gnucash maint: Multiple changes pushed
Frank H.Ellenberger
fell at code.gnucash.org
Fri Aug 30 09:07:05 EDT 2019
Updated via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/abc0964c (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/8d1c5f89 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/d8468b93 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/9a7824c1 (commit)
from https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/ef3157db (commit)
commit abc0964c86bca6251241d9b7bd26c278a203bb80
Merge: ef3157db1 8d1c5f893
Author: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
Date: Fri Aug 30 15:05:44 2019 +0200
Merge branch 'PR#570' into maint
commit 8d1c5f8936073ce0df15fb71582fc70e2cf88edc
Author: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
Date: Fri Aug 30 14:58:57 2019 +0200
Fix contexts in he.po
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 25577c368..821630f56 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr "gnucash-icon"
#. leave the rest ("Reconciled:") as is.
#: gnucash/gnome/reconcile-view.c:425 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:699 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:306
msgid "Reconciled:R"
-msgstr "×"
+msgstr "Reconciled:×"
#: gnucash/gnome/search-owner.c:136
msgid "You have not selected an owner"
@@ -16741,7 +16741,7 @@ msgstr "×רש××× ×× ××××ת ××©×ª× ×ª×. ××× ×ש××ר ××ת×?"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:76
msgid "sample:X"
-msgstr "X"
+msgstr "sample:X"
#. Translators: The 'sample:' items are
#. strings which are not displayed, but only
@@ -16750,60 +16750,60 @@ msgstr "X"
#. leave the rest ("sample:") as is.
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:80 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:642 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:650
msgid "sample:12/12/2000"
-msgstr "12/12/2000"
+msgstr "sample:12/12/2000"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:85
msgid "sample:Description of an Entry"
-msgstr "ת××ר רש×××"
+msgstr "sample:ת××ר רש×××"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:89
msgid "sample:Action"
-msgstr "פע×××"
+msgstr "sample:פע×××"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:93 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:101
msgid "sample:9,999.00"
-msgstr "9,999.00"
+msgstr "sample:9,999.00"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:97 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:137
msgid "sample:999,999.00"
-msgstr "999,999.00"
+msgstr "sample:999,999.00"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:106
msgid "sample(DT):+%"
-msgstr "×××××(DT):+%"
+msgstr "sample(DT):+%"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:111
msgid "sample(DH):+%"
-msgstr "×××××(DH):+%"
+msgstr "sample(DH):+%"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:116 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:121 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:735
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:743
msgid "sample:Expenses:Automobile:Gasoline"
-msgstr "××צ××ת:××× ×¨××:××ק"
+msgstr "sample:××צ××ת:××× ×¨××:××ק"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:125
msgid "sample:T?"
-msgstr "T?"
+msgstr "sample:T?"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:129
msgid "sample:TI"
-msgstr "TI"
+msgstr "sample:TI"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:133
msgid "sample:Tax Table 1"
-msgstr "×××ת ×ס 1"
+msgstr "sample:×××ת ×ס 1"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:141
msgid "sample:999.00"
-msgstr "999.00"
+msgstr "sample:999.00"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:145
msgid "sample:BI"
-msgstr "BI"
+msgstr "sample:BI"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:149
msgid "sample:Payment"
-msgstr "תש×××"
+msgstr "sample:תש×××"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLoad.c:55
msgid "$"
@@ -17041,11 +17041,11 @@ msgstr "××ª× ××¢× ×× ××××ת ××©×ª× ×ª×. ××× ×רש×× ×ת ×ש×
#. leave the rest ("sample:") as is.
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:663 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:671
msgid "sample:99999"
-msgstr "99999"
+msgstr "sample:99999"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:679
msgid "sample:Description of a transaction"
-msgstr "ת××ר ×ª× ××¢×"
+msgstr "sample:ת××ר ×ª× ××¢×"
#. Translators: The abbreviation for 'Associate'
#. in the header row of the register. Please only
@@ -17053,18 +17053,18 @@ msgstr "ת××ר ×ª× ××¢×"
#. leave the rest ("Associate:") as is.
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:711 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:328
msgid "Associate:A"
-msgstr "צ"
+msgstr "Associate:צ"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:719 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:759 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:767
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:775 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:785 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:793
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:801 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:809 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:817
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:869
msgid "sample:999,999.000"
-msgstr "999,999.000"
+msgstr "sample:999,999.000"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:751
msgid "sample:Memo field sample text string"
-msgstr "××××ת ××ר××ת ××× ×©×× ×××ר"
+msgstr "sample:××××ת ××ר××ת ××× ×©×× ×××ר"
#. Translators: The abbreviation for 'Type'
#. in the header row of the register. Please only
@@ -17072,19 +17072,19 @@ msgstr "××××ת ××ר××ת ××× ×©×× ×××ר"
#. leave the rest ("Type:") as is.
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:829
msgid "Type:T"
-msgstr "ס"
+msgstr "Type:ס"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:837
msgid "sample:Notes field sample text string"
-msgstr "××××ת ××ר××ת ××× ×©×× ×××ר"
+msgstr "sample:××××ת ××ר××ת ××× ×©×× ×××ר"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:845
msgid "sample:No Particular Reason"
-msgstr "××× ×¡××× ×××××ת"
+msgstr "sample:××× ×¡××× ×××××ת"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:853 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:861
msgid "sample:(x + 0.33 * y + (x+y) )"
-msgstr "( (x + 0.33 * y + (x+y)"
+msgstr "sample:( (x + 0.33 * y + (x+y)"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-load.c:278
msgid "Could not determine the account currency. Using the default currency provided by your system."
@@ -23920,17 +23920,17 @@ msgstr "(×ש××× ×ת ××©× × ×× ×××¢×× ×××ס××: %d)"
#. colon. You should only translate the letter *after* the colon.
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:920
msgid "not cleared:n"
-msgstr "×"
+msgstr "not cleared:×"
#. Translators: Please only translate the letter *after* the colon.
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:923
msgid "cleared:c"
-msgstr "×"
+msgstr "cleared:×"
#. Translators: Please only translate the letter *after* the colon.
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:926
msgid "reconciled:y"
-msgstr "×"
+msgstr "×reconciled:"
#. Translators: Please only translate the letter *after* the colon.
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:929
@@ -23940,7 +23940,7 @@ msgstr "ק"
#. Translators: Please only translate the letter *after* the colon.
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:932
msgid "void:v"
-msgstr "×"
+msgstr "void:×"
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:973
msgid "Opening Balances"
commit d8468b937024bd71cfefe48fb639d21f7e0d1ac4
Author: avma <avi.markovitz at gmail.com>
Date: Thu Aug 29 13:56:14 2019 +0300
Complete Hebrew translation for version 3.6
5341 translated messages.
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index e46eb23eb..25577c368 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuCash 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-29 16:37-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-25 18:00+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-25 18:14+0300\n"
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he\n"
commit 9a7824c132561d4544b123dca4ab42c8ee43307c
Author: avma <avi.markovitz at gmail.com>
Date: Sun Aug 25 18:52:26 2019 +0300
Hebrew Translation for v3.6
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 067244384..e46eb23eb 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -1,16 +1,14 @@
# GnuCash Hebrew translation
# This file is distributed under the same license as the GnuCash package.
# Copyright (C) 2008 - 2019 by the respective translator
-# This file is distributed under the same license as the GnuCash package.
# FIRST AUTHOR: Ori Hoch <ori at uumpa.com>, 2008 http://www.uumpa.com/gnucash-he/
# CURRENT AUTHOR: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com, 2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuCash 3.6\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
-"product=GnuCash&component=Translations\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-14 22:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-13 19:29+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-29 16:37-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-25 18:00+0300\n"
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he\n"
@@ -37,8 +35,7 @@ msgstr "×ר×× ××ר×פ××ת"
msgid "Chinese"
msgstr "ס×× ×ת"
-#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:74
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:242
+#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:74 gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:243
msgid "Cyrillic"
msgstr "ס×ר×××ת"
@@ -66,8 +63,7 @@ msgstr "ק×ר××× ×ת"
msgid "Turkish"
msgstr "××רק×ת"
-#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:81
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:224
+#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:81 gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:225
msgid "Unicode"
msgstr "××× ×ק××"
@@ -79,11 +75,8 @@ msgstr "××××× ××ת"
msgid "Western"
msgstr "×ער××"
-#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:84
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1038
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:827
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:529
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:595
+#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:84 gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1029 gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:832 gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:529
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:598
msgid "Other"
msgstr "××ר"
@@ -189,27 +182,27 @@ msgstr "קר××××ת (MacCroatian)"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:149
msgid "Cyrillic (IBM-855)"
-msgstr "ס×ר×××ת (IBM-855)"
+msgstr "ק×ר×××ת (IBM-855)"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:150
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-msgstr "ס×ר×××ת (ISO-8859-5)"
+msgstr "ק×ר×××ת (ISO-8859-5)"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:152
msgid "Cyrillic (ISO-IR-111)"
-msgstr "ס×ר×××ת (ISO-IR-111)"
+msgstr "ק×ר×××ת (ISO-IR-111)"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:154
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
-msgstr "ס×ר×××ת (KOI8-R)"
+msgstr "ק×ר×××ת (KOI8-R)"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:155
msgid "Cyrillic (MacCyrillic)"
-msgstr "ס×ר×××ת (MacCyrillic)"
+msgstr "ק×ר×××ת (MacCyrillic)"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:157
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "ס×ר×××ת (Windows-1251)"
+msgstr "ק×ר×××ת (Windows-1251)"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:159
msgid "Russian (CP-866)"
@@ -425,7 +418,7 @@ msgstr "××××× ××ר×"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:477
msgid "This value determines which iconv test to perform."
-msgstr "×¢×¨× ×× ×§×××¢ ×××× ×××קת iconv ××צע."
+msgstr "×¢×¨× ×× ×§×××¢ ×××× ×××קת iconv תת×צע."
#: borrowed/goffice/go-optionmenu.c:410
msgid "Menu"
@@ -436,270 +429,166 @@ msgid "The menu of options"
msgstr "תפר×× ×פשר×××ת"
#: doc/tip_of_the_day.list.c:1
-msgid ""
-"The GnuCash online manual has lots of helpful information. You can access "
-"the manual under the Help menu."
-msgstr "×××ר×× ××ק××× ×©× ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×ש ××××¢ ×××¢××. × ××ª× ××שת ×××ר×× ×תפר×× ××¢×ר×."
+msgid "The GnuCash online manual has lots of helpful information. You can access the manual under the Help menu."
+msgstr "×××ר×× ××ק××× ×©× ×× ×ק×ש ×ש ××××¢ ×××¢××. × ××ª× ××שת ×××ר×× ×תפר×× ××¢×ר×."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:4
-msgid ""
-"The GnuCash developers are easy to contact. As well as several mailing "
-"lists, you can chat to them live on IRC! Join them on #gnucash at irc.gnome."
-"org"
-msgstr ""
-"×§× ×××צ×ר קשר ×¢× ×פת×× ×Ö°× ×ּּקָש×. ×× ×סף ××ספר ×× ×××¢× ×©× ×¨×©×××ת ××××ר, × ××ª× "
-"×צ'××× ×××ª× ××××¤× ×ק××× ×××צע×ת IRC! ×צ××¨×¤× ××××× ×- #gnucash ×- irc.gnome."
-"org"
+msgid "The GnuCash developers are easy to contact. As well as several mailing lists, you can chat to them live on IRC! Join them on #gnucash at irc.gnome.org"
+msgstr "×§× ××צ×ר קשר ×¢× ×פת×× ×× ×ק×ש. ×× ×סף ××ספר ×× ×××¢× ×©× ×¨×©×××ת ××××ר, × ××ª× ×צ'××× ×××ª× ××××¤× ×ק××× ×××צע×ת IRC! ×צ××¨×¤× ××××× ×- #gnucash ×- irc.gnome.org"
#: doc/tip_of_the_day.list.c:8
msgid ""
-"You can easily import your existing financial data from Quicken, MS Money or "
-"other programs that export QIF files or OFX files. In the File menu, click "
-"on the sub-menu Import and click on QIF or OFX file, respectively. Then, "
-"follow the instructions provided."
+"You can easily import your existing financial data from Quicken, MS Money or other programs that export QIF files or OFX files. In the File menu, click on the sub-menu Import and "
+"click on QIF or OFX file, respectively. Then, follow the instructions provided."
msgstr ""
-"× ××ª× ×ק××ת ××××× ×ת ×× ×ª×× ×× ×פ×× × ×¡××× ×ק××××× × ×××ס ××× ×× ,ק×××ק×, ×× "
-"ת××× ××ת ××ר×ת ש×××××ת ××××¦× ×§××¦× QIF ×× OFX. ×תפר×× ×§×××¥, ×ש ××ק×ש ×¢× ×ª×¤×¨×× "
-"×××©× × ×××× ×××ק×ש ×¢× ×§×××¥ QIF ×× OFX, ××ת×××. ×××ר ×××, ×××ש×× ×¢× ×¤× ×××ר××ת "
-"ש×ס×פק×."
+"× ××ª× ×ק××ת ××××× ×ת ×× ×ª×× ×× ×פ×× × ×¡××× ×ק××××× × ×××ס ××× ×× ,ק×××ק×, ×× ×ª××× ××ת ××ר×ת ש×××××ת ××××¦× ×§××¦× QIF ×× OFX. ×תפר×× ×§×××¥, ×ש ××ק×ש ×¢× ×ª×¤×¨×× ×××©× × ×××× ×××ק×ש ×¢× ×§×××¥ QIF ×× "
+"OFX, ××ת×××. ×××ר ×××, ×××ש×× ×¢× ×¤× ×××ר××ת ש×ס×פק×."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:13
msgid ""
-"If you are familiar with other financial programs such as Quicken, note that "
-"GnuCash uses accounts instead of categories to track income and expenses. "
-"For more information on income and expense accounts, please see the GnuCash "
-"online manual."
+"If you are familiar with other financial programs such as Quicken, note that GnuCash uses accounts instead of categories to track income and expenses. For more information on income "
+"and expense accounts, please see the GnuCash online manual."
msgstr ""
-"××××× ×ת××× ××ת פ×× × ×¡××ת ××ר×ת ×××× ×§××××§× ×××ר×ת ×××, ש××× ×× ×©×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×שת×ש "
-"××ש××× ×ת ××ק×× ×ק×××ר××ת ×¢× ×× ×ª ×עק×× ××ר ××× ×¡×ת ×××צ××ת. ×ק××ת ××××¢ × ×סף ×¢× "
-"×ש××× ×ת ××× ×¡× ×××צ××ת, × × ××¢××× ×××ר×× ××ק××× ×©× ×Ö°× ×ּּקָש×."
+"××××× ×ת××× ××ת פ×× × ×¡××ת ××ר×ת ×××× ×§××××§× ×××ר×ת ×××, ש××× ×× ×©×× ×ק×ש ×שת×ש ××ש××× ×ת ××ק×× ×ק×××ר××ת ×¢× ×× ×ª ×עק×× ××ר ××× ×¡×ת ×××צ××ת. ×ק××ת ××××¢ × ×סף ×¢× ×ש××× ×ת ××× ×¡× ×××צ××ת, × × "
+"××¢××× ×××ר×× ××ק××× ×©× ×× ×ק×ש."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:18
msgid ""
-"It is possible to change which columns display in the Chart of Accounts. "
-"Just locate the triangle at the far right of the column headings, and click "
-"it to see the different columns available."
-msgstr ""
-"× ××ª× ××©× ×ת ×ת ××¢××××ת ×××צ××ת ×תרש×× ×ש××× ×ת. פש×× ×ש ××תר ×ת ××ש××ש ××§×¦× "
-"×××× × ××¢×××× ×©× ××תר×ת ××¢××××ת, ×××§×©× ×¢× ××ש××ש × ××ª× ×ר××ת ×ת ××¢××××ת "
-"××××× ×ת ×ש×× ×ת."
+"It is possible to change which columns display in the Chart of Accounts. Just locate the triangle at the far right of the column headings, and click it to see the different columns "
+"available."
+msgstr "× ××ª× ××©× ×ת ×ת ××¢××××ת ×××צ××ת ×תרש×× ×ש××× ×ת. פש×× ×ש ××תר ×ת ××ש××ש ××§×¦× ×××× × ××¢×××× ×©× ××תר×ת ××¢××××ת, ×××§×©× ×¢× ××ש××ש × ××ª× ×ר××ת ×ת ××¢××××ת ××××× ×ת ×ש×× ×ת."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:22
msgid ""
-"Click the right mouse button (control-click in Mac OS X) in the Accounts tab "
-"of the main window to bring up the account menu options. Within each "
-"register, clicking the right mouse button brings up the transaction menu "
-"options."
+"Click the right mouse button (control-click in Mac OS X) in the Accounts tab of the main window to bring up the account menu options. Within each register, clicking the right mouse "
+"button brings up the transaction menu options."
msgstr ""
-"××§×©× ×¢× ×××¦× ××¢××ר ×××× × (××§×©× ×¢× control ×-Mac OS X) ××××× ×ר×ש×, ××ש×× ×ת "
-"×ש××× ×ת, ××× ××צ×× ×ת ×פשר×××ת תפר×× ××ש×××. ×ת×× ×× ××¦× ××××, ××§×©× ×¢× ×××¦× "
-"××¢××ר ×××× × ×ª×¢×× ×ת ×פשר×××ת תפר×× ××ª× ××¢×."
+"××§×©× ×¢× ×××¦× ××¢××ר ×××× × (××§×©× ×¢× control ×-Mac OS X) ××××× ×ר×ש×, ××ש×× ×ת ×ש××× ×ת, ××× ××צ×× ×ת ×פשר×××ת תפר×× ××ש×××. ×ת×× ×× ××¦× ××××, ××§×©× ×¢× ×××¦× ××¢××ר ×××× × ×ª×¢×× ×ת ×פשר×××ת "
+"תפר×× ××ª× ××¢×."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:27
msgid ""
-"Create new accounts by clicking the New button in the main window tool bar. "
-"This will bring up a dialog box where you can enter account details. For "
-"more information on choosing an account type or setting up a chart of "
-"accounts, please see the GnuCash online manual."
+"Create new accounts by clicking the New button in the main window tool bar. This will bring up a dialog box where you can enter account details. For more information on choosing an "
+"account type or setting up a chart of accounts, please see the GnuCash online manual."
msgstr ""
-"××צ×רת ×ש××× ×ת ××ש×× ×ש ××ק×ש ×¢× ×××¦× '××ש' ×סר×× ××××× ××××× ×ר×ש×. ×ת××ת "
-"×××-ש×× ×©×ª××¦× × ××ª× ××××× ×ת פר×× ××ש×××. ×××××¢ × ×סף ××××ת ×××רת ס×× ×ש××× ×× "
-"×××רת תרש×× ×¢×¥ ×ש××× ×ת, × × ××¢××× ×××ר×× ××ק××× ×©× ×Ö°× ×ּּקָש×."
+"××צ×רת ×ש××× ×ת ××ש×× ×ש ××ק×ש ×¢× ×××¦× '××ש' ×סר×× ××××× ××××× ×ר×ש×. ×ת××ת ××-×ש×× ×©×ª××¦× × ××ª× ××××× ×ת פר×× ××ש×××. ×××××¢ × ×סף ××××ת ×××רת ס×× ×ש××× ×× ×××רת תרש×× ×ª×¨×©×× ×ש××× ×ת, × × "
+"××¢××× ×××ר×× ××ק××× ×©× ×× ×ק×ש."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:33
msgid ""
-"To enter multiple-split transactions such as a paycheck with multiple "
-"deductions, click the Split button in the tool bar. Alternatively, in the "
-"View menu, you can choose the register style Auto-Split Ledger or "
-"Transaction Journal."
+"To enter multiple-split transactions such as a paycheck with multiple deductions, click the Split button in the tool bar. Alternatively, in the View menu, you can choose the register "
+"style Auto-Split Ledger or Transaction Journal."
msgstr ""
-"×¢× ×× ×ª ××××× ×ª× ××¢×ת ×ר×××ת-פ×צ××××, ×××× ×¤×§××ת ש×ר ×××××× ×ספר × ××××××, ×ש "
-"××ק×ש ×¢× ×××¦× 'פ×צ××' ×סר×× ×××××. ××××פ××, ×תפר×× ×ª×¦×××, × ××ª× ××××ר ס×× ×× "
-"×ר×סת 'פ×צ×× ×××××××' ×× '×××× ×ª× ××¢×ת'."
+"×¢× ×× ×ª ××××× ×ª× ××¢×ת ×ר×××ת-פ×צ××××, ×××× ×¤×§××ת ש×ר ×××××× ×ספר × ××××××, ×ש ××ק×ש ×¢× ×××¦× 'פ×צ××' ×סר×× ×××××. ××××פ××, ×תפר×× ×ª×¦×××, × ××ª× ××××ר ס×× ×× ×ר×סת 'פ×צ×× ×××××××' ×× '×××× "
+"×ª× ××¢×ת'."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:38
msgid ""
-"As you enter amounts in the register, you can use the GnuCash calculator to "
-"add, subtract, multiply and divide. Simply type the first value, then select "
-"'+', '-','*', or '/'. Type the second value and press Enter to record the "
-"calculated amount."
+"As you enter amounts in the register, you can use the GnuCash calculator to add, subtract, multiply and divide. Simply type the first value, then select '+', '-','*', or '/'. Type the "
+"second value and press Enter to record the calculated amount."
msgstr ""
-"×עת ××× ×ª ס××××× ×פק×××, × ××ª× ××שת×ש ×××ש××× ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××× ×××ר, ××סר, ×××פ×× "
-"××××ק. ×× ×©× ×רש ××× ××ק××× ×ת ××¢×¨× ×ר×ש××, ××××ר ××× ××ק××× ×¡××× '+', '-', "
-"'*', ×× '/'. ××ק××× ×ת ××¢×¨× ××©× × ××××¥ ×¢× '×× ×ר' ××× ×רש×× ×ת ×ס××× ××××ש×."
+"×עת ××× ×ª ס××××× ×××××, × ××ª× ××שת×ש ×××ש××× ×× ×ק×ש ××× ×××ר, ××סר, ×××פ×× ××××ק. ×× ×©× ×רש ××× ××ק××× ×ת ××¢×¨× ×ר×ש××, ××××ר ××× ××ק××× ×¡××× '+', '-', '*', ×× '/'. ××ק××× ×ת ××¢×¨× ××©× × "
+"××××¥ ×¢× '×× ×ר' ××× ×רש×× ×ת ×ס××× ××××ש×."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:43
msgid ""
-"Quick-fill makes it easy to enter common transactions. When you type the "
-"first letter(s) of a common transaction description, then press the Tab key, "
-"GnuCash will automatically complete the remainder of the transaction as it "
-"was last entered."
-msgstr ""
-"××××× ×××ר ××§× ×¢× ××× ×ª ×ª× ××¢×ת ××××ת. ×עת ×ק××ת ×××ת ×ר×ש×× × ×©× ×ª×××ר ××ª× ××¢×, "
-"×××§×©× ×¢× ×××¦× ×-×××, ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×ש××× ××××¤× ××××××× ×ת ש×ר ××ª× ××¢× ××¤× ×©×××× × "
-"××¤×¢× ×××ר×× ×."
+"Quick-fill makes it easy to enter common transactions. When you type the first letter(s) of a common transaction description, then press the Tab key, GnuCash will automatically "
+"complete the remainder of the transaction as it was last entered."
+msgstr "××××× ×××ר ××§× ×¢× ××× ×ª ×ª× ××¢×ת ××××ת. ×עת ×ק××ת ×××ת ×ר×ש×× × ×©× ×ª×××ר ××ª× ××¢×, ×××§×©× ×¢× ×××¦× ×'×××', ×× ×ק×ש ×ש××× ××××¤× ××××××× ×ת ש×ר ××ª× ××¢× ××¤× ×©×××× × ××¤×¢× ×××ר×× ×."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:48
msgid ""
-"Type the first letter(s) of an existing account name in the Transfer "
-"register column, and GnuCash will complete the name from your list of "
-"accounts. For subaccounts, type the first letter(s) of the parent account, "
-"followed by ':' and the first letter(s) of the subaccount (e.g. A:C for "
-"Assets:Cash.)"
+"Type the first letter(s) of an existing account name in the Transfer register column, and GnuCash will complete the name from your list of accounts. For subaccounts, type the first "
+"letter(s) of the parent account, followed by ':' and the first letter(s) of the subaccount (e.g. A:C for Assets:Cash.)"
msgstr ""
-"×ק××ת ×××ת ×ר×ש×× × ×©× ×©× ×ש××× ×§××× ××¢×××× ××××× ×××¢×ר×ת ××Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×ש××× ×ת ××©× "
-"×רש××ת ××ש××× ×ת ×ק×××ת. ××ש××× ×ת ××©× ×, ×ש ××ק××× ×ת ×××ת ×ר×ש×× × ×©× ×ש××× "
-"×××, ×××ר×× ': ' ××ת ×××ת ×ר×ש×× × ×©× ×ש××× ×××©× × (××××××, ×:× ×¢××ר ×ש××××: "
-"××××× ××.)"
+"×ק××ת ×××ת ×ר×ש×× × ×©× ×©× ×ש××× ×§××× ××¢×××× ××××× ×××¢×ר×ת ××× ×ק×ש ×ש××× ×ת ××©× ×רש××ת ××ש××× ×ת ×ק×××ת. ××ש××× ×ת ××©× ×, ×ש ××ק××× ×ת ×××ת ×ר×ש×× × ×©× ×ש××× ×××, ×××ר×× ':' ××ת ×××ת "
+"×ר×ש×× × ×©× ×ש××× ×××©× × (××××××, ×:× ×¢××ר ×ש××××: ××××× ××.)"
#: doc/tip_of_the_day.list.c:54
msgid ""
-"Want to see all your subaccount transactions in one register? From the "
-"Accounts tab in the main window, highlight the parent account and select "
-"Edit -> Open Subaccounts from the menu."
-msgstr ""
-"××¢×× ××× ×× ×ר××ת ×ת ×× ××ª× ××¢×ת ×ש××× ×××©× × ××××× ×××? ××ש×× ×ת ×ש××× ×ת ××××× "
-"×ר×ש×, ×ש ×ס×× ×ת ×ש××× ××× ×××רת ×פק××× ×¢×¨×××-> פת×ת ×ש××× ×ת ××©× ×."
+"Want to see all your subaccount transactions in one register? From the Accounts tab in the main window, highlight the parent account and select Edit -> Open Subaccounts from the menu."
+msgstr "××¢×× ××× ×× ×ר××ת ×ת ×× ××ª× ××¢×ת ×ש××× ×××©× × ××××× ×××? ××ש×× ×ת ×ש××× ×ת ××××× ×ר×ש×, ×ש ×ס×× ×ת ×ש××× ××× ××××רת ער×××-> פת×ת ×ש××× ×ת ××©× × ××תפר××."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:58
-msgid ""
-"When entering dates, you can type '+' or '-' to increment or decrement the "
-"selected date. You can use '+' and '-' to increment and decrement check "
-"numbers as well."
-msgstr ""
-"×××× ××× ×ª ת×ר××, × ××ª× ××שת×ש ×××§×©× × \"+\" ×× \"-\" ×××× ×ק×× ×× ××ס×× ×ת "
-"×ת×ר××. ××××ª× ×××¤× × ××ª× ×× ×ק×× ×× ××ס×× ××¡×¤×¨× ×××××."
+msgid "When entering dates, you can type '+' or '-' to increment or decrement the selected date. You can use '+' and '-' to increment and decrement check numbers as well."
+msgstr "××שר ×××× ×× ×ª×ר××, × ××ª× ××שת×ש ×××§×©× × '+' ×× '-' ×××× ×ק×× ×× ××ס×× ×ת ×ת×ר××. ××××ª× ×××¤× × ××ª× ×× ×ק×× ×× ××ס×× ××¡×¤×¨× ×××××."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:62
-msgid ""
-"To switch between multiple tabs in the main window, press Control+Page Up/"
-"Down."
-msgstr ""
-"×××¢×ר ××× ×ש×× ××ת ×ר×××ת ××××× ×ר×ש×, ×ש ××ק×ש ×¢× ××קש×× Control+Page Up/"
-"Down."
+msgid "To switch between multiple tabs in the main window, press Control+Page Up/Down."
+msgstr "×××¢×ר ××× ×ש×× ××ת ×ר×××ת ××××× ×ר×ש×, ×ש ××ק×ש ×¢× ××קש×× Control+Page Up/Down."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:65
-msgid ""
-"In the reconcile window, you can press the spacebar to mark transactions as "
-"reconciled. You can also press Tab and Shift-Tab to move between deposits "
-"and withdrawals."
-msgstr ""
-"××××× ×ת×××, × ××ª× ××ק×ש ×¢× ×××¦× ×ר××× ××× ×ס×× ×ª× ××¢×ת ×××ת×××ת. × ××ª× ×× "
-"××ק×ש ××× ×- ש×פ×+××× ××× ××¢××ר ××× ×פק××ת ××ש×××ת."
+msgid "In the reconcile window, you can press the spacebar to mark transactions as reconciled. You can also press Tab and Shift-Tab to move between deposits and withdrawals."
+msgstr "××××× ×ת×××, × ××ª× ××ק×ש ×¢× ×××¦× ×ר××× ××× ×ס×× ×ª× ××¢×ת ×××ת×××ת. × ××ª× ×× ××ק×ש ××× ×- ש×פ×+××× ××× ××¢××ר ××× ×פק××ת ××ש×××ת."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:69
msgid ""
-"To transfer funds between accounts with different currencies, click on the "
-"Transfer button in the register toolbar, select the accounts, and the "
-"Currency Transfer options for entering the exchange rate or the other "
-"currency's amount will be available."
+"To transfer funds between accounts with different currencies, click on the Transfer button in the register toolbar, select the accounts, and the Currency Transfer options for entering "
+"the exchange rate or the other currency's amount will be available."
msgstr ""
-"××× ×××¢××ר ×ספ×× ××× ×ש××× ×ת ××¢×× ××××¢×ת ש×× ××, ×ש ××ק×ש ×¢× ×××¦× ××¢××¨× ×סר×× "
-"××××× ×××××, ×××רת ×ש××× ×ת, ×פשר×××ת ××¢×רת ×××××¢×ת, ××× ×ª שער ××××פ×× ×× ×ת "
-"×ס××× ×××××¢ ×××ר."
+"××× ×××¢××ר ×ספ×× ××× ×ש××× ×ת ××¢×× ××××¢×ת ש×× ××, ×ש ××ק×ש ×¢× ×××¦× '××¢×ר×' ×סר×× ××××× ×××¦× ××××, ××××ר ×ש××× ×ת ××פשר×××ת ××¢×רת ×××××¢×ת, ×××××× ×ת שער ××××פ×× ×× ×ת ×ס××× ×××××¢ ×××ר."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:74
msgid ""
-"You can set the Security Editor screen to display the Quote Source of a "
-"security, which makes it easy to see which online sources your securities "
-"use. Click the triangle at the far right of the column headings to change "
-"the display."
+"You can set the Security Editor screen to display the Quote Source of a security, which makes it easy to see which online sources your securities use. Click the triangle at the far "
+"right of the column headings to change the display."
msgstr ""
-"× ××ª× ×××××ר ×ת ××¡× ×¢××¨× × ×ר×ת ××¢×¨× ×× ×©×צ×× ×ת ×ק×ר ××××ר ×©× ×× ××ר, ×× "
-"ש××פשר ×ר××ת ×××× ×ק×ר×ת ×ק××× ×× ×ש×ש×× ×ת × ××ר×ת ×ער×. ××§×©× ×¢× ××ש××ש "
-"××§×¦× ×××× × ××¢×××× ×©× ××תר×ת ××¢××××ת ××©× ×ת ×ת ××צ×."
+"× ××ª× ×××××ר ×ת ××¡× ×¢××¨× × ××ר×ת ××¢×¨× ×× ×©×צ×× ×ת ×ק×ר ××××ר ×©× ×× ××ר, ××ר ×××פשר ×ר××ת ××× ××ק×ר×ת ××ק××× ×× ××©×¢×¨× × ××ר×ת ×ער×. ×ש×× ×× ×××¦× × ××ª× ××ק×ש ×¢× ××ש××ש ××§×¦× ×ש×××× ××¢×××× ×©× "
+"××תר×ת ××¢××××ת."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:79
msgid ""
-"You can pack multiple reports into a single window, providing all the "
-"financial information you want at a glance. To do so, use the Sample & "
-"Custom -> \"Custom Multicolumn Report\" report."
-msgstr ""
-"× ××ª× ××ר×× ××××ת ×ר×××× ×ת×× ×××× ××××, ××ספק ×ת ×× ×××××¢ ×פ×× × ×¡× ×רצ×× ×××× "
-"××××£. ××©× ××, ×ש ××שת×ש ×××× ×××××× ×××ת×× ××ש×ת-> \"××× ×¨×××× ×¢××××ת ××ת×× "
-"××ש×ת\"."
+"You can pack multiple reports into a single window, providing all the financial information you want at a glance. To do so, use the Sample & Custom -> \"Custom Multicolumn Report\" "
+"report."
+msgstr "× ××ª× ××ר×× ×ספר ××××ת ×ת×× ×××× ×××× ××ספק ×ת ×× ×××××¢ ×פ×× × ×¡× ××××קש ×××× ××××£. ××©× ××, ×ש ××××ר ××תפר××: ××××ת ->××××× ×××ת×× ××ש×ת-> '×× ×× ×× ×©×¨×©×ר ××××ת'."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:84
-msgid ""
-"Style Sheets affect how reports are displayed. Choose a style sheet for your "
-"report as a report option, and use the Edit -> Style Sheets menu to "
-"customize style sheets."
-msgstr ""
-"×××××× ×ת ×ס×× ×× ×שפ××¢×× ×¢× ×××¤× ×צ×ת ×××××ת. ××××¨× ××××××× ×¡×× ×× ×¢××ר ×××× "
-"××פשר×ת ×××, ××× ××ת××× ××ש×ת ×××××× ×ת ס×× ×× × × ××××ר ×תפר×× ×¢×¨×××-> "
-"×××××× ×ת ס×× ×× ."
+msgid "Style Sheets affect how reports are displayed. Choose a style sheet for your report as a report option, and use the Edit -> Style Sheets menu to customize style sheets."
+msgstr "×××××× ×ת ×ס×× ×× ×שפ××¢×× ×¢× ×××¤× ×צ×ת ×××××ת. × ××ª× ××××ר ×××××× ×¡×× ×× ×¢××ר ×××× ××פשר×××ת ×××. ××ת××× ××ש×ת ×©× ×××××× ×ת ×ס×× ×× × × ××××ר ××תפר××: ער×××-> ×××××× ×ת ס×× ××."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:88
-msgid ""
-"To raise the accounts menu in the transfer field of a register page, press "
-"the Menu key or the Ctrl-Down key combination."
-msgstr ""
-"×¢× ×× ×ª ××צ×× ×ת תפר×× ××ש××× ×ת ×ש×× ×××¢××¨× ×©× ×¢××× ×××××, ××§×©× ×¢× ×ª×¤×¨×× ×× "
-"×¢× ×¦×ר××£ ××קש×× Ctrl-Down."
+msgid "To raise the accounts menu in the transfer field of a register page, press the Menu key or the Ctrl-Down key combination."
+msgstr "×¢× ×× ×ª ××צ×× ×ת תפר×× ××ש××× ×ת ×ש×× ×××¢××¨× ×©× ×¢××× ×××××, ××§×©× ×¢× ×ª×¤×¨×× ×× ×¢× ×¦×ר××£ ××קש×× Ctrl-Down."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:91
msgid ""
-"The scheduled transaction editor comes with a very flexible frequency "
-"configurator. Basic frequencies to schedule a transaction include daily, "
-"weekly and monthly. But more advanced schemes can be set up as well. Some "
-"examples:\n"
+"The scheduled transaction editor comes with a very flexible frequency configurator. Basic frequencies to schedule a transaction include daily, weekly and monthly. But more advanced "
+"schemes can be set up as well. Some examples:\n"
"\n"
-"To schedule a transaction every three weeks, you can choose the weekly basic "
-"frequency and then set 'Every 3 weeks'.\n"
+"To schedule a transaction every three weeks, you can choose the weekly basic frequency and then set 'Every 3 weeks'.\n"
"\n"
-"To schedule a transaction every year you can choose the monthly basic "
-"frequency and then set 'Every 12 months'."
+"To schedule a transaction every year you can choose the monthly basic frequency and then set 'Every 12 months'."
msgstr ""
-"×¢××¨× ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת ××××¢ ×¢× ××××ר תצ×רת ת××ר×ת ×××ש ××××. ת××ר×××ת ×ס×ס××ת "
-"×ת×××× ×ª× ××¢× ××××××: ××××, ש×××¢× ××××ש×. × ××ª× ×××××ר ×× ×ª××× ××ת ×תק×××ת "
-"××תר. ×××× ×ספר ××××××ת:\n"
+"×¢××¨× ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת ××××¢ ×¢× ××××ר תצ×רת ת××ר×ת ×××ש ××××. ת××ר×××ת ×ס×ס××ת ×ת×××× ×ª× ××¢× ××××××: ××××, ש×××¢× ××××ש×. × ××ª× ×××××ר ×× ×ª××× ××ת ×תק×××ת ××תר. ×××× ×ספר ××××××ת:\n"
"\n"
-"×¢× ×× ×ª ×ת××× ×ª× ××¢× ××××ר×ת ××× ×©×××©× ×©×××¢×ת, × ××ª× ××××ר ×ת ×ת××ר×ת ××ס×ס×ת "
-"×ש×××¢× ××××ר ××× ×××××ר '×× 3 ש×××¢×ת'.\n"
+"×¢× ×× ×ª ×ת××× ×ª× ××¢× ××××ר×ת ××× ×©×××©× ×©×××¢×ת, × ××ª× ××××ר ×ת ×ת××ר×ת ××ס×ס×ת ×ש×××¢× ××××ר ××× ×××××ר '×× 3 ש×××¢×ת'.\n"
"\n"
-"×¢× ×× ×ª ×ת××× ×ª× ××¢× ××××ר×ת ××× ×©× ×, × ××ª× ××××ר ×ת ×ת××ר×ת ××ס×ס×ת ×××××©× "
-"××××ר ××× ×××××ר '×× 12 ×××ש××'."
+"×¢× ×× ×ª ×ת××× ×ª× ××¢× ××××ר×ת ××× ×©× ×, × ××ª× ××××ר ×ת ×ת××ר×ת ××ס×ס×ת ×××××©× ××××ר ××× ×××××ר '×× 12 ×××ש××'."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:100
msgid ""
-"If you work overnight, you should close and reopen your working registers "
-"after midnight, to get the new date as default for new transactions. It is "
-"not necessary to restart GnuCash."
-msgstr ""
-"××××× ××¢××××× ×××××, ×××ר ×צ×ת, ×ש ×ס××ר ××פת×× ×××ש ×ת ×××× × ××¢×××× ×¢× ×× ×ª "
-"×ק×× ×ת ×ת×ר×× ××¢××× × ××ר×רת ×××× ××ª× ××¢×ת ××ש×ת. ××× ×¦××¨× ××פע×× ×××ש ×ת "
-"×Ö°× ×ּּקָש×."
+"If you work overnight, you should close and reopen your working registers after midnight, to get the new date as default for new transactions. It is not necessary to restart GnuCash."
+msgstr "××××× ××¢××××× ×××××, ×××ר ×צ×ת, ×ש ×ס××ר ××פת×× ×××ש ×ת ×××× × ××¢×××× ×¢× ×× ×ª ×ק×× ×ת ×ת×ר×× ××¢××× × ××ר×רת ×××× ××ª× ××¢×ת ××ש×ת. ××× ×¦××¨× ××פע×× ×××ש ×ת ×× ×ק×ש."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:104
msgid ""
-"To search through all your transactions, start a search (Edit -> Find...) "
-"from the main accounts hierarchy page. To limit your search to a single "
-"account, start the search from that account's register."
-msgstr ""
-"×¢× ×× ×ª ××פש ××× ××ª× ××¢×ת, ×ש ××צע ×ת××ת ××פ×ש (ער×××-> ××פ×ש...) ××¢××× ×¢×¥ "
-"××ש××× ×ת ×ר×ש×. ×¢× ×× ×ª ×××××× ×ת ×××פ×ש ××ש××× ××××, ×ש ××פע×× ×ת ×××פ×ש "
-"×××××× ×©× ×××ª× ×ש×××."
+"To search through all your transactions, start a search (Edit -> Find...) from the main accounts hierarchy page. To limit your search to a single account, start the search from that "
+"account's register."
+msgstr "×¢× ×× ×ª ××פש ××× ××ª× ××¢×ת, ×ש ××צע ×ת××ת ××פ×ש (ער×××-> ××פ×ש...) ××¢××× ×ª×¨×©×× ××ש××× ×ת ×ר×ש×. ×¢× ×× ×ª ×××××× ×ת ×××פ×ש ××ש××× ××××, ×ש ××פע×× ×ת ×××פ×ש ×××××× ×©× ×××ª× ×ש×××."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:108
-msgid ""
-"To visually compare on screen the contents of 2 tabs, in one of the tabs, "
-"select Window -> New Window with Page from the menu to duplicate that tab in "
-"a new window."
-msgstr ""
-"×¢× ×× ×ª ××ש××ת ×××ת×ת ×¢× ×××¡× ×ת ×ת××× ×©× ×©×ª× ×ש×× ××ת, ×××ת ××ש×× ××ת, ×ש "
-"××××ר ××תפר×× ××××-> ×××× ××ש ×¢× ×¢××× ××ש××¤× ×ש×× ×ת ×× ××××× ×××ש."
+msgid "To visually compare on screen the contents of 2 tabs, in one of the tabs, select Window -> New Window with Page from the menu to duplicate that tab in a new window."
+msgstr "×¢× ×× ×ª ××ש××ת ×××ת×ת ×¢× ×××¡× ×ת ×ת××× ×©× ×©×ª× ×ש×× ××ת, ×××ת ××ש×× ××ת, ×ש ××××ר ××תפר×× ××××-> ×××× ××ש ×¢× ×¢××× ××ש××¤× ×ש×× ×ת ×× ××××× ×××ש."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:112
msgid ""
-"There is a theory that if ever anyone discovers what the Universe is for and "
-"why it is here, it will instantly disappear and be replaced with something "
-"even more bizarre and inexplicable.\n"
+"There is a theory that if ever anyone discovers what the Universe is for and why it is here, it will instantly disappear and be replaced with something even more bizarre and "
+"inexplicable.\n"
"There is another theory that this has already happened.\n"
"\n"
"Douglas Adams, \"The Restaurant at the End of the Universe\""
msgstr ""
-"××©× × ×ª××ר×× ××××¢× ×ª ש×× ×× ×¤×¢× ××ש×× ×××× ××××¢ × ×צר ××ק×× ×××××¢ ××× ×××, ××× "
-"×××¢×× ××××¤× ××××× ××××××£ ××ש×× ×פ××× ××תר ×××ר ××××ª× ××ס×ר.\n"
+"××©× × ×ª××ר×× ××××¢× ×ª ש×× ×× ×¤×¢× ××ש×× ×××× ××××¢ × ×צר ××ק×× ×××××¢ ××× ×××, ××× ×××¢×× ××××¤× ××××× ××××××£ ××ש×× ×פ××× ××תר ×××ר ××××ª× ××ס×ר.\n"
"×ש ×¢×× ×ª×××ר×× ×©×× ××ר קר×.\n"
"\n"
"××××ס ×××ס, \"××סע×× ×ס××£ ××ק××\""
@@ -713,54 +602,40 @@ msgstr "×ספר × ×¡×ר ××צ×××."
#. * only for the %d part).
#: gnucash/gnome/assistant-acct-period.c:313
#, c-format
-msgid ""
-"The earliest transaction date found in this book is %s. Based on the "
-"selection made above, this book will be split into %d book."
-msgid_plural ""
-"The earliest transaction date found in this book is %s. Based on the "
-"selection made above, this book will be split into %d books."
-msgstr[0] ""
-"ת×ר×× ××ª× ××¢× ×××ק×× ×××תר ×ספר×× ××× %s. ××ת×סס ×¢× ×××××¨× ×©× ×¢×©×ª× ××¢××, ספר "
-"××ש××× ×ת ×פ××¦× ×-% d ספר××."
-msgstr[1] ""
-"ת×ר×× ××ª× ××¢× ×××ק×× ×××תר ×ספר×× ××× %s. ××ת×סס ×¢× ×××××¨× ×©× ×¢×©×ª× ××¢××, ספר "
-"××ש××× ×ת ×פ××¦× ×-% d ספר××."
+msgid "The earliest transaction date found in this book is %s. Based on the selection made above, this book will be split into %d book."
+msgid_plural "The earliest transaction date found in this book is %s. Based on the selection made above, this book will be split into %d books."
+msgstr[0] "ת×ר×× ××ª× ××¢× ×××ק×× ×××תר ×ספר×× ××× %s. ××ת×סס ×¢× ×××××¨× ×©× ×¢×©×ª× ××¢××, ספר ××ש××× ×ת ×פ××¦× ×- %d ספר××."
+msgstr[1] "ת×ר×× ××ª× ××¢× ×××ק×× ×××תר ×ספר×× ××× %s. ××ת×סס ×¢× ×××××¨× ×©× ×¢×©×ª× ××¢××, ספר ××ש××× ×ת ×פ××¦× ×- %d ספר××."
-#: gnucash/gnome/assistant-acct-period.c:367
-#, fuzzy, c-format
+#. Translators: Run the assistent in your language to see GTK's translation of the button labels.
+#: gnucash/gnome/assistant-acct-period.c:369
+#, c-format
msgid ""
-"You have asked for a book to be created. This book will contain all "
-"transactions up to midnight %s (for a total of %d transactions spread over "
-"%d accounts).\n"
+"You have asked for a book to be created. This book will contain all transactions up to midnight %s (for a total of %d transactions spread over %d accounts).\n"
"\n"
-" Amend the Title and Notes or Click on 'Forward' to proceed.\n"
-" Click on 'Back' to adjust the dates or 'Cancel'."
+" Amend the Title and Notes or Click on \"Next\" to proceed.\n"
+" Click on \"Back\" to adjust the dates or \"Cancel\"."
msgstr ""
-"×××§×©×ª× ××צ×ר ספר ×ש××× ×ת. ספר ×× ×××× ×ת ×× ××ª× ××¢×ת ×¢× ××צ×ת %s (××¡× ×©×% d "
-"×ª× ××¢×ת שפר×ש×ת ×¢×% d ×ש××× ×ת).\n"
+"×צ×רת ספר ×ש××× ×ת. ספר ×× ×××× ×ת ×× ××ª× ××¢×ת ×¢× ××צ×ת %s (××¡× ×©× %d ×ª× ××¢×ת שפר×ש×ת ×¢× %d ×ש××× ×ת).\n"
"\n"
-"× × ××ª×§× ×ת ×××תרת ×××ער×ת ×× ××ק×ש ×¢× ' ×××' ××× ×××ש××.\n"
-" ××§×©× ×¢× ' ×××ר×' ××× ××××× × ×ת ×ת×ר×××× ×× ' ×××××'."
+"× × ××ª×§× ×ת ×××תרת ×××ער×ת ×× ××ק×ש ×¢× '×××' ××× ×××ש××.\n"
+" ××§×©× ×¢× '×ק×××' ××× ××××× × ×ת ×ת×ר×××× ×× '×××××'."
-#: gnucash/gnome/assistant-acct-period.c:384
+#: gnucash/gnome/assistant-acct-period.c:386
#, c-format
msgid "Period %s - %s"
msgstr "תק××¤× %s - %s"
-#: gnucash/gnome/assistant-acct-period.c:402
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The book will be created with the title %s when you click on 'Apply'. Click "
-"on 'Back' to adjust, or 'Cancel' to not create any book."
-msgstr ""
-"ספר ××ש××× ×ת ××××צר ×¢× ×××תרת %s ×××ר ××§×©× ×¢× '××××'. ××§×©× ×¢× ' ×××ר×' ××× "
-"××××× ×, ×× ' ×××××' ××× ×× ××צ×ר ×ת ×ספר."
+#: gnucash/gnome/assistant-acct-period.c:404
+#, c-format
+msgid "The book will be created with the title %s when you click on \"Apply\". Click on \"Back\" to adjust, or \"Cancel\" to not create any book."
+msgstr "ספר ××ש××× ×ת ××××צר ×¢× ×××תרת %s ×××ר ××§×©× ×¢× '××××'. ××§×©× ×¢× '×ק×××' ××× ××××× ×, ×× '×××××' ×× ××שת ×צ×ר ספר ××ש××× ×ת."
#. Translation FIXME: Can this %s-containing message please be
#. replaced by one single message? Either this closing went
#. successfully ("success", "congratulations") or something else
#. should be displayed anyway.
-#: gnucash/gnome/assistant-acct-period.c:521
+#: gnucash/gnome/assistant-acct-period.c:523
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -770,12 +645,11 @@ msgstr ""
"××× ×××! ×ספר×× × ×¡××¨× ××צ×××!\n"
#. Change the text so that its more mainingful for this assistant
-#: gnucash/gnome/assistant-acct-period.c:587
+#: gnucash/gnome/assistant-acct-period.c:589
msgid "Period:"
msgstr "תק×פת:"
-#: gnucash/gnome/assistant-acct-period.c:588
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-book-close.glade:83
+#: gnucash/gnome/assistant-acct-period.c:590 gnucash/gtkbuilder/dialog-book-close.glade:85
msgid "Closing Date:"
msgstr "ת×ר×× ×¡××ר×:"
@@ -783,8 +657,7 @@ msgstr "ת×ר×× ×¡××ר×:"
msgid "Selected"
msgstr "× ××ר"
-#: gnucash/gnome/assistant-hierarchy.c:462
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:2249
+#: gnucash/gnome/assistant-hierarchy.c:462 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:2249
msgid "Account Types"
msgstr "ס××× ×ש××× ×ת"
@@ -810,26 +683,19 @@ msgstr "×פס"
msgid "existing account"
msgstr "×ש××× ×§×××"
-#: gnucash/gnome/assistant-hierarchy.c:944
-#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:564
+#: gnucash/gnome/assistant-hierarchy.c:944 gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:564
msgid "Yes"
msgstr "××"
-#: gnucash/gnome/assistant-hierarchy.c:947
-#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:566
+#: gnucash/gnome/assistant-hierarchy.c:947 gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:566
msgid "No"
msgstr "××"
-#: gnucash/gnome/assistant-hierarchy.c:1024
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:718
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:905
+#: gnucash/gnome/assistant-hierarchy.c:1024 gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:718 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:905
msgid "Placeholder"
msgstr "ש××ר ×ק××"
-#: gnucash/gnome/assistant-hierarchy.c:1041
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:307
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1597
-#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:1103
+#: gnucash/gnome/assistant-hierarchy.c:1041 gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:307 gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1605 libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:1103
msgid "Opening Balance"
msgstr "×תרת פת×××"
@@ -852,11 +718,9 @@ msgid "Please choose the currency to use for new accounts."
msgstr "× × ××××ר ××××¢ ש×ש×ש ××ש××× ×ת ×××ש××."
#. The options dialog gets added to the notebook so it doesn't need a parent.
-#: gnucash/gnome/assistant-hierarchy.c:1224
-#: gnucash/gnome/assistant-hierarchy.c:1243
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-utils.c:807
+#: gnucash/gnome/assistant-hierarchy.c:1224 gnucash/gnome/assistant-hierarchy.c:1243 gnucash/gnome-utils/dialog-utils.c:835
msgid "New Book Options"
-msgstr "×פשר×××ת ספר ××ש"
+msgstr "×פשר×××ת ספר ×ש××× ×ת ××ש"
#. { name, default txn memo, throughEscrowP, specSrcAcctP }
#: gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:126
@@ -904,9 +768,7 @@ msgstr "... ×ש×× \"%s\"?"
msgid "via Escrow account?"
msgstr "×צ×ת ×ש××× × ××× ×ת?"
-#: gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:930
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2903
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2590
+#: gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:930 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2903 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2612
msgid "Loan"
msgstr "××××××"
@@ -918,72 +780,35 @@ msgstr "×פשר×ת פרע×× ××××××: \"%s\""
#. Translators: The following symbols will build the *
#. * header line of exported CSV files:
-#: gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:1867 gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:908
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:600 gnucash/gnome/reconcile-view.c:447
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:408
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:285
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:417
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-trans-assoc.glade:126
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:488
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:363
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:611
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:620
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:47
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:52
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:493
-#: gnucash/import-export/import-match-picker.c:393
-#: gnucash/import-export/import-match-picker.c:433
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3536
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3573
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:62
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:224
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:70
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:89
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:221
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:617
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:42
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:51
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.eguile.scm:161
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:295
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:72
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:72
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:337
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:734
-#: gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:107
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:73
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:94
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:486
-#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:51
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:129
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:399
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:149
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:900
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1024
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1094
+#. Add the columns *
+#. * (keep the line break below to avoid a translator comment)
+#: gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:1867 gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:908 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:603 gnucash/gnome/reconcile-view.c:447
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:408 gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:288 gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:420 gnucash/gtkbuilder/dialog-trans-assoc.glade:129
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:492 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:366 gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:611
+#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:620 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:47 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:52
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:709 gnucash/import-export/import-match-picker.c:393 gnucash/import-export/import-match-picker.c:433
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3697 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3748 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:62
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:226 gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:71 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:89
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:221 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:617 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:42
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:52 gnucash/report/business-reports/receipt.eguile.scm:161 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:293
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:156 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:915 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1041
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1122 gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:72 gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:72
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:1022 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:1027 gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:337
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:737 gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:107 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:72
+#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:93 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:486 gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:51
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:129 gnucash/report/standard-reports/register.scm:397
msgid "Date"
msgstr "ת×ר××"
#. set per book option
#. Mark the transaction as a payment
-#: gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:1873 gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:2852
-#: gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:2914 gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:2927
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2864
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2905
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2910
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2921
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2993
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3079
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:479
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:132
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2551
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2592
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2597
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2608
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:358
-#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:66 libgnucash/app-utils/prefs.scm:74
-#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:92 libgnucash/engine/gncOwner.c:791
-#: libgnucash/engine/gncOwner.c:826 libgnucash/engine/gncOwner.c:856
-#: libgnucash/engine/gncOwner.c:869
+#: gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:1873 gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:2852 gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:2914 gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:2927
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2864 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2905 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2910
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2921 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2993 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3079
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:482 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:132 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2573
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2614 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2619 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2630
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:359 libgnucash/app-utils/prefs.scm:66 libgnucash/app-utils/prefs.scm:74 libgnucash/app-utils/prefs.scm:92
+#: libgnucash/engine/gncOwner.c:791 libgnucash/engine/gncOwner.c:826 libgnucash/engine/gncOwner.c:856 libgnucash/engine/gncOwner.c:869
msgid "Payment"
msgstr "תש×××"
@@ -991,20 +816,11 @@ msgstr "תש×××"
msgid "Principal"
msgstr "קר×"
-#: gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:1885 gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:2967
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2859
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2896
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2904
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2911
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2920
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2947
-#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:40
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2546
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2583
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2591
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2598
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2607
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2634
+#: gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:1885 gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:2967 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2859 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2896
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2904 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2911 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2920
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2947 gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:40 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2568
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2605 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2613 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2620
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2629 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2656
msgid "Interest"
msgstr "ר×××ת"
@@ -1015,9 +831,7 @@ msgstr "תש××× × ××× ×ת"
#. Set split-action with gnc_set_num_action which is the same as
#. * xaccSplitSetAction with these arguments
#. Translators: This string has a disambiguation prefix
-#: gnucash/gnome/assistant-stock-split.c:382
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2956
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2643
+#: gnucash/gnome/assistant-stock-split.c:382 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2956 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2665
msgid "Action Column|Split"
msgstr "×¢×××ת פע×××|פ×צ××"
@@ -1027,48 +841,25 @@ msgstr "ש×××× ×××ספת ×××ר."
#. define all option's names so that they are properly defined
#. in *one* place.
-#: gnucash/gnome/assistant-stock-split.c:573
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:111
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:109
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:471
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:59
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:494
-#: gnucash/import-export/import-match-picker.c:392
-#: gnucash/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.c:370
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:333
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:38
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:49
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1056
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:42
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:49
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:50
-#: gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:112
-#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:253
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:142
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:424
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1152
+#: gnucash/gnome/assistant-stock-split.c:573 gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:111 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:109 gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:474
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:59 gnucash/import-export/import-main-matcher.c:710 gnucash/import-export/import-match-picker.c:392
+#: gnucash/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.c:433 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:335 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:38
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:50 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1185 gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1057
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:42 gnucash/report/standard-reports/budget.scm:49 gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:50
+#: gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:112 gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:254 gnucash/report/standard-reports/register.scm:142
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:422
msgid "Account"
msgstr "×ש×××"
-#: gnucash/gnome/assistant-stock-split.c:579
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:362
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1068
-#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:254
+#: gnucash/gnome/assistant-stock-split.c:579 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:362 gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1069
+#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:255
msgid "Symbol"
msgstr "ס××"
-#: gnucash/gnome/assistant-stock-split.c:585
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:122
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:411
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1076
-#: gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:113
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:85
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:105
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:145
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:429
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:913
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1033
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1174
+#: gnucash/gnome/assistant-stock-split.c:585 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:122 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:413
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:928 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1051 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1207
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1077 gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:113 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:84
+#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:104 gnucash/report/standard-reports/register.scm:145 gnucash/report/standard-reports/register.scm:427
msgid "Shares"
msgstr "×× ××ת"
@@ -1076,72 +867,40 @@ msgstr "×× ××ת"
msgid "You don't have any stock accounts with balances!"
msgstr "××× ×ש××× ×ת × ××ר×ת ×¢×¨× ×¢× ×תר×ת!"
-#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:73
-#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:260 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1353
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1431
+#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:73 gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:260 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1354 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1432
#: gnucash/gnome-utils/gnc-general-select.c:220
msgid "Select..."
msgstr "×××ר×..."
-#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:77
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-general-select.c:222
+#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:77 gnucash/gnome-utils/gnc-general-select.c:222
msgid "Edit..."
msgstr "ער×××..."
