid "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and Income accounts."
+msgstr "লাইএবিলিতি, পেএবল, এক্যুইতি, ক্রেদিত কার্দ, অমসুং ইনকম একাউন্তসিংগী এমাউন্ত উৎপা অদু ওন্থোক্নৌ।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8470
+#, c-format
+msgid "From %s To %s"
+msgstr "%s দগী %s দা"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9994
+msgid "Colors"
+msgstr "মচুশিং"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8474
+msgid "Primary Subtotals/headings"
+msgstr "প্রাইমারি সবতোতেলস/হেদিংস"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8478
+msgid "Secondary Subtotals/headings"
+msgstr "সেকেন্দরি সবতোতেলস/হেদিংস"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8486
+msgid "Split Odd"
+msgstr "স্প্লিত ওদ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8490
+msgid "Split Even"
+msgstr "স্প্লিত ইভন"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8500
+msgid "No matching transactions found"
+msgstr "চান্নবা ত্রান্সেকসন ফংদে"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8502
+msgid "No transactions were found that match the time interval and account selection specified in the Options panel."
+msgstr "পীরিবা ওপসন পেনেলদা তাইম ইন্তরভেল অমসুং একাউন্ত অখনবা অসিগা চান্নবা ত্রান্সেকসন অমত্তা লৈতে."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8614
+msgid "Trial Balance"
+msgstr "ত্রাইয়ল বেলেন্স"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8514
+msgid "Start of Adjusting/Closing"
+msgstr "চাশিন্নহনবা/লোইশিনবগী অহৌবা"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8516
+msgid "Date of Report"
+msgstr "রিপোর্তকী তাং"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8518
+msgid "Report variation"
+msgstr "রিপোর্তকী অহোংবা"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9306
+msgid "Kind of trial balance to generate."
+msgstr "সেম্নবা ত্রাইএল বেলেন্সকী মখল।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8530
+msgid "Merchandising"
+msgstr "মর্চেন্দাইজিং"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9318
+msgid "Gross adjustment accounts."
+msgstr "গ্রোস এজস্তমেন্ত একাউন্তসিং।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8534
+msgid "Do not net, but show gross debit/credit adjustments to these accounts. Merchandising businesses will normally select their inventory accounts here."
+msgstr "একাউনশিং অদিদা নেত তৌগনু, অদুবু গ্রোস দেবিত/ক্রেদিতগী এজস্তমেন্ত উৎলু. মর্চেন্দাইজিং ওইবা ললোন-ইতিক্না মসিদা মখোয়গী অহৌবা ওইবা একাউন্তশিং নোর্মেল ওইনা খনগনি."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8536
+msgid "Income summary accounts"
+msgstr "ইনকম সমরিগী একাউন্ত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8538
+msgid "Adjustments made to these accounts are gross adjusted (see above) in the Adjustments, Adjusted Trial Balance, and Income Statement columns. Mostly useful for merchandising businesses."
+msgstr "একাউন্তশিং অসিদা চাশিন্নহনবা অসি এজস্তমেন্তদা গ্রোস এজস্ত তৌবনি (মথক্কীদা য়েংবিয়ু), ত্রায়েল বেলেন্স, অমসুং ইনকম স্তেতমেন্ত কলম এজস্ত তৌবনি. মসি মর্চেন্দাইজিং ওইবা ললোন-ইতিক্কীদমক য়াম্না কান্নবা ওই."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8542
+msgid "Adjusting Entries pattern"
+msgstr "এন্ত্রিশিংগী  পেতর্ন চাশিন্নহনবা"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9330
+msgid "Any text in the Description column which identifies adjusting entries."
+msgstr "চান্নহল্লিবা এন্ত্রিসিং মসক খংদোকপা দিস্ক্রিপসন কলমদা লৈবা তেক্স অমহেক্তা।"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8546
+msgid "Adjusting Entries pattern is case-sensitive"
+msgstr "এন্ত্রিশিংগী পেতর্ন চাশিন্নহনবা অসি কেস-সেন্সিতিভ ওই"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9334
+msgid "Causes the Adjusting Entries Pattern match to be case-sensitive."
+msgstr "এজস্তিং এন্ত্রিজ পেতর্ন অদু কেস-সেন্সিতিভ ওইনা চান্নহল্লি। "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8550
+msgid "Adjusting Entries Pattern is regular expression"
+msgstr "চাশিন্নবা এন্ত্রিশিংগী পেতর্ন অসি রিগুলর এক্সপ্রেসননি"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9338
+msgid "Causes the Adjusting Entries Pattern to be treated as a regular expression."
+msgstr "এজস্তিং এন্ত্রিজ পেতর্ন অদু চাং নাইবা মফোংদোক অমগুম্না লৌহল্লি। "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8592
+msgid "Current Trial Balance"
+msgstr "চৎলিবা ত্রাইয়ল বেলেন্স"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8594
+msgid "Uses the exact balances in the general ledger"
+msgstr "জেনরেল লেজরদা চপ-চাবা বেলেন্স শিজিন্নৈ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8596
+msgid "Pre-adjustment Trial Balance"
+msgstr "চাশিন্নহনদ্রীঙৈগী ত্রাইয়ল বেলেন্স"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8598
+msgid "Ignores Adjusting/Closing entries"
+msgstr "এন্ত্রিশিং চাশিন্নহনবা/লোইশিনবা তৌগনু"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8600
+msgid "Work Sheet"
+msgstr "ৱার্ক শীত"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8602
+msgid "Creates a complete end-of-period work sheet"
+msgstr "মপুংফাবা পেরিওদকী-অরোইবা ৱার্ক শীত শেমগৎলি"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8616
+msgid "Adjustments"
+msgstr "চাশিন্নহনবা"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8618
+msgid "Adjusted Trial Balance"
+msgstr "চাশিন্নহল্লবা ত্রাইয়ল বেলেন্স"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8634
+msgid "Net Income"
+msgstr "নেত ইনকম"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8636
+msgid "Net Loss"
+msgstr "নেত লোস"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9888
+msgid "Preparer"
+msgstr "শেম-শারিবা"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10544
+msgid "Name of person preparing the report."
+msgstr "রিপোর্ত অদু সেম-সারিবা মীওইগী মমীং।"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9892
+msgid "Prepared for"
+msgstr "মসিগী শেম-শাবা"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10550
+msgid "Name of organization or company prepared for."
+msgstr "মখোয়গীদমক্তা সেম-সারিবা ওর্গনাইজেসন নৎত্রগা কম্পনিগী মমীং।"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9896
+msgid "Show preparer info"
+msgstr "শেম-শারিবগী ঈপাউ উৎলো"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10556
+msgid "Name of organization or company."
+msgstr "ওর্গনাইজেসন নৎত্রগা কম্পনিগী মমীং।"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9990
+msgid "Enable Links"
+msgstr "লিঙ্কস ঙমহনবা"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9992
+msgid "Enable hyperlinks in reports."
+msgstr "রিপোর্তশিংদা হাইপরলিঙ্কশিং ঙমহল্লো."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9950
+msgid "Images"
+msgstr "ইমেজশিং"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9940
+msgid "Background Tile"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ তাইল"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9986
+msgid "Background tile for reports."
+msgstr "রিপোর্তশিংগী বেকগ্রাউন্দ তাইল"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9944
+msgid "Heading Banner"
+msgstr "হেদিং বেনর"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9800
+msgid "Banner for top of report."
+msgstr "রিপোর্তকী মথক্কী বেনর"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9952
+msgid "Heading Alignment"
+msgstr "হেদিং পরেং চান্নহনবা"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9802
+msgid "Left"
+msgstr "ওই"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10590
+msgid "Align the banner to the left."
+msgstr "বেনর অদু ওইরোমদা চান্নহল্লু।"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9806
+msgid "Center"
+msgstr "ময়াই"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10594
+msgid "Align the banner in the center."
+msgstr "বেনর অদু ময়াইদা চান্নহল্লু।"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9810
+msgid "Right"
+msgstr "য়েৎ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10598
+msgid "Align the banner to the right."
+msgstr "বেনর অদু য়েৎলোমদা চান্নহল্লু।"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9948
+msgid "Logo"
+msgstr "লোগো"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9818
+msgid "Company logo image."
+msgstr "কম্পনি লোগো ইমেজ."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10278
+msgid "Background Color"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ মচু"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9824
+msgid "General background color for report."
+msgstr "রিপোর্তকী জেনরেল ওইবা বেকগ্রাউন্দ মচু."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10284
+msgid "Text Color"
+msgstr "তেক্স মচু"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9830
+msgid "Normal body text color."
+msgstr "নোর্মেল ওইবা বোদিগী তেক্স মচু."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9916
+msgid "Link Color"
+msgstr "লিঙ্ক মচু"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9836
+msgid "Link text color."
+msgstr "লিঙ্ক তেক্স মচু."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9920
+msgid "Table Cell Color"
+msgstr "তেবল সেল মচু"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9842
+msgid "Default background for table cells."
+msgstr "তেবল সেলশিংগী দিফোল্ত বেকগ্রাউন্দ."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9996
+msgid "Alternate Table Cell Color"
+msgstr "অমমম কানবা তেবল সেলগী মচু"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9848
+msgid "Default alternate background for table cells."
+msgstr "তেবল সেলশিংগী অমমম কানবা বেকগ্রাউন্দ দিফোল্ত"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9928
+msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
+msgstr "সবহেদিং/সবতোতেল সেলগী মচু"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9854
+msgid "Default color for subtotal rows."
+msgstr "সবতোতেল রোশিংগী দিফোল্ত মচু"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9932
+msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
+msgstr "সব-সবহেদিং/অপুনবা সেলগী মচু"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10646
+msgid "Color for subsubtotals."
+msgstr "সবসবতোতেলসিংগী মচু।"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9936
+msgid "Grand Total Cell Color"
+msgstr "পুম্নমক্কী অপুনবগী সেল মচু"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10652
+msgid "Color for grand totals."
+msgstr "গ্রান্দ তোতেলসিংগী মচু।"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10012
+msgid "Tables"
+msgstr "তেবলস"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10002
+msgid "Table cell spacing"
+msgstr "তেবল সেলগী স্পেসিং"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10790
+msgid "Space between table cells."
+msgstr "তেবল সেলসিংগী মরক্তা লৈবা স্পেস।"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10008
+msgid "Table cell padding"
+msgstr "তেবল সেল পেদিং তৌবা"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10796
+msgid "Space between table cell edge and content."
+msgstr "তেবল সেলগী মতাই অমসুং কন্তেন্তগী মরক্তা লৈবা স্পেস।"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10014
+msgid "Table border width"
+msgstr "তেবল মপানগী অপাকপা"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10802
+msgid "Bevel depth on tables."
+msgstr "তেবলসিংদা লৈবা বেভল দেপথ।"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9966
+msgid "Prepared by: "
+msgstr "মসিনা শেম-শাবা:"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9968
+msgid "Prepared for: "
+msgstr "মসিগী শেম-শাবা:"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9540
+msgid "Easy"
+msgstr "অরাইবা"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9750
+msgid "Fancy"
+msgstr "ফেন্সি"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9752
+msgid "Technicolor"
+msgstr "তেক্নিকলর"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9974
+msgid "Footer"
+msgstr "ফুতর"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10568
+msgid "String to be placed as a footer."
+msgstr "ফুতর অমগুম্না থমগদবা স্ত্রিং।"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9980
+msgid "Background color for reports."
+msgstr "রিপোর্তশিংগী বেকগ্রাউন্দ মচু."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9984
+msgid "Background Pixmap"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দগী পিক্সমেপ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9998
+msgid "Background color for alternate lines."
+msgstr "অমমম কানবা পরেংশিংগী বেকগ্রাউন্দগী মচু."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10018
+msgid "Plain"
+msgstr "অচম্বা"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10282
+msgid "Hello, World!"
+msgstr "হেলো, পৃথিবী!"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10212
+msgid "Boolean Option"
+msgstr "বুলিয়ন ওপসন"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10214
+msgid "This is a boolean option."
+msgstr "মসি বুলিয়ন ওপসননি."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10218
+msgid "Multi Choice Option"
+msgstr "কয়ামরুম খনবগী ওপসননি"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10220
+msgid "This is a multi choice option."
+msgstr "মসি কয়ামরুম খনবগী ওপসননি."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10222
+msgid "First Option"
+msgstr "অহানবা ওপসন"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11012
+msgid "Help for first option."
+msgstr "অহানবা ওপসনগী মতেং।"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10226
+msgid "Second Option"
+msgstr "অনীশুবা ওপসন"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11016
+msgid "Help for second option."
+msgstr "অনিসুবা ওপসনগী মতেং।"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10230
+msgid "Third Option"
+msgstr "অহুমশুবা ওপসন"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11020
+msgid "Help for third option."
+msgstr "অহুমসুবা ওপসনগী মতেং।"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10234
+msgid "Fourth Options"
+msgstr "মরিশুবা ওপসন"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10236
+msgid "The fourth option rules!"
+msgstr "মরিশুবা ওপসনগী রুলশিং!"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10240
+msgid "String Option"
+msgstr "স্ত্রিং ওপসন"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11030
+msgid "This is a string option."
+msgstr "মসি স্ত্রিং ওপসন অমনি।"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10362
+msgid "Hello, World"
+msgstr "হেলো,পৃথিবী"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10248
+msgid "Just a Date Option"
+msgstr "তাংগী ওপসনতনি"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11038
+msgid "This is a date option."
+msgstr "মসি তারিখকী ওপসন অমনি।"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10254
+msgid "Time and Date Option"
+msgstr "মতম অমসুং তাংগী ওপসন"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11044
+msgid "This is a date option with time."
+msgstr "মসি মতমগা লোয়নবা তারিখকী ওপসন অমনি।"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10260
+msgid "Combo Date Option"
+msgstr "কোমবো তাংগী ওপসন"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11050
+msgid "This is a combination date option."
+msgstr "মসি পুন্সিল্লবা তারিখকী ওপসন অমনি।"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10266
+msgid "Relative Date Option"
+msgstr "মরি লৈনবা তাংগী ওপসন"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11056
+msgid "This is a relative date option."
+msgstr "মসি মরি লৈনবা তারিখকী ওপসন অমনি।"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10272
+msgid "Number Option"
+msgstr "নম্বরগী ওপসন"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10274
+msgid "This is a number option."
+msgstr "মসি নম্বগী ওপসননি."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11074
+msgid "This is a color option."
+msgstr "মসি মচুগী ওপসন অমনি।"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10294
+msgid "Hello Again"
+msgstr "হেলো অমুক হন্না"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10290
+msgid "An account list option"
+msgstr "একাউন্ত অমগী পরিংগী ওপসন"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11080
+msgid "This is an account list option."
+msgstr "মসি একাউন্ত পরিংগী (লিস্ত) ওপসন অমনি।"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10296
+msgid "A list option"
+msgstr "পরিংগী ওপসন"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11086
+msgid "This is a list option."
+msgstr "মসি পরিং (লিস্ত) ওপসন অমনি।"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10300
+msgid "The Good"
+msgstr "অফবা"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11090
+msgid "Good option."
+msgstr "অফবা ওপসন।"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10304
+msgid "The Bad"
+msgstr "ফত্তবা"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11094
+msgid "Bad option."
+msgstr "ফত্তবা ওপসন।"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10308
+msgid "The Ugly"
+msgstr "অথীবা"
+
+# considering the meaning of 'ugly' in the context, as 'unworthy', the given can also be translated as: মতিক চাদবা ওপসন। 
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11098
+msgid "Ugly option."
+msgstr "ফজদবা ওপসন।"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10312
+msgid "Testing"
+msgstr "চাংয়েং"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10314
+msgid "Crash the report"
+msgstr "রিপোর্ত কায়বা"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10316
+msgid "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like this."
+msgstr "মসি চাংয়েংগীদমক্নি. অদোমগী রিপোর্ততা অসিগুম্বা ওপসন য়াওরোইদবনি."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10320
+msgid "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the scm/report directory for details on writing your own reports, or extending existing reports."
+msgstr "মসি GnuCash রিপোর্তকী সেম্পল অমনি. অদোম ইশাগী রিপোর্ত ইবগী মচাখায়বা ৱারোলগীদমক স্কিম/রিপোর্ত দাইরেক্তরিদা গাইল (স্কিম) সোর্স কোদ য়েংবিয়ু নত্রগা লৈরিবা রিপোর্তসি শাদোকহনবিয়ু."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10322
+#, c-format
+msgid "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool report, consult the mailing list %s."
+msgstr "রিপোর্ত ইবগী মতেংগীদমক, নত্রগা অদোমগী পুক্নিং হুনিংঙাই ওইবা অনৌবা, মপুং ফানা অফবা রিপোর্ত শেমবদা শরুক য়ানবা মেইল থাফমগী পরিং %s দা তান্নবিয়ু."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10324
+msgid "For details on subscribing to that list, see <http://www.gnucash.org/>."
+msgstr "পরিং অসিদা সবস্ক্রাইব তৌবগী মচাখায়বশিং <http://www.gnucash.org/> দা য়েংবিয়ু."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10326
+msgid "You can learn more about writing scheme at <http://www.scheme.com/tspl2d/>."
+msgstr "অদোম্না ইবগী স্কিমগী মরমদা অহেনবা <http://www.scheme.com/tspl2d/> দগী তমবা য়াগনি."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10328
+#, c-format
+msgid "The current time is %s."
+msgstr "চৎলিবা মতম অসি %s নি."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10330
+#, c-format
+msgid "The boolean option is %s."
+msgstr "বুলিয়ন ওপসন অসি %s নি."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10332
+msgid "true"
+msgstr "অচুমবা"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10334
+msgid "false"
+msgstr "অরানবা"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10336
+#, c-format
+msgid "The multi-choice option is %s."
+msgstr "কয়ামরুম খনবগী ওপসন অসি %s নি."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10338
+#, c-format
+msgid "The string option is %s."
+msgstr "স্ত্রিং ওপসন অসি %s নি."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10340
+#, c-format
+msgid "The date option is %s."
+msgstr "তাংগী ওপসন অসি %s নি."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10342
+#, c-format
+msgid "The date and time option is %s."
+msgstr "তাং অমসুং মতমগী ওপসন অসি %s নি."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10344
+#, c-format
+msgid "The relative date option is %s."
+msgstr "মরি লৈনবা তাংগী ওপসন অসি %s নি."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10346
+#, c-format
+msgid "The combination date option is %s."
+msgstr "পুনশিনবগী তাংগী ওপসন অসি %s নি."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10348
+#, c-format
+msgid "The number option is %s."
+msgstr "নম্বর ওপসন অসি %s নি."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10350
+#, c-format
+msgid "The number option formatted as currency is %s."
+msgstr "করেন্সি ওইনা ফোর্মেত তৌরবা নম্বর ওপসন অসি %s নি."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10352
+msgid "Items you selected:"
+msgstr "অদোম্না খল্লবা আইতেমশিং"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10354
+msgid "List items selected"
+msgstr "পরিংগী আইতেমশিং খল্লে"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10356
+msgid "(You selected no list items.)"
+msgstr "(অদোম্না পরিংগী আইতেম অমত্তা খনদ্রে.)"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10358
+msgid "You have selected no accounts."
+msgstr "অদোম্না একাউন্ত অমত্তা খনদ্রে."
+
+# Considering the context, the word 'help' can be kept as 'হেল্প' instead of Manipuri equivalent 'মতেং' in this imperative sentence.
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11148
+msgid "Display help"
+msgstr "হেল্প উৎলু।"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10360
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "অফবা নুমিৎ ওইরো!"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10364
+msgid "Sample Report with Examples"
+msgstr "খুদমগা লোয়নবা সেমপল রিপোর্ত"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10366
+msgid "A sample report with examples."
+msgstr "খুদমগা লোয়নবা সেমপল রিপোর্ত অমা."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10376
+msgid "Number of columns"
+msgstr "কলমগী মশিং"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11162
+msgid "Number of columns before wrapping to a new row."
+msgstr "অনৌবা পরেং অমদা হাপচিন্দ্রিঙৈগী কলমসিংগী মসিং।"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10382
+msgid "Edit Options"
+msgstr "ওপসন শেমদোকউ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10384
+msgid "Single Report"
+msgstr "রিপোর্ত অমতমক"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10386
+msgid "Multicolumn View"
+msgstr "কলম কয়ামরুম মীৎয়েং তাবা"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10388
+msgid "Custom Multicolumn Report"
+msgstr "কস্তম মল্তিকলম রিপোর্ত"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/welcome-to-gnucash.scm
+#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10396
+msgid "Welcome to GnuCash"
+msgstr "GnuCash দা তরাম্না ওকচরি"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/welcome-to-gnucash.scm
+#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11182
+msgid "Welcome to GnuCash ~a !"
+msgstr "GnuCash ~aদা লেংসিনবীরকসি!"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/welcome-to-gnucash.scm
+#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11184
+msgid "GnuCash ~a has lots of nice features. Here are a few."
+msgstr "GnuCash ~aগী ফজরবা ফিচর মসিং য়াম্না লৈ। মফম অসিদা খরা অমদি লৈরে। "
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10450
+msgid "No commodities marked for quote retrieval."
+msgstr "কোত রিত্রিভেলগীদমক কমোদিতি অমত্তা মার্ক তৌদে."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10472
+msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
+msgstr "কোত ফংবা ঙমদে নত্রগা খুদোংচাদবা খঙদোকপা ঙমদে."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11199
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11243
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10413
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10459
+msgid ""
+"You are missing some needed Perl libraries.\n"
+"Run 'gnc-fq-update' as root to install them."
+msgstr ""
+"অদোমগী তঙাইফদবা পর্ল লাইব্রেরি খরা মাংলে.\n"
+"মখোয় রুত অমা ওইনা ইনস্তোল তৌনবা 'gnc-fq-update' রন তৌবিয়ু."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10464
+msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
+msgstr "মমলগী কোত রিত্রিভ তৌবা মতমদা সিস্তেমগী অশোয়বা অমা থোক্লে."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10468
+msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
+msgstr "মমলগী কোত রিত্রিভ তৌবা মতমদা শকখঙদবা অশোয়বা অমা থোক্লে."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10480
+msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
+msgstr "আইতেমশিংসিগী কোত রিত্রিভ তৌবা ঙমদে."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10476
+msgid "Continue using only the good quotes?"
+msgstr "অফবা কোতশিংতমক শিজিন্নদুনা মখা চত্থগদ্রা?"
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10482
+msgid "Continuing with good quotes."
+msgstr "অফবা কোতশিংগা লোয়ননা মখা চত্থরি."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10488
+msgid "Unable to create prices for these items:"
+msgstr "আইতেমশিংসিগী মমল শেমগৎপা ঙমদে:"
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10486
+msgid "Add remaining good quotes?"
+msgstr "ৱাৎলিবা অফবা কোতশিংসি হপচিনগদ্রা?"
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10490
+msgid "Adding remaining good quotes."
+msgstr "ৱাৎলিবা অফবা কোতশিংসি হাপচিল্লি."
+
+#. src/tax/us/de_DE.scm
+#. src/tax/us/gnucash/tax/de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10498
+msgid "Tax Number"
+msgstr "তেক্স নম্বর"
+
+#. src/tax/us/txf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10500
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "অদোমগী ললোন-ইতিক তৌবগী ইলেক্ত্রোনিক তেক্স নম্বর"
+
+#. src/tax/us/txf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10502
+msgid "No help available."
+msgstr "মতেং অমত্তা ফংদে."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:1
+msgid "The GnuCash online manual has lots of helpful information. You can access the manual under the Help menu."
+msgstr "GnuCash ওনলাইন মেনুয়েলগী কান্নগদবা ঈপাউ য়াম্না লৈ. অদোম্না মতেংগী মেন্যুদা মেনুয়েল এক্সেস তৌবা য়াগনি."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:4
+msgid "You can easily import your existing financial data from Quicken, MS Money or other programs that export QIF files or OFX files. In the File menu, click on the sub-menu Import and click on QIF or OFX file, respectively. Then, follow the instructions provided."
+msgstr "নহাক্কী হৌজিক লৈরিবা ফাইনান্সিএল দেতা অদু ক্বিকন, MS মনি নৎত্রগা QIF ফাইলসিং নৎত্রগা OFX ফাইলসিং এক্সপোর্ত তৌবা অতোপ্পা প্রোগ্রামসিংদগী নহাক্না লায়না ইম্পোর্ত তৌবা য়াই। ফাইল মেন্যুদা লৈবা, সব-মেন্যু ইম্পোর্ত অদুদা ক্লিক তৌরো অমসুং QIF নৎত্রগা OFX ফাইলদা, মথং মনাউ নাইনা ক্লিক তৌ। অদুদগী, পীরিবা চৎন-পথাপসিং অদু ইন্দুনা চৎলু।"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:9
+msgid "If you are familiar with other financial programs such as Quicken, note that GnuCash uses accounts instead of categories to track income and expenses. For more information on income and expense accounts, please see the GnuCash online manual."
+msgstr "করিগুম্বা নহাক্না অতোপ্পা ফাইনান্সিএল প্রোগ্রামসিং হায়বদি ক্বিকনগুম্বা অসি ফজনা খংলবদি, GnuCashনা কেতেগোরিসিংগী মহুত্তা একাউন্তসিং ওইনা ইনকম অমসুং চাদিংসিং ত্রেক তৌবদা সিজিন্নৈ হায়বসি খংজিল্লু। ইনকম অমসুং চাদিংগী একাউন্তসিংগী মতাংদা অহেনবা ইনফোর্মেসনগীদমক, চানবীদুনা GnuCash ওনলাইন মেন্যুএল অদু য়েংউ।"
+
+# the word 'New' has been kept as 'ন্যু' considering the context. But the word can be translated as 'অনৌবা' in Manipuri.
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:14
+msgid "Create new accounts by clicking the New button in the main window tool bar. This will bring up a dialog box where you can enter account details. For more information on choosing an account type or setting up a chart of accounts, please see the GnuCash online manual."
+msgstr "মপুং ওইবা ৱিন্দো তুল বার অদুদা লৈবা ন্যু বত্তন অদুদা ক্লিক তৌদুনা অনৌবা একাউন্তসিং সেম্মু। মসিনা একাউন্তগী অকুপ্পা ৱারোলসিং নহাক্না এন্তর তৌবা য়াগদবা দাইএলোগ বোক্স অমা পীরক্কনি। একাউন্ত মখল অমা খনবা নৎত্রগা একাউন্তসিংগী চার্ত অমা সেম্নবগী মতাংদা অহেনবা ইনফোর্মেসনগীদমক, চানবীদুনা GnuCash ওনলাইন মেন্যুএল অদু য়েংউ।"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:20
+msgid "Click the right mouse button in the main window to bring up the account menu options. Within each register, clicking the right mouse button brings up the transaction menu options."
+msgstr "একাউন্ত মেন্যু ওপসনশিং ফগৎহন্নবা মপুং ওইবা ৱিন্দোদা য়েত্থংবা মাউসকী বতন ক্লিক তৌরো. রেজিস্তর তৌবা খুদিংগী য়েত্থংবা মাউসকী বতন ক্লিক তৌবনা ত্রান্সেকসন মেন্যুগী ওপসনশিং ফগৎহল্লি."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:24
+msgid "To enter multiple-split transactions such as a paycheck with multiple deductions, click the Split button in the tool bar. Alternatively, in the View menu, you can choose the register style Auto-Split Ledger or Transaction Journal."
+msgstr "মল্তিপল-স্প্লিত ত্রান্সেকসনদা চঙনবা খুদম ওইনা, মল্তিপল দিদক্সনগা লোয়ননা পেচেক, তুল বারগী স্প্লিত বতনদা ক্লিক তৌরো. মসি নত্রগনা, ভিউ মেন্যুদা অদোম্না রেজিস্তর স্তাইল আউতো-স্প্লিত লেজর নত্রগা ত্রান্সেকসন জর্নেল খল্লো."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:29
+msgid "As you enter amounts in the register, you can use the GnuCash calculator to add, subtract, multiply and divide. Simply type the first value, then select '+', '-','*', or '/'. Type the second value and press Enter to record the calculated amount."
+msgstr "নহাক্না রেজিস্তর অদুদা এমাউন্তসিং এন্তর তৌরিঙৈদা, নহাক্না GnuCash কেল্ক্যুলেতর অদু তিনসিনবা, খাইদোকপা, পুরিবা অমসুং য়েন্নবা হোৎনবগীদমক সিজিন্নবা য়াই। অহানবা ভেল্যু অদু চম্না তাইপ তৌরো, অদুদগী +', '-','*', নৎত্রগা '/' খল্লো। অনিসুবা ভেল্যু অদু তাইপ তৌরো অমসুং কেল্ক্যুলেত তৌরবা এমাউন্ত অদু রেকোর্দ তৌনবগীদমক্তা এন্তর নম্মো।"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:34
+msgid "Quick-fill makes it easy to enter common transactions. When you type the first letter(s) of a common transaction description, then press the Tab key, GnuCash will automatically complete the remainder of the transaction as it was last entered."
+msgstr "ক্বিক-ফিলনা কমন ওইবা ত্রাঞ্জেক্সনসিং এন্তর তৌবদা লায়থোকহল্লি। নহাক্না কমন ওইবা ত্রাঞ্জেক্সন দিস্ক্রিপসন অমগী অহানবা ময়েক(সিং) অদু তাইপ তৌবা, অদুদগী তেব কী অদু নম্বা মতমদা, GnuCashনা ত্রাঞ্জেক্সন অদুগী লেমহৌরিবা সরুক অদু মদুনা অরোয়বা ওইনা এন্তর তৌখিবা অদুগুম্না মসা মথন্তা মপুং ফাহনগনি।"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:39
+msgid "Type the first letter(s) of an existing account name in the Transfer register column, and GnuCash will complete the name from your list of accounts. For subaccounts, type the first letter(s) of the parent account, followed by ':' and the first letter(s) of the subaccount (e.g. A:C for Assets:Cash.)"
+msgstr "লৈরিবা একাউন্ত মমিংগী অহানবা ময়েক অদু ত্রান্সফর রেজিস্তর কলমদা তাইপ তৌবিয়ু, অদুগা GnuCash না অদোমগী একাউন্তগী পরিং অদুদগী মমিং অদু মপুং পাহনগনি. সবএকাউন্তশিংগীদমক্তদি, পেরেন্ত একাউন্তগী অহানবা ময়েক অদুগা ':' অমসুং সবএকাউন্তগী অহানবা ময়েক অদু তৌবিয়ু (খুদম ওইনা, Assets:Cash কীদমক A:C.)"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:45
+msgid "Want to see all your subaccount transactions in one register? From the main menu, highlight the parent account and select Accounts -> Open Subaccounts from the menu."
+msgstr "রেজিস্তর অমদা অদোমগী সবএকাউন্ত ত্রান্সেকসন পুম্নমক য়েংবা পাম্বিব্রা? মপুং ওইবা মেন্যুদগী, পেরেন্ত একাউন্ত হাইলাইত তৌবিরো অমসুং একাউন্ত খল্লো -> মেন্যুদগী সবএকাউন্ত হাংদোকউ"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:49
+msgid "When entering dates, you can type '+' or '-' to increment or decrement the selected date. You can use '+' and '-' to increment and decrement check numbers as well."
+msgstr "তাং চঙশিনবা মতমদা, খল্লবা তাং অদু ইনক্রিমেন্ত নত্রগা দিক্রিমেন্ত তৌনবা অদোম্না '+' নত্রগা '-' তাইপ তৌবা য়াই. অদোম্না চেক নম্বরদসু ইনক্রিমেন্ত নত্রগা দিক্রিমেন্ত তৌনবা '+' নত্রগা '-' শিজিন্নবা য়াই."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:53
+msgid "To switch between multiple tabs in the main window, press Control+Page Up/Down."
+msgstr "মপুং ওইবা ৱিন্দোদা তেব কয়ামরুম স্বিচ তৌনবা Control+Page Up/Down নম্মো."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:56
+msgid "In the reconcile window, you can press the spacebar to mark transactions as reconciled. You can also press Tab and Shift-Tab to move between deposits and withdrawals."
+msgstr "রিকন্সাইল ৱিন্দো অদুদা, ত্রাঞ্জেক্সনসিং রিকন্সাইল তৌরে হায়না মার্ক তৌনবা নহাক্না স্পেসবার অদু নম্বা য়াই। দিপোজিত অমসুং ৱিদ্রোএলসিংগী মরক্তা মফম হোংদোক-হোংজিন তৌনবগীদমক নহাক্না তেব অমসুং সিফত-তেব নম্বা য়াই।"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:60
+msgid "To transfer funds between accounts with different currencies, click on the Transfer button in the register toolbar, select the accounts, and the Currency Transfer options for entering the exchange rate or the other currency's amount will be available."
+msgstr "তোঙান-তোঙানবা করেন্সিনা একাউন্তশিংগী মরক্তা ফন্দ ত্রান্সফর তৌনবা রেজিস্তর তুলবারদা ত্রান্সফর বতন ক্লিক তৌরো, একচেনজ তৌবগী রেত চঙশিন্নবা একাউন্ত অমসুং করেন্সি ত্রান্সফর ওপসনস খল্লো, নত্রগা অতোপ্পা করেন্সিগী অমাউন্ত ফংগনি."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:65
+msgid "You can pack multiple reports into a single window,  providing all the financial information you want at a glance. To do so, use the Sample & Custom -> \"Custom Multicolumn Report\" report."
+msgstr "অদোম্না ৱিন্দো অমখক্তংদা অমুক্তংদা উবা পাম্বা অদুগী ফাইনান্সিয়েলগী ওইবা ঈপাউ পুম্নমক চঙশিন্দুনা রিপোর্ত কয়ামরুম পেক তৌবা য়াগনি. অশুম্না তৌনবা সেম্পল অমসুং কস্তম -> \"কস্তম মলতিকলম রিপোর্ত\" রিপোর্ত শিজিন্নৌ."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:70
+msgid "Style Sheets affect how reports are displayed. Choose a style sheet for your report as a report option, and use the Edit -> Style Sheets menu to customize style sheets."
+msgstr "মতৌ করম্না রিপোর্তসিং উৎপগে হায়বদুদা স্তাইল সিতসিংনা সাফু পী। নহাক্কী রিপোর্ত অদুগীদমক স্তাইল সিত অমা রিপোর্ত ওপসন অমগুম্না খল্লো, অমসুং স্তাইল সিতসিং কস্তমাইজ তৌনবগীদমক এদিত -> স্তাইল সিতস মেন্যু অদু সিজিন্নৌ।"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:74
+msgid "To raise the accounts menu in the transfer field of a register page, press the Menu key or the Ctrl-Down key combination."
+msgstr "রেজিস্তর লামায়গী ত্রান্সফর ফিল্দদা একাউন্ত মেন্যু ৱাংখৎনবা, মেন্যু কি নত্রগা কন্ত্রোল-দাউন কি পুন্না নম্মো."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:77
+msgid ""
+"The scheduled transaction editor comes with a very flexible frequency configurator. Basic frequencies to schedule a transaction include daily, weekly and monthly. But more advanced schemes can be set up as well. Some examples:\n"
+"\n"
+"To schedule a transaction every three weeks, you can choose the weekly basic frequency and then set 'Every 3 weeks'.\n"
+"\n"
+"To schedule a transaction every year you can choose the monthly basic frequency and then set 'Every 12 months'."
+msgstr ""
+"সেদ্যুল লেপ্লবা ত্রাঞ্জেক্সন এদিতর অদু য়াম্না ফ্লেক্সিবল ওইবা ফ্রিক্যুএন্সি কনফিগুরেতর অমগা লোয়নৈ। ত্রাঞ্জেক্সন অমা সেদ্যুল লেপ্নবা বেসিক ওইবা ফ্রিক্যুএন্সিসিংগী মনুংদা নুমিৎ খুদিংগী ওইবা, চয়োলগী ওইবা অমসুং থাগী ওইবা অসি য়াউই। অদুবু হেন্না খুমাং চাউসিল্লবা স্কিমসিংসু সেমগৎপা য়াই। খুদম খরা:\n"
+"\n"
+"ত্রাঞ্জেক্সন অমা চয়োল অহুম খুদিংগী ওইনা সেদ্যুল লেপ্নবগীদমক, নহাক্না চয়োলগী ওইবা বেসিক ফ্রিক্যুএন্সি অদু খনবা অমসুং অদুদগী 'চয়োল 3 খুদিংগী' হায়না সেত তৌবা য়াই।\n"
+"\n"
+"ত্রাঞ্জেক্সন অমা চহি খুদিংগী ওইনা সেদ্যুল লেপ্নবগীদমক নহাক্না থাগী ওইবা বেসিক ফ্রিক্যুএন্সি অদু খনবা অমসুং অদুদগী 'থা 12 খুদিংগী' হায়না সেত তৌবা য়াই।"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:86
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:77
+msgid "If you work overnight, you should close and reopen your working register after midnight, to get the new date as default for new transactions. It is not necessary to restart GnuCash therefore."
+msgstr "অদোম্না অহীং চুপ্পা থবক শুরবদি অনৌবা ত্রান্সেকসনশিংগী অনৌবা তাং দিফোল্ত ওইনবা, থবক শুবগী রেজিস্তর অদু অহীং নোংয়াইগী মতুংদা লোইশিনগদবনি অদুগা অমুক হন্না হাংদোক্কদবনি. অসুম্না তৌরবদি GnuCash রিস্তার্ত তৌদ্রবসু য়াগনি."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:90
+msgid "The GnuCash developers are easy to contact. As well as several mailing lists, you can chat to them live on IRC! Join them on #gnucash at irc.gnome.org"
+msgstr "GnuCash দিভেলপ্পরসিং অদু পাউ ফাউনবা লায়। মেইল থানবগী লিস্ত কয়ামুক লৈবগা লোয়ননা, নহাক্না মখোয়গা IRCদা লাইভ ওইনা ৱারি সাবা য়াই! মখোয়বু #gnucash এত irc.gnome.orgদা উন্নৌ "
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:94
+msgid ""
+"There is a theory that if ever anyone discovers what the Universe is for and why it is here, it will instantly disappear and be replaced with something even more bizarre and inexplicable.\n"
+"There is another theory that this has already happened.\n"
+"\n"
+"Douglas Adams, \"The Restaurant at the End of the Universe\""
+msgstr ""
+"করিগুম্বা কনাগুম্বা মীওই অমনা য়ুনিভর্স অসি করিগীদমক্তা অমসুং করি মরমগী মসি মফমসিদা লৈরিবনো হায়বা খংলক্লবদি মসি খুদক্তা মাংখিগনি অমসুং হেন্না মহৌসাগা মান্নদবা অমসুং মরম খংদবা করিগুম্বা পোৎসক খরনা মহুৎ সিনখিগনি হায়বগী থীওরি অমা লৈ।\n"
+"মসি হান্ননা থোকখ্রে হায়বগী অতোপ্পা থীওরি অমা লৈ।\n"
+"\n"
+"দগ্লাস এদামস, \"য়ুনিভর্সকী অরোয়বদা লৈবা রেস্তোরেন্ত\""
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:101
+msgid "To search through all your transactions, start a search (Edit -> Find...) from the main accounts hierarchy page. To limit your search to a single account, start the search from that account's register."
+msgstr "নহাক্কী ত্রাঞ্জেক্সন লোয়নমক্তা থীনবগীদমক্তা, মপুং ওইবা একাউন্তগী হৈরার্কি পেজ অদুদগী থীবা অমা (Edit -> Find...) হৌরো। নহাক্না থীবদুগী লিমিত লৈহন্নবগীদমক্তা, থীবদু একাউন্ত অদুগী রেজিস্তরদগী হৌ।"
+

commit ac2eb30a7dbf26cd56ffb51b2f413ec32d30cd95
Author: Sangeeta <gistlrc at gmail.com>
Date:   Wed Mar 11 17:49:57 2015 +0100

    Bug 745596 - GNUCash Translation for Maithili Language

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 4d64c1d..c0c1f76 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -91,7 +91,7 @@ AC_DEFINE_UNQUOTED(GNUCASH_LATEST_STABLE_SERIES, "$GNUCASH_LATEST_STABLE_SERIES"
     [Most recent stable GnuCash series])
 
 dnl Set of available languages.
-ALL_LINGUAS="ar as bg brx ca cs da de doi el en_GB es_NI es eu fa fi fr gu he hi hu it ja kn ko kok kok at latin ks lt lv mni mr nb ne nl pl pt_BR pt ro ru rw sk sv ta te tr uk ur vi zh_CN zh_TW"
+ALL_LINGUAS="ar as bg brx ca cs da de doi el en_GB es_NI es eu fa fi fr gu he hi hu it ja kn ko kok kok at latin ks lt lv mai mni mr nb ne nl pl pt_BR pt ro ru rw sk sv ta te tr uk ur vi zh_CN zh_TW"
 