-#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:219 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2410
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2589 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2590
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3292
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1054
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2998
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:163
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:792
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:414
-#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:91 libgnucash/engine/gncInvoice.c:1059
+#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:219 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2421 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2600 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2601
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3303 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1054 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2998 gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:166
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:791 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:413 libgnucash/app-utils/prefs.scm:91 libgnucash/engine/gncInvoice.c:1059
msgid "Bill"
msgstr "××××"
-#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:222 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2415
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2596 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2597
+#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:222 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2426 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2607 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2608
msgid "Voucher"
msgstr "ש××ר"
#. page / name / orderkey / tooltip / default
-#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:225 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3306
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:357
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1070
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2909
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3073
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:183
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:8
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:151
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:837
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:851
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2596
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:199
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:798
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:406
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:410
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.eguile.scm:109
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:163
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:131
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:199
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1795
+#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:225 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3317 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:357 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1070
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2909 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3073 gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:186
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:8 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:145 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:747 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:761
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2618 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:799 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:405
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:409 gnucash/report/business-reports/receipt.eguile.scm:109 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:167
+#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:131 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:199 gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1804
#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:75 libgnucash/engine/gncInvoice.c:1057
msgid "Invoice"
msgstr "×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:448 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:594
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:165
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:671
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:46
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:50
-#: gnucash/import-export/import-pending-matches.c:192
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:235
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:260
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:302
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:393
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:979
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:495 libgnucash/engine/Recurrence.c:683
+#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:448 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:597 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:165 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:674
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:46 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:50 gnucash/import-export/import-pending-matches.c:192
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:253 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:286 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:336
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:421 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:994 libgnucash/engine/Recurrence.c:495 libgnucash/engine/Recurrence.c:683
msgid "None"
msgstr "×××"
@@ -1149,15 +908,12 @@ msgstr "×××"
msgid "Use Global"
msgstr "ש×××ש ×××××××"
-#: gnucash/gnome/business-urls.c:68 gnucash/gnome/business-urls.c:195
-#: gnucash/gnome/top-level.c:225
+#: gnucash/gnome/business-urls.c:68 gnucash/gnome/business-urls.c:195 gnucash/gnome/top-level.c:225
#, c-format
msgid "Badly formed URL %s"
msgstr "צ×רת URL ש×××× %s"
-#: gnucash/gnome/business-urls.c:73 gnucash/gnome/business-urls.c:226
-#: gnucash/gnome/business-urls.c:233 gnucash/gnome/business-urls.c:302
-#: gnucash/gnome/top-level.c:98
+#: gnucash/gnome/business-urls.c:73 gnucash/gnome/business-urls.c:226 gnucash/gnome/business-urls.c:233 gnucash/gnome/business-urls.c:302 gnucash/gnome/top-level.c:98
#, c-format
msgid "Bad URL: %s"
msgstr "URL ש×××: %s"
@@ -1198,33 +954,20 @@ msgstr "× × ××××× ×©× ××ª× ×× ×תש×××."
#: gnucash/gnome/dialog-billterms.c:328
#, c-format
-msgid ""
-"You must provide a unique name for this Billing Term. Your choice \"%s\" is "
-"already in use."
+msgid "You must provide a unique name for this Billing Term. Your choice \"%s\" is already in use."
msgstr "× × ××××× ×©× ×××××× ××ª× ×× ×תש×××. ××©× \"%s\" × ××¦× ××ר ×ש×××ש."
-#: gnucash/gnome/dialog-billterms.c:528
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-date-delta.c:222
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:208
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:792
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:986
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:228
+#: gnucash/gnome/dialog-billterms.c:528 gnucash/gnome-utils/gnc-date-delta.c:222 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:211 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:798
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:989 gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:228
msgid "Days"
msgstr "××××"
-#: gnucash/gnome/dialog-billterms.c:531
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:406
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:795
+#: gnucash/gnome/dialog-billterms.c:531 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:409 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:801
msgid "Proximo"
msgstr "פר×קס×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-billterms.c:534 gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:371
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:627
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:24
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:243
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:354
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:359
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:170
+#: gnucash/gnome/dialog-billterms.c:534 gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:436 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:627 gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:24
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:242 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:355 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:360
msgid "Unknown"
msgstr "×× ××××¢"
@@ -1233,157 +976,79 @@ msgstr "×× ××××¢"
msgid "Term \"%s\" is in use. You cannot delete it."
msgstr "×ª× ×× ×ª×©××× \"%s\" × ××¦× ×ש×××ש. ×× × ××ª× ××××ק."
-#: gnucash/gnome/dialog-billterms.c:669
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:572
+#: gnucash/gnome/dialog-billterms.c:669 gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:667
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "××× ××××ק ×ת \"%s\"?"
#: gnucash/gnome/dialog-choose-owner.c:78
-msgid ""
-"This transaction needs to be assigned to a Customer. Please choose the "
-"Customer below."
+msgid "This transaction needs to be assigned to a Customer. Please choose the Customer below."
msgstr "×¢× ×ª× ××¢× ×× ××××ת ×ש×××ת ××ק××. × × ××××ר ×ק××."
#: gnucash/gnome/dialog-choose-owner.c:85
-msgid ""
-"This transaction needs to be assigned to a Vendor. Please choose the Vendor "
-"below."
+msgid "This transaction needs to be assigned to a Vendor. Please choose the Vendor below."
msgstr "×¢× ×ª× ××¢× ×× ××××ת ×ש×××ת ×ספק. × × ××××ר ספק."
-#: gnucash/gnome/dialog-commodities.c:156
-msgid ""
-"That commodity is currently used by at least one of your accounts. You may "
-"not delete it."
+#: gnucash/gnome/dialog-commodities.c:168
+msgid "That commodity is currently used by at least one of your accounts. You may not delete it."
msgstr "ס×××¨× ×× ×ש×שת ×פ××ת ×××× ×××ש××× ×ת. ×× × ××ª× ××××ק ××ת×."
-#: gnucash/gnome/dialog-commodities.c:170
-msgid ""
-"This commodity has price quotes. Are you sure you want to delete the "
-"selected commodity and its price quotes?"
+#: gnucash/gnome/dialog-commodities.c:182
+msgid "This commodity has price quotes. Are you sure you want to delete the selected commodity and its price quotes?"
msgstr "×ס×××¨× ×× ×§××××× ×××ר××. ××× ××××ק ×ת ×ס×××¨× ×©× ×××¨× ××ת ××××ר×× ×©××?"
-#: gnucash/gnome/dialog-commodities.c:177
+#: gnucash/gnome/dialog-commodities.c:189
msgid "Are you sure you want to delete the selected commodity?"
msgstr "××× ××××ק ×ת ×ס×××¨× ×©× ××ר×?"
-#: gnucash/gnome/dialog-commodities.c:186
+#: gnucash/gnome/dialog-commodities.c:198
msgid "Delete commodity?"
msgstr "×××קת ס××ר×?"
#. Add the Cancel button for the matcher
-#: gnucash/gnome/dialog-commodities.c:190
-#: gnucash/gnome/dialog-price-edit-db.c:202
-#: gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1166 gnucash/gnome/gnc-plugin-budget.c:303
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1571
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:157
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:1114
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1598
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1695
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1006 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1050
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1121 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1392
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1432 gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2195
-#: gnucash/gnome/window-reconcile.c:2279
-#: gnucash/gnome-search/search-account.c:237
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:657 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:131
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:314 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:612
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-gui-query.c:300
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1284
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:886
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1023
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1063
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2355
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:196
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:20
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:176
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:613
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:909
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1648
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:173
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:38
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:816
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1007
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-book-close.glade:38
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-choose-owner.glade:22
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:53
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:741
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:63
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:41
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:24
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:339
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:39
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:26
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:122
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:46
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:585
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1160
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:714
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1302
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:40
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:149
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-options.glade:38
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:562
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:78
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:70
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:144
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:312
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-progress.glade:120
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:455
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:739
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:24
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:66
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:174
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:781
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1477
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:28
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:327
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-userpass.glade:23
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:64
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:30
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:198
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:31
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:188
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:701
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:31
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:584
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:940
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1169
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade:25
-#: gnucash/gtkbuilder/window-autoclear.glade:23
-#: gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:23
-#: gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:1197
-#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:420
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:378
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:2001
-#: gnucash/import-export/customer-import/dialog-customer-import-gui.c:384
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedger.c:930
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerControl.c:897
+#: gnucash/gnome/dialog-commodities.c:202 gnucash/gnome/dialog-price-edit-db.c:191 gnucash/gnome/dialog-price-editor.c:233 gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1166
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-budget.c:303 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1571 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:157 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:1114
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1598 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1734 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:904 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:942
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1164 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1208 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1336 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1653 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1693
+#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2195 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2279 gnucash/gnome-search/search-account.c:237 gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:657
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:597 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:131 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:314 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:612
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-gui-query.c:300 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1284 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:886
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1023 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1063 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2355
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:191 gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:23 gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:179 gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:618
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:917 gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1658 gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:179
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:41 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:825 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1019
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-book-close.glade:40 gnucash/gtkbuilder/dialog-choose-owner.glade:24 gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:56
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:747 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:66 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:44
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:26 gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:343 gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:42 gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:29
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:125 gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:49 gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:618 gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1199
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:615 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1114 gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:43 gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:152
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-options.glade:41 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:457 gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:81 gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:73
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:388 gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:147 gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:318 gnucash/gtkbuilder/dialog-progress.glade:123
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:458 gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:742 gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:27 gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:69
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:180 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:793 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1492 gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:31
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:348 gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:27 gnucash/gtkbuilder/dialog-userpass.glade:25 gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:67
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:33 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:271 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:461
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:33 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:192 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:707
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:34 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:587 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:943
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1172 gnucash/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade:27 gnucash/gtkbuilder/window-autoclear.glade:25
+#: gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:25 gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:1197 gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:305 gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:611
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:791 gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:915 gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:420
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:378 gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:2013
+#: gnucash/import-export/customer-import/dialog-customer-import-gui.c:384 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedger.c:930 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerControl.c:897
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1543
msgid "_Cancel"
msgstr "_×××××"
-#: gnucash/gnome/dialog-commodities.c:191
-#: gnucash/gnome/dialog-price-edit-db.c:203
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1572
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:162
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:1115
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:160
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2237 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2321
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:191
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:552
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:52
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:73
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:350
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:638
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:114
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:520
+#: gnucash/gnome/dialog-commodities.c:203 gnucash/gnome/dialog-price-edit-db.c:192 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1572 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:162
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:1115 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:160 gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2237 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2321
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:194 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:558 gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:55 gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:75
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:353 gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:641 gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:132 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:787
msgid "_Delete"
msgstr "_×××ק×"
#: gnucash/gnome/dialog-customer.c:329
msgid ""
-"You must enter a company name. If this customer is an individual (and not a "
-"company) you should enter the same value for:\n"
+"You must enter a company name. If this customer is an individual (and not a company) you should enter the same value for:\n"
"Identification - Company Name, and\n"
"Payment Address - Name."
msgstr ""
@@ -1403,9 +1068,7 @@ msgstr "×××× ×× ×× ×××× ××××ת ××× 0-100 ×× ×¨×ק."
msgid "Credit must be a positive amount or you must leave it blank."
msgstr "×שר×× ×××× ××××ת ×¢×¨× ××××× ×× ×¨×ק."
-#: gnucash/gnome/dialog-customer.c:432 gnucash/gnome/dialog-employee.c:287
-#: gnucash/gnome/dialog-job.c:242 gnucash/gnome/dialog-vendor.c:299
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:1466
+#: gnucash/gnome/dialog-customer.c:432 gnucash/gnome/dialog-employee.c:287 gnucash/gnome/dialog-job.c:242 gnucash/gnome/dialog-vendor.c:299 gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:1466
msgid "<No name>"
msgstr "<××× ×©×>"
@@ -1413,9 +1076,7 @@ msgstr "<××× ×©×>"
msgid "Edit Customer"
msgstr "ער××ת ×ק××"
-#: gnucash/gnome/dialog-customer.c:441
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1060
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:31
+#: gnucash/gnome/dialog-customer.c:441 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1060 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:31
msgid "New Customer"
msgstr "×ק×× ××ש"
@@ -1432,11 +1093,8 @@ msgstr "××××ת ×©× ××ק××"
msgid "Customer's Invoices"
msgstr "×ש××× ××ת ×©× ××ק××"
-#: gnucash/gnome/dialog-customer.c:912 gnucash/gnome/dialog-employee.c:692
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3058 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3067
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3078 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3333
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3339 gnucash/gnome/dialog-job.c:560
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:61
+#: gnucash/gnome/dialog-customer.c:912 gnucash/gnome/dialog-employee.c:692 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3069 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3078 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3089
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3344 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3350 gnucash/gnome/dialog-job.c:560 gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:61
msgid "Process Payment"
msgstr "×¢×××× ×ª×©×××"
@@ -1452,11 +1110,8 @@ msgstr "××ש קשר ×××××××"
msgid "Customer ID"
msgstr "×××× ×ק××"
-#: gnucash/gnome/dialog-customer.c:928 gnucash/gnome/dialog-vendor.c:731
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:352
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:360
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:174
-#: libgnucash/app-utils/app-utils.scm:293
+#: gnucash/gnome/dialog-customer.c:928 gnucash/gnome/dialog-vendor.c:731 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:352 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:360
+#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:174 libgnucash/app-utils/app-utils.scm:293
msgid "Company Name"
msgstr "×©× ×××ר×"
@@ -1464,17 +1119,12 @@ msgstr "×©× ×××ר×"
msgid "Contact"
msgstr "××ש קשר"
-#: gnucash/gnome/dialog-customer.c:937 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3203
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3352 gnucash/gnome/dialog-job.c:590
-#: gnucash/gnome/dialog-order.c:892 gnucash/gnome/dialog-vendor.c:740
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:557
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:77
+#: gnucash/gnome/dialog-customer.c:937 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3214 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3363 gnucash/gnome/dialog-job.c:590 gnucash/gnome/dialog-order.c:886
+#: gnucash/gnome/dialog-vendor.c:740 gnucash/report/business-reports/aging.scm:557 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:78
msgid "Company"
msgstr "××ר×"
-#: gnucash/gnome/dialog-customer.c:939 gnucash/gnome/dialog-employee.c:714
-#: gnucash/gnome/dialog-job.c:594 gnucash/gnome/dialog-vendor.c:742
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:349
+#: gnucash/gnome/dialog-customer.c:939 gnucash/gnome/dialog-employee.c:714 gnucash/gnome/dialog-job.c:594 gnucash/gnome/dialog-vendor.c:742 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:349
msgid "ID #"
msgstr "×××× #"
@@ -1506,9 +1156,7 @@ msgstr "× × ××××× ×ת××ת."
msgid "Edit Employee"
msgstr "ער××ת ×¢×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-employee.c:296
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1064
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:7
+#: gnucash/gnome/dialog-employee.c:296 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1064 gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:7
msgid "New Employee"
msgstr "×¢××× ××ש"
@@ -1528,25 +1176,17 @@ msgstr "×××× ×¢×××"
msgid "Employee Username"
msgstr "×©× ×שת×ש ××¢×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-employee.c:705 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3183
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:364
+#: gnucash/gnome/dialog-employee.c:705 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3194 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:364
msgid "Employee Name"
msgstr "×©× ××¢×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-employee.c:712
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:197
+#: gnucash/gnome/dialog-employee.c:712 gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:200
msgid "Username"
msgstr "×©× ×שת×ש"
-#: gnucash/gnome/dialog-employee.c:716 gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:1753
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:1804 gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1177
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:356
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:96
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:368
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:348
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:135
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:129
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:367
+#: gnucash/gnome/dialog-employee.c:716 gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:1753 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:1804 gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1177
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:356 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:96 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:368 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:348
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:135 gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:132 gnucash/report/business-reports/aging.scm:367
msgid "Name"
msgstr "ש×"
@@ -1555,18 +1195,12 @@ msgid "Find Employee"
msgstr "××פ×ש ×¢×××"
#: gnucash/gnome/dialog-fincalc.c:312
-msgid ""
-"This program can only calculate one value at a time. You must enter values "
-"for all but one quantity."
-msgstr ""
-"×ת××× ×ת ××××× ×××©× ×¢×¨× ××× ×××× ××× ×¤×¢×. × × ××××× ×¢×¨××× ×¢××ר ×× ××××××ת ×××× "
-"××ת."
+msgid "This program can only calculate one value at a time. You must enter values for all but one quantity."
+msgstr "×ת××× ×ת ××××× ×××©× ×¢×¨× ××× ×××× ××× ×¤×¢×. × × ××××× ×¢×¨××× ×¢××ר ×× ××××××ת ×××× ××ת."
#: gnucash/gnome/dialog-fincalc.c:314
-msgid ""
-"GnuCash cannot determine the value in one of the fields. You must enter a "
-"valid expression."
-msgstr "×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××× × ×××× ×ק×××¢ ×ת ××¢×¨× ×××× ×ש××ת. × × ××××× ××××× ××ק×."
+msgid "GnuCash cannot determine the value in one of the fields. You must enter a valid expression."
+msgstr "×× ×ק×ש ××× × ×××× ×ק×××¢ ×ת ××¢×¨× ×××× ×ש××ת. × × ××××× ××××× ××ק×."
#: gnucash/gnome/dialog-fincalc.c:353
msgid "The interest rate cannot be zero."
@@ -1608,269 +1242,128 @@ msgstr "×ר ××ס××"
msgid "Search from "
msgstr "××פ×ש × "
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:107
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:105
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:107 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:105
msgid "All Accounts"
msgstr "×× ××ש××× ×ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:114
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:112
-#: gnucash/import-export/import-match-picker.c:397
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:114 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:112 gnucash/import-export/import-match-picker.c:397
msgid "Balanced"
msgstr "×××××"
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:117
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:115
-#: gnucash/report/report-system/html-acct-table.scm:630
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:169
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:269
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:117 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:115 gnucash/report/report-system/html-acct-table.scm:632
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:345 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:169 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:269
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:296
msgid "Closing Entries"
msgstr "×ª× ××¢×ת ס××ר×"
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:120
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:118
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:491
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:505
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:1327 gnucash/gnome/window-reconcile.c:1377
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:614
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:120 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:118 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:491 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:505
+#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:1327 gnucash/gnome/window-reconcile.c:1377 gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:614
#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:627
msgid "Reconcile"
msgstr "×ת×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:122
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:120
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:122 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:120
msgid "Share Price"
msgstr "×××ר ×× ××"
#. note the "Amount" multichoice option here
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:124
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3350 gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:930
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:612 gnucash/gnome/reconcile-view.c:431
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2892
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2904
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1071
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:48
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:496
-#: gnucash/import-export/import-match-picker.c:394
-#: gnucash/import-export/import-match-picker.c:434
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3553
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3590
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:74
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:47
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:60
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:247
-#: gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:116
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:88
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:108
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:444
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:700
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:192
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:975
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1023
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1261
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1277
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1907
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:124 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3361 gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:930 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:615
+#: gnucash/gnome/reconcile-view.c:431 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2892 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2904
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:48 gnucash/import-export/import-main-matcher.c:712 gnucash/import-export/import-match-picker.c:394
+#: gnucash/import-export/import-match-picker.c:434 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3718 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3769
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:75 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:47 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:61
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:247 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:202 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:990
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1040 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1311 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1327
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1996 gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:116 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:87
+#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:107 gnucash/report/standard-reports/register.scm:442 gnucash/report/standard-reports/register.scm:696
msgid "Amount"
msgstr "ס×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:126
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:124
-#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:936
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:1028
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2882
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2902
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1085
-#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:258
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:157
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:453
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:126 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:124 gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:936 gnucash/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:1028
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2882 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2902 gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1086
+#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:259 gnucash/report/standard-reports/register.scm:157 gnucash/report/standard-reports/register.scm:451
msgid "Value"
msgstr "ער×"
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:128
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:126
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3103 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3137
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3171
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2720
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:86
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:128 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:126 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3114 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3148
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3182 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2720 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:93
msgid "Date Posted"
msgstr "ת×ר×× ×¨×ש××"
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:132
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:171
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:177
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:130
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:169
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:175
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2215
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3813
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:866
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:872
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:624
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:205
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:132 gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:171 gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:177 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:130
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:169 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:175 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2254 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3851
+#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:866 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:872 gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:624
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:218
msgid "Number/Action"
msgstr "ס××××××/פע×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:133
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:170
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:178
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:131
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:168
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:176
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2220
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:621 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:865
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:873
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2749
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2751
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2769
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2771
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:624
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:58
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:57
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:319
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:93
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:231
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:133 gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:170 gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:178 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:131
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:168 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:176 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2259 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:624
+#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:865 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:873 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2749 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2751
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2769 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2771 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:131
+#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:624 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:58 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:57
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:321 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:93 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:231
msgid "Action"
msgstr "פע×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:136
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:173
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:179
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:134
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:171
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:177
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2214
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3812
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:868
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:874
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:612
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:621
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:217
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:136 gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:173 gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:179 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:134
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:171 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:177 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2253 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3850
+#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:868 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:874 gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:612
+#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:621 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:232
msgid "Transaction Number"
msgstr "×ספר ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:137
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:172
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:180
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:135
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:170
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:178
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2219
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:609 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:867
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:875
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2765
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:296
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:95
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:612
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:621
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:211
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:137 gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:172 gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:180 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:135
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:170 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:178 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2258 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:612
+#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:867 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:875 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2765 gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:299
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:98 gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:612 gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:621
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:225
msgid "Number"
msgstr "×ספר"
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:149
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:147
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:149 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:147
msgid "Description, Notes, or Memo"
msgstr "ת××ר, ×ער×ת, ×× ×××ר"
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:153
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:151
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:615
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2785
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2787
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2796
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2798
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2816
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:529
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:624
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:63
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:498
-#: gnucash/import-export/import-match-picker.c:396
-#: gnucash/import-export/import-match-picker.c:436
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:347
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:78
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:98
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:139
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:419
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:223
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:451
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:930
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1047
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1142
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1143
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:153 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:151 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:618 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2785
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2787 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2796 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2798
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2816 gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:532 gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:624
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:63 gnucash/import-export/import-main-matcher.c:714 gnucash/import-export/import-match-picker.c:396
+#: gnucash/import-export/import-match-picker.c:436 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:349 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:239
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:945 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1067 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1175
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1176 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:77 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:97
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:139 gnucash/report/standard-reports/register.scm:417
msgid "Memo"
msgstr "×××ר"
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:155
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:153
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:624
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:886
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:473
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2814
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:553
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:488
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1260
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:459
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:861
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:548
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:622
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:55
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:483
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:292
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:75
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:82
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:483
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:486
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:229
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:889
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:906
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1056
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1142
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:155 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:153 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:627 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:886
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:473 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2814 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:556
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:386 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1069 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:351 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:701
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:551 gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:622 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:55
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:485 gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:292 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:75
+#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:82 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:246 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:904
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:921 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1080 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1175
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:483 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:486
msgid "Notes"
msgstr "×ער×ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:157
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:155
-#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:924 gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1373
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:618 gnucash/gnome/reconcile-view.c:435
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:102
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:757
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2812
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-choose-owner.glade:101
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:159
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-trans-assoc.glade:139
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:613
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:622
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:54
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:497
-#: gnucash/import-export/import-match-picker.c:395
-#: gnucash/import-export/import-match-picker.c:435
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3544
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3581
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:67
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:287
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:73
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:91
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:226
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:46
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:55
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:297
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:444
-#: gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:111
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:77
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:97
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:137
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:414
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:157 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:155 gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:924 gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1373
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:621 gnucash/gnome/reconcile-view.c:435 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:102 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:757
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2812 gnucash/gtkbuilder/dialog-choose-owner.glade:103 gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:161
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-trans-assoc.glade:142 gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:613 gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:622
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:54 gnucash/import-export/import-main-matcher.c:713 gnucash/import-export/import-match-picker.c:395
+#: gnucash/import-export/import-match-picker.c:435 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3707 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3758
+#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:67 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:289 gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:74
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:91 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:226 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:46
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:56 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:295 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:210
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:920 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1046 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1165
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:444 gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:111 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:76
+#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:96 gnucash/report/standard-reports/register.scm:137 gnucash/report/standard-reports/register.scm:412
#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:445
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:198
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:905
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1029
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1131
msgid "Description"
msgstr "ת×××ר"
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:229
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:227
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1458
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:229 gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:227 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1458
msgid "Find Transaction"
msgstr "××פ×ש ×ª× ××¢×"
@@ -1878,8 +1371,7 @@ msgstr "××פ×ש ×ª× ××¢×"
msgid "Map Account NOT found"
msgstr "×× × ××¦× ×פ×× ×ש×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:480
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:109
+#: gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:480 gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:112
msgid "Bayesian"
msgstr "×××ס××× ×"
@@ -1907,178 +1399,158 @@ msgstr "×××× ×ק×××"
#. * label in the frame and means
#. * e.g. customer i.e. the company being
#. * invoiced.
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:428 gnucash/gnome/dialog-order.c:183
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:429 gnucash/gnome/dialog-order.c:181
msgid "You need to supply Billing Information."
msgstr "× × ×ספק פר×× ××××."
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:615
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:616
msgid "Are you sure you want to delete the selected entry?"
msgstr "××× ××××ק ×ת ×רש××× ×©× ××ר×?"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:617
-msgid ""
-"This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
-msgstr "רש××× ××ת ×ק×שת ××××× × ×ת×××ק ×× ××!"
-
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:726 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3112
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3146 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3180
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2736
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:231
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:407
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:271
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:622
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:43
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:52
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:614
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:259
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:618
+msgid "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
+msgstr "רש××× ××ת ×ק×שרת ××××× × ×ת×××ק ×× ××!"
+
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:727 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3123 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3157 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3191
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2736 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:233 gnucash/report/business-reports/aging.scm:407
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:271 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:622 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:43
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:53 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:615 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:258
msgid "Due Date"
-msgstr "ת×ר×× ××××"
+msgstr "ת×ר×× ×¤×¨×¢××"
#. Should be using standard label for due date?
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:727
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:408
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:615
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:728 gnucash/report/business-reports/aging.scm:408 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:616
msgid "Post Date"
msgstr "ת×ר×× ×¨×ש××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:728
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:729
msgid "Post to Account"
msgstr "ר×ש×× ××ש×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:729
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:730
msgid "Accumulate Splits?"
msgstr "×××× ×¤×צ××××?"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:821
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:822
msgid "The Invoice must have at least one Entry."
msgstr "××××ת ××××ת ×פ××ת רש××× ××ת ××ש××× ×ת."
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:841
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:842
msgid "Do you really want to post the invoice?"
msgstr "××× ×רש×× ×ת ××ש××× ×ת?"
#. Fill in the conversion prices with feedback from the user
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:859
-msgid ""
-"One or more of the entries are for accounts different from the invoice/bill "
-"currency. You will be asked a conversion rate for each."
-msgstr ""
-"××ת ×רש×××ת ×× ××תר ×× ×¢××ר ×ש××× ×ת ש×××××¢ ש××× ×©×× × ×××××¢ ××ש××× ×ת/×ש×××. "
-"ת××¦× ××§×©× ×שער ×××¨× ×¢××ר ×× ×××."
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:860
+msgid "One or more of the entries are for accounts different from the invoice/bill currency. You will be asked a conversion rate for each."
+msgstr "××ת ×רש×××ת ×× ××תר ×× ×¢××ר ×ש××× ×ת ש×××××¢ ש××× ×©×× × ×××××¢ ××ש××× ×ת/×ש×××. ת××¦× ××§×©× ×שער ×××¨× ×¢××ר ×× ×××."
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:992
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:993
msgid "The post action was canceled because not all exchange rates were given."
msgstr "פע××ת ×ר×ש×× ××××× ×××ר ××× × ×צ×× ×©×¢×¨× ××××פ××."
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1263 gnucash/gnome/window-reconcile2.c:1148
-#: gnucash/gnome/window-reconcile.c:1198
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1264 gnucash/gnome/window-reconcile2.c:1148 gnucash/gnome/window-reconcile.c:1198
msgid "Total:"
msgstr "×¡× ×××:"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1269
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1270
msgid "Subtotal:"
msgstr "ס××× ××× ×××:"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1270
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1271
msgid "Tax:"
msgstr "×ס:"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1274
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1275
msgid "Total Cash:"
msgstr "×¡× ××× ×××××:"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1275
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1276
msgid "Total Charge:"
msgstr "×¡× ××× ××××:"
#. Set the type label
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1744 gnucash/gnome/dialog-payment.c:1259
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:868
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:796
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1745 gnucash/gnome/dialog-payment.c:1259 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:778 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:797
#: libgnucash/engine/gncInvoice.c:1065
msgid "Credit Note"
msgstr "×××עת ×××××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1960 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1979
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1998
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1941
+msgid "PAID"
+msgstr "ש×××"
+
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1943
+msgid "UNPAID"
+msgstr "×× ×©×××"
+
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1965 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1984 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2003
msgid "New Credit Note"
msgstr "×××עת ××××× ××ש×"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1961
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:275
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1072
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:682
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1966 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:275 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1072 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:580
msgid "New Invoice"
msgstr "×ש××× ×ת × ×ספת"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1966 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1985
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2004
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1971 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1990 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2009
msgid "Edit Credit Note"
msgstr "ער××ת ×××עת ×××××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1967
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1972
msgid "Edit Invoice"
msgstr "ער××ת ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1970 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1989
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2008
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1975 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1994 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2013
msgid "View Credit Note"
msgstr "×צ×ת ×××עת ×××××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1971
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1976
msgid "View Invoice"
msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1980
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:274
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1056
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1985 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:274 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1056
msgid "New Bill"
msgstr "×××× ××ש"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1986
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1991
msgid "Edit Bill"
msgstr "ער××ת ××××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1990
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1995
msgid "View Bill"
msgstr "×צ×ת ×ש××× ××××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1999
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1068
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2004 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1068
msgid "New Expense Voucher"
msgstr "ש××ר ××צ××ת ××ש"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2005
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2010
msgid "Edit Expense Voucher"
msgstr "ער××ת ש××ר ××צ××ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2009
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2014
msgid "View Expense Voucher"
msgstr "×צ×ת ש××ר ××צ××ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2409 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2588
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2420 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2599
msgid "Bill Information"
msgstr "פר×× ××××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2411 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2591
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3153
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2422 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2602 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3164
msgid "Bill ID"
msgstr "×××× ××××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2414 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2595
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2425 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2606
msgid "Voucher Information"
msgstr "פר×× ×©××ר"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2416 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2598
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3187
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2427 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2609 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3198
msgid "Voucher ID"
msgstr "×××× ×©××ר"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2920
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2931
msgid "Date of duplicated entries"
msgstr "ת×ר×× ×¨×©×××ת ×ש××פ××ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2975
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2986
msgid ""
"One or more selected invoices have already been posted.\n"
"Re-check your selection."
@@ -2086,207 +1558,165 @@ msgstr ""
"××ת ×× ××תר ×××ש××× ××ת ×©× ×××¨× ××ר × ×¨×©××.\n"
"× × ××××ק ×ת ××××ר×."
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2979
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2990
msgid "Do you really want to post these invoices?"
msgstr "××× ×רש×× ×ש××× ×ת ××?"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3057 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3338
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3068 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3349
msgid "View/Edit Invoice"
msgstr "×צ×ת/ער××ת ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3059 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3068
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3079
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:262
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:487
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:501
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3070 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3079 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3090 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:262
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:487 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:501
msgid "Duplicate"
msgstr "ש××פ××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3060 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3069
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3080
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:266
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3071 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3080 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3091 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:266
msgid "Post"
msgstr "ר×ש××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3061 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3070
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3081
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3072 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3081 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3092
msgid "Printable Report"
msgstr "××× ×××פס×"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3066 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3332
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3077 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3343
msgid "View/Edit Bill"
msgstr "×צ×ת/ער××ת ××××"
#. Translators: The terms 'Voucher' and 'Expense Voucher' are used
#. interchangeably in gnucash and mean the same thing.
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3077
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3088
msgid "View/Edit Voucher"
msgstr "×צ×ת/ער××ת ש××ר"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3091
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3102
msgid "Invoice Owner"
msgstr "××¢× ××ש××× ×ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3094
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:341
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3105 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:341
msgid "Invoice Notes"
msgstr "×ער×ת ××ש××× ×ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3097 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3131
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3165 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3194
-#: gnucash/gnome/dialog-job.c:573 gnucash/gnome/dialog-job.c:586
-#: gnucash/gnome/dialog-order.c:890 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:318
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1001
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:238
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:331
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3108 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3142 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3176 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3205 gnucash/gnome/dialog-job.c:573
+#: gnucash/gnome/dialog-job.c:586 gnucash/gnome/dialog-order.c:884 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:292 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:865
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:219 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:331
msgid "Billing ID"
msgstr "×××× ×ש××× ×תש×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3100 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3134
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3168
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3111 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3145 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3179
msgid "Is Paid?"
msgstr "××× ×©×××?"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3106 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3140
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3174
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3117 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3151 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3185
msgid "Is Posted?"
msgstr "××× × ×¨×©×?"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3109 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3143
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3177 gnucash/gnome/dialog-order.c:879
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:72
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:807
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:140
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:642
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3120 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3154 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3188 gnucash/gnome/dialog-order.c:873 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:67
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:702 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:137 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:550
msgid "Date Opened"
msgstr "ת×ר×× ×¤×ª×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3115 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3149
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3126 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3160
msgid "Company Name "
msgstr "×©× ××××¨× "
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3119
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:58
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:793
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3130 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:41 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:689
msgid "Invoice ID"
msgstr "×××× ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3125
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3136
msgid "Bill Owner"
msgstr "××¢× ××ש××× ×תש×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3128
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3139
msgid "Bill Notes"
msgstr "×ער×ת ×ש××× ×תש×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3159
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3170
msgid "Voucher Owner"
msgstr "××¢× ×ש××ר"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3162
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3173
msgid "Voucher Notes"
msgstr "×ער×ת ×ש××ר"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3196 gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:835
-#: gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1212
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:740
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:401
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:420
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2872
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:44
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:779
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:312
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:354
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:72
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:45
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:54
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:443
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:444
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3207 gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:835 gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1212 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:740
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:401 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:420 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2872
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:157 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:676 gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:315
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:356 gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:73 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:45
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:55 gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:443 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:444
msgid "Type"
msgstr "ס××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3198
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:301
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3209 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:303
msgid "Paid"
msgstr "ש×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3201
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3212
msgid "Posted"
msgstr "× ×¨×©×"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3206 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3354
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3217 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3365
msgid "Due"
msgstr "ת×ר×× ×××××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3208 gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:841
-#: gnucash/gnome/dialog-order.c:897
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3219 gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:841 gnucash/gnome/dialog-order.c:891
msgid "Opened"
msgstr "× ×¤×ª×"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3210 gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:918
-#: gnucash/gnome/dialog-order.c:899 gnucash/gnome/reconcile-view.c:439
-#: gnucash/gnome/reconcile-view.c:443
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:516
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:53
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:247
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:267
-#: gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:110
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:96
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:135
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:409
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:904
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1028
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1115
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3221 gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:918 gnucash/gnome/dialog-order.c:893 gnucash/gnome/reconcile-view.c:439 gnucash/gnome/reconcile-view.c:443
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:519 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:53 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:249
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:269 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:919 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1045
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1147 gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:110 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:95
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:135 gnucash/report/standard-reports/register.scm:407
msgid "Num"
msgstr "ס××××××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3291
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3302
msgid "Find Bill"
msgstr "××פ×ש ×ש××× ×תש×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3298
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3309
msgid "Find Expense Voucher"
msgstr "××פ×ש ש××ר ××צ××ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3299
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1066
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:794
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3310 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1066 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:793
msgid "Expense Voucher"
msgstr "ש××ר ××צ××ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3305
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3316
msgid "Find Invoice"
msgstr "××פ×ש ×ש××× ×ת"
#. Translators: This abbreviation is the column heading for
#. the condition "Is this invoice a Credit Note?"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3348
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3359
msgid "CN?"
-msgstr "××?"
+msgstr "×××××?"
#. Translators: %d is the number of bills/credit notes due. This is a
#. ngettext(3) message.
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3434
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3445
#, c-format
msgid "The following vendor document is due:"
msgid_plural "The following %d vendor documents are due:"
msgstr[0] "×ס×× ×ספק ××× ××××¢ ×פרע××:"
-msgstr[1] "×ס××× ×ספק ××××× %d ××××¢× ×פרע××:"
+msgstr[1] "%d ×ס××× ×ספק ××××× ××××¢× ×פרע××:"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3438
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3449
msgid "Due Bills Reminder"
-msgstr "ת×××רת תש××××× ×××××"
+msgstr "ת×××רת תש××× ××××××"
#. Translators: %d is the number of invoices/credit notes due. This is a
#. ngettext(3) message.
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3445
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3456
#, c-format
msgid "The following customer document is due:"
msgid_plural "The following %d customer documents are due:"
msgstr[0] "ת×ר×× ××××× ××ס×× ××ק×× ××× ××××¢:"
msgstr[1] "ת×ר×× ××××× ×%d ×ס××× ××ק×××ת ××××× ××××¢:"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3449
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3460
msgid "Due Invoices Reminder"
msgstr "ת×××רת פרע×× ×ש××× ×ת"
@@ -2300,15 +1730,15 @@ msgstr "× × ××××ר ×ת ××¢× ××¢××××."
#: gnucash/gnome/dialog-job.c:249
msgid "Edit Job"
-msgstr "ער××ת ר×××× ××××××"
+msgstr "ער××ת ר××××"
#: gnucash/gnome/dialog-job.c:251 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1076
msgid "New Job"
-msgstr "ר×××× ×××××× ××ש"
+msgstr "ר×××× ××ש"
#: gnucash/gnome/dialog-job.c:558
msgid "View/Edit Job"
-msgstr "×צ×ת/ער××ת ר×××× ××××××"
+msgstr "×צ×ת/ער××ת ר××××"
#: gnucash/gnome/dialog-job.c:559
msgid "View Invoices"
@@ -2322,63 +1752,43 @@ msgstr "×©× ××¢× ××¢××××"
msgid "Only Active?"
msgstr "רק פע×××ת?"
-#: gnucash/gnome/dialog-job.c:575 gnucash/gnome/dialog-job.c:588
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2926
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:252
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:361
+#: gnucash/gnome/dialog-job.c:575 gnucash/gnome/dialog-job.c:588 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2926 gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:206
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:363
msgid "Rate"
msgstr "שע×ר"
-#: gnucash/gnome/dialog-job.c:577 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:357
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:106
+#: gnucash/gnome/dialog-job.c:577 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:357 gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:104
msgid "Job Number"
-msgstr "×ספר ר×××× ××××××"
+msgstr "×ספר ר××××"
-#: gnucash/gnome/dialog-job.c:579 gnucash/gnome/dialog-job.c:592
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:356
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:120
+#: gnucash/gnome/dialog-job.c:579 gnucash/gnome/dialog-job.c:592 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:356 gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:117
msgid "Job Name"
-msgstr "×©× ×¨×××× ××××××"
+msgstr "×©× ×¨××××"
#: gnucash/gnome/dialog-job.c:643
msgid "Find Job"
-msgstr "××פ×ש ר×××× ××××××"
-
-#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:796
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:361
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:178
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:1713 gnucash/gnome/window-reconcile.c:1773
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:103 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:275
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1065
+msgstr "××פ×ש ר××××"
+
+#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:796 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:361 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:186 gnucash/gnome/window-reconcile2.c:1713
+#: gnucash/gnome/window-reconcile.c:1773 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:103 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:275 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1065
msgid "Open"
msgstr "פת×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:851 gnucash/gnome/dialog-order.c:895
+#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:851 gnucash/gnome/dialog-order.c:889
msgid "Closed"
msgstr "ס××ר××"
-#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:861
-#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:72
-#: gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:96
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:393
+#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:861 gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:72 gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:96
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:391
msgid "Title"
msgstr "××תרת"
#. Balance line (do this here so it draws over the minimum line)
-#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:867 gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:948
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:783
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:457
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:465
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3112
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:312
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:476
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:209
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:320
-#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:731
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:462
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:240
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:163
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:463
+#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:867 gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:948 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:783 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:457
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:465 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3112 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:314
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:478 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:208 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:321
+#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:701 gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:462 gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:242
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:163 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:463
msgid "Balance"
msgstr "×תר×"
@@ -2386,70 +1796,64 @@ msgstr "×תר×"
msgid "Gains"
msgstr "ר×××××"
-#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:942
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:129
+#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:942 gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:129
msgid "Gain/Loss"
msgstr "ר××/×פס×"
#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:996
#, c-format
msgid "Lots in Account %s"
-msgstr "עסק××ת ××ש××× %s"
+msgstr "×××ק×ת ××ש××× %s"
-#: gnucash/gnome/dialog-order.c:173
+#: gnucash/gnome/dialog-order.c:171
msgid "The Order must be given an ID."
msgstr "×ש ×××××ר ×××× ××××× ×."
-#: gnucash/gnome/dialog-order.c:279
+#: gnucash/gnome/dialog-order.c:277
msgid "The Order must have at least one Entry."
msgstr "××××ת ××××ת ×פ××ת רש××× ××ת ××××× ×."
#. Damn; yes. Well, ask the user to make sure they REALLY want to
#. * close this order!
#.
-#: gnucash/gnome/dialog-order.c:301
-msgid ""
-"This order contains entries that have not been invoiced. Are you sure you "
-"want to close it out before you invoice all the entries?"
-msgstr ""
-"×××× × ×× ××××× ×¨×©×××ת ש×× ×××××. ××× ×ס××ר ×××ª× ××¤× × ×©×צ×× ×ש××× ××ת ××× "
-"×רש×××ת?"
+#: gnucash/gnome/dialog-order.c:299
+msgid "This order contains entries that have not been invoiced. Are you sure you want to close it out before you invoice all the entries?"
+msgstr "×××× × ×× ××××× ×¨×©×××ת ש×× ×××××. ××× ×ס××ר ×××ª× ××¤× × ×©×צ×× ×ש××× ××ת ××× ×רש×××ת?"
#. Ok, we can close this. Ask for verification and set the closed date
-#: gnucash/gnome/dialog-order.c:310
+#: gnucash/gnome/dialog-order.c:308
msgid "Do you really want to close the order?"
msgstr "××× ×ס××ר ×ת ××××× ×?"
-#: gnucash/gnome/dialog-order.c:311
+#: gnucash/gnome/dialog-order.c:309
msgid "Close Date"
msgstr "ת×ר×× ×¡××ר×"
-#: gnucash/gnome/dialog-order.c:864
+#: gnucash/gnome/dialog-order.c:858
msgid "View/Edit Order"
msgstr "×צ×ת/ער××ת ×××× ×"
-#: gnucash/gnome/dialog-order.c:873
+#: gnucash/gnome/dialog-order.c:867
msgid "Order Notes"
msgstr "×ער×ת ×××× ×"
-#: gnucash/gnome/dialog-order.c:875 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:154
+#: gnucash/gnome/dialog-order.c:869 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:150
msgid "Date Closed"
msgstr "× ×¡×ר ×ת×ר××"
-#: gnucash/gnome/dialog-order.c:877
+#: gnucash/gnome/dialog-order.c:871
msgid "Is Closed?"
msgstr "ס××ר?"
-#: gnucash/gnome/dialog-order.c:881
+#: gnucash/gnome/dialog-order.c:875
msgid "Owner Name "
msgstr "×©× ××¢××× "
-#: gnucash/gnome/dialog-order.c:883 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:126
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:628
+#: gnucash/gnome/dialog-order.c:877 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:124 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:519
msgid "Order ID"
msgstr "×××× ×××× ×"
-#: gnucash/gnome/dialog-order.c:953
+#: gnucash/gnome/dialog-order.c:947
msgid "Find Order"
msgstr "××פ×ש ×××× ×"
@@ -2463,73 +1867,43 @@ msgstr "× × ××××ר ×××¨× ××¢×××× ×ª×©×××××."
#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:257
msgid "You must select a transfer account from the account tree."
-msgstr "× × ××××ר ×ש××× ×××¢××¨× ××¢×¥ ××ש××× ×ת."
+msgstr "× × ××××ר ×ש××× ×××¢××¨× ×תרש×× ××ש××× ×ת."
#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:514 gnucash/gnome/dialog-payment.c:1254
msgid "Pre-Payment"
msgstr "תש××× ×ר×ש"
#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:951
-msgid ""
-"The transfer and post accounts are associated with different currencies. "
-"Please specify the conversion rate."
-msgstr ""
-"××ש××× ×× ××× ××ש××× ×ר×ש×× ×ש××××× ×××××¢×ת ש×× ××. × × ××××× ×ת שער ×××ר×."
-
-#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1197 gnucash/gnome/search-owner.c:213
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1058
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2783
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:569
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:163
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1143
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:40
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:283
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:352
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:462
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:551
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:73
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:114
+msgid "The transfer and post accounts are associated with different currencies. Please specify the conversion rate."
+msgstr "××ש××× ×× ××× ××ש××× ×ר×ש×× ×ש××××× ×××××¢×ת ש×× ××. × × ××××× ×ת שער ×××ר×."
+
+#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1197 gnucash/gnome/search-owner.c:211 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1058 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2783
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:572 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:166 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:977
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:40 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:285 gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:307
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:340 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:548 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:74
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:115
msgid "Customer"
msgstr "×ק××"
-#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1201 gnucash/gnome/search-owner.c:214
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1090
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2794
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:180
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:44
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:564
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:285
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:354
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:557
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:118
+#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1201 gnucash/gnome/search-owner.c:212 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1090 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2794
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:183 gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:44 gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:567
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:287 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:554 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:119
msgid "Vendor"
msgstr "ספק"
-#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1205 gnucash/gnome/search-owner.c:215
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1062
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:600
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:48
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:356
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:560
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:74
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:115
+#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1205 gnucash/gnome/search-owner.c:213 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1062 gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:603
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:48 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:557 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:75
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:116
msgid "Employee"
msgstr "×¢×××"
#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1344
#, c-format
-msgid ""
-"You have no valid \"Post To\" accounts. Please create an account of type \"%s"
-"\" before you continue to process this payment. Perhaps you want to create "
-"an Invoice or Bill first?"
-msgstr ""
-"××× ×ש××× ×ת תק×× ×× ×ר×ש××. × × ××צ×ר ×ש××× ×ס×× \"%s\" ××¤× × ××צ××¢ ×¢×××× "
-"תש×××××. ××× ××צ×ר ×ש××× ×ת ×× ×ש××× ×תש××× ×ª××××?"
+msgid "You have no valid \"Post To\" accounts. Please create an account of type \"%s\" before you continue to process this payment. Perhaps you want to create an Invoice or Bill first?"
+msgstr "×× × ×צ×× ×ש××× ×ת תק×× ×× ×ר×ש×× ××ש××× × ×××. × × ××צ×ר ×ש××× ×ס×× \"%s\" ××¤× × ××צ××¢ ×¢×××× ×ª×©×××××. ××× ××צ×ר ×ש××× ×ת ×× ×ש××× ×תש××× ×ª××××?"
#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1497
-msgid ""
-"The selected transaction doesn't have splits that can be assigned as a "
-"payment"
+msgid "The selected transaction doesn't have splits that can be assigned as a payment"
msgstr "××ª× ××¢× ×©× ×××¨× ××× ×¤×צ×××× ×©× ××ª× ××קצ×ת ×תש×××"
#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1511
@@ -2540,8 +1914,8 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"××¢×× ×©××ª× ××¢× ×× ×ש ×ספר פ×צ×××× ×©× ×ש×××\n"
-"× \"פ×צ×× ×ª×©×××\", ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××××¢ ××ת×××× ×¨×§ ×¢× ×××.\n"
-"× × ××××ר פ×צ×× ×××, ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×תע×× ××××ר××.\n"
+"× \"פ×צ×× ×ª×©×××\", ×× ×ק×ש ××××¢ ××ת×××× ×¨×§ ×¢× ×××.\n"
+"× × ××××ר פ×צ×× ×××, ×× ×ק×ש ×תע×× ××××ר××.\n"
#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1514
msgid "Warning"
@@ -2551,10 +1925,7 @@ msgstr "×××ר×"
msgid "Continue"
msgstr "××ש×"
-#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1518
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:260
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:485
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:499
+#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1518 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:260 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:485 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:499
#: gnucash/gnome-utils/gnc-cell-renderer-date.c:159
msgid "Cancel"
msgstr "×××××"
@@ -2562,8 +1933,7 @@ msgstr "×××××"
#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1630
#, c-format
msgid ""
-"The transaction has at least one split in a business account that is not "
-"part of a business transaction.\n"
+"The transaction has at least one split in a business account that is not part of a business transaction.\n"
"If you continue these splits will be ignored:\n"
"\n"
"%s\n"
@@ -2576,39 +1946,47 @@ msgstr ""
"××× ×××ש×× ×××תע×× ×פ×צ×××× ×××?"
#. Translators: %d is the number of prices. This is a ngettext(3) message.
-#: gnucash/gnome/dialog-price-edit-db.c:189
+#: gnucash/gnome/dialog-price-edit-db.c:178
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the selected price?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected prices?"
msgstr[0] "××× ××××ק ×ת ××××ר ×©× ××ר?"
msgstr[1] "××× ××××ק ×ת %d ××××ר×× ×©× ××ר×?"
-#: gnucash/gnome/dialog-price-edit-db.c:197
+#: gnucash/gnome/dialog-price-edit-db.c:186
msgid "Delete prices?"
msgstr "××××ק ×××ר?"
-#: gnucash/gnome/dialog-price-edit-db.c:421
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:125
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:85
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:118
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:91
+#: gnucash/gnome/dialog-price-edit-db.c:411 gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:125 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:85
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:118 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:91
msgid "Entries"
msgstr "רש×××ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-price-edit-db.c:451
+#: gnucash/gnome/dialog-price-edit-db.c:441
msgid "Are you sure you want to delete these prices ?"
msgstr "××× ××××ק ×××ר×× ×××?"
-#: gnucash/gnome/dialog-price-editor.c:212
+#: gnucash/gnome/dialog-price-editor.c:222
+msgid "Are you sure you want to replace the existing price?"
+msgstr "××× ××ר×ס ×××ר×× ×§××××?"
+
+#: gnucash/gnome/dialog-price-editor.c:228
+msgid "Replace price?"
+msgstr "×××פת ×××ר?"
+
+#: gnucash/gnome/dialog-price-editor.c:234
+msgid "_Replace"
+msgstr "_×××פ×"
+
+#: gnucash/gnome/dialog-price-editor.c:264
msgid "You must select a Security."
msgstr "× × ××××ר ×××××."
-#: gnucash/gnome/dialog-price-editor.c:217
+#: gnucash/gnome/dialog-price-editor.c:269
msgid "You must select a Currency."
msgstr "× × ××××ר ××××¢."
-#: gnucash/gnome/dialog-price-editor.c:227
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1711
+#: gnucash/gnome/dialog-price-editor.c:279 gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1708
msgid "You must enter a valid amount."
msgstr "× × ××××× ×¡××× ×ª×§××."
@@ -2633,12 +2011,8 @@ msgstr "ק××× ×§×××¥ ת×× ×ת ××××× ×פ××."
#. * %4$s the filename of that other format.
#: gnucash/gnome/dialog-print-check.c:1518
#, c-format
-msgid ""
-"The GUIDs in the %s check format file '%s' and the %s check format file '%s' "
-"match."
-msgstr ""
-"×××××× ×××××××× ×××× ××רס×××× %s ×ק×××¥ ת×× ×ת ×××××§× '%s' ×× %s ק×××¥ ת×× ×ת "
-"×××ק×רת '%s' ת×××××."
+msgid "The GUIDs in the %s check format file '%s' and the %s check format file '%s' match."
+msgstr "×××××× ×××××××× ×××× ××רס×××× %s ×ק×××¥ ת×× ×ת ×××××§× '%s' ×× %s ק×××¥ ת×× ×ת ×××ק×רת '%s' ת×××××."
#. Translators: This is a directory name. It may be presented to
#. * the user to indicate that some data file was defined by the
@@ -2654,21 +2028,13 @@ msgstr "××ש××"
msgid "user"
msgstr "×שת×ש"
-#: gnucash/gnome/dialog-print-check.c:1592
-#: gnucash/gnome/dialog-print-check.c:2605
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:186
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:375
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:372
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:35
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:254
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:274
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:30
+#: gnucash/gnome/dialog-print-check.c:1592 gnucash/gnome/dialog-print-check.c:2605 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:189
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:378 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:372 gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:35
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:257 gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:277 gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:30
msgid "Custom"
msgstr "××ת××"
-#: gnucash/gnome/dialog-print-check.c:2597
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3101
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:245
+#: gnucash/gnome/dialog-print-check.c:2597 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3105 gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:248
msgid "Top"
msgstr "××¢××"
@@ -2680,37 +2046,26 @@ msgstr "(××ש××)"
msgid "Complete"
msgstr "××ש××"
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:164 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:166
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:148
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2232 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2316
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:266
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:734
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:58
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:907
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:608
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:180
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:222
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:164 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:166 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:148 gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2232
+#: gnucash/gnome/window-reconcile.c:2316 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:266 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:740 gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:158
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:869 gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:611 gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:183 gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:240
msgid "_Edit"
msgstr "_ער×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:165 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:167
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2173 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2257
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:165 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:167 gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2173 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2257
msgid "_Transaction"
msgstr "_×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:166 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:168
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:267
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:166 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:168 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:267
msgid "_View"
msgstr "_×צ×"
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:167 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:169
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:268
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:167 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:169 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:268
msgid "_Actions"
msgstr "_פע×××ת"
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:199 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:201
-msgid ""
-"This Scheduled Transaction has changed; are you sure you want to cancel?"
+msgid "This Scheduled Transaction has changed; are you sure you want to cancel?"
msgstr "×ª× ××¢× ××××ר×ת ××©×ª× ×ª×. ××× ××××?"
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:635
@@ -2723,13 +2078,9 @@ msgstr "×× × ×ª× ×× ×ª× ×ת × ×ס×ת ×××××× ×¢××ר פ×צ×× \"
msgid "Couldn't parse debit formula for split \"%s\"."
msgstr "×× × ××ª× ×× ×ª× × ×ס×ת ×××× ×¢××ר פ×צ×× \"%s\"."
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:690 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:872
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-from-trans.c:261
-msgid ""
-"The Scheduled Transaction Editor cannot automatically balance this "
-"transaction. Should it still be entered?"
-msgstr ""
-"×¢××¨× ××ª× ××¢×ת ×××××ר××ת ×× ×××× ×××× ×××××××ת ×ת ××ª× ××¢×. ××× ××× ××××× ×¨×©×××?"
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:690 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:872 gnucash/gnome/dialog-sx-from-trans.c:261
+msgid "The Scheduled Transaction Editor cannot automatically balance this transaction. Should it still be entered?"
+msgstr "×¢××¨× ××ª× ××¢×ת ×××××ר××ת ×× ×××× ×××× ×××××××ת ×ת ××ª× ××¢×. ××× ××× ××××× ×¨×©×××?"
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:711 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:492
msgid "Please name the Scheduled Transaction."
@@ -2737,20 +2088,15 @@ msgstr "× × ×תת ×©× ××ª× ××¢× ×××××ר×ת."
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:738 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:518
#, c-format
-msgid ""
-"A Scheduled Transaction with the name \"%s\" already exists. Are you sure "
-"you want to name this one the same?"
-msgstr ""
-"×ª× ××¢× ××××ר×ת ××©× \"%s\" ק×××ת ××ר. ××× ××× ×ת ×× ×ª× ××¢× ××××ר×ת ×× ××××ª× ×©×?"
+msgid "A Scheduled Transaction with the name \"%s\" already exists. Are you sure you want to name this one the same?"
+msgstr "×ª× ××¢× ××××ר×ת ××©× \"%s\" ק×××ת ××ר. ××× ××× ×ת ×× ×ª× ××¢× ××××ר×ת ×× ××××ª× ×©×?"
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:766
msgid "Scheduled Transactions with variables cannot be automatically created."
msgstr "×× × ××ª× ××צ×ר פע×××ת ×ת×××× ×ת ×¢× ××©×ª× ×× ××××¤× ×××××××."
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:776 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:627
-msgid ""
-"Scheduled Transactions without a template transaction cannot be "
-"automatically created."
+msgid "Scheduled Transactions without a template transaction cannot be automatically created."
msgstr "×× × ××ª× ××צ×ר ×ª× ××¢× ××××ר×ת ××××¤× ××××××× ××× ×ª×× ×ת ×ª× ××¢×."
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:791 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:542
@@ -2763,21 +2109,15 @@ msgstr "×××× ××××× ×פ××ת ××פע ×××."
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:818 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:565
#, c-format
-msgid ""
-"The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total "
-"occurrences (%d)."
+msgid "The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total occurrences (%d)."
msgstr "×ספר ×××פע×× ×©× ××ª×¨× (%d) ×××× ×××ספר ××××× ×©× ××פע×× (%d)."
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:850 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:594
-msgid ""
-"You have attempted to create a Scheduled Transaction which will never run. "
-"Do you really want to do this?"
+msgid "You have attempted to create a Scheduled Transaction which will never run. Do you really want to do this?"
msgstr "××ª× ××¢× ×××××ר×ת ××× ×©××צ×ר×, ××£ ×¤×¢× ×× ×ª×¨××¥. ××× ×××ש××?"
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:1299
-msgid ""
-"Note: If you have already accepted changes to the Template, Cancel will not "
-"revoke them."
+msgid "Note: If you have already accepted changes to the Template, Cancel will not revoke them."
msgstr "×ער×: ×× ××ר × ×ª×§××× ×ש×× ×××× ×ת×× ×ת, ××§×©× ×¢× ××××× ×× ×ª××× ××ת×."
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:1345 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:1383
@@ -2785,27 +2125,21 @@ msgid "(never)"
msgstr "(××£ פע×)"
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:1513 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:1551
-msgid ""
-"The current template transaction has been changed. Would you like to record "
-"the changes?"
+msgid "The current template transaction has been changed. Would you like to record the changes?"
msgstr "××ª× ××¢× ×× ××××ת ××©×ª× ×ª×. ××× ×רש×× ×ת ×ש×× ××××?"
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:1780 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:1831
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:257
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:263
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:1780 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:1831 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:257 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:263
msgid "Scheduled Transactions"
msgstr "×ª× ××¢×ת ××××ר××ת"
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:616
-msgid ""
-"Scheduled Transactions with variables or involving more than one commodity "
-"cannot be automatically created."
+msgid "Scheduled Transactions with variables or involving more than one commodity cannot be automatically created."
msgstr "×× × ××ª× ××צר ××××¤× ××××××× ×ª× ××¢× ××××ר×ת ×× ××©×ª× ×× ×× ××תר ×ס×××¨× ××ת."
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:674
#, c-format
msgid "Couldn't parse %s for split \"%s\"."
-msgstr "×× × ××ª× ×× ×ª× %s ×פ×צ×× \"%s\"."
+msgstr "×× × ××ª× ×× ×ª× %s ×פ×צ×× \"%s\"."
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:737
#, c-format
@@ -2831,18 +2165,12 @@ msgid "Split with memo %s has an unparseable Debit Formula."
msgstr "פ×צ×× ×¢× ×××ר %s ×××× × ×ס×ת ×××× ×©××× × × ××ª× ×ª ×× ×ª××."
#: gnucash/gnome/dialog-sx-from-trans.c:557
-msgid ""
-"The Scheduled Transaction is unbalanced. You are strongly encouraged to "
-"correct this situation."
+msgid "The Scheduled Transaction is unbalanced. You are strongly encouraged to correct this situation."
msgstr "××ª× ××¢× ×××××ר×ת ××× × ××××× ×ª. ×××××¥ ××ª×§× ××ת."
#: gnucash/gnome/dialog-sx-from-trans.c:788
-msgid ""
-"Cannot create a Scheduled Transaction from a Transaction currently being "
-"edited. Please Enter the Transaction before Scheduling."
-msgstr ""
-"×× × ××ª× ××צ×ר ×ª× ××¢× ××××ר×ת ××ª× ××¢× ×©× ×צ×ת ×ער×××. × × ××××× ×ת ××ª× ××¢× ××¤× × "
-"×צ×רת ×ª× ××¢× ××××ר×ת."
+msgid "Cannot create a Scheduled Transaction from a Transaction currently being edited. Please Enter the Transaction before Scheduling."
+msgstr "×× × ××ª× ××צ×ר ×ª× ××¢× ××××ר×ת ××ª× ××¢× ×©× ×צ×ת ×ער×××. × × ××××× ×ת ××ª× ××¢× ××¤× × ×צ×רת ×ª× ××¢× ××××ר×ת."
#: gnucash/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:389
msgid "Ignored"
@@ -2864,9 +2192,8 @@ msgstr "ת×××רת"
msgid "Created"
msgstr "× ×צר"
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:456
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1562
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:554
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:456 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1565 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:567
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:235
msgid "Never"
msgstr "××£ פע×"
@@ -2880,23 +2207,16 @@ msgstr "×ª× ××¢× ×× ×ª×§×× ×"
#: gnucash/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:864
#, c-format
-msgid ""
-"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (One "
-"transaction automatically created)"
-msgid_plural ""
-"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d "
-"transactions automatically created)"
+msgid "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (One transaction automatically created)"
+msgid_plural "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d transactions automatically created)"
msgstr[0] "××× ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת ×ר×ש×× ×¢×ª×. (× ××¦×¨× ×ª× ××¢× ××××ר×ת ××ת ×××××××ת)"
msgstr[1] "××× ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת ×ר×ש×× ×¢×ª×. (× ××¦×¨× %d ×ª× ××¢× ××××ר×ת ×××××××ת)"
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:992
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1082
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:992 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1082
msgid "Transaction"
msgstr "×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:1008
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:628
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:504
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:1008 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:632 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:507
msgid "Status"
msgstr "×צ×"
@@ -2912,9 +2232,7 @@ msgstr "×©× × ×ª×§×× × ××ר×× ×: "
msgid "Form Line Data: "
msgstr "×× ×ª×× × ×©×ר×: "
-#: gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:286
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:442
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:443
+#: gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:286 gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:442 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:443
msgid "Code"
msgstr "ק××"
@@ -2926,65 +2244,62 @@ msgstr "×עת"
msgid "Income Tax Identity"
msgstr "×ש×ת ×ס ××× ×¡×"
-#: gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1168
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-options.glade:55
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:85
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:39
+#: gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1168 gnucash/gtkbuilder/dialog-options.glade:58 gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:88 gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:42
msgid "_Apply"
msgstr "_××××"
#: gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1217
-msgid ""
-"CAUTION: If you set TXF categories, and later change 'Type', you will need "
-"to manually reset those categories one at a time"
-msgstr ""
-"×××ר×ת: ×× ×ª×××ר ק×××ר××ת TXF ××××ר ××× ××©×ª× × ×- ' ס×× ', × ×רש ×××× ××פס "
-"××××¤× ××× × ×§×××ר××ת ××× ××ת ××× ×¤×¢×"
+msgid "CAUTION: If you set TXF categories, and later change 'Type', you will need to manually reset those categories one at a time"
+msgstr "×××ר×ת: ×× ×ª×××ר ק×××ר××ת TXF ××××ר ××× ××©×ª× × ×- ' ס×× ', × ×רש ×××× ××פס ××××¤× ××× × ×§×××ר××ת ××× ××ת ××× ×¤×¢×"
#: gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1369
msgid "Form"
msgstr "××פס"
-#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:206
+#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:219
msgid "File Found"
msgstr "ק×××¥ × ×צ×"
-#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:208
+#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:221
msgid "File Not Found"
msgstr "ק×××¥ ×× × ×צ×"
-#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:218
+#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:232
msgid "Address Found"
msgstr "× ×צ×× ×ת××ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:220
+#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:234
msgid "Address Not Found"
msgstr "×× × ×צ×× ×ת××ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:281 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1279
+#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:316 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1537
msgid "This transaction is not associated with a valid URI."
msgstr "××ª× ××¢× ×× ×× ×××§×¦×ª× ×ת××ת URL תק×× ×."
-#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:416
+#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:482
msgid "Transaction Associations"
msgstr "צר×פת ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:436
+#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:502
msgid "Path head for files is, "
msgstr "×× ×ª×× ×ר××©× ×ק×צ×× ×××, "
-#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:438
+#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:504
msgid "Path head does not exist, "
msgstr "× ×ª×× ×× ×§×××, "
-#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:450
+#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:523
+#, c-format
+msgid "Path head not set, using '%s' for relative paths"
+msgstr "×× ××××ר × ×ª×× ×¨×ש×, ש×××ש × '%s' ×× ×ª×××× ××ס×××"
+
+#: gnucash/gnome/dialog-trans-assoc.c:535
msgid "Relative"
msgstr "××ס×"
#: gnucash/gnome/dialog-vendor.c:214
msgid ""
-"You must enter a company name. If this vendor is an individual (and not a "
-"company) you should enter the same value for:\n"
+"You must enter a company name. If this vendor is an individual (and not a company) you should enter the same value for:\n"
"Identification - Company Name, and\n"
"Payment Address - Name."
msgstr ""
@@ -3000,8 +2315,7 @@ msgstr "× × ××××× ×ת××ת ×תש×××."
msgid "Edit Vendor"
msgstr "ער××ת ספק"
-#: gnucash/gnome/dialog-vendor.c:308 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1092
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:31
+#: gnucash/gnome/dialog-vendor.c:308 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1092 gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:31
msgid "New Vendor"
msgstr "ספק ××ש"
@@ -3030,65 +2344,40 @@ msgstr "×××× ×¡×¤×§"
msgid "Find Vendor"
msgstr "××פ×ש ספק"
-#: gnucash/gnome/gnc-budget-view.c:448
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2952
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2976
-#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:33
-#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:39
-#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:48
-#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:54
-#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:60
-#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:66
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2639
-#: gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:116
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1092
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:409
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:489
-#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:89 libgnucash/engine/Account.cpp:4099
-#: libgnucash/engine/Scrub.c:422
+#: gnucash/gnome/gnc-budget-view.c:419 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2952 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2976
+#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:33 gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:39 gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:48
+#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:54 gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:60 gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:66
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2661 gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:116 gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1093
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:1213 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:409 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:489
+#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:89 libgnucash/engine/Account.cpp:4099 libgnucash/engine/Scrub.c:422
msgid "Income"
msgstr "××× ×¡×ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-budget-view.c:450
-#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:80
-#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:85
-#: gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:117
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:674
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:610
+#: gnucash/gnome/gnc-budget-view.c:421 gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:80 gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:85
+#: gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:117 gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:674 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:610
msgid "Expenses"
msgstr "××צ××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-budget-view.c:452
+#: gnucash/gnome/gnc-budget-view.c:423
msgid "Transfers"
msgstr "××¢×ר×ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-budget-view.c:454 gnucash/gnome/gnc-budget-view.c:1315
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:852
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:563
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:847
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm:120
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:579
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:105
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:261
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:304
-#: gnucash/report/report-system/html-acct-table.scm:895
-#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:623
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1057
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:169
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:248
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:462
-#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:278
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1799
+#: gnucash/gnome/gnc-budget-view.c:425 gnucash/gnome/gnc-budget-view.c:1429 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:852 gnucash/report/business-reports/aging.scm:563
+#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:847 gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm:120 gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:493
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:495 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:105 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:261
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:304 gnucash/report/report-system/html-acct-table.scm:897 gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:593
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1878 gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1058 gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:169
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:248 gnucash/report/standard-reports/budget.scm:454 gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:279
msgid "Total"
msgstr "×תר×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-account-tree.c:61
msgid "New Accounts _Page"
-msgstr "×¢××× ×ש××× ×ת ××ש"
+msgstr "×¢××× _×ש××× ×ת ××ש"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-account-tree.c:62
msgid "Open a new Account Tree page"
-msgstr "פת××ת ×¢××× ×¢×¥ ×ש××× ×ת ××ש"
+msgstr "פת××ת ×¢××× ×ª×¨×©×× ×ש××× ×ת ××ש"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:111
msgid "New _File"
@@ -3104,11 +2393,9 @@ msgstr "_פת×××..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:117
msgid "Open an existing GnuCash file"
-msgstr "פת××ת ק×××¥ ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×§×××"
+msgstr "פת××ת ק×××¥ ×× ×ק×ש ק×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:121
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:113 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:614
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1285
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:121 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:113 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:614 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1285
#: gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:1198
msgid "_Save"
msgstr "_ש××ר×"
@@ -3139,17 +2426,13 @@ msgstr "×צ×× _×ש××× ×ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:138
msgid "Export the account hierarchy to a new GnuCash datafile"
-msgstr "×צ×× ×ת ××רר×××ת ××ש××× ×ת ×ק×××¥ × ×ª×× ×× ××ש ×©× ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "×צ×× ×ת תרש×× ××ש××× ×ת ×ק×××¥ × ×ª×× ×× ××ש ×©× ×× ×ק×ש"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:145
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:253
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:267
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:145 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:253 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:267
msgid "_Find..."
msgstr "_××פ×ש..."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:146
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:254
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:268
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:146 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:254 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:268
msgid "Find transactions with a search"
msgstr "×צ××ת ×ª× ××¢×ת ×××צע×ת ××פ×ש"
@@ -3196,8 +2479,7 @@ msgstr "_פרע×× ×ש×× ×ª× ×××××××..."
msgid "Setup scheduled transactions for repayment of a loan"
msgstr "×××רת ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת ×פרע×× ××××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:180
-#: gnucash/report/report-system/report.scm:63
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:180 gnucash/report/report-system/report.scm:63
msgid "B_udget"
msgstr "ת_קצ××"
@@ -3273,12 +2555,8 @@ msgstr "××× ×עת ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת ×רש××."
#. ngettext(3) message.
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:559
#, c-format
-msgid ""
-"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d "
-"transaction automatically created)"
-msgid_plural ""
-"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d "
-"transactions automatically created)"
+msgid "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d transaction automatically created)"
+msgid_plural "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d transactions automatically created)"
msgstr[0] "×× ×§×××ת ×ª× ××¢× ××××ר×ת ×ר×ש×× ×עת. (%d × ××¦×¨× ×××××××ת)"
msgstr[1] "×× ×§××××ת ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת ×ר×ש×× ×עת. (%d × ××¦×¨× ×××××××ת)"
@@ -3310,74 +2588,33 @@ msgstr "×עתקת תקצ×× ×§×××"
msgid "Select a Budget"
msgstr "×××רת תקצ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-budget.c:302 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1051
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1122 gnucash/gnome-search/search-account.c:238
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:658
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-gui-query.c:297
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:211
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:188
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:53
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:834
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1025
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-book-close.glade:53
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-choose-owner.glade:37
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:69
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:757
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:79
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:57
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:39
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:355
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:55
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:61
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:188
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:600
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1176
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:730
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1317
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:56
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:164
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-object-references.glade:23
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-options.glade:72
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:578
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:94
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:99
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:159
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-progress.glade:134
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:470
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:754
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:54
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:25 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:189
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:796
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1493
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:43
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:342
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-userpass.glade:38
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:80
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:45
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:212
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:46
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:203
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:716
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:46
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:599
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:955
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1184
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade:40
-#: gnucash/gtkbuilder/window-autoclear.glade:39
-#: gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:38
-#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:419
-#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:477
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:377
-#: gnucash/import-export/customer-import/dialog-customer-import-gui.c:383
-#: gnucash/import-export/customer-import/dialog-customer-import-gui.c:440
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-budget.c:302 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1209 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1340 gnucash/gnome-search/search-account.c:238
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:658 gnucash/gnome-utils/gnc-gui-query.c:297 gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:206 gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:38
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:633 gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:932 gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:194
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:56 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:843 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1037
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-book-close.glade:55 gnucash/gtkbuilder/dialog-choose-owner.glade:39 gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:72
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:763 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:82 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:60
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:41 gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:359 gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:58 gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:64
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:215 gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:633 gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1215 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:631
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1129 gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:59 gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:167 gnucash/gtkbuilder/dialog-object-references.glade:26
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-options.glade:75 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:473 gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:97 gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:102
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:403 gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:162 gnucash/gtkbuilder/dialog-progress.glade:137 gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:473
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:757 gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:57 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:28 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:195
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:808 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1508 gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:46 gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:363
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:42 gnucash/gtkbuilder/dialog-userpass.glade:40 gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:83 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:48
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:286 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:475 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:48
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:207 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:722 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:49
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:602 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:958 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1187
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade:42 gnucash/gtkbuilder/window-autoclear.glade:41 gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:40 gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:320
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:626 gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:806 gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:419
+#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:477 gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:377
+#: gnucash/import-export/customer-import/dialog-customer-import-gui.c:383 gnucash/import-export/customer-import/dialog-customer-import-gui.c:440
msgid "_OK"
msgstr "_××ש×ר"
#. Toplevel
#. Extensions Menu
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:152
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:297
-#: gnucash/report/report-system/report.scm:72
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:152 gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:297 gnucash/report/report-system/report.scm:73
msgid "_Business"
msgstr "_עסק×"
@@ -3394,14 +2631,13 @@ msgstr "סק×רת ×ק×××ת"
msgid "Open a Customer overview page"
msgstr "פת××ת ×¢××× ×¡×§×רת ×ק××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:162
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:161
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:162 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:161
msgid "_New Customer..."
msgstr "_×ק×× ××ש..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:163
msgid "Open the New Customer dialog"
-msgstr "פת××ת ×× ×©×× ×ק×× ××ש"
+msgstr "פת××ת ××-ש×× ×ק×× ××ש"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:167
msgid "_Find Customer..."
@@ -3409,18 +2645,15 @@ msgstr "_××פ×ש ×ק××..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:168
msgid "Open the Find Customer dialog"
-msgstr "פת××ת ×× ×©×× ××פ×ש ×ק××"
+msgstr "פת××ת ××-ש×× ××פ×ש ×ק××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:172
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:311
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:192
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:172 gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:311 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:192
msgid "New _Invoice..."
msgstr "×ש××× ×ת _××ש×..."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:173
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:312
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:173 gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:312
msgid "Open the New Invoice dialog"
-msgstr "פת××ת ×× ×©×× ×ש××× ×ת ××ש×"
+msgstr "פת××ת ××-ש×× ×ש××× ×ת ××ש×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:177
msgid "Find In_voice..."
@@ -3430,37 +2663,29 @@ msgstr "××פ×ש _×ש××× ×ת..."
msgid "Open the Find Invoice dialog"
msgstr "פת××ת ×× ×©××× ××פ×ש ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:182
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:225
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:182 gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:225
msgid "New _Job..."
-msgstr "_ר×××× ×××××× ××ש..."
+msgstr "_ר×××× ××ש..."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:183
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:226
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:183 gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:226
msgid "Open the New Job dialog"
-msgstr "פת××ת ×× ×©×× ×¨×××× ×××××× ××ש"
+msgstr "פת××ת ××-ש×× ×¨×××× ××ש"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:187
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:230
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:187 gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:230
msgid "Find Jo_b..."
-msgstr "××פ×ש _ר×××× ××××××..."
+msgstr "××פ×ש _ר××××..."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:188
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:231
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:188 gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:231
msgid "Open the Find Job dialog"
-msgstr "פת××ת ×× ×©×× ××פ×ש ר×××× ××××××"
+msgstr "פת××ת ××-ש×× ××פ×ש ר××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:192
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:235
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:268
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:192 gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:235 gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:268
msgid "_Process Payment..."
msgstr "_×¢×××× ×ª×©×××××..."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:193
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:236
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:269
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:193 gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:236 gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:269
msgid "Open the Process Payment dialog"
-msgstr "פת××ת ×× ×©×× ×¢×××× ×ª×©×××××"
+msgstr "פת××ת ××-ש×× ×¢×××× ×ª×©×××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:199
msgid "Vendors Overview"
@@ -3474,14 +2699,13 @@ msgstr "פת××ת ×¢××× ×¡×§×רת ספק"
msgid "_Vendor"
msgstr "_ספק××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:205
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:156
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:205 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:156
msgid "_New Vendor..."
msgstr "_ספק ××ש..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:206
msgid "Open the New Vendor dialog"
-msgstr "פת××ת ×× ×©×× ×¡×¤×§ ××ש"
+msgstr "פת××ת ××-ש×× ×¡×¤×§ ××ש"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:210
msgid "_Find Vendor..."
@@ -3489,16 +2713,15 @@ msgstr "_××פ×ש ספק..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:211
msgid "Open the Find Vendor dialog"
-msgstr "פת××ת ×× ×©×× ××פ×ש ספק"
+msgstr "פת××ת ××-ש×× ××פ×ש ספק"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:215
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:187
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:215 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:187
msgid "New _Bill..."
-msgstr "_×ש××× ×תש××× ××ש..."
+msgstr "_×××× ××ש..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:216
msgid "Open the New Bill dialog"
-msgstr "פת××ת ×× ×©×× ×ש××× ×תש××× ××ש"
+msgstr "פת××ת ××-ש×× ×ש××× ×תש××× ××ש"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:220
msgid "Find Bi_ll..."
@@ -3506,7 +2729,7 @@ msgstr "××פ×ש ×_×××..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:221
msgid "Open the Find Bill dialog"
-msgstr "פת××ת ×× ×©×× ××פ×ש ××××"
+msgstr "פת××ת ××-ש×× ××פ×ש ××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:242
msgid "Employees Overview"
@@ -3520,14 +2743,13 @@ msgstr "פת××ת ×¢××× ×¡×§×רת ×¢×××"
msgid "_Employee"
msgstr "_×¢×××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:248
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:166
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:248 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:166
msgid "_New Employee..."
msgstr "_×¢××× ××ש..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:249
msgid "Open the New Employee dialog"
-msgstr "פת××ת ×× ×©×× ×¢××× ××ש"
+msgstr "פת××ת ××-ש×× ×¢××× ××ש"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:253
msgid "_Find Employee..."
@@ -3535,7 +2757,7 @@ msgstr "_××פ×ש ×¢×××..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:254
msgid "Open the Find Employee dialog"
-msgstr "פת××ת ×× ×©×× ××פ×ש ×¢×××"
+msgstr "פת××ת ××-ש×× ××פ×ש ×¢×××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:258
msgid "New _Expense Voucher..."
@@ -3543,7 +2765,7 @@ msgstr "_ש××ר ××צ××ת ××ש..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:259
msgid "Open the New Expense Voucher dialog"
-msgstr "פת××ת ×× ×©×× ×©××ר ××צ××ת ××ש"
+msgstr "פת××ת ××-ש×× ×©××ר ××צ××ת ××ש"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:263
msgid "Find Expense _Voucher..."
@@ -3551,7 +2773,7 @@ msgstr "××פ×ש _ש××ר ××צ××ת..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:264
msgid "Open the Find Expense Voucher dialog"
-msgstr "פת××ת ×× ×©×× ××פ×ש ש××ר ××צ××ת"
+msgstr "פת××ת ××-ש×× ××פ×ש ש××ר ××צ××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:275
msgid "Sales _Tax Table"
@@ -3571,11 +2793,11 @@ msgstr "×צ×ת ×ער××ת ×ת רש××ת ×ª× ×× ×תש×××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:285
msgid "Bills _Due Reminder"
-msgstr "_ת×××רת תש×××××"
+msgstr "_ת×××רת תש××× ××××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:286
msgid "Open the Bills Due Reminder dialog"
-msgstr "פת××ת ×× ×©×× ×ª×××רת ×ש××× ×ת ×תש×××"
+msgstr "פת××ת ××-ש×× ×ª×××רת ×ש××× ×ת ×תש×××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:290
msgid "Invoices _Due Reminder"
@@ -3583,19 +2805,17 @@ msgstr "ת×××רת _פרע×× ×ש××× ××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:291
msgid "Open the Invoices Due Reminder dialog"
-msgstr "פת××ת ×××× ×× ×©×× ×ª×××רת ×ש××× ××ת ×××××"
+msgstr "פת××ת ×××× ××-ש×× ×ª×××רת ×ש××× ××ת ×××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:294
msgid "E_xport"
msgstr "×_×צ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:299
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:300
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:299 gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:300
msgid "Test Search Dialog"
-msgstr "×××קת ×× ×©×× ××פ×ס"
+msgstr "×××קת ××-ש×× ××פ×ס"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:304
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:305
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:304 gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:305
msgid "Initialize Test Data"
msgstr "×ת××× × ×ª×× × ×××ק×"
@@ -3615,8 +2835,7 @@ msgstr "ער××ת תש×××..."
msgid "Edit the payment this transaction is a part of"
msgstr "ער××ת ×תש××× ×××××× ××ק ××ª× ××¢× ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:172
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:103
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:172 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:103 gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:32
msgid "New _Account..."
msgstr "×ש××× _××ש..."
@@ -3630,60 +2849,48 @@ msgstr "_××רר×××ת ×ש××× ×ת ××ש×..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:178
msgid "Extend the current book by merging with new account type categories"
-msgstr "××סף ×ש××× ×ת ×ספר ×× ×××× ×¢\"× ××××× ×¢× ×§×××ר××ת ×©× ×ש××× ×ת ××¤× ×ª×× ×ת"
+msgstr "×ר××ת ספר ××ש××× ×ת ×× ×××× ×¢× ××× ××××× ×¢× ×§×××ר××ת ס××× ×ש××× ×ת ××ש××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:183
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:194
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:302
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:126
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:183 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:194 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:302
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:128
msgid "Open _Account"
msgstr "פת××ת _×ש×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:184
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:195
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:303
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:127
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:184 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:195 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:303
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:129
msgid "Open the selected account"
msgstr "פת××ת ××ש××× ×©× ××ר"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:188
msgid "Open _Old Style Register Account"
-msgstr "פת××ת ×ש××× ×¤×§××× _ס×× ×× ×ש×"
+msgstr "פת××ת ×ש××× ×ס×× ×× ×××× _×ש×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:189
msgid "Open the old style register selected account"
msgstr "פת××ת ×ש××× ×××× ×¡×× ×× ××©× ×©× ××ר"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:202
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:213
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:307
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:202 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:213 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:307
msgid "Open _SubAccounts"
msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת _××©× ×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:203
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:214
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:308
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:133
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:203 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:214 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:308
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:135
msgid "Open the selected account and all its subaccounts"
msgstr "פת××ת ××ש××× ×©× ××ר ××ת ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ×©××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:207
msgid "Open Old St_yle Subaccounts"
-msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת _××©× × ×¡×× ×× ×ש×"
+msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת ××©× × ×ס×× ×× _×ש×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:208
msgid "Open the old style register selected account and all its subaccounts"
-msgstr "פת××ת ×ש××× ×¤×§××× ×¡×× ×× ××©× ×©× ××ר ××ת ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ×©××"
+msgstr "פת××ת ×ש××× ×©× ××ר ×ס×× ×× ×××× ××©× ××ת ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ×©××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:221
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:243
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:257
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:221 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:243 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:257
msgid "Edit _Account"
msgstr "ער××ת _×ש×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:222
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:244
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:258
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:222 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:244 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:258
msgid "Edit the selected account"
msgstr "ער××ת ××ש××× ×©× ××ר"
@@ -3703,16 +2910,12 @@ msgstr "_צ××¢× ×ש×××..."
msgid "Cascade selected account color"
msgstr "צ××עת ××ש××× ×©× ××ר"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:236
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:241
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:248
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:236 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:241 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:248
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:262
msgid "F_ind Account"
msgstr "×_×פ×ש ×ש×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:237
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:242
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:249
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:237 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:242 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:249
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:263
msgid "Find an account"
msgstr "××פ×ש ×ש×××"
@@ -3725,30 +2928,20 @@ msgstr "_×ספ×ר ×ש××× ×ת ××©× × ×××ש..."
msgid "Renumber the children of the selected account"
msgstr "×ספ×ר ×ש××× ×ת ×××©× × ×©× ××ש××× ×©× ××ר ×××ש"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:253
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:157
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:181
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:326
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:349
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:338
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:253 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:165 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:181
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:326 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:349 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:338
msgid "_Filter By..."
msgstr "_ס×× ×× ×פ×..."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:259
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:343
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:361
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:259 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:343 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:361
msgid "_Reconcile..."
msgstr "_××ש×ר פע×××ת..."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:260
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:344
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:362
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:260 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:344 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:362
msgid "Reconcile the selected account"
msgstr "×שר פע×××ת ××ש××× ××ס×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:264
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:348
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:366
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:264 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:348 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:366
msgid "_Auto-clear..."
msgstr "_×ת××× ×××××××ת..."
@@ -3756,41 +2949,29 @@ msgstr "_×ת××× ×××××××ת..."
msgid "Automatically clear individual transactions, given a cleared amount"
msgstr "ס×××¨× ×××××××ת ×©× ×ª× ××¢×ת פר×× ××ת, ×¢× ×¡××× ×ס××ר×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:269
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:338
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:356
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2213 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2297
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:269 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:338 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:356 gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2213
+#: gnucash/gnome/window-reconcile.c:2297
msgid "_Transfer..."
msgstr "_××¢×ר×..."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:270
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:339
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:357
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2214 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2298
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:270 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:339 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:357 gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2214
+#: gnucash/gnome/window-reconcile.c:2298
msgid "Transfer funds from one account to another"
msgstr "××¢×רת ×ספ×× ××ש××× ××× ×××©× ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:274
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:353
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:371
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:274 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:353 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:371
msgid "Stoc_k Split..."
msgstr "פ×_צ×× ×× ××ת..."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:275
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:354
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:372
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:275 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:354 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:372
msgid "Record a stock split or a stock merger"
msgstr "פ×צ××/××××× ×× ××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:279
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:358
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:376
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:279 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:358 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:376
msgid "View _Lots..."
-msgstr "×צ×ת _עסק××ת..."
+msgstr "×צ×ת _×××ק×ת..."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:280
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:359
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:377
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:280 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:359 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:377
msgid "Bring up the lot viewer/editor window"
msgstr "פת××ת ×××× ×¢×¨××ת/×צ×ת ×××ק×"
@@ -3798,11 +2979,8 @@ msgstr "פת××ת ×××× ×¢×¨××ת/×צ×ת ×××ק×"
msgid "Check & Repair A_ccount"
msgstr "×××קת ×ת×ק×× ×_ש×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:285
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2219 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2303
-msgid ""
-"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
-"account"
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:285 gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2219 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2303
+msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account"
msgstr "××××§× ×ת×ק×× ×ª× ××¢×ת ×× ××××× ×× ×פ×צ×××× ×ת×××× ××ש××× ××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:289
@@ -3810,54 +2988,43 @@ msgid "Check & Repair Su_baccounts"
msgstr "×××קת ×ת×ק×× ×ש_××× ×ת ××©× ×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:290
-msgid ""
-"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
-"account and its subaccounts"
-msgstr ""
-"××××§× ×ת×ק×× ×ª× ××¢×ת ×× ××××× ×× ×פ×צ×××× ×ת×××× ××ש××× ×× ×××ש××× ×ת ×××©× × ×©××"
+msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account and its subaccounts"
+msgstr "××××§× ×ת×ק×× ×ª× ××¢×ת ×× ××××× ×× ×פ×צ×××× ×ת×××× ××ש××× ×× ×××ש××× ×ת ×××©× × ×©××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:295
msgid "Check & Repair A_ll"
msgstr "××××§× ×ת×ק×× ×_××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:296
-msgid ""
-"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all "
-"accounts"
+msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all accounts"
msgstr "××××§× ×ת×ק×× ×ª× ××¢×ת ×× ××ת×××ת ×פ×צ×××× ×ת×××× ××× ××ש××× ×ת"
#. Extensions Menu
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:300
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-register2.c:64
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:300 gnucash/gnome/gnc-plugin-register2.c:64
msgid "_Register2"
-msgstr "_פק×××2"
+msgstr "_××××2"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:363
msgid "Open2"
msgstr "פת×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:365
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:268
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:269
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:365 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:268 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:269
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:270
msgid "Edit"
msgstr "ער×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:366
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:271
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:272
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:366 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:271 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:272
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:273
msgid "New"
msgstr "××ש"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:367
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:179
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:261
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:486
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:367 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:187 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:261 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:486
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:500
msgid "Delete"
msgstr "×××ק×"
+#. Define the strings here to avoid typos and make changes easier.
+#. Accounts
#. FIXME this needs an indent option
#. FIXME this could use an indent option
#. define all option's names so that they are properly defined
@@ -3865,7 +3032,6 @@ msgstr "×××ק×"
#. Accounts
#. Delete Accounts selector
#. FIXME this could use an indent option
-#. Accounts
#. FIXME this needs an indent option
#.
#. * Various option sections and options within those sections
@@ -3873,56 +3039,32 @@ msgstr "×××ק×"
#. * The translated string appears as the tab name and as the
#. * text associated with the option selector on the tab
#.
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:429
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:435
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2829
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2831
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2833
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2835
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2846
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2850
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:864
-#: gnucash/report/report-system/report.scm:68
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:69
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:75
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:162
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:90
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:178
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:37
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:88
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:53
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:39
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:76
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:45
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:72
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:57
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:68
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:80
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:86
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:63
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:46
-#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:69
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:54
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:58
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:76
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:429 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:435 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2829
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2831 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2833 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2835
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2846 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2850 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:867
+#: gnucash/report/report-system/report.scm:69 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:49 gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:69
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:75 gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:162 gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:90
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:178 gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:37 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:88
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:64 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:53 gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:39
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:76 gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:45 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:72
+#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:57 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:68 gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:80
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:86 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:63 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:46
+#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:69 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:54 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:76
#: libgnucash/engine/qofbookslots.h:65
msgid "Accounts"
msgstr "×ש××× ×ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1355
msgid ""
-"The list below shows objects which make use of the account which you want to "
-"delete.\n"
-"Before you can delete it, you must either delete those objects or else "
-"modify them so they make use\n"
+"The list below shows objects which make use of the account which you want to delete.\n"
+"Before you can delete it, you must either delete those objects or else modify them so they make use\n"
"of another account"
msgstr ""
"×רש××× ×©×××× ×צ××× ×××××ק××× ×©×¢×ש×× ×©×××ש ××ש××× ×©× ××ר ××××ק×.\n"
"××¤× × ×©× ××ª× ×××× ××××ק ××ת×, ×ש ××××ק ×××××ק××× ××× ×× ××©× ××ª× ×× ×©×שת×ש×\n"
"××ש××× ××ר"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1366
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:1097
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1366 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:1097
msgid "(no name)"
msgstr "(××× ×©×)"
@@ -3967,74 +3109,75 @@ msgstr "×× ××ª× ××¢×ת ××ש××× ×ת ×××©× × ×××ק×."
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "××× ××צע ××ת?"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:132
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:134
msgid "Open _Subaccounts"
msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת _××©× ×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:139
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:141
msgid "_Delete Budget"
msgstr "_×××קת תקצ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:140
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:142
msgid "Delete this budget"
msgstr "×××קת תקצ×× ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:144
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:177
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:378
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:146 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:437 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:642
msgid "Budget Options"
msgstr "×פשר×××ת ×תקצ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:145
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:147
msgid "Edit this budget's options"
msgstr "ער××ת ×פשר×××ת ×תקצ×× ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:149
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:151
msgid "Estimate Budget"
msgstr "×ער×ת תקצ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:151
-msgid ""
-"Estimate a budget value for the selected accounts from past transactions"
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:153
+msgid "Estimate a budget value for the selected accounts from past transactions"
msgstr "××¢×¨× ×ת ×תקצ×× ××¤× ×¤×¢×××ת ש×××¦×¢× ××¢×ר"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:180
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:105
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:617
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1097
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:157 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:190
+msgid "All Periods"
+msgstr "×× ×תק×פ×ת"
+
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:159
+msgid "Edit budget for all periods for the selected accounts"
+msgstr "ער××ת תקצ×× ××× ×תק×פ×ת ××ש××× ×©× ××ר"
+
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:188 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:108 gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:623
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1105
msgid "Options"
msgstr "×פשר×××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:181
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:189
msgid "Estimate"
msgstr "×ער×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:246
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:286
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:796
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:111
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:40
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:153
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:166
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:44
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:58
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:97
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:269 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:309 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:820
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:111 gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:40 gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:153
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:166 gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:44 gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:58
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:95
msgid "Budget"
msgstr "תקצ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:833 libgnucash/engine/gnc-budget.c:94
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:857 libgnucash/engine/gnc-budget.c:94
msgid "Unnamed Budget"
msgstr "תקצ×× ××× ×©×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:835
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:859
#, c-format
msgid "Delete %s?"
msgstr "××××ק %s?"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:906
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:951
msgid "You must select at least one account to estimate."
msgstr "× × ××××ר ×פ××ת ×ש××× ××× ××ער××."
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:1075
+msgid "You must select at least one account to edit."
+msgstr "× × ××××ר ×פ××ת ×ש××× ××× ×ער×××."
+
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:99
msgid "Sort _Order"
msgstr "ס×ר _××××"
@@ -4059,11 +3202,8 @@ msgstr "_×××ר×"
msgid "Copy"
msgstr "×עתק×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:125
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:238
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:252
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:321
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1185
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:125 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:238 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:252 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:321
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1194
msgid "_Paste"
msgstr "_×××ק×"
@@ -4105,7 +3245,7 @@ msgstr "_ר×ש××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:153
msgid "Record the current entry"
-msgstr "××× ×¡ ×ת ×פע××× ×× ××××ת"
+msgstr "ר×ש×× ×××× × ×× ××××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:158
msgid "Cancel the current entry"
@@ -4121,7 +3261,7 @@ msgstr "_ר×ק×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:168
msgid "Move to the blank entry at the bottom of the Invoice"
-msgstr "××¢××¨× ×רש××× ×ר××§× ×ת×ת×ת ××ש××× ×ת"
+msgstr "××¢×ר ×רש××× ×ר××§× ×ת×ת×ת ××ש××× ×ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:172
msgid "Dup_licate Entry"
@@ -4179,8 +3319,7 @@ msgstr "_×ª×§× ×"
msgid "Keep normal invoice order"
msgstr "ס×ר ×ש××× ××ת ר×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:211
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:658
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:211 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:661
msgid "_Date"
msgstr "_ת×ר××"
@@ -4188,8 +3327,7 @@ msgstr "_ת×ר××"
msgid "Sort by date"
msgstr "×××× ××¤× ×ª×ר××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:212
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:677
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:212 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:680
msgid "Date of _Entry"
msgstr "ת×ר×× _ר×ש××"
@@ -4205,11 +3343,8 @@ msgstr "_×××ת"
msgid "Sort by quantity"
msgstr "×××× ××¤× ×××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:214
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1137
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1139
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2016
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2019
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:214 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1137 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1139
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2038 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2041
msgid "_Price"
msgstr "_×××ר"
@@ -4217,8 +3352,7 @@ msgstr "_×××ר"
msgid "Sort by price"
msgstr "×××× ××¤× ×××ר"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:215
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:772
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:215 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:775
msgid "Descri_ption"
msgstr "ת×_××ר"
@@ -4226,25 +3360,19 @@ msgstr "ת×_××ר"
msgid "Sort by description"
msgstr "×××× ××¤× ×ª×××ר"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:259
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:484
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:498
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:259 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:484 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:498
msgid "Enter"
msgstr "ר×ש××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:263
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:493
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:263 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:493
msgid "Up"
msgstr "××¢××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:264
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:494
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:264 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:494
msgid "Down"
msgstr "×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:265
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:490
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:504
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:265 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:490 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:504
msgid "Blank"
msgstr "××ש×"
@@ -4316,9 +3444,7 @@ msgstr "ש××ר _××ש..."
msgid "Create a new voucher"
msgstr "×צ×רת ש××ר ××ש"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:202
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:277
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:931
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:202 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:277 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:931
msgid "Vendor Listing"
msgstr "רש××ת ספק××"
@@ -4326,9 +3452,7 @@ msgstr "רש××ת ספק××"
msgid "Show vendor aging overview for all vendors"
msgstr "××¦× ×××× ×¡×¤×§×× ××× ×ספק××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:207
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:278
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:937
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:207 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:278 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:937
msgid "Customer Listing"
msgstr "רש×××ת ×ק××"
@@ -4336,9 +3460,7 @@ msgstr "רש×××ת ×ק××"
msgid "Show customer aging overview for all customers"
msgstr "××¦× ×××× ×ק×××ת ×¢××ר ×× ××ק×××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:212
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:558
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:868
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:212 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:555 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:861
msgid "Vendor Report"
msgstr "××× ×¡×¤×§"
@@ -4346,9 +3468,7 @@ msgstr "××× ×¡×¤×§"
msgid "Show vendor report"
msgstr "×צ×ת ××× ×¡×¤×§"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:217
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:552
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:859
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:217 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:549 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:852
msgid "Customer Report"
msgstr "××× ×ק××"
@@ -4356,9 +3476,7 @@ msgstr "××× ×ק××"
msgid "Show customer report"
msgstr "×צ×ת ××× ×ק××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:222
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:561
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:877
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:222 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:558 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:870
msgid "Employee Report"
msgstr "××× ×¢×××"
@@ -4402,147 +3520,112 @@ msgstr ""
#. **********************************************************
#. Actions
#. **********************************************************
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:192
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:203
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:192 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:203
msgid "Cu_t Transaction"
msgstr "_×××רת ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:193
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:204
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:193 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:204
msgid "_Copy Transaction"
msgstr "_×עתקת ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:194
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:205
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:194 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:205
msgid "_Paste Transaction"
msgstr "×_××קת ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:195
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:206
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:195 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:206
msgid "Dup_licate Transaction"
msgstr "ש×_פ×× ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:196
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:207
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1433
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1064
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:196 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:207 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1694 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1064
msgid "_Delete Transaction"
msgstr "_×××קת ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:197
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:211
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:197 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:211
msgid "Cu_t Split"
msgstr "×_××רת פ×צ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:198
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:212
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:198 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:212
msgid "_Copy Split"
msgstr "_×עתקת פ×צ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:199
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:213
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:199 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:213
msgid "_Paste Split"
msgstr "_×××קת פ×צ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:200
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:214
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:200 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:214
msgid "Dup_licate Split"
msgstr "ש×_פ×× ×¤×צ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:201
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:215
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1393
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1024
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:201 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:215 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1654 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1024
msgid "_Delete Split"
msgstr "×××קת _פ×צ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:202
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:216
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:202 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:216
msgid "Cut the selected transaction into clipboard"
msgstr "×××רת ××ª× ××¢× ×©× ×××¨× ××× ××××ר××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:203
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:217
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:203 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:217
msgid "Copy the selected transaction into clipboard"
msgstr "×עתקת ××ª× ××¢× ×©× ×××¨× ×× ××× ××××ר××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:204
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:218
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:204 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:218
msgid "Paste the transaction from the clipboard"
msgstr "×××קת ת×××ת ת×(××) ×××Ö¼×Ö· ×Ö¼Ö°×Ö´×רִ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:205
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:219
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:205 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:219
msgid "Make a copy of the current transaction"
msgstr "×עתקת ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:206
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:220
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:206 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:220
msgid "Delete the current transaction"
msgstr "×××קת ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:207
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:224
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:207 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:224
msgid "Cut the selected split into clipboard"
msgstr "×××רת ×פ×צ×× ×©× ××ר ×××× ××××ר××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:208
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:225
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:208 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:225
msgid "Copy the selected split into clipboard"
msgstr "×עתקת ×פ×צ×× ×©× ××ר ×××× ××××ר××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:209
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:226
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:209 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:226
msgid "Paste the split from the clipboard"
msgstr "××××§× ×××Ö¼×Ö· ×Ö¼Ö°×Ö´×רִ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:210
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:227
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:210 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:227
msgid "Make a copy of the current split"
msgstr "×צ×רת ×¢×תק ×©× ×פ×צ×× ×× ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:211
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:228
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:211 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:228
msgid "Delete the current split"
msgstr "×××קת ×פ×צ×× ×× ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:221
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:235
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:221 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:235
msgid "_Print Checks..."
msgstr "_××פסת ×××××ת..."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:228
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:242
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:311
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1175
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:228 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:242 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:311
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1184
msgid "Cu_t"
msgstr "×_××ר×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:229
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:243
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:312
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1176
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:229 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:243 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:312
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1185
msgid "Cut the current selection and copy it to clipboard"
msgstr "×××רת ×××××¨× ×× ××××ת ×××× ××××ר××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:233
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:247
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:316
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1180
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:233 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:247 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:316
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1189
msgid "_Copy"
msgstr "_×עתק×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:234
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:248
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:317
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1181
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:234 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:248 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:317
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1190
msgid "Copy the current selection to clipboard"
msgstr "×עתק ×ת ×××××¨× ×× ××××ת ×××× ××××ר××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:239
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:253
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:322
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1186
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:239 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:253 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:322
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1195
msgid "Paste the clipboard content at the cursor position"
msgstr "×××קת ת××× ××× ××××ר×× ×××ק×× ×× ×××× ×©× ×ס××"
@@ -4550,43 +3633,35 @@ msgstr "×××קת ת××× ××× ××××ר×× ×××ק×× ×× ×××× ×©×
msgid "Remo_ve All Splits"
msgstr "×סר_ת ×× ×פ×צ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:287
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:301
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:287 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:301
msgid "Remove all splits in the current transaction"
msgstr "×סרת ×× ×פ×צ×××× ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:291
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:305
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:291 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:305
msgid "_Enter Transaction"
msgstr "_××× ×ª ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:292
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:306
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:292 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:306
msgid "Record the current transaction"
msgstr "ר×ש×× ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:296
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:310
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:296 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:310
msgid "Ca_ncel Transaction"
msgstr "×_×××× ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:297
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:311
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:297 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:311
msgid "Cancel the current transaction"
msgstr "××××× ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:301
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:315
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:301 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:315
msgid "_Void Transaction"
msgstr "_××××× ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:305
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:319
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:305 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:319
msgid "_Unvoid Transaction"
msgstr "_××××× ×ª× ××¢× ×××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:309
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:323
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:309 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:323
msgid "Add _Reversing Transaction"
msgstr "××ספת _×ª× ×עת ×××× ××ª×§× ×ª"
@@ -4595,125 +3670,91 @@ msgid "Move Transaction _Up"
msgstr "××¢×רת ×ª× ××¢× _××¢××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:314
-msgid ""
-"Move the current transaction one row upwards. Only available if the date and "
-"number of both rows are identical and the register window is sorted by date."
-msgstr ""
-"××¢×רת ××ª× ××¢× ×× ××××ת ש××¨× ××ת ××¢××. ××¤×©×¨× ×¨×§ ××שר ×ת×ר×××× ××ס×××××× ××©×ª× "
-"×ש×ר×ת ×××× ×××××× ××××× ××¤× ×ª×ר××."
+msgid "Move the current transaction one row upwards. Only available if the date and number of both rows are identical and the register window is sorted by date."
+msgstr "××¢×רת ××ª× ××¢× ×× ××××ת ש××¨× ××ת ××¢××. ××¤×©×¨× ×¨×§ ××שר ×ת×ר×××× ××ס×××××× ××©×ª× ×ש×ר×ת ×××× ×××××× ××××× ××¤× ×ª×ר××."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:318
msgid "Move Transaction Do_wn"
msgstr "××¢×רת ×ª× ××¢× ×_××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:319
-msgid ""
-"Move the current transaction one row downwards. Only available if the date "
-"and number of both rows are identical and the register window is sorted by "
-"date."
-msgstr ""
-"××¢×רת ××ª× ××¢× ×× ××××ת ש××¨× ××ת ×××. ××¤×©×¨× ×¨×§ ××שר ×ת×ר×××× ××ס×××××× ××©×ª× "
-"×ש×ר×ת ×××× ×××××× ××××× ××¤× ×ª×ר××."
+msgid "Move the current transaction one row downwards. Only available if the date and number of both rows are identical and the register window is sorted by date."
+msgstr "××¢×רת ××ª× ××¢× ×× ××××ת ש××¨× ××ת ×××. ××¤×©×¨× ×¨×§ ××שר ×ת×ר×××× ××ס×××××× ××©×ª× ×ש×ר×ת ×××× ×××××× ××××× ××¤× ×ª×ר××."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:330
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:342
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1190
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:330 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:342 gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1199
msgid "_Refresh"
msgstr "_×¨×¢× ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:331
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:343
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1191
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:331 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:343 gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1200
msgid "Refresh this window"
msgstr "×¨×¢× × ×ת ×××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:349
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:367
-msgid ""
-"Automatically clear individual transactions, so as to reach a certain "
-"cleared amount"
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:349 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:367
+msgid "Automatically clear individual transactions, so as to reach a certain cleared amount"
msgstr "×ת××× ×××××××ת ×©× ×ª× ××¢×ת פר×× ××ת, ××× ×××××¢ ×ס××× ××ת×× ×ס××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:363
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:381
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:363 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:381
msgid "_Blank Transaction"
msgstr "_×ª× ××¢× ×¨×ק×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:364
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:382
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:364 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:382
msgid "Move to the blank transaction at the bottom of the register"
-msgstr "××¢××¨× ××ª× ××¢× ×ר××§× ×ס××£ ×פק×××"
+msgstr "××¢×ר ××ª× ××¢× ×ר××§× ×ס××£ ×××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:368
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:386
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:368 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:386
msgid "Edit E_xchange Rate"
msgstr "ער××ת ש_ער ××ר×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:369
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:387
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:369 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:387
msgid "Edit the exchange rate for the current transaction"
msgstr "ער××ת שער ×××¨× ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:373
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:391
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:373 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:391
msgid "_Jump"
msgstr "_×××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:374
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:392
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:374 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:392
msgid "Jump to the corresponding transaction in the other account"
msgstr "××××× ××ª× ××¢× ××ק×שרת ××ש××× ×× ×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:378
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:396
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:378 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:396
msgid "Sche_dule..."
msgstr "ת×_×××..."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:379
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:397
-msgid ""
-"Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:379 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:397
+msgid "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
msgstr "×צ×רת ×ª× ××¢× ××××ר×ת ×××ª× ××¢× ×× ××××ת ×ת×× ×ת"
#. Translators: The following 2 are Scrub actions in register view
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:383
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:403
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:383 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:403
msgid "_All transactions"
-msgstr "_×× ×פע×××ת"
+msgstr "_×× ××ª× ××¢×ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:387
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:407
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:387 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:407
msgid "_This transaction"
msgstr "_×ª× ××¢× ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:394
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:414
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:394 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:414
msgid "Account Report"
-msgstr "××× ×ש××× ×ת"
+msgstr "××× ×ר××ס ×ש×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:395
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:415
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:395 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:415
msgid "Open a register report for this Account"
-msgstr "פת××ת ××× ×¤×§×××ת ××ש××× ××"
+msgstr "פת××ת ××× ×××× ××ש××× ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:399
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:419
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:399 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:419
msgid "Account Report - Single Transaction"
-msgstr "××× ×ש××× - ×ª× ××¢× ××××ת"
+msgstr "××× ×ר××ס ×ש××× - ×ª× ××¢× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:400
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:420
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:400 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:420
msgid "Open a register report for the selected Transaction"
-msgstr "פת××ת ×ש××× ×¡×× ×× ××©× ×©× ××ר"
+msgstr "פת××ת ××× ×××× ××ª× ××¢× ×©× ××ר×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:410
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:430
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:410 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:430
msgid "_Double Line"
-msgstr "×©×ª× ×©×ר×ת"
+msgstr "ש××¨× _×פ×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:411
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:431
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:305
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:411 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:431 gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:305
msgid "Show two lines of information for each transaction"
msgstr "×צ×ת ×©×ª× ×©×ר×ת ××××¢ ××× ×ª× ××¢×"
@@ -4725,79 +3766,58 @@ msgstr "×צ×ת ת×ר×××× _× ×ספ××"
msgid "Show entered and reconciled dates"
msgstr "×צ×ת ת×ר××× ×¨×ש×× ××ת×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:422
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:436
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:422 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:436
msgid "S_plit Transaction"
msgstr "פ_×צ×× ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:423
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:437
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:423 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:437
msgid "Show all splits in the current transaction"
msgstr "×צ×ת ×× ×פ×צ×××× ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:434
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:448
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:434 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:448
msgid "_Basic Ledger"
msgstr "_×ר×סת ×ס×ס×ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:435
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:449
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:435 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:449
msgid "Show transactions on one or two lines"
msgstr "×צ×ת ×ª× ××¢×ת ×ש××¨× ××ת ×× ×©×ª×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:439
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:453
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:439 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:453
msgid "_Auto-Split Ledger"
msgstr "_×ר×סת ×פ×צ×ת ×××××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:440
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:454
-msgid ""
-"Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:440 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:454
+msgid "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
msgstr "×צ×ת ×ª× ××¢×ת ×ש××¨× ××ת ×× ×©×ª××× ××ר××ת ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:444
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:458
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2432
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:444 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:458 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2423
msgid "Transaction _Journal"
msgstr "×××× _×ª× ××¢×ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:445
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:459
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:445 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:459
msgid "Show expanded transactions with all splits"
msgstr "×צ×ת ×ª× ××¢× ××ר××ת ×¢× ×× ×פ×צ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:483
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:497
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2877
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2564
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:727
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:340
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:483 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:497 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2877
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2586 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:727 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:342
#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:143
msgid "Transfer"
msgstr "××¢×ר×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:488
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:502
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1086
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:488 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:502 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1086
msgid "Split"
msgstr "פ×צ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:489
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:503
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:489 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:503
msgid "Schedule"
msgstr "ת××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:492
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:506
-#: gnucash/gnome/window-autoclear.c:92
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:492 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:506 gnucash/gnome/window-autoclear.c:92
msgid "Auto-clear"
-msgstr "×ת××× ×××××××ת"
+msgstr "×ת××× ×××××××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:655
-msgid ""
-"You have tried to open an account in the new register while it is open in "
-"the old register."
+msgid "You have tried to open an account in the new register while it is open in the old register."
msgstr "×× × ××ª× ×פת×× ×ש××× ××××× ××ש ×××× ×©××× ×¤×ª×× ××××× ××ר."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:728
@@ -4806,67 +3826,42 @@ msgstr "×××× ××××2"
#. Translators: %s is the name
#. of the tab page
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1588
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1685
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1588 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1724
#, c-format
msgid "Save changes to %s?"
msgstr "ש××רת ש×× ×××× × %s?"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1592
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1689
-msgid ""
-"This register has pending changes to a transaction. Would you like to save "
-"the changes to this transaction, discard the transaction, or cancel the "
-"operation?"
-msgstr ""
-"ק×××ת ×פק××× ×ª× ××¢×ת ××ש××ת ×¢× ×©×× ××××. ××× ×ש××ר ×ת ×ש×× ×××× ××ª× ××¢× ××, ×××× "
-"×ת ××ª× ××¢×, ×× ×××× ×ת ××ª× ××¢×?"
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1592 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1728
+msgid "This register has pending changes to a transaction. Would you like to save the changes to this transaction, discard the transaction, or cancel the operation?"
+msgstr "ק×××ת ××××× ×ª× ××¢×ת ×¢× ×©×× ×××× ××ש×××. ××× ×ש××ר ×ת ×ש×× ×××× ××ª× ××¢× ××, ×××× ×ת ××ª× ××¢×, ×× ×××× ×ת ×××צ××¢?"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1595
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1692
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1595 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1731
msgid "_Discard Transaction"
msgstr "_××××× ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1599
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1696
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1599 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1735
msgid "_Save Transaction"
msgstr "_ש××רת ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1628
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1663
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1675
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1698
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1746
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1728
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1763
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1775
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1825
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1942
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2114
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1628 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1663 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1675
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1698 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1746 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1767
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1802 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1814 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1864 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1981
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2153
msgid "unknown"
msgstr "×× ××××¢"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1649
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2384
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:756
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1749
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3212
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:717
-#: gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:37
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1649 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2384 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:756
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1788 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3251 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:720 gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:37
msgid "General Journal"
msgstr "×××× ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1651
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2390
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1751
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3218
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1651 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2390 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1790
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3257
msgid "Portfolio"
msgstr "ת×ק ×שקע×ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1653
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2396
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1753
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3224
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1653 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2396 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1792
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3263
msgid "Search Results"
msgstr "ת×צ××ת ××פ×ש"
@@ -4874,104 +3869,65 @@ msgstr "ת×צ××ת ××פ×ש"
msgid "General Journal Report"
msgstr "××× ×××× ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2392
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3220
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2392 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3259
msgid "Portfolio Report"
msgstr "××× ×ª×ק ×שקע×ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2398
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3226
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2398 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3265
msgid "Search Results Report"
msgstr "××× ×ª×צ××ת ××פ×ש"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2402
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3230
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2342
-#: gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:38
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:718
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2402 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3269 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2333
+#: gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:38 gnucash/report/standard-reports/register.scm:714
msgid "Register"
-msgstr "ר×ש××"
+msgstr "××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2404
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:395
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2404 gnucash/report/standard-reports/register.scm:393
msgid "Register Report"
-msgstr "××× ×¤×§××× ×ª× ××¢×ת"
+msgstr "××× ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2420
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3248
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2420 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3287
msgid "and subaccounts"
msgstr "××ש××× ×ת ××©× ×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2452
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3276
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2875
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2894
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2912
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3018
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3023
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:344
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2465
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2562
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2581
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2599
-#: gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:89
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:389
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1270
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1287
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:753
-#: libgnucash/app-utils/guile-util.c:850
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2452 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3315 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2875
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2894 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2912 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3018
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3023 gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:347 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2487
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2584 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2603 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2621
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1320 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1337 gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:89
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:387 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:739 libgnucash/app-utils/guile-util.c:850
msgid "Credit"
msgstr "×××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2455
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3280
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3099
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3104
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:328
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2442
-#: gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:88
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:387
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1267
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1284
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:750
-#: libgnucash/app-utils/guile-util.c:819
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2455 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3319 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3099
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3104 gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:331 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2464
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1317 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1334 gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:88
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:385 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:736 libgnucash/app-utils/guile-util.c:819
msgid "Debit"
msgstr "××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2621
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3413
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2621 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3452
msgid "Print checks from multiple accounts?"
msgstr "××פסת ×××××ת ××ש××× ×ת ×ר××××?"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2623
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3415
-msgid ""
-"This search result contains splits from more than one account. Do you want "
-"to print the checks even though they are not all from the same account?"
-msgstr ""
-"ת×צ×ת ××פ×ש ×× ××××× ×¤×צ×××× ×××תר ××ש××× ×××. ××× ×××פ×ס ×ת ××××××ת ××ר×ת "
-"ש×× ×××× ××××ª× ×ש×××?"
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2623 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3454
+msgid "This search result contains splits from more than one account. Do you want to print the checks even though they are not all from the same account?"
+msgstr "ת×צ×ת ××פ×ש ×× ××××× ×¤×צ×××× ×××תר ××ש××× ×××. ××× ×××פ×ס ×ת ××××××ת ××ר×ת ש×× ×××× ××××ª× ×ש×××?"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2633
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3425
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2633 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3464
msgid "_Print checks"
msgstr "_××פסת ×××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2652
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3444
-msgid ""
-"You can only print checks from a bank account register or search results."
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2652 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3483
+msgid "You can only print checks from a bank account register or search results."
msgstr "× ××ª× ×××פ×ס ×××××ת רק ××××× ×ש××× ×× ×§ ×× ×ת×צ××ת ××פ×ש."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2845
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3622
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2845 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3660
msgid "You cannot void a transaction with reconciled or cleared splits."
msgstr "×× × ××ª× ×××× ×ª× ××¢× ×¢× ×¤×צ×× ×©××ת×× ×× × ×¡×ר."
#. Translators: The %s is the name of the plugin page
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2988
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3862
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:2210
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2988 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3900 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:2210
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:1177
#, c-format
msgid "Filter %s by..."
@@ -5005,8 +3961,7 @@ msgstr "פת××ת ק×××¥ ×× ××ק×× ×¦×¨××¤× ×¢× ××ª× ××¢× ×× ×
msgid "Remo_ve Other Splits"
msgstr "×סר_ת פ×צ×××× ××ר××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:345
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:334
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:345 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:334
msgid "_Sort By..."
msgstr "_×××× ×פ×..."
@@ -5023,121 +3978,87 @@ msgid "Open File/Location"
msgstr "פת××ת ק×××¥/××ק××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:685
-msgid ""
-"You have tried to open an account in the old register while it is open in "
-"the new register."
+msgid "You have tried to open an account in the old register while it is open in the new register."
msgstr "×× × ××ª× ×פת×× ×ש××× ××××× ××©× ×××× ×©××× ×¤×ª×× ××××× ××ש."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3086
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3125
msgid "Filter By:"
msgstr "ס×× ×× ×פ×:"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3100
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:161
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1248
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:257
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:603
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:104
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3139 gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:164 gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1236 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:263
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:606 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:345
msgid "Start Date:"
msgstr "ת×ר×× ×ת×××:"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3106
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3145
msgid "Show previous number of days:"
msgstr "×צ×ת ×ספר ×××× ×§×××ת:"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3112
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1260
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:329
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3151 gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1248 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:335
msgid "End Date:"
msgstr "ת×ר×× ×¡×××:"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3122
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:167
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:358
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3161 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:119 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:390
msgid "Unreconciled"
msgstr "×× ××ת××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3123
-#: gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:218
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:804
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:166
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:364
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3162 gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:218 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:804
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:120 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:395
msgid "Cleared"
msgstr "ס××ר××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3124
-#: gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:221
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:818
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:64
-#: gnucash/import-export/import-match-picker.c:437
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:165
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:370
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3163 gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:221 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:818
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:64 gnucash/import-export/import-match-picker.c:437 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:121
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:400
msgid "Reconciled"
msgstr "××שר"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3125
-#: gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:224
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:168
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3164 gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:224 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:122
msgid "Frozen"
msgstr "××קפ×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3126
-#: gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:227
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:169
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3165 gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:227 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:123
msgid "Voided"
msgstr "ש×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3129
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3131
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3168 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3170
msgid "Hide:"
msgstr "×סתר×:"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3131
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3170
msgid "Show:"
msgstr "×צ××:"
-#. Define the strings here to avoid typos and make changes easier.
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3214
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3232
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:55
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3253 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3271 gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:33
msgid "Transaction Report"
msgstr "××× ×ª× ××¢×ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3628
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:931
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:68
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3666 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1089 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:68
#, c-format
msgid "This transaction is marked read-only with the comment: '%s'"
msgstr "×ª× ××¢× ×× ×ס××× ×ª ××ª× ××¢× ×קר××× ×××× ×¢× ××ער×: '%s'"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3701
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:902
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1121
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3739 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1060 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1121
msgid "A reversing entry has already been created for this transaction."
msgstr "× ××¦×¨× ××ר ×ª× ×עת ×××× ××ª×§× ×ª ××ª× ××¢× ××."