 GETTEXT_PACKAGE=gnucash
 AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
new file mode 100644
index 0000000..393e183
--- /dev/null
+++ b/po/mai.po
@@ -0,0 +1,40600 @@
+# Copyright (C) 2015
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Sangeeta Kumari<gistlrc at gmail.com>, 2015.
+
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnucash-2.6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-24 10:10-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-09 17:59+0530\n"
+"Last-Translator: Sangeeta <gistlrc at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Maithili <gistlrc at gmail.com>\n"
+"Language: mai\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:601
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:656
+msgid "Illegal variable in expression."
+msgstr "अभिव्यक्ति मे अवैध चर."
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:612
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:667
+msgid "Unbalanced parenthesis"
+msgstr "असंतुलित कोष्टक"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:614
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:669
+msgid "Stack overflow"
+msgstr "स्टैक अधिप्रवाह"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:616
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:671
+msgid "Stack underflow"
+msgstr "स्टैक अंतरप्रवाह"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:618
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:673
+msgid "Undefined character"
+msgstr "अपरिभाषित अक्षर"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:620
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:675
+msgid "Not a variable"
+msgstr "एकटा चर नहि"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:622
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:677
+msgid "Not a defined function"
+msgstr "एकटा परिभाषित कार्यप्रणाली नहि"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:624
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:679
+msgid "Out of memory"
+msgstr "स्मृति खत्म भ' गेल अछि "
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:626
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:681
+msgid "Numeric error"
+msgstr "सांख्यिक त्रुटि"
+
+#. Translators: This and the following strings appear on
+#. * the account tab if the Tax Info column is displayed,
+#. * i.e. if the user wants to record the tax form number
+#. * and location on that tax form which corresponds to this
+#. * gnucash account. For the US Income Tax support in
+#. * gnucash, each tax code that can be assigned to an
+#. * account generally corresponds to a specific line number
+#. * on a paper form and each form has a unique
+#. * identification (e.g., Form 1040, Schedule A).
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:339
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:496
+msgid "Tax-related but has no tax code"
+msgstr "कर सँ संबंधित मुदा कोनो कर कोड नहि"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:353
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:506
+msgid "Tax entity type not specified"
+msgstr "कर एकाइ क' प्रकार निर्दिष्ट नहि"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:430
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:583
+#, c-format
+msgid "Tax type %s: invalid code %s for account type"
+msgstr "कर क'  प्रकार %s: अवैध कोड %s खाता क' प्रकार क' लेल"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:434
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:587
+#, c-format
+msgid "Not tax-related; tax type %s: invalid code %s for account type"
+msgstr "कर सँ संबंधित नहि; कर क'  प्रकार %s: अवैध कोड %s खाता क' प्रकार क' लेल"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:447
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:599
+#, c-format
+msgid "Invalid code %s for tax type %s"
+msgstr "अवैध कोड %s कर क' प्रकार क' लेल %s"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:451
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:603
+#, c-format
+msgid "Not tax-related; invalid code %s for tax type %s"
+msgstr "कर सँ संबंधित नहि; अवैध कोड %s कर क' प्रकार क' लेल %s"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:469
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:615
+#, c-format
+msgid "No form: code %s, tax type %s"
+msgstr "कोनो रूप नहि: कोड %s, कर क' प्रकार %s"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:473
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:619
+#, c-format
+msgid "Not tax-related; no form: code %s, tax type %s"
+msgstr "कर सँ संबंधित नहि; कोनो रूप नहि: कोड %s, कर क' प्रकार %s"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:490
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:505
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:630
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:646
+#, c-format
+msgid "No description: form %s, code %s, tax type %s"
+msgstr "कोनो विवरण नहि: रूप %s, कोड %s, कर क'  प्रकार %s"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:494
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:509
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:634
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:650
+#, c-format
+msgid "Not tax-related; no description: form %s, code %s, tax type %s"
+msgstr "कर सँ संबंधित नहि; कोनो विवरण नहि: रूप %s, कोड %s, कर क'  प्रकार %s"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:532
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:675
+#, c-format
+msgid "Not tax-related; %s%s: %s (code %s, tax type %s)"
+msgstr "कर सँ संबंधित नहि; %s%s: %s (कोड %s, कर क'  प्रकार %s)"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:579
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:722
+#, c-format
+msgid "(Tax-related subaccounts: %d)"
+msgstr "(कर-संबंधी उपखाता: %d)"
+
+#. Translators: For the following strings, the single letters
+#. after the colon are abbreviations of the word before the
+#. colon. You should only translate the letter *after* the colon.
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:616
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:759
+msgid "not cleared:n"
+msgstr "साफ नहि कएल गेल :n"
+
+#. Translators: Please only translate the letter *after* the colon.
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:619
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:762
+msgid "cleared:c"
+msgstr "साफ क' देल गेल:c"
+
+#. Translators: Please only translate the letter *after* the colon.
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:622
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:765
+msgid "reconciled:y"
+msgstr "चुकाए देल गेल:y"
+
+#. Translators: Please only translate the letter *after* the colon.
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:625
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:768
+msgid "frozen:f"
+msgstr "थमल:f"
+
+#. Translators: Please only translate the letter *after* the colon.
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:628
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:771
+msgid "void:v"
+msgstr "अमान्य:v"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:669
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:812
+msgid "Opening Balances"
+msgstr "प्रारंभिक जमा राशि"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5948
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:815
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5486
+msgid "Retained Earnings"
+msgstr "प्रतिधारित आय"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:744
+#: ../src/engine/Account.c:3950
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2959
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2497
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6074
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:887
+#: ../src/engine/Account.c:3975
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5706
+msgid "Equity"
+msgstr "इक्विटी"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:799
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:304
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:35
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:956
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:942
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:944
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:43
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:293
+msgid "Opening Balance"
+msgstr "प्रारंभिक जमा राशि"
+
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../src/app-utils/guile-util.c:906
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3199
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3204
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2630
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2466
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9410
+#: ../src/app-utils/guile-util.c:1109
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2127
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8624
+msgid "Debit"
+msgstr "डेबिट"
+
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../src/app-utils/guile-util.c:937
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2898
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2917
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2935
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3118
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3123
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2626
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2463
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2339
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2436
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2455
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2473
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9412
+#: ../src/app-utils/guile-util.c:1141
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2150
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2247
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2266
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8626
+msgid "Credit"
+msgstr "क्रेडिट"
+
+#: ../src/app-utils/option-util.c:1685
+#: ../src/app-utils/option-util.c:1715
+#, c-format
+msgid ""
+"There is a problem with option %s:%s.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ई %s:%s.\n"
+"%s क' सँग एकटा समस्या अछि"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:95
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:449
+msgid "Show GnuCash version"
+msgstr "GnuCash संस्करण देखाउ"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:100
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:454
+msgid "Enable debugging mode: increasing logging to provide deep detail."
+msgstr "डीबगिंग मोड सक्रिय करू: बेसी विवरण प्रदान करबाक क' लेल लागिंग बढ़ाउ"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:105
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:459
+msgid "Enable extra/development/debugging features."
+msgstr "बाइली/विकास/डीबगिंग सुविधा केँ सक्रिय करू"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:110
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:464
+msgid ""
+"Log level overrides, of the form \"log.ger.path={debug,info,warn,crit,error}\""
+msgstr ""
+"लाग स्तर \"log.ger.path={debug,info,warn,crit,error}\" रूप क'  अधिरोहण करैत "
+"अछि.  "
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:116
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:470
+msgid ""
+"File to log into; defaults to \"/tmp/gnucash.trace\"; can be \"stderr\" or "
+"\"stdout\"."
+msgstr ""
+"ओ फाइल जकरामे लाग कएल जाएनाइ अछि; \"/tmp/gnucash.trace\"; मे पूर्वनिर्धारित "
+"\"stderr\" अथवा \"stdout\" भ' सकैत अछि."
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:122
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:476
+msgid "Do not load the last file opened"
+msgstr "अंतमे खोलल गेल फाइल केँ लोड नहि करू"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:126
+msgid ""
+"Set the prefix for gsettings schemas for gsettings queries. This can be "
+"useful to have a different settings tree while debugging."
+msgstr ""
+"gsettings प्रश्न कऽ gsettings स्कीमाज कलेल उपसर्ग सेट करू. ई डीबगिंग केर समय "
+"एकटा अलग सेटिंग्स ट्री राखए मे उपयोगी भ सकैत अछि. "
+
+#. Translators: Argument description for autohelp; see
+#. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:129
+msgid "GSETTINGSPREFIX"
+msgstr "GSETTINGSPREFIX"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:133
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:487
+msgid "Add price quotes to given GnuCash datafile"
+msgstr "देल गेल GnuCash डाटाफाइल मे मूल्य क' उद्धरण जोड़ू"
+
+#. Translators: Argument description for autohelp; see
+#. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:136
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:490
+msgid "FILE"
+msgstr "FILE"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:140
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:494
+msgid ""
+"Regular expression determining which namespace commodities will be retrieved"
+msgstr ""
+"कओन नामस्थान वस्तु केँ पुनः प्राप्त कएल जएताह एकर निर्धारण करबाक बला नियमित "
+"अभिव्यक्ति"
+
+#. Translators: Argument description for autohelp; see
+#. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:143
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:497
+msgid "REGEXP"
+msgstr "REGEXP"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:146
+msgid "[datafile]"
+msgstr "[डेटाफ़ाइल]"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:156
+msgid "This is a development version. It may or may not work."
+msgstr "ई एकटा विकास संस्करण अछि. ई काम कए अथवा नहि भी कए सकैत अछि."
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:157
+msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org"
+msgstr "gnucash-devel at gnucash.org कलेल बग तथा आन समस्या केर सूचना दिअ."
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:158
+msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org"
+msgstr "http://bugzilla.gnome.org सेहो पर बग रिपोर्ट देखि आओर दर्ज कए सकैत छी"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:159
+msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"
+msgstr "अंतिम स्थायी संस्करण ढूंढबाक लेल कृपया देखू http://www.gnucash.org"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:378
+msgid "- GnuCash personal and small business finance management"
+msgstr "- GnuCash व्यक्तिगत आओर लघु व्यवसाय वित्त प्रबंधन"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:384
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:763
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"'%s चलाबू--help' उपलब्ध कमाण्ड लाइन क' पूर्ण सूचीकेँ देखबाक लेल.\n"
+
+#. Translators: %s is the version number
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:397
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:522
+#, c-format
+msgid "GnuCash %s development version"
+msgstr "GnuCash %s विकास संस्करण"
+
+#. Translators: 1st %s is a fixed message, which is translated independently;
+#. 2nd %s is the scm type (svn/svk/git/bzr);
+#. 3rd %s is the scm revision number;
+#. 4th %s is the build date
+#. Development version
+#. Translators: 1st %s is a fixed message, which is translated independently;
+#. 2nd %s is the scm type (svn/svk/git/bzr);
+#. 3rd %s is the scm revision number;
+#. 4th %s is the build date
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:403
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4415
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"This copy was built from %s rev %s on %s."
+msgstr ""
+"%s\n"
+"ई प्रति %s संशोधन %s सँ %s केँ बनाओल गेल छला."
+
+#. Translators: %s is the version number
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:409
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:527
+#, c-format
+msgid "GnuCash %s"
+msgstr "GnuCash %s"
+
+#. Translators: 1st %s is a fixed message, which is translated independently;
+#. 2nd %s is the scm (svn/svk/git/bzr) revision number;
+#. 3rd %s is the build date
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:414
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4422
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"This copy was built from rev %s on %s."
+msgstr ""
+"%s\n"
+"ई प्रति संशोधन %s सँ %s केँ बनाओल गेल छला."
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:515
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:631
+msgid "No quotes retrieved. Finance::Quote isn't installed properly.\n"
+msgstr ""
+"कोनो कोट पुनः प्राप्त नहि कएल गेल . वित्त::कोट उचित रूपसँ संस्थापित नहि कएल "
+"गेल अछि.\n"
+
+#. Install Price Quote Sources
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:598
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:712
+msgid "Checking Finance::Quote..."
+msgstr "वित्त::कोट केर जाँच कएल जाए रहल अछि..."
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:606
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:720
+msgid "Loading data..."
+msgstr "डाटा लोड भ' रहल अछि..."
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:764
+msgid ""
+"Error: could not initialize graphical user interface and option "
+"add-price-quotes was not set."
+msgstr ""
+"त्रुटि: ग्राफिकल यूजर इंटरफेस शुरू नहि कएल जाए सकल आओर विकल्प "
+"'मूल्य-उद्धरण-जोड़ू' सेट नहि कएल गेल."
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:73
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:260
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1306
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1384
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:214
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:265
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1160
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1237
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:219
+msgid "Select..."
+msgstr "चुनू..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:77
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:216
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:221
+msgid "Edit..."
+msgstr "संपादित करू...."
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:219
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2332
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2508
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2509
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3150
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:971
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3098
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:3
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:225
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2725
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:921
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:5
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2712
+msgid "Bill"
+msgstr "बिल"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:222
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2337
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2515
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2516
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:228
+msgid "Voucher"
+msgstr "रसीद"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. Bug#602091, #639365: The INVOICE_TYPE string unfortunately is
+#. * stored in translated form due to the usage of gncInvoiceGetType
+#. * for user-visible strings as well. Hence, as an exception we
+#. * must also search for the translated here even though it's an
+#. * internal flag.
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:225
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3162
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:383
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:1
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:969
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2932
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3173
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:5
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2470
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8664
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:231
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2737
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2828
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:379
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:919
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:12
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2281
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1617
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7960
+msgid "Invoice"
+msgstr "चालान"
+
+#. This array contains all of the different strings for different column types.
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:448
+#: ../src/engine/Recurrence.c:478
+#: ../src/engine/Recurrence.c:668
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:4
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:44
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9244
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:494
+#: ../src/engine/Recurrence.c:461
+#: ../src/engine/Recurrence.c:635
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:111
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:41
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8458
+msgid "None"
+msgstr "कोनो नहि"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:564
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:864
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:672
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:850
+msgid "Yes"
+msgstr "हँ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:566
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:867
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:677
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:853
+msgid "No"
+msgstr "नहि"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:568
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:682
+msgid "Use Global"
+msgstr "ग्लोबल क' उपयोग करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:68
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:199
+#: ../src/gnome/top-level.c:218
+#, c-format
+msgid "Badly formed URL %s"
+msgstr "खराब बनल URL %s"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:73
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:222
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:228
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:295
+#: ../src/gnome/top-level.c:91
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:294
+#: ../src/gnome/top-level.c:89
+#, c-format
+msgid "Bad URL: %s"
+msgstr "खराब URL: %s"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:82
+#, c-format
+msgid "No such entity: %s"
+msgstr "एहन कोनो एकाइ नहि: %s"
+
+#. =================================================================
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:170
+#, c-format
+msgid "No such owner entity: %s"
+msgstr "एहन कोनो मालिक एकाइ नहि: %s"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:279
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:278
+#, c-format
+msgid "Entity type does not match %s: %s"
+msgstr "एकाइ केर प्रकार मेल नहि करैत अछि %s: %s"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:289
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:288
+#, c-format
+msgid "Bad URL %s"
+msgstr "खराब URL %s"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:302
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:301
+#, c-format
+msgid "No such Account entity: %s"
+msgstr "एहन कोनो खाता एकाइ नहि: %s"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:274
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:270
+msgid "Negative amounts are not allowed."
+msgstr "ऋणात्मक राशि मान्य नहि अछि."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:280
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:276
+msgid "Percentage amount must be between 0 and 100."
+msgstr "प्रतिशत राशि 0 आओर 100 केर बीच हएबाक चाही."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:305
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:301
+msgid "You must provide a name for this Billing Term."
+msgstr "एहि बिलिंग अवधि क' लेल अहाँक एकटा नाम दिअ' हाएत."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:312
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:308
+#, c-format
+msgid ""
+"You must provide a unique name for this Billing Term. Your choice \"%s\" is "
+"already in use."
+msgstr ""
+"एहि बिलिंग अवधि क' लेल अहाँक एकटा विशिष्ट नाम दिअ' हाएत. अहाँक पसिन्न \"%s\" "
+"पहिने सँ उपयोग मे अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:508
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:17
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:216
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:18
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8484
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:486
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:74
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7790
+msgid "Days"
+msgstr "दिन"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:511
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:25
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:489
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:21
+msgid "Proximo"
+msgstr "आगामी महिना"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:514
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:26
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3076
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2672
+msgid "Unknown"
+msgstr "अज्ञात"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:643
+#, c-format
+msgid "Term \"%s\" is in use. You cannot delete it."
+msgstr "शब्द \"%s\" प्रयोग मे अछि. अहाँ एकरा हटाए नहि सकैछ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:649
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:571
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:627
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:570
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
+msgstr "की सच्चे अहाँ  \"%s\" केँ मेटाबै लेल चाहैत छी?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-choose-owner.c:75
+msgid ""
+"This transaction needs to be assigned to a Customer. Please choose the "
+"Customer below."
+msgstr ""
+"ई लेनदेन एकटा ग्राहक केँ असाइन कएल जएनाइ चाही. कृपया नीच्चाँ ग्राहक चुनू."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-choose-owner.c:82
+msgid ""
+"This transaction needs to be assigned to a Vendor. Please choose the Vendor "
+"below."
+msgstr ""
+"ई लेनदेन एकटा विक्रेता केँ असाइन कएल जएनाइ चाही. कृपया नीच्चाँ विक्रेता "
+"चुनू."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:329
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:323
+msgid ""
+"You must enter a company name. If this customer is an individual (and not a "
+"company) you should enter the same value for:\n"
+"Identification - Company Name, and\n"
+"Payment Address - Name."
+msgstr ""
+"अहाँक कंपनी क' एकटा नाम दर्ज करै पड़त. जँ ई ग्राहक एकटा व्यक्ति (नहि जे एकटा "
+"कंपनी) अछि तँ अहाँक:\n"
+"पहिचान - कंपनी नाम, आओर/n भुगतान क' पता - नाम क' लेल ओहि मान दर्ज करब चाही."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:341
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:335
+msgid "You must enter a billing address."
+msgstr "अहाँक एकटा बिलिंग क' पता दर्ज करै हाएत."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:351
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:345
+msgid "Discount percentage must be between 0-100 or you must leave it blank."
+msgstr ""
+"छूट क'  प्रतिशत 0-100 क' बीच हएबाक चाही अथवा अहाँक एकरा खाली छोड़ देबाक चाही."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:356
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:350
+msgid "Credit must be a positive amount or you must leave it blank."
+msgstr ""
+"क्रेडिट एकटा सकारात्मक राशि हएबाक चाही अथवा अहाँक एकरा खाली छोड़ि देबाक चाही."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:432
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:313
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:238
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:299
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1424
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:426
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:310
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:236
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:293
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1421
+msgid "<No name>"
+msgstr "<कोनो नाम नहि>"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:439
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:433
+msgid "Edit Customer"
+msgstr "ग्राहक संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:441
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:1
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1025
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:435
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:15
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:833
+msgid "New Customer"
+msgstr "नव ग्राहक"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:903
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:856
+msgid "View/Edit Customer"
+msgstr "ग्राहक केँ देखू/संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:904
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:857
+msgid "Customer's Jobs"
+msgstr "ग्राहक क' काज"
+
+#. { N_("Customer's Orders"), order_customer_cb, NULL, TRUE},
+#. { N_("Customer's Orders"), order_customer_cb},
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:906
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:859
+msgid "Customer's Invoices"
+msgstr "ग्राहक क' चालान"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:907
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:712
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2916
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2925
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2936
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3189
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:549
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:860
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:708
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2492
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2499
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2508
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2790
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:537
+msgid "Process Payment"
+msgstr "भुगतान प्रक्रिया आगाँ बढ़ाउ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:917
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:870
+msgid "Shipping Contact"
+msgstr "शिपिंग संपर्क"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:919
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:722
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:872
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:675
+msgid "Billing Contact"
+msgstr "बिलिंग संपर्क"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:921
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:874
+msgid "Customer ID"
+msgstr "ग्राहक ID"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:923
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3168
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:876
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:679
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2748
+msgid "Company Name"
+msgstr "कंपनी क' नाम"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:930
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:733
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:883
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:686
+msgid "Contact"
+msgstr "संपर्क"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:932
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3061
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3202
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:575
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:885
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:735
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:885
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2631
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2799
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:563
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:858
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2646
+msgid "Company"
+msgstr "कंपनी"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:934
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:734
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:579
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:737
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:887
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:730
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:567
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:690
+msgid "ID #"
+msgstr "ID #"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:957
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:910
+msgid "Find Customer"
+msgstr "ग्राहक ताकू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-date-close.c:75
+msgid "No Account selected. Please try again."
+msgstr "कोनो खाता चयनित नहि. कृपया फेर सँ कोशिश करू."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-date-close.c:82
+msgid "Placeholder account selected. Please try again."
+msgstr "स्थानधारक खाता चयन कएल गेल. कृपया फेर सँ कोशिश करू."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:225
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:222
+msgid "You must enter a username."
+msgstr "अहाँक एकटा प्रयोक्तानाम दर्ज करै हाएत."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:230
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:227
+msgid "You must enter the employee's name."
+msgstr "अहाँक कर्मचारी क' नाम दर्ज करै हाएत."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:239
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:236
+msgid "You must enter an address."
+msgstr "अहाँक एकटा पता दर्ज करै हाएत."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:320
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:317
+msgid "Edit Employee"
+msgstr "कर्मचारी केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:322
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:1
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1029
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:319
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:18
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:837
+msgid "New Employee"
+msgstr "नव कर्मचारी"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:710
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:706
+msgid "View/Edit Employee"
+msgstr "कर्मचारी केँ देखू/संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:711
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:707
+msgid "Expense Vouchers"
+msgstr "खर्च क' रसीद"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:721
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:717
+msgid "Employee ID"
+msgstr "कर्मचारी क' ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:723
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:719
+msgid "Employee Username"
+msgstr "कर्मचारी क' प्रयोक्तानाम"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:725
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3041
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:721
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2611
+msgid "Employee Name"
+msgstr "कर्मचारी क' नाम"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:732
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:728
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:7
+msgid "Username"
+msgstr "प्रयोक्तानाम"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:736
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:337
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:96
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:396
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:163
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:8
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1764
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:1757
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:732
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1790
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1099
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:336
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:406
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1232
+msgid "Name"
+msgstr "नाम"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:758
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:754
+msgid "Find Employee"
+msgstr "कर्मचारी केँ ताकू"
+
+#. Translators: In this context,
+#. * 'Billing information' maps to the
+#. * label in the frame and means
+#. * e.g. customer i.e. the company being
+#. * invoiced.
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:386
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:181
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:355
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:178
+msgid "You need to supply Billing Information."
+msgstr "अहाँक बिलिंग सूचना क' आपूर्ति करै पड़त"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:579
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:545
+msgid "Are you sure you want to delete the selected entry?"
+msgstr "की अहाँ सचमुच चुनल गेल प्रविष्टि केँ मेटाबै लेल चाहैत छी?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:581
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:547
+msgid ""
+"This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
+msgstr "ई प्रविष्टि एकटा आर्डर सँ जुड़ल अछि आओर एकरा ओतए सँ मेटाए देल जाएत!"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:691
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2970
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3004
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3038
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2836
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:203
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3182
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:690
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2540
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2574
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2608
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:201
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2764
+msgid "Due Date"
+msgstr "नियत तिथि"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:691
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1264
+msgid "Post Date"
+msgstr "पठएबाक तिथि"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:693
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:692
+msgid "Post to Account"
+msgstr "खाता मे पठाउ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:694
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:693
+msgid "Accumulate Splits?"
+msgstr "विभाजन केँ जोड़ू?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:787
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:664
+msgid "The Invoice must have at least one Entry."
+msgstr "चालान मे कम सँ कम एकटा प्रविष्टि जरूर हएबाक चाही."
+
+#. Ok, we can post this invoice.  Ask for verification, set the due date,
+#. * post date, and posted account
+#.
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:807
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:689
+msgid "Do you really want to post the invoice?"
+msgstr "की अहाँ सचमुच चालान पठओनाइ चाहैत छी?"
+
+#. Fill in the conversion prices with feedback from the user
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:822
+msgid ""
+"One or more of the entries are for accounts different from the invoice/bill "
+"currency. You will be asked a conversion rate for each."
+msgstr ""
+"एकटा अथवा बेसी प्रविष्टी चालान/बिल मुद्रा सँ अलग खाता कलेल अछि. अहाँसँ "
+"प्रत्येक कलेल एकटा रूपांतरण दर पूछल जाएत."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:947
+msgid "The post action was canceled because not all exchange rates were given."
+msgstr "पोस्ट कार्रवाई रद कए देल गेल किएक सबहि विनिमय दर नहि देल गेल छला."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1216
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1142
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1142
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1068
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1074
+msgid "Total:"
+msgstr "कुल योग:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1222
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1074
+msgid "Subtotal:"
+msgstr "पूर्ण योग:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1223
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1075
+msgid "Tax:"
+msgstr "कर:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1227
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1079
+msgid "Total Cash:"
+msgstr "कुल नगदी:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1228
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1080
+msgid "Total Charge:"
+msgstr "कुल प्रभार:"
+
+#. Set the type label
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1697
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:977
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:22
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:977
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2880
+msgid "Credit Note"
+msgstr "क्रेडिट नोट"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1896
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1915
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1934
+msgid "New Credit Note"
+msgstr "नव क्रेडिट नोट"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1897
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:275
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:21
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1037
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1736
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:18
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:845
+msgid "New Invoice"
+msgstr "नव चालान"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1902
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1921
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1940
+msgid "Edit Credit Note"
+msgstr "क्रेडिट नोट संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1903
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1740
+msgid "Edit Invoice"
+msgstr "चालान केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1906
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1925
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1944
+msgid "View Credit Note"
+msgstr "क्रेडिट नोट देखू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1907
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1743
+msgid "View Invoice"
+msgstr "चालान केँ देखू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1916
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:274
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1021
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1751
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:829
+msgid "New Bill"
+msgstr "नव बिल"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1922
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1755
+msgid "Edit Bill"
+msgstr "बिल केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1926
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1758
+msgid "View Bill"
+msgstr "बिल केँ देखू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1935
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1033
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1766
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:841
+msgid "New Expense Voucher"
+msgstr "नव खर्च केर रसीद"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1941
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1770
+msgid "Edit Expense Voucher"
+msgstr "खर्च केर रसीद केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1945
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1773
+msgid "View Expense Voucher"
+msgstr "खर्च केर रसीद केँ देखू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2331
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2507
+msgid "Bill Information"
+msgstr "बिल कऽ जानकारी"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2333
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2510
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3011
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2581
+msgid "Bill ID"
+msgstr "बिल ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2336
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2514
+msgid "Voucher Information"
+msgstr "रसीद कऽ जानकारी"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2338
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2517
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3045
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2615
+msgid "Voucher ID"
+msgstr "रसीद क' ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2814
+msgid "Date of duplicated entries"
+msgstr "डुप्लिकेट प्रविष्टी केर तिथि"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2849
+msgid "Do you really want to post these invoices?"
+msgstr "की अहाँ सचमुच ई इनवॉयस केँ पोस्ट कएनाइ चाहैत छी?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2915
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2491
+msgid "View/Edit Invoice"
+msgstr "चालान केँ देखू/संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2917
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2926
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2937
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:261
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:482
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:480
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2493
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2500
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2509
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:254
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:20
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:423
+msgid "Duplicate"
+msgstr "नकल"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2918
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2927
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2938
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:265
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:258
+msgid "Post"
+msgstr "पठाए दिअ' "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2919
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2928
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2939
+msgid "Printable Report"
+msgstr "प्रिंट करब योग्य रिपोर्ट"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2924
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3188
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2498
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2789
+msgid "View/Edit Bill"
+msgstr "बिल केँ देखू/संपादित करू"
+
+#. Translators: The terms 'Voucher' and 'Expense Voucher' are used
+#. interchangeably in gnucash and mean the same thing.
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2935
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2507
+msgid "View/Edit Voucher"
+msgstr "चालान केँ देखू/संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2949
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2519
+msgid "Invoice Owner"
+msgstr "चालान क' मालिक"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2460
+msgid "Invoice Notes"
+msgstr "चालान टिप्पणी"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2955
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2989
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3023
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3052
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:562
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:573
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:883
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:6
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2822
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2525
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2559
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2593
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2622
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:550
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:561
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:856
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:2
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2454
+msgid "Billing ID"
+msgstr "बिलिंग ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2958
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2992
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3026
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2528
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2562
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2596
+msgid "Is Paid?"
+msgstr "की भुगतान भ' गेल अछि?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2961
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2995
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3029
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2820
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:124
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:125
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2531
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2565
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2599
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:9
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:119
+msgid "Date Posted"
+msgstr "पठएबाक तिथि"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2964
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2998
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3032
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2534
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2568
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2602
+msgid "Is Posted?"
+msgstr "की पठाए देल गेल अछि?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2967
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3001
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3035
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:872
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2537
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2571
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2605
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:845
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:6
+msgid "Date Opened"
+msgstr "खोलबाक तिथि"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2973
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3007
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2543
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2577
+msgid "Company Name "
+msgstr "कंपनी क' नाम"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2977
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2547
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:14
+msgid "Invoice ID"
+msgstr "चालान ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2983
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2553
+msgid "Bill Owner"
+msgstr "बिल केर मालिक"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2986
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2556
+msgid "Bill Notes"
+msgstr "बिल केर टिप्पणी"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3017
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2587
+msgid "Voucher Owner"
+msgstr "रसीद क' मालिक"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3020
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2590
+msgid "Voucher Notes"
+msgstr "रसीद क' टिप्पणी"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3054
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:732
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:403
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:449
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2972
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:824
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1189
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:347
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8768
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2624
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1138
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:596
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:460
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:293
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8064
+msgid "Type"
+msgstr "प्रकार"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3056
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:272
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2626
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:247
+msgid "Paid"
+msgstr "भुगतान कएल गेल "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3059
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2629
+msgid "Posted"
+msgstr "पठाओल गेल"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3064
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2634
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2801
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1598
+msgid "Due"
+msgstr "बकाया"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3066
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:890
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:830
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2636
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:863
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:634
+msgid "Opened"
+msgstr "खुलल"
+
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3068
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:892
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:19
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:907
+#: ../src/gnome/reconcile-view.c:377
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:46
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:218
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9162
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2638
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:865
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:15
+#: ../src/gnome/reconcile-list.c:225
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:47
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8380
+msgid "Num"
+msgstr "नम "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3149
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2724
+msgid "Find Bill"
+msgstr "बिल ताकू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3155
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2730
+msgid "Find Expense Voucher"
+msgstr "खर्च क' रसीद ताकू"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2874
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2731
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2500
+msgid "Expense Voucher"
+msgstr "खर्च क' रसीद"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3161
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2736
+msgid "Find Invoice"
+msgstr "चालान ताकू"
+
+#. Translators: This abbreviation is the column heading for
+#. the condition "Is this invoice a Credit Note?"
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3198
+msgid "CN?"
+msgstr "CN?"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3200
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2992
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3004
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:919
+#: ../src/gnome/reconcile-view.c:370
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:34
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:484
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:345
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:385
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3482
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3519
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9224
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2797
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:6
+#: ../src/gnome/reconcile-list.c:218
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:9
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:10
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:477
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:346
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:386
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3677
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3715
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8438
+msgid "Amount"
+msgstr "राशि"
+
+#. Translators: %d is the number of bills due. This is a
+#. ngettext(3) message.
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3254
+#, c-format
+msgid "The following bill is due:"
+msgid_plural "The following %d bills are due:"
+msgstr[0] "निम्नलिखित बिल बकाया अछि."
+msgstr[1] "निम्नलिखित %d बिल बकाया अछि."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3259
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2860
+msgid "Due Bills Reminder"
+msgstr "बकाया बिल क' तकाजा "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:135
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:133
+msgid "The Job must be given a name."
+msgstr "एहि काज केँ एकटा नाम देल जाएनाइ चाही  "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:145
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:143
+msgid "You must choose an owner for this job."
+msgstr "एहि काज क' लेल अहाँक एकटा मालिक क' चयन करै हाएत"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:245
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:243
+msgid "Edit Job"
+msgstr "काज संपादित करू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:247
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1041
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:245
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:849
+msgid "New Job"
+msgstr "नव काज "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:547
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:535
+msgid "View/Edit Job"
+msgstr "काज केँ देखू/संपादित करू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:548
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:536
+msgid "View Invoices"
+msgstr "चालान केँ देखू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:558
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:546
+msgid "Owner's Name"
+msgstr "मालिक क' नाम "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:560
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:548
+msgid "Only Active?"
+msgstr "केवल सक्रिय?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:564
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:552
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:7
+msgid "Job Number"
+msgstr "काज क' संख्या "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:566
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:577
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:554
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:565
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:6
+msgid "Job Name"
+msgstr "काज क' नाम "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:628
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:616
+msgid "Find Job"
+msgstr "काज ताकू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:171
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:168
+msgid "The Order must be given an ID."
+msgstr "आर्डर केँ एकटा ID केँ देल जाएनाइ चाही. "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:277
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:274
+msgid "The Order must have at least one Entry."
+msgstr "आर्डर मे कम सँ कम एकटा प्रविष्टि हएबाक चाही."
+
+#. Damn; yes.  Well, ask the user to make sure they REALLY want to
+#. * close this order!
+#.
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:299
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:296
+msgid ""
+"This order contains entries that have not been invoiced. Are you sure you "
+"want to close it out before you invoice all the entries?"
+msgstr ""
+"एहि आर्डर मे एहन प्रविष्टि अछि जकर चालान नहि बनाओल गेल अछि. की अहाँ सचमुच "
+"सबहि प्रविष्टि क' चालान बनाओल जाए सँ पहिने एकरा बन्न करै चाहैत छी?"
+
+#. Ok, we can close this.  Ask for verification and set the closed date
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:308
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:305
+msgid "Do you really want to close the order?"
+msgstr "की अहाँ सच्चे आर्डर केँ बन्न करै चाहैत छी?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:309
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:306
+msgid "Close Date"
+msgstr "बन्न करबाक क' तिथि"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:830
+msgid "View/Edit Order"
+msgstr "आर्डर केँ देखू/संपादित करू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:839
+msgid "Order Notes"
+msgstr "आर्डर क' टिप्पणी"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:868
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:841
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:5
+msgid "Date Closed"
+msgstr "बन्न हएबाक क' तिथि "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:870
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:843
+msgid "Is Closed?"
+msgstr "की बन्न भ' गेल?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:874
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:847
+msgid "Owner Name "
+msgstr "मालिक क' नाम "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:876
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:849
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:12
+msgid "Order ID"
+msgstr "आर्डर ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:888
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:840
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:861
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:639
+msgid "Closed"
+msgstr "बन्न "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:946
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:919
+msgid "Find Order"
+msgstr "आर्डर केँ ताकू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:182
+msgid "You must enter a valid account name for posting."
+msgstr "पोस्टिंग कलेल अहाँकेँ एकटा वैध खाता नाम दर्ज कएनाइ हाएत."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:190
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:272
+msgid "You must select a company for payment processing."
+msgstr "भुगतान क' प्रक्रिया आगाँ बढ़ाबै क' लेल अहाँक एकटा कंपनी चुननाइ चाही."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:198
+msgid "You must select at least one document or pre-payment to process."
+msgstr ""
+"प्रोसेस करबाक लेल अहाँकेँ कम सँ कम एकटा दस्तावेज़ अथवा पूर्व-भुगतान क चयन "
+"कएनाइ हाएत."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:217
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:281
+msgid "You must select a transfer account from the account tree."
+msgstr "अहाँक खाता ट्री सँ एकटा ट्रांसफर खाता क' चयन करबाक चाही.  "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:406
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:1887
+msgid "Pre-Payment"
+msgstr "पूर्व-भुगतान"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:680
+msgid ""
+"The transfer and post accounts are associated with different currencies. "
+"Please specify the conversion rate."
+msgstr ""
+"ट्रांसफर आओर पोस्ट खाता अलग-अलग मुद्रा सँ जुड़ल अछि. कृपया रूपांतरण दर "
+"निर्दिष्ट करू."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:1075
+#, c-format
+msgid ""
+"You have no valid \"Post To\" accounts. Please create an account of type \"%"
+"s\" before you continue to process this payment. Perhaps you want to create "
+"an Invoice or Bill first?"
+msgstr ""
+"अहाँक सँग कोनो वैध \"Post To\" खाता नहि अछि. एहि भुगतान पर कार्रवाई करबाक लेल "
+"आगाँ बढ़ए सँ पहिले कृपया \"%s\" प्रकार केर एकटा खाता बनाबू. अहाँ संभवतः पहिले "
+"एकटा चालान "
+"अथवा बिल बनाना चाहैत अछि?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:214
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:208
+msgid ""
+"You must enter a company name. If this vendor is an individual (and not a "
+"company) you should enter the same value for:\n"
+"Identification - Company Name, and\n"
+"Payment Address - Name."
+msgstr ""
+"अहाँक एकटा कंपनी क' नाम दर्ज करै हाएत. जँ ई विक्रेता एकटा व्यक्ति (नहि जे "
+"एकटा कंपनी) अछि तँ अहाँक :\n"
+"पहिचान – कंपनी क' नाम, आओर \n"
+"भुगतान क' पता – नाम क' लेल ओहि मान दर्ज करबाक चाही.  "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:226
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:220
+msgid "You must enter a payment address."
+msgstr "अहाँक एकटा भुगतान क' पता दर्ज करै हाएत."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:306
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:300
+msgid "Edit Vendor"
+msgstr "विक्रेता केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:308
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:1
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1057
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:302
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:9
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:861
+msgid "New Vendor"
+msgstr "नव विक्रेता"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:708
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:661
+msgid "View/Edit Vendor"
+msgstr "विक्रेता केँ देखू/संपादित करू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:709
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:662
+msgid "Vendor's Jobs"
+msgstr "विक्रेता क' काज "
+
+#. { N_("Vendor Orders"), order_vendor_cb, NULL, TRUE},
+#. { N_("Vendor Orders"), order_vendor_cb},
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:711
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:664
+msgid "Vendor's Bills"
+msgstr "विक्रेता क' बिल "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:712
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:665
+msgid "Pay Bill"
+msgstr "बिल क' भुगतान करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:724
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:677
+msgid "Vendor ID"
+msgstr "विक्रेता क' ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:759
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:712
+msgid "Find Vendor"
+msgstr "विक्रेता केँ ताकू "
+
+#. Toplevel
+#. Extensions Menu
+#. src/report/business-reports/business-reports.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/business-reports.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:150
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1514
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:146
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:271
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1286
+msgid "_Business"
+msgstr "व्यवसाय (_B)"
+
+#. Customer submenu
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:153
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:149
+msgid "_Customer"
+msgstr "ग्राहक (_C) "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:155
+msgid "Customers Overview"
+msgstr "ग्राहक ओवरव्यू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:156
+msgid "Open a Customer overview page"
+msgstr "एकटा ग्राहक ओवरव्यू पृष्ठ खोलू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:160
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:161
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:151
+msgid "_New Customer..."
+msgstr "नव ग्राहक (_N)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:161
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:152
+msgid "Open the New Customer dialog"
+msgstr "नव ग्राहक क'  संवाद खोलू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:165
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:156
+msgid "_Find Customer..."
+msgstr "ग्राहक ताकू (_F)..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:166
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:157
+msgid "Open the Find Customer dialog"
+msgstr "ग्राहक ताकू संवाद केँ खोलू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:170
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:304
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:192
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:161
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:300
+msgid "New _Invoice..."
+msgstr "नव चालान ( _I)... "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:171
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:305
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:162
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:301
+msgid "Open the New Invoice dialog"
+msgstr "नव चालान केर संवाद केँ खोलू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:175
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:166
+msgid "Find In_voice..."
+msgstr "चालान ताकू (_v)... "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:176
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:167
+msgid "Open the Find Invoice dialog"
+msgstr "चालान ताकू संवाद केँ खोलू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:180
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:223
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:171
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:209
+msgid "New _Job..."
+msgstr "नव कार्य (_J)   "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:181
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:224
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:172
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:210
+msgid "Open the New Job dialog"
+msgstr "नव कार्य क' संवाद केँ खोलू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:185
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:228
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:176
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:214
+msgid "Find Jo_b..."
+msgstr "कार्य ताकू (_b)..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:186
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:229
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:177
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:215
+msgid "Open the Find Job dialog"
+msgstr "कार्य ताकू संवाद केँ खोलू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:190
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:233
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:266
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:181
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:219
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:247
+msgid "_Process Payment..."
+msgstr "भुगतान केर प्रक्रिया आगाँ बढ़ाउ (_P)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:191
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:234
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:267
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:182
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:220
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:248
+msgid "Open the Process Payment dialog"
+msgstr "प्रक्रिया भुगतान संवाद केँ खोलू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:197
+msgid "Vendors Overview"
+msgstr "विक्रेता ओवरव्यू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:198
+msgid "Open a Vendor overview page"
+msgstr "एकटा विक्रेता ओवरव्यू पृष्ठ खोलू"
+
+#. Vendor submenu
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:201
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:187
+msgid "_Vendor"
+msgstr "विक्रेता (_V)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:203
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:156
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:189
+msgid "_New Vendor..."
+msgstr "नव विक्रेता (_N)..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:204
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:190
+msgid "Open the New Vendor dialog"
+msgstr "नव विक्रेता केर संवाद केँ खोलू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:208
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:194
+msgid "_Find Vendor..."
+msgstr "विक्रेता ताकू (_F)...."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:209
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:195
+msgid "Open the Find Vendor dialog"
+msgstr "विक्रेता ताकू संवाद केँ खोलू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:213
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:187
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:199
+msgid "New _Bill..."
+msgstr "नव बिल (_B)... "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:214
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:200
+msgid "Open the New Bill dialog"
+msgstr "नव बिल संवाद केँ खोलू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:218
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:204
+msgid "Find Bi_ll..."
+msgstr "बिल ताकू (_l)..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:219
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:205
+msgid "Open the Find Bill dialog"
+msgstr "बिल ताकू संवाद केँ खोलू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:240
+msgid "Employees Overview"
+msgstr "कर्मचारी ओवरव्यू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:241
+msgid "Open a Employee overview page"
+msgstr "एकटा कर्मचारी ओवरव्यू पृष्ठ खोलू"
+
+#. Employee submenu
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:244
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:225
+msgid "_Employee"
+msgstr "कर्मचारी (_E)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:246
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:166
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:227
+msgid "_New Employee..."
+msgstr "नव कर्मचारी (_N)..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:247
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:228
+msgid "Open the New Employee dialog"
+msgstr "नव कर्मचारी संवाद केँ खोलू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:251
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:232
+msgid "_Find Employee..."
+msgstr "कर्मचारी ताकू (_F)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:252
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:233
+msgid "Open the Find Employee dialog"
+msgstr "कर्मचारी ताकू संवाद केँ खोलू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:256
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:237
+msgid "New _Expense Voucher..."
+msgstr "नव खर्च केर रसीद (_E)... "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:257
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:238
+msgid "Open the New Expense Voucher dialog"
+msgstr "नव खर्च केर रसीद संवाद केँ खोलू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:261
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:242
+msgid "Find Expense _Voucher..."
+msgstr "खर्च रसीद केँ ताकू (_V)... "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:262
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:243
+msgid "Open the Find Expense Voucher dialog"
+msgstr "खर्च रसीद ताकू संवाद केँ खोलू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:273
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:254
+msgid "Sales _Tax Table"
+msgstr "बिक्री कर तालिका (_T)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:274
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:255
+msgid "View and edit the list of Sales Tax Tables (GST/VAT)"
+msgstr "बिक्री कर तालिका केर सूची केँ देखू आओर संपादित करू (GST/VAT)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:278
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:259
+msgid "_Billing Terms Editor"
+msgstr "बिलिंग अवधि संपादक (_B)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:279
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:260
+msgid "View and edit the list of Billing Terms"
+msgstr "बिलिंग अवधि केर सूची केँ देखू आओर संपादित करू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:283
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:264
+msgid "Bills _Due Reminder"
+msgstr "बकाया बिल क' तकाजा (_D)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:284
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:265
+msgid "Open the Bills Due Reminder dialog"
+msgstr "बकाया बिल क' तकाजा संवाद केँ खोलू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:287
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:268
+msgid "E_xport"
+msgstr "निर्यात (_x)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:292
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:293
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:273
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:274
+msgid "Test Search Dialog"
+msgstr "जाँच खोज संवाद "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:297
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:298
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:293
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:294
+msgid "Initialize Test Data"
+msgstr "डाटा जाँच प्रारंभ करू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:311
+msgid "Assign as payment..."
+msgstr "भुगतान कऽ रूपेँ असाइन करू..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:312
+msgid "Assign the selected transaction as payment"
+msgstr "चयनित लेनदेन केँ भुगतान कऽ रूपेँ असाइन करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:98
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:100
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:51
+msgid "Sort _Order"
+msgstr "आर्डर छाँटू (_O)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:102
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:164
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:104
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:155
+msgid "New _Account..."
+msgstr "नव खाता (_A)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:103
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:105
+msgid "Create a new account"
+msgstr "एकटा नव खाता बनाउ "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:107
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:109
+msgid "Print Invoice"
+msgstr "चालान केँ प्रिंट करू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:108
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:110
+msgid "Make a printable invoice"
+msgstr "एकटा मुद्रण योग्य चालान बनाउ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:114
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:116
+msgid "_Cut"
+msgstr "काटू (_C)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:119
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:121
+msgid "Copy"
+msgstr "नकल करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:124
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:316
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:240
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:236
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1028
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:126
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:191
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:287
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1035
+msgid "_Paste"
+msgstr "चिपकाउ (_P)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:129
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:131
+msgid "_Edit Invoice"
+msgstr "चालान संपादित करू (_E)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:130
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:132
+msgid "Edit this invoice"
+msgstr "एहि चालान केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:134
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:136
+msgid "_Duplicate Invoice"
+msgstr "चालान केर नकल (_D)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:135
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:137
+msgid "Create a new invoice as a duplicate of the current one"
+msgstr "वर्तमान चालान केर नकल रूपेँ एकटा नव चालान बनाउ "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:139
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:141
+msgid "_Post Invoice"
+msgstr "वर्तमान चालान केर नकलक रूपेँ एकटा नव चालान बनाउ "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:140
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:142
+msgid "Post this Invoice to your Chart of Accounts"
+msgstr "एहि चालान केँ अपन खाता केर चार्ट मे पठाउ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:144
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:146
+msgid "_Unpost Invoice"
+msgstr "चालान केँ नहि पठाउ (_U) "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:145
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:147
+msgid "Unpost this Invoice and make it editable"
+msgstr "एहि चालान केँ नहि पठाउ आओर एकरा संपादन योग्य बनाउ "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:151
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:153
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:86
+msgid "_Enter"
+msgstr "दर्ज करू (_E)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:152
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:154
+msgid "Record the current entry"
+msgstr "वर्तमान प्रविष्टि केँ रिकार्ड करू "
+
+#. Add the Cancel button for the matcher
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:156
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2166
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2166
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1424
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:158
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:79
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2130
+msgid "_Cancel"
+msgstr "रद्द करू (_C) "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:157
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:159
+msgid "Cancel the current entry"
+msgstr "वर्तमान प्रविष्टि केँ रद्द करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:161
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:158
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2208
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2208
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:163
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:82
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:128
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2177
+msgid "_Delete"
+msgstr "मेटाउ (_D)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:162
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:164
+msgid "Delete the current entry"
+msgstr "वर्तमान प्रविष्टि केँ मेटाउ "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:166
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:168
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:78
+msgid "_Blank"
+msgstr "खाली (_B)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:167
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:169
+msgid "Move to the blank entry at the bottom of the Invoice"
+msgstr "चालानक नीच्चाँ केर तरफ खाली प्रविष्टि मे जाउ "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:171
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:173
+msgid "Dup_licate Entry"
+msgstr "नकल प्रविष्टि (_l)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:172
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:174
+msgid "Make a copy of the current entry"
+msgstr "वर्तमान प्रविष्टि केर एकटा नकल बनाउ "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:176
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:178
+msgid "Move Entry _Up"
+msgstr "प्रविष्टिकेँ उप्पर घसकाउ (_U)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:177
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:179
+msgid "Move the current entry one row upwards"
+msgstr "मोजुदा प्रविष्टि केँ एक डडीर उप्पर घसकाउ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:181
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:183
+msgid "Move Entry Do_wn"
+msgstr "प्रविष्टि नीच्चाँ घसकाउ (_w)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:182
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:184
+msgid "Move the current entry one row downwards"
+msgstr "मोजुदा प्रविष्टि केँ एक डडीर नीच्चाँ घसकाउ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:188
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:190
+msgid "New _Invoice"
+msgstr "नव चालान (_I)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:189
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:191
+msgid "Create a new invoice for the same owner as the current one"
+msgstr "वर्तमान मालिक जहिना ओकरा लेल एकटा नव चालान बनाउ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:193
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:195
+msgid "_Pay Invoice"
+msgstr "चालान क' भुगतान करू (_P)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:194
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:196
+msgid "Enter a payment for the owner of this Invoice"
+msgstr "एहि चालान केर मालिक क' लेल एकटा भुगतान दर्ज करू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:200
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:202
+msgid "_Company Report"
+msgstr "कंपनी रिपोट (_C)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:201
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:203
+msgid "Open a company report window for the owner of this Invoice"
+msgstr "एहि चालान केर मालिक क' लेल एकटा कंपनी रिपोट विंडो खोलू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:209
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:211
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:95
+msgid "_Standard"
+msgstr "मानक (_S) "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:209
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:211
+msgid "Keep normal invoice order"
+msgstr "सामान्य चालान क्रम बनओने राखू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:210
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:29
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:212
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:80
+msgid "_Date"
+msgstr "तिथि (_D)"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:210
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:212
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:59
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8278
+msgid "Sort by date"
+msgstr "तिथि केर अनुसार छाँटू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:211
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:31
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:213
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:15
+msgid "Date of _Entry"
+msgstr "प्रविष्टि केर तिथि (_E)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:211
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:213
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:64
+msgid "Sort by the date of entry"
+msgstr "प्रविष्टि केर तिथिक अनुसार छाँटू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:212
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:214
+msgid "_Quantity"
+msgstr "मात्रा (_Q)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:212
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:214
+msgid "Sort by quantity"
+msgstr "मात्रा केर अनुसार छाँटू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:213
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1163
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1165
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1934
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1937
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:215
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1939
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1941
+msgid "_Price"
+msgstr "मूल्य (_P)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:213
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:215
+msgid "Sort by price"
+msgstr "मूल्य केर अनुसार छाँटू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:214
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:41
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:216
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:18
+msgid "Descri_ption"
+msgstr "विवरण (_p) "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:214
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:216
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:60
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8306
+msgid "Sort by description"
+msgstr "विवरण केर अनुसार छाँटू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:258
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:479
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:477
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:251
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:25
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:420
+msgid "Enter"
+msgstr "दर्ज करू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:259
+#: ../src/gnome-utils/gnc-cell-renderer-date.c:158
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:480
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:478
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:252
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:6
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:421
+msgid "Cancel"
+msgstr "रद्द करू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:260
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:344
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:177
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:481
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:479
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:253
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:16
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:266
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:181
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:422
+msgid "Delete"
+msgstr "मेटाउ "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:262
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:486
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:255
+msgid "Up"
+msgstr "उप्पर"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:263
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:487
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:256
+msgid "Down"
+msgstr "नीच्चाँ "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:264
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:485
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:483
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:257
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:426
+msgid "Blank"
+msgstr "खाली करू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:266
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:259
+msgid "Unpost"
+msgstr "नहि पठाउ "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:141
+msgid "E_dit Vendor"
+msgstr "विक्रेता केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:142
+msgid "Edit the selected vendor"
+msgstr "चयनित विक्रेता केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:146
+msgid "E_dit Customer"
+msgstr "ग्राहक केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:147
+msgid "Edit the selected customer"
+msgstr "चयनित ग्राहक केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:151
+msgid "E_dit Employee"
+msgstr "कर्मचारी केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:152
+msgid "Edit the selected employee"
+msgstr "चयनित कर्मचारी केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:157
+msgid "Create a new vendor"
+msgstr "एकटा नव विक्रेता बनाबू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:162
+msgid "Create a new customer"
+msgstr "एकटा नव ग्राहक बनाबू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:167
+msgid "Create a new employee"
+msgstr "एकटा नव कर्मचारी बनाबू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:173
+msgid "_Delete Owner..."
+msgstr "मालिक केँ हटाबू..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:174
+msgid "Delete selected owner"
+msgstr "चयनित मालिक केँ हटाबू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:181
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:333
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:230
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:157
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:332
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:319
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:194
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:161
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:272
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:304
+msgid "_Filter By..."
+msgstr " द्वारा फिल्टर करू... "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:188
+msgid "Create a new bill"
+msgstr "एकटा नव बिल बनाबू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:193
+msgid "Create a new invoice"
+msgstr "एकटा नव चालान बनाबू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:197
+msgid "New _Voucher..."
+msgstr "नवीन रसीद"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:198
+msgid "Create a new voucher"
+msgstr "एकटा नवीन रसीद बनाबू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:202
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:277
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:897
+msgid "Vendor Listing"
+msgstr "विक्रेता सूचीकरण"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:203
+msgid "Show vendor aging overview for all vendors"
+msgstr "सभ विक्रेता कऽ लेल विक्रेता परिपक्वता ओवरव्यू देखाउ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:207
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:278
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:903
+msgid "Customer Listing"
+msgstr "ग्राहक सूचीकरण"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:208
+msgid "Show customer aging overview for all customers"
+msgstr "सभ ग्राहक कऽ लेल ग्राहक परिपक्वता ओवरव्यू देखाउ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2730
+msgid "Vendor Report"
+msgstr "विक्रेता रिपोट "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:213
+msgid "Show vendor report"
+msgstr "विक्रेता रिपोर्ट देखाउ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:217
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2728
+msgid "Customer Report"
+msgstr "ग्राहक रिपोट "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:218
+msgid "Show customer report"
+msgstr "ग्राहक रिपोर्ट देखाउ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2732
+msgid "Employee Report"
+msgstr "कर्मचारी रिपोट "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:223
+msgid "Show employee report"
+msgstr "कर्मचारी रिपोर्ट देखाबू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:268
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:269
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:270
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:342
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:264
+msgid "Edit"
+msgstr "संपादित करू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:271
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:272
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:273
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:343
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:265
+msgid "New"
+msgstr "नव"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:276
+msgid "New Voucher"
+msgstr "नव रसीद"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:433
+msgid "Owners"
+msgstr "मालिक"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:608
+msgid "Customers"
+msgstr "उपभोक्ता"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:612
+msgid "Jobs"
+msgstr "काज"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:616
+msgid "Vendors"
+msgstr "विक्रेता"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:620
+msgid "Employees"
+msgstr "कार्मिक"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:1059
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1174
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:976
+msgid "(no name)"
+msgstr "(कोनो नाम नहि)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:1067
+#, c-format
+msgid ""
+"The owner %s will be deleted.\n"
+"Are you sure you want to do this?"
+msgstr ""
+"मालिक %s केँ हटाए देल जाएत.\n"
+"की अहाँ सचमुच एहन कएनाइ चाहैत छी?"
+
+#. * @}
+#. For the grep-happy:
+#. * KVP-OPTION-PATH
+#. * OPTION-SECTION-ACCOUNTS
+#. * OPTION-NAME-TRADING-ACCOUNTS
+#. * OPTION-NAME-AUTO-READONLY-DAYS
+#. * OPTION-NAME_NUM-FIELD-SOURCE
+#. * OPTION-SECTION-BUDGETING
+#. * OPTION-NAME-DEFAULT-BUDGET
+#.
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gncmod-business-gnome.c:117
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:248
+#: ../src/business/business-gnome/gncmod-business-gnome.c:141
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:304
+msgid "Business"
+msgstr "व्यवसाय"
+
+#. * @}
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:41
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/import-export/csv-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:17
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "Last window position and size"
+msgstr "अंतिम विंडो कऽ स्थिति आओर आकार"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:42
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/csv-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:18
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid ""
+"This setting describes the size and position of the window when it was last "
+"closed. The numbers are the X and Y coordinates of the top left corner of the "
+"window followed by the width and height of the window."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग विंडो क आकार आओर स्थिति बताबैत अछि जखन एकरा अंतिम बेर बन्न कएल गेल "
+"छला. संख्या विंडो कऽ शीर्ष बायाँ कोना क X आओर Y निर्देशांक अछि जकरा बाद विंडो "
+"क चओड़ाइ आओर "
+"उँचाइ हाएत अछि."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:11
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:7
+msgid "Search only in active items"
+msgstr "केवल सक्रिय मद केँ ताकू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:6
+msgid ""
+"If active, only the 'active' items in the current class will be searched. "
+"Otherwise all items in the current class will be searched."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ वर्तमान श्रेणी मे केवल 'सक्रिय' मद केँ खोजल जाएत. आन रूपेँ "
+"वर्तमान श्रेणी मे सबहि सामग्री केँ खोजल जाएत.  "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:9
+msgid "Is tax included in this type of business entry?"
+msgstr "की एहि प्रकार केर व्यावसायिक प्रविष्टि मे कर सामिल अछि?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:7
+msgid ""
+"If set to active then tax is included by default in entries of this type. "
+"This setting is inherited by new customers and vendors."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय रूपेँ सेट कएल गेल  अछि तँ एहि प्रकार केर प्रविष्टि मे कर केँ "
+"पूर्वनिर्धारित रूपेँ सामिल कए लेल जाएत अछि. ई सेटिंग नव ग्राहक आओर विक्रेता "
+"द्वारा विरासत मे भेटल अछि."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:7
+msgid "Auto pay when posting."
+msgstr "पोस्ट करैत समय स्वतः भुगतान करू."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:26
+msgid ""
+"At post time, automatically attempt to pay customer documents with "
+"outstanding pre-payments and counter documents. The pre-payments and "
+"documents obviously have to be against the same customer. Counter documents "
+"are documents with opposite sign. For example for an invoice, customer credit "
+"notes and negative invoices are considered counter documents."
+msgstr ""
+"पोस्ट करबाक समय, स्वचालित रूप सँ बकाया पूर्व भुगतान आओर काउंटर दस्तावेज "
+"बला ग्राहक दस्तावेज कऽ भुगतान करबाक प्रयास करैत अछि. पूर्व-भुगतान आओर "
+"दस्तावेज स्पष्ट "
+"रूप सँ एकटा ही ग्राहक केर सामना होनाइ चाही. काउंटर दस्तावेज़ विपरीत चिह्न बला "
+"दस्तावेज़ अछि. "
+"उदाहरण क लेल, एकटा चालान कऽ मामला मे ग्राहक क्रेडिट नोट आओर ऋणात्मक चालान "
+"काउंटर "
+"दस्तावेज़ मानल जाएत अछि."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:2
+msgid "Enable extra toolbar buttons for business"
+msgstr "व्यवसायक लेल बाइली अओजारपट्टी बटन सक्रिय करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:5
+msgid ""
+"If active, extra toolbar buttons for common business functions are shown as "
+"well. Otherwise they are not shown."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, बाइली अओजारपट्टी बटन केँ सामान्य व्यवसाय फंक्शन क'लेल देखाओल "
+"जएताह. आन रूपेँ ओकरा नहि देखाओल जाएत अछि."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:23
+msgid "The invoice report to be used for printing."
+msgstr "प्रिंटिंग कलेल उपयोग कएल जाए बला चालान रिपोर्ट."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:12
+msgid "The name of the report to be used for invoice printing."
+msgstr "चालान प्रिंटिंग कलेल उपयोग कएल जाए बला रिपोर्ट कऽ नाम."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:10
+msgid "Open new invoice in new window"
+msgstr "नव चालान नव विंडो मे खोलू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:4
+msgid ""
+"If active, each new invoice will be opened in a new window. Otherwise a new "
+"invoice will be opened as a tab in the main window."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ प्रत्येक नव चालान एकटा नव विंडो मे खुलत. आन रूपेँ मुख्य "
+"विंडो मे एकटा टैब केर रूपेँ एकटा नव चालान खोलल जाएत."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:1
+msgid "Accumulate multiple splits into one"
+msgstr "अनेक विभाजन केँ एकटा मे जमा करू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:8
+msgid ""
+"If this field is active then multiple entries in an invoice that transfer to "
+"the same account will be accumulated into a single split. This field can be "
+"overridden per invoice in the Posting dialog."
+msgstr ""
+"जँ ई फील्ड सक्रिय अछि तँ एकटा चालान मे कइ प्रविष्टि जे एकटा खाता मे "
+"स्थानांतरित हाएत अछि ओ एकटा एकल विभाजन मे एकत्र भ' जाएत. एहि फील्ड केँ "
+"पोस्टिंग संवाद मे प्रति चालान अधिरोहित कएल जाए सकैत अछि."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:28
+msgid ""
+"At post time, automatically attempt to pay vendor documents with outstanding "
+"pre-payments and counter documents. The pre-payments and documents obviously "
+"have to be against the same vendor. Counter documents are documents with "
+"opposite sign. For example for a bill, vendor credit notes and negative bills "
+"are considered counter documents."
+msgstr ""
+"पोस्ट करबाक समय, स्वचालित रूप सँ बकाया पूर्व भुगतान आओर काउंटर दस्तावेज "
+"बला विक्रेता दस्तावेज कऽ भुगतान करबाक प्रयास करैत अछि. पूर्व-भुगतान आओर "
+"दस्तावेज़ स्पष्ट "
+"रूप सँ एकटा विक्रेता केर समक्ष होनाइ चाही. काउंटर दस्तावेज़ विपरीत चिह्न बला "
+"दस्तावेज़ अछि. "
+"उदाहरण कलेल, एकटा बिल केर मामला मे विक्रेता क्रेडिट नोट आओर ऋणात्मक बिल "
+"काउंटर दस्तावेज़ "
+"मानल जाएत अछि."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:12
+msgid "Show bills due reminder at startup"
+msgstr "स्टार्टअप केर समय बकाया बिल केर तकाजो केँ देखाउ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:3
+msgid ""
+"If active, at startup GnuCash will check to see whether any bills will become "
+"due soon. If so, it will present the user with a reminder dialog. The "
+"definition of \"soon\" is controlled by the \"Days in Advance\" setting. "
+"Otherwise GnuCash does not check for due bills."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ GnuCash स्टार्टअप केर समय ई देखए क' लेल जाँच करताह जे की "
+"कोनो बिल जल्दी बकाया भ' जाएत. जँ एहन अछि, तँ ई प्रयोक्ता केर सामना एकटा तकाजा "
+"संवाद प्रस्तुत करताह. \"जल्द\" केर परिभाषा \"अग्रिम दिन\" केर सेटिंग द्वारा "
+"नियंत्रित हाएत अछि. आन रूपेँ GnuCash बकाया बिल क' लेल जाँच नहि करैत अछि. "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:13
+msgid "Show bills due within this many days"
+msgstr "एहि कइ दिन केर भीतर बकाया बिल केँ दर्शाउ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:14
+msgid ""
+"This field defines the number of days in advance that GnuCash will check for "
+"due bills. Its value is only used if the \"Notify when due\" setting is "
+"active."
+msgstr ""
+"ई फील्ड ओ अग्रिम दिन केर संख्या केँ परिभाषित करैत अछि जकर जाँच GnuCash द्वारा "
+"बकाया बिल क' लेल कएल जाएत. एकर मान क'  प्रयोग केवल तखन कएल जएताह जखन \"बकाया "
+"हएबाक पर सूचित करू\" सेटिंग सक्रिय हाएत."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:1
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2516
+msgid "Printable Invoice"
+msgstr "प्रिंट करबाक योग्य चालान"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:2
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1691
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2872
+msgid "Tax Invoice"
+msgstr "कर चालान "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:3
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1608
+msgid "Easy Invoice"
+msgstr "आसान चालान "
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:4
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1693
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1814
+msgid "Fancy Invoice"
+msgstr "फैंसी चालान"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:5
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:3
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:1
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:132
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:47
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:53
+msgid "Preferences"
+msgstr "प्राथमिकता"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:3
+msgid "<b>Invoices</b>"
+msgstr "<b>चालान </b>"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:9
+msgid "Ta_x included"
+msgstr "कर सहित (_x)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:11
+msgid ""
+"Whether tax is included by default in entries on Bills. This setting is "
+"inherited by new customers and vendors."
+msgstr "की कर बिल पर प्रविष्टि मे पूर्वनिर्धारित रूपेँ सामिल हाएत अछि."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:5
+msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
+msgstr "बिलक बकाया हएबाक क' चेतावनी क' लेल आगामी कतेक दिन हएबाक चाही."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:15
+msgid "_Days in advance:"
+msgstr "अग्रिम दिन क' संख्या (_D) "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:16
+msgid "_Notify when due"
+msgstr "बकाया तिथि क' सूचना दिअ'(_N)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:13
+msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
+msgstr "की स्टार्टअप पर बकाया बिल केर सूची प्रदर्शित कएल जाए. "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:1
+msgid "<b>Bills</b>"
+msgstr "<b>बिल</b>"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:18
+msgid "_Tax included"
+msgstr "कर सहित (_T) "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:12
+msgid ""
+"Whether tax is included by default in entries on Invoices. This setting is "
+"inherited by new customers and vendors."
+msgstr ""
+"की कर चालान पर प्रविष्टि मे पूर्वनिर्धारित रूपेँ सामिल हाएत अछि. ई सेटिंग नव "
+"ग्राहक आओर विक्रेता द्वारा विरासत मे भेटल अछि. "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:14
+msgid "_Accumulate splits on post"
+msgstr "पोस्ट पर स्प्लिट्स केँ संग्रहित करू (_A)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:10
+msgid ""
+"Whether multiple entries in an invoice which transfer to the same account "
+"should be accumulated into a single split by default. This setting can be "
+"changed in the Post dialog."
+msgstr ""
+"की एकटा चालान मे एकटा खाता मे स्थानांतरित हएबला कइ टा प्रविष्टि अछि, एकरा "
+"पूर्वनिर्धारित रूपेँ एकटा सिंगल स्प्लिट मे जमा हएबाक चाही. एहि सेटिंग केँ "
+"पोस्ट समाद मे बदलल जाए सकैत अछि."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:17
+msgid "_Open in new window"
+msgstr "नव विंडो मे खोलू (_O)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:19
+msgid ""
+"If checked, each invoice will be opened in its own top level window. If "
+"clear, the invoice will be opened in the current window."
+msgstr ""
+"चिह्णित हए पर, प्रत्येक चालान केँ एकर अपन शीर्ष स्तरीय विंडो मे खोलल जाएत. "
+"साफ़ हए पर, चालान केँ वर्तमान विंडो मे खोलल जाएत."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:20
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:59
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:16
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>सामान्य</b>"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:4
+msgid "Enable extra _buttons"
+msgstr "बाइली बटन सक्रिय करू (_b)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:24
+msgid "Report for printing:"
+msgstr "प्रिंटिंग कलेल रिपोर्ट:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:25
+msgid "Auto pay on post_ing"
+msgstr "पोस्टिंग पर स्वतः भुगतान करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:27
+msgid "Auto _pay on posting"
+msgstr "पोस्टिंग पर स्वतः _भुगतान करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:4
+msgid "Cancel your changes"
+msgstr "अपन बदलाव केँ रद्द करू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:6
+msgid "Commit this Billing Term"
+msgstr "ई बिलिंग अवधि केँ स्वीकार करू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:2
+msgid "<b>Term Definition</b>"
+msgstr "अवधि क' परिभाषा "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:12
+msgid "De_scription:"
+msgstr "विवरण (_s):"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:26
+msgid "The description of the Billing Term, printed on invoices"
+msgstr "चालान पर मुद्रित, बिलिंग अवधि क' विवरण."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:34
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:26
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:22
+msgid "_Type:"
+msgstr "प्रकार (_T):"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:28
+msgid "The internal name of the Billing Term."
+msgstr "बिलिंग अवधि क' आतंरिक नाम. "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:1
+msgid "<b>New Billing Term</b>"
+msgstr "नव बिलिंग अवधि "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:9
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:33
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:18
+msgid "_Name:"
+msgstr "नाम (_N):"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:19
+msgid "Due Days: "
+msgstr "नियत दिन:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:17
+msgid "Discount Days: "
+msgstr "छूट क' दिन: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:15
+#, no-c-format
+msgid "Discount %: "
+msgstr "छूट %:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:31
+msgid "The number of days to pay the bill after the post date."
+msgstr "पठएबाक क' तिथि केर बाद बिल क' भुगतान करबाक क' लेल दिनक संख्या"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:30
+msgid ""
+"The number of days after the post date during which a discount will be "
+"applied for early payment."
+msgstr ""
+"पठएबाक क' तिथि केर बाद दिनक संख्या जकरा दौरान पूर्व भुगतान क' लेल एकटा छूट "
+"लागू हाएत "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:32
+msgid "The percentage discount applied for early payment."
+msgstr "पूर्व भुगतान क' लेल लागू प्रतिशत "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:18
+msgid "Due Day: "
+msgstr "नियत दिन:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:16
+msgid "Discount Day: "
+msgstr "छूट क' दिन:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:8
+msgid "Cutoff Day: "
+msgstr "कट-आफ दिन: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:25
+msgid "The day of the month bills are due"
+msgstr "महिना क' ओ दिन जखन बिल बकाया अछि."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:29
+msgid "The last day of the month for the early payment discount."
+msgstr "पूर्व भुगतान छूट क' लेल महिना क' अंतिम दिन. "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:23
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:27
+msgid "The discount percentage applied if paid early."
+msgstr "जँ पहिने भुगतान कएल गेल तँ लागू छूट क' प्रतिशत. "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:24
+msgid ""
+"The cutoff day for applying bills to the next month. After the cutoff, bills "
+"are applied to the following month. Negative values count backwards from the "
+"end of the month."
+msgstr ""
+"अगिला महिना मे बिल कऽ प्रयोग करबाक लेल कटऑफ दिन. कटऑफ कऽ बाद, बिल कऽ प्रयोग "
+"अगिला महिना मे कएल जाएत अछि. ऋणात्मक मूल्य केर गिनती महिना कऽ अंत सँ पाछाँ "
+"केर तरफ "
+"कएल जाएत अछि."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:26
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:22
+msgid "Table"
+msgstr "तालिका "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:27
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:12
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:23
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:23
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2512
+msgid "Terms"
+msgstr "अवधि "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:28
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:5
+msgid "Close this window"
+msgstr "एहि विंडो केँ बन्न करू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:29
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:3
+msgid "<b>Terms</b>"
+msgstr "शर्त "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:30
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:13
+msgid "Delete the current Billing Term"
+msgstr "वर्तमान बिलिंग अवधि केँ मेटाउ "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:31
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:7
+msgid "Create a new Billing Term"
+msgstr "एकटा नव बिलिंग अवधि बनाउ "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:32
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:20
+msgid "Edit the current Billing Term"
+msgstr "वर्तमान बिलिंग अवधि केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-choose-owner.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/choose-owner.glade.h:1
+msgid "Choose Owner Dialog"
+msgstr "मालिक केर समाद क' चयन करू "
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-choose-owner.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:5
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:75
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:102
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:749
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2912
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:139
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:140
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:913
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1352
+#: ../src/gnome/reconcile-view.c:374
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:345
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:47
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:485
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:346
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:386
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3473
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3510
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9166
+#: ../src/business/business-gnome/glade/choose-owner.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:1
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:130
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1299
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:10
+#: ../src/gnome/reconcile-list.c:222
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:612
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:43
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:17
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:478
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:347
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:387
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3668
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3706
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:233
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8384
+msgid "Description"
+msgstr "विवरण"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:9
+msgid "Customer Number: "
+msgstr "ग्राहक संख्या:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:3
+msgid "Company Name: "
+msgstr "कंपनी क' नाम:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:480
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:1
+msgid "Active"
+msgstr "सक्रिय "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:5
+msgid ""
+"The customer ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
+msgstr ""
+"ग्राहक आईडी संख्या. जँ खाली छोड़ल गेल तँ अहाँक लेल एकटा उचित सँख्या चुनल जाएत."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:7
+msgid "Identification"
+msgstr "पहिचान"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:8
+msgid "Name: "
+msgstr "नाम:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:2
+msgid "Address: "
+msgstr "पता:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:14
+msgid "Phone: "
+msgstr "फोन:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:6
+msgid "Fax: "
+msgstr "फैक्स:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:5
+msgid "Email: "
+msgstr "ई-मेल:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:3
+msgid "Billing Address"
+msgstr "बिलिंग क' पता"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:885
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:475
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2914
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:127
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:128
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:345
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:48
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9222
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:10
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:122
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:719
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:405
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8436
+msgid "Notes"
+msgstr "टिप्पणी"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:24
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:238
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2883
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:3
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:244
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:229
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2654
+msgid "Customer"
+msgstr "ग्राहक"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:4
+msgid "Currency: "
+msgstr "मुद्रा:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:23
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:17
+msgid "Terms: "
+msgstr "शर्त:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:10
+msgid "Discount: "
+msgstr "छूट:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:6
+msgid "Credit Limit: "
+msgstr "क्रेडिट सीमा: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:21
+msgid "Tax Included: "
+msgstr "कर सहित: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:22
+msgid "Tax Table: "
+msgstr "कर तालिका:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:11
+msgid "Override the global Tax Table?"
+msgstr "ग्लोबल कर टेबल केँ मेटाए क' लिखू?  "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:3
+msgid "Billing Information"
+msgstr "बिलिंग क' सूचना "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:23
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:20
+msgid "Shipping Information"
+msgstr "शिपिंग क' सूचना "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:24
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:19
+msgid "Shipping Address"
+msgstr "शिपिंग क' पता "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:2
+msgid "Question"
+msgstr "प्रश्न"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:2
+msgid "Dummy message"
+msgstr "डमी संदेश"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:5
+msgid "postd"
+msgstr "postd"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:4
+msgid "duedate"
+msgstr "नियत तिथि"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:3
+msgid "acct"
+msgstr "acct"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:6
+msgid "question"
+msgstr "प्रश्न"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:8
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:26
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:45
+msgid "label"
+msgstr "लेबल"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:12
+msgid "Employee Number: "
+msgstr "कर्मचारी संख्या:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:22
+msgid "Username: "
+msgstr "प्रयोक्तानाम: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:5
+msgid ""
+"The employee ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
+msgstr ""
+"कर्मचारी आईडी संख्या. जँ खाली छोड़ल गोल तँ अहाँक लेल एकटा उचित सँख्या चुनल"
+"जाएत."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:12
+msgid "Payment Address"
+msgstr "भुगतान क' पता"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:16
+msgid "Language: "
+msgstr "भाषा:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:15
+msgid "Interface"
+msgstr "इंटरफेस"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:8
+msgid "Default Hours per Day: "
+msgstr "पूर्वनिर्धारित घंटा प्रति दिन:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:9
+msgid "Default Rate: "
+msgstr "पूर्वनिर्धारित दर:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:18
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1867
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1759
+msgid "Credit Account"
+msgstr "क्रेडिट खाता "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:5
+msgid "Billing"
+msgstr "बिलिंग"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2656
+msgid "Employee"
+msgstr "कर्मचारी"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:2
+msgid "Access Control List"
+msgstr "पहुंच नियंत्रण सूची "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:1
+msgid "Access Control"
+msgstr "पहुंच नियंत्रण "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:21
+msgid "Posted Account"
+msgstr "पठाओल गेल खाता "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:15
+msgid "Invoice Information"
+msgstr "चालान केर सूचना "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:1
+msgid "(owner)"
+msgstr "(मालिक)"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:241
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2988
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:247
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2602
+msgid "Job"
+msgstr "कार्य:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:7
+msgid "Customer: "
+msgstr "ग्राहक:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:17
+msgid "Job: "
+msgstr "कार्य:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:10
+msgid "Default Chargeback Project"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित चार्जबुक प्रोजेक्ट "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:3
+msgid "Additional to Card:"
+msgstr "कार्ड मे बाइली:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:11
+msgid "Extra Payments"
+msgstr "बाइली भुगतान"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:13
+msgid "Invoice Entries"
+msgstr "चालान क' प्रविष्टि "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:23
+msgid ""
+"The invoice ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you."
+msgstr ""
+"चालान आईडी संख्या. जँ खाली छोड़ल गेल तँ अहाँक लेल एकटा उचित सँख्या चुनल जाएत."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:25
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:25
+msgid ""
+"Unposting this Invoice will delete the posted transaction.\n"
+"Are you sure you want to unpost it?"
+msgstr ""
+"एहि चालान केँ नहि पठएबाक सँ भेजल गेल लेनदेन केँ मेटाए देल जाएत. \n"
+" की अहाँ सचमुच एकरा नहि पठओनाइ चाहैत छी?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:27
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:27
+msgid "Yes, reset the Tax Tables"
+msgstr "हँ, कए तालिका केँ रीसेट करू"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:28
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:19
+msgid "No, keep them as they are"
+msgstr "नहि, ओकरा ओहि रूपेँ राखू "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:29
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:22
+msgid "Reset Tax Tables to present Values?"
+msgstr "कए तालिका केँ वर्तमान मान मे पुनः व्यवस्थित करू?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:4
+msgid "Job Dialog"
+msgstr "कार्य समाद"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:4
+msgid ""
+"The job ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgstr ""
+"जॉब आईडी संख्या. जँ खाली छोड़ल गेल तँ अहाँक लेल एकटा उचित सँख्या चुनल जाएत."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:5
+msgid "Job Information"
+msgstr "कार्य केर सूचना "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:8
+msgid "Owner Information"
+msgstr "मालिक केर सूचना "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:3
+msgid "Job Active"
+msgstr "कार्य सक्रिय"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:1
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1045
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:8
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:853
+msgid "New Order"
+msgstr "नव आर्डर"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:4
+msgid ""
+"The order ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgstr ""
+"ऑर्डर आईडी संख्या. जँ खाली छोड़ल गेल तँ अहाँक लेल एकटा उचित सँख्या चुनल जाएत."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:13
+msgid "Order Information"
+msgstr "आर्डर केर सूचना"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2847
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3022
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:14
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2634
+msgid "Reference"
+msgstr "संदर्भ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:11
+msgid "Order Entry"
+msgstr "आर्डर केर प्रविष्टि"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:7
+msgid "Invoices"
+msgstr "चालान "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:4
+msgid "Close Order"
+msgstr "बंद आर्डर"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:10
+msgid "Order Entries"
+msgstr "आर्डर केर प्रविष्टि"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:12
+msgid "The company associated with this payment."
+msgstr "एहि भुगतान केर सँग जुड़ल कंपनी. "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:6
+msgid "Post To"
+msgstr "केँ पठाउ"
+
+#. Header string
+#. Add the columns
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:5
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:70
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:437
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:1825
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:897
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:17
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:16
+#: ../src/gnome/reconcile-view.c:381
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:343
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:45
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:481
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:344
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:384
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3465
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3502
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9150
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:2
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1861
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:14
+#: ../src/gnome/reconcile-list.c:229
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:448
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:42
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:16
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:474
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:345
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:385
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3660
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3698
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8372
+msgid "Date"
+msgstr "तिथि"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:6
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:860
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:868
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2865
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:6
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:135
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:154
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:162
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:136
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:155
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:163
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1837
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9086
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:126
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:10
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8308
+msgid "Number"
+msgstr "संख्या"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:10
+msgid "Documents"
+msgstr "दस्तावेज"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:7
+msgid ""
+"The amount to pay for this invoice.\n"
+"\n"
+"If you have selected an invoice, GnuCash will propose the amount still due "
+"for it. You can change this amount to create a partial payment or an "
+"over-payment.\n"
+"\n"
+"In case of an over-payment or if no invoice was selected, GnuCash will "
+"automatically assign the remaining amount to the first unpaid invoice for "
+"this company."
+msgstr ""
+"एहि चालान क' लेल भुगतान केर राशि. \n"
+"\n"
+" जँ अहाँ एकटा चालान केँ चुनए अछि, GnuCash अखनो एहि राशि केँ अपन लेल बकाया "
+"प्रस्तावित करताह. अहाँ एहि राशि केँ एकटा आंशिक भुगतान अथवा एकटा बेसी-भुगतान "
+"बनाबै क' लेल बदैल सकैत छी अथवा जँ कोनो चालान नहि चुनल गेल छला तँ GnuCash शेष "
+"राशि केँ अपनासँ अहाँ एहि कंपनी क' लेल भुगतान नहि कएल गेल पहिने चालान केँ "
+"आवंटित कए देत.   "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:16
+msgid "<b>Amount</b>"
+msgstr "<b>राशि</b>"
+
+#. set per book option
+#. Mark the transaction as a payment
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:17
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:140
+#: ../src/engine/gncOwner.c:762
+#: ../src/engine/gncOwner.c:797
+#: ../src/engine/gncOwner.c:822
+#: ../src/engine/gncOwner.c:835
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2887
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2928
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2933
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2944
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3093
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3179
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:1831
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:2916
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:2978
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:2991
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2425
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2466
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2471
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:1741
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:1858
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1867
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2372
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2438
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2452
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2236
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2277
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2282
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2293
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1340
+msgid "Payment"
+msgstr "भुगतान"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:18
+msgid "Refund"
+msgstr "रिफंड"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:20
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2885
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2887
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2896
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2898
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2916
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:137
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:138
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:346
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:486
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:347
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:387
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:311
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9218
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:3
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:128
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:479
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:348
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:388
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8432
+msgid "Memo"
+msgstr "मेमो"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:21
+msgid "Transaction Details"
+msgstr "लेनदेन क विवरण"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:16
+msgid "Transfer Account"
+msgstr "स्थानांतरण खाता "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:20
+msgid "Vendor Number: "
+msgstr "विक्रेता संख्या:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:5
+msgid ""
+"The vendor ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgstr ""
+"विक्रेता आईडी संख्या. जँ खाली छोड़ल गेल तँ अहाँक लेल एकटा उचित सँख्या चुनल"
+"जाएत."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:239
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2894
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:5
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:245
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:231
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2658
+msgid "Vendor"
+msgstr "विक्रेता"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:15
+msgid "Tax Included:"
+msgstr "कर सहित:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:16
+msgid "Tax Table:"
+msgstr "कर तालिका:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:20
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:466
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:466
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:13
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:454
+msgid "Payment Information"
+msgstr "भुगतान केर सूचना"
+
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:163
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:169
+msgid "You have not selected an owner"
+msgstr "अहाँ एकटा मालिक क' चयन नहि केने अछि"
+
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:258
+#: ../src/gnome-search/search-boolean.c:181
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:189
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:264
+msgid "is"
+msgstr "अछि"
+
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:259
+#: ../src/gnome-search/search-boolean.c:182
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:190
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:265
+msgid "is not"
+msgstr "नहि अछि"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:85
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1409
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1959
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1829
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:82
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1328
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1704
+#, c-format
+msgid "The account %s does not allow transactions."
+msgstr "ई खाता %s लेन-देन केर अनुमति नहि देत अछि."
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:86
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1960
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1830
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:83
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1705
+#, c-format
+msgid "The account %s does not exist. Would you like to create it?"
+msgstr "ई खाता %s मोजुद नहि अछि. की अहाँ एकरा बनओनाइ पसिन्न करब?"
+
+#. XXX: change this based on the ledger type
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:245
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:242
+msgid "Hours"
+msgstr "घंटा"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:246
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:243
+msgid "Project"
+msgstr "प्रोजेक्ट"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:247
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:244
+msgid "Material"
+msgstr "सामग्री"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:902
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:870
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:834
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:830
+msgid "Save the current entry?"
+msgstr "वर्तमान प्रविष्टि केँ सहेजू?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:904
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:836
+msgid ""
+"The current transaction has been changed. Would you like to record the "
+"changes before duplicating this entry, or cancel the duplication?"
+msgstr ""
+"वर्तमान लेनदेन बदलि गेल अछि. की अहाँ एहि प्रविष्टि केर नकल तैयार करबाक सँ "
+"पहिने परिवर्तन केँ रिकार्ड करै अथवा नकल केर प्रक्रिया केँ रद्द करै चाहैत छी?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:919
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:892
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:149
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:466
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:851
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:851
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:460
+msgid "_Record"
+msgstr "रिकार्ड (_R)"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:159
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:154
+msgid ""
+"Invalid Entry: You need to supply an account in the right currency for this "
+"position."
+msgstr ""
+"अवैध प्रविष्टि: अहाँक एहि स्थिति क' लेल सही मुद्रा मे एकटा खाता की आपूर्ति "
+"करै जरूरी अछि."
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:186
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:180
+msgid "This account should usually be of type income."
+msgstr "ई खाता सामान्यतः आय प्रकार क'  हएबाक चाही."
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:194
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:186
+msgid "This account should usually be of type expense or asset."
+msgstr "ई खाता सामान्यतः खर्च अथवा संपत्ति प्रकार क'  हएबाक चाही."
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:755
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:715
+#, c-format
+msgid "The tax table %s does not exist. Would you like to create it?"
+msgstr "ई कर तालिका %s मोजुद नहि अछि. की अहाँ एकरा बनओनाइ चाहैत छी?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:872
+msgid ""
+"The current entry has been changed. However, this entry is part of an "
+"existing order. Would you like to record the change and effectively change "
+"your order?"
+msgstr ""
+"वर्तमान प्रविष्टि बदैल गेल अछि. हालांकि ई प्रविष्टि एकटा मोजुदा ऑर्डर क भाग "
+"अछि. की अहाँ बदलाव केँ दर्ज कएनाइ आओर प्रभावी रूप सँ अपन ऑर्डर केँ बदलनाइ "
+"चाहैत छी?   "
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:890
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:849
+msgid "_Don't Record"
+msgstr "रिकार्ड नहि करू (_D)"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:977
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:936
+msgid "The current entry has been changed. Would you like to save it?"
+msgstr "वर्तमान प्रविष्टि बदैल गेल अछि. की अहाँ एकरा सहेजए लेल चाहैत छी?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:76
+msgid "sample:X"
+msgstr "नमूना:X"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:80
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:618
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:626
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:525
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:533
+msgid "sample:12/12/2000"
+msgstr "नमूना:12/12/2000"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:85
+msgid "sample:Description of an Entry"
+msgstr "नमूना:एकटा प्रविष्टि क' विवरण"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:89
+msgid "sample:Action"
+msgstr "नमूना:एक्शन"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:93
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:101
+msgid "sample:9,999.00"
+msgstr "नमूना:9,999.00"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:97
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:137
+msgid "sample:999,999.00"
+msgstr "नमूना:999,999.00"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:106
+msgid "sample(DT):+%"
+msgstr "नमूना:(DT):+%"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:111
+msgid "sample(DH):+%"
+msgstr "नमूना(DH):+%"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:116
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:121
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:695
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:703
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:594
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:602
+msgid "sample:Expenses:Automobile:Gasoline"
+msgstr "नमूना:खर्च:आटोमोबाइल:गैसोलीन"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:125
+msgid "sample:T?"
+msgstr "नमूना:भुगतान"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:129
+msgid "sample:TI"
+msgstr "नमूना:TI"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:133
+msgid "sample:Tax Table 1"
+msgstr "नमूना:कर तालिका 1"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:141
+msgid "sample:999.00"
+msgstr "नमूना:999.00"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:145
+msgid "sample:BI"
+msgstr "नमूना:BI"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:149
+msgid "sample:Payment"
+msgstr "नमूना:भुगतान"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:55
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:53
+msgid "$"
+msgstr "$"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:57
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:13
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:55
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:3
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2366
+#, no-c-format
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:69
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:66
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:71
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:68
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:73
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:70
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:132
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:539
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1095
+#: ../src/engine/Account.c:3941
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:128
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:526
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1069
+#: ../src/engine/Account.c:3966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3588
+msgid "Cash"
+msgstr "नगद"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:135
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:541
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1097
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2886
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3070
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3156
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8666
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:131
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:528
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1071
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2235
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7962
+msgid "Charge"
+msgstr "शुल्क"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:55
+msgid "Income Account"
+msgstr "आय खाता"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
+msgid "Expense Account"
+msgstr "खर्च क' खाता"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:858
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:866
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2849
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2851
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2869
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2871
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:131
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:152
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:160
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:132
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:153
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:161
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1838
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:348
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:124
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:265
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2388
+msgid "Action"
+msgstr "एक्शन"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2406
+msgid "Discount"
+msgstr "छूट"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
+msgid "Discount Type"
+msgstr "छूट क'  प्रकार"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:90
+msgid "Discount How"
+msgstr "छूट कतए"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:95
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2848
+msgid "Unit Price"
+msgstr "एकाइ मूल्य"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2394
+msgid "Quantity"
+msgstr "मात्रा"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:105
+msgid "Tax Table"
+msgstr "कर तालिका"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
+msgid "Taxable?"
+msgstr "कर योग्य?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
+msgid "Tax Included?"
+msgstr "कर सहित?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:120
+msgid "Invoiced?"
+msgstr "चालान बनाओल गेल?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "Subtotal"
+msgstr "पूर्ण योग"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/tax/us/de_DE.scm
+#. src/tax/us/gnucash/tax/de_DE.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10496
+msgid "Tax"
+msgstr "कर"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:135
+msgid "Billable?"
+msgstr "बिल केर योग्य"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:557
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:544
+msgid ""
+"Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
+msgstr ""
+"एहि प्रविष्टि क' लेल आय/खर्च खाता दर्ज करू अथवा सूची मे सँ एकटा केँ चुनू"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:570
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:557
+msgid "Enter the type of Entry"
+msgstr "प्रविष्टि क' प्रकार दर्ज करू"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:594
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:460
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:918
+msgid "%A %d %B %Y"
+msgstr "%A %d %B %Y"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:606
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:593
+msgid "Enter the Entry Description"
+msgstr "प्रविष्टि क' विवरण दर्ज करू"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:622
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:609
+msgid "Enter the Discount Amount"
+msgstr "छूट केर राशि दर्ज करू"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:625
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:612
+msgid "Enter the Discount Percent"
+msgstr "छूट क' प्रतिशत दर्ज करू"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:628
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:615
+msgid "Enter the Discount ... unknown type"
+msgstr "छूट दर्ज करू ... अज्ञात प्रकार"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:646
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:633
+msgid "Discount Type: Monetary Value"
+msgstr "छूट क'  प्रकार: मौद्रिक मान"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:649
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:636
+msgid "Discount Type: Percent"
+msgstr "छूट क' प्रकार: प्रतिशत"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:652
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:639
+msgid "Select the Discount Type"
+msgstr "छूट क' प्रकार क' चयन करू"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:669
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:656
+msgid "Tax computed after discount is applied"
+msgstr "छूट केर बाद कएल गेल कर केर गणना लागू हाएत अछि"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:672
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:659
+msgid "Discount and tax both applied on pretax value"
+msgstr "कर पूर्व मान पर छूट आओर कर दुनू लागू"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:675
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:662
+msgid "Discount computed after tax is applied"
+msgstr "कर लागू कएल जाए केर बाद छूट केर गणना कएल जाएत अछि"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:678
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:665
+msgid "Select how to compute the Discount and Taxes"
+msgstr "छूट आओर कर केर गणना करबाक क' तरीका चुनू"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:691
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:678
+msgid "Enter the unit-Price for this Entry"
+msgstr "एहि प्रविष्टि क' लेल एकाइ-मूल्य दर्ज करू"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:703
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:690
+msgid "Enter the Quantity of units for this Entry"
+msgstr "एहि प्रविष्टि क' लेल एकाइ केर मात्रा दर्ज करू"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:715
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:702
+msgid "Enter the Tax Table to apply to this entry"
+msgstr "एहि प्रविष्टि मे लागू हएबाक क' लेल कर तालिका दर्ज करू"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:724
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:711
+msgid "Is this entry taxable?"
+msgstr "की ई प्रविष्टि कर योग्य अछि?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:733
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:720
+msgid "Is the tax already included in the price of this entry?"
+msgstr "की एहि प्रविष्टि केर मूल्य मे कर पहिने सँ सामिल अछि?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:751
+msgid "Is this entry invoiced?"
+msgstr "की ई प्रविष्टि चालान मे सामिल कएल गेल अछि?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:757
+msgid "Is this entry credited?"
+msgstr "की ई प्रविष्टि क्रेडिट कएल गेल अछि?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:761
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:742
+msgid "Include this entry on this invoice?"
+msgstr "की एहि प्रविष्टि केँ एहि चालान मे सामिल करब?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:765
+msgid "Include this entry on this credit note?"
+msgstr "की एहि प्रविष्टि केँ एहि क्रेडिट नोट पर सामिल करू?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:768
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:745
+msgid "Unknown EntryLedger Type"
+msgstr "एहि प्रविष्टि क' पूर्ण योग मान"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:781
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:758
+msgid "The subtotal value of this entry "
+msgstr "एहि प्रविष्टि क' कुल कर"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:793
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:770
+msgid "The total tax of this entry "
+msgstr "एहि प्रविष्टि क' कुल कर"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:802
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:779
+msgid "Is this entry billable to a customer or job?"
+msgstr "की ई प्रविष्टि एकटा ग्राहक अथवा कार्य क' लेल बिल बनाबै योग्य अछि?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:811
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:788
+msgid "How did you pay for this item?"
+msgstr "अहाँ एहि मद क' लेल भुगतान कोना केने छला?"
+
+#: ../src/core-utils/gnc-features.c:116
+msgid ""
+"This Dataset contains features not supported by this version of GnuCash. You "
+"must use a newer version of GnuCash in order to support the following "
+"features:"
+msgstr ""
+"एहि डेटासेट मे एहन सुविधाएं सामिल छी जे GnuCash क एहि संस्करण द्वारा समर्थित "
+"नहि अछि. निम्न सुविधा क समर्थन करब कलेल अहाँकेँ GnuCash क एकटा नव संस्करण क "
+"उपयोग कएनाइ "
+"चाही."
+
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:324
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:208
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while creating the directory:\n"
+"  %s\n"
+"Please correct the problem and restart GnuCash.\n"
+"The reported error was '%s' (errno %d).\n"
+msgstr ""
+"निर्देशिका %s\n"
+" केँ बनबैत समय एकटा त्रुटि उत्पन्न भेल.\n"
+"  कृपया समस्या क' समाधान करू आओर GnuCash केँ फेर आरंभ करू. :\n"
+" बताओल गेल त्रुटि छला '%s' (errno %d).\n"
+
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:336
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory\n"
+"  %s\n"
+"exists but cannot be accessed. This program \n"
+"must have full access (read/write/execute) to \n"
+"the directory in order to function properly.\n"
+msgstr ""
+"ई डायरेक्ट्री\n"
+"%s\n"
+"मोजुद अछि मुदा एकर उपयोग नहि कएल जाए सकत. एहि प्रोग्राम \n"
+"केर सही तरीका सँ काम करब क लेल एहिमे डायरेक्ट्री क \n"
+"पूर्ण पहुँच (पठन/लेखन/निष्पादन) होनाइ चाही.\n"
+
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:346
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:368
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:230
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"The path\n"
+"  %s\n"
+"exists but it is not a directory. Please delete\n"
+"the file and start GnuCash again.\n"
+msgstr ""
+"ई पाथ\n"
+"  %s\n"
+"मोजुद अछि मुदा ई एकटा निर्देशिका नहि अछि. कृपया \n"
+"फाइल केँ मेटाए दिअ' आओर GnuCash केँ फिनु सँ आरंभ करू.\n"
+
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:355
+#, c-format
+msgid ""
+"An unknown error occurred when validating that the\n"
+"  %s\n"
+"directory exists and is usable. Please correct the\n"
+"problem and restart GnuCash. The reported error \n"
+"was '%s' (errno %d)."
+msgstr ""
+"एकटा अज्ञात त्रुटि उत्पन्न भेल जखन ई प्रमाणित कएल जाए रहल छला कि\n"
+"%s\n"
+"डायरेक्ट्री उपलब्ध आओर उपयोग करब योग्य अछि. कृपया समस्या केँ \n"
+"दूर करू आओर GnuCash केँ रीस्टार्ट करू. सूचित त्रुटि \n"
+"'%s' (errno %d) छला."
+
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:380
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:264
+#, c-format
+msgid ""
+"The permissions are wrong on the directory\n"
+"  %s\n"
+"They must be at least 'rwx' for the user.\n"
+msgstr ""
+"निर्देशिका  %s\n"
+"पर स्वीकृति गलत अछि. \n"
+"एकरा प्रयोक्ता क' लेल कम सँ कम 'rwx' होनाइ चाही.\n"
+
+#: ../src/engine/Account.c:168
+#: ../src/engine/Account.c:238
+#, c-format
+msgid ""
+"The separator character \"%s\" is used in one or more account names.\n"
+"\n"
+"This will result in unexpected behaviour. Either change the account names or "
+"choose another separator character.\n"
+"\n"
+"Below you will find the list of invalid account names:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"एकटा अथवा बेसी खाता केर नाम मे विभाजक अक्षर \"%s\" क'  प्रयोग कएल गेल अछि.\n"
+"\n"
+"एकर परिणाम अनपेक्षित व्यवहार हाएत. अथवा तँ खाता केर नाम केँ बदल दिअ' अथवा "
+"फिनु दोसर विभाजक अक्षर केँ चुनू.\n"
+"\n"
+"नीच्चाँ अहाँक अवैध खाताक नाम केर सूची भेटत:\n"
+"%s"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../src/engine/Account.c:3940
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4062
+#: ../src/engine/Account.c:3965
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:439
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3586
+msgid "Bank"
+msgstr "बैंक"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3942
+#: ../src/engine/Account.c:3967
+msgid "Asset"
+msgstr "संपत्ति"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3943
+#: ../src/engine/Account.c:3968
+msgid "Credit Card"
+msgstr "क्रेडिट कार्ड"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3944
+#: ../src/engine/Account.c:3969
+msgid "Liability"
+msgstr "देयता"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3945
+#: ../src/engine/Account.c:3970
+msgid "Stock"
+msgstr "स्टाक"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3946
+#: ../src/engine/Account.c:3971
+msgid "Mutual Fund"
+msgstr "म्युचुअल फंड"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3947
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:818
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:414
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:431
+#: ../src/engine/Account.c:3972
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:786
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:442
+msgid "Currency"
+msgstr "मुद्रा"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#: ../src/engine/Account.c:3948
+#: ../src/engine/Scrub.c:380
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2975
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3076
+#: ../src/gnome/gnc-budget-view.c:353
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2513
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8382
+#: ../src/engine/Account.c:3973
+#: ../src/engine/Scrub.c:446
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7686
+msgid "Income"
+msgstr "आय"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../src/engine/Account.c:3949
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:973
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3161
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8384
+#: ../src/engine/Account.c:3974
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:923
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7688
+msgid "Expense"
+msgstr "खर्च"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3951
+#: ../src/engine/Account.c:3976
+msgid "A/Receivable"
+msgstr "A/प्राप्य"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3952
+#: ../src/engine/Account.c:3977
+msgid "A/Payable"
+msgstr "A/देय"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3953
+#: ../src/engine/Account.c:3978
+msgid "Root"
+msgstr "रूट"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../src/engine/Account.c:3954
+#: ../src/engine/Scrub.c:388
+#: ../src/engine/Scrub.c:453
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8210
+#: ../src/engine/Account.c:3979
+#: ../src/engine/Scrub.c:454
+#: ../src/engine/Scrub.c:519
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7608
+msgid "Trading"
+msgstr "ट्रेडिंग"
+
+#. translators: " + " is an separator in a list of string-representations of recurrence frequencies
+#: ../src/engine/Recurrence.c:487
+#: ../src/engine/Recurrence.c:470
+msgid " + "
+msgstr "+"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/engine/Recurrence.c:598
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:19
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:33
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:39
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9106
+#: ../src/engine/Recurrence.c:581
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:165
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8330
+msgid "Weekly"
+msgstr "साप्ताहिक"
+
+#. translators: %u is the recurrence multipler, i.e. this
+#. event should occur every %u'th week.
+#. translators: %u is the recurrence multiplier number
+#. translators: %u is the recurrence multiplier.
+#. translators: %u is the recurrence multiplier
+#: ../src/engine/Recurrence.c:603
+#: ../src/engine/Recurrence.c:694
+#: ../src/engine/Recurrence.c:725
+#: ../src/engine/Recurrence.c:742
+#: ../src/engine/Recurrence.c:756
+#: ../src/engine/Recurrence.c:768
+#: ../src/engine/Recurrence.c:586
+#: ../src/engine/Recurrence.c:661
+#: ../src/engine/Recurrence.c:692
+#: ../src/engine/Recurrence.c:709
+#: ../src/engine/Recurrence.c:727
+#, c-format
+msgid " (x%u)"
+msgstr "(x%u)"
+
+#. translators: %s is an already-localized form of the day of the week.
+#: ../src/engine/Recurrence.c:636
+#: ../src/engine/Recurrence.c:619
+#, c-format
+msgid "last %s"
+msgstr "अंतिम %s"
+
+#: ../src/engine/Recurrence.c:642
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:27
+msgid "1st"
+msgstr "पहिल"
+
+#: ../src/engine/Recurrence.c:642
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:28
+msgid "2nd"
+msgstr "दोसर"
+
+#: ../src/engine/Recurrence.c:642
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:29
+msgid "3rd"
+msgstr "तेसर"
+
+#: ../src/engine/Recurrence.c:642
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:30
+msgid "4th"
+msgstr "चारिम"
+
+#. translators: %s is the string 1st, 2nd, 3rd and so on, and
+#. * %s is an already-localized form of the day of the week.
+#: ../src/engine/Recurrence.c:652
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/engine/Recurrence.c:689
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:31
+#: ../src/engine/Recurrence.c:656
+msgid "Semi-monthly"
+msgstr "अर्द्ध-मासिक"
+
+#. translators: %d is the number of Recurrences in the list.
+#: ../src/engine/Recurrence.c:704
+#: ../src/engine/Recurrence.c:671
+#, c-format
+msgid "Unknown, %d-size list."
+msgstr "अज्ञात, %d-आकार सूची."
+
+#: ../src/engine/Recurrence.c:716
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:6
+#: ../src/engine/Recurrence.c:683
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:122
+msgid "Once"
+msgstr "एकटा बार"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../src/engine/Recurrence.c:721
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:9
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:38
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6484
+#: ../src/engine/Recurrence.c:688
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:66
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6062
+msgid "Daily"
+msgstr "प्रतिदिन"
+
+#. g_warning("nth weekday not handled");
+#. g_string_printf(buf, "@fixme: nth weekday not handled");
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/engine/Recurrence.c:738
+#: ../src/engine/Recurrence.c:752
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:26
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:30
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:41
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9110
+#: ../src/engine/Recurrence.c:705
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8334
+msgid "Monthly"
+msgstr "मासिक"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/engine/Recurrence.c:764
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:43
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9118
+#: ../src/engine/Recurrence.c:723
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8342
+msgid "Yearly"
+msgstr "वार्षिक"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../src/engine/Scrub.c:89
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5590
+msgid "Orphan"
+msgstr "लावारिस"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../src/engine/Scrub.c:323
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:1292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1504
+#: ../src/engine/Scrub.c:389
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5588
+msgid "Imbalance"
+msgstr "असंतुलन"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/engine/Split.c:1433
+#: ../src/engine/Split.c:1450
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:45
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9284
+#: ../src/engine/Split.c:1495
+#: ../src/engine/Split.c:1512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8498
+msgid "-- Split Transaction --"
+msgstr "-- लेनदेन क'  विभाजन --"
+
+#. Translators: This string has a disambiguation prefix
+#: ../src/engine/Split.c:1467
+#: ../src/engine/Split.c:1529
+msgid ""
+"Displayed account code of the other account in a multi-split transaction|Split"
+msgstr "एकटा बहु-विभाजित लेनदेन|विभाजन मे आन खाता क' प्रदर्शित खाता कोड"
+
+#: ../src/engine/Transaction.c:2401
+#: ../src/engine/Transaction.c:2090
+msgid "Voided transaction"
+msgstr "अमान्य लेनदेन"
+
+#. Dirtying taken care of by SetReadOnly
+#: ../src/engine/Transaction.c:2412
+#: ../src/engine/Transaction.c:2101
+msgid "Transaction Voided"
+msgstr "लेनदेन अमान्य अछि"
+
+#: ../src/engine/cap-gains.c:236
+#: ../src/engine/cap-gains.c:235
+msgid "Orphaned Gains"
+msgstr "लावारिस लाभ"
+
+#: ../src/engine/cap-gains.c:250
+#: ../src/engine/cap-gains.c:960
+#: ../src/engine/cap-gains.c:965
+#: ../src/engine/cap-gains.c:966
+#: ../src/engine/cap-gains.c:249
+#: ../src/engine/cap-gains.c:955
+#: ../src/engine/cap-gains.c:961
+msgid "Realized Gain/Loss"
+msgstr "वास्तविक लाभ/हानि"
+
+#: ../src/engine/cap-gains.c:252
+#: ../src/engine/cap-gains.c:251
+msgid ""
+"Realized Gains or Losses from Commodity or Trading Accounts that haven't been "
+"recorded elsewhere."
+msgstr ""
+"ओ वस्तु अथवा ट्रेडिंग खाता सँ वास्तविक लाभ अथवा हानि जकरा कतओ आओर रिकार्ड नहि "
+"कएल गेल  अछि."
+
+#: ../src/engine/gnc-budget.c:93
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:838
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:931
+msgid "Unnamed Budget"
+msgstr "अनामित बजट"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/engine/gnc-lot.c:686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8606
+#: ../src/engine/gnc-lot.c:704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7902
+msgid "Lot"
+msgstr "लाट"
+
+#. Set memo.
+#. Set memo.  action?
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:1569
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:1473
+msgid "Extra to Charge Card"
+msgstr "शुल्क कार्ड मे बाइली"
+
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:1609
+msgid "Generated from an invoice. Try unposting the invoice."
+msgstr "एकटा चालान सँ जनरेट कएल गेल. चालान केँ अनपोस्ट करबाक प्रयास करू."
+
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:2042
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:2077
+msgid " (posted)"
+msgstr "(पठाओल गेल)"
+
+#: ../src/engine/gncOrder.c:552
+#: ../src/engine/gncOrder.c:564
+msgid " (closed)"
+msgstr "(बन्न)"
+
+#. Strings used when creating splits later on.
+#: ../src/engine/gncOwner.c:886
+msgid "Lot Link"
+msgstr "लॉट लिंक"
+
+#: ../src/engine/gncOwner.c:887
+msgid "Internal link between invoice and payment lots"
+msgstr "चालान आओर भुगतान लॉट्स क बीच आंतरिक लिंक"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:239
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:162
+msgid "You must select an item from the list"
+msgstr "अहाँक सूची सँ एकटा मद क' चयन करै चाही "
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:351
+#: ../src/gnome-utils/gnc-cell-renderer-date.c:170
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:282
+msgid "Select"
+msgstr "चुनू "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:859
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:865
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:130
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:153
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:159
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:131
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:154
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:160
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1833
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3104
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9030
+msgid "Number/Action"
+msgstr "संख्या/कार्रवाई "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:861
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:867
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:134
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:155
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:161
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:135
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:156
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:162
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1832
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3103
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9034
+msgid "Transaction Number"
+msgstr "लेनदेन संख्या"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1049
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:857
+msgid "New Transaction"
+msgstr "नव लेनदेन "
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1053
+msgid "New Split"
+msgstr "नव विभाजन"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1062
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:866
+msgid "New item"
+msgstr "नव मद "
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1111
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:912
+msgid "all criteria are met"
+msgstr "सबहि मापदंड पूरा भ' गेल अछि "
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1112
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:913
+msgid "any criteria are met"
+msgstr "कोनो मापदंड पूरा भेल अछि  "
+
+#. FIXME: All this does is leak.
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1415
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:206
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:207
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:174
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1191
+msgid "Find Transaction"
+msgstr "लेनदेन ताकू"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:1
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:13
+msgid "_New item..."
+msgstr "नव मद (_N)..."
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:2
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:2
+msgid "()"
+msgstr "()"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:3
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:1
+msgid " Search "
+msgstr "ताकू"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:4
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:10
+msgid "Search for items where"
+msgstr "मद क' लेल ताकू जतए "
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:5
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:3
+msgid "<b>Match all entries</b>"
+msgstr "<b>सबहि प्रविष्टि क'  मिलान करू </b>"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:6
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:9
+msgid "Search Criteria"
+msgstr "खोज मापदंड"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:7
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:7
+msgid "New search"
+msgstr "नव खोज"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:8
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:8
+msgid "Refine current search"
+msgstr "वर्तमान खोज केँ परिष्कृत करू "
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:9
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:4
+msgid "Add results to current search"
+msgstr "वर्तमान खोज मे परिणाम केँ जोड़ू "
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:10
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:6
+msgid "Delete results from current search"
+msgstr "वर्तमान खोज सँ परिणाम केँ मेटाउ"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:11
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:11
+msgid "Search only active data"
+msgstr "केवल सक्रिय डाटा ताकू "
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:12
+msgid ""
+"Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\"."
+msgstr ""
+"चुनू जे की अहाँक सबहि डेटा अथवा केवल \"active\" क रूपेँ चिह्णित डेटा केर खोज "
+"कएल "
+"जाए. "
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:13
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:12
+msgid "Type of search"
+msgstr "खोज क' प्रकार"
+
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:175
+msgid "You have not selected any accounts"
+msgstr "अहाँ कोनो खाता केँ नहि चुनने अछि "
+
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:196
+msgid "matches all accounts"
+msgstr "सबहि खाता क'  मिलान करू "
+
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:201
+msgid "matches any account"
+msgstr "कोनो खाता क' मिलान करू "
+
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:202
+msgid "matches no accounts"
+msgstr "कोनो खाता क'  मिलान नहि करू"
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:219
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5984
+msgid "Selected Accounts"
+msgstr "चयनित खाता "
+
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:220
+msgid "Choose Accounts"
+msgstr "खाता क' चयन करू "
+
+#. Create the label
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:254
+msgid "Select Accounts to Match"
+msgstr "मिलान क' लेल खाता क' चयन करू"
+
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:258
+msgid "Select the Accounts to Compare"
+msgstr "तुलना क' लेल खाता क' चयन करू"
+
+#. Build and connect the toggle
+#: ../src/gnome-search/search-boolean.c:205
+msgid "set true"
+msgstr "सही केर रूपेँ सेट करू "
+
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:195
+msgid "is before"
+msgstr "पहिने अछि "
+
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:196
+msgid "is before or on"
+msgstr "पहिने अथवा ओहि पर अछि "
+
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:197
+msgid "is on"
+msgstr "पर अछि "
+
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:198
+msgid "is not on"
+msgstr "पर नहि अछि "
+
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:199
+msgid "is after"
+msgstr "बाद मे अछि "
+
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:200
+msgid "is on or after"
+msgstr "एहि पर अथवा बाद मे अछि "
+
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:187
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:189
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:220
+msgid "is less than"
+msgstr "सँ कम अछि "
+
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:188
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:190
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:224
+msgid "is less than or equal to"
+msgstr "सँ कम अथवा बराबर अछि "
+
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:189
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:191
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:227
+msgid "equals"
+msgstr "बराबर अछि "
+
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:190
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:192
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:230
+msgid "does not equal"
+msgstr "बराबर नहि अछि"
+
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:191
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:193
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:233
+msgid "is greater than"
+msgstr "सँ बेसी अछि "
+
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:192
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:194
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:237
+msgid "is greater than or equal to"
+msgstr "सँ बेसी अथवा बराबर अछि"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:220
+msgid "less than"
+msgstr "सँ कम"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:223
+msgid "less than or equal to"
+msgstr "सँ कम अथवा बराबर"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:227
+msgid "equal to"
+msgstr "बराबर"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:230
+msgid "not equal to"
+msgstr "बराबर नहि "
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:233
+msgid "greater than"
+msgstr "सँ बेसी "
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:236
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "सँ बेसी अथवा बराबर"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:253
+msgid "has credits or debits"
+msgstr "एकरा मे क्रेडिट अथवा डेबिट अछि "
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:254
+msgid "has debits"
+msgstr "एकरामे डेबिट अछि"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:255
+msgid "has credits"
+msgstr "एकरामे क्रेडिट अछि"
+
+#. Build and connect the toggles
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:226
+msgid "Not Cleared"
+msgstr "मंजूर नहि"
+
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:229
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:796
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:655
+msgid "Cleared"
+msgstr "मंजूर"
+
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:232
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:810
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:668
+msgid "Reconciled"
+msgstr "मिलान कएल गेल  "
+
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:235
+msgid "Frozen"
+msgstr "थामल "
+
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:238
+msgid "Voided"
+msgstr "अमान्य"
+
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:191
+msgid "You need to enter some search text."
+msgstr "अहाँक कोनो खोज अक्षर दर्ज करै हाएत."
+
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:220
+#: ../src/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:90
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:122
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import.c:102
+#: ../src/plugins/bi_import/bi_import.c:123
+#, c-format
+msgid ""
+"Error in regular expression '%s':\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"नियमित अभिव्यक्ति '%s' मे त्रुटि:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:264
+msgid "contains"
+msgstr "सामिल अछि "
+
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:265
+msgid "matches regex"
+msgstr "रेजेक्स सँ मेल करैत अछि "
+
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:267
+msgid "does not match regex"
+msgstr "रेजेक्स सँ मेल नहि करैत अछि"
+
+#. Build and connect the case-sensitive check button; defaults to off
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:329
+msgid "Match case"
+msgstr "स्थिति तुलना करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:160
+msgid ""
+"\n"
+"The file you are trying to load is from an older version of GnuCash. The file "
+"format in the older versions was missing the detailed specification of the "
+"character encoding being used. This means the text in your data file could be "
+"read in multiple ambiguous ways. This ambiguity cannot be resolved "
+"automatically, but the new GnuCash 2.0.0 file format will include all "
+"necessary specifications so that you do not have to go through this step "
+"again.\n"
+"\n"
+"GnuCash will try to guess the correct character encoding for your data file. "
+"On the next page GnuCash will show the resulting texts when using this guess. "
+"You have to check whether the words look as expected. Either everything looks "
+"fine and you can simply press 'Forward'. Or the words contain unexpected "
+"characters, in which case you should select different character encodings to "
+"see different results. You may have to edit the list of character encodings "
+"by clicking on the respective button.\n"
+"\n"
+"Press 'Forward' now to select the correct character encoding for your data "
+"file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"अहाँ जे फ़ाइल केँ लोड करबाक प्रयास कए रहल छी ओ GnuCash केर एकटा पुरान संस्करण "
+"अछि. "
+"पुरान संस्करण क फ़ाइल स्वरूप म उपयोग कएल जाए रहल वर्ण एनकोडिंग क विस्तृत "
+"विवरण अनुपलब्ध छला. एकर मतलब अछि जे अहाँक डेटा फ़ाइल क टेक्स्ट केँ कई अस्पष्ट "
+"तरीका सँ पढ़ल "
+"जाए सकैत अछि. "
+"एहि अस्पष्टता क समाधान स्वचालित रूप सँ नहि भ सकैत अछि, मुदा नव GnuCash 2.0.0 "
+"फ़ाइल स्वरूप मे सबहि आवश्यक विनिर्देश सामिल हाएत ताकि अहाँकेँ फेर सँ एहि चरण "
+"केँ "
+"पढ़नाए नहि पड़ैऽ.\n"
+"\n"
+"GnuCash अहाँक डेटा फ़ाइल क लेल सही वर्ण एनकोडिंग सुझाबै केर प्रयास करताह. "
+"अगिला "
+"पृष्ठ मे GnuCash एहि सुझाव क उपयोग करैत समय परिणामी टेक्स्ट केँ देखाएत. "
+"अहाँकेँ ई "
+"देखनाइ हाएत जे की शब्द अपेक्षा कऽ अनुरूप देखाइ देत अछि. अथवा तँ सब किछु ठीक "
+"देखाइ देत अछि "
+"अथवा फेर अहाँ बस 'आगे बढू' दबाए सकैत छी. अथवा शब्द मे अनपेक्षित वर्ण शामिल "
+"हाएत अछि, जाहि "
+"स्थिति मे अहाँकेँ अलग परिणाम देखब कलेल अलग वर्ण एनकोडिंग क चयन कएनाइ चाहिए. "
+"अहाँकेँ संबंधित बटन "
+"पर क्लिक करके वर्ण एनकोडिंग केर सूची संपादित कएनाए पड़ि सकैत अछि.\n"
+"\n"
+"अपन डेटा फ़ाइल कलेल सही वर्ण एनकोडिंग कऽ चयन करबाक लेल आब 'आगाँ बढू' बटन "
+"दाबू.\n"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:180
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:216
+msgid "Ambiguous character encoding"
+msgstr "अस्पष्ट अक्षर एन्कोडिंग"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:183
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:219
+msgid ""
+"The file has been loaded successfully. If you click 'Apply' it will be saved "
+"and reloaded into the main application. That way you will have a working file "
+"as backup in the same directory.\n"
+"\n"
+"You can also go back and verify your selections by clicking on 'Back'."
+msgstr ""
+"फाइल केँ सफलतापूर्वक लोड कए लेल गेल अछि. जँ अहाँ ‘लागू करू’ दाबैत छी तँ एकरा "
+"सहेज लेल जाएत आओर मुख्य अनुप्रयोग मे पुनः लोड कए लेल जाएत. एहि तरह अहाँक पास "
+"ओहि निर्देशिका मे बैकअप केर रूपेँ एकटा कार्यात्मक फाइल मोजुद हाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:206
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:242
+msgid "Unicode"
+msgstr "यूनिकोड"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:208
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:244
+msgid "European"
+msgstr "यूरोपीय"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:209
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:245
+msgid "ISO-8859-1 (West European)"
+msgstr "ISO-8859-1 (पश्चिमी यूरोपीय)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:210
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:246
+msgid "ISO-8859-2 (East European)"
+msgstr "ISO-8859-2 (पूर्वी यूरोपीय) "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:211
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:247
+msgid "ISO-8859-3 (South European)"
+msgstr "ISO-8859-3 (दक्षिणी यूरोपीय) "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:212
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:248
+msgid "ISO-8859-4 (North European)"
+msgstr "ISO-8859-4 (उत्तरी यूरोपीय) "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:213
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:249
+msgid "ISO-8859-5 (Cyrillic)"
+msgstr "ISO-8859-5 (सिरिलिक) "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:214
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:250
+msgid "ISO-8859-6 (Arabic)"
+msgstr "ISO-8859-6 (अरबी) "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:215
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:251
+msgid "ISO-8859-7 (Greek)"
+msgstr "ISO-8859-7 (यूनानी) "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:216
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:252
+msgid "ISO-8859-8 (Hebrew)"
+msgstr "ISO-8859-8 (हिब्रू) "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:217
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:253
+msgid "ISO-8859-9 (Turkish)"
+msgstr "ISO-8859-9 (तुर्की) "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:218
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:254
+msgid "ISO-8859-10 (Nordic)"
+msgstr "ISO-8859-10 (नार्डिक) "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:219
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:255
+msgid "ISO-8859-11 (Thai)"
+msgstr "ISO-8859-11 (थाई) "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:220
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:256
+msgid "ISO-8859-13 (Baltic)"
+msgstr "ISO-8859-13 (बाल्टिक) "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:221
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:257
+msgid "ISO-8859-14 (Celtic)"
+msgstr "ISO-8859-14 (सेल्टिक) "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:222
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:258
+msgid "ISO-8859-15 (West European, Euro sign)"
+msgstr "ISO-8859-15 (पश्चिमी यूरोपीय, यूरो चिह्न) "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:223
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:259
+msgid "ISO-8859-16 (South-East European)"
+msgstr "ISO-8859-16 (दक्षिण-पूर्वी यूरोपीय) "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:224
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:260
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "सिरिलिक  "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:225
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:261
+msgid "KOI8-R (Russian)"
+msgstr "KOI8-R (रूसी) "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:226
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:262
+msgid "KOI8-U (Ukrainian)"
+msgstr "KOI8-U (यूक्रेनियाई) "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:664
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:898
+#, c-format
+msgid "There are %d unassigned and %d undecodable words. Please add encodings."
+msgstr ""
+"एकरामे %d गैर-आवंटित आओर %d डीकोड नहि करबाक योग्य शब्द मोजुद छी. कृपया "
+"एनकोडिंग केँ जोड़ू.  "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:672
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:906
+#, c-format
+msgid "There are %d unassigned words. Please decide on them or add encodings."
+msgstr ""
+"एकरामे %d गैर-आवंटित शब्द मोजुद अछि. कृपया ओहि पर निर्णय करू अथवा एनकोडिंग "
+"केँ जोड़ू.  "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:683
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:917
+#, c-format
+msgid "There are %d undecodable words. Please add encodings."
+msgstr ""
+"एकरामे %d डीकोड नहि करबाक योग्य शब्द मोजुद अछि. कृपया एनकोडिंग केँ जोड़ू.  "
+
+#. Translators: Please insert encodings here that are typically used in your
+#. * locale, separated by spaces. No need for ASCII or UTF-8, check `locale -m`
+#. * for assistance with spelling.
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:992
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:617
+msgid "ISO-8859-1 KOI8-U"
+msgstr "ISO-8859-1 KOI8-U"
+
+#. another error, cannot handle this here
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1071
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1091
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:750
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:770
+msgid "The file could not be reopened."
+msgstr "एहि फाइल केँ फिनु सँ खोलल नहि जाए सकल. "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1076
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:755
+msgid "Reading file..."
+msgstr "फाइल केँ पढ़ि रहल छी..."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1099
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:778
+msgid "Parsing file..."
+msgstr "फाइल केँ बूझि रहल अछि..."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1106
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:785
+msgid "There was an error parsing the file."
+msgstr "फाइल केँ बुझए मे एकटा त्रुटि उत्पन्न भेल छला. "
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1131
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1269
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1509
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:810
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1159
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1399
+msgid "Writing file..."
+msgstr "फाइल केँ लिख रहल अछि..."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1286
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:1457
+msgid "This encoding has been added to the list already."
+msgstr "एहि इनकोडिंग केँ सूची मे पहिने ही सामिल कए लेल गेल अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1297
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:1468
+msgid "This is an invalid encoding."
+msgstr "ई एकटा अवैध एन्कोडिंग अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:467
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:458
+msgid "Could not create opening balance."
+msgstr "प्रारंभिक बैलेंस नहि बनाओल जाए सकल."
+
+#. primary label
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:661
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:652
+msgid "Give the children the same type?"
+msgstr "नवोदित खाता केँ ओहि प्रकार दिअ'?"
+
+#. secondary label
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:679
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:670
+#, c-format
+msgid ""
+"The children of the edited account have to be changed to type \"%s\" to make "
+"them compatible."
+msgstr ""
+"संपादित खाता केर नवोदित खाता केँ अनुकूल बनाबै क' लेल ओकरा \"%s\" प्रकार केर "
+"रूपेँ बदलै हाएत."
+
+#. children
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:690
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:681
+msgid "_Show children accounts"
+msgstr "नवोदित खाता केँ देखाउ (_S)"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:763
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:754
+msgid "The account must be given a name."
+msgstr "खाता केँ एकटा नाम जरूर देल जानाइ चाही."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:789
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:780
+msgid "There is already an account with that name."
+msgstr "ओहि मान केर सँग एकटा खाता पहिने सँ मोजुद अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:798
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:789
+msgid "You must choose a valid parent account."
+msgstr "अहाँक एकटा मान्य मूल खाता क' चयन करै हाएत. "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:807
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:798
+msgid "You must select an account type."
+msgstr "अहाँक एकटा खाता प्रकार क' चयन करै हाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:816
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:807
+msgid ""
+"The selected account type is incompatible with the one of the selected parent."
+msgstr "चयनित खाता क' प्रकार चयनित मूल खाता मे सँ एकटा केर अनुकूल नहि अछि. "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:828
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:819
+msgid "You must choose a commodity."
+msgstr "अहाँक एकटा वस्तु क' चयन करै हाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:884
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:875
+msgid "You must enter a valid opening balance or leave it blank."
+msgstr ""
+"अहाँक एकटा वैध प्रारंभिक बैलेंस दर्ज करै हाएत अथवा एकरा खाली छोड़ि दिअ'. "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:908
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:899
+msgid ""
+"You must select a transfer account or choose the opening balances equity "
+"account."
+msgstr ""
+"अहाँक एकटा स्थानांतरण खाता क' चयन करै हाएत अथवा प्रारंभिक बैलेंस केर इक्विटी "
+"खाता केँ चुनू."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1458
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1455
+msgid "Edit Account"
+msgstr "खाता संपादित करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1461
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1458
+#, c-format
+msgid "(%d) New Accounts"
+msgstr "(%d) नव खाता"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1471
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:37
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1468
+msgid "New Account"
+msgstr "नव खाता"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1990
+#, c-format
+msgid ""
+"Renumber the immediate sub-accounts of %s? This will replace the account code "
+"field of each child account with a newly generated code."
+msgstr ""
+"%s क तत्काल उप-खाता क नंबर बदलू? ई प्रत्येक नव खाता केर खाता कोड फील्ड कऽ "
+"स्थान पर एकटा नवीन जेनरेट कएल गेल कोड दए देत."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-book-close.c:301
+#: ../src/gnome-utils/dialog-book-close.c:290
+msgid "Please select an Equity account to hold the total Period Income."
+msgstr "कृपया कुल आवधिक आय केँ राखए क' लेल एकटा इक्विटी खाता क' चयन करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-book-close.c:308
+#: ../src/gnome-utils/dialog-book-close.c:297
+msgid "Please select an Equity account to hold the total Period Expense."
+msgstr "कृपया कुल आवधिक खर्च केँ राखए क' लेल एकटा इक्विटी खाता क' चयन करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:174
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:169
+msgid ""
+"\n"
+"Please select a commodity to match:"
+msgstr ""
+"\n"
+"कृपया मिलान क' लेल एकटा वस्तु क' चयन करू: "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:181
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:176
+msgid ""
+"\n"
+"Commodity: "
+msgstr ""
+"\n"
+"वस्तु:"
+
+#. Translators: Replace here and later CUSIP by the name of your local
+#. National Securities Identifying Number
+#. like gb:SEDOL, de:WKN, ch:Valorennummer, fr:SICOVAM ...
+#. See http://en.wikipedia.org/wiki/ISIN for hints.
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:187
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:182
+msgid ""
+"\n"
+"Exchange code (ISIN, CUSIP or similar): "
+msgstr ""
+"\n"
+"विनिमय कोड (ISIN, CUSIP अथवा एहि तरह क' ): "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:189
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:184
+msgid ""
+"\n"
+"Mnemonic (Ticker symbol or similar): "
+msgstr ""
+"\n"
+"नेमोनिक (टिकर संकेत अथवा एहि तरह क' ):"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:284
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:280
+msgid "Select security/currency"
+msgstr "सिक्योरिटी/मुद्रा चुनू"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:285
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:87
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:281
+msgid "_Security/currency:"
+msgstr "सिक्योरिटी/मुद्रा:(_S) "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:288
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:284
+msgid "Select security"
+msgstr "सिक्योरिटी चुनू"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:289
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:25
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:285
+msgid "_Security:"
+msgstr "सिक्योरिटी (_S):"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:293
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:289
+msgid "Select currency"
+msgstr "मुद्रा चुनू"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:294
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:290
+msgid "Cu_rrency:"
+msgstr "मुद्रा (_r)"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:546
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:529
+msgid "You must select a commodity. To create a new one, click \"New\""
+msgstr ""
+"अहाँक एकटा वस्तु क' चयन करै हाएत. एकटा नव वस्तु बनाबै क' लेल \"नव\" पर क्लिक "
+"करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:913
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:878
+msgid "Use local time"
+msgstr "स्थानीय समय क'  उपयोग करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1042
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1000
+msgid "Edit currency"
+msgstr "मुद्रा केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1043
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1001
+msgid "Currency Information"
+msgstr "मुद्रा केर सूचना "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1048
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1006
+msgid "Edit security"
+msgstr "सिक्योरिटी केँ संपादित करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1048
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1006
+msgid "New security"
+msgstr "नव सिक्योरिटी"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1049
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1007
+msgid "Security Information"
+msgstr "सिक्योरिटी केर सूचना"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1328
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1266
+msgid "You may not create a new national currency."
+msgstr "अहाँ एकटा नव राष्ट्रीय मुद्रा नहि बनाए सकैत छी."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1338
+#, c-format
+msgid "%s is a reserved commodity type. Please use something else."
+msgstr "%s एकटा सुरक्षित वस्तु प्रकार अछि. कृपयया कोनो आन विकल्प कऽ प्रयोग करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1353
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1280
+msgid "That commodity already exists."
+msgstr "ओ वस्तु पहिने सँ मोजुद अछि. "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1401
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1328
+msgid ""
+"You must enter a non-empty \"Full name\", \"Symbol/abbreviation\", and "
+"\"Type\" for the commodity."
+msgstr ""
+"अहाँक एहि वस्तु क' लेल एकटा गैर-खाली \"पूर्ण नाम\", \"संकेत/संक्षेपण\", आओर "
+"\"प्रकार\" दर्ज करै हाएत."
+
+#. The "date" and the "tnum" fields aren't being asked for, this is a split copy
+#: ../src/gnome-utils/dialog-dup-trans.c:235
+msgid "Action/Number:"
+msgstr "कार्रवाई/संख्या:"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:295
+#: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:283
+msgid "Open..."
+msgstr "खोलू.."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:302
+#: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:290
+msgid "Save As..."
+msgstr "एहिना सहेजू..."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:311
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:119
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:289
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1087
+#: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:297
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:118
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:288
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1090
+msgid "Export"
+msgstr "निर्गत करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:811
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:953
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:930
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1073
+msgid "Select All"
+msgstr "सबहि केँ चुनू"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:813
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:932
+msgid "Select all accounts."
+msgstr "सबहि खाता केँ चुनू"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:818
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:960
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:937
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1080
+msgid "Clear All"
+msgstr "सबहि केँ साफ करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:820
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:939
+msgid "Clear the selection and unselect all accounts."
+msgstr "चयन केँ साफ करू आओर खाता क' चयन हटाउ. "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:825
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:944
+msgid "Select Children"
+msgstr "नवोदित केँ चुनू  "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:827
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:946
+msgid "Select all descendents of selected account."
+msgstr "चयनित खाता केर सबहि वंशज केँ चुनू."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:833
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:967
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:952
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1087
+msgid "Select Default"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित चुनू  "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:835
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:954
+msgid "Select the default account selection."
+msgstr "पूर्वनिर्धारित खाता चयन केँ चुनू "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:849
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:968
+msgid "Show Hidden Accounts"
+msgstr "नुकाएल खाता केँ चुनू"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:851
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:970
+msgid "Show accounts that have been marked hidden."
+msgstr "ओहि खाता केँ देखाउ जकरा नुकाएल चिह्नित कएल गेल अछि "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:955
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1075
+msgid "Select all entries."
+msgstr "सबहि प्रविष्टि केँ चुनू."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:962
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1082
+msgid "Clear the selection and unselect all entries."
+msgstr "चयन केँ साफ करू आओर सबहि प्रविष्टि क' चयन हटाउ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:969
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1089
+msgid "Select the default selection."
+msgstr "पूर्वनिर्धारित चयन केँ चुनू "
+
+#. The reset button on each option page
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1124
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1244
+msgid "Reset defaults"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित केँ रीसेट करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1126
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1246
+msgid "Reset all values to their defaults."
+msgstr "सबहि मान केँ ओकरा पूर्वनिर्धारित रूपेँ रीसेट करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1450
+msgid "Page"
+msgstr "पृष्ठ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2065
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2117
+msgid "Clear"
+msgstr "साफ करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2066
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2118
+msgid "Clear any selected image file."
+msgstr "कोनो चयनित छवि फाइल केँ साफ करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2068
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2120
+msgid "Select image"
+msgstr "छवि चुनू"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2070
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2122
+msgid "Select an image file."
+msgstr "एकटा छवि फाइल केँ चुनू."
+
+#. Translators: Both %s will be the account separator character; the
+#. resulting string is a demonstration how the account separator
+#. character will look like. You can replace these three account
+#. names with other account names that are more suitable for your
+#. language - just keep in mind to have exactly two %s in your
+#. translation.
+#: ../src/gnome-utils/dialog-preferences.c:163
+#: ../src/gnome-utils/dialog-preferences.c:144
+#, c-format
+msgid "Income%sSalary%sTaxable"
+msgstr "आय%sवेतन%sकर योग्य "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:116
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:118
+msgid "You must provide a name for this Tax Table."
+msgstr "अहाँक एहि कर तालिका क' लेल एकटा नाम दिअ' हाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:123
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:125
+#, c-format
+msgid ""
+"You must provide a unique name for this Tax Table. Your choice \"%s\" is "
+"already in use."
+msgstr ""
+"अहाँक एहि कर तालिका क' लेल एकटा विशिष्ट नाम दिअ' हाएत. अहाँक पसिन्न \"%s\" "
+"पहिने सँ उपयोग मे अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:137
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:139
+msgid "Percentage amount must be between -100 and 100."
+msgstr "प्रतिशत केर मात्रा - 100 आओर 100 केर बीच हएबाक चाही."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:146
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:148
+msgid "You must choose a Tax Account."
+msgstr "अहाँक एकटा कर खाता क' चयन करै हाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:563
+#, c-format
+msgid "Tax table \"%s\" is in use. You cannot delete it."
+msgstr "कर तालिका \"%s\" प्रयोग मे अछि. अहाँ एकरा हटाए नहि सकैछ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:611
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:610
+msgid ""
+"You cannot remove the last entry from the tax table. Try deleting the tax "
+"table if you want to do that."
+msgstr ""
+"अहाँ कर तालिका सँ अंतिम प्रविष्टि केँ हटाए नहि सकब. जँ अहाँ एहन करै चाहैत छी "
+"तँ कर तालिका केँ मेटाबै क' प्रयास करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:618
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:617
+msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
+msgstr "की सच्चे अहाँ एहि प्रविष्टि केँ मेटाए दिअ' चाहैत छी?"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:531
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:481
+msgid "Show the income and expense accounts"
+msgstr "आय आओर खर्च केर खाता केँ देखाउ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:633
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:280
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:577
+msgid "Error"
+msgstr "त्रुटि"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1248
+msgid "Retrieve the current online quote"
+msgstr "वर्तमान ऑनलाइन कोड पुनःप्राप्त करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1252
+msgid "Finance::Quote must be installed to enable this button."
+msgstr "एहि बटन केँ सक्रिय करबाक लेल Finance::Quote इंस्टॉल कएल जएनाइ चाही."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1388
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1307
+msgid ""
+"You must specify an account to transfer from, or to, or both, for this "
+"transaction. Otherwise, it will not be recorded."
+msgstr ""
+"एहि लेनदेन क' लेल अहाँक एकटा खाता निर्देशित करै हाएत जतए सँ अथवा जकरामे "
+"स्थानांतरण अथवा दुनू कएल जाए सकै. "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1398
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1317
+msgid "You can't transfer from and to the same account!"
+msgstr "अहाँ एक खाता सँ अथवा खाता मे स्थानांतरण नहि कए सकैत छी!  "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1424
+msgid ""
+"You can't transfer from a non-currency account. Try reversing the \"from\" "
+"and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
+msgstr ""
+"अहाँ एकटा गैर-मुद्रा खाता सँ ट्रांसफर नहि कए सकैछ. \"from\" आओर \"to\" खाता "
+"केँ पलटए आओर \"amount\" केँ ऋणात्मक करबाक प्रयास करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1435
+#: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:231
+#: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:222
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1354
+msgid "You must enter a valid amount."
+msgstr "अहाँक एकटा वैध राशि दर्ज करै हाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1449
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1368
+msgid "You must enter an amount to transfer."
+msgstr "स्थानांतरण क' लेल अहाँक एकटा राशि दर्ज करै हाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1464
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1383
+msgid "You must enter a valid price."
+msgstr "अहाँक एकटा वैध मूल्य दर्ज करै हाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1476
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1395
+msgid "You must enter a valid `to' amount."
+msgstr "अहाँक एकटा वैध ‘केँ’ राशि दर्ज करै हाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1871
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1763
+msgid "Debit Account"
+msgstr "डेबिट खाता "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1889
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1781
+msgid "Transfer From"
+msgstr "सँ स्थानांतरित करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1893
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1785
+msgid "Transfer To"
+msgstr "केँ स्थानांतरित करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1950
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1846
+msgid "Debit Amount:"
+msgstr "डेबिट राशि:"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1955
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:14
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1851
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:13
+msgid "To Amount:"
+msgstr "राशि केँ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:542
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:967
+msgid "Remember and don't _ask me again."
+msgstr "याद राखू आओर हमरा सँ दोबारा नहि पूछू (_a). "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:543
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:968
+msgid "Don't _tell me again."
+msgstr "हमरा दोबारा नहि बताउ (_t).  "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:546
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:971
+msgid "Remember and don't ask me again this _session."
+msgstr "याद राखू आओर एहि सत्र क'संबंध मे हमरा सँ दोबारा नहि पूछू (_s)."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:547
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:972
+msgid "Don't tell me again this _session."
+msgstr "एहि सत्र क'संबंध मे हमरा दोबारा नहि बताउ (_s)."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:586
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:1129
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:1140
+msgid "New Book Options"
+msgstr "नव पुस्तिका विकल्प"
+
+#. create the button.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-account-sel.c:456
+#: ../src/gnome-utils/gnc-account-sel.c:454
+msgid "New..."
+msgstr "नव..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:98
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:99
+msgid "Save file automatically?"
+msgstr "फाइल केँ स्वतः सहेजू?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:101
+#, c-format
+msgid ""
+"Your data file needs to be saved to your hard disk to save your changes. "
+"GnuCash has a feature to save the file automatically every %d minute, just as "
+"if you had pressed the \"Save\" button each time. \n"
+"\n"
+"You can change the time interval or turn off this feature under Edit -> "
+"Preferences -> General -> Auto-save time interval. \n"
+"\n"
+"Should your file be saved automatically?"
+msgid_plural ""
+"Your data file needs to be saved to your hard disk to save your changes. "
+"GnuCash has a feature to save the file automatically every %d minutes, just "
+"as if you had pressed the \"Save\" button each time. \n"
+"\n"
+"You can change the time interval or turn off this feature under Edit -> "
+"Preferences -> General -> Auto-save time interval. \n"
+"\n"
+"Should your file be saved automatically?"
+msgstr[0] ""
+"अहाँक बदलाव केँ सहेजए कलेल अहाँक डेटा फ़ाइल केँ अहाँक हार्ड डिस्क मे सहेजल "
+"जएनाइ आवश्यक अछि. "
+"GnuCash मे हर %d मिनट पर स्वचालित रूप सँ फ़ाइल केँ सहेजए केर सुविधा उपलब्ध "
+"अछि, "
+"ठीक ओहिना जहिना जे अहाँ हर बार \"Save\" बटन दबैने होउ.\n"
+"\n"
+"'संपादन -> प्राथमिकता -> सामान्य -> समय अंतराल केँ स्वतः-सहेजू'  क अंतर्गत "
+"अहाँ समय अंतराल केँ बदैल सकैत छी अथवा एहि सुविधा केँ बन्न कए सकैत छी\n"
+"\n"
+"की अहाँक फ़ाइल केँ स्वचालित रूप सँ सहेजल जाए?"
+msgstr[1] ""
+"अहाँक बदलाव केँ सहेजए कलेल अहाँक डेटा फ़ाइल केँ अहाँक हार्ड डिस्क मे सहेजल "
+"जएनाइ आवश्यक अछि. "
+"GnuCash मे हर %d मिनट पर स्वचालित रूप सँ फ़ाइल केँ सहेजए केर सुविधा उपलब्ध "
+"अछि, "
+"ठीक ओहिना जहिना जे अहाँ हर बार \"Save\" बटन दबैने होउ.\n"
+"\n"
+"'संपादन -> प्राथमिकता -> सामान्य -> समय अंतराल केँ स्वतः-सहेजू'  क अंतर्गत "
+"अहाँ समय अंतराल केँ बदैल सकैत छी अथवा एहि सुविधा केँ बन्न कए सकैत छी\n"
+"\n"
+"की अहाँक फ़ाइल केँ स्वचालित रूप सँ सहेजल जाए?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:116
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:107
+msgid "_Yes, this time"
+msgstr "हँ, एखन (_Y)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:117
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:108
+msgid "Yes, _always"
+msgstr "हँ, हरदम (_a)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:118
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:109
+msgid "No, n_ever"
+msgstr "नहि, कहियो नहि (_e)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:119
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:110
+msgid "_No, not this time"
+msgstr "नहि, एखन नहि (_N)"
+
+#. CY Strings
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-cell-renderer-date.c:164
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:70
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:86
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:204
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:68
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:84
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:84
+msgid "Today"
+msgstr "आइ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7792
+msgid "Weeks"
+msgstr "सप्ताह "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:220
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:54
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7796
+msgid "Months"
+msgstr "महिना "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:222
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:55
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7798
+msgid "Years"
+msgstr "वर्ष "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:246
+msgid "Ago"
+msgstr "पहिने "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:248
+msgid "From Now"
+msgstr "आब सँ "
+
+#. Calendar label, only shown if the date editor has a time field
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-edit.c:862
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-edit.c:829
+msgid "Calendar"
+msgstr "कैलेंडर"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:250
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:249
+msgid "12 months"
+msgstr "12 महिना"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:251
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:250
+msgid "6 months"
+msgstr "6 महिना"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:252
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:251
+msgid "4 months"
+msgstr "4 महिना"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:253
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:252
+msgid "3 months"
+msgstr "3 महिना"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:254
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:253
+msgid "2 months"
+msgstr "2 महिना"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:255
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:254
+msgid "1 month"
+msgstr "1 महिना"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:288
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:287
+msgid "View:"
+msgstr "देखू:"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10756
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:325
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9970
+msgid "Date: "
+msgstr "तिथि:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:338
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:177
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:36
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:90
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:337
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:182
+msgid "Frequency"
+msgstr "आवृत्ति "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:1173
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:1178
+msgid "(unnamed)"
+msgstr "(अनामित)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:100
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1034
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:785
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:338
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:176
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1700
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1700
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:263
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:180
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:453
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:99
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:932
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1638
+msgid "Open"
+msgstr "खोलू "
+
+#. File menu
+#. Menu Items
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:104
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:273
+#: ../src/plugins/bi_import/gnc-plugin-bi-import.c:56
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:103
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:244
+#: ../src/plugins/bi_import/gnc-plugin-bi_import.c:57
+msgid "_Import"
+msgstr "आयात करू (_I)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:106
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:273
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:105
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:272
+msgid "Import"
+msgstr "आयात करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:112
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1083
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1319
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:111
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:986
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1209
+msgid "Save"
+msgstr "सहेजू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:116
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:274
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:115
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:245
+msgid "_Export"
+msgstr "निर्गत करू (_E)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:158
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:157
+msgid "All files"
+msgstr "सबहि फाइल "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:204
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:203
+msgid "(null)"
+msgstr "(किछु नहि)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:218
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:217
+#, c-format
+msgid "No suitable backend was found for %s."
+msgstr "%s क' लेल कोनो उपयुक्त बैकएंड नहि भेटल. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:223
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:222
+#, c-format
+msgid "The URL %s is not supported by this version of GnuCash."
+msgstr "URL %s GnuCash केर एहि संस्करण सँ समर्थित नहि अछि. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:228
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:227
+#, c-format
+msgid "Can't parse the URL %s."
+msgstr "URL %s केँ बुझल नहि जाए सकैत अछि. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:233
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:232
+#, c-format
+msgid "Can't connect to %s. The host, username or password were incorrect."
+msgstr ""
+"%s सँ संपर्क नहि कएल जाए सकैत अछि. होस्ट, प्रयोक्तानाम अथवा गुड़किल्ली गलत "
+"छला."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:239
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:238
+#, c-format
+msgid "Can't connect to %s. Connection was lost, unable to send data."
+msgstr ""
+"%s सँ संपर्क नहि कएल जाए सकैत अछि. संपर्क टूटि गेल छला, डाटा पठएबाक मे असमर्थ "
+"छी."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:245
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:244
+msgid ""
+"This file/URL appears to be from a newer version of GnuCash. You must upgrade "
+"your version of GnuCash to work with this data."
+msgstr ""
+"एहन लागैत अछि जे ई फाइल/URL GnuCash केर एकटा नव संस्करण सँ संबंधित अछि. एहि "
+"डाटा केर सँग काज करबाक क' लेल अहाँक अपन GnuCash केर संस्करण केँ उन्नत करै "
+"हाएत.   "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:252
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:251
+#, c-format
+msgid "The database %s doesn't seem to exist. Do you want to create it?"
+msgstr ""
+"एहन लागैत अछि जे डाटाबेस %s मोजुद नहि अछि. की अहाँ एकरा बनओनाइ चाहैत छी?  "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:266
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:265
+#, c-format
+msgid ""
+"GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by "
+"another user, in which case you should not open the database. Do you want to "
+"proceed with opening the database?"
+msgstr ""
+"GnuCash %s क' लेल ताला केँ प्राप्त नहि कए सकल. संभवतः कोनो आन प्रयोक्ता ओहि "
+"डाटाबेस क' उपयोग कए रहल अछि, जे स्थिति मे अहाँक डाटाबेस केँ खोलनाइ नहि चाही. "
+"की अहाँ डाटाबेस केँ खोलबाक प्रक्रिया आगाँ बढ़ओना इचाहैत छी?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:274
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:273
+#, c-format
+msgid ""
+"GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by "
+"another user, in which case you should not import the database. Do you want "
+"to proceed with importing the database?"
+msgstr ""
+"GnuCash %s क' लेल ताला केँ प्राप्त नहि कए सकल. संभवतः कोनो आन प्रयोक्ता ओहि "
+"डाटाबेस क' उपयोग कए रहल अछि, जाहि स्थिति मे अहाँक डाटाबेस आयात नहि करएनाइ "
+"चाही. की अहाँ डाटाबेस आयात करबाक प्रक्रिया आगाँ बढ़ओनाइ चाहैत छी?   "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:282
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:281
+#, c-format
+msgid ""
+"GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by "
+"another user, in which case you should not save the database. Do you want to "
+"proceed with saving the database?"
+msgstr ""
+"GnuCash %s क' लेल ताला केँ प्राप्त नहि कए सकल. संभवतः कोनो आन प्रयोक्ता ओहि "
+"डाटाबेस क'  उपयोग कए रहल अछि, जाहि स्थिति मे अहाँक डाटाबेस केँ सहेजनाइ नहि "
+"चाही. की अहाँ डाटाबेस केँ सहेजए केर प्रक्रिया आगाँ बढ़ओनाइ चाहैत छी?   "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:290
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:289
+#, c-format
+msgid ""
+"GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by "
+"another user, in which case you should not export the database. Do you want "
+"to proceed with exporting the database?"
+msgstr ""
+"GnuCash %s क' लेल ताला केँ प्राप्त नहि कए सकल. संभवतः कोनो आन प्रयोक्ता ओहि "
+"डाटाबेस क'  उपयोग कए रहल अछि, जाहि स्थिति मे अहाँक डाटाबेस निर्गत नहि कएनाइ "
+"चाही. की अहाँ डाटाबेस निर्गत करबाक क' प्रक्रिया आगाँ बढ़ओनाइ चाहैत छी?   "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:315
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:312
+#, c-format
+msgid ""
+"GnuCash could not write to %s. That database may be on a read-only file "
+"system, or you may not have write permission for the directory."
+msgstr ""
+"GnuCash %s मे नहि लिख सकल. ओ डाटाबेस संभवतः एकटा केवल-पढ़ू फाइल सिस्टम मे अछि "
+"अथवा साइत अहाँक निर्देशिका क' लेल लिखब केर अनुमति नहि अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:322
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:319
+#, c-format
+msgid "The file/URL %s does not contain GnuCash data or the data is corrupt."
+msgstr "फाइल/URL %s मे GnuCash डाटा सामिल नहि अछि अथवा डाटा खराब भ' गेल अछि. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:328
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:325
+#, c-format
+msgid ""
+"The server at URL %s experienced an error or encountered bad or corrupt data."
+msgstr ""
+"URL %s मे सर्वर मे एकटा त्रुटि उत्पन्न भेल अथवा खराब अथवा दोषपूर्ण डाटा भेटल. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:334
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:331
+#, c-format
+msgid "You do not have permission to access %s."
+msgstr "अहाँक %s तक पहुँचए केर अनुमति नहि अछि.  "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:339
+#: ../src/register/register-core/formulacell.c:118
+#: ../src/register/register-core/pricecell.c:181
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:336
+#, c-format
+msgid "An error occurred while processing %s."
+msgstr "%s केर प्रक्रिया आगाँ बढ़ाबै मे एकटा त्रुटि उत्पन्न भेल."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:344
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:341
+msgid "There was an error reading the file. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"एहि फाइल केँ पढ़ैत समय एकटा त्रुटि उत्पन्न भेल. की अहाँ जारी राखनाइ चाहैत छी? "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:353
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:350
+#, c-format
+msgid "There was an error parsing the file %s."
+msgstr "%s फाइल केँ बुझाबै मे एकटा त्रुटि उत्पन्न भेल. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:358
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:355
+#, c-format
+msgid "The file %s is empty."
+msgstr "फाइल %s खाली अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:369
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:366
+#, c-format
+msgid "The file %s could not be found."
+msgstr "फाइल %s केँ पाओल नहि जाए सकल."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:375
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:372
+msgid "This file is from an older version of GnuCash. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"ई फाइल GnuCash केर एकटा पुरान संस्करण सँ संबंधित अछि. की अहाँ जारी राखनाइ "
+"चाहैत छी? "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:384
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:381
+#, c-format
+msgid "The file type of file %s is unknown."
+msgstr "फाइल %s क'  फाइल प्रकार अज्ञात अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:389
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:386
+#, c-format
+msgid "Could not make a backup of the file %s"
+msgstr "फाइल %s क'  बैकअप नहि बनाओल जाए सकल."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:394
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not write to file %s. Check that you have permission to write to this "
+"file and that there is sufficient space to create it."
+msgstr ""
+"फ़ाइल %s मे नहि लिखल जाए सकल. देखू जे की अहाँक पास एहि फ़ाइल मे लिखबाक अनुमति "
+"अछि आओर की एकरा बनाबै कलेल पर्याप्त स्थान उपलब्ध अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:401
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:398
+#, c-format
+msgid "No read permission to read from file %s."
+msgstr "फाइल %s सँ पढ़ए क' लेल पढ़बाक अनुमति नहि अछि.  "
+
+#. Translators: the first %s is a path in the filesystem,
+#. * the second %s is PACKAGE_NAME, which by default is "GnuCash"
+#.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:409
+#, c-format
+msgid ""
+"You attempted to save in\n"
+"%s\n"
+"or a subdirectory thereof. This is not allowed as %s reserves that directory "
+"for internal use.\n"
+"\n"
+"Please try again in a different directory."
+msgstr ""
+"अहाँ \n"
+"%s\n"
+"अथवा एकर  एकटा उप-डायरेक्ट्री मे सहेजए केर प्रयास कएलहुँ. एकर अनुमति नहि अछि "
+"किएक %"
+"s ओ डायरेक्ट्री केँ आंतरिक उपयोग कलेल सुरक्षित राखैत अछि.\n"
+"\n"
+"कृपया एकटा अलग डायरेक्ट्री मे फेर सँ प्रयास करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:416
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:413
+msgid ""
+"This database is from an older version of GnuCash. Select OK to upgrade it to "
+"the current version, Cancel to mark it read-only."
+msgstr ""
+"ई डाटाबेस GnuCash केर एकटा पुरान संस्करण सँ संबंधित अछि. एकरा वर्तमान संस्करण "
+"मे अपडेट करबाक क' लेल OK चुनू, केवल-पढ़ू केर रूपेँ चिह्नित करबाक क' लेल रद्द "
+"करू चुनू. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:425
+msgid ""
+"This database is from a newer version of GnuCash. This version can read it, "
+"but cannot safely save to it. It will be marked read-only until you do File>"
+"Save As, but data may be lost in writing to the old version."
+msgstr ""
+"ई डेटाबेस GnuCash केर एकटा नव संस्करण सँ संबंधित अछि. ई संस्करण एकरा पढ़ि सकैत "
+"अछि, मुदा एहिमे सुरक्षित तरीका सँ सहेज नहि सकैत अछि. एकरा केवल-पठन क रूपेँ "
+"चिह्णित कएल जएताह "
+"जखन तक जे अहाँ 'फ़ाइल>ई रूपेँ सहेजू' नहि करैत अछि, मुदा पुरान संस्करण मे लिखए "
+"मे डेटा "
+"गायब भ सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:434
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:430
+msgid ""
+"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be "
+"performed until they logoff. If there are currently no other users, consult "
+"the  documentation to learn how to clear out dangling login sessions."
+msgstr ""
+"SQL डाटाबेस आन प्रयोक्ता द्वारा इस्तेमाल कएल जाए रहल अछि, आओर अपग्रेड क'  काज "
+"तखन तक पूरा नहि कएल जाए सकैत अछि जखन तक जे ओ लागआफ नहि भ' जाएत. जँ वर्तमान मे "
+"कोनो आन प्रयोक्ता नहि अछि, तँ लंबित लागइन सत्र केँ कोनो ठीक करू, ई सीखब क' "
+"लेल दस्तावेजीकरण सँ संपर्क करू.  "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:444
+msgid ""
+"The library \"libdbi\" installed on your system doesn't correctly store large "
+"numbers. This means GnuCash cannot use SQL databases correctly. Gnucash will "
+"not open or save to SQL databases until this is fixed by installing a "
+"different version of \"libdbi\". Please see "
+"https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=611936 for more information."
+msgstr ""
+"अहाँक सिस्टम पर इंस्टॉल कएल गेल लाइब्रेरी \"libdbi\" पैघ संख्या केँ सही "
+"तरीकासँ संग्रहित "
+"नहि करैत अछि. एकर मतलब अछि जे GnuCash सही तरीका सँ SQL डेटाबेस केर उपयोग "
+"नहि कए सकता अछि. Gnucash SQL डेटाबेस मे खोलब अथवा सहेजए केर काम नहि करताह जखन "
+"तक जे "
+"\"libdbi\" क एकटा अलग संस्करण इंस्टॉल कएक एहि समस्या केँ दूर नहि कएल जाइत अछि."
+" बेसी "
+"जानकारी कलेल कृपया  देखू https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=611936."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:456
+msgid ""
+"GnuCash could not complete a critical test for the presence of a bug in the "
+"\"libdbi\" library. This may be caused by a permissions misconfiguration of "
+"your SQL database. Please see https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=64521"
+"6 for more information."
+msgstr ""
+"GnuCash \"libdbi\" लाइब्रेरी मे बग केर मोजुदगी कलेल एकटा महत्वपूर्ण परीक्षण "
+"पूरा नहि कए सकता अछि. एहन अहाँक SQL डेटाबेस मे अनुमति केर गलत कॉन्फ़िगरेशन केर "
+"कारण भ सकैत अछि. "
+"बेसी जानकारी कलेल कृपया देखू https://bugzilla.gnome.org/show_bug."
+"cgi?id=645216. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:466
+msgid ""
+"This file is from an older version of GnuCash and will be upgraded when saved "
+"by this version. You will not be able to read the saved file from the older "
+"version of Gnucash (it will report an \"error parsing the file\"). If you "
+"wish to preserve the old version, exit without saving."
+msgstr ""
+"ई फ़ाइल GnuCash केर एकटा पुरान संस्करण सँ संबंधित अछि आओर एहि संस्करण द्वारा "
+"सहेजल जाए पर एकरा अपग्रेड कएल जाएत. अहाँ सहेजल गेल फ़ाइल केँ Gnucash केर पुरान "
+"संस्करण सँ पढ़ब"
+"मे सक्षम नहि हाएत (ई एकटा \"error parsing the file\" रिपोर्ट करैत). जँ अहाँ "
+"पुरान "
+"संस्करण केँ संरक्षित कएनाइ चाहैत अछि तँ सहेजल बिनु बाहर निकलू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:477
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:452
+#, c-format
+msgid "An unknown I/O error (%d) occurred."
+msgstr "एकटा अज्ञात I/O त्रुटि (%d) उत्पन्न भेल. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:573
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:547
+msgid "Save changes to the file?"
+msgstr "बदलाव केँ फाइल मे सहेजू? "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:586
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1253
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:550
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1128
+#, c-format
+msgid "If you don't save, changes from the past %d minute will be discarded."
+msgid_plural ""
+"If you don't save, changes from the past %d minutes will be discarded."
+msgstr[0] ""
+"जँ अहाँ नहि सहेजैत छी, तँ पछिला %d मिनट केर बदलाव केँ हटाए देल जाएत. "
+msgstr[1] ""
+"जँ अहाँ नहि सहेजैत छी, तँ पछिला %d मिनट केर बदलाव केँ हटाए देल जाएत. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:590
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:564
+msgid "Continue _Without Saving"
+msgstr "सहेजने बिनु जारी राखू  (_W)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:747
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:690
+#, c-format
+msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s."
+msgstr "GnuCash %s क' लेल ताला केँ प्राप्त नहि कए सकल."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:749
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:692
+msgid ""
+"That database may be in use by another user, in which case you should not "
+"open the database. What would you like to do?"
+msgstr ""
+"संभवतः डाटाबेस क'  इस्तेमाल आन प्रयोक्ता द्वारा कएल जाए रहल अछि, जे स्थिति मे "
+"अहाँक डाटाबेस केँ नहि खोलनाइ चाही. अहाँ की कएनाइ पसिन्न करब? "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:752
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:695
+msgid ""
+"That database may be on a read-only file system, or you may not have write "
+"permission for the directory. If you proceed you may not be able to save any "
+"changes. What would you like to do?"
+msgstr ""
+"ओ डाटाबेस संभवतः एकटा केवल-पढ़ू फाइल सिस्टम पर अछि, अथवा साइत अहाँक निर्देशिका "
+"क' लेल लिखए केर अनुमति नहि अछि. जँ अहाँ आगाँ बढ़ैत छी तँ अहाँ कोनो बदलाव केँ "
+"सहेजए मे सक्षम नहि भ' सकैत छी. अहाँ की कएनाइ पसिन्न करब?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:778
+msgid "_Open Read-Only"
+msgstr "केवल पढ़बाक लेल खोलू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:780
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:717
+msgid "_Create New File"
+msgstr "नव फाइल बनाउ (_C)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:782
+msgid "Open _Anyway"
+msgstr "कोनो तरहेँ खोलू"
+
+#. try to load once again
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:866
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:886
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:792
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:805
+msgid "Loading user data..."
+msgstr "प्रयोक्ता क' डाटा लोड भ' रहल अछि... "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:902
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:821
+msgid "Re-saving user data..."
+msgstr "प्रयोक्ता क'  डाटा पुनः-सहेजल जाए रहल अछि..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1183
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1424
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:124
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1456
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1086
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1314
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1460
+#, c-format
+msgid "The file %s already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
+msgstr "फाइल %s पहिने सँ मोजुद अछि. की अहाँ सचमुच एकरा मेटाकए लिखनाइ चाहैत छी?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1212
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1115
+msgid "Exporting file..."
+msgstr "फाइल निर्गत कएल जाए रहल अछि..."
+
+#. %s is the strerror(3) error string of the error that occurred.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1225
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1128
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error saving the file.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"फाइल केँ सहेजए मे एकटा त्रुटि उत्पन्न भेल छला.\n"
+"\n"
+"%s "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1257
+msgid ""
+"The database was opened read-only. Do you want to save it to a different "
+"place?"
+msgstr ""
+"डेटाबेस केँ केवल-पठन रूपेँ खोलल गेल छला. की अहाँ एकरा एकटा अलग स्थान पर "
+"सहेजनाए "
+"चाहैत अछि?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:218
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:223
+msgid "View..."
+msgstr "देखू..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:236
+msgid ""
+"GnuCash could not find the files for the help documentation. This is likely "
+"because the 'gnucash-docs' package is not installed"
+msgstr ""
+"GnuCash सहायता दस्तावेजीकरण कलेल फाइल केँ ढूंढ नहि पएलक. एकर संभावित कारण "
+"ई अछि कि 'gnucash-docs' पैकेज इंस्टॉल नहि कएल गेल अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:329
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:391
+msgid ""
+"GnuCash could not find the files for the help documentation. This is likely "
+"because the 'gnucash-docs' package is not installed."
+msgstr ""
+"GnuCash सहायता दस्तावेजीकरण कलेल फाइल केँ ढूंढ नहि सकल. एकर संभावित कारण "
+"ई अछि कि 'gnucash-docs' पैकेज इंस्टॉल नहि कएल गेल अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:360
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:502
+msgid "GnuCash could not find the files for the help documentation."
+msgstr "GnuCash सहायता दस्तावेजीकरण क' लेल फाइल केँ नहि खोज सकल."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:415
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:440
+msgid "GnuCash could not find the associated file."
+msgstr "GnuCash संबद्ध फाइल केँ ढूंढ नहि सकल."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:466
+msgid "GnuCash could not open the associated URI:"
+msgstr "GnuCash संबद्ध URI केँ खोलि नहि सकल:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:18
+#: ../src/gnome/assistant-stock-split.c:574
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:108
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:458
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:49
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:482
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:343
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.c:369
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:297
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8908
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:616
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:17
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:437
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:475
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:344
+#: ../src/import-export/qif-import/dialog-account-picker.c:357
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8190
+msgid "Account"
+msgstr "खाता"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:19
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:18
+msgid "_Delete Account"
+msgstr "खाता मेटाउ (_D)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:20
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2179
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2179
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:19
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2143
+msgid "_Edit Account"
+msgstr "खाता संपादित करू (_E)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:21
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:20
+msgid "_New Account"
+msgstr "नव खाता (_N)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:22
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2174
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2174
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:21
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2138
+msgid "_Open Account"
+msgstr "खाता खोलू (_O)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:23
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:246
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:339
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:331
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2184
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2184
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:210
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:279
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:22
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2148
+msgid "_Transfer..."
+msgstr "स्थानांतरण (_T)..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:24
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:417
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:415
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:39
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:356
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:23
+msgid "S_plit Transaction"
+msgstr "लेनदेन केँ विभाजित करू (_p)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:25
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:374
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:366
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:88
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:314
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:24
+msgid "_Jump"
+msgstr "जंप (_J)"
+
+#. Translators: %s is a path to a database or any other url,
+#. like mysql://user@server.somewhere/somedb, http://www.somequotes.com/thequotes
+#: ../src/gnome-utils/gnc-keyring.c:193
+#, c-format
+msgid "Enter a user name and password to connect to: %s"
+msgstr "संपर्क जोड़ए क' लेल एकटा प्रयोक्तानाम आओर गुड़किल्ली दर्ज करू: %s "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:123
+#, c-format
+msgid "Changes will be saved automatically in %u seconds"
+msgstr "बदलाव केँ %u सेकंड मे स्वचालित रूप सँ सहेज लेल जाएत"
+
+#. Toplevel
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:260
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:231
+msgid "_File"
+msgstr "फाइल (_F)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:261
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:167
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:166
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:146
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:17
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2203
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2203
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:20
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:10
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:183
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:85
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:124
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:232
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2172
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:17
+msgid "_Edit"
+msgstr "संपादन (_E)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:262
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:169
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:168
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:185
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:101
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:233
+msgid "_View"
+msgstr "दृश्य (_V) "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:263
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:170
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:169
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:186
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:74
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:234
+msgid "_Actions"
+msgstr "काज (_A) "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:264
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:235
+msgid "Tra_nsaction"
+msgstr "लेन देन (_n)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:265
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:236
+msgid "_Reports"
+msgstr "रिपोट (_R)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:266
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:237
+msgid "_Tools"
+msgstr "अओजार (_T)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:267
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:238
+msgid "E_xtensions"
+msgstr "विस्तार (_x)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:268
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:239
+msgid "_Windows"
+msgstr "विंडो (_W)"
+
+#. Add the help button for the matcher
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:269
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2145
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2226
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2145
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2226
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1482
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:240
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2109
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2185
+msgid "_Help"
+msgstr "मदति (_H)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:276
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:247
+msgid "_Print..."
+msgstr "प्रिंट(_P)..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:277
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:248
+msgid "Print the currently active page"
+msgstr "वर्तमान मे सक्रिय पृष्ठ केँ प्रिंट करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:283
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:254
+msgid "Pa_ge Setup..."
+msgstr "पृष्ठ सेटअप (_g)..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:284
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:255
+msgid "Specify the page size and orientation for printing"
+msgstr "प्रिंटिंग क' लेल पृष्ठ क' आकार आओर ओरिएंटेशन बताउ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:288
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:259
+msgid "Proper_ties"
+msgstr "विशेषता (_t)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:289
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:260
+msgid "Edit the properties of the current file"
+msgstr "वर्तमान फाइल केर विशेषता केँ संपादित करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:293
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:264
+msgid "_Close"
+msgstr "बन्न करू (_C)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:294
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:265
+msgid "Close the currently active page"
+msgstr "वर्तमान मे सक्रिय पृष्ठ केँ बन्न करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:298
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:269
+msgid "_Quit"
+msgstr "छोड़ दिअ' (_Q)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:299
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:270
+msgid "Quit this application"
+msgstr "एहि अनुप्रयोग केँ छोड़ दिअ' "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:306
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:230
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:226
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1018
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:181
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:277
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1025
+msgid "Cu_t"
+msgstr "काटू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:307
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:231
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:227
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1019
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:182
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:278
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1026
+msgid "Cut the current selection and copy it to clipboard"
+msgstr "वर्तमान चयन केँ काटू आओर एकरा क्लिपबोर्ड पर कापी करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:311
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:235
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:231
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1023
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:186
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:282
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1030
+msgid "_Copy"
+msgstr "कापी करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:312
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:236
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:232
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1024
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:187
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:283
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1031
+msgid "Copy the current selection to clipboard"
+msgstr "वर्तमान चयन केँ क्लिपबोर्ड पर कापी करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:317
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:241
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:237
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1029
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:192
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:288
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1036
+msgid "Paste the clipboard content at the cursor position"
+msgstr "क्लिपबोर्ड केर सामग्री केँ कर्सर केर स्थान पर साटू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:321
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:292
+msgid "Pr_eferences"
+msgstr "प्राथमिकता (_e)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:322
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:293
+msgid "Edit the global preferences of GnuCash"
+msgstr "GnuCash की ग्लोबल प्राथमिकता केँ संपादित करू   "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:329
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:328
+msgid "_Sort By..."
+msgstr "केर अनुसार छाँटू... "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:330
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:301
+msgid "Select sorting criteria for this page view"
+msgstr "एहि पृष्ठ केँ देखए क' लेल छाँटबाक मापदंड चुनू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:334
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:305
+msgid "Select the account types that should be displayed."
+msgstr "ओहि खाता प्रकार केँ चुनू जकरा देखाओल जाएनाइ चाही"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:337
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:323
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1033
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:308
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1040
+msgid "_Refresh"
+msgstr "ताजा (_R)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:338
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:324
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1034
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:309
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1041
+msgid "Refresh this window"
+msgstr "एहि विंडो केँ ताजा करू"
+
+#. Actions menu
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:344
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2189
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2189
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:315
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2153
+msgid "_Check & Repair"
+msgstr "जाँच आओर मरम्मत करू (_C)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:346
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:317
+msgid "Reset _Warnings..."
+msgstr "चेतावनी केँ रीसेट करू (_W)..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:347
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:318
+msgid "Reset the state of all warning messages so they will be shown again."
+msgstr ""
+"सबहि चेतावनी संदेश केर अवस्था केँ रीसेट करू ताकि ओकरा फिनु सँ देखाओल जाए."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:351
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:322
+msgid "Re_name Page"
+msgstr "पृष्ठ केँ नव नाम दिअ' (_n)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:352
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:323
+msgid "Rename this page."
+msgstr "एहि पृष्ठ केँ नव नाम दिअ'"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:359
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:330
+msgid "_New Window"
+msgstr "नव विंडो (_N)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:360
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:331
+msgid "Open a new top-level GnuCash window."
+msgstr "एकटा नव शीर्ष-स्तरीय GnuCash विंडो खोलू. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:364
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:335
+msgid "New Window with _Page"
+msgstr "पृष्ठ केर सँग नव विंडो (_P)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:365
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:336
+msgid "Move the current page to a new top-level GnuCash window."
+msgstr "वर्तमान पृष्ठ केँ एकटा नव शीर्ष-स्तरीय GnuCash विंडो मे लए जाउ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:372
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:343
+msgid "Tutorial and Concepts _Guide"
+msgstr "प्रशिक्षक आओर अवधारणा मार्गदर्शक (_G)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:373
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:344
+msgid "Open the GnuCash Tutorial"
+msgstr "GnuCash प्रशिक्षक केँ खोलू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:377
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:348
+msgid "_Contents"
+msgstr "सामग्री (_C)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:378
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:349
+msgid "Open the GnuCash Help"
+msgstr "GnuCash सहायता केँ खोलू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:382
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:353
+msgid "_About"
+msgstr "परिचय (_A)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:383
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:354
+msgid "About GnuCash"
+msgstr "GnuCash क' परिचय "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:395
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:366
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "अओजार पट्टी (_T)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:396
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:367
+msgid "Show/hide the toolbar on this window"
+msgstr "अओजार पट्टी केँ एहि विंडो पर देखाउ/नुकाउ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:400
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:371
+msgid "Su_mmary Bar"
+msgstr "सारांशपट्टी (_m)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:401
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:372
+msgid "Show/hide the summary bar on this window"
+msgstr "सारांशपट्टी केँ एहि विंडो पर देखाउ/नुकाउ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:405
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:376
+msgid "Stat_us Bar"
+msgstr "स्थिति पट्टी (_u)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:406
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:377
+msgid "Show/hide the status bar on this window"
+msgstr "स्थिति पट्टी केँ एहि विंडो पर देखाउ/नुकाउ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:418
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:388
+msgid "Window _1"
+msgstr "विंडो_1"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:419
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:389
+msgid "Window _2"
+msgstr "विंडो _2"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:420
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:390
+msgid "Window _3"
+msgstr "विंडो_3"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:421
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:391
+msgid "Window _4"
+msgstr "विंडो _4"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:422
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:392
+msgid "Window _5"
+msgstr "विंडो_5"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:423
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:393
+msgid "Window _6"
+msgstr "विंडो _6"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:424
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:394
+msgid "Window _7"
+msgstr "विंडो _7"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:425
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:395
+msgid "Window _8"
+msgstr "विंडो _8"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:426
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:396
+msgid "Window _9"
+msgstr "विंडो _9"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:427
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:397
+msgid "Window _0"
+msgstr "विंडो _0"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1208
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1125
+#, c-format
+msgid "Save changes to file %s before closing?"
+msgstr "बन्न करबाक सँ पहिने बदलाव केँ फाइल %s मे सहेजू? "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1211
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1130
+#, c-format
+msgid ""
+"If you don't save, changes from the past %d hours and %d minutes will be "
+"discarded."
+msgstr ""
+"जँ अहाँ नहि सहेजए छी, तँ पछिला %d घंटा आओर %d मिनट केर बदलाव केँ हटाए देल "
+"जाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1213
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1132
+#, c-format
+msgid ""
+"If you don't save, changes from the past %d days and %d hours will be "
+"discarded."
+msgstr ""
+"जँ अहाँ नहि सहेजैत छी, तँ पछिला %d दिन आओर %d घंटा केर बदलाव केँ हटाए देल "
+"जाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1221
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1140
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<अज्ञात>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1258
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1175
+msgid "Close _Without Saving"
+msgstr "सहेजने बिनु बन्न करू (_W)"
+
+#. Translators: This string is shown in the window title if this
+#. document is, well, read-only.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1496
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(केवल-पठन)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1504
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1386
+msgid "Unsaved Book"
+msgstr "बिनु सहेजल गेल पोथी"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1670
+msgid "Last modified on %a, %b %e, %Y at %I:%M%P"
+msgstr "अंतिम संशोधन %a, %b %e, %Y केँ %I:%M%P पर"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1671
+msgid "Last modified on %a, %b %e, %Y at %H:%M"
+msgstr "अंतिम संशोधन %a, %b %e, %Y केँ %H:%M पर"
+
+#. g_warning("got time %ld, str=%s\n", mtime, time_string);
+#. Translators: This message appears in the status bar after opening the file.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1677
+#, c-format
+msgid "File %s opened. %s"
+msgstr "फ़ाइल %s खोलल गेल. %s"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2709
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2376
+msgid "Unable to save to database."
+msgstr "डाटाबेस मे सहेजए मे असमर्थ "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2711
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2378
+msgid "Unable to save to database: Book is marked read-only."
+msgstr "डाटाबेस मे सहेजए मे असमर्थ: पोथी केवल-पढ़ू चिह्नित अछि."
+
+#. src/scm/main-window.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10446
+msgid "Book Options"
+msgstr "पोथी केर विकल्प"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4400
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4004
+msgid "The GnuCash personal finance manager. The GNU way to manage your money!"
+msgstr "GnuCash निज वित्तीय प्रबंधक. अहाँक पैसा केर प्रबंधन क' GNU तरीका! "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4402
+msgid "© 1997-2014 Contributors"
+msgstr "© 1997-2014 अंशदाता"
+
+#. Translators: the following string will be shown in Help->About->Credits
+#. * Enter your name or that of your team and an email contact for feedback.
+#. * The string can have multiple rows, so you can also add a list of
+#. * contributors.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4439
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4032
+msgid "translator_credits"
+msgstr "अनुवादक श्रेय (_c)"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:71
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:156
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:69
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:36
+msgid "Start of this month"
+msgstr "एहि महिना केर शुरुआत  "
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:72
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:164
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:70
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:44
+msgid "Start of previous month"
+msgstr "पछिला महिना केर शुरुआत  "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:73
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:71
+msgid "Start of this quarter"
+msgstr "एहि तिमाही केर शुरुआत "
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:74
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:188
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:72
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:68
+msgid "Start of previous quarter"
+msgstr "पछिला तिमाही केर शुरुआत "
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:75
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:124
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:73
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4
+msgid "Start of this year"
+msgstr "एहि वर्ष केर शुरुआत "
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:76
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:132
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:74
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:12
+msgid "Start of previous year"
+msgstr "पछिला वर्ष केर शुरुआत "
+
+#. FY Strings
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:79
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:77
+msgid "Start of this accounting period"
+msgstr "एहि लेखांकन अवधि केर शुरुआत "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:80
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:78
+msgid "Start of previous accounting period"
+msgstr "पछिला लेखांकन अवधि केर शुरुआत"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:87
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:160
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:85
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:40
+msgid "End of this month"
+msgstr "एहि महिना केर समाप्ति"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:88
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:168
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:86
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:48
+msgid "End of previous month"
+msgstr "पछिला महिना केर समाप्ति"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:89
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:87
+msgid "End of this quarter"
+msgstr "एहि तिमाही केर समाप्ति "
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:90
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:192
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:88
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:72
+msgid "End of previous quarter"
+msgstr "पछिली तिमाही केर समाप्ति"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:91
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:128
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:89
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8
+msgid "End of this year"
+msgstr "एहि वर्ष केर समाप्ति"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:92
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:136
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:90
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:16
+msgid "End of previous year"
+msgstr "पछिला वर्ष केर समाप्ति"
+
+#. FY Strings
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:95
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:93
+msgid "End of this accounting period"
+msgstr "एहि लेखांकन अवधि केर समाप्ति"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:96
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:94
+msgid "End of previous accounting period"
+msgstr "पछिली एहि लेखांकन अवधि केर समाप्ति"
+
+#. Development version
+#. Translators: 1st %s is the GnuCash version (eg 2.4.11);
+#. 2nd %s is the scm type (svn/svk/git/bzr);
+#. 3rd %s is the scm revision number;
+#. 4th %s is the build date
+#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:95
+#, c-format
+msgid "Version: GnuCash-%s %s (rev %s built %s)"
+msgstr "संस्करण: GnuCash-%s %s (संशोधन %s निर्माण %s)"
+
+#. Dist Tarball
+#. Translators: 1st %s is the GnuCash version (eg 2.4.11);
+#. 2nd %s is the scm (svn/svk/git/bzr) revision number;
+#. 3rd %s is the build date
+#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:103
+#, c-format
+msgid "Version: GnuCash-%s (rev %s built %s)"
+msgstr "संस्करण: GnuCash-%s (संशोधन %s निर्माण %s)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:120
+#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:111
+msgid "Loading..."
+msgstr "लोड भ' रहल अछि..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-sx-list-tree-model-adapter.c:490
+msgid "never"
+msgstr "कहियो नहि "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:66
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:909
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:904
+msgid "Cannot modify or delete this transaction."
+msgstr "एहि लेनदेन केँ मेटाओल अथवा संशोधित नहि कएल जाए सकत. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:68
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:911
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:906
+#, c-format
+msgid "This transaction is marked read-only with the comment: '%s'"
+msgstr ""
+"एहि लेनदेन केँ एहि टिप्पणी केर सँग केवल-पढ़ए केर रूपेँ चिह्नित कएल गेल  अछि: "
+"'%s'"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:83
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:923
+msgid ""
+"The date of this transaction is older than the \"Read-Only Threshold\" set "
+"for this book. This setting can be changed in File -> Properties -> Accounts."
+msgstr ""
+"ई लेनदेन केर तारीख एहि पुस्तिका कलेल निर्धारित \"Read-Only Threshold\" सँ "
+"बेसी पुरान अछि. 'फ़ाइल -> प्रोपर्टीज -> खाता' मे एहि सेटिंग केँ बदलल जाए सकैत "
+"अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:113
+msgid ""
+"You can not change this transaction, the Book or Register is set to Read Only."
+msgstr ""
+"अहाँ एहि लेनदेन केँ बदैल नहि सकैत छी, पुस्तिका अथवा पंजी केवल पठन रूपेँ सेट "
+"अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:131
+msgid "Save Transaction before proceeding?"
+msgstr "की आगाँ बढ़ए सँ पहिले लेनदेन केँ सहेजब?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:133
+msgid ""
+"The current transaction has been changed. Would you like to record the "
+"changes before proceeding, or cancel?"
+msgstr ""
+"वर्तमान लेनदेन बदल गेल अछि. की अहाँ आगाँ बढ़ए सँ पहले बदलाव केँ दर्ज कएनाइ "
+"अथवा रद कएनाइ चाहैत छी?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:185
+msgid "This transaction is being edited in a different register."
+msgstr "एहि लेनदेन केँ एकटा अलग पंजीयन मे संपादित कएल जाए रहल अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:205
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:58
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:57
+msgid "Rebalance Transaction"
+msgstr "लेनदेन केँ पुनः संतुलित करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:206
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:59
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:58
+msgid "The current transaction is not balanced."
+msgstr "मोजुदा लेनदेन संतुलित नहि अछि. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:287
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:137
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:136
+msgid "Balance it _manually"
+msgstr "एकरा मैनुअल तरीका सँ संतुलित करू (_m)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:289
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:139
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:138
+msgid "Let GnuCash _add an adjusting split"
+msgstr "GnuCash केँ एकटा समायोजन करबाक वाला विभाजन जोड़ए दिअ' (_a)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:294
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:144
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:143
+msgid "Adjust current account _split total"
+msgstr "चालू खाता विभाजन योग केँ समायोजित करू (_s)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:300
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:150
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:149
+msgid "Adjust _other account split total"
+msgstr "आन खाता विभाजन योग केँ समायोजित करू (_o)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:311
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:161
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:160
+msgid "_Rebalance"
+msgstr "पुनः संतुलित करू (_R)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:405
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:413
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1317
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1330
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1278
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1291
+msgid "This register does not support editing exchange rates."
+msgstr "ई रजिस्टर विनिमय दर केर संपादन क' समर्थन नहि करैत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:421
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1371
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1446
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1330
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1405
+msgid ""
+"You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
+msgstr ""
+"एकरा विनिमय दर केँ संशोधित करबाक क' लेल अहाँक लेनदेन क'  विस्तार करै हाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:461
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1418
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1431
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1377
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1390
+msgid "The two currencies involved equal each other."
+msgstr "एकरामे सामिल मुद्रा एक दोसरा केर बराबर अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:841
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:959
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:939
+msgid "Remove the splits from this transaction?"
+msgstr "विभाजन केँ एहि लेनदेन सँ हटाउ? "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:842
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:960
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:940
+msgid ""
+"This transaction contains reconciled splits. Modifying it is not a good idea "
+"because that will cause your reconciled balance to be off."
+msgstr ""
+"एहि लेनदेन मे मिलान कएल गेल विभाजन सामिल अछि. एकरा संशोधित कएनाइ ठीक नहि अछि "
+"किएक एकरासँ अहाँक मिलान कएल गेल  संतुलन समाप्त भ' जएताह. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:888
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:987
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:967
+msgid "_Remove Splits"
+msgstr "विभाजन केँ हटाउ (_R) "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:964
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1236
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1042
+#, c-format
+msgid "Delete the split '%s' from the transaction '%s'?"
+msgstr "विभाजन '%s' केँ लेनदेन '%s' सँ मेटाउ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:965
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1237
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1043
+msgid ""
+"You would be deleting a reconciled split! This is not a good idea as it will "
+"cause your reconciled balance to be off."
+msgstr ""
+"अहाँ एकटा मिलान कएल गेल विभाजन केँ मेटाबै जाए रहल छी! एहन कएनाइ ठीक नहि अछि "
+"किएक एकरासँ अहाँक मिलान कएल गेल  संतुलन समाप्त भ' जएताह."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:968
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1240
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1046
+msgid "You cannot delete this split."
+msgstr "अहाँ एहि विभाजन केँ मेटाए नहि सकब."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:969
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1241
+msgid ""
+"This is the split anchoring this transaction to the register. You may not "
+"delete it from this register window. You may delete the entire transaction "
+"from this window, or you may navigate to a register that shows another side "
+"of this same transaction and delete the split from that register."
+msgstr ""
+"ई एकटा एहन विभाजन अछि जे एहि लेनदेन केँ पंजी मे लए जाएत. अहाँ एहि पंजी"
+"विंडो सँ एकरा हटाए नहि सकैत छी. अहाँ एहि विंडो सँ संपूर्ण लेनदेन केँ हटाए "
+"सकैत छी अथवा अहाँ एकटा एहन "
+"पंजी मे नेविगेट कए सकैत छी जे एहि लेनदेन केर दोसर पक्ष केँ दर्शाबैत अछि "
+"आओर ओ पंजी सँ विभाजन केँ हटाए सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:997
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1269
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1075
+msgid "(no memo)"
+msgstr "(कोनो मेमो नहि)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1000
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1272
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1078
+msgid "(no description)"
+msgstr "(कोनो विवरण नहि)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1025
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:203
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:199
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1297
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1103
+msgid "_Delete Split"
+msgstr "विभाजन केँ मेटाउ (_D)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1041
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1313
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1119
+msgid "Delete the current transaction?"
+msgstr "वर्तमान लेनदेन केँ मेटाउ? "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1042
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1314
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1120
+msgid ""
+"You would be deleting a transaction with reconciled splits! This is not a "
+"good idea as it will cause your reconciled balance to be off."
+msgstr ""
+"अहाँ मिलान कएल गेल विभाजन बला एकटा लेनदेन केँ मेटाबै लेल जाए रहल छी! एहन "
+"कएनाइ ठीक नहि अछि किएक ई अहाँक मिलान कएल गेल संतुलन केँ समाप्त कए देत. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1065
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:195
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:194
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1337
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:229
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1143
+msgid "_Delete Transaction"
+msgstr " लेनदेन केँ मेटाउ (_D) "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1123
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3024
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:882
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2389
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:877
+msgid "A reversing entry has already been created for this transaction."
+msgstr "एहि लेनदेन क' लेल एकटा विपरीत प्रविष्टि पहिने बनाए लेल गेल अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1256
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:507
+msgid "New Split Information"
+msgstr "नव विभाजन केर जानकारी"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1306
+msgid ""
+"This is the split anchoring this transaction to the register. You can not "
+"duplicate it from this register window."
+msgstr ""
+"ई एकटा एहन विभाजन अछि जे एहि लेनदेन केँ पंजी मे लए जाएत. अहाँ एहि पंजी "
+"विंडो सँ एकर प्रतिलिपि नहि बनाए सकैत छी."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1359
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:501
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:609
+#: ../src/register/register-gnome/datecell-gnome.c:104
+msgid "Cannot store a transaction at this date"
+msgstr "एहि दिनांक केँ लेनदेन संग्रहित नहि कएल जाए सकैछ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1361
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:611
+msgid ""
+"The entered date of the duplicated transaction is older than the \"Read-Only "
+"Threshold\" set for this book. This setting can be changed in File -> "
+"Properties -> Accounts."
+msgstr ""
+"प्रतिलिपि लेनदेन केर दर्ज कएल गेल तारीख एहि पुस्तिका कलेल निर्धारित "
+"\"Read-Only "
+"Threshold\" सँ बेसी पुरान अछि. 'फ़ाइल -> प्रोपर्टीज -> खाता' मे एहि सेटिंग केँ "
+"बदलल जाए सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1725
+msgid "Not enough information for Blank Transaction?"
+msgstr "की रिक्त लेनदेन कलेल पर्याप्त जानकारी नहि अछि?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1727
+msgid ""
+"The blank transaction does not have enough information to save it. Would you "
+"like to return to the transaction to update, or cancel the save?"
+msgstr ""
+"रिक्त लेनदेन केँ सहेजब कलेल एहिमे पर्याप्त जानकारी उपलब्ध नहि अछि. की अहाँ "
+"अपडेट करब अथवा सहेजब केँ रद्द करबाक लेल लेनदेन मे वापस जएनाइ चाहैत अछि?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1738
+msgid "_Return"
+msgstr "वापस"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1781
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1828
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1787
+msgid "Mark split as unreconciled?"
+msgstr "विभाजन केँ असंगत केर रूपेँ चिह्नित करू?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1783
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1830
+msgid ""
+"You are about to mark a reconciled split as unreconciled. Doing so might make "
+"future reconciliation difficult! Continue with this change?"
+msgstr ""
+"अहाँ एकटा समाधानकृत विभाजन केँ असमाधानकृत केर रूपेँ चिह्णित करए जाए रहल अछि. "
+"एहन "
+"करब सँ भविष्य केर समाधान कठिन भ सकैत अछि! की एहि बदलाव क सँग आगाँ बढ़ब? "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1827
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1847
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1806
+msgid "_Unreconcile"
+msgstr "असंगत (_U)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1912
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2037
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1942
+msgid "Change reconciled split?"
+msgstr "संगत विभाजन केँ बदलू?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1914
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2039
+msgid ""
+"You are about to change a reconciled split. Doing so might make future "
+"reconciliation difficult! Continue with this change?"
+msgstr ""
+"अहाँ एकटा समाधानकृत विभाजन केँ बदलब जाए रहल अछि. एहन करब सँ भविष्य केर समाधान "
+"कठिन "
+"भ सकैत अछि! की एहि बदलाव केर सँग आगाँ बढ़ब?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1919
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2044
+msgid "Change split linked to a reconciled split?"
+msgstr "की एकटा समाधानकृत विभाजन सँ लिंक्ड विभाजन केँ बदलब?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1921
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2046
+msgid ""
+"You are about to change a split that is linked to a reconciled split. Doing "
+"so might make future reconciliation difficult! Continue with this change?"
+msgstr ""
+"अहाँ एकटा एहिना विभाजन केँ बदलए जाए रहल छी जे एकटा समाधानकृत विभाजन सँ लिंक्ड "
+"अछि. एहन करब सँ भविष्य केर समाधान कठिन भ सकैत अछि! की एहि बदलाव क सँग आगाँ "
+"बढ़ब?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1935
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2060
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1957
+msgid "Chan_ge Split"
+msgstr "विभाजन केँ बदलू (_g)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:2123
+msgid "You can not paste from the general ledger to a register."
+msgstr "अहाँ सामान्य लेजर सँ पंजीयन मे पेस्ट नहि कए सकैछ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-account.c:630
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-account.c:622
+msgid "New top level account"
+msgstr "नव शीर्ष स्तरीय खाता "
+
+#. Translators: This string has a context prefix; the translation
+#. must only contain the part after the | character.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2879
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2417
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2228
+msgid "Action Column|Deposit"
+msgstr "एक्शन कालम|जमा"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2880
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2418
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2229
+msgid "Withdraw"
+msgstr "निकासी"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2881
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2419
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2230
+msgid "Check"
+msgstr "चेक"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2882
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2919
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2927
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2934
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2943
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2970
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:1843
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:3031
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2420
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2457
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2465
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2472
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2481
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:442
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1879
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2494
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2231
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2268
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2276
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2283
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2292
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2319
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:588
+msgid "Interest"
+msgstr "ब्याज  "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2883
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2914
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2421
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2452
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2232
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2263
+msgid "ATM Deposit"
+msgstr "ATM जमा "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2884
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2422
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2453
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2233
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2264
+msgid "ATM Draw"
+msgstr "ATM ड्रा "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2885
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2423
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2234
+msgid "Teller"
+msgstr "टेलर"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2888
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2426
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2237
+msgid "Receipt"
+msgstr "प्राप्ति"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2889
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2903
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2939
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2950
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2983
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3065
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3143
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2427
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2441
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2477
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2488
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2521
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:324
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2238
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2252
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2288
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2299
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:186
+msgid "Increase"
+msgstr "वृद्धि"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2890
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2904
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2940
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2951
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2984
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3058
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3150
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2428
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2442
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2478
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2489
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:304
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2239
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2253
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2289
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2300
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2333
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:166
+msgid "Decrease"
+msgstr "कमी "
+
+#. Action: Point Of Sale
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2892
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2430
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2241
+msgid "POS"
+msgstr "POS"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2893
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:444
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2431
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3170
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2750
+msgid "Phone"
+msgstr "फोन"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2894
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2920
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2432
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2458
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2243
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2269
+msgid "Online"
+msgstr "आनलाइन "
+
+#. Action: Automatic Deposit
+#. Action: Automatic Deposit ?!?
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2896
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2434
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2245
+msgid "AutoDep"
+msgstr "AutoDep"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2897
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2435
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2246
+msgid "Wire"
+msgstr "वायर"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2899
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2437
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2248
+msgid "Direct Debit"
+msgstr "डायरेक्ट डेबिट"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2900
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:478
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:476
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:687
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:304
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8532
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:419
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2249
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:586
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:279
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7834
+msgid "Transfer"
+msgstr "स्थानांतरण "
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2905
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2909
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2916
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2924
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2941
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2952
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2957
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2964
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2985
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3168
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2443
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2447
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2454
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2462
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2479
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2490
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2495
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2523
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:282
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2254
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2258
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2265
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2273
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2290
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2301
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2306
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:144
+msgid "Buy"
+msgstr "खरीदू "
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2906
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2910
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2921
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2925
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2942
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2953
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2958
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2965
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2986
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3088
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2444
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2448
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2459
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2463
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2480
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2491
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2496
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:312
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2255
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2259
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2270
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2274
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2291
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2302
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2307
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2335
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:174
+msgid "Sell"
+msgstr "बेचू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2911
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2918
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2967
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2449
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2456
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2505
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2260
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2267
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2316
+msgid "Fee"
+msgstr "शुल्क"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2915
+msgid "ATM Withdraw"
+msgstr "ATM निकासी"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2926
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:913
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2464
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:836
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2275
+msgid "Loan"
+msgstr "ऋण"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2945
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3081
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2483
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:316
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:178
+msgid "Rebate"
+msgstr "छूट "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2946
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2484
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2295
+msgid "Paycheck"
+msgstr "पेचेक "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2966
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:455
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3036
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:348
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9202
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:466
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2315
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:323
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8420
+msgid "Price"
+msgstr "मूल्य"
+
+#. Action: Dividend
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2969
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2507
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2318
+msgid "Dividend"
+msgstr "लाभांश"
+
+#. Action: Long Term Capital Gains
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2972
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2510
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2321
+msgid "LTCG"
+msgstr "LTCG"
+
+#. Action: Short Term Capital Gains
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2974
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2512
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2323
+msgid "STCG"
+msgstr "STCG"
+
+#. Action: Distribution
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2977
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2515
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2326
+msgid "Dist"
+msgstr "वितरण"
+
+#. Translators: This string has a disambiguation prefix
+#. Set split-action with gnc_set_num_action which is the same as
+#. * xaccSplitSetAction with these arguments
+#. Translators: This string has a disambiguation prefix
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2979
+#: ../src/gnome/assistant-stock-split.c:380
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2517
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:461
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2328
+msgid "Action Column|Split"
+msgstr "एक्शन कालम|विभाजन "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:46
+msgid "-- Stock Split --"
+msgstr "-- स्टॉक विभाजन --"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:503
+#: ../src/register/register-gnome/datecell-gnome.c:100
+msgid ""
+"The entered date of the new transaction is older than the \"Read-Only "
+"Threshold\" set for this book. This setting can be changed in File -> "
+"Properties -> Accounts."
+msgstr ""
+"नव लेनदेन केर दर्ज कएल गेल तारीख एहि पुस्तिका कलेल निर्धारित \"Read-Only "
+"Threshold\" से बेसी पुरान अछि. 'फ़ाइल -> प्रोपर्टीज -> खाता' मे एहि सेटिंग केँ "
+"बदलल जाए "
+"सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:886
+msgid ""
+"Exchange Rate Canceled, using existing rate or default 1 to 1 rate if this is "
+"a new transaction."
+msgstr ""
+"विनिमय दर केँ रद्द कएल गेल, मोजुदा दर अथवा डिफॉल्ट 1 सँ 1 दर क उपयोग कएक जँ "
+"ई एकटा नव लेनदेन अछि. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1148
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1920
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1924
+msgid "Recalculate Transaction"
+msgstr "लेनदेन केर पुनः गणना करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1149
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1921
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1925
+msgid ""
+"The values entered for this transaction are inconsistent. Which value would "
+"you like to have recalculated?"
+msgstr ""
+"एहि लेनदेन क' लेल दर्ज कएल गेल मान असंगत अछि. अहाँ केन मान केर पुनः गणना "
+"कराबै लेल चाहैत छी?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1156
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1158
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1927
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1930
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1932
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1934
+msgid "_Shares"
+msgstr "शेयर (_S)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1156
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1163
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1170
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1928
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1935
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1942
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1932
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1939
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1946
+msgid "Changed"
+msgstr "बदैल देल गेल "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1170
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1172
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1941
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1944
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1946
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1948
+msgid "_Value"
+msgstr "मान (_V)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1192
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1953
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1957
+msgid "_Recalculate"
+msgstr "पुनः गणना करू (_R)"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:718
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:343
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9414
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:591
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8628
+msgid "Account Name"
+msgstr "खाता नाम"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:737
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3016
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:600
+msgid "Commodity"
+msgstr "वस्तु "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:743
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9182
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8400
+msgid "Account Code"
+msgstr "खाता कोड"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:755
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:617
+msgid "Last Num"
+msgstr "अंतिम संख्या"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:761
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:622
+msgid "Present"
+msgstr "वर्तमान "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:768
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:629
+msgid "Present (Report)"
+msgstr "वर्तमान (रिपोट)"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:775
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:459
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:467
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3212
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:856
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:937
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:52
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:283
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:423
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8922
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:7
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:649
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:635
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:44
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:258
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8204
+msgid "Balance"
+msgstr "बैलेंस"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:782
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:642
+msgid "Balance (Report)"
+msgstr "बैलेंस (रिपोट)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:789
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:649
+msgid "Balance (Period)"
+msgstr "बैलेंस (अवधि)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:803
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:662
+msgid "Cleared (Report)"
+msgstr "मंजूर (रिपोट)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:817
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:675
+msgid "Reconciled (Report)"
+msgstr "मिलान कएल गेल  (रिपोट)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:824
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:681
+msgid "Last Reconcile Date"
+msgstr "अंतिम मिलान तिथि"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:830
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:686
+msgid "Future Minimum"
+msgstr "भविष्य न्यूनतम "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:837
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:693
+msgid "Future Minimum (Report)"
+msgstr "भविष्य न्यूनतम (रिपोट)"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/report-system/html-acct-table.scm
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:844
+#: ../src/gnome/gnc-budget-view.c:359
+#: ../src/gnome/gnc-budget-view.c:1070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8428
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:699
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7734
+msgid "Total"
+msgstr "कुल योग"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:851
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:706
+msgid "Total (Report)"
+msgstr "कुल योग (रिपोट)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:858
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:712
+msgid "Total (Period)"
+msgstr "कुल योग (अवधि)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:867
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:877
+msgid "Account Color"
+msgstr ""
+"खाता कअहाँक बदलाव केँ सहेजए कलेल अहाँक डेटा फ़ाइल केँ अहाँक हार्ड डिस्क मे "
+"सहेजल "
+"जएनाइ आवश्यक अछि. "
+"GnuCash मे हर %d मिनट पर स्वचालित रूप सँ फ़ाइल केँ सहेजए केर सुविधा उपलब्ध "
+"अछि, "
+"ठीक ओहिना जहिना जे अहाँ हर बार \"Save\" बटन दबैने होउ.\n"
+"\n"
+"'संपादन -> प्राथमिकता -> सामान्य -> समय अंतराल केँ स्वतः-सहेजू'  क अंतर्गत "
+"अहाँ समय अंतराल केँ बदैल सकैत छी अथवा एहि सुविधा केँ बन्न कए सकैत छी\n"
+"\n"
+"की अहाँक फ़ाइल केँ स्वचालित रूप सँ सहेजल जाए? रंग"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:891
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:725
+msgid "Tax Info"
+msgstr "कर सूचना"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:904
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:939
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:927
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:736
+msgid "Placeholder"
+msgstr "प्लेसहोल्डर  "
+
+#. Translators: This string has a context prefix; the translation
+#. must only contain the part after the | character.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:907
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:739
+msgid "Column letter for 'Placeholder'|P"
+msgstr "P"
+
+#. Translators: %s is a currency mnemonic.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1701
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1540
+#, c-format
+msgid "Present (%s)"
+msgstr "वर्तमान (%s)"
+
+#. Translators: %s is a currency mnemonic.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1704
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:928
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1543
+#, c-format
+msgid "Balance (%s)"
+msgstr "बैलेंस (%s)"
+
+#. Translators: %s is a currency mnemonic.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1707
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1546
+#, c-format
+msgid "Cleared (%s)"
+msgstr "मंजूर (%s)"
+
+#. Translators: %s is a currency mnemonic.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1710
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1549
+#, c-format
+msgid "Reconciled (%s)"
+msgstr "मिलान कएल गेल  (%s)"
+
+#. Translators: %s is a currency mnemonic.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1713
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1552
+#, c-format
+msgid "Future Minimum (%s)"
+msgstr "भविष्य न्यूनतम (%s)"
+
+#. Translators: %s is a currency mnemonic.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1716
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1555
+#, c-format
+msgid "Total (%s)"
+msgstr "कुल योग (%s)"
+
+#. Translators: The %s is the name of the plugin page
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:2145
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:1185
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3152
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2998
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2520
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1981
+#, c-format
+msgid "Filter %s by..."
+msgstr "....द्वारा %s केँ फिल्टर करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:2183
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:414
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:414
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:2019
+msgid "Account Types"
+msgstr "खाता क' प्रकार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:385
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:395
+msgid "Namespace"
+msgstr "नामस्थान"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:390
+#: ../src/gnome/assistant-stock-split.c:580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8418
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:622
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7724
+msgid "Symbol"
+msgstr "संकेत"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:402
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:412
+msgid "Print Name"
+msgstr "प्रिंट नाम "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:408
+msgid "Display symbol"
+msgstr "प्रदर्शन संकेत"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:414
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:418
+msgid "Unique Name"
+msgstr "विशिष्ट नाम "
+
+#. Translators: Again replace CUSIP by the name of your
+#. National Securities Identifying Number.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:421
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:425
+msgid "ISIN/CUSIP"
+msgstr "ISIN/CUSIP"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:427
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:431
+msgid "Fraction"
+msgstr "भिन्न "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:434
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:438
+msgid "Get Quotes"
+msgstr "कोट प्राप्त करू "
+
+#. Translators: This string has a context prefix; the translation
+#. must only contain the part after the | character.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:437
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:441
+msgid "Column letter for 'Get Quotes'|Q"
+msgstr "Q"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:443
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:443
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:447
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:454
+msgid "Source"
+msgstr "स्रोत"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:448
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:452
+msgid "Timezone"
+msgstr "समय क्षेत्र "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:398
+msgid "Owner Name"
+msgstr "मालिक कऽ नाम"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:409
+msgid "Owner ID"
+msgstr "मालिक कऽ आईडी"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:419
+msgid "Address Name"
+msgstr "पता नाम"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:424
+msgid "Address 1"
+msgstr "पता 1"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:429
+msgid "Address 2"
+msgstr "पता 2"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:434
+msgid "Address 3"
+msgstr "पता ३"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:439
+msgid "Address 4"
+msgstr "पता ४"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:449
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2752
+msgid "Fax"
+msgstr "फैक्स "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:454
+msgid "E-mail"
+msgstr "ईमेल"
+
+#. Translators: This string has a context prefix; the translation
+#. must only contain the part after the | character.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:483
+msgid "Column letter for 'Active'|A"
+msgstr "'Active'|A कऽ लेल स्तंभ अक्षर"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:425
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:436
+msgid "Security"
+msgstr "सिक्योरिटी "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:807
+msgid "Status Bar"
+msgstr "स्थिति बार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:1552
+msgid " Scheduled "
+msgstr "निर्धारित"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2413
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1531
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1491
+msgid "Save the changed transaction?"
+msgstr "बदलल गेल लेनदेन केँ सहेजू?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2415
+msgid ""
+"The current transaction has changed. Would you like to record the changes, or "
+"discard the changes?"
+msgstr ""
+"वर्तमान लेनदेन बदैल गेल अछि. की अहाँ बदलाव केँ दर्ज कएनाइ अथवा नष्ट कएनाइ "
+"चाहैत "
+"छी?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2453
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1546
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1506
+msgid "_Discard Changes"
+msgstr "बदलाव केँ हटाउ (_D)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2455
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1548
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1508
+msgid "_Record Changes"
+msgstr "बदलाव केँ रिकार्ड करू (_R)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2822
+msgid "Date Entered"
+msgstr "दर्ज कएल गेल तारीख"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2824
+msgid "Date Reconciled"
+msgstr "समाधानकृत तारीख"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2826
+msgid "Date Posted / Entered / Reconciled"
+msgstr "पोस्ट / दर्ज / समाधानकृत तारीख"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2853
+msgid "Reference / Action"
+msgstr "संदर्भ / कार्रवाई"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2867
+msgid "T-Number"
+msgstr "लेनदेन संख्या"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2873
+msgid "Number / Action"
+msgstr "संख्या / कार्रवाई"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2889
+msgid "Customer / Memo"
+msgstr "ग्राहक / मेमो"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2900
+msgid "Vendor / Memo"
+msgstr "विक्रेता / मेमो"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2918
+msgid "Description / Notes / Memo"
+msgstr "विवरण / नोट / मेमो"
+
+#.
+#. * Various option sections and options within those sections
+#. * The untranslated string is used for the key in the KVP
+#. * The translated string appears as the tab name and as the
+#. * text associated with the option selector on the tab
+#.
+#. src/report/report-system/report.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#.
+#.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2929
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2931
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2933
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2935
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2946
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2950
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:43
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:435
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:441
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:65
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9308
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:356
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:36
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8522
+msgid "Accounts"
+msgstr "खाता "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2948
+msgid "Void Reason"
+msgstr "अमान्य कारण"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2952
+msgid "Accounts / Void Reason"
+msgstr "खाता / अमान्य कारण"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2962
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:492
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:485
+msgid "R"
+msgstr "R"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2982
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3002
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:122
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:123
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:925
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:987
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8632
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:117
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:971
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:18
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7928
+msgid "Value"
+msgstr "मूल्य"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3006
+msgid "Amount / Value"
+msgstr "राशि / मूल्य"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3026
+msgid "Rate"
+msgstr "दर"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3048
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:51
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:298
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:46
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:160
+msgid "Withdrawal"
+msgstr "निकासी"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3053
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:162
+msgid "Spend"
+msgstr "खर्च"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3103
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:158
+msgid "Funds Out"
+msgstr "फंड आउट"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3112
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:444
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:419
+msgid "Credit Formula"
+msgstr "क्रेडिट फार्मूला"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3133
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:50
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:268
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:45
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:130
+msgid "Deposit"
+msgstr "जमा"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:132
+msgid "Receive"
+msgstr "प्राप्ति "
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3184
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3191
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:128
+msgid "Funds In"
+msgstr "फंड इन"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3193
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:437
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:412
+msgid "Debit Formula"
+msgstr "डेबिट फार्मूला"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3263
+msgid "Enter Due Date"
+msgstr "नियत तिथि दर्ज करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3274
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:940
+msgid "Enter the transaction reference, such as the invoice or check number"
+msgstr "लेनदेन क'  संदर्भ दर्ज करू, जहिना जे चालान अथवा चेक संख्या "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3276
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3283
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1137
+msgid "Enter the type of transaction, or choose one from the list"
+msgstr "लेनदेन क'  प्रकार दर्ज करू अथवा सूची मे सँ एकटा चुनू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3281
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:944
+msgid "Enter the transaction number, such as the check number"
+msgstr "लेनदेन केर संख्या दर्ज करू, जहिना जे चेक संख्या"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3293
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1050
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:979
+msgid "Enter the name of the Customer"
+msgstr "ग्राहक क'  नाम दर्ज करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3295
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3304
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3313
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1087
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1015
+msgid "Enter notes for the transaction"
+msgstr "लेनदेन क' लेल टिप्पणी दर्ज करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3297
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3306
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3315
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1246
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1165
+msgid "Enter a description of the split"
+msgstr "विभाजन क'  विवरण दर्ज करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3302
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1053
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:982
+msgid "Enter the name of the Vendor"
+msgstr "विक्रेता क'  नाम दर्ज करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3311
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1056
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:985
+msgid "Enter a description of the transaction"
+msgstr "लेनदेन क'  एकटा विवरण दर्ज करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3325
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3329
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1405
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1471
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1324
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1390
+msgid "Enter the account to transfer from, or choose one from the list"
+msgstr "ओ खाता दर्ज करू जकरासँ ट्रांसफर करैत छी, अथवा सूची मे सँ एकटा खाता चुनू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3327
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1120
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1045
+msgid "Reason the transaction was voided"
+msgstr "लेनदेन केँ अमान्य करार देल जाए क' कारण बताउ "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3339
+msgid "Enter the reconcile type"
+msgstr "समाधान प्रकार दर्ज करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3349
+msgid "Enter the type of transaction"
+msgstr "लेनदेन केर प्रकार दर्ज करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3359
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3379
+msgid "Enter the value of shares bought or sold"
+msgstr "खरीदल अथवा बेचल गेल शेयर कऽ मूल्य दर्ज करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3369
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3381
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1354
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1273
+msgid "Enter the number of shares bought or sold"
+msgstr "बेचल अथवा खरीदल गेल शेयर केर संख्या दर्ज करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3391
+msgid "* Indicates the transaction Commodity."
+msgstr "* लेनदेन केर वस्तु कऽ संबंध मे बतबैत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3401
+msgid "Enter the rate"
+msgstr "दर दर्ज करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3411
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1318
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1237
+msgid "Enter the effective share price"
+msgstr "प्रभावी शेयर मूल्य दर्ज करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3421
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2176
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2073
+msgid "Enter credit formula for real transaction"
+msgstr "वास्तविक लेनदेन क' लेल क्रेडिट फार्मूला दर्ज करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3431
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2146
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2043
+msgid "Enter debit formula for real transaction"
+msgstr "वास्तविक लेनदेन क' लेल डेबिट फार्मूला दर्ज करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:168
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:77
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:173
+msgid "Enabled"
+msgstr "सक्रिय "
+
+#. Translators: This string has a context prefix; the translation
+#. must only contain the part after the | character.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:171
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:176
+msgid "Single-character short column-title form of 'Enabled'|E"
+msgstr "E"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:182
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:187
+msgid "Last Occur"
+msgstr "अंतिमबेर आवृत्ति "
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:187
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:192
+msgid "Next Occur"
+msgstr "अगिला बेर"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:3
+msgid "Number of files in history"
+msgstr "इतिहास मे फाइल केर संख्या"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:6
+msgid ""
+"This setting contains the number of files to keep in the Recently Opened "
+"Files menu. This value may be set to zero to disable the file history. This "
+"number has a maximum value of 10."
+msgstr ""
+"एहि सेटिंग मे हाल मे खोलल गेल फाइल केर मेन्यू मे राखए क' लेल फाइल केर संख्या "
+"सामिल अछि. फाइल इतिहास केँ निष्क्रिय करबाक क' लेल एहि मान केँ सुन केर रूपेँ "
+"सेट कएल जाए सकैत अछि. एहि संख्या क' अधिकतम मान 10 अछि. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:1
+msgid "Most recently opened file"
+msgstr "सबसँ हाल मे खोलल गेल फाइल"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:4
+msgid "This field contains the full path of the most recently opened file."
+msgstr "एहि फील्ड मे सबसँ हाल मे खोलल गेल फाइल क' पूरा पाथ सामिल अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:2
+msgid "Next most recently opened file"
+msgstr "अगिला सबसँ हाल मे खोलल गेल फाइल"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:5
+msgid "This field contains the full path of the next most recently opened file."
+msgstr "एहि फील्ड मे अगिला सबसँ हाल मे खोलल गेल फाइल क' पूरा पाथ सामिल अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:11
+msgid "Print checks from multiple accounts"
+msgstr "विभिन्न खाता सँ चेक केँ प्रिंट करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:27
+msgid ""
+"This dialog is presented if you try to print checks from multiple accounts at "
+"the same time."
+msgstr ""
+"ई संवाद ओहि स्थिति मे प्रस्तुत कएल जाएत अछि जखन अहाँ एकटा समय मे कइ खाता सँ "
+"चेक केँ प्रिंट करबाक केर कोसिस करैत छी."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "Commit changes to a invoice entry"
+msgstr "एकटा चालान प्रविष्टि मे बदलाव करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:31
+msgid ""
+"This dialog is presented when you attempt to move out of a modified invoice "
+"entry. The changed data must be either saved or discarded."
+msgstr ""
+"ई संवाद ओहि समय प्रस्तुत कएल जाएत अछि जखन अहाँ एकटा संशोधित चालान प्रविष्टि "
+"सँ बाहर निकालबाक कोसिस करैत छी. परिवर्तित डाटा केँ जरूर सहेज लेनाइ चाही अथवा "
+"हटाए देल जएनाइ चाही."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid "Duplicating a changed invoice entry"
+msgstr "एकटा परिवर्तित चालान प्रविष्टि केर प्रतिलिपि बनाओल जाए रहल अछि"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:29
+msgid ""
+"This dialog is presented when you attempt to duplicate a modified invoice "
+"entry. The changed data must be saved or the duplication canceled."
+msgstr ""
+"ई संवाद ओहि समय प्रस्तुत कएल जाएत अछि जखन अहाँ एकटा संशोधित चालान प्रविष्टि "
+"केर नकल तैयार करबाक केर कोसिस करैत छी. परिवर्तित डाटा केँ जरूर सहेज लेनाइ "
+"चाही अथवा नकल केर प्रक्रिया केँ रद्द कए देबाक चाही."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:4
+msgid "Delete a commodity"
+msgstr "एकटा वस्तु केँ मेटाउ "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:18
+msgid "This dialog is presented before allowing you to delete a commodity."
+msgstr ""
+"ई संवाद अहाँक एकटा वस्तु केँ मेटाबै केर अनुमति दए सँ पहिने प्रस्तुत कएल जाएत "
+"अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:9
+msgid "Delete a commodity with price quotes"
+msgstr "मूल्य उद्धरण बला वस्तु केँ हटाबू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:17
+msgid ""
+"This dialog is presented before allowing you to delete a commodity that has "
+"price quotes attached. Deleting the commodity will delete the quotes as well."
+msgstr ""
+"ई संवाद अहाँक एकटा एहन वस्तु जकरा सँग मूल्य कोट संलग्न हाएत अछि, केँ मेटाबै "
+"केर अनुमति दए सँ पहिने प्रस्तुत कएल जाएत अछि. वस्तु केँ मेटाबै सँ कोस "
+"मेटाएदेल जएताहे.  "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:7
+msgid "Delete multiple price quotes"
+msgstr "विभिन्न मूल्य कोट केँ मेटाउ "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:21
+msgid ""
+"This dialog is presented before allowing you to delete multiple price quotes "
+"at one time."
+msgstr ""
+"ई संवाद अहाँक एकटा समय मे विभिन्न मूल्य कोट केँ मेटाबै केर अनुमति दए सँ पहिने "
+"प्रस्तुत कएल जाएत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:13
+msgid "Edit account payable/accounts receivable register"
+msgstr "देय खाता/प्राप्य खाता कऽ पंजीयन केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:14
+msgid ""
+"This dialog is presented before allowing you to edit an accounts "
+"payable/accounts receivable account. These account types are reserved for the "
+"business features and should rarely be manipulated manually."
+msgstr ""
+"ई समाद अहाँकेँ एकटा देय खाता/प्राप्य खाता केँ संपादित करबाक अनुमति दए सँ "
+"पहिले प्रस्तुत कएल जाएत अछि. एहि प्रकार केर खाता व्यावसायिक सुविधा कलेल "
+"सुरक्षित हाएत अछि "
+"आओर साइते कहियो मैनुअल तरीका सँ फेरबदल कएल जएनाइ चाही."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:12
+msgid "Read only register"
+msgstr "केवल पढ़ू रजिस्टर "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:28
+msgid "This dialog is presented when a read-only register is opened."
+msgstr "ई संवाद एकटा केवल पढ़ू रजिस्टर केर खुलल हएबाक पर प्रस्तुत कएल जाएत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:17
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:1
+msgid "Change contents of reconciled split"
+msgstr "मिलान कएल गेल विभाजन केर सामग्री केँ बदलू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:18
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:16
+msgid ""
+"This dialog is presented before allowing you to change the contents of a "
+"reconciled split. Allowing these changes can make it hard to perform future "
+"reconciliations."
+msgstr ""
+"ई संवाद अहाँक एकटा मिलान कएल गेल विभाजन केर सामग्री केँ बदलै केर अनुमति दए सँ "
+"पहिने प्रस्तुत कएल जाएत अछि. एहि बदलाव केर अनुमति दए सँ भविष्य मे मिलान केर "
+"प्रक्रिया केँ निष्पादित कएनाइ मुश्किल भ' सकैत अछि.  "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:19
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:10
+msgid "Mark transaction split as unreconciled"
+msgstr "लेनदेन केर विभाजन केँ असंगत रूपेँ चिह्नित करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:20
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:22
+msgid ""
+"This dialog is presented before allowing you to mark a transaction split as "
+"unreconciled. Doing so will throw off the reconciled value of the register "
+"and can make it hard to perform future reconciliations."
+msgstr ""
+"ई संवाद अहाँक एकटा लेनदेन केर विभाजन केँ असंगत केर रूपेँ चिह्नित करबाक केर "
+"अनुमति दए सँ पहिने प्रस्तुत कएल जाएत अछि. एहन करबाक सँ रजिस्टर केर मिलान कएल "
+"गेल मान केँ हटा देल जाएत आओर भविष्य मे मिलान केर प्रक्रिया केँ निष्पादित "
+"कएनाइ मुश्किल भ' सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:21
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:14
+msgid "Remove a split from a transaction"
+msgstr "एकटा लेनदेन सँ एकटा विभाजन केँ हटाउ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:22
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:24
+msgid ""
+"This dialog is presented before allowing you to remove a split from a "
+"transaction."
+msgstr ""
+"ई संवाद अहाँक एकटा लेनदेन सँ एकटा विभाजन केँ हटाबै केर अनुमति दए सँ पहिने "
+"प्रस्तुत कएल जाएत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:23
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:13
+msgid "Remove a reconciled split from a transaction"
+msgstr "एकटा लेनदेन सँ एकटा मिलान कएल गेल विभाजन केँ हटाउ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:24
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:23
+msgid ""
+"This dialog is presented before allowing you to remove a reconciled split "
+"from a transaction. Doing so will throw off the reconciled value of the "
+"register and can make it hard to perform future reconciliations."
+msgstr ""
+"ई संवाद अहाँक एकटा लेनदेन सँ एकटा मिलान कएल गेल विभाजन केँ हटाबै केर अनुमति "
+"दए सँ पहिने प्रस्तुत कएल जाएत अछि. एहन करबाक सँ रजिस्टर केर मिलान कएल गेल मान "
+"केँ हटाए देल जाएत आओर भविष्य मे मिलान केर प्रक्रिया केँ निष्पादित कएनाइ "
+"मुश्किल भ' सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:25
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:15
+msgid "Remove all the splits from a transaction"
+msgstr "एकटा लेनदेन सँ सबहि विभाजन केँ हटाउ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:26
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:26
+msgid ""
+"This dialog is presented before allowing you to remove all splits from a "
+"transaction."
+msgstr ""
+"ई संवाद अहाँक एकटा लेनदेन सँ सबहि विभाजन केँ हटाबै केर अनुमति दए सँ पहिने "
+"प्रस्तुत कएल जाएत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:27
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:25
+msgid ""
+"This dialog is presented before allowing you to remove all splits (including "
+"some reconciled splits) from a transaction. Doing so will throw off the "
+"reconciled value of the register and can make it hard to perform future "
+"reconciliations."
+msgstr ""
+"ई संवाद अहाँक एकटा लेनदेन सँ सबहि विभाजन (कुल मिलान कएल गेल विभाजन सहित) केँ "
+"हटाबै केर अनुमति दए सँ पहिने प्रस्तुत कएल जाएत अछि. एहन करबाक सँ रजिस्टर केर "
+"मिलान कएल गेल मान केँ हटा देल जाएत आओर भविष्य मे मिलान केर प्रक्रिया केँ "
+"निष्पादित कएनाइ मुश्किल भ' सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:28
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:6
+msgid "Delete a transaction"
+msgstr "एकटा लेनदेन केँ मेटाउ "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:29
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:20
+msgid "This dialog is presented before allowing you to delete a transaction."
+msgstr ""
+"ई संवाद अहाँक एकटा लेनदेन केँ मेटाबै केर अनुमति दए सँ पहिने प्रस्तुत कएल जाएत "
+"अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:30
+msgid "Delete a transaction with reconciled splits"
+msgstr "समाधानकृत विभाजन बला लेनदेन केँ हटाबू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:31
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:19
+msgid ""
+"This dialog is presented before allowing you to delete a transaction that "
+"contains reconciled splits. Doing so will throw off the reconciled value of "
+"the register and can make it hard to perform future reconciliations."
+msgstr ""
+"ई संवाद अहाँक एकटा एहन लेनदेन केँ मेटाबै केर अनुमति दए सँ पहिने प्रस्तुत कएल "
+"जाएत अछि जकरामे मिलान कएल गेल विभाजन सामिल अछि. एहन करबाक सँ रजिस्टर केर "
+"मिलान कएल गेल मान केँ हटाए देल जाएत आओर भविष्य मे मिलान केर प्रक्रिया केँ "
+"निष्पादित कएनाइ मुश्किल भ' सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:32
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:9
+msgid "Duplicating a changed transaction"
+msgstr "एकटा परिवर्तित लेनदेन केर नकल तैयार करैत अछि"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:33
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:30
+msgid ""
+"This dialog is presented when you attempt to duplicate a modified "
+"transaction. The changed data must be saved or the duplication canceled."
+msgstr ""
+"ई संवाद ओहि समय प्रस्तुत कएल जाएत अछि जखन अहाँ एकटा संशोधित लेनदेन केर नकल "
+"तैयार करए केर कोसिस करैत छी. परिवर्तित डाटा केँ जरूर सहेज लेनाइ चाही अथवा नकल "
+"केर प्रक्रिया केँ रद्द कए देनाइ चाही."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:34
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:3
+msgid "Commit changes to a transaction"
+msgstr "एकटा लेनदेन मे बदलाव केँ स्वीकार करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:35
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:32
+msgid ""
+"This dialog is presented when you attempt to move out of a modified "
+"transaction. The changed data must be either saved or discarded."
+msgstr ""
+"ई संवाद ओहि समय प्रस्तुत कएल जाएत अछि जखन अहाँ एकटा संशोधित लेनदेन सँ बाहर "
+"निकालैन केर कोसिस करैत छी. परिवर्तित डाटा केँ जरूर सहेज लेनाइ चाही अथवा हटाए "
+"देल जानाइ चाही."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:11
+msgid "Edit the list of encodings"
+msgstr "एन्कोडिंग केर सूची केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:1
+msgid "<b>S_ystem input encodings</b>"
+msgstr "<b>सिस्टम इनपुट एन्कोडिंग (_y)</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:2
+msgid "<b>_Custom encoding</b>"
+msgstr "<b>कस्टम एन्कोडिंग (_C)</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:3
+msgid "<b>_Selected encodings</b>"
+msgstr "<b>चयनित एन्कोडिंग (_S)</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:5
+msgid "Introduction placeholder"
+msgstr "परिचय स्थानधारक"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:6
+msgid "Title placeholder"
+msgstr "नाम स्थानधारक"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:17
+msgid "_Edit list of encodings"
+msgstr "संकेतीकारण केर सूची केँ संपादित करू (_E)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:9
+msgid "Default encoding:"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित एन्कोडिंग:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:8
+msgid "Convert the file"
+msgstr "फाइल केँ बदलू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:10
+msgid "finish placeholder"
+msgstr "समापन स्थानधारक"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:12
+msgid "Finish GnuCash Datafile Import"
+msgstr "GnuCash डाटाफाइल आयात केँ समाप्त करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:1
+msgid "Use Commodity Value"
+msgstr "वस्तु कऽ मूल्य केर उपयोग करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:2
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:54
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:3
+msgid "1/10"
+msgstr "1/10"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:4
+msgid "1/100"
+msgstr "1/100"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:5
+msgid "1/1000"
+msgstr "1/1000"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:6
+msgid "1/10000"
+msgstr "1/10000"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:7
+msgid "1/100000"
+msgstr "1/100000"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:8
+msgid "1/1000000"
+msgstr "1/1000000"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:5
+msgid "<b>Identification</b>"
+msgstr "</b>पहिचान</b> "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:13
+msgid "Account _name:"
+msgstr "खाता क' नाम (_n)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:80
+msgid "_Account code:"
+msgstr "खाता कोड (_A):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:84
+msgid "_Description:"
+msgstr "विवरण (_D):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:60
+msgid "Smallest _fraction:"
+msgstr "सबसँ छोट अंश (_f): "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:12
+msgid "Account _Color:"
+msgstr "खाता क' रंग (_C)"
+
+#. src/report/report-system/html-style-sheet.scm
+#. src/report/report-system/report.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:17
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10806
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:17
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10020
+msgid "Default"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:40
+msgid "No_tes:"
+msgstr "टिप्पणी (_t): "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:62
+msgid "Ta_x related"
+msgstr "कर सँ संबंधित (_x)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:79
+msgid ""
+"Use Edit->Tax Report Options to set the tax-related flag and assign a tax "
+"code to this account."
+msgstr ""
+"कर रिपोट->संपादित करू विकल्प क'  उपयोग कए-संबंधी फ्लैग केँ सेट करबाक आओर एहि "
+"खाता मे एकटा कर कोड आवंटित करबाक क' लेल करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:45
+msgid "Placeholde_r"
+msgstr "प्लेसहोल्डर (_r) "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:22
+msgid ""
+"This account is present solely as a placeholder in the hierarchy. "
+"Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this "
+"account."
+msgstr ""
+"ई खाता पदानुक्रम मे केवल एकटा स्थानधारक केर रूपेँ मोजुद अछि. लेनदेन केँ एहि "
+"खाता मे नहि, केवल एहि खाता केर उप-खाता मे पोस्ट कएल जा सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:25
+msgid "H_idden"
+msgstr "नुकाएल (_i) "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:24
+msgid ""
+"This account (and any sub-accounts) will be hidden in the account tree and "
+"will not appear in the popup account list in the register. To reset this "
+"option, you will first need to open the \"Filter By...\" dialog for the "
+"account tree and check the \"show hidden accounts\" option. Doing so will "
+"allow you to select the account and reopen this dialog."
+msgstr ""
+"एहि खाता (आओर ककरो उप-खाता) केँ खाता ट्री मे नुकाएल देल जएताह आओर ई पंजी मे "
+"पॉपअप "
+"खाता सूची मे दिखाई नहि देगा. एहि विकल्प केँ रीसेट करब क लिए, अहाँकेँ पहले "
+"खाइत ट्री क "
+"लिए \"Filter By...\" समाद केँ खोलब आओर \"show hidden accounts\" विकल्प केँ "
+"देखब "
+"की जरूरत होगी. एहन करब सँ अहाँकेँ खाते क चयन करब आओर एहि समाद केँ फेर सँ खोलब "
+"मे मदति "
+"मिलेगी."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:61
+msgid "Smallest fraction of this commodity that can be referenced."
+msgstr "एहि वस्तु क' सबसँ छोट अंश जकरा संदर्भित कएल जाए सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:1
+msgid "<b>Acco_unt Type</b>"
+msgstr "<b>खाता क' प्रकार(_u)</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:10
+msgid "<b>_Parent Account</b>"
+msgstr "</b>मूल खाता (_P)</b> "
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:28
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11164
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:24
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:84
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10374
+msgid "General"
+msgstr "सामान्य "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:29
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:2
+msgid "<b>Balance Information</b>"
+msgstr "<b>बैलेंस केर सूचना </b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:6
+msgid "<b>Initial Balance Transfer</b>"
+msgstr "</b>प्रारंभिक बैलेंस ट्रांसफर</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:31
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:81
+msgid "_Balance:"
+msgstr "बैलेंस (_B):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:32
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:7
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:6
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:16
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:82
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:36
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:81
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:17
+#: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:5
+msgid "_Date:"
+msgstr "तिथि (_D):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:33
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:90
+msgid "_Use equity 'Opening Balances' account"
+msgstr "इक्विटी ‘प्रारंभिक जमा राशि’ खाता क'  उपयोग करू (_U)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:34
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:89
+msgid "_Select transfer account"
+msgstr "ट्रांसफर खाता केँ चुनू (_S)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:36
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:18
+msgid "Delete Account"
+msgstr "खाता केँ मेटाउ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:50
+msgid "<b>Transactions</b>"
+msgstr "</b>लेनदेन</b> "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:38
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:36
+msgid "M_ove to:"
+msgstr "मे जाउ (_o):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:39
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:20
+msgid "Delete all _transactions"
+msgstr "सबहि लेनदेन केँ मेटाउ (_t)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:40
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:66
+msgid ""
+"This account contains transactions. What would you like to do with these "
+"transactions?"
+msgstr ""
+"एहि खाता मे लेनदेन सामिल अछि. अहाँ एहि लेनदेन केर सँग की कएनाइ पसिन्न करब?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:41
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:64
+msgid "This account contains read-only transactions which may not be deleted."
+msgstr "एहि खाता मे केवल-पढ़बाक लेनदेन सामिल छी जकरा मेटाएल नहि जाए सकैत."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:42
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:8
+msgid "<b>Sub-accounts</b>"
+msgstr "</b>उप-खाता</b> "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:43
+msgid ""
+"This account contains sub-accounts. What would you like to do with these "
+"sub-accounts?"
+msgstr "एहि खात मे उप-खाता सामिल अछि. अहाँ ई उप-खाताक सँग की कएनाइ चाहब?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:44
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:85
+msgid "_Move to:"
+msgstr "मे जाउ (_M): "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:45
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:19
+msgid "Delete all _subaccounts"
+msgstr "सबहि उपखाता केँ मेटाउ (_s) "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:46
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:7
+msgid "<b>Sub-account Transactions</b>"
+msgstr "</b>उप-खाता केर लेनदेन</b> "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:47
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:42
+msgid ""
+"One or more sub-accounts contain transactions. What would you like to do with "
+"these transactions?"
+msgstr ""
+"एकटा अथवा बेसी उप-खाता मे लेनदेन सामिल अछि. एहि लेनदेन केर सँग अहाँ की करै "
+"चाहैत छी? "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:48
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:41
+msgid ""
+"One or more sub-accounts contain read-only transactions which may not be "
+"deleted."
+msgstr ""
+"एकटा अथवा बेसी उप-खाता मे केवल पढ़बाक लेनदेन सामिल अछि जकरा मेटाओल नहि जाए "
+"सकत. "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:49
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade.h:1
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8952
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:22
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8230
+msgid "Filter By..."
+msgstr "द्वारा फिल्टर करू..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:50
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:88
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:6
+msgid "_Select All"
+msgstr "सभ केँ चुनू (_S) "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:51
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:14
+msgid "C_lear All"
+msgstr "सभकेँ साफ करू (_l)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:52
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:83
+msgid "_Default"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित (_D): "
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:53
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8726
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:11
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8022
+msgid "Account Type"
+msgstr "खाता क' प्रकार "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:54
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:58
+msgid "Show _hidden accounts"
+msgstr "नुकाएल खाता केँ देखाउ (_h) "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:55
+msgid "Show accounts which have the option \"Hidden\" checked."
+msgstr "एहन खाता देखाउ जकरा मे विकल्प \"Hidden\" चिह्णित अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:56
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:59
+msgid "Show _zero total accounts"
+msgstr "सुन कुल खाता केँ देखाउ (_z)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:57
+msgid "Show accounts which have a zero total value."
+msgstr "एहन खाता देखाउ जिकरा मे कुल मूल्य सुन अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:58
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:41
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6514
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:44
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6092
+msgid "Other"
+msgstr "आन"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:59
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:53
+msgid "Renumber sub-accounts"
+msgstr "उप-खाता केँ नव संख्या दिअ'"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:60
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:47
+msgid "Prefix:"
+msgstr "पूर्व निर्धारण:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:61
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:21
+msgid "Examples:"
+msgstr "उदाहरण:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:62
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:35
+msgid "Interval:"
+msgstr "अंतराल:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:63
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:86
+msgid "_Renumber"
+msgstr "नव संख्या दिअ' (_R)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-book-close.glade.h:1
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-book-close.glade.h:1
+msgid "Close Book"
+msgstr "पोथी केँ बन्न करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-book-close.glade.h:2
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:595
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:561
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-book-close.glade.h:2
+msgid "Closing Date:"
+msgstr "अंतिम तिथि:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-book-close.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-book-close.glade.h:5
+msgid "Income Total:"
+msgstr "कुल आय:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-book-close.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-book-close.glade.h:4
+msgid "Expense Total:"
+msgstr "कुल खर्च:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-book-close.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-book-close.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:8
+msgid "Description:"
+msgstr "विवरण:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:9
+msgid "Select security/currency "
+msgstr "सिक्योरिटी/मुद्रा चुनू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:10
+msgid "Select user information here..."
+msgstr "प्रयोक्ता केर सूचना एतय चुनू... "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:4
+msgid ""
+"Enter the full name of the commodity. Example: Cisco Systems Inc., or Apple "
+"Computer, Inc."
+msgstr ""
+"वस्तु क' पूरा नाम दर्ज करू. उदाहरण: सिस्को सिस्टम इंक. अथवा एप्पल कंप्यूटर, "
+"इंक. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:5
+msgid ""
+"Enter the ticker symbol for the commodity (e.g. CSCO or AAPL). If you are "
+"retrieving quotes online, this field must exactly match the ticker symbol "
+"used by the quote source (including case). "
+msgstr ""
+"वस्तु कलेल टिकर संकेत (जहिना CSCO अथवा AAPL) दर्ज करू. जँ अहाँ ऑनलाइन उद्धरण "
+"प्राप्त कए रहल छी तँ ई फील्ड उद्धरण स्रोत (केस सहित) द्वारा प्रयुक्त टिकर "
+"संकेत क सँग "
+"ठीक-ठीक मेल होनाए चाही."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:3
+msgid ""
+"Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave "
+"this field blank."
+msgstr ""
+"वस्तु केर पहिचान क' लेल इस्तेमाल कएल गेल एकटा विशिष्ट कोड जोड़ू. अथवा, अहाँ "
+"सुरक्षित रूपेँ एहि फील्ड केँ खाली छोड़ि सकैत छी. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:1
+msgid "1 /"
+msgstr "1 /"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:5
+msgid ""
+"Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks "
+"which can only be traded in whole numbers, enter 1."
+msgstr ""
+"वस्तु क'  सबसँ छोट भिन्न दर्ज करू जकरा ट्रेड कएल जाए सकै. ओहि स्टाक्स क' लेल "
+"जकरा केवल पूर्ण संख्या मे ट्रेड कएल जाए सकैत अछि, 1 दर्ज करू. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:2
+msgid "<b>Quote Source Information</b>"
+msgstr "<b>कोट स्रोत सूचना</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:10
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:16
+msgid "Type of quote source:"
+msgstr "कोट स्रोत क'  प्रकार: "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:18
+msgid "_Full name:"
+msgstr "पूरा नाम (_F) :"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:12
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:21
+msgid "_Symbol/abbreviation:"
+msgstr "संकेत/संक्षेपण (_S):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:8
+msgid "ISIN, CUSI_P or other code:"
+msgstr "ISIN, CUSI_P अथवा आन कोड:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:14
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:7
+msgid "F_raction traded:"
+msgstr "ट्रेड कएल गेल  भिन्न (_r):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:15
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:17
+msgid "Warning: Finance::Quote not installed properly."
+msgstr "चेतावनी:वित्त::कोट सही तरीका सँ इंस्टाल नहि कएल गेल अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:16
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:19
+msgid "_Get Online Quotes"
+msgstr "आनलाइन कोट प्राप्त करू (_G)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:17
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:11
+msgid "Si_ngle:"
+msgstr "एकल (_n):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:18
+msgid ""
+"These are F::Q quote sources that retrieve information from a single site on "
+"the internet. If that site is unavailable, you will not be able to retrieve "
+"quotes."
+msgstr ""
+"ई F::Q उद्धरण स्रोत अछि जे इंटरनेट पर एकटा असगर साइट सँ जानकारी प्राप्त करैत "
+"अछइ. जँ ओ साइट अनुपलब्ध अछि तँ अहाँ उद्धरण प्राप्त करब मे सक्षम नहि होएब."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:19
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:20
+msgid "_Multiple:"
+msgstr "कतेक (_M) :"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:20
+msgid ""
+"These are F::Q quote sources that retrieve information from multiple sites on "
+"the internet. If one of the sites is unavailable, F::Q will attempt to "
+"retrieve the information from another site."
+msgstr ""
+"ई F::Q उद्धरण स्रोत अछि जे इंटरनेट पर अनेक साइट सँ जानकारी प्राप्त करैत अछि. "
+"जँ एकरा मे सँ कोनो साइट अनुपलब्ध अछि तँ F::Q आन साइट सँ जानकारी प्राप्त करबाक "
+"प्रयास करताह."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:21
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:23
+msgid "_Unknown:"
+msgstr "अज्ञात (_U):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:22
+msgid ""
+"These are quote sources that were recently added to F::Q. GnuCash does not "
+"know if these sources retrieve information from a single site or from "
+"multiple sites on the internet."
+msgstr ""
+"ई एहन उद्धरण स्रोत अछि जकरा हाले मे F::Q मे सामिल कएल गेल छला. GnuCash "
+"केँ ई जानकारी नहि अछि जे की ई स्रोत इंटरनेट पर एकटा असगर साइट सँ अथवा अनेक "
+"साइट सँ "
+"जानकारी प्राप्त करैत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:23
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:15
+msgid "Time_zone:"
+msgstr "समय क्षेत्र (_z):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:24
+msgid ""
+"Enter a display symbol. This can safely be left blank, in which case the "
+"ticker symbol or the currency ISO code will be used."
+msgstr ""
+"प्रदर्शन संकेत दर्ज करू. एकरा सुरक्षित तरीका सँ खाली छोड़ल जाए सकैत अछि जकरा "
+"मामला मे टिकर संकेत अथवा करेंसी ISO कोड केर उपयोग कएल जाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:25
+msgid "_Display symbol"
+msgstr "प्रदर्शन संकेत"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:26
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:27
+msgid "Dummy commodity Line"
+msgstr "डमी वस्तु लाइन"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:27
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:28
+msgid "Dummy namespace Line"
+msgstr "डमी नामस्थान लाइन"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:1
+msgid "<b>Data Format:</b>"
+msgstr "<b>डाटा प्रारूप:</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:2
+msgid "Open _Read-Only"
+msgstr "केवल-पठन रूपेँ खोलू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:3
+msgid "<b>File</b>"
+msgstr "<b>फाइल</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:5
+msgid "Host"
+msgstr "होस्ट"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:4
+msgid "Database"
+msgstr "डाटाबेस "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:6
+msgid "Password"
+msgstr "गुड़किल्ली "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:2
+msgid "<b>Database Connection</b>"
+msgstr "<b>डाटाबेस संपर्क </b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-object-references.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-object-references.glade.h:2
+msgid "Object references"
+msgstr "वस्तु संदर्भ "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-object-references.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-object-references.glade.h:1
+msgid "Explanation"
+msgstr "व्याख्या"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-options.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:85
+msgid "GnuCash Options"
+msgstr "GnuCash केर विकल्प"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:86
+msgid "GnuCash Preferences"
+msgstr "GnuCash केर प्राथमिकता "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:28
+msgid "<b>Summarybar Content</b>"
+msgstr "<b>सारांशपट्टी सामग्री</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:99
+msgid "Include _grand total"
+msgstr "कुल योग सहित (_g)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:123
+msgid ""
+"Show a grand total of all accounts converted to the default report currency."
+msgstr ""
+"पूर्वनिर्धारित रिपोट मुद्रा मे बदलल गेल सबहि खाता क'  एकटा कुल योग देखाउ. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:100
+msgid "Include _non-currency totals"
+msgstr "गैर-मुद्रा योग सहित (_n)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:6
+msgid ""
+"If checked, non-currency commodities will be shown in the summary bar. If "
+"clear, only currencies will be shown."
+msgstr ""
+"चिह्णित हए पर, गैर-करेंसी वस्तु केँ सारांश बार मे देखाओल जाएत. साफ़ हए पर, "
+"केवल करेंसी केँ देखाओल जाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:26
+msgid "<b>Start Date</b>"
+msgstr "<b>प्रारंभ क' तिथि </b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:13
+msgid "<b>End Date</b>"
+msgstr "<b>अंतिम तिथि</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:179
+msgid "_Relative:"
+msgstr "संबंधित (_R):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:10
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:159
+msgid "Use the specified relative starting date for profit/loss calculations."
+msgstr ""
+"लाभ/हानि केर गणना क' लेल निर्दिष्ट प्रासंगिक प्रारंभ तिथि क' प्रयोग करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:165
+msgid "_Absolute:"
+msgstr "पूर्ण (_A):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:12
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:155
+msgid "Use the specified absolute starting date for profit/loss calculations."
+msgstr "लाभ/हानि केर गणना क' लेल निर्दिष्ट पूर्ण प्रारंभिक तिथि क' उपयोग करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:115
+msgid "Re_lative:"
+msgstr "संबंधी (_l):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:14
+msgid ""
+"Use the specified relative ending date for profit/loss calculations. Also use "
+"this date for net assets calculations."
+msgstr ""
+"लाभ/हानि केर गणना कलेल निर्दिष्ट सापेक्ष समापन दिनांक क प्रयोग करू. निवल "
+"संपत्ति केर गणना कलेल भी एहि दिनांक केर प्रयोग करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:15
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:34
+msgid "Ab_solute:"
+msgstr "आत्यंतिक (_s):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:16
+msgid ""
+"Use the specified absolute ending date for profit/loss calculations. Also use "
+"this date for net assets calculations."
+msgstr ""
+"लाभ/हानि केर गणना कलेल निर्दिष्ट निरपेक्ष समापन दिनांक केर प्रयोग करू. निवल "
+"संपत्ति केर गणना कलेल भी एहि दिनांक क प्रयोग करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:17
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:35
+msgid "Accounting Period"
+msgstr "लेखांकन अवधि"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:18
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:25
+msgid "<b>Separator Character</b>"
+msgstr "<b>अलग करए बला अक्षर</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:19
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:145
+msgid "Use _formal accounting labels"
+msgstr "औपचारिक लेखांकन लेबल क' उपयोग करू (_f)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:20
+msgid "Use only 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms."
+msgstr ""
+"अनौपचारिक पर्यायवाची शब्द केर बजाय केवल 'डेबिट' आओर 'क्रेडिट' क प्रयोग करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:21
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:18
+msgid "<b>Labels</b>"
+msgstr "<b>लेबल</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:22
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:177
+msgid "_None"
+msgstr "कोनो नहि (_N)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:23
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:28
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:77
+msgid "Don't sign reverse any accounts."
+msgstr "कोनो खाता केर पाछाँ हस्ताक्षर नहि करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:24
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:52
+msgid "C_redit accounts"
+msgstr "क्रेडिट खाता (_r)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:25
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:30
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:134
+msgid ""
+"Sign reverse balances on the following: Credit Card, Payable, Liability, "
+"Equity, and Income."
+msgstr ""
+"निम्नलिखित पर उलटा बैलेंस केँ साइन करू: क्रेडिट कार्ड, डे, देयता, इक्विटी आओर "
+"आय."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:26
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:175
+msgid "_Income & expense"
+msgstr "आय आओर खर्च (_I)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:27
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:31
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:133
+msgid "Sign reverse balances on income and expense accounts."
+msgstr "आय आओर खर्च केर खाता पर उलटा बैलेंस केँ साइन करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:28
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:23
+msgid "<b>Reverse Balanced Accounts</b>"
+msgstr "<b>संतुलित खाता केँ उनटा करू  </b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:29
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:10
+msgid "<b>Default Currency</b>"
+msgstr "<b>पूर्वनिर्धारित मुद्रा</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:30
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:142
+msgid "US Dollars (USD)"
+msgstr "US डालर (USD)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:31
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:101
+msgid "Loc_ale:"
+msgstr "गैर-मुद्रा योग सहित (_a):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:32
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:42
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:160
+msgid "Use the system locale currency for all newly created accounts."
+msgstr "सबहि नव निर्मित खाता क' लेल सिस्टम लोकल मुद्रा क' प्रयोग करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:33
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:53
+msgid "Ch_oose:"
+msgstr "चुनू (_o):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:34
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:44
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:156
+msgid "Use the specified currency for all newly created accounts."
+msgstr "सबहि नव निर्मित खाता क' लेल निर्दिष्ट मुद्रा क' प्रयोग करू. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:35
+msgid ""
+"The character that will be used between components of an account name. A "
+"legal value is any single character except letters and numbers, or any of the "
+"following strings: \"colon\" \"slash\", \"backslash\", \"dash\" and "
+"\"period\"."
+msgstr ""
+"वर्ण जकर प्रयोग एकटा खाता नाम केर घटक केर बीच कएल जाएत. एकटा वैध मान अक्षर "
+"अथवा अंक अथवा निम्नलिखित मे सँ ककरो स्ट्रिंग केँ छाड़िकए कोनो भी असगर वर्ण "
+"अछि: "
+"\"colon\" \"slash\", \"backslash\", \"dash\" आओर \"period\"."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:36
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:54
+msgid "Character:"
+msgstr "अक्षर:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:37
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:12
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:121
+msgid "Sample:"
+msgstr "नमूना:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:38
+msgid "<b>Account Color</b>"
+msgstr "<b>खाता कऽ रंग</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:39
+msgid "Show the Account Color as background"
+msgstr "खाता केर रँग केँ पृष्ठभूमि कऽ रूप मे देखाबू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:40
+msgid "Show the Account Color as Account Name Background."
+msgstr "खाता कऽ रँग केँ खाता नाम पृष्ठभूमि कऽ रूप मे देखाबू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:41
+msgid "Show the Account Color on tabs"
+msgstr "खाता क रँग केँ टैब पर देखाबू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:42
+msgid "Show the Account Color as tab background."
+msgstr "खाता क रँग केँ टैब पृष्ठभूमि कऽ रूपेँ देखाबू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:44
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:14
+msgid "<b>Fancy Date Format</b>"
+msgstr "<b>फैंसी तिथि प्रारूप</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:45
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:9
+msgid "<b>Date Format</b>"
+msgstr "<b>तिथि प्रारूप</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:46
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:31
+msgid "<b>Time Format</b>"
+msgstr "<b>समय प्रारूप</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:47
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:144
+msgid "U_se 24-hour clock"
+msgstr "24-घंटा केर घड़ी क' उपयोग करू (_s)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:48
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:146
+msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
+msgstr "24-घंटा (12 घंटा केर बजाय) केर समय प्रारूप क' उपयोग करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:49
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:8
+msgid "<b>Date Completion</b>"
+msgstr "<b>तिथि संपूर्ण</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:50
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:163
+msgid "When a date is entered without year, it should be taken:"
+msgstr ""
+"जखन वर्ष केर बिनु कोनो तिथि दर्ज कएल जाएत अछि, तँ एकरा एहि रूपेँ लेल जाइनाइ "
+"चाही: "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:51
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:51
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:98
+msgid "In the current calendar year"
+msgstr "वर्तमान कैलेंडर वर्ष मे"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:52
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:60
+msgid ""
+"Dates will be completed so that they are within the current calendar year."
+msgstr ""
+"तिथि केँ एहि प्रकार पूरा कएल जएताह जकरा जे ओ वर्तमान कैलेंडर वर्ष केर भीतर "
+"रहै."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:53
+msgid ""
+"In a sliding 12-month window starting this\n"
+"many months before the current month:"
+msgstr ""
+"एकटा घसकाबै बला 12-महिना केर विंडो मे\n"
+"वर्तमान महिना सँ एतेक महिना पहले आरंभ करैत हुए:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:55
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:55
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:15
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:59
+msgid ""
+"Dates will be completed so that they are close to the current date. Enter the "
+"maximum number of months to go backwards in time when completing dates."
+msgstr ""
+"तिथि केँ एहि प्रकार पूरा कएल जएताह जकरा सँ ओ वर्तमान तिथि केर करीब रहै. तिथि "
+"केँ पूरा करैत समय पाछाँ केर तरफ जाए क' लेल महिना केर अधिकतम संख्या दर्ज करू. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:56
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:81
+msgid "Enter number of months."
+msgstr "महिना केर संख्या दर्ज करू. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:57
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:153
+msgid "Use the date format specified by the system locale."
+msgstr "सिस्टम लोकल द्वारा निर्दिष्ट तिथि प्रारूप क'  उपयोग करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:58
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:58
+msgid "Date/Time"
+msgstr "तिथि/समय"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:60
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:106
+msgid "Perform account list _setup on new file"
+msgstr "नव फाइल पर खाता सूची सेटअप केँ निष्पादित करू (_s)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:61
+msgid "Present the new account list dialog when you choose File -> New File."
+msgstr "जखन अहाँ फाइल -> नव फाइल चुनए छी तखन नव खाता सूची डायलॉग प्रस्तुत करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:62
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:68
+msgid ""
+"Set book option on new files to use split \"action\" field for \"Num\" field "
+"on registers/reports"
+msgstr ""
+"पंजियन/रिपोर्ट पर \"Num\" फील्ड लेल विभाजन \"action\" फील्डक उपयोग करबाक "
+"लेल नव फाइल पर बुक विकल्प सेट करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:63
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:69
+msgid ""
+"If selected, the default book option for new files is set so that the 'Num' "
+"cell on registers shows/updates the split 'action' field and the transaction "
+"'num' field is shown on the second line in double line mode (and is not "
+"visible in single line mode). Otherwise, the default book option for new "
+"files is set so that the 'Num' cell on registers shows/updates the "
+"transaction 'num' field."
+msgstr ""
+"चयनित हए पर, नव फाइल कलेल डिफॉल्ट बुक विकल्प सेट कएल जाइत अछि जकरासँ "
+"पंजियन पर 'नम' सेल विभाजन 'कार्रवाई' फील्ड केँ देखाबैत/अपडेट करैत अछि आओर "
+"लेनदेन 'नम' "
+"फील्ड केँ दोहरा पंक्ति मोड मे दोसर पंक्ति पर देखाओल जाइत अछि (आओर ई एकटा "
+"पंक्ति मोड मे "
+"देखाइ नहि देत अछि). अन्यथा, नव फाइल कलेल डिफॉल्ट बुक विकल्प सेट कएल जाइत अछि "
+"जकरासँ "
+"पंजियन पर 'नम' सेल लेनदेन 'नम' फील्ड केँ देखाबैत/अपडेट करैत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:64
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:63
+msgid "Display \"_tip of the day\" dialog"
+msgstr "\"दिन क'  टिप\" संवाद देखाउ  (_t)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:65
+msgid "Display hints for using GnuCash at startup."
+msgstr "शुरुआत मे GnuCash कऽ उपयोग करबाक लेल सुझाव प्रदर्शित करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:66
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:88
+msgid "How many days to keep old log/backup files."
+msgstr "पुरान लाग/बैकअप फाइल केँ कतेक दिन तक राखब "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:67
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:170
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:188
+msgid "days"
+msgstr "दिन"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:68
+msgid "_Retain log/backup files:"
+msgstr "लॉग/बैकअप फाइल केँ बनओने राखू:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:69
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:56
+msgid "Com_press files"
+msgstr "फाइल केँ संकुचित करू (_p)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:70
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:57
+msgid "Compress the data file with gzip when saving it to disk."
+msgstr "डाटा फाइल केँ डिस्क मे सहेजए समय एकरा gzip सँ संकुचित करू. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:71
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:15
+msgid "<b>Files</b>"
+msgstr "<b>फाइल</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:72
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:170
+msgid "_Decimal places:"
+msgstr "दशमलव स्थान (_D):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:73
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:87
+msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
+msgstr "कतेक स्वचालित दशमलव स्थान केँ भरल जएताह."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:74
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:168
+msgid "_Automatic decimal point"
+msgstr "स्वतः दशमलव बिंदु (_A)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:75
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:46
+msgid ""
+"Automatically insert a decimal point into values that are entered without one."
+msgstr ""
+"स्वचालित रूपेँ ओहि मान मे एकटा दशमलव बिंदु डालू जकर प्रविष्टि दशमलव केर बिनु "
+"कएल गेल अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:76
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:65
+msgid "Display ne_gative amounts in red"
+msgstr "ऋणात्मक राशि केँ लाल रंग मे प्रदर्शित करू (_g)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:77
+msgid "Display negative amounts in red."
+msgstr "ऋणात्मक राशी केँ लाल रँग मे प्रदर्शित करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:78
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:20
+msgid "<b>Numbers</b>"
+msgstr "<b>संख्या</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:79
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:24
+msgid "<b>Search Dialog</b>"
+msgstr "<b>संवाद ताकू </b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:80
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:104
+msgid "New search _limit:"
+msgstr "नव खोज सीमा (_l):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:81
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:62
+msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
+msgstr ""
+"‘नव खोज’ मे पूर्वनिर्धारित रूपेँ जाउ जँ एहि मद केर संख्या सँ कम केर वापसी "
+"हाएत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:82
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:128
+msgid "Show splash scree_n"
+msgstr "स्प्लैश स्क्रीन देखाउ (_n)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:83
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:129
+msgid "Show splash screen at startup."
+msgstr "स्टार्टअप केर समय स्प्लैश स्क्रीन देखाउ.  "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:84
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:42
+msgid "Auto-save time _interval:"
+msgstr "समय अंतराल केँ स्वतः सहेजू (_i): "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:85
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:60
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:138
+msgid ""
+"The number of minutes until saving of the data file to harddisk will be "
+"started automatically. If zero, no saving will be started automatically."
+msgstr ""
+"डाटा फाइल केँ हार्ड डिस्क मे सहेजल जाए तक मिनट केर संख्या स्वतः शुरू भ' जाएत. "
+"जँ सुन अछि, तँ सहेजए केर कोनो प्रक्रिया स्वतः शुरू नहि हाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:86
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:189
+msgid "minutes"
+msgstr "मिनट"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:87
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:125
+msgid "Show auto-save confirmation _question"
+msgstr "स्वतः-सहेजू पुष्टि प्रश्न केँ देखाउ (_q)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:88
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:89
+msgid ""
+"If active, GnuCash shows a confirmation question each time the auto-save "
+"feature is started. Otherwise no extra explanation is shown."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ प्रत्येक बेर जखन स्वतः-सहेजू सुविधा केँ स्टार्ट कएल जाएत "
+"अछि GnuCash एकटा पुष्टि क' प्रश्न देखाबैत अछि. आन रूपेँ कोनो बाइली व्याख्या "
+"नहि देखाओल जाएत अछि. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:89
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:458
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:451
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:103
+msgid "Never"
+msgstr "कहियो नहि "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:90
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:22
+msgid "Do not create log/backup files."
+msgstr "लॉग/बैकअप फाइल नहि बनाबू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:91
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:32
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:88
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:82
+msgid "For:"
+msgstr "क' लेल:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:92
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:24
+msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
+msgstr "एतेक दिन बाद पुरान लॉग/बैकअप फाइल केँ हटाउ (0 = कहियो नहि).  "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:93
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:89
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:83
+msgid "Forever"
+msgstr "हगदम क' लेल "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:94
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:25
+msgid "Do not delete log/backup files."
+msgstr "लॉग/बैकअप फाइल केँ नहि हटाबू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:95
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:11
+msgid "Enable timeout on \"Save changes on closing\" question"
+msgstr "\"Save changes on closing\" प्रश्न पर टाइमआउट सक्षम करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:96
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:12
+msgid ""
+"If enabled, the \"Save changes on closing\" question will only wait a limited "
+"number of seconds for an answer. If the user didn't answer within that time, "
+"the changes will be saved automatically and the question window closed."
+msgstr ""
+"सक्षम हए पर, \"Save changes on closing\" प्रश्न उत्तर कलेल केवल सेकंड केर "
+"सीमित संख्या तक प्रतीक्षा करताह. जँ उपयोगकर्ता ने ओतबा काल मे उत्तर नहि देने "
+"हुए तँ "
+"बदलाव केँ स्वचालित रूप सँ सहेज लेल जएताह आओर प्रश्न विंडो बन्न भ जाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:97
+msgid "Time to wait for answer:"
+msgstr "उत्तर कलेल प्रतीक्षा करबाक समय:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:98
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:14
+msgid ""
+"The number of seconds to wait before the question window will be closed and "
+"the changes saved automatically."
+msgstr ""
+"प्रश्न विंडो केँ बन्न कएल जाए आओर बदलाव केँ स्वचालित रूप सँ सहेजल जाए सँ "
+"पहिले एतेक सेकंड धरि प्रतीक्षा करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:99
+msgid "seconds"
+msgstr "सकेण्ड"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:101
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:7
+msgid "<b>Checks</b>"
+msgstr "<b>चेक </b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:102
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:111
+msgid "Print _date format"
+msgstr "नव फाइल पर खाता सूची सेटअप केँ निष्पादित करू (_d)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:103
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:49
+msgid "Below the actual date, print the format of that date in 8 point type."
+msgstr ""
+"वास्तविक तिथि केर नीच्चाँ, 8 प्वाइंट टाइप मे ओहि तिथि क' प्रारूप प्रिंट करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:104
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:61
+msgid "Default _font:"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित फोन्ट (_f):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:105
+msgid "The default check printing font."
+msgstr "डिफॉल्ट चेक प्रिंटिंग फॉन्ट."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:106
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:110
+msgid "Print _blocking chars"
+msgstr "नव फाइल पर खाता सूची सेटअप केँ निष्पादित करू (_b)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:107
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:109
+msgid "Print '***' before and after each text field on the check."
+msgstr "चेक पर प्रत्येक फील्ड केँ भरल जाए सँ पहिने आओर बाद '***' प्रिंट करू. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:108
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:112
+msgid "Printing"
+msgstr "प्रिंटिंग"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:109
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:29
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:6
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:5
+msgid "<b>Actions</b>"
+msgstr "<b>गतिविधि</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:110
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:1
+msgid "'_Enter' moves to blank transaction"
+msgstr "गतिविधि केँ खाली लेनदेन मे 'दर्ज करू’ (_E)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:111
+msgid ""
+"If checked, pressing the 'Enter' key will move to the blank transaction at "
+"the bottom of the register. If clear, pressing the 'Enter' key will move down "
+"one row."
+msgstr ""
+"चिह्णित हए पर, 'एंटर' बटन दाबै सँ पंजीयन केर निचला हिस पर रिक्त लेनदेन पर चलि "
+"जाएत. साफ़ हए पर, 'एंटर' बटन दाबै सँ एक पंक्ति नीच्चाँ लए जाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:112
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:166
+msgid "_Auto-raise lists"
+msgstr "स्वतः-उठाओल गेल सूची (_A)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:113
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:47
+msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
+msgstr "इनपुट केर दौरान खाता अथवा गतिविधि केर सूची केँ स्वतः उठाउ. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:114
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:22
+msgid "<b>Reconciling</b>"
+msgstr "<b>मिलान कएनाइ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:115
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:55
+msgid "Check cleared _transactions"
+msgstr "चेक मंजूर कएल गेल लेनदेन (_t)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:116
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:107
+msgid "Pre-check cleared transactions when creating a reconcile dialog."
+msgstr "मिलान संवाद बनाल जाएत समय मंजूर लेनदेन केँ पहिने चेक कए लिअ'. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:117
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:43
+msgid "Automatic _interest transfer"
+msgstr "स्वचालित ब्याज स्थानांतरण (_i)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:118
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:6
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:113
+msgid ""
+"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
+"user to enter a transaction for the interest charge or payment. Currently "
+"only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, and "
+"Liability accounts."
+msgstr ""
+"कोनो खाता क' मिलान करए सँ पहिने कओन सँ शुल्क अथवा भुगतान केर ब्याज प्रयोक्ता "
+"केँ ब्याज शुल्क अथवा भुगतान क' लेनदेन दर्ज करबाक क' लेल प्रेरित करैत अछि. "
+"वर्तमान मे केवल बैंक, क्रेडिट म्युचुअल, संपत्ति, प्राप्य, देय आओर देयता खाता "
+"क' लेल सक्रिय अछि.  "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:119
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:44
+msgid "Automatic credit card _payment"
+msgstr "स्वचालित क्रेडिट कार्ड भुगतान (_p)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:120
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:37
+msgid ""
+"After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
+"card payment."
+msgstr ""
+"एकटा क्रेडिट कार्ड स्टेटमेंट क' मिलान करबाक केर बाद, प्रयोक्ता केँ एकटा "
+"क्रेडिट कार्ड भुगतान दर्ज करबाक क' लेल प्रेरित करू. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:121
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:41
+msgid "Always reconcile to t_oday"
+msgstr "हरदम आइ सँ मिलान करू  (_o)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:122
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:40
+msgid ""
+"Always open the reconcile dialog using today's date for the statement date, "
+"regardless of previous reconciliations."
+msgstr ""
+"पछिला मिलान केर परवाह केने बिनु, स्टेटमेंट तिथि क' लेल हरदम आइ केर तिथि क' "
+"उपयोग कए मिलान संवाद केँ खोलू. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:123
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:79
+msgid "Draw _vertical lines between columns"
+msgstr "कालम केर बीच लंबवत डडीर घींचू (_v)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:124
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:132
+msgid "Show vertical borders on the cells."
+msgstr "सेल पर लम्बवत बार्डर केँ देखाउ.   "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:125
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:80
+msgid "Draw hori_zontal lines between rows"
+msgstr "डडीर केर बीच क्षैतिज डडीर घींचू (_z)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:126
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:127
+msgid "Show horizontal borders on the cells."
+msgstr "सेल पर क्षैतिज बार्डर केँ देखाउ "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:127
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:78
+msgid "Double _mode colors alternate with transactions"
+msgstr "दोहरा मोड रंग क' प्रयोग लेनदेन केर सँग बेर-बेर सँ करू (_m)."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:128
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:39
+msgid ""
+"Alternate the primary and secondary colors by transaction instead of by "
+"alternating by row."
+msgstr ""
+"प्राथमिक आओर द्वितीयक रंग केँ डडीर केर अनुसार बेर-बेर सँ सजएनाइ केर बजाय "
+"लेनदेन केर हिसाब सँ बेर-बेर सँ सजाउ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:129
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:185
+msgid "_Use system theme colors"
+msgstr "सिस्टम थीम रंग क' प्रयोग करू (_U)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:130
+msgid ""
+"If checked, the system color theme will be applied to register windows. If "
+"clear, the original GnuCash register colors will be used."
+msgstr ""
+"चिह्णित हए पर, रजिस्टर विंडोज मे सिस्टम कलर थीम क प्रयोग कएल जाएत. साफ़ हए "
+"पर, "
+"मूल GnuCash रजिस्टर क रंग केर प्रयोग कएल जाएत. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:131
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:17
+msgid "<b>Graphics</b>"
+msgstr "<b>ग्राफिक्स</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:132
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:135
+msgid "Tab order in_cludes Transfer on Memorised Transactions"
+msgstr "टैब आर्डर मे याद लेनदेन पर स्थानांतरण सामिल अछि (_c)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:133
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:102
+msgid "Move to Transfer field when memorised transaction auto filled."
+msgstr "याद राखब लेनदेन केँ स्वतः भरल जाएत समय स्थानांतरण फील्ड मे जाउ. "
+
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:134
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2580
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2413
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8670
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1971
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7966
+msgid "Register"
+msgstr "रजिस्टर "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:135
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:12
+msgid "<b>Default Style</b>"
+msgstr "<b>पूर्वनिर्धारित शैली</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:136
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:21
+msgid "<b>Other Defaults</b>"
+msgstr "<b>आन पूर्वनिर्धारित</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:137
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:169
+msgid "_Basic ledger"
+msgstr "मूल लेजर (_B)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:138
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:85
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:124
+msgid "Show all transactions on one line. (Two in double line mode.)"
+msgstr "सबहि लेनदेन केँ एकटा लाइन पर देखाउ. (डबल लाइन मोड मे दुइ.)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:139
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:167
+msgid "_Auto-split ledger"
+msgstr "स्वतः विभाजन लेजर (_A)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:140
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:87
+msgid ""
+"Automatically expand the current transaction to show all splits. All other "
+"transactions are shown on one line. (Two in double line mode.)"
+msgstr ""
+"सभ विभाजन केँ देखाबै कलेल वर्तमान लेनदेन केँ स्वचालित रूप सँ विस्तारित "
+"करैत अछि. आन सभ लेनदेन केँ एकटा पंक्ति पर देखाओल जाइत अछि. (दोहरा पंक्ति मोड "
+"मे दुइ)."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:141
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:439
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:437
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:377
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:141
+msgid "Transaction _Journal"
+msgstr "लेनदेन जर्नल (_J)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:142
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:88
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:38
+msgid "All transactions are expanded to show all splits."
+msgstr "सबहि विभाजन केँ देखाबै क' लेल सबहि लेनदेन क' विस्तार कएल गेल  अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:143
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:105
+msgid "Number of _transactions:"
+msgstr "लेनदेन केर संख्या (_t):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:144
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:102
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:130
+msgid ""
+"Show this many transactions in a register. A value of zero means show all "
+"transactions."
+msgstr ""
+"एकटा रजिस्टर मे एतबा लेनदेन केँ देखाउ. सुन केर मान क' मतलब अछि सबहि लेनदेन "
+"केँ देखाउ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:145
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:171
+msgid "_Double line mode"
+msgstr "डबल लाइन मोड (_D)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:146
+msgid ""
+"Show two lines of information for each transaction instead of one. Does not "
+"affect expanded transactions."
+msgstr ""
+"प्रत्येक लेनदेन कलेल एकटा क बजाय जानकारी केर दुइ पंक्ति देखाबू. विस्तारित "
+"लेनदेन केँ प्रभावित नहि करैत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:147
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:118
+msgid "Register opens in a new _window"
+msgstr "रजिस्टर एकटा नव विंडो मे खुलैत अछि (_w)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:148
+msgid ""
+"If checked, each register will be opened in its own top level window. If "
+"clear, the register will be opened in the current window."
+msgstr ""
+"चिह्णित कएल जाए पर, प्रत्येक पंजी केँ एकर अपन शीर्ष स्तरीय विंडो मे खोलल "
+"जाएत. साफ़ हए पर, पंजी केँ वर्तमान विंडो मे खोलल जाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:149
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:178
+msgid "_Only display leaf account names"
+msgstr "केवल लीफ खाता नाम केँ देखाउ (_O)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:150
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:93
+msgid ""
+"If checked, only the names of the leaf accounts are displayed in the register "
+"and in the account selection popup. The default behaviour is to display the "
+"full name, including the path in the account tree. Checking this option "
+"implies that you use unique leaf names."
+msgstr ""
+"जँ चुनल गेल अछि, तँ रजिस्टर मे आओर खाता चयन पापअप मे केवल लीफ खाता केर नाम "
+"केँ दर्शाओल जाएत अछि. पूर्वनिर्धारित व्यवहार खाता ट्री मे पाथ सहित पूरा नाम "
+"केँ प्रदर्शित करैत अछि. एहि विकल्प केँ चुनए क' मतलब अछि जे अहाँ विशिष्ट लीफ "
+"नाम क' उपयोग करैत छी. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:151
+msgid "Number of _characters for auto complete:"
+msgstr "स्वतः पूर्ण करब क लेल वर्ण कऽ संख्या:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:152
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:104
+msgid ""
+"This sets the number of characters before auto complete starts for "
+"description, notes and memo fields."
+msgstr ""
+"ई वर्णन, नोट आओर मेमो फील्ड कलेल 'स्वतः पूर्ण' प्रारंभ हए सँ पहिले वर्ण"
+"केर सँख्या निर्धारित करैत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:153
+msgid "Show the _entered and reconcile dates"
+msgstr "दर्ज आओर समाधान तिथियां देखाबू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:154
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:94
+msgid ""
+"Show the date when the transaction was entered below the posted date and "
+"reconciled date on split row."
+msgstr ""
+"ओ दिनांक देखाबैत अछि जखन लेनदेन केँ विभाजन पंक्ति पर प्रेषित दिनांक आओर "
+"समाधानकृत दिनांक केर नीच्चाँ दर्ज कएल गेल छला."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:155
+msgid "Show the calendar b_uttons"
+msgstr "कैलेंडर बटन देखाबू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:156
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:98
+msgid "Show the calendar buttons Cancel, Today and Select."
+msgstr "कैलेंडर बटन 'रद करू', 'आइ' आओर 'चयन करू' देखाबू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:157
+msgid "_Move the selection to the blank split on expand"
+msgstr "विस्तार करब पर चयन केँ रिक्त विभाजन पर लए जाउ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:158
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:100
+msgid ""
+"This will move the selection to the blank split when the transaction is "
+"expanded."
+msgstr "ई लेनदेन केँ विस्तारित करए पर चयन केँ रिक्त विभाजन मे लए जाएत. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:159
+msgid "_Show entered and reconciled dates on selection"
+msgstr "चयन करब पर दर्ज आओर समाधानकृत दिनांक देखाबू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:160
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:96
+msgid "Show the entered date and reconciled date on transaction selection."
+msgstr "लेनदेन केर चयन करब पर दर्ज दिनांक आओर समाधानकृत दिनांक देखाबू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:161
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:117
+msgid "Register Defaults"
+msgstr "रजिस्टर पूर्वनिर्धारित"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:162
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:109
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:157
+msgid "Use the specified currency for all newly created reports."
+msgstr "सबहि नव निर्मित रिपोट क' लेल निर्दिष्ट मुद्रा क'  प्रयोग करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:163
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:107
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:161
+msgid "Use the system locale currency for all newly created reports."
+msgstr "सबहि नव निर्मित रिपोट क' लेल सिस्टम लोकल मुद्रा क'  प्रयोग करू."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:164
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:11
+msgid "<b>Default Report Currency</b>"
+msgstr "<b>पूर्वनिर्धारित रिपोट मुद्रा</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:165
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:19
+msgid "<b>Location</b>"
+msgstr "<b>स्थान</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:166
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:119
+msgid "Report opens in a new _window"
+msgstr "रिपोट एकटा नव विंडो मे खुलैत अछि (_w)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:167
+msgid ""
+"If checked, each report will be opened in its own top level window. If clear, "
+"the report will be opened in the current window."
+msgstr ""
+"चिह्णित कएल जाए पर, प्रत्येक रिपोर्ट केँ ओकर अपन शीर्ष स्तरीय विंडो मे "
+"खोलल जाएत साफ़ कएल जाए पर, रिपोर्ट केँ वर्तमान विंडो मे खोलल जाएत."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:168
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:120
+msgid "Reports"
+msgstr "रिपोट"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:169
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:33
+msgid "<b>Window Geometry</b>"
+msgstr "<b>विंडो ज्यामिति</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:170
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:182
+msgid "_Save window size and position"
+msgstr "विंडो केर आकार आओर स्थिति केँ सहेजू (_S)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:171
+msgid "Save window size and location when it is closed."
+msgstr "विंडो केँ बन्न करैत समय एकर आकार आओर स्थान केँ सहेजू. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:172
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:51
+msgid "Bring the most _recent tab to the front"
+msgstr "सबसँ हाल केर टैब केँ सोझा लाउ (_r)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:173
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:66
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:8
+msgid "Closing a tab moves to the most recently visited tab."
+msgstr "एकटा टैब केँ बन्न कए सबसँ हाल मे देखल गेल टैब मे लए जाएत अछि. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:174
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:29
+msgid "<b>Tab Position</b>"
+msgstr "<b>टैब स्थिति</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:175
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:139
+msgid "To_p"
+msgstr "शीर्ष (_p)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:176
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:58
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:70
+msgid "Display the notebook tabs at the top of the window."
+msgstr "नोटबुक टैब केँ विंडो केर शीर्ष पर दर्शाउ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:177
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:48
+msgid "B_ottom"
+msgstr "नीच्चाँ (_o)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:178
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:60
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:67
+msgid "Display the notebook tabs at the bottom of the window."
+msgstr "नोटबुक टैब केँ विंडो केर निचला हिस मे दर्शाउ. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:179
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:176
+msgid "_Left"
+msgstr "बम्माँ (_L)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:180
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:61
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:68
+msgid "Display the notebook tabs at the left of the window."
+msgstr "नोटबुक टैब केँ विंडो केर बम्माँ तरफ दर्शाउ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:181
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:181
+msgid "_Right"
+msgstr "दाहिन्ना (_R)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:182
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:62
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:69
+msgid "Display the notebook tabs at the right of the window."
+msgstr "नोटबुक टैब केँ विंडो केर दाहिन्ना तरफ देखाउ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:183
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:27
+msgid "<b>Summary Bar Position</b>"
+msgstr "<b>सारांशपट्टी स्थिति </b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:184
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:2554
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:2554
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:37
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:2512
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:140
+msgid "Top"
+msgstr "शीर्ष"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:185
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:63
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:72
+msgid "Display the summary bar at the top of the page."
+msgstr "सारांशपट्टी केँ पृष्ठ केर शीर्ष पर देखाउ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:186
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:39
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:50
+msgid "Bottom"
+msgstr "नीच्चाँ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:187
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:65
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:71
+msgid "Display the summary bar at the bottom of the page."
+msgstr "सारांशपट्टी केँ पृष्ठ केर निचला हिस मे दर्शाउ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:188
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:30
+msgid "<b>Tabs</b>"
+msgstr "<b>टैब</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:189
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:126
+msgid "Show close button on _notebook tabs"
+msgstr "नोटबुक टैब पर बन्न बटन केँ देखाउ (_n)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:190
+msgid ""
+"Show a close button on each notebook tab. These function identically to the "
+"'Close' menu item."
+msgstr ""
+"प्रत्येक नोटबुक टैब पर एकटा बन्न बटन देखाबू. ई 'बन्न' मेनू आइटम केर समान काम "
+"करैत अछि."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:191
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:186
+msgid "_Width:"
+msgstr "चओड़ाइ (_W):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:192
+msgid ""
+"If the text in the tab is longer than this value (the test is approximate) "
+"then the tab label will have the middle cut and replaced with an ellipsis."
+msgstr ""
+"जँ टैब मे टेक्स्ट एहि मान सँ बेसी नमहर अछि (परीक्षण लगभग अछि) तँ टैब स्तर मे "
+"मध्य कट हाएत आओर एकरा स्थान पर एकटा इलिप्सिस क प्रयोग कएल जाएत. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:193
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:187
+msgid "characters"
+msgstr "अक्षर"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:194
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:164
+msgid "Windows"
+msgstr "विंडो"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:195
+msgid "US"
+msgstr "US"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:196
+msgid "07/31/2013"
+msgstr "07/31/2013"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:197
+msgid "UK"
+msgstr "UK"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:198
+msgid "31/07/2013"
+msgstr "31/07/2013"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:199
+msgid "Europe"
+msgstr "यूरोप"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:200
+msgid "31.07.2013"
+msgstr "31.07.2013"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:201
+msgid "ISO"
+msgstr "ISO"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:202
+msgid "2013-07-31"
+msgstr "2013-07-31"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:203
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:19
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:38
+msgid "Locale"
+msgstr "स्थानीय भाषा"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:204
+msgid "(dummy)"
+msgstr "(डमी)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:3
+msgid "Reset Warnings"
+msgstr "चेतावनी केँ रीसेट करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:2
+msgid ""
+"You have requested that the following warning dialogs not be presented. To "
+"re-enable any of these dialogs, select the check box next to the dialog, then "
+"click OK."
+msgstr ""
+"अहाँ अनुरोध कएने छी जे निम्न चेतावनी संवाद केँ प्रस्तुत नहि कएल जाएत. "
+"एकरा मे सँ कोनो भी संवाद केँ पुनः-सक्षम करबाक लेल समाद क सामना चेक बॉक्स केर "
+"चयन करू, फेर ओके पर "
+"क्लिक करू.  "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:7
+msgid "_Unselect All"
+msgstr "सबहि क' चयन हटाउ (_U)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:1
+msgid "No warnings to reset."
+msgstr "रीसेट करबाक क' लेल कोनो चेतावनी नहि. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:2
+msgid "Permanent Warnings"
+msgstr "स्थायी चेतावनी"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:4
+msgid "Temporary Warnings"
+msgstr "अस्थायी चेतावनी "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:1
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:2
+msgid "<b>Tax Table Entry</b>"
+msgstr "<b>कर तालिका प्रविष्टि</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:2
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:3
+msgid "<b>Tax Table</b>"
+msgstr "<b>कर तालिका</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:3
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:9
+msgid "_Account:"
+msgstr "खाता (_A):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:4
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:13
+msgid "_Value: "
+msgstr "मान (_V):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:5
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:12
+msgid "_Type: "
+msgstr "प्रकार (_T):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:6
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:11
+msgid "_Name: "
+msgstr "नाम (_N):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:7
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:5
+msgid "Tax Tables"
+msgstr "कर तालिका"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:8
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:4
+msgid "<b>Tax Tables</b>"
+msgstr "<b>कर तालिका</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:9
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:1
+msgid "<b>Tax Table Entries</b>"
+msgstr "<b>कर तालिका केर प्रविष्टि</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:10
+msgid "Value $"
+msgstr "मूल्य"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:12
+#, no-c-format
+msgid "Percent %"
+msgstr "प्रतिशत %"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-totd.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/totd.glade.h:2
+msgid "GnuCash Tip Of The Day"
+msgstr "GnuCash क' दिन क'  टिप:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-totd.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/totd.glade.h:1
+msgid "<b>Tip of the Day:</b>"
+msgstr "<b>दिन क' टिप:</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-totd.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/totd.glade.h:3
+msgid "_Show tips at startup"
+msgstr "स्टार्टअप केर समय टिप्स केँ चुनू (_S)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:14
+msgid "Transfer Funds"
+msgstr "कोष स्थानांतरित करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:1
+msgid "<b>Basic Information</b>"
+msgstr "<b>बुनियादी जानकारी</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:54
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:5
+msgid "Amount:"
+msgstr "राशि:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:7
+msgid "Date:"
+msgstr "तिथि:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:11
+msgid "Num:"
+msgstr "संख्या:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:10
+msgid "Memo:"
+msgstr "मेमो:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:3
+msgid "<b>Transfer From</b>"
+msgstr "<b>सँ स्थानांतरण</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:6
+msgid "Currency:"
+msgstr "मुद्रा:"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:10
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8446
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:12
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7752
+msgid "Show Income/Expense"
+msgstr "आय/खर्च देखाउ "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:4
+msgid "<b>Transfer To</b>"
+msgstr "<b>केँ स्थानांतरण </b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:12
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:2
+msgid "<b>Currency Transfer</b>"
+msgstr "<b>मुद्रा स्थानांतरण</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:9
+msgid "Exchange Rate:"
+msgstr "विनिमय दर:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:15
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:15
+msgid "_Fetch Rate"
+msgstr "दाम पर बिकए बला दर (_F)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-userpass.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:2
+msgid "Username and Password"
+msgstr "प्रयोक्तानाम आओर गुड़किल्ली"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-userpass.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:1
+msgid "Enter your username and password"
+msgstr "अपन प्रयोक्तानाम आओर गुड़किल्ली दर्ज करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-userpass.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:4
+msgid "_Username:"
+msgstr "प्रयोक्तानाम (_U):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-userpass.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:3
+msgid "_Password:"
+msgstr "गुड़किल्ली (_P):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:1
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:19
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:5
+msgid "Date Format"
+msgstr "तिथि प्रारूप"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:5
+msgid "December 31, 2000"
+msgstr "31 दिसंबर, 2000"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:2
+#, no-c-format
+msgid "%Y-%m-%d"
+msgstr "%Y-%m-%d"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:7
+msgid "Include Century"
+msgstr "शतक केँ सामिल करू "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:3
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "संक्षेपण"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:8
+msgid "Months:"
+msgstr "महिना:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:10
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:20
+msgid "Years:"
+msgstr "वर्ष:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:11
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:23
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:6
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:35
+msgid "Format:"
+msgstr "प्रारूप: "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:4
+msgid "Date format:"
+msgstr "तिथि क' प्रारूप:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:14
+msgid "US (12/31/2001)"
+msgstr "US (12/31/2001)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:15
+msgid "UK (31/12/2001)"
+msgstr "UK (31/12/2001)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:16
+msgid "Europe (31.12.2001)"
+msgstr "यूरोप (31.12.2001)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:17
+msgid "ISO (2001-12-31)"
+msgstr "ISO (2001-12-31)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:18
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:20
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1590
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:2562
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:1590
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:2562
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:59
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:40
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:10
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:28
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1588
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:2519
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:3
+msgid "Custom"
+msgstr "कस्टम"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:1
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:18
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:49
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:91
+msgid "Frequency:"
+msgstr "आवृत्ति:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:2
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:8
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:50
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:151
+msgid "Start Date:"
+msgstr "प्रारम्भ केर तिथि"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:118
+msgid "Not scheduled"
+msgstr "नियत नहि "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:144
+msgid "Select occurrence date above."
+msgstr "उप्पर घटना केर तिथि चुनू  "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:80
+msgid "Every"
+msgstr "प्रत्येक "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:171
+msgid "days."
+msgstr "दिन."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:179
+msgid "weeks."
+msgstr "सप्ताह."
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:11
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6578
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:143
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6160
+msgid "Saturday"
+msgstr "शनिवार "
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:12
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6576
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:92
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6158
+msgid "Friday"
+msgstr "शुक्रवार "
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:13
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6572
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6154
+msgid "Wednesday"
+msgstr "बुधवार "
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:14
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6574
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:159
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6156
+msgid "Thursday"
+msgstr "गुरुवार "
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:15
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6566
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:153
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6148
+msgid "Sunday"
+msgstr "रविवार"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:16
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6568
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:101
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6150
+msgid "Monday"
+msgstr "सोमवार "
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:17
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6570
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6152
+msgid "Tuesday"
+msgstr "मंगलवार "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:175
+msgid "months."
+msgstr "महिना."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:82
+msgid "First on the:"
+msgstr "केँ प्रथम: "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:172
+msgid "except on weekends:"
+msgstr "सप्ताहांत केँ छोड़िकए:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:178
+msgid "then on the:"
+msgstr "फिनु एहि पर:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:145
+msgid "Semi-Monthly"
+msgstr "अर्द्ध-मासिक"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:121
+msgid "On the"
+msgstr "एहि दिन केँ "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:31
+msgid "5th"
+msgstr "5वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:32
+msgid "6th"
+msgstr "6ठा"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:33
+msgid "7th"
+msgstr "7वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:34
+msgid "8th"
+msgstr "8वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:35
+msgid "9th"
+msgstr "9वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:36
+msgid "10th"
+msgstr "10वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:37
+msgid "11th"
+msgstr "11वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:38
+msgid "12th"
+msgstr "12वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:39
+msgid "13th"
+msgstr "13वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:40
+msgid "14th"
+msgstr "14वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:41
+msgid "15th"
+msgstr "15वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:42
+msgid "16th"
+msgstr "16वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:43
+msgid "17th"
+msgstr "17वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:44
+msgid "18th"
+msgstr "18वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:45
+msgid "19th"
+msgstr "19वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:46
+msgid "20th"
+msgstr "20वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:47
+msgid "21st"
+msgstr "21वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:48
+msgid "22nd"
+msgstr "22वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:49
+msgid "23rd"
+msgstr "23वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:50
+msgid "24th"
+msgstr "24वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:51
+msgid "25th"
+msgstr "25वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:52
+msgid "26th"
+msgstr "26वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:53
+msgid "27th"
+msgstr "27वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:54
+msgid "28th"
+msgstr "28वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:55
+msgid "29th"
+msgstr "29वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:56
+msgid "30th"
+msgstr "30वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:57
+msgid "31st"
+msgstr "31वां"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:58
+msgid "Last day of month"
+msgstr "महिना कऽ अंतिम दिन"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:59
+msgid "Last Monday"
+msgstr "पछिला सोमवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:60
+msgid "Last Tuesday"
+msgstr "पिछ्ला मंगलवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:61
+msgid "Last Wednesday"
+msgstr "पिछ्ला बुधवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:62
+msgid "Last Thursday"
+msgstr "पिछ्ला गुरूवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:63
+msgid "Last Friday"
+msgstr "पिछ्ला शुक्रवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:64
+msgid "Last Saturday"
+msgstr "पिछ्ला शनिवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:65
+msgid "Last Sunday"
+msgstr "पिछ्ला रविवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:66
+msgid "No change"
+msgstr "कोनो परिवर्तन नहि"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:67
+msgid "Use previous weekday"
+msgstr "पिछला काजदिवस कऽ उपयोग करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:68
+msgid "Use next weekday"
+msgstr "अगिला काज दिवस कऽ उपयोग करू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:69
+msgid "1st Mon"
+msgstr "पहिला सोमवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:70
+msgid "1st Tue"
+msgstr "पहिला मंगलवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:71
+msgid "1st Wed"
+msgstr "पहिला बुधवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:72
+msgid "1st Thu"
+msgstr "पहिला गुरुवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:73
+msgid "1st Fri"
+msgstr "पहिला शुक्रवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:74
+msgid "1st Sat"
+msgstr "पहिला शनिवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:75
+msgid "1st Sun"
+msgstr "पहिला रविवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:76
+msgid "2nd Mon"
+msgstr "दोसर सोमवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:77
+msgid "2nd Tue"
+msgstr "दोसर मंगलवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:78
+msgid "2nd Wed"
+msgstr "दोसर बुधवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:79
+msgid "2nd Thu"
+msgstr "दोसर गुरुवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:80
+msgid "2nd Fri"
+msgstr "दोसर शुक्रवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:81
+msgid "2nd Sat"
+msgstr "दोसर शनिवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:82
+msgid "2nd Sun"
+msgstr "दोसर रविवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:83
+msgid "3rd Mon"
+msgstr "तेसर सोमवार "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:84
+msgid "3rd Tue"
+msgstr "तेसर मंगलवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:85
+msgid "3rd Wed"
+msgstr "तेसर बुधवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:86
+msgid "3rd Thu"
+msgstr "तेसर गुरुवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:87
+msgid "3rd Fri"
+msgstr "तेसर शुक्रवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:88
+msgid "3rd Sat"
+msgstr "तेसर शनिवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:89
+msgid "3rd Sun"
+msgstr "तेसर रविवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:90
+msgid "4th Mon"
+msgstr "चारिम सोमवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:91
+msgid "4th Tue"
+msgstr "चारिम मंगलवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:92
+msgid "4th Wed"
+msgstr "चारिम बुधवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:93
+msgid "4th Thu"
+msgstr "चारिम गुरुवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:94
+msgid "4th Fri"
+msgstr "चारिम शुक्रवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:95
+msgid "4th Sat"
+msgstr "चारिम शनिवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:96
+msgid "4th Sun"
+msgstr "चारिम रविवार"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:1
+msgid "day(s)"
+msgstr "दिन"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:2
+msgid "week(s)"
+msgstr "सप्ताह"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:3
+msgid "month(s)"
+msgstr "महिना(ने)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:4
+msgid "year(s)"
+msgstr "वर्ष"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:81
+msgid "Every "
+msgstr "प्रत्येक"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:15
+msgid ""
+"Number of calendar units in the recurrence:  E.g. Biweekly = every 2 weeks; "
+"Quarterly = every 3 months"
+msgstr ""
+"पुनरावृत्ति मे कैलेण्डर एकाइ केर संख्या: जहिना पाक्षिक = प्रत्येक 2 सप्ताह; "
+"त्रैमासिक = प्रत्येक 3 माह   "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:21
+msgid "beginning on: "
+msgstr "प्रारंभ केर तिथि:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:26
+msgid "last of month"
+msgstr "महिना क'  अंत "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:1
+msgid "Always use the last day (or day of week) in the month?"
+msgstr "हरदम महिना केर अंतिम दिन (अथवा सप्ताह केर दिन) क' उपयोग करू?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:27
+msgid "same week & day"
+msgstr "ओहि सप्ताह आओर दिन "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:11
+msgid ""
+"Match the \"day of week\" and \"week of month\"? (for example, the \"second "
+"Tuesday\" of every month)"
+msgstr ""
+"\"day of week\" आओर \"week of month\" क मिलान करू? (उदाहरण कलेल, प्रत्येक "
+"महिना केर \"second Tuesday\")"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade.h:2
+msgid "Only show _active owners"
+msgstr "केवल _सक्रिय मालिक देखाबू"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade.h:3
+msgid "Show _zero balance owners"
+msgstr "सुन बैलेंस बला मालिक देखाबू"
+
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:298
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:334
+#, c-format
+msgid "%s, Total:"
+msgstr "%s, कुल योग:"
+
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:301
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:337
+#, c-format
+msgid "%s, Non Currency Commodities Total:"
+msgstr "%s, गैर मुद्रा वस्तु क' कुल योग:"
+
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:304
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:340
+#, c-format
+msgid "%s, Grand Total:"
+msgstr "%s, संपूर्ण कुल योग:"
+
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:308
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:344
+#, c-format
+msgid "%s:"
+msgstr "%s:"
+
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:416
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:452
+msgid "Net Assets:"
+msgstr "शुद्ध संपत्ति:"
+
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:418
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:454
+msgid "Profits:"
+msgstr "लाभ:"
+
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:192
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:171
+msgid "The book was closed successfully."
+msgstr "पोथी केँ सफलतापूर्वक बन्न क' देल गेल छला."
+
+#. Translators: %s is a date string. %d is the number of books
+#. * that will be created. This is a ngettext(3) message (but
+#. * only for the %d part).
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:317
+#, c-format
+msgid ""
+"The earliest transaction date found in this book is %s. Based on the "
+"selection made above, this book will be split into %d book."
+msgid_plural ""
+"The earliest transaction date found in this book is %s. Based on the "
+"selection made above, this book will be split into %d books."
+msgstr[0] ""
+"ई लेखा-बही मे भेटल सबसँ पहिला लेनदेन दिनांक %s अछि. उपरोक्त चयन मोड क आधार पर "
+"एहि लेखा-बही केँ %d लेखा-बही मे विभाजित कएल जाएत."
+msgstr[1] ""
+"ई लेखा-बही मे भेटल सबसँ पहिला लेनदेन दिनांक %s अछि. उपरोक्त चयन मोड क आधार पर "
+"एहि लेखा-बही केँ %d लेखा-बही मे विभाजित कएल जाएत."
+
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:371
+#, c-format
+msgid ""
+"You have asked for a book to be created. This book will contain all "
+"transactions up to midnight %s (for a total of %d transactions spread over %d "
+"accounts).\n"
+"\n"
+" Amend the Title and Notes or Click on 'Forward' to proceed.\n"
+" Click on 'Back' to adjust the dates or 'Cancel'."
+msgstr ""
+"अहाँ एकटा लेखा-बही बनाबै कलेल कहने छलहुँ. एहि लेखा-बही मे मध्यरात्रि %s धरि "
+"(%d "
+"खाता मे पसरल कुल %d लेनदेन कलेल) सबहि लेनदेन सामिल हाएत.\n"
+"\n"
+" नाम आओर नोट मे सुधार करू अथवा आगाँ बढ़बाक लेल 'आगाँ बढ़ू' पर क्लिक करू.\n"
+" तिथि केँ समायोजित अथवा 'रद्द' करबाक लेल 'पाछाँ जाउ' पर क्लिक करू."
+
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:388
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:312
+#, c-format
+msgid "Period %s - %s"
+msgstr "अवधि %s - %s"
+
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:406
+#, c-format
+msgid ""
+"The book will be created with the title %s when you click on 'Apply'. Click "
+"on 'Back' to adjust, or 'Cancel' to not create any book."
+msgstr ""
+"जखन अहाँ 'लागू करू' पर क्लिक करैत छी तँ %s नाम बला लेखा-बही बनाओल जाएत. "
+"समायोजित करबाक लेल 'पाछाँ जाउ' पर अथवा कोनो लेखा-बही नहि बनाबै कलेल 'रद्द "
+"करू' पर "
+"क्लिक करू."
+
+#. Translation FIXME: Can this %s-containing message please be
+#. replaced by one single message? Either this closing went
+#. successfully ("success", "congratulations") or something else
+#. should be displayed anyway.
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:528
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Congratulations! You are done closing books!\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"बधाई हुए! अहाँ लेखा-बही क समापन क काम पूरा कए लेने छी!\n"
+
+#. Change the text so that its more mainingful for this assistant
+#. Change the text so that its more mainingful for this druid
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:594
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:560
+msgid "Period:"
+msgstr "अवधि:"
+
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:402
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:402
+msgid "Selected"
+msgstr "चुनल"
+
+#. Translators: '%s' is the name of the selected account hierarchy template.
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:505
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:493
+#, c-format
+msgid "Accounts in '%s'"
+msgstr "खाता '%s' मे"
+
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:513
+msgid "No description provided."
+msgstr "कोनो वर्णन नहि देबाक लेल कहल गेल अछि."
+
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:528
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:514
+msgid "Accounts in Category"
+msgstr "खाता श्रेणी मे"
+
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:740
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:726
+msgid "zero"
+msgstr "सुन"
+
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:753
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:739
+msgid "existing account"
+msgstr "मोजुदा खाता "
+
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:970
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:958
+msgid "Use Existing"
+msgstr "मोजुदा क' उपयोग करू "
+
+#. { name, default txn memo, throughEscrowP, specSrcAcctP }
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:111
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:164
+msgid "Taxes"
+msgstr "कर "
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:111
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:164
+msgid "Tax Payment"
+msgstr "कर क' भुगतान "
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:112
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:165
+msgid "Insurance"
+msgstr "बीमा "
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:112
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:165
+msgid "Insurance Payment"
+msgstr "बीमा क' भुगतान"
+
+#. Translators: PMI stands for Private Mortgage Insurance.
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:114
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:167
+msgid "PMI"
+msgstr "PMI"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:114
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:167
+msgid "PMI Payment"
+msgstr "PMI क' भुगतान"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:115
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:168
+msgid "Other Expense"
+msgstr "आन खर्च"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:115
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:168
+msgid "Miscellaneous Payment"
+msgstr "विविध भुगतान"
+
+#. Add payment checkbox.
+#. Translators: %s is "Taxes",
+#. * "Insurance", or similar.
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:746
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:650
+#, c-format
+msgid "... pay \"%s\"?"
+msgstr "... भुगतान करू \"%s\"?"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:758
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:662
+msgid "via Escrow account?"
+msgstr "एस्क्रो खाता केर माध्यम सँ?"
+
+#. Translators: %s is "Taxes", or "Insurance", or similar
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:1441
+#, c-format
+msgid "Loan Repayment Option: \"%s\""
+msgstr "ऋण अदायगी विकल्प: \"%s\""
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:1837
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:3011
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1873
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2473
+msgid "Principal"
+msgstr "मूलधन"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:2917
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2373
+msgid "Escrow Payment"
+msgstr "एस्क्रो भुगतान"
+
+#: ../src/gnome/assistant-stock-split.c:411
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:492
+msgid "Error adding price."
+msgstr "मूल्य जोड़ए मे त्रुटि"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/assistant-stock-split.c:586
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:120
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:121
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9198
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:115
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:628
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:335
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8416
+msgid "Shares"
+msgstr "शेयर"
+
+#: ../src/gnome/assistant-stock-split.c:777
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:795
+msgid "You don't have any stock accounts with balances!"
+msgstr "अहाँक पास बैलेंस केर सँग केँ स्टाक खाता नहि अछि!"
+
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:156
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:155
+msgid ""
+"That commodity is currently used by at least one of your accounts. You may "
+"not delete it."
+msgstr ""
+"वर्तमान मे ओहि वस्तु क' उपयोग कम सँ कम अहाँक कोनो एकटा खाता सँ कएल जाए रहल "
+"अछि. अहाँ एकरा मेटाए नहि सकैत छी."
+
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:170
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:169
+msgid ""
+"This commodity has price quotes. Are you sure you want to delete the selected "
+"commodity and its price quotes?"
+msgstr ""
+"एहि वस्तु क' लेल मूल्य उद्धरण देल गेल छी. की अहाँ सचमुच चुनल गेल वस्तु आओर "
+"एकरा मूल्य उद्धरण केँ मेटाए दिअ' चाहैत छी?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:177
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:176
+msgid "Are you sure you want to delete the selected commodity?"
+msgstr "की अहाँ सचमुच चुनल गेल वस्तु केँ मेटाए दिअ' चाहैत छी?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:186
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:185
+msgid "Delete commodity?"
+msgstr "वस्तु केँ मेटाउ?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:312
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:311
+msgid ""
+"This program can only calculate one value at a time. You must enter values "
+"for all but one quantity."
+msgstr ""
+"ई प्रोग्राम एकटा समय मे केवल एकटा मूल्य केर गणना कए सकैत अछि. अहाँक सबहि क' "
+"लेल मूल्य दर्ज करै चाही मुदा एकटा मात्रा."
+
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:314
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:313
+msgid ""
+"GnuCash cannot determine the value in one of the fields. You must enter a "
+"valid expression."
+msgstr ""
+"GnuCash एकरामे सँ एकटा फील्ड मे मान निर्धारित नहि कए सकैत अछि. अहाँक एकटा वैध "
+"अभिव्यक्ति दर्ज करै हाएत."
+
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:353
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:352
+msgid "The interest rate cannot be zero."
+msgstr "ब्याज दर सुन नहि भ' सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:372
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:371
+msgid "The number of payments cannot be zero."
+msgstr "भुगतान केर संख्या सुन नहि भ' सकत."
+
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:377
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:376
+msgid "The number of payments cannot be negative."
+msgstr "भुगतान केर संख्या ऋणात्मक नहि भ' सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:104
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:101
+msgid "All Accounts"
+msgstr "सभ खाता"
+
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:110
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:111
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:348
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:108
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:349
+msgid "Balanced"
+msgstr "संतुलित"
+
+#. src/report/report-system/html-acct-table.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:113
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8606
+msgid "Closing Entries"
+msgstr "प्रविष्टि बन्न कएल जाए रहल अछि"
+
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:116
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:117
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:486
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:484
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1315
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1315
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:349
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:111
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:427
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1226
+msgid "Reconcile"
+msgstr "चुकाउ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:119
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:113
+msgid "Share Price"
+msgstr "शेयर मूल्य"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8556
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7858
+msgid "Title"
+msgstr "अधिकार "
+
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:862
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:654
+msgid "Gains"
+msgstr "लाभ "
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:931
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5812
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:13
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5354
+msgid "Gain/Loss"
+msgstr "लाभ/हानि "
+
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:982
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:676
+#, c-format
+msgid "Lots in Account %s"
+msgstr "%s खाता मे लाट्स  "
+
+#. Translators: %d is the number of prices. This
+#. is a ngettext(3) message.
+#: ../src/gnome/dialog-price-edit-db.c:185
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the selected price?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected prices?"
+msgstr[0] "की अहाँ सचमुच चयनित मूल्य केँ हटओनाइ चाहैत छी?"
+msgstr[1] "की अहाँ सचमुच %d चयनित मूल्य केँ हटओनाइ चाहैत छी?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-price-edit-db.c:193
+#: ../src/gnome/dialog-price-edit-db.c:185
+msgid "Delete prices?"
+msgstr "की मूल्य केँ मेटाउ?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:215
+msgid "You must select a Security."
+msgstr "अहाँकेँ एकटा सुरक्षा क चयन करै हाएत."
+
+#: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:220
+msgid "You must select a Currency."
+msgstr "अहाँकेँ एकटा करेंसी क चयन करै हाएत."
+
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:821
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:821
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:834
+msgid "Cannot save check format file."
+msgstr "चेक प्रारूप फाइल केँ सहेज नहि सकैत."
+
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1509
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:1509
+msgid "There is a duplicate check format file."
+msgstr "चेक प्रारूप फाइल केर एकटा नकल मोजुद अछि."
+
+#. Translators: %1$s is the type of the first check
+#. * format (user defined or application defined); %2$s
+#. * is the filename of that format; %3$s the type of
+#. * the other check format; and %4$s the filename of
+#. * that other format.
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1517
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:1517
+#, c-format
+msgid ""
+"The GUIDs in the %s check format file '%s' and the %s check format file '%s' "
+"match."
+msgstr ""
+"%s चेक प्रारूप फाइल '%s' आओर %s चेक प्रारूप फाइल '%s' मे GUIDs मेल नहि करैत "
+"अछि."
+
+#. Translators: This is a directory name. It may be presented to
+#. * the user to indicate that some data file was defined by the
+#. * gnucash application.
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1558
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:1558
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1557
+msgid "application"
+msgstr "अनुप्रयोग"
+
+#. Translators: This is a directory name. It may be presented to
+#. * the user to indicate that some data file was defined by a
+#. * user herself.
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1566
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:1566
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1565
+msgid "user"
+msgstr "प्रयोक्ता"
+
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:483
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:532
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:478
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:527
+msgid "(paused)"
+msgstr "(थामल)"
+
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:767
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:770
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:762
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:765
+msgid "Complete"
+msgstr "पूर्ण "
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:168
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:167
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2144
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2144
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:184
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2108
+msgid "_Transaction"
+msgstr "लेनदेन (_T) "
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:202
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:201
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:217
+msgid "This Scheduled Transaction has changed; are you sure you want to cancel?"
+msgstr "ई नियत लेनदेन बदैल गेल अछि; की अहाँ सचमुच रद्द करै चाहैत छी?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:655
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:648
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:661
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse credit formula for split \"%s\"."
+msgstr "विभाजन \"%s\" क' लेल क्रेडिट फार्मूला केँ समझल नहि जाए सकल. "
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:683
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:676
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:689
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse debit formula for split \"%s\"."
+msgstr "विभाजन \"%s\" क' लेल डेबिट फार्मूला केँ समझल नहि जाए सकल."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:717
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:710
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:260
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:723
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:276
+msgid ""
+"The Scheduled Transaction Editor cannot automatically balance this "
+"transaction. Should it still be entered?"
+msgstr ""
+"नियत लेनदेन संपादक एहि लेनदेन केँ स्वचालित रूपेँ संतुलित नहि कए सकैत अछि. की "
+"फिनु एकरा दर्ज कएल जाएनाइ चाही?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:738
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:731
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:744
+msgid "Please name the Scheduled Transaction."
+msgstr "कृपया नियत लेनदेन क' नाम दिअ'."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:766
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:758
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:772
+#, c-format
+msgid ""
+"A Scheduled Transaction with the name \"%s\" already exists. Are you sure you "
+"want to name this one the same?"
+msgstr ""
+"\"%s\" नाम केर सँग एकटा नियत लेनदेन पहिने सँ मोजुद अछि. की अहाँ सचमुच एकरा "
+"ओहि नाम दिअ' चाहैत छी? "
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:794
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:786
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:803
+msgid "Scheduled Transactions with variables cannot be automatically created."
+msgstr "चर केर सँग नियत लेनदेन स्वतः बनाओल नहि जाए सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:804
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:796
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:813
+msgid ""
+"Scheduled Transactions without a template transaction cannot be automatically "
+"created."
+msgstr "एकटा टेम्पलेट लेनदेन केर बिनु नियत लेनदेन स्वतः बनाओल नहि जाए सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:819
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:811
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:828
+msgid "Please provide a valid end selection."
+msgstr "कृपया एकटा वैध अंतिम चयन प्रदान करू."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:837
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:829
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:846
+msgid "There must be some number of occurrences."
+msgstr "घटना केर किछु संख्या हएबाक चाही."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:846
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:838
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:855
+#, c-format
+msgid ""
+"The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total "
+"occurrences (%d)."
+msgstr ""
+"बाकी बचल घटना केर संख्या (%d) कुल घटना केर संख्या (%d) सँ बेसी हएबाक चाही."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:878
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:870
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:887
+msgid ""
+"You have attempted to create a Scheduled Transaction which will never run. Do "
+"you really want to do this?"
+msgstr ""
+"अहाँ एकटा नियत लेनदेन बनाबै केर कोसिस केने छी जे कहियो नहि चलताह. की अहाँ "
+"वास्तव मे एहन करै चाहैत छी?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1371
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:1363
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1403
+msgid "(never)"
+msgstr "(कहियो नहि)"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1539
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:1531
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1574
+msgid ""
+"The current template transaction has been changed. Would you like to record "
+"the changes?"
+msgstr ""
+"वर्तमान टेम्पलेट लेनदेन बदैल गेल अछि. की अहाँ बदलाव केँ रिकार्ड करै चाहैत छी?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1791
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:1784
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:243
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:249
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1811
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:204
+msgid "Scheduled Transactions"
+msgstr "नियत लेनदेन"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:1316
+msgid ""
+"Note: If you have already accepted changes to the Template, Cancel will not "
+"revoke them."
+msgstr ""
+"नोट: जँ अहाँ टेम्पलेट मे बदला केँ पहिले ही स्वीकार कए लेने छी तँ 'रद्द "
+"करए' सँ हुनका पलटल नहि जाएत."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:557
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:569
+msgid ""
+"The Scheduled Transaction is unbalanced. You are strongly encouraged to "
+"correct this situation."
+msgstr ""
+"नियत लेनदेन असंतुलित अछि. अहाँक एहि परिस्थिति मे सुधार करबाक क' लेल दृढ़ता "
+"पूर्वक प्रोत्साहित कएल जाएत अछि."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:781
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:791
+msgid ""
+"Cannot create a Scheduled Transaction from a Transaction currently being "
+"edited. Please Enter the Transaction before Scheduling."
+msgstr ""
+"वर्तमान मे संपादित कएल जाए रहल लेनदेन सँ एकटा नियत लेनदेन बनाओल नहि जाए सकैत. "
+"कृपया निर्धारण सँ पहिने लेनदेन केँ दर्ज करू."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:391
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:384
+msgid "Ignored"
+msgstr "उपेक्षित"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:392
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:385
+msgid "Postponed"
+msgstr "स्थगित"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:393
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:386
+msgid "To-Create"
+msgstr "बनाबै क' लेल"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:394
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:387
+msgid "Reminder"
+msgstr "तकाजा "
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:395
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:388
+msgid "Created"
+msgstr "बनाओल गेल "
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:528
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:521
+msgid "(Need Value)"
+msgstr "(मान केर जरूरत अछि)"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:830
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (One "
+"transaction automatically created)"
+msgid_plural ""
+"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d "
+"transactions automatically created)"
+msgstr[0] ""
+"ई समय कोनो भी निर्धारित लेनदेन दर्ज नहि कएल जएनाइ अछि. (एक लेनदेन स्वचालित "
+"रूप सँ बनाओल जाएत अछि)"
+msgstr[1] ""
+"एहि समय कोनो नियत लेनदेने दर्ज कएल जाएनाइ बाकी नहि अछि. (%d लेनदेन स्वतः "
+"बनाओल गेल अछि)"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:952
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:936
+msgid "Transaction"
+msgstr "लेनदेन "
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:968
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:24
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:23
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:952
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:70
+msgid "Status"
+msgstr "स्थिति"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:1048
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:1016
+msgid "Created Transactions"
+msgstr "बनाओल गेल लेनदेन"
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:284
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:280
+msgid "Last Valid Year: "
+msgstr "अंतिम वैध वर्ष:"
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:285
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:281
+msgid "Form Line Data: "
+msgstr "फार्म लाइन डाटा"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8766
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8062
+msgid "Code"
+msgstr "कोड"
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:361
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:331
+msgid "now"
+msgstr "अखन"
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1135
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1086
+msgid "Income Tax Identity"
+msgstr "आय कर पहिचान"
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1199
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1148
+msgid ""
+"CAUTION: If you set TXF categories, and later change 'Type', you will need to "
+"manually reset those categories one at a time"
+msgstr ""
+"सावधान: जँ अहाँ TXF श्रेणी केँ सेट करैत छी, आओर बाद मे 'टाइप' केँ बदलैत छी, "
+"तँ अहाँक ओ श्रेणी केँ मैनुअल तरीका सँ एकटा समय मे एकटा मे रीसेट करै हाएत. "
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1348
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1295
+msgid "Form"
+msgstr "फार्म"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#: ../src/gnome/gnc-budget-view.c:355
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7604
+msgid "Expenses"
+msgstr "खर्च"
+
+#: ../src/gnome/gnc-budget-view.c:357
+msgid "Transfers"
+msgstr "ट्रांसफर"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-account-tree.c:59
+msgid "New Accounts _Page"
+msgstr "नव खाता क' पृष्ठ (_P)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-account-tree.c:60
+msgid "Open a new Account Tree page"
+msgstr "एकटा नव खाता ट्री पृष्ठ खोलू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:107
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:99
+msgid "New _File"
+msgstr "नव फाइल (_F) "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:108
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:100
+msgid "Create a new file"
+msgstr "एकटा नव फाइल बनाउ "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:112
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:104
+msgid "_Open..."
+msgstr "खोलू (_O). . ."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:113
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:105
+msgid "Open an existing GnuCash file"
+msgstr "एकटा मोजुदा GnuCash फाइल खोलू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:117
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:109
+msgid "_Save"
+msgstr "सहेजू (_S)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:118
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:110
+msgid "Save the current file"
+msgstr "मोजुदा फाइल केँ सहेजू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:122
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:114
+msgid "Save _As..."
+msgstr "एहि रूपेँ सहेजू (_A)..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:123
+msgid "Save this file with a different name"
+msgstr "एहि फ़ाइल केँ एकटा अलग नाम सँ सहेजू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:127
+msgid "Re_vert"
+msgstr "उनटू (_v)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:128
+msgid "Reload the current database, reverting all unsaved changes"
+msgstr ""
+"सभ नहि सहेजल गेल बदलाव केँ पलटते हुए, वर्तमान डेटाबेस केँ फेर सँ लोड करू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:133
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:120
+msgid "Export _Accounts"
+msgstr "निर्यात खाता (_A)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:134
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:121
+msgid "Export the account hierarchy to a new GnuCash datafile"
+msgstr "एकटा नव GnuCash डाटाफाइल मे खाता अनुक्रम क'  निर्यात करू  "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:141
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:250
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:246
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:128
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:201
+msgid "_Find..."
+msgstr "ताकू (_F)..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:142
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:251
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:247
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:129
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:202
+msgid "Find transactions with a search"
+msgstr "एकटा सर्च सँ लेनदेन केँ ताकू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:147
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:134
+msgid "Ta_x Report Options"
+msgstr "कर रिपोट केर विकल्प (_x)"
+
+#. Translators: currently implemented are *
+#. * US: income tax and                     *
+#. * DE: VAT                                *
+#. * So adjust this string
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:152
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:139
+msgid "Setup relevant accounts for tax reports, e.g. US income tax"
+msgstr "कर रिपोट क' लेल प्रासंगिक खाता क' सेटअप करू, जहिना US आय कर "
+
+#. Actions menu
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:158
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:145
+msgid "_Scheduled Transactions"
+msgstr "नियत लेनदेन (_S)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:160
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:147
+msgid "_Scheduled Transaction Editor"
+msgstr "नियत लेनदेन संपादक (_S)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:161
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:148
+msgid "The list of Scheduled Transactions"
+msgstr "नियत लेनदेन की सूची "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:165
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:152
+msgid "Since _Last Run..."
+msgstr "अंतिम संचालन केर बाद सँ (_L)..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:166
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:153
+msgid "Create Scheduled Transactions since the last time run"
+msgstr "अंतिम बार केर संचालन केर बाद सँ नियत लेनदेन बनाउ "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:170
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:157
+msgid "_Mortgage & Loan Repayment..."
+msgstr "बंधक आओर ऋण चुकौती (_M)..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:171
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:158
+msgid "Setup scheduled transactions for repayment of a loan"
+msgstr "एकटा ऋण केर चुकौती क' लेल नियत लेनदेन क' सेटअप बनाउ"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:161
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3552
+msgid "B_udget"
+msgstr "बजट (_u)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:177
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:164
+msgid "Close _Books"
+msgstr "पुस्तकों केँ बन्न करू (_B)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:178
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:165
+msgid "Archive old data using accounting periods"
+msgstr "लेखांकन अवधि क' उपयोग कए पुरान डाटा क' लेखागार बनाउ मूल्य संपादक "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:186
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:173
+msgid "_Price Editor"
+msgstr "मूल्य संपादक (_P)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:187
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:174
+msgid "View and edit the prices for stocks and mutual funds"
+msgstr "स्टाक आओर म्युचुअल फंड क' लेल मूल्य केँ देखू आओर संपादित करू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:191
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:178
+msgid "_Security Editor"
+msgstr "सुरक्षा संपादक (_S) "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:192
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:179
+msgid "View and edit the commodities for stocks and mutual funds"
+msgstr "स्टाक आओर म्युचुअल फंड क' लेल कमोडिटीज केँ देखू आओर संपादित करू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:196
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:183
+msgid "_Loan Repayment Calculator"
+msgstr "ऋण चुकौती संगणक (_L)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:197
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:184
+msgid "Use the loan/mortgage repayment calculator"
+msgstr "ऋण/बंधक चुकौती संगणक क' उपयोग करू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:201
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:188
+msgid "_Close Book"
+msgstr "पोथी केँ बन्न करू (_C)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:202
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:189
+msgid "Close the Book at the end of the Period"
+msgstr "अवधि केर समाप्ति पर पोथी केँ बन्न करू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:209
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:196
+msgid "_Tips Of The Day"
+msgstr "दिन केर टिप्स (_T) "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:210
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:197
+msgid "View the Tips of the Day"
+msgstr "दिन केर टिप्स केँ देखू."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:546
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:464
+msgid "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time."
+msgstr "एहि समय कोनो नियत लेनदेन दर्ज नहि कएल जाएनाइ अछि."
+
+#. Translators: %d is the number of transactions. This is a
+#. ngettext(3) message.
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:577
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:817
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:489
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d "
+"transaction automatically created)"
+msgid_plural ""
+"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d "
+"transactions automatically created)"
+msgstr[0] ""
+"एहि समय कोनो नियत लेनदेन दर्ज कएल जाएनाइ बाकी नहि अछि. (%d लेनदेन स्वतः बनाओल "
+"गेल अछि)"
+msgstr[1] ""
+"एहि समय कोनो नियत लेनदेने दर्ज कएल जाएनाइ बाकी नहि अछि. (%d लेनदेन स्वतः "
+"बनाओल गेल अछि)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:59
+msgid "New Budget"
+msgstr "नव बजट "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:60
+msgid "Create a new Budget"
+msgstr "एकटा नव बजट बनाउ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:65
+msgid "Open Budget"
+msgstr "बजट खोलू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:66
+msgid "Open an existing Budget"
+msgstr "एकटा मोजुदा बजट केँ खोलू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:71
+msgid "Copy Budget"
+msgstr "बजट केँ कापी करू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:72
+msgid "Copy an existing Budget"
+msgstr "एकटा मोजुदा बजट केँ कॉपी करू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:287
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:293
+msgid "Select a Budget"
+msgstr "एकटा बजट चुनू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:165
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:156
+msgid "Create a new Account"
+msgstr "एकटा नव खाता बनाउ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:169
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:160
+msgid "New Account _Hierarchy..."
+msgstr "नव खाताअनुक्रम (_H)... "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:170
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:161
+msgid "Extend the current book by merging with new account type categories"
+msgstr ""
+"वर्तमान पोथी केँ नव खाता प्रकार केर श्रेणी केर सँग मिलाकए एकर विस्तार करू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:175
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:186
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:279
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:126
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:165
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:130
+msgid "Open _Account"
+msgstr "खाता खोलू (_A)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:176
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:187
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:280
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:127
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:166
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:131
+msgid "Open the selected account"
+msgstr "चयनित खाता केँ खोलू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:180
+msgid "Open _Old Style Register Account"
+msgstr "पुरान शैलीक पंजीयन खाता खोलू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:181
+msgid "Open the old style register selected account"
+msgstr "पुरान शैली पंजी केर चयनित खाता खोलू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:194
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:205
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:284
+msgid "Open _SubAccounts"
+msgstr "उप-खाता खोलू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:195
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:206
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:285
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:133
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:171
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:137
+msgid "Open the selected account and all its subaccounts"
+msgstr "चयनित खाता आओर एकर सबहि उपखाता केँ खोलू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:199
+msgid "Open Old St_yle Subaccounts"
+msgstr "पुरान शैली क उपखाता खोलू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:200
+msgid "Open the old style register selected account and all its subaccounts"
+msgstr "पुरान शैली पंजीयन क चयनित खाता आओर एकर सबहि उपखाता खोलू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:213
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:245
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:241
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:177
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:196
+msgid "Edit _Account"
+msgstr "खाता केँ संपादित करू (_A)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:214
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:246
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:242
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:178
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:197
+msgid "Edit the selected account"
+msgstr "चयनित खाता केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:218
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:182
+msgid "_Delete Account..."
+msgstr "खाता मेटाउ (_D)... "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:219
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:183
+msgid "Delete selected account"
+msgstr "चयनित खाता केँ मेटाउ "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:223
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:187
+msgid "_Renumber Subaccounts..."
+msgstr " उपखाता केँ नव संख्या दिअ' (_R)..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:224
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:188
+msgid "Renumber the children of the selected account"
+msgstr "चयनित खाता केर नेना केँ नव संख्या दिअ' "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:236
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:344
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:336
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:200
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:284
+msgid "_Reconcile..."
+msgstr " मिलान करू (_R)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:237
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:345
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:337
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:201
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:285
+msgid "Reconcile the selected account"
+msgstr "चयनित खाता क' मिलान करू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:241
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:349
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:341
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:205
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:289
+msgid "_Auto-clear..."
+msgstr " स्वतः-साफ करू (_A)..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:242
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:206
+msgid "Automatically clear individual transactions, given a cleared amount"
+msgstr "अलग-अलग लेनदेन केँ स्वतः साफ करू, एकटा साफ राशि देकए"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:247
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:340
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:332
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2185
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2185
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:211
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:280
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2149
+msgid "Transfer funds from one account to another"
+msgstr "एकटा खाता सँ दोसर मे फंड स्थानांतरित करू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:251
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:354
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:346
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:215
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:294
+msgid "Stoc_k Split..."
+msgstr "स्टाक विभाजन"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:252
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:355
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:347
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:216
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:295
+msgid "Record a stock split or a stock merger"
+msgstr "एकटा स्टाक विभाजन अथवा एकटा स्टाक विलय केँ दर्ज करू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:256
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:359
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:351
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:220
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:299
+msgid "View _Lots..."
+msgstr "लाट देखू..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:257
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:360
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:352
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:221
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:300
+msgid "Bring up the lot viewer/editor window"
+msgstr "लाट व्यूअर/एडिटर विंडो केँ सामना लाउ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:261
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:225
+msgid "Check & Repair A_ccount"
+msgstr "खाता केर जाँच आओर मरम्मत करू (_c) "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:262
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2190
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2190
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:226
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2154
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account"
+msgstr ""
+"एहि खाता मे असंतुलित लेनदेन आओर लावारिस विभाजन क' लेल जाँच आओर मरम्मत करू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:266
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:230
+msgid "Check & Repair Su_baccounts"
+msgstr "उप खाता केर जाँच आओर मरम्मत करू (_b)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:267
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:231
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
+"account and its subaccounts"
+msgstr ""
+"एहि खाता आओर एकर उपखाता मे असंतुलित लेनदेन आओर लावारिस विभाजन क' लेल जाँच आओर "
+"मरम्मत करू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:272
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:236
+msgid "Check & Repair A_ll"
+msgstr "सभक जाँच आओर मरम्मत करू (_l)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:273
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:237
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all accounts"
+msgstr ""
+"सबहि खाता मे असंतुलित लेनदेन आओर लावारिस विभाजन क' लेल जाँच आओर मरम्मत करू"
+
+#. Extensions Menu
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:277
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register2.c:64
+msgid "_Register2"
+msgstr "_पंजी2"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:340
+msgid "Open2"
+msgstr "खोलू२ "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1199
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:998
+#, c-format
+msgid "Deleting account %s"
+msgstr "%s खाता केँ मेटाओल जाए रहल अछि"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1323
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1105
+#, c-format
+msgid "The account %s will be deleted."
+msgstr "%s खाता केँ मेटाए देल जाएत "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1336
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1117
+#, c-format
+msgid "All transactions in this account will be moved to the account %s."
+msgstr "एहि खाता केर सबहि लेनदेन केँ %s खाता मे स्थानांतरित कए देल जाएत."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1342
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1123
+msgid "All transactions in this account will be deleted."
+msgstr "एहि खाता केर सबहि लेनदेन केँ मेटाए देल जाएत."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1351
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1132
+#, c-format
+msgid "All of its sub-accounts will be moved to the account %s."
+msgstr "एकर सबहि उप-खाता केँ %s खाता मे स्थानांतरित कए देल जाएत."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1357
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1138
+msgid "All of its subaccounts will be deleted."
+msgstr "एकर सबहि उपखाता केँ मेटाए देल जाएत."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1362
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1143
+#, c-format
+msgid "All sub-account transactions will be moved to the account %s."
+msgstr "सबहि उप-खाता केर लेनदेन केँ %s खाता मे स्थानांतरित कए देल जाएत."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1368
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1149
+msgid "All sub-account transactions will be deleted."
+msgstr "सबहि उप-खाता केर लेनदेन केँ मेटाए देल जाएत."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1373
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1154
+msgid "Are you sure you want to do this?"
+msgstr "की अहाँ सचमुच एहन करै चाहैत छी?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:132
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:170
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:136
+msgid "Open _Subaccounts"
+msgstr "उपखाता केँ खोलू (_S)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:139
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:143
+msgid "_Delete Budget"
+msgstr "बजट केँ मेटाउ (_D)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:140
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:144
+msgid "Delete this budget"
+msgstr "एहि बजट केँ मेटाउ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:144
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:4
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:148
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:910
+msgid "Budget Options"
+msgstr "बजट केर विकल्प: "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:145
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:149
+msgid "Edit this budget's options"
+msgstr "एहि बजट केर विकल्प केँ संपादित करू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:149
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:153
+msgid "Estimate Budget"
+msgstr "बजट क' अनुमान करू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:151
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:155
+msgid "Estimate a budget value for the selected accounts from past transactions"
+msgstr "पछिला लेनदेन सँ चयनित खाता क' लेल एकटा बजट मूल्य क' अनुमान करू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:178
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:12
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1088
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:123
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:182
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1091
+msgid "Options"
+msgstr "विकल्प "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:179
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:183
+msgid "Estimate"
+msgstr "अनुमान "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:272
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:314
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:801
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6336
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:274
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:315
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:819
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5942
+msgid "Budget"
+msgstr "बजट "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:840
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:934
+#, c-format
+msgid "Delete %s?"
+msgstr " %s केँ मेटाउ? "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:911
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:1002
+msgid "You must select at least one account to estimate."
+msgstr "अनुमान करबाक क' लेल अहाँक कम सँ कम एकटा खाता केँ मेटाबै हाएत. "
+
+#. **********************************************************
+#. Actions
+#. **********************************************************
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:191
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:190
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:209
+msgid "Cu_t Transaction"
+msgstr "लेनदेन केँ काटू (_t)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:192
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:191
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:214
+msgid "_Copy Transaction"
+msgstr "लेनदेन केँ कापी करू (_C)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:193
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:192
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:219
+msgid "_Paste Transaction"
+msgstr "लेनदेन केँ साटू (_P)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:194
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:193
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:224
+msgid "Dup_licate Transaction"
+msgstr "लेनदेन केर नकल बनाउ (_l)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:196
+msgid "_Associate File with Transaction"
+msgstr "फ़ाइल केँ लेनदेन क सँग संबद्ध करू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:197
+msgid "_Associate Location with Transaction"
+msgstr "स्थान केँ लेनदेन क सँग संबद्ध करू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:198
+msgid "_Open Associated File/Location"
+msgstr "संबद्ध फ़ाइल/स्थान खोलू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:199
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:195
+msgid "Cu_t Split"
+msgstr "विभाजन काटू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:200
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:196
+msgid "_Copy Split"
+msgstr "विभाजन कॉपी करू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:201
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:197
+msgid "_Paste Split"
+msgstr "विभाजन पेस्ट करू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:202
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:198
+msgid "Dup_licate Split"
+msgstr "विभाजन क प्रतिलिपि बनाबू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:204
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:200
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:210
+msgid "Cut the selected transaction into clipboard"
+msgstr "चयनित लेनदेन केँ क्लिपबोर्ड मे काटू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:205
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:201
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:215
+msgid "Copy the selected transaction into clipboard"
+msgstr "चयनित लेनदेन केँ क्लिपबोर्ड मे कापी करू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:206
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:202
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:35
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:220
+msgid "Paste the transaction from the clipboard"
+msgstr "क्लिपबोर्ड सँ लेनदेन केँ साटू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:207
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:203
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:31
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:225
+msgid "Make a copy of the current transaction"
+msgstr "मोजुदा लेनदेन केर एकटा कापी बनाउ "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:208
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:204
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:17
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:230
+msgid "Delete the current transaction"
+msgstr "मोजुदा लेनदेन केँ मेटाउ "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:209
+msgid "Associate a file with the current transaction"
+msgstr "एकटा फ़ाइल केँ वर्तमान लेनदेन क सँग जोड़ू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:210
+msgid "Associate a location with the current transaction"
+msgstr "एकटा स्थान केँ वर्तमान लेनदेन क सँग जोड़ू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:211
+msgid "Open the associated file or location with the current transaction"
+msgstr "वर्तमान लेनदेन क सँग संबद्ध फ़ाइल अथवा स्थान केँ खोलू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:212
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:205
+msgid "Cut the selected split into clipboard"
+msgstr "चयनित विभाजन केँ क्लिपबोर्ड मे काटू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:213
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:206
+msgid "Copy the selected split into clipboard"
+msgstr "चयनित विभाजन केँ क्लिपबोर्ड मे कॉपी करू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:214
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:207
+msgid "Paste the split from the clipboard"
+msgstr "क्लिपबोर्ड सँ विभाजन केँ पेस्ट करू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:215
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:208
+msgid "Make a copy of the current split"
+msgstr "वर्तमान विभाजन क एकटा प्रति बनाबू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:216
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:209
+msgid "Delete the current split"
+msgstr "वर्तमान विभाजन केँ हटाबू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:223
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:219
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:174
+msgid "_Print Checks..."
+msgstr " चेक केँ प्रिंट करू (_P)..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:283
+msgid "Remo_ve Other Splits"
+msgstr "आन विभाजनो केँ निकालू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:284
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:280
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:235
+msgid "Remove all splits in the current transaction"
+msgstr "वर्तमान लेनदेन मे सबहि विभाजन केँ हटाउ "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:288
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:284
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:239
+msgid "_Enter Transaction"
+msgstr " लेनदेन दर्ज करू (_E)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:289
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:285
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:37
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:240
+msgid "Record the current transaction"
+msgstr "वर्तमान लेनदेन केँ रिकार्ड करू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:293
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:289
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:244
+msgid "Ca_ncel Transaction"
+msgstr "लेनदेन केँ रद्द करू (_n) "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:294
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:290
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:7
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:245
+msgid "Cancel the current transaction"
+msgstr "वर्तमान लेनदेन केँ रद्द करू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:298
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:294
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:249
+msgid "_Void Transaction"
+msgstr " अमान्य लेनदेन (_V) "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:302
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:298
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:253
+msgid "_Unvoid Transaction"
+msgstr "मान्य लेनदेन (_U) "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:306
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:302
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:257
+msgid "Add _Reversing Transaction"
+msgstr "विपरीत लेनदेन केँ जोड़ू (_R)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:350
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:342
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:290
+msgid ""
+"Automatically clear individual transactions, so as to reach a certain cleared "
+"amount"
+msgstr ""
+"व्यक्तिगत लेनदेन केँ स्वतः साफ करू जकरासँ जे एकटा निश्चित साफ राशि तक पहुँचल "
+"जाए सकै "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:364
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:356
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:304
+msgid "_Blank Transaction"
+msgstr " खाली लेनदेन (_B)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:365
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:357
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:32
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:305
+msgid "Move to the blank transaction at the bottom of the register"
+msgstr "रजिस्टर केर निचला हिस्सा मे खाली लेनदेन मे जाउ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:369
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:361
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:309
+msgid "Edit E_xchange Rate"
+msgstr "विनिमय दर केँ संपादित करू (_x)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:370
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:362
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:310
+msgid "Edit the exchange rate for the current transaction"
+msgstr "वर्तमान लेनदेन क' लेल विनिमय दर केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:375
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:367
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:29
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:315
+msgid "Jump to the corresponding transaction in the other account"
+msgstr "आन खाता मे प्रासंगिक लेनदेन मे जाउ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:379
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:371
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:319
+msgid "Sche_dule..."
+msgstr "कार्यक्रम (_d)... "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:380
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:372
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:11
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:320
+msgid ""
+"Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
+msgstr "मोजुदा लेनदेन सँ एकटा टेम्पलेट केर रूपेँ एकटा नियत लेनदेन बनाउ  "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:384
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:376
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:324
+msgid "_All transactions"
+msgstr "सबहि लेनदेन (_A)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:388
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:380
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:328
+msgid "_This transaction"
+msgstr "ई लेनदेन (_T) "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:395
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:387
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:335
+msgid "Account Report"
+msgstr "खाता रिपोट"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:396
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:388
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:336
+msgid "Open a register report for this Account"
+msgstr "एहि खाता क' लेल एकटा रजिस्टर रिपोट खोलू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:400
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:392
+msgid "Account Report - Single Transaction"
+msgstr "खाता रिपोर्ट - एकल लेनदेन"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:401
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:393
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:341
+msgid "Open a register report for the selected Transaction"
+msgstr "चयनित लेनदेन क' लेल एकटा रजिस्टर रिपोट खोलू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:411
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:403
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:83
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:350
+msgid "_Double Line"
+msgstr "दोहरा डडीर (_D)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:412
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:404
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:89
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:50
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:351
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:54
+msgid "Show two lines of information for each transaction"
+msgstr "प्रत्येक लेनदेन क' लेल जानकारी केर दुइ लाइन केँ देखाउ  "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:418
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:416
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:46
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:357
+msgid "Show all splits in the current transaction"
+msgstr "मोजुदा लेनदेन मे सबहि विभाजन केँ देखाउ  "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:429
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:427
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:77
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:367
+msgid "_Basic Ledger"
+msgstr "मूल लेजर (_B)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:430
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:428
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:48
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:368
+msgid "Show transactions on one or two lines"
+msgstr "लेनदेन केँ एकटा अथवा दुइ लाइन पर देखाउ  "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:434
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:432
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:76
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:372
+msgid "_Auto-Split Ledger"
+msgstr "स्वतः-विभाजित लेजर (_A)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:435
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:433
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:49
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:373
+msgid "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
+msgstr ""
+"लेनदेन केँ एकटा अथवा दुइ लाइन पर देखाउ आओर मोजुदा लेनदेन क' विस्तार करू  "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:440
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:438
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:47
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:378
+msgid "Show expanded transactions with all splits"
+msgstr "विस्तारित लेनदेन केँ सबहि विभाजन केर सँग देखाउ "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:483
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:481
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:67
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:424
+msgid "Split"
+msgstr "विभाजन"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:484
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:482
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:33
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:41
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:425
+msgid "Schedule"
+msgstr "कार्यक्रम "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:487
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:485
+#: ../src/gnome/window-autoclear.c:93
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:428
+#: ../src/gnome/window-autoclear.c:87
+msgid "Auto-clear"
+msgstr "स्वतः-साफ "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:488
+msgid "Associate File"
+msgstr "संबद्ध फ़ाइल"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:489
+msgid "Associate Location"
+msgstr "संबद्ध स्थान"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:490
+msgid "Open File/Location"
+msgstr "फ़ाइल/स्थान खोलू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:684
+msgid ""
+"You have tried to open an account in the old register while it is open in the "
+"new register."
+msgstr ""
+"अहाँ पुरान पंजीयन मे एकटा खाता खोलबाक कोशिश कएने अछि जबकि ई नव पंजीयन मे खुलल "
+"अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:757
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1607
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2562
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1674
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2395
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6692
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:658
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1292
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1953
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6274
+msgid "General Ledger"
+msgstr "सामान्य लेजर "
+
+#. Translators: %s is the name
+#. of the tab page
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1543
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1613
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1228
+#, c-format
+msgid "Save changes to %s?"
+msgstr "बदलाव केँ %s मे सहेजू? "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1547
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1617
+msgid ""
+"This register has pending changes to a transaction. Would you like to save "
+"the changes to this transaction, discard the transaction, or cancel the "
+"operation?"
+msgstr ""
+"ई पंजी मे एकटा लेनदेन क लंबित बदलाव मोजुद अछि. की अहाँ एहि लेनदेन केर बदलाव"
+"केँ सहेजनाइ, लेनदेन केँ नष्ट कएनाइ अथवा कार्रवाई केँ रद्द कएनाइ चाहब?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1550
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1620
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1235
+msgid "_Discard Transaction"
+msgstr "लेनदेन केँ समाप्त करू (_D)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1554
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1624
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1239
+msgid "_Save Transaction"
+msgstr "लेनदेन केँ सहेजू (_S)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1586
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1621
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1633
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1656
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1706
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1750
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1653
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1688
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1700
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1723
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1773
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1271
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1305
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1318
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1351
+msgid "unknown"
+msgstr "अज्ञात "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1609
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2568
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1676
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2401
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1294
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1959
+msgid "Portfolio"
+msgstr "पोर्टफोलियो "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1611
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2574
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1678
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2407
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1296
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1965
+msgid "Search Results"
+msgstr "परिणाम केँ ताकू "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2564
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8074
+msgid "Transaction Report"
+msgstr "लेनदेन केर रिपोट"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2570
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2403
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1961
+msgid "Portfolio Report"
+msgstr "पोर्टफोलियो रिपोट "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2576
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2409
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1967
+msgid "Search Results Report"
+msgstr "खोज परिणाम केर रिपोट "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2598
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2431
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1989
+msgid "and subaccounts"
+msgstr "आओर उपखाता "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2761
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2630
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2128
+msgid "Print checks from multiple accounts?"
+msgstr "विभिन्न खाता केर चेक केँ प्रिंट करू?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2763
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2632
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2130
+msgid ""
+"This search result contains splits from more than one account. Do you want to "
+"print the checks even though they are not all from the same account?"
+msgstr ""
+"एहि खोज परिणाम मे एकटा सँ बेसी खाता केर विभाजन सामिल अछि. की अहाँ एकरा बावजूद "
+"चेक केँ प्रिंट करै चाहैत छी जे ई सबहि एकटा खाता सँ संबंधित नहि अछि?  "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2774
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2643
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2141
+msgid "_Print checks"
+msgstr " चेक केँ प्रिंट करू (_P) "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2793
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2662
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2159
+msgid ""
+"You can only print checks from a bank account register or search results."
+msgstr ""
+"अहाँ केवल एकटा बैंक खाता केर रजिस्टर सँ अथवा खोज परिणाम सँ चेक केँ प्रिंट कए "
+"सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2953
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2854
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2319
+msgid "You cannot void a transaction with reconciled or cleared splits."
+msgstr ""
+"अहाँ मिलान कएल गेल अथवा साफ कएळ गेल विभाजन सँ एकटा लेनदेन केँ अमान्य नहि कए "
+"सकब. "
+
+#. Translations: The %s is the name of the plugin page
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3075
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2467
+#, c-format
+msgid "Sort %s by..."
+msgstr "....द्वारा %s केँ छाँटू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:279
+msgid "Remo_ve All Splits"
+msgstr "सभ विभाजन केँ निकालू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:306
+msgid "Move Transaction _Up"
+msgstr "लेनदेन केँ उप्पर लए जाउ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:307
+msgid ""
+"Move the current transaction one row upwards. Only available if the date and "
+"number of both rows are identical and the register window is sorted by date."
+msgstr ""
+"वर्तमान लेनदेन केँ एक पंक्ति उप्पर लए जाउ. केवल दुनू पंक्ति क दिनांक "
+"आओर संख्या एक समान हए पर आओर पंजी विंडो दिनांक क अनुसार क्रमित हएबा पर उपलब्ध."
+" "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:311
+msgid "Move Transaction Do_wn"
+msgstr "लेनदेन केँ नीच्चाँ लए जाउ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:312
+msgid ""
+"Move the current transaction one row downwards. Only available if the date "
+"and number of both rows are identical and the register window is sorted by "
+"date."
+msgstr ""
+"वर्तमान लेनदेन केँ एक पंक्ति नीच्चाँ लए जाउ. केवल दुनू पंक्ति क दिनांक "
+"आओर संख्या एक समान हए पर आओर पंजी विंडो दिनांक क अनुसार क्रमित हएबा पर उपलब्ध."
+" "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:409
+msgid "Show _Extra Dates"
+msgstr "अतिरिक्त दिनांक देखाबू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:410
+msgid "Show entered and reconciled dates"
+msgstr "दर्ज आओर समाधानकृत दिनांक देखाबू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:679
+msgid ""
+"You have tried to open an account in the new register while it is open in the "
+"old register."
+msgstr ""
+"अहाँ नव पंजीयन मे एकटा खाता खोलबाक कोशिश कएने छी जबकि ई पुरान पंजीयन मे खुलल "
+"अछि."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:752
+msgid "General Ledger2"
+msgstr "सामान्य लेजर2"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2397
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1955
+msgid "General Ledger Report"
+msgstr "सामान्य लेजर रिपोट "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2415
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8560
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1973
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7862
+msgid "Register Report"
+msgstr "रजिस्टर रिपोट "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:132
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:118
+msgid "_Scheduled"
+msgstr "नियत (_S)  "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:134
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:120
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2162
+msgid "_New"
+msgstr "नव (_N) "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:135
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:121
+msgid "Create a new scheduled transaction"
+msgstr "एकटा नव नियत लेनदेन बनाउ  "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:140
+msgid "_New 2"
+msgstr "_नव 2"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:141
+msgid "Create a new scheduled transaction 2"
+msgstr "एकटा नव निर्धारित लेनदेन 2 बनाबू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:147
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:125
+msgid "Edit the selected scheduled transaction"
+msgstr "चयनित नियत लेनदेन केँ संपादित करू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:152
+msgid "_Edit 2"
+msgstr "_संपादन 2"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:153
+msgid "Edit the selected scheduled transaction 2"
+msgstr "चयनित निर्धारित लेनदेन 2 केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:159
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:129
+msgid "Delete the selected scheduled transaction"
+msgstr "चयनित नियत लेनदेन केँ मेटाउ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:382
+#, c-format
+msgid "Transactions"
+msgstr "लेनदेन"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:444
+#, c-format
+msgid "Upcoming Transactions"
+msgstr "आगामी लेनदेन"
+
+#. FIXME: Does this always refer to only one transaction? Or could
+#. multiple SXs be deleted as well? Ideally, the number of
+#. to-be-deleted SXs should be mentioned here; see
+#. dialog-sx-since-last-run.c:807
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:766
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:598
+msgid "Do you really want to delete this scheduled transaction?"
+msgstr "की अहाँ सचमुच एहि नियत लेनदेन केँ मेटाबै लेल चाहैत छी?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:54
+msgid "Old St_yle General Ledger"
+msgstr "पुरान शैली सामान्य लेजर"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:55
+msgid "Open an old style general ledger window"
+msgstr "पुरान शैली क सामान्य लेजर विंडो खोलू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:58
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register2.c:57
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:50
+msgid "_General Ledger"
+msgstr " सामान्य लेजर (_G)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:59
+msgid "Open general ledger window"
+msgstr "सामान्य लेजर विंडो खोलू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register2.c:58
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:51
+msgid "Open a general ledger window"
+msgstr "एकटा सामान्य लेजर विंडो खोलू "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register2.c:66
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register2.c:67
+msgid "Register2 Open GL Account"
+msgstr "पंजी2 GL खाता खोलू"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:636
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:625
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:628
+msgid "<No information>"
+msgstr "<No information>"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1180
+msgid "This transaction is not associated with a URI."
+msgstr "ई लेनदेन एकटा URI सँ संबद्ध नहि अछि."
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1624
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:764
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1430
+msgid "Balancing entry from reconcilation"
+msgstr "मिलान सँ संतुलित प्रविष्टि "
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2082
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:935
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1869
+msgid "Present:"
+msgstr "वर्तमान:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2083
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:936
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1870
+msgid "Future:"
+msgstr "भावी:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2084
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:937
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1871
+msgid "Cleared:"
+msgstr "साफ कएल गेल :"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2085
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:938
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1872
+msgid "Reconciled:"
+msgstr "मिलान कएल गेल :"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2086
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:939
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1873
+msgid "Projected Minimum:"
+msgstr "अनुमानित न्यूनतम:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2090
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:943
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1877
+msgid "Shares:"
+msgstr "शेयर:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2091
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:944
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1878
+msgid "Current Value:"
+msgstr "वर्तमान मूल्य:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2165
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:1068
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1952
+msgid "This account register is read-only."
+msgstr "ई खाता रजिस्टर केवल-पढ़ए क' लेल अछि. "
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2208
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:1111
+msgid ""
+"This account may not be edited. If you want to edit transactions in this "
+"register, please open the account options and turn off the placeholder "
+"checkbox."
+msgstr ""
+"ई खाता केँ संपादित नहि कएल जाए सकैत अछि. जँ अहाँ एहि पंजी मे लेनदेन केँ "
+"संपादित कएनाइ चाहैत छी तँ कृपया  खाता विकल्प केँ खोलू आओर स्थानधारक चेकबॉक्स "
+"केँ बन्न करू."
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2215
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:1118
+msgid ""
+"One of the sub-accounts selected may not be edited. If you want to edit "
+"transactions in this register, please open the sub-account options and turn "
+"off the placeholder checkbox. You may also open an individual account instead "
+"of a set of accounts."
+msgstr ""
+"चयनित उपखाता मे सँ कोनो एकटा केँ संपादित नहि कएल जाए सकैत अछि. जँ अहाँ एहि "
+"पंजीयन मे लेनदेन केँ संपादित कएनाइ चाहैत छी तँ कृपया उप-खाता विकल्प केँ खोलू "
+"आओर स्थानधारक "
+"चेकबॉक्स केँ बन्न करू. अहाँ खाता केँ सेट करए केर बजाय एकटा व्यक्तिगत खाता भी "
+"खोलि सकैत छी."
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:1019
+msgid "Account Payable / Receivable Register"
+msgstr "देय/प्राप्य खाता पंजीयन"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:1021
+msgid ""
+"The register displayed is for Account Payable or Account Receivable. Changing "
+"the entries may cause harm, please use the business options to change the "
+"entries."
+msgstr ""
+"प्रदर्शित पंजीयन देय खाता अथवा प्राप्य खाता कलेल अछि. प्रविष्टि केँ बदलए सँ "
+"नुकसान भ सकैत अछि, प्रविष्टि केँ बदलब कलेल कृपया व्यवसाय विकल्प केर उपयोग करू."
+" "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid "GUID of predefined check format to use"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित चेक स्वरूप क GUID क उपयोग कएल जएताह "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid ""
+"This value specifies the predefined check format to use. The number is the "
+"guid of a known check format."
+msgstr ""
+"ई मूल्य बतबैत अछि जे पूर्वनिर्धारित चेक केर उपयोग कएल जाएत. ई नंबर एकटा ज्ञात "
+"चेक स्वरूप केर guid अछि.  "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:25
+msgid "Which check position to print"
+msgstr "कौन चेक स्थिति प्रिंट कएल जाएनाइ अछि "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:6
+msgid ""
+"On preprinted checks containing multiple checks per page, this setting "
+"specifies which check position to print. The possible values are 0, 1 and 2, "
+"corresponding to the top, middle and bottom checks on the page."
+msgstr ""
+"प्रति पृष्ठ कइ चेक बला पहिने सँ प्रिंट कएल गेल चेक पर, ई सेटिंग बतबैत अछि जे "
+"कओन चेक केर स्थिति प्रिंट कएल जाएनाइ अछि. पृष्ठ पर शीर्ष, मध्य आओर नीच्चाँ "
+"केर चेक सँ संबंधित संभावित मान अछि 0, 1 आओर 2. "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid "Number of checks to print on the first page."
+msgstr "पहिल पृष्ठ पर प्रिंट कएल जाए बला चेक केर संख्या."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:2
+msgid "Date format to use"
+msgstr "उपयोग क' लेल तिथि प्रारूप"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:17
+msgid "This is the numerical identifier of the predefined date format to use."
+msgstr ""
+"ई इस्तेमाल कएल जाए बला पूर्व निर्धारित तिथि प्रारूप क' सांख्यिकीय पहिचानकर्ता "
+"अछि. "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:1
+msgid "Custom date format"
+msgstr "कस्टम तिथि प्रारूप"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:9
+msgid ""
+"If the date format is set to indicate a custom date format, this value is "
+"used as an argument to strftime to produce the date to be printed. It may be "
+"any valid strftime string; for more information about this format, read the "
+"manual page of strftime by \"man 3 strftime\"."
+msgstr ""
+"जँ दिनांक स्वरूप एकटा कस्टम दिनांक स्वरूप बनाबै कलेल सेट कएल जाएत अछि, तँ "
+"एहि मान केर प्रयोग प्रिंट करल जाए बला दिनांक उत्पन्न करबाक लेल strftime केर "
+"तर्क क रूपेँ "
+"कएल जाएत. ई कोनो भी वैध strftime स्ट्रिंग भ सकैत अछि; एहि स्वरूप क संबंध मे "
+"बेसी "
+"जानकारी कलेल, \"man 3 strftime\" द्वारा strftime क मैनुअल पृष्ठ केँ पढ़ू."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:10
+msgid "Units in which the custom coordinates are expressed"
+msgstr "इकाई जकरा कस्टम निर्देशांक बताओल जाएत अछि"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:11
+msgid "Units in which the custom coordinates are expressed (inches, mm, ...)."
+msgstr "इकाई जकरा कस्टम निर्देशांक बताओल जाएत अछि (इंच, मिमी, ...)."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:12
+msgid "Position of payee name"
+msgstr "प्राप्तकर्ता केर नाम केर स्थिति "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:21
+msgid ""
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the payee line on "
+"the check."
+msgstr ""
+"एहि मान मे चेक पर प्राप्तकर्ता लाइन प्रारंभ करबाक क' लेल X,Y निर्देशांक सामिल "
+"अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:10
+msgid "Position of date line"
+msgstr "तिथि लाइन केर स्थिति "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:18
+msgid ""
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the date line on the "
+"check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check "
+"position."
+msgstr ""
+"एहि मान मे चेक पर तिथि लाइन प्रारंभ करबाक क' लेल X,Y निर्देशांक सामिल अछि. "
+"निर्देशांक निर्दिष्ट चेक केर स्थिति केर निचला बम्माँ कोना सँ संबंधित अछि. "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:8
+msgid "Position of check amount in words"
+msgstr "चेक राशि केर स्थिति शब्द मे"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:17
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:22
+msgid ""
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the written amount "
+"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
+"specified check position."
+msgstr ""
+"एहि मान मे चेक पर लिखित राशि लाइन प्रारंभ करबाक क' लेल X,Y निर्देशांक सामिल "
+"अछि. निर्देशांक निर्दिष्ट चेक केर स्थिति केर निचला बम्माँ कोना सँ संबंधित अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:18
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:7
+msgid "Position of check amount in numbers"
+msgstr "चेक राशि केर स्थिति संख्या मे"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:19
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:20
+msgid ""
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the numerical amount "
+"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
+"specified check position."
+msgstr ""
+"एहि मान मे चेक पर सांख्यिकीय राशि लाइन प्रारंभ करबाक क' लेल X,Y निर्देशांक "
+"सामिल अछि. निर्देशांक निर्दिष्ट चेक केर स्थिति केर निचला बम्माँ कोना सँ "
+"संबंधित अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:20
+msgid "Position of payee address"
+msgstr "आदाता क पता केर स्थिति"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:21
+msgid ""
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the payee address "
+"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
+"specified check position."
+msgstr ""
+"ई मूल्य मे चेक पर आदाता केर पता क पंक्ति क प्रारंभ क लेल X,Y निर्देशांक सामिल "
+"हाएत अछि. निर्देशांक निर्दिष्ट चेक केर स्थिति केर निचला बायाँ कोना सँ आबैत "
+"अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:22
+msgid "Position of notes line"
+msgstr "नोट केर पंक्ति क स्थिति"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:23
+msgid ""
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the notes line on "
+"the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check "
+"position."
+msgstr ""
+"ई मूल्य मे चेक पर नोट क पंक्ति क प्रारंभ कलेल X,Y निर्देशांक सामिल हाएत अछि. "
+"निर्देशांक "
+"निर्दिष्ट चेक केर स्थिति केर निचला बायाँ कोना सँ आबैत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:24
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:11
+msgid "Position of memo line"
+msgstr "मेमो लाइन केर स्थिति "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:25
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:19
+msgid ""
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the memo line on the "
+"check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check "
+"position."
+msgstr ""
+"एहि मान मे चेक पर मेमो लाइन प्रारंभ करबाक क' लेल X,Y निर्देशांक सामिल अछि. "
+"निर्देशांक निर्दिष्ट चेक केर स्थिति केर निचला बम्माँ कोना सँ संबंधित अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:26
+msgid "Offset for complete check"
+msgstr "पूर्ण चेक कलेल ऑफसेट "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:27
+msgid ""
+"This value contains the X,Y offset for the complete check. Coordinates are "
+"from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr ""
+"ई मूल्य मे पूर्ण चेक कलेल X,Y ऑफसेट शामिल हाएत अछि. निर्देशांक निर्दिष्ट "
+"चेक केर स्थिति क निचला बायाँ कोना सँ आबैत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:28
+msgid "Rotation angle"
+msgstr "घुमाव कोण"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:29
+msgid "Number of degrees to rotate the check."
+msgstr "चेक केँ घुमाबै कलेल डिग्री क संख्या."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:30
+msgid "Position of split's amount in numbers"
+msgstr "अंक मे विभाजन केर राशि केर स्थिति"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:31
+msgid ""
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's amount "
+"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
+"specified check position."
+msgstr ""
+"ई मूल्य मे चेक पर विभाजन राशि पंक्ति क प्रारंभ कलेल X,Y निर्देशांक शामिल "
+"हाएत अछि. निर्देशांक निर्दिष्ट चेक केर स्थिति क निचला बायाँ कोना सँ आबैत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:32
+msgid "Position of split's memo line"
+msgstr "विभाजन मेमो पंक्ति केर स्थिति"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:33
+msgid ""
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's memo "
+"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
+"specified check position."
+msgstr ""
+"ई मूल्य मे चेक पर विभाजन मेमो पंक्ति क प्रारंभ कलेल X,Y निर्देशांक सामिल "
+"हाएत अछि. निर्देशांक निर्दिष्ट चेक केर स्थिति क निचला बायाँ कोना सँ आबैत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:34
+msgid "Position of split's account line"
+msgstr "विभाजन खाता पंक्ति क स्थिति"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:35
+msgid ""
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's account "
+"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
+"specified check position."
+msgstr ""
+"ई मूल्य मे चेक पर विभाजन खाता पंक्ति क प्रारंभ कलेल X,Y निर्देशांक शामिल "
+"हाएत अछि. निर्देशांक निर्दिष्ट चेक केर स्थिति क निचला बायाँ कोना सँ आबैत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:36
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:14
+msgid "Print the date format below the date."
+msgstr "तिथि केर नीच्चाँ तिथि क' प्रारूप प्रिंट करू. "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:37
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:3
+msgid ""
+"Each time the date is printed, print the date format immediately below in 8 "
+"point type using the characters Y, M, and D."
+msgstr ""
+"प्रत्येक बार जखन तिथि प्रिंट कएल जाएत अछि, तिथि प्रारूप केँ तत्काल Y, M, आओर "
+"D अक्षर क' इस्तेमाल कए नीच्चाँ 8 प्वाइंट टाइप मे प्रिंट करू."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:38
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:15
+msgid "The default check printing font"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित चेक प्रिंटिंग फोन्ट"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:39
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:16
+msgid ""
+"The default font to use when printing checks. This value will be overridden "
+"by any font specified in a check description file."
+msgstr ""
+"चेक केँ प्रिंट करैत समय इस्तेमाल कएल जाए बला पूर्वनिर्धारित फोन्ट. एहि मान "
+"केर जगह चेक विवरण फाइल मे निर्दिष्ट कोनो फोन्ट क'  उपयोग कएल जएताह."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:40
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:13
+msgid "Print '***' before and after text."
+msgstr "लिखावट केर पहिने आओर बाद '***' प्रिंट करू. "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:2
+msgid "Show currencies in this dialog"
+msgstr "एहि संवाद मे मुद्रा केँ देखाउ  "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "Position of the horizontal pane divider."
+msgstr "क्षैतिज फलक विभाजक क स्थिति."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:14
+msgid ""
+"This setting indicates whether to search in all items in the current class, "
+"or only in 'active' items in the current class."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग बतबैत अछि जे की वर्तमान श्रेणी मे सबहि मद मे ताकू, अथवा वर्तमान "
+"श्रेणी मे केवल ‘सक्रिय’ मद मे ताकू.  "
+
+#. * @}
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:17
+#: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/import-export/csv-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/import-export/ofx/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.ofx.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:5
+msgid "Last pathname used"
+msgstr "उपयोग कएल गेल अंतिम पाथनाम"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:18
+#: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/import-export/csv-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/import-export/ofx/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.ofx.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:12
+msgid ""
+"This field contains the last pathname used by this window. It will be used as "
+"the initial filename/pathname the next time this window is opened."
+msgstr ""
+"एहि फील्ड मे एहि विंडो द्वारा आखिरी बेर उपयोग कएल गेल पाथनाम सामिल अछि. अगिला "
+"बार जखन एहि विंडो केँ खोलल जएताह, तँ एकरा प्रारंभिक फाइलनाम/पाथनाम केर रूपेँ "
+"उपयोग कएल जएताह. "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:8
+msgid "Position of the vertical pane divider."
+msgstr "लंबवत विभाजक केर स्थिति."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:8
+msgid "Show the new user window"
+msgstr "नव प्रयोक्ता विंडो देखाउ "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:4
+msgid ""
+"If active, the new user window will be shown. Otherwise it will not be shown."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ नव प्रयोक्ता विंडो देखाइ देत. आन रूपेँ एकरा देखाओल नहि "
+"जएताह."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:6
+msgid "New hierarchy window on \"New File\""
+msgstr "\"नव फाइल\" पर नव अनुक्रम विंडो  "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:3
+msgid ""
+"If active, the \"New Hierarchy\" window will be shown whenever the \"New "
+"File\" menu item is chosen. Otherwise it will not be shown."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ जखन कहियो \"नव फाइल\" मेन्यू केँ चुनए लेल जएताह, \"नव "
+"अनुक्रम\" विंडो देखाइ देत. आन रूपेँ एकरा देखाओल नहि जएताह."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:2
+msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned"
+msgstr ""
+"जँ मद केर एहि संख्या सँ कम केर वापसी हाएत अछि तँ ‘नव खोज’ मे पूर्वनिर्धारित "
+"रूपेँ जाउ. "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:5
+msgid "Pre-select cleared transactions"
+msgstr "मंजूर लेनदेन क' पूर्व-चयन करू "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:3
+msgid ""
+"If active, all transactions marked as cleared in the register will appear "
+"already selected in the reconcile dialog. Otherwise no transactions will be "
+"initially selected."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ रजिस्टर मे मंजूर केर रूपेँ चिह्नित सबहि लेनदेन मिलान संवाद "
+"मे पहिने सँ चयनित देखाइ देत. आन रूपेँ प्रारम्भ मे कोनो लेनदेन केँ चुनल नहि "
+"जएताह. "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:8
+msgid "Prompt for interest charges"
+msgstr "ब्याज शुल्क क' लेल प्रेरित करू"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:7
+msgid "Prompt for credit card payment"
+msgstr "क्रेडिट कार्ड भुगतान क' लेल प्रेरित करू."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"If active, after reconciling a credit card account, prompt the user to enter "
+"a credit card payment. Otherwise do not prompt the user for this."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ एकटा क्रेडिट कार्ड खाता क'  मिलान करए केर बाद, प्रयोक्ता "
+"केँ एकटा क्रेडिट कार्ड क' भुगतान दर्ज करबाक क' लेल प्रेरित करू. आन रूपेँ "
+"प्रयोक्ता केँ एकरा लेल प्रेरित नहि करू."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:1
+msgid "Always reconcile to today"
+msgstr "हरदम आइ सँ मिलान करू "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:4
+msgid ""
+"If active, always open the reconcile dialog using today's date for the "
+"statement date, regardless of previous reconciliations."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ पहिने केर मिलान केर बावजूद, हरदम स्टेटमेंट केर तिथि क' लेल "
+"आइ केर तिथि क' उपयोग कए मिलान संवाद केँ खोलू.  "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:7
+msgid "Show \"since last run\" dialog when a file is opened."
+msgstr "फाइल खोलल जाए पर \"अंतिम संचालन केर बाद\" संवाद देखाउ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:8
+msgid ""
+"This setting controls whether the scheduled transactions \"since last run\" "
+"dialog is shown automatically when a data file is opened. This includes the "
+"initial opening of the data file when GnuCash starts. If this setting is "
+"active, show the dialog, otherwise it is not shown."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग एकटा डाटा फाइल खुलल रहए पर नियत लेनदेन \"अंतिम संचालन केर बाद\" "
+"संवाद स्वतः देखाओल जाएत अछि अथवा नहि, एकर नियंत्रण करैत अछि. एकरा मे GnuCash "
+"केर स्टार्ट हएबाक पर डाटा फाइल क' प्रारम्भ मे खुलनाइ सामिल अछि. जँ ई सेटिंग "
+"सक्रिय अछि, तँ संवाद देखाओल जाएत अछि, आन रूपेँ ई नहि देखाओल जाएत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:5
+msgid "Set the \"auto create\" flag by default"
+msgstr "\"स्वतः बनाउ\" फ्लैग केँ पूर्वनिर्धारित रूपेँ सेट करू"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:3
+msgid ""
+"If active, any newly created scheduled transaction will have its 'auto "
+"create' flag set active by default. The user can change this flag during "
+"transaction creation, or at any later time by editing the scheduled "
+"transaction."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ कोनो नवनिर्मित नियत लेनदेन मे पूर्वनिर्धारित रूपेँ एकर "
+"‘स्वतः बनाउ’ फ्लैग सेट सक्रिय हाएत. प्रयोक्ता लेनदेन बनाबै केर दौरान अथवा बाद "
+"मे कोनो समय नियत लेनदेन केँ संपादित कए एहि फ्लैग केँ बदैल सकैत अछि.  "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:1
+msgid "How many days in advance to notify the user."
+msgstr "कतेक दिन पहिने प्रयोक्ता केँ सूचित करैत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:6
+msgid "Set the \"notify\" flag by default"
+msgstr "\"सूचित करू\" फ्लैग केँ पूर्वनिर्धारित रूपेँ सेट करू"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:9
+msgid ""
+"If active, any newly created scheduled transaction will have its 'notify' "
+"flag set by default. The user can change this flag during transaction "
+"creation, or at any later time by editing the scheduled transaction. This "
+"setting only has meaning if the create-auto setting is active."
+msgstr ""
+"सक्रिय हए पर, कोनो भी नवनिर्मित निर्धारित लेनदेन मे एकर 'सूचित करू' ध्वज "
+"डिफॉल्ट रूप मे सेट हाएत. उपयोगकर्ता लेनदेन बनाबै क समय अथवा बाद मे कोनो समय "
+"निर्धारित "
+"लेनदेन केँ संपादित कएकए एहि ध्वज केँ बदैल सकैत अछि. एहि सेटिंग क मतलब केवल "
+"तखन अछि जखन "
+"'स्वतः-बनाबू' सेटिंग सक्रिय हाएत."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:2
+msgid "How many days in advance to remind the user."
+msgstr "कतेक दिन पहिने प्रयोक्ता केँ याद पारनाइ अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_totd.schemas.in.h:3
+msgid "The next tip to show."
+msgstr "देखाओल जाए क' लेल अगिला टिप. "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_totd.schemas.in.h:2
+msgid "Show \"Tip Of The Day\" at GnuCash start"
+msgstr "GnuCash केर स्टार्ट हएबाक पर \"दिन क'  टिप\" केँ देखाउ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_totd.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"Enables the \"Tip Of The Day\" when GnuCash starts up. If active, the dialog "
+"will be shown. Otherwise it will not be shown."
+msgstr ""
+"GnuCash केर स्टार्ट हाएत समय \"दिन क'  टिप\" केँ सक्रिय करैत अछि. जँ सक्रिय "
+"अछि, तँ संवाद देखाओल जएताह. आन रूपेँ एकरा नहि देखाओल जएताह."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:47
+msgid "Save window sizes and locations"
+msgstr "विंडो केर आकार आओर स्थान केँ सहेजू "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:38
+msgid ""
+"If active, the size and location of each dialog window will be saved when it "
+"is closed. The sizes and locations of content windows will be remembered when "
+"you quit GnuCash. Otherwise the sizes will not be saved."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ बन्न कएल जाए पर प्रत्येक संवाद विंडो केर आकार आओर स्थान केँ "
+"सहेज लेल जाएत. जखन अहाँ GnuCash सँ बाहर निकलब तँ सामग्री विंडो केर आकार आओर "
+"स्थान केँ याद रखि लेल जाएत. आन रूपेँ आकार केँ सहेजल नहि जएताह.  "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:7
+msgid "Character to use as separator between account names"
+msgstr "खाता केर नाम केर बीच विभाजक केर रूपेँ उपयोग क' लेल अक्षर"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:69
+msgid ""
+"This setting determines the character that will be used between components of "
+"an account name. Possible values are any single non-alphanumeric unicode "
+"character, or any of the following strings: \"colon\" \"slash\", "
+"\"backslash\", \"dash\" and \"period\"."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग ओहि अक्षर केँ निर्धारित करैत अछि जकर इस्तेमाल एकटा खाता नाम केर घटक "
+"केर बीच कएल जएताह. संभावित मान अछि कोनो एकल गैर-अक्षरांकीय यूनिकोड अक्षर, "
+"अथवा निम्नांकित मे सँ कोनो स्ट्रिंग: \"कालन\" \"स्लैश\", \"बैकस्लैश\", "
+"\"डैश\" आओर \"पीरियड\"."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:11
+msgid "Compress the data file"
+msgstr "डाटा फाइल केँ संकुचित करू "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:23
+msgid "Enables file compression when writing the data file."
+msgstr "डाटा फाइल केँ लिखैत समय फाइल संपीडन केँ सक्रिय करैत अछि. "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:48
+msgid "Show auto-save explanation"
+msgstr "स्वतः-सहेजू विवरण केँ देखाउ  "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:27
+msgid ""
+"If active, GnuCash shows an explanation of the auto-save feature the first "
+"time that feature is started. Otherwise no extra explanation is shown."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ GnuCash ओहि समय स्वतः-सहेजू सुविधा केर एकटा व्याख्या "
+"दर्शाबैत अछि जखन ई सुविधा पहलुक बेर आरंभ कएल जाएत अछि. आन रूपेँ कोनो बाइली "
+"व्याख्या नहि देखाओल जाएत अछि. "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:4
+msgid "Auto-save time interval"
+msgstr "समय अंतराल केँ स्वतः सहेजू "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:13
+msgid "Time to wait for answer"
+msgstr "जवाब कलेल प्रतीक्षा करब केर समय"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:20
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:66
+msgid "Display negative amounts in red"
+msgstr "ऋणात्मक राशि केँ लाल रंग मे देखाउ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:5
+msgid "Automatically insert a decimal point"
+msgstr "स्वचालित रूपेँ एकटा दशमलव बिंदु दिअ' "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:17
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:28
+msgid ""
+"If active, GnuCash will automatically insert a decimal point into values that "
+"are entered without one. Otherwise GnuCash will not modify entered numbers."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ GnuCash ओहि मान मे स्वतः एकटा दशमलव बिंदु दए देत जकरा कोनो "
+"दशमलव केर बिनु दर्ज कएल गेल  अछि. आन रूपेँ GnuCash दर्ज कएल गेल संख्या केँ "
+"संशोधित नहि करताह."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:18
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:43
+msgid "Number of automatic decimal places"
+msgstr "स्वतः दशमलव स्थान केर संख्या "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:19
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:62
+msgid ""
+"This field specifies the number of automatic decimal places that will be "
+"filled in."
+msgstr ""
+"ई फील्ड भरल जाए बला स्वचालित दशमलव स्थान केर संख्या केँ निर्देशित करैत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:20
+msgid ""
+"Tool to migrate preferences from old backend (CGonf) to new one (GSettings) "
+"has run successfully."
+msgstr ""
+"प्राथमिकता केँ पुरान बैकएंड (CGonf) सँ नव बैकएंड (GSettings) मे माइग्रेट "
+"करबाक टूल सफलतापूर्वक रन कएल गेल अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:21
+msgid ""
+"GnuCash switched to another backend to store user preferences between 2.4 and "
+"2.6. To smooth the transition, most preferences will be migrated the first "
+"time a 2.6 version of GnuCash is run. This migration should only run once. "
+"This preference keeps track whether or not this migration tool has run "
+"successfully."
+msgstr ""
+"GnuCash उपयोगकर्ता प्राथमिकता केँ  2.4 आओर 2.6 क बीच संग्रहित करबाक लेल आन "
+"बैकएंड मे स्विच कए गेल. परिवर्तन केँ सरल बनाबै कलेल, ज्यादातर प्राथमिकता केँ "
+"GnuCash क "
+"2.6 संस्करण पहिल बेर रन कएल जाए पर माइग्रेट कएल जाएत. ई माइग्रेशन केवल एक बेर "
+"रन "
+"कएल जएनाइ चाही. ई प्राथमिकता एहि बात पर नजर राखैत अछि जे की एहि माइग्रेशन टूल "
+"केँ सफलतापूर्वक रन कएल गेल अछि अथवा नहि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:23
+msgid ""
+"This setting specifies what to do with old log/backups files. \"forever\" "
+"means keep all old files. \"never\" means no old log/backup files are kept. "
+"Each time you save, older versions of the file are removed. \"days\" means "
+"keep old files for a number of days. How many days is defined in key "
+"'retain-days'"
+msgstr ""
+"ई सेटिंग बतबैत अछि जे पुरान लॉग/बैकअप फाइल क सँग क कएल जाएत. \"forever\" "
+"क मतलब अछि सबहि पुरान फाइल केँ राखू. \"never\" क मतलब अछि कोनो भी पुरान "
+"लॉग/बैकअप फ़ाइल नहि राखल जाएत अछि. हर बार जखन अहाँ सहेजैत अछि, फ़ाइल क पुरान "
+"संस्करण केँ "
+"निकाल देल जाएत अछि. \"days\" केर मतलब अछि पुरान फाइल केँ एतबा दिन धरि राखू. "
+"कतेक दिन केर "
+"संबंध मे 'राखए क दिन' बटन मे परिभाषित कएल जाएत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:26
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:19
+msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)"
+msgstr "एतबा दिनक बाद पुरान लाग/बैकअप फाइल केँ मेटाउ (0 = कहियो नहि) "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:27
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:74
+msgid ""
+"This setting specifies the number of days after which old log/backup files "
+"will be deleted (0 = never)."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग ओहि दिन केर संख्या केँ निर्देशित करैत अछि जकरा बाद पुरान लाग/बैकअप "
+"फाइल केँ मेटाए देल जाएत (0 = कहियो नहि). "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:29
+msgid ""
+"This setting allows certain accounts to have their balances reversed in sign "
+"from positive to negative, or vice versa. The setting \"income-expense\" is "
+"for users who like to see negative expenses and positive income. The setting "
+"of \"credit\" is for users who want to see balances reflect the debit/credit "
+"status of the account. The setting \"none\" doesn't reverse the sign on any "
+"balances."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग किछु खाता क बैलेंस केँ धनात्मक सँ ऋणात्मक अथवा एकर विपरीत चिह्न "
+"मे पलटए मे सक्षम बनाबैत अछि.  \"income-expense\" सेटिंग ओ उपयोगकर्ता कलेल अछि "
+"जे ऋणात्मक "
+"व्यय आओर धनात्मक आय देखनाइ चाहैत अछि. \"credit\" क सेटिंग ओ उपयोगकर्ता कलेल "
+"अछि जे "
+"बैलेंस मे खाता क डेबिट/क्रेडिट स्थिति दर्शाबैत हुए देखनाइ चाहैत छी. \"none\" "
+"सेटिंग "
+"कोनो भी बैलेंस पर चिह्न केँ नहि पलटैत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:32
+msgid "Use account colors in the account hierarchy"
+msgstr "खाता पदानुक्रम मे खाता क रंग केर उपयोग करू"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:33
+msgid ""
+"If active the account hierarchy will colorize the account using the account's "
+"custom color if set. This can serve as a visual aid to quickly identify "
+"accounts."
+msgstr ""
+"सक्रिय हए पर खाता पदानुक्रम खाता क कस्टम रँग सेट कएल जाए पर एकर उपयोग कएकए "
+"खाता मे रंग भरताह. ई खाता क तुरंत पहचान करब कलेल एकटा प्रत्यक्ष सहायता क "
+"रूपेँ काम "
+"कए सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:34
+msgid "Use account colors in the tabs of open account registers"
+msgstr "खुलल खाता पंजीकरण क टैब मे खाताक रंगक प्रयोग करू"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:35
+msgid ""
+"If active the account register tabs will be colored using the account's "
+"custom color if set. This can serve as a visual aid to quickly identify "
+"accounts."
+msgstr ""
+"सक्रिय हए पर खाता क कस्टम रँग सेट कएल जाए पर एकर उपयोग कएक खाता पंजी टैब मे "
+"रँग भरल जाएत. ई खाता क तुरंत पहचान करबाक लेल एकटा प्रत्यक्ष सहायता क रूपेँ "
+"काम "
+"कए सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:36
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:76
+msgid "Use formal account labels"
+msgstr "औपचारिक खाता लेबल क' उपयोग करू"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:37
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:34
+msgid ""
+"If active, formal accounting labels \"Credit\" and \"Debit\" will be used "
+"when designating fields on screen. Otherwise, informal labels such as "
+"Increase/Decrease, \"Funds In\"/\"Funds Out\", etc. will be used."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ स्क्रीन पर फील्ड क'  नामांकन करैत समय औपचारिक लेखांकन लेबल "
+"\"क्रेडिट\" आओर \"डेबिट\" क' इस्तेमाल कएल जएताह. आन रूपेँ वृद्धि/कमी, \"फंड्स "
+"एहि\"/\"फंड्स आउट\" आदि जहिना अनौपचारिक लेबल क'  इस्तेमाल कएल जएताह.  "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:38
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:49
+msgid "Show close buttons on notebook tabs"
+msgstr "नोटबुक टैब पर बन्न बटन केँ देखाउ "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:39
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:29
+msgid ""
+"If active, a \"close\" button will be displayed on any notebook tab that may "
+"be closed. Otherwise, no such button will be shown on the tab. Regardless of "
+"this setting, pages can always be closed via the \"close\" menu item or the "
+"\"close\" button on toolbar."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ बन्न कएल जाए बला कोनो नोटबुक टैब पर एकटा \"बन्न करू\" बटन "
+"दर्शाओल जएताह. आन रूपेँ, टैब पर एहन कोनो बटन नहि देखाओल जएताह. एहि सेटिंग केर "
+"बावजूद, पृष्ठ केँ हरदम अओजार पट्टी पर \"बन्न करू\" मीनू मद अथवा \"बन्न करू\" "
+"बटन केर माध्यम सँ बन्न कएल जाए सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:40
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:78
+msgid "Width of notebook tabs"
+msgstr "नोटबुक टैब केर चओड़ाइ  "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:41
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:63
+msgid ""
+"This key specifies the maximum width of notebook tabs. If the text in the tab "
+"is longer than this value (the test is approximate) then the tab label will "
+"have the middle cut and replaced with an ellipsis."
+msgstr ""
+"ई बटन नोटबुक टैब केर अधिकतम चओड़ाइ केँ निर्देशित करैत अछि. जँ टैब मे लिखावट "
+"एहि मान (जाँच अनुमानित अछि) सँ बेसी नमहर अछि तँ टैब स्तर मे एकटा मध्य कट हाएत "
+"आओर एकरा जगह इलिप्सिस क' प्रयोग कएल जएताह.  "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:43
+msgid ""
+"This setting controls the source of the default currency for new accounts. If "
+"set to \"locale\" then GnuCash will retrieve the default currency from the "
+"user's locale setting. If set to \"other\", GnuCash will use the setting "
+"specified by the currency-other key."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग नव खाता कलेल डिफॉल्ट मुद्रा क स्रोत केँ नियंत्रित करैत अछि. जँ "
+"\"locale\" मे सेट कएल गेल तँ GnuCash उपयोगकर्ता क स्थानीय सेटिंग सँ डिफॉल्ट "
+"मुद्रा प्राप्त "
+"करताह. जँ \"other\" मे सेट कएल गेल, तँ GnuCash मुद्रा-आन बटन द्वारा निर्दिष्ट "
+"सेटिंग केर उपयोग करताह."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:45
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:16
+msgid "Default currency for new accounts"
+msgstr "नव खाता क' लेल पूर्वनिर्धारित मुद्रा"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:46
+msgid ""
+"This setting specifies the default currency used for new accounts if the "
+"currency-choice setting is set to \"other\". This field must contain the "
+"three letter ISO 4217 code for a currency (e.g. USD, GBP, RUB)."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग नव खाता कलेल प्रयुक्त डिफॉल्ट मुद्रा बतबैत अछि जँ मुद्रा-विकल्प "
+"सेटिंग \"other\" मे सेट कएल जाएत अछि. एहि फील्ड मे एकटा मुद्रा कलेल तीन अक्षर "
+"बला ISO "
+"4217 कोड (जहिना "
+"USD, GBP, RUB) सामिल होनाइ चाही."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:47
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:75
+msgid "Use 24 hour time format"
+msgstr "24 घंटा केर समय प्रारूप क' उपयोग करू "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:48
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:39
+msgid ""
+"If active, use a 24 hour time format. Otherwise use a 12 hour time format."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ एकटा 24 घंटा केर समय प्रारूप क' इस्तेमाल करू. आन रूपेँ एकटा "
+"12 घंटा केर समय प्रारूप क' उपयोग करू."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:49
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:14
+msgid "Date format choice"
+msgstr "तिथि प्रारूप विकल्प "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:50
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:65
+msgid ""
+"This setting chooses the way dates are displayed in GnuCash. Possible values "
+"for this setting are \"locale\" to use the system locale setting, \"ce\" for "
+"Continental Europe style dates, \"iso\" for ISO 8601 standard dates , \"uk\" "
+"for United Kingdom style dates, and \"us\" for United States style dates."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग GnuCash मे तिथि केँ प्रदर्शित कएल जाए केर विधि क' चयन करैत अछि. एहि "
+"सेटिंग क' लेल संभावित मान अछि सिस्टम लोकल सेटिंग क'  उपयोग करबाक क' लेल "
+"\"लोकल\", कंटीनेंटल यूरोप शैली केर तिथि क' लेल \"सीई\" , ISO 8601 मानक तिथि "
+"क' लेल \"आईएसओ\", युनाइटेड किंगडम शैली केर तिथि क' लेल \"यूके\", आओर अमेरिकी "
+"शैली केर तिथि क' लेल \"यूएस\"."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:52
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:77
+msgid ""
+"When a date is entered without year it can be completed so that it will be "
+"within the current calendar year or close to the current date based on a "
+"sliding window starting a set number of months backwards in time."
+msgstr ""
+"जखन वर्ष केर बिनु कोनो तिथि दर्ज कएल जाएत अछि तँ एकरा एहि प्रकार सँ पूरा कएल "
+"जाए सकैत अछि जकरा सँ जे ई वर्तमान कैलेण्डर वर्ष केर भीतर हुए अथवा समय मे "
+"पाछाँ क'तरफ एकटा निश्चित महिना केर संख्या सँ शुरुआत करैत हुए एकटा स्लाइडिंग "
+"विंडो पर आधारित वर्तमान तिथि केर करीब हुए."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:53
+msgid ""
+"In a sliding 12-month window starting a configurable number of months before "
+"the current month"
+msgstr ""
+"एकटा धसकाबै बला 12-महिना क विंडो मे वर्तमान महिना सँ पहिल महिना क कॉन्फ़िगर "
+"करब योग्य संख्या सँ शुरू करैत हुए"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:54
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:41
+msgid "Maximum number of months to go back."
+msgstr "पाछाँ जाए क' लेल महिना केर अधिकतम संख्या."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:56
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:53
+msgid "Show splash screen"
+msgstr "स्प्लैश स्क्रीन देखाउ "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:57
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:30
+msgid ""
+"If active, a splash screen will be shown at startup. Otherwise no splash "
+"screen will be shown."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ स्टार्ट अप केर समय एकटा स्प्लैश स्क्रीन देखाओल जएताह. आन "
+"रूपेँ कोनो स्प्लैश स्क्रीन नहि देखाओल जएताह."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:59
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:71
+msgid ""
+"This setting determines the edge at which the tabs for switching pages in "
+"notebooks are drawn. Possible values are \"top\", \"left\", \"bottom\" and "
+"\"right\". It defaults to \"top\"."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग ओहि किनार केँ निर्धारित करैत अछि जकरा पर नोटबुक्स मे बदलए बला पृष्ठ "
+"क' लेल टैब केँ आरेखित कएल जाएत अछि. संभावित मान अछि \"शीर्ष\", \"बम्माँ\", "
+"\"नीच्चाँ\" आओर \"दाहिन्ना\". ई \"शीर्ष\" पर पूर्वनिर्धारित रूपेँ जाएत अछि.  "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:64
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:70
+msgid ""
+"This setting determines the edge at which the summary bar for various pages "
+"is drawn. Possible values are \"top\" and \"bottom\". It defaults to "
+"\"bottom\"."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग ओहि किनार केँ निर्धारित करैत अछि जाहि पर विभिन्न पृष्ठ क' लेल "
+"सारांशपट्टी केँ आरेखित कएल जाएत अछि. संभावित मान अछि \"शीर्ष\" आओर "
+"\"नीच्चाँ\". ई \"नीच्चाँ\" पूर्वनिर्धारित रूपेँ जाएत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:67
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:31
+msgid ""
+"If active, closing a tab moves to the most recently visited tab. Otherwise "
+"closing a tab moves one tab to the left."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ एकटा टैब केँ बन्न करबाक सँ ई सबसँ हाल मे देखल गेल टैब मे लए "
+"जाएत अछि. आन रूपेँ एकटा टैब केँ बन्न करबाक सँ ई एकटा टैब बम्माँ तरफ चलि जाएत "
+"अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:70
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:10
+msgid "Color the register as specified by the system theme"
+msgstr "रजिस्टर केँ सिस्टम थीम द्वारा निर्दिष्ट रंग केर अनुसार रंगू"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:71
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:37
+msgid ""
+"If active, the register will be colored as specified by the system theme. "
+"This can be overridden to provide custom colors by editing the gtkrc file in "
+"the users home directory. Otherwise the standard register colors will be used "
+"that GnuCash has always used."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ रजिस्टर केँ सिस्टम थीम द्वारा निर्दिष्ट रंग मे रंगि देल "
+"जाएत. एकरा प्रयोक्ता केर होम निर्देशिका मे gtkrc फाइल केँ संपादित कए कस्टम "
+"रंग दए क' लेल अधिरोहित कएल जाए सकैत अछि. आन रूपेँ ओ मानक रजिस्टर रंग क' "
+"इस्तेमाल कएल जएताह जकरा GnuCash ने हरदम इस्तेमाल केने अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:72
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:1
+msgid "\"Enter\" key moves to bottom of register"
+msgstr "मुख्य गतिविधि केँ रजिस्टर केर निचला हिस्स मे \"दर्ज करू\" "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:73
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:36
+msgid ""
+"If active, pressing the enter key will move to the bottom of the register. "
+"Otherwise pressing the enter key will move to the next transaction line."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ एंटर बटन दाबला सँ ई रजिस्टर केर निचला हिस्स मे लए जएताह. आन "
+"रूपेँ एंटर बटन दाबला सँ ई अगिला लेनदेन डडीर मे लए जएताह."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:74
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:6
+msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input"
+msgstr "इनपुट केर दौरान खाता अथवा गतिविधि केर सूची केँ स्वचालित रूपेँ उठाबू."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:75
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:42
+msgid "Move to Transfer field when memorised transaction auto filled"
+msgstr "जखन याद लेनदेन स्वतः भरि देल जाएत अछि तँ स्थानांतरण फील्ड मे जाउ "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:76
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:26
+msgid ""
+"If active then after a memorised transaction is automatically filled in the "
+"cursor will move to the Transfer field. If not active then it skips to the "
+"value field."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि तँ एकटा याद लेनदेन केँ स्वतः भरल जाए केर बाद कर्सर स्थानांतरण "
+"फील्ड मे चलि जएताह. जँ सक्रिय नहि अछि तँ ई सीघा मूल्य फील्ड मे चलि जाएत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:77
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:12
+msgid "Create a new window for each new register"
+msgstr "प्रत्येक नव रजिस्टर क' लेल एकटा नव विंडो बनाउ "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:78
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:32
+msgid ""
+"If active, each new register will be opened in a new window. Otherwise each "
+"new register will be opened as a tab in the main window."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ प्रत्येक नव रजिस्टर केँ एकटा नव विंडो मे खोलल जएताह. आन "
+"रूपेँ प्रत्येक नव रजिस्टर मुख्य विंडो मे एकटा टैब केर रूपेँ खोलल जएताह."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:79
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:9
+msgid "Color all lines of a transaction the same"
+msgstr "एकटा लेनदेन केर सबहि डडीर केँ एकटा रंग मे रंगू "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:80
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:25
+msgid ""
+"If active all lines that make up a single transaction will use the same color "
+"for their background. Otherwise the background colors are alternated on each "
+"line."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि तँ एकटा एकल लेनदेन बनाबै बला सबहि डडीर अपन पृष्ठभूमि क' लेल "
+"एकटा रंग क'  इस्तेमाल करताह. आन रूपेँ पृष्ठभूमि रंग केँ प्रत्येक बार बेर-बेर "
+"सँ बदल देल जाएत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:81
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:51
+msgid "Show horizontal borders in a register"
+msgstr "एकटा रजिस्टर मे क्षैतिज बार्डर केँ देखाउ  "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:82
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"Show horizontal borders between rows in a register. If active the border "
+"between cells will be indicated with a heavy line. Otherwise the border "
+"between cells will not be marked."
+msgstr ""
+"एकटा रजिस्टर मे डडीर केर बीच क्षैतिज बार्डर केँ देखाउ. जँ सक्रिय अछि तँ सेल "
+"केर बीच बार्डर केँ एकटा भारी लाइन केर सँग निर्देशित कएल जएताह. आन रूपेँ सेल "
+"केर बीच बार्डरों केँ चिह्नित नहि कएल जएताह. "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:83
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:57
+msgid "Show vertical borders in a register"
+msgstr "एकटा रजिस्टर मे लम्बवत बार्डर केँ देखाउ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:84
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:56
+msgid ""
+"Show vertical borders between columns in a register. If active the border "
+"between cells will be indicated with a heavy line. Otherwise the border "
+"between cells will not be marked."
+msgstr ""
+"एकटा रजिस्टर मे कालम केर बीच लम्बवत बार्डरों केँ देखाउ. जँ सक्रिय अछि तँ सेल "
+"केर बीच केर बार्डर केँ एकटा भारी लाइन केर सँग निर्देशित कएल जएताह. आन रूपेँ "
+"सेल केर बीच केर बार्डर केँ चिह्नित नहि कएल जएताह."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:86
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:61
+msgid ""
+"This field specifies the default view style when opening a new register "
+"window. Possible values are \"ledger\", \"auto-ledger\" and \"journal\". The "
+"\"ledger\" setting says to show each transaction on one or two lines. The "
+"\"auto-ledger\" setting does the same, but also expands only the current "
+"transaction to show all splits. The \"journal\" setting shows all "
+"transactions in expanded form."
+msgstr ""
+"ई फील्ड एकटा नव रजिस्टर विंडो खोलल जाएत समय पूर्वनिर्धारित व्यू शैली केँ "
+"निर्देशित करैत अछि.संभावित मान अछि \"लेजर\", \"आटो-लेजर\" आओर \"जर्नल\". \" "
+"लेजर\" सेटिंग प्रत्येक लेनदेन केँ एकटा अथवा दुइटा डडीर मे देखाबै क' लेल कहैत "
+"अछि. \"आटो-लेजर\" सेटिंग यही करैत अछि, मुदा ई सबहि विभाजन केँ देखाबै क' लेल "
+"केवल वर्तमान लेनदेन क' विस्तार करैत अछि.  "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:90
+msgid ""
+"Show two lines of information for each transaction in a register. This is the "
+"default setting for when a register is first opened. The setting can be "
+"changed at any time via the \"View->Double Line\" menu item."
+msgstr ""
+"एकटा पंजी मे प्रत्येक लेनदेन कलेल जानकारी केर दुइ पंक्ति देखाबू. ई कोनो पंजी "
+"केँ पहिल बार खोलल जाए पर डिफॉल्ट सेटिंग अछि. ई सेटिंग \"View->Double "
+"Line\" मेनू "
+"आइटम क माध्यम सँ कोनो भी समय बदल जाए सकैत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:91
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:44
+msgid "Only display leaf account names."
+msgstr "केवल लीफ खाता नाम केँ देखाउ  "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:92
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:52
+msgid ""
+"Show only the names of the leaf accounts in the register and in the account "
+"selection popup. The default behaviour is to display the full name, including "
+"the path in the account tree. Activating this option implies that you use "
+"unique leaf names."
+msgstr ""
+"रजिस्टर आओर खाता चयन पापअप मे केवल लीफ खाता केर नाम केँ देखाउ. पूर्वनिर्धारित "
+"व्यवहार खाता ट्री मे पाथ सहित पूरा नाम केँ दर्शओनाइ अछि. एहि विकल्प केँ "
+"सक्रिय करबाक क'  मतलब अछि जे अहाँ विशिष्ट लीफ नाम क' उपयोग करैत छी. "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:93
+msgid "Show the entered and reconcile dates"
+msgstr "दर्ज आओर समाधानकृत दिनांक देखाबू"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:95
+msgid "Show entered and reconciled dates on selection"
+msgstr "चयन करब पर दर्ज आओर समाधानकृत दिनांक देखाबू"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:97
+msgid "Show the calendar buttons"
+msgstr "कैलेंडर बटन देखाबू"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:99
+msgid "Move the selection to the blank split on expand"
+msgstr "विस्तारित हए पर चयन केँ रिक्त विभाजन मे लए जाउ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:101
+msgid "Number of transactions to show in a register."
+msgstr "एकटा पंजीकरण मे देखाओल जाए बला लेनदेन केर संख्या."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:103
+msgid "Number of characters for auto complete."
+msgstr "स्वतः पूर्णताक लेल वर्ण केर संख्या."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:105
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:13
+msgid "Create a new window for each new report"
+msgstr "प्रत्येक नव रिपोट क' लेल एकटा नव विंडो बनाउ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:106
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:33
+msgid ""
+"If active, each new report will be opened in its own window. Otherwise new "
+"reports will be opened as tabs in the main window."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ प्रत्येक नव रिपोट केँ एकर अपन विंडो मे खोलल जएताह. आन रूपेँ "
+"नव रिपोट केँ मुख्य विंडो मे एकटा टैब केर रूपेँ खोलल जएताह."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:108
+msgid ""
+"This setting controls the default currency used for reports. If set to "
+"\"locale\" then GnuCash will retrieve the default currency from the user's "
+"locale setting. If set to \"other\", GnuCash will use the setting specified "
+"by the currency-other key."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग रिपोर्ट कलेल प्रयुक्त डिफॉल्ट मुद्रा केँ नियंत्रित करैत अछि. जँ "
+"\"locale\" मे सेट कएल गेल तँ GnuCash उपयोगकर्ता क स्थान सेटिंग सँ डिफॉल्ट "
+"मुद्रा प्राप्त "
+"करत. जँ \"other\" मे सेट कएल गेल, तँ GnuCash मुद्रा-आन बटन द्वारा निर्दिष्ट "
+"सेटिंग "
+"क उपयोग करताह."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:110
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:17
+msgid "Default currency for new reports"
+msgstr "नव रिपोट क' लेल पूर्वनिर्धारित मुद्रा "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:111
+msgid "PDF export file name format"
+msgstr "PDF निर्यात फ़ाइल नाम स्वरूप"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:113
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This setting chooses the file name for PDF export. This is a sprintf(3) "
+"string with three arguments: \"%1$s\" is the report name such as \"Invoice\". "
+"\"%2$s\" is the number of the report, which for an invoice report is the "
+"invoice number. \"%3$s\" is the date of the report, formatted according to "
+"the filename-date-format setting. (Note: Any characters that are not allowed "
+"in filenames, such as '/', will be replaced with underscores '_' in the "
+"resulting file name.)"
+msgstr ""
+"ई सेटिंग PDF निर्यात कलेल फ़ाइल नाम चुनैत अछि. ई तीन तर्क बला एकटा "
+"sprintf(3) स्ट्रिंग अछि: \"%1$s\" रिपोर्ट नाम अछि जहिना \"Invoice\". \"%2$s\" "
+"रिपोर्ट क "
+"सँख्या अछि, जहिना एक चालान कलेल चालान सँख्या अछि. \"%3$s\" रिपोर्ट क दिनांक "
+"अछि, जकरा "
+"फ़ाइलनाम-दिनांक-स्वरूप सेटिंग क अनुसार स्वरूपित कएल गेल अछि. (नोट: एहन कोनो भी "
+"वर्ण जे फ़ाइलनाम "
+"मे अनुमत नहि अछि, जहिना परिणामी फ़ाइल नाम मे '/', क स्थान पर अंडरस्कोर '_' क "
+"प्रयोग कएल "
+"जाएत.)"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:114
+msgid "PDF export file name date format choice"
+msgstr "PDF निर्यात फ़ाइल नाम दिनांक स्वरूप विकल्प"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:115
+msgid ""
+"This setting chooses the way dates are used in the filename of PDF export. "
+"Possible values for this setting are \"locale\" to use the system locale "
+"setting, \"ce\" for Continental Europe style dates, \"iso\" for ISO 8601 "
+"standard dates , \"uk\" for United Kingdom style dates, and \"us\" for United "
+"States style dates."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग PDF निर्यात क फ़ाइलनाम मे दिनांक क प्रयोग केर तरीका केँ चुनैत अछि. "
+"एहि सेटिंग केर संभावित मूल्य सिस्टम स्थान सेटिंग क उपयोग करब कलेल \"locale\", "
+"महाद्वीपीय "
+"यूरोप शैली के दिनांक कलेल \"ce\", ISO 8601 मानक दिनांक कलेल \"iso\", ब्रिटेन "
+"शैली "
+"क दिनांक कलेल \"uk\" आओर अमेरिकी शैली क दिनांक कलेल \"us\" अछि."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:116
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:3
+msgid "Allow file incompatibility with older versions."
+msgstr "पुरान संस्करण केर सँग फाइल असंगति केर अनुमति दिअ'."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:117
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:35
+msgid ""
+"If active, gnucash will be allowed to intentionally break file compatibility "
+"with older versions, so that a data file saved in this version cannot be read "
+"by an older version again. Otherwise gnucash will write data files only in "
+"formats that can be read by older versions as well."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ gnucash केँ पुरान संस्करण केर सँग फाइल केर संगतता केँ "
+"जानिबूझिकए तोड़ए केर अनुमति देल जाएत, जकरासँ जे एहि संस्करण मे सहेजल गेल एकटा "
+"डाटा फाइल केँ एकटा पुरान संस्करण द्वारा फिनु सँ पढ़ल नहि जाए सकै. आन रूपेँ "
+"gnucash केवल ओहि प्रारूप मे डाटा फाइल केँ लिखत जकरा पुरान संस्करण द्वारा पढ़ल "
+"जाए सकै."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:6
+msgid ""
+"Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
+msgstr ""
+"पूर्वनिर्धारित रिपोट मुद्रा मे बदलल गेल सबहि खाता क'  एकटा कुल योग देखाउ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:7
+msgid "Show non currency commodities"
+msgstr "गैर मुद्रा वस्तु केँ देखाउ  "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:3
+msgid ""
+"If active, non currency commodities (stocks) will be shown. Otherwise they "
+"will be hidden."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ गैर मुद्रा वस्तु (स्टाक) केँ देखाओल जएताह. आन रूपेँ ओकरा "
+"नुकाएब लेल जाएत. "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "Use relative profit/loss starting date"
+msgstr "सापेक्ष लाभ/हानि प्रारंभ दिनांक क प्रयोग करू"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid ""
+"This setting controls the type of starting date used in profit/loss "
+"calculations. If set to \"absolute\" then GnuCash will retrieve the starting "
+"date specified by the start-date key. If set to anything else, GnuCash will "
+"retrieve the starting date specified by the start-period key."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग लाभ/हानि क गणना मे प्रयुक्त प्रारंभ दिनांक क प्रकार केँ नियंत्रित "
+"करैत अछि. जँ \"absolute\" मे सेट कएल गेल तँ GnuCash प्रारंभ-दिनांक बटन द्वारा "
+"निर्दिष्ट "
+"प्रारंभ दिनांक केँ प्राप्त करताह. जँ कोनो आन विकल्प सेट कएल गेल तँ GnuCash "
+"प्रारंभ-अवधि बटन द्वारा निर्दिष्ट प्रारंभ दिनांक केँ प्राप्त करताह."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:6
+msgid "Use absolute profit/loss starting date"
+msgstr "निरपेक्ष लाभ/हानि प्रारंभ दिनांक क प्रयोग करू"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:8
+msgid "Starting date (in seconds from Jan 1, 1970)"
+msgstr "प्रारंभिक तिथि (1 जनवरी, 1970 सँ सेकेंड मे)"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:8
+msgid ""
+"This setting controls the starting date set in profit/loss calculations if "
+"the start-choice setting is set to \"absolute\". This field should contain a "
+"date as represented in seconds from January 1st, 1970."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग लाभ/हानि गणना मे निर्धारित प्रारंभ दिनांक केँ नियंत्रित करैत अछि "
+"जँ प्रारंभ-विकल्प सेटिंग \"absolute\" रूपेँ सेट कएल जाएत अछि. एहि फील्ड मे1 "
+"जनवरी, 1970 "
+"सँ सेकंड मे दर्शाबल गेल एकटा दिनांक शामिल होनाइ चाही."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:9
+msgid "Starting time period identifier"
+msgstr "प्रारंभ समय अवधि क' पहिचानकर्ता"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:10
+msgid ""
+"This setting controls the starting date set in profit/loss calculations if "
+"the start-choice setting is set to anything other than \"absolute\". This "
+"field should contain a value between 0 and 8."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग लाभ/हानि गणना मे निर्धारित प्रारंभ दिनांक केँ नियंत्रित करैत अछि "
+"जँ प्रारंभ-विकल्प सेटिंग \"absolute\" क अलावा कोनो आन रूपेँ सेट कएल जाएत अछि. "
+"एहि फील्ड मे "
+"0 आओर 8 के बीच केर एकटा मूल्य सामिल होनाइ चाही."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:11
+msgid "Use relative profit/loss ending date"
+msgstr "सापेक्ष लाभ/हानि समापन दिनांक क प्रयोग करू"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:12
+msgid ""
+"This setting controls the type of ending date used in profit/loss "
+"calculations. If set to \"absolute\" then GnuCash will retrieve the ending "
+"date specified by the end-date key. If set to anything else, GnuCash will "
+"retrieve the ending date specified by the end-period key."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग लाभ/हानि गणना मे प्रयुक्त समापन दिनांक क प्रकार केँ नियंत्रित "
+"करैत अछि. जँ \"absolute\" रूपेँ सेट कएल गेल तँ GnuCash समापन-दिनांक बटन "
+"द्वारा निर्दिष्ट "
+"समापन दिनांक प्राप्त करताह. जँ कोनो आन विकल्प सेट कएल गेल तँ GnuCash "
+"समापन-अवधि बटन "
+"द्वारा निर्दिष्ट समापन दिनांक प्राप्त करताह."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:13
+msgid "Use absolute profit/loss ending date"
+msgstr "निरपेक्ष लाभ/हानि समापन दिनांक क प्रयोग करू"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:1
+msgid "Ending date (in seconds from Jan 1, 1970)"
+msgstr "समाप्ति केर तिथि (1 जनवरी, 1970 सँ सेकेंड मे)"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:15
+msgid ""
+"This setting controls the ending date set in profit/loss calculations if the "
+"end-choice setting is set to \"absolute\". This field should contain a date "
+"as represented in seconds from January 1st, 1970."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग लाभ/हानि गणना मे निर्धारित समापन दिनांक केँ नियंत्रित करैत अछि जँ "
+"समापन-विकल्प सेटिंग \"absolute\" क रूपेँ सेट अछि. एहि फील्ड मे 1 जनवरी, 1970 "
+"सँ "
+"सेकंड मे दर्शाबल गेल एकटा दिनांक सामिल होनाइ चाही."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:2
+msgid "Ending time period identifier"
+msgstr "समाप्ति केर अवधि क' पहिचानकर्ता"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:17
+msgid ""
+"This setting controls the ending date set in profit/loss calculations if the "
+"end-choice setting is set to anything other than \"absolute\". This field "
+"should contain a value between 0 and 8."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग लाभ/हानि गणना मे निर्धारित समापन दिनांक केँ नियंत्रित करैत अछि जँ "
+"समापन-विकल्प सेटिंग \"absolute\" क अलावा कोनो आन रूपेँ सेट अछि. एहि फील्ड मे "
+"0 आओर 8 "
+"क बीच केर कोनो मूल्य सामिल होनाइ चाही."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid "Display this column"
+msgstr "एहि स्तंभ केँ प्रदर्शित करू"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid ""
+"This setting controls whether the given column will be visible in the view. "
+"TRUE means visible, FALSE means hidden."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग नियंत्रित करैत अछि जे कथि निर्दिष्ट स्तंभ दृश्य मे देखाइ देत. 'सही' "
+"क मतलब अछि दृश्यमान, 'गलत' क मतलब अछि नुकाएल."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "Width of this column"
+msgstr "एहि स्तंभ क चओड़ाइ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "This setting stores the width of the given column in pixels."
+msgstr "एहि सेटिंग निर्दिष्ट स्तंभ क चओड़ाइ पिक्सेल मे संग्रहित करैत अछि."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:1
+msgid ""
+"This assistant will help you setup and use accounting periods. \n"
+" \n"
+"Danger: this feature does not work correctly at this time; it is still under "
+"development. It will probably damage your data in such a way that it cannot "
+"be repaired!"
+msgstr ""
+"ई सहायक लेखांकन अवधि निर्धारित करब आओर ओकर उपयोग करब मे अहाँक मदति करताह.\n"
+" \n"
+"खतरा: ई सुविधा एहि समय सही तरीका सँ काम नहि करैत अछि; ई अखनो भी विकास क अधीन "
+"अछि. "
+"ई संभवतः अहाँक डेटा केँ एहि प्रकार क्षतिग्रस्त कए देताह किएक मरम्मत नहि कएल "
+"जाए सकैत अछि! "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:4
+msgid "Setup Account Period"
+msgstr "लेखांकन अवधि निर्धारित करू"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:5
+msgid ""
+"\n"
+"Select an accounting period and the closing date which must not be in the "
+"future and is greater than the closing date of the previous book.\n"
+"\n"
+"Books will be closed at midnight on the selected date."
+msgstr ""
+"\n"
+"एकटा एहन लेखांकन अवधि आओर समापन दिनांक सेट करू जे भविष्य मे नहि होनाइ चाही "
+"आओर "
+"पछिला लेखा-बही क समापन दिनांक सँ बेसी होनाइ चाही.\n"
+"\n"
+"लेखा-बही चयनित दिनांक केँ मध्यरात्रि मे बन्न भ जाएत."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:13
+msgid "xxx"
+msgstr "xxx"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:1
+msgid "Book Closing Dates"
+msgstr "पोथी केर अंतिम तिथि "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:12
+msgid "Title:"
+msgstr "शीर्षक:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:12
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:13
+msgid "Notes:"
+msgstr "टिप्पणी:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:14
+msgid "Account Period Finish"
+msgstr "लेखांकन अवधि क समाप्ति"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:15
+msgid "Press 'Close' to Exit."
+msgstr "बाहर निकलए कलेल 'बंद करू' दाबू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:16
+msgid "Summary Page"
+msgstr "सारांश पृष्ठ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:1
+msgid ""
+"This assistant will help you create a set of GnuCash accounts for your assets "
+"(such as investments, checking or savings accounts), liabilities (such as "
+"loans) and different kinds of income and expenses you might have.\n"
+"\n"
+"Click 'Cancel'  if you do not wish to create any new accounts now."
+msgstr ""
+"ई सहायक अहाँक संपत्ति (जहिना निवेश, जाँच अथवा बचत खाता), देयता (जहिना "
+"ऋण) आओर अहाँक अलग-अलग प्रकार क आय आओर व्यय कलेल GnuCash खाता क एकटा सेट बनाबै "
+"मे अहाँक मदति "
+"करत.\n"
+"\n"
+"जँ अहाँ आब कोनो नव खाता नहि बनओनाइ चाहैत छी तँ 'रद्द करू' पर क्लिक करू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:39
+msgid "New Account Hierarchy Setup"
+msgstr "नव खाता अनुक्रम सेटअप"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:5
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the currency to use for new accounts."
+msgstr ""
+"\n"
+"कृपया नव खाता मे प्रयोग कलेल मुद्रा चुनू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:15
+msgid "Choose Currency"
+msgstr "मुद्रा चुनू "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:8
+msgid ""
+"\n"
+"Select categories that correspond to the ways that you will use GnuCash. Each "
+"category you select will cause several accounts to be created. Select the "
+"categories that are relevant to you. You can always create additional "
+"accounts by hand later."
+msgstr ""
+"\n"
+"एहन श्रेणी क चयन करू जे अहाँक द्वारा GnuCash क उपयोग क तरीका क अनुरूप हुए. "
+"अहाँक द्वारा चयनित प्रत्येक श्रेणी क कारण अनेक खाता बनाएल जाए. अपना लेल "
+"प्रासंगिक "
+"श्रेणि केर चयन करू. अहाँ बाद मे हरदम हाथ सँ अलग खाता बनाए सकैत छी."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:3
+msgid "<b>Categories</b>"
+msgstr "</b>श्रेणीसभ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:4
+msgid "<b>Category Description</b>"
+msgstr "</b>श्रेणी क' विवरण</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:16
+msgid "Choose accounts to create"
+msgstr "बनाबै क' लेल खाता क' चयन करू"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:15
+msgid ""
+"\n"
+"If you would like to change an account's name, click on the row containing "
+"the account, then click on the account name and change it.\n"
+"\n"
+"Some accounts are marked as \"Placeholder\". Placeholder accounts are used to "
+"create a hierarchy of accounts and normally do not have transactions or "
+"opening balances. If you would like an account to be a placeholder account, "
+"click the checkbox for that account.\n"
+"\n"
+"If you would like an account to have an opening balance, click on the row "
+"containing the account, then click on the opening balance field and enter the "
+"starting balance.\n"
+"\n"
+"Note: all accounts except Equity and placeholder accounts may have an opening "
+"balance.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"अगर अहाँ कोनो खाता क नाम बदलनाइ चाहैत छी, तँ खाता बला पंक्ति पर क्लिक करू, "
+"फेर खाता नाम पर क्लिक करू आओर एकरा बदलू.\n"
+"\n"
+"कुछ खाता केँ \"Placeholder\" क रूपेँ चिह्णित कएल जाएत अछि. स्थानधारक खाता क "
+"उपयोग खाता क एक पदानुक्रम बनाबै मे कएल जाएत अछि आओर सामान्यतः एहिमे लेनदेन "
+"अथवा "
+"प्रारंभिक बैलेंस शामिल नहि हाएत अछि. जँ अहाँ कोनो खाता केँ स्थानधारक खाता "
+"बनओनाइ चाहैत छी तँ ओ "
+"खाता क चेकबॉक्स पर क्लिक करू.\n"
+"\n"
+"अगर अहाँ कोनो खाता मे प्रारंभिक बैलेंस रखनाइ चाहैत छी तँ खाता बला पंक्ति पर "
+"क्लिक करू, फेर प्रारंभिक बैलेंस फील्ड पर क्लिक करू आओर शुरुआती बैलेंस दर्ज "
+"करू.\n"
+"\n"
+"नोट: इक्विटी आओर स्थानधारक खाता केँ छोड़कर सबहि खाता मे एकटा प्रारंभिक बैलेंस "
+"भ सकैत अछि.\n"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:57
+msgid "Setup selected accounts"
+msgstr "चयनित खाता क' सेटअप"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:25
+msgid ""
+"Press `Apply' to create your new accounts. You will then be able to save them "
+"to a file or database.\n"
+"\n"
+"Press `Back' to review your selections.\n"
+"\n"
+"Press `Cancel' to close this dialog without creating any new accounts."
+msgstr ""
+"अपन नव खाता बनाबै कलेल 'लागू करू' दाबू. फेर अहाँ ओकरा एकटा फ़ाइल अथवा "
+"डेटाबेस मे सहेजए मे सक्षम हाएब.\n"
+"\n"
+"अपन चयन क समीक्षा कलेल `पाछाँ जाउ' दाबू.\n"
+"\n"
+"कोनो भी नव खाता बनैने बिनु एहि समाद केँ बन्न करब क लेल `रद्द करू' दाबू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:23
+msgid "Finish Account Setup"
+msgstr "खाता सेटअप केँ समाप्त करू"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:1
+msgid ""
+"This is a step-by-step method for creating a loan repayment within GnuCash. "
+"In this assistant, you can input the details of your loan and its repayment "
+"along with the details of its payback. Using that information, the "
+"appropriate Scheduled Transactions will be created.\n"
+"\n"
+"If you make a mistake or want to make changes later, you can edit the created "
+"Scheduled Transactions directly."
+msgstr ""
+"ई GnuCash मे ऋण अदायगी बनाबै कलेल एकटा क्रमिक विधि अछि. एहि सहायक मे, अहाँ "
+"अपन ऋण आओर एकर वापसी भुगतान क विवरण क साथ-साथ एकर  अदायगी क विवरण डाल सकैत छी."
+" ओ "
+"जानकारी क उपयोग कएक उचित निर्धारित लेनदेन बनाएल जाएत.\n"
+"\n"
+"जँ अहाँ कोनो गलती करैत छी अथवा बाद मे कोनो बदलाव कएनाइ चाहैत छी तँ अहाँ बनाएल "
+"गेल 'निर्धारित लेनदेन' केँ सीधा संपादित कए सकैत छी."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:4
+msgid "Loan / Mortgage Repayment Setup"
+msgstr "ऋण/बंधक अदायगी सेटअप"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:5
+msgid ""
+"Enter the Loan Details, as a minimum enter a valid Loan Account and Amount.\n"
+msgstr "ऋण केर विवरण दर्ज करू, कम सँ कम एकटा वैध ऋण खाता आओर राशि दर्ज करू.\n"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:94
+msgid "Interest Rate:"
+msgstr "ब्याज दर:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:97
+msgid "Length:"
+msgstr "नमाइ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:98
+msgid "Loan Account:"
+msgstr "ऋण खाता:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:14
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:17
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:34
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:161
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:14
+msgid "Type:"
+msgstr "प्रकार:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:103
+msgid "Months Remaining:"
+msgstr "बाकी बचल महिना:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:93
+msgid "Interest Rate Change Frequency"
+msgstr "ब्याज दर परिवर्तन केर आवृत्ति "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:17
+msgid "Loan Details"
+msgstr "ऋण केर विवरण"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:18
+msgid ""
+"\n"
+"Do you utilise an escrow account, if so an account must be specified..."
+msgstr ""
+"\n"
+"की अहाँ एकटा एस्क्रो खाता क उपयोग कएनाइ चाहैत छी, जँ एहन अछि तँ एकटा खाता "
+"निर्दिष्ट कएल जएनाइ चाही..."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:4
+msgid "... utilize an escrow account for payments?"
+msgstr "...भुगतान क' लेल एकटा एस्क्रो खाता क' उपयोग करब?"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:79
+msgid "Escrow Account:"
+msgstr "एस्क्रो खाता:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:22
+msgid "Loan Repayment Options"
+msgstr "ऋण अदायगी क विकल्प"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:23
+msgid ""
+"\n"
+"All accounts must have valid entries to continue.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"आगाँ बढ़बाक लेल सबहि खाता मे वैध प्रविष्टी हएनाइ चाही.\n"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:129
+msgid "Payment From:"
+msgstr "सँ भुगतान: "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:134
+msgid "Principal To:"
+msgstr " केँ मूलधन:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:28
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:48
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:106
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:12
+msgid "Name:"
+msgstr "नाम:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:29
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:95
+msgid "Interest To:"
+msgstr "केँ ब्याज:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:139
+msgid "Repayment Frequency"
+msgstr "चुकौती केर आवृत्ति "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:31
+msgid "Loan Repayment"
+msgstr "ऋण अदायगी"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:32
+msgid ""
+"\n"
+"All enabled option pages must contain valid entries to continue.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"आगाँ बढ़बाक लेल सबहि सक्रिय विकल्प पृष्ठ मे वैध प्रविष्टी सामिल होनाए "
+"चाही.\n"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:35
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:130
+msgid "Payment To (Escrow):"
+msgstr "(एस्क्रो) केँ भुगतान:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:36
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:128
+msgid "Payment From (Escrow):"
+msgstr "(एस्क्रो) सँ भुगतान: "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:131
+msgid "Payment To:"
+msgstr "केँ भुगतान:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:38
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:150
+msgid "Specify Source Account"
+msgstr "स्रोत खता बताउ "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:39
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:163
+msgid "Use Escrow Account"
+msgstr "एस्क्रो खाता क'  उपयोग करू"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:40
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:126
+msgid "Part of Payment Transaction"
+msgstr "भुगतान संबंधी लेनदेन क' भाग "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:42
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:127
+msgid "Payment Frequency"
+msgstr "भुगतान केर आवृत्ति "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:43
+msgid "Previous Option"
+msgstr "पछिला विकल्प"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:44
+msgid "Next Option"
+msgstr "अगिला विकल्प"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:45
+msgid "Loan Payment"
+msgstr "ऋण भुगतान"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:46
+msgid ""
+"\n"
+"Review the details below and if correct press Apply to create the schedule."
+msgstr ""
+"\n"
+"नीच्चाँ देल गए विवरण क समीक्षा करू आओर सही हए पर शेड्यूल बनाबै कलेल 'लागू "
+"करू' "
+"दाबू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:48
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:136
+msgid "Range: "
+msgstr "सीमा:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:49
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:52
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:78
+msgid "End Date:"
+msgstr "अंतिम तिथि:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:50
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:73
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2726
+msgid "Date Range"
+msgstr "तिथि केर सीमा "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:51
+msgid "Loan Review"
+msgstr "ऋण समीक्षा"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:52
+msgid "Schedule added successfully."
+msgstr "शेड्यूल सफलतापूर्वक जोड़ल गेल."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:53
+msgid "Loan Summary"
+msgstr "ऋण सारांश"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:56
+msgid "Current Year"
+msgstr "वर्तमान वर्ष"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:57
+msgid "Now + 1 Year"
+msgstr "अब + 1 वर्ष"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:58
+msgid "Whole Loan"
+msgstr "संपूर्ण ऋण"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:60
+msgid "Interest Rate"
+msgstr "ब्याज दर"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:61
+msgid "APR (Compounded Daily)"
+msgstr "APR (प्रतिदिन संयोजित)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:62
+msgid "APR (Compounded Weekly)"
+msgstr "APR (प्रति सप्ताह संयोजित)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:63
+msgid "APR (Compounded Monthly)"
+msgstr "APR (प्रति माह संयोजित)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:64
+msgid "APR (Compounded Quarterly)"
+msgstr "APR (प्रति तिमाही संयोजित)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:65
+msgid "APR (Compounded Annually)"
+msgstr "APR (प्रति वर्ष संयोजित)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:66
+msgid "Fixed Rate"
+msgstr "निर्धारित दर"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:67
+msgid "3/1 Year ARM"
+msgstr "3/1 वर्ष ARM"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:68
+msgid "5/1 Year ARM"
+msgstr "5/1 वर्ष ARM"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:69
+msgid "7/1 Year ARM"
+msgstr "7/1 वर्ष ARM"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:70
+msgid "10/1 Year ARM"
+msgstr "10/1 वर्ष ARM"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:1
+msgid "This assistant will help you record a stock split or stock merger.\n"
+msgstr ""
+"ई सहायक एकटा स्टॉक विभाजन अथवा स्टॉक विलय दर्ज करब मे अहाँक मदति करताह.\n"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:3
+msgid "Stock Split Assistant"
+msgstr "स्टॉक विभाजन सहायक"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:11
+msgid "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
+msgstr ""
+"ओहि खाता केँ चुनू जकरा लेल अहाँ एकटा स्टाक विभाजन अथवा विलय दर्ज करै चाहैत छी."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:5
+msgid "Stock Split Account"
+msgstr "स्टॉक विभाजन खाता"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:6
+msgid ""
+"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock "
+"split or merger. For stock mergers (negative splits) use a negative value for "
+"the share distribution. You can also enter a description of the transaction, "
+"or accept the default one."
+msgstr ""
+"ओ तिथि आओर शेयर केर संख्या दर्ज करू जे अहाँ स्टाक केर विभाजन अथवा विलय सँ "
+"पाओल अथवा हराबने अछि. स्टाक केर विलय (ऋणात्मक विभाजन) क' लेल शेयर केर वितरण "
+"मे एकटा ऋणात्मक मान क'  उपयोग करू. अहाँ लेनदेन क'  एकटा विवरण दर्ज कए सकैत "
+"छी, अथवा एकटा पूर्वनिर्धारित केँ स्वीकार कए सकैत छी. "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:19
+msgid "_Shares:"
+msgstr "शेयर (_S):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:5
+msgid "Desc_ription:"
+msgstr "विवरण(_r):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:13
+msgid "Stock Split"
+msgstr "स्टाक विभाजन "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:9
+msgid ""
+"If you want to record a stock price for the split, enter it below. You may "
+"safely leave it blank."
+msgstr ""
+"जँ अहाँ विभाजन क' लेल एकटा स्टाक मूल्य दर्ज करै चाहैत छी, तँ एकरा नीच्चाँ "
+"दर्ज करू. अहाँ सुरक्षित तरीका सँ एकरा खाली छोड़ि सकैत छी."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:10
+msgid "New _Price:"
+msgstr "नव मूल्य (_P):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:4
+msgid "Currenc_y:"
+msgstr "मुद्रा (_y):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:14
+msgid "Stock Split Details"
+msgstr "स्टाक विभाजन क' विवरण "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:8
+msgid ""
+"If you received a cash disbursement as a result of the stock split, enter the "
+"details of that payment here. Otherwise, just click `Forward'."
+msgstr ""
+"जँ अहाँ शेयर विभाजन केर परिणाम स्वरूप एकटा नगद भुगतान प्राप्त केने अछि, तँ "
+"ओहि भुगतान क'  विवरण एतय दर्ज करू. आन रूपेँ, सिर्फ ‘अग्रेषित’ पर क्लिक करू.  "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:16
+#: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:4
+msgid "_Amount:"
+msgstr "राशि (_A):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:17
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:28
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:18
+msgid "_Memo:"
+msgstr "मेमो (_M):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:3
+msgid "Cash In Lieu"
+msgstr "केर एवज मे नगदमुद्रा "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:2
+msgid "<b>_Income Account</b>"
+msgstr "<b>आय खाता (_I)</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:1
+msgid "<b>A_sset Account</b>"
+msgstr "<b>पूंजी खाता (_s)</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:21
+msgid "Cash in Lieu"
+msgstr "केर बदला मे नगदी"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:7
+msgid ""
+"If you are finished creating the stock split or merger, press `Apply'. You "
+"may also press `Back' to review your choices, or `Cancel' to quit without "
+"making any changes."
+msgstr ""
+"जँ अहाँ स्टाक विभाजन अथवा विलय क' काज पूरा कए लेने अछि, तँ ‘एप्लाइ’ दबाउ. "
+"अहाँ अपन विकल्प केर समीक्षा करबाक क' लेल ‘बैक’ अथवा कोनो बदलाव केने बिनु बाहर "
+"निकालए क' लेल ‘रद्द करू’ दबाए सकैत छी."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:23
+msgid "Stock Split Finish"
+msgstr "स्टॉक विभाजन समाप्त"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:5
+msgid "Securities"
+msgstr "सिक्योरिटी "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:1
+msgid "<b>Securities</b>"
+msgstr "<b>सिक्योरिटी </b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:6
+msgid "Show National Currencies"
+msgstr "राष्ट्रीय मुद्रा देखाउ "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:2
+msgid "Add a new commodity."
+msgstr "एकटा नव वस्तु जोड़ू "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:4
+msgid "Remove the current commodity."
+msgstr "मोजुदा वस्तु केँ हटाउ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:6
+msgid "Edit the current commodity."
+msgstr "वर्तमान वस्तु केँ संपादित करू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:27
+msgid "Loan Repayment Calculator"
+msgstr "ऋण पुनर्भुगतान संगणक "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:1
+msgid "<b>Calculations</b>"
+msgstr "<b>गणना <b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:29
+msgid "Payment periods"
+msgstr "भुगतान केर अवधि:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:4
+msgid "Clear the entry."
+msgstr "प्रविष्टि केँ साफ़ करू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:26
+msgid "Interest rate"
+msgstr "ब्याज दर"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:19
+msgid "Clear the entry"
+msgstr "प्रविष्टि केँ साफ करू"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:31
+msgid "Present value"
+msgstr "वर्तमान मूल्य"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:30
+msgid "Periodic payment"
+msgstr "आवधिक भुगतान"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:25
+msgid "Future value"
+msgstr "भावी मूल्य "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:32
+msgid "Recalculate the (single) blank entry in the above fields."
+msgstr "उपरोक्त फील्ड मे (एकल) खाली प्रविष्टि केर पुनः गणना करू. "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:18
+msgid "Calculate"
+msgstr "गणना "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:3
+msgid "<b>Payment Options</b>"
+msgstr "<b>भुगतान केर विकल्प <b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:28
+msgid "Payment Total:"
+msgstr "कुल भुगतान:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:39
+msgid "total"
+msgstr "कुल योग"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:22
+msgid "Discrete"
+msgstr "अलग-अलग"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:21
+msgid "Continuous"
+msgstr "लगातार"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:35
+msgid "When paid:"
+msgstr "कखन भुगतान कएलक:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:17
+msgid "Beginning"
+msgstr "प्रारंभ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:23
+msgid "End"
+msgstr "अंत"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:2
+msgid "<b>Compounding:</b>"
+msgstr "<b>संयोजन<b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:4
+msgid "<b>Period:</b>"
+msgstr "<b>अवधि:<b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:25
+msgid "Annual"
+msgstr "वार्षिक"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:26
+msgid "Semi-annual"
+msgstr "अर्द्ध-वार्षिक"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:27
+msgid "Tri-annual"
+msgstr "त्रै-वार्षिक"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:28
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:42
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8338
+msgid "Quarterly"
+msgstr "त्रैमासिक"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:29
+msgid "Bi-monthly"
+msgstr "द्विमासिक"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:32
+msgid "Bi-weekly"
+msgstr "पाक्षिक"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:34
+msgid "Daily (360)"
+msgstr "प्रतिदिन (360)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:35
+msgid "Daily (365)"
+msgstr "प्रतिदिन (365)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:14
+msgid "Lot Viewer"
+msgstr "लाट व्यूअर"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:11
+msgid "Enter a name for the highlighted lot."
+msgstr "रेखांकित लाट क' लेल एकटा नाम दर्ज करू "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:3
+msgid "<b>_Notes</b>"
+msgstr "<b>टिप्पणी (_N) </b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:12
+msgid "Enter any notes you want to make about this lot."
+msgstr "एहि लाट क'संबंध मे जे टिप्पणी अहाँ दिअ' चाहैत छी ओकरा दर्ज करू "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:4
+msgid "<b>_Title</b>"
+msgstr "<b>शीर्षक (_T)</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:1
+msgid "<b>_Lots in This Account</b>"
+msgstr "<b>एहि खाता केर लाट (_L)</b> "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:7
+msgid "Show only open lots"
+msgstr "केवल खुलल लॉट देखाबू"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:8
+msgid "<b>Splits _free</b>"
+msgstr "<b>विभाजन _मुक्त</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:9
+msgid ">>"
+msgstr ">>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:10
+msgid "<<"
+msgstr "<<"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:11
+msgid "<b>Splits _in lot</b>"
+msgstr "<b>_लॉट मे विभाजन</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:19
+msgid "_New Lot"
+msgstr "नव लाट (_N)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:16
+msgid "Scrub _Account"
+msgstr "खाता साफ करू (_A)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:17
+msgid "Scrub the highlighted lot"
+msgstr "रेखांकित लाट केँ साफ करू "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:20
+msgid "_Scrub"
+msgstr "साफ करू (_S)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:9
+msgid "Delete the highlighted lot"
+msgstr "रेखांकित लाट केँ मेटाउ "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:2
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Display Welcome Dialog Again?</span>"
+msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">स्वागत संवाद फिनु सँ देखाउ?</span> "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:4
+msgid ""
+"If you press the <i>Yes</i> button, the <i>Welcome to GnuCash</i> dialog will "
+"be displayed again next time you start GnuCash. If you press the <i>No</i> "
+"button, it will not be displayed again."
+msgstr ""
+"जँ अहाँ हँ बटन दाबैत छी, तँ अगिला बेर जखन अहाँ GnuCash केँ स्टार्ट करब, "
+"GnuCash मे अहाँक स्वागत अछि संवाद फिनु सँ देखाओल जएताह. जँ अहाँ नहि बटन दाबैत "
+"छी, तँ एकरा दुबारा नहि देखाओल जएताह."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:1
+msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Welcome to GnuCash!</span>"
+msgstr ""
+"<span size=\"larger\" weight=\"bold\">GnuCash मे अहाँक स्वागत अछि!</span>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:5
+msgid ""
+"There are some predefined actions available that most new users prefer to get "
+"started with GnuCash. Select one of these actions from below and click the <i>"
+"OK</i> button or press the <i>Cancel</i> button if you don't want to perform "
+"any of them."
+msgstr ""
+"किछु एहन पूर्व-निर्धारित गतिविधि उपलब्ध अछि जकरा ज्यादातर नव प्रयोक्ता "
+"GnuCash केर सँग आरंभ कएनाइ पसिन्न करैत अछि. नीच्चाँ सँ एहि गतिविधि मे सँ एकटा "
+"क' चयन करू आओर <i>बेस</i> बटन पर क्लिक करू अथवा जँ अहाँ एकरामे सँ कोनो काज "
+"निष्पादित नहि करै चाहैत छी तँ <i>रद्द</i>बटन दबाउ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:3
+msgid "C_reate a new set of accounts"
+msgstr "खाता क' एकटा नव सेट बनाउ (_r)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:6
+msgid "_Import my QIF files"
+msgstr "हमर QIF फाइल केँ आयात करू (_I)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:7
+msgid "_Open the new user tutorial"
+msgstr "नव प्रयोक्ता ट्यूटोरियल केँ खोलू (_O)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:1
+msgid ""
+"Delete all stock prices before the date below based upon the following "
+"criteria:"
+msgstr ""
+"निम्नलिखित मानदंड केर आधार पर नीच्चाँ देल गए दिनांक सँ पहिले सबहि स्टॉक मूल्य"
+"केँ हटाबू:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:9
+msgid "Delete _manually entered prices"
+msgstr "मैनुअल तरीका सँ दर्ज मूल्य केँ मेटाउ (_m) "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:3
+msgid ""
+"If activated, delete manually entered stock prices dated earlier than the "
+"specified date. Otherwise only stock prices added by Finance::Quote will be "
+"deleted."
+msgstr ""
+"सक्रिय कएल जाए पर, निर्दिष्ट दिनांक सँ पहले दिनांकित मैनुअल तरीका सँ दर्ज "
+"स्टॉक मूल्य केँ हटाबू. अन्यथा केवल Finance::Quote द्वारा जोड़ल गए स्टॉक मूल्य "
+"केँ हटाएल "
+"जाएत."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:8
+msgid "Delete _last price for a stock"
+msgstr "एकटा स्टक क' लेल अंतिम मूल्य केँ मेटाउ (_l)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:5
+msgid ""
+"If activated, delete all prices before the specified date. Otherwise the last "
+"stock price dated before the date will be kept and all earlier quotes deleted."
+msgstr ""
+"सक्रिय कएल जाए पर, निर्दिष्ट दिनांक सँ पहिले सबहि मूल्य केँ हटाए देत. अन्यथा "
+"दिनांक सँ पहले दिनांकित अंतिम स्टॉक मूल्य केँ राखल जएताह आओर पहले क "
+"सबहि उद्धरण केँ हटाए देल जएताह."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:16
+msgid "Price Editor"
+msgstr "मूल्य संपादक"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:23
+msgid "_Namespace:"
+msgstr "नाम स्थान (_N):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:20
+msgid "S_ource:"
+msgstr "स्रोत (_o):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:24
+msgid "_Price:"
+msgstr "मूल्य (_P):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:1
+msgid "Add a new price."
+msgstr "एकटा नव मूल्य जोड़ू "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:15
+msgid "Remove the current price."
+msgstr "वर्तमान मूल्य केँ निकालू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:11
+msgid "Edit the current price."
+msgstr "वर्तमान मूल्य केँ संपादित करू "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:18
+msgid "Remove prices older than a user-entered date."
+msgstr "एकटा उपयोगकर्ता द्वारा दर्ज दिनांक सँ पुरान मूल्य केँ निकालू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:17
+msgid "Remove _Old"
+msgstr "पुरान हटाउ (_O)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:13
+msgid "Get new online quotes for stock accounts."
+msgstr "स्टाक खाता क' लेल नव आनलाइन कोट प्राप्त करू "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:12
+msgid "Get _Quotes"
+msgstr "कोट प्राप्त करू (_Q)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:22
+msgid "Bid"
+msgstr "बोली"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:23
+msgid "Ask"
+msgstr "पूछू"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:24
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6354
+msgid "Last"
+msgstr "अंतिम"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:25
+msgid "Net Asset Value"
+msgstr "कुल परिसंपत्ति मूल्य"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:23
+msgid "Save Custom Check Format"
+msgstr "कस्टम चेक प्रारूप केँ सहेजू"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:2
+msgid ""
+"Enter a title for this custom format. This title will appear in the \"Check "
+"format\" selector of the Print Check dialog. Using the title of an existing "
+"custom format will cause that format to be overwritten."
+msgstr ""
+"ई कस्टम स्वरूप कलेल एकटा नाम दर्ज करू. ई नाम 'प्रिंट चेक' समाद क \"Check "
+"format\" चयनक मे देखाइ देत. एकटा मोजुदा कस्टम स्वरूप क नाम क प्रयोग करब सँ ओ "
+"स्वरूप "
+"पर केँ उपरिलेखित कए देल जाएत. "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:18
+msgid "Print Check"
+msgstr "प्रिंट चेक"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:3
+msgid "Check _format:"
+msgstr "प्रारूप जाँचू (_f):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:7
+msgid "Check po_sition:"
+msgstr "चेक स्थिति (_s):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:35
+msgid "_Date format:"
+msgstr "तिथि क' प्रारूप (_D):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:4
+msgid ""
+"Check format must have an\n"
+"ADDRESS item defined in order\n"
+"to print an address on the check."
+msgstr ""
+"चेक पर पता प्रिंट करबाक क' लेल\n"
+"चेक प्रारूप मे एकटा \n"
+"ADDRESS मद परिभाषित हएबाक चाही."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:33
+msgid "_Address"
+msgstr "पता (_A)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:8
+msgid "Checks on first _page:"
+msgstr "प्रथम पृष्ठ पर चेक (_p):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:43
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:44
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:17
+msgid "Pa_yee:"
+msgstr "प्रापक (_y):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:2
+msgid "Amount (_words):"
+msgstr "राशि (_w):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:1
+msgid "Amount (_numbers):"
+msgstr "राशि (_n):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:38
+msgid "_Notes:"
+msgstr "टिप्पणी (_N):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:42
+msgid "_Units:"
+msgstr "एकाइ (_U):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:41
+msgid "_Translation:"
+msgstr "अनुवाद (_T):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:39
+msgid "_Rotation"
+msgstr "रोटेशन (_R)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:28
+msgid "The origin point is the upper left-hand corner of the page."
+msgstr "मूल बिंदु पृष्ठ केर उप्पर बम्माँ कोना मे अछि."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:27
+msgid "The origin point is the lower left-hand corner of the page."
+msgstr "मूल बिंदु पृष्ठ केर नीच्चाँ बम्माँ कोना मे अछि. "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:10
+msgid "Degrees"
+msgstr "डिग्री"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:40
+msgid "_Save format"
+msgstr "प्रारूप सहेजू (_S)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:34
+msgid "_Address:"
+msgstr "पता (_A):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:29
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:26
+msgid "Splits Memo"
+msgstr "मेमो केँ विभाजित करैत अछि"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:25
+msgid "Splits Amount"
+msgstr "राशि केँ विभाजित करैत अछि"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:31
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:24
+msgid "Splits Account"
+msgstr "खाता केँ अलगाबैत अछि"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:32
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:9
+msgid "Custom format"
+msgstr "कस्टम प्रारूप"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:33
+msgid "Inches"
+msgstr "इंच"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:34
+msgid "Centimeters"
+msgstr "सेन्टीमीटर"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:35
+msgid "Millimeters"
+msgstr "मिलीमीटर"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:36
+msgid "Points"
+msgstr "बिंदु"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:38
+msgid "Middle"
+msgstr "मध्य"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:41
+msgid "Quicken/QuickBooks (tm) US-Letter"
+msgstr "क्विकन/क्विकबुक्स (tm) US-लेटर"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:42
+msgid "Deluxe(tm) Personal Checks US-Letter"
+msgstr "डीलक्स(tm) पर्सनल चेक US-लेटर"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:43
+msgid "Quicken(tm) Wallet Checks w/ side stub"
+msgstr "क्विकन(tm) वॉलेट चेक साइड स्टब क साथ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-progress.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/progress.glade.h:1
+msgid "Working..."
+msgstr "काज कए रहल अछि... "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-progress.glade.h:2
+msgid "1234567890123456789012345678901234567890"
+msgstr "1234567890123456789012345678901234567890"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:52
+msgid "Account Deletion"
+msgstr "खाता मेटओनाइ "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:2
+msgid ""
+"The following Scheduled Transactions reference the deleted account and must "
+"now be corrected. Press OK to edit them."
+msgstr ""
+"निम्नलिखित 'निर्धारित लेनदेन' हटाएल गेल खाता केँ दर्शाबैत अछि आओर आब एकरा सही "
+"कएल जएनाइ चाही. एकरा संपादित करब कलेल 'ओके' दाबू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:48
+msgid "<b>Since Last Run Dialog</b>"
+msgstr "<b>अंतिम रन संवाद केर बाद सँ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:49
+msgid "<b>Transaction Editor Defaults</b>"
+msgstr "<b>लेनदेन संपादक केर पूर्वनिर्धारित</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:169
+msgid "_Run when data file opened"
+msgstr "डाटा फाइल खोलल जाए पर चलाउ (_R)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:148
+msgid "Show the \"since last run\" window when a file is opened."
+msgstr "एकटा फाइल खोलल जाए पर \"अंतिम रन केर बाद सँ\" विंडो देखाउ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:166
+msgid "_Auto-create new transactions"
+msgstr "नव लेनदेन स्वत बनाउ (_A)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:146
+msgid "Set the 'auto-create' flag on newly created scheduled transactions."
+msgstr "नवनिर्मित नियत लेनदेन पर ‘स्वतः-बनाउ’ फ्लैग सेट करू. "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:57
+msgid "Crea_te in advance:"
+msgstr "अग्रिम बनाउ (_t):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:135
+msgid "R_emind in advance:"
+msgstr "पहिने याद पारू (_e):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:55
+msgid "Begin notifications this many days before the transaction is created."
+msgstr "लेनदेन बनाओल जाए सँ एतबा दिन पहिने सूचना देनाइ शुरू करू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:60
+msgid "Create the transaction this many days before its effective date."
+msgstr "लेनदेन एकरा प्रभावी तिथि सँ एतबा दिन पहिने बनाउ. "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:167
+msgid "_Notify before transactions are created "
+msgstr "नव लेनदेन बनाओल जाए सँ पहिने सूचित करू (_N)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:147
+msgid "Set the 'notify' flag on newly created scheduled transactions."
+msgstr "नवनिर्मित नियत लेनदेन पर ‘सूचित करू’ फ्लैग सेट करू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:76
+msgid "Edit Scheduled Transaction"
+msgstr "नियत लेनदेन केँ संपादित करब "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:45
+msgid "<b>Name</b>"
+msgstr "<b>नाम </b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:47
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr "<b>विकल्प</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:59
+msgid "Create in advance:"
+msgstr "अग्रिम बनाउ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:137
+msgid "Remind in advance:"
+msgstr "पहिने याद पारू :"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:1
+msgid " days"
+msgstr "दिन "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:58
+msgid "Create automatically"
+msgstr "स्वतः बनाउ  "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:56
+msgid "Conditional on splits not having variables"
+msgstr "ओ विभाजन केर शर्त पर जकरा मे चर नहि अछि "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:119
+msgid "Notify me when created"
+msgstr "बनाओल जाए पर हमरा सूचित करू "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:46
+msgid "<b>Occurrences</b>"
+msgstr "<b>घटना</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:28
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:96
+msgid "Last Occurred: "
+msgstr "अंतिम घटना:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:29
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:141
+msgid "Repeats:"
+msgstr "दोहराव:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:31
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:162
+msgid "Until:"
+msgstr "जखन तक: "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:33
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:176
+msgid "occurrences"
+msgstr "घटना "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:34
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:177
+msgid "remaining"
+msgstr "शेष "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:35
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:125
+msgid "Overview"
+msgstr "समीक्षा"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:154
+msgid "Template Transaction"
+msgstr "टेम्पलेट लेनदेन "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:40
+msgid "Bi-Weekly"
+msgstr "पाक्षिक"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:44
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:149
+msgid "Since Last Run..."
+msgstr "अंतिम रन केर बाद सँ..."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:45
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:168
+msgid "_Review created transactions"
+msgstr "बनाओल गेल लेनदेन केर समीक्षा करू (_R)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:46
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:100
+msgid "Make Scheduled Transaction"
+msgstr "नियत लेनदेन बनाउ  "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:47
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:53
+msgid "Advanced..."
+msgstr "उन्नत... "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:51
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:107
+msgid "Never End"
+msgstr "कहियो समाप्त नहि "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:53
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:120
+msgid "Number of Occurrences:"
+msgstr "घटना केर संख्या:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:55
+msgid "End: "
+msgstr "समाप्त:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:11
+msgid "Income Tax Information"
+msgstr "आय कर सूचना"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:4
+msgid "<b>Income Tax Identity</b>"
+msgstr "</b>आय कर पहिचान</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:5
+msgid "Click to change Tax Name and/or Tax Type."
+msgstr "कर नाम आओर/अथवा कए प्रकार बदलब कलेल क्लिक करू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:6
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:6
+msgid "<b>_Accounts</b>"
+msgstr "<b>खाता (_A)</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:7
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:17
+msgid "_Income"
+msgstr "आय (_I) "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:8
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:16
+msgid "_Expense"
+msgstr "खर्च (_E)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:9
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:15
+msgid "_Asset"
+msgstr " संपत्ति (_A)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:10
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:18
+msgid "_Liability/Equity"
+msgstr " देयता/इक्विटी (_L)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:11
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:8
+msgid "Accounts Selected:"
+msgstr "चुनल गेल खाता: "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:12
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:1
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:13
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:20
+msgid "_Select Subaccounts"
+msgstr "उप खाता क' चयन करू (_S) "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:2
+msgid "<b>Account Tax Information</b>"
+msgstr "<b>खाता कर सूचना</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:13
+msgid "Tax _Related"
+msgstr "कर संबंधी (_R)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:7
+msgid "<b>_TXF Categories</b>"
+msgstr "<b> TXF श्रेणी (_T) </b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:5
+msgid "<b>Payer Name Source</b>"
+msgstr "<b>भुगतानकर्ता क' नाम स्रोत</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:9
+msgid "C_urrent Account"
+msgstr "चालू खाता (_u)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:19
+msgid "_Parent Account"
+msgstr "मूल खाता (_P)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:3
+msgid "<b>Copy Number</b>"
+msgstr "<b>कापी संख्या </b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:2
+msgid "Budget List"
+msgstr "बजट सूची "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:6
+msgid "Close the Budget List"
+msgstr "बजट सूची केँ बन्न करू"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:7
+msgid "Create a New Budget"
+msgstr "एकटा नव बजट बनाउ  "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:16
+msgid "Open the Selected Budget"
+msgstr "चुनल बजट केँ खोलू"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:8
+msgid "Delete the Selected Budget"
+msgstr "चुनल बजट केँ मेटाउ "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:9
+msgid "Estimate Budget Values"
+msgstr "बजट मूल्य क' अनुमान लगाउ "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:11
+msgid ""
+"GnuCash will estimate budget values for the selected accounts from past "
+"transactions."
+msgstr "GnuCash पछिला लेनदेन सँ चुनल खाता क' लेल बजट मूल्य क' अनुमान लगओताह.  "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:18
+msgid "Significant Digits:"
+msgstr "महत्वपूर्ण अंक:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:20
+msgid "The number of leading digits to keep when rounding"
+msgstr "राउंडिंग केर समय राखब क' लेल प्रमुख अंक केर संख्या "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:3
+msgid "Budget Name:"
+msgstr "बजट नाम:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:14
+msgid "Number of Periods:"
+msgstr "अवधि केर संख्या:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:5
+msgid "Budget Period:"
+msgstr "बजट अवधि:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:1
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:21
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:19
+msgid "Duplicate Transaction"
+msgstr "लेनदेन केर नकल तैयार करू... "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:2
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:1
+msgid "<b>New Transaction Information</b>"
+msgstr "<b>नव लेनदेन केर सूचना </b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:4
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:93
+msgid "_Number:"
+msgstr "संख्या (_N):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:5
+msgid "_Transaction Number:"
+msgstr "_लेनदेन संख्या:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:6
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:27
+msgid "Filter register by..."
+msgstr "द्वारा फिल्टर रजिस्टर... "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:7
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:6
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:45
+msgid "Show _All"
+msgstr "सभ केँ देखाउ (_A)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:8
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:7
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:43
+msgid "Select Range:"
+msgstr "सीमा क' चयन करू: "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:9
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:8
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:69
+msgid "Start:"
+msgstr "आरंभ: "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:10
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:9
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:84
+msgid "_Earliest"
+msgstr "सबसँ पहिने (_E)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:11
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:10
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:8
+msgid "Choo_se Date:"
+msgstr "तिथि चुनू (_s):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:12
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:11
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:28
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:71
+msgid "Toda_y"
+msgstr "आइ (_y)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:13
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:12
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:29
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:89
+msgid "_Latest"
+msgstr "नवीनतम (_L)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:14
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:13
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:24
+msgid "End:"
+msgstr "समाप्त:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:15
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:14
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:31
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:4
+msgid "C_hoose Date:"
+msgstr "तिथि चुनू (_h):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:16
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:15
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:32
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:98
+msgid "_Today"
+msgstr "आइ (_T)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:18
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:100
+msgid "_Unreconciled"
+msgstr "असंगत (_U)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:19
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:18
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:94
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:85
+msgid "_Reconciled"
+msgstr "मिलान कएल गेल (_R)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:20
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:5
+msgid "C_leared"
+msgstr "साफ (_l)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:21
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:102
+msgid "_Voided"
+msgstr "अमान्य (_V)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:22
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:87
+msgid "_Frozen"
+msgstr "थामल (_F)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:23
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:44
+msgid "Select _All"
+msgstr "सभ केँ चुनू (_A)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:25
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:24
+msgid "Sa_ve Filter"
+msgstr "सहेजू फ़िल्टर"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:66
+msgid "Sort register by..."
+msgstr "द्वारा रजिस्टर केँ छाँटू..."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:96
+msgid "_Standard Order"
+msgstr "मानक क्रम (_S)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:28
+msgid "Keep normal account order."
+msgstr "सामान्य खाता अनुक्रम राखू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:30
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9056
+msgid "Sort by date."
+msgstr "दिनांक क अनुसार क्रमित करू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:32
+msgid "Sort by the date of entry."
+msgstr "प्रविष्टिक दिनांक केर अनुसार क्रमित करू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:33
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:40
+msgid "S_tatement Date"
+msgstr "स्टेटमेंट केर तिथि (_t)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:34
+msgid "Sort by the statement date (unreconciled items last)."
+msgstr ""
+"स्टेटमेंट दिनांक केर अनुसार क्रमित करू (असमाधानकृत आइटम केँ अंत मे राखू)."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:35
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:33
+msgid "Num_ber"
+msgstr "संख्या (_b)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:36
+msgid "Sort by number."
+msgstr "संख्या क अनुसार क्रमित करू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:2
+msgid "Amo_unt"
+msgstr "राशि (_u)"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:38
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9080
+msgid "Sort by amount."
+msgstr "राशि क अनुसार क्रमित करू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:39
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:90
+msgid "_Memo"
+msgstr "मेमो (_M)"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:40
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9092
+msgid "Sort by memo."
+msgstr "मेमो क अनुसार क्रमित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:42
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9084
+msgid "Sort by description."
+msgstr "वर्णन क अनुसार क्रमित करू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:43
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:73
+msgid "_Action"
+msgstr "एक्शन (_A)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:44
+msgid "Sort by action field."
+msgstr "कार्रवाई फील्ड क अनुसार क्रमित करू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:45
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:91
+msgid "_Notes"
+msgstr "टिप्णणी (_N)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:46
+msgid "Sort by notes field."
+msgstr "नोट फील्ड क अनुसार क्रमित करू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:47
+msgid "Sa_ve Sort Order"
+msgstr "छाँटल अनुक्रम मे सहेजू"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:48
+msgid "Save the sort order for this register."
+msgstr "एहि पंजीयण कलेल क्रमण अनुक्रम केँ सहेजू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:49
+msgid "Reverse Order"
+msgstr "विपरीत अनुक्रम"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:50
+msgid "Sort in descending order."
+msgstr "अवरोही क्रम मे क्रमित करू."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:51
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:72
+msgid "Void Transaction"
+msgstr "अमान्य लेनदेन "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:52
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:36
+msgid "Reason for voiding transaction:"
+msgstr "लेनदेन केँ अमान्य बताबै क' कारण"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-autoclear.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/autoclear.glade.h:1
+msgid "<b>Auto-Clear Information</b>"
+msgstr "</b>सूचना केँ स्वतः-साफ करू </b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-autoclear.glade.h:2
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-reconcile.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/autoclear.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:6
+msgid "_Ending Balance:"
+msgstr "अंतिम जमा राशि (_E):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-reconcile.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:1
+msgid "<b>Reconcile Information</b>"
+msgstr "<b>सूचना क' मिलान करैत अछि</b> "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-reconcile.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:5
+msgid "Statement _Date:"
+msgstr "स्टेटमेंट केर तिथि (_D):"
+
+#. starting balance title/value
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-reconcile.glade.h:3
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1810
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1810
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:4
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1755
+msgid "Starting Balance:"
+msgstr "प्रारंभिक बैलेंस: "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-reconcile.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:3
+msgid "Include _subaccounts"
+msgstr "उपखाता केँ सामिल करू (_s)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-reconcile.glade.h:6
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:762
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:762
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:2
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:741
+msgid "Enter _Interest Payment..."
+msgstr "ब्याज भुगतान दर्ज करू (_I)..."
+
+#: ../src/gnome/reconcile-view.c:365
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:671
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:275
+#: ../src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:570
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:250
+msgid "Reconciled:R"
+msgstr "मिलान कएल गेल :R"
+
+#: ../src/gnome/top-level.c:98
+#: ../src/gnome/top-level.c:96
+#, c-format
+msgid "Entity Not Found: %s"
+msgstr "प्रविष्टि नहि भेटल: %s"
+
+#: ../src/gnome/top-level.c:158
+#: ../src/gnome/top-level.c:157
+#, c-format
+msgid "Transaction with no Accounts: %s"
+msgstr "बिनु खाता केर लेनदेन: %s  "
+
+#: ../src/gnome/top-level.c:174
+#: ../src/gnome/top-level.c:173
+#, c-format
+msgid "Unsupported entity type: %s"
+msgstr "असमर्थित एकाइ क'  प्रकार: %s"
+
+#: ../src/gnome/top-level.c:211
+#, c-format
+msgid "No such price: %s"
+msgstr "एहन कोनो मूल्य नहि: %s "
+
+#: ../src/gnome/window-autoclear.c:139
+msgid "Searching for splits to clear ..."
+msgstr "साफ़ करब कलेल विभाजन केर खोज कएल जाए रहल अछि ..."
+
+#: ../src/gnome/window-autoclear.c:241
+msgid "Cannot uniquely clear splits. Found multiple possibilities."
+msgstr ""
+"विभाजन केँ अनन्य तरीका सँ साफ़ नहि कएल जाए सकैछ. अनेक संभावनाएं पाबल गेल."
+
+#: ../src/gnome/window-autoclear.c:248
+msgid "The selected amount cannot be cleared."
+msgstr "चयनित राशि केँ साफ़ नहि कएल जा सकत."
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:455
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:455
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:443
+msgid "Interest Payment"
+msgstr "ब्याज भुगतान"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:458
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:458
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:446
+msgid "Interest Charge"
+msgstr "ब्याज शुल्क"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:476
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:476
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:464
+msgid "Payment From"
+msgstr "सँ भुगतान"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:482
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:492
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:482
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:492
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:470
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:480
+msgid "Reconcile Account"
+msgstr "मिलान खाता"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:497
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:497
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:485
+msgid "Payment To"
+msgstr "केँ भुगतान"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:510
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:510
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:498
+msgid "No Auto Interest Payments for this Account"
+msgstr "एहि खाता क' लेल कोनो स्वतः ब्याज भुगतान नहि अछि  "
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:511
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:511
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:499
+msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
+msgstr "एहि खाता क' लेल कोनो स्वतः ब्याज शुल्क नहि अछि"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:764
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:764
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:743
+msgid "Enter _Interest Charge..."
+msgstr "ब्याज शुल्क दर्ज करू (_I)..."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1068
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1004
+msgid "Debits"
+msgstr "डेबिट "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1078
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3590
+msgid "Credits"
+msgstr "क्रेडिट"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1270
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1270
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1182
+msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
+msgstr "की अहाँ सचमुच चयनित लेनदेन केँ मेटाबै लेल चाहैत छी?"
+
+#. statement date title/value
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1800
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1800
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1745
+msgid "Statement Date:"
+msgstr "स्टेटमेंट तिथि:"
+
+#. ending balance title/value
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1820
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1820
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1765
+msgid "Ending Balance:"
+msgstr "अंतिम बैलेंस:"
+
+#. reconciled balance title/value
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1830
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1830
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1775
+msgid "Reconciled Balance:"
+msgstr "मिलान बैलेंस:"
+
+#. difference title/value
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1840
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1840
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1785
+msgid "Difference:"
+msgstr "अंतर:"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1929
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1929
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1898
+msgid ""
+"You have made changes to this reconcile window. Are you sure you want to "
+"cancel?"
+msgstr ""
+"अहाँ एहि मिलान विंडो मे बदलाव केने अछि. की अहाँ सचमुच एकरा रद्द करै चाहैत अछि?"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2047
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2047
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2013
+msgid "The account is not balanced. Are you sure you want to finish?"
+msgstr "ई खाता संतुलित नहि अछि. की अहाँ सचमुच एकरा समाप्त करै चाहैत छी?"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2104
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2104
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2070
+msgid "Do you want to postpone this reconciliation and finish it later?"
+msgstr "की अहाँ एहि मिलान केँ स्थगित करए आओर बाद मे एकरा समाप्त करए चाहैत छी? "
+
+#. Toplevel
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2142
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2142
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2106
+msgid "_Reconcile"
+msgstr "मिलान (_R)"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2143
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2143
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2107
+msgid "_Account"
+msgstr "खाता (_A)"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2150
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2150
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2114
+msgid "_Reconcile Information..."
+msgstr "मिलान सूचना (_R)"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2151
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2151
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2115
+msgid ""
+"Change the reconcile information including statement date and ending balance."
+msgstr "स्टेटमेंट केर तिथि आओर अंतिम बैलेंस सहित मिलान सूचना केँ बदलू. "
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2156
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2156
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2120
+msgid "_Finish"
+msgstr "पूरा (_F)"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2157
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2157
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2121
+msgid "Finish the reconciliation of this account"
+msgstr "एहि खाता केर मिलान क' काज पूर्ण करू"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2161
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2161
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2125
+msgid "_Postpone"
+msgstr "स्थगित करू (_P)"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2162
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2162
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2126
+msgid "Postpone the reconciliation of this account"
+msgstr "एहि खाता केर मिलान क' काज स्थगित करू"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2167
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2167
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2131
+msgid "Cancel the reconciliation of this account"
+msgstr "एहि खाता केर मिलान क' काज रद्द करू"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2175
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2175
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2139
+msgid "Open the account"
+msgstr "खाता खोलू "
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2180
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2180
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2144
+msgid "Edit the main account for this register"
+msgstr "एहि रजिस्टर क' लेल मुख खाता केँ संपादित करू "
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2198
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2198
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2167
+msgid "_Balance"
+msgstr "बैलेंस (_B)"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2199
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2199
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2168
+msgid "Add a new balancing entry to the account"
+msgstr "खाता मे एकटा नव बैलेंसिंग प्रविष्टि जोड़ू"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2204
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2204
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2173
+msgid "Edit the current transaction"
+msgstr "वर्तमान लेनदेन केँ संपादित करू "
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2209
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2209
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2178
+msgid "Delete the selected transaction"
+msgstr "चयनित लेनदेन केँ मेटाउ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2213
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2213
+msgid "_Reconcile Selection"
+msgstr "समाधान चयन"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2214
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2214
+msgid "Reconcile the selected transactions"
+msgstr "चयनित लेनदेन क समाधान करू"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2218
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2218
+msgid "_Unreconcile Selection"
+msgstr "असमाधान चयन"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2219
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2219
+msgid "Unreconcile the selected transactions"
+msgstr "चयनित लेनदेन केर असमाधान करू"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2227
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2227
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2186
+msgid "Open the GnuCash help window"
+msgstr "GnuCash सहायता विंडो खोलू"
+
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:80
+#: ../src/html/gnc-html.c:70
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:87
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:81
+msgid "Not found"
+msgstr "नहि भेटल"
+
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:81
+#: ../src/html/gnc-html.c:72
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:88
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:82
+msgid "The specified URL could not be loaded."
+msgstr "निर्देशित URL लोड नहि कएल जाए सकल. "
+
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:509
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:907
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:414
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:772
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:482
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:880
+msgid ""
+"Secure HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of "
+"the Preferences dialog."
+msgstr ""
+"सुरक्षित HTTP पहुंच निष्क्रिय अछि. अहाँ एकरा प्राथमिकता संवाद केर नेटवर्क "
+"सेक्शन मे सक्रिय कए सकैत छी. "
+
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:519
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:919
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:424
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:784
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:492
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:892
+msgid ""
+"Network HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of "
+"the Preferences dialog."
+msgstr ""
+"नेटवर्क HTTP पहुंच निष्क्रिय अछि. अहाँ एकरा प्राथमिकता संवाद केर नेटवर्क "
+"सेक्शन मे सक्रिय कए सकैत छी."
+
+#. %s is a URL (some location somewhere).
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:840
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:702
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:813
+#, c-format
+msgid "There was an error accessing %s."
+msgstr "%s तक पहुंचए मे एकटा त्रुटि उत्पन्न भेल. "
+
+#. Before we save the PDF file, we always as the user for the export
+#. file name. We will store the chosen directory in the gtk print settings
+#. as well.
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:1140
+msgid "Export to PDF File"
+msgstr "PDF फ़ाइल मे निर्यात करू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:373
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"AqBanking Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The %s package should include the program \"qt3-wizard\". Please check your "
+"installation to ensure this program is present. On some distributions this "
+"may require installing additional packages."
+msgstr ""
+"बाहरी प्रोग्राम \"AqBanking Setup Wizard\" नहि भेटल अछि. \n"
+"\n"
+"%s पैकेज मे प्रोग्राम \"qt3-wizard\" सामिल होनाइ चाही. कृपया ई सुनिश्चित "
+"करब कलेल अपन इंस्टॉलेशन क जाँच करू जे ई प्रोग्राम मोजुद अछि. किछु वितरण पर "
+"एकरा लेल"
+"बाइली पैकेज इंस्टॉल करबाक आवश्यकता भ सकैत अछि."
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:530
+msgid ""
+"The external program \"AqBanking Setup Wizard\" failed to run successfully "
+"because the additional software \"Qt\" was not found. Please install the "
+"\"Qt/Windows Open Source Edition\" from Trolltech by downloading it from "
+"www.trolltech.com\n"
+"\n"
+"If you have installed Qt already, you will have to adapt the PATH variable of "
+"your system appropriately. Contact the GnuCash developers if you need further "
+"assistance on how to install Qt correctly.\n"
+"\n"
+"Online Banking cannot be setup without Qt. Press \"Close\" now, then "
+"\"Cancel\" to cancel the Online Banking setup."
+msgstr ""
+"बाहरी प्रोग्राम \"AqBanking Setup Wizard\" सफलतापूर्वक रन हए मे बिफल रहल किएक "
+"अतिरिक्त सॉफ्टवेयर \"Qt\" नहि भेटल छला. कृपया  www.trolltech.com सँ Trolltech "
+"क \"Qt/Windows Open Source Edition\" केँ डाउनलोड कएक इंस्टॉल करू.\n"
+"\n"
+"जँ अहाँ Qt केँ पहले ही इंस्टॉल कए लेने अछि तँ अहाँकेँ अपन सिस्टम क PATH "
+"वेरिएबल केँ उचित तरीका सँ अनुकूलित कएनाइ हाएत. Qt केँ सही तरीका सँ कहिना "
+"इंस्टॉल करू एकरा संबंध "
+"मे जँ अहाँकेँ अधिक सहायता क जरूरत अछि तँ GnuCash क विकासक सँ संपर्क करू.\n"
+"\n"
+"ऑनलाइन बैंकिंग Qt क बिनु सेट नहि कएल जाए सकैत अछि. ऑनलाइन बैंकिंग सेटअप केँ "
+"रद्द करबाक लेल आब \"Close\", फेर \"Cancel\" दाबू."
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:551
+msgid ""
+"The external program \"AqBanking Setup Wizard\" failed to run successfully. "
+"Online Banking can only be setup if this wizard has run successfully. Please "
+"try running the \"AqBanking Setup Wizard\" again."
+msgstr ""
+"बाहरी प्रोग्राम \"AqBanking Setup Wizard\" सफलतापूर्वक रन हए मे बिफल रहल. "
+"ऑनलाइन बैंकिंग केवल तखन सेट कएल जाए सकत अछि जखन ई विजार्ड सफलतापूर्वक रन करैत "
+"अछि. "
+"कृपया\"AqBanking Setup Wizard\" केँ फेर सँ रन करबाक प्रयास करू."
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:582
+#: ../src/import-export/aqbanking/druid-ab-initial.c:576
+#, c-format
+msgid "%s at %s (code %s)"
+msgstr "%s at %s (कोड %s)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:587
+#: ../src/import-export/aqbanking/druid-ab-initial.c:581
+#, c-format
+msgid "%s at bank code %s"
+msgstr "%s बैंक खाता पर %s"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:880
+#: ../src/import-export/aqbanking/druid-ab-initial.c:858
+msgid "Online Banking Account Name"
+msgstr "आनलाइन बैंकिंग खाता नाम "
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:885
+#: ../src/import-export/aqbanking/druid-ab-initial.c:863
+msgid "GnuCash Account Name"
+msgstr "GnuCash खाता नाम "
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:891
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:546
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.c:379
+#: ../src/import-export/aqbanking/druid-ab-initial.c:869
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:42
+#: ../src/import-export/qif-import/dialog-account-picker.c:367
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1527
+msgid "New?"
+msgstr "नव?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:1
+msgid "AqBanking Initial Assistant"
+msgstr "AqBanking प्रारंभिक सहायक"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:2
+msgid ""
+"\n"
+"This assistant helps you setting up your Online Banking connection with your "
+"bank.\n"
+"\n"
+"You first need to apply for Online Banking access at your bank. If your bank  "
+"decides to grant you electronic access, they will send you a letter "
+"containing \n"
+"\n"
+"* The bank code of your bank\n"
+"* The user ID that identifies you to your bank\n"
+"* The Internet address of your bank's Online Banking server\n"
+"* For HBCI Online Banking, information about the cryptographic public key of "
+"your bank (\"Ini-Letter\").\n"
+"\n"
+"This information will be needed in the following. Press \"Forward\" now.\n"
+"\n"
+"NOTE: NO WARRANTIES FOR ANYTHING. Some banks run a poorly implemented Online "
+"Banking server. You should not rely on time-critical transfers through Online "
+"Banking, because sometimes the bank does not give you correct feedback when a "
+"transfer is rejected.\n"
+"\n"
+"Press \"Cancel\" if you do not wish to setup any Online Banking connection "
+"now.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ई सहायक अहाँक बैंक सँग अहाँक ऑनलाइन बैंकिंग कनेक्शन सेट करब मे मदति करैत "
+"अछि.\n"
+"\n"
+"अहाँक पहिले अपना बैंक मे ऑनलाइन बैंकिंग पहुँच कलेल आवेदन करै हाएत. जँ अहाँक "
+"बैंक अहाँकेँ इलेक्ट्रोनिक पहुँच प्रदान करबाक निर्णय लेत अछि तँ ओ अहाँकेँ एकटा "
+"पत्र "
+"पठाएत जकरामे निम्न बात सामिल हाएत \n"
+"\n"
+"* अहाँक बैंक क बैंक कोड\n"
+"* उपयोगकर्ता ID जे अहाँक बैंक सँ अहाँक पहिचान करबैत अछि.\n"
+"* अहाँक बैंक क ऑनलाइन बैंकिंग सर्वर क इंटरनेट पता\n"
+"* HBCI ऑनलाइन बैंकिंग कलेल, अहाँक बैंक क क्रिप्टोग्राफिक पब्लिक कुँजी क "
+"संबंध मे जानकारी (\"Ini-Letter\").\n"
+"\n"
+"ई जानकारी क जरूरत निम्नलिखित स्थिति मे हाएत. आब \"Forward\" दाबू.\n"
+"\n"
+"नोट: कोनो भी चीज कलेल कोनो वारंटी नहि अछि.. किछु बैंक कमजोर तरीका सँ प्रयुक्त "
+"ऑनलाइन बैंकिंग सर्वर संचालित करैत अछि. अहाँकेँ ऑनलाइन बैंकिंग क माध्यम सँ "
+"समय-निर्धारित "
+"ट्रांसफर पर भरोसा नहि कएनाइ चाही, किएक कखनो-कखनो कोनो ट्रांसफर अस्वीकृत भ जाए "
+"पर बैंक अहाँकेँ "
+"सही प्रतिक्रिया नहि देत अछि.\n"
+"\n"
+"जँ अहाँ आब कोनो ऑनलाइन बैंकिंग कनेक्शन सेट नहि कएनाइ चाहैत छी तँ \"Cancel\" "
+"दाबू.\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:18
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:28
+msgid "Initial Online Banking Setup"
+msgstr "प्रारंभिक आनलाइन बैंकिंग सेटअप"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:19
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:49
+msgid ""
+"The Setup of your Online Banking connection is handled by the external "
+"program \"AqBanking Setup Wizard\". Please press the button below to start "
+"this program."
+msgstr ""
+"अहाँक आनलाइन बैंकिंग संपर्क केर सेटअप केँ बाहरी प्रोग्राम \"AqBanking सेटअप "
+"विजार्ड\" द्वारा नियंत्रित कएल जाएत अछि. एहि प्रोग्राम केँ शुरू करबाक क' लेल "
+"कृपया नीच्चाँ केर बटन केँ दबाउ. "
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:20
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:74
+msgid "_Start AqBanking Wizard"
+msgstr " AqBanking विजार्ड केँ शुरू करू (_S)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:21
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:48
+msgid "Start Online Banking Wizard"
+msgstr "आनलाइन बैंकिंग विजार्ड केँ आरंभ करू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:22
+msgid ""
+"Double Click on the line of an Online Banking account name if you want to "
+"match it to a GnuCash account. Click \"Forward\" when all desired accounts "
+"are matching."
+msgstr ""
+"ऑनलाइन बैंकिंग खाता नाम क पंक्ति पर डबल क्लिक करू जँ अहाँ GnuCash खाता सँ "
+"एकर मिलान करए चाहैत छी. सबहि वांछित खाता क मिलान हए पर \"Forward\" पर क्लिक "
+"करू."
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:23
+msgid "Match Online accounts with GnuCash accounts"
+msgstr "GnuCash खाता क सँग ऑनलाइन खाताक मिलान करू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:24
+msgid ""
+"The setup for matching Online Banking accounts to GnuCash accounts is now "
+"finished. You can now invoke Online Banking actions on those accounts.\n"
+"\n"
+"If you want to add another bank, user, or account, you can start this "
+"assistant again anytime.\n"
+"\n"
+"Press \"Apply\" now."
+msgstr ""
+"GnuCash खाता सँ ऑनलाइन बैंकिंग खाता क मिलान करबए क सेटअप आब पूरा भ गेल अछि. "
+"आब अहाँ ओ खाता पर ऑनलाइन बैंकिंग गतिविधि सेहो शुरू कए सकैत छी.\n"
+"\n"
+"जँ अहाँ आन बैंक, उपयोगकर्ता अथवा खाता जोड़नाइ चाहैत छी तँ अहाँ कोनो भी समय फेर "
+"सँ एहि सहायक केँ शुरू कए सकैत छी.\n"
+"\n"
+"आब \"Apply\" दाबू."
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:29
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:34
+msgid "Online Banking Setup Finished"
+msgstr "आनलाइन बैंकिंग सेटअप पूरा भ' गेल "
+
+#. Conversion was erroneous, so don't use the string
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:289
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1057
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1060
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1066
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:235
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:815
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:818
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:824
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(अज्ञात)"
+
+#. Translators: Strings from this file are
+#. * needed only in countries that have one of
+#. * aqbanking's Online Banking techniques
+#. * available. This is 'OFX DirectConnect'
+#. * (U.S. and others), 'HBCI' (in Germany),
+#. * or 'YellowNet' (Switzerland). If none of
+#. * these techniques are available in your
+#. * country, you may safely ignore strings
+#. * from the import-export/hbci
+#. * subdirectory.
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:366
+msgid "Enter a SEPA Online Transfer"
+msgstr "SEPA ऑनलाइन ट्रांसफर दर्ज करू "
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:368
+msgid "Recipient IBAN (International Account Number)"
+msgstr "प्राप्तकर्ता IBAN (अंतरराष्ट्रीय खाता नंबर)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:370
+msgid "Recipient BIC (Bank Code)"
+msgstr "प्राप्तकर्ता BIC (बैंक कोड)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:373
+msgid "Originator IBAN (International Account Number)"
+msgstr "प्रवर्तक IBAN (अंतरराष्ट्रीय खाता नंबर)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:375
+msgid "Originator BIC (Bank Code)"
+msgstr "प्रवर्तक BIC (बैंक कोड)"
+
+#. Translators: Strings from this file are
+#. * needed only in countries that have one of
+#. * aqbanking's Online Banking techniques
+#. * available. This is 'OFX DirectConnect'
+#. * (U.S. and others), 'HBCI' (in Germany),
+#. * or 'YellowNet' (Switzerland). If none of
+#. * these techniques are available in your
+#. * country, you may safely ignore strings
+#. * from the import-export/hbci
+#. * subdirectory.
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:380
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:307
+msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
+msgstr "एकटा आनलाइन डायरेक्ट डेबिट नोट दर्ज करू "
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:383
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:402
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:310
+msgid "Debited Account Owner"
+msgstr "डेबिट खाता मालिक"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:385
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:312
+msgid "Debited Account Number"
+msgstr "डेबिट खाता संख्या"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:387
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:314
+msgid "Debited Account Bank Code"
+msgstr "डेबिट खाता बैंक कोड"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:390
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:409
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:317
+msgid "Credited Account Owner"
+msgstr "क्रेडिट खाता मालिक"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:392
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:319
+msgid "Credited Account Number"
+msgstr "क्रेडिट खाता संख्या"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:394
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:321
+msgid "Credited Account Bank Code"
+msgstr "क्रेडिट खाता बैंक कोड"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:399
+msgid "Enter a SEPA Online Direct Debit Note"
+msgstr "SEPA ऑनलाइन डायरेक्ट डेबिट नोट दर्ज करू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:404
+msgid "Debited IBAN (International Account Number)"
+msgstr "डेबिट कएल गेल IBAN (अंतरराष्ट्रीय खाता नंबर)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:406
+msgid "Debited BIC (Bank Code)"
+msgstr "डेबिट कएल गेल BIC (बैंक कोड)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:411
+msgid "Credited IBAN (International Account Number)"
+msgstr "क्रेडिट कएल गेल IBAN (अंतरराष्ट्रीय खाता नंबर)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:413
+msgid "Credited BIC (Bank Code)"
+msgstr "क्रेडिट कएल गेल BIC (बैंक कोड)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:511
+#, c-format
+msgid ""
+"The internal check of the destination account number '%s' at the specified "
+"bank with bank code '%s' failed. This means the account number might contain "
+"an error."
+msgstr ""
+"बैंक कोड '%s' क सँग निर्दिष्ट बैंक मे गंतव्य खाता नंबर '%s' क आंतरिक जाँच "
+"बिफल रहल. एकर मतलब अछि जे खाता नंबर मे कोनो त्रुटि रहल हाएत."
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:583
+#, c-format
+msgid ""
+"Your local bank account does not yet have the SEPA account information "
+"stored. We are sorry, but in this development version one additional step is "
+"necessary which has not yet been implemented directly in gnucash. Please "
+"execute the command line program \"aqhbci-tool\" for your account, as "
+"follows: aqhbci-tool4 getaccsepa -b %s -a %s"
+msgstr ""
+"अहाँक स्थानीय बैंक खाता मे अखन तक SEPA खाता जानकारी संग्रहित नहि कएने अछि. "
+"हमरा "
+"खेद अछि, मुदा ई विकास संस्करण मे एकटा बाइली चरण आवश्यक अछि जकरा gnucash मे "
+"अखन तक सीधा "
+"तौर पर प्रयोग नहि कएल गेल अछि. कृपया अपन खाता कलेल कमांड लाइन प्रोग्राम "
+"\"aqhbci-tool\" निम्नानुसार पूरा करू: aqhbci-tool4 getaccsepa -b %s -a %s"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:598
+msgid ""
+"You did not enter a recipient name. A recipient name is required for an "
+"online transfer.\n"
+msgstr ""
+"अहाँ प्राप्तकर्ता नाम दर्ज नहि कएने छी. ऑनलाइन ट्रांसफर कलेल प्राप्तकर्ता नाम "
+"होनाइ आवश्यक अछि.\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:618
+msgid ""
+"You did not enter a recipient account. A recipient account is required for an "
+"online transfer.\n"
+msgstr ""
+"अहाँ प्राप्तकर्ता खाता दर्ज नहि कएने छी. ऑनलाइन ट्रांसफर कलेल प्राप्तकर्ता "
+"खाता होनाइ "
+"आवश्यक अछि.\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:634
+msgid ""
+"You did not enter a recipient bank. A recipient bank is required for an "
+"online transfer.\n"
+msgstr ""
+"अहाँ प्राप्तकर्ता बैंक दर्ज नहि कएने छी. ऑनलाइन ट्रांसफर कलेल प्राप्तकर्ता "
+"बैंक क होनाइ आवश्यक अछि.\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:652
+msgid ""
+"The amount is zero or the amount field could not be interpreted correctly. "
+"You might have mixed up decimal point and comma, compared to your locale "
+"settings. This does not result in a valid online transfer job."
+msgstr ""
+"ई राशि शून्य अछि अथवा राशि फील्ड केँ सही तरीका सँ बुझल नहि जाए सकल. अहाँ अपन "
+"स्थान सेटिंग्स केर तुलना मे दशमलव अंक आओर कॉमा केँ भेटए दिए हाएत. एहि सेटिंग "
+"सँ एकटा "
+"वैध ऑनलाइन ट्रांसफर जॉब नहि निकलैत अछि."
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:669
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is required for an "
+"online transfer.\n"
+msgstr ""
+"अहाँ कोनो लेनदेन क प्रयोजन दर्ज नहि कएने छी. ऑनलाइन ट्रांसफर कलेल कोनो "
+"प्रयोजन "
+"होनाइ आवश्यक अछि.\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:691
+msgid ""
+"The text you entered contained at least one character that is invalid for a "
+"SEPA transaction. In SEPA, unfortunately only exactly the following "
+"characters are allowed: a...z, A...Z, 0...9, and the following punctuations: "
+"' : ? , - ( + . ) / \n"
+"\n"
+"In particular, neither Umlauts nor an ampersand (&) is allowed, neither in "
+"the recipient or sender name nor in any purpose line."
+msgstr ""
+"अहाँ जे टेक्स्ट दर्ज कएने छी ओकरा मे कम सँ कम एक वर्ण एहन अछि जे SEPA लेनदेन "
+"क "
+"लेल अमान्य अछि. SEPA मे, दुर्भाग्य सँ केवल सटीक रूप सँ निम्न वर्ण: a...z, A..."
+"Z, 0...9, "
+"आओर निम्न विराम चिह्न: ' : ? , - ( + . ) /  केर अनुमति अछि.\n"
+"\n"
+"विशेष रूप से, नहि तँ Umlauts आओर नहि ampersand (&) केर अनुमति अछि, नहि तँ "
+"प्राप्तकर्ता अथवा प्रेषक क नाम मे आओर नहि तँ कोनो प्रयोजन केर पंक्ति मे."
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1156
+msgid ""
+"A template with the given name already exists. Please enter another name."
+msgstr ""
+"निर्दिष्ट नामक सँग एकटा टेम्प्लेट पहिले सँ मोजुद अछि. कृपया दोसरा नाम दर्ज"
+"करू."
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1291
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:1045
+#, c-format
+msgid "Do you really want to delete the template with the name \"%s\"?"
+msgstr "की अहाँ सच्चे \"%s\" नाम बला टेम्पलेट केँ मेटाए दिअ' चाहैत छी?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:1
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:33
+msgid "Online Banking Connection Window"
+msgstr "आनलाइन बैंकिंग संपर्क विंडो"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:2
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:5
+msgid "<b>Progress</b>"
+msgstr "<b>प्रगति</b>"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:3
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:15
+msgid "Current Job"
+msgstr "वर्तमान कार्य"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:4
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:41
+msgid "Progress"
+msgstr "प्रगति"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:5
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:14
+msgid "Current Action"
+msgstr "वर्तमान गतिविधि "
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:6
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:3
+msgid "<b>Log Messages</b>"
+msgstr "<b>लाग संदेश</b>"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:7
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:12
+msgid "Close when finished"
+msgstr "पूरा भ' जाए पर बन्न कए दिअ'"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:8
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:27
+msgid "Get Transactions Online"
+msgstr "आनलाइन लेनदेन प्राप्त करू "
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:9
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:16
+msgid "Date range of transactions to retrieve:"
+msgstr "प्राप्त करबाक क' लेल लेनदेन केर तिथि सीमा:"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:10
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:2
+msgid "<b>From</b>"
+msgstr "<b>सँ </b>"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:11
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:71
+msgid "_Earliest possible date"
+msgstr "सर्वप्रथम संभावित तिथि (_E)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:12
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:72
+msgid "_Last retrieval date"
+msgstr "अंतिम प्राप्ति तिथि (_L)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:13
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:18
+msgid "E_nter date:"
+msgstr "तिथि दर्ज करू (_n):"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:14
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:6
+msgid "<b>To</b>"
+msgstr "<b>केँ</b>"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:15
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:73
+msgid "_Now"
+msgstr "एखन (_N)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:16
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:19
+msgid "Ente_r date:"
+msgstr "तिथि दर्ज करू (_r)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:17
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:20
+msgid "Enter Password"
+msgstr "गुड़किल्ली दर्ज करू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:18
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:23
+msgid "Enter your password"
+msgstr "अपन गुड़किल्ली दर्ज करू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:19
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:38
+msgid "Password:"
+msgstr "गुड़किल्ली:"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:20
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:13
+msgid "Confirm Password:"
+msgstr "गुड़किल्ली केर पुष्टि करू:"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:21
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:45
+msgid "Remember _PIN"
+msgstr "PIN याद राखू  (_P)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:22
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:4
+msgid "<b>Online Banking</b>"
+msgstr "<b>आनलाइन बैंकिंग</b>"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:23
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:70
+msgid "_Close log window when finished"
+msgstr "पूरा भ' जाए पर लाग विंडो केँ बन्न कए दिअ' (_C)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:24
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:75
+msgid "_Verbose debug messages"
+msgstr "वर्बोस डीबग संदेश (_V)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:25
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:32
+msgid "Name for new template"
+msgstr "नव टेम्पलेट क' लेल नाम"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:26
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:22
+msgid "Enter name for new template:"
+msgstr "नव टेम्पलेट क' लेल नाम दर्ज करू:"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:27
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:35
+msgid "Online Transaction"
+msgstr "आनलाइन लेनदेन"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:28
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:21
+msgid "Enter an Online Transaction"
+msgstr "एकटा आनलाइन लेनदेन दर्ज करू "
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:29
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:42
+msgid "Recipient Account Number"
+msgstr "प्राप्तकर्ता केर खाता संख्या "
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:30
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:43
+msgid "Recipient Bank Code"
+msgstr "प्राप्तकर्ता क' बैंक कोड"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:31
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:44
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "प्राप्तकर्ता क' नाम"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:32
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:76
+msgid "at Bank"
+msgstr "बैंक मे"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:33
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:1
+msgid "(filled in automatically)"
+msgstr "(स्वचालित रूपेँ भरल गेल)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:35
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:39
+msgid "Payment Purpose (only for recipient)"
+msgstr "भुगतान क'  उद्देश्य (केवल प्राप्तकर्ता क' लेल)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:36
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:40
+msgid "Payment Purpose continued"
+msgstr "भुगतान क'  उद्देश्य जारी"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:37
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:37
+msgid "Originator Name"
+msgstr "प्रवर्तक क'  नाम "
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:38
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:77
+msgid "something"
+msgstr "किछु"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:39
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:36
+msgid "Originator Account Number"
+msgstr "प्रवर्तक खाता संख्या"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:40
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:10
+msgid "Bank Code"
+msgstr "बैंक कोड"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:41
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:8
+msgid "Add the current online transaction as a new transaction template"
+msgstr "वर्तमान आनलाइन लेनदेन केँ एकटा नव लेनदेन टेम्पलेट केर रूपेँ जोड़ू "
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:42
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:7
+msgid "Add current"
+msgstr "वर्तमान जोड़ू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:43
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:31
+msgid "Move the selected transaction template one row up"
+msgstr "चयनित लेनदेन टेम्पलेट केँ एकटा डडीर उप्पर लए जाउ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:44
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:30
+msgid "Move the selected transaction template one row down"
+msgstr "चयनित लेनदेन टेम्पलेट केँ एकटा डडीर नीच्चाँ घसकाबू "
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:45
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:47
+msgid "Sort the list of transaction templates alphabetically"
+msgstr "लेनदेन टेम्पलेट केर सूची केँ वर्णानुक्रम केर अनुसार छाँटू "
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:46
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:46
+msgid "Sort"
+msgstr "छाँटू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:47
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:17
+msgid "Delete the currently selected transaction template"
+msgstr "वर्तमान चयनित लेनदेन टेम्पलेट केँ मेटाउ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:48
+msgid "Templates"
+msgstr "नमूना"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:49
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:25
+msgid "Execute later (unimpl.)"
+msgstr "बाद मे निष्पादित करू (unimpl.)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:50
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:26
+msgid "Execute this online transaction now"
+msgstr "एहि आनलाइन लेनदेन केँ एखन निष्पादित करू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:51
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:24
+msgid "Execute Now"
+msgstr "एखन निष्पादित करू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-getbalance.c:83
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:137
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:117
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-getbalance.c:83
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-gettrans.c:137
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:118
+msgid "No valid online banking account assigned."
+msgstr "कोनो वैध आनलाइन बैंकिंग खाता आवंटित नहि कएल गेल ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-getbalance.c:97
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-getbalance.c:97
+msgid "Online action \"Get Balance\" not available for this account."
+msgstr "एहि खाता क' लेल आनलाइन गतिविधि \"बैलेंस प्राप्त करू\" उपलब्ध नहि अछि."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-getbalance.c:130
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:195
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-getbalance.c:130
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-gettrans.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on executing job.\n"
+"\n"
+"Status: %s - %s"
+msgstr ""
+"कार्य निष्पादित करबाक मे त्रुटि. \n"
+"\n"
+"स्टेटस: %s - %s  "
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:160
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-gettrans.c:160
+msgid "Online action \"Get Transactions\" not available for this account."
+msgstr "एहि खाता क' लेल आनलाइन गतिविधि \"लेनदेन प्राप्त करू\" उपलब्ध नहि अछि."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:213
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-gettrans.c:213
+msgid ""
+"The Online Banking import returned no transactions for the selected time "
+"period."
+msgstr "आनलाइन बैंकिंग आयात ने चयनित समय अवधि क' लेल कोनो लेनदेन वापस नहि कएलक."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:61
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:61
+msgid ""
+"You have changed the list of online transfer templates, but you cancelled the "
+"transfer dialog. Do you nevertheless want to store the changes?"
+msgstr ""
+"अहाँ आनलाइन ट्रांसफर टेम्पलेट केर सूची केँ बदैल देने अछि, मुदा अहाँ ट्रांसफर "
+"संवाद केँ रद्द कए देलहूँ. की अहाँ एकरा बावजूद बदलाव केँ संग्रहित करै चाहैत "
+"छी? "
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:186
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:187
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:636
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation of the job. It is not "
+"possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen job or your Online "
+"Banking account does not have the permission to execute this job. More error "
+"messages might be visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+"बैकएंड केँ एहि कार्य केर तैयारी केर दौरान एकटा त्रुटि भेटल. एहि कार्य केँ "
+"निष्पादित कएनाइ संभव नहि अछि. \n"
+"\n"
+"बहुत बेसी संभव अछि जे बैंक अहाँक चयनित कार्य क' समर्थन नहि करैत अछि अथवा "
+"अहाँक आनलाइन बैंकिंग खाता केँ एहि कार्य केर निष्पादन केर अनुमति नहि अछि. "
+"अहाँक कंसोल लाग पर आओर बेसी त्रुटि संदेश देखाइ दए सकैत अछि. \n"
+"\n"
+"की अहाँ एहि कार्य मे फिनु सँ प्रवेश करै चाहैत छी? "
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:208
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:209
+msgid "Online Banking Direct Debit Note"
+msgstr "आनलाइन बैंकिंग डायरेक्ट डेबिट नोट"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:213
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:214
+msgid "Online Banking Bank-Internal Transfer"
+msgstr "आनलाइन बैंकिंग बैंक-इंटरनल ट्रांसफर"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:218
+msgid "Online Banking European (SEPA) Transfer"
+msgstr "ऑनलाइन बैंकिंग यूरोपीय (SEPA) ट्रांसफर"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:223
+msgid "Online Banking European (SEPA) Debit Note"
+msgstr "ऑनलाइन बैंकिंग यूरोपीय (SEPA) डेबिट नोट"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:229
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:220
+msgid "Online Banking Transaction"
+msgstr "आनलाइन बैंकिंग लेनदेन"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:294
+msgid ""
+"An error occurred while executing the job. Please check the log window for "
+"the exact error message.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+"जॉब निष्पादित करैत समय एकटा त्रुटि उत्पन्न भेल. सटीक त्रुटि संदेश कलेल "
+"कृपया लॉग विंडो क जाँच करू.\n"
+"\n"
+"की अहाँ जॉब केँ फेर सँ दर्ज कएनाइ चाहैत छी?"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:409
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:476
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:397
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:606
+msgid "Unspecified"
+msgstr "निर्देशित नहि"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:662
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation of the job. It is not "
+"possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probably the bank does not support your chosen job or your Online "
+"Banking account does not have the permission to execute this job. More error "
+"messages might be visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+"बैकएंड केँ जॉब तैआर करबाक दौरान एकटा त्रुटि भेटल. ई जॉब निष्पादित कएनाइ संभव "
+"नहि अछि. \n"
+"\n"
+"संभवतः बैंक अहाँक चुनल जॉब केर समर्थन नहि करैत अछि अथवा ऑनलाइन बैंकिंग केँ ई "
+"जॉब निष्पादित"
+"करबाक अनुमति नहि अछि. अहाँक कँसोल लॉग पर आन त्रुटि संदेश देखाइ दए सकैत अछि.\n"
+"\n"
+"की अहाँ जॉब केँ फेर सँ दर्ज कएनाइ चाहैत छी?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:754
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:728
+msgid ""
+"The bank has sent transaction information in its response.\n"
+"Do you want to import it?"
+msgstr ""
+"बैंक ने एकरा प्रतिक्रिया मे लेनदेन केर सूचना भेजने अछि. \n"
+"की अहाँ एकरा आयात करै चाहैत छी?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:781
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:755
+msgid ""
+"No Online Banking account found for this gnucash account. These transactions "
+"will not be executed by Online Banking."
+msgstr ""
+"एहि gnucash खाता क' लेल कोनो आनलाइन बैंकिंग खाता नहि भेटल. एहि लेनदेन क' "
+"निष्पादन आनलाइन बैंकिंग द्वारा नहि कएल जएताह. "
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:858
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:832
+msgid ""
+"The bank has sent balance information in its response.\n"
+"Do you want to import it?"
+msgstr ""
+"बैंक ने एकरा प्रतिक्रिया मे बैलेंस केर सूचना भेजने अछि. \n"
+"की अहाँ एकरा आयात करै चाहैत छी?"
+
+#. Translators: Strings from this file are needed only in
+#. * countries that have one of aqbanking's Online Banking
+#. * techniques available. This is 'OFX DirectConnect'
+#. * (U.S. and others), 'HBCI' (in Germany), or 'YellowNet'
+#. * (Switzerland). If none of these techniques are available
+#. * in your country, you may safely ignore strings from the
+#. * import-export/hbci subdirectory.
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:946
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:920
+msgid ""
+"The downloaded Online Banking Balance was zero.\n"
+"\n"
+"Either this is the correct balance, or your bank does not support Balance "
+"download in this Online Banking version. In the latter case you should choose "
+"a different Online Banking version number in the Online Banking (AqBanking or "
+"HBCI) Setup. After that, try again to download the Online Banking Balance."
+msgstr ""
+"डाउनलोड कएल गेल  आनलाइन बैंकिंग बैलेंस सुन छला. \n"
+"\n"
+"अथवा तँ ई एकटा सही बैलेंस अछि अथवा अहाँक बैंक एहि आनलाइन बैंकिंग संस्करण मे "
+"बैलेंस डाउनलोड क'  समर्थन नहि करैत अछि. बाद केर स्थिति मे अहाँक आनलाइन "
+"बैंकिंग (AqBanking or HBCI) सेटअप मे एकटा अलग आनलाइन बैंकिंग संस्करण संख्या "
+"क' चयन कएनाइ चाही. एकर बाद, आनलाइन बैंकिंग बैलेंस केँ फिनु सँ डाउनलोड करबाक "
+"कोसिस करू.  "
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:963
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:937
+#, c-format
+msgid ""
+"Result of Online Banking job: \n"
+"Account booked balance is %s"
+msgstr ""
+"आनलाइन बैंकिंग कार्य क'  परिणाम: \n"
+"खाता आरक्षित बैलेंस अछि %s"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:969
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:943
+#, c-format
+msgid "For your information: This account also has a noted balance of %s\n"
+msgstr "अहाँक जानकारी क' लेल : एहि खाता मे %s क'  एकटा उल्लिखित बैलेंस सेहो मोजुद अछि.\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:976
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:950
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current reconciled balance of the "
+"account."
+msgstr ""
+"आरक्षित बैलेंस खाता केर वर्तमान मिलान"
+"बैलेंस केर सामान अछि."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:991
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:965
+msgid "Reconcile account now?"
+msgstr "खाता क' मिलान एखन करू?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:94
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:93
+msgid "Select a file to import"
+msgstr "आयात करबाक क' लेल एकटा फाइल चुनू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:140
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:139
+msgid "Import module for DTAUS import not found."
+msgstr "DTAUS आयात क' लेल आयात मोड्यूल नहि भेटल. "
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:293
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:272
+#, c-format
+msgid "Job %d status %d - %s: %s \n"
+msgstr "कार्य %d स्टेटस %d - %s: %s \n"
+
+#. indicate that additional failures exist
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:304
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:283
+msgid "...\n"
+msgstr "...\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:318
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:297
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while executing jobs: %d of %d failed. Please check the log "
+"window or gnucash.trace for the exact error message.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"कार्य केर निष्पादन मे एकटा त्रुटि उत्पन्न भेल: %d क' %d असफल रहल. सटीक त्रुटि "
+"संदेश क' लेल कृपया लाग विंडो अथवा gnucash.trace केर जाँच करू.\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:328
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:307
+msgid "No jobs to be send."
+msgstr "कोनो कार्य पठएबाक क' लेल नहि अछि. "
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:334
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:313
+#, c-format
+msgid ""
+"The job was executed successfully, but as a precaution please check the log "
+"window for potential errors."
+msgid_plural ""
+"All %d jobs were executed successfully, but as a precaution please check the "
+"log window for potential errors."
+msgstr[0] ""
+"कार्य सफलतापूर्वक निष्पादित भ' गेल छला, मुदा एकटा सावधानी केर रूपेँ संभावित "
+"त्रुटि क' लेल कृपया लाग विंडो केँ जाँचि लिअ'. "
+msgstr[1] ""
+"%d कार्य सफलतापूर्वक निष्पादित भ' गेल छला, मुदा एकटा सावधानी केर रूपेँ "
+"संभावित त्रुटि क' लेल कृपया लाग विंडो केँ जाँचि लिअ' "
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-gwen-gui.c:1069
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-gwen-gui.c:1072
+#, c-format
+msgid ""
+"The PIN needs to be at least %d characters \n"
+"long. Do you want to try again?"
+msgstr ""
+"PIN कम सँ कम %d अक्षर \n"
+"नमहर हएबाक चाही. की अहाँ फिनु सँ कोसिस करै चाहैत छी?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-gwen-gui.c:1565
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-gwen-gui.c:1567
+msgid ""
+"The Online Banking job is still running; are you sure you want to cancel?"
+msgstr "आनलाइन बैंकिंग कार्य एखनो चलि रहल अछि; की अहाँ सच्चे रद्द करै चाहैत छी?"
+
+#. Menus
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:94
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:90
+msgid "_Online Actions"
+msgstr "आनलाइन गतिविधि (_O)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:98
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:94
+msgid "_Online Banking Setup..."
+msgstr "आनलाइन बैंकिंग सेटअप (_O)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:99
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:95
+msgid ""
+"Initial setup of Online Banking access (HBCI, or OFX DirectConnect, using "
+"AqBanking)"
+msgstr ""
+"आनलाइन बैंकिंग पहुंच क' लेल प्रारंभिक सेटअप  (HBCI, अथवा OFX डायरेक्टकनेक्ट, "
+"AqBanking क'  इस्तेमाल कएनाइ) "
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:103
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:99
+msgid "Get _Balance"
+msgstr "बैलेंस प्राप्त करू (_B)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:104
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:100
+msgid "Get the account balance online through Online Banking"
+msgstr "आनलाइन बैंकिंग केर माध्यम सँ आनलाइन खाता बैलेंस प्राप्त करू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:108
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:104
+msgid "Get _Transactions..."
+msgstr "लेनदेन प्राप्त करू (_T)..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:109
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:105
+msgid "Get the transactions online through Online Banking"
+msgstr "आनलाइन बैंकिंग केर माध्यम सँ आनलाइन लेनदेन प्राप्त करू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:113
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:109
+msgid "_Issue Transaction..."
+msgstr "लेनदेन जारी करू (_I)..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:114
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:110
+msgid "Issue a new transaction online through Online Banking"
+msgstr "आनलाइन बैंकिंग केर माध्यम सँ एकटा नव लेनदेन आनलाइन जारी करू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:118
+msgid "_Issue SEPA Transaction..."
+msgstr "SEPA लेनदेन जारी करू..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:119
+msgid ""
+"Issue a new international European (SEPA) transaction online through Online "
+"Banking"
+msgstr ""
+"ऑनलाइन बैंकिंग क माध्यम सँ एकटा नव अंतरराष्ट्रीय यूरोपीय (SEPA) लेनदेन ऑनलाइन "
+"जारी करू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:123
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:114
+msgid "I_nternal Transaction..."
+msgstr "आंतरिक लेनदेन (_n)..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:124
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:115
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through Online Banking"
+msgstr ""
+"आनलाइन बैंकिंग केर माध्यम सँ बैंक क'  एकटा नव आंतरिक लेनदेन आनलाइन जारी करू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:128
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:119
+msgid "_Direct Debit..."
+msgstr "डायरेक्ट डेबिट (_D)..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:129
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:120
+msgid "Issue a new direct debit note online through Online Banking"
+msgstr "आनलाइन बैंकिंग केर माध्यम सँ एकटा नव डायरेक्ट डेबिट नोट आनलाइन जारी करू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:133
+msgid "_Issue SEPA Direct Debit..."
+msgstr "SEPA डायरेक्ट डेबिट जारी करू..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:134
+msgid ""
+"Issue a new international European (SEPA) direct debit note online through "
+"Online Banking"
+msgstr ""
+"ऑनलाइन बैंकिंग केर माध्यम सँ एकटा नव अंतरराष्ट्रीय यूरोपीय (SEPA) डायरेक्ट "
+"डेबिट नोट ऑनलाइन जारी करू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:140
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:126
+msgid "Import _MT940"
+msgstr "MT940 आयात करू (_M)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:141
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:127
+msgid "Import a MT940 file into GnuCash"
+msgstr "GnuCash मे एकटा MT940 फाइल आयात करू "
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:145
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:131
+msgid "Import MT94_2"
+msgstr "MT94_2 केँ आयात करू "
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:146
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:132
+msgid "Import a MT942 file into GnuCash"
+msgstr "GnuCash मे एकटा MT942 फाइल आयात करू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:150
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:136
+msgid "Import _DTAUS"
+msgstr "DTAUS_आयात"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:151
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:137
+msgid "Import a DTAUS file into GnuCash"
+msgstr "GnuCash मे एकटा DTAUS फाइल आयात करू"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:163
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:149
+msgid "Import DTAUS and _send..."
+msgstr "DTAUS केँ आयात करू आओर पठाए दिअ' (_s)..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:164
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:150
+msgid ""
+"Import a DTAUS file into GnuCash and send the transfers online through Online "
+"Banking"
+msgstr ""
+"GnuCash मे एकटा DTAUS फाइल आयात करू आओर आनलाइन बैंकिंग केर माध्यम सँ ट्रांसफर "
+"केँ आनलाइन पठाउ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:174
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:160
+msgid "Show _log window"
+msgstr "लाग विंडो देखाउ  (_l)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:175
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:161
+msgid "Show the online banking log window."
+msgstr "आनलाइन बैंकिंग लाग विंडो देखाउ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gncmod-aqbanking.c:79
+#: ../src/import-export/gncmod-generic-import.c:59
+#: ../src/import-export/qif-imp/gnc-plugin-qif-import.c:162
+#: ../src/import-export/aqbanking/gncmod-aqbanking.c:77
+#: ../src/import-export/gncmod-generic-import.c:62
+#: ../src/import-export/qif-import/gnc-plugin-qif-import.c:180
+msgid "Online Banking"
+msgstr "आनलाइन बैंकिंग"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:2
+msgid "Close window when finished"
+msgstr "पूरा भ' जाए पर विंडो केँ बन्न कए दिअ'"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:6
+msgid ""
+"If active, the window will be closed automatically when you finish the "
+"HBCI/AqBanking import process. Otherwise it will stay open."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ जखन अहाँ HBCI/AqBanking केर आयात प्रक्रिया पूरा करब, विंडो "
+"स्वतः बन्न भ' जएताह. आन रूपेँ ई खुलल रह जएताह. "
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:7
+msgid "Remember the PIN in memory"
+msgstr "PIN केँ स्मृति मे याद राखू "
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:5
+msgid ""
+"If active, the PIN for HBCI/AqBanking actions will be remembered in memory "
+"during a session. Otherwise it will have to be entered again each time during "
+"a session when it is needed."
+msgstr ""
+"जँ सक्रिय अछि, तँ HBCI/AqBanking गतिविधि क' लेल PIN केँ एकटा सत्र केर दौरान "
+"स्मृति मे याद राखि लेल जाएत. आन रूपेँ आवश्यकता पड़ब पर प्रत्येक बार एकटा सत्र "
+"केर दौरान एकरा एक बेर फिनु सँ दर्ज करै हाएत."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:16
+msgid "Verbose HBCI debug messages"
+msgstr "वर्बोस HBCI डीबग संदेश "
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:4
+msgid "Enables verbose debug messages for HBCI/AqBanking Online Banking."
+msgstr ""
+"HBCI/AqBanking आनलाइन बैंकिंग क' लेल वर्बोस डीबग संदेश केँ सक्रिय करैत अछि. "
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:3
+msgid "DTAUS import data format"
+msgstr "DTAUS आयात डाटा प्रारूप"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:13
+msgid ""
+"This setting specifies the data format when importing DTAUS files. The "
+"AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of "
+"which you can choose one here."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग DTAUS फाइल केँ आयात करैत समय डाटा प्रारूप केँ निर्देशित करैत अछि. "
+"AqBanking लाइब्रेरी विभिन्न प्रकार केर आयात प्रारूप (जकरा \"प्रोफाइल\" कहल "
+"जाएत अछि) प्रदान करैत अछि जकरामे सँ अहाँ एतय कोनो एकटा क' चयन कए सकैत छी.  "
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:1
+msgid "CSV import data format"
+msgstr "CSV आयात डाटा प्रारूप"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:12
+msgid ""
+"This setting specifies the data format when importing CSV files. The "
+"AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of "
+"which you can choose one here."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग CSV फाइल केँ आयात करैत समय डाटा प्रारूप निर्देशित करैत अछि. "
+"AqBanking लाइब्रेरी विभिन्न प्रकार केर आयात प्रारूप (जकरा \"प्रोफाइल\" कहल "
+"जाएत अछि) प्रदान करैत अछि जकरामे सँ अहाँ एतय कोनो एकटा क' चयन कए सकैत छी.  "
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:8
+msgid "SWIFT MT940 import data format"
+msgstr "SWIFT MT940 आयात डाटा प्रारूप"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:14
+msgid ""
+"This setting specifies the data format when importing SWIFT MT940 files. The "
+"AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of "
+"which you can choose one here."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग SWIFT MT940 फाइल केँ आयात करैत समय डाटा प्रारूप निर्देशित करैत अछि. "
+"AqBanking लाइब्रेरी विभिन्न प्रकार केर आयात प्रारूप (जकरा \"प्रोफाइल\" कहल "
+"जाएत अछि) प्रदान करैत अछि जकरामे सँ अहाँ एतय कोनो एकटा क' चयन कए सकैत छी."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:9
+msgid "SWIFT MT942 import data format"
+msgstr "SWIFT MT942 आयात डाटा प्रारूप"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"This setting specifies the data format when importing SWIFT MT942 files. The "
+"AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of "
+"which you can choose one here."
+msgstr ""
+"ई सेटिंग SWIFT MT942 फाइल केँ आयात करैत समय डाटा प्रारूप निर्देशित करैत अछि. "
+"AqBanking लाइब्रेरी विभिन्न प्रकार केर आयात प्रारूप (जकरा \"प्रोफाइल\" कहल "
+"जाएत अछि) प्रदान करैत अछि जकरामे सँ अहाँ एतय कोनो एकटा क' चयन कए सकैत छी."
+
+#. Translators: %s is the file name string.
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:80
+#, c-format
+msgid ""
+"The account tree will be exported to the file '%s' when you click 'Apply'.\n"
+"\n"
+"You can also go back and verify your selections by clicking on 'Back' or "
+"'Cancel' to Abort Export.\n"
+msgstr ""
+"जखन अहाँ 'लागू करू' पर क्लिक करब, खाता ट्री केँ '%s' फ़ाइल मे निर्यात कएल "
+"जाएत.\n"
+"\n"
+"अहाँ निर्यात रद्द करब कलेल 'वापस जाउ' अथवा 'रद्द करू' पर क्लिक कएक वापस भी "
+"जाए सकैत छी आओर अपन चयन केर पुष्टि कए सकैत छी.\n"
+
+#. Translators: %s is the file name string and %u the number of accounts.
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:86
+#, c-format
+msgid ""
+"When you click 'Apply', the transactions will be exported to the file '%s' "
+"and the number of accounts exported is %u.\n"
+"\n"
+"You can also go back and verify your selections by clicking on 'Back' or "
+"'Cancel' to Abort Export.\n"
+msgstr ""
+"जखन अहाँ 'लागू करू' पर क्लिक करैत छी, लेनदेन केँ '%s' फ़ाइल मे निर्यात कएल "
+"जएताह आओर निर्यात कएल जाए बला खाता क सँख्या %u अछि.\n"
+"\n"
+"अहाँ निर्यात रद्द करब कलेल 'वापस जाउ' अथवा 'रद्द करू' पर क्लिक कएक वापस भी "
+"जाए सकैत छी आओर अपन चयन केर पुष्टि कए सकैत छी.\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:92
+msgid ""
+"This assistant will help you export the Account Tree to a file.\n"
+"\n"
+"Select the settings you require for the file and then click 'Forward' to "
+"proceed or 'Cancel' to Abort Export.\n"
+msgstr ""
+"ई सहायक खाता ट्री केँ एकटा फ़ाइल मे निर्यात करब मे अहाँक मदति करत.\n"
+"\n"
+"अपन आवश्यकता केर अनुसार फ़ाइल कलेल सेटिंग क चयन करू आओर फेर आगाँ बढ़बाक लेल "
+"'आगा बढ़ू' पर अथवा निर्यात रद्द करबाक लेल 'रद्द करू' पर क्लिक करू.\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:97
+msgid ""
+"This assistant will help you export the Transactions to a file.\n"
+"\n"
+"Select the settings you require for the file and then click 'Forward' to "
+"proceed or 'Cancel' to Abort Export.\n"
+msgstr ""
+"ई सहायक लेनदेन केँ एकटा फ़ाइल मे निर्यात करए मे अहाँक मदति करत.\n"
+"\n"
+"अपन आवश्यकता अनुसार फ़ाइल कलेल सेटिंग क चयन करू आओर फेर आगाँ बढ़ब कलेल "
+"'आगाँ बढ़ू' पर अथवा निर्यात रद्द करब कलेल 'रद्द करू' पर क्लिक करू.\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:750
+msgid ""
+"There was a problem with the export, this could be due to lack of space, "
+"permissions or unable to access folder. Check the trace file for further "
+"logging!\n"
+"You may need to enable debugging.\n"
+msgstr ""
+"निर्यात केर सँग ई एकटा समस्या छला, एहन स्थान केर कमी, अनुमति अथवा फोल्डर धरि"
+"पहुंचए मे अक्षम रहए क कारण भ सकैत अछि. आगाँ लॉगिंन कलेल ट्रेस फ़ाइल केँ देखू!\n"
+"अहाँक डीबगिंग करब केर जरूरत भ सकैत अछि.\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:754
+msgid "File exported successfully!\n"
+msgstr "फ़ाइल सफलतापूर्वक निर्यात कएल गेल!\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:1
+msgid "CSV Export Assistant"
+msgstr "CSV निर्यात सहायक"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:2
+msgid ""
+"\n"
+"Select the type of Export required and the separator that will be used.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"निर्यात क आवश्यक प्रकार आओर इस्तेमाल कएल जाए बला विभाजक क चयन करू.\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:5
+msgid "Quotes"
+msgstr "उद्धरण"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:6
+msgid "Use Quotes"
+msgstr "उद्धरणक प्रयोग करू"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:7
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:24
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:2
+msgid "Comma (,)"
+msgstr "कोमा (,)"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:8
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:25
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:1
+msgid "Colon (:)"
+msgstr "कालन (:)"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:9
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:26
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:11
+msgid "Semicolon (;)"
+msgstr "सेमीकोलन (;) "
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:11
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:29
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:13
+msgid "Separators"
+msgstr "विभाजक "
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:12
+msgid "Choose Export Settings"
+msgstr "निर्यात सेटिंग्स चुनू"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:13
+msgid "Select the accounts to be exported and date range if required."
+msgstr "निर्यात कएल जाए बला खाता आओर आवश्यक हए पर दिनांक श्रेणी केर चयन करू."
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:22
+msgid "<b>_Dates</b>"
+msgstr "<b>_दिनांक</b>"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:33
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:34
+msgid "Account Selection"
+msgstr "खाता चयन"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:34
+msgid ""
+"\n"
+"Enter file name and location for the Export...\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"निर्यात कलेल फ़ाइल नाम आओर स्थान दर्ज करू...\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:37
+msgid "Choose File Name for Export"
+msgstr "निर्यात कलेल फ़ाइल नाम चुनू"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:38
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:23
+msgid ""
+"Press Apply to create export file.\n"
+"Cancel to abort."
+msgstr ""
+"निर्यात फ़ाइल बनाबै क लेल 'लागू करू' दाबू.\n"
+"रद्द करबाक लेल 'रद्द करू' दाबू."
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:40
+msgid "Export Now..."
+msgstr "आब निर्यात करू..."
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:41
+msgid "Summary"
+msgstr "सारांश"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:42
+msgid "Export Summary"
+msgstr "निर्यात सारांश"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:346
+msgid "Category"
+msgstr "श्रेणी"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:350
+msgid "To With Sym"
+msgstr "With Sym केँ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:350
+msgid "From With Sym"
+msgstr "With Sym सँ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:351
+msgid "To Num."
+msgstr "संख्या तक."
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:351
+msgid "From Num."
+msgstr "संख्या सँ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:352
+msgid "To Rate/Price"
+msgstr "दर/मूल्य तक"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:352
+msgid "From Rate/Price"
+msgstr "दर/मूल्य सँ"
+
+#. Header string
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:112
+msgid "type"
+msgstr "प्रकार"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:112
+msgid "full_name"
+msgstr "पूरा नाम"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:113
+msgid "name"
+msgstr "नाम"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:113
+msgid "code"
+msgstr "कोड"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:114
+msgid "description"
+msgstr "वर्णन"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:114
+msgid "color"
+msgstr "रंग"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:114
+msgid "notes"
+msgstr "नोट"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:115
+msgid "commoditym"
+msgstr "वस्तु"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:115
+msgid "commodityn"
+msgstr "वस्तु"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:116
+msgid "hidden"
+msgstr "नुकाएल"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:116
+msgid "tax"
+msgstr "कर"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:116
+msgid "place_holder"
+msgstr "स्थानधारक"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:47
+msgid "Export Account T_ree to CSV..."
+msgstr "खाता ट्री केँ CSV मे निर्यात करू..."
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:48
+msgid "Export the Account Tree to a CSV file"
+msgstr "खाता ट्री केँ एकटा CSV फ़ाइल मे निर्यात करू"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:52
+msgid "Export _Transactions to CSV..."
+msgstr "लेनदेन केँ CSV मे निर्यात करू"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:53
+msgid "Export the Transactions to a CSV file"
+msgstr "लेनदेन केँ एकटा CSV फ़ाइल मे निर्यात करू"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:16
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:17
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:19
+msgid "Window geometry"
+msgstr "विंडो ज्यामिति"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:6
+msgid "The position of paned window when it was last closed."
+msgstr "अंतिम बार बन्न करैत समय पैन कएल गेल विंडोक स्थिति."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:71
+#, c-format
+msgid ""
+"The accounts will be imported from the file '%s' when you click 'Apply'.\n"
+"\n"
+"You can also go back and verify your selections by clicking on 'Back' or "
+"'Cancel' to Abort Import.\n"
+msgstr ""
+"जखन अहाँ 'लागू करू' पर क्लिक करब, खाता केँ '%s' फ़ाइल सँ आयात कएल जाएत.\n"
+"\n"
+"अहाँ आयात रद्द करबाक लेल 'वापस जाउ' अथवा 'रद्द करू' पर क्लिक कएकए वापस भी जाए "
+"सकैत छी आओर अपन चयन केँ पुष्टि कए सकैत छी.\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:76
+#, c-format
+msgid ""
+"The accounts will be imported from the file '%s' when you click 'Apply'.\n"
+"\n"
+"You can also go back and verify your selections by clicking on 'Back' or "
+"'Cancel' to Abort Import.\n"
+"\n"
+"If this is your initial import into a new file, you will first see a dialog "
+"for setting book options, since these can affect how imported data are "
+"converted to GnuCash transactions. If this is an existing file, the dialog "
+"will not be shown.\n"
+msgstr ""
+"जखन अहाँ 'लागू करू' पर क्लिक करब, खाता केँ '%s' फ़ाइल सँ आयात कएल जाएत.\n"
+"\n"
+"अहाँ आयात रद्द करबाक लेल 'वापस जाउ' अथवा 'रद्द करू' पर क्लिक कएक वापस भी जाए "
+"सकैत छी आओर अपन चयन केर पुष्टि कए सकैत छी.\n"
+"झँ ई एकटा नव फ़ाइल मे अहाँक प्रारंभिक आयात अछि तँ अहाँ पहले बुक विकल्प क "
+"सेटिंग "
+"क लेल एकटा संवाद देखभ, किएक एकरासँ आयात कएल गेल डेटा केँ  GnuCash लेनदेन मे "
+"परिवर्तित कएनाइ प्रभावित भ सकैत अछि. जँ ई एकटा मोजुदा फ़ाइल अछि तँ समाद नहि "
+"देखाओल जाएत.\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:150
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:219
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:205
+#: ../src/plugins/bi_import/gui.c:218
+msgid "The input file can not be opened."
+msgstr "इनपुट फाइल केँ खोलल नहि जाए सकत."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:242
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:334
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:319
+#: ../src/plugins/bi_import/gui.c:329
+msgid "Adjust regular expression used for import"
+msgstr "आयात क' लेल नियमित रूपेँ इस्तेमाल कएल गेल अभिव्यक्ति केँ समायोजित करू  "
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:242
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:334
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:319
+#: ../src/plugins/bi_import/gui.c:329
+msgid ""
+"This regular expression is used to parse the import file. Modify according to "
+"your needs.\n"
+msgstr ""
+"एहि नियमित अभियक्ति क' प्रयोग आयात फाइल केँ समझाबै मे कएल जाएत अछि. अपन जरूरत "
+"केर मुताबिक़ संशोधित करू.\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:447
+#, c-format
+msgid ""
+"Import completed but with errors!\n"
+"\n"
+"The number of Accounts added was %u and updated was %u.\n"
+"\n"
+"See below for errors..."
+msgstr ""
+"आयात पूरा भेल, मुदा त्रुटि सँग!\n"
+"\n"
+"%u खाता जोड़ल गेल आओर %u अपडेट कएल गेल.\n"
+"\n"
+"त्रुटि कलेल नीच्चाँ देखू..."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:455
+#, c-format
+msgid ""
+"Import completed successfully!\n"
+"\n"
+"The number of Accounts added was %u and updated was %u.\n"
+msgstr ""
+"आयात सफलतापूर्वक पूरा भेल!\n"
+"\n"
+"%u खाता जोड़ल गेल आओर %u अपडेट कएल गए.\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:1
+msgid "CSV Import Assistant"
+msgstr "CSV आयात सहायक"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:2
+msgid ""
+"\n"
+"This assistant will help you import Accounts from a file.\n"
+"\n"
+"The file must be in the same format as that exported as this is a fixed "
+"format import. If the account is missing, based on the full account name, it "
+"will be added as long as the security / currency specified exists. If the "
+"account exists, then four fields will be updated. These are code, "
+"description, notes and color.\n"
+"\n"
+"Click on 'Forward' to proceed or 'Cancel' to Abort Import.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ई सहायक एकटा फ़ाइल सँ खाता केँ आयात करब मे अहाँक मदति करत.\n"
+"\n"
+"फ़ाइल निर्यात कएल गेल फ़ाइल क स्वरूप मे हएनाइ चाही किएक ई एकटा निर्धारित स्वरूप "
+"आयात अछि. जँ खाता अनुपलब्ध अछि, तँ पूर्ण खाता नाम क आधार पर, एकरा जोड़ल जएताह "
+"जखन तक "
+"जे निर्दिष्ट सुरक्षा/मुद्रा मोजुद अछि. जँ खाता मोजुद अछि, तँ चार फील्ड केँ "
+"अपडेट "
+"कएल जाएत. ई छी कोड, वर्णन, नोट आओर रंग.\n"
+"\n"
+"आगाँ बढ़ए कलेल 'आगाँ बढू' पर अथवा आयात रद्द करब कलेल 'रद्द करू' पर क्लिक "
+"करूए.\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:9
+msgid "Import Account Assistant"
+msgstr "खाता सहायक आयात करू"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:10
+msgid ""
+"\n"
+"Enter file name and location for the Import...\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"आयात कलेल फ़ाइल नाम आओर स्थान दर्ज करू...\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:13
+msgid "Choose File to Import"
+msgstr "आयात कलेल फ़ाइल चुनू"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:14
+msgid "Number of rows for the Header"
+msgstr "शीर्षलेख क लेल पंक्ती केर संख्या"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:15
+msgid "Semicolon Separated"
+msgstr "अर्द्धविराम सँ अलग कएल गेल"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:16
+msgid "Semicolon Separated with Quotes"
+msgstr "उद्धरण केर सँग अर्द्धविराम सँ अलग कएल गेल"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:17
+msgid "Comma Separated"
+msgstr "अर्द्ध विराम सँ पृथक"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:18
+msgid "Comma Separated with Quotes"
+msgstr "उद्धरण क सँग अल्पविराम सँ अलग कएल गेल"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:19
+msgid "Custom regular Expression"
+msgstr "कस्टम नियमित अभिव्यक्ति"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:20
+msgid "Select Separator Type"
+msgstr "विभाजक प्रकार क चयन करू "
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:21
+msgid "Preview"
+msgstr "पूर्वावलोकन"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:22
+msgid "Import Account Preview, first 10 rows only"
+msgstr "आयात खाता पूर्वावलोकन, केवल पहिल 10 पंक्ति"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:25
+msgid "Import Accounts Now"
+msgstr "आब खाता आयात करू"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:27
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:47
+msgid "Import Summary"
+msgstr "आयात सारांश"
+
+#. If it fails, change back to the old encoding.
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:502
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-import.c:211
+msgid "Invalid encoding selected"
+msgstr "अवैध एन्कोडिंग चुनल गेल अछि"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:577
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-import.c:566
+msgid "Merge with column on _left"
+msgstr "बम्माँ तरफ कालम केर सँग मिलाउ (_l)"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:581
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-import.c:570
+msgid "Merge with column on _right"
+msgstr "दाहिन्ना तरफ कालम केर सँग मिलाउ (_r)"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:586
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-import.c:575
+msgid "_Split this column"
+msgstr "एहि कालम केँ विभाजित करू (_S)"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:591
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-import.c:580
+msgid "_Widen this column"
+msgstr "एहि कालम केँ चओड़ा करू (_W)"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:595
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-import.c:584
+msgid "_Narrow this column"
+msgstr "एहि कालम केँ संकीर्ण करू (_N)"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1336
+msgid ""
+"The rows displayed below had errors which are in the last column. You can "
+"attempt to correct them by changing the configuration."
+msgstr ""
+"नीच्चाँ प्रदर्शित पंक्ति मे त्रुटि छला जे अंतिम स्तंभ मे अछि. अहाँ "
+"कॉन्फ़िगरेशन केँ बदलकए एकरा सुधारबाक प्रयास कए सकैत छी."
+
+#. Set check button label
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1345
+msgid "Skip Errors"
+msgstr "त्रुटि केँ छोड़ू"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"There are problems with the import settings!\n"
+"The date format could be wrong or there are not enough columns set..."
+msgstr ""
+"आयात सेटिंग्स क सँग ई समस्या आबैत अछि!\n"
+"दिनांक स्वरूप गलत भ सकैत अछि अथवा पर्याप्त स्तंभ सेट नहि भ सकैत अछि..."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1388
+#, c-format
+msgid ""
+"To Change the account, double click on the required account, click Forward to "
+"proceed."
+msgstr ""
+"खाता बदलब कलेल, आवश्यक खाता पर डबल क्लिक करू, आगाँ बढ़ए कलेल 'आगाँ बढू' पर"
+"क्लिक करू. "
+
+#. A list of the transactions we create
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1471
+msgid "Double click on rows to change, then click on Apply to Import"
+msgstr ""
+"बदलए कलेल पंक्ति पर डबल क्लिक करू, फेर आयात करब कलेल 'लागू करू' पर "
+"क्लिक करू"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1519
+#, c-format
+msgid "The transactions were imported from the file '%s'."
+msgstr "लेनदेन '%s' फ़ाइल सँ आयात कएल गेल."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:1
+msgid "CSV Transaction Import"
+msgstr "CSV लेनदेन आयात"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:2
+msgid ""
+"This assistant will help you import a delimited file containing a list of "
+"transactions.\n"
+"\n"
+"All transactions imported will be associated to one account for each import "
+"and if you select the account column, the account in the first row will be "
+"used for all rows.\n"
+"\n"
+"Various options exist for specifying the delimiter as well as a fixed width "
+"option. With the fixed width option, double click on the bar above the "
+"displayed rows to set the column width.\n"
+"\n"
+"There is an option for specifying the start and end row which can be used if "
+"you have some header text or multiple accounts in the same file."
+msgstr ""
+"ई सहायक लेनदेन केर सूची वाली एकटा सीमांकित फ़ाइल आयात करए मे अहाँक सहायता "
+"करत.\n"
+"\n"
+"प्रत्येक आयात कलेल सबहि आयातित लेनदेन केँ एकटा खाता सँ जोड़ल जएताह आओर जँ "
+"अहाँ खाता स्तंभ केर चयन करैत छी तँ सबहि पंक्ति कलेल पहिल पंक्ति क खाता क "
+"उपयोग कएल जाएत.\n"
+"\n"
+"सीमांकक आओर एकटा नियत चओड़ाइ क विकल्प निर्दिष्ट करबाक लेल विभिन्न विकल्प मोजुद "
+"अछि. नियत चओड़ाइ क विकल्प क साथ, स्तंभ चओड़ाइ सेट करबाक लेल प्रदर्शित पंक्तिक "
+"उप्पर क"
+"बार पर डबल क्लिक करू.\n"
+"\n"
+"प्रारंभिक आओर अंतिम पंक्ति निर्दिष्ट करबाक लेल एकटा विकल्प मोजुद अछि जकर "
+"उपयोग कएल जाए सकैत अछि जँ अहाँक पास किछु शीर्षलेख टेक्स्ट अथवा एकटा फ़ाइल मे "
+"अनेक खाता अछि."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:9
+msgid "Transaction Import Assistant"
+msgstr "लेनदेन आयात सहायक"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:10
+msgid ""
+"\n"
+"Select location and file name for the Import, then click 'OK'...\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"आयात क लेल स्थान आओर फ़ाइल नाम क चयन करू, फेर 'ओके' पर क्लिक करू...\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:13
+msgid "Select File for Import"
+msgstr "आयात क लेल फ़ाइल क चयन करू"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:14
+msgid "Start import on row "
+msgstr "पंक्ति पर आयात शुरू करू"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:15
+msgid " and stop on row "
+msgstr "आओर पंक्ति पर रोकू"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:16
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:4
+msgid "Data type: "
+msgstr "डाटा क' प्रकार "
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:17
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:12
+msgid "Separated"
+msgstr "अलग"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:18
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:7
+msgid "Fixed-Width"
+msgstr "नियत-चओड़ाइ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:20
+msgid "Currency format"
+msgstr "मुद्रा स्वरूप"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:21
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:6
+msgid "Encoding: "
+msgstr "एन्कोडिंग:"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:22
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:14
+msgid "Space"
+msgstr "स्पेस"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:23
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:15
+msgid "Tab"
+msgstr "टैब"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:27
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:8
+msgid "Hyphen (-)"
+msgstr "हाइफन (-)"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:30
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:10
+msgid "Select the type of each column below."
+msgstr "नीच्चाँ प्रत्येक कालम क' प्रकार चुनू. "
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:31
+msgid "Step over Account Page if Setup"
+msgstr "सेटअप हए पर खाता पृष्ठ पर जाउ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:32
+msgid "Preview Settings"
+msgstr "पूर्वावलोकन सेटिंग्स"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:33
+msgid "Error text."
+msgstr "त्रुटि टेक्स्ट."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:35
+msgid ""
+"On the following page you will be able to associate each transaction to a "
+"category.\n"
+"\n"
+"If this is the first time importing, you will find that all lines may need to "
+"be associated. On subsequent imports, the importer will try to associate the "
+"transactions based on previous imports.\n"
+"\n"
+"If this is your initial import into a new file, you will first see a dialog "
+"for setting book options, since these can affect how imported data are "
+"converted to GnuCash transactions. If this is an existing file, the dialog "
+"will not be shown.\n"
+"\n"
+"The confidence of a correct association is displayed as a colored bar.\n"
+"\n"
+"More information can be displayed by using the help button."
+msgstr ""
+"निम्नलिखित पृष्ठ पर अहाँ प्रत्येक लेनदेन केँ एकटा श्रेणी सँ जोड़ए मे सक्षम "
+"हाएब.\n"
+"\n"
+"जँ पहिल बेर आयात कएल जाए रहल अछि, तँ अहाँ देखब जे सबहि पंक्ति केँ जोड़ल "
+"जएनाइ आवश्यक हाएत. बाद केर आयात पर, आयातक पछिला आयात केर आधार पर लेनदेन "
+"केँ जोड़बाक प्रयास करत.\n"
+"\n"
+"जँ एकटा नव फ़ाइल मे ई अहाँक प्रारंभिक आयात अछि, तँ अहाँ पहले बुक विकल्प सेट "
+"करब "
+"कलेल एकटा संवाद देखब, किएक एकरासँ आयात कएल गेल डेटा केँ GnuCash लेनदेन मे "
+"परिवर्तित "
+"करबाक तरीका प्रभावित भ सकैत अछि. जँ ई एकटा मोजुदा फ़ाइल अछि तँ समाद नहि देखाओल "
+"जाएत.\n"
+"\n"
+"एकटा सही संयोजन क भरोसा रंगीन बार क रूपेँ प्रदर्शित कएल जाइत अछि.\n"
+"\n"
+"सहायता बटन क प्रयोग करबाक बेसी जानकारी प्रदर्शित कएल जाए सकैत अछि."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:44
+msgid "Transaction Information"
+msgstr "लेनदेन क जानकारी"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:46
+msgid "Match Transactions"
+msgstr "लेनदेन केर मिलान करू"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:239
+#, c-format
+msgid "Row %u, path to account %s not found, added as top level\n"
+msgstr "पंक्ति %u, खाता %s क पथ नहि भेटल, शीर्ष स्तर क रूपेँ जोड़ल गेल\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:289
+#, c-format
+msgid "Row %u, commodity %s / %s not found\n"
+msgstr "पंक्ति %u, वस्तु %s / %s नहि भेटल\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:298
+#, c-format
+msgid "Row %u, account %s not in %s\n"
+msgstr "पंक्ति %u, खाता %s मे नहि %s\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:30
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:33
+#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:112
+msgid "y-m-d"
+msgstr "y-m-d"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:31
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:34
+#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:111
+msgid "d-m-y"
+msgstr "d-m-y"
+
+#. Date formats
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:32
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:35
+#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:110
+msgid "m-d-y"
+msgstr "m-d-y"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:33
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:36
+msgid "d-m"
+msgstr "d-m"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:34
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:37
+msgid "m-d"
+msgstr "m-d"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:39
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:62
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:60
+msgid "Period: 123,456.78"
+msgstr "पीरियड: 123,456.78 "
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:40
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:70
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:69
+msgid "Comma: 123.456,78"
+msgstr "कोमा: 123.456,78"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:455
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:444
+msgid "File opening failed."
+msgstr "फाइल खोलबाक कोसिस असफल रहल."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:470
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:478
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:458
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:467
+msgid "Unknown encoding."
+msgstr "अज्ञात एन्कोडिंग. "
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:805
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:771
+msgid "No date column."
+msgstr "कोनो तिथि कालम नहि."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:806
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:772
+msgid "No balance, deposit, or withdrawal column."
+msgstr "कोनो बैलेंस, जमा अथवा निकासी कालम नहि. "
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:1100
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:1045
+#, c-format
+msgid "%s column could not be understood."
+msgstr "%s कालम केँ बुझल नहि जाए सकल. "
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:48
+msgid "Import _Accounts from CSV..."
+msgstr "CSV सँ _खाता क आयात करू..."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:49
+msgid "Import Accounts from a CSV file"
+msgstr "एकटा CSV फ़ाइल सँ खाता क आयात करू"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:53
+msgid "Import _Transactions from CSV..."
+msgstr "CSV सँ _लेनदेन कलेल आयात करू..."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:54
+msgid "Import Transactions from a CSV file"
+msgstr "एकटा CSV फ़ाइल सँ लेनदेन केर आयात करू"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:2
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:20
+msgid "Enable skip transaction action"
+msgstr "लेनदेन गतिविधि केँ छोड़ि दए केर प्रक्रिया सक्रिय करू "
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:3
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:21
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:6
+msgid ""
+"Enable the SKIP action in the transaction matcher. If enabled, a transaction "
+"whose best match's score is in the yellow zone (above the Auto-ADD threshold "
+"but below the Auto-CLEAR threshold) will be skipped by default."
+msgstr ""
+"लेनदेन मिलापक मे SKIP गतिविधि केँ सक्रिय करू. जँ सक्रिय अछि, तँ एकटा एहन "
+"लेनदेन जकर सर्वश्रेष्ठ मिलान स्कोर पिअर जोन मे अछि (Auto-ADD सीमा सँ उप्पर "
+"मुदा Auto-CLEAR सीमा केर नीच्चाँ) ओकरा पूर्वनिर्धारित रूपेँ SKIPed कए देल "
+"जाएत. "
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:4
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:23
+msgid "Enable update match action"
+msgstr "अपडेट मिलान गतिविधि केँ सक्रिय करू"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:5
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:22
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:7
+msgid ""
+"Enable the UPDATE AND RECONCILE action in the transaction matcher. If "
+"enabled, a transaction whose best match's score is above the Auto-CLEAR "
+"threshold and has a different date or amount than the matching existing "
+"transaction will cause the existing transaction to be updated and cleared by "
+"default."
+msgstr ""
+"लेनदेन मिलापक मे UPDATE AND RECONCILE गतिविधि केँ सक्रिय करू. जँ सक्रिय अछि, "
+"तँ एकटा एहन लेनदेन जकरा सर्वश्रेष्ठ मिलान क' स्कोर Auto-CLEAR सीमा सँ बेसी "
+"अछि आओर जकरा पास मोजुदा लेनदेन केर मिलान सँ एकटा अलग तिथि अथवा राशि अछि, ओ "
+"मोजुदा लेनदेन केँ पूर्वनिर्धारित रूपेँ अपडेट आओर साफ कए देत."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:6
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:7
+msgid "<b>Generic Importer</b>"
+msgstr "<b>जेनेरिक आयातक</b>"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:7
+msgid ""
+"In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) are "
+"installed in places like convenience stores. These ATMs add their fee "
+"directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in "
+"your monthly banking fees. For example, you withdraw $100, and you are "
+"charged $101,50 plus Interac fees. If you manually entered that $100, the "
+"amounts won't match. You should set this to whatever is the maximum such fee "
+"in your area (in units of your local currency), so the transaction will be "
+"recognised as a match."
+msgstr ""
+"किछु स्थान पर, सुविधा स्टोर जहिना स्थान पर व्यावसायिक ATMs (कोनो वित्तीय "
+"संस्थान सँ संबंधित नहि) इंस्टॉल कएल जाएत अछि. ई ATMs अपन शुल्क केँ एकटा अलग "
+"लेनदेन क "
+"रूपेँ देखाबै क बजाय सीधा राशि मे अथवा अहाँक मासिक बैंकिंग शुल्क मे जोड़ि लेत "
+"अछि. उदाहरण क "
+"लेल, अहाँ $100 क निकासी करैत छी, आओर अहाँ सँ $101,50 सँ बेसी Interac शुल्क "
+"वसूल कएल जाइत अछि. जँ "
+"अहाँ मैनुअल तरीका सँ ओ $100 दर्ज कएने रहब, तँ राशि मेल नहि करत. अहाँकेँ एकरा "
+"अपन क्षेत्र मे ई तरह केर अधिकतम शुल्क क रूपेँ सेट कएनाइ चाही (अपन स्थानीय "
+"मुद्रा केर इकाइ "
+"मे),ताकि लेनदेन केर पहिचान एकटा मिलान क रूपेँ कएल जाए."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:8
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:8
+msgid ""
+"A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
+"to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
+msgstr ""
+"एकटा एहन लेनदेन जकरा सर्वश्रेष्ठ मिलान क' स्कोर हरित जोन मे अछि (Auto-CLEAR "
+"सीमा सँ बेसी अथवा बराबर) एकरा पूर्वनिर्धारित रूपेँ CLEARed कए देल जाएत."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:9
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:9
+msgid ""
+"A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
+"threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
+"default."
+msgstr ""
+"एकटा एहन लेनदेन जकरा सर्वश्रेष्ठ मिलान क' स्कोर लाल जोन मे अछि (प्रदर्शन सीमा "
+"सँ बेसी मुदा Auto-ADD सीमा सँ बेसी अथवा बराबर) एकरा पूर्वनिर्धारित रूपेँ "
+"ADDed कए लेल जाएत."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:10
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:55
+msgid ""
+"The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
+"list."
+msgstr ""
+"एकटा संभावित मिलान केर न्यूनतम स्कोर केँ मिलान सूची मे जरूर दर्शाओल जाएनाइ "
+"चाही."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:11
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:15
+msgid "Commercial ATM _fees threshold"
+msgstr "व्यावसायिक ATM शुल्क सीमा (_f)"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:12
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:12
+msgid "Auto-c_lear threshold"
+msgstr "आटो-क्लीयर सीमा (_l)"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:13
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:11
+msgid "Auto-_add threshold"
+msgstr "आटो-एड सीमा (_a)"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:14
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:41
+msgid "Match _display threshold"
+msgstr "प्रदर्शन सीमा क' मिलान करू (_d)"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:15
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:60
+msgid "Use _bayesian matching"
+msgstr "बायेशियन मिलान क' उपयोग करू (_b) "
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:16
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:61
+msgid ""
+"Use bayesian algorithms to match new transactions with existing accounts."
+msgstr ""
+"मोजुदा खाता केर सँग नव लेनदेन क' मिलान करबाक क' लेल बायेशियन एल्गोरिदम क' "
+"उपयोग करू."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:17
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:13
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:2
+msgid "Automatically create new commodities"
+msgstr "नव वस्तु स्वतः बनाउ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:18
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:9
+msgid ""
+"Enables the automatic creation of new commodities if any unknown commodity is "
+"encountered during import. Otherwise the user will be asked what to do with "
+"each unknown commodity."
+msgstr ""
+"लेनदेन मिलापक मे SKIP गतिविधि केँ सक्रिय करू. जँ सक्रिय अछि, तँ एकटा एहन "
+"लेनदेन जकरा सर्वश्रेष्ठ मिलान क' स्कोर पिअर जोन (Auto-ADD सीमा सँ उप्पर मुदा "
+"Auto-CLEAR सीमा केर नीच्चाँ) मे अछि ओकरा पूर्वनिर्धारित रूपेँ छोड़ि देल जाएत."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:19
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:54
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:52
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:59
+msgid "Select Account"
+msgstr "खाता चुनू"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:20
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:45
+msgid "Please select or create an appropriate GnuCash account for:"
+msgstr "निम्नांकित क' लेल कृपया एकटा उचित GnuCash खाता चुनू अथवा बनाउ: "
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:21
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:43
+msgid "Online account ID here..."
+msgstr "आनलाइन खाता ID एतय.... "
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:22
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:14
+msgid "Choose a format"
+msgstr "एकटा प्रारूप चुनू"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:24
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:53
+msgid "Select matching existing transaction"
+msgstr "मोजुदा लेनदेन केर मिलान क' चयन करू."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:25
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:38
+msgid "Imported transaction's first split:"
+msgstr "आयातित लेनदेन क' पहिला विभाजन:"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:26
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:46
+msgid "Potential splits matching the selected transaction: "
+msgstr "चयनित लेनदेन क' मिलान करबाक क' लेल संभावित विभाजन:"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:27
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:59
+msgid "Transaction List Help"
+msgstr "लेनदेन सूची सहायता"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:28
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:6
+msgid "<b>Colors</b>"
+msgstr "<b>रंग</b>"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:30
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:1
+msgid "\"A\""
+msgstr "\"A\""
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:31
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:3
+msgid "\"U+R\""
+msgstr "\"U+R\""
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:32
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:2
+msgid "\"R\""
+msgstr "\"R\""
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:33
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:49
+msgid "Select \"A\" to add the transaction as new."
+msgstr "लेनदेन केँ नव केर रूपेँ जोड़ए क' लेल \"A\" चुनू."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:34
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:51
+msgid "Select \"U+R\" to update and reconcile a matching transaction."
+msgstr ""
+"एकटा सामंजस्य बला लेनदेन केँ अपडेट करबाक आओर मिलान क' लेल \"U+R\" चुनू. "
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:35
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:50
+msgid "Select \"R\" to reconcile a matching transaction."
+msgstr "एकटा सामंजस्य बला लेनदेन केर मिलान क' लेल \"R\" चुनू."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:36
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:54
+msgid "Select neither to skip the transaction (it won't be imported at all)."
+msgstr ""
+"दुनू मे सँ कोनो नहि लएकए लेनदेन छोड़ू (एकरा बिलकुल आयात नहि कएल जएताह). "
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:37
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:4
+msgid "(none)"
+msgstr "(कोनो नहि)"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:38
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:48
+msgid "Red"
+msgstr "लाल"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:39
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:62
+msgid "Yellow"
+msgstr "पिअर"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:40
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:37
+msgid "Green"
+msgstr "हरिअर"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:41
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:56
+msgid ""
+"This transaction probably requires your intervention or it will be imported "
+"unbalanced."
+msgstr ""
+"एहि लेनदेन मे संभवतः अहाँक हस्तक्षेप केर आवश्यकता अछि अथवा एकरा असंतुलित आयात "
+"कए लेल जाएत."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:42
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:58
+msgid ""
+"This transaction will be imported balanced (you may still want to double "
+"check the match or destination account)."
+msgstr ""
+"एहि लेनदेन केँ संतुलित रूपेँ आयात कएल जएताह (फिनु अहाँ मिलान अथवा लक्ष्य खाता "
+"केर दोबारा जाँच करै चाहब)."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:43
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:57
+msgid "This transaction requires your intervention or it will NOT be imported."
+msgstr ""
+"एहि लेनदेन मे अहाँक हस्तक्षेप केर आवश्यकता अछि अथवा एकरा आयात नहि कएल जएताह."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:44
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:18
+msgid ""
+"Double click on the transaction to change the matching transaction to "
+"reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if required)."
+msgstr ""
+"मिलान क' लेल सामंजस्य बला लेनदेन केँ बदलै क' लेल लेनदेन पर, अथवा आटो-बैलेंस "
+"विभाजन केर लक्ष्य खाता पर (जँ आवश्यक हुए) डबल क्लिक करू."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:45
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:36
+msgid "Generic import transaction matcher"
+msgstr "सामान्य आयात लेनदेन मिलापक"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:46
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:40
+msgid "List of downloaded transactions (source split shown):"
+msgstr "डाउनलोड कएल गेल लेनदेन केर सूची (स्रोत विभाजन देखाओल गेल):"
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:4
+msgid "Enable SKIP transaction action"
+msgstr "SKIP लेनदेन गतिविधि केँ सक्रिय करू "
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:5
+msgid "Enable UPDATE match action"
+msgstr "UPDATE मिलान गतिविधि केँ सक्रिय करू "
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:18
+msgid "Use bayesian matching"
+msgstr "बायेशियन क' उपयोग करू "
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:8
+msgid ""
+"Enables bayesian matching when matching imported transaction against existing "
+"transactions. Otherwise a less sophisticated rule-based matching mechanism "
+"will be used."
+msgstr ""
+"आयातित लेनदेन केँ मोजुदा लेनदेन केर विरुद्ध मिलान करैत समय बायेशियन मिलान केँ "
+"सक्रिय करैत अछि. आन रूपेँ एकटा कम परिष्कृत नियम-आधारित मिलान प्रणाली क' उपयोग "
+"कएल जएताह. "
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:11
+msgid "Minimum score to be displayed"
+msgstr "न्यूनतम स्कोर दर्शाओल जएताह "
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"This field specifies the minimum matching score a potential matching "
+"transaction must have to be displayed in the match list."
+msgstr ""
+"ई फील्ड एकटा संभावित मिलान संबंधी लेनदेन केर न्यूनतम मिलान स्कोर केँ "
+"निर्देशित करैत अछि जकरा मिलान सूची मे जरूर दर्शाओल जानाइ चाही."
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:1
+msgid "Add matching transactions below this score"
+msgstr "एहि स्कोर केर नीच्चाँ मिलान बला लेनदेन केँ जोड़ू "
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:17
+msgid ""
+"This field specifies the threshold below which a matching transaction will be "
+"added automatically. A transaction whose best match's score is in the red "
+"zone (above the display minimum score but below or equal to the Add match "
+"score) will be added to the GnuCash file by default."
+msgstr ""
+"ई फील्ड ओहि सीमा केँ निर्देशित करैत अछि जकरा नीच्चाँ एकटा मिलान संबंधी लेनदेन "
+"केँ स्वचालित रूपेँ जोड़ि लेल जाएत. एकटा एहन लेनदेन जकर सर्वश्रेष्ठ मिलान स्कोर "
+"लाल जोन (प्रदर्शित न्यूनतम स्कोर केर उप्पर अथवा जोड़ल गेल मिलान स्कोर केर "
+"बराबर) मे अछि ओकरा पूर्वनिर्धारित रूपेँ GnuCash फाइल मे जोड़ि लेल जाएत."
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:3
+msgid "Clear matching transactions above this score"
+msgstr "एहि स्कोर केर उप्पर मिलान बला लेनदेन केँ साफ करू "
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:16
+msgid ""
+"This field specifies the threshold above which a matching transaction will be "
+"cleared by default. A transaction whose best match's score is in the green "
+"zone (above or equal to this Clear threshold) will be cleared by default."
+msgstr ""
+"ई फील्ड ओहि सीमा केँ निर्देशित करैत अछि जकरा उप्पर पूर्वनिर्धारित रूपेँ एकटा "
+"मिलान संबंधी लेनदेन केँ मंजूर कएल जएताह. एकटा एहन लेनदेन जकर सर्वश्रेष्ठ "
+"मिलान स्कोर हरित जोन (एहि मंजूर सीमा केर उप्पर अथवा बराबर) मे अछि ओकरा "
+"पूर्वनिर्धारित रूपेँ मंजूर कए लेल जाएत."
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:10
+msgid "Maximum ATM fee amount in your area"
+msgstr "अहाँक क्षेत्र मे अधिकतम ATM शुल्क राशि "
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:14
+msgid ""
+"This field specifies the extra fee that is taken into account when matching "
+"imported transactions. In some places commercial ATMs (not belonging to a "
+"financial institution) are installed in places like convenience stores. These "
+"ATMs add their fee directly to the amount instead of showing up as a separate "
+"transaction or in your monthly banking fees. For example, you withdraw $100, "
+"and you are charged $101,50 plus Interac fees. If you manually entered that "
+"$100, the amounts won't match. You should set this to whatever is the maximum "
+"such fee in your area (in units of your local currency), so the transaction "
+"will be recognised as a match."
+msgstr ""
+"ई फील्ड ओहि बाइली शुल्क केँ निर्देशित करैत अछि जकरा आयातित लेनदेन क' मिलान "
+"करैत समय ध्यान मे राखल जाएत अछि. किछु स्थान मे व्यावसायिक ATM (जे कोनो "
+"वित्तीय संस्थान सँ संबंधित नहि अछि) ओकरा सुविधाजनक स्टोर जहिना स्थान मे "
+"संस्थापित कएल जाएत अछि. ATM अपन शुल्क एकटा अलग लेनदेन केर रूपेँ अथवा अहाँक "
+"मासिक बैंकिंग शुल्क मे दर्शाबै केर बजाय सीघा ओहि राशि मे जोड़ि लेत छी. उदाहरण "
+"क' लेल, अहाँ 100 डालर केर निकासी करैत छी, आओर अहाँ पर 101,50  डालर केर सँग "
+"Interac शुल्क लगाओल जाएत अछि. जँ अहाँ ओहि 100 डालर केँ मैनुअल तरीका सँ दर्ज "
+"केने अछि, तँ ओ राशि मेल नहि खाएत. अहाँक एकरा अपन क्षेत्र (अहाँक स्थानीय "
+"मुद्रा केर एकाइ मे) मे एहन अधिकतम शुल्क केर रूपेँ सेट करै चाही, ताकि लेनदेन "
+"केँ एकटा मिलान केर रूपेँ पहिचानल जाए सकै.       "
+
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:118
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:83
+msgid "Account ID"
+msgstr "खाता ID"
+
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:190
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:358
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:245
+#, c-format
+msgid ""
+"The account %s is a placeholder account and does not allow transactions. "
+"Please choose a different account."
+msgstr ""
+"खाता %s एकटा प्लेसहोल्डर खाता अछि आओर ई लेनदेन केर अनुमति नहि देत अछि. कृपया "
+"एकटा अलग खाता चुनू."
+
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:326
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:491
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:213
+msgid "(Full account ID: "
+msgstr "(पूर्ण खाता ID:"
+
+#: ../src/import-export/import-commodity-matcher.c:115
+#: ../src/import-export/import-commodity-matcher.c:116
+msgid ""
+"Please select a commodity to match the following exchange specific code. "
+"Please note that the exchange code of the commodity you select will be "
+"overwritten."
+msgstr ""
+"निम्नलिखित विनिमय विशिष्ट कोड केर मिलान क' लेल कृपया एकटा वस्तु चुनू. कृपया "
+"ध्यान दिअ' जे अहाँ जाहि वस्तु केँ चुनने अछि ओकरा विनिमय कोड केँ मेटाकए लिख "
+"देल जाएत."
+
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:78
+msgid "m/d/y"
+msgstr "m/d/y"
+
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:86
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:87
+msgid "d/m/y"
+msgstr "d/m/y"
+
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:94
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:96
+msgid "y/m/d"
+msgstr "y/m/d"
+
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:102
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:105
+msgid "y/d/m"
+msgstr "y/d/m"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:263
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:257
+msgid "Destination account for the auto-balance split."
+msgstr "आटो-बैलेंस विभाजन क' लेल लक्ष्य खाता"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:487
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:480
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:489
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:482
+msgid "U+R"
+msgstr "U+R"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:498
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:491
+msgid "Info"
+msgstr "इन्फो "
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:734
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:660
+msgid "New, already balanced"
+msgstr "नव, पहिने सँ संतुलित"
+
+#. Translators: %1$s is the amount to be
+#. transferred. %2$s is the destination account.
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:760
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:686
+#, c-format
+msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
+msgstr "नव, ट्रांसफर %s सँ (मैनुअल) \"%s\"  "
+
+#. Translators: %1$s is the amount to be
+#. transferred. %2$s is the destination account.
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:768
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:694
+#, c-format
+msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
+msgstr "नव, ट्रांसफर %s सँ (आटो) \"%s\"  "
+
+#. Translators: %s is the amount to be transferred.
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:779
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:705
+#, c-format
+msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
+msgstr "नव, UNBALANCED (%s केँ ट्रांसफर करबाक क' लेल खाता केर जरूरत अछि)! "
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:791
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:717
+msgid "Reconcile (manual) match"
+msgstr "मिलान (मैनुअल) मेल "
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:795
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:721
+msgid "Reconcile (auto) match"
+msgstr "मिलान (आटो) मेल"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:801
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:820
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:727
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:746
+msgid "Match missing!"
+msgstr "मेल मोजुद नहि अछि!"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:810
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:736
+msgid "Update and reconcile (manual) match"
+msgstr "मेल केँ अपडेट आओर मिलान करू (मैनुअल)"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:814
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:740
+msgid "Update and reconcile (auto) match"
+msgstr "मेल केँ अपडेट आओर मिलान करू (आटो)"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:825
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:751
+msgid "Do not import (no action selected)"
+msgstr "आयात नहि करू (कोनो गतिविधि नहि चुनल गेल)"
+
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:374
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:375
+msgid "Confidence"
+msgstr "भरोस "
+
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:570
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:567
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "रीप्ले क' लेल एकटा .log फाइल चुनू"
+
+#. Translators: %s is the file name.
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:590
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:587
+#, c-format
+msgid "Cannot open the current log file: %s"
+msgstr "वर्तमान लाग फाइल केँ खोलल नहि जाए सकैत अछि: %s "
+
+#. Translation note:
+#. * First argument is the filename,
+#. * second argument is the error.
+#.
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:606
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:603
+#, c-format
+msgid "Failed to open log file: %s: %s"
+msgstr "लाग फाइल केँ खोलए मे असफल रहल: %s: %s "
+
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:616
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:613
+msgid "The log file you selected was empty."
+msgstr "अहाँ जे लाग फाइल केँ चुनने अछि ओ खाली छला."
+
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:625
+msgid ""
+"The log file you selected cannot be read. The file header was not recognized."
+msgstr ""
+"अहाँने जे लॉग फ़ाइल केर चयन कएलहुँ ओकरा पढ़ल नहि जाए सकत. फ़ाइल शीर्षलेख केर "
+"पहचान नहि "
+"भेल."
+
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:48
+msgid "_Replay GnuCash .log file..."
+msgstr "GnuCash.log फाइल केँ दुबारा चलाउ (_R)"
+
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:49
+msgid "Replay a GnuCash log file after a crash. This cannot be undone."
+msgstr "क्रैश क बाद GnuCash लॉग फ़ाइल केँ फेर सँ चलाबू. ई अधूरा नहि रह सकैत अछि."
+
+#. As we now have the commodity, select the account with that commodity.
+#. This string is a default account
+#. name. It MUST NOT contain the
+#. character ':' anywhere in it or
+#. in any translations.
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:563
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:525
+#, c-format
+msgid "Stock account for security \"%s\""
+msgstr "सिक्योरिटी \"%s\" क' लेल स्टाक खाता"
+
+#. This string is a default account
+#. name. It MUST NOT contain the
+#. character ':' anywhere in it or
+#. in any translations.
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:729
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:672
+#, c-format
+msgid "Income account for security \"%s\""
+msgstr "सिक्योरिटी \"%s\" क' लेल आय खाता"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:842
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:779
+msgid "Unknown OFX account"
+msgstr "अज्ञात OFX खाता "
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:865
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:802
+msgid "Unknown OFX checking account"
+msgstr "अज्ञात OFX जाँच खाता"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:869
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:806
+msgid "Unknown OFX savings account"
+msgstr "अज्ञात OFX बचत खाता"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:873
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:810
+msgid "Unknown OFX money market account"
+msgstr "अज्ञात OFX मनी मार्केट खाता"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:877
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:814
+msgid "Unknown OFX credit line account"
+msgstr "अज्ञात OFX क्रेडिट लाइन खाता"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:881
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:818
+msgid "Unknown OFX CMA account"
+msgstr "अज्ञात OFX CMA खाता"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:885
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:822
+msgid "Unknown OFX credit card account"
+msgstr "अज्ञात OFX क्रेडिट कार्ड खाता"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:889
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:826
+msgid "Unknown OFX investment account"
+msgstr "अज्ञात OFX निवेश खाता"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:972
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:899
+msgid "Select an OFX/QFX file to process"
+msgstr "प्रक्रमण क' लेल एकटा OFX/QFX फाइल चुनू"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-plugin-ofx.c:46
+msgid "Import _OFX/QFX..."
+msgstr "OFX/QFX केँ आयात करू (_O)..."
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-plugin-ofx.c:47
+msgid "Process an OFX/QFX response file"
+msgstr "एकटा OFX/QFX प्रतिक्रिया फाइल की प्रक्रिया आगाँ बढ़ाउ  "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:532
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1514
+msgid "GnuCash account name"
+msgstr "GnuCash खाता क'  नाम"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:834
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2648
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2117
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2192
+msgid "Enter a name or short description, such as \"Red Hat Stock\"."
+msgstr "एकटा नाम अथवा संक्षिप्त विवरण दर्ज करू, जहिना जे \"रेड हैट स्टाक\". "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:836
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2655
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2124
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2194
+msgid ""
+"Enter the ticker symbol or other well known abbreviation, such as \"RHT\". If "
+"there isn't one, or you don't know it, create your own."
+msgstr ""
+"टिकर संकेत अथवा आन लोकप्रिय संक्षेपण दर्ज करू, जहिना जे \"RHT\". जँ एहन कोनो "
+"विकल्प नहि अछि, अथवा अहाँ एकरा नहि जानैत छी, तँ अपन स्वयं क' विकल्प बनाउ."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:839
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2663
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2132
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2197
+msgid ""
+"Select the exchange on which the symbol is traded, or select the type of "
+"investment (such as FUND for mutual funds.) If you don't see your exchange or "
+"an appropriate investment type, you can enter a new one."
+msgstr ""
+"ओहि एक्सचेंज केँ चुनू जाहि पर ई संकेत ट्रेड कएल जाएत अछि, अथवा निवेश क' "
+"प्रकार क' चयन करू (जहिना जे म्युचुअल फंड क' लेल FUND.) जँ अहाँ अपन एक्सचेंज "
+"अथवा उचित निवेश प्रकार केँ नहि देखैत छी, तँ अहाँ एकटा नव विकल्प दर्ज कए सकैत "
+"छी.  "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:864
+msgid "Enter information about"
+msgstr "केर संबंध मे जानकारी दर्ज करू"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:880
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2241
+msgid "_Name or description:"
+msgstr "नाम अथवा विवरण (_N):"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:900
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2262
+msgid "_Ticker symbol or other abbreviation:"
+msgstr "टिकर संकेत अथवा आन संक्षेपण (_T):"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:925
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2283
+msgid "_Exchange or abbreviation type:"
+msgstr "एक्सचेंज अथवा संक्षेपण क' प्रकार (_E): "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1124
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3085
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2494
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2945
+msgid "(split)"
+msgstr "(विभाजन)"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1510
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:720
+msgid "Please select a file to load."
+msgstr "लोड करबाक क' लेल एकटा फाइल चुनू "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1513
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:723
+msgid "File not found or read permission denied. Please select another file."
+msgstr "फाइल नहि भेटए अथवा पढ़ए केर अनुमति नहि देल गेल. कृपया दोसर फाइल चुनू.   "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1524
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:734
+msgid "That QIF file is already loaded. Please select another file."
+msgstr "ई QIF फाइल पहिने सँ लोड अछि. कृपया दोसर फाइल चुनू.  "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1582
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:644
+msgid "Select QIF File"
+msgstr "QIF फाइल चुनू "
+
+#. Swap the button label between pause and resume.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1645
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1649
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2756
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2760
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1058
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1062
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2813
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2817
+msgid "_Resume"
+msgstr "पुनः आरंभ करू (_R)"
+
+#. Inform the user.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1734
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1804
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2842
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:860
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:933
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2666
+msgid "Canceled"
+msgstr "रद्द"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1748
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1752
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:874
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:878
+msgid "An error occurred while loading the QIF file."
+msgstr "QIF फाइल केँ लोड करैत समय एकटा त्रुटि उत्पन्न भेल."
+
+#. Inform the user.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1749
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1767
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1823
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1879
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2862
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2883
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2930
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:875
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:895
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:952
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1001
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2686
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2707
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2756
+msgid "Failed"
+msgstr "विफल"
+
+#. Unload the file.
+#. Remove any converted data.
+#. An error occurred during duplicate checking.
+#. Remove any converted data.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1800
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1817
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2838
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2856
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2879
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2924
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:929
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:946
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2662
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2680
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2703
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2750
+msgid "Cleaning up"
+msgstr "साफ कएल जाए रहल अछि"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1822
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1826
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:951
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:955
+msgid "A bug was detected while parsing the QIF file."
+msgstr "QIF फाइल केँ बुझए केर दौरान एकटा बग क' पता चलल."
+
+#. The file was loaded successfully.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1898
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1011
+msgid "Loading completed"
+msgstr "लोडिंग पूरा भ' गेल"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1929
+msgid ""
+"When you press the Start Button, GnuCash will load your QIF file. If there "
+"are no errors or warnings, you will automatically proceed to the next step. "
+"Otherwise, the details will be shown below for your review."
+msgstr ""
+"जखन अहाँ स्टार्ट बटन दाबैत छी,  GnuCash अहाँक QIF फ़ाइल लोड करताह. जँ कोनो "
+"त्रुटि अथवा चेतावनी नहि आबैत अछि, तँ अहाँ स्वचालित रूप सँ अगिला चरण मे बढ़ "
+"जाएब. अन्यथा, "
+"अहाँक समीक्षा कलेल विवरण नीच्चाँ देखाओल जाएत. "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2494
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:60
+msgid "Choose the QIF file currency and select Book Options"
+msgstr "QIF फ़ाइल मुद्रा चुनू आओर बुक विकल्पो केर चयन करू "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2501
+msgid "Choose the QIF file currency"
+msgstr "QIF फ़ाइल मुद्रा चुनू"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2683
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2152
+msgid "You must enter an existing national currency or enter a different type."
+msgstr ""
+"अहाँक एकटा मोजुदा राष्ट्रीय मुद्रा दर्ज करै हाएत अथवा एकटा अलग प्रकार दर्ज "
+"करै हाएत. "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2861
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2865
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2685
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2689
+msgid "A bug was detected while converting the QIF data."
+msgstr "QIF डाटा केँ रूपांतरित करैत समय एकटा बग क' पता चलल."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2915
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2741
+msgid "Canceling"
+msgstr "रद्द कएल जाए रहल अछि."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2929
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2933
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2755
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2759
+msgid "A bug was detected while detecting duplicates."
+msgstr "नकल क' पता लगाबै समय एकटा बग पाओल गेल."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2952
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2770
+msgid "Conversion completed"
+msgstr "रूपांतरण पूरा भ' गेल"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2984
+msgid ""
+"When you press the Start Button, GnuCash will import your QIF data. If there "
+"are no errors or warnings, you will automatically proceed to the next step. "
+"Otherwise, the details will be shown below for your review."
+msgstr ""
+"जखन अहाँ स्टार्ट बटन दाबैत छी, GnuCash अहाँक QIF डेटा आयात करताह. जँ कोनो "
+"त्रुटि अथवा चेतावनी नहि आबैत अछि, तँ अहाँ स्वचालित रूप सँ अगिला चरण मे बढ़ "
+"जाएब. अन्यथा, "
+"अहाँक समीक्षा कलेल विवरण नीच्चाँ देखाओल जाएत."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3180
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3084
+msgid "GnuCash was unable to save your mapping preferences."
+msgstr "GnuCash अहाँक मैपिंग प्राथमिकता केँ सहेजि पाबै मे असमर्थ छला."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3213
+#, c-format
+msgid "There was a problem with the import."
+msgstr "आयात क सँग एकटा समस्या छला."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3215
+#, c-format
+msgid "QIF Import Completed."
+msgstr "QIF आयात पूर्ण भेल."
+
+#. Set up the QIF account to GnuCash account matcher.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3440
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3635
+msgid "QIF account name"
+msgstr "QIF खाता नाम "
+
+#. Set up the QIF category to GnuCash account matcher.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3446
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3641
+msgid "QIF category name"
+msgstr "QIF श्रेणी नाम "
+
+#. Set up the QIF payee/memo to GnuCash account matcher.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3452
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3647
+msgid "QIF payee/memo"
+msgstr "QIF प्राप्तकर्ता/मेमो "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3527
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3723
+msgid "Match?"
+msgstr "मिलाबू?"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:1
+msgid "QIF Import Assistant"
+msgstr "QIF आयात सहायक"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:2
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:16
+msgid ""
+"GnuCash can import financial data from QIF (Quicken Interchange Format) files "
+"written by Quicken/QuickBooks, MS Money, Moneydance, and many other programs. "
+"\n"
+"\n"
+"The import process has several steps. Your GnuCash accounts will not be "
+"changed until you click \"Apply\" at the end of the process. \n"
+"\n"
+"Click \"Forward\" to start loading your QIF data, or \"Cancel\" to abort the "
+"process. "
+msgstr ""
+"GnuCash क्विकन/क्विकबुक्स, MS मनी, मनीडांस आओर कइ आन प्रोग्राम द्वारा लिखित "
+"QIF(क्विकन इंटरचेंज प्रारूप)फाइल सँ वित्तीय डाटा आयात कए सकैत अछि. \n"
+"\n"
+"आयात प्रक्रिया केर कइ चरण अछि. अहाँक GnuCash खाता केँ बदलल नहि जएताह जखन तक "
+"जे अहाँ प्रक्रिया केर अंत मे \"लागू करू\" पर क्लिक नहि करैत छी.\n"
+"\n"
+"अपन QIF डाटा केँ लोड कएनाइ शुरू करबाक क' लेल \"अग्रेषित\" पर, अथवा प्रक्रिया "
+"केँ समाप्त करबाक क' लेल \"रद्द करू\" पर क्लिक करू.     "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:7
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:31
+msgid "Import QIF files"
+msgstr "QIF फाइल केँ आयात करू"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:8
+msgid ""
+"Please select a file to load. When you click \"Forward\", the file will be "
+"loaded and analyzed. You may need to answer some questions about the "
+"account(s) in the file.\n"
+"\n"
+"You will have the opportunity to load as many files as you wish, so don't "
+"worry if your data is in multiple files. \n"
+msgstr ""
+"कृपया लोड करए कलेल एकटा फ़ाइल चुनू. जखन अहाँ \"Forward\" पर क्लिक करैत "
+"अछि, फ़ाइल लोड कएल जाएत आओर ओकर विश्लेषण कएल जाएत. अहाँकेँ फ़ाइल क खाता क संबंध "
+"मे किछु "
+"सवाल केर जवाब दिए पड़ सकैत अछि.\n"
+"\n"
+"अहाँक अपन इच्छानुसार बेसी सँ बेसी फ़ाइल लोड करबाक अवसर मिलत, एहिलेल चिंता क "
+"कोनो "
+"बात नहि अछि जँ अहाँक डेटा अनेक फाइल मे अछि. \n"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:12
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:89
+msgid "_Select..."
+msgstr "चुनू  (_S)..."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:13
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:60
+msgid "Select a QIF file to load"
+msgstr "लोड करबाक क' लेल एकटा QIF फाइल चुनू"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:14
+msgid "_Start"
+msgstr "प्रारंभ करू (_S)"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:15
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:38
+msgid "Load QIF files"
+msgstr "QIF फाइल केँ लोड करू"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:16
+msgid ""
+"The QIF file format does not specify which order the day, month, and year "
+"components of a date are printed. In most cases, it is possible to "
+"automatically determine which format is in use in a particular file. However, "
+"in the file you have just imported there exist more than one possible format "
+"that fits the data. \n"
+"\n"
+"Please select a date format for the file. QIF files created by European "
+"software are likely  to be in \"d-m-y\" or day-month-year format, where US "
+"QIF files are likely to be \"m-d-y\" or month-day-year. \n"
+msgstr ""
+"QIF फ़ाइल स्वरूप ई नहि बतबैत अछि जे दिनांक क दिन, महिना आओर वर्ष घटक केँ कओन "
+"अनुक्रम मे प्रिंट कएल जाइत अछि. अधिकांश मामला मे, स्वचालित रूप सँ ई निर्धारित "
+"कएनाइ "
+"संभव अछि जे एकटा विशेष फ़ाइल मे कौन स्वरूप प्रयोग मे अछि. हालांकि, अहाँ अखन जे "
+"फ़ाइल आयात क "
+"अछि ओकरा डेटा मे फिट हए योग्य एकटा सँ बेसी संभव स्वरूप उपलब्ध अछि. \n"
+"\n"
+"कृपया फ़ाइल कलेल एकटा दिनांक स्वरूप चुनू. यूरोपीय सॉफ्टवेयर द्वारा निर्मित "
+"QIF फाइल \"d-m-y\" अथवा दिन-महिना-वर्ष स्वरूप मे भ सकैत अछि, जबकि US QIF फाइल "
+"\"m-d-y\" "
+"अथवा महिना-दिन-वर्ष स्वरूप मे भ सकैत अछि. \n"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:20
+#: ../src/import-export/import-provider-format.glade.h:2
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:10
+msgid "Click \"Back\" to cancel the loading of this file and choose another."
+msgstr ""
+"एहि फाइल केर लोडिंग रद्द करबाक क' लेल \"बैक\" पर क्लिक करू आओर दोसर क' चयन "
+"करू."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:21
+#: ../src/import-export/import-provider-format.glade.h:4
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:62
+msgid "Set a date format for this QIF file"
+msgstr "एहि QIF फाइल क' लेल एकटा तिथि प्रारूप चुनू"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:22
+msgid ""
+"The QIF file that you just loaded appears to contain transactions for just "
+"one account, but the file does not specify a name for that account. \n"
+"\n"
+"Please enter a name for the account. If the file was exported from another "
+"accounting program, you should use the same account name that was used in "
+"that program.\n"
+msgstr ""
+"अहाँ जे QIF फ़ाइल अखन लोड कएने छी एहन प्रतीत हाएत अछि जे सिर्फ एक खाता क"
+"लेनदेन सामिल अछि, मुदा फ़ाइल ओ खाता क नाम नहि बतबैत अछि. \n"
+"\n"
+"कृपया  खाता कलेल एकटा नाम दर्ज करू. जँ फ़ाइल आन लेखांकन प्रोग्राम सँ "
+"निर्यात कएल गेल छला, तँ अहाँ केँ ओ खाता नाम क प्रयोग कएनाइ चाही जे ओ "
+"प्रोग्राम मे प्रयोग कएल गेल "
+"छला.\n"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:26
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:2
+msgid "Account name:"
+msgstr "खाता नाम:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:27
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:63
+msgid "Set the default QIF account name"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित QIF खाता नाम चुनू"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:28
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:11
+msgid ""
+"Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time. Do "
+"this if you have saved your accounts to separate QIF files.\n"
+"\n"
+"Click \"Forward\" to finish loading files and move to the next step of the "
+"QIF import process. "
+msgstr ""
+"जँ अहाँक एहि समय आओर बेसी डाटा आयात कएनाइ अछि तँ \"दोसर फाइल लोड करू\" पर "
+"क्लिक करू. एहन तखन करू जखन अहाँ अपन खाता केँ अलग QIF फाइल मे सहेजि लेने अछि.\n"
+"\n"
+"फाइल केँ लोड करबाक प्रक्रिया समाप्त करबाक क' लेल \"अग्रेषित\" पर क्लिक करू "
+"आओर QIF आयात प्रक्रिया केर अगिला चरण मे जाउ.  "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:31
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:6
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:91
+msgid "_Unload selected file"
+msgstr "चयनित फाइल केँ अनलोड करू (_U)"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:32
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:5
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:82
+msgid "_Load another file"
+msgstr "दोसर फाइल लोड करू (_L)"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:33
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:58
+msgid "QIF files you have loaded"
+msgstr "अहाँक द्वारा लोड कएल गेल QIF फाइल"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:34
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:44
+msgid ""
+"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual "
+"funds you own will be matched with GnuCash accounts. If a GnuCash account "
+"already exists with the same name, or a similar name and compatible type, "
+"that account will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new "
+"account with the same name and type as the QIF account. If you do not like "
+"the suggested GnuCash account, double-click to change it.\n"
+"\n"
+"Note that GnuCash will be creating many accounts that did not exist on your "
+"other personal finance program, including a separate account for each stock "
+"you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity\" "
+"accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the source "
+"of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the next "
+"page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them "
+"alone.\n"
+msgstr ""
+"अगिला पृष्ठ पर, अहाँक QIF फाइल केर खाता आओर अहाँक स्वामित्व केर कोनो स्टाक "
+"अथवा म्युचुअल फंड क' मिलान GnuCash खाता केर सँग कएल जएताह. जँ ओहि नाम, अथवा "
+"एकटा जहिना नाम आओर अनुकूल प्रकार क' GnuCash खाता पहिने सँ मोजुद हाएत अछि, तँ "
+"ओहि खाता क' उपयोग एकटा मिलान केर रूपेँ कएल जएताह; आन रूपेँ GnuCash QIF खाता "
+"केर तरह ओहि नाम आओर प्रकार क' एकटा नव खाता बनाए लेत. जँ अहाँ बताओल गेल "
+"GnuCash खाता केँ पसिन्न नहि करैत अछि, तँ एकरा बदलै क' लेल डबल-क्लिक करू. \n"
+"\n"
+"ध्यान दिअ' जे GnuCash कइ एहन खाता बनाओलक जे अहाँक आन निज वित्तीय प्रोग्राम मे "
+"मोजुद नहि अछि, जकरामे अहाँक स्वामित्व केर प्रत्येक स्टाक क' लेल एकटा अलग "
+"खाता, ब्रोकरेज कमीसन क' लेल अलग-अलग खाता, विशेष \"इक्विटी\" खाता (कायम राखल "
+"गेल आय केर उप-खाता, पूर्वनिर्धारित रूपेँ), जे अहाँक प्रारंभिक बैलेंस क' स्रोत "
+"अछ, आदि सामिल हाएब. ई सबहि खाता अगिला पृष्ठ पर देखाइ देत ताकि जँ अहाँ एकरा "
+"बदलनइ चाहब तँ बदल सकब, मुदा ओकरा असगर छोड़ि देनाइ सुरक्षित अछि.\n"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:38
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:3
+msgid "Accounts and stock holdings"
+msgstr "खाता आओर स्टाक होल्डिंग"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:39
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:88
+msgid "_Select the matchings you want to change:"
+msgstr "ओ मिलान केँ चुनू जकरा अहाँ बदलनाइ चाहैत छी (_S)"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:40
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:43
+msgid "Matchings selected:"
+msgstr "चयनित मिलान:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:41
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:4
+msgid "Change GnuCash _Account..."
+msgstr "GnuCash खाता बदलू (_A) ..."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:42
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:39
+msgid "Match QIF accounts with GnuCash accounts"
+msgstr "GnuCash खाता केर सँग QIF खाता क' मिलान करू"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:43
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:21
+msgid ""
+"GnuCash uses separate Income and Expense accounts rather than categories to "
+"classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will be "
+"converted to a GnuCash account. \n"
+"\n"
+"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested "
+"matches between QIF categories and GnuCash accounts. You may change matches "
+"that you do not like by double-clicking on the line containing the category "
+"name.\n"
+"\n"
+"If you change your mind later, you can reorganize the account structure "
+"safely within GnuCash."
+msgstr ""
+"GnuCash अहाँक लेनदेन केँ वर्गीकृत करबाक क' लेल श्रेणी केर बजाय अलग-अलग आय आओर "
+"खर्च खाता क' उपयोग करैत अछि. अहाँक QIF फाइल मे सँ प्रत्येक श्रेणी केँ एकटा "
+"GnuCash खाता मे बदैल देल जाएत. \n"
+"\n"
+"अगिला पृष्ठ मे, अहाँक पास QIF श्रेणी आओर GnuCash खाता केर बीच बताए गए मिलान "
+"केँ देखए क' एकटा अवसर हाएत. जाहि मिलान केँ अहाँ पसिन्न नहि करैत छी ओकरा "
+"श्रेणी नाम बला डडीर पर डबल क्लिक कए बदल सकैत छी. \n"
+"\n"
+"जँ अहाँ बाद मे अपन इरादा बदैल देत छी, तँ अहाँ GnuCash केर भीतर खाता संरचना "
+"केर सुरक्षित तरीका सँ पहिचान कए सकैत छी. "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:48
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:37
+msgid "Income and Expense categories"
+msgstr "आय आओर खर्च केर श्रेणी"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:49
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:40
+msgid "Match QIF categories with GnuCash accounts"
+msgstr "GnuCash खाता केर सँग QIF श्रेणी क' मिलान करू"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:50
+msgid ""
+"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not have "
+"information about Accounts and Categories which would allow them to be "
+"correctly assigned to GnuCash accounts. \n"
+"\n"
+"In the following page, you will see the text that appears in the Payee and "
+"Memo fields of transactions with no QIF Account or Category. By default these "
+"transactions are assigned to the 'Unspecified' account in GnuCash. If you "
+"select a different account, it will be remembered for future QIF files. "
+msgstr ""
+"बैंक तथा आन वित्तीय संस्थान सँ डाउनलोड कएल गेल QIF फाइल मे खाता आओर "
+"श्रेणि क संबंध मे जानकारी उपलब्ध नहि भ सकैत अछि जे हुनका GnuCash खाता मे सही "
+"तरीका सँ "
+"असाइन करब मे मदद कए सकै. \n"
+"\n"
+"निम्न पृष्ठ मे, अहाँ QIF खाता अथवा श्रेणी रहित लेनदेन क आदाता आओर मेमो "
+"फील्ड मे देखाइ दिए बला टेक्स्ट देखब. डिफॉल्ट रूपेँ ई लेनदेन केँ GnuCash मे "
+"'अनिर्दिष्ट' "
+"खाता केँ असाइन कएल जाएत अछि. जँ अहाँ कोनो अलग खाता चुनैत छी, तँ एकरा भविष्य क "
+"QIF फाइल कलेल "
+"याद राखल जाएत."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:53
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:48
+msgid "Payees and memos"
+msgstr "प्राप्तकर्ता आओर मेमो"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:54
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:42
+msgid "Match payees/memos to GnuCash accounts"
+msgstr "GnuCash खाता केर सँग प्राप्तकर्ता/मेमो क' मिलान करू"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:55
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:73
+msgid ""
+"The QIF importer cannot currently handle multi-currency QIF files. All the "
+"accounts you are importing must be denominated in the same currency.\n"
+msgstr ""
+"QIF आयातक वर्तमान मे अनेक-मुद्रा वाली QIF फाइल केँ संचालित नहि कए सकैत अछि. "
+"अहाँ जे खाता क' आयात कए रहल छी ओ सबहि केँ ओहि मुद्रा मे नामित कएल जाएनाइ "
+"चाही.\n"
+
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:57
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:87
+msgid "_Select the currency to use for all imported transactions:"
+msgstr "सबहि आयातित लेनदेन मे इस्तमाल क' लेल मुद्रा चुनू (_S):"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:58
+msgid "<b>Book Options</b>"
+msgstr "<b>बुक विकल्प</b>"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:59
+msgid ""
+"Since you are creating a new file, you will next see a dialog for setting "
+"book options. These can affect how GnuCash imports transactions. If you come "
+"back to this page without cancelling and starting over, the dialog for "
+"setting book options will not be shown a second time when you go forward. You "
+"can access it directly from the menu via File->Properties."
+msgstr ""
+"चूंकि अहाँ एकटा नव फ़ाइल बना रहल छी, आगाँ अहाँकेँ बुक विकल्प सेट करब कलेल "
+"एकटा समाद देखाइ देत. ई GnuCash द्वारा लेनदेन केर आयात केँ प्रभावित कए सकैत "
+"अछि. जँ अहाँ रद्द कएल"
+"आओर शुरू कएने बिनु एहि पृष्ठ मे वापस आबैत अछि, तँ दोसर बार जखन अहाँ आगाँ बढ़ब, "
+"बुक विकल्प "
+"सेट करब कलेल संवाद नहि देखाओल जाएत. अहाँ मेनू सँ 'फ़ाइल -> प्रोपर्टीज' क "
+"माध्यम सँ सीधा "
+"एतय तक पहुँच सकैत छी."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:61
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:32
+msgid ""
+"In the following pages you will be asked to provide information about stocks, "
+"mutual funds, and other investments that appear in the QIF file(s) you are "
+"importing. GnuCash needs some additional details about these investments that "
+"the QIF format does not provide. \n"
+"\n"
+"Each stock, mutual fund, or other investment must have a name and an "
+"abbreviation, such as a stock symbol. Because some unrelated investments have "
+"the same abbreviation, you also need to indicate what type of abbreviation "
+"you have entered. For example, you could select the exchange that assigned "
+"the symbol (NASDAQ, NYSE, etc.), or select an investment type.\n"
+"\n"
+"If you don't see your exchange listed, or none of the available choices are "
+"appropriate, you can enter a new one."
+msgstr ""
+"अगिला पृष्ठ मे अहाँक ओ स्टाक, म्युचुअल फंड, आओर आन निवेशों क'संबंध मे जानकारी "
+"प्रदान करबाक क' लेल कहा जएताह जे अहाँक द्वारा आयात की जाए रहल QIF फाइल(लों) "
+"मे दिखाई देते छी. GnuCash केँ एहि निवेशों क'संबंध मे किछु बाइली जानकारियों की "
+"आवश्यकता होती अछि जे QIF प्रारूप द्वारा प्रदान नहि किया जाएत अछि. \n"
+"\n"
+"प्रत्येक स्टाक, म्युचुअल फंड, आओर आन निवेश मे एकटा नाम आओर एकटा संक्षेपण जरूर "
+"हएबाक चाही, जहिना जे एकटा स्टाक संकेत. किएक किछु असंबद्ध निवेश क' एकटा जहिना "
+"संक्षेपण हाएत अछि, तँ अहाँक ई बतओनाइ जरूरी हाएत जे अहाँ कओन प्रकार क' "
+"संक्षेपण दर्ज केने अछि. उदाहरण क' लेल, अहाँ एकटा एहन एक्सचेंज चुनि सकैत छी जे "
+"(NASDAQ, NYSE, आदि) संकेत आवंटित केने अछि, अथवा अहाँ एकटा निवेश क' प्रकार क' "
+"चयन कए सकैत छी. \n"
+"\n"
+"जँ अहाँ अपन एक्सचेंज केँ सूचीबद्ध नहि देखैत छी, अथवा कोनो उपलब्ध विकल्प "
+"उपयुक्त नहि अछि, तँ अहाँ एकटा नव विकल्प दर्ज कए सकैत छी.        "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:66
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:75
+msgid "Tradable commodities"
+msgstr "ट्रेड करबाक योग्य वस्तु"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:67
+msgid "_Start Import"
+msgstr "_आयात शुरू करू"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:68
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:54
+msgid "QIF Import"
+msgstr "QIF आयात"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:69
+msgid ""
+"\n"
+"If you are importing a QIF file from a bank or other financial institution, "
+"some of the transactions may already exist in your GnuCash accounts. To avoid "
+"duplication, GnuCash has tried to identify matches and needs your help to "
+"review them.\n"
+"\n"
+"On the next page you will be shown a list of imported transactions. As you "
+"select each one, a list of possible matches will be shown below it. If you "
+"find a correct match, click on it. Your selection will be confirmed by a "
+"check mark in the \"Match?\" column.\n"
+"\n"
+"Click \"Forward\" to review the possible matches."
+msgstr ""
+"\n"
+"जँ अहाँ कोनो बैंक अथवा आन वित्तीय संस्थान सँ एकटा QIF फ़ाइल आयात कए रहल छी, "
+"किछु लेनदेन अहाँक GnuCash खाता मे पहिले सँ मोजुद भ सकैत अछि. दोहराव सँ बचए "
+"कलेल, GnuCash ने "
+"मिलान केर पहचान करए क प्रयास कएने अछि आओर ओकर समीक्षा कलेल एकरा अहाँक सहायता "
+"केर जरूरत "
+"अछि.\n"
+"\n"
+"अगिला पृष्ठ पर अहाँकेँ आयातित लेनदेन केर एकटा सूची देखाओल जाएत. जखन अहाँ "
+"प्रत्येक केर चयन करैत छी, संभावित मिलान केर एकटा सूची नीच्चाँ देखाओल जाएत. जँ "
+"अहाँकेँ कोनो सही "
+"मिलान भेटैत अछि तँ एहि पर क्लिक करू. \"Match?\" स्तंभ मे एकटा सही चिह्न "
+"द्वारा अहाँक चयन क "
+"पुष्टि कएल जाएत.\n"
+"\n"
+"संभावित मिलान केर समीक्षा करबाक लेल \"Forward\" पर क्लिक करू."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:75
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:41
+msgid "Match existing transactions"
+msgstr "मोजुदा लेनदेन क' मिलान करू"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:76
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:81
+msgid "_Imported transactions needing review:"
+msgstr "आयातित लेनदेन जकर समीक्षा केर जरूरत अछि (_I)"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:77
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:84
+msgid "_Possible matches for the selected transaction:"
+msgstr "चयनित लेनदेन क' लेल संभावित मिलान (_P)"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:78
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:61
+msgid "Select possible duplicates"
+msgstr "संभावित प्रतिलिपि केँ चुनू"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:79
+msgid ""
+"Click \"Apply\" to import data from the staging area and update your GnuCash "
+"accounts. The account and category matching information you have entered will "
+"be saved and used for defaults the next time you use the QIF import facility. "
+"\n"
+"\n"
+"Click \"Back\" to review your account and category matchings, to change "
+"currency and security settings for new accounts, or to add more files to the "
+"staging area.\n"
+"\n"
+"Click \"Cancel\" to abort the QIF import process."
+msgstr ""
+"स्टेजिंग क्षेत्र सँ डेटा आयात करब आओर अपन GnuCash खाता केँ अपडेट करबाक लेल "
+"\"Apply\" पर क्लिक करू. अहाँ जे खाता आओर श्रेणी मिलान केर जानकारी दर्ज केने "
+"छी ओकरा सहेज लेल"
+"जएताह आओर अगिला बेर जखन अहाँ QIF आयात सुविधा कलेल उपयोग करताह, डिफॉल्ट कलेल "
+"एकर उपयोग "
+"कएल जाएत. \n"
+"\n"
+"अपन खाता आओर श्रेणी मिलान केर समीक्षा करए, नव खाता कलेल मुद्रा आओर "
+"सुरक्षा सेटिंग बदलब कलेल अथवा स्टेजिंग क्षेत्र मे आन फाइल जोड़ए कलेल \"Back\" "
+"पर क्लिक "
+"करू.\n"
+"\n"
+"QIF आयात प्रक्रिया केँ रद्द करब क लेल \"Cancel\" पर क्लिक करें."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:84
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:76
+msgid "Update your GnuCash accounts"
+msgstr "अपन GnuCash खाता केँ अद्यतन करू "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:85
+msgid "Summary Text"
+msgstr "सारांश टेक्स्ट"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:86
+msgid "Qif Import Summary"
+msgstr "Qif आयात सारांश"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:87
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:21
+msgid "Dummy"
+msgstr "डमी"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.c:219
+#: ../src/import-export/qif-import/dialog-account-picker.c:219
+msgid "Enter a name for the account"
+msgstr "खाता क' लेल एकटा नाम दर्ज करू"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:2
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:1
+msgid "<b>QIF Import</b>"
+msgstr "<b>QIF आयात </b>"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:3
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:90
+msgid "_Show documentation"
+msgstr "दस्तावेज देखाउ (_S)"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:4
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:64
+#: ../src/import-export/qif-import/schemas/apps_gnucash_import_qif.schemas.in.h:4
+msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import assistant."
+msgstr "QIF आयात सहायक मे किछु केवल-दस्तावेज बला पृष्ठ केँ देखाउ   "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:6
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:79
+msgid ""
+"When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked "
+"as reconciled."
+msgstr ""
+"जखन एकटा QIF फाइल मे स्टेटस निर्देशित नहि हाएत अछि, लेनदेन केँ मिलान कएल गेल "
+"केर रूपेँ चिह्नित कएल जाएत अछि."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:7
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:80
+msgid "_Cleared"
+msgstr "मंजूर (_C)"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:8
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:77
+msgid ""
+"When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked "
+"as cleared."
+msgstr ""
+"जखन एकटा QIF फाइल मे स्टेटस निर्देशित नहि हाएत अछि, लेनदेन केँ मंजूर केर "
+"रूपेँ चिह्नित कएल जाएत अछि."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:9
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:83
+msgid "_Not cleared"
+msgstr "मंजूर नहि (_N)"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:10
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:78
+msgid ""
+"When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked "
+"as not cleared."
+msgstr ""
+"जखन एकटा QIF फाइल मे स्टेटस निर्देशित नहि हाएत अछि, लेनदेन केँ मंजूर नहि केर "
+"रूपेँ चिह्नित कएल जाएत अछि."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:11
+msgid ""
+"Default transaction status (overridden by the status given by the QIF file)"
+msgstr "डिफॉल्ट लेनदेन स्थिति (QIF फ़ाइल द्वारा निर्दिष्ट स्थिति सँ अधिरोहित)"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:13
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:86
+msgid "_Select or add a GnuCash account:"
+msgstr "एकटा GnuCash खाता चुनू अथवा जोड़ू (_S)"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/gnc-plugin-qif-import.c:47
+#: ../src/import-export/qif-import/gnc-plugin-qif-import.c:50
+msgid "Import _QIF..."
+msgstr "QIF आयात करू (_Q)... "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/gnc-plugin-qif-import.c:48
+#: ../src/import-export/qif-import/gnc-plugin-qif-import.c:51
+msgid "Import a Quicken QIF file"
+msgstr "एकटा त्वरित QIF फाइल आयात करू "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/import-export/qif-import/schemas/apps_gnucash_import_qif.schemas.in.h:1
+msgid "Default QIF transaction status"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित QIF लेनदेन केर स्थिति"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/qif-import/schemas/apps_gnucash_import_qif.schemas.in.h:2
+msgid "Default status for QIF transaction when not specified in QIF file."
+msgstr ""
+"QIF लेनदेन क' लेल पूर्वनिर्धारित स्थिति जखन QIF फाइल मे निर्दिष्ट नहि हुए. "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/import-export/qif-import/schemas/apps_gnucash_import_qif.schemas.in.h:3
+msgid "Show documentation"
+msgstr "दस्तावेज देखाउ "
+
+#. The default date format for use with strftime in Win32.
+#: ../src/libqof/qof/gnc-date.c:79
+#: ../src/libqof/qof/gnc-date.c:76
+msgid "%B %#d, %Y"
+msgstr "%B %#d, %Y "
+
+#. The default date format for use with strftime in other OS.
+#. Translators: call "man strftime" for possible values.
+#: ../src/libqof/qof/gnc-date.c:83
+#: ../src/libqof/qof/gnc-date.c:80
+msgid "%B %e, %Y"
+msgstr "%B %e, %Y "
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:182
+#: ../src/plugins/bi_import/gui.c:181
+msgid "Import Bills or Invoices from csv"
+msgstr "सीएसवी सँ बिल अथवा चालान केँ आयात करू"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:209
+#: ../src/plugins/bi_import/gui.c:208
+#, c-format
+msgid ""
+"Import results:\n"
+"%i lines were ignored\n"
+"%i lines imported:\n"
+"   %u fixes\n"
+"   %u ignored (not fixable)\n"
+"\n"
+"   %u created\n"
+"   %u updated (based on id)"
+msgstr ""
+"आयात परिणाम:\n"
+"%i लाइन केर अनदेखी कएल गेल\n"
+"%i लाइन क'  आयात कएल गेल :\n"
+" %u फिक्स करैत अछि\n"
+" %u अनदेखी कएल गेल (फिक्स करबाक योग्य नहि)\n"
+"\n"
+" %u बनाओल गेल\n"
+" %u अपडेट कएल गेल  (आईडी पर आधारित)"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:212
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:198
+#: ../src/plugins/bi_import/gui.c:211
+msgid "These lines were ignored during import"
+msgstr "आयात केर दौरान एहि लाइन केर अनदेखी कएल गेल "
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:279
+#, c-format
+msgid "ROW %d DELETED, PRICE_NOT_SET: id=%s\n"
+msgstr "ROW %d DELETED, PRICE_NOT_SET: id=%s\n"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:288
+#, c-format
+msgid "ROW %d DELETED, QTY_NOT_SET: id=%s\n"
+msgstr "ROW %d DELETED, QTY_NOT_SET: id=%s\n"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:302
+#, c-format
+msgid "ROW %d DELETED, ID_NOT_SET\n"
+msgstr "ROW %d DELETED, ID_NOT_SET\n"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:391
+#, c-format
+msgid "ROW %d DELETED, OWNER_NOT_SET: id=%s\n"
+msgstr "ROW %d DELETED, OWNER_NOT_SET: id=%s\n"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:416
+#, c-format
+msgid "ROW %d DELETED, VENDOR_DOES_NOT_EXIST: id=%s\n"
+msgstr "ROW %d DELETED, VENDOR_DOES_NOT_EXIST: id=%s\n"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:430
+#, c-format
+msgid "ROW %d DELETED, CUSTOMER_DOES_NOT_EXIST: id=%s\n"
+msgstr "ROW %d DELETED, CUSTOMER_DOES_NOT_EXIST: id=%s\n"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:474
+#: ../src/plugins/bi_import/bi_import.c:459
+msgid "These rows were deleted:"
+msgstr "एहि डडीर केँ मेटाए देल गेल छला:"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:639
+#: ../src/plugins/bi_import/bi_import.c:606
+msgid "Are you sure you have bills/invoices to update?"
+msgstr "की सच्चे अहाँक पास अपडेट करबाक क' लेल बिल/चालान अछि? "
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gnc-plugin-bi-import.c:57
+#: ../src/plugins/bi_import/gnc-plugin-bi_import.c:58
+msgid "Import Bills & Invoices..."
+msgstr "बिल आओर चालान केँ आयात करू..."
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gnc-plugin-bi-import.c:57
+#: ../src/plugins/bi_import/gnc-plugin-bi_import.c:58
+msgid "Import bills and invoices from a CSV text file"
+msgstr "एकटा CSV पाठ फाइल सँ बिल आओर चालान केँ आयात करू"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:1
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:11
+msgid "Import transactions from text file"
+msgstr "पाठ फाइल सँ लेनदेन केँ आयात करू "
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:2
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:1
+msgid "1. Choose the file to import"
+msgstr "1. आयात करबाक क' लेल फाइल चुनू "
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:4
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:9
+msgid "Import bill CSV data"
+msgstr "बिल CSV डाटा आयात करू"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:6
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:10
+msgid "Import invoice CSV data"
+msgstr "चालान CSV डाटा आयात करू"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:7
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:2
+msgid "2. Select import type"
+msgstr "2. आयात क' प्रकार चुनू  "
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:8
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:8
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:13
+msgid "Semicolon separated"
+msgstr "सेमीकालन अलग कएल गेल  "
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:9
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:9
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:6
+msgid "Comma separated"
+msgstr "कोमा अलग कएल गेल "
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:10
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:10
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:14
+msgid "Semicolon separated with quotes"
+msgstr "कोट केर सँग सेमीकालन अलग कएल गेल "
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:11
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:11
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:7
+msgid "Comma separated with quotes"
+msgstr "कोट केर सँग कोमा अलग कएल गेल  "
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:12
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:12
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:8
+msgid "Custom regular expression"
+msgstr "कस्टम नियमित अभिव्यक्ति"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:13
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:3
+msgid "3. Select import options"
+msgstr "3. आयात केर विकल्प चुनू "
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:14
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:4
+msgid "4. Preview"
+msgstr "4. पूर्वावलोकन "
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:15
+msgid "Open imported documents in tabs"
+msgstr "आयातित दस्तावेज केँ टैब मे खोलू"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:16
+msgid "Open not yet posted documents in tabs "
+msgstr "अखन धरि पोस्ट नहि कएल गेल दस्तावेज केँ टैब मे खोलू"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:17
+msgid "Don't open imported documents in tabs"
+msgstr "आयातित दस्तावेज केँ टैब मे नहि खोलू"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:18
+msgid "5. Afterwards"
+msgstr "5. ओकरा बाद"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:169
+msgid "Import Customers from csv"
+msgstr "csv सँ ग्राहक केँ आयात करू"
+
+#. import
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:185
+msgid "customers"
+msgstr "ग्राहक"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:186
+msgid "vendors"
+msgstr "विक्रेता"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:194
+#, c-format
+msgid ""
+"Import results:\n"
+"%i lines were ignored\n"
+"%i lines imported:\n"
+"   %u %s fixed\n"
+"   %u %s ignored (not fixable)\n"
+"\n"
+"   %u %s created\n"
+"   %u %s updated (based on id)"
+msgstr ""
+"आयात क परिणाम:\n"
+"%i पंक्ति केँ अनदेखा कएल गेल\n"
+"%i पंक्ति आयात कएल गेल:\n"
+"   %u %s निर्धारित\n"
+"   %u %s अनदेखा कएल गेल (निर्धारण योग्य नहि)\n"
+"\n"
+"   %u %s बनाएल गेल\n"
+"   %u %s अपडेट कएल गेल (id क आधार पर)"
+
+#. Menu Items
+#: ../src/plugins/customer_import/gnc-plugin-customer_import.c:56
+msgid "I_mport"
+msgstr "आयात करू (_m)"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gnc-plugin-customer_import.c:57
+msgid "Import Customers and Vendors"
+msgstr "ग्राहक आओर विक्रेता केँ आयात करू"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gnc-plugin-customer_import.c:57
+msgid "customer_import tooltip"
+msgstr "ग्राहक आयात टूलटिप"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:1
+msgid "Import customers or vendors from text file"
+msgstr "टेक्स्ट फ़ाइल सँ ग्राहक अथवा विक्रेता केँ आयात करू"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:2
+msgid "<b>1. Choose the file to import</b>"
+msgstr "<b>1. आयात करबाक लेल फ़ाइल चुनू</b>"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:4
+msgid "For importing customer lists."
+msgstr "ग्राहक सूचि आयात करबाक लेल."
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:6
+msgid "For importing vendor lists."
+msgstr "विक्रेता सूची आयात करबाक लेल."
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:7
+msgid "<b>2. Select Import Type</b>"
+msgstr "<b>2. आयात प्रकार चयन करू</b>"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:13
+msgid "<b>3. Select import options</b>"
+msgstr "<b>3. आयात विकल्प क चयन करू</b>"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:14
+msgid "<b>3. Preview</b>"
+msgstr "<b>३.पूर्वावलोकन</b>"
+
+#. Menu Items
+#: ../src/plugins/example/gnc-plugin.example.c:50
+msgid "example description..."
+msgstr "उदाहरण वर्णन..."
+
+#: ../src/plugins/example/gnc-plugin.example.c:51
+msgid "example tooltip"
+msgstr "उदाहरण टूलटिप"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1356
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1315
+msgid "You need to select a split in order to modify its exchange rate."
+msgstr ""
+"एकरा विनिमय दर केँ संशोधित करबाक क' लेल अहाँक एकटा विभाजन क' चयन करै हाएत. "
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1383
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1342
+msgid "The entered account could not be found."
+msgstr "दर्ज कएल गेल राशि नहि भेटल."
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1482
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1441
+msgid "The split's amount is zero, so no exchange rate is needed."
+msgstr "विभाजन राशि सुन अछि, एहिलेल कोनो विनिमय दर केर जरूरत नहि अछि."
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1533
+msgid ""
+"The current transaction has been changed. Would you like to record the "
+"changes before moving to a new transaction, discard the changes, or return to "
+"the changed transaction?"
+msgstr ""
+"वर्तमान लेनदेन केँ बदैल देल गेल अछि. की अहाँ एकटा नव लेनदेन मे जाए सँ पहिले "
+"बदलाव केँ दर्ज कएनाइ, बदलाव केँ नष्ट कएनाइ अथवा परिवर्तित लेनदेन मे वापस "
+"लौटनाइ चाहब?"
+
+#. Translators: The 'sample:' items are
+#. strings which are not displayed, but only
+#. used to estimate widths. Please only
+#. translate the portion after the ':' and
+#. leave the rest ("sample:") as is.
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:639
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:647
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:546
+msgid "sample:99999"
+msgstr "नमूना:99999"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:655
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:554
+msgid "sample:Description of a transaction"
+msgstr "नमूना:एकटा लेनदेन क' विवरण"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:679
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:719
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:727
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:735
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:745
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:753
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:761
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:769
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:777
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:825
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:578
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:618
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:626
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:634
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:644
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:652
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:660
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:668
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:676
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:724
+msgid "sample:999,999.000"
+msgstr "नमूना:999,999.000"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:711
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:610
+msgid "sample:Memo field sample text string"
+msgstr "नमूना:मेमो फील्ड नमूना पाठ स्ट्रिंग"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:785
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:684
+msgid "Type:T"
+msgstr "प्रकार:T"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:793
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:692
+msgid "sample:Notes field sample text string"
+msgstr "नमूना:नोट मेमो फील्ड नमूना पाठ स्ट्रिंग"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:801
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:700
+msgid "sample:No Particular Reason"
+msgstr "नमूना: कोनो विशेष कारण नहि"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:809
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:817
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:708
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:716
+msgid "sample:(x + 0.33 * y + (x+y) )"
+msgstr "नमूना:(x + 0.33 * y + (x+y) )"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-load.c:258
+msgid ""
+"Could not determine the account currency. Using the default currency provided "
+"by your system."
+msgstr ""
+"खाता मुद्रा निर्धारित नहि कएल जाए सकल. अहाँक सिस्टम द्वारा प्रदत्त डिफॉल्ट "
+"मुद्रा केर उपयोग कएल जाए रहल अछि."
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:216
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:214
+msgid "Ref"
+msgstr "संदर्भ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:232
+msgid "T-Ref"
+msgstr "T-संदर्भ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:241
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8520
+msgid "T-Num"
+msgstr "T-संख्या"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:377
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:401
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:352
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:376
+#, c-format
+msgid "Tot %s"
+msgstr "टाट %s "
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:383
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:358
+msgid "Tot Credit"
+msgstr "टाट क्रेडिट "
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:407
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:382
+msgid "Tot Debit"
+msgstr "टाट डेबिट"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:416
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:391
+msgid "Tot Shares"
+msgstr "टाट शेयर"
+
+#. This seems to be the one that initially gets used, the InactiveDateCell
+#. is set to, and subsequently displayed.
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:931
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:908
+msgid "Scheduled"
+msgstr "निर्धारित"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:980
+msgid ""
+"Enter a reference, such as an invoice or check number, common to all entry "
+"lines (splits)"
+msgstr ""
+"एकटा संदर्भ दर्ज करू, जहिना जे कोनो चालान अथवा चेक नंबर, जे सबहि प्रविष्टि "
+"पंक्ति (विभाजन) कलेल आम हुए"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:982
+msgid ""
+"Enter a reference, such as an invoice or check number, unique to each entry "
+"line (split)"
+msgstr ""
+"एकटा संदर्भ दर्ज करू, जहिना जे कोनो चालान अथवा चेक नंबर, जे प्रत्येक "
+"प्रविष्टि "
+"पंक्ति (विभाजन) कलेल विशिष्ट हुए"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:987
+msgid ""
+"Enter a reference, such as a check number, common to all entry lines (splits)"
+msgstr ""
+"एकटा संदर्भ दर्ज करू, जहिना जे कोनो चेक नंबर, जे सबहि प्रविष्टि पंक्ति"
+"(विभाजन) कलेल आम हुए"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:989
+msgid ""
+"Enter a reference, such as a check number, unique to each entry line (split)"
+msgstr ""
+"एकटा संदर्भ दर्ज करू, जहिना जे कोनो चेक नंबर, जे प्रत्येक प्रविष्टि पंक्ति "
+"(विभाजन) कलेल विशिष्ट हुए"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1010
+msgid ""
+"Enter a transaction reference, such as an invoice or check number, common to "
+"all entry lines (splits)"
+msgstr ""
+"एकटा लेनदेन संदर्भ दर्ज करू, जहिना जे कोनो चालान अथवा चेक नंबर, जे सबहि "
+"प्रविष्टि पंक्ति (विभाजन) कलेल आम हुए"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1014
+msgid ""
+"Enter a transaction reference that will be common to all entry lines (splits)"
+msgstr ""
+"एकटा लेनदेन संदर्भ दर्ज करू जे सबहि प्रविष्टि पंक्ति (विभाजन) कलेल आम हाएत"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1217
+msgid "Enter an action type, or choose one from the list"
+msgstr "एकटा कार्रवाई प्रकार दर्ज करू, अथवा सूची सँ एकटा विकल्प चुनू"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1218
+msgid ""
+"Enter a reference number, such as the next check number, or choose an action "
+"type from the list"
+msgstr ""
+"एकटा संदर्भ सँख्या दर्ज करू, जहिना अगिला चेक नंबर, अथवा सूची सँ एकटा कार्रवाई "
+"प्रकार चुनू "
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1481
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1400
+msgid ""
+"This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
+msgstr ""
+"एहि लेनदेन मे कइ विभाजन मोजुद अछि; ओ सबहि केँ देखए क' लेल स्प्लिट बटन दबाउ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1484
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1403
+msgid "This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
+msgstr "ई लेनदेन एकटा स्टाक विभाजन अछि; विवरण केँ देखए क' लेल स्प्लिट बटन दबाउ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1971
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1889
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot modify or delete this transaction. This transaction is marked "
+"read-only because:\n"
+"\n"
+"'%s'"
+msgstr ""
+"एहि लेनदेन केँ बदलल नहि जाए सकैत अछि. एहि लेनदेन केँ केवल-पढ़ब केर रूपेँ "
+"चिह्नित कएल जएताह किएक:\n"
+"\n"
+"'%s'"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:184
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:179
+msgid ""
+"This transaction is already being edited in another register. Please finish "
+"editing it there first."
+msgstr ""
+"एहि लेनदेन केँ दोसर रजिस्टर मे पहिने सँ संपादित कएल जाए रहल अछि. कृपया पहिने "
+"ओतए एकर संपादन पूर्ण करू.  "
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:451
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:445
+msgid "Save transaction before duplicating?"
+msgstr "प्रतिलिपि बनाबै सँ पहिने लेनदेन केँ सहेज लिअ'?"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:453
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:447
+msgid ""
+"The current transaction has been changed. Would you like to record the "
+"changes before duplicating the transaction, or cancel the duplication?"
+msgstr ""
+"वर्तमान लेनदेन केँ बदैल देल गेल अछि. की अहाँ लेनदेन केर प्रतिलिपि बनाबै सँ "
+"पहिने बदलाव केँ रिकार्ड कएनाइ, अथवा प्रतिलिपि बनाबै केर प्रक्रिया केँ रद्द "
+"कएनाइ पसिन्न करब? "
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:912
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:805
+msgid ""
+"You are about to overwrite an existing split. Are you sure you want to do "
+"that?"
+msgstr ""
+"अहाँ एकटा मोजुदा विभाजन मेटाएब कए लिखए जाए रहल छी. की अहाँ सच्चे एहन करै "
+"चाहैत छी? "
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:945
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:838
+msgid ""
+"You are about to overwrite an existing transaction. Are you sure you want to "
+"do that?"
+msgstr ""
+"अहाँ एकटा मोजुदा लेनदेन केँ मेटाएब कए लिखए जाए रहल छी. की अहाँ सच्चे एहन करै "
+"चाहैत छी?"
+
+#: ../src/register/register-gnome/gnucash-item-list.c:485
+#: ../src/register/register-gnome/gnucash-item-list.c:487
+msgid "List"
+msgstr "सूची "
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:412
+msgid "You must select a report configuration to load."
+msgstr "लोड करबाक लेल अहाँकेँ एकटा रिपोर्ट कॉन्फ़िगरेशन क चयन कएनाइ चाही."
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:423
+msgid "You must select a report configuration to delete."
+msgstr "हटाबै कलेल अहाँकेँ एकटा रिपोर्ट कॉन्फ़िगरेशन क चयन कएनाइ चाही."
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:432
+msgid "Unable to change report configuration name."
+msgstr "रिपोर्ट कॉन्फ़िगरेशन नाम बदलब मे असमर्थ."
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:444
+msgid ""
+"A saved report configuration with this name already exists, please choose "
+"another name."
+msgstr ""
+"एहि नाम क सँग एकटा सहेजल गेल रिपोर्ट कॉन्फ़िगरेशन पहले सँ मोजुद अछि, कृपया आन "
+"नाम चुनू."
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:468
+msgid "Load report configuration"
+msgstr "रिपोर्ट कॉन्फ़िगरेशन लोड करू"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:470
+msgid "Edit report configuration name"
+msgstr "रिपोर्ट कॉन्फ़िगरेशन नाम संपादित करू"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:472
+msgid "Delete report configuration"
+msgstr "रिपोर्ट कॉन्फ़िगरेशन हटाबू"
+
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.glade.h:1
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3790
+msgid "Saved Report Configurations"
+msgstr "सहेजल गेल रिपोर्ट कॉन्फ़िगरेशन."
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.glade.h:2
+msgid "Exit the saved report configurations dialog"
+msgstr "सहेजल गेल रिपोर्ट कॉन्फ़िगरेशन क समाद सँ बाहर निकलू."
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.glade.h:3
+msgid ""
+"\n"
+"Currently you have no saved reports.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"वर्तमान मे अहाँक पास कोनो सहेजल गेल रिपोर्ट नहि अछि.\n"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.glade.h:6
+msgid ""
+"Saved report configurations are created by first opening a report from the "
+"Reports menu,\n"
+"altering the report's options to your taste and then choosing \"Save Report "
+"Configuration\" from\n"
+"the Reports menu or tool bar."
+msgstr ""
+"सहेजल गेल रिपोर्ट कॉन्फ़िगरेशन पहिले रिपोर्ट मेनू सँ एकटा रिपोर्ट खोलिकए,\n"
+"रिपोर्ट क विकल्प केँ अहाँक पसंद क अनुसार बदल कए आओर फेर रिपोर्ट मेनू,\n"
+"या टूलबार सँ \"Save Report Configuration\" केँ चुनकर बनाएल जाएत अछि."
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-column-view.c:321
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:349
+msgid "Contents"
+msgstr "सामग्री"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-column-view.c:351
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3786
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:379
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3280
+msgid "Report"
+msgstr "रिपोट"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-column-view.c:357
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:385
+msgid "Rows"
+msgstr "डडीर "
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-column-view.c:363
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:391
+msgid "Cols"
+msgstr "कालम "
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-style-sheet.c:146
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-style-sheet.c:145
+#, c-format
+msgid "HTML Style Sheet Properties: %s"
+msgstr "HTML शैली सीट विशेषता: %s "
+
+#. If the name is empty, we display an error dialog but
+#. * refuse to create the new style sheet.
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-style-sheet.c:238
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-style-sheet.c:227
+msgid "You must provide a name for the new style sheet."
+msgstr "नव शैली सीट क' लेल अहाँक एकटा नाम दिअ' हाएत. "
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-style-sheet.c:419
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-style-sheet.c:404
+msgid "Style Sheet Name"
+msgstr "शैली सीट क'  नाम "
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:1
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:2
+msgid "<b>A_vailable reports</b>"
+msgstr "<b>उपलब्ध रिपोट (_v)</b>"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:2
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:6
+msgid "<b>_Selected Reports</b>"
+msgstr "<b>चयनित रिपोट (_S)</b>"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:3
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:7
+msgid "A_dd  >>"
+msgstr "जोड़ू>> (_d)"
+
+#. * @}
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:4
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:1
+msgid "<< _Remove"
+msgstr "<< हटाउ (_R)"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:5
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:10
+msgid "Move _up"
+msgstr "उप्पर लए जाउ (_u)"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:6
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:11
+msgid "Move dow_n"
+msgstr "नीच्चाँ लाउ (_n)"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:7
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:15
+msgid "Si_ze..."
+msgstr "आकार (_z)..."
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:8
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:13
+msgid "Report Size"
+msgstr "रिपोट क' आकार"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:9
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:8
+msgid "Enter report row/column span"
+msgstr "रिपोट डडीर/कालम विस्तार दर्ज करू "
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:10
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:19
+msgid "_Row span:"
+msgstr "डडीर विस्तार (_R):"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:11
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:16
+msgid "_Column span:"
+msgstr "कालम विस्तार (_C):"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:12
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:9
+msgid "HTML Style Sheets"
+msgstr "HTML शैली सीट "
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:13
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:3
+msgid "<b>Available style sheets</b>"
+msgstr "<b>उपलब्ध शैली सीट</b>"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:14
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:5
+msgid "<b>Style sheet options</b>"
+msgstr "<b>शैली सीट केर विकल्प</b>"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:15
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:12
+msgid "New Style Sheet"
+msgstr "नव शैली सीट"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:16
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:4
+msgid "<b>New style sheet info</b>"
+msgstr "<b>नव शैली सीट केर जानकारी</b>"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:18
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:20
+msgid "_Template:"
+msgstr "टेम्पलेट (_T)"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:19
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:14
+msgid "Select HTML Style Sheet"
+msgstr "HTML शैली सीट केँ चुनू "
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:294
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:295
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:289
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:290
+msgid "The numeric ID of the report."
+msgstr "रिपोट केर सांख्यिक ID. "
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1008
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1020
+msgid "_Print Report..."
+msgstr "रिपोट केँ प्रिंट करू (_P)..."
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1009
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1021
+msgid "Print the current report"
+msgstr "मोजुदा रिपोट केँ प्रिंट करू "
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1013
+msgid "Export as P_DF..."
+msgstr "PDF क रूपेँ निर्यात करू..."
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1014
+msgid "Export the current report as a PDF document"
+msgstr "वर्तमान रिपोर्ट केँ एकटा PDF दस्तावेज़ क रूपेँ निर्यात करू"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1038
+msgid "Save _Report Configuration"
+msgstr "रिपोर्ट कॉन्फ़िगरेशन केँ सहेजू"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1039
+msgid ""
+"Update the current report's saved configuration. The report will be saved in "
+"the file ~/.gnucash/saved-reports-2.4. "
+msgstr ""
+"वर्तमान रिपोर्ट केर सहेजल गेल कॉन्फ़िगरेशन केँ अपडेट करू. रिपोर्ट "
+"~/.gnucash/saved-"
+"reports-2.4 फ़ाइल मे सहेजल जाएत. "
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1044
+msgid "Save Report Configuration As..."
+msgstr "रिपोर्ट कॉन्फ़िगरेशन केँ एहि रूपेँ सहेजू..."
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1045
+msgid ""
+"Add the current report's configuration to the `Saved Report Configurations' "
+"menu. The report will be saved in the file ~/.gnucash/saved-reports-2.4. "
+msgstr ""
+"वर्तमान रिपोर्ट क कॉन्फ़िगरेशन केँ `सहेजल गेल रिपोर्ट कॉन्फ़िगरेशन' मेनू मे "
+"सामिल करू. रिपोर्ट "
+"~/.gnucash/saved-reports-2.4 फ़ाइल मे सहेजल जाएत. "
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1050
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1053
+msgid "Export _Report"
+msgstr "रिपोट निर्गत करू (_R)"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1051
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1054
+msgid "Export HTML-formatted report to file"
+msgstr "HTML-प्रारूपित रिपोट केँ फाइल मे निर्गत करू"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1055
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1058
+msgid "_Report Options"
+msgstr "रिपोट केर विकल्प (_R)"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1059
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3390
+msgid "Edit report options"
+msgstr "रिपोट केर विकल्प केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1061
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1064
+msgid "Back"
+msgstr "पाछाँ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1062
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1065
+msgid "Move back one step in the history"
+msgstr "इतिहास मे एकटा चरण पाछाँ जाउ "
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1066
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1069
+msgid "Forward"
+msgstr "आगाँ "
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1067
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1070
+msgid "Move forward one step in the history"
+msgstr "इतिहास मे एकटा चरण आगाँ जाउ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1071
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1074
+msgid "Reload"
+msgstr "पुनः लोड करू"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1072
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1075
+msgid "Reload the current page"
+msgstr "मोजुदा पृष्ठ केँ लोड करू "
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1076
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1079
+msgid "Stop"
+msgstr "थामू "
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1077
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1080
+msgid "Cancel outstanding HTML requests"
+msgstr "असाधारण HTML अनुरोध केँ रद्द करू"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1086
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1089
+msgid "Print"
+msgstr "प्रिंट करू "
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1367
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1400
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1371
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1409
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1370
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1374
+msgid "Choose export format"
+msgstr "निर्यात प्रारूप चुनू"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1371
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1375
+msgid "Choose the export format for this report:"
+msgstr "एहि रिपोट क' लेल निर्यात प्रारूप चुनू:"
+
+#. %s is the type of what is about to be saved, e.g. "HTML".
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1411
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1416
+#, c-format
+msgid "Save %s To File"
+msgstr "%s केँ फाइल मे सहेजू "
+
+#. %s is the strerror(3) string of the error that occurred.
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1437
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1441
+#, c-format
+msgid ""
+"You cannot save to that filename.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"अहाँ ओहि फाइलनाम मे सहेज नहि सकब. \n"
+"\n"
+"%s "
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1447
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1451
+msgid "You cannot save to that file."
+msgstr "अहाँ ओहि फाइल मे सहेज नहि सकब."
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1541
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3582
+#, c-format
+msgid "Could not open the file %s. The error is: %s"
+msgstr "%s फाइल केँ खोलल नहि जाए सकल. ई त्रुटि अछि: %s"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1608
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1573
+msgid "There are no options for this report."
+msgstr "एहि रिपोट क' लेल कोनो विकल्प नहि अछि."
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1633
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1588
+msgid "GnuCash-Report"
+msgstr "HTML शैली सीट"
+
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:103
+msgid "Set the report options you want using this dialog."
+msgstr ""
+"ओहि रिपोट विकल्प केँ सेट करू जकरा अहाँ एहि संवाद केर सँग इस्तेमाल कएनाइ चाहैत "
+"छी."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11168
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10378
+msgid "Report error"
+msgstr "रिपोट केर त्रुटि"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:221
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11170
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:219
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10380
+msgid "An error occurred while running the report."
+msgstr "रिपोट केँ चलाबैत समय एकटा त्रुटि उत्पन्न भेल."
+
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:254
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:276
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:252
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:274
+#, c-format
+msgid "Badly formed options URL: %s"
+msgstr "खराब तरीका सँ बनल विकल्प केर URL: %s"
+
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:264
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:262
+#, c-format
+msgid "Badly-formed report id: %s"
+msgstr "खराब तरीका सँ बनल रिपोट केर आईडी: %s"
+
+#: ../src/report/stylesheets/gnc-plugin-stylesheets.c:51
+msgid "St_yle Sheets"
+msgstr "शैली सीट (_y)"
+
+#: ../src/report/stylesheets/gnc-plugin-stylesheets.c:52
+msgid "Edit report style sheets"
+msgstr "रिपोर्ट स्टाइल शीट केँ संपादित करू"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"GnuCash is a program for personal and small-business financial-accounting."
+msgstr ""
+"GnuCash व्यक्तिगत आओर लघु-व्यवसाय वित्तीय-लेखांकन कलेल एकटा प्रोग्राम अछि. "
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Designed to be easy to use, yet powerful and flexible, GnuCash allows you to "
+"track bank accounts, stocks, income and expenses. As quick and intuitive to "
+"use as a checkbook register, it is based on professional accounting "
+"principles like double-entry accounting to ensure balanced books and accurate "
+"reports."
+msgstr ""
+"उपयोग मे आसान, तइयो शक्तिशाली आओर लचीला तैआर कएल गेल GnuCash अहाँकेँ "
+"बैंक खाता, शेयर, आय आओर व्यय पर नजर राखए मे सक्षम बनाबैत अछि. त्वरित आओर "
+"चेकबुक "
+"रजिस्टर क रूपेँ उपयोग कलेल सहज ई सुविधा दोहरा-प्रविष्टि लेखांकन जहिना पेशेवर "
+"लेखांकन "
+"सिद्धांत पर आधारित अछि जे संतुलित लेखा-बही आओर सटीक रिपोर्ट तैआर कएनाइ "
+"सुनिश्चित करैत अछि. "
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:3
+msgid "With GnuCash you can (but are not limited to):"
+msgstr "GnuCash क सँग अहाँ ई सब कए सकैत छी (मुदा एतय धरि सीमित नहि अछि):"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:4
+msgid "Keep track of your day to day personal income and expenses"
+msgstr "अपन रोजमर्रा क व्यक्तिगत आय आओर व्यय पर नज़र राखू"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:5
+msgid "Manage your stock, bond and mutual fund accounts with ease"
+msgstr "अपन शेयर, बांड आओर म्यूचुअल फंड खाता केँ सरलता सँ प्रबंधित करू"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:6
+msgid "Keep your small business' accounting up to date"
+msgstr "अपन लघु व्यवसाय क लेखांकन केँ अप टू डेट राखू"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:7
+msgid "Create accurate reports and graphs from your financial data"
+msgstr "अपन वित्तीय डेटा सँ सटीक रिपोर्ट आओर ग्राफ बनाबू"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:8
+msgid "Set up scheduled transactions to avoid repeated data entry"
+msgstr "डेटा प्रविष्टि क दोहराव सँ बचए कलेल निर्धारित लेनदेन सेट करू"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:9
+msgid "QIF/OFX/HBCI Import, Transaction Matching"
+msgstr "QIF/OFX/HBCI आयात, लेनदेन मिलान"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:10
+msgid "Perform financial calculations, such as a loan repayment"
+msgstr "ऋण अदायगी जहिना वित्तीय गणना पूरा करू"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:1
+msgid "GnuCash"
+msgstr "ग्नूकैश"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:2
+msgid "Finance Management"
+msgstr "वित्त प्रबंधन"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:2
+msgid "Manage your finances, accounts, and investments"
+msgstr "अपन वित्त, खाता आओर निवेश क'  प्रबंधन करू"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:66
+msgid "Use Trading Accounts"
+msgstr "ट्रेडिंग खाता क' उपयोग करू"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:67
+msgid "Day Threshold for Read-Only Transactions (red line)"
+msgstr "केवल-पठन लेनदेन कलेल दैनिक सीमा (लाल पंक्ति)"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:68
+msgid "Use Split Action Field for Number"
+msgstr "नंबर कलेल विभाजन कार्रवाई फील्ड क प्रयोग करू"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:70
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:68
+msgid "Budgeting"
+msgstr "बजट बनओनाइ"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:71
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:69
+msgid "Default Budget"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित बजट"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:308
+msgid "Company Address"
+msgstr "कंपनी क' पता "
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:310
+msgid "Company ID"
+msgstr "कंपनी केर ID"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:312
+msgid "Company Phone Number"
+msgstr "कंपनी क' फोन संख्या"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:12
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:314
+msgid "Company Fax Number"
+msgstr "कंपनी क' फैक्स संख्या"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:14
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:316
+msgid "Company Website URL"
+msgstr "कंपनी केर वेबसाइट क'  URL "
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:16
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:318
+msgid "Company Email Address"
+msgstr "कंपनी क' ईमेल पता"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:18
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:320
+msgid "Company Contact Person"
+msgstr "कंपनी क' संपर्क व्यक्ति "
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:20
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:188
+msgid "Counters"
+msgstr "काउंटर"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:22
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:190
+msgid "Customer number format"
+msgstr "ग्राहक संख्या प्रारूप"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:24
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:192
+msgid "Customer number"
+msgstr "ग्राहक संख्या"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:26
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:194
+msgid ""
+"The format string to use for generating customer numbers. This is a "
+"printf-style format string."
+msgstr ""
+"ग्राहक संख्या उत्पन्न करबाक क' लेल इस्तेमाल कएल जाए बला प्रारूप स्ट्रिंग. ई "
+"एकटा प्रिंटएफ-शैली प्रारूप स्ट्रिंग अछि."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:28
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:196
+msgid ""
+"The previous customer number generated. This number will be incremented to "
+"generate the next customer number."
+msgstr ""
+"पछिला ग्राहक संख्या उत्पन्न कए लेल गेल. एहि संख्या केँ अगिला ग्राहक संख्या "
+"उत्पन्न करबाक क' लेल बढ़ाओल जएताह.  "
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:30
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:198
+msgid "Employee number format"
+msgstr "कर्मचारी संख्या क'  प्रारूप"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:32
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:200
+msgid "Employee number"
+msgstr "कर्मचारी संख्या"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:34
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:202
+msgid ""
+"The format string to use for generating employee numbers. This is a "
+"printf-style format string."
+msgstr ""
+"कर्मचारी संख्या उत्पन्न करबाक क' लेल इस्तेमाल कएल जाए बला प्रारूप स्ट्रिंग. ई "
+"एकटा प्रिंटएफ-शैली प्रारूप स्ट्रिंग अछि.   "
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:36
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:204
+msgid ""
+"The previous employee number generated. This number will be incremented to "
+"generate the next employee number."
+msgstr ""
+"पछिला कर्मचारी संख्या उत्पन्न कए लेल गेल. एहि संख्या केँ अगिला कर्मचारी "
+"संख्या उत्पन्न करबाक क' लेल बढ़ाओल जएताह.  "
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:38
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:206
+msgid "Invoice number format"
+msgstr "चालान संख्या क' प्रारूप "
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:40
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2790
+msgid "Invoice number"
+msgstr "चालान संख्या"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:42
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:210
+msgid ""
+"The format string to use for generating invoice numbers. This is a "
+"printf-style format string."
+msgstr ""
+"चालान संख्या उत्पन्न करबाक क' लेल इस्तेमाल कएल जाए बला प्रारूप स्ट्रिंग. ई "
+"एकटा प्रिंटएफ-शैली प्रारूप स्ट्रिंग अछि.   "
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:44
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:212
+msgid ""
+"The previous invoice number generated. This number will be incremented to "
+"generate the next invoice number."
+msgstr ""
+"पछिला चालान संख्या उत्पन्न कए लेल गेल. एहि संख्या केँ अगिला चालान संख्या "
+"उत्पन्न करबाक क' लेल बढ़ाओल जएताह."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:46
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:214
+msgid "Bill number format"
+msgstr "बिल संख्या क'  प्रारूप"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:48
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:216
+msgid "Bill number"
+msgstr "बिल संख्या"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:50
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:218
+msgid ""
+"The format string to use for generating bill numbers. This is a printf-style "
+"format string."
+msgstr ""
+"बिल संख्या उत्पन्न करबाक क' लेल इस्तेमाल कएल जाए बला प्रारूप स्ट्रिंग. ई एकटा "
+"प्रिंटएफ-शैली प्रारूप स्ट्रिंग अछि.   "
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:52
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:220
+msgid ""
+"The previous bill number generated. This number will be incremented to "
+"generate the next bill number."
+msgstr ""
+"पछिला बिल संख्या उत्पन्न कए लेल गेल. एहि संख्या केँ अगिला बिल संख्या उत्पन्न "
+"करबाक क' लेल बढ़ाओल जएताह."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:54
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:222
+msgid "Expense voucher number format"
+msgstr "खर्च रसीद संख्या क' प्रारूप"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:56
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:224
+msgid "Expense voucher number"
+msgstr "खर्च रसीद संख्या"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:58
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:226
+msgid ""
+"The format string to use for generating expense voucher numbers. This is a "
+"printf-style format string."
+msgstr ""
+"खर्च रसीद संख्या उत्पन्न करबाक क' लेल इस्तेमाल कएल जाए बला प्रारूप स्ट्रिंग. "
+"ई एकटा प्रिंटएफ-शैली प्रारूप स्ट्रिंग अछि."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:60
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:228
+msgid ""
+"The previous expense voucher number generated. This number will be "
+"incremented to generate the next voucher number."
+msgstr ""
+"पछिला खर्च रसीद संख्या उत्पन्न कए लेल गेल. एहि संख्या केँ अगिला रसीद संख्या "
+"उत्पन्न करबाक क' लेल बढ़ाओल जएताह."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:62
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:230
+msgid "Job number format"
+msgstr "कार्य संख्या क'  प्रारूप"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:64
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:232
+msgid "Job number"
+msgstr "कार्य संख्या"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:66
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:234
+msgid ""
+"The format string to use for generating job numbers. This is a printf-style "
+"format string."
+msgstr ""
+"कार्य संख्या उत्पन्न करबाक क' लेल इस्तेमाल कएल जाए बला प्रारूप स्ट्रिंग. ई "
+"एकटा प्रिंटएफ-शैली प्रारूप स्ट्रिंग अछि."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:68
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:236
+msgid ""
+"The previous job number generated. This number will be incremented to "
+"generate the next job number."
+msgstr ""
+"पछिला कार्य संख्या उत्पन्न कए लेल गेल. एहि संख्या केँ अगिला कार्य संख्या "
+"उत्पन्न करबाक क' लेल बढ़ाओल जएताह."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:70
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:238
+msgid "Order number format"
+msgstr "आर्डर संख्या प्रारूप"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:72
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:240
+msgid "Order number"
+msgstr "आर्डर संख्या"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:74
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:242
+msgid ""
+"The format string to use for generating order numbers. This is a printf-style "
+"format string."
+msgstr ""
+"आर्डर संख्या उत्पन्न करबाक क' लेल इस्तेमाल कएल जाए बला प्रारूप स्ट्रिंग. ई "
+"एकटा प्रिंटएफ-शैली प्रारूप स्ट्रिंग अछि."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:76
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:244
+msgid ""
+"The previous order number generated. This number will be incremented to "
+"generate the next order number."
+msgstr ""
+"पछिला आर्डर संख्या उत्पन्न कए लेल गेल. एहि संख्या केँ अगिला आर्डर संख्या "
+"उत्पन्न करबाक क' लेल बढ़ाओल जएताह."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:78
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:246
+msgid "Vendor number format"
+msgstr "विक्रेता संख्या प्रारूप "
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:80
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:248
+msgid "Vendor number"
+msgstr "विक्रेता संख्या "
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:82
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:250
+msgid ""
+"The format string to use for generating vendor numbers. This is a "
+"printf-style format string."
+msgstr ""
+"विक्रेता संख्या उत्पन्न करबाक क' लेल इस्तेमाल कएल जाए बला प्रारूप स्ट्रिंग. ई "
+"एकटा प्रिंटएफ-शैली प्रारूप स्ट्रिंग अछि."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:84
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:252
+msgid ""
+"The previous vendor number generated. This number will be incremented to "
+"generate the next vendor number."
+msgstr ""
+"पछिला विक्रेता संख्या उत्पन्न कए लेल गेल. एहि संख्या केँ अगिला विक्रेता "
+"संख्या उत्पन्न करबाक क' लेल बढ़ाओल जएताह.अहाँक व्यवसाय क' नाम"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:86
+msgid "The name of your business."
+msgstr "अहाँक व्यवसायक नाम."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:88
+msgid "The address of your business."
+msgstr "अहाँक व्यवसायक पता."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:90
+msgid "The contact person to print on invoices."
+msgstr "चालान पर प्रिंट करबाक लेल संपर्क सूत्र."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:92
+msgid "The phone number of your business."
+msgstr "अहाँक व्यवसाय क फोन नंबर."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:94
+msgid "The fax number of your business."
+msgstr "अहाँक व्यवसाय क फैक्स नंबर."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:96
+msgid "The email address of your business."
+msgstr "अहाँक व्यवसाय क इमेल पता."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:98
+msgid "The URL address of your website."
+msgstr "अहाँक वेबसाइट क URL पता."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:100
+msgid "The ID for your company (eg 'Tax-ID: 00-000000)."
+msgstr "अहाँक कंपनी क ID (जहिना 'कर-ID: 00-000000)."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:270
+msgid "Default Customer TaxTable"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित ग्राहक कर तालिका"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:272
+msgid "The default tax table to apply to customers."
+msgstr "ग्राहक क' लेल लागू हए बला पूर्वनिर्धारित कर तालिका"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:274
+msgid "Default Vendor TaxTable"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित विक्रेता कर तालिका"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:276
+msgid "The default tax table to apply to vendors."
+msgstr "विक्रेता क' लेल लागू हए बला पूर्वनिर्धारित कर तालिका"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:278
+msgid "Fancy Date Format"
+msgstr "फैंसी तिथि प्रारूप"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:112
+msgid "The default date format used for fancy printed dates."
+msgstr "फैंसी मुद्रित दिनांक कलेल प्रयुक्त डिफॉल्ट दिनांक स्वरूप."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:114
+msgid ""
+"Check to have trading accounts used for transactions involving more than one "
+"currency or commodity."
+msgstr ""
+"एकटा सँ बेसी मुद्रा अथवा वस्तु बला लेनदेन कलेल प्रयुक्त ट्रेडिंग खाता राखए "
+"कलेल देखू."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:116
+msgid ""
+"Choose the number of days after which transactions will be read-only and "
+"cannot be edited anymore. This threshold is marked by a red line in the "
+"account register windows. If zero, all transactions can be edited and none "
+"are read-only."
+msgstr ""
+"दिन केर सँख्या चुनू जकरा बाद लेनदेन केवल-पठन रूपेँ भ जाएत आओर ओकरा आब "
+"संपादित नहि कएल जाए सकैत अछि. ई सीमा खाता पंजी विंडो मे एकटा लाल पंक्ति सँ "
+"चिह्णित कएल जाएत  "
+"अछि. सुन हए पर, सबहि लेनदेन केँ संपादित कएल जाए सकैत अछि आओर कोनो भी केवल-पठन "
+"रूपेँ "
+"नहि हाएत. "
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:118
+msgid ""
+"Check to have split action field used in registers for 'Num' field in place "
+"of transaction number; transaction number shown as 'T-Num' on second line of "
+"register. Has corresponding effect on business features, reporting and "
+"imports/exports."
+msgstr ""
+"पंजियन मे 'संख्या' फील्ड कलेल लेनदेन सँख्या क स्थान पर विभाजन कार्रवाई "
+"फील्ड क इस्तेमाल करए कलेल देखू; लेनदेन सँख्या केँ पंजी क दोसर पंक्ति पर "
+"'T-संख्या' क रूपेँ "
+"देखाओल जाइत अछि. एकर व्यावसायिक सुविधा, रिपोर्टिंग आओर आयात/निर्यात पर संगत "
+"प्रभाव "
+"पड़ैत अछि."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:120
+msgid "Budget to be used when none has been otherwise specified."
+msgstr ""
+"इस्तेमाल कएल जाए बला बजट जखन कोनो विकल्प अन्यथा निर्दिष्ट नहि कएल गेल अछि."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. * @}
+#. For the grep-happy:
+#. * KVP-OPTION-PATH
+#. * OPTION-SECTION-ACCOUNTS
+#. * OPTION-NAME-TRADING-ACCOUNTS
+#. * OPTION-SECTION-BUDGETING
+#. * OPTION-NAME-DEFAULT-BUDGET
+#.
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8610
+#, c-format
+msgid "%s to %s"
+msgstr "%s केँ %s"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:126
+msgid "First day of the current calendar year."
+msgstr "वर्तमान कैलेंडर वर्ष केर पहिला दिन."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:130
+msgid "Last day of the current calendar year."
+msgstr "वर्तमान कैलेंडर वर्ष केर अंतिम दिन."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:134
+msgid "First day of the previous calendar year."
+msgstr "पछिला कैलेंडर वर्ष केर पहिला दिन."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:138
+msgid "Last day of the previous calendar year."
+msgstr "पछिला कैलेंडर वर्ष क अंतिम दिन."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:20
+msgid "Start of next year"
+msgstr "अगिला वर्ष केर शुरुआत"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:142
+msgid "First day of the next calendar year."
+msgstr "अगिला कैलेंडर वर्ष केर पहिला दिन."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:24
+msgid "End of next year"
+msgstr "अगिला वर्ष केर समाप्ति "
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:146
+msgid "Last day of the next calendar year."
+msgstr "अगिला कैलेंडर वर्ष केर अंतिम दिन."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:28
+msgid "Start of accounting period"
+msgstr "लेखांकन अवधि केर शुरुआत"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:150
+msgid "First day of the accounting period, as set in the global preferences."
+msgstr "लेखांकन अवधि केर पहिला दिन, वैश्विक प्राथमिकता मे सेट कएल गेल अनुसार."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:32
+msgid "End of accounting period"
+msgstr "लेखांकन अवधि केर समाप्ति"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:154
+msgid "Last day of the accounting period, as set in the global preferences."
+msgstr "लेखांकन अवधि क अंतिम दिन, वैश्विक प्राथमिकता मे सेट कएल गेल अनुसार."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:158
+msgid "First day of the current month."
+msgstr "वर्तमान महिना क पहिला दिन."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:162
+msgid "Last day of the current month."
+msgstr "वर्तमान महिना क अंतिम दिन."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:166
+msgid "First day of the previous month."
+msgstr "पछिला महिना केर पहिला दिन."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:170
+msgid "Last day of previous month."
+msgstr "पछिला महिना क अंतिम दिन."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:52
+msgid "Start of next month"
+msgstr "अगिला महिना केर शुरुआत"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:174
+msgid "First day of the next month."
+msgstr "अगिला महिना क पहला दिन."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:56
+msgid "End of next month"
+msgstr "अगिला महिना केर समाप्ति"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:178
+msgid "Last day of next month."
+msgstr "अगिला महिना क अंतिम दिन."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:60
+msgid "Start of current quarter"
+msgstr "वर्तमान तिमाही केर शुरुआत"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:182
+msgid "First day of the current quarterly accounting period."
+msgstr "वर्तमान तिमाही लेखांकन अवधि क पहिला दिन."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:64
+msgid "End of current quarter"
+msgstr "वर्तमान तिमाही केर समाप्ति"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:186
+msgid "Last day of the current quarterly accounting period."
+msgstr "वर्तमान तिमाही लेखांकन अवधि केर अंतिम दिन."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:190
+msgid "First day of the previous quarterly accounting period."
+msgstr "पछिली तिमाही लेखांकन अवधि क पहिला दिन."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:194
+msgid "Last day of previous quarterly accounting period."
+msgstr "पछिली तिमाही लेखांकन अवधि क अंतिम दिन."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:76
+msgid "Start of next quarter"
+msgstr "अगिला तिमाही केर शुरुआत "
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:198
+msgid "First day of the next quarterly accounting period."
+msgstr "अगिला तिमाही लेखांकन अवधि क पहिला दिन."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:80
+msgid "End of next quarter"
+msgstr "अगिला तिमाही केर समाप्ति"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:202
+msgid "Last day of next quarterly accounting period."
+msgstr "अगिला तिमाही लेखांकन अवधि क अंतिम दिन."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:206
+msgid "The current date."
+msgstr "वर्तमान दिनांक."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:88
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:90
+msgid "One Month Ago"
+msgstr "एक महिना पहिने "
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:210
+msgid "One Month Ago."
+msgstr "एक महिना पहिला."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:92
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:94
+msgid "One Week Ago"
+msgstr "एक सप्ताह पहिने"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:214
+msgid "One Week Ago."
+msgstr "एक सप्ताह पहिला."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:96
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:98
+msgid "Three Months Ago"
+msgstr "तीन महिना पहिने "
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:218
+msgid "Three Months Ago."
+msgstr "तीन महिना पहिले."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:102
+msgid "Six Months Ago"
+msgstr "छह महिना पहिने "
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:222
+msgid "Six Months Ago."
+msgstr "छः महिना पहिले."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:106
+msgid "One Year Ago"
+msgstr "एक वर्ष पहिने"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:226
+msgid "One Year Ago."
+msgstr "एक वर्ष पहिले."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:110
+msgid "One Month Ahead"
+msgstr "एक महिना बाद"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:230
+msgid "One Month Ahead."
+msgstr "एक महिना आगे."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:114
+msgid "One Week Ahead"
+msgstr "एक सप्ताह बाद"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:234
+msgid "One Week Ahead."
+msgstr "एक सप्ताह आगे."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:118
+msgid "Three Months Ahead"
+msgstr "तीन महिना बाद"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:238
+msgid "Three Months Ahead."
+msgstr "तीन महिना आगे."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:122
+msgid "Six Months Ahead"
+msgstr "छह महिना बाद"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:242
+msgid "Six Months Ahead."
+msgstr "छः महिना आगाँ."
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:126
+msgid "One Year Ahead"
+msgstr "एक वर्ष बाद"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:246
+msgid "One Year Ahead."
+msgstr "एक वर्ष आगाँ."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:586
+msgid "Dividends"
+msgstr "लाभांश"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:590
+msgid "Cap Return"
+msgstr "कैप रिटर्न"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:592
+msgid "Cap. gain (long)"
+msgstr "कैप. प्राप्ति (नमहर)"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:594
+msgid "Cap. gain (mid)"
+msgstr "कैप. प्राप्ति (मध्य)"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:596
+msgid "Cap. gain (short)"
+msgstr "कैप. प्राप्ति (छोट)"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:602
+msgid "Commissions"
+msgstr "कमीसन"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:604
+msgid "Margin Interest"
+msgstr "मार्जिन ब्याज"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:476
+msgid "Line"
+msgstr "लाइन"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:478
+msgid "Read aborted."
+msgstr "पढ़नाइ छोड़ि देल गेल."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:480
+msgid "Reading"
+msgstr "पढ़ल जाए रहल अछि "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:482
+msgid "Some characters have been discarded."
+msgstr "किछु अक्षर केँ हटाए देल गेल अछि."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:484
+msgid "Converted to: "
+msgstr "मे बदैल देल गेल:"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:486
+msgid "Some characters have been converted according to your locale."
+msgstr "किछु अक्षर केँ अहाँक स्थान केर मुताबिक़ बदैल देल गेल अछि."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:490
+msgid "Ignoring unknown option"
+msgstr "अज्ञात विकल्प केर अनदेखी कएल जाए रहल अछि "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:492
+msgid "Date required."
+msgstr "आवश्यक तिथि."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:494
+msgid "Discarding this transaction."
+msgstr "एहि लेनदेन केँ हटाओल जाए रहल अछि."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:496
+msgid "Ignoring class line"
+msgstr "क्लास लाइन केर अनदेखल कएल जाए रहल अछि"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:498
+msgid "Ignoring category line"
+msgstr "श्रेणी लाइन केर अनदेखल कएल जाए रहल अछि "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:500
+msgid "Ignoring security line"
+msgstr "सिक्योरिटी लाइन केर अनदेखल कएल जाए रहल अछि "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:502
+msgid "File does not appear to be in QIF format"
+msgstr "एहन लागैत अछि जे फाइल QIF प्रारूप मे नहि अछि  "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:504
+msgid "Transaction date"
+msgstr "लेनदेन केर तिथि"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:506
+msgid "Transaction amount"
+msgstr "लेनदेन केर राशि"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:508
+msgid "Share price"
+msgstr "शेयर मूल्य "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:510
+msgid "Share quantity"
+msgstr "शेयर संख्या"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:512
+msgid "Investment action"
+msgstr "निवेश गतिविधि"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:514
+msgid "Reconciliation status"
+msgstr "मिलान केर स्थिति "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:516
+msgid "Commission"
+msgstr "कमीसन "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:518
+msgid "Account type"
+msgstr "खाता क' प्रकार "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:520
+msgid "Tax class"
+msgstr "कर श्रेणी "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:522
+msgid "Category budget amount"
+msgstr "श्रेणी बजट राशि "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:524
+msgid "Account budget amount"
+msgstr "खाता बजट राशि"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:526
+msgid "Credit limit"
+msgstr "क्रेडिट सीमा"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:528
+msgid "Parsing categories"
+msgstr "श्रेणी केर व्याख्या कएल जाए रहल अछि"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:530
+msgid "Parsing accounts"
+msgstr "खाता केर व्याख्या कएल जाए रहल अछि"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:532
+msgid "Parsing transactions"
+msgstr "लेनदेन केर व्याख्या कएल जाए रहल अछि"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:534
+msgid "Unrecognized or inconsistent format."
+msgstr "अपरिचित अथवा असंगत प्रारूप."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:536
+msgid "Parsing failed."
+msgstr "व्याख्या विफल रहल. "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:538
+msgid "Parse ambiguity between formats"
+msgstr "प्रारूप केर बीच अस्पष्टता केर व्याख्या करू "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:540
+#, c-format
+msgid "Value '%s' could be %s or %s."
+msgstr "मूल्य '%s' %s अथवा %s भ' सकैत अछि."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-merge-groups.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-merge-groups.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-merge-groups.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-merge-groups.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:564
+msgid "Finding duplicate transactions"
+msgstr "प्रतिलिपि लेनदेन केर खोज कएल जाए रहल अछि "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:566
+#, c-format
+msgid "Unrecognized account type '%s'. Defaulting to Bank."
+msgstr "अपरिचित खाता प्रकार '%s'. बैंक मे पूर्वनिर्धारित कएल जाए रहल अछि."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:568
+#, c-format
+msgid "Unrecognized action '%s'."
+msgstr "अपरिचित गतिविधि '%s'.  "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:570
+#, c-format
+msgid "Unrecognized status '%s'. Defaulting to uncleared."
+msgstr "अपरिचित स्थिति %s'. नामंजूर मे पूर्वनिर्धारित कएल जाए रहल अछि."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:572
+msgid "QIF import: Name conflict with another account."
+msgstr "QIF आयात: नाम क'  दोसर खाता केर सँग विरोधाभाष अछि. "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:574
+msgid "Preparing to convert your QIF data"
+msgstr "अहाँक QIF डाटा केँ बदलै केर तैयारी कएल जाए रहल अछि "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:576
+msgid "Creating accounts"
+msgstr "खाता बनाओल जाए रहल अछि"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:578
+msgid "Matching transfers between accounts"
+msgstr "खाता केर बीच हस्तांतरण क' मिलान कएल जाए रहल अछि"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:580
+msgid "Converting"
+msgstr "बदलल जाए रहल अछि"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:582
+msgid "Missing transaction date."
+msgstr "लेनदेन केर तिथि मोजुद नहि अछि "
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:584
+msgid "Dates earlier than 1970 are not supported."
+msgstr "1970 सँ पहिने केर तिथि समर्थित नहि अछि."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3158
+msgid "To"
+msgstr "केँ "
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1214
+msgid "Sort By"
+msgstr "द्वारा छाँटू "
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1332
+msgid "Sort Order"
+msgstr "आर्डर छाँटू "
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8576
+msgid "Report's currency"
+msgstr "रिपोट केर मुद्रा "
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8578
+msgid "Price Source"
+msgstr "मूल्य स्रोत"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1222
+msgid "Show Multi-currency Totals"
+msgstr "कइ-मुद्रा बला योग देखाउ  "
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1224
+msgid "Show zero balance items"
+msgstr "जीरो बैलेंस मद केँ देखाउ "
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1226
+msgid "Due or Post Date"
+msgstr "नियत अथवा बाद केर तिथि"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1340
+#, c-format
+msgid ""
+"Transactions relating to '%s' contain more than one currency. This report is "
+"not designed to cope with this possibility."
+msgstr ""
+"'%s' सँ संबंधित लेनदेन मे एकटा सँ बेसी मुद्रा हाएत अछि. ई रिपोर्ट एहि "
+"संभावना क सामना करब कलेल तैआर नहि कएल गेल अछि."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1342
+msgid "Sort companies by."
+msgstr "कंपनी केँ एकर अनुसार क्रमित करू."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1346
+msgid "Name of the company."
+msgstr "कंपनी क नाम."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1236
+msgid "Total Owed"
+msgstr "कुल धारता"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1350
+msgid "Total amount owed to/from Company."
+msgstr "कंपनी सँ/कलेल बकाया कुल राशि."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1240
+msgid "Bracket Total Owed"
+msgstr "ब्रैकेट कुल धारता"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1354
+msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest."
+msgstr ""
+"सबसँ पुरान ब्रैकेट मे बकाया राशि - जँ किछु अगिला सबसँ पुरान मे जाएत अछि."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1356
+msgid "Sort order."
+msgstr "क्रमण अनुक्रम."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1246
+msgid "Increasing"
+msgstr "बढ़ि रहल अछि"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1360
+msgid "0 -> $999,999.99, A->Z."
+msgstr "0 -> $999,999.99, A->Z."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1250
+msgid "Decreasing"
+msgstr "घटि रहल अछि "
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1364
+msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A."
+msgstr "$999,999.99 -> $0, Z->A."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1366
+msgid ""
+"Show multi-currency totals. If not selected, convert all totals to report "
+"currency."
+msgstr ""
+"एकाधिक-मुद्रा कुल योग देखाबू. चयनित नहि हए पर, समस्त कुल योग केँ रिपोर्ट "
+"मुद्रा मे बदलू."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1256
+msgid "Show all vendors/customers even if they have a zero balance."
+msgstr "सबहि विक्रेता/ग्राहक केँ देखाउ भले ओकरामे एकटा सुन बैलेंस हुए. "
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3124
+msgid "Leading date."
+msgstr "प्रमुख दिनांक."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3128
+msgid "Due date is leading."
+msgstr "नियत दिनांक प्रमुख अछि."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3132
+msgid "Post date is leading."
+msgstr "पोस्ट दिनांक प्रमुख अछि."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1270
+msgid "Current"
+msgstr "वर्तमान"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2660
+msgid "0-30 days"
+msgstr "0-30 दिन"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2662
+msgid "31-60 days"
+msgstr "31-60 दिन"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2664
+msgid "61-90 days"
+msgstr "61-90 दिन"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2666
+msgid "91+ days"
+msgstr "91+ दिन"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3000
+msgid ""
+"No valid account selected. Click on the Options button and select the account "
+"to use."
+msgstr ""
+"कोनो वैध खाता चयन नहि कएल गेल. विकल्प बटन पर क्लिक करू आओर इस्तेमाल कलेल खाता "
+"क चयन करू."
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4984
+msgid "Assets Accounts"
+msgstr "संपत्ति केर खाता "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4986
+msgid "Liability Accounts"
+msgstr "देयता केर खाता"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4988
+msgid "Equity Accounts"
+msgstr "इक्विटी केर खाता"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4990
+msgid "Trading Accounts"
+msgstr "ट्रेडिंग खाता "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5488
+msgid "Retained Losses"
+msgstr "कायम नुकसान"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4996
+msgid "Total Equity, Trading, and Liabilities"
+msgstr "कुल इक्विटी, ट्रेडिंग आओर देयता "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4998
+msgid "Imbalance Amount"
+msgstr "असंतुलित राशि"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5000
+msgid "<strong>Exchange Rates</strong> used for this report"
+msgstr "एहि रिपोट क' लेल उपयोग कएल गेल विनिमय दर"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5502
+msgid "Balance Sheet (eguile)"
+msgstr "बैलेंस सीट (एग्विल)"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8506
+msgid "Report Title"
+msgstr "रिपोट शीर्षक"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9294
+msgid "Title for this report."
+msgstr "एहि रिपोर्ट क नाम."
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5508
+msgid "Balance Sheet Date"
+msgstr "बैलेंस सीट तिथि "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5510
+msgid "1- or 2-column report"
+msgstr "1- अथवा 2-कालम केर रिपोट"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1428
+msgid ""
+"The balance sheet can be displayed with either 1 or 2 columns. 'auto' means "
+"that the layout will be adjusted to fit the width of the page."
+msgstr ""
+"बैलेंस शीट 1 अथवा 2 स्तंभ क सँग देखाओल जाए सकैत अछि. 'स्वतः' क मतलब अछि जे "
+"लेआउट केँ पृष्ठ केर चओड़ाइ क अनुरूप समायोजित कएल जाएत."
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8526
+msgid "Levels of Subaccounts"
+msgstr "उपखाता केर स्तर "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9314
+msgid "Maximum number of levels in the account tree displayed."
+msgstr "खाता ट्री मे स्तर केर अधिकतम सँख्या प्रदर्शित कएल जाएत अछि."
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7508
+msgid "Flatten list to depth limit"
+msgstr "सूची केँ गहराइ सीमा तक चौरस करू"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8112
+msgid "Displays accounts which exceed the depth limit at the depth limit."
+msgstr ""
+"एहन खाता प्रदर्शित करैत अछि जे गहराइ सीमा मे गहराइ सीमा केँ पार कए जाएत अछि."
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5522
+msgid "Exclude accounts with zero total balances"
+msgstr "सुन कुल बैलेंस बला खाता केँ बाहर राखू"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1440
+msgid ""
+"Exclude non-top-level accounts with zero balance and no non-zero sub-accounts."
+msgstr ""
+"शून्य बैलेंस क सँग गैर-शीर्ष-स्तर खाता केँ अलग करू, गैर-शून्य उप-खाता केँ "
+"नहि. "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8570
+msgid "Display accounts as hyperlinks"
+msgstr "खाता केँ हाइपरलिंक केर रूपेँ दर्शाउ  "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9358
+msgid "Shows each account in the table as a hyperlink to its register window."
+msgstr ""
+"तालिका मे प्रत्येक खाता केँ एकर रजिस्टर विंडो कलेल एकटा हाइपरलिंक क रूपेँ "
+"देखाबू."
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5530
+msgid "Negative amount format"
+msgstr "ऋणात्मक राशि प्रारूप"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1448
+msgid ""
+"The formatting to use for negative amounts: with a leading sign, or enclosing "
+"brackets."
+msgstr ""
+"ऋणात्मक खाता कलेल प्रयोग कएल जाए बला संरूपण: एकटा प्रमुख चिह्न केर सँग, अथवा "
+"कोष्ठक मे बन्न कएक. "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5534
+msgid "Font family"
+msgstr "फोन्ट फैमिली"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1452
+msgid "Font definition in CSS font-family format."
+msgstr "CSS फॉन्ट-परिवार स्वरूप मे काँटा क परिभाषा."
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5538
+msgid "Font size"
+msgstr "फोन्ट आकार "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1456
+msgid "Font size in CSS font-size format (e.g. \"medium\" or \"10pt\")."
+msgstr "CSS फॉन्ट-आकार स्वरूप मे काँटा आकार (जहना \"medium\" अथवा \"10pt\")."
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5542
+msgid "Template file"
+msgstr "टेम्पलेट फाइल"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1460
+msgid ""
+"The file name of the eguile template part of this report. This file must be "
+"in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash "
+"installation directories."
+msgstr ""
+"ई रिपोर्ट क eguile टेम्प्लेट भाग क फ़ाइल नाम. ई फ़ाइल अहाँक .gnucash "
+"डायरेक्ट्री मे, या अन्यथा GnuCash इंस्टॉलेशन डायरेक्ट्रीज क अंदर एकर उचित "
+"स्थान पर हएनाइ चाही."
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5546
+msgid "CSS stylesheet file"
+msgstr "CSS स्टाइलशीट फाइल"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1464
+msgid ""
+"The file name of the CSS stylesheet to use with this report. If specified, "
+"this file should be in your .gnucash directory, or else in its proper place "
+"within the GnuCash installation directories."
+msgstr ""
+"ई रिपोर्ट क सँग इस्तेमाल हए बला CSS स्टाइलशीट क फ़ाइल नाम. निर्दिष्ट कएल जाए "
+"पर, ई फ़ाइल अहाँक .gnucash डायरेक्ट्री मे, अथवा अन्यथा GnuCash इंस्टॉलेशन "
+"डायरेक्ट्रीज केर अंदर एकर उचित स्थान पर हएनाए चाही."
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5550
+msgid "Extra Notes"
+msgstr "बाइली टिप्पणी"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3364
+msgid "Notes added at end of invoice -- may contain HTML markup."
+msgstr "चालान क अंत मे जोड़ल गेल नोट -- HTML मार्कअप सामिल भ सकैत अछि."
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8580
+msgid "Show Foreign Currencies"
+msgstr "विदेशी मुद्रा देखाउ "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9368
+msgid "Display any foreign currency amount in an account."
+msgstr "कोनो भी विदेशी मुद्रा राशि एकटा खाता मे प्रदर्शित करू."
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8574
+msgid "Commodities"
+msgstr "वस्तु "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5566
+msgid "Auto"
+msgstr "आटो "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1484
+msgid "Adjust the layout to fit the width of the screen or page."
+msgstr "स्क्रीन अथवा पृष्ठ क चओड़ाइ क अनुरूप लेआउट केँ समायोजित करू."
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5570
+msgid "One"
+msgstr "एकटा "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1488
+msgid "Display liabilities and equity below assets."
+msgstr "देयता आओर इक्विटी केँ संपत्ती क नीच्चाँ प्रदर्शित करू."
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5574
+msgid "Two"
+msgstr "दुइ "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1492
+msgid "Display assets on the left, liabilities and equity on the right."
+msgstr "संपत्ति केँ बामाँ ओर, देयता आओर इक्विटी केँ दायाँ ओर प्रदर्शित करू."
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5578
+msgid "Sign"
+msgstr "चिह्न "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1496
+msgid "Prefix negative amounts with a minus sign, e.g. -$10.00."
+msgstr "ऋणात्मक राशि क पहिले एकटा ऋणात्मक चिह्न लगाबू, जहिना -$10.00."
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5582
+msgid "Brackets"
+msgstr "कोष्टक "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1500
+msgid "Surround negative amounts with brackets, e.g. ($100.00)."
+msgstr "ऋणात्मक राशि केँ कोष्ठक सँ घेरू, जहिना ($100.00)."
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5586
+msgid ""
+"(Development version -- don't rely on the numbers on this report without "
+"double-checking them.<br>Change the 'Extra Notes' option to get rid of this "
+"message)"
+msgstr ""
+"(विकास संस्करण -- एहि रिपोट केर आंकड़ा केर दुबारा-जाँच केने बिनन एहि पर भरोसा "
+"नहि करू. एहि संदेश सँ छुटकारा पाबै क' लेल ‘बाइली टिप्पणी’ विकल्प केँ बदलू)"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5592
+msgid "Balance Sheet using eguile-gnc"
+msgstr "eguile-gnc क' प्रयोग कए तैयार बैलेंस सीट "
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5594
+msgid "Display a balance sheet (using eguile template)"
+msgstr "एकटा बैलेंस सीट प्रदर्शित करू (एग्विल टेम्पलेट क' प्रयोग कए)"
+
+#. src/report/business-reports/business-reports.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/business-reports.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2758
+msgid "Invoice Number"
+msgstr "चालान संख्या "
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3156
+msgid "From"
+msgstr "सँ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5018
+msgid "Income Accounts"
+msgstr "आय खाता "
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1296
+msgid "The income accounts where the sales and income was recorded."
+msgstr "आय खाता जतए बिक्री आओर आय केँ रिकार्ड कएल गेल छला."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5020
+msgid "Expense Accounts"
+msgstr "व्यय केर खाता"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1302
+msgid ""
+"The expense accounts where the expenses are recorded which are subtracted "
+"from the sales to give the profit."
+msgstr ""
+"व्यय केर खाता जतए खर्च केँ रिकार्ड कएल जाएत अछि, जकरा लाभ निकालै क' लेल "
+"बिक्री मे सँ घटाए देल जाएत अछि."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1304
+msgid "Show Expense Column"
+msgstr "व्यय केर कालम देखाउ "
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1536
+msgid "Show the column with the expenses per customer."
+msgstr "प्रति ग्राहक व्यय क सँग स्तंभ केँ देखाबू."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1308
+msgid "Show Company Address"
+msgstr "कंपनी क' पता देखाउ "
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1540
+msgid "Show your own company's address and the date of printing."
+msgstr "अहाँक अपन कंपनी क पता आओर मुद्रण क दिनांक देखाबू."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2702
+msgid "Display Columns"
+msgstr "कालम केँ देखाउ "
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1324
+msgid "Show Lines with All Zeros"
+msgstr "सबहि सुन केर सँग लाइन केँ देखाउ  "
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1326
+msgid ""
+"Show the table lines with customers which did not have any transactions in "
+"the reporting period, hence would show all zeros in the columns."
+msgstr ""
+"ओ ग्राहक केर सँग तालिका लाइन केँ देखाउ जकरामे रिपोटिंग अवधि मे कोनो लेनदेन "
+"नहि देल गेल छला, एहि प्रकार कालम मे सबहि सुन केँ दर्शाओल जएताह."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1558
+msgid "Show Inactive Customers"
+msgstr "निष्क्रिय ग्राहक देखाबू"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1560
+msgid "Include customers that have been marked inactive."
+msgstr "निष्क्रिय चिह्णित कएल गेल ग्राहक केँ सामिल करू."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1328
+msgid "Sort Column"
+msgstr "कालम छाँटू "
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1564
+msgid "Choose the column by which the result table is sorted."
+msgstr "स्तंभ चुनू जकरा द्वारा परिणाम तालिका क्रमित कएल जाएत अछि."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1568
+msgid "Choose the ordering of the column sort: Either ascending or descending."
+msgstr "स्तंभ क्रमण क अनुक्रम चुनू: आरोही अथवा अवरोही."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1346
+msgid "Customer Name"
+msgstr "ग्राहक क' नाम"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1582
+msgid "Sort alphabetically by customer name."
+msgstr "ग्राहक नाम क अनुसार वर्णानुक्रमिक रूप सँ क्रमित करू."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5376
+msgid "Profit"
+msgstr "लाभ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1586
+msgid "Sort by profit amount."
+msgstr "लाभ राशि क अनुसार क्रमित करू."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1392
+msgid "Markup"
+msgstr "मार्कअप"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1590
+msgid "Sort by markup (which is profit amount divided by sales)."
+msgstr "मार्कअप क अनुसार क्रमित करू (जे लाभ राशि भाग बिक्री अछि)."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1394
+msgid "Sales"
+msgstr "बिक्री"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1594
+msgid "Sort by sales amount."
+msgstr "बिक्री राशिक अनुसार क्रमित करू"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1598
+msgid "Sort by expense amount."
+msgstr "व्यय राशि क अनुसार क्रमित करू."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8316
+msgid "Ascending"
+msgstr "आरोही"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1602
+msgid "A to Z, smallest to largest."
+msgstr "A सँ Z तक, सबसँ छोट सँ सबसँ पैघ."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8320
+msgid "Descending"
+msgstr "अवरोही "
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1606
+msgid "Z to A, largest to smallest."
+msgstr "Z सँ A तक, सबसँ पैघ सँ सबसँ छोट."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2714
+msgid "Expense Report"
+msgstr "व्यय रिपोट"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1398
+msgid "No Customer"
+msgstr "कोनो ग्राहक नहि "
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1402
+#, c-format
+msgid "%s %s - %s"
+msgstr "%s %s - %s"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3006
+#, c-format
+msgid "No valid %s selected. Click on the Options button to select a company."
+msgstr ""
+"कोनो वैध %s चयन नहि कएल गेल. कंपनी क चयन करबाक लेल विकल्प बटन पर क्लिक करू."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1406
+msgid "Customer Summary"
+msgstr "ग्राहक सारांश"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2352
+msgid "Charge Type"
+msgstr "शुल्क क'  प्रकार "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2412
+msgid "Taxable"
+msgstr "कर योग्य"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2858
+msgid "Tax Amount"
+msgstr "कर राशि"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2368
+msgid "T"
+msgstr "T"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2370
+msgid "Custom Title"
+msgstr "कस्टम शीर्षक"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2740
+msgid "A custom string to replace Invoice, Bill or Expense Voucher."
+msgstr "चालान, बिल अथवा व्यय रसीद केँ बदलब कलेल एकटा कस्टम स्ट्रिंग."
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8374
+msgid "Display the date?"
+msgstr "तिथि देखाउ? "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8386
+msgid "Display the description?"
+msgstr "विवरण देखाउ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1452
+msgid "Display the charge type?"
+msgstr "शुल्क क' प्रकार देखाउ? "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2396
+msgid "Display the quantity of items?"
+msgstr "सामग्री केर मात्रा देखाउ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2402
+msgid "Display the price per item?"
+msgstr "प्रति सामग्री मूल्य प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2776
+msgid "Display the entry's discount?"
+msgstr "प्रविष्टि क छूट प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2782
+msgid "Display the entry's taxable status?"
+msgstr "प्रविष्टि करए क योग्य स्थिति प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2788
+msgid "Display each entry's total total tax?"
+msgstr "प्रत्येक प्रविष्टि क कुल समग्र कए प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2794
+msgid "Display the entry's value?"
+msgstr "प्रविष्टि क मूल्य प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/report-system/report.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8492
+msgid "Display"
+msgstr "प्रदर्शन "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1492
+msgid "My Company"
+msgstr "हमर कंपनी"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1494
+msgid "Display my company name and address?"
+msgstr "हमर कंपनी क'  नाम आओर पता देखाउ? "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1498
+msgid "My Company ID"
+msgstr "हमर कंपनी ID"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1500
+msgid "Display my company ID?"
+msgstr "हमर कंपनी ID देखाउ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1506
+msgid "Display due date?"
+msgstr "नियत तिथि प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2430
+msgid "Individual Taxes"
+msgstr "व्यक्तिगत कर "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2432
+msgid "Display all the individual taxes?"
+msgstr "सबहि व्यक्तिगत कर केँ प्रदर्शित करू? "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8428
+msgid "Totals"
+msgstr "कुल योग "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8430
+msgid "Display the totals?"
+msgstr "कुल योग केँ देखाउ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1524
+msgid "Display the subtotals?"
+msgstr "पूर्ण योग केँ देखाउ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2442
+msgid "References"
+msgstr "संदर्भ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2444
+msgid "Display the invoice references?"
+msgstr "चालान संदर्भ केँ देखाउ? "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2448
+msgid "Billing Terms"
+msgstr "बिलिंग शर्त "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2450
+msgid "Display the invoice billing terms?"
+msgstr "चालान केर बिलिंग शर्त केँ दर्शाउ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2456
+msgid "Display the billing id?"
+msgstr "बिलिंग आईडी केँ दर्शाउ? "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2462
+msgid "Display the invoice notes?"
+msgstr "चालान केर टिप्पणी केँ देखाउ? "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2466
+msgid "Payments"
+msgstr "भुगतान "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2468
+msgid "Display the payments applied to this invoice?"
+msgstr "एहि चालान क' लेल लागू भुगतान केँ प्रदर्शित करू"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1558
+msgid "Invoice Width"
+msgstr "चालान केर चओड़ाइ "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1560
+msgid "The minimum width of the invoice."
+msgstr "चालान केर न्यूनतम चओड़ाइ "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1570
+msgid "Text"
+msgstr "लिखावट "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1798
+msgid "Extra notes to put on the invoice (simple HTML is accepted)."
+msgstr "चालान पर डालए कलेल बाइली नोट (सरल HTML स्वीकार कएल जाइत अछि)."
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2476
+msgid "Thank you for your patronage"
+msgstr "अहाँक सहायता क' लेल धन्यवाद "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2724
+msgid "Today Date Format"
+msgstr "आइ क' तिथि प्रारूप"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2708
+msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
+msgstr "तिथि क' लेल प्रारूप->आइ केर तिथि क' लेल स्ट्रिंग रूपांतरण"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2670
+msgid "Payment, thank you"
+msgstr "भुगतान, धन्यवाद"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2854
+msgid "Net Price"
+msgstr "नियत मूल्य"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2860
+msgid "Total Price"
+msgstr "कुल मूल्य"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2864
+msgid "Amount Due"
+msgstr "बकाया राशि "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2494
+msgid "REF"
+msgstr "REF"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2502
+#, c-format
+msgid "%s #%d"
+msgstr "%s #%d "
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1600
+msgid "INVOICE NOT POSTED"
+msgstr "इनव्यायस पोस्ट नहि कएल गेल"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2898
+msgid ""
+"No valid invoice selected. Click on the Options button and select the invoice "
+"to use."
+msgstr ""
+"कोनो वैध चालान चयनित नहि. विकल्प बटन पर क्लिक करू आओर उपयोग कलेल चालान क चयन "
+"करू. "
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2390
+msgid "Display the action?"
+msgstr "गतिविधि केँ प्रदर्शित करू? "
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1736
+msgid "Minimum # of entries"
+msgstr "प्रविष्टि केर न्यूनतम #"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1974
+msgid "The minimum number of invoice entries to display."
+msgstr "प्रदर्शन कलेल चालान प्रविष्टी क न्यूनतम संख्या."
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2848
+msgid "Extra notes to put on the invoice."
+msgstr "चालान पर डालए कलेल बाइली नोट."
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1750
+msgid "Payable to"
+msgstr "केँ देय "
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1988
+msgid "Display the Payable to: information."
+msgstr "केँ देय: जानकारी प्रदर्शित करू "
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1756
+msgid "Payable to string"
+msgstr "केँ देय स्ट्रिंग"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1994
+msgid "The phrase for specifying to whom payments should be made."
+msgstr "भुगतान ककरा कएल जएनाइ चाही ई बताबै कलेल वाक्यांश."
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1760
+msgid "Make all cheques Payable to"
+msgstr "सबहि चेक केँ देय बनाउ "
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1764
+msgid "Company contact"
+msgstr "कंपनी संपर्क "
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2002
+msgid "Display the Company contact information."
+msgstr "कंपनी क संपर्क जानकारी प्रदर्शित करू."
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1770
+msgid "Company contact string"
+msgstr "कंपनी संपर्क स्ट्रिंग "
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2008
+msgid "The phrase used to introduce the company contact."
+msgstr "कंपनी क संपर्क बताबै कलेल प्रयुक्त वाक्यांश."
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1774
+msgid "Direct all inquiries to"
+msgstr "सबहि पूछताछ केँ निर्देशित करू "
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1788
+msgid "Phone:"
+msgstr "फोन:"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1790
+msgid "Fax:"
+msgstr "फैक्स:"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1792
+msgid "Web:"
+msgstr "वेब:"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1800
+#, c-format
+msgid "%s #"
+msgstr "%s #"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1802
+#, c-format
+msgid "%s Date"
+msgstr "%s  तिथि "
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2760
+msgid "Invoice in progress..."
+msgstr "चालान प्रगति मे"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2840
+msgid "Job Details"
+msgstr "काज विवरण"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2842
+msgid "Display the job name for this invoice?"
+msgstr "चालान कलेल जॉब नाम प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2896
+msgid "Job name"
+msgstr "जॉब नाम"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2674
+msgid "Total Credit"
+msgstr "कुल क्रेडिट"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2676
+msgid "Total Due"
+msgstr "कुल बकाया "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2936
+msgid "The job for this report."
+msgstr "ई रिपोट कलेल काज."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3086
+msgid "The account to search for transactions."
+msgstr "लेनदेन क खोज करबाक लेल खाता."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2688
+msgid "Display the transaction date?"
+msgstr "लेनदेन केर तिथि प्रदर्शित करू? "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2692
+msgid "Display the transaction reference?"
+msgstr "लेनदेन केर संदर्भ केँ दर्शाउ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2696
+msgid "Display the transaction type?"
+msgstr "लेनदेन क' प्रकार केँ दर्शाउ? "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2700
+msgid "Display the transaction description?"
+msgstr "लेनदेन क'  विवरण देखाउ? "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2704
+msgid "Display the transaction amount?"
+msgstr "लेनदेन केर राशि देखाउ? "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2622
+msgid "Job Report"
+msgstr "कार्य रिपोट"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3040
+msgid "No valid customer selected."
+msgstr "कोनो वैध ग्राहक चयनित नहि."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3042
+msgid "No valid employee selected."
+msgstr "कोनो वैध कर्मचारी चयनित नहि."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3044
+msgid "No valid company selected."
+msgstr "कोनो वैध कंपनी चयनित नहि."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3046
+msgid "This report requires a customer to be selected."
+msgstr "एहि रिपोर्ट कलेल एकटा ग्राहक क चयन कएनाइ आवश्यक अछि."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3048
+msgid "This report requires a employee to be selected."
+msgstr "एहि रिपोर्ट कलेल एकटा कर्मचारी क चयन कएनाइ आवश्यक अछि."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3050
+msgid "This report requires a company to be selected."
+msgstr "एहि रिपोर्ट कलेल एकटा कंपनी क चयन कएनाइ आवश्यक अछि."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3052
+msgid "No valid account selected"
+msgstr "कोनो वैध खाता चयनित नहि"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3054
+msgid "This report requires a valid account to be selected."
+msgstr "एहि रिपोर्ट कलेल एकटा वैध खाता क चयन कएनाइ आवश्यक अछि."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3078
+msgid "Period Totals"
+msgstr "अवधि क कुल योग"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3084
+msgid "The company for this report."
+msgstr "एहि रिपोर्ट कलेल कंपनी."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3110
+msgid "Display the period credits column?"
+msgstr "अवधि क्रेडिट स्तंभ प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3114
+msgid "Display a period debits column?"
+msgstr "अवधि डेबिट स्तंभ प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2720
+msgid "Report:"
+msgstr "रिपोट:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/payables.scm
+#. src/report/business-reports/payables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2734
+msgid "Payable Account"
+msgstr "देय राशि "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/payables.scm
+#. src/report/business-reports/payables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3156
+msgid "The payable account you wish to examine."
+msgstr "देय खाता जकर अहाँ जाँच कएनाइ चाहैत छी."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/payables.scm
+#. src/report/business-reports/payables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2738
+msgid "Payable Aging"
+msgstr "देय एजिंग "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/receivables.scm
+#. src/report/business-reports/receivables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2740
+msgid "Receivables Account"
+msgstr "प्राप्य खाता "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/receivables.scm
+#. src/report/business-reports/receivables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3162
+msgid "The receivables account you wish to examine."
+msgstr "प्राप्य खाता जकर अहाँ जाँच कएनाइ चाहैत छी."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/receivables.scm
+#. src/report/business-reports/receivables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2744
+msgid "Receivable Aging"
+msgstr "प्राप्य एजिंग "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2754
+msgid "Email"
+msgstr "ईमेल"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2756
+msgid "Website"
+msgstr "वेबसाइट "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2762
+msgid "Invoice Date"
+msgstr "चालान केर तिथि "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2772
+msgid ""
+"No invoice has been selected -- please use the Options menu to select one."
+msgstr ""
+"कोनो चालान नहि चुनल गेल अछि – कृपया एकटा चालान केँ चुनए क' लेल विकल्प बटन क' "
+"प्रयोग करू.  "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2776
+msgid ""
+"This report is designed for customer (sales) invoices only. Please use the "
+"Options menu to select an <em>Invoice</em>, not a Bill or Expense Voucher."
+msgstr ""
+"ई रिपोट केवल <em>(बिक्री) चालान </em>,क' लेल डिजाइन कएल गेल अछि. कृपया एकटा "
+"चालान क' चयन करबाक क' लेल विकल्प बटन क'  प्रयोग करू, नहि जे बिल अथवा व्यय "
+"रसीद क' .   "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2778
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2780
+msgid "Headings 1"
+msgstr "शीर्षक 1  "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2782
+msgid "Headings 2"
+msgstr "शीर्षक 2"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3206
+msgid "Elements"
+msgstr "तत्व"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3208
+msgid "column: Date"
+msgstr "स्तंभ: दिनांक"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3210
+msgid "column: Tax Rate"
+msgstr "स्तंभ: टैक्स दर"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3212
+msgid "column: Units"
+msgstr "स्तंभ: एकाइ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3214
+msgid "row: Address"
+msgstr "पंक्ति: पता"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3216
+msgid "row: Contact"
+msgstr "पंक्ति: संपर्क"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3218
+msgid "row: Invoice Number"
+msgstr "पंक्ति: चालान नंबर"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3220
+msgid "row: Company Name"
+msgstr "पंक्ति: कंपनी नाम"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3222
+msgid "Report Currency"
+msgstr "रिपोर्ट क मुद्रा"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3224
+msgid "Invoice number text"
+msgstr "चालान नंबर टेक्स्ट"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3226
+msgid "To text"
+msgstr "कलेल टेक्स्ट"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3228
+msgid "Ref text"
+msgstr "संदर्भ टेक्स्ट"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3230
+msgid "Job Name text"
+msgstr "जॉब नाम टेक्स्ट"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3232
+msgid "Job Number text"
+msgstr "जॉब सँख्या टेक्स्ट"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3234
+msgid "Show Job name"
+msgstr "जॉब नाम देखाबू"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3236
+msgid "Show Job number"
+msgstr "जॉब सँख्या देखाबू"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3238
+msgid "Invoice number next to title"
+msgstr "नाम क बाद चालान नंबर"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3240
+msgid "table-border-collapse"
+msgstr "तालिका-बोर्डर-घोकचाबू"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3242
+msgid "table-header-border-color"
+msgstr "तालिका-शीर्षलेख-बोर्डर-रंग"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3244
+msgid "table-cell-border-color"
+msgstr "तालिका-सेल-बोर्डर-रंग"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3246
+msgid "Embedded CSS"
+msgstr "एम्बेडेड CSS"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2788
+msgid "Report title"
+msgstr "रिपोट क' शीर्षक "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2796
+msgid "Heading font"
+msgstr "शीर्षक क' फोन्ट "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2798
+msgid "Text font"
+msgstr "लिखावट क' फोन्ट "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2800
+msgid "Logo filename"
+msgstr "लोगो फाइलनाम "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2802
+msgid "Logo width"
+msgstr "लोगो केर चओड़ाइ "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7728
+msgid "Units"
+msgstr "एकाइ "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2846
+msgid "Qty"
+msgstr "मात्रा "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2850
+msgid "Discount Rate"
+msgstr "रियायत केर दर "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2852
+msgid "Discount Amount"
+msgstr "छूट राशि "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2856
+msgid "Tax Rate"
+msgstr "कर केर दर"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2862
+msgid "Sub-total"
+msgstr "पूर्ण-योग"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2826
+msgid "Payment received text"
+msgstr "भुगतान प्राप्ति लिखावट "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2828
+msgid "Extra notes"
+msgstr "बाइली टिप्पणी "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3292
+msgid "Display the Tax Rate?"
+msgstr "टैक्स केर दर प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3294
+msgid "Display the Units?"
+msgstr "एकाइ प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3296
+msgid "Display the contact?"
+msgstr "संपर्क प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3298
+msgid "Display the address?"
+msgstr "पता प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3300
+msgid "Display the Invoice Number?"
+msgstr "चालान नंबर प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3302
+msgid "Display the Company Name?"
+msgstr "कंपनी नाम प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3304
+msgid "Invoice Number next to title?"
+msgstr "नाम क बाद चालान नंबर?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3306
+msgid "Display Job name?"
+msgstr "जॉब नाम प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3308
+msgid "Invoice Job number?"
+msgstr "चालान जॉब नंबर?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3310
+msgid ""
+"The file name of the eguile template part of this report. This file should "
+"either be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the "
+"GnuCash installation directories."
+msgstr ""
+"ई रिपोर्ट क eguile टेम्प्लेट भाग क फ़ाइल नाम. ई फ़ाइल अहाँक .gnucash "
+"डायरेक्ट्री मे, या अन्यथा GnuCash इंस्टॉलेशन डायरेक्ट्रीज क अंदर एकर उचित "
+"स्थान पर हएनाए चाही."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3312
+msgid ""
+"The file name of the CSS stylesheet to use with this report. This file should "
+"either be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the "
+"GnuCash installation directories."
+msgstr ""
+"ई रिपोर्ट क सँग इस्तेमाल करब कलेल CSS स्टाइलशीट क फ़ाइल नाम. ई फ़ाइल अहाँक ."
+"gnucash डायरेक्ट्री मे, अथवा अन्यथा GnuCash इंस्टॉलेशन डायरेक्ट्रीज क अंदर "
+"एकर उचित स्थान पर हएनाए चाही."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3314
+msgid "Font to use for the main heading."
+msgstr "मुख्य शीर्षलेख क लेल उपयोग कएल जाए बला फॉन्ट."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3316
+msgid "Font to use for everything else."
+msgstr "आन्य सबहि चीज कलेल उपयोग कएल जाए बला फॉन्ट."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3318
+msgid "Name of a file containing a logo to be used on the report."
+msgstr "फ़ाइल क नाम जकरामे रिपोर्ट पर उपयोग कएल जाए बला लोगो शामिल अछि."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3320
+
+msgid ""
+"Width of the logo in CSS format, e.g. 10% or 32px. Leave blank to display the"
+"logo at its natural width. The height of the logo will be scaled accordingly."
+
+msgstr ""
+"CSS प्रारूपमे लोगोकेँ चओड़ाइ, उदाहरणक लेल 10% या 32px. लोगोकेँ सामान्य रूपेँ "
+"देखाबैक लेल खाली छोड़ू. लोगोकेँ उँचाइ वहिए तरहसँ स्केल कएल जाएत."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3322
+msgid "Border-collapse?"
+msgstr "बोर्डर-संकुचित करू?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3326
+msgid "CSS color."
+msgstr "CSS रंग."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2866
+msgid "Payment received, thank you"
+msgstr "भुगतान प्राप्त भेल, धन्यवाद  "
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3354
+msgid "Invoice number: "
+msgstr "चालान संख्या:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3356
+msgid "To: "
+msgstr "मे"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3358
+msgid "Your ref: "
+msgstr "अहाँक संदर्भ:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3360
+msgid "Job number: "
+msgstr "जॉब संख्या:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3362
+msgid "Job name: "
+msgstr "जॉब नाम:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3366
+msgid "Embedded CSS."
+msgstr "एम्बेडेड CSS."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2874
+msgid "Display a customer invoice with tax columns (using eguile template)"
+msgstr ""
+"कर कालम केर सँग एकटा ग्राहक चालान प्रदर्शित करू (एग्विल टेम्पलेट क' उपयोग कए)"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3070
+msgid "Tax Report / TXF Export"
+msgstr "कर रिपोट/ TXF निर्यात "
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3160
+msgid "Alternate Period"
+msgstr "वैकल्पिक अवधि "
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3664
+msgid "Override or modify From: & To:."
+msgstr "सँ: & तक: केँ अधिरोहित अथवा संशोधित करू."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3164
+msgid "Use From - To"
+msgstr "सँ – तक क'  उपयोग करू "
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3668
+msgid "Use From - To period."
+msgstr "सँ - तक अवधि क प्रयोग करू."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3168
+msgid "1st Est Tax Quarter"
+msgstr "पहिल अनुमानित कर तिमाही "
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3672
+msgid "Jan 1 - Mar 31."
+msgstr "1 जनवरी - 31 मार्च."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3172
+msgid "2nd Est Tax Quarter"
+msgstr "दोसर अनुमानित कर तिमाही"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3676
+msgid "Apr 1 - May 31."
+msgstr "1 अप्रैल - 31 मई."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3176
+msgid "3rd Est Tax Quarter"
+msgstr "तेसर अनुमानित कर तिमाही"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3680
+msgid "Jun 1 - Aug 31."
+msgstr "1 जून - 31 अगस्त"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3180
+msgid "4th Est Tax Quarter"
+msgstr "चौथा अनुमानित कर तिमाही"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3684
+msgid "Sep 1 - Dec 31."
+msgstr "1 सितंबर - 31 दिसंबर."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3186
+msgid "Last Year"
+msgstr "पछिला वर्ष"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3688
+msgid "Last Year."
+msgstr "पछिला वर्ष."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3188
+msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
+msgstr "पछिला वर्ष केर पहिल अनुमानित कर तिमाही"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3692
+msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year."
+msgstr "1 जनवरी - 31 मार्च, पछिला वर्ष."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3192
+msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
+msgstr "पछिला वर्ष केर दोसर अनुमानित कर तिमाही"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3696
+msgid "Apr 1 - May 31, Last year."
+msgstr "1 अप्रैल - 31 मई, पछिला वर्ष."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3196
+msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
+msgstr "पछिला वर्ष केर तेसरी अनुमानित कर तिमाही"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3700
+msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year."
+msgstr "1 जून - 31 अगस्त, पछिला वर्ष."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3200
+msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
+msgstr "पछिला वर्ष केर चौथा अनुमानित कर तिमाही"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3704
+msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year."
+msgstr "1 सितंबर - 31 दिसंबर, पछिला वर्ष."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3204
+msgid "Select Accounts (none = all)"
+msgstr "खाता क' चयन करू (कोनो नहि = सबहि)"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3708
+msgid "Select accounts."
+msgstr "खाता क चयन करू."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3208
+msgid "Suppress $0.00 values"
+msgstr "$0.00 मान केँ संकुचित करू "
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3126
+msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
+msgstr "$0.00 मान केर खाता केँ प्रिंट नहि कएल जएताह "
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3128
+msgid "Print Full account names"
+msgstr "पूर्ण खाता नाम केँ प्रिंट करू "
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3632
+msgid "Print all Parent account names."
+msgstr "सभ पैरेंट खाता नाम केँ प्रिंट करू."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3132
+msgid ""
+"WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
+"codes with payer sources may be repeated."
+msgstr ""
+"चेतावनी: किछु खाता मे नकली TXF कोड आवंटित कएल गेल अछि. केवल अदाकर्ता स्रोत "
+"बला TXF कोड केँ ही दोहराबल जाए सकैत अछि."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3138
+#, c-format
+msgid "Period from %s to %s"
+msgstr "%s सँ %s तक केर अवधि "
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3140
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "कर रिपोट & XML निर्यात "
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3142
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr "कर योग्य आय / कटौती योग्य व्यय / .XML फाइल मे निर्यात करू "
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3150
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
+msgstr "कर योग्य आय / कटौती योग्य व्यय"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3146
+msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
+msgstr "ई रिपोट अहाँक कर योग्य आय / कटौती योग्य व्यय केँ दर्शाबैत अछि."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3148
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3152
+msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
+msgstr "ई पृष्ठ अहाँक कर योग्य आय / कटौती योग्य व्यय केँ दर्शाबैत अछि."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3154
+msgid "Tax Schedule Report/TXF Export"
+msgstr "कर शेड्यूल रिपोट/ TXF निर्यात "
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3210
+msgid "$0.00 valued Tax codes won't be printed."
+msgstr "$0.00 मान बला कर कोड केँ प्रिंट नहि कएल जएताह"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3212
+msgid "Do not print full account names"
+msgstr "पूर्ण खाता नाम केँ प्रिंट नहि करू "
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3716
+msgid "Do not print all Parent account names."
+msgstr "सभ पैरेंट खाता नाम केँ प्रिंट नहि करू."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3216
+msgid "Print all Transfer To/From Accounts"
+msgstr "सबहि स्थानांतरण केँ/सँ खाता केँ प्रिंट करू "
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3720
+msgid "Print all split details for multi-split transactions."
+msgstr "एकाधिक-विभाजन लेनदेन कलेल विभाजन क सबहि विवरण प्रिंट करू."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3220
+msgid "Print TXF export parameters"
+msgstr "TXF निर्यात पैरामीटर छापू"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3724
+msgid "Show TXF export parameters for each TXF code/account on report."
+msgstr "रिपोर्ट पर प्रत्येक TXF कोड/खाता क लेल TXF निर्यात पैरामीटर देखाबू."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3726
+msgid "Do not print T-Num:Memo data"
+msgstr "T-संख्या:मेमो डेटा प्रिंट नहि करू"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3728
+msgid "Do not print T-Num:Memo data for transactions."
+msgstr "लेनदेन कलेल T-संख्या:मेमो डेटा प्रिंट नहि करू."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3224
+msgid "Do not print Action:Memo data"
+msgstr "प्रिंट नहि करू गतिविधि: मेमो डाटा "
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3732
+msgid "Do not print Action:Memo data for transactions."
+msgstr "लेनदेन कलेल कार्रवाई:मेमो डेटा प्रिंट नहि करू"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3228
+msgid "Do not print transaction detail"
+msgstr "लेनदेन क' विवरण प्रिंट नहि करू "
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3736
+msgid "Do not print transaction detail for accounts."
+msgstr "खाता कलेल लेनदेन क विवरण प्रिंट नहि करू."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3232
+msgid "Do not use special date processing"
+msgstr "विशेष तिथि प्रक्रमण क' उपयोग नहि करू"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3740
+msgid "Do not print transactions out of specified dates."
+msgstr "निर्दिष्ट दिनांक मे सँ लेनदेन केँ प्रिंट नहि करू."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3236
+msgid "Currency conversion date"
+msgstr "मुद्रा रूपांतरण तिथि"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3744
+msgid "Select date to use for PriceDB lookups."
+msgstr "PriceDB लुकअप लेल उपयोग कलेल दिनांक क चयन करू."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3240
+msgid "Nearest transaction date"
+msgstr "सबसँ करीबी लेनदेन केर तिथि"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3748
+msgid "Use nearest to transaction date."
+msgstr "लेनदेन दिनांक सँ सबसँ निकटवर्ती क प्रयोग करू."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3244
+msgid "Nearest report date"
+msgstr "सबसँ नजदीकी रिपोट तिथि"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3752
+msgid "Use nearest to report date."
+msgstr "रिपोर्ट दिनांक सँ सबसँ निकटवर्ती क प्रयोग करू."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3248
+msgid "Shade alternate transactions"
+msgstr "वैकल्पिक लेनदेन केँ छायांकित करू "
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3756
+msgid "Shade background of alternate transactions, if more than one displayed."
+msgstr ""
+"वैकल्पिक लेनदेन क छाया पृष्ठभूमि, जँ एकटा सँ बेसी प्रदर्शित कएल जाएत अछि. "
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3252
+msgid "Tax Schedule Report & TXF Export"
+msgstr "कर शेड्यूल रिपोट आओर TXF निर्यात"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3254
+msgid ""
+"Taxable Income/Deductible Expenses with Transaction Detail/Export to .TXF file"
+msgstr "कर योग्य आय/कटौतीयोग्य व्यय लेन-देन विवरण केर सँग/.TXF  फाइल मे लए जाउ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3260
+msgid "Taxable Income/Deductible Expenses"
+msgstr "कर योग्य आय/कटौती योग्य व्यय"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3258
+msgid ""
+"This report shows transaction detail for your accounts related to Income "
+"Taxes."
+msgstr ""
+"ई रिपोट अहाँक आय कर सँ संबंधित खाता क' लेल लेनदेन केर विवरण केँ दर्शाबैत अछि. "
+" "
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3262
+msgid "This page shows transaction detail for relevant Income Tax accounts."
+msgstr "ई पृष्ठ प्रासंगिक आय कर खाता क' लेल लेनदेन केर विवरण केँ दर्शाबैत अछि."
+
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3278
+msgid "This report has no options."
+msgstr "एहि रिपोट मे कोनो विकल्प नहि अछि."
+
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3282
+#, c-format
+msgid "Display the %s report"
+msgstr "%s रिपोट प्रदर्शित करू "
+
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3792
+msgid "Manage and run saved report configurations"
+msgstr "सहेजल गेल रिपोर्ट कॉन्फ़िगरेशन केँ प्रबंधित करू आओर चलाबू"
+
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3288
+msgid "Welcome Sample Report"
+msgstr "वेलकम नमूना रिपोट"
+
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3290
+msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
+msgstr "GnuCash मे अहाँक स्वागत रिपोट स्क्रीन "
+
+#. src/report/report-system/eguile-gnc.scm
+#. src/report/report-system/gnucash/report/eguile-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3296
+msgid "An error occurred when processing the template:"
+msgstr "टेम्पलेट केर प्रक्रमण केर सअमय एकटा त्रुटि उत्पन्न भेल "
+
+#. src/report/report-system/eguile-gnc.scm
+#. src/report/report-system/gnucash/report/eguile-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3298
+#, c-format
+msgid "Template file \"%s\" can not be read"
+msgstr "टेम्पलेट फाइल \"%s\" केँ पढ़ल नहि जाए सकत  "
+
+#. src/report/report-system/html-acct-table.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8604
+msgid "Adjusting Entries"
+msgstr "प्रविष्टि क' समायोजन कएल जाए रहल अछि "
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3354
+msgid "Fonts"
+msgstr "फोन्ट "
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3816
+msgid "Font info for the report title."
+msgstr "रिपोर्ट नाम क लेल काँटा क जानकारी."
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3314
+msgid "Account link"
+msgstr "खाता क' लिंक"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3822
+msgid "Font info for account name."
+msgstr "खाता नाम क लेल काँटा क जानकारी."
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3320
+msgid "Number cell"
+msgstr "संख्या सेल"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3828
+msgid "Font info for regular number cells."
+msgstr "नियमित नंबर सेल कलेल काँटा क जानकारी."
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3326
+msgid "Negative Values in Red"
+msgstr "ऋणात्मक मूल्य लाल रंग मे"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3328
+msgid "Display negative values in red."
+msgstr "ऋणात्मक मूल्य केँ लाल रंग मे देखाउ"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3332
+msgid "Number header"
+msgstr "संख्या हेडर "
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3840
+msgid "Font info for number headers."
+msgstr "नंबर शीर्षलेख कलेल काँटा क जानकारी."
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3338
+msgid "Text cell"
+msgstr "पाठ सेल "
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3846
+msgid "Font info for regular text cells."
+msgstr "नियमित टेक्स्ट सेल कलेल काँटा क जानकारी."
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3344
+msgid "Total number cell"
+msgstr "कुल संख्या सेल "
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3852
+msgid "Font info for number cells containing a total."
+msgstr "एक कुल योग बला नंबर सेल कलेल काँटा क जानकारी."
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3350
+msgid "Total label cell"
+msgstr "कुल लेबल सेल "
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3858
+msgid "Font info for cells containing total labels."
+msgstr "कुल लेबल बला सेल कलेल काँटा क जानकारी."
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3356
+msgid "Centered label cell"
+msgstr "केंद्रित लेबल सेल "
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3864
+msgid "Font info for centered label cells."
+msgstr "केंद्रित लेबल सेल कलेल काँटा क जानकारी."
+
+#. src/report/report-system/html-style-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3360
+msgid "Can't save style sheet"
+msgstr "शैली सीट केँ सहेजल  नहि जाए सकत "
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3366
+msgid "Account name"
+msgstr "खाता नाम"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3370
+msgid "Exchange rate"
+msgstr "विनिमय दर "
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3372
+msgid "Exchange rates"
+msgstr "विनिमय दर"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3880
+msgid "No budgets exist. You must create at least one budget."
+msgstr "कोनो बजट मोजुद नहि अछि. अहाँकेँ कम सँ कम एकटा बजट बनओनाइ चाही."
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3376
+msgid "This report requires you to specify certain report options."
+msgstr "एहि रिपोट क' लेल अहाँक किछु रिपोट विकल्प बताबै हाएत"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3380
+msgid "No accounts selected"
+msgstr "कोनो खाता नहि चुनल गेल "
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3382
+msgid "This report requires accounts to be selected."
+msgstr "एहि रिपोट क' लेल खाता क' चयन कएनाइ आवश्यक अछि"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7812
+msgid "No data"
+msgstr "कोनो डाटा नहि "
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3388
+msgid ""
+"The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
+"selected time period"
+msgstr ""
+"चयनित खाता मे चयनित समय अवधि क' लेल कोनो डाटा/लेनदेन (अथवा केवल सुन) मोजुद "
+"नहि अछि."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3894
+msgid "Select a date to report on."
+msgstr "रिपोर्ट करब कलेल एकटा दिनांक क चयन करू."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3896
+msgid "Start of reporting period."
+msgstr "रिपोर्टिंग अवधि क प्रारंभ."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3898
+msgid "End of reporting period."
+msgstr "रिपोर्टिंग अवधि क समाप्ति."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3900
+msgid "The amount of time between data points."
+msgstr "डेटा बिंदुओं क बीच समय क मात्रा."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3402
+msgid "Day"
+msgstr "दिन"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3904
+msgid "One Day."
+msgstr "एक दिन."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3406
+msgid "Week"
+msgstr "सप्ताह"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3908
+msgid "One Week."
+msgstr "एक सप्ताह."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3408
+msgid "2Week"
+msgstr "2 सप्ताह "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3912
+msgid "Two Weeks."
+msgstr "दुइ सप्ताह."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3414
+msgid "Month"
+msgstr "महिना"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3916
+msgid "One Month."
+msgstr "एक महिना."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3418
+msgid "Quarter"
+msgstr "तिमाही"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3920
+msgid "One Quarter."
+msgstr "एक तिमाही."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3422
+msgid "Half Year"
+msgstr "छमाही"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3924
+msgid "Half Year."
+msgstr "छमाही."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3426
+msgid "Year"
+msgstr "वर्ष"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3928
+msgid "One Year."
+msgstr "एक वर्ष."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3428
+msgid "All"
+msgstr "सबहि "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3430
+msgid "All accounts"
+msgstr "सबहि खाता"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3934
+msgid "Top-level."
+msgstr "शीर्ष-स्तर."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3936
+msgid "Second-level."
+msgstr "द्वितीय-स्तर."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3938
+msgid "Third-level."
+msgstr "तृतीय-स्तर"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3940
+msgid "Fourth-level."
+msgstr "चौथा-स्तर."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3942
+msgid "Fifth-level."
+msgstr "पांचवां-स्तर."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3944
+msgid "Sixth-level."
+msgstr "छठा-स्तर."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3444
+msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
+msgstr "कोनो आन विकल्प केँ अधिरोहित करैत हुए, एहि गहराइ तक खाता केँ दर्शाउ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3446
+msgid ""
+"Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
+msgstr "खाता-चयन केँ अधिरोहित करू आओर सबहि चयनित खाता केर उप-खाता केँ दर्शाउ "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7984
+msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
+msgstr "एहि खाता पर रिपोट करू, जँ प्रदर्शन केर गहराइ एकरा अनुमति देत अछि."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3450
+msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
+msgstr "मुद्रित बैलेंस मे उप-खाता बैलेंस केँ सामिल करू?"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3452
+msgid "Group the accounts in main categories?"
+msgstr "खाता केँ मुख्य श्रेणी मे समूहीकृत करू?"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3454
+msgid "Select the currency to display the values of this report in."
+msgstr "एहि रिपोट केर मूल्य केँ प्रदर्शित करबाक क' लेल मुद्रा क' चयन करू."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3456
+msgid "Display the account's foreign currency amount?"
+msgstr "खाता केर विदेशी मुद्रा राशि केँ दर्शाउ?"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8464
+msgid "The source of price information."
+msgstr "मूल्य क जानकारी क स्रोत."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3460
+msgid "Average Cost"
+msgstr "औसत मूल्य "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3964
+msgid "The volume-weighted average cost of purchases."
+msgstr "खरीद क मात्रा-वजन औसत लागत."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7772
+msgid "Weighted Average"
+msgstr "भारित औसत"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8468
+msgid "The weighted average of all currency transactions of the past."
+msgstr "पहले क सबहि मुद्रा लेनदेनक भारित औसत."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5228
+msgid "Most recent"
+msgstr "सबसँ हाल केर "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5674
+msgid "The most recent recorded price."
+msgstr "सबसँ ताजा दर्ज मूल्य."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5232
+msgid "Nearest in time"
+msgstr "सबसँ करीबी समय मे "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5678
+msgid "The price recorded nearest in time to the report date."
+msgstr "रिपोर्ट दिनांक क सबसँ नजदीकी समय मे दर्ज कएल गेल मूल्य."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3476
+msgid "Width of plot in pixels."
+msgstr "प्लाट केर चओड़ाइ पिक्सल मे "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3478
+msgid "Height of plot in pixels."
+msgstr "प्लाट केर उँचाइ पिक्सल मे"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3480
+msgid "Choose the marker for each data point."
+msgstr "प्रत्येक डाटा बिंदु क' लेल चिह्न क' चयन करू "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3984
+msgid "Diamond"
+msgstr "हीरा"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3986
+msgid "Hollow diamond"
+msgstr "खोखला डायमंड"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3484
+msgid "Circle"
+msgstr "वृत्त "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3990
+msgid "Hollow circle"
+msgstr "खोखला वृत्त"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3492
+msgid "Square"
+msgstr "वर्ग "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3994
+msgid "Hollow square"
+msgstr "खोखला वर्ग"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3488
+msgid "Cross"
+msgstr "क्रास"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4002
+msgid "Plus"
+msgstr "जोड़"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4006
+msgid "Dash"
+msgstr "योजक चिह्न"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4008
+msgid "Filled diamond"
+msgstr "भरा डायमंड"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4010
+msgid "Diamond filled with color"
+msgstr "रंग सँ भरल डायमंड"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3498
+msgid "Filled circle"
+msgstr "भरल वृत्त"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3500
+msgid "Circle filled with color"
+msgstr "रंग सँ भरल वृत्त "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3502
+msgid "Filled square"
+msgstr "भरल वर्ग "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3504
+msgid "Square filled with color"
+msgstr "रंग सँ भरल वर्ग"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3506
+msgid "Choose the method for sorting accounts."
+msgstr "खाता केँ छाँटए क' तरीका चुनू  "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4024
+msgid "Alphabetical by account code."
+msgstr "खाता कोड क अनुसार वर्णानुक्रमिक."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3512
+msgid "Alphabetical"
+msgstr "वर्णानुक्रम "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4028
+msgid "Alphabetical by account name."
+msgstr "खाता नाम क अनुसार वर्णानुक्रमिक."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4032
+msgid "By amount, largest to smallest."
+msgstr "मात्रा क अनुसार, सबसँ पैघ सँ सबसँ छोट."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4034
+msgid "How to show the balances of parent accounts."
+msgstr "पैरेंट खाता क बैलेंस कहिना देखाएब."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8014
+msgid "Account Balance"
+msgstr "खाता बैलेंस"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4038
+msgid "Show only the balance in the parent account, excluding any subaccounts."
+msgstr "कोनो भी उपखाता केँ अलग करैत हुए, केवल पैरेंट खाता क बैलेंस देखाबू."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4042
+msgid ""
+"Calculate the subtotal for this parent account and all of its subaccounts, "
+"and show this as the parent account balance."
+msgstr ""
+"ई पैरेंट खाता आओर एकर सबहि उप-खात कलेल पूर्णयोग क गणना करू, आओर एकरा "
+"पैरेंट खाता क बैलेंस क रूप मे देखाबू. "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3540
+msgid "Do not show"
+msgstr "नहि देखाउ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4046
+msgid "Do not show any balances of parent accounts."
+msgstr "पैरेंट खाता क कोनो भी बैलेंस नहि देखाबू."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4048
+msgid "How to show account subtotals for parent accounts."
+msgstr "पैरेंट खाता कलेल खाता क पूर्णयोग कहिना देखाएब."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3536
+msgid "Show subtotals"
+msgstr "पूर्ण योग केँ देखाउ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4052
+msgid "Show subtotals for selected parent accounts which have subaccounts."
+msgstr "उपखाता बला चयनित पैरेंट खाता कलेल पूर्णयोग देखाबू. "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4056
+msgid "Do not show any subtotals for parent accounts."
+msgstr "पैरेंट खाता कलेल कोनो पूर्णयोग नहि देखाबू."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3544
+msgid "Text book style (experimental)"
+msgstr "टेक्स्ट बुक शैली (प्रायोगिक)"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4060
+msgid ""
+"Show parent account subtotals, indented per accounting text book practice "
+"(experimental)."
+msgstr ""
+"लेखांकन टेक्स्ट बुक प्रथा क अनुसार हाशिए क साथ, पैरेंट खाता क पूर्णयोग देखाउ "
+"(प्रायोगिक)."
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7690
+msgid "Assets"
+msgstr "संपत्ति"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7692
+msgid "Liabilities"
+msgstr "देयता "
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3596
+msgid "Stocks"
+msgstr "स्टाक "
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3598
+msgid "Mutual Funds"
+msgstr "म्युचुअल फंड "
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3600
+msgid "Currencies"
+msgstr "मुद्रा "
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3606
+msgid "Equities"
+msgstr "इक्विटी "
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3608
+msgid "Checking"
+msgstr "चेकिंग"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3610
+msgid "Savings"
+msgstr "बचत"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3612
+msgid "Money Market"
+msgstr "मनी मार्केट "
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3614
+msgid "Accounts Receivable"
+msgstr "प्राप्य खाता"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3616
+msgid "Accounts Payable"
+msgstr "देय खाता "
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3618
+msgid "Credit Lines"
+msgstr "क्रेडिट लाइन"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3622
+#, c-format
+msgid "Building '%s' report ..."
+msgstr "'%s' रिपोट बनाओल जाए रहल अछि..."
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3624
+#, c-format
+msgid "Rendering '%s' report ..."
+msgstr "'%s' रिपोट केर रेंडरिंग कएल जाए रहल अछि..."
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3548
+msgid "_Assets & Liabilities"
+msgstr "संपत्ति आओर देयता (_A) "
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3550
+msgid "_Income & Expense"
+msgstr "आय आओर व्यय (_I)"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3554
+msgid "_Taxes"
+msgstr "कर (_T) "
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3556
+msgid "_Sample & Custom"
+msgstr "नमूना आओर कस्टम (_S)"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3558
+msgid "_Custom"
+msgstr "कस्टम (_C)"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3566
+msgid "Report name"
+msgstr "रिपोट नाम "
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3580
+msgid "Stylesheet"
+msgstr "शैली सीट"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3570
+msgid ""
+"One of your reports has a report-guid that is a duplicate. Please check the "
+"report system, especially your saved reports, for a report with this "
+"report-guid: "
+msgstr ""
+"अहाँक कोनो एकटा रिपोट मे एकटा रिपोट-ग्विड अछि जे एकटा नकल अछि. एहि "
+"रिपोट-ग्विड केर सँग एकटा रिपोट क' लेल, कृपया रिपोट सिस्टम केर, विशेषकए अहाँक "
+"सहेजल गेल रिपोट नकल जाँच करू."
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3572
+msgid ""
+"The GnuCash report system has been upgraded. Your old saved reports have been "
+"transfered into a new format. If you experience trouble with saved reports, "
+"please contact the GnuCash development team."
+msgstr ""
+"GnuCash रिपोट प्रणाली केँ उन्नत कएल गेल अछि. अहाँक पुरानी सहेजल गेल रिपोट केँ "
+"एकटा नव प्रारूप मे स्थानांतरित क' देल गेल अछि. जँ अहाँक सहेजल गए रिपोट केर "
+"सँग कोनो परेशानी हाएत अछि, तँ कृपया GnuCash विकास टीम केँ संपर्क करू. "
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4128
+msgid "Enter a descriptive name for this report."
+msgstr "एहि रिपोर्ट कलेल एकटा वर्णनात्मक नाम दर्ज करू."
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3576
+msgid "Select a stylesheet for the report."
+msgstr "एहि रिपोट क' लेल एकटा शैली सीट चुनू."
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4134
+msgid "stylesheet."
+msgstr "स्टाइलशीट"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4138
+msgid ""
+"Some reports stored in a legacy format were found. This format is not "
+"supported anymore so these reports may not have been restored properly."
+msgstr ""
+"एकटा विरासत स्वरूप मे संग्रहित किछु रिपोर्टें भेटल. ई स्वरूप आब समर्थित नहि "
+"अछि, एहिलेल ई रिपोर्ट केँ सही तरीका सँ संग्रहित नहि कएल गेल हाएत."
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5002
+msgid "Income Piechart"
+msgstr "आय क' वृत्तचार्ट "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5004
+msgid "Expense Piechart"
+msgstr "व्यय क' वृत्तचार्ट "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5006
+msgid "Asset Piechart"
+msgstr "संपत्ति क' वृत्तचार्ट "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5008
+msgid "Liability Piechart"
+msgstr "देयता क' वृत्तचार्ट"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5010
+msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
+msgstr "देल गेल प्रति समय अंतराल केर आय केर सँग एकटा वृत्तचार्ट दर्शाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5012
+msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
+msgstr "देल गेल प्रति समय अंतराल केर व्यय केर सँग एकटा वृत्तचार्ट दर्शाउ  "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5014
+msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
+msgstr "देल गेल प्रति समय अंतराल केर संपत्ति केर सँग एकटा वृत्तचार्ट दर्शाउ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5016
+msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
+msgstr ""
+"एकटा देल गेल समय पर देयता केर बैलेंस केर सँग एकटा वृत्तचार्ट प्रदर्शित करू "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8206
+msgid "Start Date"
+msgstr "प्रारंभ तिथि"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8208
+msgid "End Date"
+msgstr "अंतिम तिथि"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6124
+msgid "Show Accounts until level"
+msgstr "खाता केँ स्तर तक प्रदर्शित करू "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6128
+msgid "Show long account names"
+msgstr "नमहर खाता नाम केँ देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6130
+msgid "Show Totals"
+msgstr "कुल योग केँ देखाउ  "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5042
+msgid "Show Percents"
+msgstr "प्रतिशत केँ देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6132
+msgid "Maximum Slices"
+msgstr "अधिकतम स्लाइस"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7764
+msgid "Plot Width"
+msgstr "प्लाट केर चओड़ाइ "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7766
+msgid "Plot Height"
+msgstr "प्लाट केर उँचाइ "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6138
+msgid "Sort Method"
+msgstr "छाँटए केर विधि "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6046
+msgid "Show Average"
+msgstr "औसत देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6470
+msgid ""
+"Select whether the amounts should be shown over the full time period or "
+"rather as the average e.g. per month."
+msgstr ""
+"चयन करू जे की राशि केँ पूर्ण समय अवधि पर अथवा एकर बजाय औसत क रूपेँ देखाओल "
+"जएनाइ चाही जहिना प्रति माह."
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6050
+msgid "No Averaging"
+msgstr "कोनो औसत नहि "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6474
+msgid "Just show the amounts, without any averaging."
+msgstr "कोनो भी औसत क बिना, बस केवल राशि देखाबू."
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5508
+msgid "Show the average yearly amount during the reporting period."
+msgstr "रिपोर्टिंग अवधि क दौरान औसत वार्षिक राशि देखाबू."
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6478
+msgid "Show the average monthly amount during the reporting period."
+msgstr "रिपोर्टिंग अवधि क दौरान औसत मासिक राशि देखाबू."
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6482
+msgid "Show the average weekly amount during the reporting period."
+msgstr "रिपोर्टिंग अवधि क दौरान औसत साप्ताहिक राशि देखाबू."
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7646
+msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
+msgstr "एहि खाता पर रिपोट करू, जँ चयनित खाता स्तर एकरा अनुमति देत अछि. "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6562
+msgid "Show accounts to this depth and not further."
+msgstr "खाता केँ एहि गहराइ तक देखाबू, एकरासँ आगाँ नहि. "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6070
+msgid "Show the full account name in legend?"
+msgstr "पूर्ण खाता नाम केँ लीजेंड मे दर्शाउ?"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6146
+msgid "Show the total balance in legend?"
+msgstr "कुल बैलेंस केँ लीजेंड मे दर्शाउ?"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5080
+msgid "Show the percentage in legend?"
+msgstr "प्रतिशत केँ लीजेंड मे दर्शाउ?"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5528
+msgid "Maximum number of slices in pie."
+msgstr "पाई मे टुकड़ा केर अधिकतम संख्या."
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5084
+msgid "Yearly Average"
+msgstr "वार्षिक औसत"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6082
+msgid "Monthly Average"
+msgstr "मासिक औसत"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6084
+msgid "Weekly Average"
+msgstr "साप्ताहिक औसत "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5094
+#, c-format
+msgid "Balance at %s"
+msgstr "%s मे बैलेंस"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5098
+msgid "Account Summary"
+msgstr "खाता क' सारांश "
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8510
+msgid "Company name"
+msgstr "कंपनी क' नाम "
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9298
+msgid "Name of company/individual."
+msgstr "कंपनी/व्यक्ति क नाम."
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7990
+msgid "Depth limit behavior"
+msgstr "गहराइ सीमा आचरण "
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8696
+msgid "How to treat accounts which exceed the specified depth limit (if any)."
+msgstr ""
+"ओ खाता केँ कहिना उपयोग करब जे निर्दिष्ट गहराइ सीमा (जँ कोनो हुए) केँ पार कए "
+"जाएत "
+"अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7994
+msgid "Parent account balances"
+msgstr "मूल खाता केर बैलेंस"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7996
+msgid "Parent account subtotals"
+msgstr "मूल खाता केर पूर्ण योग"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8566
+msgid "Include accounts with zero total balances"
+msgstr "सुन कुल बैलेंस बला खाता केँ सामिल करू"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9354
+msgid "Include accounts with zero total (recursive) balances in this report."
+msgstr "एहि रिपोर्ट मे शून्य कुल योग (पुनरावर्ती) बैलेंस बला खाता सामिल करू."
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8002
+msgid "Omit zero balance figures"
+msgstr "सुन बैलेंस केर आंकड़ा केँ मेटाउ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8708
+msgid "Show blank space in place of any zero balances which would be shown."
+msgstr "देखाएल जाए बला कोनो भी सुन बैलेंस क स्थान पर रिक्त स्थान देखाबू."
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8006
+msgid "Show accounting-style rules"
+msgstr "लेखांकन-शैली केर नियम केँ देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8712
+msgid "Use rules beneath columns of added numbers like accountants do."
+msgstr ""
+"जोड़ल गेल संख्या क स्तंभ केर नीच्चाँ रूल केर प्रयोग करू जहिना कि एकाउंटेंट "
+"करैत "
+"अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8720
+msgid "Show an account's balance."
+msgstr "खाता क बैलेंस देखाबू."
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8724
+msgid "Show an account's account code."
+msgstr "खाता केर खाता कोड देखाबू."
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8728
+msgid "Show an account's account type."
+msgstr "खाता केर खाता प्रकार देखाबू."
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8026
+msgid "Account Description"
+msgstr "खाता विवरण"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8732
+msgid "Show an account's description."
+msgstr "खाता क वर्णन देखाबू."
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8030
+msgid "Account Notes"
+msgstr "खाता केर टिप्पणी"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8736
+msgid "Show an account's notes."
+msgstr "खाता केर नोट्स देखाबू."
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8584
+msgid "Show Exchange Rates"
+msgstr "विनिमय दर केँ देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9372
+msgid "Show the exchange rates used."
+msgstr "प्रयुक्त विनिमय दर देखाबू."
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8048
+msgid "Recursive Balance"
+msgstr "रीकर्सिव बैलेंस"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8754
+msgid ""
+"Show the total balance, including balances in subaccounts, of any account at "
+"the depth limit."
+msgstr "गहराई सीमा पर कोनो खाता क उपखातक बैलेंस सहित कुल बैलेंस देखाबू."
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8052
+msgid "Raise Accounts"
+msgstr "खाता केँ उठाबू "
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8758
+msgid "Shows accounts deeper than the depth limit at the depth limit."
+msgstr "गहराई सीमा पर गहराई सीमा सँ बेसी गहिर खाता देखाबू."
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8056
+msgid "Omit Accounts"
+msgstr "खाता केँ मेटाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8762
+msgid "Disregard completely any accounts deeper than the depth limit."
+msgstr "गहराइ सीमा सँ बेसी गहिर कोनो भी खाताक पूरा तरह अवहेलना करू."
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8068
+msgid "Account title"
+msgstr "खाता शीर्षक"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5200
+msgid "Advanced Portfolio"
+msgstr "उन्नत पोर्टफोलियो "
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7706
+msgid "Share decimal places"
+msgstr "शेयर दशमलव स्थान "
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7708
+msgid "Include accounts with no shares"
+msgstr "बिनु शेयर बला खाता केँ सामिल करू "
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5208
+msgid "Show ticker symbols"
+msgstr "टिकर संकेत केँ देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5210
+msgid "Show listings"
+msgstr "लिस्टिंगस केँ देखाउ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5212
+msgid "Show prices"
+msgstr "मूल्य केँ देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5214
+msgid "Show number of shares"
+msgstr "शेयर केर संख्या देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5240
+msgid "Basis calculation method"
+msgstr "बेसिस गणना विधि "
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5218
+msgid "Set preference for price list data"
+msgstr "मूल्य सूची डाटा क' लेल प्राथमिकता नियत करू "
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5664
+msgid "How to report brokerage fees"
+msgstr "ब्रोकरेज शुल्क क रिपोर्ट कहिना करब"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5680
+msgid "Basis calculation method."
+msgstr "आधार गणना विधि."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5366
+msgid "Average"
+msgstr "औसत"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5684
+msgid "Use average cost of all shares for basis."
+msgstr "आधार कलेल सबहि शेयरक औसत लागतक प्रयोग करू."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5246
+msgid "FIFO"
+msgstr "FIFO"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5688
+msgid "Use first-in first-out method for basis."
+msgstr "आधार कलेल पहिले-आउ पहले-जाउ विधि क प्रयोग करू."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5690
+msgid "LIFO"
+msgstr "LIFO"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5692
+msgid "Use last-in first-out method for basis."
+msgstr "आधार कलेल 'अंत-मे आउ पहिले-जाउ' विधि क प्रयोग करू."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5254
+msgid "Prefer use of price editor pricing over transactions, where applicable."
+msgstr ""
+"जतए लागू हुए, लेनदेन पर प्राइस एडिटर प्राइसिंग केर उपयोग केँ प्राथमिकता दिअ'. "
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5696
+msgid "How to report commissions and other brokerage fees."
+msgstr "कमीशन आओर आन ब्रोकरेज शुल्क क रिपोर्ट कहिना करब."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5698
+msgid "Include in basis"
+msgstr "आधार मे सामिल करू"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5700
+msgid "Include brokerage fees in the basis for the asset."
+msgstr "संपत्ति कलेल आधार मे ब्रोकरेज शुल्क केँ सामिल करू."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5702
+msgid "Include in gain"
+msgstr "लाभ मे शामिल करू"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5704
+msgid "Include brokerage fees in the gain and loss but not in the basis."
+msgstr "ब्रोकरेज शुल्क केँ लाभ एवं हानि मे शामिल करू मुदा आधार मे नहि. "
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5706
+msgid "Ignore"
+msgstr "उपेक्षा"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5708
+msgid "Ignore brokerage fees entirely."
+msgstr "ब्रोकरेज शुल्क केँ पूरी तरह अनदेखा करू."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5710
+msgid "Display the ticker symbols."
+msgstr "टिकर संकेत प्रदर्शित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5712
+msgid "Display exchange listings."
+msgstr "एक्सचेंज लिस्टिंग प्रदर्शित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5714
+msgid "Display numbers of shares in accounts."
+msgstr "खाता मे शेयर क सँख्या प्रदर्शित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8408
+msgid "The number of decimal places to use for share numbers."
+msgstr "शेयरक सँख्या कलेल प्रयोग कएल जाए बला दशमलव स्थान केर संख्या."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5718
+msgid "Display share prices."
+msgstr "शेयर मूल्य प्रदर्शित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8412
+msgid "Stock Accounts to report on."
+msgstr "रिपोर्ट करबाक लेल स्टॉक खाता."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7720
+msgid "Include accounts that have a zero share balances."
+msgstr "ओ खाता केँ सामिल करू जकरा एकटा सुन शेयर बैलेंस अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7726
+msgid "Listing"
+msgstr "लिस्टिंग "
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5286
+msgid "Basis"
+msgstr "बेसिस "
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5988
+msgid "Money In"
+msgstr "मनी इन "
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5992
+msgid "Money Out"
+msgstr "मनी आउट"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5296
+msgid "Realized Gain"
+msgstr "वास्तविक लाभ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5298
+msgid "Unrealized Gain"
+msgstr "अवास्तविक लाभ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5300
+msgid "Total Gain"
+msgstr "कुल लाभ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5752
+msgid "Rate of Gain"
+msgstr "लाभ क दर"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5304
+msgid "Brokerage Fees"
+msgstr "ब्रोकरेज शुल्क"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5302
+msgid "Total Return"
+msgstr "कुल रिटर्न "
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5760
+msgid "Rate of Return"
+msgstr "वापसी क दर"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5306
+msgid ""
+"* this commodity data was built using transaction pricing instead of the "
+"price list."
+msgstr ""
+"* ई वस्तु डाटा मूल्य सूची केर बजाय लेनदेन मूल्य निर्धारण क' उपयोग कए बनाओल "
+"गेल अछि. "
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5308
+msgid ""
+"If you are in a multi-currency situation, the exchanges may not be correct."
+msgstr "जँ अहाँ एकटा बहु-मुद्रा स्थिति मे छी, एक्सचेंज सही नहि भ' सकत."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5766
+msgid "** this commodity has no price and a price of 1 has been used."
+msgstr "** एहि वस्तु क कोनो मूल्य नहि अछि आओर 1 क मूल्य क प्रयोग कएल गेल अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5348
+msgid "Average Balance"
+msgstr "औसत बैलेंस"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7740
+msgid "Step Size"
+msgstr "स्टेप साइज"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6126
+msgid "Include Sub-Accounts"
+msgstr "उप-खाता केँ सामिल करू"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5324
+msgid "Exclude transactions between selected accounts"
+msgstr "चयनित खाता केर बीच केर लेनदेन केँ बाहर करू "
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6558
+msgid "Include sub-accounts of all selected accounts."
+msgstr "सभ चयनित खाताक उपखाता सामिल करू."
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5786
+msgid ""
+"Exclude transactions that only involve two accounts, both of which are "
+"selected below. This only affects the profit and loss columns of the table."
+msgstr ""
+"एहन लेनदेन केँ अलग करू जकरा मे केवल दुइ खाता सामिल अछि, जकरा सँ दुनू क "
+"चयन नीच्चाँ कएल गेल अछि. ई केवल तालिका क लाभ आओर हानि स्तंभ केँ प्रभावित करैत "
+"अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5790
+msgid "Do transaction report on this account."
+msgstr "एहि खाता पर लेनदेन रिपोर्ट करू."
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7660
+msgid "Show table"
+msgstr "तालिका देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7658
+msgid "Display a table of the selected data."
+msgstr "चयनित डाटा केर एकटा तालिका दर्शाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5382
+msgid "Show plot"
+msgstr "प्लाट देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5340
+msgid "Display a graph of the selected data."
+msgstr "चयनित डाटा क' एकटा ग्राफ देखाउ"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5380
+msgid "Plot Type"
+msgstr "प्लाट प्रकार"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5802
+msgid "The type of graph to generate."
+msgstr "जनरेट करबाक लेल ग्राफ क प्रकार."
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5806
+msgid "Average Balance."
+msgstr "औसत बैलेंस."
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5810
+msgid "Profit (Gain minus Loss)."
+msgstr "मुनाफ़ा (लाभ घटा हानि)."
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5814
+msgid "Gain And Loss."
+msgstr "लाभ आओर हानि."
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5362
+msgid "Period start"
+msgstr "अवधि केर शुरुआत"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5364
+msgid "Period end"
+msgstr "अवधि केर समाप्ति"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5368
+msgid "Maximum"
+msgstr "अधिकतम"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5370
+msgid "Minimum"
+msgstr "न्यूनतम"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5372
+msgid "Gain"
+msgstr "लाभ"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5374
+msgid "Loss"
+msgstr "हानि"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8622
+msgid "Balance Sheet"
+msgstr "बैलेंस सीट"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5606
+msgid "Single column Balance Sheet"
+msgstr "एकटा कालम केर बैलेंस सीट"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5976
+msgid ""
+"Print liability/equity section in the same column under the assets section as "
+"opposed to a second column right of the assets section."
+msgstr ""
+"देयता/इक्विटी खंड केँ संपत्ति खंड क दायाँ ओर क दोसर स्तंभ क विपरीत संपत्ति क "
+"नीच्चाँ ओहि स्तंभ मे प्रिंट करू. "
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5642
+msgid "Label the assets section"
+msgstr "संपत्ति केर खंड केँ लेबल करू"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6012
+msgid "Whether or not to include a label for the assets section."
+msgstr "संपत्ति खंडक लेल एकटा लेबल सामिल करब अथवा नहि."
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5646
+msgid "Include assets total"
+msgstr "संपत्ति केर कुल योग केँ सामिल करू"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6016
+msgid "Whether or not to include a line indicating total assets."
+msgstr "कुल संपत्ति बताबै बली एकटा पंक्ति सामिल करू अथवा नहि."
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5904
+msgid "Use standard US layout"
+msgstr "मानक US लेआउट क प्रयोग करू"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5906
+msgid ""
+"Report section order is assets/liabilities/equity (rather than "
+"assets/equity/liabilities)."
+msgstr ""
+"रिपोर्ट खंड अनुक्रम संपत्ति/देयता/इक्विटी अछि (संपत्ति/इक्विटी/देयता क बजाय)."
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5650
+msgid "Label the liabilities section"
+msgstr "देयता केर खंड केँ लेबल करू "
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6020
+msgid "Whether or not to include a label for the liabilities section."
+msgstr "देयता खंड कलेल एकटा लेबल सामिल कएल जाए अथवा नहि."
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5654
+msgid "Include liabilities total"
+msgstr "देयता केर कुल योग केँ सामिल करू"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6024
+msgid "Whether or not to include a line indicating total liabilities."
+msgstr "कुल देयता बताबै बला एकटा पंक्ति सामिल कएल जाए अथवा नहि."
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5658
+msgid "Label the equity section"
+msgstr "इक्विटी खंड केँ लेबल करू"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6028
+msgid "Whether or not to include a label for the equity section."
+msgstr "इक्विटी खंड कलेल एकटा लेबल सामिल कएल जाए अथवा नहि."
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5662
+msgid "Include equity total"
+msgstr "इक्विटी केर कुल योग केँ सामिल करू"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6032
+msgid "Whether or not to include a line indicating total equity."
+msgstr "कुल इक्विटी बताबै बला एकटा पंक्ति सामिल कएल जाए अथवा नहि"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5704
+msgid "Total Liabilities"
+msgstr "कुल देयता "
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5696
+msgid "Total Assets"
+msgstr "कुल संपत्ति "
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5490
+msgid "Trading Gains"
+msgstr "व्यापार केर लाभ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5492
+msgid "Trading Losses"
+msgstr "व्यापार केर घाटा "
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8630
+msgid "Unrealized Gains"
+msgstr "अवास्तविक लाभ "
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8632
+msgid "Unrealized Losses"
+msgstr "अवास्तविक घाटा"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5728
+msgid "Total Equity"
+msgstr "कुल इक्विटी "
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5730
+msgid "Total Liabilities & Equity"
+msgstr "कुल देयता आओर इक्विटी"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5596
+msgid "Budget Balance Sheet"
+msgstr "बजट बैलेंस सीट"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5666
+msgid "Include new/existing totals"
+msgstr "नव/मोजुदा कुल योग केँ सामिल करू "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6036
+msgid ""
+"Whether or not to include lines indicating change in totals introduced by "
+"budget."
+msgstr "बजट द्वारा पेश कुल योग मे बदलाव बताबै बला पंक्ति सामिल कएल जाए अथवा नहि"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5782
+msgid "Budget to use."
+msgstr "उपयोग क' लेल बजट"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5690
+msgid "Existing Assets"
+msgstr "मोजुदा संपत्ति"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5692
+msgid "Allocated Assets"
+msgstr "आवंटित सम्पत्ति "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5694
+msgid "Unallocated Assets"
+msgstr "गैर-आवंटित संपत्ति "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5700
+msgid "Existing Liabilities"
+msgstr "मोजुदा देयता "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5702
+msgid "New Liabilities"
+msgstr "नव देयता "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5708
+msgid "Existing Retained Earnings"
+msgstr "मोजुदा कायम आय "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5710
+msgid "Existing Retained Losses"
+msgstr "मोजुदा कायम नुकसान "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5712
+msgid "New Retained Earnings"
+msgstr "नव कायम आय "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5714
+msgid "New Retained Losses"
+msgstr "नव कायम हानि"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5716
+msgid "Total Retained Earnings"
+msgstr "कुल कायम आय "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5718
+msgid "Total Retained Losses"
+msgstr "कुल कायम नुकसान "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5724
+msgid "Existing Equity"
+msgstr "मोजुदा इक्विटी"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5726
+msgid "New Equity"
+msgstr "नव इक्विटी "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5750
+msgid "Budget Barchart"
+msgstr "बजट बारचार्ट "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5738
+msgid "Running Sum"
+msgstr "रनिंग सम"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5742
+msgid "Calculate as running sum?"
+msgstr "रनिंग सम केर रूपेँ गणना करू?"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9310
+msgid "Report on these accounts."
+msgstr "ई खाता पर रिपोर्ट करू."
+
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5748
+msgid "Actual"
+msgstr "वास्तविक "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5752
+msgid "Budget Flow"
+msgstr "बजट फ्लो"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5766
+msgid "Period"
+msgstr "अवधि"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6134
+msgid "Period number."
+msgstr "अवधि संख्या."
+
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5770
+#, c-format
+msgid "%s: %s - %s"
+msgstr "%s: %s - %s"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5784
+msgid "Report for range of budget periods"
+msgstr "बजट अवधि केर विस्तार क' लेल रिपोट"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5786
+msgid "Create report for a budget period range instead of the entire budget."
+msgstr "संपूर्ण बजट केर बजाय एकटा सीमित बजट अवधि क' लेल रिपोट बनाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5788
+msgid "Range start"
+msgstr "सीमा प्रारम्भ हाएत अछि "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5790
+msgid "Select a budget period that begins the reporting range."
+msgstr "रिपोटिंग सीमा शुरू करए बला एकटा बजट अवधि चुनू "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5792
+msgid "Range end"
+msgstr "सीमा समाप्त हाएत अछि "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5794
+msgid "Select a budget period that ends the reporting range."
+msgstr "रिपोटिंग सीमा समाप्त करए बला एकटा बजट अवधि चुनू"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7532
+msgid "Label the revenue section"
+msgstr "मुनाफा खंड केँ लेबल करू"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8136
+msgid "Whether or not to include a label for the revenue section."
+msgstr "राजस्व खंड कलेल एकटा लेबल सामिल कएल जाए अथवा नहि"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7536
+msgid "Include revenue total"
+msgstr "मुनाफा केर कुल योग केँ सामिल करू"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8140
+msgid "Whether or not to include a line indicating total revenue."
+msgstr "कुल राजस्व बताबै बला एकटा पंक्ति सामिल कएल जाए अथवा नहि"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7548
+msgid "Label the expense section"
+msgstr "व्यय खंड केँ लेबल करू "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8152
+msgid "Whether or not to include a label for the expense section."
+msgstr "व्यय खंड कलेल एकटा लेबल सामिल कएल जाए अथवा नहि."
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7552
+msgid "Include expense total"
+msgstr "व्यय केर कुल योग केँ सामिल करू"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8156
+msgid "Whether or not to include a line indicating total expense."
+msgstr "कुल व्यय बताबै बला एकटा पंक्ति सामिल कएल जाए अथवा नहि."
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8540
+msgid "Entries"
+msgstr "प्रविष्टि"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7584
+msgid "Display as a two column report"
+msgstr "दुइ कालम रिपोट केर रूपेँ देखाउ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8188
+msgid "Divides the report into an income column and an expense column."
+msgstr "रिपोर्ट केँ एकटा आय स्तंभ आओर एकटा व्यय स्तंभ मे विभाजित करैत अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7588
+msgid "Display in standard, income first, order"
+msgstr "मानक, पहिने आय केर क्रम मे देखाउ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8192
+msgid ""
+"Causes the report to display in the standard order, placing income before "
+"expenses."
+msgstr ""
+"एकर कारण रिपोर्ट केँ व्यय केर सामना मे आय राखैत हुए मानक अनुक्रम मे प्रदर्शित "
+"कएल "
+"जाएत अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5868
+msgid "Reporting range end period cannot be less than start period."
+msgstr "रिपोटिंग सीमा समाप्ति अवधि प्रारंभ केर अवधि सँ कम नहि भ' सकैत अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5870
+#, c-format
+msgid "for Budget %s Period %u"
+msgstr "बजट %s क' लेल अवधि %u"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5872
+#, c-format
+msgid "for Budget %s Periods %u - %u"
+msgstr "बजट %s क' लेल अवधि %u - %u"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5874
+#, c-format
+msgid "for Budget %s"
+msgstr "बजट %s क' लेल"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7600
+msgid "Revenues"
+msgstr "मुनाफा "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7602
+msgid "Total Revenue"
+msgstr "कुल मुनाफा "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7606
+msgid "Total Expenses"
+msgstr "कुल व्यय  "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7612
+msgid "Net income"
+msgstr "शुद्ध आय "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7614
+msgid "Net loss"
+msgstr "शुद्ध घाटा "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5888
+msgid "Budget Income Statement"
+msgstr "बजट आय क'  स्टेटमेंट "
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5890
+msgid "Budget Profit & Loss"
+msgstr "बजट लाभ आओर हानि "
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5892
+msgid "Budget Report"
+msgstr "बजट रिपोट"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5960
+msgid "Account Display Depth"
+msgstr "खाता डिस्प्ले डेप्थ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5962
+msgid "Always show sub-accounts"
+msgstr "सदैव उप-खाता केँ देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5972
+msgid "Show Full Account Names"
+msgstr "पूर्ण खाता नाम केँ देखाउ  "
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5906
+msgid "Select Columns"
+msgstr "कालम केँ चुनू"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5908
+msgid "Show Budget"
+msgstr "बजट देखाउ  "
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6282
+msgid "Display a column for the budget values."
+msgstr "बजट मूल्य कलेल एकटा स्तंभ प्रदर्शित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5912
+msgid "Show Actual"
+msgstr "वास्तविक देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6286
+msgid "Display a column for the actual values."
+msgstr "वास्तविक मूल्य कलेल एकटा स्तंभ प्रदर्शित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5916
+msgid "Show Difference"
+msgstr "अंतर देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6290
+msgid "Display the difference as budget - actual."
+msgstr "अंतर केँ बजट - वास्तविक रूपेँ प्रदर्शित करू. "
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5920
+msgid "Show Column with Totals"
+msgstr "कुल योग केर सँग कालम देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6294
+msgid "Display a column with the row totals."
+msgstr "पंक्तिक कुल योग केर सँग एकटा स्तंभ प्रदर्शित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5924
+msgid "Roll up budget amounts to parent"
+msgstr "बजट राशि केँ मूल खाता मे जमा करू "
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6298
+msgid ""
+"If parent account does not have its own budget value, use the sum of the "
+"child account budget values."
+msgstr ""
+"जँ पैरेंट खाता क अपन बजट मूल्य नहि अछि तँ चाइल्ड खाता क बजट मूल्य केर कुल "
+"योग क प्रयोग करू. "
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5928
+msgid "Include accounts with zero total balances and budget values"
+msgstr "सुन कुल बैलेंस आओर बजट मूल्य बला खाता केँ सामिल करू "
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6302
+msgid ""
+"Include accounts with zero total (recursive) balances and budget values in "
+"this report."
+msgstr ""
+"एहि रिपोर्ट मे सुन कुल योग (पुनरावर्ती) बैलेंस बला खाता आओर बजट मूल्य सामिल"
+"करू."
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6310
+msgid "Select a budget period type that starts the reporting range."
+msgstr ""
+"एकटा बजट अवधि प्रकार केर चयन करू जतए सँ रिपोर्टिंग श्रेणी शुरू हाएत अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6312
+msgid "Exact start period"
+msgstr "सटीक प्रारंभ अवधि"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6314
+msgid "Select exact period that starts the reporting range."
+msgstr "सटीक अवधि केर चयन करू जतए सँ रिपोर्टिंग श्रेणी शुरू हाएत अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6318
+msgid "Select a budget period type that ends the reporting range."
+msgstr "एकटा बजट अवधि प्रकार केर चयन करू जतए रिपोर्टिंग श्रेणी समाप्त हाएत अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6320
+msgid "Exact end period"
+msgstr "सटीक समापन अवधि"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6322
+msgid "Select exact period that ends the reporting range."
+msgstr "सटीक अवधि केर चयन करू जतए रिपोर्टिंग श्रेणी समाप्त हाएत अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6324
+msgid "Include collapsed periods before selected."
+msgstr "चयनित हए केर पहिले संकुचित अवधी केँ सामिल करू."
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6326
+msgid ""
+"Include in report previous periods as single collapsed column (one for all "
+"periods before starting)"
+msgstr ""
+"रिपोर्ट मे पछिला अवधि केँ एकल संकुचित स्तंभ क रूपेँ सामिल करू (प्रारंभ सँ "
+"पहले सबहि अवधि कलेल एकटा)"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6328
+msgid "Include collapsed periods after selected."
+msgstr "चयनित करब केर बाद संकुचित अवधी केँ सामिल करू."
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6330
+msgid ""
+"Include in report further periods as single collapsed column (one for all "
+"periods after ending and to the end of budget range)"
+msgstr ""
+"रिपोर्ट मे अगिला अवधि केँ एकल संकुचित स्तंभ क रूपेँ सामिल करू (समापन क बाद "
+"आओर बजट श्रेणी क अंत तक सबहि अवधि कलेल एक)"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6338
+msgid "First"
+msgstr "प्रथम"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6340
+msgid "The first period of the budget"
+msgstr "बजट केर प्रथम अवधि"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6342
+msgid "Previous"
+msgstr "पछिला"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6344
+msgid ""
+"Budget period was before current period, according to report evaluation date"
+msgstr ""
+"बजट अवधि वर्तमान अवधि सँ पहिले छला, रिपोर्ट मूल्यांकन दिनांक केर अनुसार "
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6348
+msgid "Current period, according to report evaluation date"
+msgstr "वर्तमान अवधि, रिपोर्ट मूल्यांकन दिनांक केर अनुसार"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6350
+msgid "Next"
+msgstr "अगिला"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6352
+msgid "Next period, according to report evaluation date"
+msgstr "अगिला अवधि, रिपोर्ट मूल्यांकन दिनांक केर अनुसार"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6356
+msgid "Last budget period"
+msgstr "अंतिम बजट अवधि"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6358
+msgid "Manual period selection"
+msgstr "मैनुअल अवधि चयन"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6360
+msgid "Explicitly select period valud with spinner below"
+msgstr "नीच्चाँ स्पिनर केर सँग अवधि मूल्यक चयन स्पष्ट रूप सँ करू"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6398
+msgid "Show full account names (including parent accounts)."
+msgstr "पूर्ण खाता नाम देखाउ (पैरेंट खाता सहित)."
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5946
+msgid "Bgt"
+msgstr "बजट  "
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5948
+msgid "Act"
+msgstr "खाता "
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5950
+msgid "Diff"
+msgstr "अंतर "
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5952
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s "
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5954
+msgid "Cash Flow"
+msgstr "नगदी क' प्रवाह"
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5980
+#, c-format
+msgid "%s and subaccounts"
+msgstr "%s आओर उपखाता"
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5982
+#, c-format
+msgid "%s and selected subaccounts"
+msgstr "%s आओर चयनित उपखाता"
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5986
+msgid "Money into selected accounts comes from"
+msgstr "चयनित खाता मे धन एतय सँ आबैत अछि "
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5990
+msgid "Money out of selected accounts goes to"
+msgstr "चयनित खाता मे सँ धन एतय जाएत अछि "
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5994
+msgid "Difference"
+msgstr "अंतर "
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5996
+msgid "Income Barchart"
+msgstr "आय क' बारचार्ट"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5998
+msgid "Expense Barchart"
+msgstr "व्यय क' बारचार्ट "
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6000
+msgid "Asset Barchart"
+msgstr "संपत्ति क' बारचार्ट "
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6002
+msgid "Liability Barchart"
+msgstr "देयता क' बारचार्ट "
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6004
+msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
+msgstr "समय केर सँग प्रति अंतराल बढ़ैत आय क' एकटा बारचार्ट देखाबैत अछि "
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6006
+msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
+msgstr "समय केर सँग प्रति अंतराल बाढ़ैत व्यय क' एकटा बारचार्ट देखाबैत अछि"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6008
+msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
+msgstr "समय केर सँग बढ़ैत संपत्ति क' एकटा बारचार्ट देखाबैत अछि"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6010
+msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
+msgstr "समय केर सँग बढ़ैत देयता क' एकटा बारचार्ट देखाबैत अछि"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6012
+msgid "Income Over Time"
+msgstr "समय केर सँग आय"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6014
+msgid "Expense Over Time"
+msgstr "समय केर सँग व्यय"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6016
+msgid "Assets Over Time"
+msgstr "समय केर सँग संपत्ति"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6018
+msgid "Liabilities Over Time"
+msgstr "समय केर सँग देयता "
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6036
+msgid "Use Stacked Bars"
+msgstr "क्रमबद्ध बार क' प्रयोग करू "
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6038
+msgid "Maximum Bars"
+msgstr "अधिकतम बार "
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6486
+msgid "Show the average daily amount during the reporting period."
+msgstr "रिपोर्टिंग अवधि केर दौरान औसत दैनिक राशि देखाबू."
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6072
+msgid "Show barchart as stacked barchart?"
+msgstr "क्रमबद्ध बारचार्ट केर रूपेँ बारचार्ट देखाउ? "
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6496
+msgid "Maximum number of bars in the chart."
+msgstr "चार्ट मे दंड केर अधिकतम संख्या."
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6086
+msgid "Daily Average"
+msgstr "दैनिक औसत "
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6090
+#, c-format
+msgid "Balances %s to %s"
+msgstr "बैलेंस %s सँ %s"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8482
+msgid "Grand Total"
+msgstr "कुल योग "
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6110
+msgid "Income vs. Day of Week"
+msgstr "आय बनाम सप्ताह क' दिन"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6112
+msgid "Expenses vs. Day of Week"
+msgstr "व्यय बनाम सप्ताह क' दिन"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6106
+msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
+msgstr ""
+"सप्ताह केर प्रत्येक दिन क' लेल कुल आय केर सँग एकटा पाई चार्ट देखाबैत अछि "
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6108
+msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
+msgstr ""
+"सप्ताह केर प्रत्येक दिन क' लेल कुल व्यय केर सँग एकटा पाई चार्ट देखाबैत अछि"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6164
+msgid "Equity Statement"
+msgstr "इक्विटी स्टेटमेंट"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6598
+msgid "Report only on these accounts."
+msgstr "केवल एहि खाता पर रिपोर्ट करू."
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8554
+msgid "Closing Entries pattern"
+msgstr "समापन प्रविष्टि केर पद्धति"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9342
+msgid "Any text in the Description column which identifies closing entries."
+msgstr "वर्णन स्तंभ मे कोनो भी टेक्स्ट जे समापन प्रविष्टी केर पहिचान करैत अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8558
+msgid "Closing Entries pattern is case-sensitive"
+msgstr "समापन प्रविष्टि केर पद्धति केस-सेंसिटिव अछि "
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9346
+msgid "Causes the Closing Entries Pattern match to be case-sensitive."
+msgstr "एकरा कारण समापन प्रविष्टि पैटर्न मिलान केस-संवेदनशील हाएत अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8562
+msgid "Closing Entries Pattern is regular expression"
+msgstr "समापन प्रविष्टि केर पद्धति नियमित अभिव्यक्ति अछि "
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9350
+msgid ""
+"Causes the Closing Entries Pattern to be treated as a regular expression."
+msgstr ""
+"एकरा कारण समापन प्रविष्टि पैटर्न केँ एकटा नियमित अभिव्यक्ति केर रूपेँ देखा "
+"जाइत "
+"अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8612
+#, c-format
+msgid "For Period Covering %s to %s"
+msgstr "%s केँ %s मे बदलै केर अवधि क' लेल "
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8608
+msgid "for Period"
+msgstr "अवधि क' लेल"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6244
+msgid "Capital"
+msgstr "पूंजी "
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6232
+msgid "Investments"
+msgstr "निवेश"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6234
+msgid "Withdrawals"
+msgstr "निकासी"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6240
+msgid "Increase in capital"
+msgstr "पूंजी मे वृद्धि "
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6242
+msgid "Decrease in capital"
+msgstr "पूंजी मे कमी "
+
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6246
+msgid "General Journal"
+msgstr "सामान्य सामान्य"
+
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8424
+msgid "Running Balance"
+msgstr "रनिंग बैलेंस"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8168
+msgid "Sorting"
+msgstr "छँटाइ "
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8234
+msgid "Filter Type"
+msgstr "फिल्टर टाइप "
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8090
+msgid "Void Transactions"
+msgstr "अमान्य लेनदेन"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8376
+msgid "Reconciled Date"
+msgstr "संगत तिथि"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8396
+msgid "Use Full Account Name"
+msgstr "पूर्ण खाता नाम क' उपयोग करू"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8404
+msgid "Other Account Name"
+msgstr "आन खाता नाम"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8408
+msgid "Use Full Other Account Name"
+msgstr "पूर्ण आन खाता नाम क' उपयोग करू"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8412
+msgid "Other Account Code"
+msgstr "आन खाता कोड"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8494
+msgid "Sign Reverses"
+msgstr "हस्ताक्षर सुरक्षित राखैत अछि"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8496
+msgid "Style"
+msgstr "शैली"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8078
+msgid "Primary Key"
+msgstr "प्राथमिक बटन"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8346
+msgid "Show Full Account Name"
+msgstr "पूर्ण खाता नाम देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8350
+msgid "Show Account Code"
+msgstr "खाता कोड देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8080
+msgid "Primary Subtotal"
+msgstr "प्राथमिक पूर्ण योग "
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8082
+msgid "Primary Subtotal for Date Key"
+msgstr "तिथि बटन क' लेल प्राथमिक पूर्ण योग"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8358
+msgid "Primary Sort Order"
+msgstr "प्राथमिक छँटाइ क्रम "
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8084
+msgid "Secondary Key"
+msgstr "माध्यमिक बटन"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8086
+msgid "Secondary Subtotal"
+msgstr "माध्यमिक पूर्ण योग "
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8088
+msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
+msgstr "तिथि बटन क' लेल माध्यमिक पूर्ण"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8368
+msgid "Secondary Sort Order"
+msgstr "माध्यमिक छँटाइ क्रम"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7540
+msgid "Label the trading accounts section"
+msgstr "ट्रेडिंग खाता सेक्शन केँ लेबल करू"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8144
+msgid "Whether or not to include a label for the trading accounts section."
+msgstr "ट्रेडिंग खाता खंड कलेल एकटा लेबल शामिल कएल जाए अथवा नहि."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7544
+msgid "Include trading accounts total"
+msgstr "ट्रेडिंग खाता केर कुल योग केँ सामिल करू "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8148
+msgid ""
+"Whether or not to include a line indicating total trading accounts balance."
+msgstr "कुल ट्रेडिंग खाता बैलेंस बताबै बला एकटा पंक्ति सामिल कएल जाए अथवा नहि."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7610
+msgid "Total Trading"
+msgstr "कुल ट्रेडिंग"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8620
+msgid "Income Statement"
+msgstr "आय क' स्टेटमेंट"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7618
+msgid "Profit & Loss"
+msgstr "लाभ आओर हानि "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7620
+msgid "Income/Expense Chart"
+msgstr "आय/व्यय चार्ट"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7754
+msgid "Show Net Profit"
+msgstr "शुद्ध लाभ देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7756
+msgid "Show Asset & Liability bars"
+msgstr "संपत्ति आओर देयता केर बार केँ देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7758
+msgid "Show Net Worth bars"
+msgstr "शुद्ध संपत्ति केर बार केँ देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7648
+msgid "Show Income and Expenses?"
+msgstr "आय आओर व्यय देखाउ? "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7650
+msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
+msgstr "संपत्ति आओर देयता केर बार केँ देखाउ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7652
+msgid "Show the net profit?"
+msgstr "शुद्ध लाभ देखाउ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7654
+msgid "Show a Net Worth bar?"
+msgstr "एकटा शुद्ध संपत्ति क' बार देखाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7694
+msgid "Net Profit"
+msgstr "शुद्ध लाभ "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7696
+msgid "Net Worth"
+msgstr "शुद्ध संपत्ति "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7676
+msgid "Income Chart"
+msgstr "आय चार्ट "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7678
+msgid "Asset Chart"
+msgstr "संपत्ति चार्ट"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7680
+msgid "Expense Chart"
+msgstr "व्यय चार्ट "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7682
+msgid "Liability Chart"
+msgstr "देयता चार्ट "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7698
+msgid "Net Worth Barchart"
+msgstr "शुद्ध संपत्ति बार चार्ट "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7700
+msgid "Income & Expense Chart"
+msgstr "आय आओर व्यय चार्ट"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8322
+msgid "Show Asset & Liability"
+msgstr "संपत्ति आओर देयता देखाबू"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8324
+msgid "Show Net Worth"
+msgstr "निवल संपत्ति देखाबू"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8330
+msgid "Line Width"
+msgstr "रेखाक चओड़ाइ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8332
+msgid "Set line width in pixels."
+msgstr "पंक्तिक चओड़ाइ पिक्सेल मे सेट करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8334
+msgid "Data markers?"
+msgstr "डेटा चिह्नक?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8336
+msgid "Grid"
+msgstr "जाल"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8352
+msgid "Add grid lines."
+msgstr "ग्रिड पंक्तियां जोड़ू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8354
+msgid "Display a mark for each data point."
+msgstr "प्रत्येक डेटा बिंदुक लेल एकटा चिह्न प्रदर्शित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8394
+msgid "Net Worth Linechart"
+msgstr "निवल संपत्ति पंक्तिचार्ट"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7702
+msgid "Investment Portfolio"
+msgstr "निवेश पोर्टफोलियो "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7746
+msgid "Price of Commodity"
+msgstr "वस्तु क' मूल्य "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7750
+msgid "Invert prices"
+msgstr "कीमत केँ पलटू "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7760
+msgid "Marker"
+msgstr "मार्कर "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7762
+msgid "Marker Color"
+msgstr "मार्कर रंग "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7768
+msgid "Calculate the price of this commodity."
+msgstr "एहि वस्तु केर मूल्य क' गणना करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7776
+msgid "Actual Transactions"
+msgstr "वास्तविक लेनदेन "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8472
+msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past."
+msgstr "अतीत मे वास्तविक मुद्रा लेनदेन केर तात्कालिक मूल्य."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7780
+msgid "Price Database"
+msgstr "मूल्य डाटाबेस "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8476
+msgid "The recorded prices."
+msgstr "दर्ज मूल्य."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7784
+msgid "Plot commodity per currency rather than currency per commodity."
+msgstr "प्रति वस्तु मुद्रा केर बजाय प्रति मुद्रा वस्तु प्लाट करू"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8480
+msgid "Color of the marker."
+msgstr "चिह्नक केर रंग."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7794
+msgid "Double-Weeks"
+msgstr "दोहरा-सप्ताह "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7800
+msgid "All Prices equal"
+msgstr "सबहि मूल्य बराबर "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7802
+msgid ""
+"All the prices found are equal. This would result in a plot with one straight "
+"line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr ""
+"पाओल गेल सबहि मूल्य बराबर अछि. एकरा कारण प्लाट एकटा सीधा रेखा केर सँग बनत. "
+"दुर्भाग्यवश, प्लाटिंग अओजार एकरा संभाल नहि  सकत. "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7804
+msgid "All Prices at the same date"
+msgstr "सबहि मूल्य एक तिथि मे अछि "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7806
+msgid ""
+"All the prices found are from the same date. This would result in a plot with "
+"one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr ""
+"पाओल गेल सबहि मूल्य एक तिथि सँ संबंधित अछि. एकरा कारण प्लाट एकटा सीधा रेखा "
+"केर सँग बनत. दुर्भाग्यवश, प्लाटिंग अओजार एकरा संभाल नहि सकत."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7808
+msgid "Only one price"
+msgstr "केवल एक मूल्य "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7810
+msgid ""
+"There was only one single price found for the selected commodities in the "
+"selected time period. This doesn't give a useful plot."
+msgstr ""
+"चयनित समय अवधि मे चयनित वस्तु क' लेल एकटा मात्र एकल मूल्य पाओल गेल. ई एकटा "
+"उपयोगी प्लाट नहि देत अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7814
+msgid ""
+"There is no price information available for the selected commodities in the "
+"selected time period."
+msgstr ""
+"चयनित समय अवधि मे चयनित वस्तु क' लेल मूल्य केर कोनो सूचना उपलब्ध नहि अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7816
+msgid "Identical commodities"
+msgstr "एक सामान वस्तु"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7818
+msgid ""
+"Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
+"doesn't make sense to show prices for identical commodities."
+msgstr ""
+"अहाँक चयनित वस्तु आओर रिपोट केर मुद्रा एक सामान अछि. एक सामान वस्तु क' लेल "
+"मूल्य केँ देखाबै क' लेल कोनो मतलब नहि बनैत अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7822
+msgid "Price Scatterplot"
+msgstr "मूल्य स्कैटरप्लाट "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9158
+msgid "Num/Action"
+msgstr "संख्या/कार्रवाई"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7844
+msgid "Debit Value"
+msgstr "डेबिट मूल्य "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7846
+msgid "Credit Value"
+msgstr "क्रेडिट मूल्य"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8558
+msgid "The title of the report."
+msgstr "रिपोर्ट क नाम."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8572
+msgid "Display the check number/action?"
+msgstr "चेक नंबर/कार्रवाई प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8382
+msgid "Display the check number?"
+msgstr "चेक संख्या देखाउ? "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8434
+msgid "Display the memo?"
+msgstr "मेमो देखाउ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7892
+msgid "Display the account?"
+msgstr "खाता देखाउ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8418
+msgid "Display the number of shares?"
+msgstr "शेयर केर संख्या देखाउ? "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7904
+msgid "Display the name of lot the shares are in?"
+msgstr "ओहि लाट क' नाम देखाउ जकरामे शेयर मोजुद अछि? "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8422
+msgid "Display the shares price?"
+msgstr "शेयर क' मूल्य देखाउ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8440
+msgid "Display the amount?"
+msgstr "राशि देखाउ? "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8446
+msgid "Single"
+msgstr "एकल"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9234
+msgid "Single Column Display."
+msgstr "एकल स्तंभ प्रदर्शन."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8450
+msgid "Double"
+msgstr "दोहरा "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9238
+msgid "Two Column Display."
+msgstr "दुइ स्तंभ प्रदर्शन."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7930
+msgid "Display the value in transaction currency?"
+msgstr "मूल्य केँ लेनदेन केर मुद्रा मे देखाउ? "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9208
+msgid "Display a running balance?"
+msgstr "चालू बैलेंस प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7944
+msgid "Total Debits"
+msgstr "कुल डेबिट"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7946
+msgid "Total Credits"
+msgstr "कुल क्रेडिट"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7948
+msgid "Total Value Debits"
+msgstr "कुल मूल्य डेबिट"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7950
+msgid "Total Value Credits"
+msgstr "कुल मूल्य क्रेडिट"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7952
+msgid "Net Change"
+msgstr "शुद्ध बदलाव "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7954
+msgid "Value Change"
+msgstr "मूल्य बदलाव "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7956
+msgid "Client"
+msgstr "क्लाइंट "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7968
+msgid "Future Scheduled Transactions Summary"
+msgstr "भविष्य केर निर्धारित लेनदेन क' सारांश "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8092
+msgid "Table for Exporting"
+msgstr "निर्यात क' लेल तालिका "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8094
+msgid "Common Currency"
+msgstr "सामान्य मुद्रा"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8098
+msgid "Split Transaction"
+msgstr "विभाजित लेनदेन"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8100
+msgid "Total For "
+msgstr "क' लेल कुल योग"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9214
+msgid "Trans Number"
+msgstr "लेनदेन संख्या"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8896
+msgid "Num/T-Num"
+msgstr "संख्या/T-संख्या"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8192
+msgid "Transfer from/to"
+msgstr "सँ/केँ हस्तांतरण "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8934
+msgid "Report style."
+msgstr "रिपोर्ट शैली."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8214
+msgid "Multi-Line"
+msgstr "मल्टी-लाइन "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8938
+msgid "Display N lines."
+msgstr "N पंक्तियां प्रदर्शित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8942
+msgid "Display 1 line."
+msgstr "1 पंक्ति प्रदर्शित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8944
+msgid "Convert all transactions into a common currency."
+msgstr "सभ लेनदेन केँ एकटा आम मुद्रा मे परिवर्तित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8946
+msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells."
+msgstr ""
+"अतिरिक्त सेल केर सँग कट एवं पेस्ट निर्यात कलेल उपयुक्त तालिका संरूपित करैत "
+"है."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8954
+msgid "Filter on these accounts."
+msgstr "एहि खाता पर फ़िल्टर करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8958
+msgid "Filter account."
+msgstr "खाता फ़िल्टर करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8962
+msgid "Do not do any filtering."
+msgstr "कोनो फ़िल्टरिंग नहि करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8242
+msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
+msgstr "फिल्टर खाता मे/सँ लेनदेन केँ सामिल करू "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8966
+msgid "Include transactions to/from filter accounts only."
+msgstr "केवल फ़िल्टर खाता मे/सँ लेनदेन केँ सामिल करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8246
+msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
+msgstr "फिल्टर खाता मे/सँ लेनदेन केँ बाहर करू"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8970
+msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts."
+msgstr "सभ फ़िल्टर खाता मे/सँ लेनदेन केँ अलग करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8972
+msgid "How to handle void transactions."
+msgstr "अमान्य लेनदेन केँ कोन तरहेँ रोकब."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8252
+msgid "Non-void only"
+msgstr "केवल गैर-अमान्य"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8976
+msgid "Show only non-voided transactions."
+msgstr "केवल गैर-अमान्य लेनदेन देखाबू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8256
+msgid "Void only"
+msgstr "केवल अमान्य"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8980
+msgid "Show only voided transactions."
+msgstr "केवल अमान्य लेनदेन देखाबू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8260
+msgid "Both"
+msgstr "दुनू "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8984
+msgid "Show both (and include void transactions in totals)."
+msgstr "दुनू देखाउ (आओर अमान्य लेनदेन केँ कुल योग मे सामिल करू)."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9044
+msgid "Do not sort."
+msgstr "क्रमित नहि करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9048
+msgid "Sort & subtotal by account name."
+msgstr " & पूर्णयोग केँ खाता नामक अनुसार क्रमित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9052
+msgid "Sort & subtotal by account code."
+msgstr " & पूर्णयोग केँ खाता कोड केर अनुसार क्रमित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8280
+msgid "Exact Time"
+msgstr "सटीक समय"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9060
+msgid "Sort by exact time."
+msgstr "सटीक समय केर अनुसार क्रमित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9064
+msgid "Sort by the Reconciled Date."
+msgstr "समाधानकृत दिनांक केर अनुसार क्रमित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8288
+msgid "Register Order"
+msgstr "रजिस्टर क्रम"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9068
+msgid "Sort as with the register."
+msgstr "पंजी केर अनुसार क्रमित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9072
+msgid "Sort by account transferred from/to's name."
+msgstr "सँ/केँ ट्रांसफर कएल गेल खाता नामक अनुसार क्रमित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9076
+msgid "Sort by account transferred from/to's code."
+msgstr "सँ/केँ ट्रांसफर कएल गेल खाता कोड केर अनुसार क्रमित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9032
+msgid "Sort by check number/action."
+msgstr "चेक नंबर/कार्रवाई क अनुसार क्रमित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9036
+msgid "Sort by transaction number."
+msgstr "लेनदेन सँख्या क अनुसार क्रमित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9088
+msgid "Sort by check/transaction number."
+msgstr "चेक/लेनदेन सँख्या क अनुसार क्रमित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9096
+msgid "Smallest to largest, earliest to latest."
+msgstr "सबसँ छोट सँ सबसँ पैघ, सबसँ पहिला सँ सबसँ नवीन."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9100
+msgid "Largest to smallest, latest to earliest."
+msgstr "सबसँ पैघ सँ सबसँ छोट, सबसँ नव मे सबसँ पहिला."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9104
+msgid "None."
+msgstr "कोनो नहि."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9108
+msgid "Weekly."
+msgstr "साप्ताहिक."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9112
+msgid "Monthly."
+msgstr "मासिक."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9116
+msgid "Quarterly."
+msgstr "तिमाही."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9120
+msgid "Yearly."
+msgstr "वार्षिक."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9122
+msgid "Sort by this criterion first."
+msgstr "पहिले एहि मानदंडक अनुसार क्रमित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8348
+msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
+msgstr "पूर्ण योग आओर उप-शीर्षक क' लेल पूर्ण खाता नाम देखाउ?  "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8352
+msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
+msgstr "पूर्ण योग आओर उप-शीर्षक क' लेल खाता कोड देखाउ? "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8354
+msgid "Subtotal according to the primary key?"
+msgstr "प्राथमिक बटन केर अनुसार पूर्ण योग करू?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9144
+msgid "Do a date subtotal."
+msgstr "एक दिनांक पूर्णयोग करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9138
+msgid "Order of primary sorting."
+msgstr "प्राथमिक क्रमण केर अनुक्रम."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9140
+msgid "Sort by this criterion second."
+msgstr "दोसर नंबर पर एहि मानदंड केर अनुसार क्रमित करू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8364
+msgid "Subtotal according to the secondary key?"
+msgstr "माध्यमिक बटन केर अनुसार कुल योग करू?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9148
+msgid "Order of Secondary sorting."
+msgstr "द्वितीयक क्रमण क अनुक्रम."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8378
+msgid "Display the reconciled date?"
+msgstr "संगत तिथि दर्शाउ? "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8390
+msgid "Display the notes if the memo is unavailable?"
+msgstr "जँ मेमो उपलब्ध नहि अछि तँ टिप्पणी देखाउ? "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8394
+msgid "Display the account name?"
+msgstr "खाता नाम देखाउ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9192
+msgid "Display the full account name?"
+msgstr "पूर्ण खाता नाम प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9184
+msgid "Display the account code?"
+msgstr "खाता कोड प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8406
+msgid ""
+"Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
+"parameter is guessed)."
+msgstr ""
+"आन खाता नाम देखाउ? (जँ ई एकटा विभाजित लेनदेन अछि, तँ एहि मापदंड क'  अनुमान "
+"लगाओल जाएत अछि).   "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9196
+msgid "Display the other account code?"
+msgstr "आन खाता कोड प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9216
+msgid "Display the trans number?"
+msgstr "लेनदेन सँख्या प्रदर्शित करू?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9230
+msgid "No amount display."
+msgstr "कोनो राशि प्रदर्शित नहि."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9242
+msgid "Reverse amount display for certain account types."
+msgstr "किछु खाता प्रकार कलेल राशि प्रदर्शन केँ पलटू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9246
+msgid "Don't change any displayed amounts."
+msgstr "कोनो भी प्रदर्शित राशि केँ नहि बदलू."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8462
+msgid "Income and Expense"
+msgstr "आय आओर व्यय "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9250
+msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts."
+msgstr "आय आओर व्यय खाता कलेल विपरीत राशि प्रदर्शन."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8466
+msgid "Credit Accounts"
+msgstr "क्रेडिट खाता"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9254
+msgid ""
+"Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
+"Income accounts."
+msgstr ""
+"देयता, देय, इक्विटी, क्रेडिट कार्ड आओर आय खाता कलेल विपरीत राशि प्रदर्शन."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8470
+#, c-format
+msgid "From %s To %s"
+msgstr "%s सँ %s तक "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9994
+msgid "Colors"
+msgstr "रंग "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8474
+msgid "Primary Subtotals/headings"
+msgstr "प्राथमिक पूर्ण योग/शीर्षक "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8478
+msgid "Secondary Subtotals/headings"
+msgstr "माध्यमिक पूर्ण योग/शीर्ष"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8486
+msgid "Split Odd"
+msgstr "बेजोड़ केँ अलगाउ "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8490
+msgid "Split Even"
+msgstr "एक समान केँ विभाजित करू"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8500
+msgid "No matching transactions found"
+msgstr "कोनो संगत लेनदेन नहि भेटल"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8502
+msgid ""
+"No transactions were found that match the time interval and account selection "
+"specified in the Options panel."
+msgstr ""
+"एहन कोनो लेनदेन नहि भेटल जे विकल्प केर पैनल मे निर्दिष्ट समय अंतराल आओर खाता "
+"चयन सँ मेल करैत हुए "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8614
+msgid "Trial Balance"
+msgstr "ट्रायल बैलेंस"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8514
+msgid "Start of Adjusting/Closing"
+msgstr "समायोजन/समापन केर शुरुआत"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8516
+msgid "Date of Report"
+msgstr "रिपोट केर तिथि"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8518
+msgid "Report variation"
+msgstr "रिपोट मे भिन्नता"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9306
+msgid "Kind of trial balance to generate."
+msgstr "जनरेट करब कलेल ट्रायल बैलेंस केर प्रकार."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8530
+msgid "Merchandising"
+msgstr "क्रय-विक्रय"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9318
+msgid "Gross adjustment accounts."
+msgstr "सकल समायोजन खाता."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8534
+msgid ""
+"Do not net, but show gross debit/credit adjustments to these accounts. "
+"Merchandising businesses will normally select their inventory accounts here."
+msgstr ""
+"शुद्ध नहि करू, मुदा एहि खाता मे कुल डेबिट/क्रेडिट समायोजन केँ देखाउ. "
+"क्रय-विक्रय व्यवसाय अपन सूची खाता केँ सामान्यतः एतय चुनब.  "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8536
+msgid "Income summary accounts"
+msgstr "आय सारांश खाता"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8538
+msgid ""
+"Adjustments made to these accounts are gross adjusted (see above) in the "
+"Adjustments, Adjusted Trial Balance, and Income Statement columns. Mostly "
+"useful for merchandising businesses."
+msgstr ""
+"एहि खाता मे कएल गेल समायोजन समायोजन केँ, समायोजित ट्रायल बैलेंस आओर आय "
+"स्टेटमेंट कालम मे सकल समायोजित अछि. ई क्रय-विक्रय व्यवसाय क' लेल ज्यादातर "
+"उपयोगी हाएत अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8542
+msgid "Adjusting Entries pattern"
+msgstr "समायोजन प्रविष्टि केर पद्धति"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9330
+msgid "Any text in the Description column which identifies adjusting entries."
+msgstr ""
+"वर्णन स्तंभ मे कोनो भी टेक्स्ट जे समायोजन प्रविष्टी केर पहिचान करैत अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8546
+msgid "Adjusting Entries pattern is case-sensitive"
+msgstr "समायोजन प्रविष्टि केर पद्धति केस-सेंसिटिव अछि"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9334
+msgid "Causes the Adjusting Entries Pattern match to be case-sensitive."
+msgstr "एकरा कारण समायोजन प्रविष्टि पैटर्न मिलान केस-संवेदनशील हाएत अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8550
+msgid "Adjusting Entries Pattern is regular expression"
+msgstr "समायोजन प्रविष्टि केर पद्धति नियमित अभिव्यक्ति अछि"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9338
+msgid ""
+"Causes the Adjusting Entries Pattern to be treated as a regular expression."
+msgstr ""
+"एकरा कारण समायोजन प्रविष्टि पैटर्न केँ एकटा नियमित अभिव्यक्ति केर रूपेँ देखल"
+"जाएत अछि."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8592
+msgid "Current Trial Balance"
+msgstr "मोजुदा ट्रायल बैलेंस"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8594
+msgid "Uses the exact balances in the general ledger"
+msgstr "सामान्य लेजर मे सटीक बैलेंस क' उपयोग करैत अछि "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8596
+msgid "Pre-adjustment Trial Balance"
+msgstr "समायोजन-पूर्व क' ट्रायल बैलेंस "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8598
+msgid "Ignores Adjusting/Closing entries"
+msgstr "प्रविष्टि केर समायोजन/समापन केर अनदेखल करैत अछि "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8600
+msgid "Work Sheet"
+msgstr "वर्क सीट"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8602
+msgid "Creates a complete end-of-period work sheet"
+msgstr "एकटा पूर्ण अवधि-केर-समाप्ति क' वर्क सीट बनबैत अछि "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8616
+msgid "Adjustments"
+msgstr "समायोजन"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8618
+msgid "Adjusted Trial Balance"
+msgstr "समायोजित ट्रायल बैलेंस"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8634
+msgid "Net Income"
+msgstr "शुद्ध आय"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8636
+msgid "Net Loss"
+msgstr "शुद्ध घाटा "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9888
+msgid "Preparer"
+msgstr "निर्माता"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10544
+msgid "Name of person preparing the report."
+msgstr "रिपोर्ट तैआर करए बला व्यक्ति केर नाम."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9892
+msgid "Prepared for"
+msgstr "क' लेल बनाओल गेल "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10550
+msgid "Name of organization or company prepared for."
+msgstr "संगठन अथवा कंपनी केर नाम जकरा लेल तैआर कएल गेला."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9896
+msgid "Show preparer info"
+msgstr "निर्माता केर जानकारी देखाउ "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10556
+msgid "Name of organization or company."
+msgstr "संगठन अथवा कंपनी क नाम."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9990
+msgid "Enable Links"
+msgstr "लिंक्स केँ सक्रिय करू "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9992
+msgid "Enable hyperlinks in reports."
+msgstr "रिपोट मे हाइपरलिंक्स केँ सक्रिय करू. "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9950
+msgid "Images"
+msgstr "छवि"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9940
+msgid "Background Tile"
+msgstr "पृष्ठभूमि शीर्षक"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9986
+msgid "Background tile for reports."
+msgstr "रिपोट क' लेल पृष्ठभूमि शीर्षक "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9944
+msgid "Heading Banner"
+msgstr "शीर्षक बैनर"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9800
+msgid "Banner for top of report."
+msgstr "रिपोट केर शीर्ष क' लेल बैनर"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9952
+msgid "Heading Alignment"
+msgstr "शीर्षक संरेखन "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9802
+msgid "Left"
+msgstr "बम्माँ "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10590
+msgid "Align the banner to the left."
+msgstr "बैनर केँ बायाँ तरफ संरेखित करू."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9806
+msgid "Center"
+msgstr "मध्य"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10594
+msgid "Align the banner in the center."
+msgstr "बैनर केँ केंद्र मे संरेखित करू."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9810
+msgid "Right"
+msgstr "दाहिन्ना "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10598
+msgid "Align the banner to the right."
+msgstr "बैनर केँ दायाँ ओर संरेखित करू."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9948
+msgid "Logo"
+msgstr "लोगो"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9818
+msgid "Company logo image."
+msgstr "कंपनी लोगो छवि."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10278
+msgid "Background Color"
+msgstr "पृष्ठभूमि रंग "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9824
+msgid "General background color for report."
+msgstr "रिपोट क' लेल सामान्य पृष्ठभूमि रंग "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10284
+msgid "Text Color"
+msgstr "पाठ क' रंग "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9830
+msgid "Normal body text color."
+msgstr "सामान्य बाडी पाठ क'  रंग  "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9916
+msgid "Link Color"
+msgstr "रंग केँ लिंक करू"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9836
+msgid "Link text color."
+msgstr "पाठ केर रंग केँ लिंक करू "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9920
+msgid "Table Cell Color"
+msgstr "टेबल सेल रंग  "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9842
+msgid "Default background for table cells."
+msgstr "टेबल सेल क' लेल पूर्वनिर्धारित पृष्ठभूमि "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9996
+msgid "Alternate Table Cell Color"
+msgstr "वैकल्पिक टेबल सेल रंग"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9848
+msgid "Default alternate background for table cells."
+msgstr "टेबल सेल क' लेल पूर्वनिर्धारित वैकल्पिक पृष्ठभूमि"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9928
+msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
+msgstr "उपशीर्षक/पूर्ण योग क' सेल रंग"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9854
+msgid "Default color for subtotal rows."
+msgstr "पूर्ण योग केर डडीर क' लेल पूर्वनिर्धारित रंग"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9932
+msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
+msgstr "उप-उपशीर्षक/कुल सेल रंग "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10646
+msgid "Color for subsubtotals."
+msgstr "पूर्णयोग कलेल रंग."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9936
+msgid "Grand Total Cell Color"
+msgstr "कुल योग सेल रंग"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10652
+msgid "Color for grand totals."
+msgstr "कुल योगक लेल रंग."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10012
+msgid "Tables"
+msgstr "तालिका "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10002
+msgid "Table cell spacing"
+msgstr "तालिका सेल स्पेसिंग"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10790
+msgid "Space between table cells."
+msgstr "तालिका सेल केर बीच रिक्त स्थान."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10008
+msgid "Table cell padding"
+msgstr "तालिका सेल पैडिंग"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10796
+msgid "Space between table cell edge and content."
+msgstr "तालिका सेल केर किनार आओर सामग्री क बीच रिक्त स्थान."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10014
+msgid "Table border width"
+msgstr "तालिका केर बार्डर केर चओड़ाइ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10802
+msgid "Bevel depth on tables."
+msgstr "तालिका पर कटाव केर गहराइ."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9966
+msgid "Prepared by: "
+msgstr "द्वारा निर्मित:"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9968
+msgid "Prepared for: "
+msgstr "क' लेल निर्मित:"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9540
+msgid "Easy"
+msgstr "आसान "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9750
+msgid "Fancy"
+msgstr "फैंसी "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9752
+msgid "Technicolor"
+msgstr "टेक्नीकलर "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9974
+msgid "Footer"
+msgstr "फुटर "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10568
+msgid "String to be placed as a footer."
+msgstr "पादलेखक रूपेँ राखल जाए बला स्ट्रिंग."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9980
+msgid "Background color for reports."
+msgstr "रिपोट क' लेल पृष्ठभूमि रंग "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9984
+msgid "Background Pixmap"
+msgstr "पृष्ठभूमि पिक्समैप "
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9998
+msgid "Background color for alternate lines."
+msgstr "वैकल्पिक लाइन क' लेल पृष्ठभूमि रंग."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10018
+msgid "Plain"
+msgstr "समतल"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10282
+msgid "Hello, World!"
+msgstr "नमस्कार दुनियावालों!"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10212
+msgid "Boolean Option"
+msgstr "बूलियन विकल्प "
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10214
+msgid "This is a boolean option."
+msgstr "ई एकटा बूलियन विकल्प अछि "
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10218
+msgid "Multi Choice Option"
+msgstr "बहु विकल्प आप्शन"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10220
+msgid "This is a multi choice option."
+msgstr "ई एकटा बहु विकल्प आप्शन अछि "
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10222
+msgid "First Option"
+msgstr "पहिला विकल्प "
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11012
+msgid "Help for first option."
+msgstr "प्रथम विकल्प कलेल सहायता."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10226
+msgid "Second Option"
+msgstr "दोसर विकल्प"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11016
+msgid "Help for second option."
+msgstr "द्वितीय विकल्प कलेल सहायता."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10230
+msgid "Third Option"
+msgstr "तेसर विकल्प"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11020
+msgid "Help for third option."
+msgstr "तृतीय विकल्प कलेल सहायता."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10234
+msgid "Fourth Options"
+msgstr "चारिम विकल्प "
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10236
+msgid "The fourth option rules!"
+msgstr "चारिम विकल्प केर नियम!"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10240
+msgid "String Option"
+msgstr "स्ट्रिंग विकल्प "
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11030
+msgid "This is a string option."
+msgstr "ई एकटा स्ट्रिंग विकल्प अछि."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10362
+msgid "Hello, World"
+msgstr "हेलो, वर्ल्ड"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10248
+msgid "Just a Date Option"
+msgstr "सिर्फ एकटा तिथि विकल्प"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11038
+msgid "This is a date option."
+msgstr "ई एकटा दिनांक विकल्प अछि."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10254
+msgid "Time and Date Option"
+msgstr "समय आओर तिथि विकल्प"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11044
+msgid "This is a date option with time."
+msgstr "ई समय क सँग एकटा दिनांक विकल्प अछि."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10260
+msgid "Combo Date Option"
+msgstr "काम्बो तिथि विकल्प"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11050
+msgid "This is a combination date option."
+msgstr "ई एकटा संयोजन दिनांक विकल्प अछि."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10266
+msgid "Relative Date Option"
+msgstr "संबंधित तिथि विकल्प"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11056
+msgid "This is a relative date option."
+msgstr "ई एकटा सापेक्ष दिनांक विकल्प अछि."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10272
+msgid "Number Option"
+msgstr "संख्या विकल्प"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10274
+msgid "This is a number option."
+msgstr "ई एकटा संख्या विकल्प अछि "
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11074
+msgid "This is a color option."
+msgstr "ई एकटा रँग विकल्प अछि."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10294
+msgid "Hello Again"
+msgstr "फिनु सँ नमस्ते"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10290
+msgid "An account list option"
+msgstr "एकटा खाता सूची विकल्प"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11080
+msgid "This is an account list option."
+msgstr "ई एकटा खाता सूची विकल्प अछि."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10296
+msgid "A list option"
+msgstr "एकटा सूची विकल्प"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11086
+msgid "This is a list option."
+msgstr "ई एकटा सूची विकल्प अछि."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10300
+msgid "The Good"
+msgstr "अच्छा "
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11090
+msgid "Good option."
+msgstr "अच्छा विकल्प."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10304
+msgid "The Bad"
+msgstr "खराब "
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11094
+msgid "Bad option."
+msgstr "खराब विकल्प."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10308
+msgid "The Ugly"
+msgstr "भद्दा"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11098
+msgid "Ugly option."
+msgstr "कुरूप विकल्प."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10312
+msgid "Testing"
+msgstr "परीक्षण "
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10314
+msgid "Crash the report"
+msgstr "रिपोट केँ क्रैश कए दिअ'"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10316
+msgid ""
+"This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like this."
+msgstr ""
+"ई परीक्षण क' लेल अछि. अहाँक रिपोट मे संभवतः एहि तरह क' एकटा विकल्प नहि हएबाक "
+"चाही."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10320
+msgid ""
+"This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
+"scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
+"existing reports."
+msgstr ""
+"ई एकटा नमूना GnuCash रिपोट अछि. अहाँक अपन रिपोट केर लेखन अथवा विस्तारित "
+"मोजुदा रिपोट केर विवरण क' लेल एससीएम/रिपोट निर्देशिका मे ग्विल (योजना) स्रोत "
+"कोड केँ देखू."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10322
+#, c-format
+msgid ""
+"For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
+"report, consult the mailing list %s."
+msgstr ""
+"रिपोट लेखन पर मदति क' लेल, अथवा अहाँक नवीनतम, पूर्णतः शुद्ध रिपोट केर लेखन मे "
+"योगदान क' लेल, मेलिंग सूची %s सँ संपर्क करू. "
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10324
+msgid ""
+"For details on subscribing to that list, see <http://www.gnucash.org/>."
+msgstr "ओहि सूची केँ मंगाबै केर विवरण क' लेल, देखू <http://www.gnucash.org/>."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10326
+msgid ""
+"You can learn more about writing scheme at "
+"<http://www.scheme.com/tspl2d/>."
+msgstr ""
+"<http://www.scheme.com/tspl2d/> पर अहाँ लेखन योजना क'संबंध मे बेसी जानकारी "
+"प्राप्त कए सकैत छी."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10328
+#, c-format
+msgid "The current time is %s."
+msgstr "वर्तमान समय अछि %s."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10330
+#, c-format
+msgid "The boolean option is %s."
+msgstr "बूलियन विकल्प अछि %s."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10332
+msgid "true"
+msgstr "सही"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10334
+msgid "false"
+msgstr "गलत"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10336
+#, c-format
+msgid "The multi-choice option is %s."
+msgstr "बहु-विकल्प आप्शन अछि %s."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10338
+#, c-format
+msgid "The string option is %s."
+msgstr "स्ट्रिंग विकल्प अछि %s."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10340
+#, c-format
+msgid "The date option is %s."
+msgstr "तिथि विकल्प अछि %s."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10342
+#, c-format
+msgid "The date and time option is %s."
+msgstr "तिथि आओर समय विकल्प अछि %s."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10344
+#, c-format
+msgid "The relative date option is %s."
+msgstr "सापेक्ष तिथि विकल्प अछि %s."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10346
+#, c-format
+msgid "The combination date option is %s."
+msgstr "संयुक्त तिथि विकल्प अछि %s."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10348
+#, c-format
+msgid "The number option is %s."
+msgstr "संख्या विकल्प अछि %s."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10350
+#, c-format
+msgid "The number option formatted as currency is %s."
+msgstr "मुद्रा केर रूपेँ निर्मित संख्या विकल्प अछि %s."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10352
+msgid "Items you selected:"
+msgstr "अहाँक चयनित सामग्री:"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10354
+msgid "List items selected"
+msgstr "चयनित सूची केर सामग्री"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10356
+msgid "(You selected no list items.)"
+msgstr "(अहाँ कोनो सूची केर सामग्री नहि चुनलहूँ)"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10358
+msgid "You have selected no accounts."
+msgstr "अहाँ कोनो खाता नहि चुनने अछि."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11148
+msgid "Display help"
+msgstr "प्रदर्शन सहायता"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10360
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "अहाँक दिन शुभ हुए!"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10364
+msgid "Sample Report with Examples"
+msgstr "उदाहरण केर सँग नमूना रिपोट"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10366
+msgid "A sample report with examples."
+msgstr "उदाहरण केर सँग एकटा नमूना रिपोट"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10376
+msgid "Number of columns"
+msgstr "कालम केर संख्या"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11162
+msgid "Number of columns before wrapping to a new row."
+msgstr "एकटा नव पंक्ति मे रैपिंग सँ पहिला स्तंभ केर संख्या."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10382
+msgid "Edit Options"
+msgstr "संपादन विकल्प"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10384
+msgid "Single Report"
+msgstr "एकल रिपोट"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10386
+msgid "Multicolumn View"
+msgstr "कइ कालम मे प्रदर्शन"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10388
+msgid "Custom Multicolumn Report"
+msgstr "कस्टम मल्टी-कालम रिपोट  "
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/welcome-to-gnucash.scm
+#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10396
+msgid "Welcome to GnuCash"
+msgstr "GnuCash मे अहाँक स्वागत अछि "
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/welcome-to-gnucash.scm
+#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11182
+msgid "Welcome to GnuCash ~a !"
+msgstr "GnuCash ~a मे अहाँक स्वागत अछि!"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/welcome-to-gnucash.scm
+#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11184
+msgid "GnuCash ~a has lots of nice features. Here are a few."
+msgstr ""
+"GnuCash ~a मे अनेक शानदार सुविधा मोजुद अछि. एकरामे सँ किछु एहि प्रकार अछि."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10450
+msgid "No commodities marked for quote retrieval."
+msgstr "कोट केर प्राप्ति क' लेल कोनो वस्तु चिह्नित नहि अछि."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10472
+msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
+msgstr "कोट प्राप्त करबाक अथवा समस्या क' निदान करए मे असमर्थ. "
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11199
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11243
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10413
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10459
+msgid ""
+"You are missing some needed Perl libraries.\n"
+"Run 'gnc-fq-update' as root to install them."
+msgstr ""
+"अहाँक पास किछु आवश्यक पर्ल लाइब्रेरी मोजुद नहि अछि. \n"
+"ओकरा इंस्टाल करबाक क' लेल एकटा रूट केर रूपेँ 'gnc-fq-update' चलाउ."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10464
+msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
+msgstr "मूल्य कोट प्राप्त करैत समय एकटा सिस्टम केर त्रुटि उत्पन्न भेल छला.  "
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10468
+msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
+msgstr "मूल्य कोट प्राप्त करैत समय एकटा अज्ञात त्रुटि उत्पन्न भेल छला."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10480
+msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
+msgstr "एहि सामग्री क' लेल कोट प्राप्त करए मे असमर्थ:"
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10476
+msgid "Continue using only the good quotes?"
+msgstr "केवल बेहतर कोट क' उपयोग करनाइ जारी राखू?"
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10482
+msgid "Continuing with good quotes."
+msgstr "बेहतर कोट केर सँग जारी राखू "
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10488
+msgid "Unable to create prices for these items:"
+msgstr "एहि सामग्री क' लेल मूल्य तैयार करबाक मे असमर्थ."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10486
+msgid "Add remaining good quotes?"
+msgstr "बाकी बचल बेहतर कोट केँ जोड़ू?"
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10490
+msgid "Adding remaining good quotes."
+msgstr "बाकी बचल बेहतर कोट केँ जोड़नाइ."
+
+#. src/tax/us/de_DE.scm
+#. src/tax/us/gnucash/tax/de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10498
+msgid "Tax Number"
+msgstr "कर संख्या "
+
+#. src/tax/us/txf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10500
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "अहाँक व्यवसाय क' इलेक्ट्रोनिक कर संख्या"
+
+#. src/tax/us/txf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10502
+msgid "No help available."
+msgstr "कोनो मदति उपलब्ध नहि अछि. "
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:1
+msgid ""
+"The GnuCash online manual has lots of helpful information. You can access the "
+"manual under the Help menu."
+msgstr ""
+"GnuCash आनलाइन मैनुअल मे बहुत बेसी उपयोगी जानकारी अछि. अहाँ सहायता मेन्यू केर "
+"अंतर्गत एहि मैनुअल केँ प्राप्त कए सकैत छी.  "
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:4
+msgid ""
+"You can easily import your existing financial data from Quicken, MS Money or "
+"other programs that export QIF files or OFX files. In the File menu, click on "
+"the sub-menu Import and click on QIF or OFX file, respectively. Then, follow "
+"the instructions provided."
+msgstr ""
+"अहाँ क्विकन, MS मनी अथवा आन प्रोग्राम सँ अपन मोजुदा वित्तीय डेटा आसानी सँ "
+"आयात कए सकैत छी जे QIF फाइल अथवा OFX फाइल क निर्यात करैत अछि. फ़ाइल मेनू मे, "
+"उप-मेनू "
+"आयात पर क्लिक करू आओर क्रमशः QIF अथवा OFX फ़ाइल पर क्लिक करू. फिनु, देल गए "
+"निर्देश क पालन "
+"करू."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:9
+msgid ""
+"If you are familiar with other financial programs such as Quicken, note that "
+"GnuCash uses accounts instead of categories to track income and expenses. For "
+"more information on income and expense accounts, please see the GnuCash "
+"online manual."
+msgstr ""
+"जँ अहाँ क्विकन जहिना आन वित्तीय प्रोग्राम सँ परिचित छी तँ ध्यान दिअ जे "
+"GnuCash आय आओर व्यय केर पता लगाबै कलेल श्रेणि केर बजाय खाता क उपयोग करैत अछि. "
+"आय आओर व्यय "
+"खाता पर अधिक जानकारी कलेल, कृपया GnuCash ऑनलाइन मैनुअल देखू. "
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:14
+msgid ""
+"Create new accounts by clicking the New button in the main window tool bar. "
+"This will bring up a dialog box where you can enter account details. For more "
+"information on choosing an account type or setting up a chart of accounts, "
+"please see the GnuCash online manual."
+msgstr ""
+"मुख्य विंडो टूल बार मे 'नव' बटन पर क्लिक कएक नव खाता बनाबू. ई एकटा समाद "
+"बॉक्स सामना आनत जतए अहाँ खाता क विवरण दर्ज कए सकैत अछि. खाता प्रकार चुनब अथवा "
+"खाता केर "
+"एकटा चार्ट सेट करए क संबंध मे बेसी जानकारी कलेल, कृपया GnuCash ऑनलाइन मैनुअल "
+"देखू.   "
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:20
+msgid ""
+"Click the right mouse button in the main window to bring up the account menu "
+"options. Within each register, clicking the right mouse button brings up the "
+"transaction menu options."
+msgstr ""
+"खाता मेन्यू विकल्प केँ सामना आनै क' लेल मुख्य विंडो मे दाहिन्ना माउस बटन पर "
+"क्लिक करू. प्रत्येक रजिस्टर केर भीतर, दाहिन्ना माउस बटन पर क्लिक करए सँ "
+"लेनदेन केर मेन्यू विकल्प सामने आबि जाएत अछि. "
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:24
+msgid ""
+"To enter multiple-split transactions such as a paycheck with multiple "
+"deductions, click the Split button in the tool bar. Alternatively, in the "
+"View menu, you can choose the register style Auto-Split Ledger or Transaction "
+"Journal."
+msgstr ""
+"बहु-विभाजन बला लेनदेन जहिना जे अनेक कटौती बला एकटा भुगतान चेक केँ दर्ज करबाक "
+"क' लेल, अओजार बार मे स्प्लिट बटन पर क्लिक करू. वैकल्पिक रूपेँ, व्यू मेन्यू "
+"मे, अहाँ रजिस्टर शैली आटो-स्प्लिट लेजर अथवा लेनदेन जर्नल केँ चुनि सकैत छी."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:29
+msgid ""
+"As you enter amounts in the register, you can use the GnuCash calculator to "
+"add, subtract, multiply and divide. Simply type the first value, then select "
+"'+', '-','*', or '/'. Type the second value and press Enter to record the "
+"calculated amount."
+msgstr ""
+"जखन अहाँ पंजी मे राशि दर्ज करैत छी, अहाँ जोड़, घटाव, गुणा आओर भाग करब कलेल "
+"GnuCash कैलकुलेटर क उपयोग कए सकैत छी. बस पहिला मान टाइप करू, फेर '+', "
+"'-','*', अथवा "
+"'/' क "
+"चयन करू. दोसर मान टाइप करू आओर परिकलित राशि दर्ज करब क लेल 'एंटर' दाबू."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:34
+msgid ""
+"Quick-fill makes it easy to enter common transactions. When you type the "
+"first letter(s) of a common transaction description, then press the Tab key, "
+"GnuCash will automatically complete the remainder of the transaction as it "
+"was last entered."
+msgstr ""
+"क्विक-फिल आम लेनदेन केँ दर्ज कएनाइ सरल बनबैत अछि. जखन अहाँ कोनो आम लेनदेन"
+"वर्णन केर पहिला अक्षर टाइप करैत अछि, ओकरा बाद टैब बटन दाबू, GnuCash स्वचालित "
+"रूप सँ शेष "
+"लेनदेन पूरा करताह जहिना एकरा पछिला बेर दर्ज कएल गेल छला."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:39
+msgid ""
+"Type the first letter(s) of an existing account name in the Transfer register "
+"column, and GnuCash will complete the name from your list of accounts. For "
+"subaccounts, type the first letter(s) of the parent account, followed by ':' "
+"and the first letter(s) of the subaccount (e.g. A:C for Assets:Cash.)"
+msgstr ""
+"ट्रांसफर रजिस्टर कालम मे मोजुदा खाता नाम केर पहिने अक्षर(सभ) केँ टाइप करू, "
+"आओर GnuCash अहाँक खाता केर सूची सँ नाम केँ पूरा कए देत. उप-खाता क' लेल, मूल "
+"खाता केर पहिने अक्षर(सभ) केँ टाइप करू, ओकरा बाद ':' आओर उप-खाता केर पहिने "
+"अक्षर(सभ) (जहिना एसेट्स:कैश क' लेल A:C) केँ टाइप करू.  "
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:45
+msgid ""
+"Want to see all your subaccount transactions in one register? From the main "
+"menu, highlight the parent account and select Accounts -> Open Subaccounts "
+"from the menu."
+msgstr ""
+"की अहाँ अपन उपखाता केर सबहि लेनदेन केँ एकटा रजिस्टर मे देखनाइ चाहैत छी? मुख्य "
+"मेन्यू सँ, मूल खाता केँ रेखांकित करू आओर खाता -> मेन्यू सँ उपखाता केँ खोलि क' "
+"चयन करू."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:49
+msgid ""
+"When entering dates, you can type '+' or '-' to increment or decrement the "
+"selected date. You can use '+' and '-' to increment and decrement check "
+"numbers as well."
+msgstr ""
+"तिथि केँ दर्ज करैत समय, अहाँ चयनित तिथि केँ बढाबै अथवा घटाबै क' लेल '+' अथवा "
+"'-' टाइप कए सकैत छी. चेक संख्या केँ बढाबै अथवा घटाबै क' लेल अहाँ '+' आओर '-' "
+"क'  इस्तेमाल कए सकैत छी.  "
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:53
+msgid ""
+"To switch between multiple tabs in the main window, press Control+Page "
+"Up/Down."
+msgstr ""
+"मुख्य विंडो मे विभिन्न टैब केर बीच अदल-बदल करबाक क' लेल, Control+Page Up/Down "
+"दबाउ.  "
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:56
+msgid ""
+"In the reconcile window, you can press the spacebar to mark transactions as "
+"reconciled. You can also press Tab and Shift-Tab to move between deposits and "
+"withdrawals."
+msgstr ""
+"समाधान विंडो मे, अहाँ लेनदेन केँ समाधानकृत चिह्णित करबाक लेल स्पेसबार दबा "
+"सकैत अछि. जमा राशि आओर आहरण क बीच आबै-जाए कलेल अहाँ टैब आओर शिफ्ट-टैब भी दबाए "
+"सकैत "
+"छी. "
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:60
+msgid ""
+"To transfer funds between accounts with different currencies, click on the "
+"Transfer button in the register toolbar, select the accounts, and the "
+"Currency Transfer options for entering the exchange rate or the other "
+"currency's amount will be available."
+msgstr ""
+"विभिन्न मुद्रा बला खाता केर बीच निधि केर हस्तांतरण क' लेल, रजिस्टर अओजार "
+"पट्टी मे ट्रांसफर बटन पर क्लिक करू, आओर विनिमय दर केर प्रविष्टि क' लेल खाता "
+"एवं मुद्रा ट्रांसफर विकल्प केँ चुनू अथवा आन मुद्रा केर राशि उपलब्ध हाएत. "
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:65
+msgid ""
+"You can pack multiple reports into a single window,  providing all the "
+"financial information you want at a glance. To do so, use the Sample & Custom "
+"-> \"Custom Multicolumn Report\" report."
+msgstr ""
+"अहाँ कइ रिपोट केँ एकटा एकल विंडो मे पैक कए सकैत छी, जे एकटा नजर मे अहाँक सबहि "
+"वांछित जानकारी प्रदान करैत अछि. एहन करबाक क' लेल, नमूना एवं कस्टम -> \"कस्टम "
+"मल्टीकालम रिपोट\" रिपोट क' उपयोग करू."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:70
+msgid ""
+"Style Sheets affect how reports are displayed. Choose a style sheet for your "
+"report as a report option, and use the Edit -> Style Sheets menu to customize "
+"style sheets."
+msgstr ""
+"स्टाइल शीट रिपोर्ट प्रदर्शित करबाक तरीका केँ प्रभावित करैत अछि. एकटा रिपोर्ट "
+"विकल्पक रूप मे अपन रिपोर्ट कलेल एकटा स्टाइल शीट चुनू, आओर स्टाइल शीट केँ "
+"अनुकूलित करब "
+"क लेल 'संपादन -> स्टाइल शीट' मेनूक उपयोग अछि."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:74
+msgid ""
+"To raise the accounts menu in the transfer field of a register page, press "
+"the Menu key or the Ctrl-Down key combination."
+msgstr ""
+"खाता मेन्यू केँ एकटा रजिस्टर पृष्ठ केर ट्रांसफर फील्ड मे दर्शाबै क' लेल, "
+"मेन्यू बटन अथवा Control-डाउन क'  संयुक्त बटन दबाउ.   "
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:77
+msgid ""
+"The scheduled transaction editor comes with a very flexible frequency "
+"configurator. Basic frequencies to schedule a transaction include daily, "
+"weekly and monthly. But more advanced schemes can be set up as well. Some "
+"examples:\n"
+"\n"
+"To schedule a transaction every three weeks, you can choose the weekly basic "
+"frequency and then set 'Every 3 weeks'.\n"
+"\n"
+"To schedule a transaction every year you can choose the monthly basic "
+"frequency and then set 'Every 12 months'."
+msgstr ""
+"निर्धारित लेनदेन संपादक एकटा बहुत लचीला आवृत्ति कॉन्फ़िगरेटर क सँग आबैत अछि. "
+"ककरो लेनदेन केँ शेड्यूल करब कलेल आधार आवृत्ति मे दैनिक, साप्ताहिक आओर मासिक "
+"सामिल हाएत"
+"अछि. मुदा बेसी उन्नत योजना भी सेट कएल जाए सकैत अछि. किछु उदाहरण:\n"
+"\n"
+"कोनो लेनदेन केँ हर तीन सप्ताह पर शेड्यूल करब कलेल, अहाँ साप्ताहिक आधार "
+"आवृत्ति केँ चुन सकैत छी आओर फेर 'हर 3 सप्ताह पर' सेट कए सकैत अछि.\n"
+"\n"
+"कोनो लेनदेन केँ प्रति वर्ष शेड्यूल करब कलेल अहाँ मासिक आधार आवृत्ति केँ चुन "
+"सकैत छी आओर फेर 'हर 12 महिने पर' सेट कए सकैत अछि."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:86
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:77
+msgid ""
+"If you work overnight, you should close and reopen your working register "
+"after midnight, to get the new date as default for new transactions. It is "
+"not necessary to restart GnuCash therefore."
+msgstr ""
+"जँ अहाँ राति मे काज करैत छी, तँ अहाँक नव लेनदेन क' लेल पूर्वनिर्धारित रूपेँ "
+"नव तिथि प्राप्त करबाक क' लेल अपने काज रजिस्टर केँ मध्यरात्रि केर बाद बन्न करै "
+"आओर फिनु सँ खोलनाइ चाही.  "
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:90
+msgid ""
+"The GnuCash developers are easy to contact. As well as several mailing lists, "
+"you can chat to them live on IRC! Join them on #gnucash at irc.gnome.org"
+msgstr ""
+"GnuCash डेवलपर सँ संपर्क कएनाइ आसान अछि. सँगे अनेक मेलिंग सूचि मे अहाँ "
+"IRC पर हुनका सँग लाइव चैट कए सकैत अछि! irc.gnome.org पर #gnucash पर हुनकर सँग "
+"जुड़ू."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:94
+msgid ""
+"There is a theory that if ever anyone discovers what the Universe is for and "
+"why it is here, it will instantly disappear and be replaced with something "
+"even more bizarre and inexplicable.\n"
+"There is another theory that this has already happened.\n"
+"\n"
+"Douglas Adams, \"The Restaurant at the End of the Universe\""
+msgstr ""
+"एक सिद्धांत ई अछि जे जँ कहियो कोनो व्यक्ति ब्रह्मांडक कारण आओर अस्तित्वक"
+"संबंध मे खोज करैत अछि तँ ई तत्काल गायब भ जएताह आओर एकर स्थान पर किछु बेसी "
+"विचित्र आओर दुरूह बात "
+"सामना आ जाएत.\n"
+"दोसर सिद्धांत ई अछि जे एहन पहिले घटित भ चुकल अछि.\n"
+"\n"
+"डगलस एडम्स, \"The Restaurant at the End of the Universe\""
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:101
+msgid ""
+"To search through all your transactions, start a search (Edit -> Find...) "
+"from the main accounts hierarchy page. To limit your search to a single "
+"account, start the search from that account's register."
+msgstr ""
+"अपन सबहि लेनदेन केर खोज करबाक लेल, मुख्य खाताक पदानुक्रम पृष्ठ सँ एकटा खोज"
+"(संपादन -> ढूंढू...) शुरू करू. अपन खोज केँ एकटा एकल खाता तक सीमित करबाक लेल, "
+"ओ खाता क"
+"पंजी सँ खोज शुरू करू."
+
+