#. Translations: The %s is the name of the plugin page
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3779
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3817
#, c-format
msgid "Sort %s by..."
msgstr "×××× %s ×פ×..."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:4487
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:4525
#, c-format
msgid "Checking splits in current register: %u of %u"
-msgstr "×××קת פ×צ×××× ×פק××× ×× ××××: %u × %u"
+msgstr "×××קת פ×צ×××× ××××× ×× ××××: %u × %u"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:134
msgid "_Scheduled"
msgstr "_×ת××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:136
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:570
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:726
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:336
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:623
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:129
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:488
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:136 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:576 gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:732 gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:339
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:626 gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:147 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:755
msgid "_New"
msgstr "_××ש"
@@ -5187,8 +4108,7 @@ msgstr "×ª× ××¢×ת צפ×××ת"
msgid "Do you really want to delete this scheduled transaction?"
msgstr "××× ××××ק ×ת ××ª× ××¢× ×××××ר×ת?"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-register2.c:57
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-register.c:58
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-register2.c:57 gnucash/gnome/gnc-plugin-register.c:58
msgid "_General Journal"
msgstr "_×××× ××××"
@@ -5196,14 +4116,13 @@ msgstr "_×××× ××××"
msgid "Open a general journal window"
msgstr "פת××ת ×××× ×××× ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-register2.c:66
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-register2.c:67
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-register2.c:66 gnucash/gnome/gnc-plugin-register2.c:67
msgid "Register2 Open GL Account"
-msgstr "פק××× ×¤×ª××ת ×ש××× ×¤×§××× ××××"
+msgstr "××××2 פת××ת ×ש××× ×¡×¤×¨ ר×ש×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-register.c:54
msgid "Old St_yle General Journal"
-msgstr "×××× ×××× ×¡×× ×× ×ש×"
+msgstr "×××× ×××× ×¡×_× ×× ×ש×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-register.c:55
msgid "Open an old style general journal window"
@@ -5213,258 +4132,233 @@ msgstr "פת××ת ×××× ×××× ×××× ×¡×× ×× ×ש×"
msgid "Open general journal window"
msgstr "פת××ת ×××× ×××× ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:632 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1721
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:632 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1982
msgid "Balancing entry from reconciliation"
msgstr "×ª× ×עת ××××× ××ת×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:802 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2195
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:802 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2456
msgid "Present:"
msgstr "××××:"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:803 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2196
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:803 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2457
msgid "Future:"
msgstr "עת××:"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:804 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2197
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:804 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2458
msgid "Cleared:"
msgstr "ס××ר××:"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:805 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2198
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:805 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2459
msgid "Reconciled:"
msgstr "××ת××:"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:806 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2199
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:806 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2460
msgid "Projected Minimum:"
msgstr "×××¢×¨× ××××:"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:810 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2203
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:810 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2464
msgid "Shares:"
msgstr "×× ××ת:"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:811 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2204
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:811 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2465
msgid "Current Value:"
msgstr "×¢×¨× × ××××:"
#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:886
msgid "Account Payable / Receivable Register"
-msgstr "פק××ת ×××××× /×××××"
+msgstr "×××× ×××××× /×××××"
#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:888
-msgid ""
-"The register displayed is for Account Payable or Account Receivable. "
-"Changing the entries may cause harm, please use the business options to "
-"change the entries."
-msgstr ""
-"××××× ××××¦× ××× ×¢××ר ×ש××× ××××× ×× ××××××. ש×× ×× ×ער××× ×¢××× ××ר×× × ×ק, × × "
-"××שת×ש ××פשר×××ת ×עסק××ת ×ש×× ×× ×ער×××."
+msgid "The register displayed is for Account Payable or Account Receivable. Changing the entries may cause harm, please use the business options to change the entries."
+msgstr "××××× ××××¦× ××× ×¢××ר ×ש××× ××××× ×× ××××××. ש×× ×× ×ער××× ×¢××× ××ר×× × ×ק, × × ××שת×ש ××פשר×××ת ×עסק××ת ×ש×× ×× ×ער×××."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:937 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2286
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:937 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2547
msgid "This account register is read-only."
-msgstr "פק××× ×פע×××ת ×©× ×ש××× ×× ×ס××× ×קר××× ××××."
+msgstr "×××× ×ש××× ×× ×ס××× ×קר××× ××××."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:980 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2329
-msgid ""
-"This account may not be edited. If you want to edit transactions in this "
-"register, please open the account options and turn off the placeholder "
-"checkbox."
-msgstr ""
-"×× × ××ª× ×ער×× ×ש××× ××. ×× ×רצ×× ×× ×ער×× ×ª× ××¢×ת ×פק××× ××, × × ×פת×× ×ת "
-"×פשר×××ת ××ש××× ×××ס×ר ×ת ×ס×××× ×ת××ת ×ס×××× 'ש××ר ×ק××'."
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:980 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2590
+msgid "This account may not be edited. If you want to edit transactions in this register, please open the account options and turn off the placeholder checkbox."
+msgstr "×× × ××ª× ×ער×× ×ש××× ××. ×× ×רצ×× ×× ×ער×× ×ª× ××¢×ת ××××× ××, × × ×פת×× ×ת ×פשר×××ת ××ש××× ×××ס×ר ×ת ×ס×××× ×ת××ת ×ס×××× 'ש××ר ×ק××'."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:987 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2336
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:987 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2597
msgid ""
-"One of the sub-accounts selected may not be edited. If you want to edit "
-"transactions in this register, please open the sub-account options and turn "
-"off the placeholder checkbox. You may also open an individual account "
-"instead of a set of accounts."
+"One of the sub-accounts selected may not be edited. If you want to edit transactions in this register, please open the sub-account options and turn off the placeholder checkbox. You "
+"may also open an individual account instead of a set of accounts."
msgstr ""
-"×× × ××ª× ×ער×× ×ת ××× ×ש××× ×ת ×××©× ×. ×¢× ×× ×ª ×ער×× ×ª× ××¢×ת ×פק××× ××ª× ××¢×ת, × × "
-"×פת×× ×ת ×פשר×××ת ×ש××× ××©× × ×××ס×ר ×ת ס×××× 'ש××ר ×ק××' ×ת××ת ×ס×××× . × ××ª× "
-"×× ×פת×× ×ש××× ××××× × ××ק×× ×¡××¨× ×©× ×ש××× ×ת."
+"×× × ××ª× ×ער×× ×ת ××× ×ש××× ×ת ×××©× ×. ×¢× ×× ×ª ×ער×× ×ª× ××¢×ת ××××× ××ª× ××¢×ת, × × ×פת×× ×ת ×פשר×××ת ×ש××× ××©× × ×××ס×ר ×ת ס×××× 'ש××ר ×ק××' ×ת××ת ×ס×××× . × ××ª× ×× ×פת×× ×ש××× ××××× × ××ק×× ×¡××¨× "
+"×©× ×ש××× ×ת."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:597
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:600
msgid "Standard Order"
msgstr "ס×ר ×ª×§× ×"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:603
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:606
msgid "Date of Entry"
msgstr "ת×ר×× ×¨×ש××"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:606
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:609
msgid "Statement Date"
msgstr "ת×ר×× ×ª×פ×ס"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:629
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:170
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:381
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:632 gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:153 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:411
msgid "Descending"
msgstr "ס×ר ××ר×"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:631
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:167
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:378
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:634 gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:150 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:408
msgid "Ascending"
msgstr "ס×ר ×¢×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:657
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:660
msgid "Filtered"
msgstr "×ס×× ×"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:929
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:66
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:842
+#, c-format
+msgid "Cut the split '%s' from the transaction '%s'?"
+msgstr "×××רת ×פ×צ×× '%s' ×××ª× ××¢× '%s'?"
+
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:843
+msgid "You would be removing a reconciled split! This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off."
+msgstr "פ×צ×× ××ת×× ××סר! ×× ×¨×¢××× ××× ×©×× ×× ××ר×× ×××ª×¨× ×××ת××ת ×צ×ת ××××××."
+
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:846
+msgid "You cannot cut this split."
+msgstr "×× × ××ª× ××××ר פ×צ×× ××."
+
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:847
+msgid ""
+"This is the split anchoring this transaction to the register. You may not remove it from this register window. You may remove the entire transaction from this window, or you may "
+"navigate to a register that shows another side of this same transaction and remove the split from that register."
+msgstr "פ×צ×× ×× ×××ר ×ת ××ª× ××¢× ×××××. ×× × ××ª× ××ס×ר ×××ª× ××××× ××××× ××. × ××ª× ××ס×ר ×ת ×× ××ª× ××¢× ××××× ××ת ×× ×× ××× ××××× ×©×צ×× ×ת ××ש××× ×× ××× ×©× ××ª× ××¢× ×××ס×ר ×ת ×פ×צ×× ××××××."
+
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:877 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1626 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:996
+msgid "(no memo)"
+msgstr "(××× ×××ר)"
+
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:880 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1629 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:999
+msgid "(no description)"
+msgstr "(××× ×ª×××ר)"
+
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:905
+msgid "_Cut Split"
+msgstr "_×××רת פ×צ××"
+
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:919
+msgid "Cut the current transaction?"
+msgstr "×××רת ××ª× ××¢× ×× ××××ת?"
+
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:920
+msgid "You would be removing a transaction with reconciled splits! This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off."
+msgstr "×ª× ××¢× ×¢× ×¤×צ×××× ××ת×××× ×ª×סר! ×× ×¨×¢××× ××× ×©×× ×× ××ר×× ×××ª×¨× ×××ת××ת ×צ×ת ××××××."
+
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:943
+msgid "_Cut Transaction"
+msgstr "_×××רת ×ª× ××¢×"
+
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1087 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:66
msgid "Cannot modify or delete this transaction."
msgstr "×× × ××ª× ××ס××× ×× ××××ק ×ת ××ª× ××¢×."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:943
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:83
-msgid ""
-"The date of this transaction is older than the \"Read-Only Threshold\" set "
-"for this book. This setting can be changed in File -> Properties -> Accounts."
-msgstr ""
-"ת×ר×× ××ª× ××¢× ×§××× ××תר ××¢×¨× \"סף ×קר××× ××××\" ×¢××ר ספר ××. × ××ª× ××©× ×ת ××××¨× "
-"×× ×תפר×× ×§×××¥-> ××פ××× ××-> ×ש××× ×ת."
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1101 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:83
+msgid "The date of this transaction is older than the \"Read-Only Threshold\" set for this book. This setting can be changed in File -> Properties -> Accounts."
+msgstr "ת×ר×× ××ª× ××¢× ×§××× ××תר ××¢×¨× \"סף ×קר××× ××××\" ×¢××ר ספר ×ש××× ×ת ××. × ××ª× ××©× ×ת ××××¨× ×× ×תפר×× ×§×××¥-> ××פ××× ××-> ×ש××× ×ת."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:979
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:840
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1137 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:840
msgid "Remove the splits from this transaction?"
msgstr "×סרת ×פ×צ×××× ××ª× ××¢× ××?"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:980
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:841
-msgid ""
-"This transaction contains reconciled splits. Modifying it is not a good idea "
-"because that will cause your reconciled balance to be off."
-msgstr ""
-"×ª× ××¢× ×× ××××× ×¤×צ×××× ×©××ת×××. ×× ×××××¥ ××צע ש×× ×××× ××ª× ××¢× ×× ×©××ר×× "
-"××תר×ת ××ת×××ת ×צ×ת ××××××."
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1138 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:841
+msgid "This transaction contains reconciled splits. Modifying it is not a good idea because that will cause your reconciled balance to be off."
+msgstr "×ª× ××¢× ×× ××××× ×¤×צ×××× ×©××ת×××. ×× ×××××¥ ××צע ש×× ×××× ××ª× ××¢× ×× ×©××ר×× ××תר×ת ××ת×××ת ×צ×ת ××××××."
#. Translators: This is the confirmation button in a warning dialog
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1009
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:887
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1167 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:887
msgid "_Remove Splits"
msgstr "_×סרת פ×צ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1046
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1204
msgid "Associate File with Transaction"
msgstr "צר××£ ק×××¥ ××ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1049 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1120
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:693
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-recurrence.c:552
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:41
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:889
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1207 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1335 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:693 gnucash/gnome-utils/gnc-recurrence.c:552
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:140 gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:851
msgid "_Remove"
msgstr "_×סר×"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "Existing Association is "
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1247
+msgid "Existing Association is '"
msgstr "×צר××¤× ×ק×××ת ××× '"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1117
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1332
msgid "Associate Location with Transaction"
msgstr "צר××£ ××ק×× ××ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1135
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1356
msgid "Amend URL:"
msgstr "ת×ק×× URL:"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1139
-#, fuzzy
-msgid "Enter URL:"
-msgstr "ר×ש××"
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1360
+msgid "Enter URL like https://www.gnucash.org:"
+msgstr "× × ××××× ×§×ש×ר ×××× http://www.gnucash.org:"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1253
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1506
msgid "This transaction is not associated with a URI."
msgstr "×ª× ××¢× ×× ××× × ×ש×××ת ××ת××ת URL."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1332
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:963
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1590 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:963
#, c-format
msgid "Delete the split '%s' from the transaction '%s'?"
msgstr "×××קת ×פ×צ×× '%s' ×××ª× ××¢× '%s'?"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1333
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:964
-msgid ""
-"You would be deleting a reconciled split! This is not a good idea as it will "
-"cause your reconciled balance to be off."
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1591 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:964
+msgid "You would be deleting a reconciled split! This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off."
msgstr "פ×צ×× ××ת×× ×××ק! ×× ×¨×¢××× ××× ×× ×× ××ר×× ×××ª×¨× ××ת××ת ×צ×ת ××××××."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1336
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:967
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1594 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:967
msgid "You cannot delete this split."
msgstr "×× × ××ª× ××××ק פ×צ×× ××."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1337
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:968
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1595 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:968
msgid ""
-"This is the split anchoring this transaction to the register. You may not "
-"delete it from this register window. You may delete the entire transaction "
-"from this window, or you may navigate to a register that shows another side "
-"of this same transaction and delete the split from that register."
-msgstr ""
-"פ×צ×× ×× ×××ר ×ת ×פע××× ×פק××× ×פע×××ת. ×× × ××ª× ××××ק ×××ª× ×פק××× ×¤×¢×××ת ××. "
-"× ××ª× ××××ק ×ת ×× ×פע××× ××פק×××, ×× ××¢××ר ×פק××× ×¤×¢×××ת ××ר ש×× ××צ×ת ×פע××× "
-"××××¤× ×©×× × ××× ×××× × ××ª× ××××ק ×ת ×פ×צ××."
-
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1365
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:996
-msgid "(no memo)"
-msgstr "(××× ×××ר)"
-
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1368
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:999
-msgid "(no description)"
-msgstr "(××× ×ª×××ר)"
+"This is the split anchoring this transaction to the register. You may not delete it from this register window. You may delete the entire transaction from this window, or you may "
+"navigate to a register that shows another side of this same transaction and delete the split from that register."
+msgstr "פ×צ×× ×× ×××ר ×ת ××ª× ××¢× ×××××. ×× × ××ª× ××××ק ×××ª× ××××× ×××× ××. × ××ª× ××××ק ×ת ×× ××ª× ××¢× ××××× ××, ×× ××¢××ר ××××× ×©×צ×× ×ת ××ª× ××¢× ××ש××× ×× ××× ×××××ק ×ת ×פ×צ×× ×©×."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1409
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1040
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1670 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1040
msgid "Delete the current transaction?"
msgstr "××××ק ×ת ××ª× ××¢× ×× ××××ת?"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1410
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1041
-msgid ""
-"You would be deleting a transaction with reconciled splits! This is not a "
-"good idea as it will cause your reconciled balance to be off."
-msgstr ""
-"×ª× ××¢× ×¢× ×¤×צ×××× ××ת×××× ×ª××ק! ×× ×¨×¢××× ××× ×× ×× ××ר×× ×××ª×¨× ××ת××ת ×צ×ת "
-"××××××."
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1671 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1041
+msgid "You would be deleting a transaction with reconciled splits! This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off."
+msgstr "×ª× ××¢× ×¢× ×¤×צ×××× ××ת×××× ×ª××ק! ×× ×¨×¢××× ××× ×× ×× ××ר×× ×××ª×¨× ××ת××ת ×צ×ת ××××××."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2210
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2471
msgid "Sort By: "
msgstr "×××× ×פ×: "
#: gnucash/gnome/gnucash.appdata.xml.in:7 gnucash/gnome/gnucash.desktop.in.in:6
msgid "GnuCash"
-msgstr "×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "×× ×ק×ש"
#: gnucash/gnome/gnucash.appdata.xml.in:8 gnucash/gnome/gnucash.desktop.in.in:8
msgid "Manage your finances, accounts, and investments"
msgstr "× ×××× ××ספ××, ××ש××× ×ת ×××שקע×ת"
#: gnucash/gnome/gnucash.appdata.xml.in:10
-msgid ""
-"GnuCash is a program for personal and small-business financial-accounting."
-msgstr "×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××× ×ª××× ×ª ×× ××ת ×ש××× ×ת ×פר×××× ××עסק×× ×§×× ××."
+msgid "GnuCash is a program for personal and small-business financial-accounting."
+msgstr "×× ×ק×ש ××× ×ª××× ×ª ×× ××ת ×ש××× ×ת ×פר×××× ××עסק×× ×§×× ××."
#: gnucash/gnome/gnucash.appdata.xml.in:13
msgid ""
-"Designed to be easy to use, yet powerful and flexible, GnuCash allows you to "
-"track bank accounts, stocks, income and expenses. As quick and intuitive to "
-"use as a checkbook register, it is based on professional accounting "
-"principles like double-entry accounting to ensure balanced books and "
-"accurate reports."
+"Designed to be easy to use, yet powerful and flexible, GnuCash allows you to track bank accounts, stocks, income and expenses. As quick and intuitive to use as a checkbook register, "
+"it is based on professional accounting principles like double-entry accounting to ensure balanced books and accurate reports."
msgstr ""
-"××××¢× ××××ת ×§× ×ש×××ש, ×× ×¢×¦××ª× ××××ש, ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××פשר ×עק×× ××ר ×ש××× ×ת ×× ×§, "
-"×× ××ת, ××× ×¡×ת ×××צ××ת. ×××ר ×××× ×××××××× ×ש×××ש ××× ×¨×ש×× ××¤× ×§×¡ ×××××ת, ××× "
-"×××סס ×¢× ×¢×§×¨×× ×ת ×ש××× ×××× ×קצ××¢××× ××× ×ער×ת ×ש××× ××ת ×פ××× ××× ×××××× "
-"ספר×× ××××× ×× ×××××ת ××××ק××."
+"××××¢× ××××ת ×§× ×ש×××ש, ×× ×¢×¦××ª× ××××ש, ×× ×ק×ש ××פשר ×עק×× ××ר ×ש××× ×ת ×× ×§, ×× ××ת, ××× ×¡×ת ×××צ××ת. ×××ר ×××× ×××××××× ×ש×××ש ××× ×¨×ש×× ××¤× ×§×¡ ×××××ת, ××× ×××סס ×¢× ×¢×§×¨×× ×ת ×ש××× ×××× "
+"×קצ××¢××× ××× ×ער×ת ×ש××× ××ת ×פ××× ××× ×××××× ×¡×¤×¨×× ××××× ×× ×××××ת ××××ק××."
#: gnucash/gnome/gnucash.appdata.xml.in:17
msgid "With GnuCash you can (but are not limited to):"
-msgstr "×¢× ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× × ××ª× (×× ×× ××××× ×):"
+msgstr "×¢× ×× ×ק×ש × ××ª× (×× ×× ××××× ×):"
#: gnucash/gnome/gnucash.appdata.xml.in:19
msgid "Keep track of your day to day personal income and expenses"
@@ -5487,12 +4381,8 @@ msgid "Set up scheduled transactions to avoid repeated data entry"
msgstr "×××רת ×ª× ××¢× ××××ר×ת ××× ×עת ××× ×ת ×פ×××ת"
#: gnucash/gnome/gnucash.appdata.xml.in:24
-msgid ""
-"Exchange by CSV/FinTS(former HBCI) or import SWIFT-MT9xx/QIF/OFX data "
-"including Transaction Matching"
-msgstr ""
-"××¢×ר×ת ×××פ×× ×¢× ××× CSV/FinTS (×שע×ר HBCI) ×× ××××× × ×ª×× ×× × SWIFT-MT9xx/"
-"QIF/OFX ×××× ×ת××ת ×ª× ××¢×"
+msgid "Exchange by CSV/FinTS(former HBCI) or import SWIFT-MT9xx/QIF/OFX data including Transaction Matching"
+msgstr "××¢×ר×ת ×××פ×× ×¢× ××× CSV/FinTS (×שע×ר HBCI) ×× ××××× × ×ª×× ×× × SWIFT-MT9xx/QIF/OFX ×××× ×ת××ת ×ª× ××¢×"
#: gnucash/gnome/gnucash.appdata.xml.in:25
msgid "Perform financial calculations, such as a loan repayment"
@@ -5505,38 +4395,30 @@ msgstr "× ×××× ×¤×× × ×¡×"
#. Icon file name, do not translate or use "gnucash-icon" as msgstr
#: gnucash/gnome/gnucash.desktop.in.in:11
msgid "gnucash-icon"
-msgstr "צ×××ת ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "gnucash-icon"
#. Translators: The abbreviation for 'Reconciled'
#. in the header row of the register. Please only
#. translate the portion after the ':' and
#. leave the rest ("Reconciled:") as is.
-#: gnucash/gnome/reconcile-view.c:425
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:699
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:304
+#: gnucash/gnome/reconcile-view.c:425 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:699 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:306
msgid "Reconciled:R"
-msgstr "××שר:×"
+msgstr "×"
-#: gnucash/gnome/search-owner.c:138
+#: gnucash/gnome/search-owner.c:136
msgid "You have not selected an owner"
msgstr "×× × ×××¨× ××¢×××"
-#: gnucash/gnome/search-owner.c:216 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1074
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:304
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:987
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1157
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:39
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:554
+#: gnucash/gnome/search-owner.c:214 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1074 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:266 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:852
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:990 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:39 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:551
msgid "Job"
-msgstr "ר×××× ××××××"
+msgstr "ר××××"
-#: gnucash/gnome/search-owner.c:233
-#: gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:177
+#: gnucash/gnome/search-owner.c:231 gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:177
msgid "is"
msgstr "×××"
-#: gnucash/gnome/search-owner.c:234
-#: gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:178
+#: gnucash/gnome/search-owner.c:232 gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:178
msgid "is not"
msgstr "××× ××"
@@ -5585,9 +4467,7 @@ msgstr "תש××× ×¨×××ת"
msgid "Interest Charge"
msgstr "×××× ×¨×××ת"
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:466 gnucash/gnome/window-reconcile.c:506
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:779
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:801
+#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:466 gnucash/gnome/window-reconcile.c:506 gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:782 gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:804
msgid "Payment Information"
msgstr "פר×× ×ª×©×××"
@@ -5595,8 +4475,7 @@ msgstr "פר×× ×ª×©×××"
msgid "Payment From"
msgstr "תש××× ×"
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:482 gnucash/gnome/window-reconcile2.c:492
-#: gnucash/gnome/window-reconcile.c:522 gnucash/gnome/window-reconcile.c:532
+#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:482 gnucash/gnome/window-reconcile2.c:492 gnucash/gnome/window-reconcile.c:522 gnucash/gnome/window-reconcile.c:532
msgid "Reconcile Account"
msgstr "×ת××ת ×ש×××"
@@ -5612,23 +4491,19 @@ msgstr "××× ×ª×©×××× ×¨×××ת ××××××××× ××ש××× ××"
msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
msgstr "××× ×××× ×¨×××ת ××××××× ××ש××× ××"
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:765 gnucash/gnome/window-reconcile.c:806
-#: gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:199
+#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:765 gnucash/gnome/window-reconcile.c:806 gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:201
msgid "Enter _Interest Payment..."
msgstr "× × ××××× _תש××× ×¨×××ת..."
#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:767 gnucash/gnome/window-reconcile.c:808
msgid "Enter _Interest Charge..."
-msgstr "× × ××××× ×××× ×¨×××ת..."
+msgstr "× × ××××× ×××× _ר×××ת..."
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:1072 gnucash/gnome/window-reconcile.c:1113
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:59
+#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:1072 gnucash/gnome/window-reconcile.c:1113 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:60
msgid "Debits"
msgstr "××××××"
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:1082 gnucash/gnome/window-reconcile.c:1123
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:58
-#: gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:110
+#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:1082 gnucash/gnome/window-reconcile.c:1123 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:59 gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:110
msgid "Credits"
msgstr "×××××××"
@@ -5642,8 +4517,7 @@ msgid "Statement Date:"
msgstr "ת×ר×× ×ª×פ×ס:"
#. starting balance title/value
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:1839 gnucash/gnome/window-reconcile.c:1899
-#: gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:120
+#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:1839 gnucash/gnome/window-reconcile.c:1899 gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:122
msgid "Starting Balance:"
msgstr "××ª×¨× ×ת××ת×ת:"
@@ -5663,9 +4537,7 @@ msgid "Difference:"
msgstr "×פרש:"
#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:1958 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2042
-msgid ""
-"You have made changes to this reconcile window. Are you sure you want to "
-"cancel?"
+msgid "You have made changes to this reconcile window. Are you sure you want to cancel?"
msgstr "×××¦×¢× ×©×× ×××× ××××× ××ת×××. ××× ××××?"
#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2076 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2160
@@ -5686,30 +4558,13 @@ msgid "_Account"
msgstr "_×ש×××"
#. Add the help button for the matcher
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2174
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2255 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2258
-#: gnucash/gnome/window-reconcile.c:2339
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:274
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:940
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:23
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-book-close.glade:23
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:85
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:47
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:25
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-custom-report.glade:28
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:23
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1193
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:698
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:24
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-options.glade:21
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:25
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:546
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:120
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:297
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:21
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:766
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:47
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:2037
+#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2174 gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2255 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2258 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2339
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:274 gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:948 gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:26 gnucash/gtkbuilder/dialog-book-close.glade:25
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:88 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:50 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:28
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-custom-report.glade:31 gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:26 gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1232 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:599
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:27 gnucash/gtkbuilder/dialog-options.glade:24 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:28 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:441
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:123 gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:303 gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:24 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:778
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:50 gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:2049
msgid "_Help"
msgstr "×¢_×ר×"
@@ -5718,8 +4573,7 @@ msgid "_Reconcile Information..."
msgstr "_××××¢ ×ת×××..."
#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2180 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2264
-msgid ""
-"Change the reconcile information including statement date and ending balance."
+msgid "Change the reconcile information including statement date and ending balance."
msgstr "ש×× ×× ××××¢ ×ת××× ×××× ×ª×ר×× ×ª×פ×ס ××תרת ס××ר×."
#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2185 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2269
@@ -5756,11 +4610,10 @@ msgstr "_ער××ת ×ש×××"
#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2209 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2293
msgid "Edit the main account for this register"
-msgstr "ער××ת ××ש××× ×ר××©× ×פק××× ××"
+msgstr "ער××ת ××ש××× ×ר××©× ××××× ××"
#. Actions menu
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2218 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2302
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:349
+#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2218 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2302 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:349
msgid "_Check & Repair"
msgstr "_××××§× ×ת×ק××"
@@ -5798,14 +4651,13 @@ msgstr "××××× ×ת××ת ××ª× ××¢×ת ×©× ××ר×"
#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2256 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2340
msgid "Open the GnuCash help window"
-msgstr "פת××ת ×××× ×¢××¨× ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "פת××ת ×××× ×¢××¨× ×× ×ק×ש"
#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:229
msgid "You must select an item from the list"
msgstr "× × ××××ר פר×× ××רש×××"
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:323
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-cell-renderer-date.c:171
+#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:323 gnucash/gnome-utils/gnc-cell-renderer-date.c:171
msgid "Select"
msgstr "×××ר×"
@@ -5813,8 +4665,7 @@ msgstr "×××ר×"
msgid "Order"
msgstr "×××× ×"
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1080
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:530
+#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1080 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:422
msgid "New Order"
msgstr "ס×ר ××ש"
@@ -5828,16 +4679,11 @@ msgstr "פ×צ×× ××ש"
#. Translators: This string has a disambiguation prefix. Translate only the part behind '|'
#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1098
-msgid ""
-"Item represents an unknown object type (in the sense of bill, customer, "
-"invoice, transaction, split,...)|New item"
+msgid "Item represents an unknown object type (in the sense of bill, customer, invoice, transaction, split,...)|New item"
msgstr "פר×× ××ש"
#. Set the 'add criterion' button
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1140
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-recurrence.c:549
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:25
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:872
+#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1140 gnucash/gnome-utils/gnc-recurrence.c:549 gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:123 gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:834
msgid "_Add"
msgstr "_××ספ×"
@@ -5865,8 +4711,7 @@ msgstr "ת××× ×ש××× ××ש××"
msgid "matches no accounts"
msgstr "×× ×ª××× ×××£ ×ש×××"
-#: gnucash/gnome-search/search-account.c:195
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:263
+#: gnucash/gnome-search/search-account.c:195 gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:263
msgid "Selected Accounts"
msgstr "×ש××× ×ת ×ס××× ××"
@@ -5907,40 +4752,27 @@ msgstr "××ר×"
msgid "is on or after"
msgstr "×××¨× ×× ×"
-#: gnucash/gnome-search/search-double.c:175
-#: gnucash/gnome-search/search-int64.c:177
-#: gnucash/gnome-search/search-numeric.c:208
+#: gnucash/gnome-search/search-double.c:175 gnucash/gnome-search/search-int64.c:177 gnucash/gnome-search/search-numeric.c:208
msgid "is less than"
msgstr "ק×× ×"
-#: gnucash/gnome-search/search-double.c:176
-#: gnucash/gnome-search/search-int64.c:178
-#: gnucash/gnome-search/search-numeric.c:212
+#: gnucash/gnome-search/search-double.c:176 gnucash/gnome-search/search-int64.c:178 gnucash/gnome-search/search-numeric.c:212
msgid "is less than or equal to"
msgstr "ק×× ×× ×©××× ×"
-#: gnucash/gnome-search/search-double.c:177
-#: gnucash/gnome-search/search-int64.c:179
-#: gnucash/gnome-search/search-numeric.c:215
-#: gnucash/gnome-search/search-string.c:243
+#: gnucash/gnome-search/search-double.c:177 gnucash/gnome-search/search-int64.c:179 gnucash/gnome-search/search-numeric.c:215 gnucash/gnome-search/search-string.c:243
msgid "equals"
msgstr "ש×××"
-#: gnucash/gnome-search/search-double.c:178
-#: gnucash/gnome-search/search-int64.c:180
-#: gnucash/gnome-search/search-numeric.c:218
+#: gnucash/gnome-search/search-double.c:178 gnucash/gnome-search/search-int64.c:180 gnucash/gnome-search/search-numeric.c:218
msgid "does not equal"
msgstr "×× ×©××× ×"
-#: gnucash/gnome-search/search-double.c:179
-#: gnucash/gnome-search/search-int64.c:181
-#: gnucash/gnome-search/search-numeric.c:221
+#: gnucash/gnome-search/search-double.c:179 gnucash/gnome-search/search-int64.c:181 gnucash/gnome-search/search-numeric.c:221
msgid "is greater than"
msgstr "×××× ×"
-#: gnucash/gnome-search/search-double.c:180
-#: gnucash/gnome-search/search-int64.c:182
-#: gnucash/gnome-search/search-numeric.c:225
+#: gnucash/gnome-search/search-double.c:180 gnucash/gnome-search/search-int64.c:182 gnucash/gnome-search/search-numeric.c:225
msgid "is greater than or equal to"
msgstr "×××× ×× ×©××× ×"
@@ -5989,16 +4821,14 @@ msgstr "×× × ×ק×"
msgid "You need to enter some search text."
msgstr "× × ××××× ××× ×××פ×ש."
-#: gnucash/gnome-search/search-string.c:198
-#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import.c:118
-#: gnucash/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:113
+#: gnucash/gnome-search/search-string.c:198 gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import.c:118 gnucash/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:113
#: gnucash/import-export/customer-import/dialog-customer-import.c:102
#, c-format
msgid ""
"Error in regular expression '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-"ש×××× ×××××× ×¨×××ר×: '%s':\n"
+"ש×××× ×××××× ×¨×××: '%s':\n"
"%s"
#: gnucash/gnome-search/search-string.c:242
@@ -6007,157 +4837,138 @@ msgstr "××××"
#: gnucash/gnome-search/search-string.c:244
msgid "matches regex"
-msgstr "ת××× ×××××× ×ר×××ר×"
+msgstr "ת××× ×××××× ×¨×××"
#: gnucash/gnome-search/search-string.c:246
msgid "does not match regex"
-msgstr "××× × ×ª××× ×××××× ×¨×××ר×"
+msgstr "××× × ×ª××× ×××××× ×¨×××"
#. Build and connect the case-sensitive check button; defaults to off
#: gnucash/gnome-search/search-string.c:322
msgid "Match case"
msgstr "×ת××ת רש××ת"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:178
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:179
msgid ""
"\n"
-"The file you are trying to load is from an older version of GnuCash. The "
-"file format in the older versions was missing the detailed specification of "
-"the character encoding being used. This means the text in your data file "
-"could be read in multiple ambiguous ways. This ambiguity cannot be resolved "
-"automatically, but the new GnuCash 2.0.0 file format will include all "
-"necessary specifications so that you do not have to go through this step "
-"again.\n"
+"The file you are trying to load is from an older version of GnuCash. The file format in the older versions was missing the detailed specification of the character encoding being used. "
+"This means the text in your data file could be read in multiple ambiguous ways. This ambiguity cannot be resolved automatically, but the new GnuCash 2.0.0 file format will include all "
+"necessary specifications so that you do not have to go through this step again.\n"
"\n"
-"GnuCash will try to guess the correct character encoding for your data file. "
-"On the next page GnuCash will show the resulting texts when using this "
-"guess. You have to check whether the words look as expected. Either "
-"everything looks fine and you can simply press 'Forward'. Or the words "
-"contain unexpected characters, in which case you should select different "
-"character encodings to see different results. You may have to edit the list "
-"of character encodings by clicking on the respective button.\n"
+"GnuCash will try to guess the correct character encoding for your data file. On the next page GnuCash will show the resulting texts when using this guess. You have to check whether "
+"the words look as expected. Either everything looks fine and you can simply press \"Next\". Or the words contain unexpected characters, in which case you should select different "
+"character encodings to see different results. You may have to edit the list of character encodings by clicking on the respective button.\n"
"\n"
-"Press 'Forward' now to select the correct character encoding for your data "
-"file.\n"
+"Press \"Next\" now to select the correct character encoding for your data file.\n"
msgstr ""
"\n"
-"ק×××¥ ×××¢×× × ××× ×××¨×¡× ××©× × ××תר ×©× ×Ö°× ×ּּקָש×. ת×× ×ת ×ק×××¥ ××רס××ת ××©× ×ת ××¡×¨× ×ת "
-"פ×ר×× ×§×××× ×ת×××× ×©×ש×××ש. ××××ר, ×××× ×©×ק×××¥ ×× ×ª×× ×× × ××ª× ×קר××× ××ספר "
-"×ר××× ××××¢×רפ×. ×× × ××ª× ×פת×ר ×¢××××ת ×× ××××¤× ×××××××, ×× ××רס ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× 2.0.0 "
-"×××ש, ת×× ×ת ×ק×××¥ ××××ת ×ת ×× ××פר××× ××ר×ש××, ×× ×©×× ×××× ×¦××¨× ××¢××ר ×ת "
-"×ש×× ××× ×©××.\n"
+"ק×××¥ ×××¢×× × ××× ×××¨×¡× ××©× × ××תר ×©× ×× ×ק×ש. ת×× ×ת ×ק×××¥ ××רס××ת ××©× ×ת ××¡×¨× ×ת פ×ר×× ×§×××× ×ת×××× ×©×ש×××ש. ××××ר, ×××× ×©×ק×××¥ ×× ×ª×× ×× × ××ª× ×קר××× ××ספר ×ר××× ××××¢×רפ×. ×× × ××ª× ×פת×ר "
+"×¢××××ת ×× ××××¤× ×××××××, ×× ××רס ×× ×ק×ש 2.0.0 ×××ש, ת×× ×ת ×ק×××¥ ××××ת ×ת ×× ××פר××× ××ר×ש××, ×× ×©×× ×××× ×¦××¨× ××¢××ר ×ת ×ש×× ××× ×©××.\n"
"\n"
-"×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ×¡× ×× ×ש ×ת ק×××× ×ת×××× ×× ××× ×¢××ר ק×××¥ ×× ×ª×× ×× ×××¢×× ×. ××¢××× ××× "
-"×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×צ×× ×ת ×××× ×©×תק×× ×עת × ×ס××× ×× ×××ש. × ×רש ××××ק ×× ×××××× ××¢××ת "
-"×ש××¢×ת ××צפ××. ××××× ×××× × ×¨×× ×ª×§××, × ××ª× ×¤×©×× ××ק×ש ×¢× ×××¦× . ××××× ××××××× "
-"×××××ת ת×××× ×× ×¦×¤×××, ×××§×¨× ×× ×ש ××××ר ק×××× ×ª×××× ×©×× × ×¢× ×× ×ª ×ק×× ×ª×צ××ת "
-"ש×× ×ת. ×ת×× ×××רש ×ער×× ×ת רש××ת ק×××× ×ת×××× ×¢× ××× ××§×©× ×¢× ××קש ××ת×××.\n"
+"×× ×ק×ש ×× ×¡× ×× ×ש ×ת ק×××× ×ת×××× ×× ××× ×¢××ר ק×××¥ ×× ×ª×× ×× ×××¢×× ×. ××¢××× ××× ×× ×ק×ש ×צ×× ×ת ×××× ×©×תק×× ×עת × ×ס××× ×× ×××ש. × ×רש ××××ק ×× ×××××× ××¢××ת ×ש××¢×ת ××צפ××. ××××× ×××× × ×¨×× "
+"תק××, × ××ª× ×¤×©×× ××ק×ש ×¢× ×××¦× . ××××× ××××××× ×××××ת ת×××× ×× ×¦×¤×××, ×××§×¨× ×× ×ש ××××ר ק×××× ×ª×××× ×©×× × ×¢× ×× ×ª ×ק×× ×ª×צ××ת ש×× ×ת. ×ת×× ×××רש ×ער×× ×ת רש××ת ק×××× ×ת×××× ×¢× ××× ××§×©× ×¢× "
+"××קש ××ת×××.\n"
"\n"
-"× × ××ק×ש ×¢× ×××¦× ×עת ×¢× ×× ×ª ××××ר ×ת ק×××× ×ת×××× ×× ××× ×¢××ר ק×××¥ ×× ×ª×× ××.\n"
+"× × ××ק×ש ×¢× ×××¦× '×××' ×עת ×¢× ×× ×ª ××××ר ×ת ק×××× ×ת×××× ×× ××× ×¢××ר ק×××¥ ×× ×ª×× ××.\n"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:198
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:199
msgid "Ambiguous character encoding"
msgstr "ק×××× ×ª× ×× ×ש××¢×"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:201
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:202
msgid ""
-"The file has been loaded successfully. If you click 'Apply' it will be saved "
-"and reloaded into the main application. That way you will have a working "
-"file as backup in the same directory.\n"
+"The file has been loaded successfully. If you click \"Apply\" it will be saved and reloaded into the main application. That way you will have a working file as backup in the same "
+"directory.\n"
"\n"
-"You can also go back and verify your selections by clicking on 'Back'."
+"You can also go back and verify your selections by clicking on \"Back\"."
msgstr ""
-"×ק×××¥ × ××¢× ××צ×××. ××§×©× ×¢× '××××' ת××× ×ש×××¨×ª× ×××¢×× ×ª× ×××ש ×××ש×× ×ר×ש×. "
-"×××¨× ×× ××××צר ק×××¥ ×¢×××× ×××××× ××××ª× ×¡×¤×¨××.\n"
+"×ק×××¥ × ××¢× ××צ×××. ××§×©× ×¢× '××××' ת××× ×ש×××¨×ª× ×××¢×× ×ª× ×××ש ×××ש×× ×ר×ש×. ×××¨× ×× ××××צר ק×××¥ ×¢×××× ×××××× ××××ª× ×¡×¤×¨××.\n"
"\n"
-"× ××ª× ×× ××××ר ××××ת ×ת ××××ר×ת ×¢× ××× ××§×©× ×¢× '×××ר×'."
+"× ××ª× ×× ××××ר ××××ת ×ת ××××ר×ת ×¢× ××× ××§×©× ×¢× '×ק×××'."
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:226
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:227
msgid "European"
msgstr "××ר×פ×"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:227
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:228
msgid "ISO-8859-1 (West European)"
msgstr "ISO-8859-1 (××¢×¨× ××ר×פ×)"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:228
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:229
msgid "ISO-8859-2 (East European)"
msgstr "ISO-8859-2 (×××¨× ××ר×פ×)"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:229
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:230
msgid "ISO-8859-3 (South European)"
msgstr "ISO-8859-3 (×ר×× ××ר×פ×)"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:230
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:231
msgid "ISO-8859-4 (North European)"
msgstr "ISO-8859-4 (צפ×× ××ר×פ×)"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:231
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:232
msgid "ISO-8859-5 (Cyrillic)"
msgstr "ISO-8859-5 (ס×ר×××ת)"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:232
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:233
msgid "ISO-8859-6 (Arabic)"
msgstr "ISO-8859-6 (ער××ת)"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:233
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:234
msgid "ISO-8859-7 (Greek)"
msgstr "ISO-8859-7 (×××× ×ת)"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:234
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:235
msgid "ISO-8859-8 (Hebrew)"
msgstr "ISO-8859-8 (×¢×ר×ת)"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:235
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:236
msgid "ISO-8859-9 (Turkish)"
msgstr "ISO-8859-9 (ת×ר××ת)"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:236
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:237
msgid "ISO-8859-10 (Nordic)"
msgstr "ISO-8859-10 (× ×ר××ת)"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:237
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:238
msgid "ISO-8859-11 (Thai)"
msgstr "ISO-8859-11 (ת×××× ××ת)"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:238
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:239
msgid "ISO-8859-13 (Baltic)"
msgstr "(××××ת) ISO-8859-13"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:239
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:240
msgid "ISO-8859-14 (Celtic)"
msgstr "ISO-8859-14 (ק×××ת)"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:240
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:241
msgid "ISO-8859-15 (West European, Euro sign)"
msgstr "ISO-8859-15 (××¢×¨× ××ר×פ×, ס×× ××ר×)"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:241
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:242
msgid "ISO-8859-16 (South-East European)"
msgstr "ISO-8859-16 (×ר×× ×××¨× ××ר×פ×)"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:243
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:244
msgid "KOI8-R (Russian)"
msgstr "KOI8-R (ר×ס×ת)"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:244
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:245
msgid "KOI8-U (Ukrainian)"
msgstr "KOI8-U (××קר××× ×ת)"
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:680
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:681
#, c-format
msgid "There are %d unassigned and %d undecodable words. Please add encodings."
-msgstr ""
-"ק××××ת %d ××××× ×©××× × ××קצ×ת ×-%d ש××× × × ××ª× ×ת ××¤×¢× ××. × × ×××ס××£ ק××××××."
+msgstr "ק××××ת %d ××××× ×©××× × ××קצ×ת ×-%d ש××× × × ××ª× ×ת ××¤×¢× ××. × × ×××ס××£ ק××××××."
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:688
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:689
#, c-format
msgid "There are %d unassigned words. Please decide on them or add encodings."
msgstr "ק××××ת %d ××××× ×©××× × ××קצ×ת. × × ××קצ××ª× ××××ס××£ ק××××××."
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:699
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:700
#, c-format
msgid "There are %d undecodable words. Please add encodings."
msgstr "ק××××ת %d ××××× ×©××× × × ××ª× ×ת ××¤×¢× ××. × × ×××ס××£ ק××××××."
@@ -6165,40 +4976,36 @@ msgstr "ק××××ת %d ××××× ×©××× × × ××ª× ×ת ××¤×¢× ××. × × ×
#. Translators: Please insert encodings here that are typically used in your
#. * locale, separated by spaces. No need for ASCII or UTF-8, check `locale -m`
#. * for assistance with spelling.
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1010
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1011
msgid "ISO-8859-1 KOI8-U"
msgstr "ISO-8859-1 KOI8-U"
#. another error, cannot handle this here
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1089
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1109
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1090 gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1110
msgid "The file could not be reopened."
msgstr "×× × ××ª× ×פת×× ×ת ×ק×××¥ ש××."
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1094
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1095
msgid "Reading file..."
msgstr "קר××ת ק×××¥..."
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1117
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1118
msgid "Parsing file..."
msgstr "× ×ת×× ×§×××¥..."
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1124
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:407
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-tokenizer-csv.cpp:97
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1125 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:408 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-tokenizer-csv.cpp:109
msgid "There was an error parsing the file."
msgstr "××¨×¢× ×©×××× ×× ×ת×× ×ק×××¥."
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1149
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1327 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1560
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1150 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1327 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1560
msgid "Writing file..."
msgstr "×ת××ת ק×××¥..."
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1308
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1309
msgid "This encoding has been added to the list already."
msgstr "××ק××× × ××¦× ××ר ×רש×××."
-#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1319
+#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:1320
msgid "This is an invalid encoding."
msgstr "×ק×××× ×× ×ª×§××."
@@ -6214,9 +5021,7 @@ msgstr "××רשת ×ס×× ××× ××?"
#. secondary label
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:685
#, c-format
-msgid ""
-"The children of the edited account have to be changed to type \"%s\" to make "
-"them compatible."
+msgid "The children of the edited account have to be changed to type \"%s\" to make them compatible."
msgstr "× × ××©× ×ת ×ת ס×× ×ש××× ×ת ×צ××¦× ×ס×× \"%s\" ×¢× ×× ×ª ש×××× ×ª×××××."
#. children
@@ -6241,9 +5046,7 @@ msgid "You must select an account type."
msgstr "× × ××××ר ס×× ×ש×××."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:819
-msgid ""
-"The selected account type is incompatible with the one of the selected "
-"parent."
+msgid "The selected account type is incompatible with the one of the selected parent."
msgstr "ס×× ××ש××× ×©× ××ר ××× × ×ª××× ×××× ×××ר×× ×©× ××ר×."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:831
@@ -6255,9 +5058,7 @@ msgid "You must enter a valid opening balance or leave it blank."
msgstr "× × ××××× ×תרת פת××× ×ª×§×× × ×× ××ש××ר ×ת ×ש×× ×¨×ק."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:911
-msgid ""
-"You must select a transfer account or choose the opening balances equity "
-"account."
+msgid "You must select a transfer account or choose the opening balances equity account."
msgstr "× × ××××ר ×ש××× ××¢××¨× ×× ××××ר ××ש××× ×תרת פת××× ××ק××¢ ××××."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:1316
@@ -6277,26 +5078,18 @@ msgstr "ער××ת ×ש×××"
msgid "(%d) New Accounts"
msgstr "(%d) ×ש××× ×ת ××ש××"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:1513
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:892
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:157
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:1513 gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:897 gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:163
msgid "New Account"
msgstr "×ש××× ××ש"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:2073
#, c-format
-msgid ""
-"Renumber the immediate sub-accounts of %s? This will replace the account "
-"code field of each child account with a newly generated code."
-msgstr ""
-"×ספ×ר ×××ש ×©× ×ש××× ×ת ×××©× × ××ש×ר×× ×©× %s? פע××× ×× ×ª××××£ ×ת ש×× ×§×× ××ש××× "
-"×©× ×× ×ש××× ×ש××× ××©× × ×¢× ×§×× ××ש ש×××צר."
+msgid "Renumber the immediate sub-accounts of %s? This will replace the account code field of each child account with a newly generated code."
+msgstr "×ספ×ר ×××ש ×©× ×ש××× ×ת ×××©× × ××ש×ר×× ×©× %s? פע××× ×× ×ª××××£ ×ת ש×× ×§×× ××ש××× ×©× ×× ×ש××× ×ש××× ××©× × ×¢× ×§×× ××ש ש××צר."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:2155
#, c-format
-msgid ""
-"Set the account color for account '%s' including all sub-accounts to the "
-"selected color:"
+msgid "Set the account color for account '%s' including all sub-accounts to the selected color:"
msgstr "×××רת צ××¢ ××ש××× ××ש××× ' %s ' ×××× ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ×צ××¢ ×©× ××ר:"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-book-close.c:294
@@ -6347,8 +5140,7 @@ msgstr ""
msgid "Select security/currency"
msgstr "×××רת × ××ר ער×/××××¢"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-commodity.c:288
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1053
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-commodity.c:288 gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1061
msgid "_Security/currency:"
msgstr "_××××¢/× ×ר ער×:"
@@ -6356,8 +5148,7 @@ msgstr "_××××¢/× ×ר ער×:"
msgid "Select security"
msgstr "×××רת × ××ר ער×"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-commodity.c:293
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:146
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-commodity.c:293 gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:149
msgid "_Security:"
msgstr "_× ××ר ער×:"
@@ -6365,15 +5156,11 @@ msgstr "_× ××ר ער×:"
msgid "Select currency"
msgstr "×××רת ××××¢"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-commodity.c:298
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:161
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-commodity.c:298 gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:164
msgid "Cu_rrency:"
msgstr "××_××¢:"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-commodity.c:772
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:702
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:412
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:402
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-commodity.c:772 gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:702 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:412 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:402
#: libgnucash/engine/Account.cpp:4098
msgid "Currency"
msgstr "××××¢"
@@ -6416,9 +5203,7 @@ msgid "That commodity already exists."
msgstr "×ס×××¨× ××ר ק×××ת."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-commodity.c:1360
-msgid ""
-"You must enter a non-empty \"Full name\", \"Symbol/abbreviation\", and \"Type"
-"\" for the commodity."
+msgid "You must enter a non-empty \"Full name\", \"Symbol/abbreviation\", and \"Type\" for the commodity."
msgstr "× × ××××× ×¢×¨× ×× ×¨×ק, \"×©× ×××\", \"ס××/ק×צ×ר\" ×\"ס××\" ×¢××ר ×ס××ר×."
#. The "date" and the "tnum" fields aren't being asked for, this is a split copy
@@ -6430,10 +5215,8 @@ msgstr "פע×××/ס××××××:"
msgid "Open..."
msgstr "פת×××..."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:303
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:101
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:112
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:504
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:303 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:101 gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:112
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:115 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:771
msgid "_Open"
msgstr "_פת×××"
@@ -6441,26 +5224,17 @@ msgstr "_פת×××"
msgid "Save As..."
msgstr "ש×××¨× ×ש×..."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:310
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:319
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:40
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:310 gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:319 gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:43
msgid "_Save As"
msgstr "_ש×××¨× ×ש×"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:318
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:122 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:299
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1096
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:318 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:122 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:299 gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1104
msgid "Export"
msgstr "â®×צ××â¬"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:642
-msgid ""
-"Because no accounts have been set up yet, you will need to return to this "
-"dialog (via File->Properties), after account setup, if you want to set a "
-"default gain/loss account."
-msgstr ""
-"×××ר ש×× ×××××¨× ×¢×××× ×ש××× ×ת, ×××× ×¦××¨× ××××ר ×ת××ת ××-ש×× ×× (×××צע×ת ק×××¥-"
-">××פ××× ××), ×××ר ×××רת ××ש×××, ×¢× ×× ×ª ×××××ר ×ש××× ×ר×רת ×××× ×©× ×¨××× / ×פס×."
+msgid "Because no accounts have been set up yet, you will need to return to this dialog (via File->Properties), after account setup, if you want to set a default gain/loss account."
+msgstr "×××ר ש×× ×××××¨× ×¢×××× ×ש××× ×ת, ×××× ×¦××¨× ××××ר ×ת××ת ××-ש×× ×× (×××צע×ת ק×××¥->××פ××× ××), ×××ר ×××רת ××ש×××, ×¢× ×× ×ª ×××××ר ×ש××× ×ר×רת ×××× ×©× ×¨××× / ×פס×."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:686
msgid "Select no account"
@@ -6471,8 +5245,7 @@ msgstr "×××רת ×ש×××"
#. the | character.
#. Translators: This string has a context prefix; the translation
#. must only contain the part after the | character.
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:722
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:908
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:722 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:908
msgid "Column letter for 'Placeholder'|P"
msgstr "ש"
@@ -6484,123 +5257,113 @@ msgid ""
"default gain/loss account."
msgstr ""
"××× ×ש××× ×ת ××× ×¡×ת ×× ××צ××ת\n"
-"×××××¢ ×ספר××; ×ש ××××ר ×ת××ת ××-ש×× ××\n"
+"×××××¢ ×ספר×× ×©× ×§××¢; ×ש ××××ר ×ת××ת ××-ש×× ××\n"
"(×תפר×× ×§×××¥-> ××פ××× ××), ×××ר ×××רת ××ש×××, ××× ××××ר\n"
"×ר×רת ×××× ××ש××× ×¨×××/×פס×."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:858
-msgid ""
-"You have selected a placeholder account, which is shown so that child "
-"accounts are displayed, but is invalid. Please select another account. (You "
-"can expand the tree below the placeholder account by clicking on the arrow "
-"to the left.)"
-msgstr ""
-"× ××ר ×ש××× ×©××ר ×ק××, ××××¦× ×¢× ×× ×ª ××צ×× ×ת ×ש××× ×ת ×צ×צ×, ×× ××× ××× × ×ª×§××. "
-"× × ××ר ×ש××× ××ר. (× ××ª× ××ר××× ×ת ××¢×¥ ×ת×ת ××ש××× ×©××ר ××ק×× ×¢×-××× ××§×©× ×¢× "
-"ר×ש ×××¥ ש×ש×××.)"
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:858 gnucash/import-export/import-account-matcher.c:180 gnucash/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.c:299
+#, c-format
+msgid "The account %s is a placeholder account and does not allow transactions. Please choose a different account."
+msgstr "××ש××× %s ××× ×ס×× ×צ××× ××ק×× ×××× × ××פשר ר×ש×× ×ª× ××¢×ת. × × ××××ר ×ש××× ××ר."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1294
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1292
msgid "Book currency:"
msgstr "××××¢ ספר××:"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1323
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1321
msgid "Default lot tracking policy:"
msgstr "×××× ××ת ××¢×§× ××××§× ×ר×רת ××××:"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1351
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1349
msgid "Default gain/loss account:"
msgstr "×ש××× ×¨××/××¤×¡× ×ר×רת ××××:"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1523
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1666
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1521 gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1664
msgid "Select All"
msgstr "×××רת ×××"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1525
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1523
msgid "Select all accounts."
msgstr "×××רת ×× ××ש××× ×ת."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1530
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1673
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1528 gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1671
msgid "Clear All"
msgstr "× ×ק×× ×××"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1532
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1530
msgid "Clear the selection and unselect all accounts."
msgstr "× ×ק×× ××××¨× ×××××× ×××רת ×× ××ש××× ×ת."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1537
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1535
msgid "Select Children"
-msgstr "×××רת ×ש××× ××©× ×"
+msgstr "×××רת ×ש××× ×ת ××©× ×"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1539
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1537
msgid "Select all descendents of selected account."
msgstr "×××רת ×× ×צ×צ××× ×©× ××ש××× ×©× ××ר."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1545
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1680
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1543 gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1678
msgid "Select Default"
msgstr "×××רת ×ר×רת ××××"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1547
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1545
msgid "Select the default account selection."
msgstr "×××רת ×ר×רת ×××× ××××רת ×ש××× ×ת."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1561
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1559
msgid "Show Hidden Accounts"
msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ××סתר××"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1563
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1561
msgid "Show accounts that have been marked hidden."
msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת שס××× × ×××סתר××."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1668
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1666
msgid "Select all entries."
msgstr "×××רת ×× ×רש×××ת."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1675
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1673
msgid "Clear the selection and unselect all entries."
msgstr "× ×ק×× ××××¨× ×××××× ×××רת ×× ×רש×××ת."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1682
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1680
msgid "Select the default selection."
msgstr "×××רת ×ר×רת ×××× ××××ר×."
#. The reset button on each option page
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1856
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1854
msgid "Reset defaults"
msgstr "××פ×ס ××ר×רת ××××"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1858
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1856
msgid "Reset all values to their defaults."
msgstr "××פ×ס ×× ×ער××× ××ר×ר×ת ×××××."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:2253
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:2251
msgid "Page"
msgstr "×¢×××"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:2913
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-preferences.c:1343
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:2911 gnucash/gnome-utils/dialog-preferences.c:1352
msgid "Clear"
msgstr "× ×ק××"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:2914
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:2912
msgid "Clear any selected image file."
msgstr "×× ×§×ת ×× ×§×××¥ ת××× × ×©× ××ר."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:2916
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:2914
msgid "Select image"
msgstr "×××רת ת××× ×"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:2918
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:2916
msgid "Select an image file."
msgstr "×××רת ק×××¥ ת××× ×."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:3104
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:3102
msgid "Pixels"
msgstr "פקס×××"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:3110
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:3108
msgid "Percent"
msgstr "××××"
@@ -6615,48 +5378,58 @@ msgstr "××××"
msgid "Income%sSalary%sTaxable"
msgstr "××× ×¡×ת%sSalary%s×ר ××ס××"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-preferences.c:811
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-preferences.c:820
msgid "Path does not exist, "
msgstr "× ×ª×× ×× ×§×××, "
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-preferences.c:861
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-preferences.c:1340
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-preferences.c:870 gnucash/gnome-utils/dialog-preferences.c:1349
msgid "Select a folder"
msgstr "×××רת ×××צ×"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:116
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:117
msgid "You must provide a name for this Tax Table."
msgstr "× × ××××× ×©× ××××ת ××ס."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:123
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:124
#, c-format
-msgid ""
-"You must provide a unique name for this Tax Table. Your choice \"%s\" is "
-"already in use."
+msgid "You must provide a unique name for this Tax Table. Your choice \"%s\" is already in use."
msgstr "× × ××××ר ×©× ×××××× ×¢××ר ×××ת ××ס. ××©× \"%s\" × ××¦× ××ר ×ש×××ש."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:137
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:138
msgid "Percentage amount must be between -100 and 100."
-msgstr "ס××× ××××××× ×¦×¨×× ××××ת ××× 100- × 100."
+msgstr "ס××× ××××××× ×¦×¨×× ××××ת ××× 100- × 100."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:146
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:147
msgid "You must choose a Tax Account."
msgstr "× × ××××ר ×ש××× ×ס."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:564
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:627
+msgid "Rename"
+msgstr "ש×× ×× ×©×"
+
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:628
+msgid "Please enter new name"
+msgstr "× × ××××× ×©× ××ש"
+
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:629 gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:117
+msgid "_Rename"
+msgstr "_ש×× ×× ×©×"
+
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:635
+#, c-format
+msgid "Tax table name \"%s\" already exists."
+msgstr "×××ת ×ס \"%s\" ××ר ק×××ת."
+
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:659
#, c-format
msgid "Tax table \"%s\" is in use. You cannot delete it."
msgstr "×××ת ×ס \"%s\" × ×צ×ת ×ש×××ש. ×× × ××ª× ××××ק."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:612
-msgid ""
-"You cannot remove the last entry from the tax table. Try deleting the tax "
-"table if you want to do that."