commit b870718fa3ecac65355b0f0e761fb80bceb648e3
Author: John Ralls <jralls at ceridwen.us>
Date:   Wed Mar 11 16:51:38 2015 +0900

    Bug 745265 - Segfault in generate_statusbar_lastmodified_message on Windows
    
    Check for g_date_time_format returning NULL (as it's supposed to do) as
    well as an empty string to avoid dereferencing the empty string. That
    fixes the crash, but not all locales work with %a, %b %e, %Y at %H:%M so
    that might return NULL too, so make the default string %x %X which will
    return something useful regardless. This is a translated string so
    translators can do something nicer for their locales if they like.
    
    Since the bug's reporter was Japanese and the string around which the
    bug revolves wasn't translated in Japanese I got a translation from him
    and updated it.

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index d772c5a..459c762 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10741,11 +10741,11 @@ msgstr "未保存の帳簿"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1669
 msgid "Last modified on %a, %b %e, %Y at %I:%M%P"
-msgstr ""
+msgstr "最終更新: %x %X"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1670
 msgid "Last modified on %a, %b %e, %Y at %H:%M"
-msgstr ""
+msgstr "最終更新: %x %X"
 
 #. g_warning("got time %ld, str=%s\n", mtime, time_string);
 #. Translators: This message appears in the status bar after opening the file.
diff --git a/src/gnome-utils/gnc-main-window.c b/src/gnome-utils/gnc-main-window.c
index 0635cf7..b301b90 100644
--- a/src/gnome-utils/gnc-main-window.c
+++ b/src/gnome-utils/gnc-main-window.c
@@ -1665,7 +1665,8 @@ static gchar *generate_statusbar_lastmodified_message()
                     that has the a.m. or p.m. string in its locale, second
                     string is for locales that do not have that string. */
                     gchar *time_string =
-                        g_date_time_format (gdt, (strlen(dummy_strftime_has_ampm) > 0)
+                        g_date_time_format (gdt, (dummy_strftime_has_ampm &&
+						  strlen(dummy_strftime_has_ampm) > 0)
                                             ? _("Last modified on %a, %b %e, %Y at %I:%M%P")
                                             : _("Last modified on %a, %b %e, %Y at %H:%M"));
 

commit 8d188bcb9970e74906919b641caaeee1ba8594dd
Author: Chandrakant Dhutadmal <cpdhutadmal at yahoo.com>
Date:   Tue Mar 10 05:55:46 2015 +0100

    Bug 745597 - GNUCash Translation for Manipuri Language - Meetei Mayek
    Script (New)

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 743419b..4d64c1d 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -91,7 +91,7 @@ AC_DEFINE_UNQUOTED(GNUCASH_LATEST_STABLE_SERIES, "$GNUCASH_LATEST_STABLE_SERIES"
     [Most recent stable GnuCash series])
 
 dnl Set of available languages.
-ALL_LINGUAS="ar as bg brx ca cs da de doi el en_GB es_NI es eu fa fi fr gu he hi hu it ja kn ko kok kok at latin ks lt lv mr nb ne nl pl pt_BR pt ro ru rw sk sv ta te tr uk ur vi zh_CN zh_TW"
+ALL_LINGUAS="ar as bg brx ca cs da de doi el en_GB es_NI es eu fa fi fr gu he hi hu it ja kn ko kok kok at latin ks lt lv mni mr nb ne nl pl pt_BR pt ro ru rw sk sv ta te tr uk ur vi zh_CN zh_TW"
 
 GETTEXT_PACKAGE=gnucash
 AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
diff --git a/po/mni.po b/po/mni.po
new file mode 100644
index 0000000..ceab2ef
--- /dev/null
+++ b/po/mni.po
@@ -0,0 +1,37744 @@
+# GNUCash translations for Manipuri language using Meetei Mayek Script"
+# Copyright (C) 2015
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Chandrakant Dhutadmal <cpdhutadmal at yahoo.com>, 2015.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnucash-2.6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-24 10:10-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-10 22:22+0530\n"
+"Last-Translator: Chandrakant Dhutadmal <cpdhutadmal at yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Maniuri (MM) <gistlrc at gmail.com>\n"
+"Language: Manipuri (MM)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3744,-1,-1\n"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:601
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:656
+msgid "Illegal variable in expression."
+msgstr "ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯄꯗ ꯑꯥꯏꯟ ꯀꯥꯌꯕ ꯚꯦꯔꯤꯌꯦꯕꯜ ꯑꯣꯏꯔꯦ."
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:612
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:667
+msgid "Unbalanced parenthesis"
+msgstr "ꯑꯟꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯄꯦꯔꯦꯟꯊꯦꯁꯤꯁ"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:614
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:669
+msgid "Stack overflow"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯦꯛ ꯑꯣꯚꯔꯐ꯭ꯂꯣ"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:616
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:671
+msgid "Stack underflow"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯦꯛ ꯑꯟꯗꯔꯐ꯭ꯂꯣ"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:618
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:673
+msgid "Undefined character"
+msgstr "ꯁꯛꯇꯥꯛꯇꯕ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:620
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:675
+msgid "Not a variable"
+msgstr "ꯚꯦꯔꯤꯌꯦꯕꯜ ꯅꯠꯇꯦ"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:622
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:677
+msgid "Not a defined function"
+msgstr "ꯁꯛꯇꯥꯛꯂꯕ ꯐꯪꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯅꯠꯇꯦ"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:624
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:679
+msgid "Out of memory"
+msgstr "ꯃꯦꯃꯣꯔꯤ ꯂꯩꯇ꯭ꯔꯦ"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:626
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:681
+msgid "Numeric error"
+msgstr "ꯅꯝꯕꯔꯒꯤ ꯑꯁꯣꯌꯕ"
+
+#. Translators: This and the following strings appear on
+#. * the account tab if the Tax Info column is displayed,
+#. * i.e. if the user wants to record the tax form number
+#. * and location on that tax form which corresponds to this
+#. * gnucash account. For the US Income Tax support in
+#. * gnucash, each tax code that can be assigned to an
+#. * account generally corresponds to a specific line number
+#. * on a paper form and each form has a unique
+#. * identification (e.g., Form 1040, Schedule A).
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:339
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:496
+msgid "Tax-related but has no tax code"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁꯀ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯩ ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯇꯦꯛꯁ ꯀꯣꯗ ꯂꯩꯇꯦ"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:353
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:506
+msgid "Tax entity type not specified"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯦꯟꯇꯤꯇꯤ ꯃꯈꯜ ꯄꯤꯗ꯭ꯔꯦ"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:430
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:583
+#, c-format
+msgid "Tax type %s: invalid code %s for account type"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯃꯈꯜ %s: ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯈꯜꯒꯤ ꯆꯨꯝꯗꯕ ꯀꯣꯗ %s "
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:434
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:587
+#, c-format
+msgid "Not tax-related; tax type %s: invalid code %s for account type"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁꯀ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯗꯦ; ꯇꯦꯛꯁ ꯃꯈꯜ %s: ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯈꯜꯒꯤ ꯆꯨꯝꯗꯕ ꯀꯣꯗ %s "
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:447
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:599
+#, c-format
+msgid "Invalid code %s for tax type %s"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯃꯈꯜ %s: ꯒꯤ ꯆꯨꯝꯗꯕ ꯀꯣꯗ %s "
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:451
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:603
+#, c-format
+msgid "Not tax-related; invalid code %s for tax type %s"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁꯀ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯗꯦ; ꯇꯦꯛꯁ ꯃꯈꯜ %s ꯒꯤ ꯆꯨꯝꯗꯕ ꯀꯣꯗ %s "
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:469
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:615
+#, c-format
+msgid "No form: code %s, tax type %s"
+msgstr "ꯐꯣꯔꯝ ꯂꯩꯇꯦ: ꯀꯣꯗ %s, ꯇꯦꯛꯁ ꯃꯈꯜ %s"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:473
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:619
+#, c-format
+msgid "Not tax-related; no form: code %s, tax type %s"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁꯀ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯗꯦ; ꯐꯣꯔꯝ ꯂꯩꯇꯦ: ꯀꯣꯗ %s, ꯇꯦꯛꯁ ꯃꯈꯜ %s"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:490
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:505
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:630
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:646
+#, c-format
+msgid "No description: form %s, code %s, tax type %s"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ ꯂꯩꯇꯦ: ꯐꯣꯔꯝ %s, ꯀꯣꯗ %s, ꯇꯦꯛꯁ ꯃꯈꯜ %s"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:494
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:509
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:634
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:650
+#, c-format
+msgid "Not tax-related; no description: form %s, code %s, tax type %s"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁꯀ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯗꯦ; ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ ꯂꯩꯇꯦ: ꯐꯣꯔꯝ %s, ꯀꯣꯗ %s, ꯇꯦꯛꯁ ꯃꯈꯜ %s"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:532
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:675
+#, c-format
+msgid "Not tax-related; %s%s: %s (code %s, tax type %s)"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁꯀ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯗꯦ; %s%s: %s (ꯀꯣꯗ %s, ꯇꯦꯛꯁ ꯃꯈꯜ %s)"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:579
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:722
+#, c-format
+msgid "(Tax-related subaccounts: %d)"
+msgstr "(ꯇꯦꯛꯁꯀ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ: %d)"
+
+#. Translators: For the following strings, the single letters
+#. after the colon are abbreviations of the word before the
+#. colon. You should only translate the letter *after* the colon.
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:616
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:759
+msgid "not cleared:n"
+msgstr "ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯇꯦ:n"
+
+#. Translators: Please only translate the letter *after* the colon.
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:619
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:762
+msgid "cleared:c"
+msgstr "ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯦ:c"
+
+#. Translators: Please only translate the letter *after* the colon.
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:622
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:765
+msgid "reconciled:y"
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ:y"
+
+#. Translators: Please only translate the letter *after* the colon.
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:625
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:768
+msgid "frozen:f"
+msgstr "ꯐ꯭ꯔꯣꯖꯟ:f"
+
+#. Translators: Please only translate the letter *after* the colon.
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:628
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:771
+msgid "void:v"
+msgstr "ꯆꯠꯅꯕ ꯌꯥꯗ꯭ꯔꯕ:v"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:669
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:812
+msgid "Opening Balances"
+msgstr "ꯑꯣꯄꯅꯤꯡ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯦꯁ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnuc
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5948
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:815
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5486
+msgid "Retained Earnings"
+msgstr "ꯑꯔꯩꯕ ꯁꯦꯟꯗꯥꯟ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:744
+#: ../src/engine/Account.c:3950
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2959
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2497
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6074
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:887
+#: ../src/engine/Account.c:3975
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5706
+msgid "Equity"
+msgstr "ꯏꯀꯨꯏꯇꯤ"
+
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:799
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:304
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:35
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:956
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:942
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:944
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:43
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:293
+msgid "Opening Balance"
+msgstr "ꯑꯣꯄꯅꯤꯡ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../src/app-utils/guile-util.c:906
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3199
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3204
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2630
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2466
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9410
+#: ../src/app-utils/guile-util.c:1109
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2127
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8624
+msgid "Debit"
+msgstr "ꯗꯦꯕꯤꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../src/app-utils/guile-util.c:937
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2898
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2917
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2935
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3118
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3123
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2626
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2463
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2339
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2436
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2455
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2473
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9412
+#: ../src/app-utils/guile-util.c:1141
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2150
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2247
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2266
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8626
+msgid "Credit"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ"
+
+#: ../src/app-utils/option-util.c:1685
+#: ../src/app-utils/option-util.c:1715
+#, c-format
+msgid ""
+"There is a problem with option %s:%s.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ꯑꯣꯞꯁꯟ %s:%s.\n"
+"%s ꯑꯁꯤꯗ ꯈꯨꯗꯣꯡꯆꯥꯗꯕ ꯑꯃ ꯂꯩꯔꯦ."
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:95
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:449
+msgid "Show GnuCash version"
+msgstr "GnuCash ꯚꯔꯁꯟ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:100
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:454
+msgid "Enable debugging mode: increasing logging to provide deep detail."
+msgstr "ꯗꯤꯕꯒꯤꯡ ꯃꯣꯗ ꯉꯝꯍꯟꯕ: ꯐꯖꯅ ꯃꯆꯥꯈꯥꯌꯕ ꯄꯤꯅꯕ ꯂꯣꯒꯤꯡ ꯍꯦꯟꯒꯠꯄ"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:105
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:459
+msgid "Enable extra/development/debugging features."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯁꯇ꯭ꯔꯥ/ꯗꯤꯚꯦꯂꯞꯃꯦꯟꯠ/ꯗꯤꯕꯒꯤꯡꯒꯤ ꯃꯒꯨꯟꯁꯤꯡ ꯉꯝꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:110
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:464
+msgid "Log level overrides, of the form \"log.ger.path={debug,info,warn,crit,error}\""
+msgstr "ꯂꯣꯒ ꯂꯦꯚꯦꯜꯅ \"log.ger.path={debug,info,warn,crit,error}\" ꯐꯣꯔꯝ ꯑꯁꯤꯗ ꯑꯣꯚꯔꯔꯥꯏꯗ ꯇꯧꯏ."
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:116
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:470
+msgid "File to log into; defaults to \"/tmp/gnucash.trace\"; can be \"stderr\" or \"stdout\"."
+msgstr "ꯂꯣꯒ ꯇꯧꯅꯕ ꯐꯥꯏꯜ; \"/tmp/gnucash.trace\";ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯁ \"stderr\" ꯅꯇ꯭ꯔꯒ \"stdout\" ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯏ."
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:122
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:476
+msgid "Do not load the last file opened"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕꯒꯤ ꯑꯍꯥꯡꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯒꯅꯨ"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:126
+msgid "Set the prefix for gsettings schemas for gsettings queries. This can be useful to have a different settings tree while debugging."
+msgstr "gsettings ꯋꯥꯍꯪꯁꯤꯡꯒꯤ gsettings ꯁ꯭ꯀꯤꯃꯥꯁꯤꯡꯒꯤ ꯄ꯭ꯔꯤꯐꯤꯛꯁ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫ ꯃꯁꯤ ꯗꯤꯕꯒꯤꯡ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯇꯣꯉꯥꯟ-ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯁ ꯇ꯭ꯔꯤ ꯐꯪꯅꯕ ꯀꯥꯟꯅꯕ ꯑꯣꯏ꯫"
+
+#. Translators: Argument description for autohelp; see
+#. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:129
+msgid "GSETTINGSPREFIX"
+msgstr "GSETTINGSPREFIX"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:133
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:487
+msgid "Add price quotes to given GnuCash datafile"
+msgstr "ꯄꯤꯔꯤꯕ GnuCash ꯗꯥꯇꯥꯐꯥꯏꯜꯗ ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯀꯣꯠꯁꯤꯡ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯣ"
+
+#. Translators: Argument description for autohelp; see
+#. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:136
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:490
+msgid "FILE"
+msgstr "FILE"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:140
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:494
+msgid "Regular expression determining which namespace commodities will be retrieved"
+msgstr "ꯀꯔꯝꯕ ꯅꯦꯝꯁ꯭ꯄꯦꯁ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯁꯤꯡ ꯔꯤꯇ꯭ꯔꯤꯚ ꯇꯧꯒꯗꯒꯦ ꯍꯥꯌꯅ ꯂꯦꯞꯊꯣꯛꯂꯤꯕ ꯔꯤꯒꯨꯂꯔ ꯑꯦꯛꯁꯄ꯭ꯔꯦꯁꯟ"
+
+#. Translators: Argument description for autohelp; see
+#. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:143
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:497
+msgid "REGEXP"
+msgstr "REGEXP"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:146
+msgid "[datafile]"
+msgstr "[ꯗꯥꯇꯥꯐꯥꯏꯜ]"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:156
+msgid "This is a development version. It may or may not work."
+msgstr "ꯃꯁꯤ ꯐꯒꯠꯂꯕ ꯚꯔꯁꯟꯅꯤ꯫ ꯃꯁꯤ ꯊꯕꯛ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯕ ꯅꯇ꯭ꯔ ꯌꯥꯗꯕ ꯌꯥꯏ꯫"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:157
+msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org"
+msgstr "ꯕꯒꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯈꯨꯗꯣꯡꯆꯥꯗꯕꯁꯤꯡ gnucash-devel at gnucash.org ꯇ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:158
+msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯁꯨ http://bugzilla.gnome.org ꯇ ꯕꯒ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯁꯤꯡ ꯊꯤꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯐꯥꯏꯜ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯏ"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:159
+msgid "To find the last stable version, please refer to http://www.gnucash.org"
+msgstr "ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯁ꯭ꯇꯦꯕꯜ ꯚꯔꯁꯟ ꯐꯪꯅꯕ http://www.gnucash.org ꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡ ꯏꯟꯅ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:378
+msgid "- GnuCash personal and small business finance management"
+msgstr "- GnuCash ꯄꯥꯔꯁꯅꯦꯜ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯄꯤꯛꯄ ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛꯀꯤ ꯁꯦꯜꯊꯨꯝ ꯁꯤꯜꯂꯥꯡꯕ"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:384
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:763
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"ꯑꯐꯪꯕ ꯀꯃꯥꯟꯗ ꯂꯥꯏꯟ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯄꯨꯡꯐꯥꯕ ꯄꯔꯤꯡ ꯎꯅꯕ '%s --help' ꯔꯟ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ꯫\n"
+
+#. Translators: %s is the version number
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:397
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:522
+#, c-format
+msgid "GnuCash %s development version"
+msgstr "GnuCash %s ꯁꯦꯝꯒꯠ-ꯁꯥꯒꯠꯂꯛꯄ ꯚꯔꯁꯟ"
+
+#. Translators: 1st %s is a fixed message, which is translated independently;
+#. 2nd %s is the scm type (svn/svk/git/bzr);
+#. 3rd %s is the scm revision number;
+#. 4th %s is the build date
+#. Development version
+#. Translators: 1st %s is a fixed message, which is translated independently;
+#. 2nd %s is the scm type (svn/svk/git/bzr);
+#. 3rd %s is the scm revision number;
+#. 4th %s is the build date
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:403
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4415
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"This copy was built from %s rev %s on %s."
+msgstr ""
+"%s\n"
+"ꯀꯣꯄꯤ ꯑꯁꯤ %s rev %s ꯗꯒꯤ %s ꯗ ꯁꯥꯒꯠꯄꯅꯤ꯫"
+
+#. Translators: %s is the version number
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:409
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:527
+#, c-format
+msgid "GnuCash %s"
+msgstr "GnuCash %s"
+
+#. Translators: 1st %s is a fixed message, which is translated independently;
+#. 2nd %s is the scm (svn/svk/git/bzr) revision number;
+#. 3rd %s is the build date
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:414
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4422
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"This copy was built from rev %s on %s."
+msgstr ""
+"%s\n"
+"ꯀꯣꯄꯤ ꯑꯁꯤ rev %s ꯗꯒꯤ %s ꯗ ꯁꯥꯒꯠꯄꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:515
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:631
+msgid "No quotes retrieved. Finance::Quote isn't installed properly.\n"
+msgstr "ꯀꯣꯠ ꯑꯃꯠꯇ ꯔꯤꯇ꯭ꯔꯤꯚ ꯇꯧꯗꯦ. ꯐꯥꯏꯅꯥꯟꯁ::ꯀꯣꯠ ꯑꯁꯤ ꯐꯖꯅ ꯏꯟꯁꯇꯣꯜ ꯇꯧꯗꯦ.\n"
+
+#. Install Price Quote Sources
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:598
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:712
+msgid "Checking Finance::Quote..."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯅꯥꯟꯁ ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯕ::ꯀꯣꯠ..."
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:606
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:720
+msgid "Loading data..."
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯔꯤ..."
+
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:764
+msgid "Error: could not initialize graphical user interface and option add-price-quotes was not set."
+msgstr "ꯑꯁꯣꯏꯕ: ꯒ꯭ꯔꯥꯐꯤꯛ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤ ꯏꯟꯇꯔꯐꯦꯁ ꯍꯧꯒꯠꯄ ꯉꯝꯗꯦ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯦꯗ-ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯁ-ꯀꯣꯠ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯈꯤꯗꯦ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:73
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:260
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1306
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1384
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:214
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:265
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1160
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1237
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:219
+msgid "Select..."
+msgstr "ꯈꯟꯕ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:77
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:216
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:221
+msgid "Edit..."
+msgstr "ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ..."
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:219
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2332
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2508
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2509
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3150
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:971
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3098
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:3
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:225
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2725
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:921
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:5
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2712
+msgid "Bill"
+msgstr "ꯕꯤꯜ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:222
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2337
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2515
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2516
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:228
+msgid "Voucher"
+msgstr "ꯚꯥꯎꯆꯔ"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. Bug#602091, #639365: The INVOICE_TYPE string unfortunately is
+#. * stored in translated form due to the usage of gncInvoiceGetType
+#. * for user-visible strings as well. Hence, as an exception we
+#. * must also search for the translated here even though it's an
+#. * internal flag.
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:225
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3162
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:383
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:1
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:969
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2932
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3173
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:5
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2470
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8664
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:231
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2737
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2828
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:379
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:919
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:12
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2281
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1617
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7960
+msgid "Invoice"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ"
+
+#. This array contains all of the different strings for different column types.
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:448
+#: ../src/engine/Recurrence.c:478
+#: ../src/engine/Recurrence.c:668
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:4
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:44
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9244
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:494
+#: ../src/engine/Recurrence.c:461
+#: ../src/engine/Recurrence.c:635
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:111
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:41
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8458
+msgid "None"
+msgstr "ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:564
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:864
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:672
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:850
+msgid "Yes"
+msgstr "ꯍꯣꯌ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:566
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:867
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:677
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:853
+msgid "No"
+msgstr "ꯅꯠꯇꯦ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:568
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:682
+msgid "Use Global"
+msgstr "ꯒ꯭ꯂꯣꯕꯦꯜ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:68
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:199
+#: ../src/gnome/top-level.c:218
+#, c-format
+msgid "Badly formed URL %s"
+msgstr "ꯐꯠꯇꯅ ꯁꯦꯝꯂꯕ URL %s"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:73
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:222
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:228
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:295
+#: ../src/gnome/top-level.c:91
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:294
+#: ../src/gnome/top-level.c:89
+#, c-format
+msgid "Bad URL: %s"
+msgstr "ꯐꯠꯇꯕ URL: %s"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:82
+#, c-format
+msgid "No such entity: %s"
+msgstr "ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯕ ꯑꯦꯟꯇꯤꯇꯤ ꯂꯩꯇꯦ: %s"
+
+#. =================================================================
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:170
+#, c-format
+msgid "No such owner entity: %s"
+msgstr "ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯕ ꯃꯄꯨꯒꯤ ꯑꯦꯟꯇꯤꯇꯤ ꯂꯩꯇꯦ: %s"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:279
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:278
+#, c-format
+msgid "Entity type does not match %s: %s"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇꯤꯇꯤ ꯃꯈꯜꯁꯤꯒ ꯆꯥꯟꯅꯗꯦ %s: %s"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:289
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:288
+#, c-format
+msgid "Bad URL %s"
+msgstr "ꯐꯠꯇꯕ URL %s"
+
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:302
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:301
+#, c-format
+msgid "No such Account entity: %s"
+msgstr "ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯦꯟꯇꯤꯇꯤ ꯂꯩꯇꯦ: %s"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:274
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:270
+msgid "Negative amounts are not allowed."
+msgstr "ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯗꯤ ꯌꯥꯗꯦ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:280
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:276
+msgid "Percentage amount must be between 0 and 100."
+msgstr "ꯆꯥꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯁꯦꯟꯐꯝ 0 ꯑꯃꯁꯨꯡ 100 ꯀꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯑꯣꯏꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:305
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:301
+msgid "You must provide a name for this Billing Term."
+msgstr "ꯕꯤꯜꯂꯤꯡ ꯇꯥꯔꯝ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯄꯤꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:312
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:308
+#, c-format
+msgid "You must provide a unique name for this Billing Term. Your choice \"%s\" is already in use."
+msgstr "ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯕꯤꯜꯂꯤꯡ ꯇꯥꯔꯝ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯄꯤꯒꯗꯕꯅꯤ. ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯄꯥꯝꯕ \"%s\"ꯑꯁꯤ ꯍꯥꯟꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤ."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:508
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:17
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:216
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:18
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8484
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:486
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:74
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7790
+msgid "Days"
+msgstr "ꯅꯨꯃꯤꯠ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:511
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:25
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:489
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:21
+msgid "Proximo"
+msgstr "ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯊꯥ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:514
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:26
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3076
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2672
+msgid "Unknown"
+msgstr "ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:643
+#, c-format
+msgid "Term \"%s\" is in use. You cannot delete it."
+msgstr "ꯇꯥꯔꯝ \"%s\" ꯑꯁꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤ꯫ ꯃꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯌꯥꯔꯣꯏ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:649
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:571
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:627
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:570
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ \"%s\" ꯇꯁꯦꯡꯅ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯄꯥꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-choose-owner.c:75
+msgid "This transaction needs to be assigned to a Customer. Please choose the Customer below."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯑꯃꯗ ꯑꯦꯁꯥꯏꯟ ꯇꯧꯕꯒꯗꯕꯅꯤ꯫ ꯃꯈꯥꯗꯒꯤ ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯑꯗꯨ ꯈꯟꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-choose-owner.c:82
+msgid "This transaction needs to be assigned to a Vendor. Please choose the Vendor below."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯑꯃꯗ ꯑꯦꯁꯥꯏꯟ ꯇꯧꯕꯒꯗꯕꯅꯤ꯫ ꯃꯈꯥꯗꯒꯤ ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯑꯗꯨ ꯈꯟꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:329
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:323
+msgid ""
+"You must enter a company name. If this customer is an individual (and not a company) you should enter the same value for:\n"
+"Identification - Company Name, and\n"
+"Payment Address - Name."
+msgstr ""
+"ꯀꯝꯄꯅꯤꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯄꯤꯒꯗꯕꯅꯤ. ꯀꯔꯤꯒꯨꯝꯕ ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯑꯁꯤ ꯃꯤ ꯑꯃꯒꯤ (ꯀꯝꯄꯅꯤ ꯑꯃ ꯅꯠꯇꯕ) ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯁꯤ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ:\n"
+"ꯑꯥꯏꯗꯦꯟꯇꯤꯐꯤꯀꯦꯁꯟ - ꯀꯝꯄꯅꯤ ꯃꯃꯤꯡ, ꯑꯃꯁꯨꯡ\n"
+"ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ - ꯃꯃꯤꯡ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:341
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:335
+msgid "You must enter a billing address."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯕꯤꯜꯂꯤꯡ ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:351
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:345
+msgid "Discount percentage must be between 0-100 or you must leave it blank."
+msgstr "ꯆꯥꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ 0-100 ꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯑꯣꯏꯒꯗꯕꯅꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯁꯤ ꯍꯥꯡꯅ ꯊꯝꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:356
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:350
+msgid "Credit must be a positive amount or you must leave it blank."
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠꯇꯤ ꯄꯣꯖꯤꯇꯤꯚ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯑꯣꯏꯒꯗꯕꯅꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯁꯤ ꯍꯥꯡꯅ ꯊꯝꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:432
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:313
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:238
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:299
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1424
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:426
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:310
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:236
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:293
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1421
+msgid "<No name>"
+msgstr "<ꯃꯤꯡ ꯑꯃꯠꯇ ꯌꯥꯎꯗꯦ>"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:439
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:433
+msgid "Edit Customer"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:441
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:1
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1025
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:435
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:15
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:833
+msgid "New Customer"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯀꯁꯇꯃꯔ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:903
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:856
+msgid "View/Edit Customer"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯕ/ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯄ "
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:904
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:857
+msgid "Customer's Jobs"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔꯒꯤ ꯊꯕꯛ"
+
+#. { N_("Customer's Orders"), order_customer_cb, NULL, TRUE},
+#. { N_("Customer's Orders"), order_customer_cb},
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:906
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:859
+msgid "Customer's Invoices"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔꯒꯤ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:907
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:712
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2916
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2925
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2936
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3189
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:549
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:860
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:708
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2492
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2499
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2508
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2790
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:537
+msgid "Process Payment"
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯀꯤ ꯊꯧꯑꯣꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:917
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:870
+msgid "Shipping Contact"
+msgstr "ꯁꯤꯞꯄꯤꯡꯒꯤ ꯄꯥꯎ ꯂꯧꯐꯝ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:919
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:722
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:872
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:675
+msgid "Billing Contact"
+msgstr "ꯕꯤꯜꯂꯤꯡꯒꯤ ꯄꯥꯎ ꯂꯧꯐꯝ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:921
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:874
+msgid "Customer ID"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ ID"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:923
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3168
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:876
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:679
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2748
+msgid "Company Name"
+msgstr "ꯀꯝꯄꯅꯤ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:930
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:733
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:883
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:686
+msgid "Contact"
+msgstr "ꯄꯥꯎ ꯐꯥꯎꯅꯕ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:932
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3061
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3202
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:575
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:885
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:735
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:885
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2631
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2799
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:563
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:858
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2646
+msgid "Company"
+msgstr "ꯀꯝꯄꯅꯤ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:934
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:734
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:579
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:737
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:887
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:730
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:567
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:690
+msgid "ID #"
+msgstr "ID #"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:957
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:910
+msgid "Find Customer"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯊꯤꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-date-close.c:75
+msgid "No Account selected. Please try again."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯠꯇ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ꯫ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯍꯣꯠꯅꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-date-close.c:82
+msgid "Placeholder account selected. Please try again."
+msgstr "ꯄ꯭ꯂꯦꯁꯍꯣꯜꯗꯔ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯜꯂꯦ꯫ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯍꯣꯠꯅꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:225
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:222
+msgid "You must enter a username."
+msgstr "ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤ ꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:230
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:227
+msgid "You must enter the employee's name."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:239
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:236
+msgid "You must enter an address."
+msgstr "ꯂꯩꯐꯝ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:320
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:317
+msgid "Edit Employee"
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:322
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:1
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1029
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:319
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:18
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:837
+msgid "New Employee"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:710
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:706
+msgid "View/Edit Employee"
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯕ/ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:711
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:707
+msgid "Expense Vouchers"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯚꯥꯎꯆꯔꯁ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:721
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:717
+msgid "Employee ID"
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:723
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:719
+msgid "Employee Username"
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤꯒꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:725
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3041
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:721
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2611
+msgid "Employee Name"
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤꯒꯤ ꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:732
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:728
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:7
+msgid "Username"
+msgstr "ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤꯃꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:736
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:337
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:96
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:396
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:163
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:8
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1764
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:1757
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:732
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1790
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1099
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:336
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:406
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1232
+msgid "Name"
+msgstr "ꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:758
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:754
+msgid "Find Employee"
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯊꯤꯗꯣꯛꯄ"
+
+#. Translators: In this context,
+#. * 'Billing information' maps to the
+#. * label in the frame and means
+#. * e.g. customer i.e. the company being
+#. * invoiced.
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:386
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:181
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:355
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:178
+msgid "You need to supply Billing Information."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯕꯤꯜꯂꯤꯡꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎ ꯄꯤꯕ ꯇꯥꯏ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:579
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:545
+msgid "Are you sure you want to delete the selected entry?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯄꯥꯝꯃꯤ ꯍꯥꯌꯕꯁꯤ ꯁꯣꯌꯗ꯭ꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:581
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:547
+msgid "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤ ꯑꯣꯔꯗꯔ ꯑꯃꯗ ꯄꯨꯟꯁꯤꯜꯂꯦ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯗꯨꯗꯒꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯒꯅꯤ!"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:691
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2970
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3004
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3038
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2836
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:203
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3182
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:690
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2540
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2574
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2608
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:201
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2764
+msgid "Due Date"
+msgstr "ꯗꯤꯎ ꯑꯣꯏꯕ ꯇꯥꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:691
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1264
+msgid "Post Date"
+msgstr "ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:693
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:692
+msgid "Post to Account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯇ ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:694
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:693
+msgid "Accumulate Splits?"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯁꯤꯡ ꯈꯣꯝꯖꯤꯟꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:787
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:664
+msgid "The Invoice must have at least one Entry."
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯁꯤꯗ ꯌꯥꯝꯗ꯭ꯔꯕꯗ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯃ ꯂꯩꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#. Ok, we can post this invoice.  Ask for verification, set the due date,
+#. * post date, and posted account
+#.
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:807
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:689
+msgid "Do you really want to post the invoice?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯁꯤ ꯄꯣꯁꯠꯇ ꯊꯥꯈꯤꯕ ꯇꯁꯦꯡꯅ ꯄꯥꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. Fill in the conversion prices with feedback from the user
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:822
+msgid "One or more of the entries are for accounts different from the invoice/bill currency. You will be asked a conversion rate for each."
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯃ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯕꯁꯤꯡ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ/ꯕꯤꯜ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯗꯒꯤ ꯈꯦꯟꯅꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯅꯤ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯗ ꯃꯈꯣꯏ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯀꯟꯚꯔꯁꯟ ꯔꯦꯠ ꯍꯦꯂꯛꯀꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:947
+msgid "The post action was canceled because not all exchange rates were given."
+msgstr "ꯄꯣꯁꯠ ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯑꯗꯨ ꯀꯛꯊꯠꯈ꯭ꯔꯦ ꯃꯔꯝꯗꯤ ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯔꯦꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯄꯤꯗꯦ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1216
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1142
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1142
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1068
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1074
+msgid "Total:"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1222
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1074
+msgid "Subtotal:"
+msgstr "ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1223
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1075
+msgid "Tax:"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1227
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1079
+msgid "Total Cash:"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯁꯦꯟꯐꯝ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1228
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1080
+msgid "Total Charge:"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯆꯥꯔ꯭ꯖ:"
+
+#. Set the type label
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1697
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:977
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:22
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:977
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2880
+msgid "Credit Note"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠꯀꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1896
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1915
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1934
+msgid "New Credit Note"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠꯀꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1897
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:275
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:21
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1037
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1736
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:18
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:845
+msgid "New Invoice"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1902
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1921
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1940
+msgid "Edit Credit Note"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠꯀꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1903
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1740
+msgid "Edit Invoice"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1906
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1925
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1944
+msgid "View Credit Note"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠꯀꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯌꯦꯡꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1907
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1743
+msgid "View Invoice"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯕ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1916
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:274
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1021
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1751
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:829
+msgid "New Bill"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯕꯤꯜ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1922
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1755
+msgid "Edit Bill"
+msgstr "ꯕꯤꯜ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1926
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1758
+msgid "View Bill"
+msgstr "ꯕꯤꯜ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯕ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1935
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1033
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1766
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:841
+msgid "New Expense Voucher"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ  ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯚꯥꯎꯆꯔ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1941
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1770
+msgid "Edit Expense Voucher"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯚꯥꯎꯆꯔ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1945
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1773
+msgid "View Expense Voucher"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯚꯥꯎꯆꯔ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯕ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2331
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2507
+msgid "Bill Information"
+msgstr "ꯕꯤꯜꯒꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2333
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2510
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3011
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2581
+msgid "Bill ID"
+msgstr "ꯕꯤꯜ ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2336
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2514
+msgid "Voucher Information"
+msgstr "ꯚꯣꯆꯔꯒꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2338
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2517
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3045
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2615
+msgid "Voucher ID"
+msgstr "ꯚꯥꯎꯆꯔ ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2814
+msgid "Date of duplicated entries"
+msgstr "ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯇꯧꯕ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯇꯥꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2849
+msgid "Do you really want to post these invoices?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯇꯁꯦꯡꯅ ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2915
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2491
+msgid "View/Edit Invoice"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯕ/ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2917
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2926
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2937
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:261
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:482
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:480
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2493
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2500
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2509
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:254
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:20
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:423
+msgid "Duplicate"
+msgstr "ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2918
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2927
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2938
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:265
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:258
+msgid "Post"
+msgstr "ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2919
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2928
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2939
+msgid "Printable Report"
+msgstr "ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2924
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3188
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2498
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2789
+msgid "View/Edit Bill"
+msgstr "ꯕꯤꯜ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯕ/ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ"
+
+#. Translators: The terms 'Voucher' and 'Expense Voucher' are used
+#. interchangeably in gnucash and mean the same thing.
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2935
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2507
+msgid "View/Edit Voucher"
+msgstr "ꯚꯥꯎꯆꯔ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯕ/ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2949
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2519
+msgid "Invoice Owner"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯀꯤ ꯃꯄꯨ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2460
+msgid "Invoice Notes"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯀꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2955
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2989
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3023
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3052
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:562
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:573
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:883
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:6
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2822
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2525
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2559
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2593
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2622
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:550
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:561
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:856
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:2
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2454
+msgid "Billing ID"
+msgstr "ꯕꯤꯜꯂꯤꯡ ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2958
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2992
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3026
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2528
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2562
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2596
+msgid "Is Paid?"
+msgstr "ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2961
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2995
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3029
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2820
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:124
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:125
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2531
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2565
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2599
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:9
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:119
+msgid "Date Posted"
+msgstr "ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯈꯤꯕ ꯇꯥꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2964
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2998
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3032
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2534
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2568
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2602
+msgid "Is Posted?"
+msgstr "ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯈ꯭ꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2967
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3001
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3035
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:872
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2537
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2571
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2605
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:845
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:6
+msgid "Date Opened"
+msgstr "ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯇꯥꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2973
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3007
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2543
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2577
+msgid "Company Name "
+msgstr "ꯀꯝꯄꯅꯤ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2977
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2547
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:14
+msgid "Invoice ID"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2983
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2553
+msgid "Bill Owner"
+msgstr "ꯕꯤꯜꯒꯤ ꯃꯄꯨ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2986
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2556
+msgid "Bill Notes"
+msgstr "ꯕꯤꯜꯒꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3017
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2587
+msgid "Voucher Owner"
+msgstr "ꯚꯥꯎꯆꯔꯒꯤ ꯃꯄꯨ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3020
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2590
+msgid "Voucher Notes"
+msgstr "ꯚꯥꯎꯆꯔꯒꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3054
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:732
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:403
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:449
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2972
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:824
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1189
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:347
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8768
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2624
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1138
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:596
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:460
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:293
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8064
+msgid "Type"
+msgstr "ꯃꯈꯜ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3056
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:272
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2626
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:247
+msgid "Paid"
+msgstr "ꯄꯤꯔꯦ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3059
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2629
+msgid "Posted"
+msgstr "ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯈ꯭ꯔꯦ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3064
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2634
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2801
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1598
+msgid "Due"
+msgstr "ꯗꯤꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3066
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:890
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:830
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2636
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:863
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:634
+msgid "Opened"
+msgstr "ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯂꯦ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3068
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:892
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:19
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:907
+#: ../src/gnome/reconcile-view.c:377
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:46
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:218
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9162
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2638
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:865
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:15
+#: ../src/gnome/reconcile-list.c:225
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:47
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8380
+msgid "Num"
+msgstr "ꯅꯝ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3149
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2724
+msgid "Find Bill"
+msgstr "ꯕꯤꯜ ꯊꯤꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3155
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2730
+msgid "Find Expense Voucher"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯚꯥꯎꯆꯔ ꯊꯤꯗꯣꯛꯎ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2874
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2731
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2500
+msgid "Expense Voucher"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯚꯥꯎꯆꯔ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3161
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2736
+msgid "Find Invoice"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯊꯤꯗꯣꯛꯎ"
+
+#. Translators: This abbreviation is the column heading for
+#. the condition "Is this invoice a Credit Note?"
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3198
+msgid "CN?"
+msgstr "CN?"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3200
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2992
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3004
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:919
+#: ../src/gnome/reconcile-view.c:370
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:34
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:484
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:345
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:385
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3482
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3519
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9224
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2797
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:6
+#: ../src/gnome/reconcile-list.c:218
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:9
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:10
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:477
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:346
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:386
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3677
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3715
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8438
+msgid "Amount"
+msgstr "ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ"
+
+#. Translators: %d is the number of bills due. This is a
+#. ngettext(3) message.
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3254
+#, c-format
+msgid "The following bill is due:"
+msgid_plural "The following %d bills are due:"
+msgstr[0] "ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯕꯤꯜ ꯑꯁꯤ ꯄꯤꯒꯗꯕ ꯋꯥꯠꯂꯤ:"
+msgstr[1] "ꯃꯈꯥꯒꯤ %d ꯕꯤꯜꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯄꯤꯒꯗꯕ ꯋꯥꯠꯂꯤ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:3259
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2860
+msgid "Due Bills Reminder"
+msgstr "ꯗꯤꯎ ꯕꯤꯜꯒꯤ ꯅꯤꯡꯁꯤꯡꯍꯟꯕ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:135
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:133
+msgid "The Job must be given a name."
+msgstr "ꯊꯕꯛ ꯑꯁꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯄꯤꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:145
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:143
+msgid "You must choose an owner for this job."
+msgstr "ꯊꯕꯛ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯄꯨ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:245
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:243
+msgid "Edit Job"
+msgstr "ꯊꯕꯛ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:247
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1041
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:245
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:849
+msgid "New Job"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯊꯕꯛ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:547
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:535
+msgid "View/Edit Job"
+msgstr "ꯊꯕꯛ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯕ/ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:548
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:536
+msgid "View Invoices"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯁꯤꯡ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯕ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:558
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:546
+msgid "Owner's Name"
+msgstr "ꯃꯄꯨꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:560
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:548
+msgid "Only Active?"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯕꯇꯃꯛꯂꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:564
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:552
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:7
+msgid "Job Number"
+msgstr "ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:566
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:577
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:554
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:565
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:6
+msgid "Job Name"
+msgstr "ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:628
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:616
+msgid "Find Job"
+msgstr "ꯊꯕꯛ ꯊꯤꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:171
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:168
+msgid "The Order must be given an ID."
+msgstr "ꯑꯣꯔꯗꯔ ꯑꯁꯤ ID ꯑꯃ ꯄꯤꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:277
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:274
+msgid "The Order must have at least one Entry."
+msgstr "ꯑꯣꯔꯗꯔ ꯑꯁꯤ ꯌꯥꯝꯗ꯭ꯔꯕꯗ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯃ ꯂꯩꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#. Damn; yes.  Well, ask the user to make sure they REALLY want to
+#. * close this order!
+#.
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:299
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:296
+msgid "This order contains entries that have not been invoiced. Are you sure you want to close it out before you invoice all the entries?"
+msgstr "ꯑꯣꯔꯗꯔ ꯑꯁꯤꯗ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯇꯧꯗꯕ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯏ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯇꯧꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯗ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ ꯄꯥꯝꯃꯤ ꯍꯥꯌꯕꯁꯤ ꯁꯣꯌꯗ꯭ꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. Ok, we can close this.  Ask for verification and set the closed date
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:308
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:305
+msgid "Do you really want to close the order?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯣꯔꯗꯔ ꯑꯁꯤ ꯇꯁꯦꯡꯅ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ ꯄꯥꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:309
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:306
+msgid "Close Date"
+msgstr "ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ ꯇꯥꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:830
+msgid "View/Edit Order"
+msgstr "ꯑꯣꯔꯗꯔ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯕ/ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:839
+msgid "Order Notes"
+msgstr "ꯑꯣꯔꯗꯔꯒꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:868
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:841
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:5
+msgid "Date Closed"
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯦ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:870
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:843
+msgid "Is Closed?"
+msgstr "ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:874
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:847
+msgid "Owner Name "
+msgstr "ꯃꯄꯨꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:876
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:849
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:12
+msgid "Order ID"
+msgstr "ꯑꯣꯔꯗꯔ ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:888
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:840
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:861
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:639
+msgid "Closed"
+msgstr "ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯦ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:946
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:919
+msgid "Find Order"
+msgstr "ꯑꯣꯔꯗꯔ ꯊꯤꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:182
+msgid "You must enter a valid account name for posting."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯣꯁꯇꯤꯡ ꯇꯧꯅꯕ ꯆꯠꯅꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:190
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:272
+msgid "You must select a company for payment processing."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯇꯧꯅꯕꯒꯤ ꯀꯝꯄꯅꯤ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:198
+msgid "You must select at least one document or pre-payment to process."
+msgstr "ꯄ꯭ꯔꯣꯁꯦꯁ ꯇꯧꯅꯕ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯌꯥꯝꯗ꯭ꯔꯕꯗ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯗꯕꯅꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯄ꯭ꯔꯤꯄꯦꯃꯦꯟꯠ  ꯇꯧꯒꯗꯕꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:217
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:281
+msgid "You must select a transfer account from the account tree."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯇ꯭ꯔꯤꯗꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:406
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:1887
+msgid "Pre-Payment"
+msgstr "ꯍꯥꯟꯅ ꯄꯤꯕ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:680
+msgid "The transfer and post accounts are associated with different currencies. Please specify the conversion rate."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯄꯣꯁꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯁꯤꯡꯒ ꯂꯣꯏꯅꯩ꯫ ꯀꯟꯚꯔꯁꯟ ꯔꯦꯠ ꯄꯤꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:1075
+#, c-format
+msgid "You have no valid \"Post To\" accounts. Please create an account of type \"%s\" before you continue to process this payment. Perhaps you want to create an Invoice or Bill first?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯆꯨꯝꯕ \"Post To\" ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯂꯩꯇꯦ꯫ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯑꯁꯤ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ \"%s\" ꯃꯈꯜꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯤꯌꯨ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯕꯤꯜ ꯍꯥꯟꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯄꯥꯝꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:214
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:208
+msgid ""
+"You must enter a company name. If this vendor is an individual (and not a company) you should enter the same value for:\n"
+"Identification - Company Name, and\n"
+"Payment Address - Name."
+msgstr ""
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯀꯝꯄꯅꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ. ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯑꯁꯤ ꯃꯤ ꯃꯁꯥ ꯑꯃꯒꯤ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ (ꯀꯝꯄꯅꯤ ꯑꯃ ꯅꯠꯇꯕ) ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯗꯨ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ:\n"
+"ꯑꯥꯏꯗꯦꯟꯇꯤꯐꯤꯀꯦꯁꯟ - ꯀꯝꯄꯅꯤ ꯃꯃꯤꯡ, ꯑꯃꯁꯨꯡ\n"
+"ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ - ꯃꯃꯤꯡ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:226
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:220
+msgid "You must enter a payment address."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:306
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:300
+msgid "Edit Vendor"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:308
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:1
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1057
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:302
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:9
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:861
+msgid "New Vendor"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯚꯦꯟꯗꯔ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:708
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:661
+msgid "View/Edit Vendor"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯕ/ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:709
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:662
+msgid "Vendor's Jobs"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔꯒꯤ ꯊꯕꯛ"
+
+#. { N_("Vendor Orders"), order_vendor_cb, NULL, TRUE},
+#. { N_("Vendor Orders"), order_vendor_cb},
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:711
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:664
+msgid "Vendor's Bills"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔꯒꯤ ꯕꯤꯜ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:712
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:665
+msgid "Pay Bill"
+msgstr "ꯕꯤꯜ ꯄꯤꯕ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:724
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:677
+msgid "Vendor ID"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔ ID"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:759
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:712
+msgid "Find Vendor"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯊꯤꯗꯣꯛꯄ"
+
+#. Toplevel
+#. Extensions Menu
+#. src/report/business-reports/business-reports.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/business-reports.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:150
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1514
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:146
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:271
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1286
+msgid "_Business"
+msgstr "_ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛ"
+
+#. Customer submenu
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:153
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:149
+msgid "_Customer"
+msgstr "_ꯀꯁꯇꯃꯔ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:155
+msgid "Customers Overview"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔꯁꯤꯡꯒꯤ ꯑꯣꯚꯔꯚꯤꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:156
+msgid "Open a Customer overview page"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔꯁꯤꯡꯒꯤ ꯑꯣꯚꯔꯚꯤꯎ ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:160
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:161
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:151
+msgid "_New Customer..."
+msgstr "_ꯑꯅꯧꯕ ꯀꯁꯇꯃꯔ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:161
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:152
+msgid "Open the New Customer dialog"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:165
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:156
+msgid "_Find Customer..."
+msgstr "_ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯊꯤꯗꯣꯛꯎ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:166
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:157
+msgid "Open the Find Customer dialog"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯊꯤꯗꯣꯛꯄ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:170
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:304
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:192
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:161
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:300
+msgid "New _Invoice..."
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ _ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:171
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:305
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:162
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:301
+msgid "Open the New Invoice dialog"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:175
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:166
+msgid "Find In_voice..."
+msgstr "ꯏꯟ_ꯚꯣꯏꯁ ꯊꯤꯗꯣꯛꯄ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:176
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:167
+msgid "Open the Find Invoice dialog"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯊꯤꯗꯣꯛꯄ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:180
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:223
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:171
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:209
+msgid "New _Job..."
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ _ꯊꯕꯛ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:181
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:224
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:172
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:210
+msgid "Open the New Job dialog"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:185
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:228
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:176
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:214
+msgid "Find Jo_b..."
+msgstr "ꯊ_ꯕꯛ ꯊꯤꯗꯣꯛꯄ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:186
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:229
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:177
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:215
+msgid "Open the Find Job dialog"
+msgstr "ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯊꯤꯗꯣꯛꯄ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:190
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:233
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:266
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:181
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:219
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:247
+msgid "_Process Payment..."
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯒꯤ _ꯊꯕꯛ ꯇꯧꯕ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:191
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:234
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:267
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:182
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:220
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:248
+msgid "Open the Process Payment dialog"
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯒꯤ ꯊꯕꯛ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:197
+msgid "Vendors Overview"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔꯁꯤꯡꯒꯤ ꯑꯣꯚꯔꯚꯤꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:198
+msgid "Open a Vendor overview page"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔꯒꯤ ꯑꯣꯚꯔꯚꯤꯎ ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#. Vendor submenu
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:201
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:187
+msgid "_Vendor"
+msgstr "_ꯚꯦꯟꯗꯔ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:203
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:156
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:189
+msgid "_New Vendor..."
+msgstr "_ꯑꯅꯧꯕ ꯚꯦꯟꯗꯔ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:204
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:190
+msgid "Open the New Vendor dialog"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:208
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:194
+msgid "_Find Vendor..."
+msgstr "_ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯊꯤꯗꯣꯛꯎ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:209
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:195
+msgid "Open the Find Vendor dialog"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯊꯤꯗꯣꯛꯄ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:213
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:187
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:199
+msgid "New _Bill..."
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ _ꯕꯤꯜ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:214
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:200
+msgid "Open the New Bill dialog"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯕꯤꯜ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:218
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:204
+msgid "Find Bi_ll..."
+msgstr "ꯕꯤ_ꯜ ꯊꯤꯗꯣꯛꯎ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:219
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:205
+msgid "Open the Find Bill dialog"
+msgstr "ꯕꯤꯜ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯊꯤꯗꯣꯛꯄ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:240
+msgid "Employees Overview"
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯑꯣꯚꯔꯚꯤꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:241
+msgid "Open a Employee overview page"
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤꯒꯤ ꯑꯣꯚꯔꯚꯤꯎ ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#. Employee submenu
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:244
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:225
+msgid "_Employee"
+msgstr "_ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:246
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:166
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:227
+msgid "_New Employee..."
+msgstr "_ꯑꯅꯧꯕ ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:247
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:228
+msgid "Open the New Employee dialog"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:251
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:232
+msgid "_Find Employee..."
+msgstr "_ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯊꯤꯗꯣꯛꯎ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:252
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:233
+msgid "Open the Find Employee dialog"
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯊꯤꯗꯣꯛꯄ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:256
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:237
+msgid "New _Expense Voucher..."
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ _ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯚꯥꯎꯆꯔ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:257
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:238
+msgid "Open the New Expense Voucher dialog"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯚꯥꯎꯆꯔ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:261
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:242
+msgid "Find Expense _Voucher..."
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ _ꯚꯥꯎꯆꯔ ꯄꯨꯊꯣꯛꯎ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:262
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:243
+msgid "Open the Find Expense Voucher dialog"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯚꯥꯎꯆꯔ ꯊꯤꯗꯣꯛꯄꯒꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:273
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:254
+msgid "Sales _Tax Table"
+msgstr "ꯁꯦꯜꯁ _ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:274
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:255
+msgid "View and edit the list of Sales Tax Tables (GST/VAT)"
+msgstr "ꯁꯦꯜꯁ ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜꯁꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯔꯣ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ (GST/VAT)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:278
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:259
+msgid "_Billing Terms Editor"
+msgstr "_ꯕꯤꯜꯂꯤꯡ ꯇꯥꯔꯝꯁ ꯏꯗꯤꯇꯔ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:279
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:260
+msgid "View and edit the list of Billing Terms"
+msgstr "ꯕꯤꯜꯂꯤꯡ ꯇꯥꯔꯝꯁꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:283
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:264
+msgid "Bills _Due Reminder"
+msgstr "ꯕꯤꯜ _ꯗꯤꯎ ꯅꯤꯡꯁꯤꯡꯍꯟꯕ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:284
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:265
+msgid "Open the Bills Due Reminder dialog"
+msgstr "ꯕꯤꯜ ꯗꯤꯎ ꯅꯤꯡꯁꯤꯡꯍꯟꯕꯒꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:287
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:268
+msgid "E_xport"
+msgstr "ꯊꯥ_ꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:292
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:293
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:273
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:274
+msgid "Test Search Dialog"
+msgstr "ꯆꯥꯡꯌꯦꯡ ꯊꯤꯕꯒꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:297
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:298
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:293
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:294
+msgid "Initialize Test Data"
+msgstr "ꯆꯥꯡꯌꯦꯡꯒꯤ ꯗꯥꯇꯥ  ꯍꯧꯕ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:311
+msgid "Assign as payment..."
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯑꯣꯏꯅ ꯑꯦꯁꯥꯏꯟ ꯇꯧꯕ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:312
+msgid "Assign the selected transaction as payment"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯑꯣꯏꯅ ꯑꯦꯁꯥꯏꯟ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:98
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:100
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:51
+msgid "Sort _Order"
+msgstr "ꯃꯊꯪ-ꯃꯅꯥꯎ _ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:102
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:164
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:104
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:155
+msgid "New _Account..."
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ _ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:103
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:105
+msgid "Create a new account"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:107
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:109
+msgid "Print Invoice"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:108
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:110
+msgid "Make a printable invoice"
+msgstr "ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯁꯦꯝꯃꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:114
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:116
+msgid "_Cut"
+msgstr "_ꯀꯛꯊꯠꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:119
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:121
+msgid "Copy"
+msgstr "ꯁꯤꯟꯕ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:124
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:316
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:240
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:236
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1028
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:126
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:191
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:287
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1035
+msgid "_Paste"
+msgstr "_ꯅꯞꯁꯤꯟꯕ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:129
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:131
+msgid "_Edit Invoice"
+msgstr "_ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:130
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:132
+msgid "Edit this invoice"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:134
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:136
+msgid "_Duplicate Invoice"
+msgstr "_ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:135
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:137
+msgid "Create a new invoice as a duplicate of the current one"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯅ ꯑꯅꯧꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:139
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:141
+msgid "_Post Invoice"
+msgstr "_ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:140
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:142
+msgid "Post this Invoice to your Chart of Accounts"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯀꯤ ꯆꯥꯔꯠꯇ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯁꯤ ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:144
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:146
+msgid "_Unpost Invoice"
+msgstr "_ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯟꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:145
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:147
+msgid "Unpost this Invoice and make it editable"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯁꯤ ꯑꯟꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯕ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯦꯝꯃꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:151
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:153
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:86
+msgid "_Enter"
+msgstr "_ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:152
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:154
+msgid "Record the current entry"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯔꯦꯀꯣꯔ꯭ꯗ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. Add the Cancel button for the matcher
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:156
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2166
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2166
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1424
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:158
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:79
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2130
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_ꯀꯛꯊꯠꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:157
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:159
+msgid "Cancel the current entry"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯀꯛꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:161
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:158
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2208
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2208
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:163
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:82
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:128
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2177
+msgid "_Delete"
+msgstr "_ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:162
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:164
+msgid "Delete the current entry"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:166
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:168
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:78
+msgid "_Blank"
+msgstr "_ꯑꯍꯥꯡꯕ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:167
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:169
+msgid "Move to the blank entry at the bottom of the Invoice"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯒꯤ ꯃꯈꯥꯗ ꯑꯍꯥꯡꯕ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯗ ꯆꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:171
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:173
+msgid "Dup_licate Entry"
+msgstr "ꯗꯨ_ꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:172
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:174
+msgid "Make a copy of the current entry"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯒꯤ ꯀꯣꯄꯤ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯃꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:176
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:178
+msgid "Move Entry _Up"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ _ꯃꯊꯛꯇ ꯆꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:177
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:179
+msgid "Move the current entry one row upwards"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤ ꯔꯣ ꯑꯃ ꯃꯊꯛꯂꯣꯝꯗ ꯆꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:181
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:183
+msgid "Move Entry Do_wn"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ _ꯃꯈꯥꯗ ꯆꯠꯊꯔꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:182
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:184
+msgid "Move the current entry one row downwards"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤ ꯔꯣ ꯑꯃ ꯃꯈꯥꯗ ꯆꯠꯊꯔꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:188
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:190
+msgid "New _Invoice"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ _ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:189
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:191
+msgid "Create a new invoice for the same owner as the current one"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯅ ꯃꯄꯨ ꯑꯁꯤꯃꯛꯀꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:193
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:195
+msgid "_Pay Invoice"
+msgstr "_ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯕꯒꯤ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:194
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:196
+msgid "Enter a payment for the owner of this Invoice"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯄꯨꯒꯤ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯔꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:200
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:202
+msgid "_Company Report"
+msgstr "_ꯀꯝꯄꯅꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:201
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:203
+msgid "Open a company report window for the owner of this Invoice"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯄꯨꯒꯤ ꯀꯝꯄꯅꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:209
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:211
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:95
+msgid "_Standard"
+msgstr "_ꯁ꯭ꯇꯦꯟꯗꯥꯔ꯭ꯗ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:209
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:211
+msgid "Keep normal invoice order"
+msgstr "ꯅꯣꯔꯃꯦꯜ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯣꯔꯗꯔ ꯊꯝꯃꯨ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:210
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:29
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:212
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:80
+msgid "_Date"
+msgstr "_ꯇꯥꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:210
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:212
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:59
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8278
+msgid "Sort by date"
+msgstr "ꯇꯥꯡꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:211
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:31
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:213
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:15
+msgid "Date of _Entry"
+msgstr "_ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯒꯤ ꯇꯥꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:211
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:213
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:64
+msgid "Sort by the date of entry"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯒꯤ ꯇꯥꯡꯗ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:212
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:214
+msgid "_Quantity"
+msgstr "_ꯀ꯭ꯋꯥꯟꯇꯤꯇꯤ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:212
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:214
+msgid "Sort by quantity"
+msgstr "ꯀ꯭ꯋꯥꯟꯇꯤꯇꯤꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:213
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1163
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1165
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1934
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1937
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:215
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1939
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1941
+msgid "_Price"
+msgstr "_ꯃꯃꯜ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:213
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:215
+msgid "Sort by price"
+msgstr "ꯃꯃꯜꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:214
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:41
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:216
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:18
+msgid "Descri_ption"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞ_ꯁꯟ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:214
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:216
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:60
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8306
+msgid "Sort by description"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:258
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:479
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:477
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:251
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:25
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:420
+msgid "Enter"
+msgstr "ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:259
+#: ../src/gnome-utils/gnc-cell-renderer-date.c:158
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:480
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:478
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:252
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:6
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:421
+msgid "Cancel"
+msgstr "ꯀꯛꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:260
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:344
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:177
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:481
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:479
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:253
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:16
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:266
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:181
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:422
+msgid "Delete"
+msgstr "ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:262
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:486
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:255
+msgid "Up"
+msgstr "ꯃꯊꯛ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:263
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:487
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:256
+msgid "Down"
+msgstr "ꯃꯈꯥ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:264
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:485
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:483
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:257
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:426
+msgid "Blank"
+msgstr "ꯑꯍꯥꯡꯕ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:266
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:259
+msgid "Unpost"
+msgstr "ꯑꯟꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:141
+msgid "E_dit Vendor"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔ _ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:142
+msgid "Edit the selected vendor"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯚꯦꯟꯗꯔꯁꯤ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:146
+msgid "E_dit Customer"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ _ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:147
+msgid "Edit the selected customer"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:151
+msgid "E_dit Employee"
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:152
+msgid "Edit the selected employee"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:157
+msgid "Create a new vendor"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:162
+msgid "Create a new customer"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:167
+msgid "Create a new employee"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:173
+msgid "_Delete Owner..."
+msgstr "ꯃꯄꯨ _ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:174
+msgid "Delete selected owner"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯃꯄꯨ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:181
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:333
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:230
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:157
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:332
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:319
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:194
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:161
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:272
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:304
+msgid "_Filter By..."
+msgstr "...ꯅ _ꯐꯤꯜꯇꯔ ꯇꯧꯔꯤ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:188
+msgid "Create a new bill"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯕꯤꯜ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯜꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:193
+msgid "Create a new invoice"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:197
+msgid "New _Voucher..."
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ _ꯚꯣꯆꯔ..."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:198
+msgid "Create a new voucher"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯚꯣꯆꯔ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:202
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:277
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:897
+msgid "Vendor Listing"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:203
+msgid "Show vendor aging overview for all vendors"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯑꯦꯖꯤꯡ ꯑꯣꯚꯔꯚꯤꯎ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:207
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:278
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:903
+msgid "Customer Listing"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:208
+msgid "Show customer aging overview for all customers"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯑꯦꯖꯤꯡ ꯑꯣꯚꯔꯚꯤꯎ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2730
+msgid "Vendor Report"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:213
+msgid "Show vendor report"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:217
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2728
+msgid "Customer Report"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:218
+msgid "Show customer report"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯔꯤꯄꯣꯔ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2732
+msgid "Employee Report"
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:223
+msgid "Show employee report"
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯔꯣꯄꯣꯔꯠ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:268
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:269
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:270
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:342
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:264
+msgid "Edit"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:271
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:272
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:273
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:343
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:265
+msgid "New"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:276
+msgid "New Voucher"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯚꯣꯆꯔ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:433
+msgid "Owners"
+msgstr "ꯃꯄꯨꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:608
+msgid "Customers"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:612
+msgid "Jobs"
+msgstr "ꯊꯕꯛꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:616
+msgid "Vendors"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:620
+msgid "Employees"
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:1059
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1174
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:976
+msgid "(no name)"
+msgstr "(ꯃꯃꯤꯡ ꯂꯩꯇꯦ)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:1067
+#, c-format
+msgid ""
+"The owner %s will be deleted.\n"
+"Are you sure you want to do this?"
+msgstr ""
+"ꯃꯄꯨ %s ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯒꯅꯤ.\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤ ꯇꯧꯕ ꯁꯣꯏꯗꯅ ꯄꯥꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. * @}
+#. For the grep-happy:
+#. * KVP-OPTION-PATH
+#. * OPTION-SECTION-ACCOUNTS
+#. * OPTION-NAME-TRADING-ACCOUNTS
+#. * OPTION-NAME-AUTO-READONLY-DAYS
+#. * OPTION-NAME_NUM-FIELD-SOURCE
+#. * OPTION-SECTION-BUDGETING
+#. * OPTION-NAME-DEFAULT-BUDGET
+#.
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gncmod-business-gnome.c:117
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:248
+#: ../src/business/business-gnome/gncmod-business-gnome.c:141
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:304
+msgid "Business"
+msgstr "ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛ"
+
+#. * @}
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:41
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/import-export/csv-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:17
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "Last window position and size"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯋꯤꯟꯗꯣꯒꯤ ꯄꯣꯖꯤꯁꯟ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯆꯥꯎ-ꯃꯔꯥꯛ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:42
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/csv-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:18
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid "This setting describes the size and position of the window when it was last closed. The numbers are the X and Y coordinates of the top left corner of the window followed by the width and height of the window."
+msgstr "ꯃꯁꯤ ꯑꯀꯣꯟꯕ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯈꯤꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯋꯤꯟꯗꯣꯒꯤ ꯃꯆꯥꯎ-ꯃꯔꯥꯛ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯄꯣꯖꯤꯁꯟ ꯇꯥꯛꯏ꯫ ꯅꯝꯕꯔꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨꯗꯤ ꯋꯤꯟꯗꯣꯒꯤ ꯑꯣꯏꯊꯪꯕ ꯃꯊꯛ ꯆꯤꯊꯦꯛꯀꯤ X ꯑꯃꯁꯨꯡ Y ꯀꯣꯑꯣꯔꯗꯤꯅꯦꯠ ꯇꯧꯕꯅꯤ, ꯃꯁꯤꯅ ꯋꯤꯟꯗꯣꯒꯤ ꯑꯄꯥꯛꯄ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯋꯥꯡꯕ ꯄꯤꯔꯤ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:11
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:7
+msgid "Search only in active items"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯥꯏꯇꯦꯝꯁꯤꯡꯇꯃꯛ ꯊꯤꯔꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:6
+msgid "If active, only the 'active' items in the current class will be searched. Otherwise all items in the current class will be searched."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ, ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯀ꯭ꯂꯥꯁ ꯑꯁꯤꯗ 'ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ' ꯑꯥꯏꯇꯦꯝꯗꯃꯛ ꯊꯤꯒꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯀ꯭ꯂꯥꯁꯇ ꯑꯥꯏꯇꯦꯝ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯊꯤꯔꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:9
+msgid "Is tax included in this type of business entry?"
+msgstr "ꯃꯈꯜ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛꯀꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤꯗ ꯇꯦꯛꯁ ꯌꯥꯎꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:7
+msgid "If set to active then tax is included by default in entries of this type. This setting is inherited by new customers and vendors."
+msgstr "ꯀꯔꯤꯒꯨꯝꯕ ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯕ ꯃꯈꯜꯒꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡꯗ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯅ ꯇꯦꯛꯁ ꯌꯥꯎꯁꯤꯜꯂꯦ. ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯀꯁꯇꯃꯔꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯚꯦꯟꯗꯔꯁꯤꯡꯅ ꯂꯧꯍꯧꯏ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:7
+msgid "Auto pay when posting."
+msgstr "ꯄꯣꯁꯇꯤꯡ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯔꯣ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:26
+msgid "At post time, automatically attempt to pay customer documents with outstanding pre-payments and counter documents. The pre-payments and documents obviously have to be against the same customer. Counter documents are documents with opposite sign. For example for an invoice, customer credit notes and negative invoices are considered counter documents."
+msgstr "ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯃꯇꯝꯗ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯋꯥꯠꯍꯧꯕ ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ-ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯥꯎꯟꯇꯔ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡꯒ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯀꯁꯇꯃꯔꯒꯤ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡ ꯄꯤꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯩ꯫ ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ-ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡꯁꯤ ꯇꯁꯦꯡꯅ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯀꯁꯇꯃꯔꯗ ꯑꯣꯏꯒꯗꯕꯅꯤ꯫ ꯀꯥꯎꯟꯇꯔ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯑꯣꯟꯅ-ꯇꯩꯅꯕ ꯁꯥꯏꯟ ꯌꯥꯎꯕ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡꯅꯤ꯫ ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯃ, ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯅꯣꯠꯁ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯁꯤ ꯀꯥꯎꯟꯇꯔ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡꯅꯤ ꯍꯥꯏꯅ ꯂꯧꯏ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:2
+msgid "Enable extra toolbar buttons for business"
+msgstr "ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛꯀꯤ ꯑꯦꯛꯁꯇ꯭ꯔꯥ ꯇꯨꯜꯕꯥꯔ ꯕꯇꯟꯁꯤꯡ ꯉꯝꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:5
+msgid "If active, extra toolbar buttons for common business functions are shown as well. Otherwise they are not shown."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯀꯃꯟ ꯕꯤꯖꯤꯅꯦꯁ ꯐꯪꯛꯁꯟꯒꯤ ꯑꯦꯛꯁꯇ꯭ꯔꯥ ꯇꯨꯜꯕꯥꯔ ꯕꯇꯟꯁꯨ ꯎꯠꯂꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯃꯈꯣꯌꯗꯨ ꯎꯠꯇꯦ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:23
+msgid "The invoice report to be used for printing."
+msgstr "ꯅꯝꯊꯣꯛꯄꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯅꯕꯒꯤ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:12
+msgid "The name of the report to be used for invoice printing."
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯃꯃꯤꯡ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:10
+msgid "Open new invoice in new window"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯁꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯋꯤꯟꯗꯣꯗ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:4
+msgid "If active, each new invoice will be opened in a new window. Otherwise a new invoice will be opened as a tab in the main window."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ, ꯑꯅꯧꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛ ꯑꯅꯧꯕ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯃꯗ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯀꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯃꯄꯨꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯋꯤꯟꯗꯣꯗ ꯑꯅꯧꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯃ ꯇꯦꯕ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯅ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯀꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:1
+msgid "Accumulate multiple splits into one"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯑꯃꯈꯛꯇꯪꯗ ꯄꯨꯟꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:8
+msgid "If this field is active then multiple entries in an invoice that transfer to the same account will be accumulated into a single split. This field can be overridden per invoice in the Posting dialog."
+msgstr "ꯀꯔꯤꯒꯨꯝꯕ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤ ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯇ ꯂꯩꯕ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯃꯈꯛꯇꯪꯗ ꯈꯣꯝꯖꯤꯟꯒꯅꯤ. ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤ ꯄꯣꯁꯇꯤꯡ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒꯇ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯃꯃꯝꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:28
+msgid "At post time, automatically attempt to pay vendor documents with outstanding pre-payments and counter documents. The pre-payments and documents obviously have to be against the same vendor. Counter documents are documents with opposite sign. For example for a bill, vendor credit notes and negative bills are considered counter documents."
+msgstr "ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯃꯇꯝꯗ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯋꯥꯠꯍꯧꯕ ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ-ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯥꯎꯟꯇꯔ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡꯒ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯚꯦꯟꯗꯔꯒꯤ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡ ꯄꯤꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯩ꯫ ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ-ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡꯁꯤ ꯇꯁꯦꯡꯅ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯚꯦꯟꯗꯔꯗ ꯑꯣꯏꯒꯗꯕꯅꯤ꯫ ꯀꯥꯎꯟꯇꯔ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯑꯣꯟꯅ-ꯇꯩꯅꯕ ꯁꯥꯏꯟ ꯌꯥꯎꯕ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡꯅꯤ꯫ ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯕꯤꯜ ꯑꯃ, ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯅꯣꯠꯁ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯕꯤꯜ ꯑꯁꯤ ꯀꯥꯎꯟꯇꯔ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡꯅꯤ ꯍꯥꯏꯅ ꯂꯧꯏ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:12
+msgid "Show bills due reminder at startup"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯥꯔꯠꯑꯞꯇ ꯕꯤꯜ ꯗꯤꯎ ꯅꯤꯡꯁꯤꯡꯍꯟꯕ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:3
+msgid "If active, at startup GnuCash will check to see whether any bills will become due soon. If so, it will present the user with a reminder dialog. The definition of \"soon\" is controlled by the \"Days in Advance\" setting. Otherwise GnuCash does not check for due bills."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ, ꯁ꯭ꯇꯥꯔꯠꯑꯞꯇ GnuCash ꯅ ꯀꯔꯝꯕ ꯕꯤꯜ ꯊꯨꯅ ꯗꯤꯎ ꯇꯥꯔꯛꯀꯗꯒꯦ ꯍꯥꯌꯕꯗꯨ ꯎꯅꯕ ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯒꯅꯤ. ꯀꯔꯤꯒꯨꯝꯕ ꯗꯤꯎ ꯇꯥꯕ ꯌꯥꯎꯔꯕꯗꯤ, ꯃꯁꯤꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯗ ꯔꯤꯃꯥꯏꯟꯗꯔ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯃ ꯄꯤꯒꯅꯤ. \"ꯊꯨꯅ\" ꯒꯤ ꯗꯤꯐꯤꯅꯤꯁꯟ ꯑꯁꯤ \"ꯃꯥꯡꯑꯣꯏꯅꯅ ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯡ\" ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯅ ꯀꯟꯇ꯭ꯔꯣꯜ ꯇꯧꯏ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ GnuCash ꯅ ꯗꯤꯎ ꯕꯤꯜꯁꯤꯡ ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯗꯦ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:13
+msgid "Show bills due within this many days"
+msgstr "ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯕꯤꯜ ꯗꯤꯎ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in.in.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:14
+msgid "This field defines the number of days in advance that GnuCash will check for due bills. Its value is only used if the \"Notify when due\" setting is active."
+msgstr "ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤꯅ GnuCash ꯅ ꯗꯤꯎ ꯕꯤꯜ ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯒꯗꯕ ꯃꯥꯡꯖꯧꯅꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠꯀꯤ ꯃꯁꯤꯡ ꯇꯥꯛꯏ. ꯀꯔꯤꯒꯨꯝꯕ \"ꯀꯔꯝꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯗꯤꯎ ꯇꯥꯕꯒꯦ ꯈꯪꯍꯟꯕ\" ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯁꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯩ."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:1
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2516
+msgid "Printable Invoice"
+msgstr "ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:2
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1691
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2872
+msgid "Tax Invoice"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁꯀꯤ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:3
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1608
+msgid "Easy Invoice"
+msgstr "ꯑꯔꯥꯏꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:4
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1693
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1814
+msgid "Fancy Invoice"
+msgstr "ꯐꯦꯟꯁꯤ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:5
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:3
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:1
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:132
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:47
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:53
+msgid "Preferences"
+msgstr "ꯄ꯭ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:3
+msgid "<b>Invoices</b>"
+msgstr "<b>ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯦꯁ</b>"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:9
+msgid "Ta_x included"
+msgstr "ꯇꯦ_ꯛꯁ ꯌꯥꯎꯔꯦ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:11
+msgid "Whether tax is included by default in entries on Bills. This setting is inherited by new customers and vendors."
+msgstr "ꯕꯤꯜꯁꯤꯡꯒꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡꯗ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯅ ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯁꯤ ꯌꯥꯎꯁꯤꯟꯕ꯭ꯔꯥ. ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯀꯁꯇꯃꯔꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯚꯦꯟꯗꯔꯁꯤꯡꯅ ꯂꯧꯍꯧꯏ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:5
+msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
+msgstr "ꯕꯤꯜ ꯂꯥꯛꯀꯗꯕ ꯗꯤꯎ ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯀꯌꯥꯅꯤꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯈꯪꯍꯜꯂꯛꯀꯗꯒꯦ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:15
+msgid "_Days in advance:"
+msgstr "_ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯡ ꯃꯥꯡꯑꯣꯏꯅꯅ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:16
+msgid "_Notify when due"
+msgstr "_ꯗꯤꯎ ꯇꯥꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯈꯪꯍꯟꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:13
+msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯥꯔꯠꯑꯞꯇ ꯕꯤꯜ ꯗꯤꯎꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:1
+msgid "<b>Bills</b>"
+msgstr "<b>ꯕꯤꯜ</b>"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:18
+msgid "_Tax included"
+msgstr "_ꯇꯦꯛꯁ ꯌꯥꯎꯔꯦ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:12
+msgid "Whether tax is included by default in entries on Invoices. This setting is inherited by new customers and vendors."
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯁꯤꯡꯒꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡꯗ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯅ ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯁꯤ ꯌꯥꯎꯁꯤꯟꯕ꯭ꯔꯥ. ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯀꯁꯇꯃꯔꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯚꯦꯟꯗꯔꯁꯤꯡꯅ ꯂꯧꯍꯧꯏ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:14
+msgid "_Accumulate splits on post"
+msgstr "_ꯄꯣꯁꯠꯇ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯁ ꯈꯣꯝꯖꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:10
+msgid "Whether multiple entries in an invoice which transfer to the same account should be accumulated into a single split by default. This setting can be changed in the Post dialog."
+msgstr "ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯔꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯃꯒꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯑꯁꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯃꯗ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯅ ꯈꯣꯝꯖꯤꯟꯒꯗ꯭ꯔꯥ. ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯄꯣꯁꯠ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯃꯗ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯏ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:17
+msgid "_Open in new window"
+msgstr "_ꯑꯅꯧꯕ ꯋꯤꯟꯗꯣꯗ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:19
+msgid "If checked, each invoice will be opened in its own top level window. If clear, the invoice will be opened in the current window."
+msgstr "ꯆꯦꯛ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛ ꯃꯁꯥꯒꯤ ꯇꯣꯞ ꯂꯦꯚꯦꯜ ꯋꯤꯟꯗꯣꯗ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯀꯅꯤ꯫ ꯁꯦꯡꯂꯕꯗꯤ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯁꯤ ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯋꯤꯟꯗꯣꯗ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯀꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:20
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:59
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:16
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>ꯖꯦꯟꯔꯦꯜ</b>"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:4
+msgid "Enable extra _buttons"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯁꯇ꯭ꯔꯥ ꯕꯇꯟꯁ ꯉꯝꯍꯜꯂꯣ (_b)"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:24
+msgid "Report for printing:"
+msgstr "ꯅꯝꯊꯣꯛꯄꯒꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:25
+msgid "Auto pay on post_ing"
+msgstr "_ꯄꯣꯁꯇꯤꯡ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯃꯊꯟꯠꯇ ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯔꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/business-prefs.glade.h:27
+msgid "Auto _pay on posting"
+msgstr "ꯄꯣꯁꯇꯤꯡꯗ ꯃꯊꯟꯇ ꯄꯦ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:4
+msgid "Cancel your changes"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡ ꯀꯛꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:6
+msgid "Commit this Billing Term"
+msgstr "ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯕꯤꯜꯂꯤꯡ ꯇꯥꯔꯝ ꯑꯁꯤ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:2
+msgid "<b>Term Definition</b>"
+msgstr "<b>ꯇꯥꯔꯝ ꯗꯤꯐꯤꯅꯤꯁꯟ</b>"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:12
+msgid "De_scription:"
+msgstr "ꯗꯤ_ꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:26
+msgid "The description of the Billing Term, printed on invoices"
+msgstr "ꯕꯤꯜꯂꯤꯡ ꯇꯥꯔꯝꯒꯤ ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯇ ꯅꯝꯊꯣꯛ꯭ꯂꯦ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:34
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:26
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:22
+msgid "_Type:"
+msgstr "_ꯃꯈꯜ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:28
+msgid "The internal name of the Billing Term."
+msgstr "ꯕꯤꯜꯂꯤꯡ ꯇꯥꯔꯝꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯃꯃꯤꯡ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:1
+msgid "<b>New Billing Term</b>"
+msgstr "<b>ꯑꯅꯧꯕ ꯕꯤꯜꯂꯤꯡ ꯇꯥꯔꯝ</b>"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:9
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:33
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:18
+msgid "_Name:"
+msgstr "_ꯃꯤꯡ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:19
+msgid "Due Days: "
+msgstr "ꯗꯤꯎ ꯅꯨꯃꯤꯠ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:17
+msgid "Discount Days: "
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯅꯨꯃꯤꯠ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:15
+#, no-c-format
+msgid "Discount %: "
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ %: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:31
+msgid "The number of days to pay the bill after the post date."
+msgstr "ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯈꯤꯕ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯕꯤꯜ ꯄꯤꯕ ꯌꯥꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠꯀꯤ ꯃꯁꯤꯡ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:30
+msgid "The number of days after the post date during which a discount will be applied for early payment."
+msgstr "ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯈꯤꯕ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯉꯟꯅ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯤꯒꯗꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠꯀꯤ ꯃꯁꯤꯡ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:32
+msgid "The percentage discount applied for early payment."
+msgstr "ꯉꯟꯅ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯆꯥꯗ ꯄꯥꯔꯒ ꯄꯤꯔꯦ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:18
+msgid "Due Day: "
+msgstr "ꯗꯤꯎ ꯅꯨꯃꯤꯠ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:16
+msgid "Discount Day: "
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯅꯨꯃꯤꯠ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:8
+msgid "Cutoff Day: "
+msgstr "ꯀꯠꯑꯣꯐ ꯅꯨꯃꯤꯠ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:25
+msgid "The day of the month bills are due"
+msgstr "ꯊꯥꯒꯤ ꯕꯤꯜ ꯗꯤꯎ ꯇꯥꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:29
+msgid "The last day of the month for the early payment discount."
+msgstr "ꯉꯟꯅ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯇꯧꯕꯗ ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯤꯕꯒꯤ ꯊꯥ ꯑꯃꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:23
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:27
+msgid "The discount percentage applied if paid early."
+msgstr "ꯉꯟꯅ ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯔꯕꯗꯤ ꯆꯥꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯤꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:24
+msgid "The cutoff day for applying bills to the next month. After the cutoff, bills are applied to the following month. Negative values count backwards from the end of the month."
+msgstr "ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯊꯥꯗ ꯕꯤꯜ ꯑꯦꯄ꯭ꯂꯥꯏ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠꯀꯤ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯕꯤꯜꯁꯤꯡ ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯊꯥꯗ ꯑꯦꯄ꯭ꯂꯥꯏ ꯇꯧꯏ꯫ ꯊꯥꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠꯇꯒꯤ ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨꯁꯤꯡ ꯍꯟꯒꯠꯅ ꯃꯁꯤꯡ ꯄꯥꯏ꯫"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:26
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:22
+msgid "Table"
+msgstr "ꯇꯦꯕꯜ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:27
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:12
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:23
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:23
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2512
+msgid "Terms"
+msgstr "ꯇꯥꯔꯝ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:28
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:5
+msgid "Close this window"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯁꯤ ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:29
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:3
+msgid "<b>Terms</b>"
+msgstr "<b>ꯇꯥꯔꯝꯁꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:30
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:13
+msgid "Delete the current Billing Term"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯕꯤꯜꯂꯤꯡ ꯇꯥꯔꯝ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:31
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:7
+msgid "Create a new Billing Term"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯕꯤꯜꯂꯤꯡ ꯇꯥꯔꯝ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-billterms.glade.h:32
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:20
+msgid "Edit the current Billing Term"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯕꯤꯜꯂꯤꯡ ꯇꯥꯔꯝ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-choose-owner.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/choose-owner.glade.h:1
+msgid "Choose Owner Dialog"
+msgstr "ꯃꯄꯨꯒꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-choose-owner.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:5
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:75
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:102
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:749
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2912
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:139
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:140
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:913
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1352
+#: ../src/gnome/reconcile-view.c:374
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:345
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:47
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:485
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:346
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:386
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3473
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3510
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9166
+#: ../src/business/business-gnome/glade/choose-owner.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:1
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:130
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1299
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:10
+#: ../src/gnome/reconcile-list.c:222
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:612
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:43
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:17
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:478
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:347
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:387
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3668
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3706
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:233
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8384
+msgid "Description"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:9
+msgid "Customer Number: "
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯅꯝꯕꯔ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:3
+msgid "Company Name: "
+msgstr "ꯀꯝꯄꯅꯤ ꯃꯃꯤꯡ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:480
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:1
+msgid "Active"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:5
+msgid "The customer ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔꯒꯤ ꯑꯥꯏꯗꯤ ꯅꯝꯕꯔ꯫ ꯍꯥꯡꯅ ꯊꯝꯂꯕꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤꯗꯃꯛ ꯆꯨꯅꯕ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯅꯤ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:7
+msgid "Identification"
+msgstr "ꯁꯛꯇꯥꯛꯄ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:8
+msgid "Name: "
+msgstr "ꯃꯤꯡ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:2
+msgid "Address: "
+msgstr "ꯂꯩꯐꯝ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:14
+msgid "Phone: "
+msgstr "ꯐꯣꯟ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:6
+msgid "Fax: "
+msgstr "ꯐꯦꯛꯁ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:5
+msgid "Email: "
+msgstr "ꯏꯃꯦꯏꯜ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:3
+msgid "Billing Address"
+msgstr "ꯕꯤꯜꯂꯤꯡꯒꯤ ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:885
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:475
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2914
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:127
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:128
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:345
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:48
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9222
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:10
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:122
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:719
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:405
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8436
+msgid "Notes"
+msgstr "ꯅꯣꯠꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:24
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:238
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2883
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:3
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:244
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:229
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2654
+msgid "Customer"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:4
+msgid "Currency: "
+msgstr "ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:23
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:17
+msgid "Terms: "
+msgstr "ꯇꯥꯔꯝꯁ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:10
+msgid "Discount: "
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:6
+msgid "Credit Limit: "
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯉꯝꯈꯩ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:21
+msgid "Tax Included: "
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯌꯥꯎꯔꯦ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:22
+msgid "Tax Table: "
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:11
+msgid "Override the global Tax Table?"
+msgstr "ꯒ꯭ꯂꯣꯕꯦꯜ ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜꯒꯤ ꯃꯊꯛꯇ ꯏꯁꯤꯟꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:3
+msgid "Billing Information"
+msgstr "ꯕꯤꯜꯂꯤꯡꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:23
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:20
+msgid "Shipping Information"
+msgstr "ꯁꯤꯞꯄꯤꯡꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-customer.glade.h:24
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:19
+msgid "Shipping Address"
+msgstr "ꯁꯤꯞꯄꯤꯡꯒꯤ ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:2
+msgid "Question"
+msgstr "ꯋꯥꯍꯪ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:2
+msgid "Dummy message"
+msgstr "ꯗꯝꯃꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯄꯥꯎꯖꯦꯜ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:5
+msgid "postd"
+msgstr "postd"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:4
+msgid "duedate"
+msgstr "ꯗꯤꯎ ꯑꯣꯏꯕ ꯇꯥꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:3
+msgid "acct"
+msgstr "acct"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:6
+msgid "question"
+msgstr "ꯋꯥꯍꯪ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-date-close.glade.h:8
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:26
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:45
+msgid "label"
+msgstr "ꯂꯦꯕꯦꯜ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:12
+msgid "Employee Number: "
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯅꯝꯕꯔ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:22
+msgid "Username: "
+msgstr "ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤꯃꯤꯡ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:5
+msgid "The employee ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤꯒꯤ ꯑꯥꯏꯗꯤ ꯅꯝꯕꯔ꯫ ꯍꯥꯡꯅ ꯊꯝꯂꯕꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤꯗꯃꯛ ꯆꯨꯅꯕ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯅꯤ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:12
+msgid "Payment Address"
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:16
+msgid "Language: "
+msgstr "ꯂꯣꯟ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:15
+msgid "Interface"
+msgstr "ꯏꯟꯇꯔꯐꯦꯁ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:8
+msgid "Default Hours per Day: "
+msgstr "ꯅꯣꯡꯃꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯄꯨꯡꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:9
+msgid "Default Rate: "
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯀꯤ ꯆꯥꯡ: "
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:18
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1867
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1759
+msgid "Credit Account"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:5
+msgid "Billing"
+msgstr "ꯕꯤꯜꯂꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2656
+msgid "Employee"
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:2
+msgid "Access Control List"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯁꯦꯁ ꯀꯟꯇ꯭ꯔꯣꯜ ꯂꯤꯁꯠ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-employee.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:1
+msgid "Access Control"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯁꯦꯁ ꯀꯟꯇ꯭ꯔꯣꯜ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:21
+msgid "Posted Account"
+msgstr "ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯈ꯭ꯔꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:15
+msgid "Invoice Information"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:1
+msgid "(owner)"
+msgstr "(ꯃꯄꯨ)"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:241
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2988
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:247
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2602
+msgid "Job"
+msgstr "ꯊꯕꯛ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:7
+msgid "Customer: "
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:17
+msgid "Job: "
+msgstr "ꯊꯕꯛ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:10
+msgid "Default Chargeback Project"
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯆꯥꯔ꯭ꯖꯕꯦꯛ ꯄ꯭ꯔꯣꯖꯦꯛꯠ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:3
+msgid "Additional to Card:"
+msgstr "ꯀꯥꯔ꯭ꯗꯇ ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯍꯥꯄꯆꯤꯟꯕ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:11
+msgid "Extra Payments"
+msgstr "ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:13
+msgid "Invoice Entries"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:23
+msgid "The invoice ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you."
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯀꯤ ꯑꯥꯏꯗꯤ ꯅꯝꯕꯔ꯫ ꯍꯥꯡꯅ ꯊꯝꯂꯕꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤꯗꯃꯛ ꯆꯨꯅꯕ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯅꯤ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:25
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:25
+msgid ""
+"Unposting this Invoice will delete the posted transaction.\n"
+"Are you sure you want to unpost it?"
+msgstr ""
+"ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯁꯤ ꯑꯟꯄꯣꯁꯇꯤꯡ ꯇꯧꯕꯅ ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯈ꯭ꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯨꯠꯊꯠꯈ꯭ꯔꯒꯅꯤ.\n"
+" ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤ ꯑꯟꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯕ ꯁꯣꯌꯗꯅ ꯄꯥꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:27
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:27
+msgid "Yes, reset the Tax Tables"
+msgstr "ꯍꯣꯌ, ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜ ꯔꯤꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:28
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:19
+msgid "No, keep them as they are"
+msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯃꯈꯣꯌ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯑꯗꯨꯒꯨꯝꯅ ꯊꯝꯃꯨ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-invoice.glade.h:29
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:22
+msgid "Reset Tax Tables to present Values?"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯚꯦꯂꯨꯗ ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜ ꯔꯤꯁꯦꯠ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:4
+msgid "Job Dialog"
+msgstr "ꯊꯕꯛ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:4
+msgid "The job ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgstr "ꯖꯣꯕꯀꯤ ꯑꯥꯏꯗꯤ ꯅꯝꯕꯔ꯫ ꯍꯥꯡꯅ ꯊꯝꯂꯕꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤꯗꯃꯛ ꯆꯨꯅꯕ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯅꯤ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:5
+msgid "Job Information"
+msgstr "ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯏꯄꯥꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:8
+msgid "Owner Information"
+msgstr "ꯃꯄꯨꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-job.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:3
+msgid "Job Active"
+msgstr "ꯊꯕꯛ ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:1
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1045
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:8
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:853
+msgid "New Order"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯣꯔꯗꯔ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:4
+msgid "The order ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgstr "ꯑꯣꯗꯔꯒꯤ ꯑꯥꯏꯗꯤ ꯅꯝꯕꯔ꯫ ꯍꯥꯡꯅ ꯊꯝꯂꯕꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤꯗꯃꯛ ꯆꯨꯅꯕ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯅꯤ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:13
+msgid "Order Information"
+msgstr "ꯑꯣꯔꯗꯔꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2847
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3022
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:14
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2634
+msgid "Reference"
+msgstr "ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:11
+msgid "Order Entry"
+msgstr "ꯑꯣꯔꯗꯔ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:7
+msgid "Invoices"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:4
+msgid "Close Order"
+msgstr "ꯀ꯭ꯂꯣꯖ ꯑꯣꯔꯗꯔ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-order.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:10
+msgid "Order Entries"
+msgstr "ꯑꯣꯔꯗꯔ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:12
+msgid "The company associated with this payment."
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯑꯁꯤꯒ ꯂꯣꯌꯅꯕ ꯀꯝꯄꯅꯤ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:6
+msgid "Post To"
+msgstr "ꯃꯐꯝꯗ ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯕ"
+
+#. Header string
+#. Add the columns
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:5
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:70
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:437
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:1825
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:897
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:17
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:16
+#: ../src/gnome/reconcile-view.c:381
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:343
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:45
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:481
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:344
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:384
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3465
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3502
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9150
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:2
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1861
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:14
+#: ../src/gnome/reconcile-list.c:229
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:448
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:42
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:16
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:474
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:345
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:385
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3660
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3698
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8372
+msgid "Date"
+msgstr "ꯇꯥꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:6
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:860
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:868
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2865
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:6
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:135
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:154
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:162
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:136
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:155
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:163
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1837
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9086
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:126
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:10
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8308
+msgid "Number"
+msgstr "ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:10
+msgid "Documents"
+msgstr "ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:7
+msgid ""
+"The amount to pay for this invoice.\n"
+"\n"
+"If you have selected an invoice, GnuCash will propose the amount still due for it. You can change this amount to create a partial payment or an over-payment.\n"
+"\n"
+"In case of an over-payment or if no invoice was selected, GnuCash will automatically assign the remaining amount to the first unpaid invoice for this company."
+msgstr ""
+"ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯄꯤꯒꯗꯕ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ.\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯕꯗꯤ GnuCash ꯅ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ ꯍꯧꯖꯤꯛꯁꯨ ꯗꯤꯎ ꯂꯩꯔꯤ ꯍꯥꯌꯅ ꯍꯥꯌꯒꯅꯤ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯈꯔ ꯇꯧꯅꯕꯒꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯍꯦꯟꯅ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯇꯧꯅꯕꯒꯤ ꯁꯦꯝꯒꯠꯅꯕ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯏ.\n"
+"\n"
+"ꯍꯦꯟꯅ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯃꯠꯇ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯀꯝꯄꯅꯤ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯄꯤꯗ꯭ꯔꯤꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯇ GnuCash ꯅ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯋꯥꯠꯂꯤꯕ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯑꯗꯨ ꯄꯤꯔꯛꯀꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:16
+msgid "<b>Amount</b>"
+msgstr "<b>Amount</b>"
+
+#. set per book option
+#. Mark the transaction as a payment
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:17
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:140
+#: ../src/engine/gncOwner.c:762
+#: ../src/engine/gncOwner.c:797
+#: ../src/engine/gncOwner.c:822
+#: ../src/engine/gncOwner.c:835
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2887
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2928
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2933
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2944
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3093
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3179
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:1831
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:2916
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:2978
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:2991
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2425
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2466
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2471
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:1741
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:1858
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1867
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2372
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2438
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2452
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2236
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2277
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2282
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2293
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1340
+msgid "Payment"
+msgstr "ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯕ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:18
+msgid "Refund"
+msgstr "ꯁꯦꯜ ꯍꯟꯗꯣꯛꯄ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:20
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2885
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2887
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2896
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2898
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2916
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:137
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:138
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:346
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:486
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:347
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:387
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:311
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9218
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:3
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:128
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:479
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:348
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:388
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8432
+msgid "Memo"
+msgstr "ꯃꯦꯃꯣ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:21
+msgid "Transaction Details"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯑꯀꯨꯞꯄ ꯃꯔꯣꯜ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-payment.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:16
+msgid "Transfer Account"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:20
+msgid "Vendor Number: "
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯅꯝꯕꯔ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:5
+msgid "The vendor ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔꯒꯤ ꯑꯥꯏꯗꯤ ꯅꯝꯕꯔ꯫ ꯍꯥꯡꯅ ꯊꯝꯂꯕꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤꯗꯃꯛ ꯆꯨꯅꯕ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯅꯤ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:239
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2894
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:5
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:245
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:231
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2658
+msgid "Vendor"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:15
+msgid "Tax Included:"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯌꯥꯎꯔꯦ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:16
+msgid "Tax Table:"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜ:"
+
+#: ../src/business/business-gnome/gtkbuilder/dialog-vendor.glade.h:20
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:466
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:466
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:13
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:454
+msgid "Payment Information"
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯀꯤ ꯏꯄꯥꯎ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:163
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:169
+msgid "You have not selected an owner"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯄꯨ ꯑꯃ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:258
+#: ../src/gnome-search/search-boolean.c:181
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:189
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:264
+msgid "is"
+msgstr "ꯑꯣꯏ"
+
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:259
+#: ../src/gnome-search/search-boolean.c:182
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:190
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:265
+msgid "is not"
+msgstr "ꯑꯣꯏꯗꯦ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:85
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1409
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1959
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1829
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:82
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1328
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1704
+#, c-format
+msgid "The account %s does not allow transactions."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ %s ꯑꯁꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯌꯥꯗꯦ."
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:86
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1960
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1830
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:83
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1705
+#, c-format
+msgid "The account %s does not exist. Would you like to create it?"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ %s ꯑꯁꯤ ꯂꯩꯇꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. XXX: change this based on the ledger type
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:245
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:242
+msgid "Hours"
+msgstr "ꯄꯨꯡꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:246
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:243
+msgid "Project"
+msgstr "ꯄ꯭ꯔꯣꯖꯦꯛꯠ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:247
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:244
+msgid "Material"
+msgstr "ꯃꯆꯥꯛ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:902
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:870
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:834
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:830
+msgid "Save the current entry?"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:904
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:836
+msgid "The current transaction has been changed. Would you like to record the changes before duplicating this entry, or cancel the duplication?"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯦ. ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤ ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯁꯦꯝꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯔꯦꯀꯣꯔ꯭ꯗ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒꯅ ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯁꯦꯝꯕ ꯑꯗꯨ ꯀꯛꯊꯠꯄ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:919
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:892
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:149
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:466
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:851
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:851
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:460
+msgid "_Record"
+msgstr "_ꯔꯦꯀꯣꯔ꯭ꯗ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:159
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:154
+msgid "Invalid Entry: You need to supply an account in the right currency for this position."
+msgstr "ꯆꯨꯝꯗꯕ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ: ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯣꯖꯤꯁꯟ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯄꯤꯕ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯦ."
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:186
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:180
+msgid "This account should usually be of type income."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ ꯃꯍꯧꯁꯥꯅ ꯏꯟꯀꯝ ꯃꯈꯜꯒꯤ ꯑꯣꯏꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:194
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:186
+msgid "This account should usually be of type expense or asset."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ ꯃꯍꯧꯁꯥꯅ ꯆꯥꯗꯤꯡ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯂꯟ-ꯊꯨꯝ ꯃꯈꯜꯒꯤ ꯑꯣꯏꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:755
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:715
+#, c-format
+msgid "The tax table %s does not exist. Would you like to create it?"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜ %s ꯂꯩꯇꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:872
+msgid "The current entry has been changed. However, this entry is part of an existing order. Would you like to record the change and effectively change your order?"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯦ꯫ ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯑꯣꯔꯗꯔ ꯑꯃꯒꯤ ꯁꯔꯨꯛꯅꯤ꯫ ꯑꯍꯣꯡꯕꯗꯨ ꯔꯦꯀꯣꯔꯗ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯕ꯭ꯔꯥ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯥꯟꯅꯕ ꯐꯪꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯣꯔꯗꯔꯗꯨ ꯍꯣꯡꯗꯣꯀꯄ ꯄꯥꯝꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:890
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:849
+msgid "_Don't Record"
+msgstr "_ꯔꯦꯀꯣꯔ꯭ꯗ ꯇꯧꯒꯅꯨ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:977
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:936
+msgid "The current entry has been changed. Would you like to save it?"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯦ. ꯃꯁꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:76
+msgid "sample:X"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:X"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:80
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:618
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:626
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:525
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:533
+msgid "sample:12/12/2000"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:12/12/2000"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:85
+msgid "sample:Description of an Entry"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯒꯤ ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:89
+msgid "sample:Action"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:ꯑꯦꯛꯁꯟ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:93
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:101
+msgid "sample:9,999.00"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:9,999.00"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:97
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:137
+msgid "sample:999,999.00"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:999,999.00"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:106
+msgid "sample(DT):+%"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ(DT):+%"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:111
+msgid "sample(DH):+%"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ(DH):+%"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:116
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:121
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:695
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:703
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:594
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:602
+msgid "sample:Expenses:Automobile:Gasoline"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:ꯆꯥꯗꯤꯡ:ꯑꯥꯎꯇꯣꯃꯣꯕꯥꯏꯜ:ꯒꯦꯁꯣꯂꯤꯟ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:125
+msgid "sample:T?"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:T?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:129
+msgid "sample:TI"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:TI"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:133
+msgid "sample:Tax Table 1"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜ 1"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:141
+msgid "sample:999.00"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:999.00"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:145
+msgid "sample:BI"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:BI"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:149
+msgid "sample:Payment"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯕ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:55
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:53
+msgid "$"
+msgstr "$"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:57
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:13
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:55
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:3
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2366
+#, no-c-format
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:69
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:66
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:71
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:68
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:73
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:70
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:132
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:539
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1095
+#: ../src/engine/Account.c:3941
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:128
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:526
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1069
+#: ../src/engine/Account.c:3966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3588
+msgid "Cash"
+msgstr "ꯁꯦꯜ"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:135
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:541
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1097
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2886
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3070
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3156
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8666
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:131
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:528
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1071
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2235
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7962
+msgid "Charge"
+msgstr "ꯆꯥꯔ꯭ꯖ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:55
+msgid "Income Account"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
+msgid "Expense Account"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:858
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:866
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2849
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2851
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2869
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2871
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:131
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:152
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:160
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:132
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:153
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:161
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1838
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:348
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:124
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:265
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2388
+msgid "Action"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯁꯟ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2406
+msgid "Discount"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
+msgid "Discount Type"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯈꯜ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:90
+msgid "Discount How"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯔꯝꯅ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:95
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2848
+msgid "Unit Price"
+msgstr "ꯌꯨꯅꯤꯠ ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2394
+msgid "Quantity"
+msgstr "ꯀ꯭ꯋꯥꯟꯇꯤꯇꯤ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:105
+msgid "Tax Table"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
+msgid "Taxable?"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯄꯤꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
+msgid "Tax Included?"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯌꯥꯎꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:120
+msgid "Invoiced?"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯇꯧꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "Subtotal"
+msgstr "ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/tax/us/de_DE.scm
+#. src/tax/us/gnucash/tax/de_DE.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10496
+msgid "Tax"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:135
+msgid "Billable?"
+msgstr "ꯕꯤꯜ ꯄꯤꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:557
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:544
+msgid "Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯒꯤ ꯏꯟꯀꯝ/ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯄꯔꯤꯡꯗꯒꯤ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:570
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:557
+msgid "Enter the type of Entry"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯒꯤ ꯃꯈꯜ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:594
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:460
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:918
+msgid "%A %d %B %Y"
+msgstr "%A %d %B %Y"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:606
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:593
+msgid "Enter the Entry Description"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:622
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:609
+msgid "Enter the Discount Amount"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:625
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:612
+msgid "Enter the Discount Percent"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯆꯥꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:628
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:615
+msgid "Enter the Discount ... unknown type"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ... ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ ꯃꯈꯜ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:646
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:633
+msgid "Discount Type: Monetary Value"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯈꯜ: ꯃꯣꯅꯦꯇꯔꯤ ꯚꯦꯂꯨ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:649
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:636
+msgid "Discount Type: Percent"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯈꯜ: ꯆꯥꯗ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:652
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:639
+msgid "Select the Discount Type"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯈꯜ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:669
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:656
+msgid "Tax computed after discount is applied"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯤꯔꯕ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯇꯦꯛꯁ ꯍꯣꯠꯂꯦ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:672
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:659
+msgid "Discount and tax both applied on pretax value"
+msgstr "ꯄ꯭ꯔꯤꯇꯦꯛꯁ ꯚꯦꯂꯨꯗ ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯅꯤꯃꯛ ꯍꯣꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:675
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:662
+msgid "Discount computed after tax is applied"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯄꯥꯔꯕ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯍꯣꯠꯂꯦ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:678
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:665
+msgid "Select how to compute the Discount and Taxes"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯇꯦꯛꯁꯁꯤꯡ ꯀꯔꯝꯅ ꯍꯣꯠꯀꯗꯒꯦ ꯍꯥꯌꯕ ꯈꯟꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:691
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:678
+msgid "Enter the unit-Price for this Entry"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯌꯨꯅꯤꯠ-ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯁ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:703
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:690
+msgid "Enter the Quantity of units for this Entry"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯀ꯭ꯋꯥꯟꯇꯤꯇꯤꯒꯤ ꯌꯨꯅꯤꯠ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:715
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:702
+msgid "Enter the Tax Table to apply to this entry"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯅꯕ ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:724
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:711
+msgid "Is this entry taxable?"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤ ꯇꯦꯛꯁ ꯄꯤꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:733
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:720
+msgid "Is the tax already included in the price of this entry?"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯃꯜ ꯑꯁꯤꯗ  ꯇꯦꯛꯁ ꯍꯥꯟꯅ ꯌꯥꯎꯈ꯭ꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:751
+msgid "Is this entry invoiced?"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯂꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:757
+msgid "Is this entry credited?"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤ ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯇꯧꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:761
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:742
+msgid "Include this entry on this invoice?"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯁꯤꯗ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤ ꯌꯥꯎꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:765
+msgid "Include this entry on this credit note?"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯑꯁꯤꯗ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤ ꯌꯥꯎꯍꯟꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:768
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:745
+msgid "Unknown EntryLedger Type"
+msgstr "ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯂꯦꯖꯔ ꯃꯈꯜ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:781
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:758
+msgid "The subtotal value of this entry "
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜ ꯚꯦꯂꯨ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:793
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:770
+msgid "The total tax of this entry "
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯇꯦꯛꯁ"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:802
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:779
+msgid "Is this entry billable to a customer or job?"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤ ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯖꯣꯕ ꯑꯃꯗ ꯕꯤꯜ ꯄꯤꯒꯗꯕ ꯑꯣꯏꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:811
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:788
+msgid "How did you pay for this item?"
+msgstr "ꯑꯥꯏꯇꯦꯝ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯀꯔꯝꯅ ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯕꯒꯦ?"
+
+#: ../src/core-utils/gnc-features.c:116
+msgid "This Dataset contains features not supported by this version of GnuCash. You must use a newer version of GnuCash in order to support the following features:"
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥꯁꯦꯠ ꯑꯁꯤꯗ GnuCash ꯒꯤ ꯚꯔꯁꯟ ꯑꯁꯤꯅ ꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯗꯕ ꯐꯤꯆꯔꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯏ꯫ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯐꯤꯆꯔꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯁꯣꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯅꯕ GnuCash ꯀꯤ ꯍꯦꯟꯅ ꯅꯧꯕ ꯚꯔꯁꯟ ꯑꯃ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕꯅꯤ:"
+
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:324
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:208
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while creating the directory:\n"
+"  %s\n"
+"Please correct the problem and restart GnuCash.\n"
+"The reported error was '%s' (errno %d).\n"
+msgstr ""
+"ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯑꯃ ꯊꯣꯛ꯭ꯂꯦ:\n"
+"  %s\n"
+"ꯑꯁꯣꯌꯕ-ꯑꯔꯥꯟꯕ ꯑꯗꯨ ꯆꯨꯝꯊꯣꯛꯄꯤꯌꯨ ꯑꯗꯨꯒ GnuCash ꯔꯤꯁ꯭ꯇꯥꯔꯠ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ.\n"
+"ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯛꯄ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯑꯗꯨ '%s' (ꯏꯔꯅꯣ %d) ꯅꯤ.\n"
+
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:336
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory\n"
+"  %s\n"
+"exists but cannot be accessed. This program \n"
+"must have full access (read/write/execute) to \n"
+"the directory in order to function properly.\n"
+msgstr ""
+"ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤ\n"
+"  %s\n"
+"ꯂꯩ ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯑꯦꯛꯁꯦꯁ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯔꯣꯏ꯫ ꯄ꯭ꯔꯣꯒ꯭ꯔꯥꯝ \n"
+"ꯑꯁꯤ ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤꯗ ꯐꯖꯅ ꯐꯪꯛꯁꯟ ꯇꯧꯅꯕ\n"
+"ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯅ ꯑꯦꯛꯁꯦꯁ ꯇꯧꯒꯗꯕꯅꯤ (ꯄꯥꯕ/ꯏꯕ/ꯊꯕꯛ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯄ)꯫\n"
+
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:346
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:368
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:230
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"The path\n"
+"  %s\n"
+"exists but it is not a directory. Please delete\n"
+"the file and start GnuCash again.\n"
+msgstr ""
+"ꯄꯥꯊ %s\n"
+"ꯂꯩ ꯑꯗꯨꯕ ꯃꯁꯤ ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤ ꯑꯃ ꯅꯠꯇꯦ. ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯗꯨ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄꯤꯌꯨ\n"
+" ꯑꯃꯁꯨꯡ GnuCash ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯁ꯭ꯇꯥꯔꯠ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ.\n"
+
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:355
+#, c-format
+msgid ""
+"An unknown error occurred when validating that the\n"
+"  %s\n"
+"directory exists and is usable. Please correct the\n"
+"problem and restart GnuCash. The reported error \n"
+"was '%s' (errno %d)."
+msgstr ""
+"ꯚꯦꯂꯤꯗꯦꯠ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯑꯁꯣꯏꯕ ꯑꯃ ꯊꯣꯛꯂꯦ ꯃꯗꯨꯗꯤ\n"
+"  %s\n"
+"ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤ ꯂꯩ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯌꯥꯕ ꯑꯣꯏ꯫ \n"
+" ꯑꯁꯣꯏꯕ ꯑꯗꯨ ꯆꯨꯝꯊꯣꯛꯄꯤꯌꯨꯑꯗꯨꯒ GnuCash ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯍꯧꯕꯤꯌꯨ꯫ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯑꯁꯣꯏꯕ \n"
+"ꯑꯗꯨ '%s' ꯅꯤ (errno %d)꯫"
+
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:380
+#: ../src/core-utils/gnc-filepath-utils.c:264
+#, c-format
+msgid ""
+"The permissions are wrong on the directory\n"
+"  %s\n"
+"They must be at least 'rwx' for the user.\n"
+msgstr ""
+"ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤꯗ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯑꯌꯥꯕꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯂꯥꯜꯂꯦ\n"
+"  %s\n"
+"ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤꯗꯃꯛ ꯃꯈꯣꯌ ꯑꯁꯤ ꯌꯥꯝꯗ꯭ꯔꯕꯗ 'rwx' ꯑꯣꯏꯒꯗꯕꯅꯤ.\n"
+
+#: ../src/engine/Account.c:168
+#: ../src/engine/Account.c:238
+#, c-format
+msgid ""
+"The separator character \"%s\" is used in one or more account names.\n"
+"\n"
+"This will result in unexpected behaviour. Either change the account names or choose another separator character.\n"
+"\n"
+"Below you will find the list of invalid account names:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯂꯤꯕ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ \"%s\" ꯑꯁꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯕꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤ.\n"
+"\n"
+"ꯃꯁꯤ ꯊꯥꯖꯔꯨꯗꯕ ꯂꯝꯆꯠ ꯑꯃꯗ ꯐꯜ ꯐꯪꯒꯅꯤ. ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄꯤꯌꯨ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯂꯤꯕ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ ꯈꯟꯕꯤꯌꯨ.\n"
+"\n"
+"ꯃꯈꯥꯗ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯆꯨꯝꯗꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡꯁꯤꯡꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ ꯑꯃ ꯐꯪꯒꯅꯤ:\n"
+"%s"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../src/engine/Account.c:3940
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4062
+#: ../src/engine/Account.c:3965
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:439
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3586
+msgid "Bank"
+msgstr "ꯕꯦꯡꯛ"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3942
+#: ../src/engine/Account.c:3967
+msgid "Asset"
+msgstr "ꯂꯟ-ꯊꯨꯝ"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3943
+#: ../src/engine/Account.c:3968
+msgid "Credit Card"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯀꯥꯔ꯭ꯗ"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3944
+#: ../src/engine/Account.c:3969
+msgid "Liability"
+msgstr "ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤ"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3945
+#: ../src/engine/Account.c:3970
+msgid "Stock"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯣꯛ"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3946
+#: ../src/engine/Account.c:3971
+msgid "Mutual Fund"
+msgstr "ꯃꯤꯎꯆꯨꯌꯦꯜ ꯐꯟ꯭ꯗ"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3947
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:818
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:414
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:431
+#: ../src/engine/Account.c:3972
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:786
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:442
+msgid "Currency"
+msgstr "ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#: ../src/engine/Account.c:3948
+#: ../src/engine/Scrub.c:380
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2975
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3076
+#: ../src/gnome/gnc-budget-view.c:353
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2513
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8382
+#: ../src/engine/Account.c:3973
+#: ../src/engine/Scrub.c:446
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7686
+msgid "Income"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../src/engine/Account.c:3949
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:973
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3161
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8384
+#: ../src/engine/Account.c:3974
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:923
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7688
+msgid "Expense"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡ"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3951
+#: ../src/engine/Account.c:3976
+msgid "A/Receivable"
+msgstr "A/ꯐꯪꯒꯗꯕ"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3952
+#: ../src/engine/Account.c:3977
+msgid "A/Payable"
+msgstr "A/ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯒꯗꯕ"
+
+#: ../src/engine/Account.c:3953
+#: ../src/engine/Account.c:3978
+msgid "Root"
+msgstr "ꯃꯔꯨ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../src/engine/Account.c:3954
+#: ../src/engine/Scrub.c:388
+#: ../src/engine/Scrub.c:453
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8210
+#: ../src/engine/Account.c:3979
+#: ../src/engine/Scrub.c:454
+#: ../src/engine/Scrub.c:519
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7608
+msgid "Trading"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯦꯗꯤꯡ"
+
+#. translators: " + " is an separator in a list of string-representations of recurrence frequencies
+#: ../src/engine/Recurrence.c:487
+#: ../src/engine/Recurrence.c:470
+msgid " + "
+msgstr " + "
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/engine/Recurrence.c:598
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:19
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:33
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:39
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9106
+#: ../src/engine/Recurrence.c:581
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:165
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8330
+msgid "Weekly"
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ"
+
+#. translators: %u is the recurrence multipler, i.e. this
+#. event should occur every %u'th week.
+#. translators: %u is the recurrence multiplier number
+#. translators: %u is the recurrence multiplier.
+#. translators: %u is the recurrence multiplier
+#: ../src/engine/Recurrence.c:603
+#: ../src/engine/Recurrence.c:694
+#: ../src/engine/Recurrence.c:725
+#: ../src/engine/Recurrence.c:742
+#: ../src/engine/Recurrence.c:756
+#: ../src/engine/Recurrence.c:768
+#: ../src/engine/Recurrence.c:586
+#: ../src/engine/Recurrence.c:661
+#: ../src/engine/Recurrence.c:692
+#: ../src/engine/Recurrence.c:709
+#: ../src/engine/Recurrence.c:727
+#, c-format
+msgid " (x%u)"
+msgstr " (x%u)"
+
+#. translators: %s is an already-localized form of the day of the week.
+#: ../src/engine/Recurrence.c:636
+#: ../src/engine/Recurrence.c:619
+#, c-format
+msgid "last %s"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕ %s"
+
+#: ../src/engine/Recurrence.c:642
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:27
+msgid "1st"
+msgstr "1ꯕ"
+
+#: ../src/engine/Recurrence.c:642
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:28
+msgid "2nd"
+msgstr "2ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/engine/Recurrence.c:642
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:29
+msgid "3rd"
+msgstr "3ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/engine/Recurrence.c:642
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:30
+msgid "4th"
+msgstr "4ꯁꯨꯕ"
+
+#. translators: %s is the string 1st, 2nd, 3rd and so on, and
+#. * %s is an already-localized form of the day of the week.
+#: ../src/engine/Recurrence.c:652
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/engine/Recurrence.c:689
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:31
+#: ../src/engine/Recurrence.c:656
+msgid "Semi-monthly"
+msgstr "ꯊꯥꯗ ꯑꯅꯤꯔꯛ ꯑꯣꯏꯅ"
+
+#. translators: %d is the number of Recurrences in the list.
+#: ../src/engine/Recurrence.c:704
+#: ../src/engine/Recurrence.c:671
+#, c-format
+msgid "Unknown, %d-size list."
+msgstr "ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ, %d-ꯃꯆꯥꯎ-ꯃꯔꯥꯛꯀꯤ ꯄꯔꯤꯡ."
+
+#: ../src/engine/Recurrence.c:716
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:6
+#: ../src/engine/Recurrence.c:683
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:122
+msgid "Once"
+msgstr "ꯑꯃꯨꯛꯇꯪ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../src/engine/Recurrence.c:721
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:9
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:38
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6484
+#: ../src/engine/Recurrence.c:688
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:66
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6062
+msgid "Daily"
+msgstr "ꯅꯣꯡꯃꯒꯤ ꯑꯣꯏꯅ"
+
+#. g_warning("nth weekday not handled");
+#. g_string_printf(buf, "@fixme: nth weekday not handled");
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/engine/Recurrence.c:738
+#: ../src/engine/Recurrence.c:752
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:26
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:30
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:41
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9110
+#: ../src/engine/Recurrence.c:705
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8334
+msgid "Monthly"
+msgstr "ꯊꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯅ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/engine/Recurrence.c:764
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:43
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9118
+#: ../src/engine/Recurrence.c:723
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8342
+msgid "Yearly"
+msgstr "ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯑꯣꯏꯅ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../src/engine/Scrub.c:89
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5590
+msgid "Orphan"
+msgstr "ꯑꯣꯔꯐꯥꯟ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../src/engine/Scrub.c:323
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:1292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1504
+#: ../src/engine/Scrub.c:389
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5588
+msgid "Imbalance"
+msgstr "ꯏꯝꯕꯦꯂꯦꯟꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/engine/Split.c:1433
+#: ../src/engine/Split.c:1450
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:45
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9284
+#: ../src/engine/Split.c:1495
+#: ../src/engine/Split.c:1512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8498
+msgid "-- Split Transaction --"
+msgstr "-- ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ --"
+
+#. Translators: This string has a disambiguation prefix
+#: ../src/engine/Split.c:1467
+#: ../src/engine/Split.c:1529
+msgid "Displayed account code of the other account in a multi-split transaction|Split"
+msgstr "ꯃꯜꯇꯤ-ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ|ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯃꯗ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯣꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯏ."
+
+#: ../src/engine/Transaction.c:2401
+#: ../src/engine/Transaction.c:2090
+msgid "Voided transaction"
+msgstr "ꯌꯥꯗ꯭ꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁ"
+
+#. Dirtying taken care of by SetReadOnly
+#: ../src/engine/Transaction.c:2412
+#: ../src/engine/Transaction.c:2101
+msgid "Transaction Voided"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯌꯥꯗ꯭ꯔꯦ"
+
+#: ../src/engine/cap-gains.c:236
+#: ../src/engine/cap-gains.c:235
+msgid "Orphaned Gains"
+msgstr "ꯑꯣꯔꯐꯥꯟ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯇꯣꯡꯕ"
+
+#: ../src/engine/cap-gains.c:250
+#: ../src/engine/cap-gains.c:960
+#: ../src/engine/cap-gains.c:965
+#: ../src/engine/cap-gains.c:966
+#: ../src/engine/cap-gains.c:249
+#: ../src/engine/cap-gains.c:955
+#: ../src/engine/cap-gains.c:961
+msgid "Realized Gain/Loss"
+msgstr "ꯐꯪꯂꯕ ꯑꯇꯣꯡꯕ/ꯑꯃꯥꯡꯕ"
+
+#: ../src/engine/cap-gains.c:252
+#: ../src/engine/cap-gains.c:251
+msgid "Realized Gains or Losses from Commodity or Trading Accounts that haven't been recorded elsewhere."
+msgstr "ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯇ꯭ꯔꯦꯗꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯗꯒꯤ ꯑꯇꯣꯡꯕ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯃꯥꯡꯕꯁꯤꯡ ꯍꯥꯌꯕꯗꯤ ꯑꯇꯩ ꯑꯃꯠꯇꯗ ꯔꯦꯀꯣꯔ꯭ꯗ ꯇꯧꯗꯕ ꯑꯗꯨ ꯈꯪꯂꯦ."
+
+#: ../src/engine/gnc-budget.c:93
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:838
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:931
+msgid "Unnamed Budget"
+msgstr "ꯃꯤꯡꯊꯣꯟꯗꯕ ꯕꯖꯦꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/engine/gnc-lot.c:686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8606
+#: ../src/engine/gnc-lot.c:704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7902
+msgid "Lot"
+msgstr "ꯂꯣꯠ"
+
+#. Set memo.
+#. Set memo.  action?
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:1569
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:1473
+msgid "Extra to Charge Card"
+msgstr "ꯆꯥꯔ꯭ꯖ ꯀꯥꯔ꯭ꯗꯇ ꯑꯦꯛꯁꯇ꯭ꯔꯥ ꯑꯣꯏꯕ"
+
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:1609
+msgid "Generated from an invoice. Try unposting the invoice."
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯦ꯫ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯗꯨ ꯑꯟꯄꯣꯁꯇꯤꯡ ꯇꯧꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:2042
+#: ../src/engine/gncInvoice.c:2077
+msgid " (posted)"
+msgstr "(ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯈ꯭ꯔꯕ)"
+
+#: ../src/engine/gncOrder.c:552
+#: ../src/engine/gncOrder.c:564
+msgid " (closed)"
+msgstr " (ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯦ)"
+
+#. Strings used when creating splits later on.
+#: ../src/engine/gncOwner.c:886
+msgid "Lot Link"
+msgstr "ꯂꯣꯠ ꯂꯤꯡꯛ"
+
+#: ../src/engine/gncOwner.c:887
+msgid "Internal link between invoice and payment lots"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯂꯣꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯏꯟꯇꯔꯅꯦꯜ ꯂꯤꯡꯛ"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:239
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:162
+msgid "You must select an item from the list"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯔꯤꯡꯗꯒꯤ ꯑꯥꯏꯇꯦꯝ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯗꯕꯅꯤ"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:351
+#: ../src/gnome-utils/gnc-cell-renderer-date.c:170
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:282
+msgid "Select"
+msgstr "ꯈꯟꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:859
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:865
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:130
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:153
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:159
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:131
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:154
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:160
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1833
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3104
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9030
+msgid "Number/Action"
+msgstr "ꯅꯝꯕꯔ/ꯑꯦꯛꯁꯟ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:861
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:867
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:134
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:155
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:161
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:135
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:156
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:162
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1832
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3103
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9034
+msgid "Transaction Number"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1049
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:857
+msgid "New Transaction"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1053
+msgid "New Split"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1062
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:866
+msgid "New item"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯥꯏꯇꯦꯝ"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1111
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:912
+msgid "all criteria are met"
+msgstr "ꯆꯪꯒꯗꯕ ꯃꯇꯝ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯌꯥꯎꯔꯦ."
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1112
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:913
+msgid "any criteria are met"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯥꯏꯇꯔꯤꯌꯥ ꯑꯃꯗ ꯍꯦꯛꯇ ꯆꯥꯟꯅꯔꯦ"
+
+#. FIXME: All this does is leak.
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1415
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:206
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:207
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:174
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:1191
+msgid "Find Transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯊꯤꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:1
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:13
+msgid "_New item..."
+msgstr "_ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯥꯏꯇꯦꯝ..."
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:2
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:2
+msgid "()"
+msgstr "()"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:3
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:1
+msgid " Search "
+msgstr "ꯊꯤꯕ"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:4
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:10
+msgid "Search for items where"
+msgstr "ꯑꯥꯏꯇꯦꯝ ꯀꯗꯥꯌꯗ ꯂꯩ ꯍꯥꯌꯕ ꯊꯤꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:5
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:3
+msgid "<b>Match all entries</b>"
+msgstr "<b>ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯆꯥꯟꯅꯕ</b>"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:6
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:9
+msgid "Search Criteria"
+msgstr "ꯊꯤꯕꯒꯤ ꯀ꯭ꯔꯥꯏꯇꯔꯤꯌꯥ"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:7
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:7
+msgid "New search"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯊꯤꯕ"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:8
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:8
+msgid "Refine current search"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯊꯤꯕ ꯑꯁꯤ ꯐꯒꯠꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:9
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:4
+msgid "Add results to current search"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯊꯤꯕꯗ ꯐꯜꯁꯤꯡ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:10
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:6
+msgid "Delete results from current search"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯊꯤꯕꯒꯤ ꯐꯜꯁꯤꯡ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:11
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:11
+msgid "Search only active data"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯕ ꯗꯥꯇꯥꯗꯃꯛ ꯊꯤꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:12
+msgid "Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\"."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯗꯥꯇꯥ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯊꯤꯒꯗ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒꯥ \"active\" ꯍꯥꯏꯅ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯕ ꯑꯗꯨꯇ ꯊꯤꯒꯗ꯭ꯔꯥ ꯍꯥꯏꯕꯗꯨ ꯈꯜꯂꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.glade.h:13
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:12
+msgid "Type of search"
+msgstr "ꯊꯤꯕꯒꯤ ꯃꯈꯜ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:175
+msgid "You have not selected any accounts"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯠꯇ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:196
+msgid "matches all accounts"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯆꯥꯟꯅꯩ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:201
+msgid "matches any account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯗ ꯍꯦꯛꯇ ꯆꯥꯟꯅꯩ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:202
+msgid "matches no accounts"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯠꯇ ꯆꯥꯟꯅꯗꯦ"
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:219
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5984
+msgid "Selected Accounts"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:220
+msgid "Choose Accounts"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#. Create the label
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:254
+msgid "Select Accounts to Match"
+msgstr "ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:258
+msgid "Select the Accounts to Compare"
+msgstr "ꯆꯥꯡꯗꯝꯅꯒꯗꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#. Build and connect the toggle
+#: ../src/gnome-search/search-boolean.c:205
+msgid "set true"
+msgstr "ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:195
+msgid "is before"
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯗ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:196
+msgid "is before or on"
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯅꯨꯃꯤꯠꯇꯨꯗ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:197
+msgid "is on"
+msgstr "ꯅꯨꯃꯤꯠꯇꯨꯗ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:198
+msgid "is not on"
+msgstr "ꯅꯨꯃꯤꯠꯇꯨꯗ ꯅꯠꯇꯦ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:199
+msgid "is after"
+msgstr "ꯃꯇꯨꯡꯗ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:200
+msgid "is on or after"
+msgstr "ꯅꯨꯃꯤꯠꯇꯨꯗ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯇꯨꯡꯗ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:187
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:189
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:220
+msgid "is less than"
+msgstr "ꯍꯦꯟꯅ ꯄꯤꯀꯞ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:188
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:190
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:224
+msgid "is less than or equal to"
+msgstr "ꯍꯦꯟꯅ ꯄꯤꯛꯄ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯥꯟꯅꯕ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:189
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:191
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:227
+msgid "equals"
+msgstr "ꯃꯥꯟꯅꯩ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:190
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:192
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:230
+msgid "does not equal"
+msgstr "ꯃꯥꯟꯅꯗꯦ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:191
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:193
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:233
+msgid "is greater than"
+msgstr "ꯍꯦꯟꯅ ꯆꯥꯎꯕ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:192
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:194
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:237
+msgid "is greater than or equal to"
+msgstr "ꯍꯦꯟꯅ ꯆꯥꯎꯕ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯥꯟꯅꯕ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:220
+msgid "less than"
+msgstr "ꯍꯦꯟꯅ ꯄꯤꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:223
+msgid "less than or equal to"
+msgstr "ꯍꯦꯟꯅ ꯄꯤꯛꯄ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯥꯟꯅꯕ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:227
+msgid "equal to"
+msgstr "ꯃꯥꯟꯅꯕ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:230
+msgid "not equal to"
+msgstr "ꯃꯥꯟꯅꯗꯕ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:233
+msgid "greater than"
+msgstr "ꯍꯦꯟꯅ ꯆꯥꯎꯕ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:236
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "ꯍꯦꯟꯅ ꯆꯥꯎꯕ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯥꯟꯅꯕ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:253
+msgid "has credits or debits"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠꯁꯤꯡ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯗꯦꯕꯤꯠꯁꯤꯡ ꯂꯩ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:254
+msgid "has debits"
+msgstr "ꯗꯦꯕꯤꯠꯁꯤꯡ ꯂꯩ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:255
+msgid "has credits"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠꯁꯤꯡ ꯂꯩ"
+
+#. Build and connect the toggles
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:226
+msgid "Not Cleared"
+msgstr "ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯇꯦ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:229
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:796
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:655
+msgid "Cleared"
+msgstr "ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯦ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:232
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:810
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:668
+msgid "Reconciled"
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:235
+msgid "Frozen"
+msgstr "ꯐ꯭ꯔꯣꯖꯟ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:238
+msgid "Voided"
+msgstr "ꯆꯠꯅꯕ ꯌꯥꯗ꯭ꯔꯕ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:191
+msgid "You need to enter some search text."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯊꯤꯕꯒꯤ ꯇꯦꯛꯁ ꯈꯔ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯦ."
+
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:220
+#: ../src/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:90
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:122
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import.c:102
+#: ../src/plugins/bi_import/bi_import.c:123
+#, c-format
+msgid ""
+"Error in regular expression '%s':\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ꯔꯤꯒꯨꯂꯔ ꯑꯦꯛꯁꯄ꯭ꯔꯦꯁꯟꯗ ꯑꯁꯣꯌꯕ '%s':\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:264
+msgid "contains"
+msgstr "ꯌꯥꯎꯏ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:265
+msgid "matches regex"
+msgstr "ꯔꯤꯒꯨꯂꯔ ꯑꯦꯛꯁꯄ꯭ꯔꯦꯁꯟ ꯆꯥꯟꯅꯩ"
+
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:267
+msgid "does not match regex"
+msgstr "ꯔꯤꯒꯨꯂꯔ ꯑꯦꯛꯁꯄ꯭ꯔꯦꯁꯟ ꯆꯥꯟꯅꯗꯦ"
+
+#. Build and connect the case-sensitive check button; defaults to off
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:329
+msgid "Match case"
+msgstr "ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯀꯦꯁ"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:160
+msgid ""
+"\n"
+"The file you are trying to load is from an older version of GnuCash. The file format in the older versions was missing the detailed specification of the character encoding being used. This means the text in your data file could be read in multiple ambiguous ways. This ambiguity cannot be resolved automatically, but the new GnuCash 2.0.0 file format will include all necessary specifications so that you do not have to go through this step again.\n"
+"\n"
+"GnuCash will try to guess the correct character encoding for your data file. On the next page GnuCash will show the resulting texts when using this guess. You have to check whether the words look as expected. Either everything looks fine and you can simply press 'Forward'. Or the words contain unexpected characters, in which case you should select different character encodings to see different results. You may have to edit the list of character encodings by clicking on the respective button.\n"
+"\n"
+"Press 'Forward' now to select the correct character encoding for your data file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯔꯤꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ GnuCash ꯀꯤ ꯑꯔꯤꯕ ꯚꯔꯁꯟ ꯑꯃꯒꯤꯅꯤ꯫ ꯑꯔꯤꯕ ꯚꯔꯁꯟꯒꯤ ꯐꯥꯏꯜ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠꯇ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡꯒꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯑꯀꯨꯞꯄ ꯁ꯭ꯄꯦꯁꯤꯐꯤꯀꯦꯁꯟ ꯑꯗꯨ ꯌꯥꯎꯗ꯭ꯔꯦ꯫ ꯃꯁꯤꯅ ꯍꯥꯏꯔꯤꯕꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯥꯏꯜꯒꯤ ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯗꯨ ꯋꯥꯍꯟꯊꯣꯛ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝꯗ ꯄꯥꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ꯫ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯋꯥꯍꯟꯊꯣꯛ ꯌꯥꯝꯕꯁꯤ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯀꯣꯛꯍꯟꯕ ꯌꯥꯔꯣꯏ, ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯑꯅꯧꯕ GnuCash 2.0.0 ꯐꯥꯏꯜ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠꯇ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯕ ꯁ꯭ꯄꯦꯁꯤꯐꯤꯀꯦꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯌꯥꯎꯒꯅꯤ ꯑꯗꯨꯅ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯈꯣꯡꯊꯥꯡ ꯑꯁꯤꯗ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯆꯠꯇ꯭ꯔꯕꯁꯨ ꯌꯥꯔꯒꯅꯤ꯫\n"
+"\n"
+"GnuCash ꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯇꯥꯗꯥ ꯐꯥꯏꯜꯒꯤ ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯂꯥꯛꯁꯤꯟꯒꯅꯤ꯫ ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯂꯥꯃꯥꯏꯗ GnuCash ꯅ ꯂꯥꯛꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯑꯗꯨ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯄꯤꯔꯛꯂꯤꯕ ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯗꯨ ꯎꯠꯀꯅꯤ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯁꯥ ꯇꯧꯔꯨꯕ ꯋꯥꯍꯩ ꯑꯗꯨꯒꯨꯝꯅ ꯑꯣꯏꯕ꯭ꯔꯥ ꯍꯥꯏꯕꯗꯨ ꯌꯦꯡꯕꯤꯌꯨ꯫ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯁꯣꯏꯗ꯭ꯔꯦ ꯍꯥꯏꯔꯕꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯅ 'Forward' ꯑꯗꯨꯝ ꯅꯝꯕꯤꯕ ꯌꯥꯔꯦ꯫ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯋꯥꯍꯩꯗ ꯑꯁꯥ ꯇꯧꯔꯨꯗꯕ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯔꯕꯗꯤ ꯐꯤꯕꯝ ꯎꯗꯨꯗ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯐꯜꯁꯤꯡ ꯎꯅꯕ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡ ꯈꯟꯒꯗꯕꯅꯤ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ ꯕꯇꯟꯗ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯀꯗꯕꯅꯤ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯥꯏꯜꯒꯤ ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡ ꯈꯟꯅꯕ ꯍꯧꯖꯤꯛ 'Forward' ꯅꯝꯕꯤꯔꯣ꯫\n"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:180
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:216
+msgid "Ambiguous character encoding"
+msgstr "ꯑꯔꯊ ꯂꯣꯡꯕ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:183
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:219
+msgid ""
+"The file has been loaded successfully. If you click 'Apply' it will be saved and reloaded into the main application. That way you will have a working file as backup in the same directory.\n"
+"\n"
+"You can also go back and verify your selections by clicking on 'Back'."
+msgstr ""
+"ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ ꯃꯥꯌ ꯄꯥꯛꯅ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯔꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯅ 'ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ' ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯃꯄꯨꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯦꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯁꯟꯗ ꯁꯦꯚ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯤꯂꯣꯗ ꯇꯧꯔꯒꯅꯤ. ꯃꯑꯣꯡ ꯑꯗꯨꯗ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤꯗ ꯕꯦꯛꯑꯞ ꯑꯣꯏꯅ ꯊꯕꯛ ꯇꯧꯔꯤꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯂꯩꯒꯅꯤ.\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ 'ꯃꯇꯨꯡ' ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯍꯟꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯈꯟꯕ ꯑꯗꯨ ꯆꯨꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ ꯌꯦꯡꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:206
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:242
+msgid "Unicode"
+msgstr "ꯌꯨꯅꯤꯀꯣꯗ"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:208
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:244
+msgid "European"
+msgstr "ꯏꯌꯨꯔꯣꯄꯤꯌꯟ"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:209
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:245
+msgid "ISO-8859-1 (West European)"
+msgstr "ISO-8859-1 (ꯅꯣꯡꯆꯨꯞꯊꯪꯕ ꯏꯌꯨꯔꯣꯄꯤꯌꯟ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:210
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:246
+msgid "ISO-8859-2 (East European)"
+msgstr "ISO-8859-2 (ꯅꯣꯡꯄꯣꯛꯊꯪꯕ ꯏꯌꯨꯔꯣꯄꯤꯌꯟ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:211
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:247
+msgid "ISO-8859-3 (South European)"
+msgstr "ISO-8859-3 (ꯈꯥꯊꯪꯕ ꯏꯌꯨꯔꯣꯄꯤꯌꯟ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:212
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:248
+msgid "ISO-8859-4 (North European)"
+msgstr "ISO-8859-4 (ꯑꯋꯥꯡꯊꯪꯕ ꯏꯌꯨꯔꯣꯄꯤꯌꯟ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:213
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:249
+msgid "ISO-8859-5 (Cyrillic)"
+msgstr "ISO-8859-5 (ꯁꯤꯔꯤꯂꯤꯛ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:214
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:250
+msgid "ISO-8859-6 (Arabic)"
+msgstr "ISO-8859-6 (ꯑꯥꯔꯥꯕꯤꯛ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:215
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:251
+msgid "ISO-8859-7 (Greek)"
+msgstr "ISO-8859-7 (ꯒ꯭ꯔꯤꯛ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:216
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:252
+msgid "ISO-8859-8 (Hebrew)"
+msgstr "ISO-8859-8 (ꯍꯤꯕ꯭ꯔꯨ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:217
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:253
+msgid "ISO-8859-9 (Turkish)"
+msgstr "ISO-8859-9 (ꯇꯔꯀꯤꯁ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:218
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:254
+msgid "ISO-8859-10 (Nordic)"
+msgstr "ISO-8859-10 (ꯅꯣꯔꯗꯤꯛ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:219
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:255
+msgid "ISO-8859-11 (Thai)"
+msgstr "ISO-8859-11 (ꯊꯥꯏ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:220
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:256
+msgid "ISO-8859-13 (Baltic)"
+msgstr "ISO-8859-13 (ꯕꯥꯜꯇꯤꯛ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:221
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:257
+msgid "ISO-8859-14 (Celtic)"
+msgstr "ISO-8859-14 (ꯁꯦꯜꯇꯤꯛ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:222
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:258
+msgid "ISO-8859-15 (West European, Euro sign)"
+msgstr "ISO-8859-15 (ꯅꯣꯡꯆꯨꯞꯊꯪꯕ ꯏꯌꯨꯔꯣꯄꯤꯌꯟ, ꯏꯌꯨꯔꯣ ꯁꯥꯏꯟ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:223
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:259
+msgid "ISO-8859-16 (South-East European)"
+msgstr "ISO-8859-16 (ꯈꯥ-ꯅꯣꯡꯄꯣꯛ ꯏꯌꯨꯔꯣꯄꯤꯌꯟ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:224
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:260
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "ꯁꯤꯔꯤꯂꯤꯛ"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:225
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:261
+msgid "KOI8-R (Russian)"
+msgstr "KOI8-R (ꯔꯨꯁꯤꯌꯟ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:226
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:262
+msgid "KOI8-U (Ukrainian)"
+msgstr "KOI8-U (ꯌꯨꯀ꯭ꯔꯦꯅꯤꯌꯟ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:664
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:898
+#, c-format
+msgid "There are %d unassigned and %d undecodable words. Please add encodings."
+msgstr "%d ꯑꯦꯁꯥꯏꯟ ꯇꯧꯗꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ %d ꯗꯤꯀꯣꯗ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯗꯕ ꯋꯥꯍꯩꯁꯤꯡ ꯂꯩ. ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡꯁꯤꯡ ꯍꯥꯄꯆꯤꯟꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:672
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:906
+#, c-format
+msgid "There are %d unassigned words. Please decide on them or add encodings."
+msgstr "%d ꯑꯦꯁꯥꯏꯟ ꯇꯧꯗꯕ ꯋꯥꯍꯩꯁꯤꯡ ꯂꯩ. ꯃꯈꯣꯌꯕꯨ ꯈꯟꯊꯕꯤꯌꯨ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡꯁꯤꯡ ꯍꯥꯄꯆꯤꯟꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:683
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:917
+#, c-format
+msgid "There are %d undecodable words. Please add encodings."
+msgstr "%d ꯗꯤꯀꯣꯗ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯗꯕ ꯋꯥꯍꯩꯁꯤꯡ ꯂꯩ. ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡꯁꯤꯡ ꯍꯥꯄꯆꯤꯟꯕꯤꯌꯨ."
+
+#. Translators: Please insert encodings here that are typically used in your
+#. * locale, separated by spaces. No need for ASCII or UTF-8, check `locale -m`
+#. * for assistance with spelling.
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:992
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:617
+msgid "ISO-8859-1 KOI8-U"
+msgstr "ISO-8859-1 KOI8-U"
+
+#. another error, cannot handle this here
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1071
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1091
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:750
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:770
+msgid "The file could not be reopened."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯉꯝꯂꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1076
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:755
+msgid "Reading file..."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯥꯔꯤ..."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1099
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:778
+msgid "Parsing file..."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯥꯔꯁꯤꯡ ꯇꯧꯔꯤ..."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1106
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:785
+msgid "There was an error parsing the file."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯥꯔꯁꯤꯡ ꯇꯧꯕꯗ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯑꯃ ꯊꯣꯛ꯭ꯂꯦ"
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1131
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1269
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1509
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:810
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1159
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1399
+msgid "Writing file..."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯏꯔꯤ..."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1286
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:1457
+msgid "This encoding has been added to the list already."
+msgstr "ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯄꯔꯤꯡ ꯑꯁꯤꯗ ꯍꯥꯟꯅ ꯍꯥꯞꯈ꯭ꯔꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1297
+#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:1468
+msgid "This is an invalid encoding."
+msgstr "ꯃꯁꯤ ꯆꯨꯝꯗꯕ ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:467
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:458
+msgid "Could not create opening balance."
+msgstr "ꯑꯣꯄꯅꯤꯡ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯉꯝꯗꯦ."
+
+#. primary label
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:661
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:652
+msgid "Give the children the same type?"
+msgstr "ꯆꯤꯜꯗ꯭ꯔꯦꯟꯗ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯃꯈꯜ ꯄꯤꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. secondary label
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:679
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:670
+#, c-format
+msgid "The children of the edited account have to be changed to type \"%s\" to make them compatible."
+msgstr "ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯆꯤꯜꯗ꯭ꯔꯦꯟ ꯑꯁꯤ ꯆꯥꯟꯅꯅ ꯑꯐꯕ ꯑꯣꯏꯍꯟꯅꯕ \"%s\" ꯃꯈꯜꯗ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗꯕꯅꯤ."
+
+#. children
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:690
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:681
+msgid "_Show children accounts"
+msgstr "ꯆꯤꯜꯗ꯭ꯔꯦꯟ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ _ꯎꯠꯄꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:763
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:754
+msgid "The account must be given a name."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯁꯣꯌꯗꯅ ꯄꯤꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:789
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:780
+msgid "There is already an account with that name."
+msgstr "ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯗꯨꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯍꯥꯟꯅ ꯂꯩꯔꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:798
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:789
+msgid "You must choose a valid parent account."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯁꯣꯌꯗꯅ ꯈꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:807
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:798
+msgid "You must select an account type."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯃꯈꯜ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:816
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:807
+msgid "The selected account type is incompatible with the one of the selected parent."
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯈꯜ ꯑꯁꯤ ꯈꯜꯂꯕ ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯁꯤꯒ ꯆꯥꯟꯅꯗ꯭ꯔꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:828
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:819
+msgid "You must choose a commodity."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:884
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:875
+msgid "You must enter a valid opening balance or leave it blank."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯑꯣꯄꯅꯤꯡ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯍꯥꯡꯅ ꯊꯝꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:908
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:899
+msgid "You must select a transfer account or choose the opening balances equity account."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯟꯒꯗꯕꯅꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯣꯄꯅꯤꯡ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯦꯁ ꯏꯀꯨꯏꯇꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1458
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1455
+msgid "Edit Account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1461
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1458
+#, c-format
+msgid "(%d) New Accounts"
+msgstr "(%d) ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1471
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:37
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1468
+msgid "New Account"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1990
+#, c-format
+msgid "Renumber the immediate sub-accounts of %s? This will replace the account code field of each child account with a newly generated code."
+msgstr "%s ꯒꯤ ꯌꯥꯝꯅ ꯊꯨꯕ ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯅꯝꯕꯔ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔ? ꯃꯁꯤꯅ ꯆꯥꯏꯜ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯣꯗ ꯐꯤꯜꯗ ꯅꯧꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯀꯣꯗ ꯑꯃꯅ ꯃꯍꯨꯠ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯀꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-book-close.c:301
+#: ../src/gnome-utils/dialog-book-close.c:290
+msgid "Please select an Equity account to hold the total Period Income."
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯏꯟꯀꯝ ꯐꯪꯅꯕ ꯏꯀꯨꯏꯇꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯈꯟꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-book-close.c:308
+#: ../src/gnome-utils/dialog-book-close.c:297
+msgid "Please select an Equity account to hold the total Period Expense."
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯆꯥꯗꯤꯡ ꯐꯪꯅꯕ ꯏꯀꯨꯏꯇꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯈꯟꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:174
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:169
+msgid ""
+"\n"
+"Please select a commodity to match:"
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯆꯥꯟꯅꯒꯗꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯃ ꯈꯟꯕꯤꯔꯣ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:181
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:176
+msgid ""
+"\n"
+"Commodity: "
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ: "
+
+#. Translators: Replace here and later CUSIP by the name of your local
+#. National Securities Identifying Number
+#. like gb:SEDOL, de:WKN, ch:Valorennummer, fr:SICOVAM ...
+#. See http://en.wikipedia.org/wiki/ISIN for hints.
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:187
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:182
+msgid ""
+"\n"
+"Exchange code (ISIN, CUSIP or similar): "
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯀꯣꯗ (ISIN, CUSIP ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯥꯟꯅꯕ): "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:189
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:184
+msgid ""
+"\n"
+"Mnemonic (Ticker symbol or similar): "
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯅꯤꯃꯣꯅꯤꯛ (ꯇꯤꯀꯔ ꯁꯤꯝꯕꯣꯜ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯥꯟꯅꯕ): "
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:284
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:280
+msgid "Select security/currency"
+msgstr "ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯎꯔꯤꯇꯤ/ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:285
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:87
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:281
+msgid "_Security/currency:"
+msgstr "_ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯎꯔꯤꯇꯤ/ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:288
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:284
+msgid "Select security"
+msgstr "ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯎꯔꯤꯇꯤ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:289
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:25
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:285
+msgid "_Security:"
+msgstr "_ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯎꯔꯤꯇꯤ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:293
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:289
+msgid "Select currency"
+msgstr "ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:294
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:290
+msgid "Cu_rrency:"
+msgstr "ꯀ_ꯔꯦꯟꯁꯤ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:546
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:529
+msgid "You must select a commodity. To create a new one, click \"New\""
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯗꯕꯅꯤ. ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯅꯕ \"ꯑꯅꯧꯕ\" ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:913
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:878
+msgid "Use local time"
+msgstr "ꯂꯣꯀꯦꯜ ꯃꯇꯝ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1042
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1000
+msgid "Edit currency"
+msgstr "ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1043
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1001
+msgid "Currency Information"
+msgstr "ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1048
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1006
+msgid "Edit security"
+msgstr "ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯎꯔꯤꯇꯤ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1048
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1006
+msgid "New security"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯎꯔꯤꯇꯤ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1049
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1007
+msgid "Security Information"
+msgstr "ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯎꯔꯤꯇꯤꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1328
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1266
+msgid "You may not create a new national currency."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯅꯧꯕ ꯖꯥꯇꯤꯒꯤ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯇꯕ ꯌꯥꯏ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1338
+#, c-format
+msgid "%s is a reserved commodity type. Please use something else."
+msgstr "%s ꯑꯁꯤ ꯔꯤꯖꯥꯔꯚ ꯇꯧꯔꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯃꯈꯜꯅꯤ꯫ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯃ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1353
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1280
+msgid "That commodity already exists."
+msgstr "ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯗꯨ ꯍꯥꯟꯅ ꯂꯩꯔꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1401
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1328
+msgid "You must enter a non-empty \"Full name\", \"Symbol/abbreviation\", and \"Type\" for the commodity."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯒꯤ ꯍꯥꯡꯗꯕ \"ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯃꯤꯡ\", \"ꯁꯤꯝꯕꯣꯜ/ꯑꯕ꯭ꯔꯦꯚꯤꯌꯦꯁꯟ\", ꯑꯃꯁꯨꯡ \"ꯃꯈꯜ\" ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#. The "date" and the "tnum" fields aren't being asked for, this is a split copy
+#: ../src/gnome-utils/dialog-dup-trans.c:235
+msgid "Action/Number:"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯁꯟ/ꯅꯝꯕꯔ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:295
+#: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:283
+msgid "Open..."
+msgstr "ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ..."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:302
+#: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:290
+msgid "Save As..."
+msgstr "ꯃꯁꯤꯒꯨꯝꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ..."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:311
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:119
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:289
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1087
+#: ../src/gnome-utils/dialog-file-access.c:297
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:118
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:288
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1090
+msgid "Export"
+msgstr "ꯊꯥꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:811
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:953
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:930
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1073
+msgid "Select All"
+msgstr "ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:813
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:932
+msgid "Select all accounts."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:818
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:960
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:937
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1080
+msgid "Clear All"
+msgstr "ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:820
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:939
+msgid "Clear the selection and unselect all accounts."
+msgstr "ꯑꯈꯟꯕꯗꯨ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯎ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯈꯜꯜꯅꯨ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:825
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:944
+msgid "Select Children"
+msgstr "ꯆꯤꯜꯗ꯭ꯔꯦꯟ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:827
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:946
+msgid "Select all descendents of selected account."
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯗꯤꯁꯦꯟꯗꯦꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯈꯜꯂꯣ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:833
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:967
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:952
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1087
+msgid "Select Default"
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:835
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:954
+msgid "Select the default account selection."
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯈꯟꯕ ꯈꯜꯂꯣ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:849
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:968
+msgid "Show Hidden Accounts"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯠꯄ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:851
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:970
+msgid "Show accounts that have been marked hidden."
+msgstr "ꯑꯔꯣꯠꯄ ꯑꯣꯏꯅ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯔꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:955
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1075
+msgid "Select all entries."
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯈꯜꯂꯣ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:962
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1082
+msgid "Clear the selection and unselect all entries."
+msgstr "ꯑꯈꯟꯕꯗꯨ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯎ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯈꯜꯂꯅꯨ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:969
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1089
+msgid "Select the default selection."
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯑꯈꯟꯕꯗꯨ ꯈꯜꯂꯣ."
+
+#. The reset button on each option page
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1124
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1244
+msgid "Reset defaults"
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯔꯤꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1126
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1246
+msgid "Reset all values to their defaults."
+msgstr "ꯃꯈꯣꯌꯒꯤ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯚꯦꯂꯨ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯔꯤꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1450
+msgid "Page"
+msgstr "ꯂꯥꯃꯥꯏ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2065
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2117
+msgid "Clear"
+msgstr "ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2066
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2118
+msgid "Clear any selected image file."
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯏꯃꯦꯖ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯍꯦꯛꯇ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2068
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2120
+msgid "Select image"
+msgstr "ꯏꯃꯦꯖ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2070
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:2122
+msgid "Select an image file."
+msgstr "ꯏꯃꯦꯖ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#. Translators: Both %s will be the account separator character; the
+#. resulting string is a demonstration how the account separator
+#. character will look like. You can replace these three account
+#. names with other account names that are more suitable for your
+#. language - just keep in mind to have exactly two %s in your
+#. translation.
+#: ../src/gnome-utils/dialog-preferences.c:163
+#: ../src/gnome-utils/dialog-preferences.c:144
+#, c-format
+msgid "Income%sSalary%sTaxable"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ%sꯁꯦꯂꯔꯤ%sꯇꯦꯛꯁ ꯄꯤꯒꯗꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:116
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:118
+msgid "You must provide a name for this Tax Table."
+msgstr "ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯁꯣꯌꯗꯅ ꯄꯤꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:123
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:125
+#, c-format
+msgid "You must provide a unique name for this Tax Table. Your choice \"%s\" is already in use."
+msgstr "ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯁꯣꯌꯗꯅ ꯄꯤꯒꯗꯕꯅꯤ. ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯄꯥꯝꯕ \"%s\" ꯑꯁꯤ ꯍꯥꯟꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:137
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:139
+msgid "Percentage amount must be between -100 and 100."
+msgstr "ꯆꯥꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ -100 ꯗꯒꯤ 100 ꯐꯥꯎꯕꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯑꯣꯏꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:146
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:148
+msgid "You must choose a Tax Account."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯁꯣꯌꯗꯅ ꯈꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:563
+#, c-format
+msgid "Tax table \"%s\" is in use. You cannot delete it."
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜ \"%s\" ꯑꯁꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯌꯥꯔꯣꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:611
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:610
+msgid "You cannot remove the last entry from the tax table. Try deleting the tax table if you want to do that."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜꯗꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯗꯨ ꯂꯧꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯣꯏ. ꯃꯗꯨ ꯂꯧꯊꯣꯛꯄ ꯄꯥꯝꯂꯕꯗꯤ ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜ ꯑꯗꯨ ꯂꯧꯊꯣꯛꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-tax-table.c:618
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:617
+msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯄꯥꯝꯃꯤ ꯍꯥꯌꯕꯁꯤ ꯁꯣꯌꯗ꯭ꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:531
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:481
+msgid "Show the income and expense accounts"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:633
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:280
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:577
+msgid "Error"
+msgstr "ꯑꯁꯣꯌꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1248
+msgid "Retrieve the current online quote"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯀꯣꯠ ꯔꯤꯇ꯭ꯔꯤꯚ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1252
+msgid "Finance::Quote must be installed to enable this button."
+msgstr "ꯕꯇꯟ ꯑꯁꯤ ꯉꯝꯍꯟꯅꯕ ꯐꯤꯅꯥꯟꯁ::ꯀꯣꯠ ꯁꯣꯏꯗꯅ ꯏꯟꯁꯇꯣꯜ ꯇꯧꯒꯗꯕꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1388
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1307
+msgid "You must specify an account to transfer from, or to, or both, for this transaction. Otherwise, it will not be recorded."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤꯒꯤ ...ꯗꯒꯤ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ...ꯗ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯅꯤꯃꯛ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯒꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯗꯨ ꯄꯤꯒꯗꯕꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯃꯁꯤ ꯔꯦꯀꯣꯔ꯭ꯗ ꯇꯧꯔꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1398
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1317
+msgid "You can't transfer from and to the same account!"
+msgstr "ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯁꯤꯟꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯇꯧꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯗꯦ!"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1424
+msgid "You can't transfer from a non-currency account. Try reversing the \"from\" and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯅꯟ-ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯔꯣꯏ \"from\" ꯑꯃꯁꯨꯡ \"to\" ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯅꯗꯨꯅ ꯍꯣꯠꯅꯕꯤꯌꯨ ꯑꯃꯁꯨꯡ \"amount\" ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯊꯝꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1435
+#: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:231
+#: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:222
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1354
+msgid "You must enter a valid amount."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1449
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1368
+msgid "You must enter an amount to transfer."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯒꯗꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1464
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1383
+msgid "You must enter a valid price."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯃꯃꯜ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1476
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1395
+msgid "You must enter a valid `to' amount."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯆꯨꯝꯕ `...ꯗ' ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1871
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1763
+msgid "Debit Account"
+msgstr "ꯗꯦꯕꯤꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1889
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1781
+msgid "Transfer From"
+msgstr "...ꯗꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1893
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1785
+msgid "Transfer To"
+msgstr "...ꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1950
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1846
+msgid "Debit Amount:"
+msgstr "ꯗꯦꯕꯤꯠ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1955
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:14
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1851
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:13
+msgid "To Amount:"
+msgstr "...ꯗ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:542
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:967
+msgid "Remember and don't _ask me again."
+msgstr "ꯅꯤꯡꯁꯤꯡꯕꯤꯌꯨ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ _ꯍꯪꯕꯤꯒꯅꯨ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:543
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:968
+msgid "Don't _tell me again."
+msgstr "ꯑꯩꯉꯣꯟꯗ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ _ꯍꯥꯌꯕꯤꯒꯅꯨ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:546
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:971
+msgid "Remember and don't ask me again this _session."
+msgstr "ꯅꯤꯡꯁꯤꯡꯕꯤꯌꯨ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ _ꯍꯪꯕꯤꯒꯅꯨ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:547
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:972
+msgid "Don't tell me again this _session."
+msgstr "ꯑꯩꯉꯣꯟꯗ _ꯁꯦꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯍꯥꯌꯕꯤꯒꯅꯨ."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:586
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:1129
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:1140
+msgid "New Book Options"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯕꯨꯛꯀꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡ"
+
+#. create the button.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-account-sel.c:456
+#: ../src/gnome-utils/gnc-account-sel.c:454
+msgid "New..."
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:98
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:99
+msgid "Save file automatically?"
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:101
+#, c-format
+msgid ""
+"Your data file needs to be saved to your hard disk to save your changes. GnuCash has a feature to save the file automatically every %d minute, just as if you had pressed the \"Save\" button each time. \n"
+"\n"
+"You can change the time interval or turn off this feature under Edit -> Preferences -> General -> Auto-save time interval. \n"
+"\n"
+"Should your file be saved automatically?"
+msgid_plural ""
+"Your data file needs to be saved to your hard disk to save your changes. GnuCash has a feature to save the file automatically every %d minutes, just as if you had pressed the \"Save\" button each time. \n"
+"\n"
+"You can change the time interval or turn off this feature under Edit -> Preferences -> General -> Auto-save time interval. \n"
+"\n"
+"Should your file be saved automatically?"
+msgstr[0] ""
+"ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯅꯕ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯗꯨ ꯍꯥꯔꯗ ꯗꯤꯁꯛꯇ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗꯕꯅꯤ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ \"Save\" ꯕꯇꯟ ꯅꯝꯕ ꯃꯇꯝ ꯈꯨꯗꯤꯡꯗ %d ꯃꯤꯅꯤꯠ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯐꯥꯏꯜ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯅꯕ GnuCash ꯒꯤ ꯐꯤꯆꯔ ꯑꯃ ꯂꯩ꯫\n"
+"\n"
+"ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ -> ꯄ꯭ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁꯤꯡ -> ꯖꯦꯅꯔꯦꯜ -> ꯇꯥꯏꯝ ꯏꯟꯇꯔꯚꯦꯜ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯑꯁꯤ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯇꯝ ꯀꯥꯟꯅꯕꯗꯨ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯏ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯐꯤꯆꯔ ꯑꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯌꯥꯏ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+msgstr[1] ""
+"ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯅꯕ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯗꯨ ꯍꯥꯔꯗ ꯗꯤꯁꯛꯇ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗꯕꯅꯤ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ \"Save\" ꯕꯇꯟ ꯅꯝꯕ ꯃꯇꯝ ꯈꯨꯗꯤꯡꯗ %d ꯃꯤꯅꯤꯠꯁꯤꯡ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯐꯥꯏꯜ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯅꯕ GnuCash ꯒꯤ ꯐꯤꯆꯔ ꯑꯃ ꯂꯩ꯫\n"
+"\n"
+"ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ -> ꯄ꯭ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁꯤꯡ -> ꯖꯦꯅꯔꯦꯜ -> ꯇꯥꯏꯝ ꯏꯟꯇꯔꯚꯦꯜ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯑꯁꯤ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯇꯝ ꯀꯥꯟꯅꯕꯗꯨ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯏ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯐꯤꯆꯔ ꯑꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯌꯥꯏ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:116
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:107
+msgid "_Yes, this time"
+msgstr "_ꯍꯣꯌ, ꯃꯇꯝ ꯑꯁꯤꯗ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:117
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:108
+msgid "Yes, _always"
+msgstr "ꯍꯣꯌ, _ꯃꯇꯝ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯇ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:118
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:109
+msgid "No, n_ever"
+msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯀꯩ_ꯗꯧꯉꯩꯗ ꯅꯠꯇꯦ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:119
+#: ../src/gnome-utils/gnc-autosave.c:110
+msgid "_No, not this time"
+msgstr "_ꯅꯠꯇꯦ, ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯅꯠꯇꯦ"
+
+#. CY Strings
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-cell-renderer-date.c:164
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:70
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:86
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:204
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:68
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:84
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:84
+msgid "Today"
+msgstr "ꯉꯁꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7792
+msgid "Weeks"
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:220
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:54
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7796
+msgid "Months"
+msgstr "ꯊꯥ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:222
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:55
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7798
+msgid "Years"
+msgstr "ꯆꯍꯤ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:246
+msgid "Ago"
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯗ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:248
+msgid "From Now"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯇꯒꯤ"
+
+#. Calendar label, only shown if the date editor has a time field
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-edit.c:862
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-edit.c:829
+msgid "Calendar"
+msgstr "ꯀꯦꯂꯦꯟꯗꯔ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:250
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:249
+msgid "12 months"
+msgstr "ꯊꯥ 12"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:251
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:250
+msgid "6 months"
+msgstr "ꯊꯥ 6"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:252
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:251
+msgid "4 months"
+msgstr "ꯊꯥ 4"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:253
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:252
+msgid "3 months"
+msgstr "ꯊꯥ 3"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:254
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:253
+msgid "2 months"
+msgstr "ꯊꯥ 2"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:255
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:254
+msgid "1 month"
+msgstr "ꯊꯥ 1"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:288
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:287
+msgid "View:"
+msgstr "ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ:"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10756
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:325
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9970
+msgid "Date: "
+msgstr "ꯇꯥꯡ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:338
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:177
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:36
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:90
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:337
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:182
+msgid "Frequency"
+msgstr "ꯐ꯭ꯔꯤꯀ꯭ꯋꯦꯟꯁꯤ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:1173
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:1178
+msgid "(unnamed)"
+msgstr "(ꯃꯤꯡꯊꯣꯟꯗꯕ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:100
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1034
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:785
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:338
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:176
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1700
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1700
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:263
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:180
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:453
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:99
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:932
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1638
+msgid "Open"
+msgstr "ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ"
+
+#. File menu
+#. Menu Items
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:104
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:273
+#: ../src/plugins/bi_import/gnc-plugin-bi-import.c:56
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:103
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:244
+#: ../src/plugins/bi_import/gnc-plugin-bi_import.c:57
+msgid "_Import"
+msgstr "_ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:106
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:273
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:105
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:272
+msgid "Import"
+msgstr "ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:112
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1083
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1319
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:111
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:986
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1209
+msgid "Save"
+msgstr "ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:116
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:274
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:115
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:245
+msgid "_Export"
+msgstr "_ꯊꯥꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:158
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:157
+msgid "All files"
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:204
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:203
+msgid "(null)"
+msgstr "(ꯅꯜ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:218
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:217
+#, c-format
+msgid "No suitable backend was found for %s."
+msgstr "%s ꯒꯤ ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯕꯦꯛꯑꯦꯟꯗ ꯑꯃꯠꯇ ꯐꯪꯗꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:223
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:222
+#, c-format
+msgid "The URL %s is not supported by this version of GnuCash."
+msgstr "GnuCash ꯒꯤ ꯚꯔꯁꯟ ꯑꯁꯤꯅ URL %s ꯑꯁꯤ ꯇꯦꯡꯕꯥꯡ ꯄꯤꯗꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:228
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:227
+#, c-format
+msgid "Can't parse the URL %s."
+msgstr "URL %s ꯄꯥꯔꯁ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:233
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:232
+#, c-format
+msgid "Can't connect to %s. The host, username or password were incorrect."
+msgstr "%s ꯗ ꯃꯔꯤ ꯁꯝꯅꯕ ꯉꯝꯗꯦ. ꯍꯣꯁꯠ, ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤꯃꯤꯡ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯄꯥꯁꯋꯥꯔ꯭ꯗ ꯑꯗꯨ ꯆꯨꯝꯗ꯭ꯔꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:239
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:238
+#, c-format
+msgid "Can't connect to %s. Connection was lost, unable to send data."
+msgstr "%s ꯗ ꯃꯔꯤ ꯁꯝꯅꯕ ꯉꯝꯗꯦ. ꯃꯔꯤ ꯁꯝꯅꯕ ꯃꯥꯡꯈ꯭ꯔꯦ, ꯗꯥꯇꯥ ꯊꯥꯕ ꯉꯝꯗ꯭ꯔꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:245
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:244
+msgid "This file/URL appears to be from a newer version of GnuCash. You must upgrade your version of GnuCash to work with this data."
+msgstr "ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯐꯥꯏꯜ/URL ꯑꯁꯤ GnuCash ꯒꯤ ꯍꯦꯟꯅ ꯅꯧꯕ ꯚꯔꯁꯟꯗꯒꯤ ꯑꯣꯏꯔꯛꯄ ꯃꯥꯜꯂꯤ. ꯗꯥꯇꯥ ꯑꯁꯤ ꯊꯕꯛ ꯇꯧꯅꯕ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ GnuCash ꯀꯤ ꯚꯔꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯑꯞꯒ꯭ꯔꯦꯗ ꯇꯧꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:252
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:251
+#, c-format
+msgid "The database %s doesn't seem to exist. Do you want to create it?"
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ %s ꯂꯩꯕ ꯃꯥꯟꯗꯦ. ꯃꯁꯤ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:266
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:265
+#, c-format
+msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not open the database. Do you want to proceed with opening the database?"
+msgstr "GnuCash ꯅ %s ꯀꯤ ꯂꯣꯛ ꯐꯪꯕ ꯉꯝꯃꯣꯏ. ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯗꯨ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯃꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ ꯃꯥꯜꯂꯤ, ꯀꯔꯝꯕ ꯐꯤꯕꯝꯗ ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯗꯨ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯂꯣꯏꯗꯒꯦ. ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯗꯨ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯇꯨꯅ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:274
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:273
+#, c-format
+msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not import the database. Do you want to proceed with importing the database?"
+msgstr "GnuCash ꯅ %s ꯀꯤ ꯂꯣꯛ ꯐꯪꯕ ꯉꯝꯃꯣꯏ. ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯗꯨ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯃꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ ꯃꯥꯜꯂꯤ, ꯀꯔꯝꯕ ꯐꯤꯕꯝꯗ ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯗꯨ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯂꯣꯏꯗꯒꯦ. ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯗꯨ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯇꯨꯅ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:282
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:281
+#, c-format
+msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not save the database. Do you want to proceed with saving the database?"
+msgstr "GnuCash ꯅ %s ꯀꯤ ꯂꯣꯛ ꯐꯪꯕ ꯉꯝꯃꯣꯏ. ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯗꯨ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯃꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ ꯃꯥꯜꯂꯤ, ꯀꯔꯝꯕ ꯐꯤꯕꯝꯗ ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯗꯨ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣꯏꯗꯒꯦ. ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯗꯨ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:290
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:289
+#, c-format
+msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not export the database. Do you want to proceed with exporting the database?"
+msgstr "GnuCash ꯅ %s ꯀꯤ ꯂꯣꯛ ꯐꯪꯕ ꯉꯝꯃꯣꯏ. ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯗꯨ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯃꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ ꯃꯥꯜꯂꯤ, ꯀꯔꯝꯕ ꯐꯤꯕꯝꯗ ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯗꯨ ꯊꯥꯗꯣꯛꯂꯣꯏꯗꯒꯦ. ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯗꯨ ꯊꯥꯗꯣꯛꯇꯨꯅ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:315
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:312
+#, c-format
+msgid "GnuCash could not write to %s. That database may be on a read-only file system, or you may not have write permission for the directory."
+msgstr "GnuCash ꯅ %s ꯗ ꯏꯕ ꯉꯝꯃꯣꯏ. ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯗꯨ ꯄꯥꯕꯇꯃꯛ ꯑꯣꯏꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯁꯤꯁꯇꯦꯝꯗ ꯂꯩꯕ ꯃꯥꯜꯂꯤ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯏꯕꯒꯤ ꯑꯌꯥꯕ ꯂꯩꯇꯕ ꯃꯥꯜꯂꯤ,"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:322
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:319
+#, c-format
+msgid "The file/URL %s does not contain GnuCash data or the data is corrupt."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ/URL %s ꯅ GnuCash ꯗꯥꯇꯥ ꯌꯥꯎꯗꯦ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯗꯥꯇꯥ ꯑꯁꯤ ꯌꯥꯗ꯭ꯔꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:328
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:325
+#, c-format
+msgid "The server at URL %s experienced an error or encountered bad or corrupt data."
+msgstr "URL %s ꯒꯤ ꯁꯔ꯭ꯚꯔꯗ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯑꯃ ꯊꯦꯡꯅꯔꯦ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯐꯠꯇꯕ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯌꯥꯗ꯭ꯔꯕ ꯗꯥꯇꯥ ꯑꯃ ꯂꯩꯔꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:334
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:331
+#, c-format
+msgid "You do not have permission to access %s."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ %s ꯑꯦꯛꯁꯦꯁ ꯇꯧꯅꯕ ꯑꯌꯥꯕ ꯂꯩꯇꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:339
+#: ../src/register/register-core/formulacell.c:118
+#: ../src/register/register-core/pricecell.c:181
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:336
+#, c-format
+msgid "An error occurred while processing %s."
+msgstr "%s ꯄ꯭ꯔꯣꯁꯦꯁꯤꯡ ꯇꯧꯕꯗ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯑꯃ ꯊꯣꯛ꯭ꯂꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:344
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:341
+msgid "There was an error reading the file. Do you want to continue?"
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯥꯕꯗ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯑꯃ ꯂꯩꯔꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:353
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:350
+#, c-format
+msgid "There was an error parsing the file %s."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ %s ꯄꯥꯔꯁ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯑꯃ ꯂꯩꯔꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:358
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:355
+#, c-format
+msgid "The file %s is empty."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ %s ꯑꯁꯤ ꯑꯍꯥꯡꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:369
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:366
+#, c-format
+msgid "The file %s could not be found."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ %s ꯐꯪꯕ ꯉꯝꯃꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:375
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:372
+msgid "This file is from an older version of GnuCash. Do you want to continue?"
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ GnuCash ꯒꯤ ꯑꯔꯤꯕ ꯚꯔꯁꯟ ꯑꯃꯗꯒꯤꯅꯤ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:384
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:381
+#, c-format
+msgid "The file type of file %s is unknown."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ %s ꯒꯤ ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯈꯜ ꯑꯁꯤ ꯁꯛꯈꯪꯗꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:389
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:386
+#, c-format
+msgid "Could not make a backup of the file %s"
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ %s ꯒꯤ ꯕꯦꯛꯑꯞ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯉꯝꯗꯦ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:394
+#, c-format
+msgid "Could not write to file %s. Check that you have permission to write to this file and that there is sufficient space to create it."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ %s ꯗ ꯏꯕ ꯉꯝꯗꯦ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤꯗ ꯏꯕꯒꯤ ꯑꯌꯥꯕ ꯂꯩꯕ꯭ꯔꯥ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯁꯤ ꯁꯦꯝꯒꯠꯅꯕ ꯃꯁꯤꯛ ꯆꯥꯕ ꯁ꯭ꯄꯦꯁ ꯂꯩꯕ꯭ꯔꯥ ꯍꯥꯏꯕꯗꯨ ꯌꯦꯡꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:401
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:398
+#, c-format
+msgid "No read permission to read from file %s."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ  %s ꯗꯒꯤ ꯄꯥꯅꯅꯕ ꯄꯥꯕꯒꯤ ꯑꯌꯥꯕ ꯂꯩꯇꯦ."
+
+#. Translators: the first %s is a path in the filesystem,
+#. * the second %s is PACKAGE_NAME, which by default is "GnuCash"
+#.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:409
+#, c-format
+msgid ""
+"You attempted to save in\n"
+"%s\n"
+"or a subdirectory thereof. This is not allowed as %s reserves that directory for internal use.\n"
+"\n"
+"Please try again in a different directory."
+msgstr ""
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ\n"
+"%s ꯗ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯅꯕ\n"
+"ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯁꯕꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤ ꯑꯃꯗ ꯇꯧꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯔꯦ꯫ ꯏꯟꯇꯔꯅꯦꯜꯒꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯅꯕ ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤ ꯑꯗꯨ %s ꯔꯤꯖꯥꯔꯚꯁ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯗꯦ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤ ꯑꯃꯗ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯍꯣꯠꯅꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:416
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:413
+msgid "This database is from an older version of GnuCash. Select OK to upgrade it to the current version, Cancel to mark it read-only."
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯁꯤ GnuCash ꯒꯤ ꯑꯔꯤꯕ ꯚꯔꯁꯟ ꯑꯃꯗꯒꯤꯅꯤ. ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯚꯔꯁꯟ ꯑꯁꯤꯗ ꯑꯞꯒ꯭ꯔꯦꯗ ꯇꯧꯅꯕ ꯌꯥꯔꯦ ꯍꯥꯌꯕꯁꯤ ꯈꯟꯕꯤꯔꯣ, ꯄꯥꯕꯇꯃꯛ ꯑꯣꯏꯅ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯅꯕ ꯀꯛꯊꯠꯄ ꯈꯟꯕꯤꯔꯣ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:425
+msgid "This database is from a newer version of GnuCash. This version can read it, but cannot safely save to it. It will be marked read-only until you do File>Save As, but data may be lost in writing to the old version."
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯁꯤ GnuCash ꯒꯤ ꯍꯦꯟꯅ ꯅꯧꯕ ꯚꯔꯁꯟ ꯑꯃꯗꯒꯤꯅꯤ꯫ ꯚꯔꯁꯟ ꯑꯁꯤꯅ ꯃꯁꯤ ꯄꯥꯕ ꯌꯥꯏ, ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯃꯁꯤꯗ ꯑꯁꯣꯏ-ꯑꯉꯥꯝ ꯌꯥꯎꯗꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗꯦ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ File>Save As ꯇꯧꯗ꯭ꯔꯤꯐꯥꯎꯕ ꯃꯁꯤ ꯄꯥꯕꯈꯛꯇꯒꯤꯅꯤ ꯍꯥꯏꯅ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯒꯅꯤ, ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯑꯔꯤꯕ ꯚꯔꯁꯟꯗ ꯏꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯗꯥꯇꯥ ꯃꯥꯡꯈꯤꯕ ꯌꯥꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:434
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:430
+msgid "The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be performed until they logoff. If there are currently no other users, consult the  documentation to learn how to clear out dangling login sessions."
+msgstr "SQL ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯁꯤ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ ꯑꯃꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤ, ꯃꯈꯣꯌꯅ ꯂꯣꯒꯑꯣꯐ ꯇꯧꯗ꯭ꯔꯤꯐꯥꯎꯕ ꯑꯞꯒ꯭ꯔꯦꯗ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯔꯣꯏ. ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ ꯂꯩꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ, ꯋꯥꯠꯂꯤꯕ ꯂꯣꯒꯏꯟ ꯁꯦꯁꯟ ꯀꯔꯝꯅ ꯇꯣꯛꯊꯣꯛꯀꯅꯤ ꯍꯥꯌꯕ ꯈꯪꯅꯕ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯇꯦꯁꯟꯗ ꯌꯦꯡꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:444
+msgid "The library \"libdbi\" installed on your system doesn't correctly store large numbers. This means GnuCash cannot use SQL databases correctly. Gnucash will not open or save to SQL databases until this is fixed by installing a different version of \"libdbi\". Please see https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=611936 for more information."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯁꯤꯁꯇꯦꯝꯗ ꯏꯟꯁꯇꯣꯜ ꯇꯧꯕ ꯂꯥꯏꯕ꯭ꯔꯦꯔꯤ \"libdbi\" ꯑꯁꯤ ꯑꯆꯧꯕ ꯅꯝꯕꯔ ꯀꯌꯥ ꯆꯨꯝꯅ ꯁ꯭ꯇꯣꯔ ꯇꯧꯗ꯭ꯔꯦ꯫ ꯃꯁꯤꯅ ꯍꯥꯏꯔꯤꯕꯗꯤ GnuCash ꯅ SQL ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖꯁꯤꯡ ꯆꯨꯝꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯉꯝꯃꯣꯏ꯫ \"libdbi\" ꯒꯤ ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ ꯚꯔꯁꯟ ꯑꯃ ꯏꯟꯁꯇꯣꯜ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯐꯍꯟꯗ꯭ꯔꯤꯕ ꯐꯥꯎꯕ Gnucash ꯑꯁꯤ SQL ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖꯗ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯂꯣꯏ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔ꯫ ꯑꯀꯨꯞꯄ ꯃꯔꯣꯜꯒꯤꯗꯃꯛ  https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=611936 ꯗ ꯌꯦꯡꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:456
+msgid "GnuCash could not complete a critical test for the presence of a bug in the \"libdbi\" library. This may be caused by a permissions misconfiguration of your SQL database. Please see https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=645216 for more information."
+msgstr "GnuCash ꯅ \"libdbi\" ꯂꯥꯏꯕ꯭ꯔꯦꯔꯤꯗ ꯕꯒ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯕ꯭ꯔꯥ ꯌꯦꯡꯕꯒꯤ ꯑꯔꯨꯕ ꯆꯥꯡꯌꯦꯡ ꯑꯃ ꯂꯣꯏꯕ ꯉꯝꯃꯣꯏ. ꯃꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ SQL ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖꯒꯤ ꯃꯤꯁꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯁꯟ ꯄꯥꯔꯃꯤꯁꯟ ꯑꯃꯅ ꯊꯣꯛꯍꯟꯕ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯏ꯫ ꯑꯀꯨꯞꯄ ꯃꯔꯣꯜꯒꯤꯗꯃꯛ https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=645216 ꯗ ꯌꯦꯡꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:466
+msgid "This file is from an older version of GnuCash and will be upgraded when saved by this version. You will not be able to read the saved file from the older version of Gnucash (it will report an \"error parsing the file\"). If you wish to preserve the old version, exit without saving."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ GnuCash ꯀꯤ ꯑꯔꯤꯕ ꯚꯔꯁꯟ ꯑꯃꯗꯒꯤꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯚꯔꯁꯟ ꯑꯁꯤꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯃꯁꯤ ꯑꯞꯒ꯭ꯔꯦꯗ ꯇꯧꯒꯅꯤ꯫ Gnucash ꯒꯤ ꯑꯔꯤꯕ ꯚꯔꯁꯟ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯥꯕ ꯉꯝꯃꯣꯏ (ꯃꯁꯤꯅ \"error parsing the file\" ꯒꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯃ ꯄꯤꯔꯛꯀꯅꯤ). ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯔꯤꯕ ꯚꯔꯁꯟ ꯊꯝꯕ ꯄꯥꯝꯂꯕꯗꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯗꯅ ꯊꯣꯛꯈ꯭ꯔꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:477
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:452
+#, c-format
+msgid "An unknown I/O error (%d) occurred."
+msgstr "ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ I/O ꯑꯁꯣꯌꯕ (%d) ꯊꯣꯛ꯭ꯂꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:573
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:547
+msgid "Save changes to the file?"
+msgstr "ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡꯁꯤ ꯐꯥꯏꯜꯗ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:586
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1253
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:550
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1128
+#, c-format
+msgid "If you don't save, changes from the past %d minute will be discarded."
+msgid_plural "If you don't save, changes from the past %d minutes will be discarded."
+msgstr[0] "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ, ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯃꯤꯅꯤꯠ %d ꯗꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡꯗꯨ  ꯍꯨꯟꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯒꯅꯤ."
+msgstr[1] "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ, ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯃꯤꯅꯤꯠ %d ꯗꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡꯗꯨ  ꯍꯨꯟꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:590
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:564
+msgid "Continue _Without Saving"
+msgstr "Continue _ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯗꯅ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:747
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:690
+#, c-format
+msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s."
+msgstr "GnuCash ꯅ %s ꯒꯤ ꯂꯣꯛ ꯐꯪꯕ ꯉꯝꯗꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:749
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:692
+msgid "That database may be in use by another user, in which case you should not open the database. What would you like to do?"
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯗꯨ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ ꯑꯃꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ ꯃꯥꯜꯂꯤ, ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯕ ꯐꯤꯕꯝꯗ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯁꯤ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯂꯣꯏꯗꯕꯅꯤ. ꯑꯗꯣꯝ ꯀꯔꯤ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕꯒꯦ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:752
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:695
+msgid "That database may be on a read-only file system, or you may not have write permission for the directory. If you proceed you may not be able to save any changes. What would you like to do?"
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯗꯨ ꯄꯥꯕꯇꯃꯛ ꯑꯣꯏꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯁꯤꯁꯇꯦꯝꯗ ꯂꯩꯕ ꯃꯥꯜꯂꯤ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤ ꯑꯗꯨꯗ ꯏꯕꯒꯤ ꯑꯌꯥꯕ ꯂꯩꯇꯕ ꯃꯥꯜꯂꯤ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯔꯕꯗꯤ ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯑꯃꯠꯇ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗꯕ ꯌꯥꯏ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯀꯔꯤ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕꯒꯦ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:778
+msgid "_Open Read-Only"
+msgstr "ꯄꯥꯕꯇꯃꯛ _ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:780
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:717
+msgid "_Create New File"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜ _ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:782
+msgid "Open _Anyway"
+msgstr "_ꯍꯦꯛꯇ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#. try to load once again
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:866
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:886
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:792
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:805
+msgid "Loading user data..."
+msgstr "ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤ ꯗꯥꯇꯥ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯔꯤ..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:902
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:821
+msgid "Re-saving user data..."
+msgstr "ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤ ꯗꯥꯇꯥ ꯔꯤ-ꯁꯦꯚꯤꯡ ꯇꯧꯕ..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1183
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1424
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:124
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1456
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1086
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1314
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1460
+#, c-format
+msgid "The file %s already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ %s ꯑꯁꯤ ꯍꯥꯟꯅ ꯂꯩꯔꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤ ꯃꯊꯛꯇ ꯏꯁꯤꯟꯕ ꯄꯥꯝꯃꯤ ꯍꯥꯌꯕꯁꯤ ꯁꯣꯌꯗ꯭ꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1212
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1115
+msgid "Exporting file..."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯊꯥꯗꯣꯛꯂꯤ..."
+
+#. %s is the strerror(3) error string of the error that occurred.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1225
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1128
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error saving the file.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ꯐꯥꯏꯜ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕꯗ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯑꯃ ꯂꯩꯈ꯭ꯔꯦ.\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1257
+msgid "The database was opened read-only. Do you want to save it to a different place?"
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯗꯨ ꯄꯥꯕꯈꯛꯇꯒꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯂꯦ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯝꯁꯤ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯃꯐꯝꯗ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:218
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:223
+msgid "View..."
+msgstr "ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:236
+msgid "GnuCash could not find the files for the help documentation. This is likely because the 'gnucash-docs' package is not installed"
+msgstr "GnuCash ꯅ ꯃꯇꯦꯡꯒꯤ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯇꯦꯁꯟꯒꯤ ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡ ꯐꯪꯕ ꯉꯝꯗꯦ꯫ ꯃꯁꯤ 'gnucash-docs' ꯄꯦꯀꯦꯖ ꯏꯟꯁꯇꯣꯜ ꯇꯧꯗꯕꯅ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:329
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:391
+msgid "GnuCash could not find the files for the help documentation. This is likely because the 'gnucash-docs' package is not installed."
+msgstr "GnuCash ꯅ ꯃꯇꯦꯡꯒꯤ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯇꯦꯁꯟꯒꯤ ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡ ꯐꯪꯕ ꯉꯝꯗꯦ꯫ ꯃꯁꯤ 'gnucash-docs' ꯄꯦꯀꯦꯖ ꯏꯟꯁꯇꯣꯜ ꯇꯧꯗꯕꯅ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯏ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:360
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:502
+msgid "GnuCash could not find the files for the help documentation."
+msgstr "ꯃꯇꯦꯡꯒꯤ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯇꯦꯁꯟꯒꯤꯗꯃꯛ GnuCash ꯅ ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡ ꯐꯪꯕ ꯉꯝꯗꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:415
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:440
+msgid "GnuCash could not find the associated file."
+msgstr "GnuCash ꯅ ꯂꯣꯏꯅꯔꯤꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯐꯪꯕ ꯉꯝꯗꯦ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:466
+msgid "GnuCash could not open the associated URI:"
+msgstr "GnuCash ꯅ ꯂꯣꯏꯅꯔꯤꯕ URI ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯉꯝꯗꯦ:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:18
+#: ../src/gnome/assistant-stock-split.c:574
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:108
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:458
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:49
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:482
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:343
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.c:369
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:297
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8908
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:616
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:17
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:437
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:475
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:344
+#: ../src/import-export/qif-import/dialog-account-picker.c:357
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8190
+msgid "Account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:19
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:18
+msgid "_Delete Account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ _ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:20
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2179
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2179
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:19
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2143
+msgid "_Edit Account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ _ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:21
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:20
+msgid "_New Account"
+msgstr "_ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:22
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2174
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2174
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:21
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2138
+msgid "_Open Account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ _ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:23
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:246
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:339
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:331
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2184
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2184
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:210
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:279
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:22
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2148
+msgid "_Transfer..."
+msgstr "_ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:24
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:417
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:415
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:39
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:356
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:23
+msgid "S_plit Transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯈꯥ_ꯌꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:25
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:374
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:366
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:88
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:314
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:24
+msgid "_Jump"
+msgstr "_ꯆꯣꯡꯕ"
+
+#. Translators: %s is a path to a database or any other url,
+#. like mysql://user@server.somewhere/somedb, http://www.somequotes.com/thequotes
+#: ../src/gnome-utils/gnc-keyring.c:193
+#, c-format
+msgid "Enter a user name and password to connect to: %s"
+msgstr "%s ꯗ ꯃꯔꯤ ꯁꯝꯅꯅꯕ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤ ꯃꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯄꯥꯁꯋꯥꯔ꯭ꯗ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:123
+#, c-format
+msgid "Changes will be saved automatically in %u seconds"
+msgstr "ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡ ꯃꯊꯟꯇꯅ %u ꯁꯦꯀꯦꯟꯗꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯒꯅꯤ"
+
+#. Toplevel
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:260
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:231
+msgid "_File"
+msgstr "_ꯐꯥꯏꯜ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:261
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:167
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:166
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:146
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:17
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2203
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2203
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:20
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:10
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:183
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:85
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:124
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:232
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2172
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:17
+msgid "_Edit"
+msgstr "_ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:262
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:169
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:168
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:185
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:101
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:233
+msgid "_View"
+msgstr "_ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:263
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:170
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:169
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:186
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:74
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:234
+msgid "_Actions"
+msgstr "_ꯑꯦꯛꯁꯟꯁ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:264
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:235
+msgid "Tra_nsaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥ_ꯟꯁꯦꯛꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:265
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:236
+msgid "_Reports"
+msgstr "_ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:266
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:237
+msgid "_Tools"
+msgstr "_ꯇꯨꯜꯁ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:267
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:238
+msgid "E_xtensions"
+msgstr "ꯑꯦ_ꯛꯁꯇꯦꯟꯁꯟꯁ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:268
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:239
+msgid "_Windows"
+msgstr "_ꯋꯤꯟꯗꯣꯖ"
+
+#. Add the help button for the matcher
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:269
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2145
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2226
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2145
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2226
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1482
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:240
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2109
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2185
+msgid "_Help"
+msgstr "_ꯃꯇꯦꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:276
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:247
+msgid "_Print..."
+msgstr "_ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:277
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:248
+msgid "Print the currently active page"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯕ ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:283
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:254
+msgid "Pa_ge Setup..."
+msgstr "ꯂꯥ_ꯃꯥꯌ ꯁꯦꯠꯑꯞ ꯇꯧꯕ..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:284
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:255
+msgid "Specify the page size and orientation for printing"
+msgstr "ꯅꯝꯊꯣꯛꯅꯕ ꯂꯥꯃꯥꯏꯒꯤ ꯃꯆꯥꯎ-ꯃꯔꯥꯛ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯣꯔꯤꯌꯦꯟꯇꯦꯁꯟ ꯄꯤꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:288
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:259
+msgid "Proper_ties"
+msgstr "ꯄ꯭ꯔꯣꯄꯔ_ꯇꯤꯁ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:289
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:260
+msgid "Edit the properties of the current file"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯐꯥꯏꯜꯒꯤ ꯄ꯭ꯔꯣꯄꯔꯇꯤꯁ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:293
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:264
+msgid "_Close"
+msgstr "_ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:294
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:265
+msgid "Close the currently active page"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯕ ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:298
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:269
+msgid "_Quit"
+msgstr "_ꯊꯥꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:299
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:270
+msgid "Quit this application"
+msgstr "ꯑꯦꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯊꯥꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:306
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:230
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:226
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1018
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:181
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:277
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1025
+msgid "Cu_t"
+msgstr "ꯀ_ꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:307
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:231
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:227
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1019
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:182
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:278
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1026
+msgid "Cut the current selection and copy it to clipboard"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯈꯟꯕ ꯑꯁꯤ ꯀꯛꯎ ꯑꯗꯨꯒ ꯀ꯭ꯂꯤꯞꯕꯣꯔ꯭ꯗꯇ ꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:311
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:235
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:231
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1023
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:186
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:282
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1030
+msgid "_Copy"
+msgstr "_ꯁꯤꯟꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:312
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:236
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:232
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1024
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:187
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:283
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1031
+msgid "Copy the current selection to clipboard"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯈꯟꯕ ꯑꯁꯤ ꯀ꯭ꯂꯤꯞꯕꯣꯔ꯭ꯗꯇ ꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:317
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:241
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:237
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1029
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:192
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:288
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1036
+msgid "Paste the clipboard content at the cursor position"
+msgstr "ꯀꯔꯁꯔꯒꯤ ꯄꯣꯖꯤꯁꯟꯗ ꯀ꯭ꯂꯤꯞꯕꯣꯔ꯭ꯗꯀꯤ ꯍꯤꯔꯝ ꯅꯞꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:321
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:292
+msgid "Pr_eferences"
+msgstr "ꯄ꯭ꯔꯤ_ꯐꯔꯦꯟꯁꯦꯁ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:322
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:293
+msgid "Edit the global preferences of GnuCash"
+msgstr "GnuCash ꯒꯤ ꯒ꯭ꯂꯣꯕꯦꯜ ꯄ꯭ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁꯦꯁ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:329
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:328
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:268
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:300
+msgid "_Sort By..."
+msgstr "...ꯅ _ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯤ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:330
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:301
+msgid "Select sorting criteria for this page view"
+msgstr "ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯅꯕꯒꯤ ꯃꯈꯜ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:334
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:305
+msgid "Select the account types that should be displayed."
+msgstr "ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯈꯜꯁꯤꯡ ꯈꯜꯂꯣ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:337
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:323
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1033
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:308
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1040
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_ꯔꯤꯐ꯭ꯔꯦꯁ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:338
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:324
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1034
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:309
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1041
+msgid "Refresh this window"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯁꯤ ꯔꯤꯐ꯭ꯔꯦꯁ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. Actions menu
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:344
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2189
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2189
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:315
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2153
+msgid "_Check & Repair"
+msgstr "_ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯌꯦꯡꯁꯤꯜꯂꯨ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯝꯖꯤꯜꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:346
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:317
+msgid "Reset _Warnings..."
+msgstr "_ꯆꯦꯛꯁꯤꯟꯋꯥꯁꯤꯡ ꯔꯤꯁꯦꯠ ꯇꯧꯕ..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:347
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:318
+msgid "Reset the state of all warning messages so they will be shown again."
+msgstr "ꯆꯦꯛꯁꯤꯟꯋꯥꯒꯤ ꯄꯥꯎꯖꯦꯜ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯐꯤꯕꯝ ꯔꯤꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯗꯨ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯃꯈꯣꯌ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯎꯠꯂꯛꯀꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:351
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:322
+msgid "Re_name Page"
+msgstr "ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯃ_ꯃꯤꯡ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:352
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:323
+msgid "Rename this page."
+msgstr "ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯑꯁꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯎ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:359
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:330
+msgid "_New Window"
+msgstr "_ꯑꯅꯧꯕ ꯋꯤꯟꯗꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:360
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:331
+msgid "Open a new top-level GnuCash window."
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯇꯣꯞ-ꯂꯦꯚꯦꯜꯒꯤ GnuCash ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯃ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:364
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:335
+msgid "New Window with _Page"
+msgstr "_ꯂꯥꯃꯥꯏꯗ ꯑꯅꯧꯕ ꯋꯤꯟꯗꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:365
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:336
+msgid "Move the current page to a new top-level GnuCash window."
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯑꯁꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯇꯣꯞ-ꯂꯦꯚꯦꯜꯒꯤ GnuCash ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯃꯗ ꯆꯠꯂꯣ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:372
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:343
+msgid "Tutorial and Concepts _Guide"
+msgstr "ꯇꯤꯎꯇꯣꯔꯤꯌꯜ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯟꯁꯦꯞꯠꯀꯤ _ꯂꯝꯖꯤꯡ-ꯂꯝꯇꯥꯛ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:373
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:344
+msgid "Open the GnuCash Tutorial"
+msgstr "GnuCash ꯇꯤꯎꯇꯣꯔꯤꯌꯜ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:377
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:348
+msgid "_Contents"
+msgstr "_ꯍꯤꯔꯝꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:378
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:349
+msgid "Open the GnuCash Help"
+msgstr "GnuCash ꯃꯇꯦꯡ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:382
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:353
+msgid "_About"
+msgstr "_ꯆꯥꯎꯔꯥꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:383
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:354
+msgid "About GnuCash"
+msgstr "GnuCash ꯒꯤ ꯃꯔꯝꯗ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:395
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:366
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_ꯇꯨꯜꯕꯥꯔ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:396
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:367
+msgid "Show/hide the toolbar on this window"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯁꯤꯗ ꯇꯨꯜꯕꯥꯔ ꯎꯠꯂꯣ/ꯂꯣꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:400
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:371
+msgid "Su_mmary Bar"
+msgstr "ꯁ_ꯃꯔꯤ ꯕꯥꯔ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:401
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:372
+msgid "Show/hide the summary bar on this window"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯁꯤꯗ ꯁꯃꯔꯤ ꯕꯥꯔ ꯎꯠꯂꯣ/ꯂꯣꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:405
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:376
+msgid "Stat_us Bar"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯦ_ꯇꯁ ꯕꯥꯔ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:406
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:377
+msgid "Show/hide the status bar on this window"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯁꯤꯗ ꯁ꯭ꯇꯦꯇꯁ ꯕꯥꯔ ꯎꯠꯂꯣ/ꯂꯣꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:418
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:388
+msgid "Window _1"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣ _1"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:419
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:389
+msgid "Window _2"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣ _2"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:420
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:390
+msgid "Window _3"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣ _3"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:421
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:391
+msgid "Window _4"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣ _4"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:422
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:392
+msgid "Window _5"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣ _5"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:423
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:393
+msgid "Window _6"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣ _6"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:424
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:394
+msgid "Window _7"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣ _7"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:425
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:395
+msgid "Window _8"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣ _8"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:426
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:396
+msgid "Window _9"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣ _9"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:427
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:397
+msgid "Window _0"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣ _0"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1208
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1125
+#, c-format
+msgid "Save changes to file %s before closing?"
+msgstr "ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯐꯥꯏꯜ %s ꯗ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1211
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1130
+#, c-format
+msgid "If you don't save, changes from the past %d hours and %d minutes will be discarded."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯄꯨꯡ %d ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯤꯅꯤꯠ %d ꯀꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯍꯣꯡꯈ꯭ꯔꯕꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯍꯨꯟꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1213
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1132
+#, c-format
+msgid "If you don't save, changes from the past %d days and %d hours will be discarded."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ %d ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯄꯨꯡ %d ꯀꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯍꯣꯡꯈ꯭ꯔꯕꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯍꯨꯟꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1221
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1140
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1258
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1175
+msgid "Close _Without Saving"
+msgstr "_ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯗꯅ ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#. Translators: This string is shown in the window title if this
+#. document is, well, read-only.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1496
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(ꯄꯥꯕꯇꯃꯛ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1504
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1386
+msgid "Unsaved Book"
+msgstr "ꯑꯟꯁꯦꯚ ꯇꯧꯗꯕ ꯕꯨꯛ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1670
+msgid "Last modified on %a, %b %e, %Y at %I:%M%P"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯈꯤꯕ %a, %b %e, %Y at %I:%M%P"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1671
+msgid "Last modified on %a, %b %e, %Y at %H:%M"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯈꯤꯕ %a, %b %e, %Y at %H:%M"
+
+#. g_warning("got time %ld, str=%s\n", mtime, time_string);
+#. Translators: This message appears in the status bar after opening the file.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1677
+#, c-format
+msgid "File %s opened. %s"
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ %s ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯂꯦ꯫ %s"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2709
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2376
+msgid "Unable to save to database."
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2711
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2378
+msgid "Unable to save to database: Book is marked read-only."
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗꯦ: ꯕꯨꯛ ꯑꯁꯤ ꯄꯥꯕꯇꯃꯛ ꯑꯣꯏꯅ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯔꯦ."
+
+#. src/scm/main-window.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10446
+msgid "Book Options"
+msgstr "ꯕꯨꯛ ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4400
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4004
+msgid "The GnuCash personal finance manager. The GNU way to manage your money!"
+msgstr "GnuCash ꯄꯔꯁꯅꯦꯜ ꯐꯥꯏꯅꯥꯟꯁ ꯃꯦꯅꯦꯖꯔ. ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯁꯦꯜ ꯁꯤꯜ-ꯂꯥꯡꯅꯕꯒꯤ GNU ꯒꯤ ꯂꯝꯕꯤ!"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4402
+msgid "© 1997-2014 Contributors"
+msgstr "© 1997-2014 ꯀꯟꯇ꯭ꯔꯤꯕꯤꯎꯇꯔꯁꯤꯡ"
+
+#. Translators: the following string will be shown in Help->About->Credits
+#. * Enter your name or that of your team and an email contact for feedback.
+#. * The string can have multiple rows, so you can also add a list of
+#. * contributors.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4439
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:4032
+msgid "translator_credits"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯂꯦꯇꯔ_ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠꯁ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:71
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:156
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:69
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:36
+msgid "Start of this month"
+msgstr "ꯊꯥ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯍꯧꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:72
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:164
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:70
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:44
+msgid "Start of previous month"
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯊꯥꯒꯤ ꯑꯍꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:73
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:71
+msgid "Start of this quarter"
+msgstr "ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔ (ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝ ꯑꯍꯨꯝ) ꯒꯤ ꯑꯍꯧꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:74
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:188
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:72
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:68
+msgid "Start of previous quarter"
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔ (ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝ ꯑꯍꯨꯝ) ꯒꯤ  ꯑꯍꯧꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:75
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:124
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:73
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4
+msgid "Start of this year"
+msgstr "ꯆꯍꯤ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯍꯧꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:76
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:132
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:74
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:12
+msgid "Start of previous year"
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡ ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯑꯍꯧꯕ"
+
+#. FY Strings
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:79
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:77
+msgid "Start of this accounting period"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯍꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:80
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:78
+msgid "Start of previous accounting period"
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯑꯍꯧꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:87
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:160
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:85
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:40
+msgid "End of this month"
+msgstr "ꯊꯥ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:88
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:168
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:86
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:48
+msgid "End of previous month"
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯊꯥꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:89
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:87
+msgid "End of this quarter"
+msgstr "ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔ (ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝ ꯑꯍꯨꯝ) ꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:90
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:192
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:88
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:72
+msgid "End of previous quarter"
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔ (ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝ ꯑꯍꯨꯝ) ꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:91
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:128
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:89
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8
+msgid "End of this year"
+msgstr "ꯆꯍꯤ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:92
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:136
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:90
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:16
+msgid "End of previous year"
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ"
+
+#. FY Strings
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:95
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:93
+msgid "End of this accounting period"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:96
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:94
+msgid "End of previous accounting period"
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ"
+
+#. Development version
+#. Translators: 1st %s is the GnuCash version (eg 2.4.11);
+#. 2nd %s is the scm type (svn/svk/git/bzr);
+#. 3rd %s is the scm revision number;
+#. 4th %s is the build date
+#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:95
+#, c-format
+msgid "Version: GnuCash-%s %s (rev %s built %s)"
+msgstr "ꯚꯔꯁꯟ: GnuCash-%s %s (rev %s built %s)"
+
+#. Dist Tarball
+#. Translators: 1st %s is the GnuCash version (eg 2.4.11);
+#. 2nd %s is the scm (svn/svk/git/bzr) revision number;
+#. 3rd %s is the build date
+#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:103
+#, c-format
+msgid "Version: GnuCash-%s (rev %s built %s)"
+msgstr "ꯚꯔꯁꯟ: GnuCash-%s (rev %s built %s)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:120
+#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:111
+msgid "Loading..."
+msgstr "ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯔꯤ..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-sx-list-tree-model-adapter.c:490
+msgid "never"
+msgstr "ꯀꯩꯗꯧꯉꯩꯗ ꯅꯠꯇꯦ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:66
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:909
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:904
+msgid "Cannot modify or delete this transaction."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯌꯥꯗꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:68
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:911
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:906
+#, c-format
+msgid "This transaction is marked read-only with the comment: '%s'"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯋꯥꯐꯝ ꯑꯁꯤꯒ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯄꯥꯕꯇꯃꯛ ꯑꯣꯏꯅ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯔꯦ: '%s'"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:83
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:923
+msgid "The date of this transaction is older than the \"Read-Only Threshold\" set for this book. This setting can be changed in File -> Properties -> Accounts."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯑꯁꯤ ꯕꯨꯛ ꯑꯁꯤꯒꯤ \"Read-Only Threshold\" ꯁꯦꯠ ꯑꯁꯤꯗꯒꯤ ꯂꯤꯕ ꯑꯣꯏꯔꯦ꯫  ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯐꯥꯏꯜ -> ꯄ꯭ꯔꯣꯄꯔꯇꯤꯁ -> ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯗ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:113
+msgid "You can not change this transaction, the Book or Register is set to Read Only."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯣꯏ, ꯕꯨꯛ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯁꯤ ꯄꯥꯕꯈꯛꯇꯗ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯦ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:131
+msgid "Save Transaction before proceeding?"
+msgstr "ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:133
+msgid "The current transaction has been changed. Would you like to record the changes before proceeding, or cancel?"
+msgstr "ꯍꯩꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯦ꯫ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯦꯀꯣꯔꯗ ꯇꯧꯕ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯀꯛꯊꯠꯄ  ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:185
+msgid "This transaction is being edited in a different register."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯥꯔ ꯑꯃꯗ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯂꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:205
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:58
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:57
+msgid "Rebalance Transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯔꯤꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:206
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:59
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:58
+msgid "The current transaction is not balanced."
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯇꯧꯗꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:287
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:137
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:136
+msgid "Balance it _manually"
+msgstr "_ꯃꯦꯅꯨꯌꯦꯜ ꯑꯣꯏꯅ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯍꯣꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:289
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:139
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:138
+msgid "Let GnuCash _add an adjusting split"
+msgstr "GnuCash ꯅ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯃ _ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯍꯟꯁꯤ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:294
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:144
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:143
+msgid "Adjust current account _split total"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ _ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:300
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:150
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:149
+msgid "Adjust _other account split total"
+msgstr "_ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:311
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:161
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:160
+msgid "_Rebalance"
+msgstr "_ꯔꯤꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:405
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:413
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1317
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1330
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1278
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1291
+msgid "This register does not support editing exchange rates."
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯁꯤꯅ ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯔꯦꯠ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄꯗ ꯇꯦꯡꯕꯥꯡꯗꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:421
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1371
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1446
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1330
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1405
+msgid "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯔꯦꯠ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯆꯥꯎꯊꯣꯛꯄ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯅ ꯆꯪꯏ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:461
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1418
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1431
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1377
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1390
+msgid "The two currencies involved equal each other."
+msgstr "ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯑꯅꯤ ꯑꯃꯒ ꯑꯃꯒ ꯃꯥꯟꯅꯅ ꯌꯥꯎꯏ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:841
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:959
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:939
+msgid "Remove the splits from this transaction?"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤꯗꯒꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯂꯧꯊꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:842
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:960
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:940
+msgid "This transaction contains reconciled splits. Modifying it is not a good idea because that will cause your reconciled balance to be off."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤꯗ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯌꯥꯎꯏ. ꯃꯁꯤ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ ꯍꯥꯌꯕꯁꯤ ꯑꯐꯕ ꯋꯥꯈꯜꯂꯣꯟ ꯅꯠꯇꯦ ꯃꯔꯝꯗꯤ ꯃꯁꯤꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯗꯨ ꯎꯍꯜꯂꯔꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:888
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:987
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:967
+msgid "_Remove Splits"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯁꯤꯡ _ꯂꯧꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:964
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1236
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1042
+#, c-format
+msgid "Delete the split '%s' from the transaction '%s'?"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ '%s' ꯗꯒꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ '%s' ꯃꯨꯠꯊꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:965
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1237
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1043
+msgid "You would be deleting a reconciled split! This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯃ ꯃꯨꯠꯊꯠꯀꯗꯧꯔꯦ! ꯃꯁꯤ ꯑꯐꯕ ꯋꯥꯈꯜꯂꯣꯟ ꯅꯠꯇꯦ ꯃꯔꯝꯗꯤ ꯃꯁꯤꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯗꯨ ꯎꯍꯜꯂꯔꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:968
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1240
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1046
+msgid "You cannot delete this split."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯌꯥꯗꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:969
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1241
+msgid "This is the split anchoring this transaction to the register. You may not delete it from this register window. You may delete the entire transaction from this window, or you may navigate to a register that shows another side of this same transaction and delete the split from that register."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯗ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯦꯀꯔꯤꯡ ꯇꯧꯏ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯋꯤꯟꯗꯣꯗꯒꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯌꯥꯔꯣꯏ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯁꯤꯗꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯕ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯌꯥꯏ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯒꯤ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯁꯥꯏꯗ ꯑꯃ ꯎꯠꯂꯤꯕ ꯑꯗꯨꯗ ꯅꯦꯚꯤꯒꯦꯠ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯏ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯗꯒꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯌꯥꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:997
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1269
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1075
+msgid "(no memo)"
+msgstr "(ꯃꯦꯃꯣ ꯂꯩꯇꯦ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1000
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1272
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1078
+msgid "(no description)"
+msgstr "(ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ ꯂꯩꯇꯦ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1025
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:203
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:199
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1297
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1103
+msgid "_Delete Split"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ _ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1041
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1313
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1119
+msgid "Delete the current transaction?"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯨꯠꯊꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1042
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1314
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1120
+msgid "You would be deleting a transaction with reconciled splits! This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯃ ꯃꯨꯠꯊꯠꯀꯗꯧꯔꯦ! ꯃꯁꯤ ꯑꯐꯕ ꯋꯥꯈꯜꯂꯣꯟ ꯅꯠꯇꯦ ꯃꯔꯝꯗꯤ ꯃꯁꯤꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯗꯨ ꯎꯍꯜꯂꯔꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1065
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:195
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:194
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1337
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:229
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1143
+msgid "_Delete Transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ _ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1123
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3024
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:882
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2389
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:877
+msgid "A reversing entry has already been created for this transaction."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯔꯤꯚꯔꯁꯤꯡ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯃ ꯍꯥꯟꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1256
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:507
+msgid "New Split Information"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯈꯥꯏꯗꯣꯛꯄꯒꯤ ꯏ-ꯄꯥꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1306
+msgid "This is the split anchoring this transaction to the register. You can not duplicate it from this register window."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯗ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯦꯀꯔꯤꯡ ꯇꯧꯏ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯁꯤꯗꯒꯤ ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯔꯣꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1359
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:501
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:609
+#: ../src/register/register-gnome/datecell-gnome.c:104
+msgid "Cannot store a transaction at this date"
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯑꯁꯤꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯅ ꯑꯃ ꯁ꯭ꯇꯣꯔ ꯇꯧꯕ ꯉꯃꯗꯦ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1361
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:611
+msgid "The entered date of the duplicated transaction is older than the \"Read-Only Threshold\" set for this book. This setting can be changed in File -> Properties -> Accounts."
+msgstr "ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯑꯣꯏꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯤꯕ ꯇꯥꯡ ꯑꯁꯤ ꯕꯨꯛ ꯑꯁꯤꯒꯤ \"Read-Only Threshold\" ꯁꯦꯠ ꯑꯁꯤꯗꯒꯤ ꯂꯤꯕ ꯑꯣꯏꯔꯦ꯫  ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯐꯥꯏꯜ -> ꯄ꯭ꯔꯣꯄꯔꯇꯤꯁ -> ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯗ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1725
+msgid "Not enough information for Blank Transaction?"
+msgstr "ꯑꯍꯥꯡꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯃꯇꯤꯛ ꯆꯥꯕ ꯏꯄꯥꯎ ꯂꯩꯇꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1727
+msgid "The blank transaction does not have enough information to save it. Would you like to return to the transaction to update, or cancel the save?"
+msgstr "ꯑꯍꯥꯡꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯅꯕ ꯃꯇꯤꯛ ꯆꯥꯕ ꯏ-ꯄꯥꯎ ꯂꯩꯇꯦ꯫ ꯑꯞꯗꯦꯠ ꯇꯧꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯗ ꯍꯜꯂꯛꯄ ꯄꯥꯝꯕ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯑꯗꯨ ꯀꯛꯊꯠꯄ ꯄꯥꯝꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1738
+msgid "_Return"
+msgstr "_ꯍꯜꯂꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1781
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1828
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1787
+msgid "Mark split as unreconciled?"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯟꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯑꯣꯏꯅ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1783
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1830
+msgid "You are about to mark a reconciled split as unreconciled. Doing so might make future reconciliation difficult! Continue with this change?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯟꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜꯒꯨꯝꯅ ꯇꯧꯒꯗꯧꯔꯦ꯫ ꯑꯁꯨꯝꯅ ꯇꯧꯕꯅ ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟ ꯑꯔꯨꯕ ꯑꯣꯏꯍꯟꯕ ꯌꯥꯏ!  ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯑꯁꯤ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1827
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1847
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1806
+msgid "_Unreconcile"
+msgstr "_ꯑꯟꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1912
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2037
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1942
+msgid "Change reconciled split?"
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1914
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2039
+msgid "You are about to change a reconciled split. Doing so might make future reconciliation difficult! Continue with this change?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗꯧꯔꯦ꯫ ꯑꯁꯨꯝꯅ ꯇꯧꯕꯅ ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟ ꯑꯔꯨꯕ ꯑꯣꯏꯍꯟꯕ ꯌꯥꯏ!  ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯑꯁꯤ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1919
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2044
+msgid "Change split linked to a reconciled split?"
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯃꯗ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯂꯤꯡꯛ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1921
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2046
+msgid "You are about to change a split that is linked to a reconciled split. Doing so might make future reconciliation difficult! Continue with this change?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯇ ꯂꯤꯡꯛ ꯇꯧꯕ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗꯧꯔꯦ꯫ ꯑꯁꯨꯝꯅ ꯇꯧꯕꯅ ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟ ꯑꯔꯨꯕ ꯑꯣꯏꯍꯟꯕ ꯌꯥꯏ!  ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯑꯁꯤ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1935
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2060
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1957
+msgid "Chan_ge Split"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯍꯣꯡꯗꯣ_ꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:2123
+msgid "You can not paste from the general ledger to a register."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯖꯦꯅꯔꯦꯜ ꯂꯦꯖꯔꯗꯒꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯃꯗ ꯅꯞꯁꯤꯟꯕ ꯌꯥꯔꯣꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-account.c:630
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-account.c:622
+msgid "New top level account"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯇꯣꯞ ꯂꯦꯚꯦꯜꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#. Translators: This string has a context prefix; the translation
+#. must only contain the part after the | character.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2879
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2417
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2228
+msgid "Action Column|Deposit"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯀꯂꯝ ꯗꯤꯄꯣꯖꯤꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2880
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2418
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2229
+msgid "Withdraw"
+msgstr "ꯁꯦꯜ ꯂꯧꯊꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2881
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2419
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2230
+msgid "Check"
+msgstr "ꯆꯦꯛ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2882
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2919
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2927
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2934
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2943
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2970
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:1843
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:3031
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2420
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2457
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2465
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2472
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2481
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:442
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1879
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2494
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2231
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2268
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2276
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2283
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2292
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2319
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:588
+msgid "Interest"
+msgstr "ꯁꯦꯟꯗꯣꯏ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2883
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2914
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2421
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2452
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2232
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2263
+msgid "ATM Deposit"
+msgstr "ATM ꯗ ꯗꯤꯄꯣꯖꯤꯠ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2884
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2422
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2453
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2233
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2264
+msgid "ATM Draw"
+msgstr "ATM ꯗꯒꯤ ꯂꯧꯊꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2885
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2423
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2234
+msgid "Teller"
+msgstr "ꯇꯦꯂꯔ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2888
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2426
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2237
+msgid "Receipt"
+msgstr "ꯔꯤꯁꯤꯞꯠ"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2889
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2903
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2939
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2950
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2983
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3065
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3143
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2427
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2441
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2477
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2488
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2521
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:324
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2238
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2252
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2288
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2299
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:186
+msgid "Increase"
+msgstr "ꯍꯦꯟꯒꯠꯄ"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2890
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2904
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2940
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2951
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2984
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3058
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3150
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2428
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2442
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2478
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2489
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:304
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2239
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2253
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2289
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2300
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2333
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:166
+msgid "Decrease"
+msgstr "ꯍꯟꯊꯕ"
+
+#. Action: Point Of Sale
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2892
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2430
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2241
+msgid "POS"
+msgstr "POS"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2893
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:444
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2431
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3170
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2750
+msgid "Phone"
+msgstr "ꯐꯣꯟ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2894
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2920
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2432
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2458
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2243
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2269
+msgid "Online"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ"
+
+#. Action: Automatic Deposit
+#. Action: Automatic Deposit ?!?
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2896
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2434
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2245
+msgid "AutoDep"
+msgstr "ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯗꯤꯄꯣꯖꯤꯠ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2897
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2435
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2246
+msgid "Wire"
+msgstr "ꯋꯥꯌꯔ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2899
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2437
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2248
+msgid "Direct Debit"
+msgstr "ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯠ ꯗꯦꯕꯤꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2900
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:478
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:476
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:687
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:304
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8532
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:419
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2249
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:586
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:279
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7834
+msgid "Transfer"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯕ"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2905
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2909
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2916
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2924
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2941
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2952
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2957
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2964
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2985
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3168
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2443
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2447
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2454
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2462
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2479
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2490
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2495
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2523
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:282
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2254
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2258
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2265
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2273
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2290
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2301
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2306
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:144
+msgid "Buy"
+msgstr "ꯂꯩꯕ"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2906
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2910
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2921
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2925
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2942
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2953
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2958
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2965
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2986
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3088
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2444
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2448
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2459
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2463
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2480
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2491
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2496
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:312
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2255
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2259
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2270
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2274
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2291
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2302
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2307
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2335
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:174
+msgid "Sell"
+msgstr "ꯌꯣꯟꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2911
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2918
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2967
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2449
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2456
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2505
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2260
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2267
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2316
+msgid "Fee"
+msgstr "ꯐꯤ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2915
+msgid "ATM Withdraw"
+msgstr "ATM ꯗꯒꯤ ꯂꯧꯊꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2926
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:913
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2464
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:836
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2275
+msgid "Loan"
+msgstr "ꯂꯣꯟ"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2945
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3081
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2483
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:316
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:178
+msgid "Rebate"
+msgstr "ꯔꯤꯕꯦꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2946
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2484
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2295
+msgid "Paycheck"
+msgstr "ꯄꯦꯆꯦꯛ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2966
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:455
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3036
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:348
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9202
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:466
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2315
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:323
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8420
+msgid "Price"
+msgstr "ꯃꯃꯜ"
+
+#. Action: Dividend
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2969
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2507
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2318
+msgid "Dividend"
+msgstr "ꯗꯤꯚꯤꯗꯦꯟꯗ"
+
+#. Action: Long Term Capital Gains
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2972
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2510
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2321
+msgid "LTCG"
+msgstr "LTCG"
+
+#. Action: Short Term Capital Gains
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2974
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2512
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2323
+msgid "STCG"
+msgstr "STCG"
+
+#. Action: Distribution
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2977
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2515
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2326
+msgid "Dist"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#. Translators: This string has a disambiguation prefix
+#. Set split-action with gnc_set_num_action which is the same as
+#. * xaccSplitSetAction with these arguments
+#. Translators: This string has a disambiguation prefix
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2979
+#: ../src/gnome/assistant-stock-split.c:380
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2517
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:461
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2328
+msgid "Action Column|Split"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯀꯂꯝ|ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:46
+msgid "-- Stock Split --"
+msgstr "-- ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ --"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:503
+#: ../src/register/register-gnome/datecell-gnome.c:100
+msgid "The entered date of the new transaction is older than the \"Read-Only Threshold\" set for this book. This setting can be changed in File -> Properties -> Accounts."
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯤꯕ ꯇꯥꯡ ꯑꯁꯤ ꯕꯨꯛ ꯑꯁꯤꯒꯤ \"Read-Only Threshold\" ꯁꯦꯠ ꯑꯁꯤꯗꯒꯤ ꯂꯤꯕ ꯑꯣꯏꯔꯦ꯫  ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯐꯥꯏꯜ -> ꯄ꯭ꯔꯣꯄꯔꯇꯤꯁ -> ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯗ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:886
+msgid "Exchange Rate Canceled, using existing rate or default 1 to 1 rate if this is a new transaction."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯔꯦꯠ ꯀꯛꯊꯠꯈ꯭ꯔꯦ, ꯃꯁꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯔꯦꯠ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ 1 ꯗꯒ 1 ꯔꯦꯠ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯩ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1148
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1920
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1924
+msgid "Recalculate Transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯃꯁꯤꯡ ꯄꯥꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1149
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1921
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1925
+msgid "The values entered for this transaction are inconsistent. Which value would you like to have recalculated?"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯤꯕ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯁꯤ ꯆꯥꯟꯅꯗ꯭ꯔꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯀꯔꯝꯕ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯃꯁꯤꯡ ꯄꯥꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕꯒꯦ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1156
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1158
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1927
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1930
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1932
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1934
+msgid "_Shares"
+msgstr "_ꯁꯦꯌꯔꯁ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1156
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1163
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1170
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1928
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1935
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1942
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1932
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1939
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1946
+msgid "Changed"
+msgstr "ꯑꯍꯣꯡꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1170
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1172
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1941
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1944
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1946
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1948
+msgid "_Value"
+msgstr "_ꯚꯦꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1192
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1953
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1957
+msgid "_Recalculate"
+msgstr "_ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯃꯁꯤꯡ ꯄꯥꯕ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:718
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:343
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9414
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:591
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8628
+msgid "Account Name"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:737
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3016
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:600
+msgid "Commodity"
+msgstr "ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:743
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9182
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8400
+msgid "Account Code"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯣꯗ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:755
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:617
+msgid "Last Num"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯅꯝ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:761
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:622
+msgid "Present"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:768
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:629
+msgid "Present (Report)"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ (ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ)"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:775
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:459
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:467
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3212
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:856
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:937
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:52
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:283
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:423
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8922
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:7
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:649
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:635
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:44
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:258
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8204
+msgid "Balance"
+msgstr "ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:782
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:642
+msgid "Balance (Report)"
+msgstr "ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ (ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:789
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:649
+msgid "Balance (Period)"
+msgstr "ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ (ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:803
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:662
+msgid "Cleared (Report)"
+msgstr "ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯕ (ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:817
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:675
+msgid "Reconciled (Report)"
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯕ (ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:824
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:681
+msgid "Last Reconcile Date"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:830
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:686
+msgid "Future Minimum"
+msgstr "ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯄꯤꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:837
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:693
+msgid "Future Minimum (Report)"
+msgstr "ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯄꯤꯛꯄ (ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ)"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/report-system/html-acct-table.scm
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:844
+#: ../src/gnome/gnc-budget-view.c:359
+#: ../src/gnome/gnc-budget-view.c:1070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8428
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:699
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7734
+msgid "Total"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:851
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:706
+msgid "Total (Report)"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ (ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:858
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:712
+msgid "Total (Period)"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ (ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:867
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:877
+msgid "Account Color"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯆꯨ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:891
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:725
+msgid "Tax Info"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁꯀꯤ ꯏꯄꯥꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:904
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:939
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:927
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:736
+msgid "Placeholder"
+msgstr "ꯄ꯭ꯂꯦꯁꯍꯣꯜꯗꯔ"
+
+#. Translators: This string has a context prefix; the translation
+#. must only contain the part after the | character.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:907
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:739
+msgid "Column letter for 'Placeholder'|P"
+msgstr "'ꯄ꯭ꯂꯦꯁꯍꯣꯜꯗꯔ'|P ꯒꯤ ꯀꯂꯝ ꯂꯦꯇꯔ"
+
+#. Translators: %s is a currency mnemonic.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1701
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1540
+#, c-format
+msgid "Present (%s)"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ (%s)"
+
+#. Translators: %s is a currency mnemonic.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1704
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:928
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1543
+#, c-format
+msgid "Balance (%s)"
+msgstr "ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ (%s)"
+
+#. Translators: %s is a currency mnemonic.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1707
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1546
+#, c-format
+msgid "Cleared (%s)"
+msgstr "ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯕ (%s)"
+
+#. Translators: %s is a currency mnemonic.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1710
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1549
+#, c-format
+msgid "Reconciled (%s)"
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ (%s)"
+
+#. Translators: %s is a currency mnemonic.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1713
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1552
+#, c-format
+msgid "Future Minimum (%s)"
+msgstr "ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯄꯤꯛꯄ (%s)"
+
+#. Translators: %s is a currency mnemonic.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1716
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1555
+#, c-format
+msgid "Total (%s)"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ (%s)"
+
+#. Translators: The %s is the name of the plugin page
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:2145
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:1185
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3152
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2998
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2520
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1981
+#, c-format
+msgid "Filter %s by..."
+msgstr "...ꯅ %s ꯐꯤꯜꯇꯔ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:2183
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:414
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:414
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:2019
+msgid "Account Types"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯈꯜꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:385
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:395
+msgid "Namespace"
+msgstr "ꯅꯦꯝꯁ꯭ꯄꯦꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:390
+#: ../src/gnome/assistant-stock-split.c:580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8418
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:622
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7724
+msgid "Symbol"
+msgstr "ꯁꯤꯝꯕꯣꯜ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:402
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:412
+msgid "Print Name"
+msgstr "ꯅꯝꯊꯣꯛꯄꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:408
+msgid "Display symbol"
+msgstr "ꯁꯤꯝꯕꯣꯜ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:414
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:418
+msgid "Unique Name"
+msgstr "ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#. Translators: Again replace CUSIP by the name of your
+#. National Securities Identifying Number.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:421
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:425
+msgid "ISIN/CUSIP"
+msgstr "ISIN/CUSIP"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:427
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:431
+msgid "Fraction"
+msgstr "ꯃꯆꯦꯠ ꯃꯀꯥꯏ (ꯐ꯭ꯔꯦꯛꯁꯟ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:434
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:438
+msgid "Get Quotes"
+msgstr "ꯀꯣꯠꯁꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯣ"
+
+#. Translators: This string has a context prefix; the translation
+#. must only contain the part after the | character.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:437
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:441
+msgid "Column letter for 'Get Quotes'|Q"
+msgstr "'ꯀꯣꯠꯁꯤꯡ ꯐꯪꯕ'|Q ꯒꯤ ꯀꯂꯝ ꯂꯦꯇꯔ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:443
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:443
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:447
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:454
+msgid "Source"
+msgstr "ꯁꯣꯔꯁ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:448
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:452
+msgid "Timezone"
+msgstr "ꯇꯥꯏꯝꯖꯣꯟ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:398
+msgid "Owner Name"
+msgstr "ꯃꯄꯨꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:409
+msgid "Owner ID"
+msgstr "ꯃꯄꯨꯒꯤ ꯑꯥꯏꯗꯤ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:419
+msgid "Address Name"
+msgstr "ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:424
+msgid "Address 1"
+msgstr "ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ 1"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:429
+msgid "Address 2"
+msgstr "ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ 2"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:434
+msgid "Address 3"
+msgstr "ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ 3"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:439
+msgid "Address 4"
+msgstr "ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ 4"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:449
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2752
+msgid "Fax"
+msgstr "ꯐꯦꯛꯁ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:454
+msgid "E-mail"
+msgstr "ꯏꯃꯦꯏꯜ"
+
+#. Translators: This string has a context prefix; the translation
+#. must only contain the part after the | character.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:483
+msgid "Column letter for 'Active'|A"
+msgstr "'Active'|A ꯒꯤ ꯀꯂꯝ ꯂꯦꯇꯔ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:425
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:436
+msgid "Security"
+msgstr "ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯎꯔꯤꯇꯤ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:807
+msgid "Status Bar"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯦꯇꯁ ꯕꯥꯔ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:1552
+msgid " Scheduled "
+msgstr "ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2413
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1531
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1491
+msgid "Save the changed transaction?"
+msgstr "ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2415
+msgid "The current transaction has changed. Would you like to record the changes, or discard the changes?"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯦ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯔꯦꯀꯣꯔꯗ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯕ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡꯗꯨ ꯍꯨꯟꯗꯣꯛꯈꯤꯕ ꯄꯥꯝꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2453
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1546
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1506
+msgid "_Discard Changes"
+msgstr "ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡꯁꯤ _ꯍꯨꯟꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2455
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1548
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1508
+msgid "_Record Changes"
+msgstr "ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡꯁꯤ _ꯔꯦꯀꯣꯔ꯭ꯗ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2822
+msgid "Date Entered"
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯦ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2824
+msgid "Date Reconciled"
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯜ ꯇꯧꯔꯦ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2826
+msgid "Date Posted / Entered / Reconciled"
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯔꯦ / ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯦ / ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯜ ꯇꯧꯔꯦ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2853
+msgid "Reference / Action"
+msgstr "ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ / ꯑꯦꯛꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2867
+msgid "T-Number"
+msgstr "T-ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2873
+msgid "Number / Action"
+msgstr "ꯅꯝꯕꯔ / ꯑꯦꯛꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2889
+msgid "Customer / Memo"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ / ꯃꯦꯃꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2900
+msgid "Vendor / Memo"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔ / ꯃꯦꯃꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2918
+msgid "Description / Notes / Memo"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ / ꯅꯣꯠꯁꯤꯡ / ꯃꯦꯃꯣ"
+
+#.
+#. * Various option sections and options within those sections
+#. * The untranslated string is used for the key in the KVP
+#. * The translated string appears as the tab name and as the
+#. * text associated with the option selector on the tab
+#.
+#. src/report/report-system/report.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#.
+#.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2929
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2931
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2933
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2935
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2946
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2950
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:43
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:435
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:441
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:65
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9308
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:356
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:36
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8522
+msgid "Accounts"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2948
+msgid "Void Reason"
+msgstr "ꯆꯠꯅꯕ ꯌꯥꯗ꯭ꯔꯕ ꯃꯔꯝ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2952
+msgid "Accounts / Void Reason"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ / ꯆꯠꯅꯕ ꯌꯥꯗ꯭ꯔꯕ ꯃꯔꯝ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2962
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:492
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:485
+msgid "R"
+msgstr "R"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2982
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3002
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:122
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:123
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:925
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:987
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8632
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:117
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:971
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:18
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7928
+msgid "Value"
+msgstr "ꯚꯦꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3006
+msgid "Amount / Value"
+msgstr "ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ / ꯚꯦꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3026
+msgid "Rate"
+msgstr "ꯆꯥꯡꯆꯠ"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3048
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:51
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:298
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:46
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:160
+msgid "Withdrawal"
+msgstr "ꯁꯦꯜ ꯂꯧꯊꯣꯛꯄ (ꯋꯤꯗ꯭ꯔꯣꯋꯦꯜ)"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3053
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:162
+msgid "Spend"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡ ꯇꯧꯕ"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3103
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:158
+msgid "Funds Out"
+msgstr "ꯐꯟ꯭ꯗ ꯑꯥꯎꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3112
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:444
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:419
+msgid "Credit Formula"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯐꯣꯔꯃꯨꯂꯥ"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3133
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:50
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:268
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:45
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:130
+msgid "Deposit"
+msgstr "ꯁꯦꯜ ꯊꯝꯖꯤꯟꯕ (ꯗꯤꯄꯣꯖꯤꯠ)"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:132
+msgid "Receive"
+msgstr "ꯐꯪꯕ"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3184
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3191
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:128
+msgid "Funds In"
+msgstr "ꯐꯟ꯭ꯗꯁ ꯏꯟ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3193
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:437
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:412
+msgid "Debit Formula"
+msgstr "ꯗꯦꯕꯤꯠ ꯐꯣꯔꯃꯨꯂꯥ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3263
+msgid "Enter Due Date"
+msgstr "ꯗꯤꯎ ꯑꯣꯏꯕ ꯇꯥꯡ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3274
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:940
+msgid "Enter the transaction reference, such as the invoice or check number"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ, ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯆꯦꯛ ꯅꯝꯕꯔ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3276
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3283
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1137
+msgid "Enter the type of transaction, or choose one from the list"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯃꯈꯜ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯄꯔꯤꯡ ꯑꯁꯤꯗꯒꯤ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3281
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:944
+msgid "Enter the transaction number, such as the check number"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯅꯝꯕꯔ, ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯆꯦꯛ ꯅꯝꯕꯔ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3293
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1050
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:979
+msgid "Enter the name of the Customer"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3295
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3304
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3313
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1087
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1015
+msgid "Enter notes for the transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯅꯣꯠꯁꯤꯡ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3297
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3306
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3315
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1246
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1165
+msgid "Enter a description of the split"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯒꯤ ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3302
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1053
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:982
+msgid "Enter the name of the Vendor"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3311
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1056
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:985
+msgid "Enter a description of the transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3325
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3329
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1405
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1471
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1324
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1390
+msgid "Enter the account to transfer from, or choose one from the list"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯒꯗꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯄꯔꯤꯡ ꯑꯁꯤꯗꯒꯤ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3327
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1120
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1045
+msgid "Reason the transaction was voided"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯌꯥꯗꯕꯒꯤ ꯃꯔꯝ ꯄꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3339
+msgid "Enter the reconcile type"
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯃꯈꯜ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3349
+msgid "Enter the type of transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯒꯤ ꯃꯈꯜ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3359
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3379
+msgid "Enter the value of shares bought or sold"
+msgstr "ꯌꯣꯟꯈꯤꯕ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯂꯩꯈꯤꯕ ꯁꯦꯌꯔꯁꯤꯡꯒꯤ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3369
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3381
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1354
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1273
+msgid "Enter the number of shares bought or sold"
+msgstr "ꯂꯩꯔꯕ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯌꯣꯟꯈ꯭ꯔꯕ ꯁꯦꯌꯔꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3391
+msgid "* Indicates the transaction Commodity."
+msgstr "* ꯅ ꯇꯥꯛꯂꯤꯕꯗꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3401
+msgid "Enter the rate"
+msgstr "ꯔꯦꯠ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3411
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1318
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1237
+msgid "Enter the effective share price"
+msgstr "ꯏꯐꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯕ ꯁꯦꯌꯔ ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯁ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3421
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2176
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2073
+msgid "Enter credit formula for real transaction"
+msgstr "ꯑꯁꯦꯡꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯐꯣꯔꯃꯨꯂꯥ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3431
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2146
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:2043
+msgid "Enter debit formula for real transaction"
+msgstr "ꯑꯁꯦꯡꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯗꯦꯕꯤꯠ ꯐꯣꯔꯃꯨꯂꯥ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:168
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:77
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:173
+msgid "Enabled"
+msgstr "ꯉꯝꯍꯜꯂꯦ"
+
+#. Translators: This string has a context prefix; the translation
+#. must only contain the part after the | character.
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:171
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:176
+msgid "Single-character short column-title form of 'Enabled'|E"
+msgstr "'Enabled'|E ꯃꯑꯣꯡꯒꯤ ꯁꯤꯡꯒꯜ-ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯇꯦꯟꯕ ꯀꯂꯝ-ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:182
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:187
+msgid "Last Occur"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯊꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:187
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:192
+msgid "Next Occur"
+msgstr "ꯃꯊꯪ ꯊꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:3
+msgid "Number of files in history"
+msgstr "ꯍꯤꯁꯇꯔꯤꯗ ꯂꯩꯕ ꯐꯥꯏꯜꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:6
+msgid "This setting contains the number of files to keep in the Recently Opened Files menu. This value may be set to zero to disable the file history. This number has a maximum value of 10."
+msgstr "ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯗ ꯅꯧꯅ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯈꯤꯕ ꯐꯥꯏꯜꯒꯤ ꯃꯦꯅꯤꯎꯗ ꯊꯝꯒꯗꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯂꯩ. ꯐꯥꯏꯜ ꯍꯤꯁꯇꯔꯤ ꯉꯝꯍꯟꯗꯅꯕ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯁꯤ ꯖꯤꯔꯣꯗ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯏ. ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯌꯥꯝꯕ ꯚꯦꯂꯨꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡꯗꯤ 10 ꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:1
+msgid "Most recently opened file"
+msgstr "ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯅꯧꯅ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯂꯕ ꯐꯥꯏꯜ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:4
+msgid "This field contains the full path of the most recently opened file."
+msgstr "ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯅꯧꯅ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯂꯕ ꯐꯥꯏꯜꯒꯤ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯄꯥꯊ  ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤꯗ ꯌꯥꯎꯏ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:2
+msgid "Next most recently opened file"
+msgstr "ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯅꯧꯅ  ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯂꯕ ꯐꯥꯏꯜ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:5
+msgid "This field contains the full path of the next most recently opened file."
+msgstr "ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯅꯧꯅ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯂꯕ ꯐꯥꯏꯜꯒꯤ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯄꯥꯊ  ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤꯗ ꯌꯥꯎꯏ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:11
+msgid "Print checks from multiple accounts"
+msgstr "ꯃꯜꯇꯤꯄꯜ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯗꯒꯤ ꯆꯦꯛꯁꯤꯡ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:27
+msgid "This dialog is presented if you try to print checks from multiple accounts at the same time."
+msgstr "ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝꯗꯒꯤ ꯆꯦꯛꯁꯤꯡ ꯅꯝꯊꯣꯛꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯔꯕꯗꯤ  ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯤ. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "Commit changes to a invoice entry"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯃꯗ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:31
+msgid "This dialog is presented when you attempt to move out of a modified invoice entry. The changed data must be either saved or discarded."
+msgstr "ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯂꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯃ ꯃꯐꯝ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯤ. ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯕ ꯗꯥꯇꯥ ꯑꯗꯨ ꯁꯣꯌꯗꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗꯕꯅꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯍꯨꯟꯗꯣꯛꯀꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid "Duplicating a changed invoice entry"
+msgstr "ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯃ ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯇꯧꯔꯤ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:29
+msgid "This dialog is presented when you attempt to duplicate a modified invoice entry. The changed data must be saved or the duplication canceled."
+msgstr "ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯂꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯃ ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯁꯦꯝꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯤ. ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯕ ꯗꯥꯇꯥ ꯑꯗꯨ ꯁꯣꯌꯗꯅ ꯃꯨꯠꯊꯠꯀꯗꯕꯅꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯁꯦꯝꯕ ꯀꯛꯊꯠꯀꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:4
+msgid "Delete a commodity"
+msgstr "ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯃ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:18
+msgid "This dialog is presented before allowing you to delete a commodity."
+msgstr "ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯗ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯃ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄꯒꯤ ꯑꯌꯥꯕ ꯄꯤꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:9
+msgid "Delete a commodity with price quotes"
+msgstr "ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯀꯣꯠ ꯌꯥꯎꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯃ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:17
+msgid "This dialog is presented before allowing you to delete a commodity that has price quotes attached. Deleting the commodity will delete the quotes as well."
+msgstr "ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯗ ꯑꯦꯇꯦꯆ ꯇꯧꯔꯕ ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯀꯣꯠ ꯌꯥꯎꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯃ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄꯒꯤ ꯑꯌꯥꯕ ꯄꯤꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯤ. ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄꯅ ꯀꯣꯠꯁꯨ ꯑꯗꯨꯃꯛ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:7
+msgid "Delete multiple price quotes"
+msgstr "ꯃꯜꯇꯤꯄꯜ ꯑꯣꯏꯕ ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯀꯣꯠ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:21
+msgid "This dialog is presented before allowing you to delete multiple price quotes at one time."
+msgstr "ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯗ ꯑꯃꯨꯛꯇꯗ ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯀꯣꯠ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄꯒꯤ ꯑꯌꯥꯕ ꯄꯤꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯤ. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:13
+msgid "Edit account payable/accounts receivable register"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯒꯗꯕ / ꯐꯪꯒꯗꯕ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:14
+msgid "This dialog is presented before allowing you to edit an accounts payable/accounts receivable account. These account types are reserved for the business features and should rarely be manipulated manually."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ ꯄꯤꯕ ꯌꯥꯕ/ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ ꯐꯪꯕ ꯌꯥꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯍꯟꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯄꯤꯔꯦ꯫ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯈꯜꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛꯀꯤ ꯐꯤꯆꯔꯁꯤꯡꯒꯤꯗꯃꯛ ꯈꯥꯛꯇꯨꯅ ꯊꯝꯂꯦ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯦꯅꯨꯌꯦꯜ ꯑꯣꯏꯅ ꯄꯪꯅ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛ-ꯁꯥꯗꯣꯛ ꯇꯧꯔꯣꯏꯗꯕꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:12
+msgid "Read only register"
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯗꯃꯛ ꯄꯥꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:28
+msgid "This dialog is presented when a read-only register is opened."
+msgstr "ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯄꯥꯕꯇꯃꯛ ꯑꯣꯏꯕ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯃ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯤ. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:17
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:1
+msgid "Change contents of reconciled split"
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯀꯤ ꯍꯤꯔꯝꯁꯤꯡ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:18
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:16
+msgid "This dialog is presented before allowing you to change the contents of a reconciled split. Allowing these changes can make it hard to perform future reconciliations."
+msgstr "ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯗ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯃꯒꯤ ꯍꯤꯔꯝꯁꯤꯡ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄꯒꯤ ꯑꯌꯥꯕ ꯄꯤꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯤ. ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯕꯅ ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟꯁꯤꯡ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯄꯗ ꯑꯋꯥꯕ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯍꯜꯂꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:19
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:10
+msgid "Mark transaction split as unreconciled"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯟꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯑꯣꯏꯅ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:20
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:22
+msgid "This dialog is presented before allowing you to mark a transaction split as unreconciled. Doing so will throw off the reconciled value of the register and can make it hard to perform future reconciliations."
+msgstr "ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯃ ꯑꯟꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯑꯣꯏꯅ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯅꯕꯒꯤ ꯑꯌꯥꯕ ꯄꯤꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯤ. ꯑꯁꯨꯝꯅ ꯇꯧꯕꯅ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯗꯨ ꯍꯨꯟꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯒꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟꯁꯤꯡ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯄꯗ ꯑꯋꯥꯕ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯍꯜꯂꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:21
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:14
+msgid "Remove a split from a transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯃ ꯂꯧꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:22
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:24
+msgid "This dialog is presented before allowing you to remove a split from a transaction."
+msgstr "ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯃ ꯂꯧꯊꯣꯛꯅꯕꯒꯤ ꯑꯌꯥꯕ ꯄꯤꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:23
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:13
+msgid "Remove a reconciled split from a transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯃ ꯂꯧꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:24
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:23
+msgid "This dialog is presented before allowing you to remove a reconciled split from a transaction. Doing so will throw off the reconciled value of the register and can make it hard to perform future reconciliations."
+msgstr "ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯃ ꯂꯧꯊꯣꯛꯅꯕꯒꯤ ꯑꯌꯥꯕ ꯄꯤꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯤ. ꯑꯁꯨꯝꯅ ꯇꯧꯕꯅ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯗꯨ ꯍꯨꯟꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯒꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟꯁꯤꯡ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯄꯗ ꯑꯋꯥꯕ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯍꯜꯂꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:25
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:15
+msgid "Remove all the splits from a transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯂꯧꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:26
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:26
+msgid "This dialog is presented before allowing you to remove all splits from a transaction."
+msgstr "ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯂꯧꯊꯣꯛꯅꯕꯒꯤ ꯑꯌꯥꯕ ꯄꯤꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:27
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:25
+msgid "This dialog is presented before allowing you to remove all splits (including some reconciled splits) from a transaction. Doing so will throw off the reconciled value of the register and can make it hard to perform future reconciliations."
+msgstr "ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯗꯒꯤ (ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯈꯔ ꯌꯥꯎꯅ) ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯂꯧꯊꯣꯛꯅꯕꯒꯤ ꯑꯌꯥꯕ ꯄꯤꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯤ. ꯑꯁꯨꯝꯅ ꯇꯧꯕꯅ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯗꯨ ꯍꯨꯟꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯒꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟꯁꯤꯡ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯄꯗ ꯑꯋꯥꯕ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯍꯜꯂꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:28
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:6
+msgid "Delete a transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:29
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:20
+msgid "This dialog is presented before allowing you to delete a transaction."
+msgstr "ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄꯒꯤ ꯑꯌꯥꯕ ꯄꯤꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯤ. "
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:30
+msgid "Delete a transaction with reconciled splits"
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:31
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:19
+msgid "This dialog is presented before allowing you to delete a transaction that contains reconciled splits. Doing so will throw off the reconciled value of the register and can make it hard to perform future reconciliations."
+msgstr "ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯗ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯌꯥꯎꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄꯒꯤ ꯑꯌꯥꯕ ꯄꯤꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯤ. ꯑꯁꯨꯝꯅ ꯇꯧꯕꯅ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯗꯨ ꯍꯨꯟꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯒꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟꯁꯤꯡ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯄꯗ ꯑꯋꯥꯕ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯍꯜꯂꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:32
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:9
+msgid "Duplicating a changed transaction"
+msgstr "ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯁꯦꯝꯂꯤ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:33
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:30
+msgid "This dialog is presented when you attempt to duplicate a modified transaction. The changed data must be saved or the duplication canceled."
+msgstr "ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯁꯦꯝꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯤ. ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯕ ꯗꯥꯇꯥ ꯑꯗꯨ ꯁꯣꯌꯗꯅ ꯃꯨꯠꯊꯠꯀꯗꯕꯅꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯁꯦꯝꯕ ꯀꯛꯊꯠꯀꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:34
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:3
+msgid "Commit changes to a transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯗ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯏ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in.in.h:35
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:32
+msgid "This dialog is presented when you attempt to move out of a modified transaction. The changed data must be either saved or discarded."
+msgstr "ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯃꯐꯝ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯤ. ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯕ ꯗꯥꯇꯥ ꯑꯗꯨ ꯁꯣꯌꯗꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗꯕꯅꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯍꯨꯟꯗꯣꯛꯀꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:11
+msgid "Edit the list of encodings"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:1
+msgid "<b>S_ystem input encodings</b>"
+msgstr "<b>ꯁꯤ_ꯁ꯭ꯇꯦꯝ ꯏꯟꯄꯨꯠ ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡꯁ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:2
+msgid "<b>_Custom encoding</b>"
+msgstr "<b>_ꯀꯁꯇꯝ ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:3
+msgid "<b>_Selected encodings</b>"
+msgstr "<b>_ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡꯁ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:5
+msgid "Introduction placeholder"
+msgstr "ꯋꯥꯍꯧꯗꯣꯛꯀꯤ ꯄ꯭ꯂꯦꯁꯍꯣꯜꯗꯔ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:6
+msgid "Title placeholder"
+msgstr "ꯃꯃꯤꯡꯒꯤ ꯄ꯭ꯂꯦꯁꯍꯣꯜꯗꯔ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:17
+msgid "_Edit list of encodings"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ _ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:9
+msgid "Default encoding:"
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:8
+msgid "Convert the file"
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:10
+msgid "finish placeholder"
+msgstr "ꯂꯣꯏꯕꯒꯤ ꯄ꯭ꯂꯦꯁꯍꯣꯜꯗꯔ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:12
+msgid "Finish GnuCash Datafile Import"
+msgstr "GnuCash ꯗꯥꯇꯥꯐꯥꯏꯜ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯂꯣꯏꯔꯦ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:1
+msgid "Use Commodity Value"
+msgstr "ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:2
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:54
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:3
+msgid "1/10"
+msgstr "1/10"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:4
+msgid "1/100"
+msgstr "1/100"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:5
+msgid "1/1000"
+msgstr "1/1000"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:6
+msgid "1/10000"
+msgstr "1/10000"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:7
+msgid "1/100000"
+msgstr "1/100000"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:8
+msgid "1/1000000"
+msgstr "1/1000000"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:5
+msgid "<b>Identification</b>"
+msgstr "<b>ꯑꯥꯏꯗꯦꯟꯇꯤꯐꯤꯀꯦꯁꯟ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:13
+msgid "Account _name:"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ _ꯃꯃꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:80
+msgid "_Account code:"
+msgstr "_ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯣꯗ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:84
+msgid "_Description:"
+msgstr "_ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:60
+msgid "Smallest _fraction:"
+msgstr "ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯄꯤꯛꯄ _ꯐ꯭ꯔꯦꯛꯁꯟ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:12
+msgid "Account _Color:"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ _ꯃꯆꯨ:"
+
+#. src/report/report-system/html-style-sheet.scm
+#. src/report/report-system/report.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:17
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10806
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:17
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10020
+msgid "Default"
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:40
+msgid "No_tes:"
+msgstr "ꯃꯔꯨꯑꯣꯏꯕ ꯋꯥ_ꯔꯣꯜ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:62
+msgid "Ta_x related"
+msgstr "ꯇꯦ_ꯛꯁꯀ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:79
+msgid "Use Edit->Tax Report Options to set the tax-related flag and assign a tax code to this account."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯗ ꯇꯦꯛꯁꯀ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ ꯐ꯭ꯂꯦꯒ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯅꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯇꯦꯛꯁ ꯀꯣꯗ ꯑꯦꯁꯥꯏꯟ ꯇꯧꯅꯕ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ-> ꯇꯦꯛꯁ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:45
+msgid "Placeholde_r"
+msgstr "ꯄ꯭ꯂꯦꯁꯍꯣꯜꯗ_ꯔ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:22
+msgid "This account is present solely as a placeholder in the hierarchy. Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this account."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ ꯍꯥꯏꯔꯥꯔꯀꯤꯗ ꯄ꯭ꯂꯦꯁꯍꯦꯜꯗꯔ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯅ ꯄꯤꯔꯤ꯫ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯗ ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯗꯕ ꯌꯥꯏ, ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯈꯛꯇꯗ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:25
+msgid "H_idden"
+msgstr "ꯑ_ꯔꯣꯠꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:24
+msgid "This account (and any sub-accounts) will be hidden in the account tree and will not appear in the popup account list in the register. To reset this option, you will first need to open the \"Filter By...\" dialog for the account tree and check the \"show hidden accounts\" option. Doing so will allow you to select the account and reopen this dialog."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ (ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟ ꯑꯃ ꯍꯦꯛꯇ) ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯇ꯭ꯔꯤꯗ ꯂꯣꯠꯂꯒꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯒꯤ ꯄꯣꯞꯑꯞ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯔꯤꯡꯗ ꯎꯕ ꯐꯪꯂꯔꯣꯏ꯫ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯔꯤꯁꯦꯠ ꯇꯧꯅꯕ, ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯍꯥꯟꯕꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯇ꯭ꯔꯤꯒꯤ \"Filter By...\" ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯇꯥꯏ ꯑꯗꯨꯒ \"show hidden accounts\" ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯆꯦꯛ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ꯫ ꯑꯁꯨꯝꯅ ꯇꯧꯕꯅ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟ ꯈꯟꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯍꯟꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:61
+msgid "Smallest fraction of this commodity that can be referenced."
+msgstr "ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯄꯤꯛꯄ ꯐ꯭ꯔꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:1
+msgid "<b>Acco_unt Type</b>"
+msgstr "<b>ꯑꯦꯀꯥ_ꯎꯟꯠ ꯃꯈꯜ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:10
+msgid "<b>_Parent Account</b>"
+msgstr "<b>_ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ</b>"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:28
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11164
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:24
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:84
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10374
+msgid "General"
+msgstr "ꯖꯦꯟꯔꯦꯜ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:29
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:2
+msgid "<b>Balance Information</b>"
+msgstr "<b>ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯀꯤ ꯏꯄꯥꯎ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:6
+msgid "<b>Initial Balance Transfer</b>"
+msgstr "<b>ꯑꯍꯧꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:31
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:81
+msgid "_Balance:"
+msgstr "_ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:32
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:7
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:6
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:16
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:82
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:36
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:81
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:17
+#: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:5
+msgid "_Date:"
+msgstr "_ꯇꯥꯡ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:33
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:90
+msgid "_Use equity 'Opening Balances' account"
+msgstr "ꯏꯀꯨꯏꯇꯤ 'ꯑꯣꯄꯅꯤꯡ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯦꯁ' ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ _ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:34
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:89
+msgid "_Select transfer account"
+msgstr "_ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:36
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:18
+msgid "Delete Account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:50
+msgid "<b>Transactions</b>"
+msgstr "<b>ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:38
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:36
+msgid "M_ove to:"
+msgstr "ꯃꯁꯤꯗ ꯆ_ꯠꯄ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:39
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:20
+msgid "Delete all _transactions"
+msgstr "_ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:40
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:66
+msgid "This account contains transactions. What would you like to do with these transactions?"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯏ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯀꯔꯤ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕꯒꯦ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:41
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:64
+msgid "This account contains read-only transactions which may not be deleted."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯗ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯌꯥꯔꯣꯏꯗꯕ ꯄꯥꯕꯇꯃꯛ ꯑꯣꯏꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯏ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:42
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:8
+msgid "<b>Sub-accounts</b>"
+msgstr "<b>ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:43
+msgid "This account contains sub-accounts. What would you like to do with these sub-accounts?"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯗ ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯏ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯀꯔꯤ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯕꯒꯦ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:44
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:85
+msgid "_Move to:"
+msgstr "...ꯗ _ꯆꯠꯂꯣ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:45
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:19
+msgid "Delete all _subaccounts"
+msgstr "_ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:46
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:7
+msgid "<b>Sub-account Transactions</b>"
+msgstr "<b>ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:47
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:42
+msgid "One or more sub-accounts contain transactions. What would you like to do with these transactions?"
+msgstr "ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯕꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯏ. ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯗ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯀꯔꯤ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕꯒꯦ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:48
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:41
+msgid "One or more sub-accounts contain read-only transactions which may not be deleted."
+msgstr "ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯕꯗ ꯄꯥꯕꯗꯃꯛ ꯑꯣꯏꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯏ, ꯃꯗꯨ ꯃꯨꯠꯊꯠꯇꯕ ꯌꯥꯏ."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:49
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade.h:1
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8952
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:22
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8230
+msgid "Filter By..."
+msgstr "...ꯅ ꯐꯤꯜꯇꯔ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:50
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:88
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:6
+msgid "_Select All"
+msgstr "_ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:51
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:14
+msgid "C_lear All"
+msgstr "ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯁꯦꯡ_ꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:52
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:83
+msgid "_Default"
+msgstr "_ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:53
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8726
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:11
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8022
+msgid "Account Type"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯈꯜ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:54
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:58
+msgid "Show _hidden accounts"
+msgstr "_ꯑꯔꯣꯠꯄ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:55
+msgid "Show accounts which have the option \"Hidden\" checked."
+msgstr "\"Hidden\" ꯆꯦꯛ ꯇꯧꯔꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯂꯩꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:56
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:59
+msgid "Show _zero total accounts"
+msgstr "_ꯖꯤꯔꯣ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:57
+msgid "Show accounts which have a zero total value."
+msgstr "ꯖꯤꯔꯣ ꯇꯣꯇꯦꯜ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯂꯩꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:58
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:41
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6514
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:44
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6092
+msgid "Other"
+msgstr "ꯑꯇꯣꯞꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:59
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:53
+msgid "Renumber sub-accounts"
+msgstr "ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯔꯤꯅꯝꯕꯔ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:60
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:47
+msgid "Prefix:"
+msgstr "ꯄ꯭ꯔꯤꯐꯤꯛꯁ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:61
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:21
+msgid "Examples:"
+msgstr "ꯈꯨꯗꯝꯁꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:62
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:35
+msgid "Interval:"
+msgstr "ꯇꯪꯈꯥꯏ ꯑꯣꯏꯕ ꯃꯇꯝ (ꯏꯟꯇꯔꯚꯦꯜ):"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-account.glade.h:63
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:86
+msgid "_Renumber"
+msgstr "_ꯔꯤꯅꯝꯕꯔ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-book-close.glade.h:1
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-book-close.glade.h:1
+msgid "Close Book"
+msgstr "ꯕꯨꯛ ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-book-close.glade.h:2
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:595
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:561
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-book-close.glade.h:2
+msgid "Closing Date:"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯇꯥꯡ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-book-close.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-book-close.glade.h:5
+msgid "Income Total:"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯄꯨꯟꯕ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-book-close.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-book-close.glade.h:4
+msgid "Expense Total:"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-book-close.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-book-close.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:8
+msgid "Description:"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:9
+msgid "Select security/currency "
+msgstr "ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯎꯔꯤꯇꯤ/ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:10
+msgid "Select user information here..."
+msgstr "ꯃꯐꯃꯁꯤꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎ ꯈꯟꯕꯤꯌꯨ..."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:4
+msgid "Enter the full name of the commodity. Example: Cisco Systems Inc., or Apple Computer, Inc."
+msgstr "ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯒꯤ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯃꯃꯤꯡ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ. ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ: ꯁꯤꯁꯀꯣ ꯁꯤꯁꯇꯦꯝꯁ ꯏꯟꯀꯣꯔꯄꯣꯔꯦꯁꯟ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯦꯄꯜ ꯀꯝꯄꯤꯎꯇꯔ, ꯏꯟꯀꯣꯔꯄꯣꯔꯦꯁꯟ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:5