-msgstr ""
-"×× × ××ª× ××ס×ר ×ת ×רש××× ×××ר×× × ××××ת ××ס. × × ××××ק ×ת ×××ת ××ס ×¢× ×× ×ª ××צע "
-"××ת."
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:707
+msgid "You cannot remove the last entry from the tax table. Try deleting the tax table if you want to do that."
+msgstr "×× × ××ª× ××ס×ר ×ת ×רש××× ×××ר×× × ××××ת ××ס. × × ××××ק ×ת ×××ת ××ס ×¢× ×× ×ª ××צע ××ת."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:619
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:714
msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
msgstr "××× ××××ק ×ת ×רש×××?"
@@ -6669,105 +5442,88 @@ msgid "Error"
msgstr "ש××××"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1319
-msgid ""
-"Retrieve the current online quote. This will fail if there is a manually-"
-"created price for today."
-msgstr ""
-"××××ר ×ק××× ×©× ×©×¢×¨×× × ××××××. ×××××ר ××××©× ×× ×××× ×©×¢×¨ ××××¤× ××× × ×¢××ר ××××."
+msgid "Retrieve the current online quote. This will fail if there is a manually-created price for today."
+msgstr "××××ר ×ק××× ×©× ×©×¢×¨×× × ××××××. ×××××ר ××××©× ×× ×××× ×©×¢×¨ ××××¤× ××× × ×¢××ר ××××."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1323
msgid "Finance::Quote must be installed to enable this button."
msgstr "××פש×ר ×קש ×× × ×רש ××תק×× Finance::Quote."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1425
-msgid ""
-"You must specify an account to transfer from, or to, or both, for this "
-"transaction. Otherwise, it will not be recorded."
-msgstr ""
-"×ש ×××××ר ×ש××× ××× × ×ª×ª×צע ×××¢×ר×, ×× ×× ×ש×××, ×× ×©× ×××, ×¢××ר ×ª× ××¢× ××. "
-"××רת, ××× ×× ×ª×רש×."
+msgid "You must specify an account to transfer from, or to, or both, for this transaction. Otherwise, it will not be recorded."
+msgstr "× × ×ק×××¢ ×ש××× ××× × ×ª×ª×צע ×××¢×ר×, ×× ×× ×ש×××, ×× ×©× ×××, ×¢××ר ×ª× ××¢× ××. ××רת, ××× ×× ×ª×רש×."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1435
msgid "You can't transfer from and to the same account!"
msgstr "×× × ××ª× ×××¢××ר ××××ª× ×ש××× ××××ª× ×ש×××!"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1446
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1958
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedger.c:85
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:1909
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1446 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1958 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedger.c:85
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:1931
#, c-format
msgid "The account %s does not allow transactions."
msgstr "×ש××× %s ××× × ××פשר ×ª× ××¢×ת."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1462
-msgid ""
-"You can't transfer from a non-currency account. Try reversing the \"from\" "
-"and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
-msgstr ""
-"×× × ××ª× ×××¢××ר ××ש××× ×©××× × ××××¢×. × ×¡× ××פ×× ×ת ס×ר ×ער××× \"××ש×××\" ×-"
-"\"××ש×××\" ××××× × ×ת × \"ס×××\" ××ספר ש××××."
+msgid "You can't transfer from a non-currency account. Try reversing the \"from\" and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
+msgstr "×× × ××ª× ×××¢××ר ××ש××× ×©××× × ××××¢×. × ×¡× ××פ×× ×ת ס×ר ×ער××× \"××ש×××\" ×-\"××ש×××\" ××××× × ×ת × \"ס×××\" ××ספר ש××××."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1480
msgid "You must enter a valid price."
-msgstr "× ×רש ××××× ×××ר תק××."
+msgstr "× × ××××× ×××ר תק××."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1492
msgid "You must enter a valid `to' amount."
msgstr "× × ××××× ×¡××× '×' תק××."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1720
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1717
msgid "You must enter an amount to transfer."
msgstr "× × ××××× ×¡××× ×××¢×ר×."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1962
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:754
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1959 gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:757
msgid "Credit Account"
msgstr "×ש××× ×××ת"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1966
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1963
msgid "Debit Account"
msgstr "×ש××× ××××"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1984
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1981
msgid "Transfer From"
msgstr "××¢××¨× ×"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1988
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1985
msgid "Transfer To"
msgstr "××¢××¨× ×"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:2045
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:2042
msgid "Debit Amount:"
msgstr "×ש××× ××××:"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:2050
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:552
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:2047 gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:555
msgid "To Amount:"
msgstr "ס××× ×:"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-utils.c:433
-msgid ""
-"The entered date is out of the range 01/01/1400 - 31/12/9999, resetting to "
-"this year"
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-utils.c:461
+msgid "The entered date is out of the range 01/01/1400 - 31/12/9999, resetting to this year"
msgstr "×ת×ר×× ×©×××× ××××¥ ××××× 01/01/1400 - 31/12/9999, ××פ×ס ××©× × ××"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-utils.c:435
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-utils.c:463
msgid "Date out of range"
msgstr "ת×ר×× ××××¥ ×××××"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-utils.c:763
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-utils.c:791
msgid "Remember and don't _ask me again."
-msgstr "×ש××ר ××××ר×× ××× ×ש××× ×©××."
+msgstr "×ש××ר ××××ר×× ××× _×ש××× ×©××."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-utils.c:764
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-utils.c:792
msgid "Don't _tell me again."
msgstr "×× _××צ×× ×©××."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-utils.c:767
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-utils.c:795
msgid "Remember and don't ask me again this _session."
msgstr "××××ר ××× ×ש××× ×©×× ×××פע _××."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-utils.c:768
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-utils.c:796
msgid "Don't tell me again this _session."
msgstr "×× ××צ×× ×©×× ×ס×× _××."
@@ -6783,39 +5539,29 @@ msgstr "ש××רת ק×××¥ ×××××××ת?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-autosave.c:106
#, c-format
msgid ""
-"Your data file needs to be saved to your hard disk to save your changes. "
-"GnuCash has a feature to save the file automatically every %d minute, just "
-"as if you had pressed the \"Save\" button each time. \n"
+"Your data file needs to be saved to your hard disk to save your changes. GnuCash has a feature to save the file automatically every %d minute, just as if you had pressed the \"Save\" "
+"button each time. \n"
"\n"
-"You can change the time interval or turn off this feature under Edit -> "
-"Preferences -> General -> Auto-save time interval. \n"
+"You can change the time interval or turn off this feature under Edit -> Preferences -> General -> Auto-save time interval. \n"
"\n"
"Should your file be saved automatically?"
msgid_plural ""
-"Your data file needs to be saved to your hard disk to save your changes. "
-"GnuCash has a feature to save the file automatically every %d minutes, just "
-"as if you had pressed the \"Save\" button each time. \n"
+"Your data file needs to be saved to your hard disk to save your changes. GnuCash has a feature to save the file automatically every %d minutes, just as if you had pressed the \"Save\" "
+"button each time. \n"
"\n"
-"You can change the time interval or turn off this feature under Edit -> "
-"Preferences -> General -> Auto-save time interval. \n"
+"You can change the time interval or turn off this feature under Edit -> Preferences -> General -> Auto-save time interval. \n"
"\n"
"Should your file be saved automatically?"
msgstr[0] ""
-"ק×××¥ ×× ×ª×× ×× ×¦×¨×× ×××ש×ר ×××× × ×קש×× ××× ×ש××ר ×ת ×ש×× ×××× ×©××צע×. ××Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×ש "
-"ת××× × ×ש××ר ×ת ×ק×××¥ ××××¤× ××××××× ××% d ×ק×, ××××ק ××××× ××קש ×¢× ×××¦× "
-"\"ש××ר×\" ××× ×¤×¢×. \n"
+"ק×××¥ ×× ×ª×× ×× ×¦×¨×× ×××ש×ר ×××× × ×קש×× ××× ×ש××ר ×ת ×ש×× ×××× ×©××צע×. ××× ×ק×ש ×ש ת××× × ×ש××ר ×ת ×ק×××¥ ××××¤× ××××××× ×× %d ×ק×, ××××ק ××××× ××קש ×¢× ×××¦× \"ש××ר×\" ××× ×¤×¢×. \n"
"\n"
-"× ××ª× ××©× ×ת ×ת ×ר××× ×××× ×× ×××× ×ª××× × ×× ×תפר×× ×¢×¨×××-> ××¢×פ×ת-> ××××-> "
-"ת×××× ×©×××¨× ×××××××ת. \n"
+"× ××ª× ××©× ×ת ×ת ×ר××× ×××× ×× ×××× ×ª××× × ×× ×תפר×× ×¢×¨×××-> ××¢×פ×ת-> ××××-> ת×××× ×©×××¨× ×××××××ת. \n"
"\n"
"××× ×ש××ר ×ת ×ק×××¥ ××××¤× ×××××××?"
msgstr[1] ""
-"ק×××¥ ×× ×ª×× ×× ×¦×¨×× ×××ש×ר ×××× × ×קש×× ××× ×ש××ר ×ת ×ש×× ×××× ×©××צע×. ××Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×ש "
-"ת××× × ×ש××ר ×ת ×ק××צ×× ××××¤× ××××××× ××% d ×ק×ת, ××××ק ××××× ××קש ×¢× ×××¦× "
-"\"ש××ר×\" ××× ×¤×¢×. \n"
+"ק×××¥ ×× ×ª×× ×× ×¦×¨×× ×××ש×ר ×××× × ×קש×× ××× ×ש××ר ×ת ×ש×× ×××× ×©××צע×. ××× ×ק×ש ×ש ת××× × ×ש××ר ×ת ×ק××צ×× ××××¤× ××××××× ×× %d ×ק×ת, ××××ק ××××× ××קש ×¢× ×××¦× \"ש××ר×\" ××× ×¤×¢×. \n"
"\n"
-"× ××ª× ××©× ×ת ×ת ×ר××× ×××× ×× ×××× ×ª××× × ×× ×תפר×× ×¢×¨×××-> ××¢×פ×ת-> ××××-> "
-"ת×××× ×©×××¨× ×××××××ת. \n"
+"× ××ª× ××©× ×ת ×ת ×ר××× ×××× ×× ×××× ×ª××× × ×× ×תפר×× ×¢×¨×××-> ××¢×פ×ת-> ××××-> ת×××× ×©×××¨× ×××××××ת. \n"
"\n"
"××× ×ש××ר ×ת ×ק××צ×× ××××¤× ×××××××?"
@@ -6836,27 +5582,19 @@ msgid "_No, not this time"
msgstr "_××, ×× ×עת"
#. CY (current year) Strings
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-cell-renderer-date.c:165
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:70
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:86
-#: libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:959
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-cell-renderer-date.c:165 gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:70 gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:86 libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:959
msgid "Today"
msgstr "××××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-date-delta.c:224
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:229
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-date-delta.c:224 gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:229
msgid "Weeks"
msgstr "ש×××¢×ת"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-date-delta.c:226
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:12
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:231
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-date-delta.c:226 gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:12 gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:231
msgid "Months"
msgstr "×××ש××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-date-delta.c:228
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:15
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:232
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-date-delta.c:228 gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:15 gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:232
msgid "Years"
msgstr "×©× ××"
@@ -6901,16 +5639,12 @@ msgstr "×××ש ×××"
msgid "View:"
msgstr "×צ×:"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:340
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:366
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:361
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:340 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:366 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:361
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:379
msgid "Date: "
msgstr "ת×ר××: "
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:357
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:149
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1403
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:357 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:149 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1415
msgid "Frequency"
msgstr "ת××ר×ת"
@@ -6920,8 +5654,7 @@ msgstr "(××× ×©×)"
#. File menu
#. Menu Items
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:107 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:278
-#: gnucash/import-export/bi-import/gnc-plugin-bi-import.c:56
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:107 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:278 gnucash/import-export/bi-import/gnc-plugin-bi-import.c:56
#: gnucash/import-export/customer-import/gnc-plugin-customer-import.c:56
msgid "_Import"
msgstr "_××××"
@@ -6930,8 +5663,7 @@ msgstr "_××××"
msgid "Import"
msgstr "××××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:115 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:291
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1115 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1378
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:115 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:291 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1115 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1378
msgid "Save"
msgstr "ש××ר×"
@@ -6955,7 +5687,7 @@ msgstr "×× × ××¦× ×§×¦× ××××¨× ×ת××× × %s."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:233
#, c-format
msgid "The URL %s is not supported by this version of GnuCash."
-msgstr "×ת××ת ×- URL %s ××× × × ×ª××ת ×××¨×¡× ×× ×©× ×Ö°× ×ּּקָש×."
+msgstr "×ת××ת ×- URL %s ××× × × ×ª××ת ×××¨×¡× ×× ×©× ×× ×ק×ש."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:238
#, c-format
@@ -6973,12 +5705,8 @@ msgid "Can't connect to %s. Connection was lost, unable to send data."
msgstr "××× ×פשר×ת ××ת××ר ×× %s. ×××××ר ×××, ×× × ××ª× ×ש××× × ×ª×× ××."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:255
-msgid ""
-"This file/URL appears to be from a newer version of GnuCash. You must "
-"upgrade your version of GnuCash to work with this data."
-msgstr ""
-"× ×¨×× ×©×§×××¥/URL ×× ×××¨×¡× ×××©× ××תר ×©× ×Ö°× ×ּּקָש×. × × ×ש××¨× ××רסת ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×¢× ×× ×ª "
-"ש×ת×פשר ××¢××× ×¢× × ×ª×× ×× ×××."
+msgid "This file/URL appears to be from a newer version of GnuCash. You must upgrade your version of GnuCash to work with this data."
+msgstr "× ×¨×× ×©×§×××¥/URL ×× ×××¨×¡× ×××©× ××תר ×©× ×× ×ק×ש. × × ×ש××¨× ××רסת ×× ×ק×ש ×¢× ×× ×ª ש×ת×פשר ××¢××× ×¢× × ×ª×× ×× ×××."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:262
#, c-format
@@ -6988,67 +5716,44 @@ msgstr "× ×¨×× ×× ××¡× ×× ×ª×× ×× %s ××× × ×§×××. ××× ××צ
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:276
#, c-format
msgid ""
-"GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by "
-"another user, in which case you should not open the database. Do you want to "
-"proceed with opening the database?"
-msgstr ""
-"××Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ×××ª× ×פשר×ת ×× ×¢×ת ×ת %s. ××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ×ש×××ש ×¢×-××× "
-"×שת×ש ××ר, ××××§×¨× ×× ×ס×ר ×פת×× ×ת ××¡× ×× ×ª×× ××. ××× ×××ש×× ×פת××ת ××¡× "
-"×× ×ª×× ××?"
+"GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not open the database. Do you want to proceed with opening the database?"
+msgstr "××× ×ק×ש ×× ×××ª× ×פשר×ת ×× ×¢×ת ×ת %s. ××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ×ש×××ש ×¢×-××× ×שת×ש ××ר, ××××§×¨× ×× ×ס×ר ×פת×× ×ת ××¡× ×× ×ª×× ××. ××× ×××ש×× ×פת××ת ××¡× ×× ×ª×× ××?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:284
#, c-format
msgid ""
-"GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by "
-"another user, in which case you should not import the database. Do you want "
-"to proceed with importing the database?"
-msgstr ""
-"××Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ×××ª× ×פשר×ת ×× ×¢×× ×ת %s. ××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ×ש×××ש ×¢×-××× "
-"×שת×ש ××ר, ××××§×¨× ×× ×× ×¦×¨×× ××××× ×ת ××¡× ×× ×ª×× ××. ××× ×××ש×× ×××××× ××¡× "
-"×× ×ª×× ××?"
+"GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not import the database. Do you want to proceed with importing the "
+"database?"
+msgstr "××× ×ק×ש ×× ×××ª× ×פשר×ת ×× ×¢×× ×ת %s. ××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ×ש×××ש ×¢×-××× ×שת×ש ××ר, ××××§×¨× ×× ×× ×¦×¨×× ××××× ×ת ××¡× ×× ×ª×× ××. ××× ×××ש×× ×××××× ××¡× ×× ×ª×× ××?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:292
#, c-format
msgid ""
-"GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by "
-"another user, in which case you should not save the database. Do you want to "
-"proceed with saving the database?"
-msgstr ""
-"××Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ×××ª× ×פשר×ת ×× ×¢×× ×ת %s. ××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ×ש×××ש ×¢×-××× "
-"×שת×ש ××ר, ××××§×¨× ×× ×× ×¦×¨×× ×ש××ר ×ת ××¡× ×× ×ª×× ××. ××× ×××ש×× ×ש××רת ××¡× "
-"×× ×ª×× ××?"
+"GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not save the database. Do you want to proceed with saving the database?"
+msgstr "××× ×ק×ש ×× ×××ª× ×פשר×ת ×× ×¢×× ×ת %s. ××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ×ש×××ש ×¢×-××× ×שת×ש ××ר, ××××§×¨× ×× ×× ×¦×¨×× ×ש××ר ×ת ××¡× ×× ×ª×× ××. ××× ×××ש×× ×ש××רת ××¡× ×× ×ª×× ××?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:300
#, c-format
msgid ""
-"GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by "
-"another user, in which case you should not export the database. Do you want "
-"to proceed with exporting the database?"
-msgstr ""
-"××Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ×××ª× ×פשר×ת ×× ×¢×× ×ת %s. ××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ×ש×××ש ×¢×-××× "
-"×שת×ש ××ר, ××××§×¨× ×× ×× ×¦×¨×× ××××¦× ×ת ××¡× ×× ×ª×× ××. ××× ×××ש×× ×××צ×× ××¡× "
-"×× ×ª×× ××?"
+"GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not export the database. Do you want to proceed with exporting the "
+"database?"
+msgstr "××× ×ק×ש ×× ×××ª× ×פשר×ת ×× ×¢×× ×ת %s. ××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ×ש×××ש ×¢×-××× ×שת×ש ××ר, ××××§×¨× ×× ×× ×¦×¨×× ××××¦× ×ת ××¡× ×× ×ª×× ××. ××× ×××ש×× ×××צ×× ××¡× ×× ×ª×× ××?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:325
#, c-format
msgid ""
-"GnuCash could not write to %s. That database may be on a read-only file "
-"system, you may not have write permission for the directory or your anti-"
-"virus software is preventing this action."
-msgstr ""
-"××Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ×××ª× ×פשר×ת ××ת×× ×- %s. ××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ××ער×ת ק×צ×× "
-"×קר××× ××××, ××ת×× ×©××× ×רש×ת ×ת××× ×¢××ר ×ספר×× ×× ×©×ª××× ×ª ××× ××-××ר×ס ××× ×¢×ª "
-"פע××× ××."
+"GnuCash could not write to %s. That database may be on a read-only file system, you may not have write permission for the directory or your anti-virus software is preventing this "
+"action."
+msgstr "××× ×ק×ש ×× ×××ª× ×פשר×ת ××ת×× ×- %s. ××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ××ער×ת ק×צ×× ×קר××× ××××, ××ת×× ×©××× ×רש×ת ×ת××× ×¢××ר ×ספר×× ×× ×©×ª××× ×ª ××× ××-××ר×ס ××× ×¢×ª פע××× ××."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:333
#, c-format
msgid "The file/URL %s does not contain GnuCash data or the data is corrupt."
-msgstr "×ק×××¥/×ת××ת URL ×- %s ××× × ×××× × ×ª×× × ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ×©×× ×ª×× ×× ×¤×××××."
+msgstr "×ק×××¥/×ת××ת URL ×- %s ××× × ×××× × ×ª×× × ×× ×ק×ש ×× ×©×× ×ª×× ×× ×¤×××××."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:339
#, c-format
-msgid ""
-"The server at URL %s experienced an error or encountered bad or corrupt data."
+msgid "The server at URL %s experienced an error or encountered bad or corrupt data."
msgstr "×שרת ×- URL %s × ×ª×§× ×ש×××× ×× × ×ª×§× ×× ×ª×× ×× ×¤×××××."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:345
@@ -7056,9 +5761,7 @@ msgstr "×שרת ×- URL %s × ×ª×§× ×ש×××× ×× × ×ª×§× ×× ×ª×× ××
msgid "You do not have permission to access %s."
msgstr "××× ×רש××ת ××שת ×× %s."
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:350
-#: gnucash/register/register-core/formulacell.c:118
-#: gnucash/register/register-core/pricecell.c:181
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:350 gnucash/register/register-core/formulacell.c:118 gnucash/register/register-core/pricecell.c:181
#, c-format
msgid "An error occurred while processing %s."
msgstr "××¨×¢× ×©×××× ×עת ×¢××× %s."
@@ -7095,7 +5798,7 @@ msgstr "×× ×××ª× ×פשר×ת ××צ×× ×ת ×ק×××¥/URI %s."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:395
msgid "This file is from an older version of GnuCash. Do you want to continue?"
-msgstr "ק×××¥ ×× ××× ×××¨×¡× ××©× × ××תר ×©× ×Ö°× ×ּּקָש×. ××× ×××ש××?"
+msgstr "×ק×××¥ ××× ×××¨×¡× ××©× × ××תר ×©× ×× ×ק×ש. ××× ×××ש××?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:404
#, c-format
@@ -7109,12 +5812,8 @@ msgstr "×× ×××ª× ×פשר×ת ××צע ××××× ×©× ×ק×××¥ %s"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:414
#, c-format
-msgid ""
-"Could not write to file %s. Check that you have permission to write to this "
-"file and that there is sufficient space to create it."
-msgstr ""
-"×× ×××ª× ×פשר×ת ××ת×× ×ק×××¥ %s. × × ××××× ×©×ש ×רש×× ××ת×× ×ק×××¥ ×× ×שק××× ×× "
-"×ק×× ××צ×רת×."
+msgid "Could not write to file %s. Check that you have permission to write to this file and that there is sufficient space to create it."
+msgstr "×× ×××ª× ×פשר×ת ××ת×× ×ק×××¥ %s. × × ××××× ×©×ש ×רש×× ××ת×× ×ק×××¥ ×× ×שק××× ×× ×ק×× ××צ×רת×."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:421
#, c-format
@@ -7129,8 +5828,7 @@ msgstr "××× ×רש×ת קר××× ×קר××× ××ק×××¥ %s."
msgid ""
"You attempted to save in\n"
"%s\n"
-"or a subdirectory thereof. This is not allowed as %s reserves that directory "
-"for internal use.\n"
+"or a subdirectory thereof. This is not allowed as %s reserves that directory for internal use.\n"
"\n"
"Please try again in a different directory."
msgstr ""
@@ -7141,68 +5839,46 @@ msgstr ""
"× × ×× ×¡×ת ש×× ×ספר×× ××רת."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:436
-msgid ""
-"This database is from an older version of GnuCash. Select OK to upgrade it "
-"to the current version, Cancel to mark it read-only."
-msgstr ""
-"××¡× × ×ª×× ×× ×× ××× ×××¨×¡× ××©× × ××תר ×©× ×Ö°× ×ּּקָש×. × × ××××ר × '××ש×ר' ×¢× ×× ×ª ×ש×ר×× "
-"×××¨×¡× ×× ××××ת, ×× '×××××' ××× ×ס×× × ×קר××× ××××."
+msgid "This database is from an older version of GnuCash. Select OK to upgrade it to the current version, Cancel to mark it read-only."
+msgstr "××¡× × ×ª×× ×× ×× ××× ×××¨×¡× ××©× × ××תר ×©× ×× ×ק×ש. × × ××××ר × '××ש×ר' ×¢× ×× ×ª ×ש×ר×× ×××¨×¡× ×× ××××ת, ×× '×××××' ××× ×ס×× × ×קר××× ××××."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:445
msgid ""
-"This database is from a newer version of GnuCash. This version can read it, "
-"but cannot safely save to it. It will be marked read-only until you do "
-"File>Save As, but data may be lost in writing to the old version."
+"This database is from a newer version of GnuCash. This version can read it, but cannot safely save to it. It will be marked read-only until you do File>Save As, but data may be lost "
+"in writing to the old version."
msgstr ""
-"××¡× × ×ª×× ×× ×× ××× ×××¨×¡× ×××©× ××תר ×©× ×Ö°× ×ּּקָש×. ××¨×¡× ×× ××××× ×קר×× ××ת×, ×× ×× "
-"××××× ××צע ש×××¨× ××××××. ×ק×××¥ ×ס××× ×קר××× ×××× ×¢× ×××צ××¢ ק×××¥-> ש×××¨× ×ש×, "
-"×× ××ת×× ×©× ×ª×× ×× ××××× ×××ת×× ×××¨×¡× ×××©× ×."
+"××¡× × ×ª×× ×× ×× ××× ×××¨×¡× ×××©× ××תר ×©× ×× ×ק×ש. ××¨×¡× ×× ××××× ×קר×× ××ת×, ×× ×× ××××× ××צע ש×××¨× ××××××. ×ק×××¥ ×ס××× ×קר××× ×××× ×¢× ×××צ××¢ ק×××¥-> ש×××¨× ×ש×, ×× ××ת×× ×©× ×ª×× ×× ××××× ×××ת×× "
+"×××¨×¡× ×××©× ×."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:454
msgid ""
-"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be "
-"performed until they logoff. If there are currently no other users, consult "
-"the documentation to learn how to clear out dangling login sessions."
-msgstr ""
-"××¡× ×× ×ª×× ×× SQL × ××¦× ×ש×××ש ×שת×ש×× ××ר××, ××× ××× ×פשר×ת ××צע ×ת ×ש×ר×× ×¢× "
-"×××ª× ×ª×§×ת. ×× ××× ×שת×ש×× ××ר×× ×©××××ר×× ×ר××¢, × × ××¢××× ×ת××¢×× ×××× ××××× "
-"×××¦× ×× ×§×ת × ×¢××ת ×ת××ר×ת."
+"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be performed until they logoff. If there are currently no other users, consult the documentation to learn how to "
+"clear out dangling login sessions."
+msgstr "××¡× ×× ×ª×× ×× SQL × ××¦× ×ש×××ש ×שת×ש×× ××ר××, ××× ××× ×פשר×ת ××צע ×ת ×ש×ר×× ×¢× ×××ª× ×ª×§×ת. ×× ××× ×שת×ש×× ××ר×× ×©××××ר×× ×ר××¢, × × ××¢××× ×ת××¢×× ×××× ××××× ×××¦× ×× ×§×ת × ×¢××ת ×ת××ר×ת."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:464
msgid ""
-"The library \"libdbi\" installed on your system doesn't correctly store "
-"large numbers. This means GnuCash cannot use SQL databases correctly. "
-"Gnucash will not open or save to SQL databases until this is fixed by "
-"installing a different version of \"libdbi\". Please see https://bugs."
-"gnucash.org/show_bug.cgi?id=611936 for more information."
+"The library \"libdbi\" installed on your system doesn't correctly store large numbers. This means GnuCash cannot use SQL databases correctly. Gnucash will not open or save to SQL "
+"databases until this is fixed by installing a different version of \"libdbi\". Please see https://bugs.gnucash.org/show_bug.cgi?id=611936 for more information."
msgstr ""
-"×ספר×× \"libdbi\" ××××ª×§× ×ª ××ער×ת ××× × ××××¡× ×ª ×ר××× ×ספר×× ××××××. פ×ר×ש ×××ר "
-"ש×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ×××× ××שת×ש ×ר××× ××ס×× × ×ª×× ×× ×©× SQL. ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ××¤×ª× ×× ×ש××ר "
-"××ס×× × ×ª×× ×× SQL ×¢× ×××ª×§× ×ª ××¨×¡× ×©×× × ×©× \"libdbi\". ×× × ×¨×× https://bugs."
-"gnucash.org/show_bug.cgi?id=611936 ×ק××ת ××××¢ × ×סף."
+"×ספר×× \"libdbi\" ××××ª×§× ×ª ××ער×ת ××× × ××××¡× ×ª ×ר××× ×ספר×× ××××××. פ×ר×ש ×××ר ש×× ×ק×ש ×× ×××× ××שת×ש ×ר××× ××ס×× × ×ª×× ×× ×©× SQL. ×× ×ק×ש ×× ××¤×ª× ×× ×ש××ר ××ס×× × ×ª×× ×× SQL ×¢× ×××ª×§× ×ª ××¨×¡× "
+"ש×× × ×©× \"libdbi\". ×× × ×¨×× https://bugs.gnucash.org/show_bug.cgi?id=611936 ×ק××ת ××××¢ × ×סף."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:476
msgid ""
-"GnuCash could not complete a critical test for the presence of a bug in the "
-"\"libdbi\" library. This may be caused by a permissions misconfiguration of "
-"your SQL database. Please see https://bugs.gnucash.org/show_bug.cgi?"
-"id=645216 for more information."
+"GnuCash could not complete a critical test for the presence of a bug in the \"libdbi\" library. This may be caused by a permissions misconfiguration of your SQL database. Please see "
+"https://bugs.gnucash.org/show_bug.cgi?id=645216 for more information."
msgstr ""
-"×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ×××× ××ש××× ××××§× ×§×¨×××ת ×× ××××ת ×ª×§× ×ספר××× \"libdbi\". ×ת×× ×©× ××¨× "
-"×¢×§× ×ª×¦×רת ×רש××ת ש×××× ×××¡× ×× ×ª×× ×× SQL. ×× × ×¨×× https://bugs.gnucash.org/"
-"show_bug.cgi?id=645216 ×ק××ת ××××¢ × ×סף."
+"×× ×ק×ש ×× ×××× ××ש××× ××××§× ×§×¨×××ת ×× ××××ת ×ª×§× ×ספר××× \"libdbi\". ×ת×× ×©× ××¨× ×¢×§× ×ª×¦×רת ×רש××ת ש×××× ×××¡× ×× ×ª×× ×× SQL. ×× × ×¨×× https://bugs.gnucash.org/show_bug.cgi?id=645216 ×ק××ת "
+"××××¢ × ×סף."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:486
msgid ""
-"This file is from an older version of GnuCash and will be upgraded when "
-"saved by this version. You will not be able to read the saved file from the "
-"older version of Gnucash (it will report an \"error parsing the file\"). If "
-"you wish to preserve the old version, exit without saving."
+"This file is from an older version of GnuCash and will be upgraded when saved by this version. You will not be able to read the saved file from the older version of Gnucash (it will "
+"report an \"error parsing the file\"). If you wish to preserve the old version, exit without saving."
msgstr ""
-"×ק×××¥ ×××¨×¡× ××©× × ××תר ×©× ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××ש×××¨× ×עת ש×××¨×ª× ×¢× ××× ×××¨×¡× ×× ××××ת. ×× "
-"× ××ª× ×××× ×קר×× ×§×××¥ ×©× ×©×ר ×¢× ××× ××¨×¡× ××©× × ××תר ×©× ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ( ××××× × \"ש×××× "
-"×פר×שת ×ק×××¥\"). ×¢× ×× ×ª ×ש×ר ×ת ×××¨×¡× ×××©× × ×©× ×ק×××¥, × × ××××ר ××צ××× ××× "
-"ש××ר×."
+"×ק×××¥ ×××¨×¡× ××©× × ××תר ×©× ×× ×ק×ש ××ש×××¨× ×עת ש×××¨×ª× ×¢× ××× ×××¨×¡× ×× ××××ת. ×× × ××ª× ×××× ×קר×× ×§×××¥ ×©× ×©×ר ×¢× ××× ××¨×¡× ××©× × ××תר ×©× ×× ×ק×ש ( ××××× × \"ש×××× ×פר×שת ×ק×××¥\"). ×¢× ×× ×ª ×ש×ר "
+"×ת ×××¨×¡× ×××©× × ×©× ×ק×××¥, × × ××××ר ××צ××× ××× ×©××ר×."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:497
#, c-format
@@ -7213,12 +5889,10 @@ msgstr "××¨×¢× ×©×××ת ק××/פ×× (%d) ×× ××××¢×."
msgid "Save changes to the file?"
msgstr "ש××רת ש×× ×××× ×ק×××¥?"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:604
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1278
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:604 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1278
#, c-format
msgid "If you don't save, changes from the past %d minute will be discarded."
-msgid_plural ""
-"If you don't save, changes from the past %d minutes will be discarded."
+msgid_plural "If you don't save, changes from the past %d minutes will be discarded."
msgstr[0] "××××× ××× ×ª×ª×צע ש××ר×, ×ש×× ×××× × %d ×××§× ×××ר×× × ××××."
msgstr[1] "×× ×× ×ª×ª×צע ש××ר×, ×ש×× ×××× × %d ××ק×ת ×××ר×× ×ת ×××××."
@@ -7229,26 +5903,18 @@ msgstr "×××ש×× _××× ×©××ר×"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:766
#, c-format
msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s."
-msgstr "××Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ×××ª× ×פשר×ת ×× ×¢×× ×ת %s."
+msgstr "××× ×ק×ש ×× ×××ª× ×פשר×ת ×× ×¢×× ×ת %s."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:768
-msgid ""
-"That database may be in use by another user, in which case you should not "
-"open the database. What would you like to do?"
-msgstr ""
-"××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ×ש×××ש ×¢×-××× ×שת×ש ××ר, ××××§×¨× ×× ×ס×ר ×פת×× ×ת "
-"××¡× ×× ×ª×× ××. ×××¦× ×××ש××?"
+msgid "That database may be in use by another user, in which case you should not open the database. What would you like to do?"
+msgstr "××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ×ש×××ש ×¢×-××× ×שת×ש ××ר, ××××§×¨× ×× ×ס×ר ×פת×× ×ת ××¡× ×× ×ª×× ××. ×××¦× ×××ש××?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:771
msgid ""
-"That database may be on a read-only file system, you may not have write "
-"permission for the directory, or your anti-virus software is preventing this "
-"action. If you proceed you may not be able to save any changes. What would "
-"you like to do?"
+"That database may be on a read-only file system, you may not have write permission for the directory, or your anti-virus software is preventing this action. If you proceed you may not "
+"be able to save any changes. What would you like to do?"
msgstr ""
-"××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ××ער×ת ק×צ×× ×קר××× ××××, ××ת×× ×©××× ×רש×ת ×ת××× "
-"×ספר××, ×× ×©×ª××× ×ª ×× ××-××ר×ס ××× ×¢×ª פע××× ××. ××××¨× ×××ש××, עש×××× ×©×× ××פשר "
-"ש××רת ש×× ×××× ××ש××. ×××¦× ×××ש××?"
+"××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ××ער×ת ק×צ×× ×קר××× ××××, ××ת×× ×©××× ×רש×ת ×ת××× ×ספר××, ×× ×©×ª××× ×ª ×× ××-××ר×ס ××× ×¢×ª פע××× ××. ××××¨× ×××ש××, עש×××× ×©×× ××פשר ש××רת ש×× ×××× ××ש××. ×××¦× ×××ש××?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:794
msgid "_Open Read-Only"
@@ -7275,9 +5941,8 @@ msgstr "×××¢× × ×ª×× × ×שת×ש..."
msgid "Re-saving user data..."
msgstr "ש×××¨× ×××ש ×©× × ×ª×× × ×שת×ש..."
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1241 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1479
-#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:711
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1569
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1241 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1479 gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:737
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1578
#, c-format
msgid "The file %s already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "×ק×××¥ %s ××ר ק×××. ××× ××ר×ס ××ת×?"
@@ -7299,20 +5964,15 @@ msgstr ""
"%s"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1315
-msgid ""
-"The database was opened read-only. Do you want to save it to a different "
-"place?"
+msgid "The database was opened read-only. Do you want to save it to a different place?"
msgstr "××¡× ×× ×ª×× ×× × ×¤×ª× ×קר××× ××××. ××× ×ש××ר ×××ª× ××ק×× ××ר?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1604
#, c-format
-msgid ""
-"Reverting will discard all unsaved changes to %s. Are you sure you want to "
-"proceed ?"
+msgid "Reverting will discard all unsaved changes to %s. Are you sure you want to proceed ?"
msgstr "××ס×× ×ª×©××× ×ת ×× ×ש×× ×××× × %s ש××¨× × ×©×ר×. ××× ×××ש×× ?"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1612
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1246
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1612 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1246
msgid "<unknown>"
msgstr "<×× ××××¢>"
@@ -7320,41 +5980,32 @@ msgstr "<×× ××××¢>"
msgid "View..."
msgstr "×צ×..."
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:283
-msgid ""
-"GnuCash could not find the files for the help documentation. This is likely "
-"because the 'gnucash-docs' package is not installed"
-msgstr ""
-"×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ×צ××× ××צ×× ×ת ק××¦× ×ª××¢×× ××¢×ר×. ס××ר ××× ×× ×©×ס××× ××× ××× ×©×××××× "
-"' gnucash-docs ' ××× × ×××ª×§× ×ª"
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:284
+msgid "GnuCash could not find the files for the help documentation. This is likely because the 'gnucash-docs' package is not installed"
+msgstr "×× ×ק×ש ×× ×צ××× ××צ×× ×ת ק××¦× ×ª××¢×× ××¢×ר×. ס××ר ××× ×× ×©×ס××× ××× ××× ×©×××××× ' gnucash-docs ' ××× × ×××ª×§× ×ª"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:376
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:442
-msgid ""
-"GnuCash could not find the files for the help documentation. This is likely "
-"because the 'gnucash-docs' package is not installed."
-msgstr ""
-"×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ×צ××× ××צ×× ×ת ק××¦× ×ª××¢×× ××¢×ר×. ס××ר ××× ×× ×©×ס××× ××× ××× ×©×××××× "
-"' gnucash-docs ' ××× × ×××ª×§× ×ª."
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:377 gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:443
+msgid "GnuCash could not find the files for the help documentation. This is likely because the 'gnucash-docs' package is not installed."
+msgstr "×× ×ק×ש ×× ×צ××× ××צ×× ×ת ק××¦× ×ª××¢×× ××¢×ר×. ס××ר ××× ×× ×©×ס××× ××× ××× ×©×××××× ' gnucash-docs ' ××× × ×××ª×§× ×ª."
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:407
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:408
msgid "GnuCash could not find the files for the help documentation."
-msgstr "×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ×צ××× ××צ×× ×ת ×ק××¦× ×ª××¢×× ××¢×ר×."
+msgstr "×× ×ק×ש ×× ×צ××× ××צ×× ×ת ×ק××¦× ×ª××¢×× ××¢×ר×."
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:466
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:467
msgid "GnuCash could not find the associated file."
-msgstr "××Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ×××ª× ×פשר×ת ××צ×× ×ת ×ק×××¥ ××ש×××."
+msgstr "××× ×ק×ש ×× ×××ª× ×פשר×ת ××צ×× ×ת ×ק×××¥ ××ש×××."
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:504
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:508
msgid "GnuCash could not find the associated file"
-msgstr "××Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ×××ª× ×פשר×ת ××צ×× ×ת ×ק×××¥ ××ש×××"
+msgstr "××× ×ק×ש ×× ×××ª× ×פשר×ת ××צ×× ×ת ×ק×××¥ ××ש×××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:535
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:540
msgid "GnuCash could not open the associated URI:"
-msgstr "××Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ×××ª× ×פשר×ת ×פת×× ×ת ×-URI ××ש×××:"
+msgstr "××× ×ק×ש ×× ×××ª× ×פשר×ת ×פת×× ×ת ×-URI ××ש×××:"
#. Translators: %s is a path to a database or any other url,
-#. like mysql://user@server.somewhere/somedb, http://www.somequotes.com/thequotes
+#. like mysql://user@server.somewhere/somedb, https://www.somequotes.com/thequotes
#: gnucash/gnome-utils/gnc-keyring.c:344
#, c-format
msgid "Enter a user name and password to connect to: %s"
@@ -7414,24 +6065,12 @@ msgstr "××פ××_× ××"
msgid "Edit the properties of the current file"
msgstr "ער××ת ×××פ××× ×× ×©× ×ק×××¥ ×× ××××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:298
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:460
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:75
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-custom-report.glade:44
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:107
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:81
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:66
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:741
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:90
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:41
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:135
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:803
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-query-view.glade:22
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:653
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:51
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:23
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-totd.glade:56
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:428
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:298 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:466 gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:176
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-custom-report.glade:47 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:110 gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:85
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:69 gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:777 gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:92 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:44
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:138 gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:936 gnucash/gtkbuilder/dialog-query-view.glade:25 gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:273
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:656 gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:54 gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:26 gnucash/gtkbuilder/dialog-totd.glade:59
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-trans-assoc.glade:79 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:695 gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:46
msgid "_Close"
msgstr "_ס××ר×"
@@ -7449,7 +6088,7 @@ msgstr "××¢_×פ×ת"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:327
msgid "Edit the global preferences of GnuCash"
-msgstr "ער××ת ×××פ××× ×× ××××××××× ×©× ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "ער××ת ×××פ××× ×× ××××××××× ×©× ×× ×ק×ש"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:335
msgid "Select sorting criteria for this page view"
@@ -7481,7 +6120,7 @@ msgstr "_×××× ××ש"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:365
msgid "Open a new top-level GnuCash window."
-msgstr "פת××ת ×××× ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×¨××©× ××ש."
+msgstr "פת××ת ×××× ×× ×ק×ש ר××©× ××ש."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:369
msgid "New Window with _Page"
@@ -7489,7 +6128,7 @@ msgstr "×××× ××ש ×¢× _×¢×××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:370
msgid "Move the current page to a new top-level GnuCash window."
-msgstr "××¢×רת ××¢××× ×× ×××× ××××× ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×¨××©× ××ש."
+msgstr "××¢×רת ××¢××× ×× ×××× ××××× ×× ×ק×ש ר××©× ××ש."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:377
msgid "Tutorial and Concepts _Guide"
@@ -7497,7 +6136,7 @@ msgstr "_××ר×× ×©×××ש ×××ר×× ××ש×××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:378
msgid "Open the GnuCash Tutorial"
-msgstr "פת××ת ××ר×× ××שת×ש ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "פת××ת ××ר×× ××שת×ש ×× ×ק×ש"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:382
msgid "_Contents"
@@ -7505,7 +6144,7 @@ msgstr "_ת××× ××¢× ××× ××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:383
msgid "Open the GnuCash Help"
-msgstr "פת××ת ×¢××¨× ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "פת××ת ×¢××¨× ×× ×ק×ש"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:387
msgid "_About"
@@ -7513,7 +6152,7 @@ msgstr "_××××ת"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:388
msgid "About GnuCash"
-msgstr "××××ת ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "××××ת ×× ×ק×ש"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:400
msgid "_Toolbar"
@@ -7586,16 +6225,12 @@ msgstr "ש××רת ש×× ×××× ×ק×××¥ %s ××¤× × ×¡××ר×?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1233
#, c-format
-msgid ""
-"If you don't save, changes from the past %d hours and %d minutes will be "
-"discarded."
+msgid "If you don't save, changes from the past %d hours and %d minutes will be discarded."
msgstr "××××× ××ש×× ×××× × %d ×שע×ת × %d ××ק×ת ×××ר×× ×ת ×× ×ש×ר×, ×× ××××××."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1235
#, c-format
-msgid ""
-"If you don't save, changes from the past %d days and %d hours will be "
-"discarded."
+msgid "If you don't save, changes from the past %d days and %d hours will be discarded."
msgstr "××××× ××ש×× ×××× × %d ××××× × %d ××ק×ת ×××ר×× ×ת ×× ×ש×ר×, ×× ××××××."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1283
@@ -7610,7 +6245,7 @@ msgstr "(×קר××× ××××)"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1519
msgid "Unsaved Book"
-msgstr "ספר ×× ×©××ר"
+msgstr "ספר ×ש××× ×ת ×× ×©××ר"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1679
msgid "Last modified on %a, %b %d, %Y at %I:%M %p"
@@ -7633,21 +6268,19 @@ msgstr "×× × ××ª× ×ש××ר ×××¡× ×× ×ª×× ××: ×ספר ×ס××× ×
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4084
msgid "Book Options"
-msgstr "××פ××× × ×¡×¤×¨"
+msgstr "××פ××× × ×¡×¤×¨ ×ש××× ×ת"
#. Translators: %s will be replaced with the current year
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4466
#, c-format
msgid "Copyright © 1997-%s The GnuCash contributors."
-msgstr "×××××ת ××צר×× Â© 1997-%s ת×××× ×Ö°× ×ּּקָש×."
+msgstr "×××××ת ××צר×× Â© 1997-%s ת×××× ×× ×ק×ש."
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4478
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-splash.c:97
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4478 gnucash/gnome-utils/gnc-splash.c:97
msgid "Version"
msgstr "×רס×"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4479
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-splash.c:98 gnucash/gnucash-bin.c:455
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4479 gnucash/gnome-utils/gnc-splash.c:98 gnucash/gnucash-bin.c:460
msgid "Build ID"
msgstr "×××× ××××ר×"
@@ -7662,20 +6295,18 @@ msgstr "×ש××× ××ת ××× ×©×× ×¤×¨×××× ×עסק×× ×§×× ××."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4496
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"×××× ×ª×¨×××\n"
-"××× ×רק××××¥ - avi.markovitz at gmail.com"
+"××× ×רק××××¥ - avi.markovitz at gmail.com\n"
+"×××¨× ××× 2006"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4499
msgid "Visit the GnuCash website."
-msgstr "××§×¨× ××תר ×Ö°× ×ּּקָש×."
+msgstr "××§×¨× ××תר ×× ×ק×ש."
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:71
-#: libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:875
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:71 libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:875
msgid "Start of this month"
msgstr "ת×××ת ××××ש ×× ××××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:72
-#: libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:889
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:72 libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:889
msgid "Start of previous month"
msgstr "ת×××ת ×××ש ק×××"
@@ -7683,18 +6314,15 @@ msgstr "ת×××ת ×××ש ק×××"
msgid "Start of this quarter"
msgstr "ת×××ת ×ר××¢×× ×× ××××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:74
-#: libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:931
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:74 libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:931
msgid "Start of previous quarter"
msgstr "ת×××ת ר××¢×× ×§×××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:75
-#: libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:819
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:75 libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:819
msgid "Start of this year"
msgstr "ת×××ת ××©× × ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:76
-#: libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:833
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:76 libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:833
msgid "Start of previous year"
msgstr "ת×××ת ×©× × ×©×¢×ר×"
@@ -7707,13 +6335,11 @@ msgstr "×ת××ת ×תק××¤× ××ש××× ××ת ×× ××××ת"
msgid "Start of previous accounting period"
msgstr "×ת××ת ×תק××¤× ××ש××× ××ת ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:87
-#: libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:882
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:87 libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:882
msgid "End of this month"
msgstr "ס××£ ××××ש ×× ××××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:88
-#: libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:896
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:88 libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:896
msgid "End of previous month"
msgstr "ס××£ ×××ש שע×ר"
@@ -7721,18 +6347,15 @@ msgstr "ס××£ ×××ש שע×ר"
msgid "End of this quarter"
msgstr "ס××£ ×ר××¢×× ×× ××××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:90
-#: libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:938
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:90 libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:938
msgid "End of previous quarter"
msgstr "ס××£ ר××¢×× ×©×¢×ר"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:91
-#: libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:826
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:91 libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:826
msgid "End of this year"
msgstr "ס××£ ××©× × ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:92
-#: libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:840
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-period-select.c:92 libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:840
msgid "End of previous year"
msgstr "ס××£ ×©× × ×©×¢×ר×"
@@ -7754,114 +6377,83 @@ msgid "never"
msgstr "××£ פע×"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:113
-msgid ""
-"You can not change this transaction, the Book or Register is set to Read "
-"Only."
-msgstr "×× × ××ª× ××©× ×ת ×ª× ××¢× ××, ×ספר ×× ×פק××× ×××××¨× ×קר××× ××××."
+msgid "You can not change this transaction, the Book or Register is set to Read Only."
+msgstr "×× × ××ª× ××©× ×ת ×ª× ××¢× ××, ×ספר×× ×× ××××× ×××××¨× ×קר××× ××××."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:131
msgid "Save Transaction before proceeding?"
msgstr "ש××רת ×ª× ××¢× ××¤× × ××ש×?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:133
-msgid ""
-"The current transaction has been changed. Would you like to record the "
-"changes before proceeding, or cancel?"
+msgid "The current transaction has been changed. Would you like to record the changes before proceeding, or cancel?"
msgstr "××ª× ××¢× ×× ××××ת ××©×ª× ×ª×. ××× ×רש×× ×ת ×ש×× ×××× ××¤× × ××ש×, ×× ××××?"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:149
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedger.c:931
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerControl.c:898
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:149 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedger.c:931 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerControl.c:898
#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:465
msgid "_Record"
msgstr "_רש×××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:185
msgid "This transaction is being edited in a different register."
-msgstr "×ª× ××¢× ×× × ×צ×ת ×ער××× ×פק××× ××ר."
+msgstr "×ª× ××¢× ×× × ×צ×ת ×ער××× ××××× ××ר."
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:205
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:59
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:205 gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:59
msgid "Rebalance Transaction"
msgstr "××××× ××ª× ××¢× ×××ש"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:206
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:60
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:206 gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:60
msgid "The current transaction is not balanced."
msgstr "××ª× ××¢× ×× ××××ת ××× × ××××× ×ª."
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:287
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:138
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:287 gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:138
msgid "Balance it _manually"
msgstr "××××× _××× ×"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:289
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:140
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:289 gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:140
msgid "Let GnuCash _add an adjusting split"
-msgstr "××פשר ××Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× _×××ס××£ פצ×× ×ª× ×עת ת×ר××"
+msgstr "××פשר ××× ×ק×ש _×××ס××£ פצ×× ×ª× ×עת ת×ר××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:294
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:145
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:294 gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:145
msgid "Adjust current account _split total"
msgstr "×ת××ת ×תרת _פ×צ×× ×ש××× × ××××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:300
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:151
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:300 gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:151
msgid "Adjust _other account split total"
msgstr "×ת××ת ×תרת _פ×צ×× ×ש××× × ×××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:311
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:162
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:311 gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:162
msgid "_Rebalance"
msgstr "_××××× ×××ש"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:405
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:413
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1313
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:405 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:413 gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1313
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1326
msgid "This register does not support editing exchange rates."
msgstr "×××× ×× ××× × ×ª××× ×ער××ת ×©×¢×¨× ××××¢."
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:421
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1367
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1442
-msgid ""
-"You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:421 gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1367 gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1442
+msgid "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
msgstr "× × ××ר××× ×ת ××ª× ××¢× ×¢× ×× ×ª ×ס×× ×ת שער ××××פ××."
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:461
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1414
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1427
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:461 gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1414 gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1427
msgid "The two currencies involved equal each other."
msgstr "×©× × ×××××¢×ת ×××¢×ר××× ××××."
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1253
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:506
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1253 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:506
msgid "New Split Information"
msgstr "××××¢ פ×צ×× ××ש"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1303
-msgid ""
-"This is the split anchoring this transaction to the register. You can not "
-"duplicate it from this register window."
+msgid "This is the split anchoring this transaction to the register. You can not duplicate it from this register window."
msgstr "×פ×צ×× ××¢×× ×ª× ××¢× ×× ×××××. ×× × ××ª× ×ש××¤× ×ת ××ª× ××¢× ××××× ×××× ××."
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1357
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:477
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:613
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1357 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:477 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:613
#: gnucash/register/register-gnome/datecell-gnome.c:107
msgid "Cannot store a transaction at this date"
msgstr "×× × ××ª× ×רש×× ×ª× ××¢× ×ת×ר×× ××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1359
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:615
-msgid ""
-"The entered date of the duplicated transaction is older than the \"Read-Only "
-"Threshold\" set for this book. This setting can be changed in File -> "
-"Properties -> Accounts."
-msgstr ""
-"×ת×ר×× ××ª× ××¢× ××ש××פ×ת ק××× ××¢×¨× \"סף קר××× ××××\" ×¢××ר ספר ××. × ××ª× ××©× ×ת "
-"××××¨× ×× ×ק×××¥> ××פ××× ××-> ×ש××× ×ת."
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1359 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:615
+msgid "The entered date of the duplicated transaction is older than the \"Read-Only Threshold\" set for this book. This setting can be changed in File -> Properties -> Accounts."
+msgstr "×ת×ר×× ××ª× ××¢× ××ש××פ×ת ק××× ××¢×¨× \"סף קר××× ××××\" ×¢××ר ספר ×ש××× ×ת ××. × ××ª× ××©× ×ת ××××¨× ×× ×ק×××¥> ××פ××× ××-> ×ש××× ×ת."
#. Translators: This message will be presented when a user *
#. * attempts to record a transaction without splits
@@ -7870,77 +6462,54 @@ msgid "Not enough information for Blank Transaction?"
msgstr "××× ×ספ×ק ××××¢ ××ª× ××¢× ×¨×ק×?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1725
-msgid ""
-"The blank transaction does not have enough information to save it. Would you "
-"like to return to the transaction to update, or cancel the save?"
-msgstr ""
-"××× ×× ××××¢ ××ª× ××¢× ×ר××§× ×¢× ×× ×ª ×©× ××ª× ×××× ×ש××ר ××ת×. ××× ××××ר ××ª× ××¢× ××× "
-"××¢××× ×××ª× ××, ×××× ×ת ×ש××ר×?"
+msgid "The blank transaction does not have enough information to save it. Would you like to return to the transaction to update, or cancel the save?"
+msgstr "××× ×× ××××¢ ××ª× ××¢× ×ר××§× ×¢× ×× ×ª ×©× ××ª× ×××× ×ש××ר ××ת×. ××× ××××ר ××ª× ××¢× ××× ××¢××× ×××ª× ××, ×××× ×ת ×ש××ר×?"
#. Translators: Return to the transaction to update
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1737
msgid "_Return"
msgstr "_××ר×"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1780
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1831
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1780 gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1831
msgid "Mark split as unreconciled?"
msgstr "ס×××× ×¤×צ×× ××× ××ת××?"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1782
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1833
-msgid ""
-"You are about to mark a reconciled split as unreconciled. Doing so might "
-"make future reconciliation difficult! Continue with this change?"
-msgstr ""
-"פע××× ×× ×ª×¡×× ×¤×צ×× ×©××ת×× ××××ª× ××ת××. ××צ××¢ פע××× ×× ×¢××× ××פ×× ×ת×××ת "
-"×עת××××ת ××§×©× ××תר! ××× ×××ש×× ×ש×× ×× ××?"
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1782 gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1833
+msgid "You are about to mark a reconciled split as unreconciled. Doing so might make future reconciliation difficult! Continue with this change?"
+msgstr "פע××× ×× ×ª×¡×× ×¤×צ×× ×©××ת×× ××××ª× ××ת××. ××צ××¢ פע××× ×× ×¢××× ××פ×× ×ת×××ת ×עת××××ת ××§×©× ××תר! ××× ×××ש×× ×ש×× ×× ××?"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1826
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1850
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1826 gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1850
msgid "_Unreconcile"
msgstr "_××××× ×ת×××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2167
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1911 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2205
msgid "Change reconciled split?"
msgstr "ש×× ×× ×¤×צ×× ××ת××?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1913
-msgid ""
-"You are about to change a reconciled split. Doing so might make future "
-"reconciliation difficult! Continue with this change?"
-msgstr ""
-"פע××× ×× ×ª×©× × ×¤×צ×× ×©××ת××. ××צ××¢ פע××× ×× ×¢××× ××פ×× ×ת×××ת ×עת××××ת ××§×©× "
-"××תר! ××× ×××ש×× ×ש×× ×× ××?"
+msgid "You are about to change a reconciled split. Doing so might make future reconciliation difficult! Continue with this change?"
+msgstr "פע××× ×× ×ª×©× × ×¤×צ×× ×©××ת××. ××צ××¢ פע××× ×× ×¢××× ××פ×× ×ת×××ת ×עת××××ת ××§×©× ××תר! ××× ×××ש×× ×ש×× ×× ××?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1918
msgid "Change split linked to a reconciled split?"
msgstr "ש×× ×× ×¤×צ×× ××ק×שר ×פ×צ×× ××ת××?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1920
-msgid ""
-"You are about to change a split that is linked to a reconciled split. Doing "
-"so might make future reconciliation difficult! Continue with this change?"
-msgstr ""
-"פע××× ×× ×ª×©× × ×¤×צ×× ××ק×שר ×פ×צ×× ×©××ת××. ××צ××¢ פע××× ×× ×¢××× ××פ×× ×ת×××ת "
-"×עת××××ת ××§×©× ××תר! ××× ×××ש×× ×ש×× ×× ××?"
+msgid "You are about to change a split that is linked to a reconciled split. Doing so might make future reconciliation difficult! Continue with this change?"
+msgstr "פע××× ×× ×ª×©× × ×¤×צ×× ××ק×שר ×פ×צ×× ×©××ת××. ××צ××¢ פע××× ×× ×¢××× ××פ×× ×ת×××ת ×עת××××ת ××§×©× ××תר! ××× ×××ש×× ×ש×× ×× ××?"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2191
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2229
msgid "Chan_ge Split"
msgstr "ש×× ×_× ×¤×צ××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1959
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedger.c:86
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:1910
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1959 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedger.c:86 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:1932
#, c-format
msgid "The account %s does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "××ש××× %s ×× ×§×××. ××× ××צ×ר ××ת×?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:2121
msgid "You can not paste from the general journal to a register."
-msgstr "×× × ××ª× ××עת×ק ×××××× ××××× ×פק×××."
+msgstr "×× × ××ª× ××עת×ק ×××××× ××××× ×××××."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-account.c:593
msgid "New top level account"
@@ -7948,183 +6517,109 @@ msgstr "×ש××× ×¨×× ×¢×××× × ××ש"
#. Translators: This string has a context prefix; the translation
#. must only contain the part after the | character.
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2856
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2543
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2856 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2565
msgid "Action Column|Deposit"
msgstr "×פק××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2857
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2544
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2857 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2566
msgid "Withdraw"
msgstr "×ש×××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2858
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2545
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2858 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2567
msgid "Check"
msgstr "×××××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2860
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2891
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2547
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2578
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2860 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2891 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2569
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2600
msgid "ATM Deposit"
msgstr "×פק×ת ×ספ×××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2861
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2548
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2579
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2861 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2570 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2601
msgid "ATM Draw"
msgstr "×ש××ת ×ספ×××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2862
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2549
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2862 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2571
msgid "Teller"
msgstr "×ספר"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2863
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2970
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3056
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLoad.c:135
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:529
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:1093
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2550
-#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:72 libgnucash/app-utils/prefs.scm:83
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2863 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2970 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3056
+#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLoad.c:135 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:529 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:1093
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2572 libgnucash/app-utils/prefs.scm:72 libgnucash/app-utils/prefs.scm:83
msgid "Charge"
msgstr "××××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2865
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2552
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.eguile.scm:292
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.eguile.scm:299
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:256
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:258
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2865 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2574 gnucash/report/business-reports/receipt.eguile.scm:292
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.eguile.scm:299 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:260 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:262
msgid "Receipt"
msgstr "ק×××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2866
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2880
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2916
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2927
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2960
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2965
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3043
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2553
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2567
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2603
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2614
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2647
-#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:67 libgnucash/app-utils/prefs.scm:85
-#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:93 libgnucash/app-utils/prefs.scm:94
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2866 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2880 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2916
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2927 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2960 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2965
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3043 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2575 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2589
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2625 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2636 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2669
+#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:67 libgnucash/app-utils/prefs.scm:85 libgnucash/app-utils/prefs.scm:93 libgnucash/app-utils/prefs.scm:94
msgid "Increase"
msgstr "×××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2867
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2881
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2917
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2928
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2961
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2958
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3050
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2554
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2568
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2604
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2615
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2648
-#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:68 libgnucash/app-utils/prefs.scm:76
-#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:77 libgnucash/app-utils/prefs.scm:84
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2867 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2881 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2917
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2928 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2961 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2958
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3050 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2576 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2590
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2626 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2637 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2670
+#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:68 libgnucash/app-utils/prefs.scm:76 libgnucash/app-utils/prefs.scm:77 libgnucash/app-utils/prefs.scm:84
msgid "Decrease"
msgstr "ק××"
#. Action: Point Of Sale
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2869
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2556
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2869 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2578
msgid "POS"
msgstr "× ×§××ת ×××ר×"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2870
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:442
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2557
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:708
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:200
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2870 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:442 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2579
+#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:708 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:200
msgid "Phone"
msgstr "××פ××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2871
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2897
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2558
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2584
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2871 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2897 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2580
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2606
msgid "Online"
msgstr "×ק×××"
#. Action: Automatic Deposit
#. Action: Automatic Deposit ?!?