+msgid "Enter the ticker symbol for the commodity (e.g. CSCO or AAPL). If you are retrieving quotes online, this field must exactly match the ticker symbol used by the quote source (including case). "
+msgstr "ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ (ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ CSCO or AAPL) ꯒꯤ ꯇꯤꯀꯔ ꯁꯤꯝꯕꯣꯜ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟꯗꯒꯤ ꯀꯣꯠꯁꯤꯡ ꯔꯤꯇ꯭ꯔꯤꯚ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤ ꯀꯣꯠ ꯁꯣꯔꯁꯅ (ꯀꯦꯁ ꯌꯥꯎꯅ) ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯇꯤꯀꯔ ꯁꯤꯝꯕꯣꯜꯒ ꯆꯞ ꯆꯥꯟꯅꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:3
+msgid "Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave this field blank."
+msgstr "ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯁꯛꯇꯥꯛꯅꯕ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ ꯑꯈꯟꯕ ꯀꯣꯗ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ. ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤ ꯑꯁꯣꯌ ꯑꯉꯥꯝ ꯌꯥꯎꯗꯅ ꯍꯥꯡꯅ ꯊꯝꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:1
+msgid "1 /"
+msgstr "1 /"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:5
+msgid "Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks which can only be traded in whole numbers, enter 1."
+msgstr "ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯄꯤꯛꯄ ꯐ꯭ꯔꯦꯛꯁꯟ ꯑꯗꯨ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ. ꯁ꯭ꯇꯣꯛꯀꯤꯗꯤ ꯃꯗꯨ ꯍꯣꯜ ꯅꯝꯕꯔꯗ ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯏ, 1 ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:2
+msgid "<b>Quote Source Information</b>"
+msgstr "<b>ꯀꯣꯠ ꯁꯣꯔꯁꯀꯤ ꯏꯄꯥꯎ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:10
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:16
+msgid "Type of quote source:"
+msgstr "ꯀꯣꯠ ꯁꯣꯔꯁꯀꯤ ꯃꯈꯜ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:18
+msgid "_Full name:"
+msgstr "_ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯃꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:12
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:21
+msgid "_Symbol/abbreviation:"
+msgstr "_ꯁꯤꯝꯕꯣꯜ/ꯑꯕ꯭ꯔꯦꯚꯤꯌꯦꯁꯟ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:8
+msgid "ISIN, CUSI_P or other code:"
+msgstr "ISIN, CUSI_P ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯀꯣꯗ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:14
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:7
+msgid "F_raction traded:"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯦꯗ ꯇꯧꯔꯕ ꯐ꯭ꯔꯦ_ꯛꯁꯟ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:15
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:17
+msgid "Warning: Finance::Quote not installed properly."
+msgstr "ꯆꯦꯛꯁꯤꯟꯋꯥ: ꯐꯥꯏꯅꯥꯟꯁ::ꯀꯣꯠ ꯐꯖꯅ ꯏꯟꯁꯇꯣꯜ ꯇꯧꯗꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:16
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:19
+msgid "_Get Online Quotes"
+msgstr "_ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯀꯣꯠꯁꯤꯡ ꯂꯧꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:17
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:11
+msgid "Si_ngle:"
+msgstr "ꯑꯃꯇꯪ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:18
+msgid "These are F::Q quote sources that retrieve information from a single site on the internet. If that site is unavailable, you will not be able to retrieve quotes."
+msgstr "ꯃꯈꯣꯏꯁꯤꯡꯁꯤ F::Q ꯀꯣꯠ ꯁꯣꯔꯁꯅꯤ ꯃꯗꯨꯅ ꯏꯟꯇꯔꯅꯦꯠꯇ ꯁꯥꯏꯠ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯏ-ꯄꯥꯎꯁꯤꯡ ꯂꯧꯔꯛꯏ꯫ ꯁꯥꯏꯠ ꯑꯗꯨ ꯐꯪꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯀꯣꯠꯁꯤꯡ ꯂꯧꯔꯛꯄ ꯉꯝꯃꯣꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:19
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:20
+msgid "_Multiple:"
+msgstr "_ꯃꯜꯇꯤꯄꯜ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:20
+msgid "These are F::Q quote sources that retrieve information from multiple sites on the internet. If one of the sites is unavailable, F::Q will attempt to retrieve the information from another site."
+msgstr "ꯃꯈꯣꯏꯁꯤꯡꯁꯤ F::Q ꯀꯣꯠ ꯁꯣꯔꯁꯅꯤ ꯃꯗꯨꯅ ꯏꯟꯇꯔꯅꯦꯠꯇ ꯁꯥꯏꯠ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝꯗꯒꯤ ꯏ-ꯄꯥꯎꯁꯤꯡ ꯂꯧꯔꯛꯏ꯫ ꯁꯥꯏꯠ ꯑꯃ ꯐꯪꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ F::Q ꯅ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯁꯥꯏꯠꯇꯒꯤ ꯏ-ꯄꯥꯎꯁꯤꯡ ꯂꯧꯔꯛꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:21
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:23
+msgid "_Unknown:"
+msgstr "_ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:22
+msgid "These are quote sources that were recently added to F::Q. GnuCash does not know if these sources retrieve information from a single site or from multiple sites on the internet."
+msgstr "ꯃꯈꯣꯏꯁꯤꯡꯁꯤ F::Q ꯗ ꯍꯟꯗꯛꯇ ꯍꯥꯞꯆꯤꯟꯈꯤꯕ ꯀꯣꯔꯠ ꯁꯣꯔꯁꯁꯤꯡꯅꯤ꯫ ꯏꯟꯇꯔꯅꯦꯠꯇ ꯁꯣꯔꯁꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯁꯥꯏꯠ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯁꯥꯏꯠ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝꯗꯒꯤ ꯏ-ꯄꯥꯎꯁꯤꯡ ꯂꯧꯔꯛꯄꯔꯥ ꯍꯥꯏꯕꯗꯨ GnuCash ꯅ ꯈꯪꯗꯦ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:23
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:15
+msgid "Time_zone:"
+msgstr "ꯇꯥꯏꯝ_ꯖꯣꯟ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:24
+msgid "Enter a display symbol. This can safely be left blank, in which case the ticker symbol or the currency ISO code will be used."
+msgstr "ꯗꯤꯁꯄ꯭ꯂꯦ ꯁꯤꯝꯕꯣꯜ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ꯫ ꯃꯁꯤ ꯑꯁꯣꯏ-ꯑꯉꯥꯝ ꯌꯥꯎꯗꯅ ꯍꯥꯡꯅ ꯊꯝꯕ ꯌꯥꯏ,  ꯍꯥꯏꯔꯤꯕ ꯀꯦꯁ ꯑꯁꯤꯗ ꯇꯤꯀꯔ ꯁꯤꯝꯕꯣꯜ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ISO ꯀꯣꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:25
+msgid "_Display symbol"
+msgstr "ꯁꯤꯝꯕꯣꯜ _ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:26
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:27
+msgid "Dummy commodity Line"
+msgstr "ꯗꯃꯤ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯄꯔꯦꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-commodity.glade.h:27
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:28
+msgid "Dummy namespace Line"
+msgstr "ꯗꯃꯤ ꯅꯦꯝꯁ꯭ꯄꯦꯁ ꯄꯔꯦꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:1
+msgid "<b>Data Format:</b>"
+msgstr "<b>ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ:</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:2
+msgid "Open _Read-Only"
+msgstr "_ꯄꯥꯕꯇꯃꯛ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:3
+msgid "<b>File</b>"
+msgstr "<b>ꯐꯥꯏꯜ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:5
+msgid "Host"
+msgstr "ꯍꯣꯁꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:4
+msgid "Database"
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:6
+msgid "Password"
+msgstr "ꯄꯥꯁꯋꯥꯔ꯭ꯗ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-file-access.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:2
+msgid "<b>Database Connection</b>"
+msgstr "<b>ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯀꯅꯦꯛꯁꯟ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-object-references.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-object-references.glade.h:2
+msgid "Object references"
+msgstr "ꯑꯣꯕꯖꯦꯛꯠꯀꯤ ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-object-references.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-object-references.glade.h:1
+msgid "Explanation"
+msgstr "ꯁꯟꯗꯣꯛꯅ ꯇꯥꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-options.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:85
+msgid "GnuCash Options"
+msgstr "GnuCash ꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:86
+msgid "GnuCash Preferences"
+msgstr "GnuCash ꯒꯤ ꯄ꯭ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁꯦꯁ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:28
+msgid "<b>Summarybar Content</b>"
+msgstr "<b>ꯁꯃꯔꯤꯕꯥꯔꯒꯤ ꯍꯤꯔꯝ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:99
+msgid "Include _grand total"
+msgstr "_ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯌꯥꯎꯏ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:123
+msgid "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency."
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯗ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯈ꯭ꯔꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯒ꯭ꯔꯥꯟꯗ ꯇꯣꯇꯦꯜ ꯑꯃ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:100
+msgid "Include _non-currency totals"
+msgstr "_ꯅꯟ-ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯏ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:6
+msgid "If checked, non-currency commodities will be shown in the summary bar. If clear, only currencies will be shown."
+msgstr "ꯆꯦꯛ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ, ꯅꯟ-ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯁꯤꯡ ꯁꯃꯔꯤ ꯕꯥꯔꯗ ꯎꯠꯀꯅꯤ꯫ ꯀꯔꯤꯁꯨ ꯂꯩꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ, ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯎꯠꯀꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:26
+msgid "<b>Start Date</b>"
+msgstr "<b>ꯑꯍꯧꯕ ꯇꯥꯡ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:13
+msgid "<b>End Date</b>"
+msgstr "<b>ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯇꯥꯡ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:179
+msgid "_Relative:"
+msgstr "_ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:10
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:159
+msgid "Use the specified relative starting date for profit/loss calculations."
+msgstr "ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ/ꯑꯃꯥꯡꯕ ꯍꯣꯠꯄꯒꯤ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ ꯑꯍꯧꯕ ꯇꯥꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:165
+msgid "_Absolute:"
+msgstr "_ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:12
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:155
+msgid "Use the specified absolute starting date for profit/loss calculations."
+msgstr "ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ/ꯑꯃꯥꯡꯕ ꯍꯣꯠꯄꯒꯤ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯆꯞꯆꯥꯕ ꯑꯍꯧꯕ ꯇꯥꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:115
+msgid "Re_lative:"
+msgstr "ꯃ_ꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:14
+msgid "Use the specified relative ending date for profit/loss calculations. Also use this date for net assets calculations."
+msgstr "ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ/ꯁꯦꯟꯃꯥꯡ ꯄꯥꯕꯒꯤ ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ ꯂꯣꯏꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ꯫ ꯅꯦꯠ ꯑꯦꯁꯦꯠ ꯄꯥꯕꯒꯤꯁꯨ ꯇꯥꯡ ꯑꯁꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:15
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:34
+msgid "Ab_solute:"
+msgstr "ꯃ_ꯄꯨꯡꯐꯥꯕ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:16
+msgid "Use the specified absolute ending date for profit/loss calculations. Also use this date for net assets calculations."
+msgstr "ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ/ꯁꯦꯟꯃꯥꯡ ꯄꯥꯕꯒꯤ ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯃꯄꯨꯡꯐꯥꯕ ꯂꯣꯏꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ꯫ ꯅꯦꯠ ꯑꯦꯁꯦꯠ ꯄꯥꯕꯒꯤꯁꯨ ꯇꯥꯡ ꯑꯁꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:17
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:35
+msgid "Accounting Period"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡꯒꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:18
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:25
+msgid "<b>Separator Character</b>"
+msgstr "<b>ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯂꯤꯕꯒꯤ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:19
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:145
+msgid "Use _formal accounting labels"
+msgstr "_ꯐꯣꯔꯃꯦꯜ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯂꯦꯕꯦꯜꯁꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:20
+msgid "Use only 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms."
+msgstr "ꯏꯟꯐꯣꯔꯃꯦꯜ ꯑꯣꯏꯕ ꯁꯤꯅꯣꯅꯤꯝꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯍꯨꯠꯇ 'ꯗꯦꯕꯤꯠ' ꯑꯃꯁꯨꯡ 'ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ' ꯇꯃꯛ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:21
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:18
+msgid "<b>Labels</b>"
+msgstr "<b>ꯂꯦꯕꯦꯜꯁ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:22
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:177
+msgid "_None"
+msgstr "_ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:23
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:28
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:77
+msgid "Don't sign reverse any accounts."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯠꯇ ꯔꯤꯚꯔꯁ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯥꯏꯟ ꯇꯧꯒꯅꯨ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:24
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:52
+msgid "C_redit accounts"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦ_ꯗꯤꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:25
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:30
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:134
+msgid "Sign reverse balances on the following: Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income."
+msgstr "ꯄꯤꯔꯤꯕꯁꯤꯡꯁꯤꯗ ꯔꯤꯚꯔꯁ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯁꯤꯡ ꯁꯣꯏ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ: ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯀꯥꯔ꯭ꯗ, ꯄꯦꯌꯦꯕꯜ, ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤ, ꯏꯀꯨꯏꯇꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯏꯟꯀꯝ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:26
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:175
+msgid "_Income & expense"
+msgstr "_ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯥꯗꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:27
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:31
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:133
+msgid "Sign reverse balances on income and expense accounts."
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯗ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯁꯤꯡ ꯔꯤꯚꯔꯁ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯥꯏꯟ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:28
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:23
+msgid "<b>Reverse Balanced Accounts</b>"
+msgstr "<b>ꯔꯤꯚꯔꯁ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:29
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:10
+msgid "<b>Default Currency</b>"
+msgstr "<b>ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:30
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:142
+msgid "US Dollars (USD)"
+msgstr "US ꯗꯣꯂꯔꯁ (USD)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:31
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:101
+msgid "Loc_ale:"
+msgstr "ꯂꯣꯀꯦ_ꯜ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:32
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:42
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:160
+msgid "Use the system locale currency for all newly created accounts."
+msgstr "ꯅꯧꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯅꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯁꯤꯁꯇꯦꯝ ꯂꯣꯀꯦꯜ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯑꯁꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:33
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:53
+msgid "Ch_oose:"
+msgstr "ꯑꯄꯥꯝꯕ ꯈ_ꯟꯕ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:34
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:44
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:156
+msgid "Use the specified currency for all newly created accounts."
+msgstr "ꯅꯧꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯑꯁꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:35
+msgid "The character that will be used between components of an account name. A legal value is any single character except letters and numbers, or any of the following strings: \"colon\" \"slash\", \"backslash\", \"dash\" and \"period\"."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃꯒꯤ ꯀꯝꯄꯣꯅꯦꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯅꯤ꯫ ꯂꯤꯒꯦꯜ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯑꯁꯤ ꯂꯦꯇꯔ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯅꯝꯕꯔ ꯅꯠꯇꯕ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ ꯑꯃꯈꯛꯅꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡꯁꯤꯡꯁꯤꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯑꯃꯅꯤ: \"colon\" \"slash\", \"backslash\", \"dash\" ꯑꯃꯁꯨꯡ \"period\"꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:36
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:54
+msgid "Character:"
+msgstr "ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:37
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:12
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:121
+msgid "Sample:"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:38
+msgid "<b>Account Color</b>"
+msgstr "<b>ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯆꯨ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:39
+msgid "Show the Account Color as background"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯆꯨ ꯕꯦꯛꯒ꯭ꯔꯥꯎꯟꯗ ꯑꯣꯏꯅ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:40
+msgid "Show the Account Color as Account Name Background."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯆꯨ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡꯒꯤ ꯕꯦꯛꯒ꯭ꯔꯥꯎꯟꯗ ꯑꯣꯏꯅ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:41
+msgid "Show the Account Color on tabs"
+msgstr "ꯇꯦꯕꯇ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯆꯨ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:42
+msgid "Show the Account Color as tab background."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯆꯨ ꯇꯦꯕ ꯕꯦꯛꯒ꯭ꯔꯥꯎꯟꯗ ꯑꯣꯏꯅ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:44
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:14
+msgid "<b>Fancy Date Format</b>"
+msgstr "<b>ꯐꯦꯟꯁꯤ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:45
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:9
+msgid "<b>Date Format</b>"
+msgstr "<b>ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:46
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:31
+msgid "<b>Time Format</b>"
+msgstr "<b>ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:47
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:144
+msgid "U_se 24-hour clock"
+msgstr "ꯄꯨꯡ-24 ꯒꯤ ꯘꯔꯤ ꯁꯤ_ꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:48
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:146
+msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
+msgstr "ꯄꯨꯡ 24 ꯒꯤ ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ (ꯄꯨꯡ 12 ꯒꯤ ꯃꯍꯨꯠꯇ) ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:49
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:8
+msgid "<b>Date Completion</b>"
+msgstr "<b>ꯇꯥꯡ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:50
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:163
+msgid "When a date is entered without year, it should be taken:"
+msgstr "ꯆꯍꯤ ꯌꯥꯎꯗꯅ ꯇꯥꯡ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯃꯇꯝꯗ, ꯃꯁꯤ ꯇꯧꯒꯗꯕꯅꯤ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:51
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:51
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:98
+msgid "In the current calendar year"
+msgstr "ꯆꯠꯂꯤꯕ ꯆꯍꯤ ꯑꯁꯤꯗ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:52
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:60
+msgid "Dates will be completed so that they are within the current calendar year."
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯑꯗꯨ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯔꯒꯅꯤ ꯃꯗꯨꯗꯤ ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯀꯦꯂꯦꯟꯗꯔꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯑꯣꯏꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:53
+msgid ""
+"In a sliding 12-month window starting this\n"
+"many months before the current month:"
+msgstr ""
+"ꯊꯥ-12 ꯒꯤ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯁ꯭ꯂꯥꯏꯗꯤꯡꯗ ꯆꯠꯂꯤꯕ ꯊꯥꯁꯤꯒꯤ\n"
+" ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯊꯥꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯗ ꯍꯧꯏ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:55
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:55
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:15
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:59
+msgid "Dates will be completed so that they are close to the current date. Enter the maximum number of months to go backwards in time when completing dates."
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯔꯒꯅꯤ ꯃꯔꯝ ꯑꯗꯨꯅ ꯃꯈꯣꯌ ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇꯥꯡꯗ ꯌꯥꯝꯅ ꯅꯛꯏ. ꯇꯥꯡ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯔꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯃꯇꯨꯡꯂꯣꯝꯗ ꯆꯠꯀꯗꯕ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯌꯥꯝꯕ ꯊꯥ ꯃꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:56
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:81
+msgid "Enter number of months."
+msgstr "ꯊꯥꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:57
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:153
+msgid "Use the date format specified by the system locale."
+msgstr "ꯁꯤꯁꯇꯦꯝ ꯂꯣꯀꯦꯜꯅ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:58
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:58
+msgid "Date/Time"
+msgstr "ꯇꯥꯡ/ꯃꯇꯝ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:60
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:106
+msgid "Perform account list _setup on new file"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯔꯤꯡꯒꯤ _ꯁꯦꯠꯑꯞ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:61
+msgid "Present the new account list dialog when you choose File -> New File."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯐꯥꯏꯜ -> ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯈꯟꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯔꯤꯡꯒꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯄꯤꯔꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:62
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:68
+msgid "Set book option on new files to use split \"action\" field for \"Num\" field on registers/reports"
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ/ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯇ \"Num\" ꯐꯤꯜꯗꯒꯤ ꯁꯄ꯭ꯂꯤꯠ \"action\" ꯐꯤꯜꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯅꯕ ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡꯗ ꯕꯨꯛ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:63
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:69
+msgid "If selected, the default book option for new files is set so that the 'Num' cell on registers shows/updates the split 'action' field and the transaction 'num' field is shown on the second line in double line mode (and is not visible in single line mode). Otherwise, the default book option for new files is set so that the 'Num' cell on registers shows/updates the transaction 'num' field."
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕꯗꯤ, ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡꯒꯤ  ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯕꯨꯛ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯏ ꯑꯗꯨꯅ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯗ 'Num' ꯁꯦꯜꯅ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ 'action' ꯐꯤꯜꯗ ꯎꯠꯂꯤ/ꯑꯞꯗꯦꯠ ꯇꯧꯏ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ 'num' ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤ ꯑꯅꯤꯁꯨꯕ ꯄꯔꯦꯡꯗ ꯗꯕꯜ ꯂꯥꯏꯟꯗ ꯃꯣꯗꯇ ꯎꯠꯂꯤ (ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯁꯤ ꯁꯤꯡꯒꯜ ꯂꯥꯏꯟ ꯃꯣꯗꯇ ꯎꯕ ꯐꯪꯗꯦ)꯫ ꯅꯇ꯭ꯔꯒꯅ, ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡꯒꯤ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯕꯨꯛ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯏ ꯑꯗꯨꯅ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯗ 'Num' ꯁꯦꯜꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ 'num' ꯐꯤꯜꯗ ꯎꯠꯂꯤ/ꯑꯞꯗꯦꯠ ꯇꯧꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:64
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:63
+msgid "Display \"_tip of the day\" dialog"
+msgstr "\"_ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯇꯤꯞ\" ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:65
+msgid "Display hints for using GnuCash at startup."
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯥꯔꯠꯑꯞꯇ GnuCash ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕꯒꯤ ꯂꯃꯇꯥꯛ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:66
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:88
+msgid "How many days to keep old log/backup files."
+msgstr "ꯑꯔꯤꯕ ꯂꯣꯒ/ꯕꯦꯛꯑꯞ ꯐꯥꯏꯜ ꯀꯌꯥ ꯊꯝꯒꯗꯒꯦ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:67
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:170
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:188
+msgid "days"
+msgstr "ꯅꯨꯃꯤꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:68
+msgid "_Retain log/backup files:"
+msgstr "ꯂꯣꯒ/ꯕꯦꯛꯑꯞ ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨꯃꯛ _ꯂꯩꯍꯜꯂꯨ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:69
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:56
+msgid "Com_press files"
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯀꯝ_ꯄ꯭ꯔꯦꯁ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:70
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:57
+msgid "Compress the data file with gzip when saving it to disk."
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ ꯗꯤꯁ꯭ꯛꯇ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ gzip ꯅ ꯀꯝꯄ꯭ꯔꯦꯁ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:71
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:15
+msgid "<b>Files</b>"
+msgstr "<b>ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:72
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:170
+msgid "_Decimal places:"
+msgstr "_ꯗꯦꯁꯤꯃꯦꯜꯒꯤ ꯃꯐꯝꯁꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:73
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:87
+msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
+msgstr "ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯑꯣꯏꯖꯕ ꯗꯦꯁꯤꯃꯦꯜꯒꯤ ꯃꯐꯝ ꯀꯌꯥ ꯃꯦꯟꯁꯤꯟꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:74
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:168
+msgid "_Automatic decimal point"
+msgstr "_ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯑꯣꯏꯖꯕ ꯗꯦꯁꯤꯃꯦꯜ ꯄꯣꯏꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:75
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:46
+msgid "Automatically insert a decimal point into values that are entered without one."
+msgstr "ꯗꯦꯁꯤꯃꯦꯜꯒꯤ ꯄꯣꯏꯟꯠ ꯌꯥꯎꯗꯅ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯚꯦꯂꯨꯁꯤꯡꯗ ꯗꯦꯁꯤꯃꯦꯜ ꯄꯣꯏꯟꯠ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯤ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:76
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:65
+msgid "Display ne_gative amounts in red"
+msgstr "ꯅꯦ_ꯒꯦꯇꯤꯚ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯑꯉꯥꯡꯕꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:77
+msgid "Display negative amounts in red."
+msgstr "ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯉꯥꯡꯕꯗ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:78
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:20
+msgid "<b>Numbers</b>"
+msgstr "<b>ꯅꯝꯕꯔ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:79
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:24
+msgid "<b>Search Dialog</b>"
+msgstr "<b>ꯊꯤꯕꯒꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:80
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:104
+msgid "New search _limit:"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯊꯤꯕꯒꯤ _ꯉꯝꯈꯩ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:81
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:62
+msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
+msgstr "ꯑꯥꯏꯇꯦꯝꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯗꯒꯤ ꯍꯟꯊꯅ ꯍꯜꯂꯛꯂꯕꯗꯤ 'ꯑꯅꯧꯕ ꯊꯤꯕ' ꯗ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯇꯧꯔꯣ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:82
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:128
+msgid "Show splash scree_n"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯥꯁ ꯁ꯭ꯀ꯭ꯔꯤ_ꯟ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:83
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:129
+msgid "Show splash screen at startup."
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯥꯔꯠꯑꯞꯇ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯥꯁ ꯁ꯭ꯀ꯭ꯔꯤꯟ ꯎꯠꯂꯣ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:84
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:42
+msgid "Auto-save time _interval:"
+msgstr "ꯑꯥꯎꯇꯣ-ꯁꯦꯚꯀꯤ _ꯑꯆꯪꯕ ꯃꯇꯝ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:85
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:60
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:138
+msgid "The number of minutes until saving of the data file to harddisk will be started automatically. If zero, no saving will be started automatically."
+msgstr "ꯍꯥꯔ꯭ꯗꯗꯤꯁ꯭ꯛꯇ ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯥꯏꯜ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯗ꯭ꯔꯤꯐꯥꯎꯕꯒꯤ ꯃꯤꯅꯤꯠꯀꯤ ꯃꯁꯤꯡ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯍꯧꯔꯒꯅꯤ. ꯖꯤꯔꯣ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯍꯧꯔꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:86
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:189
+msgid "minutes"
+msgstr "ꯃꯤꯅꯤꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:87
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:125
+msgid "Show auto-save confirmation _question"
+msgstr "ꯑꯥꯎꯇꯣ-ꯁꯦꯚ ꯌꯥꯔꯕ꯭ꯔꯥ ꯍꯥꯌꯕꯒꯤ _ꯋꯥꯍꯪ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:88
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:89
+msgid "If active, GnuCash shows a confirmation question each time the auto-save feature is started. Otherwise no extra explanation is shown."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯑꯥꯎꯇꯣ-ꯁꯦꯚꯀꯤ ꯐꯤꯆꯔ ꯑꯁꯤ ꯍꯧꯕ ꯃꯇꯝ ꯈꯨꯗꯤꯡꯗ GnuCash ꯅ ꯌꯥꯔꯕ꯭ꯔꯥ ꯍꯥꯌꯕꯒꯤ ꯋꯥꯍꯪ ꯑꯃ ꯎꯠꯂꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯑꯃꯠꯇ ꯎꯠꯇꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:89
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:458
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:451
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:103
+msgid "Never"
+msgstr "ꯀꯩꯗꯧꯉꯩꯗ ꯅꯠꯇꯦ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:90
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:22
+msgid "Do not create log/backup files."
+msgstr "ꯂꯣꯒ/ꯕꯦꯛꯑꯞ ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡ ꯁꯦꯝꯒꯠꯀꯅꯨ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:91
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:32
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:88
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:82
+msgid "For:"
+msgstr "ꯃꯁꯤꯒꯤ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:92
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:24
+msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
+msgstr "ꯑꯔꯤꯕ ꯂꯣꯒ/ꯕꯦꯛꯑꯞ ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡ ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ (0 = ꯀꯩꯗꯧꯉꯩꯗ ꯅꯠꯇꯦ)꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:93
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:89
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:83
+msgid "Forever"
+msgstr "ꯃꯇꯝ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯇ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:94
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:25
+msgid "Do not delete log/backup files."
+msgstr "ꯂꯣꯒ/ꯕꯦꯛꯑꯞ ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡ ꯃꯨꯠꯊꯠꯀꯅꯨ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:95
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:11
+msgid "Enable timeout on \"Save changes on closing\" question"
+msgstr "\"Save changes on closing\" ꯋꯥꯍꯪꯗ ꯇꯥꯏꯝ ꯑꯥꯎꯠ ꯉꯝꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:96
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:12
+msgid "If enabled, the \"Save changes on closing\" question will only wait a limited number of seconds for an answer. If the user didn't answer within that time, the changes will be saved automatically and the question window closed."
+msgstr "ꯉꯝꯍꯜꯂꯕꯗꯤ \"Save changes on closing\" ꯋꯥꯍꯪꯅ ꯑꯀꯛꯅꯕ ꯁꯦꯀꯦꯟꯗ ꯈꯔꯇꯃꯛ ꯄꯥꯎꯈꯨꯝꯒꯤꯗꯃꯛ ꯉꯥꯏꯒꯅꯤ꯫ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯅ ꯃꯇꯝ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯄꯥꯎꯈꯨꯝ ꯄꯤꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡꯗꯨ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯒꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯋꯥꯍꯪꯒꯤ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:97
+msgid "Time to wait for answer:"
+msgstr "ꯄꯥꯎꯈꯨꯝꯒꯤ ꯉꯥꯏꯒꯗꯕ ꯃꯇꯝ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:98
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:14
+msgid "The number of seconds to wait before the question window will be closed and the changes saved automatically."
+msgstr "ꯋꯥꯍꯪꯒꯤ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯗ ꯉꯥꯏꯒꯗꯕ ꯁꯦꯀꯦꯟꯗ ꯃꯁꯤꯡ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:99
+msgid "seconds"
+msgstr "ꯁꯦꯀꯦꯟꯗ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:101
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:7
+msgid "<b>Checks</b>"
+msgstr "<b>ꯆꯦꯛꯁꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:102
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:111
+msgid "Print _date format"
+msgstr "_ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:103
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:49
+msgid "Below the actual date, print the format of that date in 8 point type."
+msgstr "ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯃꯈꯥꯗ, ꯇꯥꯡ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ 8 ꯄꯣꯏꯟꯠ ꯃꯈꯜꯗ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:104
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:61
+msgid "Default _font:"
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ _ꯐꯣꯟꯠ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:105
+msgid "The default check printing font."
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯆꯦꯛ ꯄ꯭ꯔꯤꯟꯇꯤꯡ ꯐꯣꯟꯠ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:106
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:110
+msgid "Print _blocking chars"
+msgstr "_ꯕ꯭ꯂꯣꯀꯤꯡ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔꯁꯤꯡ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:107
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:109
+msgid "Print '***' before and after each text field on the check."
+msgstr "ꯆꯦꯛꯀꯤ ꯇꯦꯛꯁ ꯐꯤꯜꯗ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯇꯨꯡꯗ '***' ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:108
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:112
+msgid "Printing"
+msgstr "ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:109
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:29
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:6
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:5
+msgid "<b>Actions</b>"
+msgstr "<b>ꯑꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:110
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:1
+msgid "'_Enter' moves to blank transaction"
+msgstr "ꯑꯍꯥꯡꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯗ '_ꯑꯦꯟꯇꯔ' ꯆꯠꯈ꯭ꯔꯦ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:111
+msgid "If checked, pressing the 'Enter' key will move to the blank transaction at the bottom of the register. If clear, pressing the 'Enter' key will move down one row."
+msgstr "ꯆꯦꯛ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ 'ꯑꯦꯟꯇꯔ' ꯀꯤ ꯅꯝꯕꯅ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯒꯤ ꯃꯈꯥ ꯑꯔꯣꯏꯕꯗ  ꯑꯍꯥꯡꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯗꯨ ꯆꯠꯈꯤꯒꯅꯤ꯫ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯕꯗꯤ 'ꯑꯦꯟꯇꯔ' ꯀꯤ ꯅꯝꯕꯅ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯃ ꯃꯈꯥꯗ ꯆꯠꯈꯤꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:112
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:166
+msgid "_Auto-raise lists"
+msgstr "_ꯃꯊꯟꯇꯅ-ꯍꯦꯟꯒꯠꯆꯕ ꯄꯔꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:113
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:47
+msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯏꯟꯄꯨꯠ ꯃꯅꯨꯡꯒꯤ ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯍꯦꯟꯒꯠꯂꯤ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:114
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:22
+msgid "<b>Reconciling</b>"
+msgstr "<b>ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯂꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:115
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:55
+msgid "Check cleared _transactions"
+msgstr "ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯕ _ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯌꯦꯡꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:116
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:107
+msgid "Pre-check cleared transactions when creating a reconcile dialog."
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯥꯡꯖꯧꯅꯅ ꯌꯦꯡꯁꯤꯜꯂꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:117
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:43
+msgid "Automatic _interest transfer"
+msgstr "ꯃꯊꯟꯇꯅ _ꯁꯦꯟꯗꯣꯏ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:118
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:6
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:113
+msgid "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the user to enter a transaction for the interest charge or payment. Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, and Liability accounts."
+msgstr "ꯆꯥꯔ꯭ꯖ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯁꯦꯟꯗꯣꯏ ꯄꯤꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯂꯤꯡ ꯇꯧꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯁꯦꯟꯗꯣꯏꯒꯤ ꯆꯥꯔ꯭ꯖ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯅꯕ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯗ ꯍꯥꯌꯕꯤꯔꯣ. ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯕꯦꯡꯛ, ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ, ꯃꯤꯎꯆꯨꯌꯦꯜ, ꯑꯦꯁꯦꯠ, ꯐꯪꯒꯗꯕ, ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯒꯗꯕ, ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯈꯛꯇꯗ ꯉꯝꯍꯜꯂꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:119
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:44
+msgid "Automatic credit card _payment"
+msgstr "ꯑꯥꯎꯇꯣꯃꯦꯇꯤꯛ ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯀꯥꯔ꯭ꯗ _ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:120
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:37
+msgid "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit card payment."
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯀꯥꯔ꯭ꯗ ꯁ꯭ꯇꯦꯠꯃꯦꯟꯠ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯃꯇꯨꯡꯗ, ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯀꯥꯔ꯭ꯗ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯇꯧꯅꯕ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ ꯑꯗꯨꯗ ꯍꯥꯌꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:121
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:41
+msgid "Always reconcile to t_oday"
+msgstr "ꯃꯇꯝ ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛꯇ ꯉ_ꯁꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:122
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:40
+msgid "Always open the reconcile dialog using today's date for the statement date, regardless of previous reconciliations."
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟꯒ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯗꯅ ꯁ꯭ꯇꯦꯠꯃꯦꯟꯠ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯉꯁꯤꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯗꯨꯅ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯃꯇꯝ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯇ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯏ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:123
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:79
+msgid "Draw _vertical lines between columns"
+msgstr "ꯀꯂꯝꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ _ꯃꯌꯨꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯂꯩꯏ ꯆꯤꯡꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:124
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:132
+msgid "Show vertical borders on the cells."
+msgstr "ꯁꯦꯜꯗ ꯃꯌꯨꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯐꯤꯕꯥꯟ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:125
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:80
+msgid "Draw hori_zontal lines between rows"
+msgstr "ꯔꯣꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯃ_ꯐꯩ ꯑꯣꯏꯕ ꯂꯩꯏ ꯆꯤꯡꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:126
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:127
+msgid "Show horizontal borders on the cells."
+msgstr "ꯁꯦꯜꯗ ꯃꯐꯩ ꯑꯣꯏꯕ ꯐꯤꯕꯥꯟ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:127
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:78
+msgid "Double _mode colors alternate with transactions"
+msgstr "ꯗꯕꯜ _ꯃꯣꯗ ꯃꯆꯨꯁꯤꯡꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯑꯃ ꯀꯥꯜꯂꯒ ꯑꯃ ꯇꯧꯏ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:128
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:39
+msgid "Alternate the primary and secondary colors by transaction instead of by alternating by row."
+msgstr "ꯔꯣ ꯑꯃ ꯀꯥꯜꯂꯒ ꯑꯃ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯃꯍꯨꯠꯇ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯅ ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯃꯥꯔꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯀꯦꯟꯗꯔꯤ ꯃꯆꯨꯁꯤꯡ ꯑꯃ ꯀꯥꯜꯂꯒ ꯑꯃ ꯇꯧꯔꯣ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:129
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:185
+msgid "_Use system theme colors"
+msgstr "_ꯁꯤꯁꯇꯦꯝꯒꯤ ꯊꯤꯝ ꯃꯆꯨ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:130
+msgid "If checked, the system color theme will be applied to register windows. If clear, the original GnuCash register colors will be used."
+msgstr "ꯆꯦꯛ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯁꯤꯁꯇꯦꯝ ꯀꯂꯔ ꯊꯤꯝ ꯑꯁꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯋꯤꯟꯗꯣꯖꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯅꯤ꯫ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯕꯗꯤ ꯑꯣꯔꯤꯖꯤꯅꯦꯜ GnuCash  ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯀꯂꯔ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:131
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:17
+msgid "<b>Graphics</b>"
+msgstr "<b>ꯒ꯭ꯔꯥꯐꯤꯛꯁ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:132
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:135
+msgid "Tab order in_cludes Transfer on Memorised Transactions"
+msgstr "ꯇꯦꯕꯀꯤ ꯃꯊꯪ-ꯃꯅꯥꯎꯗ ꯅꯤꯡꯁꯤꯡꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯕ ꯌꯥ_ꯎꯏ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:133
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:102
+msgid "Move to Transfer field when memorised transaction auto filled."
+msgstr "ꯃꯦꯃꯣꯔꯥꯏꯖ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯃꯦꯟꯁꯤꯜꯂꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯐꯤꯜ꯭ꯗꯗ ꯆꯠꯂꯤ."
+
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:134
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2580
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2413
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8670
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1971
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7966
+msgid "Register"
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:135
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:12
+msgid "<b>Default Style</b>"
+msgstr "<b>ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:136
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:21
+msgid "<b>Other Defaults</b>"
+msgstr "<b>ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯁ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:137
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:169
+msgid "_Basic ledger"
+msgstr "_ꯕꯦꯁꯤꯛ ꯑꯣꯏꯕ ꯂꯦꯖꯔ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:138
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:85
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:124
+msgid "Show all transactions on one line. (Two in double line mode.)"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯃꯗ ꯎꯠꯂꯣ. (ꯗꯕꯜ ꯂꯥꯏꯟ ꯃꯣꯗꯇ ꯑꯅꯤ ꯎꯠꯂꯣ.)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:139
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:167
+msgid "_Auto-split ledger"
+msgstr "_ꯃꯊꯟꯇꯅ-ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯆꯕ ꯂꯦꯖꯔ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:140
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:87
+msgid "Automatically expand the current transaction to show all splits. All other transactions are shown on one line. (Two in double line mode.)"
+msgstr "ꯁꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯎꯠꯅꯕ ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯆꯥꯎꯊꯣꯛꯏ꯫ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯂꯥꯏꯟ ꯑꯃꯗ ꯎꯠꯂꯤ꯫ (ꯗꯕꯜ ꯂꯥꯏꯟ ꯃꯣꯗꯇ ꯑꯅꯤ ꯎꯠꯂꯤ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:141
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:439
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:437
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:377
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:141
+msgid "Transaction _Journal"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ _ꯖꯔꯅꯦꯜ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:142
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:88
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:38
+msgid "All transactions are expanded to show all splits."
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯎꯠꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯁꯟꯗꯣꯛꯂꯦ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:143
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:105
+msgid "Number of _transactions:"
+msgstr "_ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:144
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:102
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:130
+msgid "Show this many transactions in a register. A value of zero means show all transactions."
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯃꯗ ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯌꯥꯝꯁꯤ ꯎꯠꯂꯤ. ꯖꯤꯔꯣꯒꯤ ꯚꯦꯂꯨꯅ ꯍꯥꯌꯔꯤꯕꯗꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯎꯠꯂꯣ ꯍꯥꯌꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:145
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:171
+msgid "_Double line mode"
+msgstr "_ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯅꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯃꯑꯣꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:146
+msgid "Show two lines of information for each transaction instead of one. Does not affect expanded transactions."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯏ-ꯄꯥꯎꯒꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯍꯨꯠꯇ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯅꯤ ꯎꯠꯂꯨ꯫ ꯆꯥꯎꯊꯣꯛꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯗ ꯁꯣꯛꯍꯟꯗꯦ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:147
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:118
+msgid "Register opens in a new _window"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ _ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯃꯗ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯏ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:148
+msgid "If checked, each register will be opened in its own top level window. If clear, the register will be opened in the current window."
+msgstr "ꯆꯦꯛ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛ ꯃꯁꯥꯒꯤ ꯇꯣꯞ ꯂꯦꯚꯦꯜ ꯋꯤꯟꯗꯣꯗ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯀꯅꯤ꯫ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯕꯗꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯁꯤ ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯋꯤꯟꯗꯣꯗ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯀꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:149
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:178
+msgid "_Only display leaf account names"
+msgstr "_ꯂꯤꯐ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡꯁꯤꯡꯇꯃꯛ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯏ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:150
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:93
+msgid "If checked, only the names of the leaf accounts are displayed in the register and in the account selection popup. The default behaviour is to display the full name, including the path in the account tree. Checking this option implies that you use unique leaf names."
+msgstr "ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯌꯦꯡꯁꯤꯜꯂꯕꯗꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯗ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯈꯟꯕ ꯄꯣꯞꯑꯞꯇ ꯂꯤꯐ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡꯇꯃꯛ ꯎꯠꯂꯤ. ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯕꯤꯍꯦꯚꯤꯌꯔꯗꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯇ꯭ꯔꯤꯒꯤ ꯄꯥꯊ ꯌꯥꯎꯅ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯃꯃꯤꯡ ꯎꯠꯄꯅꯤ. ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯕꯅ ꯍꯥꯌꯔꯤꯕꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯂꯤꯐ ꯃꯃꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ ꯍꯥꯌꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:151
+msgid "Number of _characters for auto complete:"
+msgstr "ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯒꯗꯕ _ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:152
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:104
+msgid "This sets the number of characters before auto complete starts for description, notes and memo fields."
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ, ꯅꯣꯠꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯦꯃꯣ ꯐꯤꯜꯗꯁꯤꯡ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯍꯧꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯃꯁꯤꯅ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ ꯀꯌꯥꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯏ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:153
+msgid "Show the _entered and reconcile dates"
+msgstr "_ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜꯒꯤ ꯇꯥꯡꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:154
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:94
+msgid "Show the date when the transaction was entered below the posted date and reconciled date on split row."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯗꯨ ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯈꯤꯕ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯃꯈꯥꯗ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯇꯥꯡ ꯑꯗꯨ ꯎꯠꯂꯣ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯔꯣꯗ ꯎꯠꯂꯣ꯫ "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:155
+msgid "Show the calendar b_uttons"
+msgstr "ꯀꯦꯂꯦꯟꯗꯔ _ꯕꯇꯟꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:156
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:98
+msgid "Show the calendar buttons Cancel, Today and Select."
+msgstr "ꯀꯦꯂꯦꯟꯗꯔ ꯕꯇꯟꯒꯤ ꯀꯛꯊꯠꯄ, ꯉꯁꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯈꯟꯕ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:157
+msgid "_Move the selection to the blank split on expand"
+msgstr "ꯆꯥꯎꯊꯣꯛꯄꯒꯤ ꯑꯍꯥꯡꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯇꯤꯠꯇ ꯈꯟꯕ _ꯃꯨꯚ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:158
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:100
+msgid "This will move the selection to the blank split when the transaction is expanded."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯆꯥꯎꯊꯣꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯃꯁꯤꯅ ꯑꯈꯟꯕꯗꯨ ꯑꯍꯥꯡꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯇ ꯃꯨꯕ ꯇꯧꯔꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:159
+msgid "_Show entered and reconciled dates on selection"
+msgstr "ꯑꯈꯟꯕꯗ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇꯥꯡꯁꯤꯡ _ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:160
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:96
+msgid "Show the entered date and reconciled date on transaction selection."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯈꯟꯕꯗ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯇꯥꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:161
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:117
+msgid "Register Defaults"
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:162
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:109
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:157
+msgid "Use the specified currency for all newly created reports."
+msgstr "ꯅꯧꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛꯀꯤ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯑꯁꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:163
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:107
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:161
+msgid "Use the system locale currency for all newly created reports."
+msgstr "ꯅꯧꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯁꯤꯁꯇꯦꯝ ꯂꯣꯀꯦꯜ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:164
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:11
+msgid "<b>Default Report Currency</b>"
+msgstr "<b>ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:165
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:19
+msgid "<b>Location</b>"
+msgstr "<b>ꯂꯩꯐꯝ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:166
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:119
+msgid "Report opens in a new _window"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ _ꯋꯤꯟꯗꯣꯗ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯏ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:167
+msgid "If checked, each report will be opened in its own top level window. If clear, the report will be opened in the current window."
+msgstr "ꯆꯦꯛ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛ ꯃꯁꯥꯒꯤ ꯇꯣꯞ ꯂꯦꯚꯦꯜ ꯋꯤꯟꯗꯣꯗ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯀꯅꯤ꯫ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯕꯗꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤ ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯋꯤꯟꯗꯣꯗ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯀꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:168
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:120
+msgid "Reports"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:169
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:33
+msgid "<b>Window Geometry</b>"
+msgstr "<b>ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯖꯤꯑꯣꯃꯤꯇ꯭ꯔꯤ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:170
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:182
+msgid "_Save window size and position"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣꯒꯤ ꯃꯆꯥꯎ-ꯃꯔꯥꯛ ꯑꯃꯁꯨ ꯄꯣꯖꯤꯁꯟ _ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:171
+msgid "Save window size and location when it is closed."
+msgstr "ꯃꯁꯤ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯋꯤꯟꯗꯣꯒꯤ ꯃꯆꯥꯎ-ꯃꯔꯥꯛ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯂꯩꯐꯝ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:172
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:51
+msgid "Bring the most _recent tab to the front"
+msgstr "ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ _ꯅꯧꯕ ꯇꯦꯕ ꯑꯗꯨ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯄꯨꯔꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:173
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:66
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:8
+msgid "Closing a tab moves to the most recently visited tab."
+msgstr "ꯇꯦꯕ ꯑꯃ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕꯅ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯅꯧꯅ ꯆꯪꯂꯨꯕ ꯇꯦꯕꯇ ꯆꯠꯂꯤ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:174
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:29
+msgid "<b>Tab Position</b>"
+msgstr "<b>ꯇꯦꯕꯀꯤ ꯄꯣꯖꯤꯁꯟ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:175
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:139
+msgid "To_p"
+msgstr "ꯃ_ꯇꯣꯟ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:176
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:58
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:70
+msgid "Display the notebook tabs at the top of the window."
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣꯒꯤ ꯃꯇꯣꯟꯗ ꯅꯣꯠꯕꯨꯛ ꯇꯦꯕꯁꯤꯡ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯎ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:177
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:48
+msgid "B_ottom"
+msgstr "ꯃ_ꯈꯥ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:178
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:60
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:67
+msgid "Display the notebook tabs at the bottom of the window."
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣꯒꯤ ꯃꯈꯥꯗ ꯅꯣꯠꯕꯨꯛ ꯇꯦꯕꯁꯤꯡ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯎ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:179
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:176
+msgid "_Left"
+msgstr "_ꯑꯣꯏ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:180
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:61
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:68
+msgid "Display the notebook tabs at the left of the window."
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣꯒꯤ ꯑꯣꯏꯊꯪꯕꯗ ꯅꯣꯠꯕꯨꯛ ꯇꯦꯕꯁꯤꯡ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯎ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:181
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:181
+msgid "_Right"
+msgstr "_ꯌꯦꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:182
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:62
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:69
+msgid "Display the notebook tabs at the right of the window."
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣꯒꯤ ꯌꯦꯠꯊꯪꯕꯗ ꯅꯣꯠꯕꯨꯛ ꯇꯦꯕꯁꯤꯡ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯎ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:183
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:27
+msgid "<b>Summary Bar Position</b>"
+msgstr "<b>ꯁꯃꯔꯤ ꯕꯥꯔꯒꯤ ꯄꯣꯖꯤꯁꯟ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:184
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:2554
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:2554
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:37
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:2512
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:140
+msgid "Top"
+msgstr "ꯃꯇꯣꯟ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:185
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:63
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:72
+msgid "Display the summary bar at the top of the page."
+msgstr "ꯂꯥꯃꯥꯏꯒꯤ ꯃꯊꯛꯇ ꯁꯃꯔꯤ ꯕꯥꯔ ꯎꯠꯂꯣ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:186
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:39
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:50
+msgid "Bottom"
+msgstr "ꯃꯈꯥ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:187
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:65
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:71
+msgid "Display the summary bar at the bottom of the page."
+msgstr "ꯂꯥꯃꯥꯏꯒꯤ ꯃꯈꯥꯗ ꯁꯃꯔꯤ ꯕꯥꯔ ꯎꯠꯂꯣ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:188
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:30
+msgid "<b>Tabs</b>"
+msgstr "<b>ꯇꯦꯕꯁꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:189
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:126
+msgid "Show close button on _notebook tabs"
+msgstr "_ꯅꯣꯠꯕꯨꯛ ꯇꯦꯕꯇ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕꯒꯤ ꯕꯇꯟ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:190
+msgid "Show a close button on each notebook tab. These function identically to the 'Close' menu item."
+msgstr "ꯅꯣꯠꯕꯨꯛ ꯇꯦꯕ ꯈꯨꯗꯤꯡꯗ ꯀ꯭ꯂꯣꯁ ꯕꯇꯟ ꯑꯃ ꯎꯠꯂꯣ꯫ ꯃꯈꯣꯏꯁꯤꯡꯁꯤ 'ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ' ꯃꯦꯅꯨ ꯑꯥꯏꯇꯦꯝꯒ ꯃꯥꯟꯅꯅ ꯐꯪꯛꯁꯟ ꯇꯧꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:191
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:186
+msgid "_Width:"
+msgstr "_ꯑꯄꯥꯛꯄ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:192
+msgid "If the text in the tab is longer than this value (the test is approximate) then the tab label will have the middle cut and replaced with an ellipsis."
+msgstr "ꯇꯦꯕꯇ ꯌꯥꯎꯔꯤꯕ ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯁꯤ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯅ ꯁꯥꯡꯂꯕꯗꯤ (ꯇꯦꯁꯠ ꯑꯁꯤ ꯆꯥꯎꯔꯥꯛꯄꯅꯤ) ꯇꯦꯕ ꯂꯦꯕꯦꯜ ꯑꯁꯤ ꯃꯌꯥꯏꯗ ꯀꯛꯀꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯏꯂꯤꯞꯁꯤꯁ ꯑꯃꯅ ꯃꯍꯨꯠ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯀꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:193
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:187
+msgid "characters"
+msgstr "ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:194
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:164
+msgid "Windows"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣꯖ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:195
+msgid "US"
+msgstr "US"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:196
+msgid "07/31/2013"
+msgstr "07/31/2013"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:197
+msgid "UK"
+msgstr "UK"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:198
+msgid "31/07/2013"
+msgstr "31/07/2013"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:199
+msgid "Europe"
+msgstr "ꯏꯌꯨꯔꯣꯞ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:200
+msgid "31.07.2013"
+msgstr "31.07.2013"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:201
+msgid "ISO"
+msgstr "ISO"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:202
+msgid "2013-07-31"
+msgstr "2013-07-31"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:203
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:19
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:38
+msgid "Locale"
+msgstr "ꯂꯣꯀꯦꯜ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:204
+msgid "(dummy)"
+msgstr "(ꯗꯃꯤ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:3
+msgid "Reset Warnings"
+msgstr "ꯆꯦꯛꯁꯤꯟꯋꯥ ꯔꯤꯁꯦꯠ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:2
+msgid "You have requested that the following warning dialogs not be presented. To re-enable any of these dialogs, select the check box next to the dialog, then click OK."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯍꯥꯏꯖꯔꯦ ꯃꯗꯨꯗꯤ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯆꯦꯛꯁꯤꯟꯋꯥꯒꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯑꯁꯤ ꯌꯥꯎꯗꯦ꯫ ꯋꯥꯔꯣꯜꯁꯤꯡꯁꯤꯒꯤ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯍꯟꯅꯕ ꯋꯥꯔꯣꯜꯒꯤ ꯍꯦꯛ ꯃꯊꯪꯗ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯆꯦꯛ ꯕꯣꯛꯁ ꯑꯁꯤ ꯈꯟꯕꯤꯌꯨ ꯑꯗꯨꯒ 'ꯌꯥꯔꯦ' ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:7
+msgid "_Unselect All"
+msgstr "_ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯈꯜꯂꯅꯨ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:1
+msgid "No warnings to reset."
+msgstr "ꯔꯤꯁꯦꯠ ꯇꯧꯅꯕ ꯆꯦꯛꯁꯤꯟꯋꯥ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:2
+msgid "Permanent Warnings"
+msgstr "ꯃꯇꯝ ꯄꯨꯝꯕꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯆꯦꯛꯁꯤꯟꯋꯥꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:4
+msgid "Temporary Warnings"
+msgstr "ꯃꯇꯝ ꯈꯔꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯆꯦꯛꯁꯤꯟꯋꯥ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:1
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:2
+msgid "<b>Tax Table Entry</b>"
+msgstr "<b>ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:2
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:3
+msgid "<b>Tax Table</b>"
+msgstr "<b>ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:3
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:9
+msgid "_Account:"
+msgstr "_ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:4
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:13
+msgid "_Value: "
+msgstr "_ꯚꯦꯂꯨ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:5
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:12
+msgid "_Type: "
+msgstr "_ꯃꯈꯜ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:6
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:11
+msgid "_Name: "
+msgstr "_ꯃꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:7
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:5
+msgid "Tax Tables"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜꯁ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:8
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:4
+msgid "<b>Tax Tables</b>"
+msgstr "<b>ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜꯁ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:9
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:1
+msgid "<b>Tax Table Entries</b>"
+msgstr "<b>ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:10
+msgid "Value $"
+msgstr "ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯐꯝ $"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:12
+#, no-c-format
+msgid "Percent %"
+msgstr "ꯄꯥꯔꯁꯦꯟꯠ %"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-totd.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/totd.glade.h:2
+msgid "GnuCash Tip Of The Day"
+msgstr "GnuCash ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯇꯤꯞ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-totd.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/totd.glade.h:1
+msgid "<b>Tip of the Day:</b>"
+msgstr "<b>ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯇꯤꯞ:</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-totd.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/totd.glade.h:3
+msgid "_Show tips at startup"
+msgstr "ꯍꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯇꯤꯞꯁꯤꯡ _ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:14
+msgid "Transfer Funds"
+msgstr "ꯐꯟ꯭ꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:1
+msgid "<b>Basic Information</b>"
+msgstr "<b>ꯕꯦꯁꯤꯛ ꯑꯣꯏꯕ ꯏꯄꯥꯎ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:54
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:5
+msgid "Amount:"
+msgstr "ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:7
+msgid "Date:"
+msgstr "ꯇꯥꯡ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:11
+msgid "Num:"
+msgstr "ꯅꯝ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:10
+msgid "Memo:"
+msgstr "ꯃꯦꯃꯣ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:3
+msgid "<b>Transfer From</b>"
+msgstr "<b>ꯃꯐꯝꯗꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯕ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:6
+msgid "Currency:"
+msgstr "ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ:"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:10
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8446
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:12
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7752
+msgid "Show Income/Expense"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ/ꯆꯥꯗꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:4
+msgid "<b>Transfer To</b>"
+msgstr "<b>ꯃꯐꯝꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯕ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:12
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:2
+msgid "<b>Currency Transfer</b>"
+msgstr "<b>ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ</b>"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:9
+msgid "Exchange Rate:"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯔꯦꯠ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:15
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:15
+msgid "_Fetch Rate"
+msgstr "_ꯐꯦꯆ ꯔꯦꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-userpass.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:2
+msgid "Username and Password"
+msgstr "ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤꯃꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯄꯥꯁꯋꯥꯔ꯭ꯗ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-userpass.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:1
+msgid "Enter your username and password"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤꯃꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯄꯥꯁꯋꯥꯔ꯭ꯗ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-userpass.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:4
+msgid "_Username:"
+msgstr "_ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤꯃꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-userpass.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:3
+msgid "_Password:"
+msgstr "_ꯄꯥꯁꯋꯥꯔ꯭ꯗ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:1
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:19
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:5
+msgid "Date Format"
+msgstr "ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:5
+msgid "December 31, 2000"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯦꯝꯕꯔ 31, 2000"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:2
+#, no-c-format
+msgid "%Y-%m-%d"
+msgstr "%Y-%m-%d"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:7
+msgid "Include Century"
+msgstr "ꯁꯦꯟꯆꯨꯔꯤ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:3
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "ꯑꯕ꯭ꯔꯦꯚꯤꯌꯦꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:8
+msgid "Months:"
+msgstr "ꯊꯥꯁꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:10
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:20
+msgid "Years:"
+msgstr "ꯆꯍꯤꯁꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:11
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:23
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:6
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:35
+msgid "Format:"
+msgstr "ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:4
+msgid "Date format:"
+msgstr "ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:14
+msgid "US (12/31/2001)"
+msgstr "US (12/31/2001)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:15
+msgid "UK (31/12/2001)"
+msgstr "UK (31/12/2001)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:16
+msgid "Europe (31.12.2001)"
+msgstr "ꯏꯎꯔꯣꯞ (31.12.2001)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:17
+msgid "ISO (2001-12-31)"
+msgstr "ISO (2001-12-31)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:18
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:20
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1590
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:2562
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:1590
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:2562
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:59
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:40
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:10
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:28
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1588
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:2519
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:3
+msgid "Custom"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯝ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:1
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:18
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:49
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:91
+msgid "Frequency:"
+msgstr "ꯐ꯭ꯔꯤꯀ꯭ꯋꯦꯟꯁꯤ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:2
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:8
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:50
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:151
+msgid "Start Date:"
+msgstr "ꯍꯧꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:118
+msgid "Not scheduled"
+msgstr "ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯗꯦ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:144
+msgid "Select occurrence date above."
+msgstr "ꯃꯊꯛꯇ ꯊꯣꯛꯈꯤꯕ ꯇꯥꯡ ꯈꯜꯂꯣ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:80
+msgid "Every"
+msgstr "ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:171
+msgid "days."
+msgstr "ꯅꯨꯃꯤꯠ,"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:179
+msgid "weeks."
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜ."
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:11
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6578
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:143
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6160
+msgid "Saturday"
+msgstr "ꯊꯥꯡꯖ"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:12
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6576
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:92
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6158
+msgid "Friday"
+msgstr "ꯏꯔꯥꯏ"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:13
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6572
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6154
+msgid "Wednesday"
+msgstr "ꯌꯨꯝꯁꯀꯩꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:14
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6574
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:159
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6156
+msgid "Thursday"
+msgstr "ꯁꯒꯣꯜꯁꯦꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:15
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6566
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:153
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6148
+msgid "Sunday"
+msgstr "ꯅꯣꯡꯃꯥꯏꯖꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:16
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6568
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:101
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6150
+msgid "Monday"
+msgstr "ꯅꯤꯡꯊꯧꯀꯥꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:17
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6570
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6152
+msgid "Tuesday"
+msgstr "ꯂꯩꯄꯥꯛꯄꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:175
+msgid "months."
+msgstr "ꯊꯥ."
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:82
+msgid "First on the:"
+msgstr "ꯑꯍꯥꯟꯕꯗ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:172
+msgid "except on weekends:"
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯡ ꯅꯠꯇꯅ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:178
+msgid "then on the:"
+msgstr "ꯑꯗꯨꯗꯒꯤ ꯃꯁꯤꯗ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:145
+msgid "Semi-Monthly"
+msgstr "ꯊꯥꯗ ꯑꯅꯤꯔꯛ ꯑꯣꯏꯅ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:121
+msgid "On the"
+msgstr "ꯃꯁꯤꯗ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:31
+msgid "5th"
+msgstr "5ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:32
+msgid "6th"
+msgstr "6ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:33
+msgid "7th"
+msgstr "7ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:34
+msgid "8th"
+msgstr "8ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:35
+msgid "9th"
+msgstr "9ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:36
+msgid "10th"
+msgstr "10ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:37
+msgid "11th"
+msgstr "11ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:38
+msgid "12th"
+msgstr "12ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:39
+msgid "13th"
+msgstr "13ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:40
+msgid "14th"
+msgstr "14ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:41
+msgid "15th"
+msgstr "15ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:42
+msgid "16th"
+msgstr "16ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:43
+msgid "17th"
+msgstr "17ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:44
+msgid "18th"
+msgstr "18ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:45
+msgid "19th"
+msgstr "19ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:46
+msgid "20th"
+msgstr "20ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:47
+msgid "21st"
+msgstr "21ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:48
+msgid "22nd"
+msgstr "22ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:49
+msgid "23rd"
+msgstr "23ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:50
+msgid "24th"
+msgstr "24ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:51
+msgid "25th"
+msgstr "25ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:52
+msgid "26th"
+msgstr "26ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:53
+msgid "27th"
+msgstr "27ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:54
+msgid "28th"
+msgstr "28ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:55
+msgid "29th"
+msgstr "29ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:56
+msgid "30th"
+msgstr "30ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:57
+msgid "31st"
+msgstr "31ꯁꯨꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:58
+msgid "Last day of month"
+msgstr "ꯊꯥꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:59
+msgid "Last Monday"
+msgstr "ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯅꯤꯡꯊꯧꯀꯥꯕ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:60
+msgid "Last Tuesday"
+msgstr "ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯂꯩꯕꯥꯛꯄꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:61
+msgid "Last Wednesday"
+msgstr "ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯌꯨꯝꯁꯀꯩꯁ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:62
+msgid "Last Thursday"
+msgstr "ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯁꯒꯣꯜꯁꯦꯜ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:63
+msgid "Last Friday"
+msgstr "ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯏꯔꯥꯏ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:64
+msgid "Last Saturday"
+msgstr "ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯊꯥꯡꯖ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:65
+msgid "Last Sunday"
+msgstr "ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯅꯣꯡꯃꯥꯏꯖꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:66
+msgid "No change"
+msgstr "ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯂꯩꯇꯦ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:67
+msgid "Use previous weekday"
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯆꯌꯣꯜ ꯑꯃꯒꯤ ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:68
+msgid "Use next weekday"
+msgstr "ꯃꯊꯪꯡꯒꯤ ꯆꯌꯣꯜ ꯑꯃꯒꯤ ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:69
+msgid "1st Mon"
+msgstr "1ꯕ ꯅꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:70
+msgid "1st Tue"
+msgstr "1ꯕ ꯂꯩꯕꯥ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:71
+msgid "1st Wed"
+msgstr "1ꯕ ꯌꯨꯝ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:72
+msgid "1st Thu"
+msgstr "1ꯕ ꯁꯒꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:73
+msgid "1st Fri"
+msgstr "1ꯕ ꯏꯔꯥ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:74
+msgid "1st Sat"
+msgstr "1ꯕ ꯊꯥꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:75
+msgid "1st Sun"
+msgstr "1ꯕ ꯅꯣꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:76
+msgid "2nd Mon"
+msgstr "2ꯁꯨꯕ ꯅꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:77
+msgid "2nd Tue"
+msgstr "2ꯁꯨꯕ ꯂꯩꯕꯥ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:78
+msgid "2nd Wed"
+msgstr "2ꯁꯨꯕ ꯌꯨꯝ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:79
+msgid "2nd Thu"
+msgstr "2ꯁꯨꯕ ꯁꯒꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:80
+msgid "2nd Fri"
+msgstr "2ꯁꯨꯕ ꯏꯔꯥ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:81
+msgid "2nd Sat"
+msgstr "2ꯁꯨꯕ ꯊꯥꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:82
+msgid "2nd Sun"
+msgstr "2ꯁꯨꯕ ꯅꯣꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:83
+msgid "3rd Mon"
+msgstr "3ꯁꯨꯕ ꯅꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:84
+msgid "3rd Tue"
+msgstr "3ꯁꯨꯕ ꯂꯩꯕꯥ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:85
+msgid "3rd Wed"
+msgstr "3ꯁꯨꯕ ꯌꯨꯝ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:86
+msgid "3rd Thu"
+msgstr "3ꯁꯨꯕ ꯁꯣꯒꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:87
+msgid "3rd Fri"
+msgstr "3ꯁꯨꯕ ꯏꯔꯥ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:88
+msgid "3rd Sat"
+msgstr "3ꯁꯨꯕ ꯊꯥꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:89
+msgid "3rd Sun"
+msgstr "3ꯁꯨꯕ ꯅꯣꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:90
+msgid "4th Mon"
+msgstr "4ꯁꯨꯕ ꯅꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:91
+msgid "4th Tue"
+msgstr "4ꯁꯨꯕ ꯂꯩꯕꯥ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:92
+msgid "4th Wed"
+msgstr "4ꯁꯨꯕ ꯌꯨꯝ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:93
+msgid "4th Thu"
+msgstr "4ꯁꯨꯕ ꯁꯒꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:94
+msgid "4th Fri"
+msgstr "4ꯁꯨꯕ ꯏꯔꯥ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:95
+msgid "4th Sat"
+msgstr "4ꯁꯨꯕ ꯊꯥꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:96
+msgid "4th Sun"
+msgstr "4ꯁꯨꯕ ꯅꯣꯡ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:1
+msgid "day(s)"
+msgstr "ꯅꯨꯃꯤꯠ(ꯁꯤꯡ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:2
+msgid "week(s)"
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜ(ꯁꯤꯡ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:3
+msgid "month(s)"
+msgstr "ꯊꯥ(ꯁꯤꯡ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:4
+msgid "year(s)"
+msgstr "ꯆꯍꯤ(ꯁꯤꯡ)"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:81
+msgid "Every "
+msgstr "ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:15
+msgid "Number of calendar units in the recurrence:  E.g. Biweekly = every 2 weeks; Quarterly = every 3 months"
+msgstr "ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯊꯣꯛꯄꯒꯤ ꯀꯦꯂꯦꯟꯗꯔ ꯌꯨꯅꯤꯠꯀꯤ ꯃꯁꯤꯡ:  ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ. ꯕꯥꯏꯋꯤꯛꯂꯤ = ꯆꯌꯣꯜ ꯑꯅꯤ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ; ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔꯂꯤꯂꯤ = ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:21
+msgid "beginning on: "
+msgstr "ꯃꯁꯤꯗꯒꯤ ꯍꯧꯕ: "
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:26
+msgid "last of month"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕꯒꯤ ꯊꯥ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:1
+msgid "Always use the last day (or day of week) in the month?"
+msgstr "ꯃꯇꯝ ꯈꯨꯗꯤꯡꯗ ꯊꯥ ꯑꯃꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ (ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯆꯌꯣꯜꯒꯤ ꯅꯨꯃꯤꯠ) ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:27
+msgid "same week & day"
+msgstr "ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯆꯌꯣꯜ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯅꯨꯃꯤꯠ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade.h:11
+msgid "Match the \"day of week\" and \"week of month\"? (for example, the \"second Tuesday\" of every month)"
+msgstr "\"day of week\" ꯑꯃꯁꯨꯡ \"week of month\" ꯆꯥꯟꯅꯍꯟꯒꯗ꯭ꯔꯥ? (ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ, ꯊꯥ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ \"second Tuesday\")"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade.h:2
+msgid "Only show _active owners"
+msgstr "_ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯕ ꯃꯄꯨꯁꯤꯡꯇꯃꯛ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade.h:3
+msgid "Show _zero balance owners"
+msgstr "_ꯖꯤꯔꯣ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯀꯤ ꯃꯄꯨꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:298
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:334
+#, c-format
+msgid "%s, Total:"
+msgstr "%s, ꯑꯄꯨꯟꯕ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:301
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:337
+#, c-format
+msgid "%s, Non Currency Commodities Total:"
+msgstr "%s, ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯅꯠꯇꯕ, ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:304
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:340
+#, c-format
+msgid "%s, Grand Total:"
+msgstr "%s, ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:308
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:344
+#, c-format
+msgid "%s:"
+msgstr "%s:"
+
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:416
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:452
+msgid "Net Assets:"
+msgstr "ꯅꯦꯠ ꯑꯦꯁꯦꯠ:"
+
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:418
+#: ../src/gnome-utils/window-main-summarybar.c:454
+msgid "Profits:"
+msgstr "ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ:"
+
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:192
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:171
+msgid "The book was closed successfully."
+msgstr "ꯕꯨꯛ ꯑꯗꯨ ꯃꯥꯌꯄꯥꯛꯅ ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯦ."
+
+#. Translators: %s is a date string. %d is the number of books
+#. * that will be created. This is a ngettext(3) message (but
+#. * only for the %d part).
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:317
+#, c-format
+msgid "The earliest transaction date found in this book is %s. Based on the selection made above, this book will be split into %d book."
+msgid_plural "The earliest transaction date found in this book is %s. Based on the selection made above, this book will be split into %d books."
+msgstr[0] "ꯕꯨꯛ ꯑꯁꯤꯗ ꯐꯪꯕ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯉꯟꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯑꯁꯤ %s ꯅꯤ꯫ ꯃꯊꯛꯇ ꯈꯟꯈꯤꯕ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡ ꯏꯟꯅ ꯕꯨꯛ ꯑꯁꯤ %d ꯕꯨꯛ ꯊꯣꯛꯅ ꯁꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯇꯧꯒꯅꯤ꯫"
+msgstr[1] "ꯕꯨꯛ ꯑꯁꯤꯗ ꯐꯪꯕ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯉꯟꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯑꯁꯤ %s ꯅꯤ꯫ ꯃꯊꯛꯇ ꯈꯟꯈꯤꯕ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡ ꯏꯟꯅ ꯕꯨꯛ ꯑꯁꯤ %d ꯕꯨꯛꯁꯤꯡ ꯊꯣꯛꯅ ꯁꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯇꯧꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:371
+#, c-format
+msgid ""
+"You have asked for a book to be created. This book will contain all transactions up to midnight %s (for a total of %d transactions spread over %d accounts).\n"
+"\n"
+" Amend the Title and Notes or Click on 'Forward' to proceed.\n"
+" Click on 'Back' to adjust the dates or 'Cancel'."
+msgstr ""
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯕꯨꯛ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯅꯕ ꯍꯥꯏꯔꯦ꯫ ꯕꯨꯛ ꯑꯁꯤꯗ ꯑꯍꯤꯡ ꯅꯣꯡꯌꯥꯏ %s ꯐꯥꯎꯕꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯌꯥꯎꯒꯅꯤ (%d ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯗ ꯑꯄꯨꯟꯕ %d ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯔꯤ).\n"
+"\n"
+" ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯅꯣꯠꯁꯤꯡ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯅꯕ 'Forward' ꯅꯝꯃꯣ꯫\n"
+" ꯇꯥꯡ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯟꯅꯕ 'ꯃꯇꯨꯡ' ꯅꯝꯃꯣ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ 'ꯀꯛꯊꯠꯄ' ꯅꯝꯃꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:388
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:312
+#, c-format
+msgid "Period %s - %s"
+msgstr "ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ %s - %s"
+
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:406
+#, c-format
+msgid "The book will be created with the title %s when you click on 'Apply'. Click on 'Back' to adjust, or 'Cancel' to not create any book."
+msgstr "ꯕꯨꯛ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯅ 'ꯑꯦꯄ꯭ꯂꯥꯏ' ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯃꯃꯤꯡ %s ꯊꯣꯟꯗꯨꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯀꯅꯤ꯫ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯟꯅꯕ 'ꯃꯇꯨꯡ' ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯕꯨꯛ ꯑꯃꯠꯇ ꯁꯦꯝꯒꯠꯇꯅꯕ 'ꯀꯛꯊꯠꯄ' ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. Translation FIXME: Can this %s-containing message please be
+#. replaced by one single message? Either this closing went
+#. successfully ("success", "congratulations") or something else
+#. should be displayed anyway.
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:528
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Congratulations! You are done closing books!\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"ꯅꯨꯡꯉꯥꯏꯕ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯆꯔꯤ! ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯕꯨꯛꯁꯤꯡ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ ꯇꯧꯔꯦ!\n"
+
+#. Change the text so that its more mainingful for this assistant
+#. Change the text so that its more mainingful for this druid
+#: ../src/gnome/assistant-acct-period.c:594
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:560
+msgid "Period:"
+msgstr "ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ:"
+
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:402
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:402
+msgid "Selected"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯦ"
+
+#. Translators: '%s' is the name of the selected account hierarchy template.
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:505
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:493
+#, c-format
+msgid "Accounts in '%s'"
+msgstr "'%s' ꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:513
+msgid "No description provided."
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ ꯑꯃꯠꯇ ꯄꯤꯗ꯭ꯔꯦ꯫"
+
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:528
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:514
+msgid "Accounts in Category"
+msgstr "ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:740
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:726
+msgid "zero"
+msgstr "ꯖꯤꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:753
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:739
+msgid "existing account"
+msgstr "ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/assistant-hierarchy.c:970
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:958
+msgid "Use Existing"
+msgstr "ꯂꯩꯔꯤꯕꯁꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#. { name, default txn memo, throughEscrowP, specSrcAcctP }
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:111
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:164
+msgid "Taxes"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁꯦꯁ"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:111
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:164
+msgid "Tax Payment"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:112
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:165
+msgid "Insurance"
+msgstr "ꯏꯟꯁꯨꯔꯦꯟꯁ"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:112
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:165
+msgid "Insurance Payment"
+msgstr "ꯏꯟꯁꯨꯔꯦꯟꯁ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ"
+
+#. Translators: PMI stands for Private Mortgage Insurance.
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:114
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:167
+msgid "PMI"
+msgstr "PMI "
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:114
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:167
+msgid "PMI Payment"
+msgstr "PMI ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:115
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:168
+msgid "Other Expense"
+msgstr "ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯆꯥꯗꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:115
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:168
+msgid "Miscellaneous Payment"
+msgstr "ꯑꯇꯩ ꯑꯇꯩꯒꯤ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ"
+
+#. Add payment checkbox.
+#. Translators: %s is "Taxes",
+#. * "Insurance", or similar.
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:746
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:650
+#, c-format
+msgid "... pay \"%s\"?"
+msgstr "... \"%s\" ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:758
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:662
+msgid "via Escrow account?"
+msgstr "ꯑꯦꯁꯀ꯭ꯔꯣ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯂꯣꯝꯗꯔꯥ?"
+
+#. Translators: %s is "Taxes", or "Insurance", or similar
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:1441
+#, c-format
+msgid "Loan Repayment Option: \"%s\""
+msgstr "ꯂꯣꯟ ꯁꯤꯡꯒꯠꯄꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ: \"%s\""
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:1837
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:3011
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1873
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2473
+msgid "Principal"
+msgstr "ꯄ꯭ꯔꯤꯟꯁꯤꯄꯥꯜ"
+
+#: ../src/gnome/assistant-loan.c:2917
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2373
+msgid "Escrow Payment"
+msgstr "ꯑꯦꯁꯀ꯭ꯔꯣ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/assistant-stock-split.c:411
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:492
+msgid "Error adding price."
+msgstr "ꯃꯃꯜ ꯍꯥꯄꯆꯤꯟꯕꯗ ꯁꯣꯌꯔꯦ."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/assistant-stock-split.c:586
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:120
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:121
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9198
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:115
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:628
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:335
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8416
+msgid "Shares"
+msgstr "ꯁꯦꯌꯔꯁ"
+
+#: ../src/gnome/assistant-stock-split.c:777
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:795
+msgid "You don't have any stock accounts with balances!"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯁꯤꯡꯒ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ!"
+
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:156
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:155
+msgid "That commodity is currently used by at least one of your accounts. You may not delete it."
+msgstr "ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯗꯨ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯌꯥꯝꯗ꯭ꯔꯕꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯅ ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯌꯥꯔꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:170
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:169
+msgid "This commodity has price quotes. Are you sure you want to delete the selected commodity and its price quotes?"
+msgstr "ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯁꯤ ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯀꯣꯠ ꯂꯩ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯈꯜꯂꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯀꯣꯠ ꯑꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯤ ꯄꯥꯝꯃꯤ ꯍꯥꯌꯕꯁꯤ ꯁꯣꯌꯗ꯭ꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:177
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:176
+msgid "Are you sure you want to delete the selected commodity?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯈꯜꯂꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯄꯥꯝꯃꯤ ꯍꯥꯌꯕꯁꯤ ꯁꯣꯌꯗ꯭ꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:186
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:185
+msgid "Delete commodity?"
+msgstr "ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:312
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:311
+msgid "This program can only calculate one value at a time. You must enter values for all but one quantity."
+msgstr "ꯄ꯭ꯔꯣꯒ꯭ꯔꯥꯝ ꯑꯁꯤꯅ ꯃꯇꯝ ꯑꯃꯗ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯃꯇꯃꯛ ꯄꯥꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯚꯦꯂꯨꯁꯤꯡ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯀ꯭ꯋꯥꯟꯇꯤꯇꯤꯗꯤ ꯑꯃꯈꯛ ꯑꯣꯏꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:314
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:313
+msgid "GnuCash cannot determine the value in one of the fields. You must enter a valid expression."
+msgstr "GnuCash ꯅ ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯃꯗ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯗꯨ ꯂꯦꯞꯊꯣꯛꯄ ꯉꯝꯗꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:353
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:352
+msgid "The interest rate cannot be zero."
+msgstr "ꯁꯦꯟꯗꯣꯏꯒꯤ ꯔꯦꯠ ꯖꯤꯔꯣ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯔꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:372
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:371
+msgid "The number of payments cannot be zero."
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ ꯖꯤꯔꯣ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯔꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:377
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:376
+msgid "The number of payments cannot be negative."
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯔꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:104
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:101
+msgid "All Accounts"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:110
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:111
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:348
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:108
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:349
+msgid "Balanced"
+msgstr "ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ"
+
+#. src/report/report-system/html-acct-table.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:113
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8606
+msgid "Closing Entries"
+msgstr "ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯤꯕ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:116
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:117
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:486
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:484
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1315
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1315
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:349
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:111
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:427
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1226
+msgid "Reconcile"
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions2.c:119
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:113
+msgid "Share Price"
+msgstr "ꯁꯦꯌꯔ ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯁ"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8556
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7858
+msgid "Title"
+msgstr "ꯃꯤꯡꯊꯣꯜ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:862
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:654
+msgid "Gains"
+msgstr "ꯑꯇꯣꯡꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:931
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5812
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:13
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5354
+msgid "Gain/Loss"
+msgstr "ꯑꯇꯣꯡꯕ/ꯑꯃꯥꯡꯕ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-lot-viewer.c:982
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:676
+#, c-format
+msgid "Lots in Account %s"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ %s ꯇ ꯂꯣꯠꯁꯤꯡ"
+
+#. Translators: %d is the number of prices. This
+#. is a ngettext(3) message.
+#: ../src/gnome/dialog-price-edit-db.c:185
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the selected price?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected prices?"
+msgstr[0] "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯈꯜꯂꯕ ꯃꯃꯜ ꯑꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯇꯁꯦꯡꯅ ꯄꯥꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ?"
+msgstr[1] "ꯑꯗꯣꯝꯅ %d ꯈꯜꯂꯕ ꯃꯃꯜ ꯑꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯇꯁꯦꯡꯅ ꯄꯥꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-price-edit-db.c:193
+#: ../src/gnome/dialog-price-edit-db.c:185
+msgid "Delete prices?"
+msgstr "ꯃꯃꯜ ꯃꯨꯠꯊꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:215
+msgid "You must select a Security."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯔꯤꯇꯤ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯗꯕꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:220
+msgid "You must select a Currency."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯗꯕꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:821
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:821
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:834
+msgid "Cannot save check format file."
+msgstr "ꯆꯦꯛ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯐꯥꯏꯜ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗꯦ."
+
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1509
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:1509
+msgid "There is a duplicate check format file."
+msgstr "ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯆꯦꯛ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯂꯩ."
+
+#. Translators: %1$s is the type of the first check
+#. * format (user defined or application defined); %2$s
+#. * is the filename of that format; %3$s the type of
+#. * the other check format; and %4$s the filename of
+#. * that other format.
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1517
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:1517
+#, c-format
+msgid "The GUIDs in the %s check format file '%s' and the %s check format file '%s' match."
+msgstr "%s ꯆꯦꯛ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯐꯥꯏꯜ '%s' ꯑꯃꯁꯨꯡ %s ꯆꯦꯛ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯐꯥꯏꯜ '%s' ꯗ GUID ꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯆꯥꯟꯅꯩ."
+
+#. Translators: This is a directory name. It may be presented to
+#. * the user to indicate that some data file was defined by the
+#. * gnucash application.
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1558
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:1558
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1557
+msgid "application"
+msgstr "ꯑꯦꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯁꯟ"
+
+#. Translators: This is a directory name. It may be presented to
+#. * the user to indicate that some data file was defined by a
+#. * user herself.
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1566
+#: ../src/gnome/dialog-print-check2.c:1566
+#: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1565
+msgid "user"
+msgstr "ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:483
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:532
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:478
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:527
+msgid "(paused)"
+msgstr "(ꯉꯥꯏꯍꯥꯛ ꯂꯦꯞꯄꯦ)"
+
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:767
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:770
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:762
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:765
+msgid "Complete"
+msgstr "ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:168
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:167
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2144
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2144
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:184
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2108
+msgid "_Transaction"
+msgstr "_ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:202
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:201
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:217
+msgid "This Scheduled Transaction has changed; are you sure you want to cancel?"
+msgstr "ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯦ; ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯀꯛꯊꯠꯄ ꯄꯥꯝꯃꯤ ꯍꯥꯌꯕꯁꯤ ꯁꯣꯌꯗ꯭ꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:655
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:648
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:661
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse credit formula for split \"%s\"."
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ \"%s\" ꯀꯤ ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯐꯣꯔꯃꯨꯂꯥ ꯄꯥꯔꯁ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗꯦ."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:683
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:676
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:689
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse debit formula for split \"%s\"."
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ \"%s\" ꯀꯤ ꯗꯦꯕꯤꯠ ꯐꯣꯔꯃꯨꯂꯥ ꯄꯥꯔꯁ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗꯦ."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:717
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:710
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:260
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:723
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:276
+msgid "The Scheduled Transaction Editor cannot automatically balance this transaction. Should it still be entered?"
+msgstr "ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯏꯗꯤꯇꯔꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗꯦ. ꯍꯧꯖꯤꯛꯁꯨ ꯃꯁꯤ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:738
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:731
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:744
+msgid "Please name the Scheduled Transaction."
+msgstr "ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯄꯤꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:766
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:758
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:772
+#, c-format
+msgid "A Scheduled Transaction with the name \"%s\" already exists. Are you sure you want to name this one the same?"
+msgstr "ꯃꯃꯤꯡ \"%s\" ꯑꯁꯤꯗ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯍꯥꯟꯅ ꯂꯩꯇꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯊꯣꯟꯕ ꯄꯥꯝꯃꯤ ꯍꯥꯌꯕꯁꯤ ꯁꯣꯌꯗ꯭ꯔꯕ꯭ꯔꯥ? "
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:794
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:786
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:803
+msgid "Scheduled Transactions with variables cannot be automatically created."
+msgstr "ꯚꯦꯔꯤꯌꯦꯕꯜꯁꯤꯡꯒ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯉꯝꯂꯣꯏ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:804
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:796
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:813
+msgid "Scheduled Transactions without a template transaction cannot be automatically created."
+msgstr "ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯗꯅ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯉꯝꯃꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:819
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:811
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:828
+msgid "Please provide a valid end selection."
+msgstr "ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯈꯟꯕ ꯄꯤꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:837
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:829
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:846
+msgid "There must be some number of occurrences."
+msgstr "ꯃꯗꯨꯗ ꯊꯧꯗꯣꯛ ꯊꯣꯛꯈꯤꯕꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ ꯈꯔ ꯂꯩꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:846
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:838
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:855
+#, c-format
+msgid "The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total occurrences (%d)."
+msgstr "ꯋꯥꯠꯂꯤꯕ ꯊꯧꯗꯣꯛ ꯊꯣꯛꯄꯒꯤ (%d) ꯃꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯊꯧꯗꯣꯛ ꯊꯣꯛꯈꯤꯕ (%d) ꯃꯁꯤꯡꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯅ ꯆꯥꯎꯏ."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:878
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:870
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:887
+msgid "You have attempted to create a Scheduled Transaction which will never run. Do you really want to do this?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯔꯟ ꯇꯧꯔꯔꯣꯏꯗꯕ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯑꯣꯏꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯔꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤ ꯇꯁꯦꯡꯅ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1371
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:1363
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1403
+msgid "(never)"
+msgstr "(ꯀꯩꯗꯧꯉꯩꯗ ꯅꯠꯇꯦ)"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1539
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:1531
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1574
+msgid "The current template transaction has been changed. Would you like to record the changes?"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯔꯦꯀꯣꯔ꯭ꯗ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1791
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:1784
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:243
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:249
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:1811
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:204
+msgid "Scheduled Transactions"
+msgstr "ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-editor2.c:1316
+msgid "Note: If you have already accepted changes to the Template, Cancel will not revoke them."
+msgstr "ꯃꯔꯨꯑꯣꯏꯕ ꯋꯥꯔꯣꯜ: ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ ꯑꯁꯤꯗ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡ ꯍꯥꯟꯅ ꯌꯥꯈ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯀꯛꯊꯠꯄ ꯇꯧꯕꯅ ꯃꯗꯨ ꯍꯟꯗꯣꯛꯂꯔꯣꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:557
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:569
+msgid "The Scheduled Transaction is unbalanced. You are strongly encouraged to correct this situation."
+msgstr "ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯑꯟꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯣꯏ. ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯐꯤꯕꯝ ꯑꯁꯤꯗꯒꯤ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯅꯕ ꯑꯗꯣꯝꯕꯨ ꯌꯥꯝꯅ ꯀꯟꯅ ꯍꯥꯌꯖꯔꯤ."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:781
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:791
+msgid "Cannot create a Scheduled Transaction from a Transaction currently being edited. Please Enter the Transaction before Scheduling."
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯂꯤꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯉꯝꯗꯦ. ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:391
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:384
+msgid "Ignored"
+msgstr "ꯀꯔꯤꯁꯨ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:392
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:385
+msgid "Postponed"
+msgstr "ꯌꯩꯊꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:393
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:386
+msgid "To-Create"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:394
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:387
+msgid "Reminder"
+msgstr "ꯔꯤꯃꯥꯏꯟꯗꯔ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:395
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:388
+msgid "Created"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯦ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:528
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:521
+msgid "(Need Value)"
+msgstr "(ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯕ ꯚꯦꯂꯨ)"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:830
+#, c-format
+msgid "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (One transaction automatically created)"
+msgid_plural "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d transactions automatically created)"
+msgstr[0] "ꯃꯇꯝ ꯑꯁꯤꯗ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ꯫ (ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯦ)"
+msgstr[1] "ꯃꯇꯝ ꯑꯁꯤꯗ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ꯫ (%d ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯑꯃ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯦ)"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:952
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:936
+msgid "Transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:968
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:24
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:23
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:952
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:70
+msgid "Status"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯦꯇꯁ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:1048
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:1016
+msgid "Created Transactions"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:284
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:280
+msgid "Last Valid Year: "
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯆꯠꯅꯒꯗꯕ ꯆꯍꯤ:"
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:285
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:281
+msgid "Form Line Data: "
+msgstr "ꯐꯣꯔꯝ ꯂꯥꯏꯟ ꯗꯥꯇꯥ:"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8766
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8062
+msgid "Code"
+msgstr "ꯀꯣꯗ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:361
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:331
+msgid "now"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1135
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1086
+msgid "Income Tax Identity"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯥꯏꯗꯦꯟꯇꯤꯇꯤ"
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1199
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1148
+msgid "CAUTION: If you set TXF categories, and later change 'Type', you will need to manually reset those categories one at a time"
+msgstr "ꯆꯦꯛꯁꯤꯟꯒꯗꯕ: ꯑꯗꯣꯝꯅ TXF ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤꯁꯤꯡ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ, ꯑꯗꯨꯒ ꯃꯇꯨꯡꯗ 'ꯃꯈꯜ' ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯕꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯑꯃꯨꯛꯇ ꯑꯃꯃꯝ ꯃꯦꯅꯨꯌꯦꯜ ꯑꯣꯏꯅ ꯔꯤꯁꯦꯠ ꯇꯧꯕ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯦ."
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1348
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1295
+msgid "Form"
+msgstr "ꯐꯣꯔꯝ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#: ../src/gnome/gnc-budget-view.c:355
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7604
+msgid "Expenses"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-budget-view.c:357
+msgid "Transfers"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-account-tree.c:59
+msgid "New Accounts _Page"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ _ꯂꯥꯃꯥꯏ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-account-tree.c:60
+msgid "Open a new Account Tree page"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯇ꯭ꯔꯤ ꯄꯦꯖ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:107
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:99
+msgid "New _File"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ _ꯐꯥꯏꯜ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:108
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:100
+msgid "Create a new file"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:112
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:104
+msgid "_Open..."
+msgstr "_ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯂꯤ..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:113
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:105
+msgid "Open an existing GnuCash file"
+msgstr "ꯂꯩꯔꯤꯕ GnuCash ꯐꯥꯏꯜ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:117
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:109
+msgid "_Save"
+msgstr "_ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:118
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:110
+msgid "Save the current file"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:122
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:114
+msgid "Save _As..."
+msgstr "_ꯃꯁꯤꯒꯨꯝꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:123
+msgid "Save this file with a different name"
+msgstr "ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃꯗ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:127
+msgid "Re_vert"
+msgstr "_ꯍꯟꯒꯠꯄ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:128
+msgid "Reload the current database, reverting all unsaved changes"
+msgstr "ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯗꯕ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡ ꯍꯟꯒꯠꯇꯨꯅ ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯔꯤꯂꯣꯗ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:133
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:120
+msgid "Export _Accounts"
+msgstr "_ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯊꯥꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:134
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:121
+msgid "Export the account hierarchy to a new GnuCash datafile"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ GnuCash ꯗꯥꯇꯥꯐꯥꯏꯜꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯍꯥꯏꯔꯥꯔꯀꯤ ꯊꯥꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:141
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:250
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:246
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:128
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:201
+msgid "_Find..."
+msgstr "_ꯊꯤꯗꯣꯛꯂꯤ..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:142
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:251
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:247
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:129
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:202
+msgid "Find transactions with a search"
+msgstr "ꯊꯤꯗꯨꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯄꯨꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:147
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:134
+msgid "Ta_x Report Options"
+msgstr "ꯇꯦ_ꯛꯁ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁ"
+
+#. Translators: currently implemented are *
+#. * US: income tax and                     *
+#. * DE: VAT                                *
+#. * So adjust this string
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:152
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:139
+msgid "Setup relevant accounts for tax reports, e.g. US income tax"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯁꯦꯠꯑꯞ ꯇꯧꯔꯣ, ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ, ꯏꯎ.ꯑꯦꯁ ꯏꯟꯀꯝ ꯇꯦꯛꯁ"
+
+#. Actions menu
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:158
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:145
+msgid "_Scheduled Transactions"
+msgstr "_ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:160
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:147
+msgid "_Scheduled Transaction Editor"
+msgstr "_ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯏꯗꯤꯇꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:161
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:148
+msgid "The list of Scheduled Transactions"
+msgstr "ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:165
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:152
+msgid "Since _Last Run..."
+msgstr "_ꯑꯀꯣꯟꯕ ꯔꯟ ꯇꯧꯈꯤꯕ ꯃꯇꯝꯗꯒꯤ..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:166
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:153
+msgid "Create Scheduled Transactions since the last time run"
+msgstr "ꯑꯀꯣꯟꯕ ꯔꯟ ꯇꯧꯈꯤꯕ ꯃꯇꯝꯗꯒꯤ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯑꯣꯏꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:170
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:157
+msgid "_Mortgage & Loan Repayment..."
+msgstr "_ꯃꯣꯔꯒꯦꯖ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯂꯣꯟ ꯔꯤꯄꯦꯃꯦꯟꯠ..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:171
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:158
+msgid "Setup scheduled transactions for repayment of a loan"
+msgstr "ꯂꯣꯟ ꯔꯤꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯁꯦꯠꯑꯞ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:161
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3552
+msgid "B_udget"
+msgstr "ꯕ_ꯖꯦꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:177
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:164
+msgid "Close _Books"
+msgstr "_ꯕꯨꯛ ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:178
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:165
+msgid "Archive old data using accounting periods"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡꯒꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯗꯨꯅ ꯑꯔꯤꯕ ꯗꯥꯇꯥ ꯑꯥꯔꯀꯥꯏꯚ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:186
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:173
+msgid "_Price Editor"
+msgstr "_ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯏꯗꯤꯇꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:187
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:174
+msgid "View and edit the prices for stocks and mutual funds"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯤꯎꯆꯨꯌꯦꯜ ꯐꯟꯗꯒꯤ ꯃꯃꯜꯁꯤꯡ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯔꯣ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:191
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:178
+msgid "_Security Editor"
+msgstr "_ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯎꯔꯤꯇꯤ ꯏꯗꯤꯇꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:192
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:179
+msgid "View and edit the commodities for stocks and mutual funds"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯤꯎꯆꯨꯌꯦꯜ ꯐꯟ꯭ꯗꯒꯤ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯁꯤꯡ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯔꯣ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:196
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:183
+msgid "_Loan Repayment Calculator"
+msgstr "_ꯂꯣꯟ ꯔꯤꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯀꯥꯜꯀꯨꯂꯦꯇꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:197
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:184
+msgid "Use the loan/mortgage repayment calculator"
+msgstr "ꯂꯣꯟ/ꯃꯣꯔꯒꯦꯖ ꯔꯤꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯀꯥꯜꯀꯨꯂꯦꯇꯔ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:201
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:188
+msgid "_Close Book"
+msgstr "_ꯕꯨꯛ ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:202
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:189
+msgid "Close the Book at the end of the Period"
+msgstr "ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕꯗ ꯕꯨꯛ ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:209
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:196
+msgid "_Tips Of The Day"
+msgstr "_ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯒꯤ ꯇꯤꯞꯁ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:210
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:197
+msgid "View the Tips of the Day"
+msgstr "ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯒꯤ ꯇꯤꯞꯁ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:546
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:464
+msgid "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time."
+msgstr "ꯃꯇꯝ ꯑꯁꯤꯗ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ."
+
+#. Translators: %d is the number of transactions. This is a
+#. ngettext(3) message.
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:577
+#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:817
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:489
+#, c-format
+msgid "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d transaction automatically created)"
+msgid_plural "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d transactions automatically created)"
+msgstr[0] "ꯃꯇꯝ ꯑꯁꯤꯗ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ. (%d ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯦ.)"
+msgstr[1] "ꯃꯇꯝ ꯑꯁꯤꯗ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ. (%d ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯦ.)"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:59
+msgid "New Budget"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯕꯖꯦꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:60
+msgid "Create a new Budget"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯕꯖꯦꯠ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:65
+msgid "Open Budget"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:66
+msgid "Open an existing Budget"
+msgstr "ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯕꯖꯦꯠ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:71
+msgid "Copy Budget"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ ꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:72
+msgid "Copy an existing Budget"
+msgstr "ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯕꯖꯦꯠ ꯑꯃ ꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:287
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:293
+msgid "Select a Budget"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:165
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:156
+msgid "Create a new Account"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:169
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:160
+msgid "New Account _Hierarchy..."
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ _ꯍꯥꯏꯔꯥꯔꯀꯤ..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:170
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:161
+msgid "Extend the current book by merging with new account type categories"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯈꯜꯒꯤ ꯀꯥꯡꯂꯨꯞꯀ ꯄꯨꯟꯁꯤꯟꯗꯨꯅ ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯕꯨꯛ ꯑꯁꯤ ꯆꯥꯎꯊꯣꯛꯍꯜꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:175
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:186
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:279
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:126
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:165
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:130
+msgid "Open _Account"
+msgstr "_ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:176
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:187
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:280
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:127
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:166
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:131
+msgid "Open the selected account"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:180
+msgid "Open _Old Style Register Account"
+msgstr "_ꯑꯔꯤꯕ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜꯒꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:181
+msgid "Open the old style register selected account"
+msgstr "ꯑꯔꯤꯕ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜꯒꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:194
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:205
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:284
+msgid "Open _SubAccounts"
+msgstr "_ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:195
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:206
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:285
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:133
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:171
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:137
+msgid "Open the selected account and all its subaccounts"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:199
+msgid "Open Old St_yle Subaccounts"
+msgstr "ꯑꯔꯤꯕ _ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜꯒꯤ ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:200
+msgid "Open the old style register selected account and all its subaccounts"
+msgstr "ꯑꯔꯤꯕ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜꯒꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:213
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:245
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:241
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:177
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:196
+msgid "Edit _Account"
+msgstr "_ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:214
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:246
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:242
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:178
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:197
+msgid "Edit the selected account"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:218
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:182
+msgid "_Delete Account..."
+msgstr "_ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:219
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:183
+msgid "Delete selected account"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:223
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:187
+msgid "_Renumber Subaccounts..."
+msgstr "_ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯔꯤꯅꯝꯕꯔ ꯇꯧꯕ..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:224
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:188
+msgid "Renumber the children of the selected account"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯆꯤꯜꯗ꯭ꯔꯦꯟ ꯔꯤꯅꯝꯕꯔ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:236
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:344
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:336
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:200
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:284
+msgid "_Reconcile..."
+msgstr "_ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯤ..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:237
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:345
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:337
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:201
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:285
+msgid "Reconcile the selected account"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:241
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:349
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:341
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:205
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:289
+msgid "_Auto-clear..."
+msgstr "_ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯄ..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:242
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:206
+msgid "Automatically clear individual transactions, given a cleared amount"
+msgstr "ꯀꯅꯥꯒꯨꯝꯕ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯁꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯦ, ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯕ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯑꯗꯨ ꯄꯤꯔꯦ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:247
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:340
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:332
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2185
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2185
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:211
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:280
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2149
+msgid "Transfer funds from one account to another"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯑꯇꯣꯞꯄꯗ ꯐꯟ꯭ꯗꯁꯤꯡ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:251
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:354
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:346
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:215
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:294
+msgid "Stoc_k Split..."
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯣ_ꯛ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:252
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:355
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:347
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:216
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:295
+msgid "Record a stock split or a stock merger"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯃꯔꯖꯔ ꯔꯦꯀꯣꯔ꯭ꯗ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:256
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:359
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:351
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:220
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:299
+msgid "View _Lots..."
+msgstr "_ꯂꯣꯠꯁꯤꯡ... ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:257
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:360
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:352
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:221
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:300
+msgid "Bring up the lot viewer/editor window"
+msgstr "ꯂꯣꯠ ꯚꯤꯎꯌꯔ/ꯏꯗꯤꯇꯔ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯄꯨꯈꯠꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:261
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:225
+msgid "Check & Repair A_ccount"
+msgstr "ꯑꯦ_ꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯌꯦꯡꯁꯤꯜꯂꯨ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯝꯖꯤꯜꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:262
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2190
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2190
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:226
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2154
+msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯗ ꯑꯟꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯣꯏꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯣꯔꯐꯥꯟ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯌꯦꯡꯁꯤꯜꯂꯣ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯝꯖꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:266
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:230
+msgid "Check & Repair Su_baccounts"
+msgstr "ꯁꯕ_ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯌꯦꯡꯁꯤꯜꯂꯨ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯝꯖꯤꯜꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:267
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:231
+msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account and its subaccounts"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯗ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯗ ꯑꯟꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯣꯏꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯣꯔꯐꯥꯟ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯌꯦꯡꯁꯤꯜꯂꯣ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯝꯖꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:272
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:236
+msgid "Check & Repair A_ll"
+msgstr "ꯄꯨ_ꯝꯅꯃꯛ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯌꯦꯡꯁꯤꯜꯂꯨ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯝꯖꯤꯜꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:273
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:237
+msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all accounts"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯇ ꯑꯟꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯣꯏꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯣꯔꯐꯥꯟ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯌꯦꯡꯁꯤꯜꯂꯣ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯝꯖꯤꯜꯂꯣ"
+
+#. Extensions Menu
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:277
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register2.c:64
+msgid "_Register2"
+msgstr "_ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯥꯔ2"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:340
+msgid "Open2"
+msgstr "ꯑꯣꯄꯟ2"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1199
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:998
+#, c-format
+msgid "Deleting account %s"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ %s ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1323
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1105
+#, c-format
+msgid "The account %s will be deleted."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ %s ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1336
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1117
+#, c-format
+msgid "All transactions in this account will be moved to the account %s."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ %s ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯗ ꯆꯪꯂꯒꯅꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1342
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1123
+msgid "All transactions in this account will be deleted."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1351
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1132
+#, c-format
+msgid "All of its sub-accounts will be moved to the account %s."
+msgstr "ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ %s ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯗ ꯆꯪꯂꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1357
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1138
+msgid "All of its subaccounts will be deleted."
+msgstr "ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1362
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1143
+#, c-format
+msgid "All sub-account transactions will be moved to the account %s."
+msgstr "ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ %s ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯗ ꯆꯪꯂꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1368
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1149
+msgid "All sub-account transactions will be deleted."
+msgstr "ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1373
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1154
+msgid "Are you sure you want to do this?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤ ꯁꯣꯌꯗꯅ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:132
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:170
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:136
+msgid "Open _Subaccounts"
+msgstr "_ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:139
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:143
+msgid "_Delete Budget"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ ꯑꯁꯤ _ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:140
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:144
+msgid "Delete this budget"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ ꯑꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:144
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:4
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:148
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:910
+msgid "Budget Options"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠꯀꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:145
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:149
+msgid "Edit this budget's options"
+msgstr "ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯕꯖꯦꯠꯀꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:149
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:153
+msgid "Estimate Budget"
+msgstr "ꯑꯦꯁꯇꯤꯃꯦꯠ ꯕꯖꯦꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:151
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:155
+msgid "Estimate a budget value for the selected accounts from past transactions"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯒꯤ ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯗꯒꯤ ꯕꯖꯦꯠ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯦꯁꯇꯤꯃꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:178
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:12
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1088
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:123
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:182
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1091
+msgid "Options"
+msgstr "ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:179
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:183
+msgid "Estimate"
+msgstr "ꯑꯦꯁꯇꯤꯃꯦꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:272
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:314
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:801
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6336
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:274
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:315
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:819
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5942
+msgid "Budget"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:840
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:934
+#, c-format
+msgid "Delete %s?"
+msgstr "%s ꯃꯨꯠꯊꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:911
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:1002
+msgid "You must select at least one account to estimate."
+msgstr "ꯑꯦꯁꯇꯤꯃꯦꯠ ꯄꯥꯅꯕ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯌꯥꯝꯗ꯭ꯔꯕꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#. **********************************************************
+#. Actions
+#. **********************************************************
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:191
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:190
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:209
+msgid "Cu_t Transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯀ_ꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:192
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:191
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:214
+msgid "_Copy Transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ _ꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:193
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:192
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:219
+msgid "_Paste Transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ _ꯅꯞꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:194
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:193
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:224
+msgid "Dup_licate Transaction"
+msgstr "ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤ_ꯀꯦꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ "
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:196
+msgid "_Associate File with Transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒ _ꯂꯣꯏꯅꯕ ꯐꯥꯏꯜ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:197
+msgid "_Associate Location with Transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒ _ꯂꯣꯏꯅꯕ ꯂꯣꯀꯦꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:198
+msgid "_Open Associated File/Location"
+msgstr "ꯂꯣꯏꯅꯕ ꯐꯥꯏꯜ/ꯂꯣꯀꯦꯁꯟ _ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:199
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:195
+msgid "Cu_t Split"
+msgstr "ꯁꯄ꯭ꯂꯤꯠ _ꯀꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:200
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:196
+msgid "_Copy Split"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ _ꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:201
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:197
+msgid "_Paste Split"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ _ꯅꯞꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:202
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:198
+msgid "Dup_licate Split"
+msgstr "_ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:204
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:200
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:210
+msgid "Cut the selected transaction into clipboard"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯀ꯭ꯂꯤꯞꯕꯣꯔ꯭ꯗꯇ ꯀꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:205
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:201
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:215
+msgid "Copy the selected transaction into clipboard"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯀ꯭ꯂꯤꯞꯕꯣꯔ꯭ꯗꯗ ꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:206
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:202
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:35
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:220
+msgid "Paste the transaction from the clipboard"
+msgstr "ꯀ꯭ꯂꯤꯞꯕꯣꯔ꯭ꯗꯇꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯅꯞꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:207
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:203
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:31
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:225
+msgid "Make a copy of the current transaction"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯀꯣꯄꯤ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯃꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:208
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:204
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:17
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:230
+msgid "Delete the current transaction"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:209
+msgid "Associate a file with the current transaction"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤꯒ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯂꯣꯏꯅꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:210
+msgid "Associate a location with the current transaction"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤꯒ ꯂꯣꯀꯦꯁꯟ ꯑꯃ ꯂꯣꯏꯅꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:211
+msgid "Open the associated file or location with the current transaction"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯂꯣꯏꯅꯔꯤꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯂꯣꯀꯦꯁꯟ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:212
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:205
+msgid "Cut the selected split into clipboard"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯀ꯭ꯂꯤꯞꯕꯣꯔꯗꯇ ꯀꯛꯑꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:213
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:206
+msgid "Copy the selected split into clipboard"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯀ꯭ꯂꯤꯞꯕꯣꯔꯗꯇ ꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:214
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:207
+msgid "Paste the split from the clipboard"
+msgstr "ꯀ꯭ꯂꯤꯞꯕꯣꯔꯗꯇꯒꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯅꯞꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:215
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:208
+msgid "Make a copy of the current split"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯀꯤ ꯀꯣꯄꯤ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯃꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:216
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:209
+msgid "Delete the current split"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:223
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:219
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:174
+msgid "_Print Checks..."
+msgstr "ꯆꯦꯛꯁꯤꯡ _ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:283
+msgid "Remo_ve Other Splits"
+msgstr "ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯁꯤꯡ _ꯂꯧꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:284
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:280
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:235
+msgid "Remove all splits in the current transaction"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯗꯒꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯂꯧꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:288
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:284
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:239
+msgid "_Enter Transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ _ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:289
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:285
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:37
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:240
+msgid "Record the current transaction"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯔꯦꯀꯣꯔ꯭ꯗ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:293
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:289
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:244
+msgid "Ca_ncel Transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯀ_ꯛꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:294
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:290
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:7
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:245
+msgid "Cancel the current transaction"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯀꯛꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:298
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:294
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:249
+msgid "_Void Transaction"
+msgstr "_ꯌꯥꯗ꯭ꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:302
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:298
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:253
+msgid "_Unvoid Transaction"
+msgstr "_ꯌꯥꯗ꯭ꯔꯕ ꯅꯠꯇꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:306
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:302
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:257
+msgid "Add _Reversing Transaction"
+msgstr "_ꯔꯤꯚꯔꯁꯤꯡ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:350
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:342
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:290
+msgid "Automatically clear individual transactions, so as to reach a certain cleared amount"
+msgstr "ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯕ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯈꯔꯗ ꯌꯧꯅꯕ ꯃꯁꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯦ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:364
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:356
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:304
+msgid "_Blank Transaction"
+msgstr "_ꯑꯍꯥꯡꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:365
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:357
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:32
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:305
+msgid "Move to the blank transaction at the bottom of the register"
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯒꯤ ꯃꯈꯥꯗ ꯕ꯭ꯂꯦꯡꯛ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯗ ꯆꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:369
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:361
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:309
+msgid "Edit E_xchange Rate"
+msgstr "ꯑꯦ_ꯛꯆꯦꯟꯖꯒꯤ ꯔꯦꯠ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:370
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:362
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:310
+msgid "Edit the exchange rate for the current transaction"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯔꯦꯠ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:375
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:367
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:29
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:315
+msgid "Jump to the corresponding transaction in the other account"
+msgstr "ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯗ ꯆꯣꯡꯕꯤꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:379
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:371
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:319
+msgid "Sche_dule..."
+msgstr "ꯁꯦꯗꯤ_ꯎꯜ..."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:380
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:372
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:11
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:320
+msgid "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:384
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:376
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:324
+msgid "_All transactions"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ _ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:388
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:380
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:328
+msgid "_This transaction"
+msgstr "_ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:395
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:387
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:335
+msgid "Account Report"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:396
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:388
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:336
+msgid "Open a register report for this Account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:400
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:392
+msgid "Account Report - Single Transaction"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ - ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯈꯛ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:401
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:393
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:341
+msgid "Open a register report for the selected Transaction"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:411
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:403
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:83
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:350
+msgid "_Double Line"
+msgstr "_ꯗꯕꯜ ꯂꯥꯏꯟ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:412
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:404
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:89
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:50
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:351
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:54
+msgid "Show two lines of information for each transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎꯒꯤ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯅꯤ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:418
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:416
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:46
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:357
+msgid "Show all splits in the current transaction"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯗ ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯄ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:429
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:427
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:77
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:367
+msgid "_Basic Ledger"
+msgstr "_ꯕꯦꯁꯤꯛ ꯂꯦꯖꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:430
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:428
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:48
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:368
+msgid "Show transactions on one or two lines"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯃ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯅꯤꯗ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:434
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:432
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:76
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:372
+msgid "_Auto-Split Ledger"
+msgstr "_ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯆꯕ ꯂꯦꯖꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:435
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:433
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:49
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:373
+msgid "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯃ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯅꯤꯗ ꯎꯠꯂꯣ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯥꯛꯊꯣꯛ ꯆꯥꯎꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:440
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:438
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:47
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:378
+msgid "Show expanded transactions with all splits"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀ ꯂꯣꯌꯅꯕ ꯄꯥꯛꯊꯣꯛ ꯆꯥꯎꯊꯣꯛꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:483
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:481
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:67
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:424
+msgid "Split"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:484
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:482
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:33
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:41
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:425
+msgid "Schedule"
+msgstr "ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:487
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:485
+#: ../src/gnome/window-autoclear.c:93
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:428
+#: ../src/gnome/window-autoclear.c:87
+msgid "Auto-clear"
+msgstr "ꯃꯊꯟꯠ-ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:488
+msgid "Associate File"
+msgstr "ꯂꯣꯏꯅꯕ ꯐꯥꯏꯜ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:489
+msgid "Associate Location"
+msgstr "ꯂꯣꯏꯅꯕ ꯂꯣꯀꯦꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:490
+msgid "Open File/Location"
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ/ꯂꯣꯀꯦꯁꯟ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:684
+msgid "You have tried to open an account in the old register while it is open in the new register."
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯗ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯂꯤꯉꯩꯗ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯔꯤꯕ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯃꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯔꯦ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:757
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1607
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2562
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1674
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2395
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6692
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:658
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1292
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1953
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6274
+msgid "General Ledger"
+msgstr "ꯖꯦꯟꯔꯦꯜ ꯂꯦꯖꯔ"
+
+#. Translators: %s is the name
+#. of the tab page
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1543
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1613
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1228
+#, c-format
+msgid "Save changes to %s?"
+msgstr "%s ꯗ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1547
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1617
+msgid "This register has pending changes to a transaction. Would you like to save the changes to this transaction, discard the transaction, or cancel the operation?"
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯁꯤꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯅꯕ ꯊꯕꯛ ꯋꯥꯠꯂꯤ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤꯗ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ, ꯍꯨꯟꯗꯣꯛꯈꯤꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯣꯄꯔꯦꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯀꯛꯊꯠꯄ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1550
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1620
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1235
+msgid "_Discard Transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ _ꯇꯣꯛꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1554
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1624
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1239
+msgid "_Save Transaction"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ _ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1586
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1621
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1633
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1656
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1706
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1750
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1653
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1688
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1700
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1723
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1773
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1271
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1305
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1318
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1351
+msgid "unknown"
+msgstr "ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1609
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2568
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1676
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2401
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1294
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1959
+msgid "Portfolio"
+msgstr "ꯄꯣꯔꯠꯐꯣꯂꯤꯑꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1611
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2574
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1678
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2407
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1296
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1965
+msgid "Search Results"
+msgstr "ꯊꯤꯕꯒꯤ ꯐꯜꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2564
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8074
+msgid "Transaction Report"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2570
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2403
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1961
+msgid "Portfolio Report"
+msgstr "ꯄꯣꯔꯠꯐꯣꯂꯤꯑꯣ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2576
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2409
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1967
+msgid "Search Results Report"
+msgstr "ꯊꯤꯕꯒꯤ ꯐꯜꯁꯤꯡꯒꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2598
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2431
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1989
+msgid "and subaccounts"
+msgstr "ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2761
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2630
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2128
+msgid "Print checks from multiple accounts?"
+msgstr "ꯃꯜꯇꯤꯄꯜ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯇꯒꯤ ꯆꯦꯛ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2763
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2632
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2130
+msgid "This search result contains splits from more than one account. Do you want to print the checks even though they are not all from the same account?"
+msgstr "ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯊꯤꯕꯒꯤ ꯐꯜ ꯑꯁꯤꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯅ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯌꯥꯎꯏ. ꯃꯈꯣꯌ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯗꯒꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯁꯨ ꯆꯦꯛꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2774
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2643
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2141
+msgid "_Print checks"
+msgstr "ꯆꯦꯛꯁꯤꯡ _ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2793
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2662
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2159
+msgid "You can only print checks from a bank account register or search results."
+msgstr "ꯕꯦꯡꯛ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯃ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯊꯤꯕꯒꯤ ꯐꯜꯁꯤꯡꯗꯒꯤ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯆꯦꯛꯁꯤꯡꯇꯃꯛ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯏ."
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2953
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2854
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2319
+msgid "You cannot void a transaction with reconciled or cleared splits."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯌꯥꯍꯟꯗꯕ ꯉꯝꯗꯦ."
+
+#. Translations: The %s is the name of the plugin page
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3075
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2467
+#, c-format
+msgid "Sort %s by..."
+msgstr "...ꯅ %s ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:279
+msgid "Remo_ve All Splits"
+msgstr "ꯁꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ _ꯂꯧꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:306
+msgid "Move Transaction _Up"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ _ꯃꯊꯛꯇ ꯀꯥꯈꯠꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:307
+msgid "Move the current transaction one row upwards. Only available if the date and number of both rows are identical and the register window is sorted by date."
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯔꯣ ꯑꯃ ꯃꯊꯛꯇ ꯀꯥꯈꯠꯂꯣ꯫ ꯔꯣ ꯑꯅꯤꯃꯛꯀꯤ ꯇꯥꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯅꯝꯕꯔ ꯃꯥꯟꯅꯔꯕꯗꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯁꯤ ꯇꯥꯡꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯃꯁꯤ ꯐꯪꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:311
+msgid "Move Transaction Do_wn"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ _ꯃꯈꯥꯗ ꯀꯨꯝꯊꯧ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:312
+msgid "Move the current transaction one row downwards. Only available if the date and number of both rows are identical and the register window is sorted by date."
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯔꯣ ꯑꯃ ꯃꯈꯥꯗ ꯀꯨꯝꯊꯧ꯫ ꯔꯣ ꯑꯅꯤꯃꯛꯀꯤ ꯇꯥꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯅꯝꯕꯔ ꯃꯥꯟꯅꯔꯕꯗꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯁꯤ ꯇꯥꯡꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯃꯁꯤ ꯐꯪꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:409
+msgid "Show _Extra Dates"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯁꯇ꯭ꯔꯥ ꯑꯣꯏꯕ ꯇꯥꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:410
+msgid "Show entered and reconciled dates"
+msgstr "ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇꯥꯡꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:679
+msgid "You have tried to open an account in the new register while it is open in the old register."
+msgstr "ꯑꯔꯤꯕ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯗ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯂꯤꯉꯩꯗ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯅꯧꯕ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯃꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯔꯦ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:752
+msgid "General Ledger2"
+msgstr "ꯖꯦꯅꯔꯦꯜ ꯂꯦꯖꯔ2"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2397
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1955
+msgid "General Ledger Report"
+msgstr "ꯖꯦꯟꯔꯦꯜ ꯂꯦꯖꯔ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2415
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8560
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1973
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7862
+msgid "Register Report"
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:132
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:118
+msgid "_Scheduled"
+msgstr "_ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯦ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:134
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:120
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2162
+msgid "_New"
+msgstr "_ꯑꯅꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:135
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:121
+msgid "Create a new scheduled transaction"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:140
+msgid "_New 2"
+msgstr "_ꯑꯅꯧꯕ 2"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:141
+msgid "Create a new scheduled transaction 2"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ 2 ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:147
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:125
+msgid "Edit the selected scheduled transaction"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:152
+msgid "_Edit 2"
+msgstr "_ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ 2"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:153
+msgid "Edit the selected scheduled transaction 2"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ 2 ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:159
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:129
+msgid "Delete the selected scheduled transaction"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:382
+#, c-format
+msgid "Transactions"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:444
+#, c-format
+msgid "Upcoming Transactions"
+msgstr "ꯇꯧꯔꯛꯀꯗꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ"
+
+#. FIXME: Does this always refer to only one transaction? Or could
+#. multiple SXs be deleted as well? Ideally, the number of
+#. to-be-deleted SXs should be mentioned here; see
+#. dialog-sx-since-last-run.c:807
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:766
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:598
+msgid "Do you really want to delete this scheduled transaction?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯇꯁꯦꯡꯅ ꯄꯥꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:54
+msgid "Old St_yle General Ledger"
+msgstr "ꯑꯔꯤꯕ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜꯒꯤ ꯖꯦꯅꯔꯦꯜ ꯂꯦꯖꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:55
+msgid "Open an old style general ledger window"
+msgstr "ꯑꯣꯜꯗ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯖꯦꯅꯔꯦꯜ ꯂꯦꯖꯔ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯃ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:58
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register2.c:57
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:50
+msgid "_General Ledger"
+msgstr "_ꯖꯦꯟꯔꯦꯜ ꯂꯦꯖꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:59
+msgid "Open general ledger window"
+msgstr "ꯖꯦꯅꯔꯦꯜ ꯂꯦꯖꯔ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register2.c:58
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:51
+msgid "Open a general ledger window"
+msgstr "ꯖꯦꯟꯔꯦꯜ ꯂꯦꯖꯔ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register2.c:66
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register2.c:67
+msgid "Register2 Open GL Account"
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ2 ꯑꯣꯄꯟ GL ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:636
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:625
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:628
+msgid "<No information>"
+msgstr "<ꯏꯄꯥꯎ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ>"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1180
+msgid "This transaction is not associated with a URI."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ URI ꯑꯃꯒ ꯂꯣꯏꯅꯗꯦ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1624
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:764
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1430
+msgid "Balancing entry from reconcilation"
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟꯗꯒꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2082
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:935
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1869
+msgid "Present:"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2083
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:936
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1870
+msgid "Future:"
+msgstr "ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2084
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:937
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1871
+msgid "Cleared:"
+msgstr "ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯦ:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2085
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:938
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1872
+msgid "Reconciled:"
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2086
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:939
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1873
+msgid "Projected Minimum:"
+msgstr "ꯄ꯭ꯔꯣꯖꯦꯛꯠ ꯇꯧꯕ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯌꯥꯝꯗꯕ:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2090
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:943
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1877
+msgid "Shares:"
+msgstr "ꯁꯦꯌꯔꯁ:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2091
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:944
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1878
+msgid "Current Value:"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯚꯦꯂꯨ:"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2165
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:1068
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1952
+msgid "This account register is read-only."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯁꯤ ꯄꯥꯅꯕꯈꯛꯇꯒꯤꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2208
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:1111
+msgid "This account may not be edited. If you want to edit transactions in this register, please open the account options and turn off the placeholder checkbox."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯗꯕ ꯌꯥꯏ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯁꯤꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ ꯄꯥꯝꯂꯕꯗꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄꯤꯌꯨ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯄ꯭ꯂꯦꯁꯍꯣꯜꯗꯔ ꯆꯦꯛꯕꯣꯛꯁ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2215
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:1118
+msgid "One of the sub-accounts selected may not be edited. If you want to edit transactions in this register, please open the sub-account options and turn off the placeholder checkbox. You may also open an individual account instead of a set of accounts."
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯇꯕ ꯑꯣꯏ꯫ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯁꯤꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ ꯄꯥꯝꯂꯕꯗꯤ ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄꯤꯌꯨ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯄ꯭ꯂꯦꯁꯍꯣꯜꯗꯔ ꯆꯦꯛꯕꯣꯛꯁ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄꯤꯌꯨ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯁꯦꯠ ꯑꯃ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄꯒꯤ ꯃꯍꯨꯠꯇ ꯏꯟꯗꯤꯚꯤꯖꯨꯌꯦꯜ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:1019
+msgid "Account Payable / Receivable Register"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯒꯗꯕ / ꯐꯪꯒꯗꯕ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg2.c:1021
+msgid "The register displayed is for Account Payable or Account Receivable. Changing the entries may cause harm, please use the business options to change the entries."
+msgstr "ꯎꯠꯂꯤꯕ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯁꯤ ꯄꯤꯒꯗꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯐꯪꯒꯗꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤꯅꯤ꯫ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄꯅ ꯑꯃꯥꯡ-ꯑꯇꯥ ꯊꯣꯛꯍꯟꯕ ꯌꯥꯏ, ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯅꯕ ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛꯀꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕꯤꯌꯨ꯫ "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid "GUID of predefined check format to use"
+msgstr "ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯄ꯭ꯔꯤꯗꯤꯐꯥꯏꯟꯗ ꯆꯦꯛ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠꯀꯤ GUID "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid "This value specifies the predefined check format to use. The number is the guid of a known check format."
+msgstr "ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯑꯁꯤꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯄ꯭ꯔꯤꯗꯤꯐꯥꯏꯟꯗ ꯆꯦꯛ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯄꯤꯔꯤ꯫ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯁꯤ ꯑꯈꯪꯕ ꯆꯦꯛ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯃꯒꯤ ꯒꯥꯏꯗꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:25
+msgid "Which check position to print"
+msgstr "ꯀꯔꯝꯕ ꯆꯦꯛꯀꯤ ꯄꯣꯖꯤꯁꯟ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯗꯒꯦ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:6
+msgid "On preprinted checks containing multiple checks per page, this setting specifies which check position to print. The possible values are 0, 1 and 2, corresponding to the top, middle and bottom checks on the page."
+msgstr "ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯑꯃꯃꯝꯗ ꯆꯦꯛ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯌꯥꯎꯕ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯅꯝꯊꯣꯛꯂꯕ ꯆꯦꯛꯁꯤꯡ, ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯀꯔꯝꯕ ꯆꯦꯛꯀꯤ ꯄꯣꯖꯤꯁꯟ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯗꯒꯦ ꯍꯥꯌꯕ ꯇꯥꯛꯏ. ꯑꯣꯏꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯕ ꯚꯦꯂꯨꯁꯤꯡꯗꯤ ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯑꯃꯗ ꯆꯦꯛꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯊꯛ, ꯃꯌꯥꯏ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯈꯥꯒ ꯆꯥꯟꯅꯅ 0, 1 ꯑꯃꯁꯨꯡ 2 ꯅꯤ,"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid "Number of checks to print on the first page."
+msgstr "ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯂꯥꯃꯥꯏꯗ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯗꯕ ꯆꯦꯛꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:2
+msgid "Date format to use"
+msgstr "ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:17
+msgid "This is the numerical identifier of the predefined date format to use."
+msgstr "ꯃꯁꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯍꯥꯟꯅ ꯇꯥꯛꯈꯤꯕ ꯇꯥꯡ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠꯀꯤ ꯅꯤꯎꯃꯔꯤꯀꯦꯜ ꯑꯥꯏꯗꯦꯟꯇꯤꯐꯥꯌꯔꯅꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:1
+msgid "Custom date format"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯝ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:9
+msgid "If the date format is set to indicate a custom date format, this value is used as an argument to strftime to produce the date to be printed. It may be any valid strftime string; for more information about this format, read the manual page of strftime by \"man 3 strftime\"."
+msgstr "ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯁꯤ ꯀꯁꯇꯝ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯇꯥꯛꯅꯕ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ, ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯑꯁꯤ strftime ꯗ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯗꯕ ꯇꯥꯡ ꯄꯨꯊꯣꯛꯅꯕꯒꯤ ꯑꯥꯔꯒꯨꯃꯦꯟꯠ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯩ꯫ ꯃꯁꯤ ꯑꯆꯨꯝꯕ strftime ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯏ; ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯔꯝꯗ ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯏ-ꯄꯥꯎꯒꯤꯗꯃꯛ \"man 3 strftime\" ꯇꯧꯗꯨꯅ strftime ꯒꯤ ꯃꯦꯅꯨꯌꯦꯜ ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯄꯥꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:10
+msgid "Units in which the custom coordinates are expressed"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯝ ꯀꯣꯑꯣꯔꯗꯤꯅꯦꯠꯁꯤꯡ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯨꯅꯤꯠꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:11
+msgid "Units in which the custom coordinates are expressed (inches, mm, ...)."
+msgstr "ꯀꯁꯇꯝ ꯀꯣꯑꯣꯔꯗꯤꯅꯦꯠꯁꯤꯡ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯨꯅꯤꯠꯁꯤꯡ (ꯏꯟꯆꯤ, mm, ...)."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:12
+msgid "Position of payee name"
+msgstr "ꯄꯩꯁꯥ ꯐꯪꯒꯗꯧꯔꯤꯕ ꯃꯤꯡꯒꯤ ꯐꯤꯕꯝ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:21
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the payee line on the check."
+msgstr "ꯆꯦꯛꯇ ꯄꯦꯌꯤ ꯂꯥꯏꯟ ꯍꯧꯕꯒꯤꯗꯃꯛ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯁꯤ X,Y ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯂꯩ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:10
+msgid "Position of date line"
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯄꯔꯦꯡꯒꯤ ꯐꯤꯕꯝ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:18
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the date line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "ꯆꯦꯛꯇ ꯗꯦꯠ ꯂꯥꯏꯟ ꯍꯧꯕꯒꯤꯗꯃꯛ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯁꯤ X,Y ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯂꯩ. ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯆꯦꯛꯀꯤ ꯐꯤꯕꯝꯒꯤ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯊꯪꯕ ꯆꯤꯗꯥꯏꯗꯒꯤ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:8
+msgid "Position of check amount in words"
+msgstr "ꯆꯦꯛ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯋꯥꯍꯩꯗ ꯏꯕꯒꯤ ꯐꯤꯕꯝ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:17
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:22
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the written amount line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "ꯆꯦꯛꯇ ꯑꯏꯕ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯂꯥꯏꯟ ꯍꯧꯕꯒꯤꯗꯃꯛ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯁꯤ X,Y ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯂꯩ. ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯆꯦꯛꯀꯤ ꯐꯤꯕꯝꯒꯤ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯊꯪꯕ ꯆꯤꯗꯥꯏꯗꯒꯤ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:18
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:7
+msgid "Position of check amount in numbers"
+msgstr "ꯆꯦꯛ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯃꯁꯤꯡꯒꯤ ꯐꯤꯕꯝ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:19
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:20
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the numerical amount line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "ꯆꯦꯛꯇ ꯅꯤꯎꯃꯔꯤꯀꯦꯜ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯂꯥꯏꯟ ꯍꯧꯕꯒꯤꯗꯃꯛ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯁꯤ X,Y ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯂꯩ. ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯆꯦꯛꯀꯤ ꯐꯤꯕꯝꯒꯤ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯊꯪꯕ ꯆꯤꯗꯥꯏꯗꯒꯤ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:20
+msgid "Position of payee address"
+msgstr "ꯄꯦꯌꯤ ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁꯒꯤ ꯐꯤꯕꯝ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:21
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the payee address line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "ꯆꯦꯛꯇ ꯄꯦꯌꯤ ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ ꯂꯥꯏꯟ ꯍꯧꯅꯕꯒꯤꯗꯃꯛ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯑꯁꯤꯗ X,Y ꯀꯣꯑꯣꯔꯗꯤꯅꯦꯠꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯏ꯫ ꯀꯣꯑꯣꯔꯗꯤꯅꯦꯠꯁꯤꯡ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯆꯦꯛ ꯄꯣꯖꯤꯁꯟꯒꯤ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯊꯪꯕ ꯆꯤꯗꯥꯏꯗꯒꯤꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:22
+msgid "Position of notes line"
+msgstr "ꯃꯔꯨꯑꯣꯏꯕ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯄꯔꯦꯡꯒꯤ ꯐꯤꯕꯝ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:23
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the notes line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "ꯆꯦꯛꯇ ꯅꯣꯠꯁ ꯂꯥꯏꯟ ꯍꯧꯅꯕꯒꯤꯗꯃꯛ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯑꯁꯤꯗ X,Y ꯀꯣꯑꯣꯔꯗꯤꯅꯦꯠꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯏ꯫ ꯀꯣꯑꯣꯔꯗꯤꯅꯦꯠꯁꯤꯡ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯆꯦꯛ ꯄꯣꯖꯤꯁꯟꯒꯤ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯊꯪꯕ ꯆꯤꯗꯥꯏꯗꯒꯤꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:24
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:11
+msgid "Position of memo line"
+msgstr "ꯃꯦꯃꯣ ꯄꯔꯦꯡꯒꯤ ꯐꯤꯕꯝ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:25
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:19
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the memo line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "ꯆꯦꯛꯇ ꯃꯦꯃꯣ ꯂꯥꯏꯟ ꯍꯧꯕꯒꯤꯗꯃꯛ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯁꯤ X,Y ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯂꯩ. ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯆꯦꯛꯀꯤ ꯐꯤꯕꯝꯒꯤ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯊꯪꯕ ꯆꯤꯗꯥꯏꯗꯒꯤ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:26
+msgid "Offset for complete check"
+msgstr "ꯃꯄꯨꯡꯐꯥꯔꯕ ꯆꯦꯛꯀꯤ ꯑꯣꯐꯁꯦꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:27
+msgid "This value contains the X,Y offset for the complete check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "ꯃꯄꯨꯡꯐꯥꯕ ꯆꯦꯛꯀꯤ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯑꯁꯤꯗ X,Y ꯑꯣꯐꯁꯦꯠ ꯌꯥꯎꯏ꯫ ꯀꯣꯑꯣꯔꯗꯤꯅꯦꯠꯁꯤꯡ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯆꯦꯛ ꯄꯣꯖꯤꯁꯟꯒꯤ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯊꯪꯕ ꯆꯤꯗꯥꯏꯗꯒꯤꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:28
+msgid "Rotation angle"
+msgstr "ꯀꯣꯌꯅ ꯂꯩꯕꯒꯤ ꯑꯦꯡꯒꯜ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:29
+msgid "Number of degrees to rotate the check."
+msgstr "ꯆꯦꯛ ꯀꯣꯏꯅ ꯂꯩꯅꯕꯒꯤ ꯗꯤꯒ꯭ꯔꯤꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:30
+msgid "Position of split's amount in numbers"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯀꯤ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠꯀꯤ ꯃꯁꯤꯡꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯐꯤꯕꯝ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:31
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's amount line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "ꯆꯦꯛꯇ ꯁꯄ꯭ꯂꯤꯠꯀꯤ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯂꯥꯏꯟ ꯍꯧꯅꯕꯒꯤꯗꯃꯛ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯑꯁꯤꯗ X,Y ꯀꯣꯑꯣꯔꯗꯤꯅꯦꯠꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯏ꯫ ꯀꯣꯑꯣꯔꯗꯤꯅꯦꯠꯁꯤꯡ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯆꯦꯛ ꯄꯣꯖꯤꯁꯟꯒꯤ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯊꯪꯕ ꯆꯤꯗꯥꯏꯗꯒꯤꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:32
+msgid "Position of split's memo line"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯀꯤ ꯃꯦꯃꯣ ꯄꯔꯦꯡꯒꯤ ꯐꯤꯕꯝ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:33
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's memo line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "ꯆꯦꯛꯇ ꯁꯄ꯭ꯂꯤꯠꯀꯤ ꯃꯦꯃꯣ ꯂꯥꯏꯟ ꯍꯧꯅꯕꯒꯤꯗꯃꯛ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯑꯁꯤꯗ X,Y ꯀꯣꯑꯣꯔꯗꯤꯅꯦꯠꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯏ꯫ ꯀꯣꯑꯣꯔꯗꯤꯅꯦꯠꯁꯤꯡ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯆꯦꯛ ꯄꯣꯖꯤꯁꯟꯒꯤ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯊꯪꯕ ꯆꯤꯗꯥꯏꯗꯒꯤꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:34
+msgid "Position of split's account line"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯀꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯔꯦꯡꯒꯤ ꯐꯤꯕꯝ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:35
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's account line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "ꯆꯦꯛꯇ ꯁꯄ꯭ꯂꯤꯠꯀꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯂꯥꯏꯟ ꯍꯧꯅꯕꯒꯤꯗꯃꯛ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯑꯁꯤꯗ X,Y ꯀꯣꯑꯣꯔꯗꯤꯅꯦꯠꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯏ꯫ ꯀꯣꯑꯣꯔꯗꯤꯅꯦꯠꯁꯤꯡ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯆꯦꯛ ꯄꯣꯖꯤꯁꯟꯒꯤ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯊꯪꯕ ꯆꯤꯗꯥꯏꯗꯒꯤꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:36
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:14
+msgid "Print the date format below the date."
+msgstr "ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯃꯈꯥꯗ ꯇꯥꯡ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:37
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:3
+msgid "Each time the date is printed, print the date format immediately below in 8 point type using the characters Y, M, and D."
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯃꯈꯥꯗ Y, M, ꯑꯃꯁꯨꯡ D ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔꯁꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯗꯨꯅ 8 ꯄꯣꯏꯟꯠ ꯇꯥꯏꯞꯇ ꯈꯨꯗꯛꯇ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:38
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:15
+msgid "The default check printing font"
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯆꯦꯛ ꯄ꯭ꯔꯤꯟꯇꯤꯡ ꯐꯣꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:39
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:16
+msgid "The default font to use when printing checks. This value will be overridden by any font specified in a check description file."
+msgstr "ꯆꯦꯛ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯐꯣꯟꯠ. ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯁꯤ ꯆꯦꯛ ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯗ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯐꯣꯟꯠ ꯑꯃꯅ ꯍꯦꯛꯇ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in.in.h:40
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:13
+msgid "Print '***' before and after text."
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁꯀꯤ ꯃꯃꯥꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯇꯨꯡꯗ '***' ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:2
+msgid "Show currencies in this dialog"
+msgstr "ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤꯗ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "Position of the horizontal pane divider."
+msgstr "ꯃꯐꯩ ꯑꯣꯏꯕ ꯄꯦꯟ ꯗꯤꯚꯥꯏꯗꯔꯒꯤ ꯐꯤꯕꯝ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:14
+msgid "This setting indicates whether to search in all items in the current class, or only in 'active' items in the current class."
+msgstr "ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯀ꯭ꯂꯥꯁꯇ ꯑꯥꯏꯇꯦꯝ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯀ꯭ꯂꯥꯁꯇ 'ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ' ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯥꯏꯇꯦꯝꯇꯃꯛ ꯊꯤꯒꯗ꯭ꯔꯥ ꯍꯥꯌꯕꯗꯨ ꯇꯥꯛꯏ."
+
+#. * @}
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:17
+#: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/import-export/csv-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/import-export/ofx/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.ofx.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:5
+msgid "Last pathname used"
+msgstr "ꯑꯀꯣꯟꯕ ꯄꯥꯊꯅꯦꯝ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯩ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:18
+#: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/import-export/csv-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/import-export/ofx/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.ofx.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:12
+msgid "This field contains the last pathname used by this window. It will be used as the initial filename/pathname the next time this window is opened."
+msgstr "ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤꯗ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯁꯤꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯑꯀꯣꯟꯕ ꯄꯥꯊꯃꯃꯤꯡ ꯌꯥꯎꯏ. ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯁꯤ ꯃꯊꯪꯗ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯃꯁꯤ ꯑꯍꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜꯃꯃꯤꯡ/ꯄꯥꯊꯃꯃꯤꯡ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:8
+msgid "Position of the vertical pane divider."
+msgstr "ꯃꯌꯨꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯄꯦꯟ ꯗꯤꯚꯥꯏꯗꯔꯒꯤ ꯐꯤꯕꯝ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:8
+msgid "Show the new user window"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯎꯠꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:4
+msgid "If active, the new user window will be shown. Otherwise it will not be shown."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯎꯠꯀꯅꯤ. ꯃꯗꯨ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯃꯁꯤ ꯎꯠꯂꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:6
+msgid "New hierarchy window on \"New File\""
+msgstr "\"ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜ\" ꯗ ꯑꯅꯧꯕ ꯍꯥꯏꯔꯥꯔꯀꯤ ꯋꯤꯟꯗꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:3
+msgid "If active, the \"New Hierarchy\" window will be shown whenever the \"New File\" menu item is chosen. Otherwise it will not be shown."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ \"ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜ\" ꯃꯦꯅꯤꯎ ꯑꯥꯏꯇꯦꯝ ꯈꯟꯕ ꯃꯇꯝꯗ \"ꯑꯅꯧꯕ ꯍꯥꯏꯔꯥꯔꯀꯤ\" ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯎꯠꯀꯅꯤ. ꯃꯗꯨ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯃꯁꯤ ꯎꯠꯂꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:2
+msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned"
+msgstr "ꯑꯥꯏꯇꯦꯝꯁꯤꯡꯒꯤ ꯍꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯈꯔꯗꯃꯛ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ 'ꯑꯅꯧꯕ ꯊꯤꯕ' ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:5
+msgid "Pre-select cleared transactions"
+msgstr "ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯍꯥꯟꯅ-ꯈꯜꯂꯣ "
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:3
+msgid "If active, all transactions marked as cleared in the register will appear already selected in the reconcile dialog. Otherwise no transactions will be initially selected."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯕ ꯑꯣꯏꯅ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯔꯦ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒꯇ ꯍꯥꯟꯅ ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯣꯏꯅ ꯎꯠꯂꯛꯀꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯠꯇ ꯑꯍꯧꯕꯒꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯈꯜꯂꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:8
+msgid "Prompt for interest charges"
+msgstr "ꯁꯦꯟꯗꯣꯏꯒꯤ ꯆꯥꯔ꯭ꯖꯒꯤꯗꯃꯛ ꯍꯥꯌꯕꯤꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:7
+msgid "Prompt for credit card payment"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯀꯥꯔ꯭ꯗ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯒꯤ ꯇꯧꯅꯕ ꯍꯥꯌꯕꯤꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:2
+msgid "If active, after reconciling a credit card account, prompt the user to enter a credit card payment. Otherwise do not prompt the user for this."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ, ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯀꯥꯔ꯭ꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ ꯑꯗꯨꯗ ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯀꯥꯔ꯭ꯗ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯇꯧꯅꯕ ꯍꯥꯌꯕꯤꯌꯨ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯃꯁꯤꯒꯤꯗꯃꯛ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ ꯑꯗꯨꯗ ꯍꯥꯌꯕꯤꯒꯅꯨ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:1
+msgid "Always reconcile to today"
+msgstr "ꯃꯇꯝ ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛꯇ ꯉꯁꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:4
+msgid "If active, always open the reconcile dialog using today's date for the statement date, regardless of previous reconciliations."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟꯒ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯗꯅ ꯁ꯭ꯇꯦꯠꯃꯦꯟꯠ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯉꯁꯤꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯗꯨꯅ ꯃꯇꯝ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯇ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯏ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:7
+msgid "Show \"since last run\" dialog when a file is opened."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ \"ꯑꯀꯣꯟꯕ ꯔꯟ ꯇꯧꯈꯤꯕ ꯃꯇꯝꯗꯒꯤ\" ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯎꯠꯂꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:8
+msgid "This setting controls whether the scheduled transactions \"since last run\" dialog is shown automatically when a data file is opened. This includes the initial opening of the data file when GnuCash starts. If this setting is active, show the dialog, otherwise it is not shown."
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯒꯤ \"ꯑꯀꯣꯟꯕ ꯔꯟ ꯇꯧꯈꯤꯕ ꯃꯇꯝꯗꯒꯤ\" ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ ꯍꯥꯌꯕ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯀꯟꯇ꯭ꯔꯣꯜ ꯇꯧꯏ. GnuCash ꯍꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯃꯁꯤꯗ ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯥꯏꯜꯒꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯑꯄꯅꯤꯡꯁꯨ ꯌꯥꯎꯏ. ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯎꯠꯂꯤ, ꯑꯗꯨ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯎꯠꯇꯦ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:5
+msgid "Set the \"auto create\" flag by default"
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯅ \"ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ\" ꯐ꯭ꯂꯦꯒ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:3
+msgid "If active, any newly created scheduled transaction will have its 'auto create' flag set active by default. The user can change this flag during transaction creation, or at any later time by editing the scheduled transaction."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯅꯧꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯕ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯅ ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯅꯕ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕ 'ꯃꯊꯟꯇ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ' ꯐ꯭ꯂꯦꯒ ꯂꯩꯒꯅꯤ. ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯇꯝꯗ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ ꯃꯇꯝ ꯑꯃꯗ ꯍꯦꯛꯇ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯇꯨꯅ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯐ꯭ꯂꯦꯒ ꯑꯁꯤ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯏ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:1
+msgid "How many days in advance to notify the user."
+msgstr "ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ ꯑꯁꯤ ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯀꯌꯥꯅꯤꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯈꯪꯍꯟꯒꯗꯒꯦ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:6
+msgid "Set the \"notify\" flag by default"
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯅ \"ꯈꯪꯍꯟꯕ\" ꯐ꯭ꯂꯦꯒ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:9
+msgid "If active, any newly created scheduled transaction will have its 'notify' flag set by default. The user can change this flag during transaction creation, or at any later time by editing the scheduled transaction. This setting only has meaning if the create-auto setting is active."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ, ꯅꯧꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯕ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯅ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯕ ꯃꯁꯤꯒꯤ 'notify'  ꯐ꯭ꯂꯦꯒ ꯑꯁꯤ ꯂꯩꯒꯅꯤ꯫ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯇꯝꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯅ ꯐ꯭ꯂꯦꯒ ꯑꯁꯤ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ ꯃꯇꯝ ꯑꯃꯗ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯇꯨꯅ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯏ꯫ ꯀ꯭ꯔꯤꯌꯦꯠ-ꯑꯣꯇꯣ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯀꯥꯟꯅꯕ ꯑꯣꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:2
+msgid "How many days in advance to remind the user."
+msgstr "ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ ꯑꯁꯤ ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯀꯌꯥꯅꯤꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯅꯤꯡꯁꯤꯡꯍꯟꯒꯗꯒꯦ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_totd.schemas.in.h:3
+msgid "The next tip to show."
+msgstr "ꯎꯠꯀꯗꯕ ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯇꯤꯞ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_totd.schemas.in.h:2
+msgid "Show \"Tip Of The Day\" at GnuCash start"
+msgstr "GnuCash ꯍꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ \"ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯇꯤꯞ\" ꯎꯠꯂꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_totd.schemas.in.h:1
+msgid "Enables the \"Tip Of The Day\" when GnuCash starts up. If active, the dialog will be shown. Otherwise it will not be shown."
+msgstr "GnuCash ꯍꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ \"ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯇꯤꯞ\" ꯉꯝꯍꯜꯂꯤ. ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯎꯠꯂꯛꯀꯅꯤ. ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯎꯠꯂꯛꯂꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:47
+msgid "Save window sizes and locations"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣꯒꯤ ꯃꯆꯥꯎ-ꯃꯔꯥꯛ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯂꯩꯐꯝꯁꯤꯡ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:38
+msgid "If active, the size and location of each dialog window will be saved when it is closed. The sizes and locations of content windows will be remembered when you quit GnuCash. Otherwise the sizes will not be saved."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯃꯆꯥꯎ-ꯃꯔꯥꯛ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯂꯩꯐꯝ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯒꯅꯤ. ꯑꯗꯣꯝꯅ GnuCash ꯇꯒꯤ ꯊꯣꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯍꯤꯔꯝꯒꯤ ꯋꯤꯟꯗꯣꯖꯒꯤ ꯃꯆꯥꯎ-ꯃꯔꯥꯛ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯂꯩꯐꯝ ꯅꯤꯡꯁꯤꯡꯒꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯃꯆꯥꯎ-ꯃꯔꯥꯛ ꯑꯗꯨ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:7
+msgid "Character to use as separator between account names"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯂꯤꯕ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:69
+msgid "This setting determines the character that will be used between components of an account name. Possible values are any single non-alphanumeric unicode character, or any of the following strings: \"colon\" \"slash\", \"backslash\", \"dash\" and \"period\"."
+msgstr "ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃꯒꯤ ꯀꯝꯄꯣꯅꯦꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ ꯂꯦꯞꯊꯣꯛꯏ. ꯑꯣꯏꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯕ ꯚꯦꯂꯨꯁꯤꯡꯗꯤ ꯁꯤꯡꯒꯜ ꯅꯟ-ꯑꯜꯐꯥꯅꯤꯎꯃꯔꯤꯛ ꯌꯨꯅꯤꯀꯣꯗ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇꯒꯤ ꯑꯃꯅꯤ: \"ꯀꯣꯂꯣꯟ\" \"ꯁ꯭ꯂꯥꯁ\", \"ꯕꯦꯛꯁ꯭ꯂꯥꯁ\", \"ꯗꯦꯁ\" ꯑꯃꯁꯨꯡ \"ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ\"."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:11
+msgid "Compress the data file"
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯥꯏꯜ ꯀꯝꯄ꯭ꯔꯦꯁ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:23
+msgid "Enables file compression when writing the data file."
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯥꯏꯜ ꯏꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯐꯥꯏꯜ ꯀꯝꯄ꯭ꯔꯦꯁꯟ ꯉꯝꯍꯜꯂꯦ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:48
+msgid "Show auto-save explanation"
+msgstr "ꯑꯥꯎꯇꯣ-ꯁꯦꯚꯀꯤ ꯑꯀꯨꯞꯄ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:27
+msgid "If active, GnuCash shows an explanation of the auto-save feature the first time that feature is started. Otherwise no extra explanation is shown."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ GnuCash ꯅ ꯑꯥꯎꯇꯣ-ꯁꯦꯚ ꯐꯤꯆꯔꯒꯤ ꯃꯆꯥꯈꯥꯌꯕ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯑꯁꯤ ꯐꯤꯆꯔ ꯑꯁꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯑꯣꯏꯅ ꯍꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯎꯠꯂꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯑꯃꯠꯇ ꯎꯠꯇꯦ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:4
+msgid "Auto-save time interval"
+msgstr "ꯑꯥꯎꯇꯣ-ꯁꯦꯚꯀꯤ ꯑꯆꯪꯕ ꯃꯇꯝ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:13
+msgid "Time to wait for answer"
+msgstr "ꯄꯥꯎꯈꯨꯝꯒꯤ ꯉꯥꯏꯒꯗꯕ ꯃꯇꯝ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:20
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:66
+msgid "Display negative amounts in red"
+msgstr "ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯗꯤ ꯑꯉꯥꯡꯕ ꯃꯆꯨꯗ ꯎꯠꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:5
+msgid "Automatically insert a decimal point"
+msgstr "ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯗꯦꯁꯤꯃꯦꯜ ꯄꯣꯏꯟꯠ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:17
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:28
+msgid "If active, GnuCash will automatically insert a decimal point into values that are entered without one. Otherwise GnuCash will not modify entered numbers."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ GnuCash ꯅ ꯚꯦꯂꯨꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯗꯦꯁꯤꯃꯦꯜ ꯄꯣꯏꯟꯠ ꯌꯥꯎꯗꯅ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯑꯗꯨꯗ ꯗꯦꯁꯤꯃꯦꯜ ꯄꯣꯏꯟꯠ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯍꯥꯄꯆꯤꯟꯒꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ GnuCash ꯅ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯕ ꯅꯝꯕꯔꯁꯤꯡꯗꯨ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯂꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:18
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:43
+msgid "Number of automatic decimal places"
+msgstr "ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯑꯣꯏꯖꯕ ꯗꯦꯁꯤꯃꯦꯜ ꯃꯐꯝꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:19
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:62
+msgid "This field specifies the number of automatic decimal places that will be filled in."
+msgstr "ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤꯅ ꯃꯦꯟꯁꯤꯟꯒꯗꯕ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯑꯣꯏꯖꯕ ꯗꯦꯁꯤꯃꯦꯜ ꯃꯐꯝꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ ꯄꯤꯔꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:20
+msgid "Tool to migrate preferences from old backend (CGonf) to new one (GSettings) has run successfully."
+msgstr "ꯑꯔꯤꯕ ꯕꯦꯛꯑꯦꯟꯗ (CGonf) ꯗꯒꯤ ꯑꯅꯧꯕ (GSettings) ꯑꯃꯗ ꯄ꯭ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁꯁꯤꯡ ꯃꯥꯏꯒ꯭ꯔꯦꯠ ꯇꯧꯅꯕꯒꯤ ꯇꯨꯜ ꯃꯥꯏꯄꯥꯛꯅ ꯔꯟ ꯇꯧꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:21
+msgid "GnuCash switched to another backend to store user preferences between 2.4 and 2.6. To smooth the transition, most preferences will be migrated the first time a 2.6 version of GnuCash is run. This migration should only run once. This preference keeps track whether or not this migration tool has run successfully."
+msgstr "ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤ ꯄ꯭ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ 2.4 ꯑꯃꯁꯨꯡ 2.6 ꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯁ꯭ꯇꯧꯔ ꯇꯧꯅꯕ GnuCash ꯅ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯕꯦꯛꯑꯦꯟꯗꯗ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯂꯦ꯫ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯐꯖꯅ ꯇꯧꯅꯕ ꯄ꯭ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ ꯑꯌꯥꯝꯕ ꯑꯍꯥꯟꯕ GnuCash ꯀꯤ 2.6 ꯚꯔꯁꯟꯗ ꯔꯅ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯃꯥꯏꯒ꯭ꯔꯦꯠ ꯇꯧꯔꯒꯅꯤ꯫ ꯃꯥꯏꯒ꯭ꯔꯦꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯑꯃꯨꯛꯇꯃꯛ ꯔꯟ ꯇꯧꯒꯅꯤ꯫ ꯃꯥꯏꯒ꯭ꯔꯦꯁꯟ ꯇꯨꯜ ꯑꯁꯤ ꯃꯥꯏ ꯄꯥꯛꯅ ꯔꯟ ꯇꯧꯕ꯭ꯔꯥ ꯇꯧꯗꯕ꯭ꯔꯥ ꯍꯥꯏꯕꯗꯨ ꯄ꯭ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ ꯑꯁꯤꯅ ꯌꯦꯡꯗꯨꯅ ꯂꯩ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:23
+msgid "This setting specifies what to do with old log/backups files. \"forever\" means keep all old files. \"never\" means no old log/backup files are kept. Each time you save, older versions of the file are removed. \"days\" means keep old files for a number of days. How many days is defined in key 'retain-days'"
+msgstr "ꯑꯔꯤꯕ ꯂꯣꯒ/ꯕꯦꯛꯑꯞ ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡꯅ ꯀꯔꯤ ꯇꯧꯒꯅꯤ ꯍꯥꯏꯕ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯄꯤꯔꯤ꯫ \"forever\" ꯅ ꯍꯥꯏꯔꯤꯕꯗꯤ ꯑꯔꯤꯕ ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡ ꯊꯝꯃꯤ ꯍꯥꯏꯕꯅꯤ꯫ \"never\" ꯅ ꯍꯥꯏꯔꯤꯕꯅ ꯑꯔꯤꯕ ꯂꯣꯒ/ꯕꯦꯛꯑꯞ ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡ ꯊꯝꯗꯦ ꯍꯥꯏꯕꯅꯤ꯫ ꯅꯍꯥꯛꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯐꯥꯏꯒꯤ ꯍꯦꯟꯅ ꯂꯤꯕ ꯚꯔꯁꯟꯁꯤꯡ ꯂꯧꯊꯣꯛꯈꯤ꯫ \"days\" ꯅ ꯍꯥꯏꯔꯤꯕꯗꯤ ꯑꯔꯤꯕ ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡ ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯊꯝꯕꯤꯌꯨ ꯍꯥꯏꯕꯅꯤ꯫ ꯀꯤ 'retain-days' ꯗ ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯀꯌꯥꯅꯤ ꯄꯤꯔꯤꯕꯒꯦ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:26
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:19
+msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)"
+msgstr "ꯑꯔꯤꯕ ꯂꯣꯒ/ꯕꯦꯛꯑꯞ ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡꯁꯤ ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ (0 = ꯑꯃꯠꯇ ꯅꯠꯇꯦ)"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:27
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:74
+msgid "This setting specifies the number of days after which old log/backup files will be deleted (0 = never)."
+msgstr "ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯑꯔꯤꯕ ꯂꯣꯒ/ꯕꯦꯛꯑꯞ ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯒꯗꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠꯀꯤ ꯃꯁꯤꯡ ꯄꯤꯔꯤ (0 = ꯀꯩꯗꯧꯉꯩꯗ)."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:29
+msgid "This setting allows certain accounts to have their balances reversed in sign from positive to negative, or vice versa. The setting \"income-expense\" is for users who like to see negative expenses and positive income. The setting of \"credit\" is for users who want to see balances reflect the debit/credit status of the account. The setting \"none\" doesn't reverse the sign on any balances."
+msgstr "ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯔꯗ ꯄꯣꯖꯤꯇꯤꯚꯇꯒꯤ ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚꯇ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚꯇꯒꯤ ꯄꯣꯖꯤꯇꯤꯚꯇ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯅꯕ ꯁꯥꯏꯟ ꯃꯈꯣꯏꯒꯤ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯇ ꯂꯩꯕ ꯌꯥꯏ꯫ \"income-expense\" ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯑꯦꯛꯁꯄꯦꯟꯁ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯄꯣꯖꯤꯇꯤꯚ ꯏꯟꯀꯝ ꯌꯦꯡꯕ ꯄꯥꯝꯕ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯁꯤꯡꯒꯤꯅꯤ꯫ \"credit\" ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯗꯦꯕꯤꯠ/ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯁ꯭ꯇꯦꯇꯁ ꯎꯠꯄ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯁꯤꯡ ꯌꯦꯡꯕ ꯄꯥꯝꯕ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯁꯤꯡꯒꯤꯅꯤ꯫ \"none\" ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯃꯠꯇꯗ ꯁꯥꯏꯟ  ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯅꯕ ꯇꯧꯗꯦ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:32
+msgid "Use account colors in the account hierarchy"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯍꯥꯏꯔꯥꯔꯀꯤꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯆꯨ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:33
+msgid "If active the account hierarchy will colorize the account using the account's custom color if set. This can serve as a visual aid to quickly identify accounts."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯍꯥꯏꯔꯥꯔꯀꯤꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯀꯤ ꯀꯁꯇꯝ ꯃꯆꯨ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯃꯁꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯗꯨꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯣꯂꯣꯔꯥꯏꯖ ꯇꯧꯒꯅꯤ꯫ ꯃꯁꯤ ꯊꯨꯅ ꯁꯛꯇꯥꯛꯄ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯗ ꯚꯤꯖꯨꯌꯦꯜ ꯑꯦꯏꯗ ꯑꯃꯒꯨꯝꯅ ꯊꯕꯛ ꯇꯧꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:34
+msgid "Use account colors in the tabs of open account registers"
+msgstr "ꯑꯣꯄꯟ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯒꯤ ꯇꯦꯕꯁꯤꯡꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯆꯨ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:35
+msgid "If active the account register tabs will be colored using the account's custom color if set. This can serve as a visual aid to quickly identify accounts."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯀꯤ ꯀꯁꯇꯝ ꯃꯆꯨ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯃꯁꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯗꯨꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯇꯦꯕꯁꯤ ꯃꯆꯨ ꯇꯧꯒꯤ ꯫ ꯃꯁꯤ ꯊꯨꯅ ꯁꯛꯇꯥꯛꯄ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯗ ꯚꯤꯖꯨꯌꯦꯜ ꯑꯦꯏꯗ ꯑꯃꯒꯨꯝꯅ ꯊꯕꯛ ꯇꯧꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:36
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:76
+msgid "Use formal account labels"
+msgstr "ꯐꯣꯔꯃꯦꯜ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯂꯦꯕꯦꯜꯁꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:37
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:34
+msgid "If active, formal accounting labels \"Credit\" and \"Debit\" will be used when designating fields on screen. Otherwise, informal labels such as Increase/Decrease, \"Funds In\"/\"Funds Out\", etc. will be used."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯁ꯭ꯀ꯭ꯔꯤꯟꯗ ꯐꯤꯜꯗ ꯄꯤꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯐꯣꯔꯃꯦꯜ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯂꯦꯕꯦꯜ \"ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ\" ꯑꯃꯁꯨꯡ \"ꯗꯦꯕꯤꯠ\" ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯏꯟꯐꯣꯔꯃꯦꯜ ꯂꯦꯕꯦꯜ ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯍꯦꯟꯒꯠꯄ/ꯍꯟꯊꯕ, \"ꯐꯟ꯭ꯗꯁ ꯏꯟ\"/\"ꯐꯟ꯭ꯗꯁ ꯑꯥꯎꯠ\" ꯑꯁꯤꯅꯆꯤꯡꯕ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:38
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:49
+msgid "Show close buttons on notebook tabs"
+msgstr "ꯅꯣꯠꯕꯨꯛ ꯇꯦꯕꯇ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕꯒꯤ ꯕꯇꯟꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:39
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:29
+msgid "If active, a \"close\" button will be displayed on any notebook tab that may be closed. Otherwise, no such button will be shown on the tab. Regardless of this setting, pages can always be closed via the \"close\" menu item or the \"close\" button on toolbar."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ, \"ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ\" ꯕꯇꯟ ꯑꯃ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ ꯌꯥꯕ ꯅꯣꯠꯕꯨꯛ ꯇꯦꯕ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯇ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯕ ꯕꯇꯟ ꯑꯃꯠꯇ ꯇꯦꯕꯇ ꯎꯠꯂꯣꯏ. ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯒ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯗꯅ ꯂꯥꯃꯥꯏꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯇꯨꯜꯕꯥꯔꯗ \"ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ\" ꯃꯦꯅꯤꯎ ꯑꯥꯏꯇꯦꯝ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ \"ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ\" ꯕꯇꯟ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯗꯨꯅ ꯃꯇꯝ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯇ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:40
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:78
+msgid "Width of notebook tabs"
+msgstr "ꯅꯣꯠꯕꯨꯛ ꯇꯦꯕꯀꯤ ꯑꯄꯥꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:41
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:63
+msgid "This key specifies the maximum width of notebook tabs. If the text in the tab is longer than this value (the test is approximate) then the tab label will have the middle cut and replaced with an ellipsis."
+msgstr "ꯀꯤ ꯑꯁꯤꯅ ꯅꯣꯠꯕꯨꯛ ꯇꯦꯕꯀꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯆꯥꯎꯕ ꯑꯄꯥꯛꯄ ꯄꯤꯔꯤ. ꯇꯦꯕ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯁꯤ ꯚꯦꯂꯨ (ꯆꯥꯎꯔꯥꯛꯄ ꯆꯥꯡꯌꯦꯡꯗꯒꯤ) ꯑꯁꯤꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯅ ꯁꯥꯡꯂꯕꯗꯤ ꯇꯦꯕ ꯂꯦꯕꯦꯜ ꯑꯁꯤ ꯃꯌꯥꯏꯗ ꯀꯛꯂꯒꯅꯤ ꯑꯗꯨꯒ ꯏꯂꯤꯞꯁꯤꯁ ꯑꯃꯅ ꯃꯍꯨꯠ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯂꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:43
+msgid "This setting controls the source of the default currency for new accounts. If set to \"locale\" then GnuCash will retrieve the default currency from the user's locale setting. If set to \"other\", GnuCash will use the setting specified by the currency-other key."
+msgstr "ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯒꯤ ꯁꯣꯔꯁ ꯀꯟꯇ꯭ꯔꯣꯜ ꯇꯧꯏ꯫ \"locale\" ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ GnuCash ꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤ ꯂꯣꯀꯦꯜ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯗꯒꯤ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯔꯤꯇ꯭ꯔꯤꯚ ꯇꯧꯒꯅꯤ꯫ \"other\" ꯗ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ-ꯑꯗꯔ ꯀꯤꯅ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯗꯨ GnuCash ꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:45
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:16
+msgid "Default currency for new accounts"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯀꯤ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:46
+msgid "This setting specifies the default currency used for new accounts if the currency-choice setting is set to \"other\". This field must contain the three letter ISO 4217 code for a currency (e.g. USD, GBP, RUB)."
+msgstr "ꯀꯔꯦꯟꯠ-ꯆꯣꯏꯁ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ \"other\" ꯗ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯄꯤꯔꯤ꯫ ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤꯗ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯑꯃꯒꯤ ꯂꯦꯇꯔ ꯑꯍꯨꯝꯒꯤ ISO 4217 ꯀꯣꯗ ꯌꯥꯎꯒꯗꯕꯅꯤ (ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ USD, GBP, RUB)꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:47
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:75
+msgid "Use 24 hour time format"
+msgstr "ꯄꯨꯡ 24 ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:48
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:39
+msgid "If active, use a 24 hour time format. Otherwise use a 12 hour time format."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ, ꯄꯨꯡ 24 ꯒꯤ ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯄꯨꯡ 12 ꯒꯤ ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:49
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:14
+msgid "Date format choice"
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠꯀꯤ ꯑꯄꯥꯝꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:50
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:65
+msgid "This setting chooses the way dates are displayed in GnuCash. Possible values for this setting are \"locale\" to use the system locale setting, \"ce\" for Continental Europe style dates, \"iso\" for ISO 8601 standard dates , \"uk\" for United Kingdom style dates, and \"us\" for United States style dates."
+msgstr "GnuCash ꯗ ꯇꯥꯡꯁꯤꯡ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯄꯒꯤ ꯃꯑꯣꯡ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯈꯜꯂꯤ. ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯕ ꯚꯦꯂꯨꯁꯤꯡꯗꯤ ꯁꯤꯁꯇꯦꯝ ꯂꯣꯀꯦꯜ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯅꯕ \"ꯂꯣꯀꯦꯜ\", ꯀꯟꯇꯤꯅꯦꯟꯇꯦꯜ ꯏꯎꯔꯣꯞ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯇꯥꯡꯒꯤ \"ce\", ISO 8601 ꯁ꯭ꯇꯦꯟꯗꯥꯔ꯭ꯗ ꯇꯥꯡꯒꯤ \"iso\", ꯌꯨꯅꯥꯏꯇꯦꯗ ꯀꯤꯡꯗꯝ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯇꯥꯡꯒꯤ \"uk\" ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯌꯨꯅꯥꯏꯇꯦꯗ ꯁ꯭ꯇꯦꯇꯁ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯇꯥꯡꯒꯤ \"us\" ꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:52
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:77
+msgid "When a date is entered without year it can be completed so that it will be within the current calendar year or close to the current date based on a sliding window starting a set number of months backwards in time."
+msgstr "ꯆꯍꯤ ꯌꯥꯎꯗꯅ ꯇꯥꯡ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯃꯁꯤ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯔꯒꯅꯤ ꯑꯗꯨꯅ ꯃꯁꯤ ꯆꯠꯂꯤꯕ ꯀꯦꯂꯦꯟꯗꯔꯒꯤ ꯆꯍꯤ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯑꯣꯏꯒꯅꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯁ꯭ꯂꯥꯏꯗꯤꯡ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯃꯗ ꯌꯨꯝꯐꯝ ꯑꯣꯏꯗꯨꯅ ꯆꯠꯂꯤꯕ ꯇꯥꯡ ꯑꯁꯤꯗ ꯅꯛꯅꯕ ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ  ꯊꯥꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡꯒꯤ ꯁꯦꯠ ꯑꯃ ꯃꯇꯨꯡ ꯍꯟꯅ ꯍꯧꯏ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:53
+msgid "In a sliding 12-month window starting a configurable number of months before the current month"
+msgstr "ꯁ꯭ꯂꯥꯏꯗꯤꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯊꯥ-12 ꯒꯤ ꯋꯤꯟꯗꯣꯅ ꯆꯠꯂꯤꯕ ꯊꯥꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯊꯥꯁꯤꯡꯒꯤ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯕ ꯃꯁꯤꯡ ꯍꯧꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:54
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:41
+msgid "Maximum number of months to go back."
+msgstr "ꯍꯟꯒꯠꯅ ꯆꯠꯀꯗꯕ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯌꯥꯝꯕ ꯊꯥ ꯃꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:56
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:53
+msgid "Show splash screen"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯥꯁ ꯁ꯭ꯀ꯭ꯔꯤꯟ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:57
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:30
+msgid "If active, a splash screen will be shown at startup. Otherwise no splash screen will be shown."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯁ꯭ꯇꯥꯔꯠꯑꯞꯇ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯥꯁ ꯁ꯭ꯀ꯭ꯔꯤꯟ ꯑꯃ ꯎꯠꯀꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯥꯁ ꯁ꯭ꯀ꯭ꯔꯤꯟ ꯑꯃꯠꯇ ꯎꯠꯂꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:59
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:71
+msgid "This setting determines the edge at which the tabs for switching pages in notebooks are drawn. Possible values are \"top\", \"left\", \"bottom\" and \"right\". It defaults to \"top\"."
+msgstr "ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯅꯣꯠꯕꯨꯛꯁꯤꯡꯗ ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯁ꯭ꯋꯤꯆ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯄꯨꯊꯣꯛꯏꯕ ꯇꯦꯕ ꯑꯗꯨ ꯂꯦꯞꯊꯣꯛꯏ. ꯑꯣꯏꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯕ ꯚꯦꯂꯨꯁꯤꯡꯗꯤ \"ꯃꯊꯛ\" \"ꯑꯣꯏ\", \"ꯃꯈꯥ\" ꯑꯃꯁꯨꯡ \"ꯌꯦꯠ\" ꯅꯤ. ꯃꯁꯤꯅ \"ꯃꯊꯛ\" ꯇ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯁꯦꯝꯃꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:64
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:70
+msgid "This setting determines the edge at which the summary bar for various pages is drawn. Possible values are \"top\" and \"bottom\". It defaults to \"bottom\"."
+msgstr "ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝꯒꯤ ꯁꯃꯔꯤ ꯕꯥꯔ ꯄꯨꯊꯣꯛꯏꯕ ꯑꯗꯨ ꯃꯁꯛ ꯂꯦꯞꯊꯣꯛꯏ. ꯑꯣꯏꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯕ ꯚꯦꯂꯨꯁꯤꯡꯗꯤ \"ꯃꯊꯛ\" ꯑꯃꯁꯨꯡ \"ꯃꯈꯥ\" ꯅꯤ. ꯃꯁꯤꯅ \"ꯃꯈꯥ\" ꯗ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯁꯦꯝꯃꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:67
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:31
+msgid "If active, closing a tab moves to the most recently visited tab. Otherwise closing a tab moves one tab to the left."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯇꯦꯕ ꯑꯃ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕꯅ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯅꯧꯅ ꯆꯪꯂꯨꯔꯕ ꯇꯦꯕ ꯑꯗꯨꯗ ꯆꯠꯀꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯇꯦꯕ ꯑꯃ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕꯗ ꯇꯦꯕ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯔꯣꯝꯗ ꯆꯠꯀꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:70
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:10
+msgid "Color the register as specified by the system theme"
+msgstr "ꯁꯤꯁꯇꯦꯝ ꯊꯤꯝꯅ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯅ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯃꯆꯨ ꯁꯪꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:71
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:37
+msgid "If active, the register will be colored as specified by the system theme. This can be overridden to provide custom colors by editing the gtkrc file in the users home directory. Otherwise the standard register colors will be used that GnuCash has always used."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ, ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯁꯤ ꯁꯤꯁꯇꯦꯝ ꯊꯤꯝꯅ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯕ ꯃꯆꯨ ꯑꯣꯏꯔꯒꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤ ꯌꯨꯝꯒꯤ ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤꯗ gtkrc ꯐꯥꯏꯜ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯇꯨꯅ ꯀꯁꯇꯝꯒꯤ ꯃꯆꯨ ꯄꯤꯅꯕ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯒꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ GnuCash ꯃꯇꯝ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯇ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯁ꯭ꯇꯦꯟꯗꯥꯔꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯒꯤ ꯃꯆꯨꯗꯨ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:72
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:1
+msgid "\"Enter\" key moves to bottom of register"
+msgstr "\"ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ\" ꯀꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯒꯤ ꯃꯈꯥꯗ ꯆꯠꯂꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:73
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:36
+msgid "If active, pressing the enter key will move to the bottom of the register. Otherwise pressing the enter key will move to the next transaction line."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯑꯦꯟꯇꯔ ꯀꯤ ꯅꯝꯕꯅ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯒꯤ ꯃꯈꯥꯗ ꯆꯠꯂꯒꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯑꯦꯟꯇꯔ ꯀꯤ ꯅꯝꯕꯗ ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯔꯦꯡꯗ ꯆꯠꯂꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:74
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:6
+msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯏꯟꯄꯨꯠ ꯇꯧꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯍꯦꯟꯒꯠꯂꯦ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:75
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:42
+msgid "Move to Transfer field when memorised transaction auto filled"
+msgstr "ꯃꯦꯃꯣꯔꯥꯏꯖ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯃꯦꯟꯁꯤꯜꯂꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯐꯤꯜꯗꯗ ꯆꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:76
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:26
+msgid "If active then after a memorised transaction is automatically filled in the cursor will move to the Transfer field. If not active then it skips to the value field."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯃꯦꯃꯣꯔꯥꯖ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯃꯦꯟꯁꯤꯜꯂꯕ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯀꯔꯁꯔ ꯑꯗꯨ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯐꯤꯜꯗꯗ ꯆꯠꯀꯅꯤ. ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯚꯦꯂꯨ ꯐꯤꯜꯗꯗ ꯆꯠꯈꯔꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:77
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:12
+msgid "Create a new window for each new register"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:78
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:32
+msgid "If active, each new register will be opened in a new window. Otherwise each new register will be opened as a tab in the main window."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛ ꯑꯅꯧꯕ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯃꯗ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯀꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛ ꯃꯄꯨꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯋꯤꯟꯗꯣꯗ ꯇꯦꯕ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯅ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯀꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:79
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:9
+msgid "Color all lines of a transaction the same"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯒꯤ ꯂꯥꯏꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯃꯥꯟꯅꯅ ꯃꯆꯨꯁꯪꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:80
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:25
+msgid "If active all lines that make up a single transaction will use the same color for their background. Otherwise the background colors are alternated on each line."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯁꯤꯡꯒꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯄ ꯄꯔꯦꯡ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯅ ꯃꯈꯣꯌꯒꯤ ꯕꯦꯛꯒ꯭ꯔꯥꯎꯟꯗꯒꯤ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯃꯆꯨ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯕꯦꯛꯒ꯭ꯔꯥꯎꯟꯗꯒꯤ ꯃꯆꯨꯁꯤꯡꯗꯨ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯃ ꯀꯥꯜꯂꯒ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:81
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:51
+msgid "Show horizontal borders in a register"
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯃꯗ ꯃꯐꯩ ꯑꯣꯏꯕ ꯐꯤꯕꯥꯟꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:82
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:50
+msgid "Show horizontal borders between rows in a register. If active the border between cells will be indicated with a heavy line. Otherwise the border between cells will not be marked."
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯃꯗ ꯔꯣꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯃꯐꯩ ꯑꯣꯏꯕ ꯐꯤꯕꯥꯟ ꯎꯠꯂꯤ. ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜꯒꯤ ꯃꯔꯛꯀꯤ ꯐꯤꯕꯥꯟ ꯑꯊꯥꯕ ꯂꯩꯏ ꯑꯃꯅ ꯎꯠꯀꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜꯒꯤ ꯃꯔꯛꯀꯤ ꯐꯤꯕꯥꯟ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯔꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:83
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:57
+msgid "Show vertical borders in a register"
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯃꯗ ꯃꯌꯨꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯐꯤꯕꯥꯟꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:84
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:56
+msgid "Show vertical borders between columns in a register. If active the border between cells will be indicated with a heavy line. Otherwise the border between cells will not be marked."
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯃꯗ ꯀꯂꯝꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯃꯌꯨꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯐꯤꯕꯥꯟ ꯎꯠꯂꯤ. ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜꯒꯤ ꯃꯔꯛꯀꯤ ꯐꯤꯕꯥꯟ ꯑꯊꯥꯕ ꯂꯩꯏ ꯑꯃꯅ ꯎꯠꯀꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜꯒꯤ ꯃꯔꯛꯀꯤ ꯐꯤꯕꯥꯟ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯔꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:86
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:61
+msgid "This field specifies the default view style when opening a new register window. Possible values are \"ledger\", \"auto-ledger\" and \"journal\". The \"ledger\" setting says to show each transaction on one or two lines. The \"auto-ledger\" setting does the same, but also expands only the current transaction to show all splits. The \"journal\" setting shows all transactions in expanded form."
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯃ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤꯅ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡꯒꯤ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯄꯤꯔꯦ. ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯕ ꯚꯦꯂꯨꯁꯤꯡꯗꯤ \"ꯂꯦꯖꯔ\", \"ꯑꯥꯎꯇꯣ-ꯂꯦꯖꯔ\" ꯑꯃꯁꯨꯡ \"ꯖꯔꯅꯦꯜ\" ꯅꯤ. \"ꯂꯦꯖꯔ\" ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯃ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯅꯤꯗ ꯎꯠꯅꯕ ꯍꯥꯌꯔꯤ. \"ꯑꯥꯎꯇꯣ-ꯂꯦꯖꯔ\" ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯁꯨ ꯃꯁꯤꯒ ꯃꯥꯟꯅꯩ, ꯃꯁꯤꯅ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯎꯠꯅꯕ ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯆꯥꯎꯊꯣꯛꯍꯜꯂꯤ. \"ꯖꯔꯅꯦꯜ\" ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯅ ꯁꯟꯗꯣꯛꯂꯕ ꯃꯑꯣꯡꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯎꯠꯂꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:90
+msgid "Show two lines of information for each transaction in a register. This is the default setting for when a register is first opened. The setting can be changed at any time via the \"View->Double Line\" menu item."
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯃꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯏ-ꯄꯥꯎꯒꯤ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯅꯤ ꯎꯠꯂꯣ꯫ ꯃꯁꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯃ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯑꯣꯏꯅ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯂꯩꯕ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯅꯤ꯫ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ \"View->Double Line\" ꯃꯦꯅꯨ ꯑꯥꯏꯇꯦꯝꯗꯒꯤ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯃꯇꯝ ꯑꯃꯗ ꯍꯦꯛꯇ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:91
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:44
+msgid "Only display leaf account names."
+msgstr "ꯂꯤꯐ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡꯁꯤꯡꯇꯃꯛ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯏ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:92
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:52
+msgid "Show only the names of the leaf accounts in the register and in the account selection popup. The default behaviour is to display the full name, including the path in the account tree. Activating this option implies that you use unique leaf names."
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯗ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯈꯟꯕ ꯄꯣꯞꯑꯞꯇ ꯂꯤꯐ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡꯇꯃꯛ ꯎꯠꯂꯤ. ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯕꯤꯍꯦꯚꯤꯌꯔꯗꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯇ꯭ꯔꯤꯒꯤ ꯄꯥꯊ ꯌꯥꯎꯅ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯃꯃꯤꯡ ꯎꯠꯄꯅꯤ. ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯑꯦꯛꯇꯤꯚꯦꯠ ꯇꯧꯕꯅ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯂꯤꯐ ꯃꯃꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯩ ꯍꯥꯌꯕ ꯇꯥꯛꯏ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:93
+msgid "Show the entered and reconcile dates"
+msgstr "ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯕ ꯇꯥꯡꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:95
+msgid "Show entered and reconciled dates on selection"
+msgstr "ꯑꯈꯟꯕꯗ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇꯥꯡꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:97
+msgid "Show the calendar buttons"
+msgstr "ꯀꯦꯂꯦꯟꯗꯔ ꯕꯇꯟꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:99
+msgid "Move the selection to the blank split on expand"
+msgstr "ꯆꯥꯎꯊꯣꯛꯄꯗ ꯑꯈꯟꯕꯗꯨ ꯑꯍꯥꯡꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯇꯤꯠꯇ ꯃꯨꯚ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:101
+msgid "Number of transactions to show in a register."
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯗ ꯎꯠꯀꯗꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:103
+msgid "Number of characters for auto complete."
+msgstr "ꯃꯊꯟꯇ ꯃꯄꯨꯡꯐꯥꯒꯗꯕ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:105
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:13
+msgid "Create a new window for each new report"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:106
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:33
+msgid "If active, each new report will be opened in its own window. Otherwise new reports will be opened as tabs in the main window."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯁꯤꯗ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯀꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤ ꯃꯄꯨꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯋꯤꯟꯗꯣꯗ ꯇꯦꯕ ꯑꯣꯏꯅ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯀꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:108
+msgid "This setting controls the default currency used for reports. If set to \"locale\" then GnuCash will retrieve the default currency from the user's locale setting. If set to \"other\", GnuCash will use the setting specified by the currency-other key."
+msgstr "ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯀꯟꯇ꯭ꯔꯣꯜ ꯇꯧꯏ꯫ \"locale\" ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ GnuCash ꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤ ꯂꯣꯀꯦꯜ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯗꯒꯤ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯔꯤꯇ꯭ꯔꯤꯚ ꯇꯧꯒꯅꯤ꯫ \"other\", ꯗ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ-ꯑꯗꯔ ꯀꯤꯅ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯗꯨ GnuCash ꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:110
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:17
+msgid "Default currency for new reports"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:111
+msgid "PDF export file name format"
+msgstr "PDF ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯃꯤꯡꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:113
+#, no-c-format
+msgid "This setting chooses the file name for PDF export. This is a sprintf(3) string with three arguments: \"%1$s\" is the report name such as \"Invoice\". \"%2$s\" is the number of the report, which for an invoice report is the invoice number. \"%3$s\" is the date of the report, formatted according to the filename-date-format setting. (Note: Any characters that are not allowed in filenames, such as '/', will be replaced with underscores '_' in the resulting file name.)"
+msgstr "ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ PDF ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯃꯤꯡ ꯈꯜꯂꯤ꯫ ꯃꯁꯤ ꯑꯥꯔꯒꯨꯃꯦꯟꯠ ꯑꯍꯨꯝ ꯂꯩꯕ sprintf(3) ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡꯅꯤ: \"%1$s\" ꯑꯁꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯃꯃꯤꯡꯅꯤ ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ \"Invoice\"꯫ \"%2$s\" ꯑꯁꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯅꯝꯕꯔꯅꯤ, ꯃꯁꯤꯗ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯝꯕꯔꯅꯤ꯫ \"%3$s\" ꯑꯁꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯇꯥꯡꯅꯤ, ꯃꯁꯤfilename-date-format ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯇꯧꯏ꯫ (ꯈꯪꯖꯤꯟꯕꯤꯌꯨ: ꯐꯥꯏꯜꯃꯃꯤꯡꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯌꯥꯗꯕ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ ꯑꯃ, ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ '/' ꯑꯁꯤ ꯄꯤꯔꯛꯂꯤꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯗꯨꯗ ꯑꯟꯗꯔꯁ꯭ꯀꯣꯔ '_' ꯅ ꯃꯍꯨꯠ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯂꯒꯅꯤ꯫)"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:114
+msgid "PDF export file name date format choice"
+msgstr "PDF ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯃꯤꯡ ꯇꯥꯡ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠꯀꯤ ꯑꯄꯥꯝꯕ ꯈꯟꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:115
+msgid "This setting chooses the way dates are used in the filename of PDF export. Possible values for this setting are \"locale\" to use the system locale setting, \"ce\" for Continental Europe style dates, \"iso\" for ISO 8601 standard dates , \"uk\" for United Kingdom style dates, and \"us\" for United States style dates."
+msgstr "ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ PDF ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯐꯥꯏꯜꯃꯃꯤꯡꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯇꯥꯡꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯑꯣꯡ ꯈꯜꯂꯤ꯫ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯣꯏꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯕ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨꯗꯤ ꯁꯤꯁꯇꯦꯝ ꯂꯣꯀꯦꯜ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯅꯕ \"locale\", ꯀꯟꯇꯤꯅꯦꯟꯇꯦꯜ ꯏꯎꯔꯣꯞ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯗꯦꯠꯁꯤꯡꯒꯤ \"ce\", ISO 8601 ꯁ꯭ꯇꯦꯟꯗꯥꯔꯗ ꯇꯦꯠꯁꯤꯡꯒꯤ \"iso\", ꯌꯨꯅꯥꯏꯇꯦꯗ ꯀꯤꯡꯗꯝ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯗꯦꯠꯁꯤꯡꯒꯤ \"uk\", ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯌꯨꯅꯥꯏꯇꯦꯗ ꯁ꯭ꯇꯦꯠꯁ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯗꯦꯠꯁꯤꯡꯒꯤ \"us\""
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:116
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:3
+msgid "Allow file incompatibility with older versions."
+msgstr "ꯑꯔꯤꯕ ꯚꯔꯁꯟꯗ ꯐꯥꯏꯜ ꯏꯟꯀꯝꯄꯦꯇꯤꯕꯤꯂꯤꯇꯤ ꯌꯥꯍꯜꯂꯣ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:117
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:35
+msgid "If active, gnucash will be allowed to intentionally break file compatibility with older versions, so that a data file saved in this version cannot be read by an older version again. Otherwise gnucash will write data files only in formats that can be read by older versions as well."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ gnucash ꯅ ꯊꯑꯣꯏꯅ ꯑꯔꯤꯕ ꯚꯔꯁꯟꯒꯤ ꯐꯥꯏꯜ ꯀꯝꯄꯦꯇꯤꯕꯤꯂꯤꯇꯤ ꯊꯨꯒꯥꯏꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ, ꯃꯗꯨꯅ ꯚꯔꯁꯟ ꯑꯁꯤꯗ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯕ ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯑꯔꯤꯕ ꯚꯔꯁꯟ ꯑꯃꯅ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯄꯥꯕ ꯉꯝꯃꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:6
+msgid "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯗ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯈ꯭ꯔꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯒ꯭ꯔꯥꯟꯗ ꯇꯣꯇꯦꯜ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:7
+msgid "Show non currency commodities"
+msgstr "ꯅꯟ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:3
+msgid "If active, non currency commodities (stocks) will be shown. Otherwise they will be hidden."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯅꯟ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯁꯤꯡ (ꯁ꯭ꯇꯣꯛꯁꯤꯡ) ꯎꯠꯀꯅꯤ. ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯃꯈꯣꯌ ꯂꯣꯠꯈ꯭ꯔꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "Use relative profit/loss starting date"
+msgstr "ꯃꯔꯤꯂꯩꯅꯕ ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ/ꯁꯦꯟꯃꯥꯡ ꯍꯧꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid "This setting controls the type of starting date used in profit/loss calculations. If set to \"absolute\" then GnuCash will retrieve the starting date specified by the start-date key. If set to anything else, GnuCash will retrieve the starting date specified by the start-period key."
+msgstr "ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ/ꯁꯦꯟꯃꯥꯡ ꯄꯥꯕꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯍꯧꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯃꯈꯜ ꯀꯟꯇ꯭ꯔꯣꯜ ꯇꯧꯏ꯫ \"absolute\" ꯇ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯁ꯭ꯇꯥꯔꯠ-ꯗꯦꯠ ꯀꯤꯅ ꯄꯤꯕ ꯍꯧꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯑꯗꯨ GnuCash ꯅ ꯔꯤꯇ꯭ꯔꯤꯚ ꯇꯧꯒꯅꯤ꯫ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯇꯩꯗ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯁ꯭ꯇꯥꯔꯠ-ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯀꯤꯅ ꯄꯤꯕ ꯍꯧꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ GnuCash ꯅ ꯔꯤꯇ꯭ꯔꯤꯚ ꯇꯧꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:6
+msgid "Use absolute profit/loss starting date"
+msgstr "ꯆꯞ-ꯆꯥꯕ ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ/ꯁꯦꯟꯃꯥꯡ ꯍꯧꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:8
+msgid "Starting date (in seconds from Jan 1, 1970)"
+msgstr "ꯑꯍꯧꯕ ꯇꯥꯡ (ꯖꯅꯨꯋꯥꯔꯤ 1, 1970 ꯗꯒꯤ ꯁꯦꯀꯦꯟ꯭ꯗꯗ)"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:8
+msgid "This setting controls the starting date set in profit/loss calculations if the start-choice setting is set to \"absolute\". This field should contain a date as represented in seconds from January 1st, 1970."
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯥꯔꯠ-ꯆꯣꯏꯁ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ \"absolute\" ꯇ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ/ꯁꯦꯟꯃꯥꯡ ꯍꯣꯠꯄꯒꯤ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯕ ꯑꯍꯧꯕ ꯇꯥꯡ ꯀꯟꯇ꯭ꯔꯣꯜ ꯇꯧꯏ꯫ ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯀꯦꯟꯗ ꯔꯤꯄ꯭ꯔꯖꯦꯟꯠ ꯇꯧꯕꯒꯨꯝꯅ ꯖꯅꯨꯋꯥꯔꯤ 1ꯕ, 1970 ꯗꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯒꯗꯕꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:9
+msgid "Starting time period identifier"
+msgstr "ꯍꯧꯕ ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯇꯥꯛꯂꯤꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:10
+msgid "This setting controls the starting date set in profit/loss calculations if the start-choice setting is set to anything other than \"absolute\". This field should contain a value between 0 and 8."
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯥꯔꯠ-ꯆꯣꯏꯁ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ \"absolute\" ꯅꯠꯇꯕ ꯑꯃꯗ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ/ꯁꯦꯟꯃꯥꯡ ꯍꯣꯠꯄꯒꯤ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯕ ꯑꯍꯧꯕ ꯇꯥꯡ ꯀꯟꯇ꯭ꯔꯣꯜ ꯇꯧꯏ꯫ ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤꯗ 0 ꯑꯃꯁꯨꯡ 8 ꯃꯔꯛꯀꯤ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯒꯗꯕꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:11
+msgid "Use relative profit/loss ending date"
+msgstr "ꯃꯔꯤꯂꯩꯅꯕ ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ/ꯁꯦꯟꯃꯥꯡ ꯂꯣꯏꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:12
+msgid "This setting controls the type of ending date used in profit/loss calculations. If set to \"absolute\" then GnuCash will retrieve the ending date specified by the end-date key. If set to anything else, GnuCash will retrieve the ending date specified by the end-period key."
+msgstr "ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ/ꯁꯦꯟꯃꯥꯡ ꯄꯥꯕꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯂꯣꯏꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯃꯈꯜ ꯀꯟꯇ꯭ꯔꯣꯜ ꯇꯧꯏ꯫ \"absolute\" ꯇ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯑꯦꯟꯗ-ꯗꯦꯠ ꯀꯤꯅ ꯄꯤꯕ ꯂꯣꯏꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯑꯗꯨ GnuCash ꯅ ꯔꯤꯇ꯭ꯔꯤꯚ ꯇꯧꯒꯅꯤ꯫ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯇꯩꯗ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯑꯦꯟꯗ-ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯀꯤꯅ ꯄꯤꯕ ꯂꯣꯏꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ GnuCash ꯅ ꯔꯤꯇ꯭ꯔꯤꯚ ꯇꯧꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:13
+msgid "Use absolute profit/loss ending date"
+msgstr "ꯆꯞ-ꯆꯥꯕ ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ/ꯁꯦꯟꯃꯥꯡ ꯍꯧꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:1
+msgid "Ending date (in seconds from Jan 1, 1970)"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯇꯥꯡ (ꯖꯅꯨꯋꯥꯔꯤ 1, 1970 ꯗꯒꯤ ꯁꯦꯀꯦꯟ꯭ꯗꯗ)"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:15
+msgid "This setting controls the ending date set in profit/loss calculations if the end-choice setting is set to \"absolute\". This field should contain a date as represented in seconds from January 1st, 1970."
+msgstr "ꯑꯦꯟꯗ-ꯆꯣꯏꯁ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ \"absolute\" ꯇ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ/ꯁꯦꯟꯃꯥꯡ ꯍꯣꯠꯄꯒꯤ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯕ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯇꯥꯡ ꯀꯟꯇ꯭ꯔꯣꯜ ꯇꯧꯏ꯫ ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯀꯦꯟꯗ ꯔꯤꯄ꯭ꯔꯖꯦꯟꯠ ꯇꯧꯕꯒꯨꯝꯅ ꯖꯅꯨꯋꯥꯔꯤ 1ꯕ, 1970 ꯗꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯒꯗꯕꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:2
+msgid "Ending time period identifier"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯁꯛꯇꯥꯛꯂꯤꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in.in.h:17
+msgid "This setting controls the ending date set in profit/loss calculations if the end-choice setting is set to anything other than \"absolute\". This field should contain a value between 0 and 8."
+msgstr "ꯑꯦꯟꯗ-ꯆꯣꯏꯁ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ \"absolute\" ꯅꯠꯇꯕ ꯑꯃꯗ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ/ꯁꯦꯟꯃꯥꯡ ꯍꯣꯠꯄꯒꯤ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯕ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯇꯥꯡ ꯀꯟꯇ꯭ꯔꯣꯜ ꯇꯧꯏ꯫ ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤꯗ 0 ꯑꯃꯁꯨꯡ 8 ꯃꯔꯛꯀꯤ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯒꯗꯕꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid "Display this column"
+msgstr "ꯀꯂꯝ ꯑꯁꯤ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid "This setting controls whether the given column will be visible in the view. TRUE means visible, FALSE means hidden."
+msgstr "ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯀꯂꯝ ꯚꯤꯎꯗ ꯎꯕ ꯉꯝꯒꯗ꯭ꯔꯥ ꯍꯥꯏꯕ ꯀꯟꯇ꯭ꯔꯣꯜ ꯇꯧꯏ꯫ 'ꯑꯆꯨꯝꯕ' ꯅ ꯍꯥꯏꯔꯤꯕꯗꯤ ꯎꯕ ꯉꯝꯃꯤ, 'ꯑꯔꯥꯟꯕ' ꯅ ꯍꯥꯏꯔꯤꯕꯗꯤ ꯑꯔꯣꯠꯄꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "Width of this column"
+msgstr "ꯀꯂꯝ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯄꯥꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "This setting stores the width of the given column in pixels."
+msgstr "ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯀꯂꯝꯁꯤꯒꯤ ꯑꯄꯥꯛꯄ ꯄꯤꯛꯁꯦꯜꯗ ꯁ꯭ꯇꯣꯔ ꯇꯧꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:1
+msgid ""
+"This assistant will help you setup and use accounting periods. \n"
+" \n"
+"Danger: this feature does not work correctly at this time; it is still under development. It will probably damage your data in such a way that it cannot be repaired!"
+msgstr ""
+"ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯇꯦꯡꯕꯥꯡꯕ ꯑꯁꯤꯅ ꯑꯗꯣꯝꯕꯨ ꯁꯦꯠꯑꯞ ꯇꯧꯕꯗ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯕꯗ ꯃꯇꯦꯡ ꯄꯥꯡꯒꯅꯤ꯫\n"
+" \n"
+"ꯈꯨꯗꯣꯡꯊꯤꯕ: ꯐꯤꯆꯔ ꯑꯁꯤ ꯃꯇꯝ ꯑꯁꯤꯗ ꯆꯨꯝꯅ ꯊꯕꯛ ꯇꯧꯗꯦ; ꯃꯁꯤ ꯍꯧꯖꯤꯛꯁꯨ ꯁꯦꯝꯒꯠ-ꯁꯥꯒꯠꯂꯤ꯫ ꯃꯁꯤꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯇꯥꯗꯥ ꯁꯦꯝꯒꯠ-ꯁꯥꯒꯠꯄ ꯌꯥꯔꯔꯣꯏꯗꯕ ꯃꯑꯣꯡꯗ ꯃꯥꯡ-ꯇꯥꯛꯍꯟꯕ ꯌꯥꯏ꯫!"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:4
+msgid "Setup Account Period"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯦꯔꯤꯗ ꯁꯦꯠꯑꯞ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:5
+msgid ""
+"\n"
+"Select an accounting period and the closing date which must not be in the future and is greater than the closing date of the previous book.\n"
+"\n"
+"Books will be closed at midnight on the selected date."
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯑꯣꯏꯔꯣꯏꯗꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯕꯨꯛꯀꯤ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯅ ꯆꯥꯎꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡꯒꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯑꯃ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ  ꯈꯜꯂꯣ꯫\n"
+"\n"
+"ꯕꯨꯛꯁꯤꯡ ꯈꯟꯕ ꯇꯥꯡ ꯑꯗꯨ ꯑꯍꯤꯡ ꯅꯣꯡꯌꯥꯏꯗ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:13
+msgid "xxx"
+msgstr "xxx"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:1
+msgid "Book Closing Dates"
+msgstr "ꯕꯨꯛ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:12
+msgid "Title:"
+msgstr "ꯃꯃꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:12
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:13
+msgid "Notes:"
+msgstr "ꯅꯣꯠꯁꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:14
+msgid "Account Period Finish"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯂꯣꯏꯔꯦ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:15
+msgid "Press 'Close' to Exit."
+msgstr "ꯊꯣꯛꯈꯤꯅꯕ 'ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ' ꯅꯝꯃꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade.h:16
+msgid "Summary Page"
+msgstr "ꯁꯝꯂꯞꯄ ꯋꯥꯔꯣꯜꯒꯤ ꯂꯥꯃꯥꯏ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:1
+msgid ""
+"This assistant will help you create a set of GnuCash accounts for your assets (such as investments, checking or savings accounts), liabilities (such as loans) and different kinds of income and expenses you might have.\n"
+"\n"
+"Click 'Cancel'  if you do not wish to create any new accounts now."
+msgstr ""
+"ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯇꯦꯡꯕꯥꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯟ-ꯊꯨꯝꯁꯤꯡ (ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯏꯟꯚꯦꯁꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡ, ꯆꯦꯀꯤꯡ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯁꯦꯚꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ), ꯂꯥꯏꯌꯦꯕꯤꯂꯤꯇꯤꯁꯤꯡ (ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯂꯣꯟꯁꯤꯡ) ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯛꯂꯤꯕ ꯏꯟꯀꯝ ꯃꯈꯜ ꯀꯌꯥ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯥꯗꯤꯡꯁꯤꯡꯒꯤꯒꯃꯛ GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯁꯦꯠ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯗ ꯃꯇꯦꯡ ꯄꯥꯡꯒꯅꯤ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯠꯇ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯄꯥꯝꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ 'ꯀꯛꯊꯠꯄ' ꯅꯝꯕꯤꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:39
+msgid "New Account Hierarchy Setup"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯍꯥꯏꯔꯥꯔꯀꯤ ꯁꯦꯠꯑꯞ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:5
+msgid ""
+"\n"
+"Please choose the currency to use for new accounts."
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯈꯟꯕꯤꯔꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:15
+msgid "Choose Currency"
+msgstr "ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:8
+msgid ""
+"\n"
+"Select categories that correspond to the ways that you will use GnuCash. Each category you select will cause several accounts to be created. Select the categories that are relevant to you. You can always create additional accounts by hand later."
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ GnuCash ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕꯒꯤ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ ꯂꯝꯕꯤꯗꯨꯒꯤ ꯀꯦꯇꯒꯔꯤꯁꯤꯡ ꯈꯜꯂꯣ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯈꯟꯕ ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤ ꯈꯨꯗꯤꯡꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯁꯦꯝꯒꯠꯀꯗꯕ ꯑꯣꯏꯍꯜꯂꯤ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯒ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ ꯀꯦꯇꯒꯔꯤꯁꯤꯡ ꯈꯜꯂꯣ꯫ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯈꯨꯠꯅ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯌꯥꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:3
+msgid "<b>Categories</b>"
+msgstr "<b>ꯀꯥꯡꯂꯨꯞꯁꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:4
+msgid "<b>Category Description</b>"
+msgstr "<b>ꯀꯥꯡꯂꯨꯞꯀꯤ ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:16
+msgid "Choose accounts to create"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯒꯠꯀꯗꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:15
+msgid ""
+"\n"
+"If you would like to change an account's name, click on the row containing the account, then click on the account name and change it.\n"
+"\n"
+"Some accounts are marked as \"Placeholder\". Placeholder accounts are used to create a hierarchy of accounts and normally do not have transactions or opening balances. If you would like an account to be a placeholder account, click the checkbox for that account.\n"
+"\n"
+"If you would like an account to have an opening balance, click on the row containing the account, then click on the opening balance field and enter the starting balance.\n"
+"\n"
+"Note: all accounts except Equity and placeholder accounts may have an opening balance.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯄꯥꯝꯂꯕꯗꯤ, ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯌꯥꯎꯕ ꯔꯣ ꯑꯗꯨꯗ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯕꯤꯔꯣ, ꯑꯗꯨꯒ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯗꯨꯗ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯒ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄꯤꯌꯨ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯔꯗꯤ \"Placeholder\" ꯑꯣꯏꯅ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯏ꯫ ꯄ꯭ꯂꯦꯁꯍꯣꯜꯗꯔ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯁꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯍꯥꯏꯔꯥꯔꯀꯤ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯅꯕ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯩ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯍꯧꯁꯥꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯣꯄꯅꯤꯡ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯁꯤꯡ ꯂꯩꯇꯦ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯄ꯭ꯂꯦꯁꯍꯣꯜꯗꯔ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯣꯏꯕ ꯄꯥꯝꯂꯕꯗꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯆꯦꯛꯕꯣꯛꯁ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯒꯤ ꯑꯣꯄꯅꯤꯡ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯂꯩꯕ ꯄꯥꯝꯂꯕꯗꯤ, ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯌꯥꯎꯕ ꯔꯣ ꯑꯗꯨ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯕꯤꯔꯣ ꯑꯗꯨꯒ ꯑꯣꯄꯅꯤꯡ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯐꯤꯜꯗ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯍꯧꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯗꯨ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯌꯨ꯫\n"
+"\n"
+"ꯈꯪꯖꯤꯟꯕꯤꯌꯨ: ꯏꯀ꯭ꯋꯨꯏꯇꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯄ꯭ꯂꯦꯁꯍꯣꯜꯗꯔ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯅꯠꯇꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯑꯣꯄꯅꯤꯡ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯂꯩꯔꯝꯕ ꯌꯥꯏ꯫\n"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:57
+msgid "Setup selected accounts"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯁꯦꯠꯑꯞ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:25
+msgid ""
+"Press `Apply' to create your new accounts. You will then be able to save them to a file or database.\n"
+"\n"
+"Press `Back' to review your selections.\n"
+"\n"
+"Press `Cancel' to close this dialog without creating any new accounts."
+msgstr ""
+"ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯠꯁꯤꯡ ꯁꯦꯝꯒꯠꯅꯕ `ꯑꯦꯄ꯭ꯂꯥꯏ' ꯅꯝꯃꯣ꯫ ꯑꯗꯨꯗꯒꯤ ꯃꯈꯣꯏ ꯑꯗꯨ ꯐꯥꯏꯜ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ ꯑꯃꯗ ꯁꯦꯚ ꯇꯩꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯈꯟꯕꯗꯨ ꯔꯤꯚꯤꯎ ꯇꯧꯅꯕ `ꯃꯇꯨꯡ' ꯅꯝꯃꯣ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯠꯇ ꯁꯦꯝꯒꯠꯇꯅ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯅꯕ `ꯀꯛꯊꯠꯄ' ꯅꯝꯃꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:23
+msgid "Finish Account Setup"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯁꯦꯠꯑꯞ ꯇꯧꯕ ꯂꯣꯏꯔꯦ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:1
+msgid ""
+"This is a step-by-step method for creating a loan repayment within GnuCash. In this assistant, you can input the details of your loan and its repayment along with the details of its payback. Using that information, the appropriate Scheduled Transactions will be created.\n"
+"\n"
+"If you make a mistake or want to make changes later, you can edit the created Scheduled Transactions directly."
+msgstr ""
+"ꯃꯁꯤ GnuCash ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯂꯣꯟ ꯁꯤꯡꯒꯠꯄ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯒꯤ ꯁ꯭ꯇꯦꯞ-ꯕꯥꯏ-ꯁ꯭ꯇꯦꯞ ꯃꯦꯊꯗ ꯑꯃꯅꯤ꯫ ꯇꯦꯡꯕꯥꯡ ꯑꯁꯤꯗ, ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯣꯟꯒꯤ ꯑꯀꯨꯞꯄ ꯃꯔꯣꯜ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯁꯤ ꯁꯤꯡꯒꯠꯄꯒꯤ ꯌꯥꯔꯣꯜꯗꯨ ꯄꯦꯕꯦꯛꯀꯤ ꯑꯀꯨꯞꯄ ꯃꯔꯣꯜꯒ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯍꯥꯞꯆꯤꯟꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ꯫ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯑꯗꯨ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯗꯨꯅ, ꯆꯨꯟꯅ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁꯦꯝꯒꯠꯀꯅꯤ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯔꯥꯟꯕ ꯑꯃ ꯇꯧꯈ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯀꯣꯟꯅ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ ꯄꯥꯝꯂꯕꯗꯤ, ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯕ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯗꯨ ꯍꯛꯊꯦꯡꯅꯅ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:4
+msgid "Loan / Mortgage Repayment Setup"
+msgstr "ꯂꯣꯟ / ꯃꯣꯔꯠꯒꯦꯖ ꯁꯤꯡꯗꯣꯛꯄꯒꯤ ꯁꯦꯠꯑꯞ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:5
+msgid "Enter the Loan Details, as a minimum enter a valid Loan Account and Amount.\n"
+msgstr "ꯂꯣꯟꯒꯤ ꯑꯀꯨꯞꯄ ꯃꯔꯣꯜ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ, ꯌꯥꯝꯗ꯭ꯔꯕꯗ ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯂꯣꯟ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯅ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ꯫\n"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:94
+msgid "Interest Rate:"
+msgstr "ꯁꯦꯟꯗꯣꯏꯒꯤ ꯔꯦꯠ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:97
+msgid "Length:"
+msgstr "ꯑꯁꯥꯡꯕ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:98
+msgid "Loan Account:"
+msgstr "ꯂꯣꯟ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:14
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:17
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:34
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:161
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:14
+msgid "Type:"
+msgstr "ꯃꯈꯜ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:103
+msgid "Months Remaining:"
+msgstr "ꯋꯥꯠꯂꯤꯕ ꯊꯥꯁꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:93
+msgid "Interest Rate Change Frequency"
+msgstr "ꯁꯦꯟꯗꯣꯏꯒꯤ ꯔꯦꯠ ꯍꯣꯡꯕꯒꯤ ꯐ꯭ꯔꯤꯀ꯭ꯋꯦꯟꯁꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:17
+msgid "Loan Details"
+msgstr "ꯂꯣꯟꯒꯤ ꯃꯀꯨꯞꯄ ꯃꯔꯣꯜ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:18
+msgid ""
+"\n"
+"Do you utilise an escrow account, if so an account must be specified..."
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯏꯁ꯭ꯀ꯭ꯔꯣ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ꯭ꯔꯥ, ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯕꯗꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯗꯨ ꯄꯤꯒꯗꯕꯅꯤ..."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:4
+msgid "... utilize an escrow account for payments?"
+msgstr "... ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯒꯤꯗꯃꯛ ꯑꯦꯁꯀ꯭ꯔꯣ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:79
+msgid "Escrow Account:"
+msgstr "ꯑꯦꯁꯀ꯭ꯔꯣ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:22
+msgid "Loan Repayment Options"
+msgstr "ꯂꯣꯟ ꯁꯤꯡꯒꯠꯄꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:23
+msgid ""
+"\n"
+"All accounts must have valid entries to continue.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯅꯕ ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡ ꯂꯩꯒꯗꯕꯅꯤ꯫\n"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:129
+msgid "Payment From:"
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯑꯄꯤꯕ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:134
+msgid "Principal To:"
+msgstr "ꯃꯁꯤꯗ ꯄ꯭ꯔꯤꯟꯁꯤꯄꯥꯜ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:28
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:48
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:106
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:12
+msgid "Name:"
+msgstr "ꯃꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:29
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:95
+msgid "Interest To:"
+msgstr "ꯃꯁꯤꯗ ꯁꯦꯟꯗꯣꯏ ꯀꯥꯕ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:139
+msgid "Repayment Frequency"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯐ꯭ꯔꯤꯀ꯭ꯋꯦꯟꯁꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:31
+msgid "Loan Repayment"
+msgstr "ꯂꯣꯟ ꯁꯤꯡꯒꯠꯄ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:32
+msgid ""
+"\n"
+"All enabled option pages must contain valid entries to continue.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯉꯑꯍꯜꯂꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯅꯕ ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯒꯗꯕꯅꯤ꯫\n"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:35
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:130
+msgid "Payment To (Escrow):"
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯄꯤꯐꯝ (ꯑꯦꯁꯀ꯭ꯔꯣ):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:36
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:128
+msgid "Payment From (Escrow):"
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯑꯄꯤꯕ (ꯑꯦꯁꯀ꯭ꯔꯣ):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:131
+msgid "Payment To:"
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯄꯤꯐꯝ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:38
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:150
+msgid "Specify Source Account"
+msgstr "ꯁꯣꯔꯁ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯤꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:39
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:163
+msgid "Use Escrow Account"
+msgstr "ꯑꯦꯁꯀ꯭ꯔꯣ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:40
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:126
+msgid "Part of Payment Transaction"
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯁꯔꯨꯛ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:42
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:127
+msgid "Payment Frequency"
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯐ꯭ꯔꯤꯀ꯭ꯋꯦꯟꯁꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:43
+msgid "Previous Option"
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:44
+msgid "Next Option"
+msgstr "ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:45
+msgid "Loan Payment"
+msgstr "ꯂꯣꯟ ꯄꯤꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:46
+msgid ""
+"\n"
+"Review the details below and if correct press Apply to create the schedule."
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯑꯀꯨꯞꯄ ꯋꯥꯔꯣꯜꯁꯤ ꯔꯤꯚꯤꯎ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯗꯨꯒ ꯆꯨꯝꯂꯕꯗꯤ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯁꯦꯝꯒꯠꯅꯕ 'ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ' ꯄ꯭ꯔꯦꯁ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:48
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:136
+msgid "Range: "
+msgstr "ꯔꯦꯟꯖ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:49
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:52
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:78
+msgid "End Date:"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯇꯥꯡ:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:50
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:73
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2726
+msgid "Date Range"
+msgstr "ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯔꯦꯟꯖ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:51
+msgid "Loan Review"
+msgstr "ꯂꯣꯟꯒꯤ ꯔꯤꯚꯤꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:52
+msgid "Schedule added successfully."
+msgstr "ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯃꯥꯏꯄꯥꯛꯅ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯦ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:53
+msgid "Loan Summary"
+msgstr "ꯂꯣꯟꯒꯤ ꯁꯝꯂꯞꯄ ꯋꯥꯔꯣꯜ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:56
+msgid "Current Year"
+msgstr "ꯆꯠꯂꯤꯕ ꯆꯍꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:57
+msgid "Now + 1 Year"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛ + 1 ꯆꯍꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:58
+msgid "Whole Loan"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯂꯣꯟ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:60
+msgid "Interest Rate"
+msgstr "ꯁꯦꯟꯗꯣꯏꯒꯤ ꯆꯥꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:61
+msgid "APR (Compounded Daily)"
+msgstr "APR (ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯄꯨꯟꯁꯤꯜꯂꯛꯏ)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:62
+msgid "APR (Compounded Weekly)"
+msgstr "APR (ꯆꯌꯣꯜ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯄꯨꯟꯁꯤꯜꯂꯛꯏ)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:63
+msgid "APR (Compounded Monthly)"
+msgstr "APR (ꯊꯥ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯄꯨꯟꯁꯤꯜꯂꯛꯏ)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:64
+msgid "APR (Compounded Quarterly)"
+msgstr "APR (ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯄꯨꯟꯁꯤꯜꯂꯛꯏ)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:65
+msgid "APR (Compounded Annually)"
+msgstr "APR (ꯆꯍꯤ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯄꯨꯟꯁꯤꯜꯂꯛꯏ)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:66
+msgid "Fixed Rate"
+msgstr "ꯑꯀꯛꯅꯕ ꯃꯃꯜ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:67
+msgid "3/1 Year ARM"
+msgstr "3/1 ꯆꯍꯤ ARM"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:68
+msgid "5/1 Year ARM"
+msgstr "5/1 ꯆꯍꯤ ARM"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:69
+msgid "7/1 Year ARM"
+msgstr "7/1 ꯆꯍꯤ ARM"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-loan.glade.h:70
+msgid "10/1 Year ARM"
+msgstr "10/1 ꯆꯍꯤ ARM"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:1
+msgid "This assistant will help you record a stock split or stock merger.\n"
+msgstr "ꯑꯦꯁꯤꯁꯇꯦꯟꯠ ꯑꯁꯤꯅ ꯑꯗꯣꯝꯕꯨ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯃꯔꯖꯔ ꯔꯦꯀꯣꯔꯗ ꯇꯧꯕꯗ ꯃꯇꯦꯡ ꯄꯥꯡꯒꯅꯤ꯫\n"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:3
+msgid "Stock Split Assistant"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯦꯁꯤꯁꯇꯦꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:11
+msgid "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯦꯀꯣꯔ꯭ꯗ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯕ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯔꯖꯔ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯗꯨ ꯈꯟꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:5
+msgid "Stock Split Account"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:6
+msgid "Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock split or merger. For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share distribution. You can also enter a description of the transaction, or accept the default one."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯄ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯄꯨꯟꯁꯤꯟꯕꯗꯒꯤ ꯑꯇꯣꯡꯕ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯃꯥꯡꯕꯒꯤ ꯁꯦꯌꯔ ꯃꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯇꯥꯡ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ. ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯄꯨꯟꯁꯤꯟꯕꯒꯤ (ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ) ꯁꯦꯌꯔ ꯌꯦꯟꯊꯣꯛꯄꯒꯤ ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯃ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯑꯗꯨ ꯌꯥꯕꯁꯨ ꯌꯥꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:19
+msgid "_Shares:"
+msgstr "_ꯁꯦꯌꯔꯁ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:5
+msgid "Desc_ription:"
+msgstr "ꯗꯤ_ꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:13
+msgid "Stock Split"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:9
+msgid "If you want to record a stock price for the split, enter it below. You may safely leave it blank."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯒꯤ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯃꯃꯜ ꯔꯦꯀꯣꯔ꯭ꯗ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯂꯕꯗꯤ ꯃꯁꯤ ꯃꯈꯥꯗ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤ ꯑꯍꯥꯡꯕ ꯑꯣꯏꯅ ꯑꯁꯣꯌ ꯑꯉꯥꯝ ꯌꯥꯎꯗꯅ ꯊꯝꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:10
+msgid "New _Price:"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ _ꯃꯃꯜ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:4
+msgid "Currenc_y:"
+msgstr "ꯀꯔꯦ_ꯟꯁꯤ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:14
+msgid "Stock Split Details"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯀꯤ ꯃꯆꯥꯈꯥꯌꯕꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:8
+msgid "If you received a cash disbursement as a result of the stock split, enter the details of that payment here. Otherwise, just click `Forward'."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯄꯒꯤ ꯃꯍꯩ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯔꯛꯄꯗꯨ ꯐꯪꯂꯕꯗꯤ, ꯃꯐꯝ ꯑꯁꯤꯗ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯒꯤ ꯃꯆꯥꯈꯥꯌꯕ ꯑꯗꯨ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒꯅ `ꯐꯣꯔꯋꯥꯔ꯭ꯗ' ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:16
+#: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:4
+msgid "_Amount:"
+msgstr "_ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:17
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:28
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:18
+msgid "_Memo:"
+msgstr "_ꯃꯦꯃꯣ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:3
+msgid "Cash In Lieu"
+msgstr "ꯃꯍꯨꯠ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯦꯜ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:2
+msgid "<b>_Income Account</b>"
+msgstr "<b>_ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:1
+msgid "<b>A_sset Account</b>"
+msgstr "<b>ꯂ_ꯟ-ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:21
+msgid "Cash in Lieu"
+msgstr "ꯃꯍꯨꯠꯇ ꯁꯦꯜ ꯑꯣꯏꯅ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:7
+msgid "If you are finished creating the stock split or merger, press `Apply'. You may also press `Back' to review your choices, or `Cancel' to quit without making any changes."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯄ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯄꯨꯟꯁꯤꯟꯕ ꯂꯣꯏꯔꯕꯗꯤ, `ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ' ꯅꯝꯃꯣ. ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯄꯥꯝꯕ ꯔꯤꯚꯤꯎ ꯇꯧꯅꯕꯒꯤꯗꯃꯛ `ꯃꯇꯨꯡ' ꯅꯝꯕ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯑꯃꯠꯇ ꯇꯧꯗꯅ ꯊꯣꯛꯈꯤꯅꯕ `ꯀꯛꯊꯠꯄ' ꯅꯝꯕꯁꯨ ꯌꯥꯏ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:23
+msgid "Stock Split Finish"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯂꯣꯏꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:5
+msgid "Securities"
+msgstr "ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯎꯔꯤꯇꯤꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:1
+msgid "<b>Securities</b>"
+msgstr "<b>ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯎꯔꯤꯇꯤꯁꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:6
+msgid "Show National Currencies"
+msgstr "ꯖꯥꯇꯤꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:2
+msgid "Add a new commodity."
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯣ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:4
+msgid "Remove the current commodity."
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯂꯧꯊꯣꯛꯈ꯭ꯔꯣ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-commodities.glade.h:6
+msgid "Edit the current commodity."
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:27
+msgid "Loan Repayment Calculator"
+msgstr "ꯂꯣꯟ ꯔꯤꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯒꯤ ꯀꯥꯜꯀꯨꯂꯦꯇꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:1
+msgid "<b>Calculations</b>"
+msgstr "<b>ꯀꯥꯜꯀꯨꯂꯦꯁꯟꯁ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:29
+msgid "Payment periods"
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯒꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:4
+msgid "Clear the entry."
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:26
+msgid "Interest rate"
+msgstr "ꯁꯦꯟꯗꯣꯏꯒꯤ ꯔꯦꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:19
+msgid "Clear the entry"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:31
+msgid "Present value"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯚꯦꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:30
+msgid "Periodic payment"
+msgstr "ꯃꯇꯝ ꯅꯥꯏꯅ ꯄꯤꯕ (ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯤꯛ) ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:25
+msgid "Future value"
+msgstr "ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ ꯚꯦꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:32
+msgid "Recalculate the (single) blank entry in the above fields."
+msgstr "ꯃꯊꯛꯀꯤ ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤꯗ (ꯁꯤꯡꯒꯜ ꯑꯣꯏꯕ) ꯑꯍꯥꯡꯕ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯃꯁꯤꯡ ꯄꯥꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:18
+msgid "Calculate"
+msgstr "ꯃꯁꯤꯡ ꯄꯥꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:3
+msgid "<b>Payment Options</b>"
+msgstr "<b>ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:28
+msgid "Payment Total:"
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:39
+msgid "total"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:22
+msgid "Discrete"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:21
+msgid "Continuous"
+msgstr "ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:35
+msgid "When paid:"
+msgstr "ꯀꯔꯝꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯄꯩꯁꯥ ꯄꯤ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:17
+msgid "Beginning"
+msgstr "ꯑꯍꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:23
+msgid "End"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:2
+msgid "<b>Compounding:</b>"
+msgstr "<b>ꯀꯝꯄꯥꯎꯟꯗꯤꯡ:</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:4
+msgid "<b>Period:</b>"
+msgstr "<b>ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ:</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:25
+msgid "Annual"
+msgstr "ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:26
+msgid "Semi-annual"
+msgstr "ꯆꯍꯤ-ꯇꯪꯈꯥꯏꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:27
+msgid "Tri-annual"
+msgstr "ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯑꯍꯨꯝꯂꯛ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:28
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:42
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8338
+msgid "Quarterly"
+msgstr "ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔ (ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝ ꯑꯍꯨꯝ) ꯑꯣꯏꯅ "
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:29
+msgid "Bi-monthly"
+msgstr "ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯑꯅꯤꯔꯛ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:32
+msgid "Bi-weekly"
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜꯒꯤ ꯑꯅꯤꯔꯛ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:34
+msgid "Daily (360)"
+msgstr "ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ (360)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade.h:35
+msgid "Daily (365)"
+msgstr "ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ (365)"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:14
+msgid "Lot Viewer"
+msgstr "ꯂꯣꯠ ꯚꯤꯎꯌꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:11
+msgid "Enter a name for the highlighted lot."
+msgstr "ꯍꯥꯏꯂꯥꯏꯠ ꯇꯧꯔꯕ ꯂꯣꯠꯀꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:3
+msgid "<b>_Notes</b>"
+msgstr "<b>_ꯅꯣꯠꯁꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:12
+msgid "Enter any notes you want to make about this lot."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯤꯕ ꯄꯥꯝꯕ ꯂꯣꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯔꯨꯑꯣꯏꯕ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯑꯃ ꯍꯦꯛꯇ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:4
+msgid "<b>_Title</b>"
+msgstr "<b>_ꯃꯤꯡꯊꯣꯜ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:1
+msgid "<b>_Lots in This Account</b>"
+msgstr "<b>ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯗ _ꯂꯣꯠꯁꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:7
+msgid "Show only open lots"
+msgstr "ꯑꯣꯄꯟ ꯂꯣꯠꯁꯤꯡꯇꯃꯛ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:8
+msgid "<b>Splits _free</b>"
+msgstr "<b>ꯁꯄ꯭ꯂꯤꯠꯁꯤꯡ _ꯐ꯭ꯔꯤ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:9
+msgid ">>"
+msgstr ">>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:10
+msgid "<<"
+msgstr "<<"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:11
+msgid "<b>Splits _in lot</b>"
+msgstr "<b>ꯁꯄ꯭ꯂꯤꯠꯁꯤꯡ _ꯂꯣꯠꯇ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:19
+msgid "_New Lot"
+msgstr "_ꯑꯅꯧꯕ ꯂꯣꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:16
+msgid "Scrub _Account"
+msgstr "ꯁ꯭ꯀꯔꯕ _ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:17
+msgid "Scrub the highlighted lot"
+msgstr "ꯍꯥꯏꯂꯥꯏꯠ ꯇꯧꯔꯕ ꯂꯣꯠ ꯁ꯭ꯀꯔꯕ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:20
+msgid "_Scrub"
+msgstr "_ꯁ꯭ꯀꯔꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:9
+msgid "Delete the highlighted lot"
+msgstr "ꯍꯥꯏꯂꯥꯏꯠ ꯇꯧꯔꯕ ꯂꯣꯠ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:2
+msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Display Welcome Dialog Again?</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ꯇꯔꯥꯝꯅ ꯑꯣꯛꯆꯔꯤ ꯍꯥꯌꯕ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?</span>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:4
+msgid "If you press the <i>Yes</i> button, the <i>Welcome to GnuCash</i> dialog will be displayed again next time you start GnuCash. If you press the <i>No</i> button, it will not be displayed again."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ <i>ꯍꯣꯌ</i> ꯕꯇꯟ ꯅꯝꯂꯕꯗꯤ <i>GnuCash ꯇ ꯇꯔꯥꯝꯅ ꯑꯣꯛꯆꯔꯤ</i> ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ GnuCash ꯃꯊꯪ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯍꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯎꯠꯂꯛꯀꯅꯤ. ꯑꯗꯣꯝꯅ <i>ꯅꯠꯇꯦ</i> ꯕꯇꯟ ꯅꯝꯂꯕꯗꯤ ꯃꯁꯤ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯎꯠꯂꯛꯂꯔꯣꯏ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:1
+msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Welcome to GnuCash!</span>"
+msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">GnuCash ꯇ ꯇꯔꯥꯝꯅ ꯑꯣꯛꯆꯔꯤ!</span>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:5
+msgid "There are some predefined actions available that most new users prefer to get started with GnuCash. Select one of these actions from below and click the <i>OK</i> button or press the <i>Cancel</i> button if you don't want to perform any of them."
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ ꯑꯌꯥꯝꯕꯅ GnuCash ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯍꯧꯕꯗ ꯄꯥꯝꯕ ꯍꯥꯟꯅ ꯇꯥꯛꯇ꯭ꯔꯤꯕ ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯈꯔ ꯐꯪꯏ. ꯃꯈꯥꯗꯒꯤ ꯑꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗꯒꯤ ꯑꯃ ꯈꯟꯕꯤꯔꯣ ꯑꯗꯨꯒ <i>ꯌꯥꯔꯦ</i> ꯕꯇꯟ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯕꯤꯔꯣ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯈꯣꯌ ꯑꯃꯠꯇ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯄ ꯄꯥꯝꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ <i>ꯀꯛꯊꯠꯄ</i> ꯕꯇꯟ ꯅꯝꯕꯤꯔꯣ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:3
+msgid "C_reate a new set of accounts"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯁꯦꯠ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:6
+msgid "_Import my QIF files"
+msgstr "ꯑꯩꯒꯤ QIF ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡ _ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-new-user.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:7
+msgid "_Open the new user tutorial"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤ ꯇꯤꯎꯇꯣꯔꯤꯌꯦꯜ _ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:1
+msgid "Delete all stock prices before the date below based upon the following criteria:"
+msgstr "ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯀ꯭ꯔꯥꯏꯗꯔꯤꯌꯥ ꯑꯁꯤꯗ ꯌꯨꯝꯐꯝ ꯑꯣꯏꯗꯨꯅ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯃꯃꯜ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:9
+msgid "Delete _manually entered prices"
+msgstr "_ꯃꯦꯅꯨꯌꯦꯜ ꯑꯣꯏꯅ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯃꯃꯜꯁꯤꯡ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:3
+msgid "If activated, delete manually entered stock prices dated earlier than the specified date. Otherwise only stock prices added by Finance::Quote will be deleted."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ, ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯇꯥꯡ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯆꯪꯁꯤꯟꯈꯤꯕ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯁꯁꯤꯡꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯃꯦꯅꯨꯌꯦꯜ ꯑꯣꯏꯅ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ꯫ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ Finance::Quote ꯅ ꯍꯥꯞꯆꯤꯟꯕ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯁꯁꯤꯡꯇꯃꯛ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:8
+msgid "Delete _last price for a stock"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯑꯃꯒꯤ _ꯑꯀꯣꯟꯕ ꯃꯃꯜꯗꯨ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:5
+msgid "If activated, delete all prices before the specified date. Otherwise the last stock price dated before the date will be kept and all earlier quotes deleted."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ, ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯇꯥꯡ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯁ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ꯫ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯇꯥꯡ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯇꯧꯕ ꯑꯀꯣꯟꯕ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯁ ꯑꯗꯨ ꯊꯝꯂꯒ ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯀꯣꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:16
+msgid "Price Editor"
+msgstr "ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯏꯗꯤꯇꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:23
+msgid "_Namespace:"
+msgstr "_ꯅꯦꯝꯁ꯭ꯄꯦꯁ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:20
+msgid "S_ource:"
+msgstr "ꯁꯣ_ꯔꯁ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:24
+msgid "_Price:"
+msgstr "_ꯃꯃꯜ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:1
+msgid "Add a new price."
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯃꯃꯜ ꯑꯃ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯣ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:15
+msgid "Remove the current price."
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯃꯃꯜꯁꯤ ꯂꯧꯊꯣꯛꯎ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:11
+msgid "Edit the current price."
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯃꯃꯜ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:18
+msgid "Remove prices older than a user-entered date."
+msgstr "ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯅ-ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯇꯥꯡꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯅ ꯂꯤꯕ ꯃꯃꯜꯁꯤꯡ ꯂꯧꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:17
+msgid "Remove _Old"
+msgstr "_ꯑꯔꯤꯕ ꯂꯧꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:13
+msgid "Get new online quotes for stock accounts."
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯀꯣꯠꯁꯤꯡ ꯂꯧꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:12
+msgid "Get _Quotes"
+msgstr "_ꯀꯣꯠꯁꯤꯡ ꯂꯧꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:22
+msgid "Bid"
+msgstr "ꯕꯤꯗ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:23
+msgid "Ask"
+msgstr "ꯍꯪꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:24
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6354
+msgid "Last"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-price.glade.h:25
+msgid "Net Asset Value"
+msgstr "ꯅꯦꯠ ꯑꯦꯁꯦꯠ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:23
+msgid "Save Custom Check Format"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯝ ꯆꯦꯛ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:2
+msgid "Enter a title for this custom format. This title will appear in the \"Check format\" selector of the Print Check dialog. Using the title of an existing custom format will cause that format to be overwritten."
+msgstr "ꯀꯁꯇꯝ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ꯫ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯄ꯭ꯔꯤꯟꯠ ꯆꯦꯛ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒꯀꯤ \"Check format\" ꯁꯦꯂꯦꯛꯇꯔꯗ ꯊꯣꯛꯂꯛꯀꯅꯤ꯫ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯀꯁꯇꯝ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕꯅ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯣꯚꯔꯔꯤꯇꯟ ꯇꯧꯒꯗꯕ ꯑꯣꯏꯍꯟꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:18
+msgid "Print Check"
+msgstr "ꯆꯦꯛ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:3
+msgid "Check _format:"
+msgstr "ꯆꯦꯛ _ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:7
+msgid "Check po_sition:"
+msgstr "ꯆꯦꯛꯀꯤ ꯐꯤ_ꯕꯝ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:35
+msgid "_Date format:"
+msgstr "_ꯇꯥꯡ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:4
+msgid ""
+"Check format must have an\n"
+"ADDRESS item defined in order\n"
+"to print an address on the check."
+msgstr ""
+"ꯆꯦꯛꯇ ꯂꯩꯐꯝ ꯅꯝꯊꯣꯛꯅꯕ\n"
+" ꯎꯠꯂꯕ ADDRESS ꯑꯥꯏꯇꯦꯝ ꯑꯃ\n"
+" ꯆꯦꯛ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠꯇ ꯁꯣꯌꯗꯅ ꯂꯩꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:33
+msgid "_Address"
+msgstr "_ꯂꯩꯐꯝ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:8
+msgid "Checks on first _page:"
+msgstr "ꯑꯍꯥꯟꯕ _ꯂꯥꯃꯥꯏꯗ ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:43
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:44
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:17
+msgid "Pa_yee:"
+msgstr "ꯄꯦ_ꯌꯤ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:2
+msgid "Amount (_words):"
+msgstr "ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ (_ꯋꯥꯍꯩꯗ):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:1
+msgid "Amount (_numbers):"
+msgstr "ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ (_ꯅꯝꯕꯔꯗ):"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:38
+msgid "_Notes:"
+msgstr "_ꯅꯣꯠꯁꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:42
+msgid "_Units:"
+msgstr "_ꯌꯨꯅꯤꯠꯁ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:41
+msgid "_Translation:"
+msgstr "_ꯂꯣꯟ ꯍꯟꯗꯣꯛꯄ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:39
+msgid "_Rotation"
+msgstr "_ꯀꯣꯌꯅ ꯂꯩꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:28
+msgid "The origin point is the upper left-hand corner of the page."
+msgstr "ꯑꯣꯔꯤꯖꯤꯟ ꯄꯣꯏꯟꯠꯇꯤ ꯂꯥꯃꯥꯏꯒꯤ ꯃꯊꯛꯀꯤ ꯑꯣꯏꯊꯪꯕ ꯆꯨꯊꯦꯛꯇꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:27
+msgid "The origin point is the lower left-hand corner of the page."
+msgstr "ꯑꯣꯔꯤꯖꯤꯟ ꯄꯣꯏꯟꯠꯇꯤ ꯂꯥꯃꯥꯏꯒꯤ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯊꯪꯕ ꯆꯨꯊꯦꯛꯇꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:10
+msgid "Degrees"
+msgstr "ꯗꯤꯒ꯭ꯔꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:40
+msgid "_Save format"
+msgstr "_ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:34
+msgid "_Address:"
+msgstr "_ꯂꯩꯐꯝ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:29
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:26
+msgid "Splits Memo"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯁ ꯃꯦꯃꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:25
+msgid "Splits Amount"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯁ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:31
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:24
+msgid "Splits Account"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯁ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:32
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:9
+msgid "Custom format"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯝ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:33
+msgid "Inches"
+msgstr "ꯏꯟꯆꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:34
+msgid "Centimeters"
+msgstr "ꯁꯦꯟꯇꯤꯃꯤꯇꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:35
+msgid "Millimeters"
+msgstr "ꯃꯤꯂꯤꯃꯤꯇꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:36
+msgid "Points"
+msgstr "ꯄꯣꯏꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:38
+msgid "Middle"
+msgstr "ꯃꯌꯥꯏ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:41
+msgid "Quicken/QuickBooks (tm) US-Letter"
+msgstr "ꯀ꯭ꯋꯤꯛꯀꯟ/QuickBooks (tm) US-ꯂꯦꯇꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:42
+msgid "Deluxe(tm) Personal Checks US-Letter"
+msgstr "ꯗꯤꯂꯛꯁ(tm) ꯄꯥꯔꯁꯅꯦꯜ ꯆꯦꯛꯁ US-ꯂꯦꯇꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-print-check.glade.h:43
+msgid "Quicken(tm) Wallet Checks w/ side stub"
+msgstr "ꯀ꯭ꯋꯤꯛꯀꯟ(tm) ꯋꯦꯂꯦꯠ ꯆꯦꯛꯁ w/ ꯁꯥꯏꯗ ꯁ꯭ꯇꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-progress.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/progress.glade.h:1
+msgid "Working..."
+msgstr "ꯊꯕꯛ ꯇꯧꯔꯤ..."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-progress.glade.h:2
+msgid "1234567890123456789012345678901234567890"
+msgstr "1234567890123456789012345678901234567890"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:52
+msgid "Account Deletion"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:2
+msgid "The following Scheduled Transactions reference the deleted account and must now be corrected. Press OK to edit them."
+msgstr "ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯅ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ ꯇꯧꯏ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯆꯨꯝꯊꯣꯛꯀꯗꯕꯅꯤ꯫ ꯃꯈꯣꯏꯗꯨ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯅꯕ 'ꯌꯥꯔꯦ' ꯅꯝꯃꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:48
+msgid "<b>Since Last Run Dialog</b>"
+msgstr "<b>ꯑꯀꯣꯟꯕ ꯔꯟ ꯇꯧꯈꯤꯕ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒꯇꯒꯤ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:49
+msgid "<b>Transaction Editor Defaults</b>"
+msgstr "<b>ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯏꯗꯤꯇꯔ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯁ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:169
+msgid "_Run when data file opened"
+msgstr "_ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯥꯏꯜ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯔꯟ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:148
+msgid "Show the \"since last run\" window when a file is opened."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ \"ꯑꯀꯣꯟꯕ ꯔꯟ ꯇꯧꯈꯤꯕ ꯃꯇꯝꯗꯒꯤ\" ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:166
+msgid "_Auto-create new transactions"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ _ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:146
+msgid "Set the 'auto-create' flag on newly created scheduled transactions."
+msgstr "ꯅꯧꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯕ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯗ 'ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ' ꯐ꯭ꯂꯦꯒ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:57
+msgid "Crea_te in advance:"
+msgstr "ꯃꯥꯡꯑꯣꯏꯅꯅ ꯁꯦꯝꯒ_ꯠꯄ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:135
+msgid "R_emind in advance:"
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯑꯣꯏꯅꯅ ꯅꯤꯡ_ꯁꯤꯡꯕ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:55
+msgid "Begin notifications this many days before the transaction is created."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯝꯒꯠꯇ꯭ꯔꯤꯉꯩ ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯀꯌꯥꯅꯤꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯈꯪꯍꯟꯕ ꯑꯁꯤ ꯍꯧꯔꯣ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:60
+msgid "Create the transaction this many days before its effective date."
+msgstr "ꯆꯠꯅꯕ ꯍꯧꯒꯗꯕ ꯇꯥꯡ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯀꯌꯥꯅꯤꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:167
+msgid "_Notify before transactions are created "
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁꯦꯝꯒꯠꯇ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ _ꯈꯪꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:147
+msgid "Set the 'notify' flag on newly created scheduled transactions."
+msgstr "ꯅꯧꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯕ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯗ 'ꯈꯪꯍꯟꯕ' ꯐ꯭ꯂꯦꯒ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:76
+msgid "Edit Scheduled Transaction"
+msgstr "ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:45
+msgid "<b>Name</b>"
+msgstr "<b>ꯃꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:47
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr "<b>ꯑꯣꯞꯁꯟꯁ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:59
+msgid "Create in advance:"
+msgstr "ꯃꯥꯡꯑꯣꯏꯅꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:137
+msgid "Remind in advance:"
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯑꯣꯏꯅꯅ ꯅꯤꯡꯁꯤꯡꯕ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:1
+msgid " days"
+msgstr "ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:58
+msgid "Create automatically"
+msgstr "ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:56
+msgid "Conditional on splits not having variables"
+msgstr "ꯐꯤꯕꯝꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯁꯇ ꯚꯦꯔꯤꯌꯦꯕꯁꯤꯡ ꯂꯩꯇꯦ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:119
+msgid "Notify me when created"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯕ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯑꯩꯉꯣꯟꯗ ꯈꯪꯍꯟꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:46
+msgid "<b>Occurrences</b>"
+msgstr "<b>ꯊꯧꯗꯣꯛ ꯊꯣꯛꯈꯤꯕ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:28
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:96
+msgid "Last Occurred: "
+msgstr "ꯑꯀꯣꯟꯕ ꯊꯧꯗꯣꯛ ꯊꯣꯛꯈꯤꯕ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:29
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:141
+msgid "Repeats:"
+msgstr "ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯕ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:31
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:162
+msgid "Until:"
+msgstr "ꯇꯧꯗ꯭ꯔꯤꯐꯥꯎꯕ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:33
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:176
+msgid "occurrences"
+msgstr "ꯊꯧꯗꯣꯛ ꯊꯣꯛꯈꯤꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:34
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:177
+msgid "remaining"
+msgstr "ꯋꯥꯠꯂꯤꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:35
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:125
+msgid "Overview"
+msgstr "ꯑꯣꯚꯔꯚꯤꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:154
+msgid "Template Transaction"
+msgstr "ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:40
+msgid "Bi-Weekly"
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜ ꯑꯃꯗ ꯑꯅꯤꯔꯛ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:44
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:149
+msgid "Since Last Run..."
+msgstr "ꯑꯀꯣꯟꯕ ꯔꯟ ꯇꯧꯈꯤꯕ ꯃꯇꯝꯗꯒꯤ..."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:45
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:168
+msgid "_Review created transactions"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ _ꯔꯤꯚꯤꯎ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:46
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:100
+msgid "Make Scheduled Transaction"
+msgstr "ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁꯦꯝꯃꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:47
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:53
+msgid "Advanced..."
+msgstr "ꯃꯥꯡꯑꯣꯏꯅꯕ..."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:51
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:107
+msgid "Never End"
+msgstr "ꯀꯩꯗꯧꯅꯨꯡꯗ ꯂꯣꯏꯗꯦ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:53
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:120
+msgid "Number of Occurrences:"
+msgstr "ꯊꯧꯗꯣꯛ ꯊꯣꯛꯈꯤꯕ ꯃꯁꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-sx.glade.h:55
+msgid "End: "
+msgstr "ꯂꯣꯏꯕ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:11
+msgid "Income Tax Information"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯇꯦꯛꯁꯀꯤ ꯏꯄꯥꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:4
+msgid "<b>Income Tax Identity</b>"
+msgstr "<b>ꯏꯟꯀꯝ ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯥꯏꯗꯦꯟꯇꯤꯇꯤ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:5
+msgid "Click to change Tax Name and/or Tax Type."
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ/ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯇꯦꯛꯁ ꯃꯈꯜ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯅꯕ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:6
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:6
+msgid "<b>_Accounts</b>"
+msgstr "<b>_ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:7
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:17
+msgid "_Income"
+msgstr "_ꯏꯟꯀꯝ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:8
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:16
+msgid "_Expense"
+msgstr "_ꯆꯥꯗꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:9
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:15
+msgid "_Asset"
+msgstr "_ꯂꯟ-ꯊꯨꯝ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:10
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:18
+msgid "_Liability/Equity"
+msgstr "_ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤ/ꯏꯀꯨꯏꯇꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:11
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:8
+msgid "Accounts Selected:"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ ꯈꯜꯂꯦ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:12
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:1
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:13
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:20
+msgid "_Select Subaccounts"
+msgstr "ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ _ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:2
+msgid "<b>Account Tax Information</b>"
+msgstr "<b>ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯇꯦꯛꯁꯀꯤ ꯏꯄꯥꯎ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:13
+msgid "Tax _Related"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁꯀ _ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:7
+msgid "<b>_TXF Categories</b>"
+msgstr "<b>_TXF ꯀꯥꯡꯂꯨꯞꯁꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:5
+msgid "<b>Payer Name Source</b>"
+msgstr "<b>ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯃꯤꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯂꯩꯐꯝ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:9
+msgid "C_urrent Account"
+msgstr "ꯍꯧ_ꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:19
+msgid "_Parent Account"
+msgstr "_ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:3
+msgid "<b>Copy Number</b>"
+msgstr "<b>ꯀꯣꯄꯤ ꯅꯝꯕꯔ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:2
+msgid "Budget List"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠꯀꯤ ꯄꯔꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:6
+msgid "Close the Budget List"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠꯀꯤ ꯄꯔꯤꯡ ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:7
+msgid "Create a New Budget"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯕꯖꯦꯠ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:16
+msgid "Open the Selected Budget"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯕꯖꯦꯠ ꯑꯁꯤ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:8
+msgid "Delete the Selected Budget"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯕꯖꯦꯠꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:9
+msgid "Estimate Budget Values"
+msgstr "ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯏ ꯍꯥꯌꯅ ꯄꯥꯕ ꯕꯖꯦꯠ ꯚꯦꯂꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:11
+msgid "GnuCash will estimate budget values for the selected accounts from past transactions."
+msgstr "GnuCash ꯅ ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯗꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯕ ꯕꯖꯦꯠ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯗꯨ ꯄꯥꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:18
+msgid "Significant Digits:"
+msgstr "ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯗꯤꯖꯤꯠꯁꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:20
+msgid "The number of leading digits to keep when rounding"
+msgstr "ꯔꯥꯎꯟꯗꯤꯡ ꯇꯧꯕꯗ ꯊꯝꯒꯗꯕ ꯂꯤꯗꯤꯡ ꯗꯤꯖꯤꯠꯀꯤ ꯃꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:3
+msgid "Budget Name:"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠꯀꯤ ꯃꯃꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:14
+msgid "Number of Periods:"
+msgstr "ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯃꯁꯤꯡ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:5
+msgid "Budget Period:"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠꯀꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:1
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:21
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:19
+msgid "Duplicate Transaction"
+msgstr "ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:2
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:1
+msgid "<b>New Transaction Information</b>"
+msgstr "<b>ꯑꯅꯧꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:4
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:93
+msgid "_Number:"
+msgstr "_ꯅꯝꯕꯔ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:5
+msgid "_Transaction Number:"
+msgstr "_ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯅꯝꯕꯔ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:6
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:27
+msgid "Filter register by..."
+msgstr "...ꯅ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯐꯤꯜꯇꯔ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:7
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:6
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:45
+msgid "Show _All"
+msgstr "_ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:8
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:7
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:43
+msgid "Select Range:"
+msgstr "ꯔꯦꯟꯖ ꯈꯟꯕ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:9
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:8
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:69
+msgid "Start:"
+msgstr "ꯍꯧꯕ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:10
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:9
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:84
+msgid "_Earliest"
+msgstr "_ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯉꯟꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:11
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:10
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:8
+msgid "Choo_se Date:"
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯈꯟ_ꯕ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:12
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:11
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:28
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:71
+msgid "Toda_y"
+msgstr "ꯉ_ꯁꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:13
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:12
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:29
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:89
+msgid "_Latest"
+msgstr "_ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯅꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:14
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:13
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:24
+msgid "End:"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:15
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:14
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:31
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:4
+msgid "C_hoose Date:"
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯈ_ꯜꯂꯣ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:16
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:15
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:32
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:98
+msgid "_Today"
+msgstr "_ꯉꯁꯤ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:18
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:100
+msgid "_Unreconciled"
+msgstr "_ꯑꯟꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:19
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:18
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:94
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:85
+msgid "_Reconciled"
+msgstr "_ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:20
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:5
+msgid "C_leared"
+msgstr "ꯁꯦꯡ_ꯗꯣꯛꯂꯦ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:21
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:102
+msgid "_Voided"
+msgstr "_ꯆꯠꯅꯕ ꯌꯥꯗ꯭ꯔꯦ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:22
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:87
+msgid "_Frozen"
+msgstr "_ꯐ꯭ꯔꯣꯖꯟ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:23
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:44
+msgid "Select _All"
+msgstr "_ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:25
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:24
+msgid "Sa_ve Filter"
+msgstr "ꯐꯤꯜꯇꯔ _ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:66
+msgid "Sort register by..."
+msgstr "...ꯅ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:96
+msgid "_Standard Order"
+msgstr "_ꯁ꯭ꯇꯦꯟꯗꯥꯔ꯭ꯗ ꯑꯣꯔꯗꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:28
+msgid "Keep normal account order."
+msgstr "ꯃꯍꯧꯁꯥ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯀꯤ ꯃꯊꯪ-ꯃꯅꯥꯎꯗ ꯊꯝꯃꯨ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:30
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9056
+msgid "Sort by date."
+msgstr "ꯗꯥꯡꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:32
+msgid "Sort by the date of entry."
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯇꯧꯕ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:33
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:40
+msgid "S_tatement Date"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯦ_ꯠꯃꯦꯟꯠꯒꯤ ꯇꯥꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:34
+msgid "Sort by the statement date (unreconciled items last)."
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯦꯠꯃꯦꯟꯠ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ (ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯗꯕ ꯑꯥꯏꯇꯦꯝꯁꯤꯡꯅ ꯑꯀꯣꯟꯕꯗ)꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:35
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:33
+msgid "Num_ber"
+msgstr "ꯅ_ꯝꯕꯔ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:36
+msgid "Sort by number."
+msgstr "ꯅꯝꯕꯔꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:2
+msgid "Amo_unt"
+msgstr "ꯑꯃꯥ_ꯎꯟꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:38
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9080
+msgid "Sort by amount."
+msgstr "ꯑꯃꯥꯎꯟꯠꯀꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:39
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:90
+msgid "_Memo"
+msgstr "_ꯃꯦꯃꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:40
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9092
+msgid "Sort by memo."
+msgstr "ꯃꯦꯃꯣꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:42
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9084
+msgid "Sort by description."
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:43
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:73
+msgid "_Action"
+msgstr "_ꯑꯦꯛꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:44
+msgid "Sort by action field."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯐꯤꯜꯗꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:45
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:91
+msgid "_Notes"
+msgstr "_ꯅꯣꯠꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:46
+msgid "Sort by notes field."
+msgstr "ꯅꯣꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯐꯤꯜꯗꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:47
+msgid "Sa_ve Sort Order"
+msgstr "ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯃꯊꯪ-ꯃꯅꯥꯎ _ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:48
+msgid "Save the sort order for this register."
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯥꯔ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯃꯊꯪ-ꯃꯅꯥꯎ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:49
+msgid "Reverse Order"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯅ-ꯇꯩꯅꯕ ꯃꯊꯪ-ꯃꯅꯥꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:50
+msgid "Sort in descending order."
+msgstr "ꯑꯆꯧꯕꯗꯒꯤ ꯃꯆꯥꯗ ꯃꯊꯪ-ꯃꯅꯥꯎ ꯁꯦꯝꯗꯨꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:51
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:72
+msgid "Void Transaction"
+msgstr "ꯌꯥꯗ꯭ꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade.h:52
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:36
+msgid "Reason for voiding transaction:"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯌꯥꯗꯕꯒꯤ ꯃꯔꯝ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-autoclear.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/autoclear.glade.h:1
+msgid "<b>Auto-Clear Information</b>"
+msgstr "<b>ꯃꯊꯟꯇ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯆꯕꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-autoclear.glade.h:2
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-reconcile.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/autoclear.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:6
+msgid "_Ending Balance:"
+msgstr "_ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-reconcile.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:1
+msgid "<b>Reconcile Information</b>"
+msgstr "<b>ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎ</b>"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-reconcile.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:5
+msgid "Statement _Date:"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯦꯠꯃꯦꯟꯠꯒꯤ _ꯇꯥꯡ:"
+
+#. starting balance title/value
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-reconcile.glade.h:3
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1810
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1810
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:4
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1755
+msgid "Starting Balance:"
+msgstr "ꯑꯍꯧꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ:"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-reconcile.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:3
+msgid "Include _subaccounts"
+msgstr "_ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ ꯌꯥꯎꯏ"
+
+#: ../src/gnome/gtkbuilder/window-reconcile.glade.h:6
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:762
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:762
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:2
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:741
+msgid "Enter _Interest Payment..."
+msgstr "_ꯁꯦꯟꯗꯣꯏ ꯄꯤꯕ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ..."
+
+#: ../src/gnome/reconcile-view.c:365
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:671
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:275
+#: ../src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:570
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:250
+msgid "Reconciled:R"
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ:R"
+
+#: ../src/gnome/top-level.c:98
+#: ../src/gnome/top-level.c:96
+#, c-format
+msgid "Entity Not Found: %s"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇꯤꯇꯤ ꯐꯪꯗꯦ: %s"
+
+#: ../src/gnome/top-level.c:158
+#: ../src/gnome/top-level.c:157
+#, c-format
+msgid "Transaction with no Accounts: %s"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯌꯥꯎꯗꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯇꯧꯕ: %s"
+
+#: ../src/gnome/top-level.c:174
+#: ../src/gnome/top-level.c:173
+#, c-format
+msgid "Unsupported entity type: %s"
+msgstr "ꯇꯦꯡꯕꯥꯡꯗꯕ ꯑꯦꯟꯇꯤꯇꯤ ꯃꯈꯜ: %s"
+
+#: ../src/gnome/top-level.c:211
+#, c-format
+msgid "No such price: %s"
+msgstr "ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯕ ꯃꯃꯜ ꯂꯩꯇꯦ: %s"
+
+#: ../src/gnome/window-autoclear.c:139
+msgid "Searching for splits to clear ..."
+msgstr "ꯁꯦꯡꯗꯣꯡꯅꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯁꯤꯡ ꯊꯤꯔꯤ ..."
+
+#: ../src/gnome/window-autoclear.c:241
+msgid "Cannot uniquely clear splits. Found multiple possibilities."
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯁꯤꯡ ꯇꯣꯞ-ꯇꯣꯞꯅ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯄ ꯉꯝꯗꯦ꯫ ꯑꯣꯏꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯕ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯐꯪꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome/window-autoclear.c:248
+msgid "The selected amount cannot be cleared."
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯣꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:455
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:455
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:443
+msgid "Interest Payment"
+msgstr "ꯁꯦꯟꯗꯣꯏꯒꯤ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:458
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:458
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:446
+msgid "Interest Charge"
+msgstr "ꯁꯦꯟꯗꯣꯏꯒꯤ ꯆꯥꯔ꯭ꯖ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:476
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:476
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:464
+msgid "Payment From"
+msgstr "...ꯃꯐꯝꯗꯒꯤ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:482
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:492
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:482
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:492
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:470
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:480
+msgid "Reconcile Account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:497
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:497
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:485
+msgid "Payment To"
+msgstr "...ꯃꯐꯝꯗ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:510
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:510
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:498
+msgid "No Auto Interest Payments for this Account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯟꯗꯣꯏ ꯄꯤꯕ ꯂꯩꯇꯦ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:511
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:511
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:499
+msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯟꯗꯣꯏꯒꯤ ꯆꯥꯔ꯭ꯖ ꯄꯤꯕ ꯂꯩꯇꯦ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:764
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:764
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:743
+msgid "Enter _Interest Charge..."
+msgstr "_ꯁꯦꯟꯗꯣꯏꯒꯤ ꯆꯥꯔ꯭ꯖ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ..."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1068
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1004
+msgid "Debits"
+msgstr "ꯗꯦꯕꯤꯠꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1078
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3590
+msgid "Credits"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠꯁ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1270
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1270
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1182
+msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯈꯜꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯄꯥꯝꯃꯤ ꯍꯥꯌꯕꯁꯤ ꯁꯣꯌꯗ꯭ꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. statement date title/value
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1800
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1800
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1745
+msgid "Statement Date:"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯦꯠꯃꯦꯟꯠꯒꯤ ꯇꯥꯡ:"
+
+#. ending balance title/value
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1820
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1820
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1765
+msgid "Ending Balance:"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ:"
+
+#. reconciled balance title/value
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1830
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1830
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1775
+msgid "Reconciled Balance:"
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ:"
+
+#. difference title/value
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1840
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1840
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1785
+msgid "Difference:"
+msgstr "ꯈꯦꯟꯅꯕ:"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1929
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:1929
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1898
+msgid "You have made changes to this reconcile window. Are you sure you want to cancel?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯋꯤꯟꯗꯣꯁꯤꯗ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡ ꯁꯦꯝꯃꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤ ꯁꯣꯌꯗꯅ ꯀꯛꯊꯠꯄ ꯄꯥꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2047
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2047
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2013
+msgid "The account is not balanced. Are you sure you want to finish?"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯇꯧꯗ꯭ꯔꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤ ꯁꯣꯌꯗꯅ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ ꯄꯥꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2104
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2104
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2070
+msgid "Do you want to postpone this reconciliation and finish it later?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟ ꯇꯧꯕ ꯑꯁꯤ ꯌꯩꯊꯣꯛꯄ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯣꯟꯅ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. Toplevel
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2142
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2142
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2106
+msgid "_Reconcile"
+msgstr "_ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2143
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2143
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2107
+msgid "_Account"
+msgstr "_ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2150
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2150
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2114
+msgid "_Reconcile Information..."
+msgstr "_ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎ..."
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2151
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2151
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2115
+msgid "Change the reconcile information including statement date and ending balance."
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯦꯠꯃꯦꯟꯠꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯌꯥꯎꯅ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2156
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2156
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2120
+msgid "_Finish"
+msgstr "_ꯂꯣꯏꯕ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2157
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2157
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2121
+msgid "Finish the reconciliation of this account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟ ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2161
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2161
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2125
+msgid "_Postpone"
+msgstr "_ꯌꯩꯊꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2162
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2162
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2126
+msgid "Postpone the reconciliation of this account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟ ꯌꯩꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2167
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2167
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2131
+msgid "Cancel the reconciliation of this account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟ ꯀꯛꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2175
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2175
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2139
+msgid "Open the account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2180
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2180
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2144
+msgid "Edit the main account for this register"
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯔꯨꯑꯣꯏꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2198
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2198
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2167
+msgid "_Balance"
+msgstr "_ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2199
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2199
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2168
+msgid "Add a new balancing entry to the account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯗ ꯑꯅꯧꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯤꯡ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2204
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2204
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2173
+msgid "Edit the current transaction"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2209
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2209
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2178
+msgid "Delete the selected transaction"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2213
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2213
+msgid "_Reconcile Selection"
+msgstr "ꯑꯈꯟꯕꯗꯨ _ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2214
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2214
+msgid "Reconcile the selected transactions"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2218
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2218
+msgid "_Unreconcile Selection"
+msgstr "ꯑꯈꯟꯕ _ꯑꯟꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2219
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2219
+msgid "Unreconcile the selected transactions"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯑꯟꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2227
+#: ../src/gnome/window-reconcile2.c:2227
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2186
+msgid "Open the GnuCash help window"
+msgstr "GnuCash ꯃꯇꯦꯡꯒꯤ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:80
+#: ../src/html/gnc-html.c:70
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:87
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:81
+msgid "Not found"
+msgstr "ꯐꯪꯗꯦ"
+
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:81
+#: ../src/html/gnc-html.c:72
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:88
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:82
+msgid "The specified URL could not be loaded."
+msgstr "ꯄꯤꯔꯤꯕ URL ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯃꯣꯏ."
+
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:509
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:907
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:414
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:772
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:482
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:880
+msgid "Secure HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of the Preferences dialog."
+msgstr "ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯔ HTTP ꯑꯦꯛꯁꯦꯁ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗ꯭ꯔꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄ꯭ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒꯀꯤ ꯅꯦꯠꯋꯥꯔꯛ ꯁꯦꯛꯁꯟꯗ ꯃꯁꯤ ꯉꯝꯍꯟꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:519
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:919
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:424
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:784
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:492
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:892
+msgid "Network HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of the Preferences dialog."
+msgstr "ꯅꯦꯠꯋꯥꯔꯛ HTTP ꯑꯦꯛꯁꯦꯁ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗ꯭ꯔꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄ꯭ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒꯀꯤ ꯅꯦꯠꯋꯥꯔꯛ ꯁꯦꯛꯁꯟꯗ ꯃꯁꯤ ꯉꯝꯍꯟꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ."
+
+#. %s is a URL (some location somewhere).
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:840
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:702
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:813
+#, c-format
+msgid "There was an error accessing %s."
+msgstr "%s ꯑꯦꯛꯁꯦꯁ ꯇꯧꯕꯗ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯑꯃ ꯂꯩꯈ꯭ꯔꯦ."
+
+#. Before we save the PDF file, we always as the user for the export
+#. file name. We will store the chosen directory in the gtk print settings
+#. as well.
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:1140
+msgid "Export to PDF File"
+msgstr "PDF ꯐꯥꯏꯜꯗ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:373
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"AqBanking Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The %s package should include the program \"qt3-wizard\". Please check your installation to ensure this program is present. On some distributions this may require installing additional packages."
+msgstr ""
+"ꯑꯦꯛꯁꯇꯔꯅꯦꯜ ꯄ꯭ꯔꯣꯒ꯭ꯔꯥꯝ \"AqBanking Setup Wizard\" ꯐꯪꯗꯦ꯫ \n"
+"\n"
+"ꯄꯦꯀꯦꯖ %s ꯗ ꯄ꯭ꯔꯣꯒ꯭ꯔꯥꯝ \"qt3-wizard\" ꯌꯥꯎꯒꯗꯕꯅꯤ꯫ ꯄ꯭ꯔꯣꯒ꯭ꯔꯥꯝ ꯑꯁꯤ ꯌꯥꯎꯕ ꯁꯣꯏꯗꯅꯕ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯏꯟꯁꯇꯣꯂꯦꯁꯟ ꯆꯦꯛ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ꯫ ꯗꯤꯁꯇ꯭ꯔꯤꯕꯤꯎꯁꯟ ꯈꯔꯗ ꯃꯁꯤꯅ ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯄꯦꯀꯦꯖ ꯈꯔ ꯏꯟꯁꯇꯣꯜ ꯇꯧꯕ ꯆꯪꯕ ꯌꯥꯏ꯫"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:530
+msgid ""
+"The external program \"AqBanking Setup Wizard\" failed to run successfully because the additional software \"Qt\" was not found. Please install the \"Qt/Windows Open Source Edition\" from Trolltech by downloading it from www.trolltech.com\n"
+"\n"
+"If you have installed Qt already, you will have to adapt the PATH variable of your system appropriately. Contact the GnuCash developers if you need further assistance on how to install Qt correctly.\n"
+"\n"
+"Online Banking cannot be setup without Qt. Press \"Close\" now, then \"Cancel\" to cancel the Online Banking setup."
+msgstr ""
+"ꯑꯦꯛꯁꯇꯔꯅꯦꯜ ꯄ꯭ꯔꯣꯒ꯭ꯔꯥꯝ \"AqBanking Setup Wizard\" ꯑꯁꯤ ꯃꯥꯏ ꯄꯥꯛꯅ ꯔꯟ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗ꯭ꯔꯦ ꯃꯔꯝꯗꯤ ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯁꯣꯐꯋꯦꯌꯔ \"Qt\" ꯑꯗꯨ ꯐꯪꯗꯦ꯫ www.trolltech.com ꯗꯒꯤ ꯗꯥꯎꯟꯂꯣꯗ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯇ꯭ꯔꯣꯜꯇꯦꯛꯇꯒꯤ \"Qt/Windows Open Source Edition\" ꯏꯟꯁꯇꯣꯜ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ Qt ꯍꯥꯟꯅ ꯏꯟꯁꯇꯣꯜ ꯇꯧꯈꯤꯕ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯁꯤꯁꯇꯦꯝꯒꯤ PATH ꯚꯦꯔꯤꯌꯦꯕꯜ ꯐꯖꯅ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯟꯒꯗꯕꯅꯤ꯫ ꯀꯔꯝꯅ Qt ꯆꯨꯝꯅ ꯏꯟꯁꯇꯣꯜ ꯇꯧꯒꯗꯒꯦ ꯍꯥꯏꯕꯒꯤ ꯃꯈꯥ ꯇꯥꯕ ꯃꯇꯦꯡ ꯄꯥꯝꯂꯕꯗꯤ GnuCash ꯁꯦꯝꯒꯠ-ꯁꯥꯒꯠꯂꯤꯕꯁꯤꯡꯗ ꯄꯥꯎ ꯐꯥꯎꯅꯕꯤꯌꯨ꯫\n"
+"\n"
+"Qt ꯌꯥꯎꯗꯅ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯁꯦꯠꯑꯄ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯔꯣꯏ꯫ ꯍꯧꯖꯤꯛ \"Close\" ꯅꯝꯕꯤꯌꯨ, ꯑꯗꯨꯒ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯁꯦꯠꯑꯞ ꯀꯛꯊꯠꯅꯕ \"Cancel\" ꯅꯝꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:551
+msgid "The external program \"AqBanking Setup Wizard\" failed to run successfully. Online Banking can only be setup if this wizard has run successfully. Please try running the \"AqBanking Setup Wizard\" again."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯁꯇꯔꯅꯦꯜ ꯄ꯭ꯔꯣꯒ꯭ꯔꯥꯝ \"AqBanking Setup Wizard\" ꯑꯁꯤ ꯃꯥꯏ ꯄꯥꯛꯅ ꯔꯟ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗ꯭ꯔꯦ꯫ ꯋꯤꯖꯥꯔꯗ ꯑꯁꯤ ꯃꯥꯏ ꯄꯥꯛꯅ ꯔꯟ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯁꯦꯠꯑꯞ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯒꯅꯤ꯫ \"AqBanking Setup Wizard\" ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯔꯟ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯍꯣꯠꯅꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:582
+#: ../src/import-export/aqbanking/druid-ab-initial.c:576
+#, c-format
+msgid "%s at %s (code %s)"
+msgstr "%s ꯗ %s (ꯀꯣꯗ %s)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:587
+#: ../src/import-export/aqbanking/druid-ab-initial.c:581
+#, c-format
+msgid "%s at bank code %s"
+msgstr "%s ꯕꯦꯡꯛ ꯀꯣꯗ %s ꯗ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:880
+#: ../src/import-export/aqbanking/druid-ab-initial.c:858
+msgid "Online Banking Account Name"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:885
+#: ../src/import-export/aqbanking/druid-ab-initial.c:863
+msgid "GnuCash Account Name"
+msgstr "GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:891
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:546
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.c:379
+#: ../src/import-export/aqbanking/druid-ab-initial.c:869
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:42
+#: ../src/import-export/qif-import/dialog-account-picker.c:367
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1527
+msgid "New?"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕꯔꯥ?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:1
+msgid "AqBanking Initial Assistant"
+msgstr "AqBanking ꯒꯤ ꯑꯍꯧꯕꯒꯤ ꯑꯦꯁꯤꯁꯇꯦꯟꯠ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:2
+msgid ""
+"\n"
+"This assistant helps you setting up your Online Banking connection with your bank.\n"
+"\n"
+"You first need to apply for Online Banking access at your bank. If your bank  decides to grant you electronic access, they will send you a letter containing \n"
+"\n"
+"* The bank code of your bank\n"
+"* The user ID that identifies you to your bank\n"
+"* The Internet address of your bank's Online Banking server\n"
+"* For HBCI Online Banking, information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter\").\n"
+"\n"
+"This information will be needed in the following. Press \"Forward\" now.\n"
+"\n"
+"NOTE: NO WARRANTIES FOR ANYTHING. Some banks run a poorly implemented Online Banking server. You should not rely on time-critical transfers through Online Banking, because sometimes the bank does not give you correct feedback when a transfer is rejected.\n"
+"\n"
+"Press \"Cancel\" if you do not wish to setup any Online Banking connection now.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯇꯦꯡꯕꯥꯡꯕ ꯑꯁꯤꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯕꯦꯡꯛꯀ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯀꯅꯦꯛꯁꯟ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯞ ꯇꯧꯕꯗ ꯃꯇꯦꯡ ꯄꯥꯡꯏ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯍꯥꯟꯕꯗ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯕꯦꯡꯛꯇ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯑꯦꯛꯁꯦꯁ ꯇꯧꯅꯕꯒꯤ ꯆꯦ ꯊꯥꯒꯗꯕꯅꯤ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯕꯦꯡꯛꯅ ꯏꯂꯦꯛꯇ꯭ꯔꯣꯅꯤꯛ ꯑꯦꯛꯁꯦꯁ ꯇꯧꯅꯕꯒꯤ ꯋꯥꯔꯦꯞ ꯂꯧꯔꯕꯗꯤ, ꯃꯈꯣꯏꯅ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜꯁꯤ ꯌꯥꯎꯕ ꯆꯤꯔꯣꯜ ꯑꯃ ꯊꯥꯔꯛꯀꯅꯤ\n"
+"\n"
+"* ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯕꯦꯡꯛꯀꯤ ꯕꯦꯡꯛ ꯀꯣꯗ\n"
+"* ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯕꯦꯡꯛꯇ ꯑꯗꯣꯝꯕꯨ ꯁꯛꯇꯥꯛꯄ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯒꯤ ꯑꯥꯏꯗꯤ\n"
+"* ꯕꯦꯡꯛꯀꯤ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯛꯀꯤꯡ ꯁꯔꯚꯔꯒꯤ ꯏꯟꯇꯔꯅꯦꯠ ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ\n"
+"* HBCI ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡꯒꯤ, ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯕꯦꯡꯛꯀꯤ ꯀ꯭ꯔꯤꯞꯇꯣꯒ꯭ꯔꯥꯐꯤꯛ ꯄꯕ꯭ꯂꯤꯛ ꯀꯤꯒꯤ ꯃꯔꯝꯗ ꯏ-ꯄꯥꯎ (\"Ini-Letter\").\n"
+"\n"
+"ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯏ-ꯄꯥꯎ ꯑꯁꯤ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯑꯁꯤꯗ ꯆꯪꯒꯅꯤ꯫ ꯍꯧꯖꯤꯛ \"Forward\" ꯅꯝꯕꯤꯔꯣ꯫\n"
+"\n"
+"ꯈꯪꯖꯤꯟꯒꯗꯕ: ꯄꯣꯠ ꯑꯃꯠꯇꯒꯤ ꯋꯥꯔꯦꯟꯇꯤ ꯂꯩꯇꯦ꯫ ꯕꯦꯡꯛ ꯈꯔꯅ ꯐꯖꯅ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯛꯤꯡ ꯁꯔꯚꯔ ꯊꯕꯛ ꯇꯧꯗꯦ꯫ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯃꯇꯝ ꯂꯨꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯑꯗꯨ ꯊꯥꯖꯔꯣꯏꯗꯕꯅꯤ, ꯃꯔꯝꯗꯤ ꯀꯔꯤꯒꯨꯝꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯀꯛꯊꯠꯈ꯭ꯔꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯕꯦꯡꯛꯅ ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯐꯤꯗꯕꯦꯛ ꯄꯤꯗꯦ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯛ ꯀꯅꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯁꯦꯠꯑꯞ ꯇꯧꯅꯤꯡꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ \"Cancel\" ꯅꯝꯃꯣ꯫\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:18
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:28
+msgid "Initial Online Banking Setup"
+msgstr "ꯑꯍꯧꯕ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯁꯦꯠꯑꯞ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:19
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:49
+msgid "The Setup of your Online Banking connection is handled by the external program \"AqBanking Setup Wizard\". Please press the button below to start this program."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯀꯅꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯁꯦꯠꯑꯞ ꯑꯁꯤ ꯃꯄꯥꯟꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯄ꯭ꯔꯣꯒ꯭ꯔꯥꯝ \"AqBanking ꯁꯦꯠꯑꯞ ꯋꯤꯖꯥꯔ꯭ꯗ\" ꯅ ꯁꯤꯜ-ꯂꯥꯡꯏ. ꯄ꯭ꯔꯣꯒ꯭ꯔꯥꯝ ꯑꯁꯤ ꯍꯧꯅꯕ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯕꯇꯟ ꯑꯁꯤ ꯅꯝꯕꯤꯔꯣ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:20
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:74
+msgid "_Start AqBanking Wizard"
+msgstr "AqBanking ꯋꯤꯖꯥꯔ꯭ꯗ _ꯍꯧꯕ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:21
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:48
+msgid "Start Online Banking Wizard"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯋꯤꯖꯥꯔ꯭ꯗ ꯍꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:22
+msgid "Double Click on the line of an Online Banking account name if you want to match it to a GnuCash account. Click \"Forward\" when all desired accounts are matching."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯒ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯟꯕ ꯄꯥꯝꯂꯕꯗꯤ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃꯒꯤ ꯄꯔꯦꯡꯗ ꯗꯕꯜ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ꯫ ꯑꯄꯥꯝꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯔꯕ ꯃꯇꯝꯗ \"Forward\" ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:23
+msgid "Match Online accounts with GnuCash accounts"
+msgstr "GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯆꯥꯟꯅꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:24
+msgid ""
+"The setup for matching Online Banking accounts to GnuCash accounts is now finished. You can now invoke Online Banking actions on those accounts.\n"
+"\n"
+"If you want to add another bank, user, or account, you can start this assistant again anytime.\n"
+"\n"
+"Press \"Apply\" now."
+msgstr ""
+"ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯗ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕꯒꯤ ꯁꯦꯠꯑꯞ ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯂꯣꯏꯔꯦ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯑꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯑꯦꯀꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨꯗ ꯂꯩꯍꯟꯕ ꯌꯥꯔꯒꯅꯤ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯕꯦꯡꯛ, ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯍꯥꯞꯆꯤꯟꯕ ꯄꯥꯝꯂꯕꯗꯤ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯇꯦꯡꯕꯥꯡꯕ ꯑꯁꯤ ꯃꯇꯝ ꯑꯃꯗ ꯍꯦꯛꯇ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯍꯧꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ꯫\n"
+"\n"
+"ꯍꯧꯖꯤꯛ \"ꯑꯦꯄ꯭ꯂꯥꯏ\" ꯅꯝꯃꯨ꯫"
+
+#: ../src/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade.h:29
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:34
+msgid "Online Banking Setup Finished"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯁꯦꯠꯑꯞ ꯇꯧꯕ ꯂꯣꯏꯔꯦ"
+
+#. Conversion was erroneous, so don't use the string
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:289
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1057
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1060
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1066
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:235
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:815
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:818
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:824
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ)"
+
+#. Translators: Strings from this file are
+#. * needed only in countries that have one of
+#. * aqbanking's Online Banking techniques
+#. * available. This is 'OFX DirectConnect'
+#. * (U.S. and others), 'HBCI' (in Germany),
+#. * or 'YellowNet' (Switzerland). If none of
+#. * these techniques are available in your
+#. * country, you may safely ignore strings
+#. * from the import-export/hbci
+#. * subdirectory.
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:366
+msgid "Enter a SEPA Online Transfer"
+msgstr "SEPA ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:368
+msgid "Recipient IBAN (International Account Number)"
+msgstr "ꯔꯤꯁꯤꯄꯦꯟꯠ IBAN (ꯏꯟꯇꯔꯅꯦꯁꯅꯦꯜ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯅꯝꯕꯔ)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:370
+msgid "Recipient BIC (Bank Code)"
+msgstr "ꯔꯤꯁꯤꯄꯦꯟꯠ BIC (ꯕꯦꯡꯛ ꯀꯣꯗ)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:373
+msgid "Originator IBAN (International Account Number)"
+msgstr "ꯑꯣꯔꯤꯖꯤꯅꯦꯇꯔ IBAN (ꯏꯟꯇꯔꯅꯦꯁꯅꯦꯜ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯅꯝꯕꯔ)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:375
+msgid "Originator BIC (Bank Code)"
+msgstr "ꯑꯣꯔꯤꯖꯤꯅꯦꯇꯔ BIC (ꯕꯦꯡꯛ ꯀꯣꯗ)"
+
+#. Translators: Strings from this file are
+#. * needed only in countries that have one of
+#. * aqbanking's Online Banking techniques
+#. * available. This is 'OFX DirectConnect'
+#. * (U.S. and others), 'HBCI' (in Germany),
+#. * or 'YellowNet' (Switzerland). If none of
+#. * these techniques are available in your
+#. * country, you may safely ignore strings
+#. * from the import-export/hbci
+#. * subdirectory.
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:380
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:307
+msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯠ ꯗꯦꯕꯤꯠ ꯅꯣꯠꯇ ꯆꯪꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:383
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:402
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:310
+msgid "Debited Account Owner"
+msgstr "ꯗꯦꯕꯤꯇꯦꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯣꯅꯔ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:385
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:312
+msgid "Debited Account Number"
+msgstr "ꯗꯦꯕꯤꯇꯦꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:387
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:314
+msgid "Debited Account Bank Code"
+msgstr "ꯗꯦꯕꯤꯇꯦꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯕꯦꯡꯛ ꯀꯣꯗ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:390
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:409
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:317
+msgid "Credited Account Owner"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯇꯦꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯣꯅꯔ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:392
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:319
+msgid "Credited Account Number"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯇꯦꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:394
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:321
+msgid "Credited Account Bank Code"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯇꯦꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯕꯦꯡꯛ ꯀꯣꯗ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:399
+msgid "Enter a SEPA Online Direct Debit Note"
+msgstr "SEPA ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯠ ꯗꯦꯕꯤꯠ ꯅꯣꯠ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:404
+msgid "Debited IBAN (International Account Number)"
+msgstr "ꯗꯦꯕꯤꯠ ꯇꯧꯔꯕ IBAN (ꯏꯟꯇꯔꯅꯦꯁꯅꯦꯜ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯅꯝꯕꯔ)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:406
+msgid "Debited BIC (Bank Code)"
+msgstr "ꯗꯦꯕꯤꯠ ꯇꯧꯔꯕ BIC (ꯕꯦꯡꯛ ꯀꯣꯗ)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:411
+msgid "Credited IBAN (International Account Number)"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯇꯧꯔꯕ IBAN (ꯏꯟꯇꯔꯅꯦꯁꯅꯦꯜ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯅꯝꯕꯔ)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:413
+msgid "Credited BIC (Bank Code)"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯇꯧꯔꯕ BIC (ꯕꯦꯡꯛ ꯀꯣꯗ)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:511
+#, c-format
+msgid "The internal check of the destination account number '%s' at the specified bank with bank code '%s' failed. This means the account number might contain an error."
+msgstr "ꯕꯦꯡꯛ ꯀꯣꯗ '%s' ꯀ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯕꯦꯡꯛ ꯑꯃꯗ ꯗꯦꯁꯇꯤꯅꯦꯁꯟ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯅꯝꯕꯔ '%s' ꯒꯤ ꯏꯟꯇꯔꯅꯦꯜ ꯆꯦꯛ ꯇꯧꯕꯗꯨ ꯃꯥꯏ ꯄꯥꯛꯇ꯭ꯔꯦ꯫ ꯃꯁꯤꯅ ꯍꯥꯏꯔꯤꯕꯗꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯅꯝꯕꯔꯗ ꯑꯁꯣꯏꯕ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯔꯝꯕ ꯌꯥꯏ꯫"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:583
+#, c-format
+msgid "Your local bank account does not yet have the SEPA account information stored. We are sorry, but in this development version one additional step is necessary which has not yet been implemented directly in gnucash. Please execute the command line program \"aqhbci-tool\" for your account, as follows: aqhbci-tool4 getaccsepa -b %s -a %s"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯣꯀꯦꯜ ꯕꯦꯡꯛ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯍꯧꯖꯤꯛꯁꯨ SEPA ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯊꯝꯖꯤꯟꯗꯦ꯫ ꯑꯩꯈꯣꯏꯕꯨ ꯍꯥꯛꯄꯤꯒꯅꯤ, ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯗꯤꯚꯦꯂꯞꯃꯦꯟꯠ ꯚꯔꯁꯟ ꯑꯁꯤꯗ ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯈꯣꯡꯊꯥꯡ ꯑꯃ ꯆꯪꯏ, ꯍꯥꯏꯔꯤꯕ ꯑꯁꯤ gnucash ꯇ ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯠ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯗꯦ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯀꯤ ꯀꯃꯥꯟꯗ ꯂꯥꯏꯟ ꯄ꯭ꯔꯣꯒ꯭ꯔꯥꯝ \"aqhbci-tool\" ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯅ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯄꯤꯌꯨ: aqhbci-tool4 getaccsepa -b %s -a %s"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:598
+msgid "You did not enter a recipient name. A recipient name is required for an online transfer.\n"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯤꯁꯤꯄꯦꯟꯠꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯆꯪꯁꯤꯟꯗ꯭ꯔꯦ꯫ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯑꯃꯒꯤ ꯔꯤꯁꯤꯄꯦꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯆꯪꯏ꯫\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:618
+msgid "You did not enter a recipient account. A recipient account is required for an online transfer.\n"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯤꯁꯤꯄꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯗ꯭ꯔꯦ꯫ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔꯒꯤ ꯔꯤꯁꯤꯄꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯆꯪꯏ꯫\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:634
+msgid "You did not enter a recipient bank. A recipient bank is required for an online transfer.\n"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯤꯁꯤꯄꯦꯟꯠ ꯕꯦꯡꯛ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯗ꯭ꯔꯦ꯫ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔꯒꯤ ꯔꯤꯁꯤꯄꯦꯟꯠ ꯕꯦꯡꯛ ꯑꯃ ꯆꯪꯏ꯫\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:652
+msgid "The amount is zero or the amount field could not be interpreted correctly. You might have mixed up decimal point and comma, compared to your locale settings. This does not result in a valid online transfer job."
+msgstr "ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ ꯖꯤꯔꯣꯅꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯐꯤꯜꯗ ꯆꯨꯝꯅ ꯂꯧꯕ ꯌꯥꯔꯣꯏ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯗꯦꯁꯤꯃꯦꯜ ꯄꯣꯏꯟꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯣꯃꯥ ꯌꯥꯟꯁꯤꯟꯅꯔꯝꯕ ꯌꯥꯏ, ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯣꯀꯦꯜ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯁꯤꯡꯗ ꯆꯥꯡꯗꯝꯅꯕꯤꯌꯨ꯫ ꯃꯁꯤ ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯖꯣꯕ ꯑꯃꯗ ꯊꯣꯛꯇꯦ꯫"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:669
+msgid "You did not enter any transaction purpose. A purpose is required for an online transfer.\n"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯃꯔꯝ ꯑꯃꯠꯇ ꯆꯪꯁꯤꯟꯗ꯭ꯔꯦ꯫ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔꯒꯤ ꯃꯔꯝ ꯑꯃ ꯆꯪꯏ꯫\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:691
+msgid ""
+"The text you entered contained at least one character that is invalid for a SEPA transaction. In SEPA, unfortunately only exactly the following characters are allowed: a...z, A...Z, 0...9, and the following punctuations: ' : ? , - ( + . ) / \n"
+"\n"
+"In particular, neither Umlauts nor an ampersand (&) is allowed, neither in the recipient or sender name nor in any purpose line."
+msgstr ""
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯤꯕ ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯁꯤꯗ ꯌꯥꯝꯗ꯭ꯔꯕꯗ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯏ ꯍꯥꯏꯔꯤꯕ ꯑꯁꯤ SEPA ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤꯗꯃꯛ ꯆꯠꯅꯕ ꯑꯣꯏꯗꯦ. SEPA ꯗ, ꯂꯥꯏꯕꯛ ꯊꯤꯕꯗꯤ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯆꯞ ꯆꯥꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ: a...z, A...Z, 0...9, ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯄꯪꯛꯆꯨꯌꯦꯁꯟꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅꯤ: ' : ? , - ( + . ) / \n"
+"\n"
+"ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯑꯣꯏꯅ, ꯎꯝꯂꯥꯎꯠ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯦꯝꯄꯔꯁꯦꯟꯗ (&) ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯌꯥꯗꯦ, ꯐꯪꯂꯤꯕ ꯃꯤꯗ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯊꯥꯔꯤꯕ ꯃꯤꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡꯗ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯔꯝ ꯎꯠꯄ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯃꯠꯇꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯌꯥꯗꯦ꯫"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1156
+msgid "A template with the given name already exists. Please enter another name."
+msgstr "ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯁꯤꯗ ꯍꯥꯟꯅꯗꯒꯤ ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ ꯑꯃ ꯂꯩꯔꯦ꯫ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1291
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:1045
+#, c-format
+msgid "Do you really want to delete the template with the name \"%s\"?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯃꯤꯡ \"%s\" ꯑꯁꯤꯗ ꯂꯩꯕ ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ ꯑꯁꯤ ꯇꯁꯦꯡꯅ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯄꯥꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:1
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:33
+msgid "Online Banking Connection Window"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯃꯔꯤ ꯁꯝꯅꯕ ꯋꯤꯟꯗꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:2
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:5
+msgid "<b>Progress</b>"
+msgstr "<b>ꯆꯠꯊꯔꯤꯕ</b>"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:3
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:15
+msgid "Current Job"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯊꯕꯛ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:4
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:41
+msgid "Progress"
+msgstr "ꯈꯨꯃꯥꯡ ꯆꯥꯎꯁꯤꯜꯂꯤ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:5
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:14
+msgid "Current Action"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯦꯛꯁꯟ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:6
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:3
+msgid "<b>Log Messages</b>"
+msgstr "<b>ꯂꯣꯒ ꯄꯥꯎꯖꯦꯜ</b>"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:7
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:12
+msgid "Close when finished"
+msgstr "ꯊꯕꯛ ꯂꯣꯏꯔꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:8
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:27
+msgid "Get Transactions Online"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:9
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:16
+msgid "Date range of transactions to retrieve:"
+msgstr "ꯔꯤꯇ꯭ꯔꯤꯚ ꯇꯧꯒꯗꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯔꯦꯟꯖ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:10
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:2
+msgid "<b>From</b>"
+msgstr "<b>ꯃꯐꯝꯗꯒꯤ</b>"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:11
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:71
+msgid "_Earliest possible date"
+msgstr "_ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯉꯟꯕ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯕ ꯇꯥꯡ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:12
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:72
+msgid "_Last retrieval date"
+msgstr "_ꯑꯀꯣꯟꯕ ꯔꯤꯇ꯭ꯔꯤꯚꯦꯜꯒꯤ ꯇꯥꯡ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:13
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:18
+msgid "E_nter date:"
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯆ_ꯪꯁꯤꯜꯂꯣ:"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:14
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:6
+msgid "<b>To</b>"
+msgstr "<b>ꯃꯐꯝꯗ</b>"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:15
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:73
+msgid "_Now"
+msgstr "_ꯍꯧꯖꯤꯛ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:16
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:19
+msgid "Ente_r date:"
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯆ_ꯪꯁꯤꯜꯂꯣ:"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:17
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:20
+msgid "Enter Password"
+msgstr "ꯄꯥꯁꯋꯥꯔ꯭ꯗ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:18
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:23
+msgid "Enter your password"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯄꯥꯁꯋꯥꯔ꯭ꯗ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:19
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:38
+msgid "Password:"
+msgstr "ꯄꯥꯁꯋꯥꯔ꯭ꯗ:"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:20
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:13
+msgid "Confirm Password:"
+msgstr "ꯄꯥꯁꯋꯥꯔ꯭ꯗ ꯆꯨꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ:"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:21
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:45
+msgid "Remember _PIN"
+msgstr "_PIN ꯅꯤꯡꯁꯤꯡꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:22
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:4
+msgid "<b>Online Banking</b>"
+msgstr "<b>ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:23
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:70
+msgid "_Close log window when finished"
+msgstr "ꯊꯕꯛ ꯂꯣꯏꯔꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯂꯣꯒ ꯋꯤꯟꯗꯣ _ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:24
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:75
+msgid "_Verbose debug messages"
+msgstr "_ꯌꯥꯝꯅ ꯁꯥꯡꯕ ꯗꯤꯕꯒꯀꯤ ꯄꯥꯎꯖꯦꯜ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:25
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:32
+msgid "Name for new template"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠꯀꯤ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:26
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:22
+msgid "Enter name for new template:"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠꯀꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ:"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:27
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:35
+msgid "Online Transaction"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:28
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:21
+msgid "Enter an Online Transaction"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:29
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:42
+msgid "Recipient Account Number"
+msgstr "ꯐꯪꯂꯤꯕꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:30
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:43
+msgid "Recipient Bank Code"
+msgstr "ꯐꯪꯂꯤꯕꯒꯤ ꯕꯦꯡꯛ ꯀꯣꯗ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:31
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:44
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "ꯐꯪꯂꯤꯕꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:32
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:76
+msgid "at Bank"
+msgstr "ꯕꯦꯡꯛꯗ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:33
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:1
+msgid "(filled in automatically)"
+msgstr "(ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯃꯦꯟꯁꯤꯜꯂꯦ)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:35
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:39
+msgid "Payment Purpose (only for recipient)"
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯒꯤ ꯍꯥꯌꯕ (ꯐꯪꯂꯤꯕꯈꯛꯇꯒꯤ)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:36
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:40
+msgid "Payment Purpose continued"
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯒꯤ ꯍꯥꯌꯕ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯔꯦ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:37
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:37
+msgid "Originator Name"
+msgstr "ꯑꯣꯔꯤꯖꯤꯅꯦꯇꯔ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:38
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:77
+msgid "something"
+msgstr "ꯀꯔꯤꯒꯨꯝꯕ ꯈꯔ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:39
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:36
+msgid "Originator Account Number"
+msgstr "ꯑꯣꯔꯤꯖꯤꯅꯦꯇꯔ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:40
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:10
+msgid "Bank Code"
+msgstr "ꯕꯦꯡꯛ ꯀꯣꯗ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:41
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:8
+msgid "Add the current online transaction as a new transaction template"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ ꯑꯣꯏꯅ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:42
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:7
+msgid "Add current"
+msgstr "ꯀꯔꯦꯟꯠ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:43
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:31
+msgid "Move the selected transaction template one row up"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ ꯔꯣ ꯑꯃ ꯃꯊꯛꯇ ꯆꯠꯈꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:44
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:30
+msgid "Move the selected transaction template one row down"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ ꯔꯣ ꯑꯃ ꯃꯈꯥꯗ ꯆꯠꯊꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:45
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:47
+msgid "Sort the list of transaction templates alphabetically"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠꯀꯤ ꯄꯔꯤꯡ ꯑꯜꯐꯥꯕꯦꯠꯀꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:46
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:46
+msgid "Sort"
+msgstr "ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:47
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:17
+msgid "Delete the currently selected transaction template"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯈꯜꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:48
+msgid "Templates"
+msgstr "ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:49
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:25
+msgid "Execute later (unimpl.)"
+msgstr "ꯀꯣꯟꯅ ꯊꯕꯛ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯎ (unimpl.)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:50
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:26
+msgid "Execute this online transaction now"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯊꯕꯛ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/dialog-ab.glade.h:51
+#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:24
+msgid "Execute Now"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯊꯕꯛ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-getbalance.c:83
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:137
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:117
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-getbalance.c:83
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-gettrans.c:137
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:118
+msgid "No valid online banking account assigned."
+msgstr "ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯤꯗ꯭ꯔꯦ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-getbalance.c:97
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-getbalance.c:97
+msgid "Online action \"Get Balance\" not available for this account."
+msgstr "\"ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯐꯪꯕ\" ꯍꯥꯌꯕ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤꯗꯤ ꯐꯪꯗꯦ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-getbalance.c:130
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:195
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-getbalance.c:130
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-gettrans.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on executing job.\n"
+"\n"
+"Status: %s - %s"
+msgstr ""
+"ꯊꯕꯛ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯄꯗ ꯁꯣꯌꯔꯦ.\n"
+"\n"
+"ꯁ꯭ꯇꯦꯇꯁ: %s - %s"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:160
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-gettrans.c:160
+msgid "Online action \"Get Transactions\" not available for this account."
+msgstr "\"ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯐꯪꯕ\" ꯍꯥꯌꯕ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤꯗꯤ ꯐꯪꯗꯦ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:213
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-gettrans.c:213
+msgid "The Online Banking import returned no transactions for the selected time period."
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡꯅ ꯈꯜꯂꯕ ꯃꯇꯝ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯠꯇ ꯇꯧꯔꯛꯇꯦ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:61
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:61
+msgid "You have changed the list of online transfer templates, but you cancelled the transfer dialog. Do you nevertheless want to store the changes?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠꯀꯤ ꯄꯔꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯦ, ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒꯇꯤ ꯀꯛꯊꯠꯈ꯭ꯔꯦ. ꯑꯗꯨꯝ ꯑꯣꯏꯅꯃꯛ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡꯗꯨꯗꯤ ꯊꯝꯕ ꯄꯥꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:186
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:187
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:636
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen job or your Online Banking account does not have the permission to execute this job. More error messages might be visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+"ꯊꯕꯛꯀꯤꯗꯃꯛ ꯁꯦꯝ-ꯁꯥꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯇꯝꯗ ꯕꯦꯛꯑꯦꯟꯗꯅ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯑꯃ ꯐꯪꯂꯦ. ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯊꯕꯛ ꯑꯁꯤ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯄ ꯑꯣꯏꯊꯣꯛꯂꯣꯏ.\n"
+"\n"
+"ꯕꯦꯡꯛ ꯑꯁꯤꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯈꯜꯂꯕ ꯊꯕꯛ ꯑꯁꯤ ꯌꯥꯗ꯭ꯔꯦ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯗ ꯊꯕꯛ ꯑꯁꯤ ꯇꯧꯅꯕꯒꯤ ꯑꯌꯥꯕ ꯂꯩꯇꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯀꯟꯁꯣꯜ ꯂꯣꯒꯇ ꯑꯑꯁꯣꯌꯕꯒꯤ ꯃꯔꯝꯗ ꯄꯥꯎꯖꯦꯜ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯎꯕ ꯐꯪꯒꯅꯤ.\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯊꯕꯛ ꯑꯁꯤ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:208
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:209
+msgid "Online Banking Direct Debit Note"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯠ ꯗꯦꯕꯤꯠ ꯅꯣꯠ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:213
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:214
+msgid "Online Banking Bank-Internal Transfer"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯕꯦꯡꯛ-ꯏꯟꯇꯔꯅꯦꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:218
+msgid "Online Banking European (SEPA) Transfer"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯏꯎꯔꯣꯄꯤꯌꯟ (SEPA) ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:223
+msgid "Online Banking European (SEPA) Debit Note"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯏꯎꯔꯣꯄꯤꯌꯟ (SEPA) ꯗꯦꯕꯤꯠ ꯅꯣꯠ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:229
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:220
+msgid "Online Banking Transaction"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:294
+msgid ""
+"An error occurred while executing the job. Please check the log window for the exact error message.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+"ꯊꯕꯛ ꯑꯃ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯑꯁꯣꯏꯕ ꯑꯃ ꯊꯣꯛꯈ꯭ꯔꯦ꯫ ꯆꯞ ꯆꯥꯕ ꯑꯁꯣꯏꯕ ꯄꯥꯎꯖꯦꯜꯗꯨꯒꯤꯗꯃꯛ ꯂꯣꯒ ꯋꯤꯟꯗꯣꯗ ꯆꯦꯛ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯊꯕꯛ ꯑꯗꯨ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯄꯥꯝꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:409
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:476
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:397
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:606
+msgid "Unspecified"
+msgstr "ꯁꯟꯗꯣꯛꯅ ꯄꯤꯗꯕ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:662
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probably the bank does not support your chosen job or your Online Banking account does not have the permission to execute this job. More error messages might be visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+"ꯊꯕꯛ ꯁꯦꯝ-ꯁꯥꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯑꯁꯣꯏꯕ ꯑꯃ ꯕꯦꯛꯑꯦꯟꯗꯅ ꯐꯪꯂꯦ꯫ ꯊꯕꯛ ꯑꯁꯤ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯣꯏ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯈꯟꯕ ꯊꯕꯛ ꯑꯁꯤ ꯕꯦꯡꯛꯅ ꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯝꯗꯕ ꯌꯥꯏ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯗ ꯊꯕꯛ ꯑꯁꯤ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯅꯕꯒꯤ ꯑꯌꯥꯕ ꯂꯩꯔꯝꯗꯕ ꯌꯥꯏ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯀꯟꯁꯣꯜ ꯂꯣꯒꯇ ꯑꯁꯣꯏꯕꯒꯤ ꯄꯥꯎꯖꯦꯜ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯎꯕ ꯐꯪꯕ ꯌꯥꯏ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯊꯕꯛ ꯑꯗꯨ ꯑꯃꯨꯛꯀ ꯍꯟꯅ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯄꯥꯝꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:754
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:728
+msgid ""
+"The bank has sent transaction information in its response.\n"
+"Do you want to import it?"
+msgstr ""
+"ꯕꯦꯡꯛꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯄꯥꯎꯈꯨꯝꯗ ꯊꯥꯈ꯭ꯔꯦ.\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:781
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:755
+msgid "No Online Banking account found for this gnucash account. These transactions will not be executed by Online Banking."
+msgstr "gnucash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯠꯇ ꯐꯪꯗꯦ. ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯁꯤ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡꯅ ꯊꯕꯛ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯂꯣꯏ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:858
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:832
+msgid ""
+"The bank has sent balance information in its response.\n"
+"Do you want to import it?"
+msgstr ""
+"ꯕꯦꯡꯛꯅ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯀꯤ ꯏꯄꯥꯎ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯄꯥꯎꯈꯨꯝꯗ ꯊꯥꯈ꯭ꯔꯦ.\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. Translators: Strings from this file are needed only in
+#. * countries that have one of aqbanking's Online Banking
+#. * techniques available. This is 'OFX DirectConnect'
+#. * (U.S. and others), 'HBCI' (in Germany), or 'YellowNet'
+#. * (Switzerland). If none of these techniques are available
+#. * in your country, you may safely ignore strings from the
+#. * import-export/hbci subdirectory.
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:946
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:920
+msgid ""
+"The downloaded Online Banking Balance was zero.\n"
+"\n"
+"Either this is the correct balance, or your bank does not support Balance download in this Online Banking version. In the latter case you should choose a different Online Banking version number in the Online Banking (AqBanking or HBCI) Setup. After that, try again to download the Online Banking Balance."
+msgstr ""
+"ꯗꯥꯎꯟꯂꯣꯗ ꯇꯧꯔꯕ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯗꯨ ꯖꯤꯔꯣꯅꯤ.\n"
+"\n"
+"ꯃꯁꯤ ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯣꯏꯕ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯕꯦꯡꯛꯅ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯚꯔꯁꯟ ꯑꯁꯤꯗ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯗꯥꯎꯟꯂꯣꯗ ꯌꯥꯗꯕ ꯑꯣꯏꯒꯅꯤ. ꯃꯇꯨꯡꯗꯗꯤ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ (AqBanking ꯅꯇ꯭ꯔꯒ HBCI) ꯁꯦꯠꯑꯞꯇ ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯚꯔꯁꯟ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯃ ꯈꯟꯕꯤꯒꯗꯕꯅꯤ. ꯃꯗꯨꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯗꯥꯎꯟꯂꯣꯗ ꯇꯧꯅꯕ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯍꯣꯠꯅꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:963
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:937
+#, c-format
+msgid ""
+"Result of Online Banking job: \n"
+"Account booked balance is %s"
+msgstr ""
+"ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯐꯜ: \n"
+"ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯕꯨꯛ ꯇꯧꯔꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯁꯤ %s ꯅꯤ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:969
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:943
+#, c-format
+msgid "For your information: This account also has a noted balance of %s\n"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎꯒꯤꯗꯃꯛ: ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯁꯨ %s ꯒꯤ ꯅꯣꯇꯦꯗ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯃ ꯂꯩ.\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:976
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:950
+msgid "The booked balance is identical to the current reconciled balance of the account."
+msgstr "ꯕꯨꯛ ꯇꯧꯔꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯁꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯁꯤꯗ ꯃꯥꯟꯅꯩ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:991
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:965
+msgid "Reconcile account now?"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:94
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:93
+msgid "Select a file to import"
+msgstr "ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯀꯗꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:140
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:139
+msgid "Import module for DTAUS import not found."
+msgstr "DTAUS ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯃꯣꯗꯤꯎꯜ ꯐꯪꯗꯦ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:293
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:272
+#, c-format
+msgid "Job %d status %d - %s: %s \n"
+msgstr "ꯊꯕꯛ %d ꯁ꯭ꯇꯦꯇꯁ %d - %s: %s \n"
+
+#. indicate that additional failures exist
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:304
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:283
+msgid "...\n"
+msgstr "...\n"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:318
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:297
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while executing jobs: %d of %d failed. Please check the log window or gnucash.trace for the exact error message.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ꯊꯕꯛ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯑꯃ ꯊꯣꯛ꯭ꯂꯦ: %d ꯒꯤ %d ꯃꯥꯌ ꯄꯥꯛꯇ꯭ꯔꯦ. ꯑꯁꯣꯌꯕꯒꯤ ꯆꯞ ꯆꯥꯕ ꯄꯥꯎꯖꯦꯜꯒꯤꯗꯃꯛ ꯂꯣꯒ ꯋꯤꯟꯗꯣꯗ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ gnucash.trace ꯇ ꯌꯦꯡꯕꯤꯌꯨ.\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:328
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:307
+msgid "No jobs to be send."
+msgstr "ꯊꯕꯛ ꯑꯃꯠꯇ ꯊꯥꯔꯣꯏꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:334
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:313
+#, c-format
+msgid "The job was executed successfully, but as a precaution please check the log window for potential errors."
+msgid_plural "All %d jobs were executed successfully, but as a precaution please check the log window for potential errors."
+msgstr[0] "ꯊꯕꯛ ꯑꯗꯨ ꯃꯥꯌꯄꯥꯛꯅ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛ꯭ꯂꯦ, ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯆꯦꯛꯁꯤꯟꯕ ꯑꯣꯏꯅ ꯂꯣꯒ ꯋꯤꯟꯗꯣꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯕ ꯑꯁꯣꯌꯕꯁꯤꯡꯗꯨ ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯕꯤꯔꯣ."
+msgstr[1] "%d ꯊꯕꯛ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯃꯥꯌꯄꯥꯛꯅ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛ꯭ꯂꯦ, ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯆꯦꯛꯁꯤꯟꯕ ꯑꯣꯏꯅ ꯂꯣꯒ ꯋꯤꯟꯗꯣꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯕ ꯑꯁꯣꯌꯕꯁꯤꯡꯗꯨ ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯕꯤꯔꯣ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-gwen-gui.c:1069
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-gwen-gui.c:1072
+#, c-format
+msgid ""
+"The PIN needs to be at least %d characters \n"
+"long. Do you want to try again?"
+msgstr ""
+"PIN ꯑꯃꯒꯤ ꯌꯥꯝꯗ꯭ꯔꯕꯗ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ %d ꯁꯥꯡꯕ ꯆꯪꯏ \n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-gwen-gui.c:1565
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-gwen-gui.c:1567
+msgid "The Online Banking job is still running; are you sure you want to cancel?"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡꯒꯤ ꯊꯕꯛ ꯑꯁꯤ ꯍꯧꯖꯤꯛꯁꯨ ꯆꯠꯊꯔꯤ; ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯀꯛꯊꯠꯄ ꯄꯥꯝꯃꯤ ꯍꯥꯌꯕꯁꯤ ꯁꯣꯌꯗ꯭ꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. Menus
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:94
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:90
+msgid "_Online Actions"
+msgstr "_ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯑꯦꯛꯁꯟꯁ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:98
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:94
+msgid "_Online Banking Setup..."
+msgstr "_ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯁꯦꯠꯑꯞ..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:99
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:95
+msgid "Initial setup of Online Banking access (HBCI, or OFX DirectConnect, using AqBanking)"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯑꯦꯛꯁꯦꯁꯀꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯁꯦꯠꯑꯞ (AqBanking ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯗꯨꯅ HBCI, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ OFX ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯠꯀꯅꯦꯛꯠ ꯇꯧꯏ)"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:103
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:99
+msgid "Get _Balance"
+msgstr "_ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯌꯦꯡꯉꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:104
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:100
+msgid "Get the account balance online through Online Banking"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡꯒꯤ ꯃꯇꯦꯡꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯌꯦꯡꯉꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:108
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:104
+msgid "Get _Transactions..."
+msgstr "_ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯇꯧꯕ..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:109
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:105
+msgid "Get the transactions online through Online Banking"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡꯒꯤ ꯃꯇꯦꯡꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟꯗ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:113
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:109
+msgid "_Issue Transaction..."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ _ꯄꯤꯕ..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:114
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:110
+msgid "Issue a new transaction online through Online Banking"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡꯒꯤ ꯃꯇꯦꯡꯅ ꯑꯅꯧꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯑꯃ ꯄꯤꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:118
+msgid "_Issue SEPA Transaction..."
+msgstr "SEPA ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ _ꯏꯁꯨ ꯇꯧꯔꯣ..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:119
+msgid "Issue a new international European (SEPA) transaction online through Online Banking"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯑꯅꯧꯕ ꯏꯟꯇꯔꯅꯦꯁꯅꯦꯜ ꯏꯎꯔꯣꯄꯤꯌꯟ (SEPA) ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯏꯁꯨ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:123
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:114
+msgid "I_nternal Transaction..."
+msgstr "ꯏ_ꯟꯇꯔꯅꯦꯜ ꯑꯣꯏꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:124
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:115
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through Online Banking"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡꯒꯤ ꯃꯇꯦꯡꯅ ꯑꯅꯧꯕ ꯕꯦꯡꯛ-ꯏꯟꯇꯔꯅꯦꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯑꯃ ꯄꯤꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:128
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:119
+msgid "_Direct Debit..."
+msgstr "_ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯠ ꯗꯦꯕꯤꯠ..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:129
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:120
+msgid "Issue a new direct debit note online through Online Banking"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡꯗ ꯑꯅꯧꯕ ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯠ ꯗꯦꯕꯤꯠ ꯅꯣꯠ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯄꯤꯔꯤ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:133
+msgid "_Issue SEPA Direct Debit..."
+msgstr "SEPA ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯠ ꯗꯦꯕꯤꯠ _ꯏꯁꯨ ꯇꯧꯔꯣ..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:134
+msgid "Issue a new international European (SEPA) direct debit note online through Online Banking"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯑꯅꯧꯕ ꯏꯟꯇꯔꯅꯦꯁꯅꯦꯜ ꯏꯎꯔꯣꯄꯤꯌꯟ (SEPA) ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯠ ꯗꯦꯕꯤꯠ ꯅꯣꯠ ꯏꯁꯨ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:140
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:126
+msgid "Import _MT940"
+msgstr "_MT940 ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:141
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:127
+msgid "Import a MT940 file into GnuCash"
+msgstr "GnuCash ꯇ MT940 ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:145
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:131
+msgid "Import MT94_2"
+msgstr "MT94_2 ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:146
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:132
+msgid "Import a MT942 file into GnuCash"
+msgstr "GnuCash ꯇ MT942 ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:150
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:136
+msgid "Import _DTAUS"
+msgstr "_DTAUS ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:151
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:137
+msgid "Import a DTAUS file into GnuCash"
+msgstr "GnuCash ꯇ DTAUS ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:163
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:149
+msgid "Import DTAUS and _send..."
+msgstr "DTAUS ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ ꯑꯃꯁꯨꯡ _ꯊꯥꯔꯣ..."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:164
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:150
+msgid "Import a DTAUS file into GnuCash and send the transfers online through Online Banking"
+msgstr "GnuCash ꯇ DTAUS ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ ꯑꯗꯨꯒ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔꯁ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯊꯥꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:174
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:160
+msgid "Show _log window"
+msgstr "_ꯂꯣꯒ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯎꯠꯂꯨ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:175
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-plugin-aqbanking.c:161
+msgid "Show the online banking log window."
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯂꯣꯒ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯎꯠꯂꯨ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gncmod-aqbanking.c:79
+#: ../src/import-export/gncmod-generic-import.c:59
+#: ../src/import-export/qif-imp/gnc-plugin-qif-import.c:162
+#: ../src/import-export/aqbanking/gncmod-aqbanking.c:77
+#: ../src/import-export/gncmod-generic-import.c:62
+#: ../src/import-export/qif-import/gnc-plugin-qif-import.c:180
+msgid "Online Banking"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:2
+msgid "Close window when finished"
+msgstr "ꯊꯕꯛ ꯂꯣꯏꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:6
+msgid "If active, the window will be closed automatically when you finish the HBCI/AqBanking import process. Otherwise it will stay open."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯅ HBCI/AqBanking ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯊꯧꯑꯣꯡ ꯂꯣꯏꯔꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯒꯅꯤ. ꯑꯗꯨ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯃꯁꯤ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯇꯨꯅ ꯂꯩꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:7
+msgid "Remember the PIN in memory"
+msgstr "ꯃꯦꯃꯣꯔꯤꯗ PIN ꯅꯤꯡꯁꯤꯡꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:5
+msgid "If active, the PIN for HBCI/AqBanking actions will be remembered in memory during a session. Otherwise it will have to be entered again each time during a session when it is needed."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ HBCI/AqBanking ꯑꯦꯛꯁꯟꯒꯤ PIN ꯁꯦꯁꯟ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯃꯦꯃꯣꯔꯤꯗ ꯅꯤꯡꯁꯤꯡꯒꯅꯤ. ꯑꯗꯨ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯃꯁꯤ ꯁꯦꯁꯟ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯅ ꯆꯪꯕ ꯃꯇꯝ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯆꯪꯁꯤꯡꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:16
+msgid "Verbose HBCI debug messages"
+msgstr "ꯌꯥꯝꯅ ꯁꯥꯡꯕ HBCI ꯗꯤꯕꯒꯀꯤ ꯄꯥꯎꯖꯦꯜ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:4
+msgid "Enables verbose debug messages for HBCI/AqBanking Online Banking."
+msgstr "HBCI/AqBanking ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡꯒꯤ ꯌꯥꯝꯅ ꯁꯥꯡꯕ ꯗꯤꯕꯒꯀꯤ ꯄꯥꯎꯖꯦꯜ ꯉꯝꯍꯜꯂꯤ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:3
+msgid "DTAUS import data format"
+msgstr "DTAUS ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:13
+msgid "This setting specifies the data format when importing DTAUS files. The AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of which you can choose one here."
+msgstr "DTAUS ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯄꯤꯔꯤ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯐꯝꯁꯤꯗ ꯑꯃ ꯈꯟꯕ ꯌꯥꯕ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ (\"ꯄ꯭ꯔꯣꯐꯥꯏꯜ\" ꯀꯧꯕ) ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ AqBanking ꯂꯥꯏꯕ꯭ꯔꯦꯔꯤꯅ ꯄꯤꯔꯤ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:1
+msgid "CSV import data format"
+msgstr "CSV ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯗꯥꯇꯥꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:12
+msgid "This setting specifies the data format when importing CSV files. The AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of which you can choose one here."
+msgstr "CSV ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯄꯤꯔꯤ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯐꯝꯁꯤꯗ ꯑꯃ ꯈꯟꯕ ꯌꯥꯕ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ (\"ꯄ꯭ꯔꯣꯐꯥꯏꯜ\" ꯀꯧꯕ) ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ AqBanking ꯂꯥꯏꯕ꯭ꯔꯦꯔꯤꯅ ꯄꯤꯔꯤ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:8
+msgid "SWIFT MT940 import data format"
+msgstr "SWIFT MT940 ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:14
+msgid "This setting specifies the data format when importing SWIFT MT940 files. The AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of which you can choose one here."
+msgstr "SWIFT MT940 ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯄꯤꯔꯤ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯐꯝꯁꯤꯗ ꯑꯃ ꯈꯟꯕ ꯌꯥꯕ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ (\"ꯄ꯭ꯔꯣꯐꯥꯏꯜ\" ꯀꯧꯕ) ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ AqBanking ꯂꯥꯏꯕ꯭ꯔꯦꯔꯤꯅ ꯄꯤꯔꯤ."
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:9
+msgid "SWIFT MT942 import data format"
+msgstr "SWIFT MT942 ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯗꯥꯇꯥꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#: ../src/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:15
+msgid "This setting specifies the data format when importing SWIFT MT942 files. The AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of which you can choose one here."
+msgstr "SWIFT MT942 ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯗꯥꯇꯥ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯄꯤꯔꯤ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯐꯝꯁꯤꯗ ꯑꯃ ꯈꯟꯕ ꯌꯥꯕ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ (\"ꯄ꯭ꯔꯣꯐꯥꯏꯜ\" ꯀꯧꯕ) ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ AqBanking ꯂꯥꯏꯕ꯭ꯔꯦꯔꯤꯅ ꯄꯤꯔꯤ."
+
+#. Translators: %s is the file name string.
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:80
+#, c-format
+msgid ""
+"The account tree will be exported to the file '%s' when you click 'Apply'.\n"
+"\n"
+"You can also go back and verify your selections by clicking on 'Back' or 'Cancel' to Abort Export.\n"
+msgstr ""
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ 'ꯑꯦꯄ꯭ꯂꯥꯏ' ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯇ꯭ꯔꯤ ꯐꯥꯏꯜ '%s' ꯗ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯒꯅꯤ\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ 'ꯃꯇꯨꯡ' ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯈꯟꯕꯁꯤꯡꯗꯨꯗ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯨꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ ꯌꯦꯡꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ 'ꯀꯛꯊꯠꯄ'  ꯅꯝꯗꯨꯅ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕꯗꯨ ꯇꯣꯛꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯒꯅꯤ꯫\n"
+
+#. Translators: %s is the file name string and %u the number of accounts.
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:86
+#, c-format
+msgid ""
+"When you click 'Apply', the transactions will be exported to the file '%s' and the number of accounts exported is %u.\n"
+"\n"
+"You can also go back and verify your selections by clicking on 'Back' or 'Cancel' to Abort Export.\n"
+msgstr ""
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ 'ꯑꯦꯄ꯭ꯂꯥꯏ' ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯐꯥꯏꯜ '%s' ꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯒꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡꯗꯨ %u ꯅꯤ.\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ 'ꯃꯇꯨꯡ' ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯈꯟꯕꯁꯤꯡꯗꯨꯗ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯨꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ ꯌꯦꯡꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ 'ꯀꯛꯊꯠꯄ'  ꯅꯝꯗꯨꯅ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕꯗꯨ ꯇꯣꯛꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯒꯅꯤ꯫\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:92
+msgid ""
+"This assistant will help you export the Account Tree to a file.\n"
+"\n"
+"Select the settings you require for the file and then click 'Forward' to proceed or 'Cancel' to Abort Export.\n"
+msgstr ""
+"ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯇꯦꯡꯕꯥꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕꯗ ꯃꯇꯦꯡ ꯄꯥꯡꯒꯅꯤ꯫\n"
+"\n"
+"ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯕ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯁꯤꯡꯗꯨ ꯈꯜꯂꯣ ꯑꯗꯨꯒ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯅꯕ 'ꯐꯣꯔꯋꯥꯔꯗ' ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯕꯤꯔꯣ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕ ꯇꯣꯛꯊꯣꯛꯅꯕ 'ꯀꯛꯊꯠꯄ' ꯅꯝꯕꯤꯔꯣ꯫\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:97
+msgid ""
+"This assistant will help you export the Transactions to a file.\n"
+"\n"
+"Select the settings you require for the file and then click 'Forward' to proceed or 'Cancel' to Abort Export.\n"
+msgstr ""
+"ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯇꯦꯡꯕꯥꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯅꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕꯗ ꯃꯇꯦꯡ ꯄꯥꯡꯒꯅꯤ꯫\n"
+"\n"
+"ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯕ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯁꯤꯡꯗꯨ ꯈꯜꯂꯣ ꯑꯗꯨꯒ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯅꯕ 'ꯐꯣꯔꯋꯥꯔꯗ' ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯕꯤꯔꯣ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕ ꯇꯣꯛꯊꯣꯛꯅꯕ 'ꯀꯛꯊꯠꯄ' ꯅꯝꯕꯤꯔꯣ꯫\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:750
+msgid ""
+"There was a problem with the export, this could be due to lack of space, permissions or unable to access folder. Check the trace file for further logging!\n"
+"You may need to enable debugging.\n"
+msgstr ""
+"ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕꯗ ꯈꯨꯗꯣꯡꯆꯥꯗꯕ ꯑꯃ ꯊꯣꯛꯈ꯭ꯔꯦ, ꯃꯁꯤ ꯁ꯭ꯄꯦꯁ, ꯄꯥꯔꯃꯤꯁꯟꯁꯤꯡ ꯋꯥꯠꯄ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯐꯣꯜꯗꯔ ꯑꯦꯛꯁꯦꯁ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗꯕꯅ  ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯏ꯫ ꯃꯈꯥ ꯇꯥꯅ ꯂꯣꯒꯤꯡꯒꯤꯗꯃꯛ ꯇ꯭ꯔꯦꯁ ꯐꯥꯏꯜ ꯆꯦꯛ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ!\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯗꯤꯕꯒꯤꯡ ꯉꯝꯍꯟꯍꯕ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯕ ꯌꯥꯏ꯫\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:754
+msgid "File exported successfully!\n"
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯥꯏꯄꯥꯛꯅ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯦ!\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:1
+msgid "CSV Export Assistant"
+msgstr "CSV ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯑꯦꯁꯤꯁꯇꯦꯟꯠ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:2
+msgid ""
+"\n"
+"Select the type of Export required and the separator that will be used.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯕ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯃꯈꯜ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯁꯦꯄꯔꯦꯇꯔ ꯈꯜꯂꯣ꯫\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:5
+msgid "Quotes"
+msgstr "ꯀꯣꯠꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:6
+msgid "Use Quotes"
+msgstr "ꯀꯣꯠꯁꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:7
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:24
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:2
+msgid "Comma (,)"
+msgstr "ꯀꯣꯃꯥ (,)"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:8
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:25
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:1
+msgid "Colon (:)"
+msgstr "ꯀꯣꯂꯣꯟ (:)"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:9
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:26
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:11
+msgid "Semicolon (;)"
+msgstr "ꯁꯦꯃꯤꯀꯣꯂꯣꯟ (;)"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:11
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:29
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:13
+msgid "Separators"
+msgstr "ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯂꯤꯕꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:12
+msgid "Choose Export Settings"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯁꯤꯡ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:13
+msgid "Select the accounts to be exported and date range if required."
+msgstr "ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯒꯗꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯔꯦꯟꯖ ꯈꯜꯂꯣ꯫"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:22
+msgid "<b>_Dates</b>"
+msgstr "<b>_ꯇꯥꯡꯁꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:33
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:34
+msgid "Account Selection"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯟꯕ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:34
+msgid ""
+"\n"
+"Enter file name and location for the Export...\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯂꯣꯀꯦꯁꯟ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ...\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:37
+msgid "Choose File Name for Export"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯅꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯃꯤꯡ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:38
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:23
+msgid ""
+"Press Apply to create export file.\n"
+"Cancel to abort."
+msgstr ""
+"ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯐꯥꯏꯜ ꯁꯦꯝꯒꯠꯅꯕ 'ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ' ꯅꯝꯃꯣ꯫\n"
+"ꯇꯣꯛꯊꯣꯛꯅꯕ ꯀꯛꯊꯠꯂꯣ꯫"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:40
+msgid "Export Now..."
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:41
+msgid "Summary"
+msgstr "ꯁꯝꯂꯞꯄ ꯋꯥꯔꯣꯜ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:42
+msgid "Export Summary"
+msgstr "ꯁꯝꯂꯞꯄ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:346
+msgid "Category"
+msgstr "ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:350
+msgid "To With Sym"
+msgstr "ꯋꯤꯊ ꯁꯤꯝꯗ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:350
+msgid "From With Sym"
+msgstr "ꯋꯤꯊ ꯁꯤꯝꯗꯒꯤ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:351
+msgid "To Num."
+msgstr "ꯅꯝꯗ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:351
+msgid "From Num."
+msgstr "ꯅꯝꯗꯒꯤ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:352
+msgid "To Rate/Price"
+msgstr "ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯆꯥꯡ/ꯃꯃꯜꯗ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:352
+msgid "From Rate/Price"
+msgstr "ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯆꯥꯡ/ꯃꯃꯜꯗꯒꯤ"
+
+#. Header string
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:112
+msgid "type"
+msgstr "ꯃꯈꯜ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:112
+msgid "full_name"
+msgstr "ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ_ꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:113
+msgid "name"
+msgstr "ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:113
+msgid "code"
+msgstr "ꯀꯣꯗ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:114
+msgid "description"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:114
+msgid "color"
+msgstr "ꯃꯆꯨ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:114
+msgid "notes"
+msgstr "ꯋꯥꯔꯣꯜꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:115
+msgid "commoditym"
+msgstr "commoditym"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:115
+msgid "commodityn"
+msgstr "commodityn"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:116
+msgid "hidden"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯠꯄ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:116
+msgid "tax"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:116
+msgid "place_holder"
+msgstr "ꯄ꯭ꯂꯦꯁ_ꯍꯣꯜꯗꯔ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:47
+msgid "Export Account T_ree to CSV..."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ _ꯇ꯭ꯔꯤ CSV ꯗ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ..."
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:48
+msgid "Export the Account Tree to a CSV file"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯇ꯭ꯔꯤ CSV ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯗ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:52
+msgid "Export _Transactions to CSV..."
+msgstr "_ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ CSV ꯗ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ..."
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:53
+msgid "Export the Transactions to a CSV file"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ CSV ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯗ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:16