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2873
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2560
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2873 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2582
msgid "AutoDep"
msgstr "×פק×× ×××××××ת"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2874
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2561
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2874 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2583
msgid "Wire"
msgstr "××רק"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2876
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2563
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2876 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2585
msgid "Direct Debit"
msgstr "×××× ×ש×ר"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2882
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2886
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2893
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2901
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2918
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2929
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2934
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2941
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2962
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3068
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2569
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2573
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2580
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2588
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2605
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2616
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2621
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2649
-#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:69 libgnucash/app-utils/prefs.scm:70
-#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:71
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2882 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2886 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2893
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2901 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2918 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2929
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2934 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2941 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2962
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3068 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2591 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2595
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2602 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2610 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2627
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2638 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2643 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2671
+#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:69 libgnucash/app-utils/prefs.scm:70 libgnucash/app-utils/prefs.scm:71
msgid "Buy"
msgstr "×§× ××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2883
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2887
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2898
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2902
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2919
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2930
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2935
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2942
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2963
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2988
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2570
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2574
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2585
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2589
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2606
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2617
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2622
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2650
-#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:86 libgnucash/app-utils/prefs.scm:87
-#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:88
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2883 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2887 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2898
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2902 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2919 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2930
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2935 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2942 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2963
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2988 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2592 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2596
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2607 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2611 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2628
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2639 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2644 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2672
+#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:86 libgnucash/app-utils/prefs.scm:87 libgnucash/app-utils/prefs.scm:88
msgid "Sell"
msgstr "×××ר×"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2888
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2895
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2944
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2575
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2582
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2631
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2888 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2895 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2944
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2597 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2604 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2653
msgid "Fee"
msgstr "×¢×××"
@@ -8132,176 +6627,112 @@ msgstr "×¢×××"
msgid "ATM Withdraw"
msgstr "×ש××ת ×ספ×××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2922
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2981
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2609
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2922 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2981 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2631
#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:90
msgid "Rebate"
msgstr "×××ר××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2923
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2610
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2923 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2632
msgid "Paycheck"
msgstr "ש×ר"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2936
-#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:72
-#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:76
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2623
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:661
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:813
-#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:1048 libgnucash/engine/Account.cpp:4101
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2936 gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:72 gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:76
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2645 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:661 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:1040
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:813 libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:1048 libgnucash/engine/Account.cpp:4101
msgid "Equity"
msgstr "×××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2943
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:426
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2936
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:62
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2630
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:394
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:241
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1080
-#: gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:114
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:86
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:106
-#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:257
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:39
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:346
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:149
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:439
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:914
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1034
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1181
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2943 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:426 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2936
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:62 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2652 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:396
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:241 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:929 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1052
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1214 gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1081 gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:114
+#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:85 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:105 gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:258
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:39 gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:346 gnucash/report/standard-reports/register.scm:149
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:437
msgid "Price"
msgstr "×××ר"
#. Action: Dividend
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2946
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2633
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2946 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2655
msgid "Dividend"
msgstr "×××××× ×"
#. Action: Long Term Capital Gains
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2949
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2636
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2949 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2658
msgid "LTCG"
msgstr "ר××× ××× ××××× ×ר××"
#. Action: Short Term Capital Gains
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2951
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2638
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2951 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2660
msgid "STCG"
msgstr "ר×× ××× ××××× ×§×¦×¨"
#. Action: Distribution
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2954
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2641
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2954 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2663
msgid "Dist"
msgstr "×פצ×"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:45
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:240
-#: libgnucash/engine/Split.c:1579 libgnucash/engine/Split.c:1596
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:45 gnucash/report/standard-reports/register.scm:238 libgnucash/engine/Split.c:1579 libgnucash/engine/Split.c:1596
msgid "-- Split Transaction --"
-msgstr "--פ×צ×× ×ª× ××¢×--"
+msgstr "-- פ×צ×× ×ª× ××¢× --"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:46
msgid "-- Stock Split --"
-msgstr "--פ×צ×× × ×ר ער×--"
+msgstr "-- פ×צ×× × ×ר ×¢×¨× --"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:436
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:576
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:980
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:436 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:576 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1006
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%A %d %B %Y"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:479
-msgid ""
-"The entered date of the new transaction is older than the \"Read-Only "
-"Threshold\" set for this book. This setting can be changed in File -> "
-"Properties -> Accounts."
-msgstr ""
-"×ת×ר×× ××ª× ××¢× ××××©× ×§××× ××¢×¨× \"סף קר××× ××××\" ×¢××ר ספר ××. × ××ª× ××©× ×ת "
-"××××¨× ×× ×ק×××¥> ××פ××× ××-> ת××§× ×ק×××ת."
+msgid "The entered date of the new transaction is older than the \"Read-Only Threshold\" set for this book. This setting can be changed in File -> Properties -> Accounts."
+msgstr "×ת×ר×× ××ª× ××¢× ××××©× ×§××× ××¢×¨× \"סף קר××× ××××\" ×¢××ר ספר ×ש××× ×ת ××. × ××ª× ××©× ×ת ××××¨× ×× ×ק×××¥> ××פ××× ××-> ת××§× ×ק×××ת."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:861
-msgid ""
-"Exchange Rate Canceled, using existing rate or default 1 to 1 rate if this "
-"is a new transaction."
-msgstr ""
-"שער ××××פ×× ××××, ××¢×©× ×©×××ש ×שער ק×××, ×× ××ר×רת ×××× ×©× ×©×¢×¨ ×××¨× 1 × 1, ×× "
-"×× ×ª× ××¢× ××ש×."
+msgid "Exchange Rate Canceled, using existing rate or default 1 to 1 rate if this is a new transaction."
+msgstr "שער ××××פ×× ××××, ××¢×©× ×©×××ש ×שער ק×××, ×× ××ר×רת ×××× ×©× ×©×¢×¨ ×××¨× 1 × 1, ×× ×× ×ª× ××¢× ××ש×."
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1122
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2002
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1122 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2024
msgid "Recalculate Transaction"
msgstr "××ש×× ×ª× ××¢× ×××ש"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1123
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2003
-msgid ""
-"The values entered for this transaction are inconsistent. Which value would "
-"you like to have recalculated?"
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1123 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2025
+msgid "The values entered for this transaction are inconsistent. Which value would you like to have recalculated?"
msgstr "×ער××× ×©×××× × ×¢××ר ×ª× ××¢× ×× ××× × ×¢×§××××. ×××× ×¢×¨× ×××©× ×××ש?"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1130
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1132
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2009
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2012
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1130 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1132 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2031
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2034
msgid "_Shares"
msgstr "_×× ××ת"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1130
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1137
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1144
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2010
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2017
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2024
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1130 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1137 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1144
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2032 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2039 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2046
msgid "Changed"
msgstr "××©×ª× ×"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1144
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1146
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2023
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2026
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1144 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1146 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2045
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2048
msgid "_Value"
msgstr "_ער×"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1166
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2035
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1166 gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2057
msgid "_Recalculate"
msgstr "_××ש×× ×××ש"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:734
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1010
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:611
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:625
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:301
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:79
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:99
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:137
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:940
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1030
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:756
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:734 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:992 gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:611
+#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:625 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:301 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:142
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:955 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1047 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:78
+#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:98 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:742
msgid "Account Name"
msgstr "×©× ×ש×××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:745
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2916
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:571
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:745 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2916 gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:577
msgid "Commodity"
msgstr "ס××ר×"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:751
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:245
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:104
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:81
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:101
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:83
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:143
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:909
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1048
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:751 gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:245 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:149
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:924 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1068 gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:104
+#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:80 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:100 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:83
msgid "Account Code"
msgstr "×ס' ×ש×××"
@@ -8372,8 +6803,7 @@ msgid "Present (%s)"
msgstr "× ×××× (%s)"
#. Translators: %s is a currency mnemonic.
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1721
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:926
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1721 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:926
#, c-format
msgid "Balance (%s)"
msgstr "××ª×¨× (%s)"
@@ -8438,8 +6868,7 @@ msgstr "××××ר שער××"
msgid "Column letter for 'Get Quotes'|Q"
msgstr "ש"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:415
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:414
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:415 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:414
msgid "Source"
msgstr "×ק×ר"
@@ -8460,39 +6889,27 @@ msgid "Employee Number"
msgstr "×ספר ×¢×××"
#. Billing or Shipping addresses
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:417
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:49
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:698
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:417 gnucash/report/business-reports/aging.scm:49 gnucash/report/business-reports/aging.scm:698
msgid "Address Name"
msgstr "×©× ×ת××ת"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:422
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:50
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:700
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:422 gnucash/report/business-reports/aging.scm:50 gnucash/report/business-reports/aging.scm:700
msgid "Address 1"
msgstr "×ת××ת 1"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:427
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:51
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:702
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:427 gnucash/report/business-reports/aging.scm:51 gnucash/report/business-reports/aging.scm:702
msgid "Address 2"
msgstr "×ת××ת 2"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:432
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:52
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:704
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:432 gnucash/report/business-reports/aging.scm:52 gnucash/report/business-reports/aging.scm:704
msgid "Address 3"
msgstr "×ת××ת 3"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:437
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:53
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:706
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:437 gnucash/report/business-reports/aging.scm:53 gnucash/report/business-reports/aging.scm:706
msgid "Address 4"
msgstr "×ת××ת 4"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:447
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:710
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:206
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:447 gnucash/report/business-reports/aging.scm:710 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:206
msgid "Fax"
msgstr "פקס"
@@ -8500,14 +6917,8 @@ msgstr "פקס"
msgid "E-mail"
msgstr "×××\"×"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:478
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:162
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:138
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:217
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:362
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:235
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:163
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:57
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:478 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:165 gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:141 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:197
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:305 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:218 gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:166 gnucash/report/business-reports/aging.scm:57
#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:714
msgid "Active"
msgstr "פע××"
@@ -8526,9 +6937,7 @@ msgstr "× ××ר ער×"
msgid "Status Bar"
msgstr "סר×× ×צ×"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:1247
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:499
-#: libgnucash/engine/Scrub.c:365
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:1247 gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:499 libgnucash/engine/Scrub.c:365
msgid "Imbalance"
msgstr "××סר ×××××"
@@ -8536,24 +6945,19 @@ msgstr "××סר ×××××"
msgid " Scheduled "
msgstr " ת×××× "
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2314
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1527
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2314 gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1527
msgid "Save the changed transaction?"
msgstr "ש××רת ××ª× ××¢× ×©×©×× ×ª×?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2316
-msgid ""
-"The current transaction has changed. Would you like to record the changes, "
-"or discard the changes?"
+msgid "The current transaction has changed. Would you like to record the changes, or discard the changes?"
msgstr "×ª× ××¢× × ××××ת ××©×ª× ×ª×. ××× ×רש×× ×ת ××ª× ××¢×, ×× ×××× ×ת ×ש×× ×××?"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2354
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1542
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2354 gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1542
msgid "_Discard Changes"
msgstr "_ש×××ת ש×× ××××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2356
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1544
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2356 gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1544
msgid "_Record Changes"
msgstr "_ש××רת ש×× ××× ×רש×××"
@@ -8569,12 +6973,8 @@ msgstr "ת×ר×× ×ת×××"
msgid "Date Posted / Entered / Reconciled"
msgstr "ת×ר×× ×¨×ש×× / ××× × / ×ת×××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2747
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:308
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:756
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:71
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:44
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:53
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2747 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:272 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:631
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:72 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:44 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:54
msgid "Reference"
msgstr "ס××××××"
@@ -8602,9 +7002,7 @@ msgstr "ספק / ×××ר"
msgid "Description / Notes / Memo"
msgstr "ת××ר / ×ער×ת / ×××ר"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2848
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:623
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:57
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2848 gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:623 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:57
msgid "Void Reason"
msgstr "ס××ת ×××××"
@@ -8613,8 +7011,7 @@ msgid "Accounts / Void Reason"
msgstr "×ש××× ×ת/ס××ת ×××××"
#. toggle column: mark existing transaction reconciled
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2862
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:510
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2862 gnucash/import-export/import-main-matcher.c:726
msgid "R"
msgstr "×"
@@ -8622,60 +7019,44 @@ msgstr "×"
msgid "Amount / Value"
msgstr "×ש×××/ער×"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2948
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:61
-#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:81
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2948 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:61 libgnucash/app-utils/prefs.scm:81
msgid "Withdrawal"
msgstr "×ש×××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2953
-#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:82
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2953 libgnucash/app-utils/prefs.scm:82
msgid "Spend"
msgstr "תש×××××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3003
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3010
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:485
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3003 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3010 gnucash/report/standard-reports/reconcile-report.scm:88
#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:80
msgid "Funds Out"
msgstr "××צ×"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3012
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:497
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3012 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:499
msgid "Credit Formula"
msgstr "× ×ס×ת ×שר××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3033
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:60
-#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:64
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3033 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:60 libgnucash/app-utils/prefs.scm:64
msgid "Deposit"
msgstr "×פק××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3038
-#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:65
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3038 libgnucash/app-utils/prefs.scm:65
msgid "Receive"
msgstr "תק×××××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3061
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:157
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:472
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:409
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:489
-#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:73 libgnucash/engine/Account.cpp:4100
-#: libgnucash/engine/gncInvoice.c:1061
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3061 gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:140 gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:345
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:1217 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:409 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:489
+#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:73 libgnucash/engine/Account.cpp:4100 libgnucash/engine/gncInvoice.c:1061
msgid "Expense"
msgstr "××צ××ת"
#. similar to default-calculated-cells but disable dual-subtotals.
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3084
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3091
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:482
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3084 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3091 gnucash/report/standard-reports/reconcile-report.scm:85
#: libgnucash/app-utils/prefs.scm:63
msgid "Funds In"
msgstr "× ×× ×¡"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3093
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:490
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3093 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:492
msgid "Debit Formula"
msgstr "× ×ס×ת ××××"
@@ -8687,8 +7068,7 @@ msgstr "× × ××××× ×ª×ר×× ×¤×¨×¢××"
msgid "Enter the transaction reference, such as the invoice or check number"
msgstr "× × ××××× ×¡×××××× ××ª× ××¢×, ××× ×××©× ×ספר ×ש××× ×ת ×× ×××××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3176
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3183
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3176 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3183
msgid "Enter the type of transaction, or choose one from the list"
msgstr "× × ××××× ×¡×× ×ª× ××¢×, ×× ×××רת ס×× ×ª× ××¢× ××רש×××"
@@ -8696,44 +7076,34 @@ msgstr "× × ××××× ×¡×× ×ª× ××¢×, ×× ×××רת ס×× ×ª× ××¢× ×
msgid "Enter the transaction number, such as the check number"
msgstr "× × ××××× ×ספר ס×××××× ××ª× ××¢×, ××× ×ספר ×××××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3193
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1112
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3193 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1138
msgid "Enter the name of the Customer"
msgstr "× × ××××× ×©× ×ק××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3195
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3204
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3213
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1149
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3195 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3204 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3213
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1175
msgid "Enter notes for the transaction"
msgstr "× × ××××× ×ער×ת ××ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3197
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3206
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3215
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1309
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3197 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3206 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3215
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1335
msgid "Enter a description of the split"
msgstr "× × ××××× ×ª×××ר ×פ×צ××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3202
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1115
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3202 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1141
msgid "Enter the name of the Vendor"
msgstr "× × ××××× ×©× ×ספק"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3211
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1118
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3211 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1144
msgid "Enter a description of the transaction"
msgstr "××× ×ª ת×××ר ××ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3225
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3229
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1471
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1538
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3225 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3229 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1497
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1564
msgid "Enter the account to transfer from, or choose one from the list"
msgstr "× × ××××× ×ש××× ××× × ×ש ×××¢××ר, ×× ×××רת ×ש××× ××רש×××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3227
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1182
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3227 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1208
msgid "Reason the transaction was voided"
msgstr "ס××ת ××××× ××ª× ××¢×"
@@ -8745,14 +7115,11 @@ msgstr "× × ××××× ×¡×× ×ת×××"
msgid "Enter the type of transaction"
msgstr "× × ××××× ×¡×× ××ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3259
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3279
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3259 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3279
msgid "Enter the value of shares bought or sold"
msgstr "× × ××××× ×¢×¨× ××× ××ת ×©× ×§× × ×× × ××ר×"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3269
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3281
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1419
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3269 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3281 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1445
msgid "Enter the number of shares bought or sold"
msgstr "× × ××××× ×ספר ××× ××ת ×©× ×§× × ×× × ××ר×"
@@ -8764,24 +7131,19 @@ msgstr "* ×צ××× ×ת ס××רת ××ª× ××¢×."
msgid "Enter the rate"
msgstr "× × ××××× ×שער"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3311
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1383
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3311 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1409
msgid "Enter the effective share price"
msgstr "× × ××××× ×××ר ×× ×× ×פק××××"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2332
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3321 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2370
msgid "Enter credit formula for real transaction"
msgstr "××× ×ª × ×ס×ת ×××ת ××ª× ××¢× ×××ת×ת"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2298
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3331 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2336
msgid "Enter debit formula for real transaction"
msgstr "××× ×ª × ×ס×ת ×××× ××ª× ××¢× ×××ת×ת"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:140
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1075
-#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:802
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:140 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1087 gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:772
msgid "Enabled"
msgstr "×××פשר"
@@ -8797,7 +7159,7 @@ msgstr "×××¨× ××ר×× ×"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:159
msgid "Next Occur"
-msgstr "×××ר×××××"
+msgstr "××××¨× ××××"
#: gnucash/gnome-utils/window-main-summarybar.c:306
#, c-format
@@ -8827,330 +7189,238 @@ msgstr "× ×ס×× × ××:"
msgid "Profits:"
msgstr "ר×××××:"
-#: gnucash/gnucash-bin.c:104
+#: gnucash/gnucash-bin.c:109
msgid "Show GnuCash version"
-msgstr "×צ×ת ×רסת ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "×צ×ת ×רסת ×× ×ק×ש"
-#: gnucash/gnucash-bin.c:109
+#: gnucash/gnucash-bin.c:114
msgid ""
"Enable debugging mode: provide deep detail in the logs.\n"
"This is equivalent to: --log \"=info\" --log \"qof=info\" --log \"gnc=info\""
msgstr ""
-"×פש×ר ××¦× ××ת×ר תק×××: ×ספק ××××¢ ×פ××¨× ××××× × ×ר×ש××.\n"
+"×פש×ר ××¦× ××ת×ר תק×××: ×ספק ××××¢ ×פ××¨× ××××.\n"
"××× ×: --log \"=info\" --log \"qof=info\" --log \"gnc=info\""
-#: gnucash/gnucash-bin.c:114
+#: gnucash/gnucash-bin.c:119
msgid "Enable extra/development/debugging features."
msgstr "×פש×ר ת××× ×ת × ×ספ×ת/פ×ת××/××ת×ר תק×××."
-#: gnucash/gnucash-bin.c:119
+#: gnucash/gnucash-bin.c:124
msgid ""
-"Log level overrides, of the form \"modulename={debug,info,warn,crit,"
-"error}\"\n"
+"Log level overrides, of the form \"modulename={debug,info,warn,crit,error}\"\n"
"Examples: \"--log qof=debug\" or \"--log gnc.backend.file.sx=info\"\n"
"This can be invoked multiple times."
msgstr ""
-"ר×ת ×××× ×¨×ש××, ×©× ×××פס \"modulename={debug,info,warn,crit,error}\"\n"
-"××××××ת: \"--log qof=debug\" or \"--log gnc.backend.file.sx=info\"\n"
+"ר×ת ×××, ×©× ×××פס \"modulename={debug,info,warn,crit,error}\"\n"
+"××××××ת: \"--log qof=debug\" ×× \"--log gnc.backend.file.sx=info\"\n"
"× ××ª× ××פע×× ×פשר×ת ×× ×ספר פע×××."
-#: gnucash/gnucash-bin.c:125
-msgid ""
-"File to log into; defaults to \"/tmp/gnucash.trace\"; can be \"stderr\" or "
-"\"stdout\"."
-msgstr ""
-"ק×××¥ ××ת××ר×ת; ×ר×רת ××××× ××× ×- \"/tmp/gnucash.trace\"; ×××× ××××ת \"stderr"
-"\" ×× \"stdout\"."
+#: gnucash/gnucash-bin.c:130
+msgid "File to log into; defaults to \"/tmp/gnucash.trace\"; can be \"stderr\" or \"stdout\"."
+msgstr "ק×××¥ ××× ××ת×××; ×ר×רת ××××× ××× ×- \"/tmp/gnucash.trace\"; ×××× ××××ת \"stderr\" ×× \"stdout\"."
-#: gnucash/gnucash-bin.c:131
+#: gnucash/gnucash-bin.c:136
msgid "Do not load the last file opened"
msgstr "×× ×××¢×× ×ת ×ק×××¥ ×©× ×¤×ª× ×××ר×× ×"
-#: gnucash/gnucash-bin.c:135
-msgid ""
-"Set the prefix for gsettings schemas for gsettings queries. This can be "
-"useful to have a different settings tree while debugging."
-msgstr ""
-"×××רת ×ק××××ת ×¢××ר ס××××ת gsettings ×ש×××ת×ת gsettings. עש×× ××××ת ש××××©× "
-"×××××ק ×¢×¥ ×××ר×ת ש×× × ×עת ××ת×ר תק×××."
+#: gnucash/gnucash-bin.c:140
+msgid "Set the prefix for gsettings schemas for gsettings queries. This can be useful to have a different settings tree while debugging."
+msgstr "×××רת ×ק××××ת ×ס××××ת gsettings ×ש×××ת×ת gsettings. עש×× ××××ת ש××××©× ××××× ××ת×ר תק××× ×××××ק ×¢×¥ ×××ר×ת ש×× ×."
#. Translators: Argument description for autohelp; see
#. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
-#: gnucash/gnucash-bin.c:138
+#: gnucash/gnucash-bin.c:143
msgid "GSETTINGSPREFIX"
msgstr "GSETTINGSPREFIX"
-#: gnucash/gnucash-bin.c:142
+#: gnucash/gnucash-bin.c:147
msgid "Add price quotes to given GnuCash datafile"
-msgstr "××ספת צ××××× ×××ר ×××× ×ª× ×§×××¥ × ×ª×× × ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "××ספת צ××××× ×××ר ×××× ×ª× ×§×××¥ × ×ª×× × ×× ×ק×ש"
#. Translators: Argument description for autohelp; see
#. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
-#: gnucash/gnucash-bin.c:145
+#: gnucash/gnucash-bin.c:150
msgid "FILE"
msgstr "ק×××¥"
-#: gnucash/gnucash-bin.c:149
-msgid ""
-"Regular expression determining which namespace commodities will be retrieved"
+#: gnucash/gnucash-bin.c:154
+msgid "Regular expression determining which namespace commodities will be retrieved"
msgstr "××××× ×¨××× ×ק×××¢ ×××× ×ר××× ×©× ×¡××ר×ת ×××××ר×"
#. Translators: Argument description for autohelp; see
#. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
-#: gnucash/gnucash-bin.c:152
+#: gnucash/gnucash-bin.c:157
msgid "REGEXP"
msgstr "REGEXP"
-#: gnucash/gnucash-bin.c:155
+#: gnucash/gnucash-bin.c:160
msgid "[datafile]"
msgstr "[ק×××¥ × ×ª×× ××]"
-#: gnucash/gnucash-bin.c:167
+#: gnucash/gnucash-bin.c:172
msgid "This is a development version. It may or may not work."
msgstr "×××× ×רסת פ×ת××. ××× ×¢×××× ×©×× ××¢×××."
-#: gnucash/gnucash-bin.c:168
+#: gnucash/gnucash-bin.c:173
msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org"
msgstr "×××× ×¢× ×ª×§××× ×××¢××ת ××ר×ת ×- gnucash-devel at gnucash.org"
#. Translators: An URLs follows
-#: gnucash/gnucash-bin.c:170
+#: gnucash/gnucash-bin.c:175
msgid "You can also lookup and file bug reports at"
msgstr "× ××ª× ×××פ×ש ×××××× ×¢× ×ª×§××× ×"
#. Translators: An URLs follows
-#: gnucash/gnucash-bin.c:172
+#: gnucash/gnucash-bin.c:177
msgid "To find the last stable version, please refer to"
msgstr "×¢× ×× ×ª ××צ×× ×ת ×××¨×¡× ××צ××× ×××ר×× ×, × × ××¤× ×ת ×"
-#: gnucash/gnucash-bin.c:434
+#: gnucash/gnucash-bin.c:439
msgid "- GnuCash, accounting for personal and small business finance"
-msgstr "×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× - ×ש××× ××ת ××× ×©×× ×¤×¨×××× ×עסק×× ×§×× ××"
+msgstr "×× ×ק×ש - ×ש××× ××ת ××× ×©×× ×¤×¨×××× ×עסק×× ×§×× ××"
-#: gnucash/gnucash-bin.c:440 gnucash/gnucash-bin.c:880
+#: gnucash/gnucash-bin.c:445 gnucash/gnucash-bin.c:926
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"%s\n"
-"×רצת '%s --help' ×צפ×× ×רש××× ××××× ×©× ×©×ר×ת פק×××ת ××פשר×××ת ×××× ×ת.\n"
+"×רצת '%s --help' â×צפ×× ×רש××× ××××× ×©× ×¤×§×××ת ש××¨× ××פשר×××ת ×××× ×ת.\n"
"\n"
-#: gnucash/gnucash-bin.c:450
+#: gnucash/gnucash-bin.c:455
#, c-format
msgid "GnuCash %s development version"
-msgstr "×רסת פת×× ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× %s"
+msgstr "×רסת פת×× ×× ×ק×ש %s"
-#: gnucash/gnucash-bin.c:452
+#: gnucash/gnucash-bin.c:457
#, c-format
msgid "GnuCash %s"
-msgstr "×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× %s"
+msgstr "×× ×ק×ש %s"
-#: gnucash/gnucash-bin.c:550
+#: gnucash/gnucash-bin.c:555
msgid "No quotes retrieved. Finance::Quote isn't installed properly.\n"
msgstr "×× ×××××¨× ×©×¢×¨××. Finance::Quote ××× × ×××ª×§× ×ר×××.\n"
#. Install Price Quote Sources
-#: gnucash/gnucash-bin.c:653
+#: gnucash/gnucash-bin.c:642
msgid "Checking Finance::Quote..."
msgstr "×××קת Finance::Quote..."
-#: gnucash/gnucash-bin.c:661
+#: gnucash/gnucash-bin.c:650
msgid "Loading data..."
msgstr "×××¢× × ×ª×× ××..."
-#: gnucash/gnucash-bin.c:881
+#: gnucash/gnucash-bin.c:927
msgid ""
-"Error: could not initialize graphical user interface and option add-price-"
-"quotes was not set.\n"
+"Error: could not initialize graphical user interface and option add-price-quotes was not set.\n"
" Perhaps you need to set the $DISPLAY environment variable ?"
msgstr ""
"ש××××: ×× ×××ª× ×פשר×ת ××ת×× ××שק ×שת×ש ××¨×¤× ×××פשר×ת ××ספ×-שער×× ×× ××××ר×.\n"
" ××ת×× ×× ××רש ×××××ר ×ת ××©×ª× × ×ס×××× ×©× DISPLAY$ ?"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:17
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:32
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:47
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:62
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:77
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:92
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:172
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:110
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in:10
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in:5
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:30
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:40
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:50
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:60
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:70
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:80
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:90
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:105
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:115
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:125
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:172
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:192
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:210
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:233
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:243
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:253
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in:5
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:50
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:65
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:20
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in:25
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:10
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:40
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in:10
-#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:5
-#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:64
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:17 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:32
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:47 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:62
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:77 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:92
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:172 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:110
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in:10 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in:5
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:30 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:40 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:50
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:60 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:70 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:80
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:90 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:105 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:115
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:125 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:172 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:192
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:210 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:233 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:243
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:253 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in:5
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:51 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:66
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:76 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:20
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:41 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in:25
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:10 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:40 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in:10
+#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:5 gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:64
msgid "Last window position and size"
msgstr "×××× ×××ק×× ×××× ××ר××"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:18
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:33
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:48
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:63
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:78
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:93
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:173
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:111
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in:11
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in:6
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:31
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:41
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:51
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:61
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:71
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:81
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:91
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:106
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:116
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:126
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:173
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:193
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:211
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:234
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:244
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:254
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in:6
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:51
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:66
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:21
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in:26
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:11
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:41
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in:11
-#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:6
-#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:65
-msgid ""
-"This setting describes the size and position of the window when it was last "
-"closed. The numbers are the X and Y coordinates of the top left corner of "
-"the window followed by the width and height of the window."
-msgstr ""
-"××××¨× ×× ×ת×רת ×ת ××ק×× ××××× ×©× ×¡×ר ×××ר×× ×. ××ספר×× ×× ×¢×¨×× ×¦××¨× × X × Y ×©× "
-"×פ×× × ×ש××××ת ×©× ××××× ×××××©× ×¨××× ××××× ×××××."
-
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:24
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:39
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:54
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:69
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:84
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:99
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:132
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:18 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:33
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:48 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:63
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:78 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:93
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:173 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:111
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in:11 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in:6
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:31 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:41 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:51
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:61 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:71 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:81
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:91 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:106 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:116
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:126 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:173 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:193
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:211 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:234 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:244
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:254 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in:6
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:52 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:67
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:77 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:21
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:42 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in:26
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:11 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:41 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in:11
+#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:6 gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:65
+msgid ""
+"This setting describes the size and position of the window when it was last closed. The numbers are the X and Y coordinates of the top left corner of the window followed by the width "
+"and height of the window."
+msgstr "××××¨× ×× ×§××עת ×ת ××ק×× ××××× ×©× ×¡×ר ×××ר×× ×. ××ספר×× ×× ×¢×¨×× ×¦××¨× × X × Y ×©× ×פ×× × ×ש××××ת ×©× ××××× ×××××©× ×¨××× ××××× ×××××."
+
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:24 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:39
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:54 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:69
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:84 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:99 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:132
msgid "Search only in active items"
msgstr "××פ×ש רק ×פר×××× ×¤×¢××××"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:25
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:40
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:55
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:70
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:85
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:100
-msgid ""
-"If active, only the 'active' items in the current class will be searched. "
-"Otherwise all items in the current class will be searched."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×ת×צע ××פ×ש רק ×פר×××× ' פע××××' ×××××§× ×× ××××ת. "
-"××רת, ×ת×צע ××פ×ש ××× ×פר×××× ×××××§× ×× ××××ת."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:25 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:40
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:55 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:70
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:85 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:100
+msgid "If active, only the 'active' items in the current class will be searched. Otherwise all items in the current class will be searched."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×ת×צע ××פ×ש רק ×פר×××× ' פע××××' ×××××§× ×× ××××ת. ××רת, ×ת×צע ××פ×ש ××× ×פר×××× ×××××§× ×× ××××ת."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:107
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:149
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:107 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:149
msgid "Is tax included in this type of business entry?"
msgstr "××× ×××× ×ס ×ס×× ×¨×©××× ×¢×¡×§×ת ××?"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:108
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:150
-msgid ""
-"If set to active then tax is included by default in entries of this type. "
-"This setting is inherited by new customers and vendors."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע×× ××ס × ××× ××ר×רת ×××× ×ער××× ×ס×× ××. ××××¨× ×× ×¢××רת "
-"××ר××©× ××ק×××ת ×ספק×× ××ש××."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:108 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:150
+msgid "If set to active then tax is included by default in entries of this type. This setting is inherited by new customers and vendors."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע×× ××ס × ××× ××ר×רת ×××× ×ער××× ×ס×× ××. ××××¨× ×× ×¢××רת ××ר××©× ××ק×××ת ×ספק×× ××ש××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:112
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:154
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:112 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:154
msgid "Auto pay when posting."
msgstr "תש××× ××××××× ×××× ×¨×ש××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:113
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:295
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:113 gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:204
msgid ""
-"At post time, automatically attempt to pay customer documents with "
-"outstanding pre-payments and counter documents. The pre-payments and "
-"documents obviously have to be against the same customer. Counter documents "
-"are documents with opposite sign. For example for an invoice, customer "
-"credit notes and negative invoices are considered counter documents."
+"At post time, automatically attempt to pay customer documents with outstanding pre-payments and counter documents. The pre-payments and documents obviously have to be against the same "
+"customer. Counter documents are documents with opposite sign. For example for an invoice, customer credit notes and negative invoices are considered counter documents."
msgstr ""
-"×עת ר×ש××, ×ת×צע × ×ס××× ×תש××× ××××××× ×©× ×ס××× ×ק×× ×¢× ×ס××× ×ק××× ××ס×××× "
-"×× ×××××. ××ק××× ××ס×××× ××××× ×¦×¨×××× ××××ת ×× ×× ×××ª× ×ק××. ×ס×××× ×× ××××× ×× "
-"×ס×××× ×¢× ×¡××× ×פ×. ××××××, ×ש××× ×ת, ×ש××× ××ת ×ק×××ת ××ש××× ××ת ש×××××ת "
-"× ×ש××ת ××ס×××× ×× ×××××."
+"×עת ר×ש××, ×ת×צע × ×ס××× ×תש××× ××××××× ×©× ×ס××× ×ק×× ×¢× ×ס××× ×ק××× ××ס×××× ×× ×××××. ××ק××× ××ס×××× ××××× ×¦×¨×××× ××××ת ×× ×× ×××ª× ×ק××. ×ס×××× ×× ××××× ×× ×ס×××× ×¢× ×¡××× ×פ×. ××××××, "
+"×ש××× ×ת, ×ש××× ××ת ×ק×××ת ××ש××× ××ת ש×××××ת × ×ש××ת ××ס×××× ×× ×××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:117
msgid "Show invoices due reminder at startup"
-msgstr "×צ×ת ×××× ×× ×©×× ×ª×××רת ×ש××× ××ת ××××× ××ת×××"
+msgstr "×צ×ת ×××× ××-ש×× ×ª×××רת ×ש××× ××ת ××××× ××ת×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:118
msgid ""
-"If active, at startup GnuCash will check to see whether any invoices will "
-"become due soon. If so, it will present the user with a reminder dialog. The "
-"definition of \"soon\" is controlled by the \"Days in Advance\" setting. "
-"Otherwise GnuCash does not check for due invoices."
+"If active, at startup GnuCash will check to see whether any invoices will become due soon. If so, it will present the user with a reminder dialog. The definition of \"soon\" is "
+"controlled by the \"Days in Advance\" setting. Otherwise GnuCash does not check for due invoices."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××ת××× ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××××ק ×× ××©× × ×ש××× ××ת ×תש××× ××××¢× "
-"קר××. ×× ××, ת××¦× ××שת×ש ת××ת ××-ש×× ×©× ×ª×××רת. ×××××¨× ×©× \"×קר××\" × ×©××ת ×¢× "
-"××× ×××××¨× \"×××× ×ר×ש\". ××רת, ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ××××ק ××צ××ת ×ש××× ××ת ×תש×××."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××ת××× ×× ×ק×ש ××××ק ×× ××©× × ×ש××× ××ת ×תש××× ××××¢× ×§×¨××. ×× ××, ת××¦× ××שת×ש ת××ת ××-ש×× ×©× ×ª×××רת. ×××××¨× ×©× \"×קר××\" × ×©××ת ×¢× ××× ×××××¨× \"×××× ×ר×ש\". ××רת, "
+"×× ×ק×ש ×× ××××ק ××צ××ת ×ש××× ××ת ×תש×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:122
msgid "Show invoices due within this many days"
msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×פ×רע×× ×ת×× ×ספר ××××× ×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:123
-msgid ""
-"This field defines the number of days in advance that GnuCash will check for "
-"due invoices. Its value is only used if the \"Notify when due\" setting is "
-"active."
-msgstr ""
-"ש×× ×× ××××ר ×ת ×ספר ××××× ×ר×ש ש×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××××ק ×× ×ש ×ש××× ××ת ×פרע××. ××¢×¨× "
-"×××× ×ש××ש רק ×× ×××××¨× \"×תר×× ×קר×ת ×××¢× ×¤×¨×¢××\" פע×××."
+msgid "This field defines the number of days in advance that GnuCash will check for due invoices. Its value is only used if the \"Notify when due\" setting is active."
+msgstr "ש×× ×× ××××ר ×ת ×ספר ××××× ×ר×ש ש×× ×ק×ש ××××ק ×× ×ש ×ש××× ××ת ×פרע××. ××¢×¨× ×××× ×ש××ש רק ×× ×××××¨× \"×תר×× ×קר×ת ×××¢× ×¤×¨×¢××\" פע×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:127
msgid "Enable extra toolbar buttons for business"
msgstr "×פש×ר ×צ×ת ×××¦× ×× × ×ספ×× ×סר×× ×¢×¡×§×"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:128
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:244
-msgid ""
-"If active, extra toolbar buttons for common business functions are shown as "
-"well. Otherwise they are not shown."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××צ×× ×××¦× ×× × ×ספ×× ×סר×× ××××× ×©× ×פשר×××ת עסק××ת "
-"× ×¤×צ×ת. ××רת ×× ×× ××צ×××."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:128 gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:73
+msgid "If active, extra toolbar buttons for common business functions are shown as well. Otherwise they are not shown."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××צ×× ×××¦× ×× × ×ספ×× ×סר×× ××××× ×©× ×פשר×××ת עסק××ת × ×¤×צ×ת. ××רת ×× ×× ××צ×××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:132
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:261
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:132 gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:330
msgid "The invoice report to be used for printing."
msgstr "××× ××ש××× ×ת ש×ש×ש ×××פס×."
@@ -9163,12 +7433,8 @@ msgid "Open new invoice in new window"
msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת ×××©× ××××× ××ש"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:138
-msgid ""
-"If active, each new invoice will be opened in a new window. Otherwise a new "
-"invoice will be opened as a tab in the main window."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ×ש××× ×ת ×××©× ×ª××¤×ª× ××××× ××ש. ××רת, ×ש××× ×ת ×××©× "
-"ת××¤×ª× ××ש×× ×ת ××××× ×ר×ש×."
+msgid "If active, each new invoice will be opened in a new window. Otherwise a new invoice will be opened as a tab in the main window."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ×ש××× ×ת ×××©× ×ª××¤×ª× ××××× ××ש. ××רת, ×ש××× ×ת ×××©× ×ª××¤×ª× ××ש×× ×ת ××××× ×ר×ש×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:142
msgid "Accumulate multiple splits into one"
@@ -9176,26 +7442,17 @@ msgstr "××××× ×¤×צ×××× ×ר×××× ×פ×צ×× ×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:143
msgid ""
-"If this field is active then multiple entries in an invoice that transfer to "
-"the same account will be accumulated into a single split. This field can be "
-"overridden per invoice in the Posting dialog."
-msgstr ""
-"××××× ×ש×× ×× ×¤×¢××, רש×××ת ×ר×××× ××ש××× ×ת ××××¢×ר×× ××××ª× ×ש××× ×צ××¨× ×פ×צ×× "
-"××××. × ××ª× ××ר×ס ש×× ×× ××× ×ש××× ×ת ×ת××ת ××× ' ר×ש××'."
+"If this field is active then multiple entries in an invoice that transfer to the same account will be accumulated into a single split. This field can be overridden per invoice in the "
+"Posting dialog."
+msgstr "××××× ×ש×× ×× ×¤×¢××, רש×××ת ×ר×××× ××ש××× ×ת ××××¢×ר×× ××××ª× ×ש××× ×צ××¨× ×פ×צ×× ××××. × ××ª× ××ר×ס ש×× ×× ××× ×ש××× ×ת ×ת××ת ××-×ש×× 'ר×ש××'."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:155
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:312
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:155 gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:284
msgid ""
-"At post time, automatically attempt to pay vendor documents with outstanding "
-"pre-payments and counter documents. The pre-payments and documents obviously "
-"have to be against the same vendor. Counter documents are documents with "
-"opposite sign. For example for a bill, vendor credit notes and negative "
-"bills are considered counter documents."
+"At post time, automatically attempt to pay vendor documents with outstanding pre-payments and counter documents. The pre-payments and documents obviously have to be against the same "
+"vendor. Counter documents are documents with opposite sign. For example for a bill, vendor credit notes and negative bills are considered counter documents."
msgstr ""
-"×עת ר×ש××, ×ת×צע × ×ס××× ×תש××× ××××××× ×©× ×ס××× ×¡×¤×§ ×¢× ×ס××× ×ק××× ××ס×××× "
-"×× ×××××. ××ק××× ××ס×××× ××××× ×¦×¨×××× ××××ת ×× ×× ×××ª× ×¡×¤×§. ×ס×××× ×× ××××× ×× "
-"×ס×××× ×¢× ×¡××× ×פ×. ××××××, ×ש××× ×ת, ×ש××× ××ת ספק×× ××ש××× ××ת ש×××××ת "
-"× ×ש××ת ××ס×××× ×× ×××××."
+"×עת ר×ש××, ×ת×צע × ×ס××× ×תש××× ××××××× ×©× ×ס××× ×¡×¤×§ ×¢× ×ס××× ×ק××× ××ס×××× ×× ×××××. ××ק××× ××ס×××× ××××× ×¦×¨×××× ××××ת ×× ×× ×××ª× ×¡×¤×§. ×ס×××× ×× ××××× ×× ×ס×××× ×¢× ×¡××× ×פ×. ××××××, "
+"×ש××× ×ת, ×ש××× ××ת ספק×× ××ש××× ××ת ש×××××ת × ×ש××ת ××ס×××× ×× ×××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:159
msgid "Show bills due reminder at startup"
@@ -9203,39 +7460,27 @@ msgstr "×צ×ת ת×××רת ×××××× ×תש××× ×¢× ××ת×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:160
msgid ""
-"If active, at startup GnuCash will check to see whether any bills will "
-"become due soon. If so, it will present the user with a reminder dialog. The "
-"definition of \"soon\" is controlled by the \"Days in Advance\" setting. "
-"Otherwise GnuCash does not check for due bills."
+"If active, at startup GnuCash will check to see whether any bills will become due soon. If so, it will present the user with a reminder dialog. The definition of \"soon\" is "
+"controlled by the \"Days in Advance\" setting. Otherwise GnuCash does not check for due bills."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××××ק ×××× ××ת××× ××× ×§×××ת ×ש××× ××ת ××××¢× "
-"תש××× ×§×¨××. ×× ××, ת××¦× ××שת×ש ת××ת ××-ש×× ×©× ×ª×××רת. ×××××¨× \"קר××\" × ×©××ת "
-"×¢× ××× ××¢×¨× ×ש×× \"×××× ×ר×ש\". ××רת ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ××××ק ×× ××ש××× ×ת ××××ר×ת."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ×ק×ש ××××ק ×××× ××ת××× ××× ×§×××ת ×ש××× ××ת ××××¢× ×ª×©××× ×§×¨××. ×× ××, ת××¦× ××שת×ש ת××ת ××-ש×× ×©× ×ª×××רת. ×××××¨× \"קר××\" × ×©××ת ×¢× ××× ××¢×¨× ×ש×× \"×××× ×ר×ש\". "
+"××רת ×× ×ק×ש ×× ××××ק ×× ××ש××× ×ת ××××ר×ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:164
msgid "Show bills due within this many days"
msgstr "×צ×ת ×××××× ×פ×רע×× ×ת×× ×ספר ××××× ×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:165
-msgid ""
-"This field defines the number of days in advance that GnuCash will check for "
-"due bills. Its value is only used if the \"Notify when due\" setting is "
-"active."
-msgstr ""
-"ש×× ×× ××××ר ×ת ×ספר ××××× ×ר×ש ש×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××××ק ×× ×ש ×ש××× ×ת ×תש×××. ××¢×¨× ×××× "
-"×ש×××ש רק ×× ×××××¨× \"×תר×× ×קר×ת ×××¢× ×ª×©×××\" פע×××."
+msgid "This field defines the number of days in advance that GnuCash will check for due bills. Its value is only used if the \"Notify when due\" setting is active."
+msgstr "ש×× ×× ××××ר ×ת ×ספר ××××× ×ר×ש ש×× ×ק×ש ××××ק ×× ×ש ×ש××× ×ת ×תש×××. ××¢×¨× ×××× ×ש×××ש רק ×× ×××××¨× \"×תר×× ×קר×ת ×××¢× ×ª×©×××\" פע×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:5
msgid "GUID of predefined check format to use"
msgstr "ש×××ש ×ת×× ×ת ××××× ×××× ×××××× ××× ××רס×× ××××רת ×ר×ש"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:6
-msgid ""
-"This value specifies the predefined check format to use. The number is the "
-"guid of a known check format."
-msgstr ""
-"×¢×¨× ×× ×צ××× ×ת ת×× ×ת ×××××× ×××××רת ×ר×ש ×ש×××ש. ××ספר ××× × guid ×©× ×ª×× ×ת "
-"××××× ×××רת."
+msgid "This value specifies the predefined check format to use. The number is the guid of a known check format."
+msgstr "×¢×¨× ×× ×צ××× ×ת ת×× ×ת ×××××× ×××××רת ×ר×ש ×ש×××ש. ××ספר ××× × guid ×©× ×ª×× ×ת ××××× ×××רת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:10
msgid "Which check position to print"
@@ -9243,16 +7488,11 @@ msgstr "××ק×× ××××× ×××פס×"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:11
msgid ""
-"On preprinted checks containing multiple checks per page, this setting "
-"specifies which check position to print. The possible values are 0, 1 and 2, "
-"corresponding to the top, middle and bottom checks on the page."
-msgstr ""
-"××××¨× ×× ×××××¨× ×ת ××ק×× ×××××× ××××¤×¡× ××××××ת ×××פס×ת ×ר×ש ××××××ת ×××××ת "
-"×ר×××ת ××× ×¢××× . ×ער××× ××פשר××× ×× 0, 1 ×-2, ××ת××× ×××××× ××¢×××× ×, "
-"×××צע×ת ××ת×ת×× × ××¢×××."
+"On preprinted checks containing multiple checks per page, this setting specifies which check position to print. The possible values are 0, 1 and 2, corresponding to the top, middle "
+"and bottom checks on the page."
+msgstr "××××¨× ×× ×××××¨× ×ת ××ק×× ×××××× ××××¤×¡× ××××××ת ×××פס×ת ×ר×ש ××××××ת ×××××ת ×ר×××ת ××× ×¢××× . ×ער××× ××פשר××× ×× 0, 1 ×-2, ××ת××× ×××××× ××¢×××× ×, ×××צע×ת ××ת×ת×× × ××¢×××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:15
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:16
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:15 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:16
msgid "Number of checks to print on the first page."
msgstr "×ספר ××××××ת ש××××¤×¡× ×¢× ××¢××× ×ר×ש××."
@@ -9270,14 +7510,11 @@ msgstr "ת×× ×ת ת×ר×× ××ת××ת ××ש×ת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:26
msgid ""
-"If the date format is set to indicate a custom date format, this value is "
-"used as an argument to strftime to produce the date to be printed. It may be "
-"any valid strftime string; for more information about this format, read the "
-"manual page of strftime by \"man 3 strftime\"."
+"If the date format is set to indicate a custom date format, this value is used as an argument to strftime to produce the date to be printed. It may be any valid strftime string; for "
+"more information about this format, read the manual page of strftime by \"man 3 strftime\"."
msgstr ""
-"××××× ×ת×× ×ת ×ת×ר×× ××××רת ×ת×× ×ת ת×ר×× ××ת××ת ××ש×ת, ××¢×¨× ×ש×ש ××ר×××× × × "
-"strftime ××צ×ר ×ת ×ת×ר×× ×©×××פס. ×××× ××××ת ×× ××ר××ת strftime תקפ×; ×ק××ת "
-"××××¢ × ×סף ××××ת ת×× ×ת ××, × × ×קר×× ×ת ××¢××× ×××ר××, \"man 3 strftime\"."
+"××××× ×ת×× ×ת ×ת×ר×× ××××רת ×ת×× ×ת ת×ר×× ××ת××ת ××ש×ת, ××¢×¨× ×ש×ש ×××©×ª× × × strftime ××צ×ר ×ת ×ת×ר×× ×©×××פס. ×××× ××××ת ×× ××ר××ת strftime תקפ×; ×ק××ת ××××¢ × ×סף ××××ת ת×× ×ת ××, × × ×קר×× "
+"×ת ××¢××× ×××ר××, \"man 3 strftime\"."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:30
msgid "Units in which the custom coordinates are expressed"
@@ -9285,17 +7522,14 @@ msgstr "×××××ת ××× ××××××ת ×ק×××ר××× ××ת ×××ת××
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:31
msgid "Units in which the custom coordinates are expressed (inches, mm, ...)."
-msgstr ""
-"×××××ת ש××× ××××××ת ×ק×××ר××× ××ת ×××ת×××ת ××ש×ת (××× ×¦'××, ××××××ר××,...)."
+msgstr "×××××ת ש××× ××××××ת ×ק×××ר××× ××ת ×××ת×××ת ××ש×ת (××× ×¦'××, ××××××ר××,...)."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:35
msgid "Position of payee name"
msgstr "××ק×× ×©× ××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:36
-msgid ""
-"This value contains the X,Y coordinates for the start of the payee line on "
-"the check."
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the payee line on the check."
msgstr "××¢×¨× ×××× ×ת ק×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ת×××ת ש×רת ××××× ××××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:40
@@ -9303,90 +7537,56 @@ msgid "Position of date line"
msgstr "××ק×× ×©×רת ת×ר××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:41
-msgid ""
-"This value contains the X,Y coordinates for the start of the date line on "
-"the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check "
-"position."
-msgstr ""
-"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ת×××ת ש×רת ×ת×ר×× ××××××. ק×××ר××× ××ת ×× "
-"××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the date line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ת×××ת ש×רת ×ת×ר×× ××××××. ק×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:45
msgid "Position of check amount in words"
msgstr "××ק×× ×©×רת ס××× ×××××× ××××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:46
-msgid ""
-"This value contains the X,Y coordinates for the start of the written amount "
-"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
-"specified check position."
-msgstr ""
-"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ×ת××ת ש×רת ×ס××× ×××× ××××××. ק×××ר××× ××ת ×× "
-"××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the written amount line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ×ת××ת ש×רת ×ס××× ×××× ××××××. ק×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:50
msgid "Position of check amount in numbers"
msgstr "××ק×× ×©×רת ס××× ×××××× ××ספר××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:51
-msgid ""
-"This value contains the X,Y coordinates for the start of the numerical "
-"amount line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
-"specified check position."
-msgstr ""
-"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ××ת××× ×©× ×©×רת ×ס××× ×ספר×ת ××××××. "
-"ק×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the numerical amount line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ××ת××× ×©× ×©×רת ×ס××× ×ספר×ת ××××××. ק×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:55
msgid "Position of payee address"
msgstr "××ק×× ×ת××ת ××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:56
-msgid ""
-"This value contains the X,Y coordinates for the start of the payee address "
-"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
-"specified check position."
-msgstr ""
-"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ××ת××× ×©× ×©×רת ×ת××ת ××××× ××××××. "
-"ק×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the payee address line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ××ת××× ×©× ×©×רת ×ת××ת ××××× ××××××. ק×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:60
msgid "Position of notes line"
msgstr "××ק×× ×©×רת ×ער×ת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:61
-msgid ""
-"This value contains the X,Y coordinates for the start of the notes line on "
-"the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check "
-"position."
-msgstr ""
-"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ×ת××ת ש×רת ××ער×ת ××××××. ק×××ר××× ××ת ×× "
-"××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the notes line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ×ת××ת ש×רת ××ער×ת ××××××. ק×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:65
msgid "Position of memo line"
msgstr "××ק×× ×©×רת ×××ר"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:66
-msgid ""
-"This value contains the X,Y coordinates for the start of the memo line on "
-"the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check "
-"position."
-msgstr ""
-"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ×ת××ת ש×רת ××××ר ××××××. ק×××ר××× ××ת ×× "
-"××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the memo line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ×ת××ת ש×רת ××××ר ××××××. ק×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:70
msgid "Offset for complete check"
msgstr "ק×××× ×××× ××××× ×©××ש×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:71
-msgid ""
-"This value contains the X,Y offset for the complete check. Coordinates are "
-"from the lower left corner of the specified check position."
-msgstr ""
-"××¢×¨× ×××× ××××¡× ×©× X, Y ×××××× ××××. ק×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × "
-"×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
+msgid "This value contains the X,Y offset for the complete check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "××¢×¨× ×××× ××××¡× ×©× X, Y ×××××× ××××. ק×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:75
msgid "Rotation angle"
@@ -9401,100 +7601,62 @@ msgid "Position of split's amount in numbers"
msgstr "××ק×× ×¡××× ×¤×צ×× ××ספר××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:81
-msgid ""
-"This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's amount "
-"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
-"specified check position."
-msgstr ""
-"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ××ת××× ×©× ×©×רת ס××× ×פ×צ×× ××××××. "
-"ק×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's amount line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ××ת××× ×©× ×©×רת ס××× ×פ×צ×× ××××××. ק×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:85
msgid "Position of split's memo line"
msgstr "××ק×× ×¤×צ××× ×©×רת ×××ר"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:86
-msgid ""
-"This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's memo "
-"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
-"specified check position."
-msgstr ""
-"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ××ת××× ×©× ×©×רת ××××ר ×©× ×פ×צ×× ××××××. "
-"ק×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's memo line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ××ת××× ×©× ×©×רת ××××ר ×©× ×פ×צ×× ××××××. ק×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:90
msgid "Position of split's account line"
msgstr "××ק×× ×©×רת פ×צ×× ×ש×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:91
-msgid ""
-"This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's account "
-"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
-"specified check position."
-msgstr ""
-"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ××ת××× ×©× ×©×רת ××ש××× ×©× ×פ×צ×× ××××××. "
-"ק×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
+msgid "This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's account line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check position."
+msgstr "××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ××ת××× ×©× ×©×רת ××ש××× ×©× ×פ×צ×× ××××××. ק×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××ק×× ×××××× ×©××××ר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:95
msgid "Print the date format below the date."
msgstr "××פסת ת×× ×ת ת×ר×× ×ª×ת ×ת×ר××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:96
-msgid ""
-"Each time the date is printed, print the date format immediately below in 8 "
-"point type using the characters Y, M, and D."
-msgstr ""
-"××× ×¤×¢× ×©×ת×ר×× ×××פס, ×××פ×ס ×ת ×ת×ר×× ××××¤× ××××× ×ת×× ×ת 8 ת××××, Y, M ×-D."
+msgid "Each time the date is printed, print the date format immediately below in 8 point type using the characters Y, M, and D."
+msgstr "××× ×¤×¢× ×©×ת×ר×× ×××פס, ×××פ×ס ×ת ×ת×ר×× ××××¤× ××××× ×ת×× ×ת 8 ת××××, Y, M ×-D."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:100
msgid "The default check printing font"
msgstr "×××¤× ×ר×רת ××××× ×××פסת ×××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:101
-msgid ""
-"The default font to use when printing checks. This value will be overridden "
-"by any font specified in a check description file."
-msgstr ""
-"×××¤× ×ר×רת ××××× ×©×ש×ש ×עת ××פסת ×××××ת. ×¢×¨× ×× ×××רס ×¢×-××× ××××¤× ×©××××ר "
-"×ק×××¥ ת×××ר ××××××."
+msgid "The default font to use when printing checks. This value will be overridden by any font specified in a check description file."
+msgstr "×××¤× ×ר×רת ××××× ×©×ש×ש ×עת ××פסת ×××××ת. ×¢×¨× ×× ×××רס ×¢×-××× ××××¤× ×©××××ר ×ק×××¥ ת×××ר ××××××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:105
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:106
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:105 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:106
msgid "Print '***' before and after text."
msgstr "××פסת '***' ×]× × ××××¨× ××××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in:5
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in:6
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in:5 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in:6
msgid "Show currencies in this dialog"
msgstr "×צ×ת ××××¢×ת ××× ×©××"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in:12
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:140
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:148
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:156
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:164
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in:12
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:27
-#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:55
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in:12 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:140 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:148
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:156 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:164 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in:12
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:27 gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:55
#: gnucash/import-export/ofx/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.ofx.gschema.xml.in:5
msgid "Last pathname used"
msgstr "× ×ª×× ××ר×× ×ש×××ש"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in:13
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:141
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:149
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:157
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:165
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in:13
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:28
-#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:56
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in:13 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:141 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:149
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:157 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:165 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.csv.gschema.xml.in:13
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:28 gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:56
#: gnucash/import-export/ofx/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.ofx.gschema.xml.in:6
-msgid ""
-"This field contains the last pathname used by this window. It will be used "
-"as the initial filename/pathname the next time this window is opened."
-msgstr ""
-"ש×× ×× ×××× ×ת ×©× ×× ×ª×× ×××ר×× ××ש×ש ×××× ××. ×ש×ש ××©× ×ק×××¥ × ×ª××/×©× ×§×××¥ "
-"××¤×¢× ×××× ×©×××× ×× ××פת×."
+msgid "This field contains the last pathname used by this window. It will be used as the initial filename/pathname the next time this window is opened."
+msgstr "ש×× ×× ×××× ×ת ×©× ×× ×ª×× ×××ר×× ××ש×ש ×××× ××. ×ש×ש ××©× ×ק×××¥ × ×ª××/×©× ×§×××¥ ××¤×¢× ×××× ×©×××× ×× ××פת×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in:17
msgid "Window geometry"
@@ -9502,25 +7664,18 @@ msgstr "××××ת ××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in:18
msgid "The position of paned window when it was last closed."
-msgstr "×××ק×× ××××× ×ת ×עת ס×××¨×ª× ×××ר×× ×."
+msgstr "×××ק×× ××××× ×ת ×עת ס×××¨×ª× ×××ר×× ×."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:100
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:101
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:182
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:100 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:101 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:182
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:183
msgid "Position of the horizontal pane divider."
msgstr "××ק×× ×××× ×ת ×פר×× ××פק×ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:133
-msgid ""
-"This setting indicates whether to search in all items in the current class, "
-"or only in 'active' items in the current class."