+#: ../src/import-export/aqbanking/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:17
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:19
+msgid "Window geometry"
+msgstr "ꯋꯤꯟꯗꯣꯒꯤ ꯖꯤꯑꯣꯃꯤꯇ꯭ꯔꯤ"
+
+#: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:6
+msgid "The position of paned window when it was last closed."
+msgstr "ꯄꯦꯟ ꯇꯧꯕ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯑꯣꯏꯅ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯂꯩꯕ ꯄꯣꯖꯤꯁꯟ꯫"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:71
+#, c-format
+msgid ""
+"The accounts will be imported from the file '%s' when you click 'Apply'.\n"
+"\n"
+"You can also go back and verify your selections by clicking on 'Back' or 'Cancel' to Abort Import.\n"
+msgstr ""
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ 'ꯑꯦꯄ꯭ꯂꯥꯏ' ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯐꯥꯏꯜ '%s' ꯗꯒꯤ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯀꯅꯤ\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ 'ꯃꯇꯨꯡ' ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯈꯟꯕꯁꯤꯡꯗꯨꯗ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯨꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ ꯌꯦꯡꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ 'ꯀꯛꯊꯠꯄ'  ꯅꯝꯗꯨꯅ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯗꯨ ꯇꯣꯛꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯒꯅꯤ꯫\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:76
+#, c-format
+msgid ""
+"The accounts will be imported from the file '%s' when you click 'Apply'.\n"
+"\n"
+"You can also go back and verify your selections by clicking on 'Back' or 'Cancel' to Abort Import.\n"
+"\n"
+"If this is your initial import into a new file, you will first see a dialog for setting book options, since these can affect how imported data are converted to GnuCash transactions. If this is an existing file, the dialog will not be shown.\n"
+msgstr ""
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ 'ꯑꯦꯄ꯭ꯂꯥꯏ' ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯐꯥꯏꯜ '%s' ꯗꯒꯤ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯀꯅꯤ\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ 'ꯃꯇꯨꯡ' ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯈꯟꯕꯁꯤꯡꯗꯨꯗ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯨꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ ꯌꯦꯡꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ 'ꯀꯛꯊꯠꯄ'  ꯅꯝꯗꯨꯅ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯗꯨ ꯇꯣꯛꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯒꯅꯤ꯫\n"
+"\n"
+"ꯃꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯗ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ, ꯀꯔꯝꯅ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯂꯕ ꯗꯥꯇꯥꯁꯤꯡ GnuCash ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯗ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯄꯒꯦ ꯍꯥꯏꯕ ꯇꯥꯛꯄꯅ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯍꯥꯟꯕꯗ ꯕꯨꯛ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯒꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯃ ꯎꯒꯅꯤ꯫ ꯃꯁꯤ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ, ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯎꯠꯂꯣꯏ꯫\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:150
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:219
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:205
+#: ../src/plugins/bi_import/gui.c:218
+msgid "The input file can not be opened."
+msgstr "ꯏꯟꯄꯨꯠ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯉꯝꯃꯣꯏ."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:242
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:334
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:319
+#: ../src/plugins/bi_import/gui.c:329
+msgid "Adjust regular expression used for import"
+msgstr "ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ ꯔꯤꯒꯨꯂꯔ ꯑꯦꯛꯁꯄ꯭ꯔꯦꯁꯟ ꯑꯗꯨ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:242
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:334
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:319
+#: ../src/plugins/bi_import/gui.c:329
+msgid "This regular expression is used to parse the import file. Modify according to your needs.\n"
+msgstr "ꯔꯤꯒꯨꯂꯔ ꯑꯦꯛꯁꯄ꯭ꯔꯦꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯥꯔꯁ ꯇꯧꯕꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯩ. ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯕ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡ ꯏꯟꯅ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄꯤꯌꯨ.\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:447
+#, c-format
+msgid ""
+"Import completed but with errors!\n"
+"\n"
+"The number of Accounts added was %u and updated was %u.\n"
+"\n"
+"See below for errors..."
+msgstr ""
+"ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯂꯣꯏꯔꯦ ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯌꯥꯎꯔꯦ!\n"
+"\n"
+"ꯍꯥꯞꯆꯤꯟꯈꯤꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨ %u ꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯞꯗꯦꯠ ꯇꯧꯈꯤꯕꯗꯨ %u ꯅꯤ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯁꯣꯏꯕꯁꯤꯡꯗꯨ ꯃꯈꯥꯗ ꯌꯦꯡꯕꯤꯌꯨ..."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:455
+#, c-format
+msgid ""
+"Import completed successfully!\n"
+"\n"
+"The number of Accounts added was %u and updated was %u.\n"
+msgstr ""
+"ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯃꯥꯏ ꯄꯥꯛꯅ ꯂꯣꯏꯔꯦ!\n"
+"\n"
+"ꯍꯥꯞꯆꯤꯟꯈꯤꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨ %u ꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯞꯗꯦꯠ ꯇꯧꯈꯤꯕꯗꯨ %u ꯅꯤ꯫\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:1
+msgid "CSV Import Assistant"
+msgstr "CSV ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯑꯦꯁꯤꯁꯇꯦꯟꯠ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:2
+msgid ""
+"\n"
+"This assistant will help you import Accounts from a file.\n"
+"\n"
+"The file must be in the same format as that exported as this is a fixed format import. If the account is missing, based on the full account name, it will be added as long as the security / currency specified exists. If the account exists, then four fields will be updated. These are code, description, notes and color.\n"
+"\n"
+"Click on 'Forward' to proceed or 'Cancel' to Abort Import.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯇꯦꯡꯕꯥꯡꯕ ꯑꯁꯤꯅ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯗ ꯃꯇꯦꯡ ꯄꯥꯡꯒꯅꯤ꯫\n"
+"\n"
+"ꯃꯁꯤ ꯑꯀꯛꯅꯕ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯑꯗꯨꯒꯨꯝꯅ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕꯅ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯗꯨ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠꯇ ꯑꯣꯏꯒꯗꯕꯅꯤ꯫ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ ꯌꯥꯎꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ, ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡꯗ ꯌꯨꯝꯐꯝ ꯑꯣꯏꯗꯨꯅ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯔꯤꯇꯤ / ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯍꯦꯛ ꯂꯩꯔꯤꯕꯃꯈꯩ ꯃꯁꯤ ꯍꯥꯞꯆꯤꯟꯒꯅꯤ꯫ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯂꯩꯔꯕꯗꯤ ꯐꯤꯜꯗ ꯃꯔꯤ ꯑꯞꯗꯦꯠ ꯇꯧꯒꯅꯤ꯫ ꯃꯈꯣꯏꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨꯗꯤ ꯀꯣꯗ, ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ, ꯃꯔꯨꯑꯣꯏꯕ ꯋꯥꯔꯣꯜꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯆꯨ꯫\n"
+"\n"
+"ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯅꯕ 'ꯐꯣꯔꯋꯥꯔꯗ' ꯅꯝꯕꯤꯌꯨ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯇꯧꯛꯊꯣꯛꯅꯕ 'ꯀꯛꯊꯠꯄ' ꯅꯝꯕꯤꯌꯨ꯫\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:9
+msgid "Import Account Assistant"
+msgstr "ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯦꯁꯤꯁꯇꯦꯟꯠ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:10
+msgid ""
+"\n"
+"Enter file name and location for the Import...\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯂꯣꯀꯦꯁꯟ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ...\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:13
+msgid "Choose File to Import"
+msgstr "ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯅꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:14
+msgid "Number of rows for the Header"
+msgstr "ꯍꯦꯗꯔꯒꯤ ꯔꯣꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:15
+msgid "Semicolon Separated"
+msgstr "ꯁꯦꯃꯤꯀꯣꯂꯟꯅ ꯈꯥꯏꯗꯣꯛꯂꯦ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:16
+msgid "Semicolon Separated with Quotes"
+msgstr "ꯀꯣꯠꯁꯤꯡ ꯁꯦꯃꯤꯀꯣꯂꯟꯅ ꯈꯥꯏꯗꯣꯛꯂꯦ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:17
+msgid "Comma Separated"
+msgstr "ꯀꯣꯃꯥꯅ ꯈꯥꯏꯗꯣꯛꯂꯦ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:18
+msgid "Comma Separated with Quotes"
+msgstr "ꯀꯣꯠꯁꯤꯡ ꯀꯣꯃꯥꯅ ꯈꯥꯏꯗꯣꯛꯂꯦ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:19
+msgid "Custom regular Expression"
+msgstr "ꯔꯤꯒꯨꯂꯔ ꯑꯦꯛꯁꯄ꯭ꯔꯦꯁꯟ ꯀꯁꯇꯝ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:20
+msgid "Select Separator Type"
+msgstr "ꯈꯥꯏꯗꯣꯛꯂꯤꯕꯒꯤ ꯃꯈꯜ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:21
+msgid "Preview"
+msgstr "ꯄ꯭ꯔꯤꯚꯤꯎ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:22
+msgid "Import Account Preview, first 10 rows only"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄ꯭ꯔꯤꯚꯤꯎ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ, ꯑꯍꯥꯟꯕꯒꯤ ꯔꯣ 10 ꯇꯔꯥꯇꯃꯛ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:25
+msgid "Import Accounts Now"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:27
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:47
+msgid "Import Summary"
+msgstr "ꯁꯝꯂꯞꯄ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#. If it fails, change back to the old encoding.
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:502
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-import.c:211
+msgid "Invalid encoding selected"
+msgstr "ꯆꯨꯝꯗꯕ ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡ ꯈꯜꯂꯦ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:577
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-import.c:566
+msgid "Merge with column on _left"
+msgstr "_ꯑꯣꯏꯊꯪꯕꯗ ꯀꯂꯝ ꯄꯨꯟꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:581
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-import.c:570
+msgid "Merge with column on _right"
+msgstr "_ꯌꯦꯠꯊꯪꯕꯗ ꯀꯂꯝ ꯄꯨꯟꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:586
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-import.c:575
+msgid "_Split this column"
+msgstr "ꯀꯂꯝ ꯑꯁꯤ _ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:591
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-import.c:580
+msgid "_Widen this column"
+msgstr "ꯀꯂꯝ ꯑꯁꯤ _ꯄꯥꯛꯊꯣꯍꯜꯂꯨ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:595
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-import.c:584
+msgid "_Narrow this column"
+msgstr "ꯀꯂꯝ ꯑꯁꯤ _ꯄꯤꯛꯁꯤꯜꯍꯜꯂꯨ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1336
+msgid "The rows displayed below had errors which are in the last column. You can attempt to correct them by changing the configuration."
+msgstr "ꯃꯈꯥꯗ ꯎꯠꯂꯤꯕ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯀꯂꯝꯗ ꯂꯩꯕ ꯔꯣꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯗ ꯑꯁꯣꯏꯕꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯏ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯁꯟ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯇꯨꯅ ꯃꯈꯣꯏ ꯑꯗꯨ ꯆꯨꯝꯊꯣꯛꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯕ ꯌꯥꯏ꯫"
+
+#. Set check button label
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1345
+msgid "Skip Errors"
+msgstr "ꯑꯁꯣꯏꯕꯁꯤꯡ ꯀꯥꯟꯊꯣꯛꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"There are problems with the import settings!\n"
+"The date format could be wrong or there are not enough columns set..."
+msgstr ""
+"ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯁꯤꯡꯗ ꯈꯨꯗꯣꯡꯆꯥꯗꯕ ꯈꯔ ꯂꯩꯔꯦ!\n"
+"ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯂꯥꯟꯕ ꯌꯥꯏ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯗꯨꯗ ꯀꯣꯟꯅꯕ ꯀꯂꯝꯁꯤꯡꯒꯤ ꯁꯦꯠ ꯂꯩꯇꯕ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯏ..."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1388
+#, c-format
+msgid "To Change the account, double click on the required account, click Forward to proceed."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯅꯕ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯗꯨꯗ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ, ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯅꯕ ꯐꯣꯔꯋꯥꯔꯗ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. A list of the transactions we create
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1471
+msgid "Double click on rows to change, then click on Apply to Import"
+msgstr "ꯔꯣꯁꯤꯡꯗ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯅꯕ ꯗꯕꯜ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯗꯨꯒ 'ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯅꯕ ꯑꯦꯄ꯭ꯂꯥꯏ ꯇꯧꯕ' ꯗ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.c:1519
+#, c-format
+msgid "The transactions were imported from the file '%s'."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ '%s' ꯗꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯂꯦ꯫"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:1
+msgid "CSV Transaction Import"
+msgstr "CSV ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:2
+msgid ""
+"This assistant will help you import a delimited file containing a list of transactions.\n"
+"\n"
+"All transactions imported will be associated to one account for each import and if you select the account column, the account in the first row will be used for all rows.\n"
+"\n"
+"Various options exist for specifying the delimiter as well as a fixed width option. With the fixed width option, double click on the bar above the displayed rows to set the column width.\n"
+"\n"
+"There is an option for specifying the start and end row which can be used if you have some header text or multiple accounts in the same file."
+msgstr ""
+"ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯇꯦꯡꯕꯥꯡꯕ ꯑꯁꯤꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯕ ꯉꯝꯈꯩ ꯅꯥꯏꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯗ ꯑꯗꯣꯝꯕꯨ ꯃꯇꯦꯡ ꯄꯥꯡꯒꯅꯤ꯫\n"
+"\n"
+"ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯂꯤꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯗ ꯄꯨꯟꯒꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯂꯝ ꯑꯃ ꯈꯜꯕꯗꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯔꯣꯗ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯗꯨ ꯔꯣ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯇ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯅꯤ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯀꯛꯅꯕ ꯑꯄꯥꯛꯄ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯃꯒ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯗꯤꯂꯤꯃꯤꯇꯔ ꯄꯤꯕꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯂꯩ꯫ ꯀꯂꯝꯒꯤ ꯑꯄꯥꯛꯄ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯅꯕ ꯑꯀꯛꯅꯕ ꯑꯄꯥꯛꯄꯒ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯎꯠꯂꯤꯕ ꯔꯣꯒꯤ ꯃꯊꯛꯀꯤ ꯕꯥꯔꯗ ꯗꯕꯜ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯍꯧꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯔꯣ ꯄꯤꯅꯕꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯃ ꯂꯩ ꯍꯥꯏꯔꯤꯕ ꯑꯁꯤ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯈꯛꯇꯗ ꯍꯦꯗꯔ ꯇꯦꯛꯁ ꯈꯔ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ  ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯂꯩꯔꯕꯗꯤ ꯃꯁꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯌꯥꯏ꯫"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:9
+msgid "Transaction Import Assistant"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯑꯦꯁꯤꯁꯇꯦꯟꯠ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:10
+msgid ""
+"\n"
+"Select location and file name for the Import, then click 'OK'...\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯃꯐꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯃꯤꯡ ꯈꯜꯂꯣ, ꯑꯗꯨꯒ 'ꯌꯥꯔꯦ' ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ...\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:13
+msgid "Select File for Import"
+msgstr "ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯅꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:14
+msgid "Start import on row "
+msgstr "ꯔꯣꯗ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯍꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:15
+msgid " and stop on row "
+msgstr "ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯣꯗ ꯂꯦꯞꯄꯣ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:16
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:4
+msgid "Data type: "
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥ ꯃꯈꯜ: "
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:17
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:12
+msgid "Separated"
+msgstr "ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯂꯦ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:18
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:7
+msgid "Fixed-Width"
+msgstr "ꯑꯀꯛꯅꯕ-ꯑꯄꯥꯛꯄ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:20
+msgid "Currency format"
+msgstr "ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:21
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:6
+msgid "Encoding: "
+msgstr "ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡ: "
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:22
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:14
+msgid "Space"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄꯦꯁ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:23
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:15
+msgid "Tab"
+msgstr "ꯇꯦꯕ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:27
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:8
+msgid "Hyphen (-)"
+msgstr "ꯍꯥꯏꯐꯦꯟ (-)"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:30
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-preview-dialog.glade.h:10
+msgid "Select the type of each column below."
+msgstr "ꯃꯈꯥꯗ ꯀꯂꯝ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯃꯈꯜ ꯈꯜꯂꯣ."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:31
+msgid "Step over Account Page if Setup"
+msgstr "ꯁꯦꯠꯑꯞ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯈꯣꯡꯊꯥꯡ ꯆꯠꯊꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:32
+msgid "Preview Settings"
+msgstr "ꯄ꯭ꯔꯤꯚꯤꯎꯒꯤ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:33
+msgid "Error text."
+msgstr "ꯑꯁꯣꯏꯕ ꯇꯦꯛꯁ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:35
+msgid ""
+"On the following page you will be able to associate each transaction to a category.\n"
+"\n"
+"If this is the first time importing, you will find that all lines may need to be associated. On subsequent imports, the importer will try to associate the transactions based on previous imports.\n"
+"\n"
+"If this is your initial import into a new file, you will first see a dialog for setting book options, since these can affect how imported data are converted to GnuCash transactions. If this is an existing file, the dialog will not be shown.\n"
+"\n"
+"The confidence of a correct association is displayed as a colored bar.\n"
+"\n"
+"More information can be displayed by using the help button."
+msgstr ""
+"ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯂꯥꯃꯥꯏꯗ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛ ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤ ꯑꯃꯗ ꯄꯨꯟꯁꯤꯟꯕ ꯉꯝꯒꯅꯤ꯫\n"
+"\n"
+"ꯃꯁꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ, ꯂꯥꯏꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯄꯨꯟꯁꯤꯟꯕ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯕ ꯌꯥꯏ꯫ ꯃꯈꯥ ꯇꯥꯕ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯗ ꯏꯝꯄꯣꯔꯇꯔꯅ ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯈꯤꯕ ꯑꯗꯨꯗ ꯌꯨꯝꯐꯝ ꯑꯣꯏꯗꯨꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯄꯨꯟꯁꯤꯟꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯒꯅꯤ꯫\n"
+"\n"
+"ꯃꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯗ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯃꯈꯣꯏꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯇꯥꯗꯥ GnuCash ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯗ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯄꯗ ꯁꯣꯛꯍꯟꯕ ꯌꯥꯕꯅ ꯑꯍꯥꯟꯕꯗ ꯕꯨꯛ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡꯒꯤ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯒꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯃ ꯎꯒꯅꯤ꯫ ꯃꯁꯤ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯗꯨ ꯎꯠꯂꯣꯏ꯫\n"
+"\n"
+"ꯆꯨꯝꯅ ꯄꯨꯟꯁꯤꯟꯕꯒꯤ ꯊꯥꯖꯕ ꯑꯁꯤ ꯃꯆꯨ ꯁꯪꯂꯕ ꯕꯥꯔ ꯑꯃꯗ ꯎꯠꯂꯤ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯇꯩ ꯏ-ꯄꯥꯎꯁꯤꯡ ꯃꯇꯦꯡ ꯕꯇꯟ ꯅꯝꯗꯨꯅ ꯎꯠꯍꯟꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:44
+msgid "Transaction Information"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:46
+msgid "Match Transactions"
+msgstr "ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:239
+#, c-format
+msgid "Row %u, path to account %s not found, added as top level\n"
+msgstr "ꯔꯣ %u, ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ %s ꯗ ꯄꯥꯊ ꯐꯪꯗꯦ, ꯇꯣꯞ ꯂꯦꯚꯦꯜ ꯑꯣꯏꯅ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯦ\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:289
+#, c-format
+msgid "Row %u, commodity %s / %s not found\n"
+msgstr "ꯔꯣ %u, ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ %s / %s ꯐꯪꯗꯦ\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:298
+#, c-format
+msgid "Row %u, account %s not in %s\n"
+msgstr "ꯔꯣ %u, ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ %s ꯑꯁꯤ %s ꯗ ꯂꯩꯇꯦ\n"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:30
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:33
+#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:112
+msgid "y-m-d"
+msgstr "y-m-d"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:31
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:34
+#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:111
+msgid "d-m-y"
+msgstr "d-m-y"
+
+#. Date formats
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:32
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:35
+#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:110
+msgid "m-d-y"
+msgstr "m-d-y"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:33
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:36
+msgid "d-m"
+msgstr "d-m"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:34
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:37
+msgid "m-d"
+msgstr "m-d"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:39
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:62
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:60
+msgid "Period: 123,456.78"
+msgstr "ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ: 123,456.78"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:40
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:70
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:69
+msgid "Comma: 123.456,78"
+msgstr "ꯀꯣꯃꯥ: 123.456,78"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:455
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:444
+msgid "File opening failed."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯃꯥꯌ ꯄꯥꯛꯇ꯭ꯔꯦ."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:470
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:478
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:458
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:467
+msgid "Unknown encoding."
+msgstr "ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ ꯑꯦꯟꯀꯣꯗꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:805
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:771
+msgid "No date column."
+msgstr "ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯀꯂꯝ ꯂꯩꯇꯦ."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:806
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:772
+msgid "No balance, deposit, or withdrawal column."
+msgstr "ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ, ꯗꯤꯄꯣꯖꯤꯠ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯋꯤꯗ꯭ꯔꯣꯋꯦꯜꯒꯤ ꯀꯂꯝ ꯂꯩꯇꯦ."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:1100
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:1045
+#, c-format
+msgid "%s column could not be understood."
+msgstr "%s ꯀꯂꯝ ꯈꯪꯕ ꯉꯝꯃꯣꯏ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:48
+msgid "Import _Accounts from CSV..."
+msgstr "CSV ꯗꯒꯤ _ꯑꯦꯀꯥꯎꯅꯠꯁꯤꯡ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ..."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:49
+msgid "Import Accounts from a CSV file"
+msgstr "CSV ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:53
+msgid "Import _Transactions from CSV..."
+msgstr "CSV ꯗꯒꯤ _ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ..."
+
+#: ../src/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:54
+msgid "Import Transactions from a CSV file"
+msgstr "CSV ꯐꯥꯏꯜꯗꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:2
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:20
+msgid "Enable skip transaction action"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯀꯥꯟꯊꯣꯛꯄ ꯉꯝꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:3
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:21
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:6
+msgid "Enable the SKIP action in the transaction matcher. If enabled, a transaction whose best match's score is in the yellow zone (above the Auto-ADD threshold but below the Auto-CLEAR threshold) will be skipped by default."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯦꯆꯔꯗ SKIP ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯉꯝꯍꯜꯂꯤ. ꯉꯝꯍꯜꯂꯕꯗꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯐꯖꯅ ꯃꯦꯆ ꯇꯧꯕ (ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ) ꯒꯤ ꯁ꯭ꯀꯣꯔ ꯑꯁꯤ ꯌꯦꯂꯣ ꯖꯣꯟꯗ (Auto-ADD ꯊ꯭ꯔꯦꯁꯍꯣꯜꯗꯒꯤ ꯃꯊꯛ ꯑꯗꯨꯕꯨ Auto-CLEAR ꯊ꯭ꯔꯦꯁꯍꯣꯜꯗꯒꯤ ꯃꯈꯥ) ꯑꯣꯏꯒꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯅ ꯀꯥꯟꯊꯣꯈ꯭ꯔꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:4
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:23
+msgid "Enable update match action"
+msgstr "ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯑꯞꯗꯦꯠ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:5
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:22
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:7
+msgid "Enable the UPDATE AND RECONCILE action in the transaction matcher. If enabled, a transaction whose best match's score is above the Auto-CLEAR threshold and has a different date or amount than the matching existing transaction will cause the existing transaction to be updated and cleared by default."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯆꯔꯗ ꯑꯞꯗꯦꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯉꯝꯍꯜꯂꯤ. ꯉꯝꯍꯜꯂꯕꯗꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯐꯖꯅ ꯃꯦꯆ ꯇꯧꯕ (ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ) ꯒꯤ ꯁ꯭ꯀꯣꯔ ꯑꯁꯤ Auto-CLEAR ꯊ꯭ꯔꯦꯁꯍꯣꯜꯗꯒꯤ ꯃꯊꯛ ꯑꯣꯏꯒꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤꯗꯒꯤ ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ ꯇꯥꯡ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯂꯩ. ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯅ ꯑꯞꯗꯦꯠ ꯇꯧꯒꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯀꯅꯤ."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:6
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:7
+msgid "<b>Generic Importer</b>"
+msgstr "<b>ꯖꯦꯅꯔꯤꯛ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯂꯤꯕ</b>"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:7
+msgid "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) are installed in places like convenience stores. These ATMs add their fee directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in your monthly banking fees. For example, you withdraw $100, and you are charged $101,50 plus Interac fees. If you manually entered that $100, the amounts won't match. You should set this to whatever is the maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will be recognised as a match."
+msgstr "ꯀꯔꯤꯒꯨꯝꯕ ꯃꯐꯝ ꯈꯔꯗ ꯀꯃꯔꯁꯤꯌꯦꯜ ATM ꯁꯤꯡ (ꯐꯥꯏꯅꯥꯟꯁꯤꯌꯦꯜ ꯏꯟꯁꯇꯤꯇꯤꯎꯠꯀ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯗꯕ) ꯈꯨꯗꯣꯡꯆꯥꯒꯗꯕ ꯁ꯭ꯇꯣꯔꯁꯤꯡꯗ ꯏꯟꯁꯇꯣꯜ ꯇꯧꯏ꯫ ATM ꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯅ ꯎꯠꯄꯒꯤ ꯃꯍꯨꯠꯇ ꯃꯈꯣꯏꯒꯤ ꯐꯤ ꯍꯛꯊꯦꯡꯅꯅ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠꯇ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯊꯥ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯐꯤꯁꯤꯡꯗ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯤ꯫ ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ, ꯑꯗꯣꯝꯅ $100 ꯂꯧꯊꯣꯛꯂꯦ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯗꯣꯝꯕꯨ ꯏꯟꯇꯔꯦꯛ ꯐꯤꯁ ꯑꯣꯏꯅ $101,50 ꯍꯦꯟꯅ ꯆꯥꯔꯖ ꯇꯧꯔꯦ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯦꯅꯨꯌꯦꯜ ꯑꯣꯏꯅ $100 ꯑꯗꯨ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯕꯗꯤ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯑꯗꯨ ꯆꯥꯅꯔꯔꯣꯏ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯦꯔꯤꯌꯥꯗ ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯕ ꯐꯤ ꯃꯁꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯆꯥꯎꯅ ꯌꯥꯕ ꯑꯗꯨꯗ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯒꯗꯕꯅꯤ (ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯝꯒꯤ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯒꯤ ꯌꯨꯅꯤꯠꯇ), ꯑꯁꯨꯝꯅ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯆꯥꯟꯅꯔꯦ ꯍꯥꯏꯅ ꯂꯧꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:8
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:8
+msgid "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
+msgstr "ꯒ꯭ꯔꯤꯟ ꯖꯣꯟ (Auto-CLEAR ꯊ꯭ꯔꯦꯁꯍꯣꯜꯗꯒꯤ ꯃꯊꯛ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯥꯟꯅꯕ) ꯗ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯐꯖꯅ ꯆꯥꯟꯅꯕꯒꯤ ꯁ꯭ꯀꯣꯔ ꯇꯧꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯗꯨ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯅ CLEARed ꯇꯧꯒꯅꯤ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:9
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:9
+msgid "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by default."
+msgstr "ꯔꯦꯗ ꯖꯣꯟ (ꯎꯠꯂꯤꯕ ꯊ꯭ꯔꯦꯁꯍꯣꯜꯗꯒꯤ ꯃꯊꯛ ꯑꯗꯨꯕꯨ Auto-ADD ꯊ꯭ꯔꯦꯁꯍꯣꯜꯗ ꯃꯈꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯥꯟꯅꯕ) ꯗ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯐꯖꯅ ꯆꯥꯟꯅꯕꯒꯤ ꯁ꯭ꯀꯣꯔ ꯇꯧꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯗꯨ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯅ ADDed ꯇꯧꯒꯅꯤ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:10
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:55
+msgid "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match list."
+msgstr "ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯕ ꯆꯥꯟꯅꯕꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯌꯥꯝꯗꯕ ꯁ꯭ꯀꯣꯔ ꯑꯗꯨ ꯆꯥꯟꯅꯕꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡꯗ ꯐꯣꯉꯗꯣꯛꯀꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:11
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:15
+msgid "Commercial ATM _fees threshold"
+msgstr "ꯀꯃꯔꯁꯤꯌꯦꯜ ATM _ꯐꯤꯁꯀꯤ ꯊ꯭ꯔꯦꯁꯍꯣꯜꯗ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:12
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:12
+msgid "Auto-c_lear threshold"
+msgstr "ꯑꯥꯎꯇꯣ-ꯀ꯭ꯂꯤ_ꯌꯔ ꯊ꯭ꯔꯦꯁꯍꯣꯜꯗ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:13
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:11
+msgid "Auto-_add threshold"
+msgstr "ꯃꯊꯟꯇꯅ _ꯍꯥꯄꯆꯤꯟꯖꯕ ꯊ꯭ꯔꯦꯁꯍꯣꯜꯗ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:14
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:41
+msgid "Match _display threshold"
+msgstr "_ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯤꯕ ꯊ꯭ꯔꯦꯁꯍꯣꯜꯗ ꯆꯥꯟꯅꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:15
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:60
+msgid "Use _bayesian matching"
+msgstr "_ꯕꯦꯖꯥꯏꯟ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:16
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:61
+msgid "Use bayesian algorithms to match new transactions with existing accounts."
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯅꯕ ꯕꯦꯖꯥꯏꯟ ꯑꯜꯒꯣꯔꯤꯗꯝ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:17
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:13
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:2
+msgid "Automatically create new commodities"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯁꯤꯡ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:18
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:9
+msgid "Enables the automatic creation of new commodities if any unknown commodity is encountered during import. Otherwise the user will be asked what to do with each unknown commodity."
+msgstr "ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯃ ꯊꯦꯡꯅꯔꯕꯗꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯉꯝꯍꯜꯂꯣ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯈꯨꯗꯤꯡꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕꯗ ꯀꯔꯤ ꯇꯧꯒꯅꯤ ꯍꯥꯌꯕ ꯍꯪꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:19
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:54
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:52
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:59
+msgid "Select Account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:20
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:45
+msgid "Please select or create an appropriate GnuCash account for:"
+msgstr "ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯆꯥꯟꯅꯕ GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯈꯟꯕꯤꯌꯨ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯤꯌꯨ:"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:21
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:43
+msgid "Online account ID here..."
+msgstr "ꯃꯐꯝ ꯑꯁꯤꯗ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ID..."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:22
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:14
+msgid "Choose a format"
+msgstr "ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:24
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:53
+msgid "Select matching existing transaction"
+msgstr "ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:25
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:38
+msgid "Imported transaction's first split:"
+msgstr "ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ:"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:26
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:46
+msgid "Potential splits matching the selected transaction: "
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤꯗ ꯄꯣꯇꯦꯟꯁꯤꯌꯦꯜ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯆꯥꯟꯅꯕ:"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:27
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:59
+msgid "Transaction List Help"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯔꯤꯡꯒꯤ ꯃꯇꯦꯡ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:28
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:6
+msgid "<b>Colors</b>"
+msgstr "<b>ꯃꯆꯨꯁꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:30
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:1
+msgid "\"A\""
+msgstr "\"A\""
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:31
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:3
+msgid "\"U+R\""
+msgstr "\"U+R\""
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:32
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:2
+msgid "\"R\""
+msgstr "\"R\""
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:33
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:49
+msgid "Select \"A\" to add the transaction as new."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯣꯏꯅ ꯍꯥꯄꯆꯤꯟꯅꯕ \"A\" ꯈꯜꯂꯣ."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:34
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:51
+msgid "Select \"U+R\" to update and reconcile a matching transaction."
+msgstr "ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯞꯗꯦꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯅꯕ \"U+R\" ꯈꯜꯂꯣ."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:35
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:50
+msgid "Select \"R\" to reconcile a matching transaction."
+msgstr "ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯅꯕ \"R\" ꯈꯜꯂꯣ."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:36
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:54
+msgid "Select neither to skip the transaction (it won't be imported at all)."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯀꯥꯟꯊꯣꯛꯅꯕ ꯈꯟꯒꯅꯨ (ꯀꯩꯗꯧꯉꯩꯗꯁꯨ ꯃꯁꯤ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯂꯣꯏ)."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:37
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:4
+msgid "(none)"
+msgstr "(ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ)"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:38
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:48
+msgid "Red"
+msgstr "ꯑꯉꯥꯡꯕ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:39
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:62
+msgid "Yellow"
+msgstr "ꯅꯥ ꯃꯆꯨ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:40
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:37
+msgid "Green"
+msgstr "ꯑꯁꯪꯕ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:41
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:56
+msgid "This transaction probably requires your intervention or it will be imported unbalanced."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯕ ꯑꯃ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯦ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯃꯁꯤ ꯑꯟꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯣꯏꯅ ꯄꯨꯔꯛꯂꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:42
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:58
+msgid "This transaction will be imported balanced (you may still want to double check the match or destination account)."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤꯅ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯄꯨꯔꯛꯀꯅꯤ (ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯍꯧꯖꯤꯛꯁꯨ ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯗꯦꯁꯇꯤꯅꯦꯁꯟ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ ꯑꯅꯤꯔꯛ ꯍꯟꯅ ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯕ ꯄꯥꯝꯂꯝꯕ ꯌꯥꯏ)."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:43
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:57
+msgid "This transaction requires your intervention or it will NOT be imported."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯕ ꯑꯃ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯦ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯃꯁꯤ ꯄꯨꯔꯛꯂꯔꯣꯏ."
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:44
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:18
+msgid "Double click on the transaction to change the matching transaction to reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if required)."
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜꯗ ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯥꯎꯇꯣ-ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯀꯤ ꯗꯦꯁꯇꯤꯅꯦꯁꯟ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ (ꯇꯉꯥꯏꯐꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ) ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯗ ꯗꯕꯜ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ, "
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:45
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:36
+msgid "Generic import transaction matcher"
+msgstr "ꯖꯦꯅꯦꯔꯤꯛ ꯑꯣꯏꯕ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯦꯆꯔ"
+
+#: ../src/import-export/dialog-import.glade.h:46
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:40
+msgid "List of downloaded transactions (source split shown):"
+msgstr "ꯗꯥꯎꯟꯂꯣꯗ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ (ꯁꯣꯔꯁ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯎꯠꯂꯦ):"
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:4
+msgid "Enable SKIP transaction action"
+msgstr "SKIP ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯉꯝꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:5
+msgid "Enable UPDATE match action"
+msgstr "UPDATE ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯉꯝꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:18
+msgid "Use bayesian matching"
+msgstr "ꯕꯦꯖꯥꯏꯟꯅ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:8
+msgid "Enables bayesian matching when matching imported transaction against existing transactions. Otherwise a less sophisticated rule-based matching mechanism will be used."
+msgstr "ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯊꯛꯇ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤ ꯆꯥꯟꯅꯔꯕꯗꯤ ꯕꯦꯖꯥꯏꯟꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯉꯝꯍꯜꯂꯣ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯁꯣꯐꯤꯁꯇꯤꯀꯦꯠ ꯑꯣꯏꯗꯕ ꯔꯨꯜ-ꯕꯦꯖ ꯑꯣꯏꯕ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕꯗꯒꯤ ꯃꯦꯀꯥꯅꯤꯖꯝ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:11
+msgid "Minimum score to be displayed"
+msgstr "ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗꯕ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯌꯥꯝꯗꯕ ꯁ꯭ꯀꯣꯔ"
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:15
+msgid "This field specifies the minimum matching score a potential matching transaction must have to be displayed in the match list."
+msgstr "ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤꯅ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯄꯤꯛꯄ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯁ꯭ꯀꯣꯔ ꯄꯤꯔꯤ, ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯄꯔꯤꯡꯗ ꯄꯣꯇꯦꯟꯁꯤꯌꯦꯜ ꯑꯣꯏꯕ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁꯣꯌꯗꯅ ꯎꯠꯀꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:1
+msgid "Add matching transactions below this score"
+msgstr "ꯁ꯭ꯀꯣꯔ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯈꯥꯗ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:17
+msgid "This field specifies the threshold below which a matching transaction will be added automatically. A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display minimum score but below or equal to the Add match score) will be added to the GnuCash file by default."
+msgstr "ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤꯅ ꯊ꯭ꯔꯦꯁꯍꯣꯜꯗ ꯄꯤꯔꯤ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯃꯈꯥꯗ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯍꯥꯄꯆꯤꯟꯒꯅꯤ. ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯐꯖꯅ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕꯒꯤ ꯁ꯭ꯀꯣꯔ ꯔꯦꯗ ꯖꯣꯟꯗ (ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯄꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯄꯤꯛꯄ ꯁ꯭ꯀꯣꯔꯒꯤ ꯃꯊꯛꯇ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯁ꯭ꯀꯣꯔ ꯍꯥꯄꯆꯤꯟꯕꯒꯤ ꯃꯈꯥꯗ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯥꯟꯅꯅ) ꯂꯩ ꯃꯁꯤ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯅ GnuCash ꯐꯥꯏꯜꯗ ꯍꯥꯄꯆꯤꯟꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:3
+msgid "Clear matching transactions above this score"
+msgstr "ꯁ꯭ꯀꯣꯔ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯊꯛꯇ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:16
+msgid "This field specifies the threshold above which a matching transaction will be cleared by default. A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal to this Clear threshold) will be cleared by default."
+msgstr "ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤꯅ ꯊ꯭ꯔꯤꯁꯍꯣꯜꯗ ꯄꯤꯔꯤ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯃꯊꯛꯇ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯅ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯀꯅꯤ. ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯐꯖꯅ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕꯒꯤ ꯁ꯭ꯀꯣꯔ ꯒ꯭ꯔꯤꯟ ꯖꯣꯟꯗ (ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯁꯦꯡꯂꯕ ꯊ꯭ꯔꯦꯁꯍꯣꯜꯗꯒꯤ ꯃꯊꯛꯇ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯥꯟꯅꯅ) ꯂꯩ ꯃꯁꯤ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯅ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯀꯅꯤ."
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:10
+msgid "Maximum ATM fee amount in your area"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯦꯔꯤꯌꯥꯗ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯌꯥꯝꯕ ATM ꯐꯤꯒꯤ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/import-export/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:14
+msgid "This field specifies the extra fee that is taken into account when matching imported transactions. In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) are installed in places like convenience stores. These ATMs add their fee directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in your monthly banking fees. For example, you withdraw $100, and you are charged $101,50 plus Interac fees. If you manually entered that $100, the amounts won't match. You should set this to whatever is the maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will be recognised as a match."
+msgstr "ꯐꯤꯜꯗ ꯑꯁꯤꯅ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯄꯥꯒꯗꯕ ꯑꯦꯛꯁꯇ꯭ꯔꯥ ꯐꯤ ꯄꯤꯔꯤ. ꯃꯐꯝ ꯈꯔꯗ ꯍꯥꯌꯕꯗꯤ ꯈꯨꯗꯣꯡꯆꯥꯒꯗꯕ ꯁ꯭ꯇꯣꯔꯁꯤꯡꯗ ꯀꯃꯔꯁꯤꯌꯦꯜ ATM ꯁꯤꯡ (ꯁꯦꯜ-ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯏꯟꯁꯇꯤꯇꯤꯎꯁꯟꯒ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯗꯕ) ꯏꯟꯁꯇꯣꯜ ꯇꯧꯏ. ATM ꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯅ ꯎꯠꯄꯒꯤ ꯃꯍꯨꯠꯇ ꯃꯈꯣꯌꯒꯤ ꯐꯤ ꯍꯛꯊꯦꯡꯅꯅ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠꯗ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯊꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯕꯦꯡꯀꯤꯡ ꯐꯤꯁꯇ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯤ. ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ, ꯑꯗꯣꯝꯅ $100 ꯋꯤꯊꯗ꯭ꯔꯣ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯗꯒꯤ ꯏꯟꯇꯔꯦꯛ ꯐꯤꯁ ꯑꯣꯏꯅ $101,50 ꯒꯤ ꯃꯊꯛꯇ ꯆꯥꯔ꯭ꯖ ꯇꯧꯒꯅꯤ. ꯑꯗꯣꯝꯅ $100 ꯃꯦꯅꯨꯌꯦꯜ ꯑꯣꯏꯅ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯕꯗꯤ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯑꯗꯨ ꯆꯥꯟꯅꯔꯣꯏ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤ ꯑꯦꯔꯤꯌꯥ ꯑꯗꯨꯗ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯆꯥꯎꯕ ꯐꯤꯗ (ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯣꯀꯦꯜ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯒꯤ ꯌꯨꯅꯤꯠꯇ) ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯒꯗꯕꯅꯤ, ꯑꯗꯨꯝꯅ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯗꯨ ꯆꯥꯟꯅꯔꯦ ꯍꯥꯌꯗꯨꯅ ꯌꯥꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:118
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:83
+msgid "Account ID"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ID"
+
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:190
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:358
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:245
+#, c-format
+msgid "The account %s is a placeholder account and does not allow transactions. Please choose a different account."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ %s ꯑꯁꯤ ꯄ꯭ꯂꯦꯁꯍꯣꯜꯗꯔ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯅꯤ ꯑꯗꯨꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯌꯥꯗꯦ. ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯈꯟꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:326
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:491
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:213
+msgid "(Full account ID: "
+msgstr "(ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ID: "
+
+#: ../src/import-export/import-commodity-matcher.c:115
+#: ../src/import-export/import-commodity-matcher.c:116
+msgid "Please select a commodity to match the following exchange specific code. Please note that the exchange code of the commodity you select will be overwritten."
+msgstr "ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖꯒꯤ ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯀꯣꯗ ꯑꯁꯤꯒ ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯃ ꯈꯟꯕꯤꯔꯣ. ꯃꯁꯤꯃ ꯈꯪꯖꯤꯟꯕꯤꯌꯨ ꯃꯗꯨꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯈꯜꯂꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯒꯤ ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯀꯣꯗ ꯑꯁꯤ ꯃꯊꯛꯇ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯏꯁꯤꯜꯂꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:78
+msgid "m/d/y"
+msgstr "m/d/y"
+
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:86
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:87
+msgid "d/m/y"
+msgstr "d/m/y"
+
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:94
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:96
+msgid "y/m/d"
+msgstr "y/m/d"
+
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:102
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:105
+msgid "y/d/m"
+msgstr "y/d/m"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:263
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:257
+msgid "Destination account for the auto-balance split."
+msgstr "ꯑꯥꯎꯇꯣ-ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯒꯤ ꯗꯦꯁꯇꯤꯅꯦꯁꯟ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ."
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:487
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:480
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:489
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:482
+msgid "U+R"
+msgstr "U+R"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:498
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:491
+msgid "Info"
+msgstr "ꯏꯄꯥꯎ"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:734
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:660
+msgid "New, already balanced"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ, ꯍꯥꯟꯅ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯇꯧꯔꯦ"
+
+#. Translators: %1$s is the amount to be
+#. transferred. %2$s is the destination account.
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:760
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:686
+#, c-format
+msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ, %s (ꯃꯦꯅꯨꯌꯦꯜ ꯑꯣꯏꯅ) \"%s\" ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. Translators: %1$s is the amount to be
+#. transferred. %2$s is the destination account.
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:768
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:694
+#, c-format
+msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ, %s (ꯑꯥꯎꯇꯣ ꯑꯣꯏꯅ) \"%s\" ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. Translators: %s is the amount to be transferred.
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:779
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:705
+#, c-format
+msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ, UNBALANCED (%s ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯅꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯦ)!"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:791
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:717
+msgid "Reconcile (manual) match"
+msgstr "ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ (ꯃꯦꯅꯨꯌꯦꯜ ꯑꯣꯏꯅ) ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:795
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:721
+msgid "Reconcile (auto) match"
+msgstr "ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ (ꯑꯥꯎꯇꯣ ꯑꯣꯏꯅ) ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:801
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:820
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:727
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:746
+msgid "Match missing!"
+msgstr "ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯂꯩꯇ꯭ꯔꯦ!"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:810
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:736
+msgid "Update and reconcile (manual) match"
+msgstr "ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯑꯞꯗꯦꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ (ꯃꯦꯅꯨꯌꯦꯜ ꯑꯣꯏꯅ) ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:814
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:740
+msgid "Update and reconcile (auto) match"
+msgstr "ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯑꯞꯗꯦꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ (ꯑꯥꯎꯇꯣ ꯑꯣꯏꯅ) ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:825
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:751
+msgid "Do not import (no action selected)"
+msgstr "ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯀꯅꯨ (ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯠꯇ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ)"
+
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:374
+#: ../src/import-export/import-match-picker.c:375
+msgid "Confidence"
+msgstr "ꯆꯦꯠꯅ ꯊꯥꯖꯕ"
+
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:570
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:567
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "ꯔꯤꯄ꯭ꯂꯦ ꯇꯧꯅꯕ .log ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#. Translators: %s is the file name.
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:590
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:587
+#, c-format
+msgid "Cannot open the current log file: %s"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯂꯣꯒ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯉꯝꯗꯦ: %s "
+
+#. Translation note:
+#. * First argument is the filename,
+#. * second argument is the error.
+#.
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:606
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:603
+#, c-format
+msgid "Failed to open log file: %s: %s"
+msgstr "ꯂꯣꯒ ꯐꯥꯏꯜ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯃꯥꯌ ꯄꯥꯛꯇ꯭ꯔꯦ: %s: %s"
+
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:616
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:613
+msgid "The log file you selected was empty."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯈꯜꯂꯕ ꯂꯣꯒ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ ꯑꯍꯥꯡꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:625
+msgid "The log file you selected cannot be read. The file header was not recognized."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯈꯜꯂꯕ ꯂꯣꯒ ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯥꯕ ꯌꯥꯔꯣꯏ꯫ ꯐꯥꯏꯜ ꯍꯦꯗꯔ ꯑꯗꯨ ꯁꯛꯈꯪꯗꯦ꯫"
+
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:48
+msgid "_Replay GnuCash .log file..."
+msgstr "GnuCash .log ꯐꯥꯏꯜ _ꯔꯤꯄ꯭ꯂꯦ ꯇꯧꯕ..."
+
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:49
+msgid "Replay a GnuCash log file after a crash. This cannot be undone."
+msgstr "ꯀꯥꯏꯔꯕ ꯃꯇꯨꯡꯗ GnuCash ꯂꯣꯒ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯄ꯭ꯂꯦ ꯇꯧ꯫ ꯃꯁꯤ ꯇꯧꯗꯕ ꯌꯥꯔꯣꯏ꯫"
+
+#. As we now have the commodity, select the account with that commodity.
+#. This string is a default account
+#. name. It MUST NOT contain the
+#. character ':' anywhere in it or
+#. in any translations.
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:563
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:525
+#, c-format
+msgid "Stock account for security \"%s\""
+msgstr "ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯎꯔꯤꯇꯤꯒꯤ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ \"%s\""
+
+#. This string is a default account
+#. name. It MUST NOT contain the
+#. character ':' anywhere in it or
+#. in any translations.
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:729
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:672
+#, c-format
+msgid "Income account for security \"%s\""
+msgstr "ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯎꯔꯤꯇꯤ \"%s\" ꯒꯤ ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:842
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:779
+msgid "Unknown OFX account"
+msgstr "ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ OFX ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:865
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:802
+msgid "Unknown OFX checking account"
+msgstr "ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ OFX ꯆꯦꯛꯀꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:869
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:806
+msgid "Unknown OFX savings account"
+msgstr "ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ OFX ꯁꯦꯚꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:873
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:810
+msgid "Unknown OFX money market account"
+msgstr "ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ OFX ꯃꯅꯤ ꯃꯥꯔꯀꯦꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:877
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:814
+msgid "Unknown OFX credit line account"
+msgstr "ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ OFX ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯂꯥꯏꯟ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:881
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:818
+msgid "Unknown OFX CMA account"
+msgstr "ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ OFX CMA ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:885
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:822
+msgid "Unknown OFX credit card account"
+msgstr "ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ OFX ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯀꯥꯔ꯭ꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:889
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:826
+msgid "Unknown OFX investment account"
+msgstr "ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ OFX ꯏꯟꯚꯦꯁꯃꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:972
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:899
+msgid "Select an OFX/QFX file to process"
+msgstr "ꯊꯕꯛ ꯆꯠꯊꯅꯕ OFX/QFX ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-plugin-ofx.c:46
+msgid "Import _OFX/QFX..."
+msgstr "_OFX/QFX ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ..."
+
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-plugin-ofx.c:47
+msgid "Process an OFX/QFX response file"
+msgstr "OFX/QFX ꯄꯥꯎꯈꯨꯝꯒꯤ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯊꯕꯛ ꯆꯠꯊꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:532
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1514
+msgid "GnuCash account name"
+msgstr "GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:834
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2648
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2117
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2192
+msgid "Enter a name or short description, such as \"Red Hat Stock\"."
+msgstr "ꯃꯃꯤꯡ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯇꯦꯟꯕ ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ, ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ \"ꯔꯦꯗ ꯍꯦꯠ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ\"."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:836
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2655
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2124
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2194
+msgid "Enter the ticker symbol or other well known abbreviation, such as \"RHT\". If there isn't one, or you don't know it, create your own."
+msgstr "ꯇꯤꯀꯔ ꯁꯤꯝꯕꯣꯜ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯃꯌꯥꯝꯅ ꯈꯪꯅꯔꯕ ꯑꯕ꯭ꯔꯦꯚꯤꯌꯦꯁꯟ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ, ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ \"RHT\". ꯀꯔꯤꯒꯨꯝꯕ ꯑꯃꯐꯥꯎ ꯂꯩꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯁꯤ ꯈꯪꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:839
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2663
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2132
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2197
+msgid "Select the exchange on which the symbol is traded, or select the type of investment (such as FUND for mutual funds.) If you don't see your exchange or an appropriate investment type, you can enter a new one."
+msgstr "ꯁꯤꯝꯕꯣꯜ ꯑꯁꯤꯕꯨ ꯌꯣꯟꯊꯣꯛꯈ꯭ꯔꯕ ꯑꯗꯨꯗ ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯈꯜꯂꯣ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯏꯟꯚꯦꯁꯃꯦꯟꯠꯒꯤ ꯃꯈꯜ (ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯃꯤꯎꯆꯨꯌꯦꯜ ꯐꯟꯗꯒꯤ FUND) ꯈꯜꯂꯣ. ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯏꯟꯚꯦꯁꯃꯦꯟꯠ ꯃꯈꯜ ꯎꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯌꯥꯏ."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:864
+msgid "Enter information about"
+msgstr "ꯏ-ꯄꯥꯎꯒꯤ ꯃꯔꯝꯗ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯨ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:880
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2241
+msgid "_Name or description:"
+msgstr "_ꯃꯃꯤꯡ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:900
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2262
+msgid "_Ticker symbol or other abbreviation:"
+msgstr "_ꯇꯤꯀꯔ ꯁꯤꯝꯕꯣꯜ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯕ꯭ꯔꯦꯚꯤꯌꯦꯁꯟ:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:925
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2283
+msgid "_Exchange or abbreviation type:"
+msgstr "_ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯕ꯭ꯔꯦꯚꯤꯌꯦꯁꯟ ꯃꯈꯜ:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1124
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3085
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2494
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2945
+msgid "(split)"
+msgstr "(ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯄ)"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1510
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:720
+msgid "Please select a file to load."
+msgstr "ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯅꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯈꯟꯕꯤꯔꯣ."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1513
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:723
+msgid "File not found or read permission denied. Please select another file."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯊꯤꯕ ꯐꯪꯗꯦ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯄꯥꯕꯒꯤ ꯑꯌꯥꯕ ꯂꯩꯇꯦ. ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯈꯟꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1524
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:734
+msgid "That QIF file is already loaded. Please select another file."
+msgstr "QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ ꯍꯥꯟꯅ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯔꯦ. ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯃ ꯈꯟꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1582
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:644
+msgid "Select QIF File"
+msgstr "QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#. Swap the button label between pause and resume.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1645
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1649
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2756
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2760
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1058
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1062
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2813
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2817
+msgid "_Resume"
+msgstr "_ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯕ"
+
+#. Inform the user.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1734
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1804
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2842
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:860
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:933
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2666
+msgid "Canceled"
+msgstr "ꯀꯛꯊꯠꯂꯦ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1748
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1752
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:874
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:878
+msgid "An error occurred while loading the QIF file."
+msgstr "QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯑꯃ ꯊꯣꯛ꯭ꯂꯦ."
+
+#. Inform the user.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1749
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1767
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1823
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1879
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2862
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2883
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2930
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:875
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:895
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:952
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1001
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2686
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2707
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2756
+msgid "Failed"
+msgstr "ꯃꯥꯌ ꯄꯥꯛꯇ꯭ꯔꯦ"
+
+#. Unload the file.
+#. Remove any converted data.
+#. An error occurred during duplicate checking.
+#. Remove any converted data.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1800
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1817
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2838
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2856
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2879
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2924
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:929
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:946
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2662
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2680
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2703
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2750
+msgid "Cleaning up"
+msgstr "ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯤ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1822
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1826
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:951
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:955
+msgid "A bug was detected while parsing the QIF file."
+msgstr "QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯥꯔꯁ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯕꯒ ꯑꯃ ꯐꯪꯂꯦ."
+
+#. The file was loaded successfully.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1898
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1011
+msgid "Loading completed"
+msgstr "ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯕ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯔꯦ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1929
+msgid "When you press the Start Button, GnuCash will load your QIF file. If there are no errors or warnings, you will automatically proceed to the next step. Otherwise, the details will be shown below for your review."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁ꯭ꯇꯥꯔꯠ ꯕꯇꯟ ꯅꯝꯕ ꯃꯇꯝꯗ GnuCash ꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯒꯅꯤ꯫ ꯑꯁꯣꯏꯕ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯆꯦꯛꯁꯤꯟꯋꯥ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯈꯣꯡꯊꯥꯡꯗ ꯑꯗꯣꯝꯕꯨ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯄꯨꯔꯒꯅꯤ꯫ ꯅꯇ꯭ꯔꯒꯅ, ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯔꯤꯚꯤꯎꯒꯤꯗꯃꯛ ꯃꯈꯥꯗ ꯑꯀꯨꯞꯄ ꯃꯔꯣꯜꯗꯨ ꯎꯠꯀꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2494
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:60
+msgid "Choose the QIF file currency and select Book Options"
+msgstr "QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯈꯜꯂꯣ ꯑꯗꯨꯒ ꯕꯨꯛ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡ ꯈꯜꯂꯣ꯫"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2501
+msgid "Choose the QIF file currency"
+msgstr "QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2683
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2152
+msgid "You must enter an existing national currency or enter a different type."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯖꯥꯇꯤꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯑꯃ ꯁꯣꯌꯗꯅ ꯆꯪꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ ꯃꯈꯜ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2861
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2865
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2685
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2689
+msgid "A bug was detected while converting the QIF data."
+msgstr "QIF ꯗꯥꯇꯥ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯕꯒ ꯑꯃ ꯐꯪꯂꯦ."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2915
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2741
+msgid "Canceling"
+msgstr "ꯀꯛꯊꯠꯂꯤ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2929
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2933
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2755
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2759
+msgid "A bug was detected while detecting duplicates."
+msgstr "ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠꯁꯤꯡ ꯊꯤꯗꯣꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯕꯒ ꯑꯃ ꯐꯪꯂꯦ."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2952
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2770
+msgid "Conversion completed"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯄ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯔꯦ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2984
+msgid "When you press the Start Button, GnuCash will import your QIF data. If there are no errors or warnings, you will automatically proceed to the next step. Otherwise, the details will be shown below for your review."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁ꯭ꯇꯥꯔꯠ ꯕꯇꯟ ꯅꯝꯕ ꯃꯇꯝꯗ GnuCash ꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯀꯅꯤ꯫ ꯑꯁꯣꯏꯕ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯆꯦꯛꯁꯤꯟꯋꯥ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯈꯣꯡꯊꯥꯡꯗ ꯑꯗꯣꯝꯕꯨ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯄꯨꯔꯒꯅꯤ꯫ ꯅꯇ꯭ꯔꯒꯅ, ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯔꯤꯚꯤꯎꯒꯤꯗꯃꯛ ꯃꯈꯥꯗ ꯑꯀꯨꯞꯄ ꯃꯔꯣꯜꯗꯨ ꯎꯠꯀꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3180
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3084
+msgid "GnuCash was unable to save your mapping preferences."
+msgstr "GnuCash ꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯃꯦꯄꯤꯡ ꯄ꯭ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗꯦ."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3213
+#, c-format
+msgid "There was a problem with the import."
+msgstr "ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯗ ꯌꯥꯗꯕ ꯑꯃ ꯂꯩꯔꯦ꯫"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3215
+#, c-format
+msgid "QIF Import Completed."
+msgstr "QIF ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯂꯣꯏꯔꯦ꯫"
+
+#. Set up the QIF account to GnuCash account matcher.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3440
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3635
+msgid "QIF account name"
+msgstr "QIF ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#. Set up the QIF category to GnuCash account matcher.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3446
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3641
+msgid "QIF category name"
+msgstr "QIF ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#. Set up the QIF payee/memo to GnuCash account matcher.
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3452
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3647
+msgid "QIF payee/memo"
+msgstr "QIF ꯄꯦꯌꯤ/ꯃꯦꯃꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3527
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3723
+msgid "Match?"
+msgstr "ꯆꯥꯟꯅꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:1
+msgid "QIF Import Assistant"
+msgstr "QIF ꯏꯝꯄꯣꯔꯠ ꯑꯦꯁꯤꯁꯇꯦꯟꯠ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:2
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:16
+msgid ""
+"GnuCash can import financial data from QIF (Quicken Interchange Format) files written by Quicken/QuickBooks, MS Money, Moneydance, and many other programs. \n"
+"\n"
+"The import process has several steps. Your GnuCash accounts will not be changed until you click \"Apply\" at the end of the process. \n"
+"\n"
+"Click \"Forward\" to start loading your QIF data, or \"Cancel\" to abort the process. "
+msgstr ""
+"GnuCash ꯅ ꯀ꯭ꯋꯤꯛꯀꯟ/ꯀ꯭ꯋꯤꯛꯕꯨꯛꯁ, MS ꯃꯅꯤ, ꯃꯅꯤꯗꯦꯟꯁ, ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯄ꯭ꯔꯣꯒ꯭ꯔꯥꯝ ꯀꯌꯥꯅ ꯏꯔꯕ QIF (ꯀ꯭ꯋꯤꯛꯀꯟ ꯏꯟꯇꯔꯆꯦꯟꯖ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ) ꯐꯥꯏꯜꯗꯒꯤ ꯐꯥꯏꯅꯥꯟꯁꯤꯌꯦꯜ ꯗꯥꯇꯥ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯌꯥꯒꯅꯤ. \n"
+"\n"
+"ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯊꯧꯑꯣꯡꯒꯤ ꯈꯣꯡꯊꯥꯡ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯂꯩ. ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ ꯊꯧꯑꯣꯡ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕꯗ \"ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ\" ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯗ꯭ꯔꯤꯐꯥꯎꯕ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯣꯏ. \n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ QIF ꯗꯥꯇꯥ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯕ ꯍꯧꯅꯕ \"ꯐꯣꯔꯋꯥꯔ꯭ꯗ\" ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯊꯧꯑꯣꯡ ꯑꯁꯤ ꯇꯣꯛꯊꯣꯛꯅꯕ \"ꯀꯛꯊꯠꯄ\" ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:7
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:31
+msgid "Import QIF files"
+msgstr "QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:8
+msgid ""
+"Please select a file to load. When you click \"Forward\", the file will be loaded and analyzed. You may need to answer some questions about the account(s) in the file.\n"
+"\n"
+"You will have the opportunity to load as many files as you wish, so don't worry if your data is in multiple files. \n"
+msgstr ""
+"ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯅꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ \"Forward\" ꯅꯝꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯗꯨ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯒꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯐ-ꯐꯠꯇ ꯅꯩꯅꯒꯅꯤ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯐꯥꯏꯜꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ(ꯁꯤꯡ) ꯒꯤ ꯃꯔꯝꯗ ꯋꯥꯍꯪ ꯈꯔꯒꯤ ꯄꯥꯎꯈꯨꯝ ꯄꯤꯕ ꯇꯥꯏ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯥꯝꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯈꯩ ꯃꯁꯤꯡ ꯅꯥꯏꯗꯅ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯈꯨꯗꯣꯡꯆꯣꯕ ꯂꯩꯒꯅꯤ, ꯑꯗꯨꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯗꯥꯇꯥ ꯑꯁꯤ ꯐꯥꯏꯜ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝꯗ ꯂꯩꯔꯕꯗꯤ ꯀꯔꯤꯁꯨ ꯋꯥꯕꯤꯒꯅꯨ꯫\n"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:12
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:89
+msgid "_Select..."
+msgstr "_ꯈꯟꯕ..."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:13
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:60
+msgid "Select a QIF file to load"
+msgstr "ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯅꯕ QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:14
+msgid "_Start"
+msgstr "_ꯍꯧꯕ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:15
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:38
+msgid "Load QIF files"
+msgstr "QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:16
+msgid ""
+"The QIF file format does not specify which order the day, month, and year components of a date are printed. In most cases, it is possible to automatically determine which format is in use in a particular file. However, in the file you have just imported there exist more than one possible format that fits the data. \n"
+"\n"
+"Please select a date format for the file. QIF files created by European software are likely  to be in \"d-m-y\" or day-month-year format, where US QIF files are likely to be \"m-d-y\" or month-day-year. \n"
+msgstr ""
+"QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠꯅ ꯇꯥꯡ ꯑꯃꯒꯤ ꯀꯔꯝꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ, ꯊꯥ, ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯀꯝꯄꯣꯅꯦꯟꯠꯁꯤꯡ ꯃꯊꯪ-ꯃꯅꯥꯎ ꯑꯣꯏꯅ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄꯒꯦ ꯍꯥꯏꯕ ꯇꯥꯛꯇꯦ꯫ ꯑꯌꯥꯝꯕ ꯐꯤꯕꯝꯁꯤꯡꯗ, ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯗ ꯀꯔꯝꯕ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕꯒꯦ ꯍꯥꯏꯕ ꯃꯊꯟꯇꯅ ꯂꯦꯞꯊꯣꯛꯄ ꯉꯝꯃꯤ꯫ ꯑꯗꯨꯝ ꯑꯣꯏꯅꯃꯛ, ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯗ ꯉꯥꯏꯔꯤꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯗꯨꯗ ꯗꯥꯇꯥ ꯑꯗꯨꯒ ꯆꯨꯟꯅꯕ ꯑꯣꯏꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯕ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯅ ꯂꯩ꯫\n"
+"\n"
+"ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯃ ꯈꯟꯕꯤꯌꯨ꯫ ꯏꯎꯔꯣꯄꯤꯌꯟ ꯁꯣꯐꯋꯦꯌꯔꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ QIF ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡꯗ \"d-m-y\" ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯅꯨꯃꯤꯠ-ꯊꯥ-ꯆꯍꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯏ, ꯑꯗꯨꯒ ꯏꯎꯑꯦꯁ QIF ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡꯅ \"m-d-y\" ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯊꯥ-ꯅꯨꯃꯤꯠ-ꯆꯍꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯏ꯫ \n"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:20
+#: ../src/import-export/import-provider-format.glade.h:2
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:10
+msgid "Click \"Back\" to cancel the loading of this file and choose another."
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯗꯒꯤ ꯇꯣꯛꯅꯕ \"ꯃꯇꯨꯡ\" ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯗꯨꯒ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:21
+#: ../src/import-export/import-provider-format.glade.h:4
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:62
+msgid "Set a date format for this QIF file"
+msgstr "QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯃ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:22
+msgid ""
+"The QIF file that you just loaded appears to contain transactions for just one account, but the file does not specify a name for that account. \n"
+"\n"
+"Please enter a name for the account. If the file was exported from another accounting program, you should use the same account name that was used in that program.\n"
+msgstr ""
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯕꯗ ꯉꯥꯏꯔꯤꯕ QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯈꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯌꯥꯎꯅ ꯊꯣꯛꯂꯛꯏ, ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯄꯤꯗꯦ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ꯫ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯗꯨ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯄ꯭ꯔꯣꯒ꯭ꯔꯥꯝ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯛꯄ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯄ꯭ꯔꯣꯒ꯭ꯔꯥꯝ ꯑꯗꯨꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯈꯤꯕ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕꯅꯤ꯫\n"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:26
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:2
+msgid "Account name:"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:27
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:63
+msgid "Set the default QIF account name"
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ QIF ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:28
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:11
+msgid ""
+"Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time. Do this if you have saved your accounts to separate QIF files.\n"
+"\n"
+"Click \"Forward\" to finish loading files and move to the next step of the QIF import process. "
+msgstr ""
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯇꯝꯁꯤꯗ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯀꯗꯕ ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯗꯥꯇꯥ ꯂꯩꯔꯕꯗꯤ \"ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯐꯥꯏꯜ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯕ\" ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯕꯤꯔꯣ. ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ QIF ꯐꯥꯏꯜꯗ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ ꯃꯁꯤ ꯇꯧꯕꯤꯔꯣ.\n"
+"\n"
+"ꯐꯥꯏꯜ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯕ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯅꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ QIF ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯊꯧꯑꯣꯡꯒꯤ ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯈꯣꯡꯊꯥꯡꯗ ꯆꯠꯅꯕ \"ꯐꯣꯔꯋꯥꯔ꯭ꯗ\" ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯕꯤꯔꯣ. "
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:31
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:6
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:91
+msgid "_Unload selected file"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯐꯥꯏꯜ _ꯑꯟꯂꯣꯗ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:32
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:5
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:82
+msgid "_Load another file"
+msgstr "ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯐꯥꯏꯜ _ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:33
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:58
+msgid "QIF files you have loaded"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯔꯦ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:34
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:44
+msgid ""
+"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual funds you own will be matched with GnuCash accounts. If a GnuCash account already exists with the same name, or a similar name and compatible type, that account will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account with the same name and type as the QIF account. If you do not like the suggested GnuCash account, double-click to change it.\n"
+"\n"
+"Note that GnuCash will be creating many accounts that did not exist on your other personal finance program, including a separate account for each stock you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity\" accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the source of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the next page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them alone.\n"
+msgstr ""
+"ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯂꯥꯃꯥꯏꯗ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ QIF ꯐꯥꯏꯜꯗ ꯂꯩꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯤꯎꯆꯨꯌꯦꯜ ꯐꯟ꯭ꯗ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒ ꯆꯥꯟꯅꯒꯅꯤ. ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯃꯃꯤꯡꯗ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯥꯟꯅꯒꯗꯕ ꯃꯈꯜꯗ GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯍꯥꯟꯅ ꯂꯩꯔꯕꯗꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯗꯨ ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯅꯤ; ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ GnuCash ꯅ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯈꯜꯗ QIF ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯨꯝꯅ ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯀꯅꯤ. ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯏ ꯍꯥꯌꯅ ꯄꯤꯔꯛꯂꯤꯕ GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯥꯝꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯃꯁꯤ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯅꯕ ꯗꯕꯜ-ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ.\n"
+"\n"
+"GnuCash ꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯏꯁꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯐꯥꯏꯅꯥꯟꯁ ꯄ꯭ꯔꯣꯒ꯭ꯔꯥꯝꯗ ꯂꯩꯇꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯍꯥꯌꯕꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯇꯣꯉꯥꯟ-ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ, ꯕ꯭ꯔꯣꯀꯔꯦꯖ ꯀꯃꯤꯁꯟꯁꯒꯤ ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ, ꯑꯈꯟꯅꯕ \"ꯏꯀꯨꯏꯇꯤ\" ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ (ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯅ ꯔꯤꯇꯦꯟꯗ ꯑꯔꯅꯤꯡꯁ) ꯃꯈꯣꯌꯁꯤꯡꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯣꯄꯅꯤꯡ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯒꯤ ꯁꯣꯔꯁ ꯑꯣꯏꯕꯅꯤ, ꯑꯁꯤꯅꯆꯤꯡꯕꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯌꯥꯎꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯛꯀꯅꯤ ꯍꯥꯌꯕꯁꯤ ꯈꯪꯖꯤꯟꯕꯤꯌꯨ. ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯂꯥꯃꯥꯏꯗ ꯐꯣꯡꯂꯛꯀꯅꯤ ꯃꯔꯝ ꯑꯗꯨꯅ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯥꯝꯂꯕꯗꯤ ꯃꯈꯣꯌꯗꯨ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯒꯅꯤ, ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯃꯈꯣꯌꯁꯤꯡꯁꯤ ꯃꯁꯤꯒꯨꯝꯅ ꯑꯗꯨꯃꯛ ꯊꯝꯕꯅ ꯁꯦꯐ ꯑꯣꯏꯒꯅꯤ.\n"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:38
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:3
+msgid "Accounts and stock holdings"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯍꯣꯜꯗꯤꯡꯁ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:39
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:88
+msgid "_Select the matchings you want to change:"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯄꯥꯝꯕ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯑꯗꯨ _ꯈꯜꯂꯣ:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:40
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:43
+msgid "Matchings selected:"
+msgstr "ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕꯁꯤꯡ ꯈꯜꯂꯦ:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:41
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:4
+msgid "Change GnuCash _Account..."
+msgstr "GnuCash _ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ..."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:42
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:39
+msgid "Match QIF accounts with GnuCash accounts"
+msgstr "QIF ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:43
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:21
+msgid ""
+"GnuCash uses separate Income and Expense accounts rather than categories to classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will be converted to a GnuCash account. \n"
+"\n"
+"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested matches between QIF categories and GnuCash accounts. You may change matches that you do not like by double-clicking on the line containing the category name.\n"
+"\n"
+"If you change your mind later, you can reorganize the account structure safely within GnuCash."
+msgstr ""
+"GnuCash ꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤꯁꯤꯡ ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯄꯒꯤ ꯃꯍꯨꯠꯇ ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯩ. ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ QIF ꯐꯥꯏꯜꯗ ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯗ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯂꯒꯅꯤ. \n"
+"\n"
+"ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯂꯥꯃꯥꯏꯗ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯏ ꯍꯥꯌꯅ ꯄꯤꯔꯤꯕ QIF ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯂꯝꯕꯥꯁꯤꯡ ꯌꯦꯡꯅꯕꯒꯤ ꯈꯨꯗꯣꯡꯆꯥꯕ ꯑꯃ ꯂꯩꯒꯅꯤ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯥꯝꯗꯕ ꯂꯝꯕꯥꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯀꯦꯇꯦꯒꯣꯔꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯌꯥꯎꯔꯤꯕ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯗꯨꯗ ꯗꯕꯜ-ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯒꯅꯤ.\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯋꯥꯈꯜ ꯑꯗꯨ ꯀꯣꯟꯅ ꯍꯣꯡꯂꯛꯄ ꯇꯥꯔꯕꯗꯤ, ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯛꯆꯔ ꯑꯗꯨ ꯁꯦꯐ ꯑꯣꯏꯅ GnuCash ꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯁꯤꯜ-ꯂꯥꯡꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:48
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:37
+msgid "Income and Expense categories"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:49
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:40
+msgid "Match QIF categories with GnuCash accounts"
+msgstr "QIF ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤ GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:50
+msgid ""
+"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not have information about Accounts and Categories which would allow them to be correctly assigned to GnuCash accounts. \n"
+"\n"
+"In the following page, you will see the text that appears in the Payee and Memo fields of transactions with no QIF Account or Category. By default these transactions are assigned to the 'Unspecified' account in GnuCash. If you select a different account, it will be remembered for future QIF files. "
+msgstr ""
+"ꯕꯦꯡꯛ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯐꯥꯏꯅꯥꯟꯁꯤꯌꯦꯜ ꯏꯟꯁꯇꯤꯇꯤꯎꯠꯁꯤꯡꯗꯒꯤ ꯗꯥꯎꯟꯂꯣꯗ ꯇꯧꯕ QIF ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯔꯝꯗ ꯍꯥꯏꯔꯤꯕ ꯃꯈꯣꯏꯕꯨ GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯗ ꯆꯨꯝꯅ ꯑꯦꯁꯥꯏꯟ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯍꯟꯒꯗꯕ ꯏ-ꯄꯥꯎꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯔꯝꯗꯕ ꯌꯥꯏ꯫\n"
+"\n"
+"ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯂꯥꯃꯥꯏꯗ, ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯒꯤ ꯄꯦꯌꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯦꯃꯣ ꯐꯤꯜꯗꯁꯤꯡꯗ QIF ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤ ꯌꯥꯎꯗꯅ ꯊꯣꯛꯂꯛꯂꯤꯕ ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯗꯨ ꯎꯒꯅꯤ꯫ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ GnuCash ꯗ 'Unspecified' ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯗ ꯑꯦꯁꯥꯏꯟ ꯇꯧꯏ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯕꯗꯤ ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ QIF ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡ ꯅꯤꯡꯁꯤꯡꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:53
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:48
+msgid "Payees and memos"
+msgstr "ꯄꯦꯌꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯦꯃꯣꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:54
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:42
+msgid "Match payees/memos to GnuCash accounts"
+msgstr "GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯦꯌꯤ/ꯃꯦꯃꯣꯗ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:55
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:73
+msgid "The QIF importer cannot currently handle multi-currency QIF files. All the accounts you are importing must be denominated in the same currency.\n"
+msgstr "QIF ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯂꯤꯕꯅ ꯃꯜꯇꯤ-ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ QIF ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡ ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯍꯦꯟꯗꯜ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯂꯤꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯗ ꯗꯤꯅꯣꯃꯤꯅꯦꯠ ꯇꯧꯒꯅꯤ.\n"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:57
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:87
+msgid "_Select the currency to use for all imported transactions:"
+msgstr "ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯇ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ _ꯈꯜꯂꯣ:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:58
+msgid "<b>Book Options</b>"
+msgstr "<b>ꯕꯨꯛ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:59
+msgid "Since you are creating a new file, you will next see a dialog for setting book options. These can affect how GnuCash imports transactions. If you come back to this page without cancelling and starting over, the dialog for setting book options will not be shown a second time when you go forward. You can access it directly from the menu via File->Properties."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯕꯅ ꯃꯊꯪꯗ ꯕꯨꯛ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯒꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯃ ꯎꯒꯅꯤ꯫ ꯃꯁꯤꯅ GnuCash ꯅ ꯀꯔꯝꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯦ ꯍꯥꯏꯕꯗꯨꯗ ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯄꯤꯒꯅꯤ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯑꯁꯤꯗ ꯀꯛꯊꯠꯇꯅ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯍꯧꯗꯨꯅ ꯍꯜꯂꯛꯂꯕꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯥꯡꯂꯣꯝꯗ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯕꯨꯛ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡꯒꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯗꯨ ꯑꯅꯤꯔꯛꯁꯨꯅ ꯎꯠꯂꯣꯏ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ You can access it directly from the menu via ꯐꯥꯏꯜ->ꯄ꯭ꯔꯣꯄꯔꯇꯤꯖ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯃꯦꯅꯨꯗꯒꯤ ꯍꯛꯊꯦꯡꯅꯅ ꯑꯦꯛꯁꯦꯁ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:61
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:32
+msgid ""
+"In the following pages you will be asked to provide information about stocks, mutual funds, and other investments that appear in the QIF file(s) you are importing. GnuCash needs some additional details about these investments that the QIF format does not provide. \n"
+"\n"
+"Each stock, mutual fund, or other investment must have a name and an abbreviation, such as a stock symbol. Because some unrelated investments have the same abbreviation, you also need to indicate what type of abbreviation you have entered. For example, you could select the exchange that assigned the symbol (NASDAQ, NYSE, etc.), or select an investment type.\n"
+"\n"
+"If you don't see your exchange listed, or none of the available choices are appropriate, you can enter a new one."
+msgstr ""
+"ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯂꯥꯃꯥꯏꯗ ꯑꯗꯣꯝꯕꯨ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ, ꯃꯤꯎꯆꯨꯌꯦꯜ ꯐꯟ꯭ꯗꯁ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯏꯟꯚꯦꯁꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯔꯝꯗ ꯏꯄꯥꯎ ꯄꯤꯅꯕ ꯍꯥꯌꯔꯛꯀꯅꯤ, ꯃꯈꯣꯌꯁꯤꯡꯗꯨ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ QIF ꯐꯥꯏꯜ(ꯁꯤꯡ) ꯗ ꯎꯕ ꯐꯪꯏ. QIF ꯐꯣꯔꯃꯦꯠꯅ ꯄꯤꯗꯕ ꯏꯟꯚꯦꯁꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯃꯆꯥꯈꯥꯌꯕꯁꯤꯡ GnuCash ꯅ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯅ ꯆꯪꯏ. ꯁ꯭ꯇꯣꯛ, ꯃꯤꯎꯆꯨꯌꯦꯜ ꯐꯟ꯭ꯗ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯏꯟꯚꯦꯁꯃꯦꯟꯠ ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯕ꯭ꯔꯦꯚꯤꯌꯦꯁꯟ ꯑꯃꯃꯝ ꯂꯩꯒꯗꯕꯅꯤ, ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯁ꯭ꯇꯣꯛꯀꯤ ꯁꯤꯝꯕꯣꯜ. ꯃꯔꯝꯗꯤ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯗꯕ ꯏꯟꯚꯦꯁꯃꯦꯟꯠ ꯈꯔꯒꯤ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯑꯕ꯭ꯔꯦꯚꯤꯌꯦꯁꯟ ꯂꯩ, ꯑꯗꯣꯝꯅꯁꯨ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯕ ꯑꯕ꯭ꯔꯦꯚꯤꯌꯦꯁꯟ ꯑꯗꯨ ꯀꯔꯝꯕ ꯃꯈꯜꯒꯤꯅꯣ ꯍꯥꯌꯕꯗꯨ ꯇꯥꯛꯄ ꯆꯪꯏ. ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ, ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁꯤꯝꯕꯣꯜ (NASDAQ, NYSE, ꯑꯁꯤꯅꯆꯤꯡꯕ) ꯑꯦꯁꯥꯏꯟ ꯇꯧꯔꯕ ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯑꯗꯨ ꯈꯟꯕ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯏꯟꯚꯦꯁꯃꯦꯟꯠ ꯃꯈꯜ ꯑꯃ ꯈꯟꯕ ꯌꯥꯏ,\n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯎꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯐꯪꯕ ꯑꯄꯥꯝꯕꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯑꯣꯏꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯌꯥꯏ."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:66
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:75
+msgid "Tradable commodities"
+msgstr "ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:67
+msgid "_Start Import"
+msgstr "_ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯍꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:68
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:54
+msgid "QIF Import"
+msgstr "QIF ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:69
+msgid ""
+"\n"
+"If you are importing a QIF file from a bank or other financial institution, some of the transactions may already exist in your GnuCash accounts. To avoid duplication, GnuCash has tried to identify matches and needs your help to review them.\n"
+"\n"
+"On the next page you will be shown a list of imported transactions. As you select each one, a list of possible matches will be shown below it. If you find a correct match, click on it. Your selection will be confirmed by a check mark in the \"Match?\" column.\n"
+"\n"
+"Click \"Forward\" to review the possible matches."
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯕꯦꯡꯛ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯐꯥꯏꯅꯥꯟꯁꯤꯌꯦꯜ ꯏꯟꯁꯇꯤꯇꯤꯎꯁꯟꯗꯒꯤ QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯂꯕꯗꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯈꯔ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯗ ꯂꯩꯔꯝꯕ ꯌꯥꯏ꯫ ꯍꯟꯖꯤꯟꯅ ꯇꯧꯗꯅꯕꯒꯤꯗꯃꯛ GnuCash ꯅ ꯆꯥꯟꯅꯕꯁꯤꯡ ꯊꯤꯗꯣꯛꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯩ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯈꯣꯏꯗꯨ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯤꯚꯤꯎ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯃꯇꯦꯡ ꯆꯪꯏ꯫\n"
+"\n"
+"ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯂꯥꯃꯥꯏꯗ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ ꯑꯃ ꯎꯠꯀꯅꯤ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯃ ꯈꯟꯕꯒ ꯑꯣꯏꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯕ ꯆꯥꯟꯅꯕꯁꯤꯡꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ ꯑꯃ ꯃꯈꯥꯗ ꯎꯠꯀꯅꯤ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯈꯟꯕꯗꯨ \"Match?\" ꯀꯂꯝꯗ ꯆꯦꯛ ꯃꯥꯔꯛ ꯑꯃꯅ ꯑꯁꯦꯡꯕꯗꯨ ꯈꯪꯒꯅꯤ꯫\n"
+"\n"
+"ꯑꯣꯏꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯕ ꯆꯥꯟꯅꯕꯁꯤꯡ ꯔꯤꯚꯤꯎ ꯇꯧꯅꯕ \"Forward\" ꯅꯝꯕꯤꯔꯣ꯫"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:75
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:41
+msgid "Match existing transactions"
+msgstr "ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:76
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:81
+msgid "_Imported transactions needing review:"
+msgstr "_ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯂꯕꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯔꯤꯚꯤꯎ ꯇꯧꯕ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯦ:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:77
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:84
+msgid "_Possible matches for the selected transaction:"
+msgstr "_ꯈꯜꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯕ ꯆꯥꯟꯅꯕꯁꯤꯡ:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:78
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:61
+msgid "Select possible duplicates"
+msgstr "ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯕ ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠꯁꯤꯡ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:79
+msgid ""
+"Click \"Apply\" to import data from the staging area and update your GnuCash accounts. The account and category matching information you have entered will be saved and used for defaults the next time you use the QIF import facility. \n"
+"\n"
+"Click \"Back\" to review your account and category matchings, to change currency and security settings for new accounts, or to add more files to the staging area.\n"
+"\n"
+"Click \"Cancel\" to abort the QIF import process."
+msgstr ""
+"ꯁ꯭ꯇꯦꯒꯤꯡ ꯑꯦꯔꯤꯌꯥꯗꯒꯤ ꯗꯥꯇꯥ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯅꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯞꯗꯦꯠ ꯇꯧꯅꯕ \"Apply\" ꯅꯝꯕꯤꯔꯣ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯤꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤꯒꯤ ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯏ-ꯄꯥꯎꯗꯨ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯒꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯊꯪꯗ ꯑꯗꯣꯝꯅ QIF ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯈꯨꯗꯣꯡꯆꯥꯕ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯅꯤ꯫ \n"
+"\n"
+"ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯦꯇꯒꯔꯤꯒꯤ ꯆꯥꯟꯅꯕꯁꯤꯡ ꯔꯤꯚꯤꯎ ꯇꯧꯅꯕ, ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯔꯤꯇꯤ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯅꯕ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯁ꯭ꯇꯦꯒꯤꯡ ꯑꯦꯔꯤꯌꯥꯗ ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡ ꯍꯥꯞꯆꯤꯟꯅꯕ \"Back\" ꯅꯝꯃꯣ꯫\n"
+"\n"
+"QIF ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯊꯧꯑꯣꯡ ꯇꯣꯛꯊꯣꯛꯅꯕ \"Cancel\" ꯅꯝꯃꯣ꯫"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:84
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:76
+msgid "Update your GnuCash accounts"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯞꯗꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:85
+msgid "Summary Text"
+msgstr "ꯁꯝꯂꯞꯄ ꯋꯥꯔꯣꯜꯒꯤ ꯇꯦꯛꯁ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:86
+msgid "Qif Import Summary"
+msgstr "Qif ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯁꯝꯂꯞꯄ ꯋꯥꯔꯣꯜ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.glade.h:87
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:21
+msgid "Dummy"
+msgstr "ꯗꯃꯤ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.c:219
+#: ../src/import-export/qif-import/dialog-account-picker.c:219
+msgid "Enter a name for the account"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:2
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:1
+msgid "<b>QIF Import</b>"
+msgstr "<b>QIF ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ</b>"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:3
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:90
+msgid "_Show documentation"
+msgstr "ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯇꯦꯁꯟ _ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:4
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:64
+#: ../src/import-export/qif-import/schemas/apps_gnucash_import_qif.schemas.in.h:4
+msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import assistant."
+msgstr "QIF ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯑꯦꯁꯤꯁꯇꯦꯟꯠꯗ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯇꯦꯁꯟꯗꯃꯛ ꯑꯣꯏꯕ ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:6
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:79
+msgid "When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked as reconciled."
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯦꯇꯁ ꯑꯁꯤ QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯗ ꯄꯤꯗꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯦ ꯍꯥꯌꯅ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯏ."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:7
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:80
+msgid "_Cleared"
+msgstr "_ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯦ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:8
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:77
+msgid "When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked as cleared."
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯦꯇꯁ ꯑꯁꯤ QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯗ ꯄꯤꯗꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯂꯦ ꯍꯥꯌꯅ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯏ."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:9
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:83
+msgid "_Not cleared"
+msgstr "_ꯁꯦꯡꯗꯣꯛꯇꯦ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:10
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:78
+msgid "When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked as not cleared."
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯦꯇꯁ ꯑꯁꯤ QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯗ ꯄꯤꯗꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯁꯦꯛꯗꯣꯛꯇꯦ ꯍꯥꯌꯅ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯏ."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:11
+msgid "Default transaction status (overridden by the status given by the QIF file)"
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯁ꯭ꯇꯦꯇꯁ (overridden by the status given by the QIF ꯐꯥꯏꯜꯅ ꯄꯤꯕ ꯁ꯭ꯇꯦꯇꯁꯅ ꯑꯣꯚꯔꯔꯤꯗꯅ ꯇꯧꯔꯦ)"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.glade.h:13
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:86
+msgid "_Select or add a GnuCash account:"
+msgstr "GnuCash ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ _ꯈꯜꯂꯣ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯣ:"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/gnc-plugin-qif-import.c:47
+#: ../src/import-export/qif-import/gnc-plugin-qif-import.c:50
+msgid "Import _QIF..."
+msgstr "_QIF ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ..."
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/gnc-plugin-qif-import.c:48
+#: ../src/import-export/qif-import/gnc-plugin-qif-import.c:51
+msgid "Import a Quicken QIF file"
+msgstr "ꯀ꯭ꯋꯤꯛꯀꯟ QIF ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../src/import-export/qif-import/schemas/apps_gnucash_import_qif.schemas.in.h:1
+msgid "Default QIF transaction status"
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ QIF ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁ꯭ꯇꯦꯇꯁ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../src/import-export/qif-import/schemas/apps_gnucash_import_qif.schemas.in.h:2
+msgid "Default status for QIF transaction when not specified in QIF file."
+msgstr "QIF ꯐꯥꯏꯜꯗ ꯄꯤꯗꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯑꯣꯏꯕ QIF ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯁ꯭ꯇꯦꯇꯁ"
+
+#: ../src/import-export/qif-imp/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../src/import-export/qif-import/schemas/apps_gnucash_import_qif.schemas.in.h:3
+msgid "Show documentation"
+msgstr "ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯇꯦꯁꯟ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. The default date format for use with strftime in Win32.
+#: ../src/libqof/qof/gnc-date.c:79
+#: ../src/libqof/qof/gnc-date.c:76
+msgid "%B %#d, %Y"
+msgstr "%B %#d, %Y"
+
+#. The default date format for use with strftime in other OS.
+#. Translators: call "man strftime" for possible values.
+#: ../src/libqof/qof/gnc-date.c:83
+#: ../src/libqof/qof/gnc-date.c:80
+msgid "%B %e, %Y"
+msgstr "%B %e, %Y"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:182
+#: ../src/plugins/bi_import/gui.c:181
+msgid "Import Bills or Invoices from csv"
+msgstr "csv ꯗꯒꯤ ꯕꯤꯜ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯁꯤꯡ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:209
+#: ../src/plugins/bi_import/gui.c:208
+#, c-format
+msgid ""
+"Import results:\n"
+"%i lines were ignored\n"
+"%i lines imported:\n"
+"   %u fixes\n"
+"   %u ignored (not fixable)\n"
+"\n"
+"   %u created\n"
+"   %u updated (based on id)"
+msgstr ""
+"ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯐꯜ:\n"
+"%i ꯄꯔꯦꯡꯁꯤꯡ ꯇꯣꯛꯊꯣꯛ꯭ꯂꯦ\n"
+"%i ꯄꯔꯦꯡꯁꯤꯡ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯂꯦ:\n"
+"   %u ꯐꯤꯛꯁ ꯇꯧꯔꯦ\n"
+"   %u ꯇꯣꯛꯊꯣꯛ꯭ꯂꯦ (ꯐꯤꯛꯁ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯗꯕ)\n"
+"\n"
+"   %u ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯦ\n"
+"   %u ꯑꯞꯗꯦꯠ ꯇꯧꯔꯦ (id ꯗ ꯌꯨꯝꯐꯝ ꯑꯣꯏ)"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:212
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:198
+#: ../src/plugins/bi_import/gui.c:211
+msgid "These lines were ignored during import"
+msgstr "ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯄꯔꯦꯡꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯇꯣꯛꯊꯣꯛ꯭ꯂꯦ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:279
+#, c-format
+msgid "ROW %d DELETED, PRICE_NOT_SET: id=%s\n"
+msgstr "ROW %d DELETED, PRICE_NOT_SET: id=%s\n"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:288
+#, c-format
+msgid "ROW %d DELETED, QTY_NOT_SET: id=%s\n"
+msgstr "ROW %d DELETED, QTY_NOT_SET: id=%s\n"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:302
+#, c-format
+msgid "ROW %d DELETED, ID_NOT_SET\n"
+msgstr "ROW %d DELETED, ID_NOT_SET\n"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:391
+#, c-format
+msgid "ROW %d DELETED, OWNER_NOT_SET: id=%s\n"
+msgstr "ROW %d DELETED, OWNER_NOT_SET: id=%s\n"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:416
+#, c-format
+msgid "ROW %d DELETED, VENDOR_DOES_NOT_EXIST: id=%s\n"
+msgstr "ROW %d DELETED, VENDOR_DOES_NOT_EXIST: id=%s\n"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:430
+#, c-format
+msgid "ROW %d DELETED, CUSTOMER_DOES_NOT_EXIST: id=%s\n"
+msgstr "ROW %d DELETED, CUSTOMER_DOES_NOT_EXIST: id=%s\n"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:474
+#: ../src/plugins/bi_import/bi_import.c:459
+msgid "These rows were deleted:"
+msgstr "ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯔꯣꯁꯤꯡꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯈ꯭ꯔꯦ:"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import.c:639
+#: ../src/plugins/bi_import/bi_import.c:606
+msgid "Are you sure you have bills/invoices to update?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯞꯗꯦꯠ ꯇꯧꯒꯗꯕ ꯕꯤꯜ/ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯂꯩ ꯍꯥꯌꯕꯁꯤ ꯁꯣꯌꯗ꯭ꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gnc-plugin-bi-import.c:57
+#: ../src/plugins/bi_import/gnc-plugin-bi_import.c:58
+msgid "Import Bills & Invoices..."
+msgstr "ꯕꯤꯜ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯁꯤꯡ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯏ..."
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gnc-plugin-bi-import.c:57
+#: ../src/plugins/bi_import/gnc-plugin-bi_import.c:58
+msgid "Import bills and invoices from a CSV text file"
+msgstr "CSV ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯐꯥꯏꯜꯗꯒꯤ ꯕꯤꯜ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:1
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:11
+msgid "Import transactions from text file"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯐꯥꯏꯜꯗꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:2
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:1
+msgid "1. Choose the file to import"
+msgstr "1. ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯀꯗꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:4
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:9
+msgid "Import bill CSV data"
+msgstr "ꯕꯤꯜ CSV ꯗꯥꯇꯥ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:6
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:10
+msgid "Import invoice CSV data"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ CSV ꯗꯥꯇꯥ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:7
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:2
+msgid "2. Select import type"
+msgstr "2. ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯃꯈꯜ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:8
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:8
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:13
+msgid "Semicolon separated"
+msgstr "ꯁꯦꯃꯤꯀꯣꯂꯟꯅ ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯏ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:9
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:9
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:6
+msgid "Comma separated"
+msgstr "ꯀꯣꯃꯥꯅ ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯏ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:10
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:10
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:14
+msgid "Semicolon separated with quotes"
+msgstr "ꯀꯣꯠꯁꯤꯡ ꯁꯦꯃꯤꯀꯣꯂꯟꯅ ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯏ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:11
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:11
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:7
+msgid "Comma separated with quotes"
+msgstr "ꯀꯣꯠꯁꯤꯡ ꯀꯣꯃꯥꯅ ꯈꯥꯏꯗꯣꯛꯏ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:12
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:12
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:8
+msgid "Custom regular expression"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯝ ꯔꯤꯒꯨꯂꯔ ꯑꯦꯛꯁꯄ꯭ꯔꯦꯁꯟ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:13
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:3
+msgid "3. Select import options"
+msgstr "3. ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:14
+#: ../src/plugins/bi_import/glade/bi_import.glade.h:4
+msgid "4. Preview"
+msgstr "4. ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:15
+msgid "Open imported documents in tabs"
+msgstr "ꯇꯦꯕꯇ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯂꯕ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:16
+msgid "Open not yet posted documents in tabs "
+msgstr "ꯇꯦꯕꯇ ꯍꯧꯖꯤꯛꯁꯨ ꯄꯣꯁꯠ ꯇꯧꯗ꯭ꯔꯤꯕ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:17
+msgid "Don't open imported documents in tabs"
+msgstr "ꯇꯦꯕꯇ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯀꯅꯨ"
+
+#: ../src/plugins/bi_import/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade.h:18
+msgid "5. Afterwards"
+msgstr "5. ꯃꯇꯨꯡꯗ"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:169
+msgid "Import Customers from csv"
+msgstr "csv ꯗꯒꯤ ꯀꯁꯇꯃꯔꯁꯤꯡ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#. import
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:185
+msgid "customers"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:186
+msgid "vendors"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:194
+#, c-format
+msgid ""
+"Import results:\n"
+"%i lines were ignored\n"
+"%i lines imported:\n"
+"   %u %s fixed\n"
+"   %u %s ignored (not fixable)\n"
+"\n"
+"   %u %s created\n"
+"   %u %s updated (based on id)"
+msgstr ""
+"ꯐꯜꯁꯤꯡ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ:\n"
+"%i ꯂꯥꯏꯟꯁꯤꯡ ꯀꯔꯤꯁꯨ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ\n"
+"%i ꯂꯥꯏꯟꯁꯤꯡ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯂꯦ:\n"
+"   %u %s ꯑꯀꯛꯅꯕ ꯑꯣꯏ\n"
+"   %u %s ꯀꯔꯤꯁꯨ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ (ꯑꯀꯛꯅꯕ ꯑꯣꯏꯕ ꯅꯠꯇꯦ)\n"
+"\n"
+"   %u %s ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯦ\n"
+"   %u %s ꯑꯞꯗꯦꯠ ꯇꯧꯔꯦ (ꯑꯥꯏꯗꯤꯗ ꯌꯨꯝꯐꯝ ꯑꯣꯏ)"
+
+#. Menu Items
+#: ../src/plugins/customer_import/gnc-plugin-customer_import.c:56
+msgid "I_mport"
+msgstr "_ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gnc-plugin-customer_import.c:57
+msgid "Import Customers and Vendors"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯚꯦꯟꯗꯔꯁꯤꯡ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gnc-plugin-customer_import.c:57
+msgid "customer_import tooltip"
+msgstr "customer_import ꯇꯨꯜꯇꯤꯞ"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:1
+msgid "Import customers or vendors from text file"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯐꯥꯏꯜꯗꯒꯤ ꯀꯁꯇꯃꯔꯁꯤꯡ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯚꯦꯟꯗꯔꯁꯤꯡ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯎ"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:2
+msgid "<b>1. Choose the file to import</b>"
+msgstr "<b>1. ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯀꯗꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯈꯜꯂꯣ</b>"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:4
+msgid "For importing customer lists."
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯄꯔꯤꯡꯁꯤꯡ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ꯫"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:6
+msgid "For importing vendor lists."
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯄꯔꯤꯡꯁꯤꯡ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ꯫"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:7
+msgid "<b>2. Select Import Type</b>"
+msgstr "<b>2. ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯃꯈꯜ ꯈꯜꯂꯣ</b>"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:13
+msgid "<b>3. Select import options</b>"
+msgstr "<b>3. ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡ ꯈꯜꯂꯣ</b>"
+
+#: ../src/plugins/customer_import/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade.h:14
+msgid "<b>3. Preview</b>"
+msgstr "<b>3. ꯄ꯭ꯔꯤꯚꯤꯎ</b>"
+
+#. Menu Items
+#: ../src/plugins/example/gnc-plugin.example.c:50
+msgid "example description..."
+msgstr "ꯈꯨꯗꯝꯒꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ..."
+
+#: ../src/plugins/example/gnc-plugin.example.c:51
+msgid "example tooltip"
+msgstr "ꯈꯨꯗꯝꯒꯤ ꯇꯨꯜꯇꯤꯞ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1356
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1315
+msgid "You need to select a split in order to modify its exchange rate."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯔꯦꯠ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯅꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯃ ꯈꯟꯕ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯦ."
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1383
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1342
+msgid "The entered account could not be found."
+msgstr "ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯤꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤ ꯐꯪꯕ ꯉꯝꯃꯣꯏ."
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1482
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1441
+msgid "The split's amount is zero, so no exchange rate is needed."
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯀꯤ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ ꯖꯤꯔꯣꯅꯤ, ꯑꯗꯨꯅ ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯔꯦꯠ ꯆꯪꯗꯦ."
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1533
+msgid "The current transaction has been changed. Would you like to record the changes before moving to a new transaction, discard the changes, or return to the changed transaction?"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯦ꯫ ꯑꯅꯧꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯗ ꯆꯠꯇ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡꯗꯨ ꯔꯦꯀꯣꯔꯗ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯕ꯭ꯔꯥ, ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡꯗꯨ ꯍꯨꯟꯗꯣꯛꯈꯤꯕ ꯄꯥꯝꯕ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯈꯤꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯗꯨ ꯍꯜꯂꯛꯄ ꯄꯥꯝꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. Translators: The 'sample:' items are
+#. strings which are not displayed, but only
+#. used to estimate widths. Please only
+#. translate the portion after the ':' and
+#. leave the rest ("sample:") as is.
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:639
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:647
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:546
+msgid "sample:99999"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:99999"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:655
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:554
+msgid "sample:Description of a transaction"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:679
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:719
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:727
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:735
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:745
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:753
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:761
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:769
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:777
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:825
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:578
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:618
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:626
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:634
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:644
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:652
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:660
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:668
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:676
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:724
+msgid "sample:999,999.000"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:999,999.000"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:711
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:610
+msgid "sample:Memo field sample text string"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:ꯃꯦꯃꯣ ꯐꯤꯜꯗ ꯁꯦꯝꯄꯜ ꯇꯦꯛꯁ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:785
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:684
+msgid "Type:T"
+msgstr "ꯃꯈꯜ:T"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:793
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:692
+msgid "sample:Notes field sample text string"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:ꯐꯤꯜꯗ ꯁꯦꯝꯄꯜ ꯇꯦꯛꯁ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ ꯈꯪꯖꯤꯜꯂꯤ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:801
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:700
+msgid "sample:No Particular Reason"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯃꯔꯝ ꯂꯩꯇꯦ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:809
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:817
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:708
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:716
+msgid "sample:(x + 0.33 * y + (x+y) )"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ:(x + 0.33 * y + (x+y) )"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-load.c:258
+msgid "Could not determine the account currency. Using the default currency provided by your system."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯂꯦꯞꯊꯣꯛꯄ ꯉꯝꯗꯦ꯫ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯗꯨꯅ ꯑꯩꯈꯣꯏꯒꯤ  ꯁꯤꯁꯇꯦꯝꯅ ꯄꯤꯔꯦ꯫"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:216
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:214
+msgid "Ref"
+msgstr "ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:232
+msgid "T-Ref"
+msgstr "T-Ref"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:241
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8520
+msgid "T-Num"
+msgstr "T-Num"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:377
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:401
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:352
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:376
+#, c-format
+msgid "Tot %s"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ %s"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:383
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:358
+msgid "Tot Credit"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:407
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:382
+msgid "Tot Debit"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯗꯦꯕꯤꯠ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:416
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:391
+msgid "Tot Shares"
+msgstr "ꯁꯦꯌꯔ ꯈꯔ"
+
+#. This seems to be the one that initially gets used, the InactiveDateCell
+#. is set to, and subsequently displayed.
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:931
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:908
+msgid "Scheduled"
+msgstr "ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯦ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:980
+msgid "Enter a reference, such as an invoice or check number, common to all entry lines (splits)"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯄꯔꯦꯡ (ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ) ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯇ ꯀꯃꯟ ꯑꯣꯏꯕ ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯆꯦꯛ ꯅꯝꯕꯔ꯫"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:982
+msgid "Enter a reference, such as an invoice or check number, unique to each entry line (split)"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯄꯔꯦꯡ (ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ) ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯇꯣꯞ-ꯇꯣꯞꯄ ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯆꯦꯛ ꯅꯝꯕꯔ꯫"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:987
+msgid "Enter a reference, such as a check number, common to all entry lines (splits)"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯄꯔꯦꯡ (ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ) ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯇ ꯀꯃꯟ ꯑꯣꯏꯕ ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯆꯦꯛ ꯅꯝꯕꯔ꯫"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:989
+msgid "Enter a reference, such as a check number, unique to each entry line (split)"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯄꯔꯦꯡ (ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ) ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯇꯣꯞ-ꯇꯣꯞꯄ ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯆꯦꯛ ꯅꯝꯕꯔ꯫"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1010
+msgid "Enter a transaction reference, such as an invoice or check number, common to all entry lines (splits)"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯄꯔꯦꯡ (ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ) ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯇ ꯀꯃꯟ ꯑꯣꯏꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯆꯦꯛ ꯅꯝꯕꯔ꯫"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1014
+msgid "Enter a transaction reference that will be common to all entry lines (splits)"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯄꯔꯦꯡ (ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ) ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯇ ꯀꯃꯟ ꯑꯣꯏꯒꯗꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1217
+msgid "Enter an action type, or choose one from the list"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯃꯈꯜ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯄꯔꯤꯡꯗꯒꯤ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1218
+msgid "Enter a reference number, such as the next check number, or choose an action type from the list"
+msgstr "ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ, ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯃꯊꯒꯤ ꯆꯦꯛ ꯅꯝꯕꯔ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯄꯔꯤꯡꯗꯒꯤ ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯃꯈꯜ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1481
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1400
+msgid "This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯂꯩ; ꯃꯈꯣꯌ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯌꯦꯡꯅꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯕꯇꯟ ꯅꯝꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1484
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1403
+msgid "This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯅꯤ; ꯃꯆꯥꯈꯥꯌꯕꯁꯤꯡ ꯌꯦꯡꯅꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯕꯇꯟ ꯅꯝꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1971
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1889
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot modify or delete this transaction. This transaction is marked read-only because:\n"
+"\n"
+"'%s'"
+msgstr ""
+"ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄ ꯉꯝꯗꯦ. ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯄꯥꯕꯗꯃꯛ ꯍꯥꯌꯅ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯔꯦ ꯃꯔꯝꯗꯤ:\n"
+"\n"
+"'%s'"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:184
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:179
+msgid "This transaction is already being edited in another register. Please finish editing it there first."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯍꯥꯟꯅ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯗ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯂꯤ. ꯃꯗꯨꯗ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄꯒꯤ ꯊꯕꯛ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ."
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:451
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:445
+msgid "Save transaction before duplicating?"
+msgstr "ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯁꯦꯝꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:453
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:447
+msgid "The current transaction has been changed. Would you like to record the changes before duplicating the transaction, or cancel the duplication?"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯂꯦ. ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯁꯦꯝꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯑꯍꯣꯡꯕꯁꯤꯡꯁꯤ ꯔꯦꯀꯣꯔ꯭ꯗ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯑꯁꯤ ꯀꯛꯊꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:912
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:805
+msgid "You are about to overwrite an existing split. Are you sure you want to do that?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯊꯛꯇ ꯏꯁꯤꯟꯒꯗꯧꯔꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯗꯨ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯃꯤ ꯍꯥꯌꯕꯁꯤ ꯁꯣꯌꯗ꯭ꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:945
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:838
+msgid "You are about to overwrite an existing transaction. Are you sure you want to do that?"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯊꯛꯇ ꯏꯁꯤꯟꯒꯗꯧꯔꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯗꯨ ꯇꯧꯕ ꯄꯥꯝꯃꯤ ꯍꯥꯌꯕꯁꯤ ꯁꯣꯌꯗ꯭ꯔꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#: ../src/register/register-gnome/gnucash-item-list.c:485
+#: ../src/register/register-gnome/gnucash-item-list.c:487
+msgid "List"
+msgstr "ꯄꯔꯤꯡ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:412
+msgid "You must select a report configuration to load."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯅꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯁꯟ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯗꯕꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:423
+msgid "You must select a report configuration to delete."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯨꯠꯊꯠꯅꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯁꯟ ꯑꯃ ꯈꯟꯒꯗꯕꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:432
+msgid "Unable to change report configuration name."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯁꯟ ꯃꯃꯤꯡ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯉꯝꯗꯦ꯫"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:444
+msgid "A saved report configuration with this name already exists, please choose another name."
+msgstr "ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯁꯟ ꯑꯃ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯁꯤꯗ ꯍꯥꯟꯅꯗꯒꯤ ꯂꯩꯔꯦ, ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯈꯟꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:468
+msgid "Load report configuration"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯁꯟ ꯂꯣꯗ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:470
+msgid "Edit report configuration name"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯁꯟ ꯃꯃꯤꯡ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:472
+msgid "Delete report configuration"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯁꯟ ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.glade.h:1
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3790
+msgid "Saved Report Configurations"
+msgstr "ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯁꯟꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.glade.h:2
+msgid "Exit the saved report configurations dialog"
+msgstr "ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯁꯟꯒꯤ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯊꯣꯛꯈ꯭ꯔꯣ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.glade.h:3
+msgid ""
+"\n"
+"Currently you have no saved reports.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯂꯩꯇꯦ꯫\n"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-custom-report.glade.h:6
+msgid ""
+"Saved report configurations are created by first opening a report from the Reports menu,\n"
+"altering the report's options to your taste and then choosing \"Save Report Configuration\" from\n"
+"the Reports menu or tool bar."
+msgstr ""
+"ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯃꯦꯅꯨꯗꯒꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯃ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯑꯣꯏꯅ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ,\n"
+" ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯇꯦꯁꯠꯇ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯑꯗꯨꯒ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯃꯦꯅꯨ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯇꯨꯜ ꯕꯥꯔꯗꯒꯤ\n"
+" \"Save Report Configuration\" ꯈꯟꯕꯅꯗ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯁꯟꯁꯤꯡ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-column-view.c:321
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:349
+msgid "Contents"
+msgstr "ꯍꯤꯔꯝꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-column-view.c:351
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3786
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:379
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3280
+msgid "Report"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-column-view.c:357
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:385
+msgid "Rows"
+msgstr "ꯔꯣꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-column-view.c:363
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:391
+msgid "Cols"
+msgstr "ꯀꯂꯝꯁꯤꯡ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-style-sheet.c:146
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-style-sheet.c:145
+#, c-format
+msgid "HTML Style Sheet Properties: %s"
+msgstr "HTML ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯁꯤꯠꯀꯤ ꯄ꯭ꯔꯣꯄꯔꯇꯤꯁꯤꯡ: %s"
+
+#. If the name is empty, we display an error dialog but
+#. * refuse to create the new style sheet.
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-style-sheet.c:238
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-style-sheet.c:227
+msgid "You must provide a name for the new style sheet."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯅꯧꯕ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯁꯤꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯄꯤꯒꯗꯕꯅꯤ."
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report-style-sheet.c:419
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-style-sheet.c:404
+msgid "Style Sheet Name"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯁꯤꯠꯀꯤ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:1
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:2
+msgid "<b>A_vailable reports</b>"
+msgstr "<b>ꯑ_ꯐꯪꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯁꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:2
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:6
+msgid "<b>_Selected Reports</b>"
+msgstr "<b>_ꯈꯜꯂꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯁꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:3
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:7
+msgid "A_dd  >>"
+msgstr ">> ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯣ"
+
+#. * @}
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:4
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:1
+msgid "<< _Remove"
+msgstr "<< _ꯂꯧꯊꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:5
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:10
+msgid "Move _up"
+msgstr "ꯃꯊꯛꯇ _ꯆꯠꯈꯠꯄ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:6
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:11
+msgid "Move dow_n"
+msgstr "ꯃꯈꯥꯗ _ꯆꯠꯊꯕ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:7
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:15
+msgid "Si_ze..."
+msgstr "ꯃꯆꯥꯎ-_ꯃꯔꯥꯛ..."
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:8
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:13
+msgid "Report Size"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯃꯆꯥꯎ-ꯃꯔꯥꯛ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:9
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:8
+msgid "Enter report row/column span"
+msgstr "ꯔꯣ/ꯀꯂꯝ ꯁ꯭ꯄꯥꯟꯒꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:10
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:19
+msgid "_Row span:"
+msgstr "_ꯔꯣꯒꯤ ꯁ꯭ꯄꯥꯟ:"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:11
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:16
+msgid "_Column span:"
+msgstr "_ꯀꯂꯝꯒꯤ ꯁ꯭ꯄꯥꯟ:"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:12
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:9
+msgid "HTML Style Sheets"
+msgstr "HTML ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯁꯤꯠꯁ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:13
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:3
+msgid "<b>Available style sheets</b>"
+msgstr "<b>ꯑꯐꯪꯕ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯁꯤꯠꯁ</b>"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:14
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:5
+msgid "<b>Style sheet options</b>"
+msgstr "<b>ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯁꯤꯠꯀꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡ</b>"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:15
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:12
+msgid "New Style Sheet"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯁꯤꯠ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:16
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:4
+msgid "<b>New style sheet info</b>"
+msgstr "<b>ꯑꯅꯧꯕ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯁꯤꯠꯀꯤ ꯏꯄꯥꯎ</b>"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:18
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:20
+msgid "_Template:"
+msgstr "_ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ:"
+
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-report.glade.h:19
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:14
+msgid "Select HTML Style Sheet"
+msgstr "HTML ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯁꯤꯠ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:294
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:295
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:289
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:290
+msgid "The numeric ID of the report."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯅꯤꯎꯃꯔꯤꯛ ID"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1008
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1020
+msgid "_Print Report..."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ _ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ..."
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1009
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1021
+msgid "Print the current report"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1013
+msgid "Export as P_DF..."
+msgstr "P_DF ꯑꯣꯏꯅ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ..."
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1014
+msgid "Export the current report as a PDF document"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤ PDF ꯗꯣꯀꯨꯃꯦꯟꯠ ꯑꯣꯏꯅ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1038
+msgid "Save _Report Configuration"
+msgstr "_ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯁꯟ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1039
+msgid "Update the current report's saved configuration. The report will be saved in the file ~/.gnucash/saved-reports-2.4. "
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯕ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯁꯟ ꯑꯞꯗꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤ ꯐꯥꯏꯜ ~/.gnucash/saved-reports-2.4 ꯗ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1044
+msgid "Save Report Configuration As..."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯁꯟ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ..."
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1045
+msgid "Add the current report's configuration to the `Saved Report Configurations' menu. The report will be saved in the file ~/.gnucash/saved-reports-2.4. "
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯁꯟ ꯑꯁꯤ `ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯁꯟꯁꯤꯡ' ꯃꯦꯅꯨꯗ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯣ꯫ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤ ꯐꯥꯏꯜ ~/.gnucash/saved-reports-2.4 ꯗ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1050
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1053
+msgid "Export _Report"
+msgstr "_ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯊꯥꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1051
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1054
+msgid "Export HTML-formatted report to file"
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜꯗ HTML-ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯊꯥꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1055
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1058
+msgid "_Report Options"
+msgstr "_ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1059
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3390
+msgid "Edit report options"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1061
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1064
+msgid "Back"
+msgstr "ꯃꯇꯨꯡ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1062
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1065
+msgid "Move back one step in the history"
+msgstr "ꯍꯤꯁꯇꯔꯤꯗ ꯈꯣꯡꯊꯥꯡ ꯑꯃ ꯇꯨꯡꯗ ꯍꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1066
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1069
+msgid "Forward"
+msgstr "ꯐꯣꯔꯋꯥꯔ꯭ꯗ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1067
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1070
+msgid "Move forward one step in the history"
+msgstr "ꯍꯤꯁꯇꯔꯤꯗ ꯈꯣꯡꯊꯥꯡ ꯑꯃ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯆꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1071
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1074
+msgid "Reload"
+msgstr "ꯔꯤꯂꯣꯗ ꯇꯧꯕ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1072
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1075
+msgid "Reload the current page"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯔꯤꯂꯣꯗ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1076
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1079
+msgid "Stop"
+msgstr "ꯂꯦꯞꯄ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1077
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1080
+msgid "Cancel outstanding HTML requests"
+msgstr "ꯑꯥꯎꯁ꯭ꯇꯦꯟꯗꯤꯡ HTML ꯍꯥꯌꯖꯕ ꯀꯛꯊꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1086
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1089
+msgid "Print"
+msgstr "ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1367
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1400
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1371
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1409
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1370
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1374
+msgid "Choose export format"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯄꯥꯝꯕ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1371
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1375
+msgid "Choose the export format for this report:"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯄꯥꯝꯕ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#. %s is the type of what is about to be saved, e.g. "HTML".
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1411
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1416
+#, c-format
+msgid "Save %s To File"
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜꯗ %s ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. %s is the strerror(3) string of the error that occurred.
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1437
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1441
+#, c-format
+msgid ""
+"You cannot save to that filename.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯐꯥꯏꯜꯃꯃꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗꯦ.\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1447
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1451
+msgid "You cannot save to that file."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯗꯨꯗ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯗꯦ."
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1541
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3582
+#, c-format
+msgid "Could not open the file %s. The error is: %s"
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ %s ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯉꯝꯗꯦ. ꯑꯔꯥꯟꯕꯗꯤ: %s ꯅꯤ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1608
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1573
+msgid "There are no options for this report."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ."
+
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1633
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1588
+msgid "GnuCash-Report"
+msgstr "GnuCash-ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:103
+msgid "Set the report options you want using this dialog."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯑꯁꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯄꯥꯝꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11168
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10378
+msgid "Report error"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯣꯌꯕ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:221
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11170
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:219
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10380
+msgid "An error occurred while running the report."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤ ꯔꯟ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯑꯃ ꯊꯣꯛ꯭ꯂꯦ"
+
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:254
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:276
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:252
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:274
+#, c-format
+msgid "Badly formed options URL: %s"
+msgstr "ꯐꯠꯇꯅ ꯁꯦꯝꯂꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁ URL: %s"
+
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:264
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:262
+#, c-format
+msgid "Badly-formed report id: %s"
+msgstr "ꯐꯠꯇꯅ-ꯁꯦꯝꯂꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ id: %s"
+
+#: ../src/report/stylesheets/gnc-plugin-stylesheets.c:51
+msgid "St_yle Sheets"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯥ_ꯏꯜ ꯁꯤꯠ"
+
+#: ../src/report/stylesheets/gnc-plugin-stylesheets.c:52
+msgid "Edit report style sheets"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯁꯤꯠꯁꯤꯡ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ "
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:1
+msgid "GnuCash is a program for personal and small-business financial-accounting."
+msgstr "GnuCash ꯑꯁꯤ ꯑꯁꯤ ꯃꯤ ꯃꯁꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯄꯤꯛꯄ ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛꯀꯤ ꯁꯦꯜꯊꯨꯝ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡꯒꯤ ꯄ꯭ꯔꯣꯒ꯭ꯔꯥꯝ ꯑꯃꯅꯤ ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:2
+msgid "Designed to be easy to use, yet powerful and flexible, GnuCash allows you to track bank accounts, stocks, income and expenses. As quick and intuitive to use as a checkbook register, it is based on professional accounting principles like double-entry accounting to ensure balanced books and accurate reports."
+msgstr "ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕꯗ ꯂꯥꯏꯅꯕ ꯗꯤꯖꯥꯏꯟ ꯇꯧꯕꯅꯤ, ꯍꯧꯖꯤꯛꯁꯨ ꯃꯄꯥꯡꯒꯜ ꯂꯩꯔꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯐ꯭ꯂꯦꯛꯁꯤꯕꯜ ꯑꯣꯏꯔꯤ, GnuCash ꯅ ꯕꯦꯡꯛ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ, ꯁ꯭ꯇꯣꯛꯁꯤꯡ, ꯏꯀꯝ ꯑꯃꯁꯨ ꯆꯥꯗꯤꯡꯁꯤꯡ ꯇ꯭ꯔꯦꯛ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯍꯜꯂꯤ꯫ ꯆꯦꯛꯕꯨꯛ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯅꯕ ꯃꯁꯤ ꯌꯥꯝꯅ ꯊꯨꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯈꯪꯅꯤꯡꯒꯟꯕ ꯑꯣꯏꯕꯅ ꯃꯁꯤ ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯕꯨꯛꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯞ-ꯆꯥꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯁꯤꯡ ꯄꯤꯅꯕ ꯗꯕꯜ-ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯄ꯭ꯔꯣꯐꯦꯁꯅꯦꯜ ꯑꯦꯀꯥꯎꯇꯤꯡ ꯄ꯭ꯔꯤꯟꯁꯤꯄꯜꯁꯤꯡꯗ ꯌꯨꯝꯐꯝ ꯑꯣꯏ꯫"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:3
+msgid "With GnuCash you can (but are not limited to):"
+msgstr "GnuCash ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯒꯅꯤ (ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯄꯪꯈꯩ ꯂꯩꯇꯦ):"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:4
+msgid "Keep track of your day to day personal income and expenses"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯅꯣꯡꯃ ꯃꯣꯡꯃꯒꯤ ꯅꯁꯥꯒꯤ ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯥꯗꯤꯡ ꯇ꯭ꯔꯦꯛ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:5
+msgid "Manage your stock, bond and mutual fund accounts with ease"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ, ꯕꯣꯟꯗ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯤꯎꯆꯨꯌꯦꯜ ꯐꯟꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯂꯥꯏꯅ ꯁꯤꯜꯂꯥꯡꯎ"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:6
+msgid "Keep your small business' accounting up to date"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯄꯤꯛꯄ ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛꯀꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯑꯞ ꯇꯨ ꯗꯦꯠ ꯑꯣꯏꯅ ꯊꯝꯕꯤꯌꯨ"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:7
+msgid "Create accurate reports and graphs from your financial data"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯐꯥꯏꯅꯥꯟꯁꯤꯌꯦꯜ ꯗꯥꯇꯥꯗꯒꯤ ꯆꯞ ꯆꯥꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯒ꯭ꯔꯥꯐꯁꯤꯡ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:8
+msgid "Set up scheduled transactions to avoid repeated data entry"
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥ ꯍꯟꯖꯤꯟꯅ ꯆꯪꯁꯤꯟꯗꯅꯕ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯁꯦꯠ ꯑꯞ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:9
+msgid "QIF/OFX/HBCI Import, Transaction Matching"
+msgstr "QIF/OFX/HBCI ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ, ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯆꯥꯟꯅꯩ"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.appdata.xml.in.h:10
+msgid "Perform financial calculations, such as a loan repayment"
+msgstr "ꯁꯦꯜ-ꯊꯨꯝ ꯄꯥꯕ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯎ ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯂꯣꯟ ꯁꯤꯡꯒꯠꯄ"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:1
+msgid "GnuCash"
+msgstr "GnuCash"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:2
+msgid "Finance Management"
+msgstr "ꯁꯦꯜ-ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯑꯁꯤꯟ-ꯑꯔꯥꯡ"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:3
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:2
+msgid "Manage your finances, accounts, and investments"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯐꯥꯏꯅꯥꯟꯁꯦꯁ, ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ, ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯏꯟꯚꯦꯁꯃꯦꯟꯠꯁ ꯁꯤꯜ-ꯂꯥꯡꯎ"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:66
+msgid "Use Trading Accounts"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯦꯗꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:67
+msgid "Day Threshold for Read-Only Transactions (red line)"
+msgstr "ꯄꯥꯕꯇꯃꯛ ꯑꯣꯏꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯒꯤ ꯗꯦ ꯊ꯭ꯔꯦꯁꯍꯣꯜꯗ (ꯑꯉꯥꯡꯕ ꯄꯔꯦꯡ)"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:68
+msgid "Use Split Action Field for Number"
+msgstr "ꯅꯝꯕꯔꯒꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯐꯤꯜꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:70
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:68
+msgid "Budgeting"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯇꯤꯡ"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:71
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:69
+msgid "Default Budget"
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯕꯖꯦꯠ"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:308
+msgid "Company Address"
+msgstr "ꯀꯝꯄꯅꯤꯒꯤ ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:310
+msgid "Company ID"
+msgstr "ꯀꯝꯄꯅꯤꯒꯤ ID"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:312
+msgid "Company Phone Number"
+msgstr "ꯀꯝꯄꯅꯤꯒꯤ ꯐꯣꯟ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:12
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:314
+msgid "Company Fax Number"
+msgstr "ꯀꯝꯄꯅꯤꯒꯤ ꯐꯦꯛꯁ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:14
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:316
+msgid "Company Website URL"
+msgstr "ꯀꯝꯄꯅꯤꯒꯤ ꯋꯦꯕꯁꯥꯏꯠ URL"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:16
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:318
+msgid "Company Email Address"
+msgstr "ꯀꯝꯄꯅꯤꯒꯤ ꯏꯃꯦꯏꯜ ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ"
+
+#. src/app-utils/app-utils.scm
+#. src/app-utils/gnucash/app-utils.scm
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:18
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:320
+msgid "Company Contact Person"
+msgstr "ꯀꯝꯄꯅꯤꯒꯤ ꯄꯥꯎ ꯐꯥꯎꯅꯐꯝ ꯃꯤ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:20
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:188
+msgid "Counters"
+msgstr "ꯀꯥꯎꯟꯇꯔ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:22
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:190
+msgid "Customer number format"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯅꯝꯕꯔ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:24
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:192
+msgid "Customer number"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:26
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:194
+msgid "The format string to use for generating customer numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ. ꯃꯁꯤ printf-style ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ ꯑꯃꯅꯤ."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:28
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:196
+msgid "The previous customer number generated. This number will be incremented to generate the next customer number."
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯦ. ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯗ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯁꯤꯗꯒꯤ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯒꯅꯤ."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:30
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:198
+msgid "Employee number format"
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯅꯝꯕꯔ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:32
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:200
+msgid "Employee number"
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:34
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:202
+msgid "The format string to use for generating employee numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯅꯝꯕꯔꯁꯤꯡ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯒꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ. ꯃꯁꯤ printf-style ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡꯅꯤ."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:36
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:204
+msgid "The previous employee number generated. This number will be incremented to generate the next employee number."
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯦ. ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯁꯤ ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯗ ꯍꯦꯟꯒꯠꯂꯒꯅꯤ."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:38
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:206
+msgid "Invoice number format"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯝꯕꯔ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:40
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2790
+msgid "Invoice number"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:42
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:210
+msgid "The format string to use for generating invoice numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ. ꯃꯁꯤ printf-style ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ ꯑꯃꯅꯤ."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:44
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:212
+msgid "The previous invoice number generated. This number will be incremented to generate the next invoice number."
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯦ. ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯗ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯁꯤꯗꯒꯤ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯒꯅꯤ."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:46
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:214
+msgid "Bill number format"
+msgstr "ꯕꯤꯜ ꯅꯝꯕꯔ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:48
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:216
+msgid "Bill number"
+msgstr "ꯕꯤꯜ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:50
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:218
+msgid "The format string to use for generating bill numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ꯕꯤꯜ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ. ꯃꯁꯤ printf-style ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ ꯑꯃꯅꯤ."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:52
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:220
+msgid "The previous bill number generated. This number will be incremented to generate the next bill number."
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯕꯤꯜ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯦ. ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯕꯤꯜ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯗ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯁꯤꯗꯒꯤ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯒꯅꯤ."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:54
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:222
+msgid "Expense voucher number format"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯚꯥꯎꯆꯔ ꯅꯝꯕꯔ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:56
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:224
+msgid "Expense voucher number"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯚꯥꯎꯆꯔ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:58
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:226
+msgid "The format string to use for generating expense voucher numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯚꯥꯎꯆꯔ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ. ꯃꯁꯤ printf-style ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ ꯑꯃꯅꯤ."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:60
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:228
+msgid "The previous expense voucher number generated. This number will be incremented to generate the next voucher number."
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯚꯥꯎꯆꯔ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯦ. ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯚꯥꯎꯆꯔ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯗ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯁꯤꯗꯒꯤ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯒꯅꯤ."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:62
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:230
+msgid "Job number format"
+msgstr "ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯅꯝꯕꯔꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:64
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:232
+msgid "Job number"
+msgstr "ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯅꯝꯕꯔꯒꯤ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:66
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:234
+msgid "The format string to use for generating job numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ. ꯃꯁꯤ printf-style ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ ꯑꯃꯅꯤ."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:68
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:236
+msgid "The previous job number generated. This number will be incremented to generate the next job number."
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯦ. ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯗ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯁꯤꯗꯒꯤ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯒꯅꯤ."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:70
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:238
+msgid "Order number format"
+msgstr "ꯑꯣꯔꯗꯔ ꯅꯝꯕꯔ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:72
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:240
+msgid "Order number"
+msgstr "ꯑꯣꯔꯗꯔ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:74
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:242
+msgid "The format string to use for generating order numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ꯑꯣꯔꯗꯔ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ. ꯃꯁꯤ printf-style ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ ꯑꯃꯅꯤ."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:76
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:244
+msgid "The previous order number generated. This number will be incremented to generate the next order number."
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯑꯣꯔꯗꯔ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯦ. ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯑꯣꯔꯗꯔ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯗ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯁꯤꯗꯒꯤ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯒꯅꯤ."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:78
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:246
+msgid "Vendor number format"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯅꯝꯕꯔ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:80
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:248
+msgid "Vendor number"
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:82
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:250
+msgid "The format string to use for generating vendor numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ. ꯃꯁꯤ printf-style ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ ꯑꯃꯅꯤ."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:84
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:252
+msgid "The previous vendor number generated. This number will be incremented to generate the next vendor number."
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯦ. ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯁꯤ ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯝꯒꯠꯅꯕ ꯍꯦꯟꯒꯠꯍꯟꯒꯅꯤ."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:86
+msgid "The name of your business."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛꯀꯤ ꯃꯃꯤꯡ꯫"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:88
+msgid "The address of your business."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛꯀꯤ ꯂꯩꯐꯝ꯫"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:90
+msgid "The contact person to print on invoices."
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯁꯤꯡꯗ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯗꯕ ꯄꯥꯎ ꯐꯥꯎꯅꯐꯝ ꯃꯤ꯫"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:92
+msgid "The phone number of your business."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛꯀꯤ ꯐꯣꯟ ꯅꯝꯕꯔ꯫"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:94
+msgid "The fax number of your business."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛꯀꯤ ꯐꯦꯛꯁ ꯅꯝꯕꯔ꯫"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:96
+msgid "The email address of your business."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛꯀꯤ ꯏꯃꯦꯏꯜ ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ꯫"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:98
+msgid "The URL address of your website."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯋꯦꯕꯁꯥꯏꯠꯀꯤ URL ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ꯫"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:100
+msgid "The ID for your company (eg 'Tax-ID: 00-000000)."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯀꯝꯄꯦꯅꯤꯒꯤ ꯑꯥꯏꯗꯤ (ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ 'Tax-ID: 00-000000)꯫"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:270
+msgid "Default Customer TaxTable"
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯇꯦꯛꯁꯇꯦꯕꯜ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:272
+msgid "The default tax table to apply to customers."
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜ."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:274
+msgid "Default Vendor TaxTable"
+msgstr "ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯚꯦꯟꯗꯔ ꯇꯦꯛꯁꯇꯦꯕꯜ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:276
+msgid "The default tax table to apply to vendors."
+msgstr "ꯚꯦꯟꯗꯔꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯇꯦꯛꯁ ꯇꯦꯕꯜ."
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:278
+msgid "Fancy Date Format"
+msgstr "ꯐꯦꯟꯁꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:112
+msgid "The default date format used for fancy printed dates."
+msgstr "ꯐꯦꯟꯁꯤ ꯅꯝꯊꯣꯛꯂꯕ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:114
+msgid "Check to have trading accounts used for transactions involving more than one currency or commodity."
+msgstr "ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯅ ꯌꯥꯎꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯒꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯦꯗꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯂꯩꯕ꯭ꯔꯥ ꯍꯥꯏꯕ ꯆꯦꯛ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:116
+msgid "Choose the number of days after which transactions will be read-only and cannot be edited anymore. This threshold is marked by a red line in the account register windows. If zero, all transactions can be edited and none are read-only."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯄꯥꯅꯕꯇꯃꯛ ꯑꯣꯏꯒꯗꯕ ꯃꯈꯥ ꯇꯥꯅ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯣꯏꯗꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ ꯈꯜꯂꯣ꯫ ꯊ꯭ꯔꯦꯁꯍꯣꯜꯗ ꯑꯁꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯋꯤꯟꯗꯣꯖꯗ ꯑꯉꯥꯡꯕ ꯂꯥꯏꯟ ꯑꯃꯅ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯏ꯫ ꯖꯤꯔꯣ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯒꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯃꯠꯇ ꯄꯥꯅꯕꯇꯃꯛ ꯑꯣꯏꯗꯦ꯫"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:118
+msgid "Check to have split action field used in registers for 'Num' field in place of transaction number; transaction number shown as 'T-Num' on second line of register. Has corresponding effect on business features, reporting and imports/exports."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯅꯝꯕꯔꯒꯤ ꯃꯍꯨꯠꯇ 'Num' ꯐꯤꯜꯒꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯐꯤꯜꯗ ꯂꯩꯕ꯭ꯔꯥ ꯆꯦꯛ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ; ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯗꯨ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯒꯤ ꯑꯅꯤꯁꯨꯕ ꯄꯔꯦꯡꯗ 'T-Num' ꯑꯣꯏꯅ ꯎꯠꯂꯤ꯫ ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛꯀꯤ ꯐꯤꯆꯔꯁꯤꯡ, ꯔꯤꯄꯣꯔꯇꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ/ꯊꯥꯗꯣꯀꯈꯤꯕꯗ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ ꯃꯍꯩ ꯐꯪꯕ꯭ꯔꯥ꯫"
+
+#. src/app-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:120
+msgid "Budget to be used when none has been otherwise specified."
+msgstr "ꯀꯔꯤꯒꯨꯝꯕ ꯑꯃꯠꯇ ꯑꯈꯟꯅꯅ ꯄꯤꯗꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯕꯖꯦꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. * @}
+#. For the grep-happy:
+#. * KVP-OPTION-PATH
+#. * OPTION-SECTION-ACCOUNTS
+#. * OPTION-NAME-TRADING-ACCOUNTS
+#. * OPTION-SECTION-BUDGETING
+#. * OPTION-NAME-DEFAULT-BUDGET
+#.
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8610
+#, c-format
+msgid "%s to %s"
+msgstr "%s ꯗ %s"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:126
+msgid "First day of the current calendar year."
+msgstr "ꯆꯠꯂꯤꯕ ꯀꯦꯂꯦꯟꯗꯔ ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:130
+msgid "Last day of the current calendar year."
+msgstr "ꯆꯠꯂꯤꯕ ꯀꯦꯂꯦꯟꯗꯔ ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:134
+msgid "First day of the previous calendar year."
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯀꯦꯂꯦꯟꯗꯔ ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:138
+msgid "Last day of the previous calendar year."
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯀꯦꯂꯦꯟꯗꯔ ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:20
+msgid "Start of next year"
+msgstr "ꯃꯊꯪ ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯑꯍꯧꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:142
+msgid "First day of the next calendar year."
+msgstr "ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯀꯦꯂꯦꯟꯗꯔ ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:24
+msgid "End of next year"
+msgstr "ꯃꯊꯪ ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:146
+msgid "Last day of the next calendar year."
+msgstr "ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯀꯦꯂꯦꯟꯗꯔ ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:28
+msgid "Start of accounting period"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯑꯍꯧꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:150
+msgid "First day of the accounting period, as set in the global preferences."
+msgstr "ꯒ꯭ꯂꯣꯕꯦꯜ ꯄ꯭ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁꯁꯤꯡꯗ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯤꯕ ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:32
+msgid "End of accounting period"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:154
+msgid "Last day of the accounting period, as set in the global preferences."
+msgstr "ꯒ꯭ꯂꯣꯕꯦꯜ ꯄ꯭ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁꯁꯤꯡꯗ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯤꯕ ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:158
+msgid "First day of the current month."
+msgstr "ꯆꯠꯂꯤꯕ ꯊꯥꯁꯤꯒꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:162
+msgid "Last day of the current month."
+msgstr "ꯆꯠꯂꯤꯕ ꯊꯥꯁꯤꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:166
+msgid "First day of the previous month."
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡ ꯊꯥꯒꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:170
+msgid "Last day of previous month."
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡ ꯊꯥꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:52
+msgid "Start of next month"
+msgstr "ꯃꯊꯪ ꯊꯥꯒꯤ ꯑꯍꯧꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:174
+msgid "First day of the next month."
+msgstr "ꯃꯊꯪ ꯊꯥꯒꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:56
+msgid "End of next month"
+msgstr "ꯃꯊꯪ ꯊꯥꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:178
+msgid "Last day of next month."
+msgstr "ꯃꯊꯪ ꯊꯥꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:60
+msgid "Start of current quarter"
+msgstr "ꯆꯠꯂꯤꯕ ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔꯒꯤ (ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝ ꯑꯍꯨꯝꯒꯤ) ꯑꯍꯧꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:182
+msgid "First day of the current quarterly accounting period."
+msgstr "ꯆꯠꯂꯤꯕ ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:64
+msgid "End of current quarter"
+msgstr "ꯆꯠꯂꯤꯕ ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔꯒꯤ (ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝ ꯑꯍꯨꯝꯒꯤ) ꯑꯔꯣꯏꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:186
+msgid "Last day of the current quarterly accounting period."
+msgstr "ꯆꯠꯂꯤꯕ ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:190
+msgid "First day of the previous quarterly accounting period."
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:194
+msgid "Last day of previous quarterly accounting period."
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:76
+msgid "Start of next quarter"
+msgstr "ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔꯒꯤ (ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝ ꯑꯍꯨꯝꯒꯤ) ꯑꯍꯧꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:198
+msgid "First day of the next quarterly accounting period."
+msgstr "ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:80
+msgid "End of next quarter"
+msgstr "ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔꯒꯤ (ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝ ꯑꯍꯨꯝꯒꯤ) ꯑꯔꯣꯏꯕ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:202
+msgid "Last day of next quarterly accounting period."
+msgstr "ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:206
+msgid "The current date."
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇꯥꯡ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:88
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:90
+msgid "One Month Ago"
+msgstr "ꯊꯥ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:210
+msgid "One Month Ago."
+msgstr "ꯊꯥ ꯑꯃ ꯍꯧꯈ꯭ꯔꯦ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:92
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:94
+msgid "One Week Ago"
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:214
+msgid "One Week Ago."
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜ ꯑꯃ ꯍꯧꯈ꯭ꯔꯦ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:96
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:98
+msgid "Three Months Ago"
+msgstr "ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:218
+msgid "Three Months Ago."
+msgstr "ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝ ꯍꯧꯈ꯭ꯔꯦ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:102
+msgid "Six Months Ago"
+msgstr "ꯊꯥ ꯇꯔꯨꯛꯀꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:222
+msgid "Six Months Ago."
+msgstr "ꯊꯥ ꯇꯔꯨꯛ ꯍꯧꯈ꯭ꯔꯦ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:106
+msgid "One Year Ago"
+msgstr "ꯆꯍꯤ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:226
+msgid "One Year Ago."
+msgstr "ꯆꯍꯤ ꯑꯃ ꯍꯧꯈ꯭ꯔꯦ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:110
+msgid "One Month Ahead"
+msgstr "ꯊꯥ ꯑꯃ ꯃꯥꯡꯖꯧꯅꯅ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:230
+msgid "One Month Ahead."
+msgstr "ꯊꯥ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:114
+msgid "One Week Ahead"
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜ ꯑꯃ ꯃꯥꯡꯖꯧꯅꯅ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:234
+msgid "One Week Ahead."
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:118
+msgid "Three Months Ahead"
+msgstr "ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝ ꯃꯥꯡꯖꯧꯅꯅ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:238
+msgid "Three Months Ahead."
+msgstr "ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:122
+msgid "Six Months Ahead"
+msgstr "ꯊꯥ ꯇꯔꯨꯛ ꯃꯥꯡꯖꯧꯅꯅ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:242
+msgid "Six Months Ahead."
+msgstr "ꯊꯥ ꯇꯔꯨꯛꯀꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ꯫"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:126
+msgid "One Year Ahead"
+msgstr "ꯆꯍꯤ ꯑꯃ ꯃꯥꯡꯖꯧꯅꯅ"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:246
+msgid "One Year Ahead."
+msgstr "ꯆꯍꯤ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ꯫"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:586
+msgid "Dividends"
+msgstr "ꯗꯤꯚꯤꯗꯦꯟ꯭ꯗꯁ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:590
+msgid "Cap Return"
+msgstr "ꯁꯦꯂꯦꯞꯀꯤ ꯔꯤꯇꯔꯟ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:592
+msgid "Cap. gain (long)"
+msgstr "ꯁꯦꯂꯦꯞ ꯑꯇꯣꯡꯕ (ꯑꯁꯥꯡꯕ)"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:594
+msgid "Cap. gain (mid)"
+msgstr "ꯁꯦꯂꯦꯞ ꯑꯇꯣꯡꯕ (ꯃꯌꯥꯏ ꯑꯣꯏꯕ)"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:596
+msgid "Cap. gain (short)"
+msgstr "ꯁꯦꯂꯦꯞ ꯑꯇꯣꯡꯕ (ꯑꯇꯦꯟꯕ)"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:602
+msgid "Commissions"
+msgstr "ꯀꯃꯤꯁꯟꯁ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
+#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:604
+msgid "Margin Interest"
+msgstr "ꯃꯥꯔꯖꯤꯟ ꯑꯣꯏꯕ ꯁꯦꯟꯗꯣꯏ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:476
+msgid "Line"
+msgstr "ꯄꯔꯦꯡ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:478
+msgid "Read aborted."
+msgstr "ꯄꯥꯕ ꯇꯣꯛꯊꯣꯛꯂꯦ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:480
+msgid "Reading"
+msgstr "ꯄꯥꯔꯤ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:482
+msgid "Some characters have been discarded."
+msgstr "ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ ꯈꯔꯗꯤ ꯍꯨꯟꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯦ."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:484
+msgid "Converted to: "
+msgstr "...ꯗ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯄ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:486
+msgid "Some characters have been converted according to your locale."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯣꯀꯦꯜꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯀꯦꯔꯦꯛꯇꯔ ꯈꯔ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯈ꯭ꯔꯦ."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:490
+msgid "Ignoring unknown option"
+msgstr "ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯀꯔꯤꯁꯨ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:492
+msgid "Date required."
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯅ ꯆꯪꯏ."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:494
+msgid "Discarding this transaction."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯍꯨꯟꯗꯣꯀ꯭ꯂꯤ."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:496
+msgid "Ignoring class line"
+msgstr "ꯀ꯭ꯂꯥꯁ ꯂꯥꯏꯟ ꯀꯔꯤꯁꯨ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:498
+msgid "Ignoring category line"
+msgstr "ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤ ꯂꯥꯏꯟ ꯀꯔꯤꯁꯨ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:500
+msgid "Ignoring security line"
+msgstr "ꯁꯦꯀ꯭ꯌꯨꯎꯔꯤꯇꯤ ꯂꯥꯏꯟ ꯀꯔꯤꯁꯨ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:502
+msgid "File does not appear to be in QIF format"
+msgstr "ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ QIF ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯥꯐꯣꯡꯗꯦ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:504
+msgid "Transaction date"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯇꯥꯡ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:506
+msgid "Transaction amount"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:508
+msgid "Share price"
+msgstr "ꯁꯦꯌꯔ ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯁ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:510
+msgid "Share quantity"
+msgstr "ꯁꯦꯌꯔ ꯀ꯭ꯋꯥꯟꯇꯤꯇꯤ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:512
+msgid "Investment action"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯦꯁꯃꯦꯟꯠ ꯑꯦꯛꯁꯟ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:514
+msgid "Reconciliation status"
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯤꯂꯤꯌꯦꯁꯟ ꯁ꯭ꯇꯦꯇꯁ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:516
+msgid "Commission"
+msgstr "ꯀꯃꯤꯁꯟ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:518
+msgid "Account type"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯈꯜ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:520
+msgid "Tax class"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯀ꯭ꯂꯥꯁ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:522
+msgid "Category budget amount"
+msgstr "ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤ ꯕꯖꯦꯠꯀꯤ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:524
+msgid "Account budget amount"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯕꯖꯦꯠꯀꯤ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:526
+msgid "Credit limit"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯉꯝꯈꯩ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:528
+msgid "Parsing categories"
+msgstr "ꯄꯥꯔꯁ ꯇꯧꯕ ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤꯁꯤꯡ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:530
+msgid "Parsing accounts"
+msgstr "ꯄꯥꯔꯁ ꯇꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:532
+msgid "Parsing transactions"
+msgstr "ꯄꯥꯔꯁ ꯇꯧꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:534
+msgid "Unrecognized or inconsistent format."
+msgstr "ꯔꯤꯀꯒꯅꯥꯏꯖ ꯇꯧꯗꯕ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯔꯦꯞꯄ ꯂꯩꯇꯕ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:536
+msgid "Parsing failed."
+msgstr "ꯄꯥꯔꯁ ꯇꯧꯕ ꯃꯥꯌ ꯄꯥꯛꯇ꯭ꯔꯦ."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:538
+msgid "Parse ambiguity between formats"
+msgstr "ꯐꯣꯔꯃꯦꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯑꯦꯝꯕꯤꯒꯨꯏꯇꯤ ꯄꯥꯔꯁ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:540
+#, c-format
+msgid "Value '%s' could be %s or %s."
+msgstr "ꯚꯦꯂꯨ '%s' ꯑꯁꯤ %s ꯅꯇ꯭ꯔꯒ %s ꯑꯣꯏꯒꯅꯤ."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-merge-groups.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-merge-groups.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-merge-groups.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-merge-groups.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:564
+msgid "Finding duplicate transactions"
+msgstr "ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯊꯤꯗꯣꯛꯄ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:566
+#, c-format
+msgid "Unrecognized account type '%s'. Defaulting to Bank."
+msgstr "ꯔꯤꯀꯒꯅꯥꯏꯖ ꯇꯧꯗꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯈꯜ '%s'. ꯕꯦꯡꯛꯇ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯇꯧꯔꯤ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:568
+#, c-format
+msgid "Unrecognized action '%s'."
+msgstr "ꯔꯤꯀꯒꯅꯥꯏꯖ ꯇꯧꯗꯕ ꯑꯦꯛꯁꯟ '%s'."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-parse.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:570
+#, c-format
+msgid "Unrecognized status '%s'. Defaulting to uncleared."
+msgstr "ꯔꯤꯀꯒꯅꯥꯏꯖ ꯇꯧꯗꯕ ꯁ꯭ꯇꯦꯇꯁ '%s'. ꯑꯟꯀ꯭ꯂꯤꯌꯔꯗ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯇꯧꯔꯤ."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:572
+msgid "QIF import: Name conflict with another account."
+msgstr "QIF ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ: ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒ ꯆꯌꯦꯠꯅꯔꯦ."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:574
+msgid "Preparing to convert your QIF data"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ QIF ꯗꯥꯇꯥ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯅꯕ ꯁꯦꯝ-ꯁꯥꯔꯤ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:576
+msgid "Creating accounts"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯤꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:578
+msgid "Matching transfers between accounts"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔꯁꯤꯡ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:580
+msgid "Converting"
+msgstr "ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯂꯤ"
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:582
+msgid "Missing transaction date."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯌꯥꯎꯗ꯭ꯔꯦ."
+
+#. src/import-export/qif-imp/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:584
+msgid "Dates earlier than 1970 are not supported."
+msgstr "1970 ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯇꯥꯡꯁꯤꯡ ꯇꯦꯡꯕꯥꯡꯗ꯭ꯔꯦ."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3158
+msgid "To"
+msgstr "ꯃꯐꯝꯗ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1214
+msgid "Sort By"
+msgstr "...ꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1332
+msgid "Sort Order"
+msgstr "ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯃꯊꯪ-ꯃꯅꯥꯎ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8576
+msgid "Report's currency"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8578
+msgid "Price Source"
+msgstr "ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯁꯣꯔꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1222
+msgid "Show Multi-currency Totals"
+msgstr "ꯃꯜꯇꯤ-ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1224
+msgid "Show zero balance items"
+msgstr "ꯖꯤꯔꯣ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯥꯏꯇꯦꯝꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1226
+msgid "Due or Post Date"
+msgstr "ꯗꯤꯎ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯇꯥꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1340
+#, c-format
+msgid "Transactions relating to '%s' contain more than one currency. This report is not designed to cope with this possibility."
+msgstr "'%s' ꯗ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯗ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯅ ꯌꯥꯎꯏ꯫ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤ ꯑꯣꯏꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯕ ꯑꯁꯤꯕꯨ ꯌꯥꯎꯍꯟꯅꯅꯕ ꯗꯤꯖꯥꯏꯟ ꯇꯧꯈꯤꯕ ꯅꯠꯇꯦ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1342
+msgid "Sort companies by."
+msgstr "ꯀꯝꯄꯦꯅꯤꯁꯤꯡ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1346
+msgid "Name of the company."
+msgstr "ꯀꯝꯄꯦꯅꯤꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1236
+msgid "Total Owed"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯑꯇꯣꯟꯕ ꯁꯦꯜ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1350
+msgid "Total amount owed to/from Company."
+msgstr "ꯀꯝꯄꯦꯅꯤꯗ/ꯀꯝꯄꯦꯅꯤꯗꯒꯤ ꯇꯣꯟꯕ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯁꯦꯟꯐꯝ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1240
+msgid "Bracket Total Owed"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯑꯇꯣꯟꯕ ꯁꯦꯜ ꯕ꯭ꯔꯦꯀꯦꯠ ꯀꯣꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1354
+msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest."
+msgstr "ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯂꯤꯕ ꯕ꯭ꯔꯦꯀꯦꯠꯇ ꯇꯣꯟꯕ ꯁꯦꯟꯐꯝ - ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯔꯕꯗꯤ ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯒꯒꯤ ꯂꯤꯕꯗ ꯆꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1356
+msgid "Sort order."
+msgstr "ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯃꯊꯪ-ꯃꯅꯥꯎ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1246
+msgid "Increasing"
+msgstr "ꯍꯦꯟꯒꯠꯂꯛꯄ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1360
+msgid "0 -> $999,999.99, A->Z."
+msgstr "0 -> $999,999.99, A->Z."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1250
+msgid "Decreasing"
+msgstr "ꯍꯟꯊꯔꯛꯄ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1364
+msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A."
+msgstr "$999,999.99 -> $0, Z->A."
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1366
+msgid "Show multi-currency totals. If not selected, convert all totals to report currency."
+msgstr "ꯃꯜꯗꯤ-ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯃꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ꯫ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯗ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯎ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1256
+msgid "Show all vendors/customers even if they have a zero balance."
+msgstr "ꯃꯈꯣꯌꯒꯤ ꯖꯤꯔꯣ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯂꯩꯔꯕꯁꯨ ꯚꯦꯟꯗꯔ/ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3124
+msgid "Leading date."
+msgstr "ꯃꯀꯣꯛ ꯊꯣꯡꯕ ꯇꯥꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3128
+msgid "Due date is leading."
+msgstr "ꯗꯤꯎ ꯑꯣꯏꯕ ꯇꯥꯡ ꯑꯁꯤ ꯃꯀꯣꯛ ꯊꯣꯡꯂꯤ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3132
+msgid "Post date is leading."
+msgstr "ꯄꯣꯁꯠ ꯑꯣꯏꯕ ꯇꯥꯡ ꯑꯁꯤ ꯃꯀꯣꯛ ꯊꯣꯡꯂꯤ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1270
+msgid "Current"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2660
+msgid "0-30 days"
+msgstr "0-30 ꯅꯨꯃꯤꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2662
+msgid "31-60 days"
+msgstr "31-60 ꯅꯨꯃꯤꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2664
+msgid "61-90 days"
+msgstr "61-90 ꯅꯨꯃꯤꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2666
+msgid "91+ days"
+msgstr "91+ ꯅꯨꯃꯤꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/aging.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3000
+msgid "No valid account selected. Click on the Options button and select the account to use."
+msgstr "ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯅꯠ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ꯫ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯕꯇꯟꯗ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯗꯨꯒ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4984
+msgid "Assets Accounts"
+msgstr "ꯂꯟ-ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4986
+msgid "Liability Accounts"
+msgstr "ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4988
+msgid "Equity Accounts"
+msgstr "ꯏꯀꯨꯏꯇꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4990
+msgid "Trading Accounts"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯦꯗꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5488
+msgid "Retained Losses"
+msgstr "ꯔꯤꯇꯦꯟꯗ ꯂꯣꯁꯦꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4996
+msgid "Total Equity, Trading, and Liabilities"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯏꯀꯨꯏꯇꯤ, ꯇ꯭ꯔꯦꯗꯤꯡ, ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4998
+msgid "Imbalance Amount"
+msgstr "ꯏꯝꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5000
+msgid "<strong>Exchange Rates</strong> used for this report"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ <strong>ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯔꯦꯠ</strong> ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯦ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5502
+msgid "Balance Sheet (eguile)"
+msgstr "ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯁꯤꯠ (ꯑꯦꯒꯥꯏꯜ)"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8506
+msgid "Report Title"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9294
+msgid "Title for this report."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5508
+msgid "Balance Sheet Date"
+msgstr "ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯁꯤꯠꯀꯤ ꯇꯥꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5510
+msgid "1- or 2-column report"
+msgstr "1- ꯅꯇ꯭ꯔꯒ 2-ꯀꯂꯝ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1428
+msgid "The balance sheet can be displayed with either 1 or 2 columns. 'auto' means that the layout will be adjusted to fit the width of the page."
+msgstr "ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯁꯤꯠ ꯀꯂꯝ 1 ꯅꯇ꯭ꯔꯒ 2 ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯎꯠꯄ ꯌꯥꯒꯅꯤ꯫  'auto' ꯅ ꯍꯥꯏꯔꯤꯕꯗꯤ ꯂꯥꯃꯥꯏꯒꯤ ꯑꯄꯥꯛꯄꯗ ꯆꯥꯟꯅꯅꯕ ꯂꯦꯑꯥꯎꯠ ꯑꯗꯨ ꯁꯤꯟꯒꯅꯤ ꯍꯥꯏꯕꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8526
+msgid "Levels of Subaccounts"
+msgstr "ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯂꯦꯚꯦꯜ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9314
+msgid "Maximum number of levels in the account tree displayed."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯇ꯭ꯔꯤꯗ ꯂꯦꯚꯦꯜꯁꯤꯡꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯌꯥꯝꯕ ꯃꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯤ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7508
+msgid "Flatten list to depth limit"
+msgstr "ꯗꯦꯞꯊ ꯉꯝꯈꯩꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯐ꯭ꯂꯦꯇꯟꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8112
+msgid "Displays accounts which exceed the depth limit at the depth limit."
+msgstr "ꯑꯔꯨꯕꯒꯤ ꯄꯪꯈꯩꯗ ꯑꯔꯨꯕꯒꯤ ꯄꯪꯈꯩ ꯍꯦꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯤ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5522
+msgid "Exclude accounts with zero total balances"
+msgstr "ꯖꯤꯔꯣ ꯇꯣꯇꯦꯜ ꯑꯣꯏꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯁꯤꯡꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯒꯅꯨ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1440
+msgid "Exclude non-top-level accounts with zero balance and no non-zero sub-accounts."
+msgstr "ꯖꯤꯔꯣ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯅꯟ-ꯖꯤꯔꯣ ꯅꯠꯇꯕ ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨꯗ ꯅꯟ-ꯇꯣꯞ-ꯂꯦꯚꯦꯜ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯟꯒꯅꯨ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8570
+msgid "Display accounts as hyperlinks"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ ꯍꯥꯏꯄꯔꯂꯤꯡꯛꯁ ꯑꯣꯏꯅ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9358
+msgid "Shows each account in the table as a hyperlink to its register window."
+msgstr "ꯇꯦꯕꯜꯗ ꯍꯥꯏꯄꯔꯂꯤꯡꯛ ꯑꯃꯒꯨꯝꯅ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯋꯤꯟꯗꯣꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5530
+msgid "Negative amount format"
+msgstr "ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1448
+msgid "The formatting to use for negative amounts: with a leading sign, or enclosing brackets."
+msgstr "ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠꯀꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠꯇꯤꯡ: ꯂꯤꯗꯤꯡ ꯁꯥꯏꯟ ꯑꯃꯒ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯦꯟꯀ꯭ꯂꯣꯖꯤꯡ ꯕ꯭ꯔꯦꯀꯦꯠꯁꯤꯡꯒ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5534
+msgid "Font family"
+msgstr "ꯐꯣꯟꯠ ꯐꯦꯃꯤꯂꯤ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1452
+msgid "Font definition in CSS font-family format."
+msgstr "CSS ꯐꯣꯟꯠ-ꯐꯦꯃꯤꯂꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠꯇ ꯐꯣꯟꯠꯀꯤ ꯗꯤꯐꯤꯅꯤꯁꯟ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5538
+msgid "Font size"
+msgstr "ꯐꯣꯟꯠꯒꯤ ꯃꯆꯥꯎ-ꯃꯔꯥꯛ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1456
+msgid "Font size in CSS font-size format (e.g. \"medium\" or \"10pt\")."
+msgstr "CSS ꯐꯣꯟꯠ-ꯃꯆꯥꯎ-ꯃꯔꯥꯛꯀꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠꯇ ꯐꯣꯟꯠꯀꯤ ꯃꯆꯥꯎ-ꯃꯔꯛ (ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ \"medium\" ꯅꯇ꯭ꯔꯒ \"10pt\")꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5542
+msgid "Template file"
+msgstr "ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ ꯐꯥꯏꯜ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1460
+msgid "The file name of the eguile template part of this report. This file must be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation directories."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ eguile ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ ꯁꯔꯨꯛꯀꯤ ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯃꯤꯡ꯫ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ .gnucash  ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤꯗꯤ ꯂꯩꯒꯗꯕꯅꯤ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ GnuCash ꯏꯟꯁꯇꯣꯂꯦꯁꯟ ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯃꯐꯝ ꯆꯥꯕ ꯑꯃꯗ ꯑꯣꯏꯒꯗꯕꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5546
+msgid "CSS stylesheet file"
+msgstr "CSS ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜꯁꯤꯠ ꯐꯥꯏꯜ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1464
+msgid "The file name of the CSS stylesheet to use with this report. If specified, this file should be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation directories."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯠ ꯑꯁꯤꯒ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ CSS ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜꯁꯤꯠꯀꯤ ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯃꯤꯡ꯫ ꯑꯈꯟꯅꯅ ꯄꯤꯔꯕꯗꯤ, ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ .gnucash ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤꯗ ꯂꯩꯒꯗꯕꯅꯤ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ GnuCash ꯏꯟꯁꯇꯣꯂꯦꯁꯟ ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯃꯐꯝ ꯆꯥꯕ ꯑꯃꯗ ꯑꯣꯏꯒꯗꯕꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5550
+msgid "Extra Notes"
+msgstr "ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯅꯣꯠꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3364
+msgid "Notes added at end of invoice -- may contain HTML markup."
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯀꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕꯗ ꯃꯔꯨꯑꯣꯏꯕ ꯋꯥꯔꯣꯜꯁꯤꯡ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯦ -- HTML ꯃꯥꯔꯛꯑꯞ ꯌꯥꯎꯕ ꯌꯥꯏ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8580
+msgid "Show Foreign Currencies"
+msgstr "ꯃꯤꯔꯩꯕꯥꯛꯀꯤ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9368
+msgid "Display any foreign currency amount in an account."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯗ ꯐꯣꯔꯦꯟ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯍꯦꯛꯇ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8574
+msgid "Commodities"
+msgstr "ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5566
+msgid "Auto"
+msgstr "ꯑꯥꯎꯇꯣ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1484
+msgid "Adjust the layout to fit the width of the screen or page."
+msgstr "ꯁ꯭ꯀ꯭ꯔꯤꯟ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯂꯥꯃꯥꯏꯒꯤ ꯑꯄꯥꯛꯄꯗ ꯆꯥꯟꯅꯅꯕ ꯂꯦꯑꯥꯎꯠ ꯑꯁꯤ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5570
+msgid "One"
+msgstr "ꯑꯃ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1488
+msgid "Display liabilities and equity below assets."
+msgstr "ꯂꯥꯏꯌꯦꯕꯤꯂꯤꯇꯤꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯏꯀ꯭ꯋꯨꯏꯇꯤ ꯑꯦꯁꯦꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯈꯥꯗ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5574
+msgid "Two"
+msgstr "ꯑꯅꯤ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1492
+msgid "Display assets on the left, liabilities and equity on the right."
+msgstr "ꯑꯦꯁꯦꯠꯁꯤꯡ ꯑꯣꯏꯗ ꯎꯠꯂꯣ, ꯂꯥꯏꯌꯦꯕꯤꯂꯤꯇꯤꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯏꯀ꯭ꯋꯨꯏꯇꯤꯅ ꯌꯦꯠꯇ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5578
+msgid "Sign"
+msgstr "ꯁꯥꯏꯟ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1496
+msgid "Prefix negative amounts with a minus sign, e.g. -$10.00."
+msgstr "ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯃꯥꯏꯅꯁ ꯁꯥꯏꯟ ꯑꯃꯅ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯣ, ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ -$10.00꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5582
+msgid "Brackets"
+msgstr "ꯕ꯭ꯔꯦꯀꯦꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1500
+msgid "Surround negative amounts with brackets, e.g. ($100.00)."
+msgstr "ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯕ꯭ꯔꯦꯀꯦꯠꯅ ꯀꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯣ, ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ($100.00)꯫"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5586
+msgid "(Development version -- don't rely on the numbers on this report without double-checking them.<br>Change the 'Extra Notes' option to get rid of this message)"
+msgstr "(ꯍꯦꯟꯅ ꯐꯒꯠꯂꯕ ꯚꯔꯁꯟ -- ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯗ ꯑꯅꯤꯔꯛ ꯍꯟꯅ ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯗꯅ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯁꯤꯗ ꯊꯥꯖꯕꯤꯒꯅꯨ.<br>ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯄꯥꯎꯖꯦꯜ ꯑꯁꯤ ꯇꯣꯛꯊꯣꯛꯅꯕ 'ꯑꯦꯛꯁꯇ꯭ꯔꯥ ꯅꯣꯠ' ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄꯤꯌꯨ)"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5592
+msgid "Balance Sheet using eguile-gnc"
+msgstr "ꯑꯦꯒꯥꯏꯜ-gnc ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯁꯤꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5594
+msgid "Display a balance sheet (using eguile template)"
+msgstr "ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯁꯤꯠ ꯑꯃ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯎ (ꯑꯦꯒꯥꯏꯜ ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯗꯨꯅ)"
+
+#. src/report/business-reports/business-reports.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/business-reports.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2758
+msgid "Invoice Number"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3156
+msgid "From"
+msgstr "ꯃꯐꯝꯗꯒꯤ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5018
+msgid "Income Accounts"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1296
+msgid "The income accounts where the sales and income was recorded."
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯗ ꯌꯣꯟꯈꯤꯕꯒꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯏꯟꯀꯝꯒꯤ ꯔꯦꯀꯣꯔ꯭ꯗ ꯇꯧꯏ."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5020
+msgid "Expense Accounts"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1302
+msgid "The expense accounts where the expenses are recorded which are subtracted from the sales to give the profit."
+msgstr "ꯑꯌꯣꯟꯕꯗꯒꯤ ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ ꯄꯤꯅꯕ ꯈꯥꯌꯗꯣꯛꯈ꯭ꯔꯕ ꯆꯥꯗꯤꯡ ꯔꯦꯀꯣꯔ꯭ꯗ ꯇꯧꯕ ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ. "
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1304
+msgid "Show Expense Column"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯀꯂꯝ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1536
+msgid "Show the column with the expenses per customer."
+msgstr "ꯀꯁꯇꯝꯔ ꯑꯃꯃꯝꯒꯤ ꯆꯥꯗꯤꯡꯒ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯀꯂꯝ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1308
+msgid "Show Company Address"
+msgstr "ꯀꯝꯄꯅꯤꯒꯤ ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1540
+msgid "Show your own company's address and the date of printing."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝ ꯏꯁꯥꯒꯤ ꯀꯝꯄꯦꯅꯤꯒꯤ ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2702
+msgid "Display Columns"
+msgstr "ꯀꯂꯝ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1324
+msgid "Show Lines with All Zeros"
+msgstr "ꯖꯤꯔꯣ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯑꯣꯏꯕ ꯄꯔꯦꯡꯗꯨ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1326
+msgid "Show the table lines with customers which did not have any transactions in the reporting period, hence would show all zeros in the columns."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯃꯇꯝꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯕ ꯀꯁꯇꯃꯔꯒꯤ ꯇꯦꯕꯜ ꯄꯔꯦꯡꯗꯨ ꯎꯠꯂꯣ, ꯃꯁꯤꯅ ꯀꯂꯝꯗ ꯖꯤꯔꯣ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯎꯠꯀꯅꯤ."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1558
+msgid "Show Inactive Customers"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯗꯕ ꯀꯁꯇꯃꯔꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1560
+msgid "Include customers that have been marked inactive."
+msgstr "ꯏꯟꯑꯦꯛꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏ ꯍꯥꯏꯅ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯕ ꯀꯁꯇꯃꯔꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1328
+msgid "Sort Column"
+msgstr "ꯀꯂꯝ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1564
+msgid "Choose the column by which the result table is sorted."
+msgstr "ꯐꯜꯒꯤ ꯇꯦꯕꯜ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯑꯗꯨꯗꯒꯤ ꯀꯂꯝ ꯈꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1568
+msgid "Choose the ordering of the column sort: Either ascending or descending."
+msgstr "ꯀꯂꯝ ꯁꯣꯔꯠꯀꯤ ꯃꯊꯪꯃꯅꯥꯎ ꯑꯗꯨ ꯈꯜꯂꯣ: ꯃꯆꯥꯗꯒꯤ ꯑꯆꯧꯕꯗ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯆꯧꯕꯗꯒꯤ ꯃꯆꯥꯗ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1346
+msgid "Customer Name"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1582
+msgid "Sort alphabetically by customer name."
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯜꯐꯥꯕꯦꯠꯀꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5376
+msgid "Profit"
+msgstr "ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1586
+msgid "Sort by profit amount."
+msgstr "ꯁꯦꯟꯗꯣꯡꯒꯤ ꯁꯦꯟꯐꯝꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1392
+msgid "Markup"
+msgstr "ꯃꯥꯔꯛꯑꯞ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1590
+msgid "Sort by markup (which is profit amount divided by sales)."
+msgstr "ꯃꯥꯔꯛꯑꯞꯀꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ  (ꯍꯥꯏꯔꯤꯕ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯟꯁꯤꯠꯅ ꯌꯦꯟꯊꯣꯛꯂꯕ ꯁꯦꯟꯗꯣꯡꯒꯤ ꯁꯦꯟꯐꯝꯅꯤ)."
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1394
+msgid "Sales"
+msgstr "ꯌꯣꯟꯈꯤꯕ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1594
+msgid "Sort by sales amount."
+msgstr "ꯁꯦꯟꯁꯤꯠꯒꯤ ꯁꯦꯟꯐꯝꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1598
+msgid "Sort by expense amount."
+msgstr "ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯈꯤꯕ ꯁꯦꯟꯐꯝꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8316
+msgid "Ascending"
+msgstr "ꯑꯦꯁꯦꯟꯗꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1602
+msgid "A to Z, smallest to largest."
+msgstr "A ꯗꯒꯤ Z ꯐꯥꯎꯕ, ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯄꯤꯛꯄꯗꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯆꯥꯎꯕꯗ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8320
+msgid "Descending"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯦꯟꯗꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1606
+msgid "Z to A, largest to smallest."
+msgstr "Z ꯇꯒꯤ A ꯐꯥꯎꯕ, ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯆꯥꯎꯕꯗꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯄꯤꯛꯄꯗ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2714
+msgid "Expense Report"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1398
+msgid "No Customer"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯂꯩꯇꯦ"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1402
+#, c-format
+msgid "%s %s - %s"
+msgstr "%s %s - %s"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3006
+#, c-format
+msgid "No valid %s selected. Click on the Options button to select a company."
+msgstr "ꯑꯆꯨꯝꯕ %s ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ꯫ ꯀꯝꯄꯦꯅꯤ ꯑꯃ ꯈꯟꯅꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡꯒꯤ ꯕꯇꯟꯗ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/customer-summary.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/customer-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1406
+msgid "Customer Summary"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯃꯔꯒꯤ ꯁꯝꯂꯞꯄ ꯋꯥꯔꯣꯜ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2352
+msgid "Charge Type"
+msgstr "ꯆꯥꯔ꯭ꯖ ꯃꯈꯜ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2412
+msgid "Taxable"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯄꯤꯒꯗꯕ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2858
+msgid "Tax Amount"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2368
+msgid "T"
+msgstr "T"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2370
+msgid "Custom Title"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯝ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2740
+msgid "A custom string to replace Invoice, Bill or Expense Voucher."
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ, ꯕꯤꯜ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯚꯥꯎꯆꯔ ꯃꯍꯨꯠ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯀꯗꯕ ꯀꯁꯇꯝ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ ꯑꯃ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8374
+msgid "Display the date?"
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8386
+msgid "Display the description?"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1452
+msgid "Display the charge type?"
+msgstr "ꯆꯥꯔ꯭ꯖ ꯃꯈꯜ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2396
+msgid "Display the quantity of items?"
+msgstr "ꯑꯥꯏꯇꯦꯝꯒꯤ ꯀ꯭ꯋꯥꯟꯇꯤꯇꯤ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2402
+msgid "Display the price per item?"
+msgstr "ꯑꯥꯏꯇꯦꯝ ꯑꯃꯃꯝꯒꯤ ꯃꯃꯜ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2776
+msgid "Display the entry's discount?"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯒꯤ ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2782
+msgid "Display the entry's taxable status?"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯒꯤ ꯇꯦꯛꯁ ꯂꯧꯕ ꯌꯥꯕ ꯁ꯭ꯇꯦꯇꯁ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2788
+msgid "Display each entry's total total tax?"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯇꯦꯛꯁ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2794
+msgid "Display the entry's value?"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯒꯤ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/report-system/report.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8492
+msgid "Display"
+msgstr "ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯄ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1492
+msgid "My Company"
+msgstr "ꯑꯩꯒꯤ ꯀꯝꯄꯅꯤ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1494
+msgid "Display my company name and address?"
+msgstr "ꯑꯩꯒꯤ ꯀꯝꯄꯅꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1498
+msgid "My Company ID"
+msgstr "ꯑꯩꯒꯤ ꯀꯝꯄꯅꯤ ID"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1500
+msgid "Display my company ID?"
+msgstr "ꯑꯩꯒꯤ ꯀꯝꯄꯅꯤ ID ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1506
+msgid "Display due date?"
+msgstr "ꯗꯤꯎ ꯑꯣꯏꯕ ꯇꯥꯡ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2430
+msgid "Individual Taxes"
+msgstr "ꯀꯅꯥꯒꯨꯝꯕ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯁꯥꯒꯤ ꯇꯦꯛꯁꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2432
+msgid "Display all the individual taxes?"
+msgstr "ꯀꯅꯥꯒꯨꯝꯕ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯁꯥꯒꯤ ꯇꯦꯛꯁ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8428
+msgid "Totals"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8430
+msgid "Display the totals?"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1524
+msgid "Display the subtotals?"
+msgstr "ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2442
+msgid "References"
+msgstr "ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁꯦꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2444
+msgid "Display the invoice references?"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯀꯤ ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁꯦꯁ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2448
+msgid "Billing Terms"
+msgstr "ꯕꯤꯜꯂꯤꯡ ꯇꯥꯔꯝꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2450
+msgid "Display the invoice billing terms?"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯕꯤꯜꯂꯤꯡ ꯇꯥꯔꯝꯁꯤꯡ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2456
+msgid "Display the billing id?"
+msgstr "ꯕꯤꯜꯂꯤꯡ ꯑꯥꯏꯗꯤ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2462
+msgid "Display the invoice notes?"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯣꯠꯁꯤꯡ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2466
+msgid "Payments"
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2468
+msgid "Display the payments applied to this invoice?"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯁꯤꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯄꯦꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1558
+msgid "Invoice Width"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯀꯤ ꯑꯄꯥꯛꯄ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1560
+msgid "The minimum width of the invoice."
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯀꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯄꯤꯛꯄ ꯑꯄꯥꯛꯄ."
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1570
+msgid "Text"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1798
+msgid "Extra notes to put on the invoice (simple HTML is accepted)."
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯇ ꯍꯥꯞꯀꯗꯕ ꯑꯦꯛꯁꯇ꯭ꯔꯥ ꯑꯣꯏꯕ ꯋꯥꯔꯣꯜꯁꯤꯡ (ꯑꯆꯝꯕ HTML ꯑꯁꯤ ꯌꯥꯏ)꯫"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2476
+msgid "Thank you for your patronage"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯄꯨꯛꯅꯤꯡ ꯊꯧꯒꯠꯄꯤꯕ ꯑꯁꯤꯒꯤꯗꯃꯛ ꯊꯥꯒꯠꯆꯔꯤ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2724
+msgid "Today Date Format"
+msgstr "ꯉꯁꯤꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2708
+msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
+msgstr "ꯉꯁꯤꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯄꯒꯤ ꯇꯥꯡ->ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡꯒꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2670
+msgid "Payment, thank you"
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ, ꯊꯥꯒꯠꯆꯔꯤ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2854
+msgid "Net Price"
+msgstr "ꯅꯦꯠ ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2860
+msgid "Total Price"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯃꯃꯜ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2864
+msgid "Amount Due"
+msgstr "ꯗꯤꯎ ꯇꯥꯕ ꯑꯃꯥꯎꯅꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2494
+msgid "REF"
+msgstr "REF"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2502
+#, c-format
+msgid "%s #%d"
+msgstr "%s #%d"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1600
+msgid "INVOICE NOT POSTED"
+msgstr "INVOICE NOT POSTED"
+
+#. src/report/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2898
+msgid "No valid invoice selected. Click on the Options button and select the invoice to use."
+msgstr "ꯆꯠꯅꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯃꯠꯇ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ꯫ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯕꯇꯟꯗ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯗꯨꯒ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯗꯨ ꯈꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2390
+msgid "Display the action?"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1736
+msgid "Minimum # of entries"
+msgstr "ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯌꯥꯝꯗꯕ # ꯒꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1974
+msgid "The minimum number of invoice entries to display."
+msgstr "ꯎꯠꯀꯗꯕ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ  ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯌꯥꯝꯗꯕ ꯃꯁꯤꯡ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2848
+msgid "Extra notes to put on the invoice."
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯇ ꯑꯦꯛꯁꯇ꯭ꯔꯥ ꯑꯣꯏꯕ ꯋꯥꯔꯣꯜꯁꯤꯡ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1750
+msgid "Payable to"
+msgstr "...ꯗ ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯒꯗꯕ"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1988
+msgid "Display the Payable to: information."
+msgstr "ꯗ ꯄꯦꯌꯦꯕꯜ ꯑꯣꯏꯕ: ꯏ-ꯄꯥꯎ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1756
+msgid "Payable to string"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡꯗ ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯒꯗꯕ"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1994
+msgid "The phrase for specifying to whom payments should be made."
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯄꯤꯒꯗꯕ ꯃꯤ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯇꯥꯛꯂꯤꯕ ꯐ꯭ꯔꯦꯖ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1760
+msgid "Make all cheques Payable to"
+msgstr "ꯃꯐꯝꯗ ꯆꯦꯛ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯄꯤꯅꯕ ꯁꯦꯝꯃꯣ"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1764
+msgid "Company contact"
+msgstr "ꯀꯝꯄꯅꯤꯒ ꯄꯥꯎ ꯐꯥꯎꯅꯕ"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2002
+msgid "Display the Company contact information."
+msgstr "ꯀꯃꯄꯦꯅꯤꯒꯤ ꯏ-ꯄꯥꯎ ꯐꯥꯎꯅꯅꯕꯒꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1770
+msgid "Company contact string"
+msgstr "ꯀꯝꯄꯅꯤꯒ ꯄꯥꯎ ꯐꯥꯎꯅꯅꯕꯒꯤ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2008
+msgid "The phrase used to introduce the company contact."
+msgstr "ꯀꯝꯄꯦꯅꯤꯒꯤ ꯏ-ꯄꯥꯎ ꯐꯥꯎꯅꯐꯝ ꯅꯧꯅ ꯇꯥꯛꯄꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯐ꯭ꯔꯦꯖ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1774
+msgid "Direct all inquiries to"
+msgstr "ꯃꯁꯤꯗ ꯋꯥꯍꯪ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯄꯤꯔꯣ"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1788
+msgid "Phone:"
+msgstr "ꯐꯣꯟ:"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1790
+msgid "Fax:"
+msgstr "ꯐꯦꯛꯁ:"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1792
+msgid "Web:"
+msgstr "ꯋꯦꯕ:"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1800
+#, c-format
+msgid "%s #"
+msgstr "%s #"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1802
+#, c-format
+msgid "%s Date"
+msgstr "%s ê¯‡ê¯¥ê¯¡"
+
+#. src/report/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2760
+msgid "Invoice in progress..."
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯆꯠꯊꯔꯤ..."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2840
+msgid "Job Details"
+msgstr "ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯑꯀꯨꯞꯄ ꯃꯔꯣꯜ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2842
+msgid "Display the job name for this invoice?"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯊꯕꯛ ꯃꯃꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
+#. src/report/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2896
+msgid "Job name"
+msgstr "ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2674
+msgid "Total Credit"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2676
+msgid "Total Due"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯗꯤꯎ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2936
+msgid "The job for this report."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯊꯕꯛ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3086
+msgid "The account to search for transactions."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯊꯤꯒꯗꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2688
+msgid "Display the transaction date?"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2692
+msgid "Display the transaction reference?"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2696
+msgid "Display the transaction type?"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯃꯈꯜ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2700
+msgid "Display the transaction description?"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2704
+msgid "Display the transaction amount?"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2622
+msgid "Job Report"
+msgstr "ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3040
+msgid "No valid customer selected."
+msgstr "ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3042
+msgid "No valid employee selected."
+msgstr "ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3044
+msgid "No valid company selected."
+msgstr "ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯀꯝꯄꯦꯅꯤ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3046
+msgid "This report requires a customer to be selected."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯅ ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯑꯃ ꯈꯟꯕ ꯆꯪꯏ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3048
+msgid "This report requires a employee to be selected."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯅ ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯣꯌꯤ ꯑꯃ ꯈꯟꯕ ꯆꯪꯏ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3050
+msgid "This report requires a company to be selected."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯅ ꯀꯝꯄꯦꯅꯤ ꯑꯃ ꯈꯟꯕ ꯆꯪꯏ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3052
+msgid "No valid account selected"
+msgstr "ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯠꯇ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3054
+msgid "This report requires a valid account to be selected."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯅ ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯈꯟꯕ ꯆꯪꯏ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3078
+msgid "Period Totals"
+msgstr "ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3084
+msgid "The company for this report."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯀꯝꯄꯦꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3110
+msgid "Display the period credits column?"
+msgstr "ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯀꯂꯝ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3114
+msgid "Display a period debits column?"
+msgstr "ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯗꯦꯕꯤꯠ ꯀꯂꯝ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/owner-report.scm
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/report/business-reports/job-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2720
+msgid "Report:"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/payables.scm
+#. src/report/business-reports/payables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2734
+msgid "Payable Account"
+msgstr "ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯒꯗꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/payables.scm
+#. src/report/business-reports/payables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3156
+msgid "The payable account you wish to examine."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯕ ꯄꯥꯝꯕ ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯒꯗꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/payables.scm
+#. src/report/business-reports/payables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2738
+msgid "Payable Aging"
+msgstr "ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯒꯗꯕ ꯑꯦꯖꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/receivables.scm
+#. src/report/business-reports/receivables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2740
+msgid "Receivables Account"
+msgstr "ꯐꯪꯒꯗꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/receivables.scm
+#. src/report/business-reports/receivables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3162
+msgid "The receivables account you wish to examine."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯕ ꯄꯥꯝꯕ ꯐꯪꯕ ꯌꯥꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/receivables.scm
+#. src/report/business-reports/receivables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2744
+msgid "Receivable Aging"
+msgstr "ꯐꯪꯒꯗꯕ ꯑꯦꯖꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2754
+msgid "Email"
+msgstr "ꯏꯃꯦꯏꯜ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2756
+msgid "Website"
+msgstr "ꯋꯦꯕꯁꯥꯏꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2762
+msgid "Invoice Date"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯀꯤ ꯇꯥꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2772
+msgid "No invoice has been selected -- please use the Options menu to select one."
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯑꯃꯠꯇ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ -- ꯑꯃ ꯈꯟꯅꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯃꯦꯅꯤꯎ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕꯤꯌꯨ."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2776
+msgid "This report is designed for customer (sales) invoices only. Please use the Options menu to select an <em>Invoice</em>, not a Bill or Expense Voucher."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤ ꯀꯁꯇꯃꯔ (ꯄꯣꯠ ꯌꯣꯟꯕꯒꯤ) ꯏꯟꯚꯣꯏꯁꯀꯤꯗꯃꯛꯇ ꯗꯤꯖꯥꯏꯟ ꯇꯧꯔꯦ. ꯕꯤꯜ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯚꯥꯎꯆꯔ ꯑꯃ ꯅꯠꯇꯕ <em>ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ</em> ꯑꯃ ꯈꯟꯅꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯃꯦꯅꯤꯎ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕꯤꯌꯨ."
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2778
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2780
+msgid "Headings 1"
+msgstr "ꯍꯦꯗꯤꯡꯁ 1"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2782
+msgid "Headings 2"
+msgstr "ꯍꯦꯗꯤꯡꯁ 2"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3206
+msgid "Elements"
+msgstr "ꯏꯂꯤꯃꯦꯟꯠꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3208
+msgid "column: Date"
+msgstr "ꯀꯂꯝ: ꯇꯥꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3210
+msgid "column: Tax Rate"
+msgstr "ꯀꯂꯝ: ꯇꯦꯛꯁ ꯔꯦꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3212
+msgid "column: Units"
+msgstr "ꯀꯂꯝ: ꯌꯨꯅꯤꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3214
+msgid "row: Address"
+msgstr "ꯔꯣ: ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3216
+msgid "row: Contact"
+msgstr "ꯔꯣ: ꯀꯟꯇꯦꯛꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3218
+msgid "row: Invoice Number"
+msgstr "ꯔꯣ: ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3220
+msgid "row: Company Name"
+msgstr "ꯔꯣ: ꯀꯝꯄꯦꯅꯤ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3222
+msgid "Report Currency"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3224
+msgid "Invoice number text"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯝꯕꯔ ꯇꯦꯛꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3226
+msgid "To text"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁꯇ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3228
+msgid "Ref text"
+msgstr "ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ ꯇꯦꯛꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3230
+msgid "Job Name text"
+msgstr "ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯇꯦꯛꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3232
+msgid "Job Number text"
+msgstr "ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯅꯝꯕꯔ ꯇꯦꯛꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3234
+msgid "Show Job name"
+msgstr "ꯊꯕꯛ ꯃꯃꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3236
+msgid "Show Job number"
+msgstr "ꯊꯕꯛ ꯅꯝꯕꯔ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3238
+msgid "Invoice number next to title"
+msgstr "ꯃꯃꯤꯡꯒꯤ ꯃꯊꯪꯗ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3240
+msgid "table-border-collapse"
+msgstr "ꯇꯦꯕꯜ-ꯕꯣꯔꯗꯔ-ꯀꯣꯂꯥꯞꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3242
+msgid "table-header-border-color"
+msgstr "ꯇꯦꯕꯜ-ꯍꯦꯗꯔ-ꯕꯣꯔꯗꯔ-ꯀꯂꯔ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3244
+msgid "table-cell-border-color"
+msgstr "ꯇꯦꯕꯜ-ꯁꯦꯜ-ꯕꯣꯔꯗꯔ-ꯀꯂꯔ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3246
+msgid "Embedded CSS"
+msgstr "ꯏꯝꯕꯦꯗꯦꯗ CSS"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2788
+msgid "Report title"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2796
+msgid "Heading font"
+msgstr "ꯍꯦꯗꯤꯡ ꯐꯣꯟꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2798
+msgid "Text font"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯐꯣꯟꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2800
+msgid "Logo filename"
+msgstr "ꯂꯣꯒꯣ ꯐꯥꯏꯜꯃꯃꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2802
+msgid "Logo width"
+msgstr "ꯂꯣꯒꯣꯒꯤ ꯑꯄꯥꯛꯄ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7728
+msgid "Units"
+msgstr "ꯌꯨꯅꯤꯠꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2846
+msgid "Qty"
+msgstr "ꯀ꯭ꯋꯥꯟꯇꯤꯇꯤ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2850
+msgid "Discount Rate"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯔꯦꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2852
+msgid "Discount Amount"
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2856
+msgid "Tax Rate"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯔꯦꯠ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2862
+msgid "Sub-total"
+msgstr "ꯁꯕ-ꯇꯣꯇꯦꯜ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2826
+msgid "Payment received text"
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯐꯪꯕꯒꯤ ꯇꯦꯛꯁ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2828
+msgid "Extra notes"
+msgstr "ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯅꯣꯠꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3292
+msgid "Display the Tax Rate?"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯔꯦꯠ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3294
+msgid "Display the Units?"
+msgstr "ꯌꯨꯅꯤꯠꯁꯤꯡ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3296
+msgid "Display the contact?"
+msgstr "ꯄꯥꯎ ꯐꯥꯎꯅꯐꯝ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3298
+msgid "Display the address?"
+msgstr "ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3300
+msgid "Display the Invoice Number?"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯝꯕꯔ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3302
+msgid "Display the Company Name?"
+msgstr "ꯀꯝꯄꯦꯅꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3304
+msgid "Invoice Number next to title?"
+msgstr "ꯃꯃꯤꯡꯒꯤ ꯃꯊꯪꯗ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯝꯕꯔ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3306
+msgid "Display Job name?"
+msgstr "ꯊꯕꯛ ꯃꯃꯤꯡ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3308
+msgid "Invoice Job number?"
+msgstr "ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯅꯝꯕꯔ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3310
+msgid "The file name of the eguile template part of this report. This file should either be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation directories."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ eguile ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ ꯁꯔꯨꯛꯀꯤ ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯃꯤꯡ꯫ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ .gnucash  ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤꯗ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ GnuCash ꯏꯟꯁꯇꯣꯂꯦꯁꯟ ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯃꯐꯝ ꯆꯥꯕ ꯑꯃꯗ ꯑꯣꯏꯒꯗꯕꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3312
+msgid "The file name of the CSS stylesheet to use with this report. This file should either be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation directories."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯠ ꯑꯁꯤꯒ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ CSS ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜꯁꯤꯠꯀꯤ ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯃꯤꯡ꯫ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ .gnucash  ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤꯗ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ GnuCash ꯏꯟꯁꯇꯣꯂꯦꯁꯟ ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯃꯐꯝ ꯆꯥꯕ ꯑꯃꯗ ꯑꯣꯏꯒꯗꯕꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3314
+msgid "Font to use for the main heading."
+msgstr "ꯃꯄꯨꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯍꯦꯗꯤꯡꯒꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯐꯣꯟꯠ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3316
+msgid "Font to use for everything else."
+msgstr "ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯐꯣꯟꯠ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3318
+msgid "Name of a file containing a logo to be used on the report."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯇ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯂꯣꯒꯣ ꯌꯥꯎꯕ ꯐꯥꯏꯜꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3320
+msgid "Width of the logo in CSS format, e.g. 10% or 32px. Leave blank to display the logo at its natural width. The height of the logo will be scaled accordingly."
+msgstr "CSS ꯐꯣꯔꯃꯦꯠꯇ ꯂꯩꯕ ꯂꯣꯒꯣꯒꯤ ꯑꯄꯥꯛꯄ, ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ, 10% ꯅꯇ꯭ꯔꯒ 32px. ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯃꯍꯧꯁꯥ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯄꯥꯛꯄꯗ ꯂꯣꯒꯣ ꯑꯁꯤ ꯎꯠꯅꯕ ꯍꯥꯡꯅ ꯊꯝꯃꯨ꯫ ꯂꯣꯒꯣꯒꯤ ꯑꯋꯥꯡꯕ ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯃꯇꯨꯡ ꯏꯟꯅ ꯑꯣꯟꯒꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3322
+msgid "Border-collapse?"
+msgstr "ꯕꯣꯔꯗꯔ-ꯀꯣꯂꯥꯞꯁ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3326
+msgid "CSS color."
+msgstr "CSS ꯃꯆꯨ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2866
+msgid "Payment received, thank you"
+msgstr "ꯄꯦꯃꯦꯟꯠ ꯐꯪꯂꯦ, ꯊꯥꯒꯠꯆꯔꯤ"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3354
+msgid "Invoice number: "
+msgstr "ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯅꯝꯕꯔ:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3356
+msgid "To: "
+msgstr "ꯃꯁꯤꯗ:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3358
+msgid "Your ref: "
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3360
+msgid "Job number: "
+msgstr "ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯅꯝꯕꯔ:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3362
+msgid "Job name: "
+msgstr "ꯊꯕꯛꯀꯤ ꯃꯃꯤꯡ:"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3366
+msgid "Embedded CSS."
+msgstr "ꯏꯝꯕꯦꯗꯦꯗ CSS"
+
+#. src/report/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
+#. src/report/business-reports/taxinvoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2874
+msgid "Display a customer invoice with tax columns (using eguile template)"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯀꯂꯝꯁꯤꯡꯒ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯀꯁꯇꯃꯔ ꯑꯃꯒꯤ ꯏꯟꯚꯣꯏꯁ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯎ (ꯑꯦꯒꯥꯏꯜ ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯗꯨꯅ)"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3070
+msgid "Tax Report / TXF Export"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ / TXF ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3160
+msgid "Alternate Period"
+msgstr "ꯑꯃꯃꯝ ꯀꯥꯟꯕ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3664
+msgid "Override or modify From: & To:."
+msgstr "ꯃꯁꯤꯗꯒꯤ: ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯁꯤꯗ: ꯑꯣꯚꯔꯔꯥꯏꯗ ꯇꯧꯔꯣ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ꯫"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3164
+msgid "Use From - To"
+msgstr "...ꯗꯒꯤ - ...ꯐꯥꯎꯕ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3668
+msgid "Use From - To period."
+msgstr "ꯃꯁꯤꯗꯒꯤ ꯃꯁꯤꯐꯥꯎꯕ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ꯫"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3168
+msgid "1st Est Tax Quarter"
+msgstr "1 ꯕ ꯏꯁꯠ ꯇꯦꯛꯁ ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3672
+msgid "Jan 1 - Mar 31."
+msgstr "ꯖꯅꯨ 1 - ꯃꯥꯔ 31"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3172
+msgid "2nd Est Tax Quarter"
+msgstr "2 ꯁꯨꯕ ꯏꯁꯠ ꯇꯦꯛꯁ ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3676
+msgid "Apr 1 - May 31."
+msgstr "ꯑꯦꯄ 1 - ꯃꯦ 31"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3176
+msgid "3rd Est Tax Quarter"
+msgstr "3 ꯁꯨꯕ ꯏꯁꯠ ꯇꯦꯛꯁ ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3680
+msgid "Jun 1 - Aug 31."
+msgstr "ꯖꯨꯟ 1 - ꯑꯣꯒ 31"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3180
+msgid "4th Est Tax Quarter"
+msgstr "4 ꯁꯨꯕ ꯏꯁꯠ ꯇꯦꯛꯁ ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3684
+msgid "Sep 1 - Dec 31."
+msgstr "ꯁꯦꯞ 1 - ꯗꯤꯁ 31"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3186
+msgid "Last Year"
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯆꯍꯤ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3688
+msgid "Last Year."
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯆꯍꯤ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3188
+msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
+msgstr "ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯆꯍꯤꯒꯤ 1 ꯕ ꯏꯁꯠ ꯇꯦꯛꯁ ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3692
+msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year."
+msgstr "ꯖꯅꯨ 1 - ꯃꯥꯔ 31, ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯆꯍꯤ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3192
+msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
+msgstr "ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯆꯍꯤꯒꯤ 2 ꯁꯨꯕ ꯏꯁꯠ ꯇꯦꯛꯁ ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3696
+msgid "Apr 1 - May 31, Last year."
+msgstr "ꯑꯦꯄ 1 - ꯃꯦ 31, ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯆꯍꯤ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3196
+msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
+msgstr "ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯆꯍꯤꯒꯤ 3 ꯁꯨꯕ ꯏꯁꯠ ꯇꯦꯛꯁ ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3700
+msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year."
+msgstr "ꯖꯨꯟ 1 - ꯑꯣꯒ 31, ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯆꯍꯤ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3200
+msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
+msgstr "ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯆꯍꯤꯒꯤ 4 ꯁꯨꯕ ꯏꯁꯠ ꯇꯦꯛꯁ ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3704
+msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year."
+msgstr "ꯁꯦꯞ 1 - ꯗꯤꯁ 31, ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯆꯍꯤ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3204
+msgid "Select Accounts (none = all)"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯜꯂꯣ (ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦꯕ = ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ)"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3708
+msgid "Select accounts."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯈꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3208
+msgid "Suppress $0.00 values"
+msgstr "$0.00 ꯚꯦꯂꯨꯁꯤꯡ ꯁꯄ꯭ꯔꯦꯁ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3126
+msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
+msgstr "$0.00 ꯚꯦꯂꯨꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯅꯝꯊꯣꯛꯂꯣꯏ."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3128
+msgid "Print Full account names"
+msgstr "ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3632
+msgid "Print all Parent account names."
+msgstr "ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ꯫"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3132
+msgid "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF codes with payer sources may be repeated."
+msgstr "ꯆꯦꯛꯁꯤꯟꯋꯥ: ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯔꯗ ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠ TXF ꯀꯣꯗꯁꯤꯡ ꯄꯤꯔꯦ. ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯃꯤꯒꯤ ꯁꯣꯔꯁꯁꯤꯡꯗꯒꯤ TXF ꯀꯣꯗꯇꯃꯛ ꯍꯟꯖꯤꯟꯕ ꯌꯥꯏ."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3138
+#, c-format
+msgid "Period from %s to %s"
+msgstr "%s ꯗꯒꯤ %s ꯐꯥꯎꯕꯒꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3140
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ XML ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3142
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁꯦꯕꯜ ꯏꯟꯀꯝ / ꯗꯤꯗꯛꯇꯤꯕꯜ ꯑꯦꯛꯁꯄꯦꯟꯁꯦꯁ / .XML ꯐꯥꯏꯜꯗ ꯊꯥꯗꯣꯛꯄ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3150
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁꯦꯕꯜ ꯏꯟꯀꯝ / ꯗꯤꯗꯛꯇꯤꯕꯜ ꯑꯦꯛꯁꯄꯦꯟꯁꯦꯁ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3146
+msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯇꯦꯛꯁꯦꯕꯜ ꯏꯟꯀꯝ / ꯗꯤꯗꯛꯇꯤꯕꯜ ꯑꯦꯛꯁꯄꯦꯟꯁꯦꯁ ꯎꯠꯂꯤ."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3148
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3152
+msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
+msgstr "ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯑꯁꯤꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯇꯦꯛꯁꯦꯕꯜ ꯏꯟꯀꯝ / ꯗꯤꯗꯛꯇꯤꯕꯜ ꯑꯦꯛꯁꯄꯦꯟꯁꯦꯁ ꯎꯠꯂꯤ."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3154
+msgid "Tax Schedule Report/TXF Export"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ/TXF ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3210
+msgid "$0.00 valued Tax codes won't be printed."
+msgstr "$0.00 ꯚꯦꯂꯨ ꯇꯦꯛꯁ ꯀꯣꯗꯁꯤꯡ ꯅꯝꯊꯣꯛꯂꯣꯏ."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3212
+msgid "Do not print full account names"
+msgstr "ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯅꯨ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3716
+msgid "Do not print all Parent account names."
+msgstr "ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯅꯨ꯫"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3216
+msgid "Print all Transfer To/From Accounts"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯗ/ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯗꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3720
+msgid "Print all split details for multi-split transactions."
+msgstr "ꯃꯜꯇꯤ-ꯁꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯒꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠꯀꯤ ꯑꯀꯨꯞꯄ ꯃꯔꯣꯜ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ꯫"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3220
+msgid "Print TXF export parameters"
+msgstr "TXF ꯊꯥꯗꯣꯛꯄꯒꯤ ꯄꯦꯔꯥꯃꯤꯇꯔꯁꯤꯡ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3724
+msgid "Show TXF export parameters for each TXF code/account on report."
+msgstr "TXF ꯀꯣꯗ/ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯇ TXF ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯄꯦꯔꯥꯃꯤꯇꯔꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3726
+msgid "Do not print T-Num:Memo data"
+msgstr "T-ꯅꯝ:ꯃꯦꯃꯣ ꯗꯥꯇꯥ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯅꯨ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3728
+msgid "Do not print T-Num:Memo data for transactions."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯒꯤ T-Num:Memo ꯗꯥꯇꯥ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯅꯨ꯫"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3224
+msgid "Do not print Action:Memo data"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯁꯟ:ꯃꯦꯃꯣ ꯗꯥꯇꯥ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯅꯨ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3732
+msgid "Do not print Action:Memo data for transactions."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯒꯤ Action:Memo ꯗꯥꯇꯥ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯅꯨ꯫"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3228
+msgid "Do not print transaction detail"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯃꯆꯥꯈꯥꯌꯕ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯅꯨ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3736
+msgid "Do not print transaction detail for accounts."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯑꯀꯨꯞꯄ ꯃꯔꯣꯜ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯅꯨ꯫"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3232
+msgid "Do not use special date processing"
+msgstr "ꯑꯈꯟꯅꯕ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯄ꯭ꯔꯣꯁꯦꯁꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯅꯨ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3740
+msgid "Do not print transactions out of specified dates."
+msgstr "ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯇꯥꯡꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯋꯥꯡꯃꯗ ꯂꯩꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯅꯨ꯫"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3236
+msgid "Currency conversion date"
+msgstr "ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯄꯒꯤ ꯇꯥꯡ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3744
+msgid "Select date to use for PriceDB lookups."
+msgstr "PriceDB ꯂꯨꯛꯑꯞꯁ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯅꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯈꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3240
+msgid "Nearest transaction date"
+msgstr "ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯅꯛꯄ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯇꯥꯡ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3748
+msgid "Use nearest to transaction date."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯅꯛꯄꯗꯨ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ꯫"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3244
+msgid "Nearest report date"
+msgstr "ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯅꯛꯄ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯇꯥꯡ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3752
+msgid "Use nearest to report date."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯅꯛꯄꯗꯨ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ꯫"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3248
+msgid "Shade alternate transactions"
+msgstr "ꯑꯃꯃꯝ ꯀꯥꯜꯂꯒ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯁꯦꯗ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3756
+msgid "Shade background of alternate transactions, if more than one displayed."
+msgstr "ꯑꯃꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯅ ꯎꯠꯂꯕꯗꯤ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯒꯤ ꯕꯦꯛꯒ꯭ꯔꯥꯎꯟꯗ ꯁꯦꯗ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3252
+msgid "Tax Schedule Report & TXF Export"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ TXF ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3254
+msgid "Taxable Income/Deductible Expenses with Transaction Detail/Export to .TXF file"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁꯦꯕꯜ ꯏꯟꯀꯝ/ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯃꯆꯥꯈꯥꯌꯕꯒ ꯂꯣꯌꯅꯕ ꯗꯤꯗꯛꯇꯤꯕꯜ ꯑꯦꯛꯁꯄꯦꯟꯁꯦꯁ/.XML ꯐꯥꯏꯜꯗ ꯊꯥꯗꯣꯛꯄ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3260
+msgid "Taxable Income/Deductible Expenses"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁꯦꯕꯜ ꯏꯟꯀꯝ/ꯗꯤꯗꯛꯇꯤꯕꯜ ꯑꯦꯛꯁꯄꯦꯟꯁꯦꯁ"
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3258
+msgid "This report shows transaction detail for your accounts related to Income Taxes."
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯇꯦꯛꯁꯀ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯗꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯃꯆꯥꯈꯥꯌꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯅ ꯎꯠꯂꯤ."
+
+#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3262
+msgid "This page shows transaction detail for relevant Income Tax accounts."
+msgstr "ꯂꯥꯃꯥꯏ ꯑꯁꯤꯅ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ ꯏꯟꯀꯝ ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯆꯥꯈꯥꯌꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯎꯠꯂꯤ"
+
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3278
+msgid "This report has no options."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ."
+
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3282
+#, c-format
+msgid "Display the %s report"
+msgstr "%s ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯎꯠꯂꯤ"
+
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3792
+msgid "Manage and run saved report configurations"
+msgstr "ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯁꯟꯁꯤꯡ ꯁꯤꯜꯂꯥꯡꯎ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯟ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3288
+msgid "Welcome Sample Report"
+msgstr "ꯁꯦꯝꯄꯜ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯇꯔꯥꯝꯅ ꯑꯣꯛꯆꯔꯤ"
+
+#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3290
+msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
+msgstr "GnuCash ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯁ꯭ꯀ꯭ꯔꯤꯟꯗ ꯇꯔꯥꯝꯅ ꯑꯣꯛꯆꯔꯤ"
+
+#. src/report/report-system/eguile-gnc.scm
+#. src/report/report-system/gnucash/report/eguile-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3296
+msgid "An error occurred when processing the template:"
+msgstr "ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ ꯄ꯭ꯔꯣꯁꯦꯁꯤꯡ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯑꯃ ꯊꯣꯛ꯭ꯂꯦ:"
+
+#. src/report/report-system/eguile-gnc.scm
+#. src/report/report-system/gnucash/report/eguile-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3298
+#, c-format
+msgid "Template file \"%s\" can not be read"
+msgstr "ꯇꯦꯝꯄ꯭ꯂꯦꯠ ꯐꯥꯏꯜ \"%s\" ꯄꯥꯕ ꯉꯝꯃꯣꯏ"
+
+#. src/report/report-system/html-acct-table.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8604
+msgid "Adjusting Entries"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯟꯕ"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3354
+msgid "Fonts"
+msgstr "ꯐꯣꯟꯠꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3816
+msgid "Font info for the report title."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯃꯃꯤꯡꯒꯤ ꯐꯣꯟꯠꯀꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ꯫"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3314
+msgid "Account link"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯂꯤꯡꯛ"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3822
+msgid "Font info for account name."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡꯒꯤ ꯐꯣꯟꯠꯀꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ꯫"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3320
+msgid "Number cell"
+msgstr "ꯃꯁꯤꯡꯒꯤ ꯁꯦꯜ"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3828
+msgid "Font info for regular number cells."
+msgstr "ꯔꯤꯒꯨꯂꯔ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯜꯁꯤꯡꯒꯤ ꯐꯣꯟꯠꯀꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ꯫"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3326
+msgid "Negative Values in Red"
+msgstr "ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯉꯥꯡꯕꯗ"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3328
+msgid "Display negative values in red."
+msgstr "ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯚꯦꯂꯨ ꯑꯉꯥꯡꯕꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯎ."
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3332
+msgid "Number header"
+msgstr "ꯅꯝꯕꯔꯒꯤ ꯍꯦꯗꯔ"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3840
+msgid "Font info for number headers."
+msgstr "ꯅꯝꯕꯔ ꯍꯦꯗꯔꯁꯤꯡꯒꯤ ꯐꯣꯟꯠꯀꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ꯫"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3338
+msgid "Text cell"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯁꯦꯜ"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3846
+msgid "Font info for regular text cells."
+msgstr "ꯔꯤꯒꯨꯂꯔ ꯇꯦꯛꯁ ꯁꯦꯜꯁꯤꯡꯒꯤ ꯐꯣꯟꯠꯀꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ꯫"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3344
+msgid "Total number cell"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯁꯦꯜ ꯃꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3852
+msgid "Font info for number cells containing a total."
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯃꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯕ ꯅꯝꯕꯔ ꯁꯦꯜꯁꯤꯡꯒꯤ ꯐꯣꯟꯠꯀꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ꯫"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3350
+msgid "Total label cell"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯂꯦꯕꯦꯜ ꯁꯦꯜ"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3858
+msgid "Font info for cells containing total labels."
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯂꯦꯕꯦꯜꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯕ ꯁꯦꯜꯁꯤꯡꯒꯤ ꯐꯣꯟꯠꯀꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ꯫"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3356
+msgid "Centered label cell"
+msgstr "ꯃꯌꯥꯏ ꯑꯣꯏꯕ ꯂꯦꯕꯦꯜꯒꯤ ꯁꯦꯜ"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3864
+msgid "Font info for centered label cells."
+msgstr "ꯃꯌꯥꯏ ꯑꯣꯏꯕ ꯂꯦꯕꯦꯜ ꯁꯦꯜꯁꯤꯡꯒꯤ ꯐꯣꯟꯠꯀꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ꯫"
+
+#. src/report/report-system/html-style-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3360
+msgid "Can't save style sheet"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯁꯤꯠ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗꯦ"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3366
+msgid "Account name"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3370
+msgid "Exchange rate"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯔꯦꯠ"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3372
+msgid "Exchange rates"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯔꯦꯠ"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3880
+msgid "No budgets exist. You must create at least one budget."
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯌꯥꯝꯗ꯭ꯔꯕꯗ ꯕꯖꯦꯠ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯒꯗꯕꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3376
+msgid "This report requires you to specify certain report options."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯗ ꯆꯪꯂꯤꯕꯗꯤ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯈꯔ ꯄꯤꯕꯅꯤ."
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3380
+msgid "No accounts selected"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯠꯇ ꯈꯟꯗꯦ"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3382
+msgid "This report requires accounts to be selected."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯟꯕ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯦ."
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7812
+msgid "No data"
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥ ꯂꯩꯇꯦ"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3388
+msgid "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the selected time period"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯤꯕ ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯑꯁꯤꯗ ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯗꯥꯇꯥ/ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯠꯇ (ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯖꯤꯔꯣꯇꯃꯛ) ꯌꯥꯎꯗꯦ "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3894
+msgid "Select a date to report on."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯅꯕ ꯇꯥꯡ ꯈꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3896
+msgid "Start of reporting period."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯑꯍꯧꯕ꯫"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3898
+msgid "End of reporting period."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ꯫"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3900
+msgid "The amount of time between data points."
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥ ꯄꯣꯏꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯂꯩꯕ ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯆꯥꯡ꯫"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3402
+msgid "Day"
+msgstr "ꯅꯨꯃꯤꯠ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3904
+msgid "One Day."
+msgstr "ꯅꯣꯡꯃ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3406
+msgid "Week"
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3908
+msgid "One Week."
+msgstr "ꯆꯌꯦꯜ ꯑꯃ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3408
+msgid "2Week"
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜ2"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3912
+msgid "Two Weeks."
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜ ꯑꯅꯤ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3414
+msgid "Month"
+msgstr "ꯊꯥ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3916
+msgid "One Month."
+msgstr "ꯊꯥ ꯑꯃ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3418
+msgid "Quarter"
+msgstr "ꯀ꯭ꯋꯥꯔꯇꯔ (ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝ ꯑꯍꯨꯝꯒꯤ)"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3920
+msgid "One Quarter."
+msgstr "ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3422
+msgid "Half Year"
+msgstr "ꯆꯍꯤ ꯇꯪꯈꯥꯌ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3924
+msgid "Half Year."
+msgstr "ꯆꯍꯤ ꯇꯪꯈꯥꯏ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3426
+msgid "Year"
+msgstr "ꯆꯍꯤ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3928
+msgid "One Year."
+msgstr "ꯆꯍꯤ ꯑꯃ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3428
+msgid "All"
+msgstr "ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3430
+msgid "All accounts"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3934
+msgid "Top-level."
+msgstr "ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯋꯥꯡꯕ ꯊꯥꯛ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3936
+msgid "Second-level."
+msgstr "ꯑꯅꯤꯁꯨꯕ ꯊꯥꯛ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3938
+msgid "Third-level."
+msgstr "ꯑꯍꯨꯝꯁꯨꯕ ꯊꯥꯛ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3940
+msgid "Fourth-level."
+msgstr "ꯃꯔꯤꯁꯨꯕ ꯊꯥꯛ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3942
+msgid "Fifth-level."
+msgstr "ꯃꯉꯥꯁꯨꯕ ꯊꯥꯛ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3944
+msgid "Sixth-level."
+msgstr "ꯇꯔꯨꯛꯁꯨꯕ ꯊꯥꯛ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3444
+msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
+msgstr "ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯃꯊꯛꯇ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯗꯦꯞꯊ ꯑꯁꯤꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯎꯠꯂꯣ."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3446
+msgid "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ-ꯑꯈꯟꯕ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7984
+msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
+msgstr "ꯗꯦꯞꯊ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯕꯗꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯗ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3450
+msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
+msgstr "ꯅꯝꯊꯣꯛꯂꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯇ ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯟꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3452
+msgid "Group the accounts in main categories?"
+msgstr "ꯃꯄꯨꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯀꯥꯡꯂꯨꯞꯇ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯄꯨꯟꯁꯤꯟꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3454
+msgid "Select the currency to display the values of this report in."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯗ ꯚꯦꯂꯨꯁꯤꯡ ꯎꯠꯀꯗꯕ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯈꯜꯂꯣ."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3456
+msgid "Display the account's foreign currency amount?"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯃꯤꯔꯩꯕꯥꯛꯀꯤ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8464
+msgid "The source of price information."
+msgstr "ꯃꯃꯜ ꯋꯥꯔꯣꯜꯒꯤ ꯍꯧꯔꯛꯐꯝ꯫"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3460
+msgid "Average Cost"
+msgstr "ꯆꯥꯡꯆꯠꯀꯤ ꯃꯃꯜ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3964
+msgid "The volume-weighted average cost of purchases."
+msgstr "ꯂꯩꯕꯒꯤ ꯚꯣꯂ꯭ꯌꯨꯝ ꯋꯦꯇꯦꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯆꯥꯡꯆꯠꯀꯤ ꯃꯃꯜ꯫"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7772
+msgid "Weighted Average"
+msgstr "ꯂꯨꯝꯅ ꯂꯧꯕ ꯆꯥꯡꯆꯠ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8468
+msgid "The weighted average of all currency transactions of the past."
+msgstr "ꯍꯧꯈꯤꯕꯒꯤ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯋꯦꯇꯦꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯆꯥꯡꯆꯠ꯫"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5228
+msgid "Most recent"
+msgstr "ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯅꯧꯕ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5674
+msgid "The most recent recorded price."
+msgstr "ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯅꯧꯕ ꯔꯦꯀꯣꯔꯗ ꯇꯧꯔꯕ ꯃꯃꯜ꯫"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5232
+msgid "Nearest in time"
+msgstr "ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯅꯛꯄ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5678
+msgid "The price recorded nearest in time to the report date."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯅꯛꯅꯕ ꯃꯇꯃꯗ ꯃꯃꯜ ꯑꯗꯨ ꯔꯦꯀꯣꯔꯗ ꯇꯧꯔꯦ꯫"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3476
+msgid "Width of plot in pixels."
+msgstr "ꯄꯤꯛꯁꯦꯜꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯄ꯭ꯂꯣꯠꯒꯤ ꯑꯄꯥꯛꯄ."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3478
+msgid "Height of plot in pixels."
+msgstr "ꯄꯤꯛꯁꯦꯜꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯄ꯭ꯂꯣꯠꯒꯤ ꯑꯋꯥꯡꯕ."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3480
+msgid "Choose the marker for each data point."
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥ ꯄꯣꯏꯟꯠ ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛꯀꯤ ꯁꯦꯝ-ꯁꯥꯔꯤꯕꯗꯨ ꯈꯜꯂꯣ."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3984
+msgid "Diamond"
+msgstr "ꯗꯥꯏꯃꯟꯗ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3986
+msgid "Hollow diamond"
+msgstr "ꯍꯣꯂꯣ ꯗꯥꯏꯃꯟꯗ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3484
+msgid "Circle"
+msgstr "ꯁꯥꯔꯀꯜ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3990
+msgid "Hollow circle"
+msgstr "ꯍꯣꯂꯣ ꯁꯥꯔꯀꯜ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3492
+msgid "Square"
+msgstr "ꯁ꯭ꯀꯥꯌꯔ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3994
+msgid "Hollow square"
+msgstr "ꯍꯣꯂꯣ ꯁ꯭ꯀ꯭ꯋꯥꯔ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3488
+msgid "Cross"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯣꯁ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4002
+msgid "Plus"
+msgstr "ꯄ꯭ꯂꯁ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4006
+msgid "Dash"
+msgstr "ꯗꯦꯁ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4008
+msgid "Filled diamond"
+msgstr "ꯃꯦꯟꯁꯤꯜꯂꯕ ꯗꯥꯏꯃꯟꯗ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4010
+msgid "Diamond filled with color"
+msgstr "ꯃꯆꯨꯒ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯃꯦꯟꯁꯤꯜꯂꯕ ꯗꯥꯏꯃꯟꯗ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3498
+msgid "Filled circle"
+msgstr "ꯃꯦꯟꯁꯤꯜꯂꯕ ꯁꯥꯔꯀꯜ "
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3500
+msgid "Circle filled with color"
+msgstr "ꯁꯥꯔꯀꯜ ꯃꯆꯨꯅ ꯃꯦꯟꯁꯤꯜꯂꯦ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3502
+msgid "Filled square"
+msgstr "ꯃꯦꯟꯁꯤꯜꯂꯕ ꯁ꯭ꯀꯥꯌꯔ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3504
+msgid "Square filled with color"
+msgstr "ꯁ꯭ꯀꯥꯌꯔ ꯃꯆꯨꯅ ꯃꯦꯟꯁꯤꯜꯂꯦ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3506
+msgid "Choose the method for sorting accounts."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ ꯁꯣꯔꯇꯤꯡ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯃꯦꯊꯗ ꯈꯜꯂꯣ."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4024
+msgid "Alphabetical by account code."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯣꯗ ꯑꯜꯐꯥꯕꯦꯇꯤꯀꯦꯜ ꯑꯣꯏꯅ꯫"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3512
+msgid "Alphabetical"
+msgstr "ꯑꯜꯐꯥꯕꯦꯠꯀꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4028
+msgid "Alphabetical by account name."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯜꯐꯥꯕꯦꯇꯤꯀꯦꯜ ꯑꯣꯏꯅ꯫"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4032
+msgid "By amount, largest to smallest."
+msgstr "ꯑꯃꯥꯎꯟꯠꯅ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯆꯥꯎꯕꯗꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯄꯤꯛꯄꯗ꯫"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4034
+msgid "How to show the balances of parent accounts."
+msgstr "ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯁꯤꯡ ꯀꯔꯝꯅ ꯎꯠꯀꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8014
+msgid "Account Balance"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4038
+msgid "Show only the balance in the parent account, excluding any subaccounts."
+msgstr "ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯇ ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯠꯇ ꯌꯥꯎꯗꯅ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯇꯃꯛ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4042
+msgid "Calculate the subtotal for this parent account and all of its subaccounts, and show this as the parent account balance."
+msgstr "ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯃꯁꯤꯡ ꯄꯥꯔꯣ, ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯁꯤ ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯀꯨꯝꯅ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3540
+msgid "Do not show"
+msgstr "ꯎꯠꯀꯅꯨ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4046
+msgid "Do not show any balances of parent accounts."
+msgstr "ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯃꯠꯇ ꯎꯠꯀꯅꯨ꯫"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4048
+msgid "How to show account subtotals for parent accounts."
+msgstr "ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯇꯁꯤꯡꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜꯁꯤꯡ ꯀꯔꯝꯅ ꯎꯠꯀꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3536
+msgid "Show subtotals"
+msgstr "ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜꯁ ꯎꯠꯂꯨ"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4052
+msgid "Show subtotals for selected parent accounts which have subaccounts."
+msgstr "ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯟꯠꯁꯤꯡ ꯂꯩꯕ ꯈꯜꯂꯕ ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4056
+msgid "Do not show any subtotals for parent accounts."
+msgstr "ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜ ꯑꯃꯠꯇ ꯎꯠꯀꯅꯨ꯫"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3544
+msgid "Text book style (experimental)"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯕꯨꯛ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ (ꯆꯥꯡꯌꯦꯡꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ)"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4060
+msgid "Show parent account subtotals, indented per accounting text book practice (experimental)."
+msgstr "ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ, ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ ꯇꯦꯛꯁ ꯕꯨꯛ ꯄ꯭ꯔꯦꯛꯇꯤꯁ ꯑꯃꯃꯝꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯏ (ꯆꯥꯡꯌꯦꯡꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ)"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7690
+msgid "Assets"
+msgstr "ꯂꯟ-ꯊꯨꯝ"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7692
+msgid "Liabilities"
+msgstr "ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤꯁ"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3596
+msgid "Stocks"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯣꯛꯁ"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3598
+msgid "Mutual Funds"
+msgstr "ꯃꯤꯎꯆꯨꯌꯜ ꯐꯟ꯭ꯗꯁ"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3600
+msgid "Currencies"
+msgstr "ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯁ"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3606
+msgid "Equities"
+msgstr "ꯏꯀꯨꯏꯇꯤꯁ"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3608
+msgid "Checking"
+msgstr "ꯌꯦꯡꯁꯤꯜꯂꯤ"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3610
+msgid "Savings"
+msgstr "ꯁꯦꯚꯤꯡꯁ"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3612
+msgid "Money Market"
+msgstr "ꯃꯅꯤ ꯃꯥꯔꯀꯦꯠ"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3614
+msgid "Accounts Receivable"
+msgstr "ꯐꯪꯒꯗꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3616
+msgid "Accounts Payable"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯒꯗꯕ"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3618
+msgid "Credit Lines"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯂꯥꯏꯟꯁ"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3622
+#, c-format
+msgid "Building '%s' report ..."
+msgstr "'%s' ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯁꯦꯝꯒꯠ-ꯁꯥꯒꯠꯄ ..."
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3624
+#, c-format
+msgid "Rendering '%s' report ..."
+msgstr "'%s' ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯄꯤꯔꯤ..."
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3548
+msgid "_Assets & Liabilities"
+msgstr "_ꯂꯟ-ꯊꯨꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤꯁ"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3550
+msgid "_Income & Expense"
+msgstr "_ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯥꯗꯤꯡ"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3554
+msgid "_Taxes"
+msgstr "_ꯇꯦꯛꯁꯦꯁ"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3556
+msgid "_Sample & Custom"
+msgstr "_ꯁꯦꯝꯄꯜ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯁꯇꯝ"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3558
+msgid "_Custom"
+msgstr "_ꯀꯁꯇꯝ"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3566
+msgid "Report name"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3580
+msgid "Stylesheet"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜꯁꯤꯠ"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3570
+msgid "One of your reports has a report-guid that is a duplicate. Please check the report system, especially your saved reports, for a report with this report-guid: "
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯑꯃꯗꯤ report-guid ꯂꯩ ꯃꯗꯨ ꯗꯨꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯠꯅꯤ. ꯃꯁꯤꯒꯤ report-guid ꯑꯁꯤꯒ ꯂꯣꯌꯅꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤꯗꯃꯛ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯁꯤꯁꯇꯦꯝ ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯕꯤꯌꯨ, ꯃꯔꯨꯑꯣꯏꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨꯗꯒꯤ."
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3572
+msgid "The GnuCash report system has been upgraded. Your old saved reports have been transfered into a new format. If you experience trouble with saved reports, please contact the GnuCash development team."
+msgstr "GnuCash ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯁꯤꯁꯇꯦꯝ ꯑꯞꯒ꯭ꯔꯦꯗ ꯇꯧꯔꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯕ ꯑꯔꯤꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯁꯤꯡ ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯃꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯈ꯭ꯔꯦ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯗ ꯅꯨꯡꯉꯥꯏꯇꯕ ꯊꯦꯡꯅꯔꯕꯗꯤ GnuCash ꯁꯦꯝꯒꯠ-ꯁꯥꯒꯠꯂꯤꯕꯒꯤ ꯇꯤꯝꯗ ꯄꯥꯎ ꯐꯥꯎꯅꯕꯤꯌꯨ."
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4128
+msgid "Enter a descriptive name for this report."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯇꯤꯚ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯃ ꯆꯪꯁꯤꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3576
+msgid "Select a stylesheet for the report."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜꯁꯤꯠ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ."
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4134
+msgid "stylesheet."
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜꯁꯤꯠ꯫"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4138
+msgid "Some reports stored in a legacy format were found. This format is not supported anymore so these reports may not have been restored properly."
+msgstr "ꯂꯤꯒꯦꯁꯤ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠꯇ ꯁ꯭ꯇꯣꯔ ꯇꯧꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯈꯔ ꯐꯪꯂꯦ꯫ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯑꯁꯤ ꯃꯈꯥ ꯇꯥꯅ ꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯗ꯭ꯔꯦ ꯑꯗꯨꯅ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤ ꯐꯖꯅ ꯔꯤꯁ꯭ꯇꯣꯔ ꯇꯧꯔꯃꯗꯕ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯏ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5002
+msgid "Income Piechart"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯄꯥꯏꯆꯥꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5004
+msgid "Expense Piechart"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯄꯥꯏꯆꯥꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5006
+msgid "Asset Piechart"
+msgstr "ꯂꯟ-ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯄꯥꯏꯆꯥꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5008
+msgid "Liability Piechart"
+msgstr "ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤꯒꯤ ꯄꯥꯏꯆꯥꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5010
+msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
+msgstr "ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯇꯥꯏꯝ ꯏꯟꯇꯔꯚꯦꯜ ꯑꯃꯃꯝꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯏꯟꯀꯝꯒꯤ ꯄꯥꯏꯆꯥꯔꯠ ꯑꯃ ꯎꯠꯂꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5012
+msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
+msgstr "ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯇꯥꯏꯝ ꯏꯟꯇꯔꯚꯦꯜ ꯑꯃꯃꯝꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯄꯥꯏꯆꯥꯔꯠ ꯑꯃ ꯎꯠꯂꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5014
+msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
+msgstr "ꯑꯄꯤꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯂꯟ-ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯀ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯄꯥꯏꯆꯥꯔꯠ ꯑꯃ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5016
+msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
+msgstr "ꯑꯄꯤꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤꯁ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯀ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯄꯥꯏꯆꯥꯔꯠ ꯑꯃ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8206
+msgid "Start Date"
+msgstr "ꯑꯍꯧꯕ ꯇꯥꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8208
+msgid "End Date"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯇꯥꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6124
+msgid "Show Accounts until level"
+msgstr "ꯂꯦꯚꯦꯜ ꯑꯣꯏꯗ꯭ꯔꯤꯐꯥꯎꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6128
+msgid "Show long account names"
+msgstr "ꯑꯁꯥꯡꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6130
+msgid "Show Totals"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5042
+msgid "Show Percents"
+msgstr "ꯆꯥꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6132
+msgid "Maximum Slices"
+msgstr "ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯌꯥꯝꯕ ꯁ꯭ꯂꯥꯏꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7764
+msgid "Plot Width"
+msgstr "ꯄ꯭ꯂꯣꯠ ꯑꯄꯥꯛꯄ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7766
+msgid "Plot Height"
+msgstr "ꯄ꯭ꯂꯣꯠ ꯑꯋꯥꯡꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6138
+msgid "Sort Method"
+msgstr "ꯁꯣꯔꯠꯀꯤ ꯃꯦꯊꯗ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6046
+msgid "Show Average"
+msgstr "ꯆꯥꯡꯆꯠ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6470
+msgid "Select whether the amounts should be shown over the full time period or rather as the average e.g. per month."
+msgstr "ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ ꯐꯨꯜ ꯇꯥꯏꯝ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯇ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯆꯥꯡꯆꯠ ꯑꯣꯏꯅ ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯊꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ ꯍꯥꯏꯕꯗꯨ ꯈꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6050
+msgid "No Averaging"
+msgstr "ꯆꯥꯡꯆꯠꯇ ꯄꯥꯕ ꯂꯩꯇꯦ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6474
+msgid "Just show the amounts, without any averaging."
+msgstr "ꯑꯃꯥꯡ ꯑꯇꯣꯡ ꯂꯩꯇꯕ ꯆꯥꯡꯆꯠ ꯂꯧꯗꯅ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠꯇꯃꯛ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5508
+msgid "Show the average yearly amount during the reporting period."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯃꯅꯨꯡꯒꯤ ꯆꯥꯡꯆꯠ ꯑꯣꯏꯕ ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6478
+msgid "Show the average monthly amount during the reporting period."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯃꯅꯨꯡꯒꯤ ꯆꯥꯡꯆꯠ ꯑꯣꯏꯕ ꯊꯥꯒꯤ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6482
+msgid "Show the average weekly amount during the reporting period."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯃꯅꯨꯡꯒꯤ ꯆꯥꯡꯆꯠ ꯑꯣꯏꯕ ꯆꯌꯣꯜꯒꯤ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7646
+msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯂꯦꯚꯦꯜꯅ ꯌꯥꯔꯕꯗꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯗ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ."
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6562
+msgid "Show accounts to this depth and not further."
+msgstr "ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯐꯤꯕꯝꯁꯤ ꯌꯧꯅ ꯑꯗꯨꯒ ꯃꯁꯤꯗꯒꯤ ꯃꯈꯥ ꯇꯥꯊꯗꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6070
+msgid "Show the full account name in legend?"
+msgstr "ꯂꯤꯖꯦꯟ꯭ꯗꯗ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6146
+msgid "Show the total balance in legend?"
+msgstr "ꯂꯤꯖꯦꯟ꯭ꯗꯗ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5080
+msgid "Show the percentage in legend?"
+msgstr "ꯂꯤꯖꯦꯟ꯭ꯗꯗ ꯆꯥꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5528
+msgid "Maximum number of slices in pie."
+msgstr "ꯄꯥꯏꯗ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯌꯥꯝꯕ ꯁ꯭ꯂꯥꯏꯁꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5084
+msgid "Yearly Average"
+msgstr "ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯆꯥꯡꯆꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6082
+msgid "Monthly Average"
+msgstr "ꯊꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯆꯥꯡꯆꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6084
+msgid "Weekly Average"
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯆꯥꯡꯆꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5094
+#, c-format
+msgid "Balance at %s"
+msgstr "%s ꯗ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5098
+msgid "Account Summary"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯁꯝꯂꯞꯄ ꯋꯥꯔꯣꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8510
+msgid "Company name"
+msgstr "ꯀꯝꯄꯅꯤ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9298
+msgid "Name of company/individual."
+msgstr "ꯀꯝꯄꯦꯅꯤ/ꯃꯤꯑꯣꯏ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7990
+msgid "Depth limit behavior"
+msgstr "ꯗꯦꯞꯊ ꯉꯝꯈꯩꯒꯤ ꯃꯆꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8696
+msgid "How to treat accounts which exceed the specified depth limit (if any)."
+msgstr "ꯑꯀꯛꯅꯕ ꯑꯔꯨꯕ ꯄꯪꯈꯩꯗꯒꯤ ꯍꯦꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯀꯔꯝꯅ ꯂꯧꯒꯅꯤ (ꯀꯔꯤꯒꯨꯝꯕ ꯂꯩꯔꯕꯗꯤ)꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7994
+msgid "Parent account balances"
+msgstr "ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7996
+msgid "Parent account subtotals"
+msgstr "ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8566
+msgid "Include accounts with zero total balances"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯖꯤꯔꯣ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9354
+msgid "Include accounts with zero total (recursive) balances in this report."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯗ ꯖꯤꯔꯣ ꯇꯣꯇꯦꯜ (ꯔꯤꯀꯔꯁꯤꯚ ꯑꯣꯏꯕ) ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8002
+msgid "Omit zero balance figures"
+msgstr "ꯖꯤꯔꯣ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯀꯤ ꯃꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯒꯅꯨ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8708
+msgid "Show blank space in place of any zero balances which would be shown."
+msgstr "ꯎꯠꯀꯗꯕ ꯖꯤꯔꯣ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯣꯏꯕ ꯃꯐꯝ ꯑꯃ ꯍꯦꯛꯇꯗ ꯑꯍꯥꯡꯕ ꯁ꯭ꯄꯦꯁ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8006
+msgid "Show accounting-style rules"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯤꯡ-ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯔꯨꯜꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8712
+msgid "Use rules beneath columns of added numbers like accountants do."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯦꯟꯠꯁꯤꯡꯅ ꯇꯧꯕꯒꯨꯝꯅ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯕ ꯅꯝꯕꯔꯒꯤ ꯀꯂꯝꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯈꯥꯗ ꯔꯨꯜꯁꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8720
+msgid "Show an account's balance."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8724
+msgid "Show an account's account code."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯣꯗ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8728
+msgid "Show an account's account type."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯈꯜ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8026
+msgid "Account Description"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8732
+msgid "Show an account's description."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8030
+msgid "Account Notes"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯅꯣꯠꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8736
+msgid "Show an account's notes."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8584
+msgid "Show Exchange Rates"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯔꯦꯠ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9372
+msgid "Show the exchange rates used."
+msgstr "ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯅꯕꯒꯤ ꯃꯃꯜ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8048
+msgid "Recursive Balance"
+msgstr "ꯔꯤꯀꯔꯁꯤꯚ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8754
+msgid "Show the total balance, including balances in subaccounts, of any account at the depth limit."
+msgstr "ꯑꯔꯨꯕꯒꯤ ꯄꯪꯈꯩꯗ ꯂꯩꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃ ꯍꯦꯛꯇꯒꯤ ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯅ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8052
+msgid "Raise Accounts"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ ꯍꯥꯞꯀꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8758
+msgid "Shows accounts deeper than the depth limit at the depth limit."
+msgstr "ꯑꯔꯨꯕꯒꯤ ꯄꯪꯈꯩꯗ ꯑꯔꯨꯕꯒꯤ ꯄꯪꯈꯩꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯅ ꯂꯨꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯂꯤꯡ ꯎꯠꯂꯤ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8056
+msgid "Omit Accounts"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯂꯧꯊꯣꯛꯎ"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8762
+msgid "Disregard completely any accounts deeper than the depth limit."
+msgstr "ꯑꯔꯨꯕꯒꯤ ꯄꯪꯈꯩꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯅ ꯂꯨꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯠꯇ ꯁꯨꯡꯈꯟ ꯈꯟꯅꯔꯒꯅꯨ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8068
+msgid "Account title"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5200
+msgid "Advanced Portfolio"
+msgstr "ꯈꯨꯃꯥꯡꯆꯥꯎꯁꯤꯟꯕ ꯄꯣꯔꯠꯐꯣꯂꯤꯑꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7706
+msgid "Share decimal places"
+msgstr "ꯁꯦꯌꯔ ꯗꯦꯁꯤꯃꯦꯜꯒꯤ ꯃꯐꯝ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7708
+msgid "Include accounts with no shares"
+msgstr "ꯁꯦꯌꯔ ꯂꯩꯇꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5208
+msgid "Show ticker symbols"
+msgstr "ꯇꯤꯀꯔ ꯁꯤꯝꯕꯣꯜ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5210
+msgid "Show listings"
+msgstr "ꯄꯔꯦꯡ ꯁꯦꯝꯕ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5212
+msgid "Show prices"
+msgstr "ꯃꯃꯜꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5214
+msgid "Show number of shares"
+msgstr "ꯁꯦꯌꯔꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5240
+msgid "Basis calculation method"
+msgstr "ꯕꯦꯁꯤꯁ ꯀꯥꯜꯀꯨꯂꯦꯁꯟꯁ ꯃꯦꯊꯗ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5218
+msgid "Set preference for price list data"
+msgstr "ꯃꯃꯜ ꯄꯔꯤꯡ ꯗꯥꯇꯥꯒꯤ ꯄ꯭ꯔꯤꯐꯔꯦꯟꯁ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5664
+msgid "How to report brokerage fees"
+msgstr "ꯕ꯭ꯔꯣꯀꯔꯦꯖꯒꯤ ꯐꯤꯁꯤꯡ ꯀꯔꯝꯅ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯒꯅꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5680
+msgid "Basis calculation method."
+msgstr "ꯕꯦꯁꯤꯛ ꯀꯥꯜꯀꯨꯂꯦꯁꯟ ꯃꯦꯊꯗ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5366
+msgid "Average"
+msgstr "ꯆꯥꯡꯆꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5684
+msgid "Use average cost of all shares for basis."
+msgstr "ꯕꯦꯁꯤꯁꯀꯤ ꯁꯦꯌꯔ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯆꯥꯡꯆꯠ ꯑꯣꯏꯕ ꯃꯃꯜ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5246
+msgid "FIFO"
+msgstr "FIFO"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5688
+msgid "Use first-in first-out method for basis."
+msgstr "ꯕꯦꯁꯤꯁꯀꯤ ꯐꯥꯔꯁꯠ-ꯏꯟ ꯐꯥꯔꯁꯠ-ꯑꯥꯎꯠ ꯃꯦꯊꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5690
+msgid "LIFO"
+msgstr "LIFO"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5692
+msgid "Use last-in first-out method for basis."
+msgstr "ꯕꯦꯁꯤꯁꯀꯤ ꯂꯥꯁꯠ-ꯏꯟ ꯂꯥꯁꯠ-ꯑꯥꯎꯠ ꯃꯦꯊꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5254
+msgid "Prefer use of price editor pricing over transactions, where applicable."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯗ ꯃꯃꯜ ꯌꯦꯡꯕꯒꯤ ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯏꯗꯤꯇꯔ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ, ꯑꯦꯄ꯭ꯂꯤꯀꯦꯕꯜ ꯑꯣꯏꯕ ꯃꯇꯝꯗ, ꯍꯦꯟꯅ ꯄꯥꯝꯃꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5696
+msgid "How to report commissions and other brokerage fees."
+msgstr "ꯀꯃꯤꯁꯟꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯕ꯭ꯔꯣꯀꯔꯦꯖꯒꯤ ꯐꯤꯁꯤꯡ ꯀꯔꯝꯅ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯒꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5698
+msgid "Include in basis"
+msgstr "ꯕꯦꯁꯦꯁꯇ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯨ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5700
+msgid "Include brokerage fees in the basis for the asset."
+msgstr "ꯑꯦꯁꯦꯠꯀꯤ ꯕꯦꯁꯤꯁꯇ ꯕ꯭ꯔꯣꯀꯔꯦꯖꯒꯤ ꯐꯤꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯨ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5702
+msgid "Include in gain"
+msgstr "ꯑꯇꯣꯡꯕꯗ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5704
+msgid "Include brokerage fees in the gain and loss but not in the basis."
+msgstr "ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯟꯃꯥꯡꯗ ꯕ꯭ꯔꯣꯀꯔꯦꯖꯒꯤ ꯐꯤ ꯌꯥꯎꯏ ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯕꯦꯁꯤꯁ ꯑꯁꯤꯗꯗꯤ ꯅꯠꯇꯦ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5706
+msgid "Ignore"
+msgstr "ꯀꯔꯤꯁꯨ ꯈꯜꯂꯨꯔꯅꯨ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5708
+msgid "Ignore brokerage fees entirely."
+msgstr "ꯕ꯭ꯔꯣꯀꯔꯦꯖ ꯐꯤꯁ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯀꯔꯤꯁꯨ ꯈꯜꯂꯨꯔꯅꯨ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5710
+msgid "Display the ticker symbols."
+msgstr "ꯇꯤꯀꯔ ꯁꯤꯝꯕꯣꯜꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5712
+msgid "Display exchange listings."
+msgstr "ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯅꯅꯕꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5714
+msgid "Display numbers of shares in accounts."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯗ ꯇꯧꯕ ꯁꯦꯌꯔꯁꯤꯡꯒꯤ ꯅꯝꯕꯔ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8408
+msgid "The number of decimal places to use for share numbers."
+msgstr "ꯁꯦꯌꯔ ꯅꯝꯕꯔꯁꯤꯡꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯗꯦꯁꯤꯃꯦꯜ ꯄ꯭ꯂꯦꯁꯁꯤꯡꯒꯤ ꯅꯝꯕꯔ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5718
+msgid "Display share prices."
+msgstr "ꯁꯦꯌꯔ ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯁ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8412
+msgid "Stock Accounts to report on."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯒꯗꯕ ꯁ꯭ꯇꯣꯛ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7720
+msgid "Include accounts that have a zero share balances."
+msgstr "ꯖꯤꯔꯣ ꯁꯦꯌꯔ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7726
+msgid "Listing"
+msgstr "ꯄꯔꯦꯡ ꯁꯦꯝꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5286
+msgid "Basis"
+msgstr "ꯕꯦꯁꯤꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5988
+msgid "Money In"
+msgstr "ꯃꯅꯤ ꯏꯟ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5992
+msgid "Money Out"
+msgstr "ꯃꯅꯤ ꯑꯥꯎꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5296
+msgid "Realized Gain"
+msgstr "ꯐꯪꯂꯕ ꯑꯇꯣꯡꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5298
+msgid "Unrealized Gain"
+msgstr "ꯐꯪꯗ꯭ꯔꯤꯕ ꯑꯇꯣꯡꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5300
+msgid "Total Gain"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯑꯇꯣꯡꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5752
+msgid "Rate of Gain"
+msgstr "ꯇꯣꯡꯖꯕ ꯁꯦꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5304
+msgid "Brokerage Fees"
+msgstr "ꯕ꯭ꯔꯣꯀꯔꯦꯖꯒꯤ ꯐꯤꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5302
+msgid "Total Return"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯔꯤꯇꯔꯟ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5760
+msgid "Rate of Return"
+msgstr "ꯍꯜꯂꯛꯄ ꯁꯦꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5306
+msgid "* this commodity data was built using transaction pricing instead of the price list."
+msgstr "* ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯗꯥꯇꯥ ꯑꯁꯤ ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡꯒꯤ ꯌꯦꯡꯕꯒꯤ ꯃꯍꯨꯠꯇ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯃꯃꯜ ꯌꯦꯡꯗꯨꯅ ꯁꯥꯒꯠꯈꯤꯕꯅꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5308
+msgid "If you are in a multi-currency situation, the exchanges may not be correct."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝ ꯃꯜꯇꯤ-ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯒꯤ ꯐꯤꯕꯝꯗ ꯂꯩꯔꯕꯗꯤ, ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯇꯧꯕꯗꯨ ꯆꯨꯝꯗꯕ ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯏ."
+
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5766
+msgid "** this commodity has no price and a price of 1 has been used."
+msgstr "** ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯃꯜ ꯂꯩꯇꯦ ꯑꯃꯁꯨꯡ 1 ꯒꯤ ꯃꯃꯜꯗꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯦ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5348
+msgid "Average Balance"
+msgstr "ꯆꯥꯡꯆꯠ ꯑꯣꯏꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7740
+msgid "Step Size"
+msgstr "ꯈꯣꯡꯊꯥꯡꯒꯤ ꯃꯆꯥꯎ-ꯃꯔꯥꯛ"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6126
+msgid "Include Sub-Accounts"
+msgstr "ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5324
+msgid "Exclude transactions between selected accounts"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯁꯤꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯟꯒꯅꯨ"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6558
+msgid "Include sub-accounts of all selected accounts."
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5786
+msgid "Exclude transactions that only involve two accounts, both of which are selected below. This only affects the profit and loss columns of the table."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤ ꯆꯪꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯇꯃꯛ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯎ, ꯑꯅꯤꯃꯛ ꯃꯈꯥꯗ ꯈꯜꯂꯦ꯫ ꯃꯁꯤꯅ ꯇꯦꯕꯜꯒꯤ ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯟꯃꯥꯡꯒꯤ ꯀꯂꯝꯁꯤꯡꯗ ꯁꯣꯛꯍꯜꯂꯤ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5790
+msgid "Do transaction report on this account."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯁꯤꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7660
+msgid "Show table"
+msgstr "ꯇꯦꯕꯜ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7658
+msgid "Display a table of the selected data."
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯗꯥꯇꯥ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯇꯦꯕꯜ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯎ."
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5382
+msgid "Show plot"
+msgstr "ꯄ꯭ꯂꯣꯠ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5340
+msgid "Display a graph of the selected data."
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯗꯥꯇꯥ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯒ꯭ꯔꯥꯐ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯎ."
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5380
+msgid "Plot Type"
+msgstr "ꯄ꯭ꯂꯣꯠ ꯃꯈꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5802
+msgid "The type of graph to generate."
+msgstr "ꯁꯦꯝꯒꯠꯀꯗꯕ ꯒ꯭ꯔꯥꯐꯀꯤ ꯃꯈꯜ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5806
+msgid "Average Balance."
+msgstr "ꯆꯥꯡꯆꯠ ꯑꯣꯏꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5810
+msgid "Profit (Gain minus Loss)."
+msgstr "ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ (ꯑꯇꯣꯡꯕꯗꯒꯤ ꯑꯃꯥꯡꯕ ꯈꯥꯏꯗꯣꯛꯄ)꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5814
+msgid "Gain And Loss."
+msgstr "ꯑꯇꯣꯡꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯋꯥꯡꯕ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5362
+msgid "Period start"
+msgstr "ꯃꯇꯝ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯍꯧꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5364
+msgid "Period end"
+msgstr "ꯃꯇꯝ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯂꯣꯏꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5368
+msgid "Maximum"
+msgstr "ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯆꯥꯎꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5370
+msgid "Minimum"
+msgstr "ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯄꯤꯛꯄ"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5372
+msgid "Gain"
+msgstr "ꯑꯇꯣꯡꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5374
+msgid "Loss"
+msgstr "ꯑꯃꯥꯡꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8622
+msgid "Balance Sheet"
+msgstr "ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯁꯤꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5606
+msgid "Single column Balance Sheet"
+msgstr "ꯀꯂꯝ ꯑꯃꯈꯛ ꯑꯣꯏꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯁꯤꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5976
+msgid "Print liability/equity section in the same column under the assets section as opposed to a second column right of the assets section."
+msgstr "ꯂꯟ-ꯊꯨꯝ ꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯑꯅꯤꯁꯨꯕ ꯀꯂꯝ ꯌꯦꯠꯊꯪꯕꯒꯤ ꯃꯥꯌꯣꯛꯇ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯅ ꯂꯟ-ꯊꯨꯝ ꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯃꯈꯥꯗ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯀꯂꯝꯗ ꯂꯥꯏꯌꯦꯕꯤꯂꯤꯇꯤ/ ꯏꯀ꯭ꯋꯨꯏꯇꯤ ꯁꯦꯛꯁꯟ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5642
+msgid "Label the assets section"
+msgstr "ꯂꯟ-ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯁꯦꯛꯁꯟ ꯂꯦꯕꯦꯜ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6012
+msgid "Whether or not to include a label for the assets section."
+msgstr "ꯑꯦꯁꯦꯠ ꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯂꯦꯕꯦꯜ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯍꯟꯒꯗ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣꯏꯗ꯭ꯔꯥ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5646
+msgid "Include assets total"
+msgstr "ꯂꯟ-ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6016
+msgid "Whether or not to include a line indicating total assets."
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯑꯦꯁꯦꯠꯁꯤꯡ ꯇꯥꯛꯄ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯍꯟꯒꯗ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣꯏꯗ꯭ꯔꯥ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5904
+msgid "Use standard US layout"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯦꯟꯗꯥꯔꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯏꯎꯑꯦꯁ ꯂꯦꯑꯥꯎꯠ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5906
+msgid "Report section order is assets/liabilities/equity (rather than assets/equity/liabilities)."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯣꯔꯗꯔ ꯑꯁꯤ ꯑꯦꯁꯦꯠ/ꯂꯥꯏꯌꯦꯕꯤꯂꯤꯇꯤ/ꯏꯀ꯭ꯋꯤꯇꯤꯅꯤ (ꯑꯦꯁꯦꯠ/ꯏꯀ꯭ꯋꯤꯇꯤ/ꯂꯥꯏꯌꯦꯕꯤꯂꯤꯇꯤ ꯅꯠꯇꯦ)꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5650
+msgid "Label the liabilities section"
+msgstr "ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤ ꯁꯦꯛꯁꯟ ꯂꯦꯕꯦꯜ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6020
+msgid "Whether or not to include a label for the liabilities section."
+msgstr "ꯂꯥꯏꯌꯦꯕꯤꯂꯤꯇꯤ ꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯂꯦꯕꯦꯜ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯒꯗ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯌꯥꯎꯔꯣꯏꯗ꯭ꯔꯥ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5654
+msgid "Include liabilities total"
+msgstr "ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6024
+msgid "Whether or not to include a line indicating total liabilities."
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯂꯥꯏꯌꯦꯕꯤꯂꯤꯇꯤꯁꯤꯡ ꯇꯥꯛꯄ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯒꯗ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯌꯥꯎꯔꯣꯏꯗ꯭ꯔꯥ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5658
+msgid "Label the equity section"
+msgstr "ꯏꯀꯨꯏꯇꯤ ꯁꯦꯛꯁꯟ ꯂꯦꯕꯦꯜ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6028
+msgid "Whether or not to include a label for the equity section."
+msgstr "ꯏꯀꯨꯏꯇꯤ ꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯂꯦꯕꯦꯜ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯒꯗ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯌꯥꯎꯔꯣꯏꯗ꯭ꯔꯥ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5662
+msgid "Include equity total"
+msgstr "ꯏꯀꯨꯏꯇꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯌꯥꯎꯏ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6032
+msgid "Whether or not to include a line indicating total equity."
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯏꯀꯨꯏꯇꯤ ꯇꯥꯛꯄ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯒꯗ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯌꯥꯎꯔꯣꯏꯗ꯭ꯔꯥ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5704
+msgid "Total Liabilities"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5696
+msgid "Total Assets"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯂꯟ-ꯊꯨꯝꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5490
+msgid "Trading Gains"
+msgstr "ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯑꯇꯣꯡꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5492
+msgid "Trading Losses"
+msgstr "ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯑꯃꯥꯡꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8630
+msgid "Unrealized Gains"
+msgstr "ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯇꯕ ꯑꯇꯣꯡꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8632
+msgid "Unrealized Losses"
+msgstr "ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯇꯕ ꯑꯃꯥꯡꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5728
+msgid "Total Equity"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯏꯀꯨꯏꯇꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5730
+msgid "Total Liabilities & Equity"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯏꯀꯨꯏꯇꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5596
+msgid "Budget Balance Sheet"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯁꯤꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5666
+msgid "Include new/existing totals"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ/ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6036
+msgid "Whether or not to include lines indicating change in totals introduced by budget."
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠꯅ ꯍꯧꯗꯣꯛꯄ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯇꯥꯛꯄ ꯄꯔꯦꯡꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯒꯗ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯌꯥꯎꯔꯣꯏꯗ꯭ꯔꯥ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5782
+msgid "Budget to use."
+msgstr "ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯕꯖꯦꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5690
+msgid "Existing Assets"
+msgstr "ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯂꯟ-ꯊꯨꯝꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5692
+msgid "Allocated Assets"
+msgstr "ꯌꯦꯟꯊꯣꯛꯈ꯭ꯔꯕ ꯂꯟ-ꯊꯨꯝꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5694
+msgid "Unallocated Assets"
+msgstr "ꯌꯦꯟꯊꯣꯛꯇ꯭ꯔꯤꯕ ꯂꯟ-ꯊꯨꯝꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5700
+msgid "Existing Liabilities"
+msgstr "ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5702
+msgid "New Liabilities"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5708
+msgid "Existing Retained Earnings"
+msgstr "ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯔꯤꯇꯦꯟꯗ ꯑꯔꯅꯤꯡꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5710
+msgid "Existing Retained Losses"
+msgstr "ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯔꯤꯇꯦꯟꯗ ꯂꯣꯁꯦꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5712
+msgid "New Retained Earnings"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯔꯤꯇꯦꯟꯗ ꯑꯔꯅꯤꯡꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5714
+msgid "New Retained Losses"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯔꯤꯇꯦꯟꯗ ꯂꯣꯁꯦꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5716
+msgid "Total Retained Earnings"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯔꯤꯇꯦꯟꯗ ꯑꯔꯅꯤꯡꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5718
+msgid "Total Retained Losses"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯔꯤꯇꯦꯟꯗ ꯂꯣꯁꯦꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5724
+msgid "Existing Equity"
+msgstr "ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯏꯀꯨꯏꯇꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5726
+msgid "New Equity"
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯏꯀꯨꯏꯇꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5750
+msgid "Budget Barchart"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ ꯕꯥꯔꯆꯥꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5738
+msgid "Running Sum"
+msgstr "ꯆꯠꯂꯤꯕ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯃꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5742
+msgid "Calculate as running sum?"
+msgstr "ꯆꯠꯂꯤꯕ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯃꯁꯤꯡ ꯑꯣꯏꯅ ꯃꯁꯤꯡ ꯄꯥꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9310
+msgid "Report on these accounts."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5748
+msgid "Actual"
+msgstr "ꯑꯁꯦꯡꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5752
+msgid "Budget Flow"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ ꯐ꯭ꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5766
+msgid "Period"
+msgstr "ꯃꯇꯝ (ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ)"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6134
+msgid "Period number."
+msgstr "ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯅꯝꯕꯔ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5770
+#, c-format
+msgid "%s: %s - %s"
+msgstr "%s: %s - %s"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5784
+msgid "Report for range of budget periods"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯔꯦꯟꯖꯒꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯄꯤꯔꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5786
+msgid "Create report for a budget period range instead of the entire budget."
+msgstr "ꯃꯄꯨꯝ ꯑꯣꯏꯕ ꯕꯖꯦꯠꯀꯤ ꯃꯍꯨꯠꯇ ꯕꯖꯦꯠ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯔꯦꯟꯖ ꯑꯃꯒꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5788
+msgid "Range start"
+msgstr "ꯔꯦꯟꯖ ꯍꯧꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5790
+msgid "Select a budget period that begins the reporting range."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯁꯇꯤꯡꯒꯤ ꯔꯦꯟꯖ ꯍꯧꯕ ꯕꯖꯦꯠꯀꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ."
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5792
+msgid "Range end"
+msgstr "ꯔꯦꯟꯖ ꯂꯣꯏꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5794
+msgid "Select a budget period that ends the reporting range."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯁꯇꯤꯡꯒꯤ ꯔꯦꯟꯖ ꯂꯣꯏꯕ ꯕꯖꯦꯠꯀꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7532
+msgid "Label the revenue section"
+msgstr "ꯔꯦꯚꯦꯅꯤꯎ ꯁꯦꯛꯁꯟ ꯂꯦꯕꯦꯜ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8136
+msgid "Whether or not to include a label for the revenue section."
+msgstr "ꯔꯦꯚꯦꯅꯤꯎ ꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯂꯦꯕꯦꯜ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯒꯗ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯌꯥꯎꯔꯣꯏꯗ꯭ꯔꯥ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7536
+msgid "Include revenue total"
+msgstr "ꯔꯦꯚꯦꯅꯤꯎꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8140
+msgid "Whether or not to include a line indicating total revenue."
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯔꯦꯚꯦꯅꯤꯎ ꯇꯥꯛꯄ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯒꯗ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯌꯥꯎꯔꯣꯏꯗ꯭ꯔꯥ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7548
+msgid "Label the expense section"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯁꯦꯛꯁꯟ ꯂꯦꯕꯦꯜ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8152
+msgid "Whether or not to include a label for the expense section."
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡ ꯇꯧꯕ ꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯂꯦꯕꯦꯜ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯒꯗ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯌꯥꯎꯔꯣꯏꯗ꯭ꯔꯥ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7552
+msgid "Include expense total"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯆꯥꯗꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8156
+msgid "Whether or not to include a line indicating total expense."
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯆꯥꯗꯤꯡ ꯇꯥꯛꯄ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯒꯗ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯌꯥꯎꯔꯣꯏꯗ꯭ꯔꯥ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8540
+msgid "Entries"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7584
+msgid "Display as a two column report"
+msgstr "ꯀꯂꯝ ꯑꯅꯤꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯣꯏꯅ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8188
+msgid "Divides the report into an income column and an expense column."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤ ꯏꯟꯀꯝ ꯀꯂꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯀꯂꯝ ꯍꯥꯏꯅ ꯈꯥꯏꯗꯣꯛꯎ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7588
+msgid "Display in standard, income first, order"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝꯅ ꯍꯥꯟꯅ ꯁ꯭ꯇꯦꯟꯗꯥꯔ꯭ꯗ ꯑꯣꯔꯗꯔꯗ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8192
+msgid "Causes the report to display in the standard order, placing income before expenses."
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯏꯟꯀꯝ ꯊꯝꯗꯨꯅ ꯁ꯭ꯇꯦꯟꯗꯥꯔꯗ ꯑꯣꯔꯗꯔꯗ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯎꯠꯅꯕ ꯃꯔꯝ ꯑꯣꯏꯍꯜꯂꯤ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5868
+msgid "Reporting range end period cannot be less than start period."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯁꯇꯤꯡ ꯔꯦꯟꯖꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯑꯁꯤ ꯑꯍꯧꯕ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯇꯒꯤ ꯇꯥꯕ ꯌꯥꯔꯣꯏ."
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5870
+#, c-format
+msgid "for Budget %s Period %u"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ %s ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ %u ꯀꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5872
+#, c-format
+msgid "for Budget %s Periods %u - %u"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ %s ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ %u - %u ꯀꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5874
+#, c-format
+msgid "for Budget %s"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ %s ꯀꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7600
+msgid "Revenues"
+msgstr "ꯔꯦꯚꯦꯅꯤꯎ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7602
+msgid "Total Revenue"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯔꯦꯚꯦꯅꯤꯎ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7606
+msgid "Total Expenses"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯆꯥꯗꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7612
+msgid "Net income"
+msgstr "ꯅꯦꯠ ꯏꯟꯀꯝ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7614
+msgid "Net loss"
+msgstr "ꯅꯦꯠ ꯂꯣꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5888
+msgid "Budget Income Statement"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ ꯏꯟꯀꯝꯒꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5890
+msgid "Budget Profit & Loss"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ ꯁꯦꯟꯗꯣꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯃꯥꯡꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5892
+msgid "Budget Report"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5960
+msgid "Account Display Depth"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯄꯒꯤ ꯗꯦꯞꯊ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5962
+msgid "Always show sub-accounts"
+msgstr "ꯃꯇꯝ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯇ ꯁꯕ-ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5972
+msgid "Show Full Account Names"
+msgstr "ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5906
+msgid "Select Columns"
+msgstr "ꯀꯂꯝꯁꯤꯡ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5908
+msgid "Show Budget"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6282
+msgid "Display a column for the budget values."
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨꯒꯤ ꯀꯂꯝ ꯑꯃ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5912
+msgid "Show Actual"
+msgstr "ꯑꯁꯦꯡꯕꯗꯨ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6286
+msgid "Display a column for the actual values."
+msgstr "ꯑꯁꯦꯡꯕ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨꯒꯤ ꯀꯂꯝ ꯑꯃ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5916
+msgid "Show Difference"
+msgstr "ꯈꯦꯟꯅꯕ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6290
+msgid "Display the difference as budget - actual."
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ - ꯑꯁꯦꯡꯕ ꯍꯥꯏꯅ ꯈꯦꯟꯅꯕꯗꯨ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5920
+msgid "Show Column with Totals"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕꯒ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯀꯂꯝ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6294
+msgid "Display a column with the row totals."
+msgstr "ꯔꯣꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕꯒ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯀꯂꯝ ꯑꯃ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5924
+msgid "Roll up budget amounts to parent"
+msgstr "ꯄꯦꯔꯦꯟꯠꯗ ꯔꯣꯜ ꯑꯞ ꯇꯧꯕ ꯕꯖꯦꯠ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6298
+msgid "If parent account does not have its own budget value, use the sum of the child account budget values."
+msgstr "ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯠꯅ ꯃꯁꯥꯒꯤ ꯕꯖꯦꯠ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯂꯩꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯆꯥꯏꯜ ꯑꯦꯀꯥꯎꯅꯠ ꯕꯖꯦꯠ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨꯁꯤꯡꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕꯗꯨ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5928
+msgid "Include accounts with zero total balances and budget values"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯖꯤꯔꯣ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯕꯖꯦꯠ ꯚꯦꯂꯨꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6302
+msgid "Include accounts with zero total (recursive) balances and budget values in this report."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯁꯤꯗ ꯖꯤꯔꯣ ꯇꯣꯇꯦꯜ (ꯔꯤꯀꯔꯁꯤꯚ ꯑꯣꯏꯕ) ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯕꯖꯦꯠ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6310
+msgid "Select a budget period type that starts the reporting range."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯇꯤꯡꯒꯤ ꯔꯦꯟꯖ ꯍꯧꯕ ꯕꯖꯦꯠ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯃꯈꯜ ꯈꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6312
+msgid "Exact start period"
+msgstr "ꯆꯞ-ꯆꯥꯕ ꯍꯧꯕꯒꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6314
+msgid "Select exact period that starts the reporting range."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯇꯤ ꯔꯦꯟꯖ ꯍꯧꯕꯒꯤ ꯆꯞ-ꯆꯥꯕ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯈꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6318
+msgid "Select a budget period type that ends the reporting range."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯇꯤ ꯔꯦꯟꯖ ꯂꯣꯏꯕ ꯕꯖꯦꯠ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯃꯈꯜ ꯈꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6320
+msgid "Exact end period"
+msgstr "ꯆꯞ-ꯆꯥꯕ ꯂꯣꯏꯕꯒꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6322
+msgid "Select exact period that ends the reporting range."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯇꯤ ꯔꯦꯟꯖ ꯂꯣꯏꯕꯒꯤ ꯆꯞ-ꯆꯥꯕ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯈꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6324
+msgid "Include collapsed periods before selected."
+msgstr "ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯅꯤꯡꯈꯥꯏꯕꯒꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6326
+msgid "Include in report previous periods as single collapsed column (one for all periods before starting)"
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯇ ꯅꯤꯡꯈꯥꯏꯔꯕ ꯀꯂꯝ ꯑꯃꯒꯨꯝꯅ ꯌꯥꯎꯏ (ꯍꯧꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯑꯄꯨꯟꯕꯒꯤ ꯑꯃ)"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6328
+msgid "Include collapsed periods after selected."
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯅꯤꯡꯈꯥꯏꯕꯒꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6330
+msgid "Include in report further periods as single collapsed column (one for all periods after ending and to the end of budget range)"
+msgstr "ꯃꯈꯥꯇꯥꯕ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯇ ꯅꯤꯡꯈꯥꯏꯔꯕ ꯀꯂꯝ ꯑꯃꯒꯨꯝꯅ ꯌꯥꯎꯏ (ꯂꯣꯏꯔꯕ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯑꯄꯨꯟꯕꯒꯤ ꯑꯃ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯕꯖꯦꯠ ꯔꯦꯟꯖꯒꯤ ꯑꯔꯣꯏꯕꯗ)"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6338
+msgid "First"
+msgstr "ꯑꯍꯥꯟꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6340
+msgid "The first period of the budget"
+msgstr "ꯍꯖꯦꯠꯀꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6342
+msgid "Previous"
+msgstr "ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6344
+msgid "Budget period was before current period, according to report evaluation date"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯑꯗꯨ ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯃꯃꯥꯡꯅꯤ, ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯏꯚꯥꯂꯨꯌꯦꯁꯟ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡ ꯏꯟꯅ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6348
+msgid "Current period, according to report evaluation date"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ, ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯏꯚꯥꯂꯨꯌꯦꯁꯟ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡ ꯏꯟꯅ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6350
+msgid "Next"
+msgstr "ꯃꯊꯪ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6352
+msgid "Next period, according to report evaluation date"
+msgstr "ꯃꯊꯪꯒꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ, ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯏꯚꯥꯂꯨꯌꯦꯁꯟ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡ ꯏꯟꯅ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6356
+msgid "Last budget period"
+msgstr "ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯕꯖꯦꯠꯀꯤ ꯃꯇꯝ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6358
+msgid "Manual period selection"
+msgstr "ꯃꯦꯅꯨꯌꯦꯜ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯈꯟꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6360
+msgid "Explicitly select period valud with spinner below"
+msgstr "ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯃꯈꯥꯒꯤ ꯁ꯭ꯄꯤꯅꯔꯒ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯐꯖꯅ ꯈꯜꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6398
+msgid "Show full account names (including parent accounts)."
+msgstr "ꯃꯄꯨꯡꯐꯥꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ (ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯅ)꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5946
+msgid "Bgt"
+msgstr "ꯕꯖꯦꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5948
+msgid "Act"
+msgstr "ꯑꯦꯛꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5950
+msgid "Diff"
+msgstr "ꯈꯦꯟꯅꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5952
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5954
+msgid "Cash Flow"
+msgstr "ꯀꯦꯁ ꯐ꯭ꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5980
+#, c-format
+msgid "%s and subaccounts"
+msgstr "%s ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5982
+#, c-format
+msgid "%s and selected subaccounts"
+msgstr "%s ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯈꯜꯂꯕ ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5986
+msgid "Money into selected accounts comes from"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯗ ꯂꯥꯛꯄ ꯁꯦꯟꯐꯝ"
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5990
+msgid "Money out of selected accounts goes to"
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯗ ꯆꯠꯈꯤꯕ ꯁꯦꯟꯐꯝ"
+
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5994
+msgid "Difference"
+msgstr "ꯈꯦꯟꯅꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5996
+msgid "Income Barchart"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯕꯥꯔꯆꯥꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5998
+msgid "Expense Barchart"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯕꯥꯔꯆꯥꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6000
+msgid "Asset Barchart"
+msgstr "ꯂꯟ-ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯕꯥꯔꯆꯥꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6002
+msgid "Liability Barchart"
+msgstr "ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤ ꯕꯥꯔꯆꯥꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6004
+msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
+msgstr "ꯃꯇꯝꯒ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯏꯟꯇꯔꯚꯦꯜ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯏꯟꯀꯝ ꯕꯥꯔꯆꯥꯔꯠ ꯑꯃꯗ ꯎꯠꯂꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6006
+msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
+msgstr "ꯃꯇꯝꯒ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯏꯟꯇꯔꯚꯦꯜ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯆꯥꯗꯤꯡ ꯕꯥꯔꯆꯥꯔꯠ ꯑꯃꯗ ꯎꯠꯂꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6008
+msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
+msgstr "ꯃꯇꯝꯒ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯂꯟ-ꯊꯨꯝ ꯕꯥꯔꯆꯥꯔꯠ ꯑꯃꯗ ꯎꯠꯂꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6010
+msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
+msgstr "ꯃꯇꯝꯒ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤ ꯕꯥꯔꯆꯥꯔꯠ ꯑꯃꯗ ꯎꯠꯂꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6012
+msgid "Income Over Time"
+msgstr "ꯃꯇꯝꯒ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯏꯟꯀꯝ "
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6014
+msgid "Expense Over Time"
+msgstr "ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯆꯥꯗꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6016
+msgid "Assets Over Time"
+msgstr "ꯃꯇꯝꯒ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯂꯟ-ꯊꯨꯝ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6018
+msgid "Liabilities Over Time"
+msgstr "ꯃꯇꯝꯒ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6036
+msgid "Use Stacked Bars"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯦꯛ ꯇꯧꯔꯕ ꯕꯥꯔꯁꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6038
+msgid "Maximum Bars"
+msgstr "ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯌꯥꯝꯕ ꯕꯥꯔꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6486
+msgid "Show the average daily amount during the reporting period."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯇꯤꯡ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯅꯣꯡꯃꯒꯤ ꯆꯥꯡꯆꯠ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6072
+msgid "Show barchart as stacked barchart?"
+msgstr "ꯕꯥꯔꯆꯥꯔꯠ ꯑꯁꯤ ꯁ꯭ꯇꯦꯛ ꯑꯣꯏꯕ ꯕꯥꯔꯆꯥꯔꯠ ꯑꯣꯏꯅ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6496
+msgid "Maximum number of bars in the chart."
+msgstr "ꯆꯥꯔꯠꯇ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯌꯥꯝꯕ ꯕꯥꯔꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6086
+msgid "Daily Average"
+msgstr "ꯅꯦꯡꯃꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯆꯥꯡꯆꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6090
+#, c-format
+msgid "Balances %s to %s"
+msgstr "ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯦꯁ %s ꯗꯒꯤ %s ꯗ"
+
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8482
+msgid "Grand Total"
+msgstr "ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6110
+msgid "Income vs. Day of Week"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯌꯣꯜꯒꯤ ꯅꯨꯃꯤꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6112
+msgid "Expenses vs. Day of Week"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯌꯣꯜꯒꯤ ꯅꯨꯃꯤꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6106
+msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜ ꯑꯃꯒꯤ ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯏꯟꯀꯝ ꯄꯥꯏꯆꯥꯔꯠ ꯑꯃꯗ ꯎꯠꯂꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6108
+msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜ ꯑꯃꯒꯤ ꯅꯨꯃꯤꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯆꯥꯗꯤꯡ ꯄꯥꯏꯆꯥꯔꯠ ꯑꯃꯗ ꯎꯠꯂꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6164
+msgid "Equity Statement"
+msgstr "ꯏꯀꯨꯏꯇꯤꯒꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6598
+msgid "Report only on these accounts."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯈꯛꯇꯗ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8554
+msgid "Closing Entries pattern"
+msgstr "ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯄꯦꯇꯔꯟ"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9342
+msgid "Any text in the Description column which identifies closing entries."
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ ꯀꯂꯝꯗ ꯌꯥꯎꯕ ꯇꯦꯛꯁ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯅ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕꯒꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡ ꯁꯛꯇꯥꯛꯏ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8558
+msgid "Closing Entries pattern is case-sensitive"
+msgstr "ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕꯒꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯄꯦꯇꯔꯟ ꯑꯁꯤ ꯀꯦꯁ-ꯁꯦꯟꯁꯤꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏ"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9346
+msgid "Causes the Closing Entries Pattern match to be case-sensitive."
+msgstr "ꯀ꯭ꯂꯣꯖꯤꯡ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁ ꯄꯦꯇꯔꯟꯒꯤ ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯀꯦꯁ-ꯁꯦꯟꯁꯤꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯍꯜꯂꯤ꯫ "
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8562
+msgid "Closing Entries Pattern is regular expression"
+msgstr "ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯄꯦꯇꯔꯟ ꯑꯁꯤ ꯔꯤꯒꯨꯂꯔ ꯑꯦꯛꯁꯄ꯭ꯔꯦꯁꯟꯅꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9350
+msgid "Causes the Closing Entries Pattern to be treated as a regular expression."
+msgstr "ꯔꯤꯒꯨꯂꯥꯔ ꯑꯦꯛꯁꯄ꯭ꯔꯦꯁꯟ ꯑꯣꯏꯅ ꯂꯧꯒꯗꯕ ꯀ꯭ꯂꯣꯖꯤꯡ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁ ꯄꯦꯇꯔꯟ ꯑꯣꯏꯍꯜꯂꯤ꯫ "
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8612
+#, c-format
+msgid "For Period Covering %s to %s"
+msgstr "%s ꯗꯒꯤ %s ꯐꯥꯎꯕ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8608
+msgid "for Period"
+msgstr "ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6244
+msgid "Capital"
+msgstr "ꯁꯦꯜꯂꯦꯞ"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6232
+msgid "Investments"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯦꯁꯃꯦꯟꯠ (ꯁꯦꯜ ꯊꯥꯗꯕ)"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6234
+msgid "Withdrawals"
+msgstr "ꯋꯤꯊꯗ꯭ꯔꯣꯋꯦꯜ (ꯁꯦꯜ ꯂꯧꯊꯣꯛꯄ)"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6240
+msgid "Increase in capital"
+msgstr "ꯁꯦꯂꯦꯞꯇ ꯍꯦꯟꯒꯠꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6242
+msgid "Decrease in capital"
+msgstr "ꯁꯦꯂꯦꯞꯇ ꯍꯟꯊꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6246
+msgid "General Journal"
+msgstr "ꯖꯦꯟꯔꯦꯜ ꯖꯔꯅꯦꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8424
+msgid "Running Balance"
+msgstr "ꯆꯠꯂꯤꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8168
+msgid "Sorting"
+msgstr "ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8234
+msgid "Filter Type"
+msgstr "ꯐꯤꯜꯇꯔ ꯃꯈꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8090
+msgid "Void Transactions"
+msgstr "ꯌꯥꯗ꯭ꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8376
+msgid "Reconciled Date"
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇꯥꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8396
+msgid "Use Full Account Name"
+msgstr "ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8404
+msgid "Other Account Name"
+msgstr "ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8408
+msgid "Use Full Other Account Name"
+msgstr "ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8412
+msgid "Other Account Code"
+msgstr "ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯣꯗ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8494
+msgid "Sign Reverses"
+msgstr "ꯔꯤꯚꯔꯁ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯥꯏꯟ ꯇꯧꯏ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8496
+msgid "Style"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8078
+msgid "Primary Key"
+msgstr "ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯃꯥꯔꯤ ꯀꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8346
+msgid "Show Full Account Name"
+msgstr "ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯎꯠꯂꯨ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8350
+msgid "Show Account Code"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯣꯗ ꯎꯠꯂꯨ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8080
+msgid "Primary Subtotal"
+msgstr "ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯃꯥꯔꯤ ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8082
+msgid "Primary Subtotal for Date Key"
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯀꯤꯒꯤ ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯃꯥꯔꯤ ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8358
+msgid "Primary Sort Order"
+msgstr "ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯃꯥꯔꯤ ꯁꯣꯔꯠꯀꯤ ꯃꯊꯪ ꯃꯅꯥꯎ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8084
+msgid "Secondary Key"
+msgstr "ꯁꯦꯀꯦꯟꯗꯔꯤ ꯀꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8086
+msgid "Secondary Subtotal"
+msgstr "ꯁꯦꯀꯦꯟꯗꯔꯤ ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8088
+msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯀꯤꯒꯤ ꯁꯦꯀꯦꯟꯗꯔꯤ ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8368
+msgid "Secondary Sort Order"
+msgstr "ꯁꯦꯀꯦꯟꯗꯔꯤ ꯁꯣꯔꯠꯀꯤ ꯃꯊꯪ ꯃꯅꯥꯎ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7540
+msgid "Label the trading accounts section"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯦꯗꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ ꯁꯦꯛꯁꯟ ꯂꯦꯕꯦꯜ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8144
+msgid "Whether or not to include a label for the trading accounts section."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯦꯗꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯂꯦꯕꯦꯜ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯒꯗ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯌꯥꯎꯔꯣꯏꯗ꯭ꯔꯥ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7544
+msgid "Include trading accounts total"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯦꯗꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8148
+msgid "Whether or not to include a line indicating total trading accounts balance."
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯇ꯭ꯔꯦꯗꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯇꯥꯛꯄ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯒꯗ꯭ꯔꯥ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯌꯥꯎꯔꯣꯏꯗ꯭ꯔꯥ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7610
+msgid "Total Trading"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯇ꯭ꯔꯦꯗꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8620
+msgid "Income Statement"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝꯒꯤ ꯁ꯭ꯇꯦꯠꯃꯦꯟꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7618
+msgid "Profit & Loss"
+msgstr "ꯑꯇꯣꯡꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯃꯥꯡꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7620
+msgid "Income/Expense Chart"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ/ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯆꯥꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7754
+msgid "Show Net Profit"
+msgstr "ꯅꯦꯆ ꯄ꯭ꯔꯣꯐꯤꯠ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7756
+msgid "Show Asset & Liability bars"
+msgstr "ꯂꯟ-ꯊꯨꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤ ꯕꯥꯔꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7758
+msgid "Show Net Worth bars"
+msgstr "ꯅꯦꯠ ꯋꯥꯔꯊ ꯕꯥꯔꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7648
+msgid "Show Income and Expenses?"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯥꯗꯤꯡ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7650
+msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
+msgstr "ꯂꯟ-ꯊꯨꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤ ꯕꯥꯔꯁꯤꯡ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7652
+msgid "Show the net profit?"
+msgstr "ꯅꯦꯆ ꯄ꯭ꯔꯣꯐꯤꯠ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7654
+msgid "Show a Net Worth bar?"
+msgstr "ꯅꯦꯠ ꯋꯥꯔꯊ ꯕꯥꯔ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7694
+msgid "Net Profit"
+msgstr "ꯅꯦꯠ ꯄ꯭ꯔꯣꯐꯤꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7696
+msgid "Net Worth"
+msgstr "ꯅꯦꯠ ꯋꯥꯔꯊ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7676
+msgid "Income Chart"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯆꯥꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7678
+msgid "Asset Chart"
+msgstr "ꯂꯟ-ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯆꯥꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7680
+msgid "Expense Chart"
+msgstr "ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯆꯥꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7682
+msgid "Liability Chart"
+msgstr "ꯂꯥꯏꯌꯕꯤꯂꯤꯇꯤ ꯆꯥꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7698
+msgid "Net Worth Barchart"
+msgstr "ꯅꯦꯠ ꯋꯥꯔꯊ ꯕꯥꯔꯆꯥꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7700
+msgid "Income & Expense Chart"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯆꯥꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8322
+msgid "Show Asset & Liability"
+msgstr "ꯑꯦꯁꯦꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯂꯥꯏꯌꯦꯕꯤꯂꯤꯇꯤ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8324
+msgid "Show Net Worth"
+msgstr "ꯅꯦꯠ ꯋꯥꯔꯊ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8330
+msgid "Line Width"
+msgstr "ꯂꯥꯏꯟꯒꯤ ꯑꯄꯥꯛꯄ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8332
+msgid "Set line width in pixels."
+msgstr "ꯂꯥꯏꯟꯒꯤ ꯑꯄꯥꯛꯄ ꯄꯤꯛꯁꯦꯜꯗ ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8334
+msgid "Data markers?"
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥ ꯁꯦꯝꯂꯤꯕꯁꯤꯡꯗꯨ ꯌꯥꯎꯕ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8336
+msgid "Grid"
+msgstr "ꯒ꯭ꯔꯤꯗ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8352
+msgid "Add grid lines."
+msgstr "ꯒ꯭ꯔꯤꯗ ꯂꯥꯏꯟꯁꯤꯡ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8354
+msgid "Display a mark for each data point."
+msgstr "ꯗꯥꯇꯥ ꯄꯣꯏꯟꯠ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯃꯥꯔꯛ ꯑꯃ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#. src/report/standard-reports/net-linechart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8394
+msgid "Net Worth Linechart"
+msgstr "ꯅꯦꯠ ꯋꯥꯔꯊ ꯂꯥꯏꯟꯆꯥꯔꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7702
+msgid "Investment Portfolio"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯦꯁꯃꯦꯟꯠ ꯄꯣꯔꯠꯐꯣꯂꯤꯑꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7746
+msgid "Price of Commodity"
+msgstr "ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯒꯤ ꯃꯃꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7750
+msgid "Invert prices"
+msgstr "ꯏꯟꯚꯔꯠ ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯁꯦꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7760
+msgid "Marker"
+msgstr "ꯃꯥꯔꯀꯔ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7762
+msgid "Marker Color"
+msgstr "ꯃꯥꯔꯀꯔꯒꯤ ꯃꯆꯨ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7768
+msgid "Calculate the price of this commodity."
+msgstr "ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯃꯜ ꯄꯥꯔꯣ."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7776
+msgid "Actual Transactions"
+msgstr "ꯑꯁꯦꯡꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8472
+msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past."
+msgstr "ꯍꯧꯈꯤꯕꯗ ꯇꯁꯦꯡꯕ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯈꯨꯗꯛꯇ ꯑꯣꯏꯕ ꯃꯃꯜ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7780
+msgid "Price Database"
+msgstr "ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯗꯥꯇꯥꯕꯦꯖ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8476
+msgid "The recorded prices."
+msgstr "ꯔꯦꯀꯣꯔꯗ ꯇꯧꯔꯕ ꯃꯃꯜꯁꯤꯡ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7784
+msgid "Plot commodity per currency rather than currency per commodity."
+msgstr "ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯒꯤ ꯃꯊꯛꯇ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯄ꯭ꯂꯣꯠ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ "
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8480
+msgid "Color of the marker."
+msgstr "ꯀꯩꯊꯦꯜꯒꯤ ꯃꯆꯨ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7794
+msgid "Double-Weeks"
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜ ꯑꯅꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7800
+msgid "All Prices equal"
+msgstr "ꯃꯃꯜ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯃꯥꯟꯅꯩ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7802
+msgid "All the prices found are equal. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr "ꯐꯪꯂꯤꯕ ꯃꯃꯜ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯃꯥꯟꯅꯩ. ꯃꯁꯤ ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯃꯒ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯄ꯭ꯂꯣꯠ ꯑꯃꯗ ꯐꯜ ꯄꯤꯒꯅꯤ. ꯂꯥꯏꯕꯛ ꯊꯤꯕꯗꯤ, ꯄ꯭ꯂꯣꯇꯤꯡ ꯇꯨꯜꯅ ꯃꯗꯨ ꯍꯦꯟꯗꯜ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗꯦ."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7804
+msgid "All Prices at the same date"
+msgstr "ꯃꯃꯜ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯇꯥꯡꯗ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7806
+msgid "All the prices found are from the same date. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr "ꯐꯪꯂꯤꯕ ꯃꯃꯜ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯇꯥꯡꯗꯒꯤꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯄꯔꯦꯡ ꯑꯃꯒ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯄ꯭ꯂꯣꯠ ꯑꯃꯗ ꯐꯜ ꯄꯤꯒꯅꯤ. ꯂꯥꯏꯕꯛ ꯊꯕꯗꯤ, ꯄ꯭ꯂꯣꯇꯤꯡ ꯇꯨꯜꯅ ꯃꯗꯨ ꯍꯦꯟꯗꯜ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗꯦ."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7808
+msgid "Only one price"
+msgstr "ꯃꯃꯜ ꯑꯃꯈꯛꯇꯃꯛ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7810
+msgid "There was only one single price found for the selected commodities in the selected time period. This doesn't give a useful plot."
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯇ ꯈꯜꯂꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯃꯜ ꯑꯃꯈꯛꯇꯃꯛ ꯐꯪꯏ. ꯃꯁꯤꯅ ꯀꯥꯟꯅꯕ ꯄ꯭ꯂꯣꯠ ꯑꯃ ꯄꯤꯗꯦ."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7814
+msgid "There is no price information available for the selected commodities in the selected time period."
+msgstr "ꯈꯜꯂꯕ ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯇ ꯈꯜꯂꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎ ꯑꯃꯠꯇ ꯐꯪꯗꯦ."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7816
+msgid "Identical commodities"
+msgstr "ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7818
+msgid "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It doesn't make sense to show prices for identical commodities."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯈꯜꯂꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯑꯁꯤ ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯩ. ꯆꯞ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯃꯜꯁꯤꯡ ꯎꯠꯄ ꯍꯥꯌꯕꯁꯤ ꯀꯥꯟꯅꯕ ꯅꯠꯇꯦ."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7822
+msgid "Price Scatterplot"
+msgstr "ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯁ꯭ꯀꯦꯇꯔꯄ꯭ꯂꯣꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9158
+msgid "Num/Action"
+msgstr "ꯅꯝ/ꯑꯦꯛꯁꯟ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7844
+msgid "Debit Value"
+msgstr "ꯗꯦꯕꯤꯠ ꯚꯦꯂꯨ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7846
+msgid "Credit Value"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯚꯦꯂꯨ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8558
+msgid "The title of the report."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯃꯃꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8572
+msgid "Display the check number/action?"
+msgstr "ꯆꯦꯛ ꯅꯝꯕꯔ/ꯑꯦꯛꯁꯟ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8382
+msgid "Display the check number?"
+msgstr "ꯆꯦꯛ ꯅꯝꯕꯔ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8434
+msgid "Display the memo?"
+msgstr "ꯃꯦꯃꯣ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7892
+msgid "Display the account?"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8418
+msgid "Display the number of shares?"
+msgstr "ꯁꯦꯌꯔ ꯃꯁꯤꯡ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7904
+msgid "Display the name of lot the shares are in?"
+msgstr "ꯁꯦꯌꯔꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯕ ꯂꯣꯠꯀꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8422
+msgid "Display the shares price?"
+msgstr "ꯁꯦꯌꯔꯁ ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯖ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8440
+msgid "Display the amount?"
+msgstr "ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8446
+msgid "Single"
+msgstr "ꯁꯤꯡꯒꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9234
+msgid "Single Column Display."
+msgstr "ꯀꯂꯝ ꯑꯃꯈꯛ ꯎꯠꯄ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8450
+msgid "Double"
+msgstr "ꯗꯕꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9238
+msgid "Two Column Display."
+msgstr "ꯀꯂꯝ ꯑꯅꯤ ꯎꯠꯄ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7930
+msgid "Display the value in transaction currency?"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯗ ꯚꯦꯂꯨ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9208
+msgid "Display a running balance?"
+msgstr "ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7944
+msgid "Total Debits"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯗꯦꯕꯤꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7946
+msgid "Total Credits"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7948
+msgid "Total Value Debits"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯚꯦꯂꯨ ꯗꯦꯕꯤꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7950
+msgid "Total Value Credits"
+msgstr "ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯚꯦꯂꯨ ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7952
+msgid "Net Change"
+msgstr "ꯅꯦꯠ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7954
+msgid "Value Change"
+msgstr "ꯚꯦꯂꯨ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7956
+msgid "Client"
+msgstr "ꯀ꯭ꯂꯥꯏꯟꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/sx-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7968
+msgid "Future Scheduled Transactions Summary"
+msgstr "ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁꯝꯂꯞꯄ ꯋꯥꯔꯣꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8092
+msgid "Table for Exporting"
+msgstr "ꯊꯥꯗꯣꯛꯄꯒꯤ ꯇꯦꯕꯜ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8094
+msgid "Common Currency"
+msgstr "ꯀꯃꯟ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8098
+msgid "Split Transaction"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8100
+msgid "Total For "
+msgstr "...ꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9214
+msgid "Trans Number"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8896
+msgid "Num/T-Num"
+msgstr "ꯅꯝ/ꯇꯤ-ꯅꯝ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8192
+msgid "Transfer from/to"
+msgstr "...ꯗꯒꯤ/ꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8934
+msgid "Report style."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8214
+msgid "Multi-Line"
+msgstr "ꯄꯔꯦꯡ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8938
+msgid "Display N lines."
+msgstr "N ꯂꯥꯏꯟꯁꯤꯡ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8942
+msgid "Display 1 line."
+msgstr "ꯂꯥꯏꯟ 1 ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8944
+msgid "Convert all transactions into a common currency."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯀꯃꯟ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯑꯃꯗ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯎ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8946
+msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells."
+msgstr "ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯁꯦꯜꯁꯤꯡ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕꯒ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯀꯛꯄ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯅꯞꯁꯤꯟꯕꯒ ꯆꯨꯟꯅꯅ ꯇꯦꯕꯜ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯇꯧꯏ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8954
+msgid "Filter on these accounts."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯗ ꯐꯤꯜꯇꯔ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8958
+msgid "Filter account."
+msgstr "ꯐꯤꯜꯇꯔ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8962
+msgid "Do not do any filtering."
+msgstr "ꯐꯤꯜꯇꯔꯤꯡ ꯑꯃꯠꯇ ꯇꯧꯒꯅꯨ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8242
+msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
+msgstr "ꯐꯤꯜꯇꯔ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯗ/ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯗꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8966
+msgid "Include transactions to/from filter accounts only."
+msgstr "ꯐꯤꯜꯇꯔ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯈꯛꯇꯗ/ꯑꯁꯤꯈꯛꯇꯗꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯨ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8246
+msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
+msgstr "ꯐꯤꯜꯇꯔ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯗ/ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯗꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯟꯒꯅꯨ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8970
+msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts."
+msgstr "ꯐꯤꯜꯇꯔ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯈꯛꯇꯗ/ꯑꯁꯤꯈꯛꯇꯗꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯌꯥꯎꯍꯟꯒꯅꯨ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8972
+msgid "How to handle void transactions."
+msgstr "ꯌꯥꯗ꯭ꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯀꯔꯝꯅ ꯍꯦꯟꯗꯜ ꯇꯧꯒꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8252
+msgid "Non-void only"
+msgstr "ꯌꯥꯗ꯭ꯔꯕ-ꯅꯠꯇꯕꯈꯛꯇꯃꯛ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8976
+msgid "Show only non-voided transactions."
+msgstr "ꯑꯌꯥꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯇꯃꯛ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8256
+msgid "Void only"
+msgstr "ꯆꯠꯅꯕ ꯌꯥꯗ꯭ꯔꯕꯈꯛꯇꯃꯛ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8980
+msgid "Show only voided transactions."
+msgstr "ꯌꯥꯗꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯇꯃꯛ ꯎꯠꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8260
+msgid "Both"
+msgstr "ꯑꯅꯤꯃꯛ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8984
+msgid "Show both (and include void transactions in totals)."
+msgstr "ꯑꯅꯤꯃꯛ ꯎꯠꯂꯨ (ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯠꯅꯗ꯭ꯔꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯃꯁꯤꯡꯗ ꯌꯥꯎꯍꯜꯂꯨ)꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9044
+msgid "Do not sort."
+msgstr "ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯒꯅꯨ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9048
+msgid "Sort & subtotal by account name."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9052
+msgid "Sort & subtotal by account code."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯣꯗꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8280
+msgid "Exact Time"
+msgstr "ꯆꯞ ꯆꯥꯕ ꯃꯇꯝ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9060
+msgid "Sort by exact time."
+msgstr "ꯆꯞ-ꯆꯥꯕ ꯃꯇꯝꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9064
+msgid "Sort by the Reconciled Date."
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯕ ꯇꯥꯡꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8288
+msgid "Register Order"
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯣꯔꯗꯔ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9068
+msgid "Sort as with the register."
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯒ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9072
+msgid "Sort by account transferred from/to's name."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯐꯔ ꯇꯧꯔꯛꯄꯗꯒꯤ/ꯇꯧꯔꯛꯄꯗ ꯃꯃꯤꯡꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9076
+msgid "Sort by account transferred from/to's code."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯐꯔ ꯇꯧꯔꯛꯄꯗꯒꯤ/ꯇꯧꯔꯛꯄꯗ ꯀꯣꯗꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9032
+msgid "Sort by check number/action."
+msgstr "ꯆꯦꯛ ꯅꯝꯕꯔ/ꯑꯦꯛꯁꯟꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9036
+msgid "Sort by transaction number."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯅꯝꯕꯔꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9088
+msgid "Sort by check/transaction number."
+msgstr "ꯆꯦꯛ/ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯅꯝꯕꯔꯅ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9096
+msgid "Smallest to largest, earliest to latest."
+msgstr "ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯄꯤꯛꯄꯗꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯑꯆꯧꯎꯕꯗ, ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯂꯤꯕꯗꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯅꯧꯕꯗ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9100
+msgid "Largest to smallest, latest to earliest."
+msgstr "ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯆꯥꯎꯕꯗꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯑꯄꯤꯛꯄꯗ, ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯅꯧꯕꯗꯒꯤ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯂꯤꯕꯗ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9104
+msgid "None."
+msgstr "ꯑꯃꯠꯇ ꯅꯠꯇꯦ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9108
+msgid "Weekly."
+msgstr "ꯆꯌꯣꯜꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9112
+msgid "Monthly."
+msgstr "ꯊꯥꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9116
+msgid "Quarterly."
+msgstr "ꯊꯥ ꯑꯍꯨꯝꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9120
+msgid "Yearly."
+msgstr "ꯆꯍꯤꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9122
+msgid "Sort by this criterion first."
+msgstr "ꯑꯍꯥꯟꯕꯗ ꯀ꯭ꯔꯥꯏꯇꯔꯤꯌꯟ ꯑꯁꯤꯗ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8348
+msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
+msgstr "ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜꯁ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯕꯇꯥꯏꯇꯜꯁꯀꯤ ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8352
+msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
+msgstr "ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜꯁ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯕꯇꯥꯏꯇꯜꯁꯀꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯣꯗ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8354
+msgid "Subtotal according to the primary key?"
+msgstr "ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯃꯥꯔꯤ ꯀꯤꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9144
+msgid "Do a date subtotal."
+msgstr "ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜ ꯇꯧꯔꯣ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9138
+msgid "Order of primary sorting."
+msgstr "ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯃꯥꯔꯤ ꯁꯣꯔꯇꯤꯡꯒꯤ ꯑꯣꯔꯗꯔ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9140
+msgid "Sort by this criterion second."
+msgstr "ꯑꯅꯤꯁꯨꯕꯗ ꯀ꯭ꯔꯥꯏꯇꯔꯤꯌꯟ ꯑꯁꯤꯗ ꯁꯣꯔꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8364
+msgid "Subtotal according to the secondary key?"
+msgstr "ꯁꯦꯀꯦꯟꯗꯔꯤ ꯀꯤꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9148
+msgid "Order of Secondary sorting."
+msgstr "ꯁꯦꯀꯦꯟꯗꯔꯤ ꯁꯣꯔꯇꯤꯡꯒꯤ ꯑꯣꯔꯗꯔ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8378
+msgid "Display the reconciled date?"
+msgstr "ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯕ ꯇꯥꯡ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8390
+msgid "Display the notes if the memo is unavailable?"
+msgstr "ꯃꯦꯃꯣ ꯐꯪꯗ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯋꯥꯔꯣꯜ ꯑꯃ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8394
+msgid "Display the account name?"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9192
+msgid "Display the full account name?"
+msgstr "ꯃꯄꯨꯡꯐꯥꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9184
+msgid "Display the account code?"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯣꯗ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8406
+msgid "Display the other account name? (if this is a split transaction, this parameter is guessed)."
+msgstr "ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ? (ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯁꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯔꯕꯗꯤ, ꯄꯦꯔꯥꯃꯤꯇꯔ ꯑꯁꯤ ꯑꯣꯏꯒꯅꯤ ꯍꯥꯌꯅ ꯈꯜꯂꯤ)."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9196
+msgid "Display the other account code?"
+msgstr "ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯀꯣꯗ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9216
+msgid "Display the trans number?"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯅꯝꯕꯔ ꯎꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9230
+msgid "No amount display."
+msgstr "ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯠꯇ ꯎꯠꯇꯦ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9242
+msgid "Reverse amount display for certain account types."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯈꯜ ꯈꯔꯒꯤ ꯔꯤꯚꯔꯁ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯎꯠꯂꯤ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9246
+msgid "Don't change any displayed amounts."
+msgstr "ꯎꯠꯂꯤꯕ ꯁꯦꯟꯐꯝ ꯑꯃꯠꯇ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯀꯅꯨ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8462
+msgid "Income and Expense"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯥꯗꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9250
+msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts."
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯥꯗꯤꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯔꯤꯚꯔꯁ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯎꯠꯂꯤ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8466
+msgid "Credit Accounts"
+msgstr "ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9254
+msgid "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and Income accounts."
+msgstr "ꯂꯥꯏꯌꯦꯕꯤꯂꯤꯇꯤ, ꯄꯦꯌꯦꯕꯜ, ꯏꯀ꯭ꯋꯨꯏꯇꯤ, ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯀꯥꯔꯗ, ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯔꯤꯚꯔꯁ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯎꯠꯂꯤ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8470
+#, c-format
+msgid "From %s To %s"
+msgstr "%s ꯗꯒꯤ %s ꯗ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9994
+msgid "Colors"
+msgstr "ꯃꯆꯨꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8474
+msgid "Primary Subtotals/headings"
+msgstr "ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯃꯥꯔꯤ ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜꯁ/ꯍꯦꯗꯤꯡꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8478
+msgid "Secondary Subtotals/headings"
+msgstr "ꯁꯦꯀꯦꯟꯗꯔꯤ ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜꯁ/ꯍꯦꯗꯤꯡꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8486
+msgid "Split Odd"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯑꯣꯗ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8490
+msgid "Split Even"
+msgstr "ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯏꯚꯟ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8500
+msgid "No matching transactions found"
+msgstr "ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯐꯪꯗꯦ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8502
+msgid "No transactions were found that match the time interval and account selection specified in the Options panel."
+msgstr "ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯄꯦꯅꯦꯜꯗ ꯇꯥꯏꯝ ꯏꯟꯇꯔꯚꯦꯜ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯈꯟꯕ ꯑꯁꯤꯒ ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8614
+msgid "Trial Balance"
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯏꯌꯜ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8514
+msgid "Start of Adjusting/Closing"
+msgstr "ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯟꯕ/ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕꯒꯤ ꯑꯍꯧꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8516
+msgid "Date of Report"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯇꯥꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8518
+msgid "Report variation"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯑꯍꯣꯡꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9306
+msgid "Kind of trial balance to generate."
+msgstr "ꯁꯦꯝꯒꯠꯀꯗꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯌꯦꯜ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁꯀꯤ ꯃꯈꯜ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8530
+msgid "Merchandising"
+msgstr "ꯃꯔꯆꯦꯟꯗꯥꯏꯖꯤꯡ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9318
+msgid "Gross adjustment accounts."
+msgstr "ꯒ꯭ꯔꯣꯁ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8534
+msgid "Do not net, but show gross debit/credit adjustments to these accounts. Merchandising businesses will normally select their inventory accounts here."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯗ ꯅꯦꯠ ꯇꯧꯒꯅꯨ, ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯒ꯭ꯔꯣꯁ ꯗꯦꯕꯤꯠ/ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠꯒꯤ ꯑꯦꯖꯁꯃꯦꯟꯠ ꯎꯠꯂꯨ. ꯃꯔꯆꯦꯟꯗꯥꯏꯖꯤꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛꯅ ꯃꯁꯤꯗ ꯃꯈꯣꯌꯒꯤ ꯑꯍꯧꯕ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯅꯣꯔꯃꯦꯜ ꯑꯣꯏꯅ ꯈꯟꯒꯅꯤ."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8536
+msgid "Income summary accounts"
+msgstr "ꯏꯟꯀꯝ ꯁꯃꯔꯤꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8538
+msgid "Adjustments made to these accounts are gross adjusted (see above) in the Adjustments, Adjusted Trial Balance, and Income Statement columns. Mostly useful for merchandising businesses."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯗ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯟꯕ ꯑꯁꯤ ꯑꯦꯖꯁꯃꯦꯟꯠꯗ ꯒ꯭ꯔꯣꯁ ꯑꯦꯖꯁꯠ ꯇꯧꯕꯅꯤ (ꯃꯊꯛꯀꯤꯗ ꯌꯦꯡꯕꯤꯌꯨ), ꯇ꯭ꯔꯥꯏꯌꯜ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ, ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯏꯟꯀꯝ ꯁ꯭ꯇꯦꯠꯃꯦꯟꯠ ꯀꯂꯝ ꯑꯦꯖꯁꯠ ꯇꯧꯕꯅꯤ. ꯃꯁꯤ ꯃꯔꯆꯦꯟꯗꯥꯏꯖꯤꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛꯀꯤꯗꯃꯛ ꯌꯥꯝꯅ ꯀꯥꯟꯅꯕ ꯑꯣꯏ."
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8542
+msgid "Adjusting Entries pattern"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯄꯦꯇꯔꯟ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯟꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9330
+msgid "Any text in the Description column which identifies adjusting entries."
+msgstr "ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟ ꯀꯂꯝ ꯑꯃꯒꯤ ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯃꯅ ꯍꯦꯛꯇ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯟꯕꯒꯤ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡ ꯁꯛꯇꯥꯛꯏ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8546
+msgid "Adjusting Entries pattern is case-sensitive"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯄꯦꯇꯔꯟ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯟꯕ ꯑꯁꯤ ꯀꯦꯁ-ꯁꯦꯟꯁꯤꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9334
+msgid "Causes the Adjusting Entries Pattern match to be case-sensitive."
+msgstr "ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯟꯕ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯒꯤ ꯄꯦꯇꯔꯟ ꯑꯁꯤ ꯀꯦꯁ-ꯁꯦꯟꯁꯤꯇꯤꯚꯀ ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯑꯣꯏꯍꯜꯂꯦ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8550
+msgid "Adjusting Entries Pattern is regular expression"
+msgstr "ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯕ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯄꯦꯇꯔꯟ ꯑꯁꯤ ꯔꯤꯒꯨꯂꯔ ꯑꯦꯛꯁꯄ꯭ꯔꯦꯁꯟꯅꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9338
+msgid "Causes the Adjusting Entries Pattern to be treated as a regular expression."
+msgstr "ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯟꯕ ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯒꯤ ꯄꯦꯇꯔꯟ ꯑꯁꯤ ꯔꯤꯒꯨꯂꯔ ꯑꯦꯛꯁꯄ꯭ꯔꯦꯁꯟ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯅ ꯈꯜꯍꯜꯂꯤ꯫"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8592
+msgid "Current Trial Balance"
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯏꯌꯜ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8594
+msgid "Uses the exact balances in the general ledger"
+msgstr "ꯖꯦꯟꯔꯦꯜ ꯂꯦꯖꯔꯗ ꯆꯞ-ꯆꯥꯕ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯩ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8596
+msgid "Pre-adjustment Trial Balance"
+msgstr "ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯟꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯏꯌꯜ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8598
+msgid "Ignores Adjusting/Closing entries"
+msgstr "ꯑꯦꯟꯇ꯭ꯔꯤꯁꯤꯡ ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯟꯕ/ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯕ ꯇꯧꯒꯅꯨ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8600
+msgid "Work Sheet"
+msgstr "ꯋꯥꯔꯛ ꯁꯤꯠ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8602
+msgid "Creates a complete end-of-period work sheet"
+msgstr "ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯕ ꯄꯦꯔꯤꯑꯣꯗꯀꯤ-ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯋꯥꯔꯛ ꯁꯤꯠ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯤ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8616
+msgid "Adjustments"
+msgstr "ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯟꯕ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8618
+msgid "Adjusted Trial Balance"
+msgstr "ꯆꯥꯁꯤꯟꯅꯍꯜꯂꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯏꯌꯜ ꯕꯦꯂꯦꯟꯁ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8634
+msgid "Net Income"
+msgstr "ꯅꯦꯠ ꯏꯟꯀꯝ"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8636
+msgid "Net Loss"
+msgstr "ꯅꯦꯠ ꯂꯣꯁ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9888
+msgid "Preparer"
+msgstr "ꯁꯦꯝ-ꯁꯥꯔꯤꯕ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10544
+msgid "Name of person preparing the report."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯁꯦꯝ-ꯁꯥꯔꯤꯕ ꯃꯤꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ꯫"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9892
+msgid "Prepared for"
+msgstr "ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯁꯦꯝ-ꯁꯥꯕ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10550
+msgid "Name of organization or company prepared for."
+msgstr "ꯁꯦꯝ-ꯁꯥꯔꯤꯕꯒꯤ ꯑꯣꯔꯒꯥꯅꯥꯏꯖꯦꯁꯟ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯀꯝꯄꯦꯅꯤꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ꯫"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9896
+msgid "Show preparer info"
+msgstr "ꯁꯦꯝ-ꯁꯥꯔꯤꯕꯒꯤ ꯏꯄꯥꯎ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10556
+msgid "Name of organization or company."
+msgstr "ꯑꯣꯔꯒꯥꯅꯥꯏꯖꯦꯁꯟ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯀꯝꯄꯦꯅꯤꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ꯫"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9990
+msgid "Enable Links"
+msgstr "ꯂꯤꯡꯛꯁ ꯉꯝꯍꯟꯕ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9992
+msgid "Enable hyperlinks in reports."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯁꯤꯡꯗ ꯍꯥꯏꯄꯔꯂꯤꯡꯛꯁꯤꯡ ꯉꯝꯍꯜꯂꯣ."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9950
+msgid "Images"
+msgstr "ꯏꯃꯦꯖꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9940
+msgid "Background Tile"
+msgstr "ꯕꯦꯛꯒ꯭ꯔꯥꯎꯟꯗ ꯇꯥꯏꯜ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9986
+msgid "Background tile for reports."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯕꯦꯛꯒ꯭ꯔꯥꯎꯟꯗ ꯇꯥꯏꯜ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9944
+msgid "Heading Banner"
+msgstr "ꯍꯦꯗꯤꯡ ꯕꯦꯅꯔ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9800
+msgid "Banner for top of report."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯃꯊꯛꯀꯤ ꯕꯦꯅꯔ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9952
+msgid "Heading Alignment"
+msgstr "ꯍꯦꯗꯤꯡ ꯄꯔꯦꯡ ꯆꯥꯟꯅꯍꯟꯕ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9802
+msgid "Left"
+msgstr "ꯑꯣꯏ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10590
+msgid "Align the banner to the left."
+msgstr "ꯕꯦꯅꯔꯁꯤ ꯑꯣꯏꯔꯣꯝꯗ ꯄꯔꯦꯡ ꯆꯥꯟꯅꯍꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9806
+msgid "Center"
+msgstr "ꯃꯌꯥꯏ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10594
+msgid "Align the banner in the center."
+msgstr "ꯕꯦꯅꯔꯁꯤ ꯃꯌꯥꯏꯗ ꯄꯔꯦꯡ ꯆꯥꯟꯅꯍꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9810
+msgid "Right"
+msgstr "ꯌꯦꯠ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10598
+msgid "Align the banner to the right."
+msgstr "ꯕꯦꯅꯔꯁꯤ ꯌꯦꯠꯂꯣꯝꯗ ꯄꯔꯦꯡ ꯆꯥꯟꯅꯍꯜꯂꯣ꯫"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9948
+msgid "Logo"
+msgstr "ꯂꯣꯒꯣ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9818
+msgid "Company logo image."
+msgstr "ꯀꯝꯄꯅꯤ ꯂꯣꯒꯣ ꯏꯃꯦꯖ."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10278
+msgid "Background Color"
+msgstr "ꯕꯦꯛꯒ꯭ꯔꯥꯎꯟꯗ ꯃꯆꯨ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9700
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9824
+msgid "General background color for report."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯖꯦꯟꯔꯦꯜ ꯑꯣꯏꯕ ꯕꯦꯛꯒ꯭ꯔꯥꯎꯟꯗ ꯃꯆꯨ."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10284
+msgid "Text Color"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯃꯆꯨ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9830
+msgid "Normal body text color."
+msgstr "ꯅꯣꯔꯃꯦꯜ ꯑꯣꯏꯕ ꯕꯣꯗꯤꯒꯤ ꯇꯦꯛꯁ ꯃꯆꯨ."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9916
+msgid "Link Color"
+msgstr "ꯂꯤꯡꯛ ꯃꯆꯨ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9836
+msgid "Link text color."
+msgstr "ꯂꯤꯡꯛ ꯇꯦꯛꯁ ꯃꯆꯨ."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9920
+msgid "Table Cell Color"
+msgstr "ꯇꯦꯕꯜ ꯁꯦꯜ ꯃꯆꯨ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9842
+msgid "Default background for table cells."
+msgstr "ꯇꯦꯕꯜ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜꯒꯤ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯕꯦꯛꯒ꯭ꯔꯥꯎꯟꯗ."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9996
+msgid "Alternate Table Cell Color"
+msgstr "ꯑꯃꯃꯝ ꯀꯥꯟꯕ ꯇꯦꯕꯜ ꯁꯦꯜꯒꯤ ꯃꯆꯨ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9848
+msgid "Default alternate background for table cells."
+msgstr "ꯇꯦꯕꯜ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜꯒꯤ ꯑꯃꯃꯝ ꯀꯥꯟꯕ ꯕꯦꯛꯒ꯭ꯔꯥꯎꯟꯗ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9928
+msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
+msgstr "ꯁꯕꯍꯦꯗꯤꯡ/ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜ ꯁꯦꯜꯒꯤ ꯃꯆꯨ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9854
+msgid "Default color for subtotal rows."
+msgstr "ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜ ꯔꯣꯁꯤꯡꯒꯤ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯃꯆꯨ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9932
+msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
+msgstr "ꯁꯕ-ꯁꯕꯍꯦꯗꯤꯡ/ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯁꯦꯜꯒꯤ ꯃꯆꯨ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10646
+msgid "Color for subsubtotals."
+msgstr "ꯁꯕꯇꯣꯇꯦꯜꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯆꯨ꯫"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9936
+msgid "Grand Total Cell Color"
+msgstr "ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯀꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕꯒꯤ ꯁꯦꯜ ꯃꯆꯨ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10652
+msgid "Color for grand totals."
+msgstr "ꯒ꯭ꯔꯥꯟꯗ ꯇꯣꯇꯦꯜꯒꯤ ꯃꯆꯨ꯫"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10012
+msgid "Tables"
+msgstr "ꯇꯦꯕꯜꯁ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10002
+msgid "Table cell spacing"
+msgstr "ꯇꯦꯕꯜ ꯁꯦꯜꯒꯤ ꯁ꯭ꯄꯦꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10790
+msgid "Space between table cells."
+msgstr "ꯇꯦꯕꯜ ꯁꯦꯜ ꯑꯅꯤꯒꯤ ꯃꯔꯛꯀꯤ ꯁ꯭ꯄꯦꯁ꯫"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10008
+msgid "Table cell padding"
+msgstr "ꯇꯦꯕꯜ ꯁꯦꯜ ꯄꯦꯗꯤꯡ ꯇꯧꯕ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10796
+msgid "Space between table cell edge and content."
+msgstr "ꯇꯦꯕꯜ ꯁꯦꯜ ꯑꯦꯗꯖ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯟꯇꯦꯟꯠ ꯃꯔꯛꯀꯤ ꯁ꯭ꯄꯦꯁ꯫"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10014
+msgid "Table border width"
+msgstr "ꯇꯦꯕꯜ ꯃꯄꯥꯟꯒꯤ ꯑꯄꯥꯛꯄ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10802
+msgid "Bevel depth on tables."
+msgstr "ꯇꯦꯕꯜꯗ ꯕꯦꯚꯦꯜꯒꯤ ꯑꯔꯨꯕ꯫"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9966
+msgid "Prepared by: "
+msgstr "ꯃꯁꯤꯅ ꯁꯦꯝ-ꯁꯥꯕ:"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9968
+msgid "Prepared for: "
+msgstr "ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯁꯦꯝ-ꯁꯥꯕ:"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9540
+msgid "Easy"
+msgstr "ꯑꯔꯥꯏꯕ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9750
+msgid "Fancy"
+msgstr "ꯐꯦꯟꯁꯤ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9752
+msgid "Technicolor"
+msgstr "ꯇꯦꯀ꯭ꯅꯤꯀꯂꯔ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9974
+msgid "Footer"
+msgstr "ꯐꯨꯇꯔ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10568
+msgid "String to be placed as a footer."
+msgstr "ꯐꯨꯇꯔ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯅ ꯊꯝꯒꯗꯕ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ꯫"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9980
+msgid "Background color for reports."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯕꯦꯛꯒ꯭ꯔꯥꯎꯟꯗ ꯃꯆꯨ."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9984
+msgid "Background Pixmap"
+msgstr "ꯕꯦꯛꯒ꯭ꯔꯥꯎꯟꯗꯒꯤ ꯄꯤꯛꯁꯃꯦꯞ"
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9998
+msgid "Background color for alternate lines."
+msgstr "ꯑꯃꯃꯝ ꯀꯥꯟꯕ ꯄꯔꯦꯡꯁꯤꯡꯒꯤ ꯕꯦꯛꯒ꯭ꯔꯥꯎꯟꯗꯒꯤ ꯃꯆꯨ."
+
+#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10018
+msgid "Plain"
+msgstr "ꯑꯆꯝꯕ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10282
+msgid "Hello, World!"
+msgstr "ꯍꯦꯂꯣ, ꯄ꯭ꯔꯤꯊꯤꯕꯤ!"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10212
+msgid "Boolean Option"
+msgstr "ꯕꯨꯂꯤꯌꯟ ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10214
+msgid "This is a boolean option."
+msgstr "ꯃꯁꯤ ꯕꯨꯂꯤꯌꯟ ꯑꯣꯞꯁꯟꯅꯤ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10218
+msgid "Multi Choice Option"
+msgstr "ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯈꯟꯕꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟꯅꯤ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10220
+msgid "This is a multi choice option."
+msgstr "ꯃꯁꯤ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯈꯟꯕꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟꯅꯤ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10222
+msgid "First Option"
+msgstr "ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11012
+msgid "Help for first option."
+msgstr "ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟꯒꯤ ꯃꯇꯦꯡ꯫"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10226
+msgid "Second Option"
+msgstr "ꯑꯅꯤꯁꯨꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11016
+msgid "Help for second option."
+msgstr "ꯑꯅꯤꯁꯨꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟꯒꯤ ꯃꯇꯦꯡ꯫"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10230
+msgid "Third Option"
+msgstr "ꯑꯍꯨꯝꯁꯨꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11020
+msgid "Help for third option."
+msgstr "ꯑꯍꯨꯝꯁꯨꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟꯒꯤ ꯃꯇꯦꯡ꯫"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10234
+msgid "Fourth Options"
+msgstr "ꯃꯔꯤꯁꯨꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10236
+msgid "The fourth option rules!"
+msgstr "ꯃꯔꯤꯁꯨꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟꯒꯤ ꯔꯨꯜꯁꯤꯡ!"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10240
+msgid "String Option"
+msgstr "ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11030
+msgid "This is a string option."
+msgstr "ꯃꯁꯤ ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯃꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10362
+msgid "Hello, World"
+msgstr "ꯍꯦꯂꯣ, ꯄ꯭ꯔꯤꯊꯤꯕꯤ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10248
+msgid "Just a Date Option"
+msgstr "ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟꯇꯅꯤ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11038
+msgid "This is a date option."
+msgstr "ꯃꯁꯤ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10254
+msgid "Time and Date Option"
+msgstr "ꯃꯇꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11044
+msgid "This is a date option with time."
+msgstr "ꯃꯁꯤ ꯃꯇꯝ ꯌꯥꯎꯕ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10260
+msgid "Combo Date Option"
+msgstr "ꯀꯣꯝꯕꯣ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11050
+msgid "This is a combination date option."
+msgstr "ꯃꯁꯤ ꯌꯥꯟꯁꯤꯟꯅꯕ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10266
+msgid "Relative Date Option"
+msgstr "ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11056
+msgid "This is a relative date option."
+msgstr "ꯃꯁꯤ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯃꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10272
+msgid "Number Option"
+msgstr "ꯅꯝꯕꯔꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10274
+msgid "This is a number option."
+msgstr "ꯃꯁꯤ ꯅꯝꯕꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟꯅꯤ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11074
+msgid "This is a color option."
+msgstr "ꯃꯁꯤ ꯃꯆꯨꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯃꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10294
+msgid "Hello Again"
+msgstr "ꯍꯦꯂꯣ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10290
+msgid "An account list option"
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11080
+msgid "This is an account list option."
+msgstr "ꯃꯁꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯄꯔꯤꯡꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯃꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10296
+msgid "A list option"
+msgstr "ꯄꯔꯤꯡꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11086
+msgid "This is a list option."
+msgstr "ꯃꯁꯤ ꯄꯔꯤꯡꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯃꯅꯤ꯫"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10300
+msgid "The Good"
+msgstr "ꯑꯐꯕ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11090
+msgid "Good option."
+msgstr "ꯑꯐꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10304
+msgid "The Bad"
+msgstr "ꯐꯠꯇꯕ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11094
+msgid "Bad option."
+msgstr "ꯐꯠꯇꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10308
+msgid "The Ugly"
+msgstr "ꯑꯊꯤꯕ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11098
+msgid "Ugly option."
+msgstr "ꯑꯊꯤꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10312
+msgid "Testing"
+msgstr "ꯆꯥꯡꯌꯦꯡ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10314
+msgid "Crash the report"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯥꯌꯕ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10316
+msgid "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like this."
+msgstr "ꯃꯁꯤ ꯆꯥꯡꯌꯦꯡꯒꯤꯗꯃꯛꯅꯤ. ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯇ ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯕ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯌꯥꯎꯔꯣꯏꯕꯗꯅꯤ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10320
+msgid "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the scm/report directory for details on writing your own reports, or extending existing reports."
+msgstr "ꯃꯁꯤ GnuCash ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯁꯦꯝꯄꯜ ꯑꯃꯅꯤ. ꯑꯗꯣꯝ ꯏꯁꯥꯒꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯏꯕꯒꯤ ꯃꯆꯥꯈꯥꯌꯕ ꯋꯥꯔꯣꯜꯒꯤꯗꯃꯛ ꯁ꯭ꯀꯤꯝ/ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯔꯤꯗ ꯒꯥꯏꯜ (ꯁ꯭ꯀꯤꯝ) ꯁꯣꯔꯁ ꯀꯣꯗ ꯌꯦꯡꯕꯤꯌꯨ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯁꯤ ꯁꯥꯡꯗꯣꯛꯍꯟꯕꯤꯌꯨ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10322
+#, c-format
+msgid "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool report, consult the mailing list %s."
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯏꯕꯒꯤ ꯃꯇꯦꯡꯒꯤꯗꯃꯛ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯄꯨꯛꯅꯤꯡ ꯍꯨꯅꯤꯡꯉꯥꯏ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯅꯧꯕ, ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯅ ꯑꯐꯕ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯁꯦꯝꯕꯗ ꯁꯔꯨꯛ ꯌꯥꯟꯕ ꯃꯦꯏꯜ ꯊꯥꯐꯝꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ %s ꯗ ꯇꯥꯟꯅꯕꯤꯌꯨ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10324
+msgid "For details on subscribing to that list, see <http://www.gnucash.org/>."
+msgstr "ꯄꯔꯤꯡ ꯑꯁꯤꯗ ꯁꯕꯁ꯭ꯀ꯭ꯔꯥꯏꯕ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯃꯆꯥꯈꯥꯌꯕꯁꯤꯡ <http://www.gnucash.org/> ꯗ ꯌꯦꯡꯕꯤꯌꯨ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10326
+msgid "You can learn more about writing scheme at <http://www.scheme.com/tspl2d/>."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯏꯕꯒꯤ ꯁ꯭ꯀꯤꯝꯒꯤ ꯃꯔꯝꯗ ꯑꯍꯦꯟꯕ <http://www.scheme.com/tspl2d/> ꯗꯒꯤ ꯇꯝꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10328
+#, c-format
+msgid "The current time is %s."
+msgstr "ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯃꯇꯝ ꯑꯁꯤ %s ꯅꯤ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10330
+#, c-format
+msgid "The boolean option is %s."
+msgstr "ꯕꯨꯂꯤꯌꯟ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯁꯤ %s ꯅꯤ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10332
+msgid "true"
+msgstr "ꯑꯆꯨꯝꯕ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10334
+msgid "false"
+msgstr "ꯑꯔꯥꯟꯕ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10336
+#, c-format
+msgid "The multi-choice option is %s."
+msgstr "ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯈꯟꯕꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯁꯤ %s ꯅꯤ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10338
+#, c-format
+msgid "The string option is %s."
+msgstr "ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯁꯤ %s ꯅꯤ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10340
+#, c-format
+msgid "The date option is %s."
+msgstr "ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯁꯤ %s ꯅꯤ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10342
+#, c-format
+msgid "The date and time option is %s."
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯁꯤ %s ꯅꯤ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10344
+#, c-format
+msgid "The relative date option is %s."
+msgstr "ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯁꯤ %s ꯅꯤ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10346
+#, c-format
+msgid "The combination date option is %s."
+msgstr "ꯄꯨꯟꯁꯤꯟꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯁꯤ %s ꯅꯤ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10348
+#, c-format
+msgid "The number option is %s."
+msgstr "ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯁꯤ %s ꯅꯤ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10350
+#, c-format
+msgid "The number option formatted as currency is %s."
+msgstr "ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯐꯣꯔꯃꯦꯠ ꯇꯧꯔꯕ ꯅꯝꯕꯔ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯁꯤ %s ꯅꯤ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10352
+msgid "Items you selected:"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯈꯜꯂꯕ ꯑꯥꯏꯇꯦꯝꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10354
+msgid "List items selected"
+msgstr "ꯄꯔꯤꯡꯒꯤ ꯑꯥꯏꯇꯦꯝꯁꯤꯡ ꯈꯜꯂꯦ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10356
+msgid "(You selected no list items.)"
+msgstr "(ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯔꯤꯡꯒꯤ ꯑꯥꯏꯇꯦꯝ ꯑꯃꯠꯇ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ.)"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10358
+msgid "You have selected no accounts."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯠꯇ ꯈꯟꯗ꯭ꯔꯦ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11148
+msgid "Display help"
+msgstr "ꯃꯇꯦꯡ ꯎꯠꯂꯣ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10360
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "ꯑꯐꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯑꯣꯏꯔꯣ!"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10364
+msgid "Sample Report with Examples"
+msgstr "ꯈꯨꯗꯝꯒ ꯂꯣꯌꯅꯕ ꯁꯦꯝꯄꯜ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
+#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10366
+msgid "A sample report with examples."
+msgstr "ꯈꯨꯗꯝꯒ ꯂꯣꯌꯅꯕ ꯁꯦꯝꯄꯜ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯃ."
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10376
+msgid "Number of columns"
+msgstr "ꯀꯂꯝꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11162
+msgid "Number of columns before wrapping to a new row."
+msgstr "ꯑꯅꯧꯕ ꯔꯣꯗ ꯄꯨꯟꯁꯤꯟꯗ꯭ꯔꯤꯉꯩꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯑꯣꯏꯕ ꯀꯂꯝꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ꯫"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10382
+msgid "Edit Options"
+msgstr "ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯎ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10384
+msgid "Single Report"
+msgstr "ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯃꯇꯃꯛ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10386
+msgid "Multicolumn View"
+msgstr "ꯀꯂꯝ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯃꯤꯠꯌꯦꯡ ꯇꯥꯕ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
+#. src/report/utility-reports/view-column.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10388
+msgid "Custom Multicolumn Report"
+msgstr "ꯀꯁꯇꯝ ꯃꯜꯇꯤꯀꯂꯝ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/welcome-to-gnucash.scm
+#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10396
+msgid "Welcome to GnuCash"
+msgstr "GnuCash ꯗ ꯇꯔꯥꯝꯅ ꯑꯣꯛꯆꯔꯤ"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/welcome-to-gnucash.scm
+#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11182
+msgid "Welcome to GnuCash ~a !"
+msgstr "GnuCash ~a ꯗꯥ ꯇꯔꯥꯝꯅ ꯑꯣꯛꯆꯔꯤ!"
+
+#. src/report/utility-reports/gnucash/report/welcome-to-gnucash.scm
+#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11184
+msgid "GnuCash ~a has lots of nice features. Here are a few."
+msgstr "GnuCash ~a ꯒꯤ ꯐꯖꯔꯕ ꯐꯤꯆꯔ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯂꯩ꯫ ꯈꯔꯗꯤ ꯃꯐꯃꯁꯤꯗ ꯂꯩꯔꯦ꯫"
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10450
+msgid "No commodities marked for quote retrieval."
+msgstr "ꯀꯣꯠ ꯔꯤꯇ꯭ꯔꯤꯚꯦꯜꯒꯤꯗꯃꯛ ꯀꯃꯣꯗꯤꯇꯤ ꯑꯃꯠꯇ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯗꯦ."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10472
+msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
+msgstr "ꯀꯣꯠ ꯐꯪꯕ ꯉꯝꯗꯦ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯈꯨꯗꯣꯡꯆꯥꯗꯕ ꯈꯪꯗꯣꯛꯄ ꯉꯝꯗꯦ."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11199
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11243
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10413
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10459
+msgid ""
+"You are missing some needed Perl libraries.\n"
+"Run 'gnc-fq-update' as root to install them."
+msgstr ""
+"ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯇꯉꯥꯏꯐꯗꯕ ꯄꯔꯜ ꯂꯥꯏꯕ꯭ꯔꯦꯔꯤ ꯈꯔ ꯃꯥꯡꯂꯦ.\n"
+"ꯃꯈꯣꯌ ꯔꯨꯠ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯅ ꯏꯟꯁꯇꯣꯜ ꯇꯧꯅꯕ 'gnc-fq-update' ꯔꯟ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10464
+msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
+msgstr "ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯀꯣꯠ ꯔꯤꯇ꯭ꯔꯤꯚ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯁꯤꯁꯇꯦꯝꯒꯤ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯑꯃ ꯊꯣꯛ꯭ꯂꯦ."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10468
+msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
+msgstr "ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯀꯣꯠ ꯔꯤꯇ꯭ꯔꯤꯚ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯁꯛꯈꯪꯗꯕ ꯑꯁꯣꯌꯕ ꯑꯃ ꯊꯣꯛ꯭ꯂꯦ."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10480
+msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
+msgstr "ꯑꯥꯏꯇꯦꯝꯁꯤꯡꯁꯤꯒꯤ ꯀꯣꯠ ꯔꯤꯇ꯭ꯔꯤꯚ ꯇꯧꯕ ꯉꯝꯗꯦ."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10476
+msgid "Continue using only the good quotes?"
+msgstr "ꯑꯐꯕ ꯀꯣꯠꯁꯤꯡꯇꯃꯛ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯗꯨꯅ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10482
+msgid "Continuing with good quotes."
+msgstr "ꯑꯐꯕ ꯀꯣꯠꯁꯤꯡꯒ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯔꯤ."
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10488
+msgid "Unable to create prices for these items:"
+msgstr "ꯑꯥꯏꯇꯦꯝꯁꯤꯡꯁꯤꯒꯤ ꯃꯃꯜ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯉꯝꯗꯦ:"
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10486
+msgid "Add remaining good quotes?"
+msgstr "ꯋꯥꯠꯂꯤꯕ ꯑꯐꯕ ꯀꯣꯠꯁꯤꯡꯁꯤ ꯍꯥꯞꯆꯤꯟꯒꯗ꯭ꯔꯥ?"
+
+#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10490
+msgid "Adding remaining good quotes."
+msgstr "ꯋꯥꯠꯂꯤꯕ ꯑꯐꯕ ꯀꯣꯠꯁꯤꯡꯁꯤ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯤ."
+
+#. src/tax/us/de_DE.scm
+#. src/tax/us/gnucash/tax/de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10498
+msgid "Tax Number"
+msgstr "ꯇꯦꯛꯁ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#. src/tax/us/txf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10500
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯂꯣꯟ-ꯏꯇꯤꯛ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯏꯂꯦꯛꯇ꯭ꯔꯣꯅꯤꯛ ꯇꯦꯛꯁ ꯅꯝꯕꯔ"
+
+#. src/tax/us/txf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:11286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:10502
+msgid "No help available."
+msgstr "ꯃꯇꯦꯡ ꯑꯃꯠꯇ ꯐꯪꯗꯦ."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:1
+msgid "The GnuCash online manual has lots of helpful information. You can access the manual under the Help menu."
+msgstr "GnuCash ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯃꯦꯅꯨꯌꯦꯜꯒꯤ ꯀꯥꯟꯅꯒꯗꯕ ꯏꯄꯥꯎ ꯌꯥꯝꯅ ꯂꯩ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯃꯇꯦꯡꯒꯤ ꯃꯦꯅꯤꯎꯗ ꯃꯦꯅꯨꯌꯦꯜ ꯑꯦꯛꯁꯦꯁ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:4
+msgid "You can easily import your existing financial data from Quicken, MS Money or other programs that export QIF files or OFX files. In the File menu, click on the sub-menu Import and click on QIF or OFX file, respectively. Then, follow the instructions provided."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯀ꯭ꯋꯤꯛꯀꯟꯗꯒꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯐꯥꯏꯅꯥꯟꯁꯤꯌꯦꯜ ꯗꯥꯇꯥ, MS ꯃꯅꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ QIF ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ OFX ꯐꯥꯏꯜꯁꯤꯡ ꯑꯦꯛꯁꯄꯣꯔꯠ ꯇꯧꯕ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯄ꯭ꯔꯣꯒ꯭ꯔꯥꯝꯁꯤꯡ ꯂꯥꯏꯅ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯌꯥꯏ꯫ ꯐꯥꯏꯜ ꯃꯦꯅꯨꯗ ꯁꯕꯃꯦꯅꯨ ꯄꯨꯁꯤꯜꯂꯛꯄ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯗꯨꯒ QIF ꯅꯇ꯭ꯔꯒ OFX ꯐꯥꯏꯜꯗ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ꯫ ꯑꯗꯨꯒ, ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯂꯝꯖꯤꯡ-ꯂꯝꯇꯥꯛꯁꯤꯡꯗꯨ ꯏꯜꯂꯨ꯫"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:9
+msgid "If you are familiar with other financial programs such as Quicken, note that GnuCash uses accounts instead of categories to track income and expenses. For more information on income and expense accounts, please see the GnuCash online manual."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯐꯥꯏꯅꯥꯟꯁꯤꯌꯦꯜ ꯄ꯭ꯔꯣꯒ꯭ꯔꯥꯝꯁꯤꯡꯗ ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ ꯀ꯭ꯋꯤꯛꯀꯟꯗ ꯈꯨꯠꯂꯣꯏꯔꯕꯗꯤ, ꯈꯪꯖꯤꯟꯕꯤꯌꯨ ꯃꯗꯨꯗꯤ GnuCash  ꯅ ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯥꯗꯤꯡꯁꯤꯡ ꯇ꯭ꯔꯦꯛ ꯇꯧꯅꯕ ꯀꯦꯇꯒꯣꯔꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯍꯨꯠꯇ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯩ꯫ ꯏꯟꯀꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯥꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯏꯄꯥꯎꯁꯤꯡꯒꯤꯗꯃꯛ GnuCash  ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯃꯦꯅꯨꯌꯦꯜꯗ ꯌꯦꯡꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:14
+msgid "Create new accounts by clicking the New button in the main window tool bar. This will bring up a dialog box where you can enter account details. For more information on choosing an account type or setting up a chart of accounts, please see the GnuCash online manual."
+msgstr "ꯃꯄꯨꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯇꯨꯜ ꯕꯥꯔꯗ ꯑꯅꯧꯕ ꯕꯇꯟ  ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯑꯅꯧꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯁꯦꯝꯒꯠꯂꯣ꯫ ꯃꯁꯤꯅ ꯗꯥꯏꯂꯣꯒ ꯕꯣꯛꯁ ꯑꯃ ꯄꯨꯔꯛꯀꯅꯤ ꯃꯗꯨꯗ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯀꯤ ꯑꯀꯨꯞꯄ ꯃꯔꯣꯜ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ꯫ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯝꯈꯜ ꯑꯃ ꯈꯟꯕꯒꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯋꯥꯔꯤ-ꯋꯥꯇꯥꯏꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯁꯦꯠꯇꯤꯡ ꯑꯞ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯏ-ꯄꯥꯎꯁꯤꯡꯒꯤꯗꯃꯛ GnuCash ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯃꯦꯅꯨꯌꯦꯜ ꯌꯦꯡꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:20
+msgid "Click the right mouse button in the main window to bring up the account menu options. Within each register, clicking the right mouse button brings up the transaction menu options."
+msgstr "ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯦꯅꯤꯎ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡ ꯐꯒꯠꯍꯟꯅꯕ ꯃꯄꯨꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯋꯤꯟꯗꯣꯗ ꯌꯦꯠꯊꯪꯕ ꯃꯥꯎꯁꯀꯤ ꯕꯇꯟ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ. ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯇꯧꯕ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯌꯦꯠꯊꯪꯕ ꯃꯥꯎꯁꯀꯤ ꯕꯇꯟ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯕꯅ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯃꯦꯅꯤꯎꯒꯤ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁꯤꯡ ꯐꯒꯠꯍꯜꯂꯤ."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:24
+msgid "To enter multiple-split transactions such as a paycheck with multiple deductions, click the Split button in the tool bar. Alternatively, in the View menu, you can choose the register style Auto-Split Ledger or Transaction Journal."
+msgstr "ꯃꯜꯇꯤꯄꯜ-ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯗ ꯆꯪꯅꯕ ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ, ꯃꯜꯇꯤꯄꯜ ꯗꯤꯗꯛꯁꯟꯒ ꯂꯣꯌꯅꯅ ꯄꯦꯆꯦꯛ, ꯇꯨꯜ ꯕꯥꯔꯒꯤ ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯕꯇꯟꯗ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ. ꯃꯁꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒꯅ, ꯚꯤꯎ ꯃꯦꯅꯤꯎꯗ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯑꯥꯎꯇꯣ-ꯁ꯭ꯄ꯭ꯂꯤꯠ ꯂꯦꯖꯔ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯖꯔꯅꯦꯜ ꯈꯜꯂꯣ."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:29
+msgid "As you enter amounts in the register, you can use the GnuCash calculator to add, subtract, multiply and divide. Simply type the first value, then select '+', '-','*', or '/'. Type the second value and press Enter to record the calculated amount."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯗ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯒ, ꯇꯤꯟꯁꯤꯟꯕ, ꯈꯥꯏꯗꯣꯛꯄ, ꯄꯨꯔꯤꯕ, ꯌꯦꯟꯅꯕ ꯇꯧꯅꯕ ꯑꯗꯣꯝꯅ GnuCash ꯀꯥꯜꯀꯨꯂꯦꯇꯔ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯌꯥꯏ꯫ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯑꯗꯨ ꯇꯥꯏꯞ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ ꯑꯗꯨꯒ '+', '-','*', ꯅꯇ꯭ꯔꯒ '/' ꯈꯟꯕꯤꯌꯨ꯫ ꯃꯁꯤꯡ ꯍꯣꯠꯂꯕ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯑꯗꯨ ꯔꯦꯀꯣꯔꯗ ꯇꯧꯅꯕ ꯑꯅꯤꯁꯨꯕ ꯚꯦꯂ꯭ꯌꯨ ꯇꯥꯏꯞ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ ꯑꯗꯨꯒ ꯑꯦꯟꯇꯔ ꯅꯝꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:34
+msgid "Quick-fill makes it easy to enter common transactions. When you type the first letter(s) of a common transaction description, then press the Tab key, GnuCash will automatically complete the remainder of the transaction as it was last entered."
+msgstr "ꯀ꯭ꯋꯤꯛ-ꯐꯤꯜꯅ ꯀꯃꯟ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯂꯥꯏꯍꯜꯂꯤ꯫ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯀꯃꯟ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯗꯤꯁꯀ꯭ꯔꯤꯞꯁꯟꯒꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯂꯦꯇꯔ(ꯁꯤꯡ) ꯇꯥꯏꯞ ꯇꯧꯕ ꯃꯇꯝꯗ, ꯑꯗꯨꯒ ꯇꯦꯕ ꯀꯤ ꯅꯝꯕꯗ, GnuCash ꯅ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯆꯪꯁꯤꯟꯈꯤꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯒꯤ ꯂꯦꯝꯍꯧꯔꯤꯕ ꯑꯗꯨ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯒꯅꯤ꯫"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:39
+msgid "Type the first letter(s) of an existing account name in the Transfer register column, and GnuCash will complete the name from your list of accounts. For subaccounts, type the first letter(s) of the parent account, followed by ':' and the first letter(s) of the subaccount (e.g. A:C for Assets:Cash.)"
+msgstr "ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯃꯤꯡꯒꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯃꯌꯦꯛ ꯑꯗꯨ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯀꯂꯝꯗ ꯇꯥꯏꯞ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ, ꯑꯗꯨꯒ GnuCash ꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ ꯑꯗꯨꯗꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯃꯄꯨꯡ ꯄꯥꯍꯟꯒꯅꯤ. ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤꯗꯃꯛꯇꯗꯤ, ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯃꯌꯦꯛ ꯑꯗꯨꯒ ':' ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯒꯤ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯃꯌꯦꯛ ꯑꯗꯨ ꯇꯧꯕꯤꯌꯨ (ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ, Assets:Cash ꯀꯤꯗꯃꯛ A:C.)"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:45
+msgid "Want to see all your subaccount transactions in one register? From the main menu, highlight the parent account and select Accounts -> Open Subaccounts from the menu."
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯃꯗ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯌꯦꯡꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯕ꯭ꯔꯥ? ꯃꯄꯨꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯃꯦꯅꯤꯎꯗꯒꯤ, ꯄꯦꯔꯦꯟꯠ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯍꯥꯏꯂꯥꯏꯠ ꯇꯧꯕꯤꯔꯣ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯈꯜꯂꯣ -> ꯃꯦꯅꯤꯎꯗꯒꯤ ꯁꯕꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯎ"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:49
+msgid "When entering dates, you can type '+' or '-' to increment or decrement the selected date. You can use '+' and '-' to increment and decrement check numbers as well."
+msgstr "ꯇꯥꯡ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕ ꯃꯇꯝꯗ, ꯈꯜꯂꯕ ꯇꯥꯡ ꯑꯗꯨ ꯏꯟꯀ꯭ꯔꯤꯃꯦꯟꯠ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯗꯤꯀ꯭ꯔꯤꯃꯦꯟꯠ ꯇꯧꯅꯕ ꯑꯗꯣꯝꯅ '+' ꯅꯇ꯭ꯔꯒ '-' ꯇꯥꯏꯞ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯏ. ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯆꯦꯛ ꯅꯝꯕꯔꯗꯁꯨ ꯏꯟꯀ꯭ꯔꯤꯃꯦꯟꯠ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯗꯤꯀ꯭ꯔꯤꯃꯦꯟꯠ ꯇꯧꯅꯕ '+' ꯅꯇ꯭ꯔꯒ '-' ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯌꯥꯏ."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:53
+msgid "To switch between multiple tabs in the main window, press Control+Page Up/Down."
+msgstr "ꯃꯄꯨꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯋꯤꯟꯗꯣꯗ ꯇꯦꯕ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯁ꯭ꯋꯤꯆ ꯇꯧꯅꯕ Control+Page Up/Down ꯅꯝꯃꯣ."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:56
+msgid "In the reconcile window, you can press the spacebar to mark transactions as reconciled. You can also press Tab and Shift-Tab to move between deposits and withdrawals."
+msgstr "ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯗꯨ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯇꯧꯔꯦ ꯍꯥꯏꯅ ꯃꯥꯔꯛ ꯇꯧꯅꯕ ꯔꯤꯀꯟꯁꯥꯏꯜ ꯋꯤꯟꯗꯣꯗ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯁ꯭ꯄꯦꯁꯕꯥꯔ ꯅꯝꯕ ꯌꯥꯏ꯫ ꯗꯤꯄꯣꯖꯤꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯋꯤꯗ꯭ꯔꯣꯋꯦꯜꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯆꯠꯊꯣꯛ-ꯆꯠꯁꯤꯟ ꯇꯧꯅꯕ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯇꯦꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯤꯐꯠ-ꯇꯦꯕ ꯅꯝꯕ ꯌꯥꯏ꯫"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:60
+msgid "To transfer funds between accounts with different currencies, click on the Transfer button in the register toolbar, select the accounts, and the Currency Transfer options for entering the exchange rate or the other currency's amount will be available."
+msgstr "ꯇꯣꯉꯥꯟ-ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯅ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯐꯟ꯭ꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯇꯧꯅꯕ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯇꯨꯜꯕꯥꯔꯗ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯕꯇꯟ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ, ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯔꯦꯠ ꯆꯪꯁꯤꯟꯅꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯑꯣꯞꯁꯟꯁ ꯈꯜꯂꯣ, ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯀꯔꯦꯟꯁꯤꯒꯤ ꯑꯃꯥꯎꯟꯠ ꯐꯪꯒꯅꯤ."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:65
+msgid "You can pack multiple reports into a single window,  providing all the financial information you want at a glance. To do so, use the Sample & Custom -> \"Custom Multicolumn Report\" report."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯋꯤꯟꯗꯣ ꯑꯃꯈꯛꯇꯪꯗ ꯑꯃꯨꯛꯇꯪꯗ ꯎꯕ ꯄꯥꯝꯕ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯐꯥꯏꯅꯥꯟꯁꯤꯌꯦꯜꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯏꯄꯥꯎ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛ ꯆꯪꯁꯤꯟꯗꯨꯅ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯄꯦꯛ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯒꯅꯤ. ꯑꯁꯨꯝꯅ ꯇꯧꯅꯕ ꯁꯦꯝꯄꯜ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯁꯇꯝ -> \"ꯀꯁꯇꯝ ꯃꯜꯇꯤꯀꯂꯝ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ\" ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:70
+msgid "Style Sheets affect how reports are displayed. Choose a style sheet for your report as a report option, and use the Edit -> Style Sheets menu to customize style sheets."
+msgstr "ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯁꯤꯠꯅ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯁꯤꯡꯅ ꯎꯠꯂꯤꯕꯗꯨꯗ ꯁꯣꯛꯍꯜꯂꯤ꯫ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠ ꯑꯣꯞꯁꯟ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯅ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯔꯤꯄꯣꯔꯠꯀꯤ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯁꯤꯠ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ, ꯑꯗꯨꯒ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯁꯤꯠꯁꯤꯡ ꯀꯁꯇꯃꯥꯏꯖ ꯇꯧꯅꯕ Edit -> Style Sheets ꯃꯦꯅꯨ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯧ꯫"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:74
+msgid "To raise the accounts menu in the transfer field of a register page, press the Menu key or the Ctrl-Down key combination."
+msgstr "ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯂꯥꯃꯥꯏꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯔ ꯐꯤꯜꯗꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯃꯦꯅꯤꯎ ꯋꯥꯡꯈꯠꯅꯕ, ꯃꯦꯅꯤꯎ ꯀꯤ ꯅꯇ꯭ꯔꯒ ꯀꯟꯇ꯭ꯔꯣꯜ-ꯗꯥꯎꯟ ꯀꯤ ꯄꯨꯟꯅ ꯅꯝꯃꯣ."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:77
+msgid ""
+"The scheduled transaction editor comes with a very flexible frequency configurator. Basic frequencies to schedule a transaction include daily, weekly and monthly. But more advanced schemes can be set up as well. Some examples:\n"
+"\n"
+"To schedule a transaction every three weeks, you can choose the weekly basic frequency and then set 'Every 3 weeks'.\n"
+"\n"
+"To schedule a transaction every year you can choose the monthly basic frequency and then set 'Every 12 months'."
+msgstr ""
+"ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯏꯗꯤꯇꯔ ꯑꯁꯤ ꯌꯥꯝꯅ ꯐ꯭ꯂꯦꯛꯁꯤꯕꯜ ꯑꯣꯏꯕ ꯐ꯭ꯔꯤꯀ꯭ꯋꯦꯟꯁꯤ ꯀꯟꯐꯤꯒ꯭ꯌꯨꯔꯦꯇꯔ ꯑꯃ ꯌꯥꯎꯅ ꯂꯥꯛꯏ꯫ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯒꯗꯕ ꯕꯦꯁꯤꯛ ꯐ꯭ꯔꯤꯀ꯭ꯋꯦꯟꯁꯤꯁꯤꯡꯗ ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ, ꯆꯌꯣꯜ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯊꯥ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯌꯥꯎꯏ꯫ ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯌꯥꯝꯅ ꯑꯦꯗꯚꯥꯟꯁ ꯑꯣꯏꯕ ꯁ꯭ꯀꯤꯝꯁꯤꯡꯁꯨ ꯐꯖꯅ ꯁꯦꯠ ꯑꯞ ꯇꯧꯕ ꯌꯥꯏ꯫ ꯈꯨꯗꯝ ꯈꯔꯗꯤ:\n"
+"\n"
+"ꯆꯌꯣꯜ ꯑꯍꯨꯝ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯑꯃ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯅꯕ ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯆꯌꯣꯜ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯕꯦꯁꯤꯛ ꯐ꯭ꯔꯤꯀ꯭ꯋꯦꯟꯁꯤ ꯈꯟꯕ ꯌꯥꯏ ꯑꯗꯨꯒ 'ꯆꯌꯣꯜ 3 ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ' ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ꯫\n"
+"\n"
+"ꯆꯍꯤ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯁꯦꯗꯤꯎꯜ ꯇꯧꯅꯕ ꯊꯥ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯕꯦꯁꯤꯛ ꯐ꯭ꯔꯤꯀ꯭ꯋꯦꯟꯁꯤ ꯈꯟꯕ ꯌꯥꯏ ꯑꯃꯁꯨꯡ 'ꯊꯥ 12 ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ' ꯁꯦꯠ ꯇꯧꯔꯣ"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:86
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:77
+msgid "If you work overnight, you should close and reopen your working register after midnight, to get the new date as default for new transactions. It is not necessary to restart GnuCash therefore."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯑꯍꯤꯡ ꯆꯨꯞꯄ ꯊꯕꯛ ꯁꯨꯔꯕꯗꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟꯁꯤꯡꯒꯤ ꯑꯅꯧꯕ ꯇꯥꯡ ꯗꯤꯐꯣꯜꯠ ꯑꯣꯏꯅꯕ, ꯊꯕꯛ ꯁꯨꯕꯒꯤ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔ ꯑꯗꯨ ꯑꯍꯤꯡ ꯅꯣꯡꯌꯥꯏꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯂꯣꯏꯁꯤꯟꯒꯗꯕꯅꯤ ꯑꯗꯨꯒ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯟꯅ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯀꯗꯕꯅꯤ. ꯑꯁꯨꯝꯅ ꯇꯧꯔꯕꯗꯤ GnuCash ꯔꯤꯁ꯭ꯇꯥꯔꯠ ꯇꯧꯗ꯭ꯔꯕꯁꯨ ꯌꯥꯒꯅꯤ."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:90
+msgid "The GnuCash developers are easy to contact. As well as several mailing lists, you can chat to them live on IRC! Join them on #gnucash at irc.gnome.org"
+msgstr "GnuCash ꯁꯦꯝꯒꯠ-ꯁꯥꯒꯠꯂꯤꯕꯁꯤꯡ ꯄꯥꯎ ꯐꯥꯎꯅꯕ ꯌꯥꯝꯅ ꯂꯥꯏ꯫ ꯃꯦꯏꯜ ꯇꯧꯅꯕꯒꯤ ꯄꯔꯤꯡ ꯀꯌꯥꯃꯔꯨꯝ ꯂꯩꯕꯒ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯑꯗꯣꯝꯅ IRC ꯗ ꯂꯥꯏꯚ ꯑꯣꯏꯅ ꯃꯈꯣꯏꯒ ꯋꯥꯔꯤ-ꯋꯥꯇꯥꯏ ꯇꯧꯅꯕ ꯌꯥꯏ! #gnucash at irc.gnome.org ꯗ ꯃꯈꯣꯏꯒ ꯎꯅꯕꯤꯌꯨ꯫"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:94
+msgid ""
+"There is a theory that if ever anyone discovers what the Universe is for and why it is here, it will instantly disappear and be replaced with something even more bizarre and inexplicable.\n"
+"There is another theory that this has already happened.\n"
+"\n"
+"Douglas Adams, \"The Restaurant at the End of the Universe\""
+msgstr ""
+"ꯊꯤꯑꯣꯔꯤ ꯑꯃ ꯂꯩ ꯃꯗꯨꯗꯤ ꯇꯥꯏꯕꯪꯄꯥꯟ ꯑꯁꯤ ꯀꯔꯤꯒꯤꯅꯣ ꯑꯃꯁꯨꯡ  ꯃꯁꯤ ꯀꯔꯤꯒꯤ ꯂꯩꯔꯤꯕꯅꯣ ꯌꯥꯏꯕ ꯀꯅꯥꯒꯨꯝꯕ ꯑꯃꯅ ꯄꯨꯊꯣꯛꯂꯕꯗꯤ,  ꯃꯁꯤ ꯌꯥꯝꯅ ꯊꯨꯅ ꯃꯥꯡꯈꯤꯒꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯔꯤꯒꯨꯝꯕ ꯑꯃꯅ ꯍꯥꯏꯕꯗꯤ ꯌꯥꯝꯅ ꯆꯨꯅꯗꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯍꯥꯏꯗꯣꯛꯄ ꯉꯝꯗꯕ ꯑꯃꯅ ꯃꯍꯨꯠ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯀꯅꯤ꯫\n"
+"ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯊꯤꯑꯣꯔꯤ ꯑꯃꯁꯨ ꯂꯩ ꯃꯗꯨꯗꯤ ꯃꯁꯤ ꯍꯥꯟꯅ ꯊꯣꯛꯈ꯭ꯔꯦ꯫\n"
+"\n"
+"ꯗꯣꯒ꯭ꯂꯥꯁ ꯑꯗꯥꯝꯁ, \"The Restaurant at the End of the Universe\""
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:101
+msgid "To search through all your transactions, start a search (Edit -> Find...) from the main accounts hierarchy page. To limit your search to a single account, start the search from that account's register."
+msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯦꯛꯁꯟ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯇ ꯊꯤꯅꯕ, ꯃꯄꯨꯡ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯍꯥꯏꯔꯥꯔꯀꯤ ꯂꯥꯃꯥꯏꯗꯒꯤ (Edit -> Find...) ꯊꯤꯕ ꯍꯧꯔꯣ꯫ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯃꯗ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯊꯤꯕ ꯄꯪꯈꯩ ꯑꯣꯏꯅꯕ, ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯠ ꯑꯗꯨꯒ ꯔꯦꯖꯤꯁꯇꯔꯗꯒꯤ ꯊꯤꯕ ꯍꯧꯔꯣ꯫"
+