-msgstr ""
-"××××¨× ×× ×צ××× ×ª ×× ×ש ××פש ××× ×פר×××× ×××××§× ×× ××××ת, ×× ×¨×§ ×פר×××× "
-"'פע××××' ×××××§× ×× ××××ת."
+msgid "This setting indicates whether to search in all items in the current class, or only in 'active' items in the current class."
+msgstr "××××¨× ×× ×§××עת ×× ×ש ××פש ××× ×פר×××× ×××××§× ×× ××××ת, ×× ×¨×§ ×פר×××× 'פע××××' ×××××§× ×× ××××ת."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:187
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:188
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:187 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:188
msgid "Position of the vertical pane divider."
msgstr "××ק×× ×××× ×ת ×פר×× ×× ××ת."
@@ -9529,24 +7684,18 @@ msgid "Show the new user window"
msgstr "×צ×ת ×××× ×שת×ש ××ש"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:203
-msgid ""
-"If active, the new user window will be shown. Otherwise it will not be shown."
+msgid "If active, the new user window will be shown. Otherwise it will not be shown."
msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×××× ××שת×ש ×××ש ××צ×. ××רת, ××× ×× ××צ×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:217
msgid "New hierarchy window on \"New File\""
-msgstr "×××× ×¢×¥ ×ש××× ×ת ××ש ×¢× \"ק×××¥ ××ש\""
+msgstr "×××× ×ª×¨×©×× ×ש××× ×ת ××ש ×¢× \"ק×××¥ ××ש\""
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:218
-msgid ""
-"If active, the \"New Hierarchy\" window will be shown whenever the \"New File"
-"\" menu item is chosen. Otherwise it will not be shown."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××××× \"×¢×¥ ×ש××× ×ת ××ש\" ×××¦× ××× ×¤×¢× ×©× ××ר פר×× "
-"×תפר×× \"ק×××¥ ××ש\". ××רת, ××× ×× ××צ×."
+msgid "If active, the \"New Hierarchy\" window will be shown whenever the \"New File\" menu item is chosen. Otherwise it will not be shown."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××××× \"תרש×× ×ש××× ×ת ××ש\" ×××¦× ××× ×¤×¢× ×©× ××ר פר×× ×תפר×× \"ק×××¥ ××ש\". ××רת, ××× ×× ××צ×."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:225
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:226
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:225 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:226
msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned"
msgstr "××צ××¢ '××פ×ש ××ש' ××ר×רת ×××× ×× × ×ª×§××× ×¤××ת ת×צ××ת ××ספר ××"
@@ -9554,59 +7703,41 @@ msgstr "××צ××¢ '××פ×ש ××ש' ××ר×רת ×××× ×× × ×ª×§×××
msgid "Enable SKIP transaction action"
msgstr "×פש×ר פע××ת ××××× ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:6
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:316
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:6 gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:346
msgid ""
-"Enable the SKIP action in the transaction matcher. If enabled, a transaction "
-"whose best match's score is in the yellow zone (above the Auto-ADD threshold "
-"but below the Auto-CLEAR threshold) will be skipped by default."
+"Enable the SKIP action in the transaction matcher. If enabled, a transaction whose best match's score is in the yellow zone (above the Auto-ADD threshold but below the Auto-CLEAR "
+"threshold) will be skipped by default."
msgstr ""
-"×פ×× ×ת פע××ת ×××××× ××××× × ××ת××× ××ª× ××¢×ת. ×× ×פשר×ת ×× ×××× ×, ××ª× ××¢× "
-"שת×צ×ת ××ת××× ××××× ×××תר ש×× × ×צ×ת ××××ר ×צ××× (××¢× ×סף ××××¡×¤× ××××××××ת ×× "
-"×ת×ת ×סף ×ס×××¨× ××××××××ת) ת××× ××ר×רת ××××."
+"×פ×× ×ת פע××ת ×××××× ××××× × ××ת××× ××ª× ××¢×ת. ×× ×פשר×ת ×× ×××× ×, ××ª× ××¢× ×©×ª×צ×ת ××ת××× ××××× ×××תר ש×× × ×צ×ת ××××ר ×צ××× (××¢× ×סף ××××¡×¤× ××××××××ת ×× ×ת×ת ×סף ×ס×××¨× ××××××××ת) ת××× "
+"××ר×רת ××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:10
msgid "Enable UPDATE match action"
msgstr "×פש×ר פע××ת ×¢×××× ×ת×××"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:11
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:336
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:11 gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:366
msgid ""
-"Enable the UPDATE AND RECONCILE action in the transaction matcher. If "
-"enabled, a transaction whose best match's score is above the Auto-CLEAR "
-"threshold and has a different date or amount than the matching existing "
-"transaction will cause the existing transaction to be updated and cleared by "
-"default."
+"Enable the UPDATE AND RECONCILE action in the transaction matcher. If enabled, a transaction whose best match's score is above the Auto-CLEAR threshold and has a different date or "
+"amount than the matching existing transaction will cause the existing transaction to be updated and cleared by default."
msgstr ""
-"×פ×× ×ת פע××ת ××¢×××× ×××ת××× ××××× ×ת ××ת××× ××ª× ××¢×ת. ×× ×××פשר, ××ª× ××¢× "
-"שת×צ×ת ××ת××× ××××× ×××תר ש×× ××× ××¢× ×סף ××ת××× ×××××××× ×××××ת ת×ר×× ×× "
-"ס××× ×©×× ×× ×××ª× ××¢× ×ק×××ת ×ת×××ת, ת×ר×× ××¢×××× ×ס×××¨× ×©× ××ª× ××¢× ×ק×××ת "
-"××ר×רת ××××."
+"×פ×× ×ת פע××ת ××¢×××× ×××ת××× ××××× ×ת ××ת××× ××ª× ××¢×ת. ×× ×××פשר, ××ª× ××¢× ×©×ª×צ×ת ××ת××× ××××× ×××תר ש×× ××× ××¢× ×סף ××ת××× ×××××××× ×××××ת ת×ר×× ×× ×¡××× ×©×× ×× ×××ª× ××¢× ×ק×××ת ×ת×××ת, "
+"ת×ר×× ××¢×××× ×ס×××¨× ×©× ××ª× ××¢× ×ק×××ת ××ר×רת ××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:15
msgid "Use bayesian matching"
msgstr "ש×××ש ××ת××× ×××ס××× ×ת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:16
-msgid ""
-"Enables bayesian matching when matching imported transaction against "
-"existing transactions. Otherwise a less sophisticated rule-based matching "
-"mechanism will be used."
-msgstr ""
-"××פשר ×ת××ת ×××ס××× ×ת ×עת ×ת××ת ×ª× ××¢× ×××××ת ××ª× ××¢× ×§××××ת. ××רת, × ×¢×©× ×©×××ש "
-"××× ×× ×× ×ת××× ×××סס-××ק×× ×¤××ת ×ת××××."
+msgid "Enables bayesian matching when matching imported transaction against existing transactions. Otherwise a less sophisticated rule-based matching mechanism will be used."
+msgstr "××פשר ×ת××ת ×××ס××× ×ת ×עת ×ת××ת ×ª× ××¢× ×××××ת ××ª× ××¢× ×§××××ת. ××רת, × ×¢×©× ×©×××ש ××× ×× ×× ×ת××× ×××סס-××ק×× ×¤××ת ×ת××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:20
msgid "Minimum score to be displayed"
msgstr "× ×ק×× ×××¢×¨× ××צ××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:21
-msgid ""
-"This field specifies the minimum matching score a potential matching "
-"transaction must have to be displayed in the match list."
-msgstr ""
-"×ש×× ××××ר ×ת צ××× ××ת××× ××××¢×¨× ××ת××ת ×ª× ××¢× ×¤××× ×¦××××ת ×¢× ×× ×ª שת××¦× ×רש××ת "
-"××ת×××."
+msgid "This field specifies the minimum matching score a potential matching transaction must have to be displayed in the match list."
+msgstr "×ש×× ××××ר ×ת צ××× ××ת××× ××××¢×¨× ××ת××ת ×ª× ××¢× ×¤××× ×¦××××ת ×¢× ×× ×ª שת××¦× ×רש××ת ××ת×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:25
msgid "Add matching transactions below this score"
@@ -9614,14 +7745,11 @@ msgstr "××ספת ×ª× ××¢×ת ת××××ת ×ת×ת ×× ×ק×× ××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:26
msgid ""
-"This field specifies the threshold below which a matching transaction will "
-"be added automatically. A transaction whose best match's score is in the red "
-"zone (above the display minimum score but below or equal to the Add match "
-"score) will be added to the GnuCash file by default."
+"This field specifies the threshold below which a matching transaction will be added automatically. A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display minimum "
+"score but below or equal to the Add match score) will be added to the GnuCash file by default."
msgstr ""
-"×ש×× ××××ר ×ת ×סף ש×ת×ת×× ×ª× ××¢× ×ª×××ת תת××סף ×××××××ת. ×ª× ××¢× ×©×צ××× ××ת××× "
-"×××××× ×©×× × ××¦× ××××ר ××××× (××¢× ×צ××× ××××¢×¨× ×תצ××× ×× ××¢× ×× ×©××× ×צ××× "
-"×ת××× ××××¡×¤× ×רש×××) ×ת×××¡×¤× ×ק×××¥ ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××ר×רת ××××."
+"×ש×× ××××ר ×ת ×סף ש×ת×ת×× ×ª× ××¢× ×ª×××ת תת××סף ×××××××ת. ×ª× ××¢× ×©×צ××× ××ת××× ×××××× ×©×× × ××¦× ××××ר ××××× (××¢× ×צ××× ××××¢×¨× ×תצ××× ×× ××¢× ×× ×©××× ×צ××× ×ת××× ××××¡×¤× ×רש×××) ×ת×××¡×¤× ×ק×××¥ "
+"×× ×ק×ש ××ר×רת ××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:30
msgid "Clear matching transactions above this score"
@@ -9629,14 +7757,9 @@ msgstr "ס××רת ×ª× ××¢×ת ת××××ת ××¢× ×× ×ק×× ×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:31
msgid ""
-"This field specifies the threshold above which a matching transaction will "
-"be cleared by default. A transaction whose best match's score is in the "
-"green zone (above or equal to this Clear threshold) will be cleared by "
-"default."
-msgstr ""
-"×ש×× ××××ר ×ת ×סף ש××¢××× ××ª× ××¢× ×ª×¡××× ×××ת××ת ××ר×רת ××××. ××ª× ××¢× ×©×¦××× "
-"××ת××× ×××××× ×©×× × ×צ×× ××××ר ××ר×ק (××¢× ×× ×©××× ×סף ×ת××× ××) ת×ת×× ××ר×רת "
-"××××."
+"This field specifies the threshold above which a matching transaction will be cleared by default. A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal to this "
+"Clear threshold) will be cleared by default."
+msgstr "×ש×× ××××ר ×ת ×סף ש××¢××× ××ª× ××¢× ×ª×¡××× ×××ת××ת ××ר×רת ××××. ××ª× ××¢× ×©×¦××× ××ת××× ×××××× ×©×× × ×צ×× ××××ר ××ר×ק (××¢× ×× ×©××× ×סף ×ת××× ××) ת×ת×× ××ר×רת ××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:35
msgid "Maximum ATM fee amount in your area"
@@ -9644,76 +7767,50 @@ msgstr "ס××× ×¢××ת ×ספ××× ××ר×× ××××ר ש×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:36
msgid ""
-"This field specifies the extra fee that is taken into account when matching "
-"imported transactions. In some places commercial ATMs (not belonging to a "
-"financial institution) are installed in places like convenience stores. "
-"These ATMs add their fee directly to the amount instead of showing up as a "
-"separate transaction or in your monthly banking fees. For example, you "
-"withdraw $100, and you are charged $101,50 plus Interac fees. If you "
-"manually entered that $100, the amounts won't match. You should set this to "
-"whatever is the maximum such fee in your area (in units of your local "
-"currency), so the transaction will be recognised as a match."
+"This field specifies the extra fee that is taken into account when matching imported transactions. In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) are "
+"installed in places like convenience stores. These ATMs add their fee directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in your monthly banking fees. For "
+"example, you withdraw $100, and you are charged $101,50 plus Interac fees. If you manually entered that $100, the amounts won't match. You should set this to whatever is the maximum "
+"such fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will be recognised as a match."
msgstr ""
-"×ש×× ××××ר ×ת ×תש××× ×× ×סף ש×××§× ××ש××× ×עת ×ת××ת ×ª× ××¢× ××××××ת. ××ק×××ת "
-"×ס×××××, ×ספ××××× ×ס×ר××× (ש××× × ×©××××× ××××¡× ×¤×× × ×¡×) ×××ª×§× ×× ××ק×××ת "
-"צ×××ר××× ××× ×× ×××ת × ×××ת. ×ספ××××× ××× ××ס×פ×× ×ת ××¢××× ×©××× ×ש×ר×ת ×ס××× "
-"××ק×× ×××פ××¢ ××ª× ××¢× × ×¤×¨×ת ×× ××¢×××ת ××× ×§ ××××ש××× ×××£ ×ש××× ××× ×§. ××××××, "
-"××ש××× ×©× 100 ש×, × ×¨×× ×פ××¢× ×××£ ××× ×§ ×××× ×©× 101.50 ×©× ××××××× ×ת ×¢××ת "
-"×ש×××. ×× ×××× ××××¤× ××× × ×¨×§ 100 ש×, ×ס××××× ×× ×ת××××. ××× ×ש ×××××ר ×ת "
-"ס××× ××¢××× ××ר×× ×××תר ××××ר (××××××ת ×©× ×××××¢ ××ק×××), ×× ×©××ª× ××¢× ×ª×××× "
-"××ת×××."
+"×ש×× ××××ר ×ת ×תש××× ×× ×סף ש×××§× ××ש××× ×עת ×ת××ת ×ª× ××¢× ××××××ת. ××ק×××ת ×ס×××××, ×ספ××××× ×ס×ר××× (ש××× × ×©××××× ××××¡× ×¤×× × ×¡×) ×××ª×§× ×× ××ק×××ת צ×××ר××× ××× ×× ×××ת × ×××ת. ×ספ××××× ××× "
+"××ס×פ×× ×ת ××¢××× ×©××× ×ש×ר×ת ×ס××× ××ק×× ×××פ××¢ ××ª× ××¢× × ×¤×¨×ת ×× ××¢×××ת ××× ×§ ××××ש××× ×××£ ×ש××× ××× ×§. ××××××, ××ש××× ×©× 100 ש×, × ×¨×× ×פ××¢× ×××£ ××× ×§ ×××× ×©× 101.50 ×©× ××××××× ×ת ×¢××ת "
+"×ש×××. ×× ×××× ××××¤× ××× × ×¨×§ 100 ש×, ×ס××××× ×× ×ת××××. ××× ×ש ×××××ר ×ת ס××× ××¢××× ××ר×× ×××תר ××××ר (××××××ת ×©× ×××××¢ ××ק×××), ×× ×©××ª× ××¢× ×ª×××× ××ת×××."
#. Preferences->Online Banking:Generic
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:40
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:525
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:40 gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:555
msgid "Automatically create new commodities"
msgstr "×צ×רת ס××ר×ת ××ש×ת ×××××××ת"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:41
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:531
-msgid ""
-"Enables the automatic creation of new commodities if any unknown commodity "
-"is encountered during import. Otherwise the user will be asked what to do "
-"with each unknown commodity."
-msgstr ""
-"××פשר ×צ××¨× ×××××××ת ×©× ×¡××ר×ת ××ש×ת ×× ××××× ×××××× ×ª××¦× ×¡×××¨× ×× ××××¢×. "
-"××רת, ××שת×ש ×ת×קש ×עש×ת ××ת ××× ×¡×××¨× ×× ××××¢× ×× ×¤×¨×."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:41 gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:561
+msgid "Enables the automatic creation of new commodities if any unknown commodity is encountered during import. Otherwise the user will be asked what to do with each unknown commodity."
+msgstr "××פשר ×צ××¨× ×××××××ת ×©× ×¡××ר×ת ××ש×ת ×× ××××× ×××××× ×ª××¦× ×¡×××¨× ×× ××××¢×. ××רת, ××שת×ש ×ת×קש ×עש×ת ××ת ××× ×¡×××¨× ×× ××××¢× ×× ×¤×¨×."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:57
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:58
msgid "Display or hide reconciled matches"
msgstr "×צ×ת ×× ×סתרת ×ת×××ת"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:58
-msgid ""
-"Shows or hides transactions from the match picker which are already of some "
-"reconciled state."
-msgstr ""
-"×צ×× ×× ××¡×ª×¨× ×©× ×ª× ××¢×ת ××××ר ××ת××× ×©××ר ×ס××××× ×ס××××× ×××¦× ×©××ת×××."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:59
+msgid "Shows or hides transactions from the match picker which are already of some reconciled state."
+msgstr "×צ×× ×× ××¡×ª×¨× ×©× ×ª× ××¢×ת ××××ר ××ת××× ×©××ר ×ס××××× ×ס××××× ×××¦× ×©××ת×××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:5
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:10
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:5 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:10
msgid "Default QIF transaction status"
msgstr "××¦× ×ª× ×עת QIF ×ר×רת ××××"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:6
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:11
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:6 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:11
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:16
msgid "Default status for QIF transaction when not specified in QIF file."
-msgstr "××¦× ×ר×רת ×××× ×©× ×ª× ×עת QIF ××שר ××¦× ×× ××××ר ×ק×××¥ QIF."
+msgstr "××¦× ×ר×רת ×××× ×©× ×ª× ×עת QIF ××שר ××¦× ×× × ×§××¢ ×ק×××¥ QIF."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:15
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:54
-msgid ""
-"When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked "
-"as reconciled."
-msgstr "××שר ××× ×××רת ××¦× ×ק×××¥ QIF, ××ª× ××¢×ת ×ס××× × ×××ת×××ת."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:15 gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:57
+msgid "When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked as reconciled."
+msgstr "××שר ×× × ×§××¢ ××¦× ×ק×××¥ QIF, ××ª× ××¢×ת ×ס××× × ×××ת×××ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:32
msgid "Show documentation"
msgstr "×צ×ת ת××¢××"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:33
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:34
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:33 gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:37
msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import assistant."
msgstr "×צ×ת ××¤× ×ª××¢×× ×××× ×ס×××¢× ×××× QIF."
@@ -9722,85 +7819,58 @@ msgid "Pre-select cleared transactions"
msgstr "××××¨× ×ר×ש ×©× ×ª× ××¢×ת ס××ר×ת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in:6
-msgid ""
-"If active, all transactions marked as cleared in the register will appear "
-"already selected in the reconcile dialog. Otherwise no transactions will be "
-"initially selected."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ××ª× ××¢×ת ××××× ×©×¡××× × ×××ת×××ת, ××פ××¢× ××ר ×ת××ת "
-"××× ××ת×××. ××רת ×× ×××××¨× ×× ×ª× ××¢×ת ×××ת××××."
+msgid "If active, all transactions marked as cleared in the register will appear already selected in the reconcile dialog. Otherwise no transactions will be initially selected."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ××ª× ××¢×ת ××××× ×©×¡××× × ×××ת×××ת, ××פ××¢× ×ס××× ×ת ×ת××ת ××-×ש×× ×ת×××ת. ××רת ×× ×××××¨× ×× ×ª× ××¢×ת ×××ת××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in:10
msgid "Prompt for interest charges"
msgstr "×××× ×ª×××ר ×××× ××××× ×¨×××ת"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in:11
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2122
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in:11 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2133
msgid ""
-"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
-"user to enter a transaction for the interest charge or payment. Currently "
-"only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, and "
-"Liability accounts."
-msgstr ""
-"××¤× × ×ת××ת ×ש××× ×××××× ×× ×ש×× ×¨×××ת, ××שת×ש ×××רש ××××× ×ª× ××¢× ×¢××ר ×××× "
-"×ר×××ת ×× ×תש×××. ×××¤×¢× ×עת רק ×¢××ר ×ש××× ×ת ×× ×§, ×שר××, ×§×¨× ×ת, ר××ש, ××××××, "
-"××××× ××ת××××××ת."
+"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the user to enter a transaction for the interest charge or payment. Currently only enabled for Bank, Credit, "
+"Mutual, Asset, Receivable, Payable, and Liability accounts."
+msgstr "××¤× × ×ת××ת ×ש××× ×××××× ×× ×ש×× ×¨×××ת, ××שת×ש ×××רש ××××× ×ª× ××¢× ×¢××ר ×××× ×ר×××ת ×× ×תש×××. ×××¤×¢× ×עת רק ×¢××ר ×ש××× ×ת ×× ×§, ×שר××, ×§×¨× ×ת, ר××ש, ××××××, ××××× ××ת××××××ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in:15
msgid "Prompt for credit card payment"
msgstr "×××× ×תש××× ××ר××ס ×שר××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in:16
-msgid ""
-"If active, after reconciling a credit card account, prompt the user to enter "
-"a credit card payment. Otherwise do not prompt the user for this."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×××ר ×ת××ת ×ש××× ×ר××ס ×שר××, ×××שת×ש ×××רש ××××× "
-"תש××× ×ר××ס ×שר××. ××רת, ×× ××קש ×××שת×ש ×עש×ת ××."
+msgid "If active, after reconciling a credit card account, prompt the user to enter a credit card payment. Otherwise do not prompt the user for this."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×××ר ×ת××ת ×ש××× ×ר××ס ×שר××, ×××שת×ש ×××רש ××××× ×ª×©××× ×ר××ס ×שר××. ××רת, ×× ××קש ×××שת×ש ×עש×ת ××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in:20
msgid "Always reconcile to today"
msgstr "×ת×××ת ×ת××¦×¢× ×ª××× ×ת×ר×× × ××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in:21
-msgid ""
-"If active, always open the reconcile dialog using today's date for the "
-"statement date, regardless of previous reconciliations."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×פת×× ×ª××× ×ת ת××ת ×× ×©×× ×ת××× ×¢× ×ª×ר×× ×××× ×ת×ר×× "
-"×ת×פ×ס, ××× ×§×©×¨ ××ת×××ת ק××××ת."
+msgid "If active, always open the reconcile dialog using today's date for the statement date, regardless of previous reconciliations."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×פת×× ×ª××× ×ת ת××ת ××-ש×× ×ת××× ×¢× ×ª×ר×× ×××× ×ת×ר×× ×ת×פ×ס, ××× ×§×©×¨ ××ת×××ת ק××××ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:17
msgid "Run \"since last run\" dialog when a file is opened."
-msgstr "×רצת ×× ×©×× \"××× ×¨××¦× ××ר×× ×\" ××שר ק×××¥ × ×¤×ª×."
+msgstr "×רצת ××-ש×× \"××× ×¨××¦× ××ר×× ×\" ××שר ק×××¥ × ×¤×ª×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:18
msgid ""
-"This setting controls whether the scheduled transactions \"since last run\" "
-"processing is run automatically when a data file is opened. This includes "
-"the initial opening of the data file when GnuCash starts. If this setting is "
-"active, run the \"since last run\" process, otherwise it is not run."
+"This setting controls whether the scheduled transactions \"since last run\" processing is run automatically when a data file is opened. This includes the initial opening of the data "
+"file when GnuCash starts. If this setting is active, run the \"since last run\" process, otherwise it is not run."
msgstr ""
-"×××××¨× ×§××עת ×× ×¢×××× ××ª× ××¢× ×××××ר×ת \"××× ××פע×× ×××ר×× ×\" ×××¤×¢× ××××¤× "
-"××××××× ×עת פת××ת ק×××¥ × ×ª×× ××. ×ר××ת פת××ת ק×××¥ ×× ×ª×× ×× ×עת ×פע×ת ×Ö°× ×ּּקָש×. ×× "
-"××××¨× ×× ×¤×¢×××, ת×××× \"××× ××פע×× ×××ר×× ×\" ×ר××¥, ××רת ××× ×× ××פע×."
+"×××××¨× ×§××עת ×× ×¢×××× ××ª× ××¢× ×××××ר×ת \"××× ××פע×× ×××ר×× ×\" ×××¤×¢× ××××¤× ××××××× ×עת פת××ת ק×××¥ × ×ª×× ××. ×ר××ת פת××ת ק×××¥ ×× ×ª×× ×× ×עת ×פע×ת ×× ×ק×ש. ×× ××××¨× ×× ×¤×¢×××, ת×××× \"××× "
+"××פע×× ×××ר×× ×\" ×ר××¥, ××רת ××× ×× ××פע×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:22
msgid "Show \"since last run\" notification dialog when a file is opened."
-msgstr "×צ×ת ×× ×©×× \"××× ×¨××¦× ××ר×× ×\" ××שר ק×××¥ × ×¤×ª×."
+msgstr "×צ×ת ××-ש×× \"××× ×¨××¦× ××ר×× ×\" ××שר ק×××¥ × ×¤×ª×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:23
msgid ""
-"This setting controls whether the scheduled transactions notification-only "
-"\"since last run\" dialog is shown when a data file is opened (if \"since "
-"last run\" processing is enabled on file open). This includes the initial "
-"opening of the data file when GnuCash starts. If this setting is active, "
-"show the dialog, otherwise it is not shown."
+"This setting controls whether the scheduled transactions notification-only \"since last run\" dialog is shown when a data file is opened (if \"since last run\" processing is enabled "
+"on file open). This includes the initial opening of the data file when GnuCash starts. If this setting is active, show the dialog, otherwise it is not shown."
msgstr ""
-"×××××¨× ×§××עת ×× ×ª××ת ×× ×©×× ×©× ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת ×תר××ת ×××× \"××× ××פע×× "
-"×××ר×× ×\" ת××¦× ×עת פת××ת ק×××¥ × ×ª×× ×× (×× ××¢×××× \"××× ××פע×× ×××ר×× ×\" ×××¤×¢× "
-"×פת××ת ק×××¥). פת××ת ק×××¥ ×× ×ª×× ×× ×עת ×פע×ת ×Ö°× ×ּּקָש×. ×× ××××¨× ×× ×¤×¢×××, ×××× ×× "
-"ש×× ××צ×, ××רת ××× ×× ××צ×."
+"××××¨× ×× ×§××עת ×× ×ª××ת ××-ש×× ×©× ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת, ×תר××ת ×××× \"××× ××פע×× ×××ר×× ×\", ת××¦× ×עת פת××ת ק×××¥ × ×ª×× ×× (×× ××¢×××× \"××× ××פע×× ×××ר×× ×\" ×××¤×¢× ×פת××ת ק×××¥). פת××ת ק×××¥ "
+"×× ×ª×× ×× ×עת ×פע×ת ×× ×ק×ש. ×× ××××¨× ×× ×¤×¢×××, ×××× ××-ש×× ××צ×, ××רת ××× ×× ××צ×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:30
msgid "Set the \"auto create\" flag by default"
@@ -9808,17 +7878,12 @@ msgstr "×××רת ××× \"×צ××¨× ×××××××ת\" ××ר×רת ××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:31
msgid ""
-"If active, any newly created scheduled transaction will have its 'auto "
-"create' flag set active by default. The user can change this flag during "
-"transaction creation, or at any later time by editing the scheduled "
-"transaction."
+"If active, any newly created scheduled transaction will have its 'auto create' flag set active by default. The user can change this flag during transaction creation, or at any later "
+"time by editing the scheduled transaction."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××× ×ª× ××¢× ××××ר×ת ×××©× ××××ר ××× '×צ××¨× ×××××××ת' "
-"××ר×רת ××××. × ××ª× ×××× ××©× ×ת ××××¨× ×× ×עת ×צ×רת ×ª× ××¢×, ×× ××× ×¢×ª ××××ר ××תר "
-"×¢× ××× ×¢×¨××ת ××ª× ××¢× ×××××ר×ת."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××× ×ª× ××¢× ××××ר×ת ×××©× ××××ר ××× '×צ××¨× ×××××××ת' ××ר×רת ××××. × ××ª× ×××× ××©× ×ת ××××¨× ×× ×עת ×צ×רת ×ª× ××¢×, ×× ××× ×¢×ª ××××ר ××תר ×¢× ××× ×¢×¨××ת ××ª× ××¢× ×××××ר×ת."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:35
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:36
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:35 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:36
msgid "How many days in advance to notify the user."
msgstr "××× ×××× ×ר×ש ××××¢ ×ת ××שת×ש."
@@ -9828,63 +7893,43 @@ msgstr "×××רת ××× \"×תר××\" ××ר×רת ××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:48
msgid ""
-"If active, any newly created scheduled transaction will have its 'notify' "
-"flag set by default. The user can change this flag during transaction "
-"creation, or at any later time by editing the scheduled transaction. This "
-"setting only has meaning if the create-auto setting is active."
+"If active, any newly created scheduled transaction will have its 'notify' flag set by default. The user can change this flag during transaction creation, or at any later time by "
+"editing the scheduled transaction. This setting only has meaning if the create-auto setting is active."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××× ×ª× ××¢× ××××ר×ת ×××©× ××××ר ××× '×תר××' ××ר×רת ××××. "
-"× ××ª× ×××× ××©× ×ת ××××¨× ×× ×עת ×צ×רת ×ª× ××¢×, ×× ××× ×¢×ª ××××ר ××תר ×¢× ××× ×¢×¨××ת "
-"××ª× ××¢× ×××××ר×ת. ×××××¨× ×× ×ª××× ××©×¤×¢× ×¨×§ ××××× ××××רת '×צ××¨× ×××××××ת' פע×××."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××× ×ª× ××¢× ××××ר×ת ×××©× ××××ר ××× '×תר××' ××ר×רת ××××. × ××ª× ×××× ××©× ×ת ××××¨× ×× ×עת ×צ×רת ×ª× ××¢×, ×× ××× ×¢×ª ××××ר ××תר ×¢× ××× ×¢×¨××ת ××ª× ××¢× ×××××ר×ת. ×××××¨× ×× "
+"ת××× ××©×¤×¢× ×¨×§ ××××× ××××רת '×צ××¨× ×××××××ת' פע×××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:52
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:53
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:52 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:53
msgid "How many days in advance to remind the user."
msgstr "××× ×××× ×ר×ש ××תר××¢."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in:5
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in:6
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in:5 gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in:6
msgid "The next tip to show."
msgstr "×צ×ת ××¢×¦× ××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in:17
msgid "Show \"Tip Of The Day\" at GnuCash start"
-msgstr "×צ×ת \"×¢×¦× ××××ת\" ×¢× ×ת××× ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "×צ×ת \"×¢×¦× ××××ת\" ×¢× ×ת××× ×× ×ק×ש"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.totd.gschema.xml.in:18
-msgid ""
-"Enables the \"Tip Of The Day\" when GnuCash starts up. If active, the dialog "
-"will be shown. Otherwise it will not be shown."
-msgstr ""
-"××פשר ×ת \"עצת ××××\" ××ת××× ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× . ××××× ×××פשר×ת ××פע××, ת××ת ××× ×©×× "
-"ת×צ×. ××רת, ××× ×× ×ª×צ×."
+msgid "Enables the \"Tip Of The Day\" when GnuCash starts up. If active, the dialog will be shown. Otherwise it will not be shown."
+msgstr "××פשר ×ת \"עצת ××××\" ××ת××× ×× ×ק×ש . ××××× ×××פשר×ת ××פע××, ת××ת ××-×ש×× ×ª×צ×. ××רת, ××× ×× ×ª×צ×."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.general.finance-quote.gschema.xml.in:5
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3292
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.general.finance-quote.gschema.xml.in:5 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3296
msgid "Alpha Vantage API key"
msgstr "××¤×ª× API ×××¤× ××× ×××'"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.general.finance-quote.gschema.xml.in:6
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3291
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3303
-msgid ""
-"To retrieve online quotes from Alphavantage, this key needs to be set. A key "
-"can be retrieved from the Alpha Vantage website."
-msgstr ""
-"××× ××××ר שער×× ×ק××× ×ת ×××פ×××× ××', ×ש ×××××ר ××¤×ª× ××. × ××ª× ××××ר ××¤×ª× "
-"×××תר."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.general.finance-quote.gschema.xml.in:6 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3295 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3307
+msgid "To retrieve online quotes from Alphavantage, this key needs to be set. A key can be retrieved from the Alpha Vantage website."
+msgstr "××× ××××ר שער×× ×ק××× ×ת ×××פ×××× ××', ×ש ×××××ר ××¤×ª× ××. × ××ª× ××××ר ××¤×ª× ×××תר."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:10
msgid "The version of these settings"
msgstr "×רסת ×××ר×ת ×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:11
-msgid ""
-"This is used internally to determine whether some preferences may need "
-"conversion when switching to a newer version of GnuCash."
-msgstr ""
-"××פשר×ת ×ש×שת ××××¤× ×¤× ××× ×ק××עת ××× ×ª×רש ×××¨× ×©× ××¢×פ×ת ×ס××××ת ×עת ש×ר×× "
-"×××¨×¡× ×××©× ××תר ×©× ×Ö°× ×ּּקָש×."
+msgid "This is used internally to determine whether some preferences may need conversion when switching to a newer version of GnuCash."
+msgstr "××פשר×ת ×ש×שת ××××¤× ×¤× ××× ×ק××עת ××× ×ª×רש ×××¨× ×©× ××¢×פ×ת ×ס××××ת ×עת ש×ר×× ×××¨×¡× ×××©× ××תר ×©× ×× ×ק×ש."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:15
msgid "Save window sizes and locations"
@@ -9892,13 +7937,9 @@ msgstr "ש××רת ×××× ×××ק×× ××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:16
msgid ""
-"If active, the size and location of each dialog window will be saved when it "
-"is closed. The sizes and locations of content windows will be remembered "
-"when you quit GnuCash. Otherwise the sizes will not be saved."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××××× ××××ק×× ×©× ×× ×××× ×× ×©×× ××ש×ר ××שר ××× ××ס×ר. "
-"×××××× ××××ק×××× ×©× ×××× ×ת ת××× ×××××¨× ×עת ×פסקת ×Ö°× ×ּּקָש×. ××רת, ×××××× ×× "
-"××ש×ר×."
+"If active, the size and location of each dialog window will be saved when it is closed. The sizes and locations of content windows will be remembered when you quit GnuCash. Otherwise "
+"the sizes will not be saved."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××××× ××××ק×× ×©× ×× ×××× ××-ש×× ××ש×ר ××שר ××× ××ס×ר. ×××××× ××××ק×××× ×©× ×××× ×ת ת××× ×××××¨× ×עת ×פסקת ×× ×ק×ש. ××רת, ×××××× ×× ××ש×ר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:20
msgid "Character to use as separator between account names"
@@ -9906,14 +7947,11 @@ msgstr "××ª× ××פר×× ××× ×©××ת ×ש××× ×ת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:21
msgid ""
-"This setting determines the character that will be used between components "
-"of an account name. Possible values are any single non-alphanumeric unicode "
-"character, or any of the following strings: \"colon\", \"slash\", \"backslash"
-"\", \"dash\" and \"period\"."
+"This setting determines the character that will be used between components of an account name. Possible values are any single non-alphanumeric unicode character, or any of the "
+"following strings: \"colon\", \"slash\", \"backslash\", \"dash\" and \"period\"."
msgstr ""
-"×××××¨× ×§××עת ×ת ××ª× ×©×ש×ש ××× ×ר××××× ××©× ××ש×××. ער××× ×פשר××× ×× ×× ×ª× "
-"××× ×ק×× ×××× ×©××× × ××פ×× ××ר×, ×× ×× ××ת ××××ר×××ת ××××ת: \"× ×§××ת×××\", \"×§× "
-"× ×××\", \"×××ס×\", \"×קף\" × \"× ×§×××\"."
+"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ××ª× ××פר×× ××× ×ר××××× ××©× ××ש×××. ער××× ×פשר××× ×× ×× ×ª× ××× ×ק×× ×××× ×©××× × ××פ×× ××ר×, ×× ×× ××ת ××××ר×××ת ××××ת: \"× ×§××ת×××\", \"×§× × ×××\", \"×××ס×\", \"×קף\" × "
+"\"× ×§×××\"."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:25
msgid "Transaction Associations head path"
@@ -9936,57 +7974,36 @@ msgid "Show auto-save explanation"
msgstr "×צ×ת ×ס×ר ש×××¨× ×××××××ת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:36
-msgid ""
-"If active, GnuCash shows an explanation of the auto-save feature the first "
-"time that feature is started. Otherwise no extra explanation is shown."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×צ×× ×ס×ר ×¢× ×ª××× ×ª ×ש×××¨× ××××××××ת ××¤×¢× "
-"×ר×ש×× × ×©×ת××× × ×ת××××. ××רת ×× ×××¦× ×ס×ר × ×סף."
+msgid "If active, GnuCash shows an explanation of the auto-save feature the first time that feature is started. Otherwise no extra explanation is shown."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ×ק×ש ×צ×× ×ס×ר ×¢× ×ª××× ×ª ×ש×××¨× ××××××××ת ××¤×¢× ×ר×ש×× × ×©×ת××× × ×ת××××. ××רת ×× ×××¦× ×ס×ר × ×סף."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:40
msgid "Auto-save time interval"
msgstr "××××ר ××× ×©×××¨× ×××××××ת"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:41
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1500
-msgid ""
-"The number of minutes until saving of the data file to harddisk will be "
-"started automatically. If zero, no saving will be started automatically."
-msgstr ""
-"×ספר ××ק×ת ×¢× ×©××רת ק×××¥ ×× ×ª×× ×× ×××× × ×§×©×× ×××¤×¢× ××××¤× ×××××××. ×× ×פס, ×× "
-"ת××¤×¢× ×©×××¨× ×××××××ת."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:41 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1503
+msgid "The number of minutes until saving of the data file to harddisk will be started automatically. If zero, no saving will be started automatically."
+msgstr "×ספר ××ק×ת ×¢× ×©××רת ק×××¥ ×× ×ª×× ×× ×××× × ×§×©×× ×××¤×¢× ××××¤× ×××××××. ×× ×פס, ×× ×ª××¤×¢× ×©×××¨× ×××××××ת."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:45
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1619
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:45 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1622
msgid "Enable timeout on \"Save changes on closing\" question"
msgstr "×פש×ר פסק ××× ×ש××× \"ש××רת ש×× ×××× ×ס××ר×\""
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:46
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1623
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:46 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1626
msgid ""
-"If enabled, the \"Save changes on closing\" question will only wait a "
-"limited number of seconds for an answer. If the user didn't answer within "
-"that time, the changes will be saved automatically and the question window "
-"closed."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×ש××× \"ש××רת ש×× ×××× ×ס××ר×\" ת×ת×× ×¨×§ ×ספר ××××× ×©× "
-"×©× ××ת ×ק××ת ת××××. ×× ××שת×ש ×× ×××× ×ת×× ××× ××, ×ש×× ×××× ××ש××¨× ××××¤× "
-"××××××× ××××× ×ש××× ××ס×ר."
+"If enabled, the \"Save changes on closing\" question will only wait a limited number of seconds for an answer. If the user didn't answer within that time, the changes will be saved "
+"automatically and the question window closed."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×ש××× \"ש××רת ש×× ×××× ×ס××ר×\" ת×ת×× ×¨×§ ×ספר ××××× ×©× ×©× ××ת ×ק××ת ת××××. ×× ××שת×ש ×× ×××× ×ת×× ××× ××, ×ש×× ×××× ××ש××¨× ××××¤× ××××××× ××××× ×ש××× ××ס×ר."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:50
msgid "Time to wait for answer"
msgstr "××× ×××ª× × ×תש×××"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:51
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1659
-msgid ""
-"The number of seconds to wait before the question window will be closed and "
-"the changes saved automatically."
-msgstr ""
-"×ספר ××©× ××ת ש×ש ×××ת×× ××¤× × ×©×××× ×ש××× ××ס×ר ××ש×× ×××× ××ש××¨× ××××¤× ×××××××."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:51 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1662
+msgid "The number of seconds to wait before the question window will be closed and the changes saved automatically."
+msgstr "×ספר ××©× ××ת ש×ש ×××ת×× ××¤× × ×©×××× ×ש××× ××ס×ר ××ש×× ×××× ××ש××¨× ××××¤× ×××××××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:55
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:56
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:55 gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:56
msgid "Display negative amounts in red"
msgstr "×צ×ת ס××××× ×©××××× ×××××"
@@ -9995,85 +8012,56 @@ msgid "Automatically insert a decimal point"
msgstr "×××¡×¤× ×××××××ת ×©× × ×§××× ×¢×©×¨×× ×ת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:61
-msgid ""
-"If active, GnuCash will automatically insert a decimal point into values "
-"that are entered without one. Otherwise GnuCash will not modify entered "
-"numbers."
-msgstr ""
-"××××× ×פע××, ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××ס××£ ××××¤× ××××××× × ×§××× ×¢×©×¨×× ×ת ×ער××× ×©×××× × ××× × ×§××× "
-"עשר×× ×ת. ××רת ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ×ס××× ×ספר×× ×©×××× ×."
+msgid "If active, GnuCash will automatically insert a decimal point into values that are entered without one. Otherwise GnuCash will not modify entered numbers."
+msgstr "××××× ×פע××, ×× ×ק×ש ××ס××£ ××××¤× ××××××× × ×§××× ×¢×©×¨×× ×ת ×ער××× ×©×××× × ××× × ×§××× ×¢×©×¨×× ×ת. ××רת ×× ×ק×ש ×× ×ס××× ×ספר×× ×©×××× ×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:65
msgid "Number of automatic decimal places"
msgstr "×ספר ××××××× ×©× ×ק×××ת עשר×× ×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:66
-msgid ""
-"This field specifies the number of automatic decimal places that will be "
-"filled in."
-msgstr "×ש×× × ×××ר ×ת ×ספר ××ק×××ת ×עשר×× ××× ×©××ש××× ×××××××ת."
+msgid "This field specifies the number of automatic decimal places that will be filled in."
+msgstr "×ש×× ××××ר ×ת ×ספר ××ק×××ת ×עשר×× ××× ×©××ש××× ×××××××ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:70
msgid "Force prices to display as decimals even if they must be rounded."
msgstr "×××××¥ ××¦× ×××ר×× ××ספר עשר×× × ×× ×× ×× ××¢××××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:71
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1375
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:71 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1378
msgid ""
-"If active, GnuCash will round prices as necessary to display them as "
-"decimals instead of displaying the exact fraction if the fractional part "
-"cannot be exactly represented as a decimal."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××¢×× ×××ר×× ×× ×רש ××× ××צ××× ××ספר×× ×¢×©×¨×× ××× "
-"××ק×× ××צ×× ×ת ×ש×ר ×××××ק, ×× ××ק ×ש×ר ×× ×××× ××××ת ××××¦× ×××××ק ×× ×§××× "
-"עשר×× ×ת."
+"If active, GnuCash will round prices as necessary to display them as decimals instead of displaying the exact fraction if the fractional part cannot be exactly represented as a "
+"decimal."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ×ק×ש ××¢×× ×××ר×× ×× ×רש ××× ××צ××× ××ספר×× ×¢×©×¨×× ××× ××ק×× ××צ×× ×ת ×ש×ר ×××××ק, ×× ××ק ×ש×ר ×× ×××× ××××ת ××××¦× ×××××ק ×× ×§××× ×¢×©×¨×× ×ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:75
-msgid ""
-"Tool to migrate preferences from old backend (GConf) to new one (GSettings) "
-"has run successfully."
+msgid "Tool to migrate preferences from old backend (GConf) to new one (GSettings) has run successfully."
msgstr "×××× ××ס×ת ×××ר×ת ××שרת ×××©× (GConf) ×××ש (GSettings) רץ ××צ×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:76
msgid ""
-"GnuCash switched to another backend to store user preferences between 2.4 "
-"and 2.6. To smooth the transition, most preferences will be migrated the "
-"first time a 2.6 version of GnuCash is run. This migration should only run "
-"once. This preference keeps track whether or not this migration tool has run "
-"successfully."
+"GnuCash switched to another backend to store user preferences between 2.4 and 2.6. To smooth the transition, most preferences will be migrated the first time a 2.6 version of GnuCash "
+"is run. This migration should only run once. This preference keeps track whether or not this migration tool has run successfully."
msgstr ""
-"××× ×רס××ת 2.4 × 2.6, ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×שת×ש ××§×¦× ××××¨× ××ר ××××¡× ××¢×פ×ת ×שת×ש . ××× "
-"×××××ק ×ת ×××¢×ר, ר×× ×××¢×פ×ת ×××¢××¨× ××¤×¢× ×ר×ש×× × ×©××¨×¡× 2.6 ×©× ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××פע×ת. "
-"××××¨× ××××¨× ×ר××¥ רק ×¤×¢× ××ת. ×פשר×ת ×× ××ש××× ×עק×× ×××××× ×©××× ×××××¨× ×¨×¥ "
-"××צ×××."
+"××× ×רס××ת 2.4 × 2.6, ×× ×ק×ש ×שת×ש ××§×¦× ××××¨× ××ר ××××¡× ××¢×פ×ת ×שת×ש . ××× ×××××ק ×ת ×××¢×ר, ר×× ×××¢×פ×ת ×××¢××¨× ××¤×¢× ×ר×ש×× × ×©××¨×¡× 2.6 ×©× ×× ×ק×ש ××פע×ת. ××××¨× ××××¨× ×ר××¥ רק ×¤×¢× ××ת. "
+"×פשר×ת ×× ××ש××× ×עק×× ×××××× ×©××× ×××××¨× ×¨×¥ ××צ×××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:80
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1568
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:80 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1571
msgid "Do not create log/backup files."
msgstr "×× ××צ×ר ק×××¦× ×××/××××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:81
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:86
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:91
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:81 gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:86 gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:91
msgid ""
-"This setting specifies what to do with old log/backups files. \"forever\" "
-"means keep all old files. \"never\" means no old log/backup files are kept. "
-"Each time you save, older versions of the file are removed. \"days\" means "
-"keep old files for a number of days. How many days is defined in key 'retain-"
-"days'"
+"This setting specifies what to do with old log/backups files. \"forever\" means keep all old files. \"never\" means no old log/backup files are kept. Each time you save, older "
+"versions of the file are removed. \"days\" means keep old files for a number of days. How many days is defined in key 'retain-days'"
msgstr ""
-"×פשר×ת ×× ×××××¨× ×× ×עש×ת ×¢× ×§××¦× ××××/××××××× ××©× ××. \"××¢×\" פ×ר××©× ×ש××ר "
-"×ת ×× ×ק×צ×× ×××©× ××. \"××¢×××\" פ×ר××©× ×©×× × ×©×ר×× ×§××¦× ××××/××××× ××©× ××. ××× "
-"×¤×¢× ×©×ת×צעת ש××ר×, ×רס××ת ××©× ×ת ××תר ×©× ×ק×××¥ ××סר×ת. \"××××\" פ×ר××©× ×ש××ר "
-"ק×צ×× ××©× ×× ×××©× ×ספר ××××. ×ספר ××××× ××××ר ×××¤×ª× \"ש××רת ××××\""
+"×פשר×ת ×× ×××××¨× ×× ×עש×ת ×¢× ×§××¦× ×××/××××××× ××©× ××. '××¢×' פ×ר××©× ×ש××ר ×ת ×× ×ק×צ×× ×××©× ××. '××¢×××' פ×ר××©× ×©×× × ×©×ר×× ×§××¦× ×××/××××× ××©× ××. ××× ×¤×¢× ×©×ת×צעת ש××ר×, ×רס××ת ××©× ×ת ××תר "
+"×©× ×ק×××¥ ××סר×ת. '××××' פ×ר××©× ×ש××ר ק×צ×× ××©× ×× ×××©× ×ספר ××××. ×ספר ××××× ××××ר ×××¤×ª× '×××× ×ש××ר×'"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:85
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1587
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:85 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1590
msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
-msgstr "×××קת ק××¦× ××××/××××× ××©× ×× ×××ר ×ספר ×××× ×× (0 = ××¢×××)."
+msgstr "×××קת ק××¦× ×××/××××× ××©× ×× ×××ר ×ספר ×××× ×× (0 = ××¢×××)."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:90
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1606
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:90 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1609
msgid "Do not delete log/backup files."
msgstr "×× ××××ק ק×××¥ ×××/××××."
@@ -10082,46 +8070,27 @@ msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)"
msgstr "×××קת ק××¦× ××××/××××× ××©× ×× ×××ר ×ספר ×××× ×× (0 = ××¢×××)."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:96
-msgid ""
-"This setting specifies the number of days after which old log/backup files "
-"will be deleted (0 = never)."
-msgstr ""
-"×פשר×ת ×× ×××××¨× ×ת ×ספר ××××× ×©×××ר××× ×××××§× ×§××¦× ×××××/×××××× ×××©× ×× (0 = "
-"××¢×××)."
+msgid "This setting specifies the number of days after which old log/backup files will be deleted (0 = never)."
+msgstr "×פשר×ת ×× ×××××¨× ×ת ×ספר ××××× ×©×××ר××× ×××××§× ×§××¦× ×××××/×××××× ×××©× ×× (0 = ××¢×××)."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:100
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:500
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:100 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:503
msgid "Don't sign reverse any accounts."
msgstr "×× ××צ×× ×תרת ×ש××× ×ת ×ער××× ×©××××××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:101
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:106
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:111
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:101 gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:106 gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:111
msgid ""
-"This setting allows certain accounts to have their balances reversed in sign "
-"from positive to negative, or vice versa. The setting \"income-expense\" is "
-"for users who like to see negative expenses and positive income. The setting "
-"of \"credit\" is for users who want to see balances reflect the debit/credit "
-"status of the account. The setting \"none\" doesn't reverse the sign on any "
-"balances."
+"This setting allows certain accounts to have their balances reversed in sign from positive to negative, or vice versa. The setting \"income-expense\" is for users who like to see "
+"negative expenses and positive income. The setting of \"credit\" is for users who want to see balances reflect the debit/credit status of the account. The setting \"none\" doesn't "
+"reverse the sign on any balances."
msgstr ""
-"××××¨× ×× ××פשרת ××ש××× ×ת ×ס××××× ××פ×× ×ת ××תר×ת ש××× ×ס××× ×××××× ×ש××××, "
-"×× ×××פ×. ×××××¨× \"××צ××-××× ×¡×\" ××× ×¢××ר ×שת×ש×× ×©×××××× ×ר××ת ××צ××ת "
-"ש×××××ת ×××× ×¡×ת ××××××ת. ×××××¨× ×©× \"×שר××\" ××× ×¢××ר ×שת×ש×× ×××¢×× ××× ×× "
-"×ר××ת ×ת ××תר×ת ×שקפ×ת ×ת ××¦× ×××××/××××× ×©× ××ש×××. ×××××¨× \"×××\" ××× × "
-"××פ×ת ×ת ×ס××× ×××."
+"××××¨× ×× ××פשרת ××ש××× ×ת ×ס××××× ××פ×× ×ת ××תר×ת ש××× ×ס××× ×××××× ×ש××××, ×× ×××פ×. ×××××¨× \"××צ××-××× ×¡×\" ××× ×¢××ר ×שת×ש×× ×©×××××× ×ר××ת ××צ××ת ש×××××ת ×××× ×¡×ת ××××××ת. ×××××¨× ×©× "
+"\"×שר××\" ××× ×¢××ר ×שת×ש×× ×××¢×× ××× ×× ×ר××ת ×ת ××תר×ת ×שקפ×ת ×ת ××¦× ×××××/××××× ×©× ××ש×××. ×××××¨× \"×××\" ××× × ××פ×ת ×ת ×ס××× ×××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:105
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:520
-msgid ""
-"Sign reverse balances on the following: Credit Card, Payable, Liability, "
-"Equity, and Income."
-msgstr ""
-"×צ×ת ×תרת ×ש××× ×ת ×ער××× ×©×××××× ×ס××× ××ש××× ×ת ×××××: ×ר×××¡× ×שר××, ×××××, "
-"×ת××××××ת, ××××××× ×¡×ת."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:105 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:523
+msgid "Sign reverse balances on the following: Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income."
+msgstr "×צ×ת ×תרת ×ש××× ×ת ×ער××× ×©×××××× ×ס××× ××ש××× ×ת ×××××: ×ר×××¡× ×שר××, ×××××, ×ת××××××ת, ××××××× ×¡×ת."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:110
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:540
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:110 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:543
msgid "Sign reverse balances on income and expense accounts."
msgstr "×צ×ת ×תר×ת ×ש××× ×ת ××× ×¡×ת ×××צ××ת ×ער××× ×©××××××."
@@ -10130,26 +8099,16 @@ msgid "Use account colors in the account hierarchy"
msgstr "ש×××ש ×צ××¢× ×ש××× ×××רר×××ת ×ש××× ×ת ××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:116
-msgid ""
-"If active the account hierarchy will colorize the account using the "
-"account's custom color if set. This can serve as a visual aid to quickly "
-"identify accounts."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×¢×¥ ××ש××× ×ת ×צ××¢ ×ת ××ש××× ×צ××¢ ×××ת×× ××ש×ת ×©× "
-"××ש××× ××× ×©× ×§××¢ ×× ×¦××¢. ×××× ×ש×ש ××¢×ר ××××ª× ×××××× ×ש××× ×ת ××××ר×ת."
+msgid "If active the account hierarchy will colorize the account using the account's custom color if set. This can serve as a visual aid to quickly identify accounts."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, תרש×× ××ש××× ×ת ×צ××¢ ×ת ××ש××× ×צ××¢ ×××ת×× ××ש×ת ×©× ××ש××× ××× ×©× ×§××¢ ×× ×¦××¢. ×××× ×ש×ש ××¢×ר ××××ª× ×××××× ×ש××× ×ת ××××ר×ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:120
msgid "Use account colors in the tabs of open account registers"
msgstr "ש×××ש ×צ××¢× ×ש××× ×ת ××ש×× ××ת ×××× × ×ש××× ×ת פת××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:121
-msgid ""
-"If active the account register tabs will be colored using the account's "
-"custom color if set. This can serve as a visual aid to quickly identify "
-"accounts."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×ש×× ××ת פק××ת ××ש××× ×ת ×צ××¢× ×צ××¢× ××ש××× ×ת ××××× "
-"××××××¨× ××××. ×××× ×ש×ש ××¢×ר ××××ª× ×××××× ×××ר ×©× ×ש××× ×ת."
+msgid "If active the account register tabs will be colored using the account's custom color if set. This can serve as a visual aid to quickly identify accounts."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×ש×× ××ת ×××× ××ש××× ×ת ×צ××¢× ×צ××¢× ××ש××× ×ת ×××× ×©××× ××××ר×. ×××× ×ש×ש ××¢×ר ××××ª× ×××××× ×××ר ×©× ×ש××× ×ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:125
msgid "Use formal account labels"
@@ -10157,13 +8116,11 @@ msgstr "ש×××ש ×××ש××× ×ש××× ×××× ×ק×××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:126
msgid ""
-"If active, formal accounting labels \"Credit\" and \"Debit\" will be used "
-"when designating fields on screen. Otherwise, informal labels such as "
-"Increase/Decrease, \"Funds In\"/\"Funds Out\", etc. will be used."
+"If active, formal accounting labels \"Credit\" and \"Debit\" will be used when designating fields on screen. Otherwise, informal labels such as Increase/Decrease, \"Funds In\"/\"Funds "
+"Out\", etc. will be used."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××¢×©× ×©×××ש ×ת××××ת ×ש××× ××ת רש×××ת \"×××××\" ×-\"××××"
-"\" ××צ×ת ש××ת ×¢× ××ס×. ××רת, ××¢×©× ×©×××ש ת××××ת ×××ª× ×¨×©×××ת ×××× ×××××/×ק×× ×, "
-"\"×ספ×× ×©× ×× ×¡×\"/\"×ספ×× ×©×צ××\" ×××'."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××¢×©× ×©×××ש ×ת××××ת ×ש××× ××ת רש×××ת \"×××××\" ×-\"××××\" ××צ×ת ש××ת ×¢× ××ס×. ××רת, ××¢×©× ×©×××ש ת××××ת ×××ª× ×¨×©×××ת ×××× ×××××/×ק×× ×, \"×ספ×× ×©× ×× ×¡×\"/\"×ספ×× ×©×צ××"
+"\" ×××'."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:130
msgid "Show close buttons on notebook tabs"
@@ -10171,14 +8128,11 @@ msgstr "×צ×ת ×קש ס×××¨× ××ש×× ××ת ××××רת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:131
msgid ""
-"If active, a \"close\" button will be displayed on any notebook tab that may "
-"be closed. Otherwise, no such button will be shown on the tab. Regardless of "
-"this setting, pages can always be closed via the \"close\" menu item or the "
-"\"close\" button on toolbar."
+"If active, a \"close\" button will be displayed on any notebook tab that may be closed. Otherwise, no such button will be shown on the tab. Regardless of this setting, pages can "
+"always be closed via the \"close\" menu item or the \"close\" button on toolbar."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×קש \"ס××ר×\" ×××¦× ××× ×ש×× ×ת ×××רת ×× ××ª× ×ª ×ס××ר×. "
-"××רת, ×קש ××× ×× ×××¦× ××ש×× ×ת. ××× ×§×©×¨ ×××××¨× ××, ת××× × ××ª× ×ס××ר ×ת ××פ×× "
-"×××צע×ת פר×× ×תפר×× \"ס××ר×\" ×× ××קש \"ס××ר×\" ×סר×× ×××××."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×קש \"ס××ר×\" ×××¦× ××× ×ש×× ×ת ×××רת ×× ××ª× ×ª ×ס××ר×. ××רת, ×קש ××× ×× ×××¦× ××ש×× ×ת. ××× ×§×©×¨ ×××××¨× ××, ת××× × ××ª× ×ס××ר ×ת ××פ×× ×××צע×ת פר×× ×תפר×× \"ס××ר×\" ×× "
+"××קש \"ס××ר×\" ×סר×× ×××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:135
msgid "Width of notebook tabs"
@@ -10186,33 +8140,23 @@ msgstr "ר××× ×ש×× ××ת ×××רת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:136
msgid ""
-"This key specifies the maximum width of notebook tabs. If the text in the "
-"tab is longer than this value (the test is approximate) then the tab label "
-"will have the middle cut and replaced with an ellipsis."
-msgstr ""
-"××¤×ª× ×× ××××ר ×ת ×ר××× ×××ר×× ×©× ×ש×× ×ת ×××רת. ×× ×××× ××ש×× ×ת ×ר×× ××¢×¨× ×× "
-"(×××××§× ×ש×ערת) ××× ×ª×××ת ××ש×× ×ת ת×××ª× ×××צע ××××× ×××××£ ×ש××ש × ×§×××ת."
+"This key specifies the maximum width of notebook tabs. If the text in the tab is longer than this value (the test is approximate) then the tab label will have the middle cut and "
+"replaced with an ellipsis."