commit 85df9d626649811109ffb5a6012b06bd175c2c3e
Author: Cristian Marchi <cri79 at libero.it>
Date:   Sun Mar 8 14:58:58 2015 +0100

    Update Danish translation from the translation project

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e6ee1a9..0596b68 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 # Johnny Ernst Nielsen <j.e.nielsen at iname.com>, 2001.
 # Claus Hindsgaul <claus_h at image.dk>, 2001.
 # Ole Laursen <olau at hardworking.dk>, 2001.
-# Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014.
+# Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015.
 #
 # konventioner:
 # account code -> kontonummer (ikke kontokode)
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash 2.6.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-27 18:00-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-05 22:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-07 22:41+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -6807,99 +6807,93 @@ msgstr "Det nuværende kalenderår"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:52
 msgid "When a date is entered without year it can be completed so that it will be within the current calendar year or close to the current date based on a sliding window starting a set number of months backwards in time."
-msgstr ""
+msgstr "Når en dato indtastes uden angivelse af år, så kan året automatisk udfyldes inden for det nuværende kalenderår eller tæt på den nuværende dato baseret på et glidende vindue, der begynder et angivet antal måneder tilbage i tid."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:53
 msgid "In a sliding 12-month window starting a configurable number of months before the current month"
-msgstr ""
+msgstr "I et glidende 12-måneds vindue der starter et indstillet antal af måneder før den nuværende måned"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:54
-#, fuzzy
 msgid "Maximum number of months to go back."
-msgstr "Maksimalt antal søjler i diagrammet"
+msgstr "Maksimalt antal måneder at gå tilbage."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:55
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:55
 msgid "Dates will be completed so that they are close to the current date. Enter the maximum number of months to go backwards in time when completing dates."
-msgstr ""
+msgstr "Datoer vil blive automatisk udfyldt, så de er tæt på den nuværende dato. Indtast det maksimale antal måneder der skal gås tilbage i tid, når datoer automatisk skal udfyldes."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:56
 msgid "Show splash screen"
-msgstr ""
+msgstr "Vis opstartsskærm"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:57
 msgid "If active, a splash screen will be shown at startup. Otherwise no splash screen will be shown."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis aktiv, vil en opstartsskærm blive vist ved opstart. Ellers vil en opstartsskærm ikke blive vist."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:58
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:176
-#, fuzzy
 msgid "Display the notebook tabs at the top of the window."
-msgstr "Nye vinduer oprettes som faneblade i det aktuelle topniveau-vindue"
+msgstr "Vis notebogsfanebladene øverst i vinduet."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:59
 msgid "This setting determines the edge at which the tabs for switching pages in notebooks are drawn. Possible values are \"top\", \"left\", \"bottom\" and \"right\". It defaults to \"top\"."
-msgstr ""
+msgstr "Denne indstilling bestemmer kanten hvor faneblade for skift af sider i notebøger tegnes. Mulige værdier er »top«, »left«, »bottom« og »right«. Standarden er »top«."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:60
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:178
-#, fuzzy
 msgid "Display the notebook tabs at the bottom of the window."
-msgstr "Flyt til den tomme transaktion i slutningen af kassekladden"
+msgstr "Vis notebogsfaneblade i bunden af vinduet."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:61
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:180
-#, fuzzy
 msgid "Display the notebook tabs at the left of the window."
-msgstr "Nye vinduer oprettes som faneblade i det aktuelle topniveau-vindue"
+msgstr "Vis notebogsfaneblade til venstre i vinduet."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:62
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:182
-#, fuzzy
 msgid "Display the notebook tabs at the right of the window."
-msgstr "Nye vinduer oprettes som faneblade i det aktuelle topniveau-vindue"
+msgstr "Vis notebogsfaneblade til højre i vinduet."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:63
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:185
-#, fuzzy
 msgid "Display the summary bar at the top of the page."
-msgstr "Vis antal aktier"
+msgstr "Vis referatbjælken øverst på siden."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:64
 msgid "This setting determines the edge at which the summary bar for various pages is drawn. Possible values are \"top\" and \"bottom\". It defaults to \"bottom\"."
-msgstr ""
+msgstr "Denne indstilling bestemmer kanten hvor referatbjælken for diverse sider tegnes. Mulige værdier er »top«, og »bottom«. Standarden er »bottom«."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:65
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:187
 msgid "Display the summary bar at the bottom of the page."
-msgstr ""
+msgstr "Vis referatbjælken i bunden af siden."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:66
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:173
 msgid "Closing a tab moves to the most recently visited tab."
-msgstr ""
+msgstr "Ved lukning af et faneblad flyttes til det senest besøgte faneblad."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:67
 msgid "If active, closing a tab moves to the most recently visited tab. Otherwise closing a tab moves one tab to the left."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis aktiv, ved lukning af et faneblad flyttes til det senest besøgte faneblad. Ellers vil lukning af et faneblad flytte et faneblad til venstre."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:68
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:62
 msgid "Set book option on new files to use split \"action\" field for \"Num\" field on registers/reports"
-msgstr ""
+msgstr "Sæt bogtilvalg på nye filer til at bruge opdelt »handlingsfelt« for »Num-felt« på klassekladder/rapporter"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:69
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:63
 msgid "If selected, the default book option for new files is set so that the 'Num' cell on registers shows/updates the split 'action' field and the transaction 'num' field is shown on the second line in double line mode (and is not visible in single line mode). Otherwise, the default book option for new files is set so that the 'Num' cell on registers shows/updates the transaction 'num' field."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis valgt vil standardbogindstillingen for nye filer være sat så, at »Num-cellen« på klassekladder viser/opdaterer opdelingsfeltet »action« og transaktionsfeltet »num« vises på den anden linje i dobbelt linje-tilstand (og er ikke synlig i enkel linje-tilstand). Ellers sættes standardbogindstilligen for nye filer så at cellen »Num« på klassekladder viser/opdaterer transaktionsfeltet »num«."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:70
 msgid "Color the register as specified by the system theme"
-msgstr ""
+msgstr "Farvelæg klassekladden som specificeret af systemtemaet"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:71
 msgid "If active, the register will be colored as specified by the system theme. This can be overridden to provide custom colors by editing the gtkrc file in the users home directory. Otherwise the standard register colors will be used that GnuCash has always used."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis aktiv vil klassekladden blive farvelagt som specificeret af systemtemaet. Dette kan overskrives for at tilbyde tilpassede farver ved at redigere gtkrc-filen i brugerens hjemmemappe. Ellers vil standardklassekladdens farver, som GnuCash altid har brugt, blive anvendt."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:72
 msgid "\"Enter\" key moves to bottom of register"
@@ -6907,20 +6901,19 @@ msgstr "»Returtast« flytter dig til bunden af kassekladen"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:73
 msgid "If active, pressing the enter key will move to the bottom of the register. Otherwise pressing the enter key will move to the next transaction line."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis aktiv, vil tryk på retur-tasten flytte dig til bunden af klassekladden. Ellers vil tryk på retur-tasten flytte til næste transaktionslinje."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:74
-#, fuzzy
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input"
-msgstr "Sæt automatisk listen af konti eller handlinger i forgrunden under indlæsning af data."
+msgstr "Fremhæv automatisk listen med konti eller handlinger under indtastning"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:75
 msgid "Move to Transfer field when memorised transaction auto filled"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt til Overførselsfelt når husket transaktion er automatisk udfyldt"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:76
 msgid "If active then after a memorised transaction is automatically filled in the cursor will move to the Transfer field. If not active then it skips to the value field."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis aktiv vil markøren efter at en husket transaktion automatisk er udfyldt flytte til Overførselsfeltet. Hvis ikke aktiv går markøren til værdifeltet."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:77
 msgid "Create a new window for each new register"
@@ -6928,34 +6921,31 @@ msgstr "Opret et nyt vindue for hver ny kassekladde"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:78
 msgid "If active, each new register will be opened in a new window. Otherwise each new register will be opened as a tab in the main window."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis aktiv, vil hver ny klassekladde blive åbnet i et nyt vindue. Ellers vil hver klassekladde blive åbnet som et faneblad i hovedvinduet."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:79
-#, fuzzy
 msgid "Color all lines of a transaction the same"
-msgstr "Vis alle transaktioner i kontoen"
+msgstr "Farvelæg alle linjer i en transaktion med samme farve"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:80
 msgid "If active all lines that make up a single transaction will use the same color for their background. Otherwise the background colors are alternated on each line."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis aktiv vil alle linjer som udgør en enkel transaktion bruge den samme farve for deres baggrund. Ellers vil baggrundsfarverne ændre sig for hver linje."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:81
-#, fuzzy
 msgid "Show horizontal borders in a register"
-msgstr "Vis vandrette kanter"
+msgstr "Vis vandrette kanter i en klassekladde"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:82
 msgid "Show horizontal borders between rows in a register. If active the border between cells will be indicated with a heavy line. Otherwise the border between cells will not be marked."
-msgstr ""
+msgstr "Vis vandrette kanter mellem rækker i en klassekladde. Hvis aktiv vil kanten mellem cellerne indikeres med en tyk lije. Ellers vil kanten mellem cellerne ikke blive markeret."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:83
-#, fuzzy
 msgid "Show vertical borders in a register"
-msgstr "Vis lodrette kanter"
+msgstr "Vis lodrette kanter i en klassekladde"
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:84
 msgid "Show vertical borders between columns in a register. If active the border between cells will be indicated with a heavy line. Otherwise the border between cells will not be marked."
-msgstr ""
+msgstr "Vis lodrette kanter mellem kolonner i en klassekladde. Hvis aktiv vil kanten mellem cellerne indikeres med en tyk lije. Ellers vil kanten mellem cellerne ikke blive markeret."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:85
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:138
@@ -6964,7 +6954,7 @@ msgstr "Vis transaktioner på en eller to linjer. (to i dobbelt linje-tilstand.)
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:86
 msgid "This field specifies the default view style when opening a new register window. Possible values are \"ledger\", \"auto-ledger\" and \"journal\". The \"ledger\" setting says to show each transaction on one or two lines. The \"auto-ledger\" setting does the same, but also expands only the current transaction to show all splits. The \"journal\" setting shows all transactions in expanded form."
-msgstr ""
+msgstr "Dette felt angiver standardstilen for visning når et ny klassekladdevindue åbnes. Mulige værdier er »ledger«, »auto-ledger« og »journal«. Indstillingen »ledger« viser hver transaktion på en eller to linjer. Indstillingen »auto-ledger« gør det samme, men udvider også den nuværende transaktion til at vise alle opdelinger. Indstillingen »journal« viser alle transaktioner i udvidet form."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:87
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:140
@@ -6974,11 +6964,11 @@ msgstr "Udvid automatisk den nuværende transakton til at vise alle opdelinger.
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:88
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:142
 msgid "All transactions are expanded to show all splits."
-msgstr ""
+msgstr "Alle transaktioner udvides til at vise alle opdelinger."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:90
 msgid "Show two lines of information for each transaction in a register. This is the default setting for when a register is first opened. The setting can be changed at any time via the \"View->Double Line\" menu item."
-msgstr ""
+msgstr "Vis to linjer med information for hver transaktion i en klassekladde. Dette er standardinstillingen for første gang en klassekladde åbnes. Indstillignen kan ændres på ethvert tidspunkt via menupunktet »Vis->dobbeltlinje«."
 
 #: ../src/gnome/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in.in.h:91
 #, fuzzy
@@ -12765,9 +12755,8 @@ msgid "Move to Transfer field when memorised transaction auto filled."
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:135
-#, fuzzy
 msgid "<b>Default Style</b>"
-msgstr "Standard kassekladdetype"
+msgstr "<b>Standardstil</b>"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:136
 msgid "<b>Other Defaults</b>"
@@ -12802,9 +12791,8 @@ msgid "If checked, each register will be opened in its own top level window. If
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:149
-#, fuzzy
 msgid "_Only display leaf account names"
-msgstr "Vis kontoen?"
+msgstr "_Vis kun bladkontonavne"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:150
 msgid "If checked, only the names of the leaf accounts are displayed in the register and in the account selection popup. The default behaviour is to display the full name, including the path in the account tree. Checking this option implies that you use unique leaf names."
@@ -12830,12 +12818,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:159
 msgid "_Show entered and reconciled dates on selection"
-msgstr ""
+msgstr "_Vis indtastede og afstemte datoer ved valg"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:161
-#, fuzzy
 msgid "Register Defaults"
-msgstr "Kassekladde-skrift"
+msgstr "Kassekladdestandarder"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:164
 msgid "<b>Default Report Currency</b>"
@@ -12847,11 +12834,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:166
 msgid "Report opens in a new _window"
-msgstr ""
+msgstr "Rapport åbner i et nyt _vindue"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:167
 msgid "If checked, each report will be opened in its own top level window. If clear, the report will be opened in the current window."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis afkrydset vil hver rapport blive åbnet i sit eget topniveauvindue. Hvis ryddet vil rapporten blive åbnet i det nuværende vindue."
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:168
 msgid "Reports"
@@ -12866,26 +12853,24 @@ msgid "_Save window size and position"
 msgstr "_Gem vinduesstørrelse og -position"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:171
-#, fuzzy
 msgid "Save window size and location when it is closed."
-msgstr "Gem vinduesstørrelser og -positioner."
+msgstr "Gem vinduesstørrelse og position når det lukkes."
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:172
 msgid "Bring the most _recent tab to the front"
-msgstr ""
+msgstr "Vis det _seneste faneblad forrest"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:174
 msgid "<b>Tab Position</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Fanebladposition</b>"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:175
 msgid "To_p"
 msgstr "_Øverst"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:177
-#, fuzzy
 msgid "B_ottom"
-msgstr "Nederst"
+msgstr "_Nederst"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:179
 msgid "_Left"
@@ -12901,7 +12886,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:188
 msgid "<b>Tabs</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Faneblade</b>"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:189
 msgid "Show close button on _notebook tabs"
@@ -12928,54 +12913,46 @@ msgid "Windows"
 msgstr "Vinduer"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:195
-#, fuzzy
 msgid "US"
-msgstr "_US:"
+msgstr "US"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:196
-#, fuzzy
 msgid "07/31/2013"
-msgstr "07/31/2005"
+msgstr "07/31/2013"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:197
-#, fuzzy
 msgid "UK"
-msgstr "_UK:"
+msgstr "UK"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:198
-#, fuzzy
 msgid "31/07/2013"
-msgstr "31/07/2005"
+msgstr "31/07/2013"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:199
-#, fuzzy
 msgid "Europe"
-msgstr "Europæisk"
+msgstr "Europa"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:200
-#, fuzzy
 msgid "31.07.2013"
-msgstr "31.07.2005"
+msgstr "31.07.2013"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:201
-#, fuzzy
 msgid "ISO"
-msgstr "_ISO:"
+msgstr "ISO"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:202
-#, fuzzy
 msgid "2013-07-31"
-msgstr "2005-07-31"
+msgstr "2013-07-31"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:203
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-date-format.glade.h:19
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-imp/gnc-csv-model.c:38
 msgid "Locale"
-msgstr ""
+msgstr "Sprog"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-preferences.glade.h:204
 msgid "(dummy)"
-msgstr ""
+msgstr "(standard)"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:1
 msgid "Reset Warnings"
@@ -12983,7 +12960,7 @@ msgstr "Nulstil advarsler"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:2
 msgid "You have requested that the following warning dialogs not be presented. To re-enable any of these dialogs, select the check box next to the dialog, then click OK."
-msgstr ""
+msgstr "Du har anmodt om at de følgende advarselsdialoger ikke vises. For at genaktivere disse dialoger vælges afkrydsningsboksen ved siden af dialogen og der trykkes på O.k."
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade.h:4
 msgid "_Unselect All"
@@ -13038,16 +13015,13 @@ msgid "<b>Tax Table Entries</b>"
 msgstr "<b>Skattetabelposter</b>"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Value $"
-msgstr "Værdi"
+msgstr "Værdi $"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade.h:12
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Percent %"
-msgstr ""
-"Værdi $\n"
-"Procent %"
+msgstr "Procent %"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-totd.glade.h:1
 msgid "GnuCash Tip Of The Day"
@@ -13112,9 +13086,8 @@ msgid "Exchange Rate:"
 msgstr "Vekselkurs:"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-transfer.glade.h:15
-#, fuzzy
 msgid "_Fetch Rate"
-msgstr "Match dato"
+msgstr "_Hent kurs"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/dialog-userpass.glade.h:1
 msgid "Username and Password"
@@ -13196,32 +13169,25 @@ msgid "Not scheduled"
 msgstr "Ikke planlagt"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Select occurrence date above."
-msgstr "Vælg valuta/værdipapir"
+msgstr "Vælg forekomstdato ovenfor."
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:7
-#, fuzzy
 msgctxt "Daily"
 msgid "Every"
-msgstr "Punkt"
+msgstr "Hver"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:8
-#, fuzzy
-#| msgid "days."
 msgctxt "Daily"
 msgid "days."
 msgstr "dage."
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:10
-#, fuzzy
 msgctxt "Weekly"
 msgid "Every"
-msgstr "Punkt"
+msgstr "Hver"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:11
-#, fuzzy
-#| msgid "weeks."
 msgctxt "Weekly"
 msgid "weeks."
 msgstr "uger."
@@ -13269,53 +13235,44 @@ msgid "Tuesday"
 msgstr "Tirsdag"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:21
-#, fuzzy
 msgctxt "Semimonthly"
 msgid "Every"
-msgstr "Punkt"
+msgstr "Hver"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:22
-#, fuzzy
-#| msgid "months."
 msgctxt "Semimonthly"
 msgid "months."
 msgstr "måneder."
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:23
-#, fuzzy
 msgid "First on the:"
-msgstr "Første Option"
+msgstr "Først den:"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:24
 msgid "except on weekends:"
-msgstr "undtagen på weekender:"
+msgstr "undtagen i weekender:"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:25
 msgid "then on the:"
-msgstr ""
+msgstr "så den:"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:26
-#, fuzzy
 msgid "Semi-Monthly"
 msgstr "Halvmånedligt"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:27
-#, fuzzy
 msgctxt "Monthly"
 msgid "Every"
-msgstr "Punkt"
+msgstr "Hver"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:28
-#, fuzzy
-#| msgid "months."
 msgctxt "Monthly"
 msgid "months."
 msgstr "måneder."
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:29
-#, fuzzy
 msgid "On the"
-msgstr "Andet"
+msgstr "Den"
 
 #: ../src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade.h:35
 msgid "5th"
@@ -14449,36 +14406,33 @@ msgstr ""
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:208
 msgid "Online Banking Direct Debit Note"
-msgstr ""
+msgstr "Online Banking Direct Debit Note"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:213
 msgid "Online Banking Bank-Internal Transfer"
-msgstr ""
+msgstr "Online Banking Bank-Internal-overførsel"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:218
-#, fuzzy
 msgid "Online Banking European (SEPA) Transfer"
-msgstr "Opsætning af netbank er færdig"
+msgstr "Online Banking European-overførsel (SEPA)"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:223
-#, fuzzy
 msgid "Online Banking European (SEPA) Debit Note"
-msgstr "Netbank-kontonavn"
+msgstr "Online Banking European (SEPA) Debit Note"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:229
 msgid "Online Banking Transaction"
 msgstr "Netbanktransaktion"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:294
-#, fuzzy
 msgid ""
 "An error occurred while executing the job. Please check the log window for the exact error message.\n"
 "\n"
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
-"Der opstod en fejl under afvikling af jobbet.  Den præcise fejlbesked kan findes i logvinduet.\n"
+"Der opstod en fejl under afvikling af jobbet. Den præcise fejlbesked kan findes i logvinduet.\n"
 "\n"
-"Ønsker du at indtaste jobbet igen?"
+"Ønsker du at gå til jobbet igen?"
 
 #. src/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:409
@@ -14487,7 +14441,6 @@ msgid "Unspecified"
 msgstr "Uspecificeret"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:662
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The backend found an error during the preparation of the job. It is not possible to execute this job. \n"
 "\n"
@@ -14657,14 +14610,12 @@ msgid "Issue a new transaction online through Online Banking"
 msgstr "Indsæt en ny transaktion online via netbanken"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:118
-#, fuzzy
 msgid "_Issue SEPA Transaction..."
-msgstr "_Indsæt transaktion ..."
+msgstr "_Udsted SEPA-transaktion ..."
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:119
-#, fuzzy
 msgid "Issue a new international European (SEPA) transaction online through Online Banking"
-msgstr "Indsæt en ny bankintern transaktion online via netbanken"
+msgstr "Udsted en ny international europæisk (SEPA) transaktion online via netbanken"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:123
 msgid "I_nternal Transaction..."
@@ -14680,17 +14631,15 @@ msgstr "_Direkte debet..."
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:129
 msgid "Issue a new direct debit note online through Online Banking"
-msgstr ""
+msgstr "Udsted en ny direkte debet note online via netbanken"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:133
-#, fuzzy
 msgid "_Issue SEPA Direct Debit..."
-msgstr "_Direkte debet..."
+msgstr "_Udsted SEPA Direct Debit ..."
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:134
-#, fuzzy
 msgid "Issue a new international European (SEPA) direct debit note online through Online Banking"
-msgstr "Indsæt en ny bankintern transaktion online via netbanken"
+msgstr "Udsted en ny internatinal europæiske (SEPA) direkte debet note online via netbanken"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:140
 msgid "Import _MT940"
@@ -14839,16 +14788,16 @@ msgid ""
 "\n"
 "Select the type of Export required and the separator that will be used.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Vælg eksporttypen som kræves og adskillelsestegnet som bliver anvendt.\n"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Quotes"
-msgstr "Hent kurser"
+msgstr "Kurser"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Use Quotes"
-msgstr "Hent kurser"
+msgstr "Brug kurser"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:7
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:25
@@ -14871,36 +14820,33 @@ msgid "Separators"
 msgstr "Adskillelsestegn"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Choose Export Settings"
-msgstr "Vælg eksportformat"
+msgstr "Vælg eksportopsætning"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:13
 msgid "Select the accounts to be exported and date range if required."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg konti som eksporteres og datointerval hvis krævet."
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "<b>_Dates</b>"
-msgstr "<b>_Bemærkninger</b>"
+msgstr "<b>_Datoer</b>"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:33
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:35
-#, fuzzy
 msgid "Account Selection"
-msgstr "Kontosletning"
+msgstr "Kontovalg"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:34
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "Enter file name and location for the Export...\n"
-msgstr "Der er ingen indstillinger for denne rapport."
+msgstr ""
+"\n"
+"Indtast filnavn og placering for eksporten ...\n"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:37
-#, fuzzy
 msgid "Choose File Name for Export"
-msgstr "Vælg eksportformat"
+msgstr "Vælg filnavn for eksport"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:38
 #: ../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.glade.h:22
@@ -14908,131 +14854,113 @@ msgid ""
 "Press Apply to create export file.\n"
 "Cancel to abort."
 msgstr ""
+"Vælg Anvend for at oprette eksportfil.\n"
+"Afbryd for at afbryde."
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:40
-#, fuzzy
 msgid "Export Now..."
-msgstr "Eksporterer fil ..."
+msgstr "Eksporter nu ..."
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:41
-#, fuzzy
 msgid "Summary"
-msgstr "Resu_mebjælke"
+msgstr "Resume"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.glade.h:42
-#, fuzzy
 msgid "Export Summary"
-msgstr "Kontoopsummering"
+msgstr "Eksportresume"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:420
 msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Kategori"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:424
 msgid "To With Sym"
-msgstr ""
+msgstr "Til med sym"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:424
 msgid "From With Sym"
-msgstr ""
+msgstr "Fra med sym"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:425
 msgid "To Num."
-msgstr ""
+msgstr "Til num."
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:425
-#, fuzzy
 msgid "From Num."
-msgstr "Fra nu"
+msgstr "Fra num."
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:426
-#, fuzzy
 msgid "To Rate/Price"
-msgstr "Samlet pris"
+msgstr "Til kurs/pris"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:426
 msgid "From Rate/Price"
-msgstr ""
+msgstr "Fra kurs/pris"
 
 #. Header string, 'eol = end of line marker'
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:155
 msgid "type"
-msgstr ""
+msgstr "type"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:155
-#, fuzzy
 msgid "full_name"
-msgstr "_Fulde navn:"
+msgstr "fulde_navn"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:155
-#, fuzzy
 msgid "name"
-msgstr "Brugernavn"
+msgstr "navn"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:156
-#, fuzzy
 msgid "code"
-msgstr "Unicode"
+msgstr "kode"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:156
-#, fuzzy
 msgid "description"
-msgstr "Beskrivelse"
+msgstr "beskrivelse"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:156
-#, fuzzy
 msgid "color"
-msgstr "Farver"
+msgstr "farve"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:157
-#, fuzzy
 msgid "notes"
-msgstr "Bemærkninger"
+msgstr "bemærkninger"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:157
-#, fuzzy
 msgid "commoditym"
-msgstr "Vare"
+msgstr "varem"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:157
-#, fuzzy
 msgid "commodityn"
-msgstr "Vare"
+msgstr "varen"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:158
-#, fuzzy
 msgid "hidden"
-msgstr "Skj_ult"
+msgstr "skjult"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:158
-#, fuzzy
 msgid "tax"
-msgstr "Skat"
+msgstr "skat"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:158
-#, fuzzy
 msgid "place_holder"
-msgstr "Sumkonto"
+msgstr "sum_konto"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:47
-#, fuzzy
 msgid "Export Account T_ree to CSV..."
-msgstr "Eksporter _konti"
+msgstr "Eksporter konto_træ til CSV ..."
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:48
-#, fuzzy
 msgid "Export the Account Tree to a CSV file"
-msgstr "Eksporter kontohierarkiet til en ny GnuCash-datafil"
+msgstr "Eksporter kontotræet til en CSV-fil"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:52
-#, fuzzy
 msgid "Export _Transactions to CSV..."
-msgstr "Hent _transaktioner..."
+msgstr "Eksporter _transaktioner til CSV ..."
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:53
-#, fuzzy
 msgid "Export the Transactions to a CSV file"
-msgstr "Indlæste transaktioner med dubletter"
+msgstr "Eksporter transaktionerne til en CSV-fil"
 
 #: ../src/import-export/csv-exp/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in.in.h:5
 msgid "Window geometry"
@@ -15063,21 +14991,20 @@ msgstr ""
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:173
 #: ../../gnucash/po/../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:219
 #: ../../gnucash/po/../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:205
-#, fuzzy
 msgid "The input file can not be opened."
-msgstr "Filen kunne ikke genåbnes."
+msgstr "Inddatafilen kan åbnes."
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:262
 #: ../../gnucash/po/../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:334
 #: ../../gnucash/po/../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:319
 msgid "Adjust regular expression used for import"
-msgstr ""
+msgstr "Juster regulært udtryk brugt ved import"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:262
 #: ../../gnucash/po/../src/plugins/bi_import/dialog-bi-import-gui.c:334
 #: ../../gnucash/po/../src/plugins/customer_import/dialog-customer-import-gui.c:319
 msgid "This regular expression is used to parse the import file. Modify according to your needs.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Dette regulære udtryk bruges til at fortolke importfilen. Ændr til dine behov.\n"
 
 #: ../../gnucash/po/../src/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:467
 #, c-format



Summary of changes:
 configure.ac                                   |     2 +-
 po/da.po                                       |   323 +-
 po/de.po                                       |    41 +-
 po/es.po                                       |  1967 ++--
 po/ja.po                                       |     4 +-
 po/{ur.po => mai.po}                           | 13400 ++++++++++++++---------
 po/{ur.po => mni.po}                           |  9428 ++++++++--------
 po/{ur.po => mni at bengali.po}                   |  9552 ++++++++--------
 src/backend/sql/gnc-backend-sql.c              |     5 +
 src/gnome-utils/gnc-main-window.c              |     5 +-
 src/register/ledger-core/split-register-load.c |    10 +
 src/report/business-reports/easy-invoice.scm   |     2 +-
 src/report/business-reports/fancy-invoice.scm  |     2 +-
 src/report/business-reports/invoice.scm        |     2 +-
 src/report/business-reports/taxinvoice.scm     |     4 +-
 src/report/report-system/html-utilities.scm    |     2 +-
 16 files changed, 18767 insertions(+), 15982 deletions(-)
 copy po/{ur.po => mai.po} (68%)
 mode change 100755 => 100644
 copy po/{ur.po => mni.po} (74%)
 mode change 100755 => 100644
 copy po/{ur.po => mni at bengali.po} (71%)
 mode change 100755 => 100644



More information about the gnucash-changes mailing list