+msgstr "××¤×ª× ×× ××××ר ×ת ×ר××× ×××ר×× ×©× ×ש×× ×ת ×××רת. ×× ×××× ××ש×× ×ת ×ר×× ××¢×¨× ×× (×××××§× ×ש×ערת) ××× ×ª×××ת ××ש×× ×ת ת×××ª× ×××צע ××××× ×××××£ ×ש××ש × ×§×××ת."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:140
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:759
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:140 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:762
msgid "Use the system locale currency for all newly created accounts."
msgstr "ש×××ש ×××××¢ ×××ר ××ער×ת ×¢××ר ×× ××ש××× ×ת ×××ש×× ×©××צר×."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:141
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:146
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:359
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:141 gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:146 gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:359
msgid ""
-"This setting controls the source of the default currency for new accounts. "
-"If set to \"locale\" then GnuCash will retrieve the default currency from "
-"the user's locale setting. If set to \"other\", GnuCash will use the setting "
-"specified by the currency-other key."
+"This setting controls the source of the default currency for new accounts. If set to \"locale\" then GnuCash will retrieve the default currency from the user's locale setting. If set "
+"to \"other\", GnuCash will use the setting specified by the currency-other key."
msgstr ""
-"××××¨× ×× ×©×××ת ××ק×ר ×©× ××××¢ ×ר×רת ××××× ×¢××ר ×ש××× ×ת ××ש××. ×× ××××ר ×-"
-"\"×××ר×\", ××× ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××××ר ×ת ××××¢ ×ר×רת ××××× ××××רת ××××ר ×©× ××שת×ש. ×× "
-"××××ר \"××ר\", ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×שת×ש ××××רת ×××¤×ª× ×©× ×××××¢-×××ר."
+"××××¨× ×× ×©×××ת ××ק×ר ×©× ××××¢ ×ר×רת ××××× ×¢××ר ×ש××× ×ת ××ש××. ×× ××××ר ×-\"×××ר×\", ××× ×× ×ק×ש ××××ר ×ת ××××¢ ×ר×רת ××××× ××××רת ××××ר ×©× ××שת×ש. ×× ××××ר \"××ר\", ×× ×ק×ש ×שת×ש ××××רת "
+"×××¤×ª× ×©× ×××××¢-×××ר."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:145
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:622
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:145 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:625
msgid "Use the specified currency for all newly created accounts."
msgstr "ש×××ש ×××××¢ ש××××ר ××× ××ש××× ×ת ×××ש×× ×©××צר×."
@@ -10222,24 +8166,19 @@ msgstr "××××¢ ×ר×רת ×××× ××ש××× ×ת ××ש××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:151
msgid ""
-"This setting specifies the default currency used for new accounts if the "
-"currency-choice setting is set to \"other\". This field must contain the "
-"three letter ISO 4217 code for a currency (e.g. USD, GBP, RUB)."
+"This setting specifies the default currency used for new accounts if the currency-choice setting is set to \"other\". This field must contain the three letter ISO 4217 code for a "
+"currency (e.g. USD, GBP, RUB)."
msgstr ""
-"×פשר×ת ×× ×××××¨× ×ת ××××¢ ×ר×רת ××××× ××ש×ש ×¢××ר ×ש××× ×ת ××ש×× ××××× ××××רת "
-"×פשר×ת ××××¢ ×××××¨× ×-\"××ר\". ש×× ×× ×××× ××××× ×ת ש××ש ×××ת××ת ××¤× ×©××פ××¢ "
-"×ק×× ISO 4217 ×¢××ר ××××¢×ת (××ש×, USD, GBP, RUB)."
+"×פשר×ת ×× ×××××¨× ×ת ××××¢ ×ר×רת ××××× ××ש×ש ×¢××ר ×ש××× ×ת ××ש×× ××××× ××××רת ×פשר×ת ××××¢ ×××××¨× ×-\"××ר\". ש×× ×× ×××× ××××× ×ת ש××ש ×××ת××ת ××¤× ×©××פ××¢ ×ק×× ISO 4217 ×¢××ר ××××¢×ת (××ש×, "
+"USD, GBP, RUB)."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:155
msgid "Use 24 hour time format"
msgstr "ש×××ש ×ת×× ×ת ××× ×ת 24 שע×ת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:156
-msgid ""
-"If active, use a 24 hour time format. Otherwise use a 12 hour time format."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ש×××ש ×ת×× ×ת ××× ×ת 24 שע×ת. ××רת, ש×××ש ×ת×× ×ת ××× "
-"×ת 12 שע×ת."
+msgid "If active, use a 24 hour time format. Otherwise use a 12 hour time format."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ש×××ש ×ת×× ×ת ××× ×ת 24 שע×ת. ××רת, ש×××ש ×ת×× ×ת ××× ×ת 12 שע×ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:160
msgid "Date format choice"
@@ -10247,270 +8186,176 @@ msgstr "×פשר×ת ת×× ×ת ת×ר××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:161
msgid ""
-"This setting chooses the way dates are displayed in GnuCash. Possible values "
-"for this setting are \"locale\" to use the system locale setting, \"ce\" for "
-"Continental Europe style dates, \"iso\" for ISO 8601 standard dates , \"uk\" "
-"for United Kingdom style dates, and \"us\" for United States style dates."
+"This setting chooses the way dates are displayed in GnuCash. Possible values for this setting are \"locale\" to use the system locale setting, \"ce\" for Continental Europe style "
+"dates, \"iso\" for ISO 8601 standard dates , \"uk\" for United Kingdom style dates, and \"us\" for United States style dates."
msgstr ""
-"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ××××¤× ×× ×ª×ר×××× ××צ××× ××Ö°× ×ּּקָש×. ער××× ×פשר××× ×¢××ר ××××¨× "
-"×× ×× \"×××ר\" ××× ××שת×ש ××××רת ×××ר ××ער×ת, 'ce' ×¢××ר ת×ר×××× ×ס×× ×× "
-"ק×× ××× × ××× ××ר×פ××, 'iso' ×¢××ר ×ת×ר×××× ××¤× ×ª×§× ISO 8601, ×¢××ר ת×ר×××× "
-"×ס×× ×× ×ר××× 'uk', × 'us' ×¢××ר ת×ר××× ×ס×× ×× ×רצ×ת ××ר×ת."
+"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ××××¤× ×× ×ª×ר×××× ××צ××× ××× ×ק×ש. ער××× ×פשר××× ×¢××ר ××××¨× ×× ×× \"×××ר\" ××× ××שת×ש ××××רת ×××ר ××ער×ת, 'ce' ×¢××ר ת×ר×××× ×ס×× ×× ×§×× ××× × ××× ××ר×פ××, 'iso' ×¢××ר "
+"×ת×ר×××× ××¤× ×ª×§× ISO 8601, ×¢××ר ת×ר×××× ×ס×× ×× ×ר××× 'uk', × 'us' ×¢××ר ת×ר××× ×ס×× ×× ×רצ×ת ××ר×ת."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:165
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:982
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:165 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:985
msgid "In the current calendar year"
msgstr "××©× × ×ק×× ×ר×ת ×× ××××ת"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:166
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:171
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:166 gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:171
msgid ""
-"When a date is entered without year it can be completed so that it will be "
-"within the current calendar year or close to the current date based on a "
-"sliding window starting a set number of months backwards in time."
-msgstr ""
-"××שר ת×ר×× ×××× ××× ×©× × × ××ª× ××ש×××× ××©× × ×ק×× ×ר×ת ×× ××××ת ×× ×§×¨×× ×ת×ר×× "
-"×× ×××× ××ת×סס ×¢× ×××× ×××× ×©×ת××× ×ספר ××××ר ×©× ×××ש×× ××××¨× ××××."
+"When a date is entered without year it can be completed so that it will be within the current calendar year or close to the current date based on a sliding window starting a set "
+"number of months backwards in time."
+msgstr "××שר ת×ר×× ×××× ××× ×©× × × ××ª× ××ש×××× ××©× × ×ק×× ×ר×ת ×× ××××ת ×× ×§×¨×× ×ת×ר×× ×× ×××× ××ת×סס ×¢× ×××× ×××× ×©×ת××× ×ספר ××××ר ×©× ×××ש×× ××××¨× ××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:170
-msgid ""
-"In a sliding 12-month window starting a configurable number of months before "
-"the current month"
+msgid "In a sliding 12-month window starting a configurable number of months before the current month"
msgstr "×××× ×××× ×©× 12 ×××ש×× ××× ×ספר ××××ר ×©× ×××ש×× ××¤× × ××××ש ×× ××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:175
msgid "Maximum number of months to go back."
msgstr "×ספר ××ר×× ×©× ×××ש×× ×××ר×."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:176
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1009
-msgid ""
-"Dates will be completed so that they are close to the current date. Enter "
-"the maximum number of months to go backwards in time when completing dates."
-msgstr ""
-"×ת×ר×××× ××ש××× ×× ×©×××× ×§×¨×××× ×ת×ר×× ×× ××××. × × ××××× ×ת ×ספר ××××ש×× "
-"××ר×× ××××¨× ×××× ×עת ×ש××ת ×ת×ר××××."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:176 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1012
+msgid "Dates will be completed so that they are close to the current date. Enter the maximum number of months to go backwards in time when completing dates."
+msgstr "×ת×ר×××× ××ש××× ×× ×©×××× ×§×¨×××× ×ת×ר×× ×× ××××. × × ××××× ×ת ×ספר ××××ש×× ××ר×× ××××¨× ×××× ×עת ×ש××ת ×ת×ר××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:180
msgid "Show Horizontal Grid Lines"
msgstr "×צ×ת ק××× ×¡××× ××פק×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:181
-msgid ""
-"If active, horizontal grid lines will be shown on table displays. Otherwise "
-"no horizontal grid lines will be shown."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ק××× ×רשת ×××פק××× ××צ×× ×תצ×××ת ××××. ××רת, ×× ××צ×× "
-"ק××× ×¨×©×ª ××פק×××."
+msgid "If active, horizontal grid lines will be shown on table displays. Otherwise no horizontal grid lines will be shown."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ק××× ×רשת ×××פק××× ××צ×× ×תצ×××ת ××××. ××רת, ×× ××צ×× ×§××× ×¨×©×ª ××פק×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:185
msgid "Show Vertical Grid Lines"
msgstr "×צ×ת ק××× ×¡××× ×× ××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:186
-msgid ""
-"If active, vertical grid lines will be shown on table displays. Otherwise no "
-"vertical grid lines will be shown."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ק××× ×רשת ××× ×××× ×פע×××× ××צ×× ×תצ×××ת ××××. ××רת ×× "
-"××צ×× ×§××× ×¨×©×ª ×× ××××."
+msgid "If active, vertical grid lines will be shown on table displays. Otherwise no vertical grid lines will be shown."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ק××× ×רשת ××× ×××× ×פע×××× ××צ×× ×תצ×××ת ××××. ××רת ×× ××צ×× ×§××× ×¨×©×ª ×× ××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:190
msgid "Show splash screen"
msgstr "×צ×ת ××¡× ×¤×ª×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:191
-msgid ""
-"If active, a splash screen will be shown at startup. Otherwise no splash "
-"screen will be shown."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××פ××¢ ××¡× ×¤×ª××× ××ת×××. ××רת ×× ××פ××¢ ××¡× ×¤×ª×××."
+msgid "If active, a splash screen will be shown at startup. Otherwise no splash screen will be shown."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××פ××¢ ××¡× ×¤×ª××× ××ת×××. ××רת ×× ××פ××¢ ××¡× ×¤×ª×××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:195
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3014
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:195 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3018
msgid "Display the notebook tabs at the top of the window."
msgstr "×צ×ת ×ש×× ××ת ××××רת ×ר×ש ×××××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:196
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:201
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:206
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:196 gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:201 gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:206
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:211
msgid ""
-"This setting determines the edge at which the tabs for switching pages in "
-"notebooks are drawn. Possible values are \"top\", \"left\", \"bottom\" and "
-"\"right\". It defaults to \"top\"."
-msgstr ""
-"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ××§×¦× ×©×× ×ש×ר×××ת ××ש×× ××ת ××××פת ×¢××××× ××××ר×ת. ער××× "
-"×פשר××× ×× \"××¢××\", \"ש×××\", \"×××\" ×-\"××××\". ×ר×רת ××××× ××× \"××¢××\"."
+"This setting determines the edge at which the tabs for switching pages in notebooks are drawn. Possible values are \"top\", \"left\", \"bottom\" and \"right\". It defaults to \"top\"."
+msgstr "××××¨× ×× ×§××עת ×ת ××§×¦× ×©×× ×ש×ר×××ת ××ש×× ××ת ××××פת ×¢××××× ××××ר×ת. ער××× ×פשר××× ×× \"××¢××\", \"ש×××\", \"×××\" ×-\"××××\". ×ר×רת ××××× ××× \"××¢××\"."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:200
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3034
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:200 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3038
msgid "Display the notebook tabs at the bottom of the window."
msgstr "×צ×ת ×ש×× ××ת ××××רת ×ת×ת×ת ×××××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:205
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3054
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:205 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3058
msgid "Display the notebook tabs at the left of the window."
msgstr "×צ×ת ×ש×× ××ת ××××רת ××¦× ×ש×××× ×©× ×××××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:210
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3074
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:210 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3078
msgid "Display the notebook tabs at the right of the window."
msgstr "×צ×ת ×ש×× ××ת ××××רת ××¦× ×××× × ×©× ×××××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:215
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3107
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:215 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3111
msgid "Display the summary bar at the top of the page."
msgstr "×צ×ת סר×× ×ª×צ×ת ×××ק ××¢×××× ×©× ××¢×××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:216
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:221
-msgid ""
-"This setting determines the edge at which the summary bar for various pages "
-"is drawn. Possible values are \"top\" and \"bottom\". It defaults to \"bottom"
-"\"."
-msgstr ""
-"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ××§×¦× ×©×× ×צ××ר סר×× ×ª×צ×ת ×¢××ר ×¢××××× ×©×× ××. ער××× ×פשר××× "
-"×× \"××¢××\" ×-\"×××\". ×ר×רת ××××× ××× \"×××\"."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:216 gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:221
+msgid "This setting determines the edge at which the summary bar for various pages is drawn. Possible values are \"top\" and \"bottom\". It defaults to \"bottom\"."
+msgstr "××××¨× ×× ×§××עת ×ת ××§×¦× ×©×× ×צ××ר סר×× ×ª×צ×ת ×¢××ר ×¢××××× ×©×× ××. ער××× ×פשר××× ×× \"××¢××\" ×-\"×××\". ×ר×רת ××××× ××× \"×××\"."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:220
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3127
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:220 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3131
msgid "Display the summary bar at the bottom of the page."
msgstr "×צ×ת סר×× ×ª×צ×ת ×××ק ×ת×ת×× ×©× ××¢×××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:225
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2971
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:225 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2975
msgid "Closing a tab moves to the most recently visited tab."
msgstr "ס××רת ×ש×× ×ת תע××ר ××ק×× ××ש×× ×ת ש××××ª× ×ש×××ש ×××ר×× ×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:226
-msgid ""
-"If active, closing a tab moves to the most recently visited tab. Otherwise "
-"closing a tab moves one tab to the left."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ס××רת ×ש×× ×ת ת×ר×× ×××¢×ר ××ש×× ×ת ×××ר×× × ×©×××ª× ×¤×¢×××. "
-"××רת ס××רת ××ש×× ×ת ת×ר×× ×××¢×ר ××ש×× ×ת ××ת ש××××."
+msgid "If active, closing a tab moves to the most recently visited tab. Otherwise closing a tab moves one tab to the left."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ס××רת ×ש×× ×ת ת×ר×× ×××¢×ר ××ש×× ×ת ×××ר×× × ×©×××ª× ×¤×¢×××. ××רת ס××רת ××ש×× ×ת ת×ר×× ×××¢×ר ××ש×× ×ת ××ת ש××××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:230
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1160
-msgid ""
-"Set book option on new files to use split \"action\" field for \"Num\" field "
-"on registers/reports"
-msgstr ""
-"×××ת ×××רת ×פשר×ת ספר×× ×¢× ×§×צ×× ××ש×× ×©×שת××©× ×ש×× \"פע×××\" ×פ×צ×× ×¢××ר "
-"ש×× \"ס××××××\" ××××× ××/××××ת"
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:230 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1163
+msgid "Set book option on new files to use split \"action\" field for \"Num\" field on registers/reports"
+msgstr "×××ת ×××רת ×פשר×ת ספר×× ×¢× ×§×צ×× ××ש×× ×©×שת××©× ×ש×× 'פע×××' ×פ×צ×× ×¢××ר ש×× 'ס××××××' ××××× ××/××××ת"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:231
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1166
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:231 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1169
msgid ""
-"If selected, the default book option for new files is set so that the 'Num' "
-"cell on registers shows/updates the split 'action' field and the transaction "
-"'num' field is shown on the second line in double line mode (and is not "
-"visible in single line mode). Otherwise, the default book option for new "
-"files is set so that the 'Num' cell on registers shows/updates the "
+"If selected, the default book option for new files is set so that the 'Num' cell on registers shows/updates the split 'action' field and the transaction 'num' field is shown on the "
+"second line in double line mode (and is not visible in single line mode). Otherwise, the default book option for new files is set so that the 'Num' cell on registers shows/updates the "
"transaction 'num' field."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת × ××ר×, ספר ×ר×רת ××××× ×ק×צ×× ××ש×× ××××ר ×× ×©×××¦× ×©××¨× "
-"×פ×××, שש×× ' ס××××××' ××××× ×צ××/××¢××× ×ת ×ש×× ' פע×××' ×פ×צ×× ××ש×× ' "
-"ס×××××× ' ×©× ××ª× ××¢× ×××¦× ×ש××¨× ××©× ×× (×× ×××× ×××¦× ×©××¨× ××××ת). ××רת, ×פשר×ת "
-"ספר ×ר×רת ×××× ×¢××ר ק×צ×× ××ש×× ×ª×××ר ×× ×©×ª× ' ס×××××× ' ××××× ×צ××/××¢××× ×ת "
-"ש×× ××ª× ××¢× ' ס××××××'."
+"××××× ×××פשר×ת × ××ר×, ספר ×ש××× ×ת ×ר×רת ××××× ×ק×צ×× ××ש×× ××××ר ×× ×©×××¦× ×©××¨× ×פ×××, שש×× 'ס××××××' ××××× ×צ××/××¢××× ×ת ×ש×× 'פע×××' ×פ×צ×× ××ש×× 'ס××××××' ×©× ××ª× ××¢× ×××¦× ×ש××¨× ××©× ×× "
+"(×× ×××× ×××¦× ×©××¨× ××××ת). ××רת, ×פשר×ת ספר ×ש××× ×ת ×ר×רת ×××× ×¢××ר ק×צ×× ××ש×× ×ª×××ר ×× ×©×ª× 'ס××××××' ××××× ×צ××/××¢××× ×ת ש×× ××ª× ××¢× 'ס××××××'."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:240
msgid "Color the register using a gnucash specific color theme"
-msgstr "צ××עת ×פק××× ×ª×× ×©×××ש ×ער×ת × ××©× ×¦××¢×× ×××¢×××ת ×©× ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "צ××עת ××××× ×ª×× ×©×××ש ×ער×ת × ××©× ×¦××¢×× ×××¢×××ת ×©× ×× ×ק×ש"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:241
msgid ""
-"When enabled the register will use a GnuCash specific color theme (green/"
-"yellow). Otherwise it will use the system color theme. Regardless of this "
-"setting the user can always override the color theme via a gnucash specific "
-"css file to be stored in the gnucash used config directory. More information "
-"can be found in the gnucash FAQ."
+"When enabled the register will use a GnuCash specific color theme (green/yellow). Otherwise it will use the system color theme. Regardless of this setting the user can always override "
+"the color theme via a gnucash specific css file to be stored in the gnucash used config directory. More information can be found in the gnucash FAQ."
msgstr ""
-"××שר ×××פשר ××¢×©× ×©×××ש ××××× ×× ×ער×ת × ××©× ×¦××¢×× ×ת ×××××ת ×©× ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× "
-"(×ר×ק/צ×××). ××רת, ××× ××¢×©× ×©×××ש ×ער×ת ×× ××©× ×©× ×¦××¢× ××ער×ת. ××× ×§×©×¨ ×××××¨× "
-"×× ××שת×ש ×××× ×ª××× ×עק××£ ×ת ער×ת ×× ××©× ×©× ×צ××¢×× ×¢× ××× ×©×× ×× ×§×××¥ css "
-"×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××¢××× ××××××¡× ××××צת config ×©× ×Ö°× ×ּּקָש×. × ××ª× ××צ×× ××××¢ × ×סף × 'ש×××ת "
-"× ×¤×צ×ת' ×©× ×Ö°× ×ּּקָש×."
+"××שר ×××פשר ××¢×©× ×©×××ש ××××× ×× ×ער×ת × ××©× ×¦××¢×× ×ת ×××××ת ×©× ×× ×ק×ש (×ר×ק/צ×××). ××רת, ××× ××¢×©× ×©×××ש ×ער×ת ×× ××©× ×©× ×¦××¢× ××ער×ת. ××× ×§×©×¨ ×××××¨× ×× ××שת×ש ×××× ×ª××× ×עק××£ ×ת ער×ת ×× ××©× "
+"×©× ×צ××¢×× ×¢× ××× ×©×× ×× ×§×××¥ css ×× ×ק×ש ××¢××× ××××××¡× ××××צת config ×©× ×× ×ק×ש. × ××ª× ××צ×× ××××¢ × ×סף × 'ש×××ת × ×¤×צ×ת' ×©× ×× ×ק×ש."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:245
msgid "Superseded by \"use-gnucash-color-theme\""
-msgstr "×××××£ ×¢× ××× \"ש×××ש-×Ö°× ×ּּקָש×-ער×ת × ××©× ×¦××¢\""
+msgstr "×××××£ ×¢× ××× \"ש×××ש-×× ×ק×ש-ער×ת × ××©× ×¦××¢\""
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:246
-msgid ""
-"This option is temporarily kept around for backwards compatibility. It will "
-"be removed in a future version."
+msgid "This option is temporarily kept around for backwards compatibility. It will be removed in a future version."
msgstr "×פשר×ת ×× × ×©×רת ××××¤× ××× × ×¢××ר ת××××ת ××××ר. ××× ×ª×סר ×××¨×¡× ×¢×ª×××ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:250
msgid "\"Enter\" key moves to bottom of register"
-msgstr "×קש \"×× ×ר\" ×××¢×ר ×ת×ת×ת ×××××"
+msgstr "××§×©× ×¢× '×× ×ר' ××¢×××¨× ×ת×ת×ת ×××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:251
-msgid ""
-"If active, pressing the enter key will move to the bottom of the register. "
-"Otherwise pressing the enter key will move to the next transaction line."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××§×©× ×¢× ×××¦× '×× ×ר' תע××ר ×ת×ת×ת ×××××. ××רת, ××§×©× ×¢× "
-"×××¦× '×× ×ר' תע××ר ×ש×רת ××ª× ××¢× ××××."
+msgid "If active, pressing the enter key will move to the bottom of the register. Otherwise pressing the enter key will move to the next transaction line."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××§×©× ×¢× ×××¦× '×× ×ר' תע××ר ×ת×ת×ת ×××××. ××רת, ××§×©× ×¢× ×××¦× '×× ×ר' תע××ר ×ש×רת ××ª× ××¢× ××××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:255
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:256
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:255 gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:256
msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input"
msgstr "××¢×× ×××××××ת ×©× ×¨×©××ת ××ש××× ×ת ×× ×פע×××ת ××××× ×ק××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:260
msgid "Move to Transfer field when memorised transaction auto filled"
-msgstr "××¢××¨× ×ש×× ' ××¢×ר×' ×עת ××××× ××××××× ×©× ×ª× ××¢× ×©××××ר××"
+msgstr "××¢×ר ×ש×× '××¢×ר×' ×עת ××××× ××××××× ×©× ×ª× ××¢× ×©××××ר××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:261
-msgid ""
-"If active then after a memorised transaction is automatically filled in the "
-"cursor will move to the Transfer field. If not active then it skips to the "
-"value field."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×××ר ××××× ××××××× ×©× ××ª× ××¢× ×©××××ר××, ×ס××, ××¢××ר "
-"×ש×× ' ××¢×ר×'. ×× ×× ××פשר×ת ××פע××, ××× ×××× ×ש×× ×ער×."
+msgid "If active then after a memorised transaction is automatically filled in the cursor will move to the Transfer field. If not active then it skips to the value field."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×××ר ××××× ××××××× ×©× ××ª× ××¢× ×©××××ר××, ×ס××, ××¢××ר ×ש×× ' ××¢×ר×'. ×× ×× ××פשר×ת ××פע××, ××× ×××× ×ש×× ×ער×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:265
msgid "Create a new window for each new register"
-msgstr "×צ×רת ×××× ××ש ××× ×¤×§××× ××ש"
+msgstr "×צ×רת ×××× ××ש ××× ×××× ××ש"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:266
-msgid ""
-"If active, each new register will be opened in a new window. Otherwise each "
-"new register will be opened as a tab in the main window."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×××× ××ש ××¤×ª× ××××× ××ש. ××רת, ×××× ××ש ××¤×ª× ××ש×× ×ת "
-"××××× ×ר×ש×."
+msgid "If active, each new register will be opened in a new window. Otherwise each new register will be opened as a tab in the main window."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×××× ××ש ××¤×ª× ××××× ××ש. ××רת, ×××× ××ש ××¤×ª× ××ש×× ×ת ××××× ×ר×ש×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:270
msgid "Color all lines of a transaction the same"
msgstr "צ××עת ×× ×©×ר×ת ××ª× ××¢× ×צ××¢ ×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:271
-msgid ""
-"If active all lines that make up a single transaction will use the same "
-"color for their background. Otherwise the background colors are alternated "
-"on each line."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע×× ×× ×ש×ר×ת ××ª× ××¢× ××××ת, ×שת××©× ××××ª× ×¦××¢ רקע. ××רת, "
-"צ××¢× ×רקע ×××× ×ס×ר×××× ××× ×©×ר×."
+msgid "If active all lines that make up a single transaction will use the same color for their background. Otherwise the background colors are alternated on each line."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע×× ×× ×ש×ר×ת ××ª× ××¢× ××××ת, ×שת××©× ××××ª× ×¦××¢ רקע. ××רת, צ××¢× ×רקע ×××× ×ס×ר×××× ××× ×©×ר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:275
msgid "Show horizontal borders in a register"
-msgstr "×צ×ת ×××××ת ×× ×××× ×פק×××"
+msgstr "×צ×ת ×××××ת ×× ×××× ×××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:276
-msgid ""
-"Show horizontal borders between rows in a register. If active the border "
-"between cells will be indicated with a heavy line. Otherwise the border "
-"between cells will not be marked."
-msgstr ""
-"×צ×ת ×××××ת ××פק××× ××× ×©×ר×ת ×××××. ××××× ×××פשר×ת ××פע×× ×§× ××××× ××× "
-"×ת××× ×צ××ר ××§× ×¢××. ××רת, ××××× ××× ×ת××× ×× ×ס×××."
+msgid "Show horizontal borders between rows in a register. If active the border between cells will be indicated with a heavy line. Otherwise the border between cells will not be marked."
+msgstr "×צ×ת ×××××ת ××פק××× ××× ×©×ר×ת ×××××. ××××× ×××פשר×ת ××פע×× ×§× ××××× ××× ×ת××× ×צ××ר ××§× ×¢××. ××רת, ××××× ××× ×ת××× ×× ×ס×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:280
msgid "Show vertical borders in a register"
@@ -10518,12 +8363,8 @@ msgstr "×צ×ת ק××× ×¡××× ×× ××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:281
msgid ""
-"Show vertical borders between columns in a register. If active the border "
-"between cells will be indicated with a heavy line. Otherwise the border "
-"between cells will not be marked."
-msgstr ""
-"××¦× ×××××ת ×× ×××× ××× ×¢××××ת ×××××. ××××× ×××פשר×ת ××פע×× ×§× ××××× ××× ×ת××× "
-"×צ××ר ××§× ×¢××. ××רת, ××××× ××× ×ת××× ×× ×ס×××."
+"Show vertical borders between columns in a register. If active the border between cells will be indicated with a heavy line. Otherwise the border between cells will not be marked."
+msgstr "××¦× ×××××ת ×× ×××× ××× ×¢××××ת ×××××. ××××× ×××פשר×ת ××פע×× ×§× ××××× ××× ×ת××× ×צ××ר ××§× ×¢××. ××רת, ××××× ××× ×ת××× ×× ×ס×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:285
msgid "Show future transactions after the blank transaction in a register"
@@ -10531,60 +8372,37 @@ msgstr "×צ×ת ×ª× ××¢×ת עת××××ת ×××ר ××ª× ××¢× ×ר××§× ×
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:286
msgid ""
-"Show future transactions after the blank transaction in a register. If "
-"active then transactions with a date in the future will be displayed at the "
-"bottom of the register after the blank transaction. Otherwise the blank "
-"transaction will be at the bottom of the register after all transactions."
+"Show future transactions after the blank transaction in a register. If active then transactions with a date in the future will be displayed at the bottom of the register after the "
+"blank transaction. Otherwise the blank transaction will be at the bottom of the register after all transactions."
msgstr ""
-"×צ×ת ×ª× ××¢×ת עת××××ת ×××¨× ××ª× ××¢× ×ר××§× ×××××. ××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×ª× ××¢×ת "
-"×¢× ×ª×ר×× ×¢×ª××× ××צ×× ×ת×ת×ת ××××× ×××ר ××ª× ××¢× ×ר×ק×. ××רת, ××ª× ××¢× ×ר××§× "
-"ת×××§× ×ת×ת×ת ××××× ×××¨× ×× ××ª× ××¢×ת."
+"×צ×ת ×ª× ××¢×ת עת××××ת ×××¨× ××ª× ××¢× ×ר××§× ×××××. ××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×ª× ××¢×ת ×¢× ×ª×ר×× ×¢×ª××× ××צ×× ×ת×ת×ת ××××× ×××ר ××ª× ××¢× ×ר×ק×. ××רת, ××ª× ××¢× ×ר××§× ×ª×××§× ×ת×ת×ת ××××× ×××¨× ×× ××ª× ××¢×ת."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:290
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2398
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:290 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2389
msgid "Show all transactions on one line. (Two in double line mode.)"
msgstr "×צ×ת ×× ××ª× ××¢×ת ×ש××¨× ××ת. (×©× ××× ×××¦× ×©××¨× ×פ×××.)"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:291
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:296
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:301
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:291 gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:296 gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:301
msgid ""
-"This field specifies the default view style when opening a new register "
-"window. Possible values are \"ledger\", \"auto-ledger\" and \"journal\". The "
-"\"ledger\" setting says to show each transaction on one or two lines. The "
-"\"auto-ledger\" setting does the same, but also expands only the current "
-"transaction to show all splits. The \"journal\" setting shows all "
+"This field specifies the default view style when opening a new register window. Possible values are \"ledger\", \"auto-ledger\" and \"journal\". The \"ledger\" setting says to show "
+"each transaction on one or two lines. The \"auto-ledger\" setting does the same, but also expands only the current transaction to show all splits. The \"journal\" setting shows all "
"transactions in expanded form."
msgstr ""
-"ש×× ×× ××××ר ×ת ס×× ×× ×תצ××× ×××××× ×ר×רת ×××× ×עת פת××ת ×××× ×××× ××ש. "
-"ער××× ×פשר××× ×× \"ספר ר×ש×\", \"ספר ×××××××\" ×\"××××\". ×××××¨× \"ספר ר×ש×"
-"\" ק××עת ××× ××צ×× ×× ×ª× ××¢× ×ש××¨× ××ת ×× ××©×ª× ×©×ר×ת. ×××××¨× \"ספר ×××××××\" "
-"פ××¢×ת ××××¤× ×××, ×× ×× ×ר×××× ×ת ××ª× ××¢× ×× ××××ת ××צ×ת ×× ×פ×צ×××× ××. ×××××¨× "
-"\"××××\" ×צ××× ×ת ×× ××ª× ××¢×ת ×צ××¨× ××ר××ת."
+"ש×× ×× ××××ר ×ת ס×× ×× ×תצ××× ×××××× ×ר×רת ×××× ×עת פת××ת ×××× ×××× ××ש. ער××× ×פשר××× ×× \"ספר ר×ש×\", \"ספר ×××××××\" ×\"××××\". ×××××¨× \"ספר ר×ש×\" ק××עת ××× ××צ×× ×× ×ª× ××¢× ×ש××¨× "
+"××ת ×× ××©×ª× ×©×ר×ת. ×××××¨× \"ספר ×××××××\" פ××¢×ת ××××¤× ×××, ×× ×× ×ר×××× ×ת ××ª× ××¢× ×× ××××ת ××צ×ת ×× ×פ×צ×××× ××. ×××××¨× \"××××\" ×צ××× ×ת ×× ××ª× ××¢×ת ×צ××¨× ××ר××ת."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:295
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2418
-msgid ""
-"Automatically expand the current transaction to show all splits. All other "
-"transactions are shown on one line. (Two in double line mode.)"
-msgstr ""
-"×ר××× ×××××××ת ×ת ××ª× ××¢× ×× ××××ת ××× ××צ×× ×ת ×× ×¤×צ××××. ×× ×©×ר ××ª× ××¢×ת "
-"××צ×× ×ש××¨× ××ת. (×©× ××× ×××¦× ×©××¨× ×פ×××)."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:295 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2409
+msgid "Automatically expand the current transaction to show all splits. All other transactions are shown on one line. (Two in double line mode.)"
+msgstr "×ר××× ×××××××ת ×ת ××ª× ××¢× ×× ××××ת ××× ××צ×× ×ת ×× ×¤×צ××××. ×× ×©×ר ××ª× ××¢×ת ××צ×× ×ש××¨× ××ת. (×©× ××× ×××¦× ×©××¨× ×פ×××)."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:300
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2438
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:300 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2429
msgid "All transactions are expanded to show all splits."
msgstr "×× ××ª× ××¢×ת ××ר××× ××צ×ת ×× ×פ×צ××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:306
msgid ""
-"Show two lines of information for each transaction in a register. This is "
-"the default setting for when a register is first opened. The setting can be "
-"changed at any time via the \"View->Double Line\" menu item."
-msgstr ""
-"×צ×ת ×©×ª× ×©×ר×ת ××××¢ ×¢××ר ×× ×ª× ××¢× ×××××. ×××× ×××רת ×ר×רת ××××× ×¢××ר ×××× "
-"×©× ×¤×ª× ×ר×ש×× ×. × ××ª× ××©× ×ת ×ת ×××××¨× ××× ×¢×ª ×××צע×ת פר×× ×תפר×× \"×צ×-> ש××¨× "
-"×פ×××\"."
+"Show two lines of information for each transaction in a register. This is the default setting for when a register is first opened. The setting can be changed at any time via the "
+"\"View->Double Line\" menu item."
+msgstr "×צ×ת ×©×ª× ×©×ר×ת ××××¢ ×¢××ר ×× ×ª× ××¢× ×××××. ×××× ×××רת ×ר×רת ××××× ×¢××ר ×××× ×©× ×¤×ª× ×ר×ש×× ×. × ××ª× ××©× ×ת ×ת ×××××¨× ××× ×¢×ª ×××צע×ת פר×× ×תפר×× \"×צ×-> ש××¨× ×פ×××\"."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:310
msgid "Only display leaf account names."
@@ -10592,33 +8410,25 @@ msgstr "×צ×ת ש××ת ×ש××× ×ת ××©× × ××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:311
msgid ""
-"Show only the names of the leaf accounts in the register and in the account "
-"selection popup. The default behaviour is to display the full name, "
-"including the path in the account tree. Activating this option implies that "
-"you use unique leaf names."
+"Show only the names of the leaf accounts in the register and in the account selection popup. The default behaviour is to display the full name, including the path in the account tree. "
+"Activating this option implies that you use unique leaf names."
msgstr ""
-"×צ×ת ×ש××ת ×©× ×ש××× ×ת ×××©× × ×××× ××××× ×××××× ×ק×פץ ××××רת ×ש××× ×ת. ×ר×רת "
-"××××× ××× ×צ×ת ××©× ××××, ×××× ×× ×ª×× ××¢×¥ ××ש××× ×ת. ×פע×ת ×פשר×ת ×× ×ר××ת ×¢× "
-"ש×××ש ×ש××ת ×ש××× ×ת ××©× × ×××××××."
+"×צ×ת ×ש××ת ×©× ×ש××× ×ת ×××©× × ×××× ××××× ×××××× ×ק×פץ ××××רת ×ש××× ×ת. ×ר×רת ××××× ××× ×צ×ת ××©× ××××, ×××× ×× ×ª×× ×תרש×× ××ש××× ×ת. ×פע×ת ×פשר×ת ×× ×ר××ת ×¢× ×©×××ש ×ש××ת ×ש××× ×ת ××©× × "
+"×××××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:315
msgid "Show the entered and reconcile dates"
msgstr "×צ×ת ת×ר××× ×¨×ש×× ××ת×××"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:316
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2585
-msgid ""
-"Show the date when the transaction was entered below the posted date and "
-"reconciled date on split row."
-msgstr ""
-"×צ×ת ×ת×ר×× ×× ×××× × ××ª× ××¢× ×ת×ת ×ת×ר×× ×ר×ש×× ×ת×ר×× ××ת××× ×ש××¨× ×פ×צ×ת."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:316 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2576
+msgid "Show the date when the transaction was entered below the posted date and reconciled date on split row."
+msgstr "×צ×ת ×ת×ר×× ×× ×××× × ××ª× ××¢× ×ת×ת ×ת×ר×× ×ר×ש×× ×ת×ר×× ××ת××× ×ש××¨× ×פ×צ×ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:320
msgid "Show entered and reconciled dates on selection"
msgstr "×צ×ת ת×ר××× ××× × ××ת××× ××××ר×"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:321
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2636
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:321 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2627
msgid "Show the entered date and reconciled date on transaction selection."
msgstr "×צ×ת ת×ר×× ×ר×ש×× ×ת×ר×× ××ת××× ××××רת ×ª× ××¢×."
@@ -10626,8 +8436,7 @@ msgstr "×צ×ת ת×ר×× ×ר×ש×× ×ת×ר×× ××ת××× ××××רת
msgid "Show the calendar buttons"
msgstr "×צ×ת ×××¦× × ××× ×©× ×"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:326
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2602
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:326 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2593
msgid "Show the calendar buttons Cancel, Today and Select."
msgstr "×צ×ת ×××¦× × ××× ××©× ×, ×××××, ×××× ××××ר×."
@@ -10635,22 +8444,16 @@ msgstr "×צ×ת ×××¦× × ××× ××©× ×, ×××××, ×××× ××××ר×."
msgid "Move the selection to the blank split on expand"
msgstr "××¢×רת ×××××¨× ×פ×צ×× ×¨×ק ×××¦× ×ר×××"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:331
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2619
-msgid ""
-"This will move the selection to the blank split when the transaction is "
-"expanded."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:331 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2610
+msgid "This will move the selection to the blank split when the transaction is expanded."
msgstr "××¢×רת ×××××¨× ×פ×צ×× ×¨×ק ×עת ×ר××ת ××ª× ××¢×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:335
msgid "Number of transactions to show in a register."
-msgstr "×ספר ××ª× ××¢×ת ××צ×× ×פק×××."
+msgstr "×ספר ××ª× ××¢×ת ש××צ×× ×××××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:336
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2471
-msgid ""
-"Show this many transactions in a register. A value of zero means show all "
-"transactions."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:336 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2462
+msgid "Show this many transactions in a register. A value of zero means show all transactions."
msgstr "×ספר ××ª× ××¢×ת ××צ×× ×××××. ×¢×¨× ×פס פ×ר××©× ××צ×× ×ת ×× ××ª× ××¢×ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:340
@@ -10658,48 +8461,33 @@ msgid "Number of characters for auto complete."
msgstr "×ספר ת×××× ××ש××× ×××××××ת."
#. Register2 feature
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:341
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2564
-msgid ""
-"This sets the number of characters before auto complete starts for "
-"description, notes and memo fields."
-msgstr ""
-"×××רת ×ספר ×ת×××× ×¢××ר ת×××ר, ×ער×ת ×ש××ת ת×××ר, ××¤× × ×©×ש××× ×××××××ת × ×× ×¡×ª "
-"×פע×××."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:341 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2555
+msgid "This sets the number of characters before auto complete starts for description, notes and memo fields."
+msgstr "××××¨× ×× ×§××עת ×ת ×ספר ×ת×××× ×¢××ר ת×××ר, ×ער×ת ×ש××ת ת×××ר, ××¤× × ×©×ש××× ×××××××ת × ×× ×¡×ª ×פע×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:348
msgid "Create a new window for each new report"
msgstr "×צ×רת ×××× ××ש ××× ××× ××ש"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:349
-msgid ""
-"If active, each new report will be opened in its own window. Otherwise new "
-"reports will be opened as tabs in the main window."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ××× ××ש ×××¤×ª× ××××× ×ש××. ××רת, ×××××ת ×××ש×× "
-"××פת×× ××ש×× ××ת ××××× ×ר×ש×."
+msgid "If active, each new report will be opened in its own window. Otherwise new reports will be opened as tabs in the main window."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ××× ××ש ×××¤×ª× ××××× ×ש××. ××רת, ×××××ת ×××ש×× ××פת×× ××ש×× ××ת ××××× ×ר×ש×."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:353
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2759
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:353 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2750
msgid "Use the system locale currency for all newly created reports."
msgstr "ש×××ש ×××××¢ ×××ר ××ער×ת ×¢××ר ×× ×××××ת ×××ש×× ×©××צר×."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:354
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:364
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:354 gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:364
msgid ""
-"This setting controls the default currency used for reports. If set to "
-"\"locale\" then GnuCash will retrieve the default currency from the user's "
-"locale setting. If set to \"other\", GnuCash will use the setting specified "
-"by the currency-other key."
+"This setting controls the default currency used for reports. If set to \"locale\" then GnuCash will retrieve the default currency from the user's locale setting. If set to \"other\", "
+"GnuCash will use the setting specified by the currency-other key."
msgstr ""
-"××××¨× ×× ×©×××ת ×××××¢ ×ר×רת ××××× ××ש×ש ×××××ת. ×× ××××ר ×-\"×ק×××\", ××× "
-"×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××××ר ×ת ××××¢ ×ר×רת ××××× ××××רת ×××ר ××ער×ת ×©× ××שת×ש. ×× ××××ר \"××ר"
-"\", ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×שת×ש ×××××¨× ×©×××× × ×ש×× ××¤×ª× ××ר ×©× ×××××¢."
+"××××¨× ×× ×©×××ת ×××××¢ ×ר×רת ××××× ××ש×ש ×××××ת. ×× ××××ר ×-\"×ק×××\", ××× ×× ×ק×ש ××××ר ×ת ××××¢ ×ר×רת ××××× ××××רת ×××ר ××ער×ת ×©× ××שת×ש. ×× ××××ר \"××ר\", ×× ×ק×ש ×שת×ש ×××××¨× ×©×××× × "
+"×ש×× ××¤×ª× ××ר ×©× ×××××¢."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:358
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2733
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:358 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2724
msgid "Use the specified currency for all newly created reports."
-msgstr "ש×××ש ×××××¢ ש××××ר ×¢××ר ×× ×××××ת ×××ש×× ×©× ×צר×."
+msgstr "ש×××ש ×××××¢ ש××××ר ××× ×××××ת ×××ש×× ×©××צר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:363
msgid "Default currency for new reports"
@@ -10709,16 +8497,13 @@ msgstr "××××¢ ×ר×רת ×××× ×××××ת ××ש××"
msgid "Zoom factor to use by default for reports."
msgstr "×ק×× ××ק×× ×ש×××ש ××ר×רת ×××× ×¢××ר ××××ת."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:369
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2862
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:369 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2853
msgid ""
-"On high resolution screens reports tend to be hard to read. This option "
-"allows you to scale reports up by the set factor. For example setting this "
-"to 2.0 will display reports at twice their typical size."
+"On high resolution screens reports tend to be hard to read. This option allows you to scale reports up by the set factor. For example setting this to 2.0 will display reports at twice "
+"their typical size."
msgstr ""
-"××××ת ××ס××× ××¢×× ×¨××××צ×× ××××× × ×××× ××××ת קש×× ×קר×××. ×פשר×ת ×× ××פשרת "
-"××©× ×ת ×ת ×§× × ××××× ×©× ×××××ת ×¢× ××¤× ××ק×× ×©× ×ק××¢. ××××××, ××××¨× ×× ×-2.0 "
-"תצ×× ××××ת ××××× ×פ×× ×××××× ×××פ××× × ×××."
+"××××ת ××ס××× ××¢×× ×¨××××צ×× ××××× × ×××× ××××ת קש×× ×קר×××. ×פשר×ת ×× ××פשרת ××©× ×ת ×ת ×§× × ××××× ×©× ×××××ת ×¢× ×¤× ××ק×× ×©× ×ק××¢. ××××××, ש×× ×× ××××¨× ×× ×-2.0, תצ×× ××××ת ××××× ×פ×× ×××××× "
+"×××פ××× × ×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:378
msgid "PDF export file name format"
@@ -10727,19 +8512,12 @@ msgstr "ת×× ×ת ×©× ×§×××¥ ×צ×× PDF"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:379
#, c-format
msgid ""
-"This setting chooses the file name for PDF export. This is a sprintf(3) "
-"string with three arguments: \"%1$s\" is the report name such as \"Invoice"
-"\". \"%2$s\" is the number of the report, which for an invoice report is the "
-"invoice number. \"%3$s\" is the date of the report, formatted according to "
-"the filename-date-format setting. (Note: Any characters that are not allowed "
-"in filenames, such as '/', will be replaced with underscores '_' in the "
-"resulting file name.)"
+"This setting chooses the file name for PDF export. This is a sprintf(3) string with three arguments: \"%1$s\" is the report name such as \"Invoice\". \"%2$s\" is the number of the "
+"report, which for an invoice report is the invoice number. \"%3$s\" is the date of the report, formatted according to the filename-date-format setting. (Note: Any characters that are "
+"not allowed in filenames, such as '/', will be replaced with underscores '_' in the resulting file name.)"
msgstr ""
-"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ×©× ×§×××¥ × PDF ש×××צ×. ×××× ××ר××ת ×ס×× sprintf(3) ××¢×ת "
-"ש×××©× ×ר×××× ×××: \"%1$s\" ××× ×©× ××××, ×××× \"×ש××× ×ת\". \"%2$s\" ××× ×ספר "
-"××××, שע××ר ××× ×ש××× ××ת ××× ×ספר ××ש××× ×ת. \"%3$s\" ××× ×ת×ר×× ××××, ×××¢××¦× "
-"××¤× ×××רת ת×× ×ת-ק×××¥-ת×ר××. (×ער×: ת××× ×× ××תר×× ×ש××ת ק×צ××, ×××× '/', "
-"×××××¤× ××קפ×× ×ª×ת×× ×× ' _ ' ××©× ×ק×××¥ ש×××צר.)"
+"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ×©× ×§×××¥ × PDF ש×××צ×. ×××× ××ר××ת ×ס×× sprintf(3) ××¢×ת ש×××©× ××©×ª× ××: \"%1$s\" ××× ×©× ××××, ×××× \"×ש××× ×ת\". \"%2$s\" ××× ×ספר ××××, שע××ר ××× ×ש××× ××ת ××× ×ספר "
+"××ש××× ×ת. \"%3$s\" ××× ×ת×ר×× ××××, ×××¢××¦× ××¤× ×××רת ת×× ×ת-ק×××¥-ת×ר××. (×ער×: ת××× ×× ××תר×× ×ש××ת ק×צ××, ×××× '/', ×××××¤× ××קפ×× ×ª×ת×× ×× ' _ ' ××©× ×ק×××¥ ש×××צר.)"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:383
msgid "PDF export file name date format choice"
@@ -10747,17 +8525,11 @@ msgstr "×פשר×ת ת×× ×ת ×©× ×ª×ר×× ×§×××¥ ×צ×× PDF"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:384
msgid ""
-"This setting chooses the way dates are used in the filename of PDF export. "
-"Possible values for this setting are \"locale\" to use the system locale "
-"setting, \"ce\" for Continental Europe style dates, \"iso\" for ISO 8601 "
-"standard dates , \"uk\" for United Kingdom style dates, and \"us\" for "
-"United States style dates."
+"This setting chooses the way dates are used in the filename of PDF export. Possible values for this setting are \"locale\" to use the system locale setting, \"ce\" for Continental "
+"Europe style dates, \"iso\" for ISO 8601 standard dates , \"uk\" for United Kingdom style dates, and \"us\" for United States style dates."
msgstr ""
-"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ××××¤× ×©×× × ×¢×©× ×©×××ש ×ת×ר×××× ××©× ×ק×××¥ ×××צ×× × PDF. "
-"ער××× ×פשר××× ×¢××ר ××××¨× ×× ×× \"×ק×××\" ×ש×××ש ××××רת ×××ר ××ער×ת, \"ce\" "
-"×¢××ר ת×ר×××× ×ס×× ×× ×§×× ××× × ××× ××ר×פ××, \"iso\" ×¢××ר ×ת×ר×××× ×ª×§× ISO 8601, "
-"\"×ר××× ××\" ×¢××ר ת×ר×××× ×ס×× ×× ×ר×××, × \"us\" ×¢××ר ת×ר××× ×ס×× ×× ×©× ×רצ×ת "
-"××ר×ת."
+"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ××××¤× ×©×× × ×¢×©× ×©×××ש ×ת×ר×××× ××©× ×ק×××¥ ×××צ×× × PDF. ער××× ×פשר××× ×¢××ר ××××¨× ×× ×× \"×ק×××\" ×ש×××ש ××××רת ×××ר ××ער×ת, \"ce\" ×¢××ר ת×ר×××× ×ס×× ×× ×§×× ××× × ××× "
+"××ר×פ××, \"iso\" ×¢××ר ×ת×ר×××× ×ª×§× ISO 8601, \"×ר××× ××\" ×¢××ר ת×ר×××× ×ס×× ×× ×ר×××, × \"us\" ×¢××ר ת×ר××× ×ס×× ×× ×©× ×רצ×ת ××ר×ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:390
msgid "Allow file incompatibility with older versions."
@@ -10765,15 +8537,11 @@ msgstr "×פש×ר ××סר ת××××ת ק×××¥ ×¢× ×רס××ת ק××××ת
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:391
msgid ""
-"If active, gnucash will be allowed to intentionally break file compatibility "
-"with older versions, so that a data file saved in this version cannot be "
-"read by an older version again. Otherwise gnucash will write data files only "
-"in formats that can be read by older versions as well."
+"If active, gnucash will be allowed to intentionally break file compatibility with older versions, so that a data file saved in this version cannot be read by an older version again. "
+"Otherwise gnucash will write data files only in formats that can be read by older versions as well."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××פשר ×× ×ª×§ ×××××× ×ת ת××××ת ×ק×צ×× ××רס××ת "
-"××©× ×ת ××תר, ×× ×©×§×××¥ × ×ª×× ×× ×©× ×©×ר ×××¨×¡× ×× ×× ×××× ××××§×¨× ×©×× ×××¨×¡× ××©× × "
-"××תר. ××רת, ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××ת×× ×§××¦× × ×ª×× ×× ×¨×§ ×פ×ר×××× ×©× ××ª× ×קר×× ×× ×¢× ××× ×רס××ת "
-"××©× ×ת."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ×ק×ש ××פשר ×× ×ª×§ ×××××× ×ת ת××××ת ×ק×צ×× ××רס××ת ××©× ×ת ××תר, ×× ×©×§×××¥ × ×ª×× ×× ×©× ×©×ר ×××¨×¡× ×× ×× ×××× ××××§×¨× ×©×× ×××¨×¡× ××©× × ××תר. ××רת, ×× ×ק×ש ××ת×× ×§××¦× × ×ª×× ×× "
+"רק ×פ×ר×××× ×©× ××ª× ×קר×× ×× ×¢× ××× ×רס××ת ××©× ×ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:5
msgid "Number of files in history"
@@ -10781,12 +8549,8 @@ msgstr "×ספר ק×צ×× ×××ס××ר××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:6
msgid ""
-"This setting contains the number of files to keep in the Recently Opened "
-"Files menu. This value may be set to zero to disable the file history. This "
-"number has a maximum value of 10."
-msgstr ""
-"××××¨× ×× ××××× ×ת ×ספר ×ק×צ×× ×©×ש ×ש××ר ×תפר×× 'ק×צ×× ×©× ×¤×ª×× ×××ר×× ×'. ××× ×ª "
-"××¢×¨× ×פס תש××ת ×ת ××ס××ר××ת ×ק×צ××. ××¢×¨× ××ר×× ×××¤×©×¨× ××× 10."
+"This setting contains the number of files to keep in the Recently Opened Files menu. This value may be set to zero to disable the file history. This number has a maximum value of 10."
+msgstr "××××¨× ×× ××××× ×ת ×ספר ×ק×צ×× ×©×ש ×ש××ר ×תפר×× 'ק×צ×× ×©× ×¤×ª×× ×××ר×× ×'. ××× ×ª ××¢×¨× ×פס תש××ת ×ת ××ס××ר××ת ×ק×צ××. ××¢×¨× ××ר×× ×××¤×©×¨× ××× 10."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:10
msgid "Most recently opened file"
@@ -10796,272 +8560,179 @@ msgstr "ק×××¥ ×©× ×¤×ª× ×××ר×× ×"
msgid "This field contains the full path of the most recently opened file."
msgstr "ש×× ×× ×××× ×ת ×× ×ª×× ×××× ×× ×ק×××¥ ×××ר×× ×©× ×¤×ª×."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:15
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:20
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:25
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:30
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:35
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:40
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:45
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:50
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:55
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:15 gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:20 gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:25
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:30 gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:35 gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:40
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:45 gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:50 gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:55
msgid "Next most recently opened file"
msgstr "×ק×××¥ ××©× × ×©× ×¤×ª× ×××ר×× ×"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:16
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:21
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:26
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:31
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:36
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:41
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:46
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:51
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:56
-msgid ""
-"This field contains the full path of the next most recently opened file."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:16 gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:21 gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:26
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:31 gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:36 gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:41
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:46 gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:51 gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:56
+msgid "This field contains the full path of the next most recently opened file."
msgstr "ש×× ×× ×××× ×ת ×× ×ª×× ×××× ×× ×ק×××¥ ×©× ×¤×ª× ×××ר×× × ×××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:9
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:102
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:9 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:107
msgid "Print checks from multiple accounts"
msgstr "××פסת ×××××ת ××ש××× ×ת ×ר××××"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:10
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:103
-msgid ""
-"This dialog is presented if you try to print checks from multiple accounts "
-"at the same time."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:10 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:108
+msgid "This dialog is presented if you try to print checks from multiple accounts at the same time."
msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ×עת × ×ס×× ××פסת ×××××ת ××ספר ×ש××× ×ת ×× ××× ×ת."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:14
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:107
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:14 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:112
msgid "Commit changes to a invoice entry"
msgstr "ק×××¢ ש×× ×××× ×רש××ת ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:15
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:108
-msgid ""
-"This dialog is presented when you attempt to move out of a modified invoice "
-"entry. The changed data must be either saved or discarded."
-msgstr ""
-"ת××ת ××-ש×× ×× ×ª××¦× ×עת ××¢×ר ×ש×× ×ש××× ×ת ש××©×ª× ×. ×ת ×ער××× ×©××©×ª× ×, ×ש ×ש××ר "
-"×× ×ש×××."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:15 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:113
+msgid "This dialog is presented when you attempt to move out of a modified invoice entry. The changed data must be either saved or discarded."
+msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ×ª××¦× ×עת ××¢×ר ×ש×× ×ש××× ×ת ש××©×ª× ×. ×ת ×ער××× ×©××©×ª× ×, ×ש ×ש××ר ×× ×ש×××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:19
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:112
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:19 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:117
msgid "Duplicating a changed invoice entry"
msgstr "ש××פ×× ×¨×©××ת ×ש××× ×ת שש×× ×ª×"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:20
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:113
-msgid ""
-"This dialog is presented when you attempt to duplicate a modified invoice "
-"entry. The changed data must be saved or the duplication canceled."
-msgstr ""
-"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ×עת × ×ס××× ×©××פ×× ×ש××× ×ת ×¢× ×¢×¨× ×©××©×ª× ×. ×ת ×× ×ª×× ×× "
-"ש××©×ª× × ×ש ×ש××ר ת××××, ×× ×××× ×ת ×ש×פ××."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:20 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:118
+msgid "This dialog is presented when you attempt to duplicate a modified invoice entry. The changed data must be saved or the duplication canceled."
+msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ×עת × ×ס××× ×©××פ×× ×ש××× ×ת ×¢× ×¢×¨× ×©××©×ª× ×. ×ת ×× ×ª×× ×× ×©××©×ª× × ×ש ×ש××ר ת××××, ×× ×××× ×ת ×ש×פ××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:24
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:117
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:24 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:122
msgid "Delete a commodity"
msgstr "×××קת ס××ר×"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:25
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:118
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:25 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:123
msgid "This dialog is presented before allowing you to delete a commodity."
-msgstr "×××× ×× ×©×× ×× ×××¦× ××¤× × ×©×ת×פשר ××××ק ס××ר×."
+msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ×××¦× ××¤× × ×©×ת×פשר ××××ק ס××ר×."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:29
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:122
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:29 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:127
msgid "Delete a commodity with price quotes"
msgstr "×××קת ס×××¨× ×¢× ×××ר××"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:30
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:123
-msgid ""
-"This dialog is presented before allowing you to delete a commodity that has "
-"price quotes attached. Deleting the commodity will delete the quotes as well."
-msgstr ""
-"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ª×ª×פשר ×××קת ס×××¨× ×¢× ×××ר××. ×××קת ×ס×××¨× ×ª××ק "
-"×× ×ת ××××ר××."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:30 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:128
+msgid "This dialog is presented before allowing you to delete a commodity that has price quotes attached. Deleting the commodity will delete the quotes as well."
+msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ª×ª×פשר ×××קת ס×××¨× ×¢× ×××ר××. ×××קת ×ס×××¨× ×ª××ק ×× ×ת ××××ר××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:34
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:127
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:34 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:132
msgid "Delete multiple price quotes"
msgstr "×××קת צ×××××× ×¢× ×¨×××× ×××ר××"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:35
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:128
-msgid ""
-"This dialog is presented before allowing you to delete multiple price quotes "
-"at one time."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:35 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:133
+msgid "This dialog is presented before allowing you to delete multiple price quotes at one time."
msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ª×ª×פשר ×××קת ×××ר×× ×ר×××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:39
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:132
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:39 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:137
+msgid "Replace existing price"
+msgstr "×××פת ×××ר ק××"
+
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:40 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:138
+msgid "This dialog is presented before allowing you to replace an existing price."
+msgstr "×××× ××-ש×× ×× ×××¦× ××¤× × ×©×ת×פשר ××××××£ ×××ר ק×××."
+
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:44 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:142
msgid "Edit account payable/accounts receivable register"
-msgstr "ער××ת פק××× ×××××× /×××××"
+msgstr "ער××ת ×××× ×××××× /×××××"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:40
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:133
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:45 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:143
msgid ""
-"This dialog is presented before allowing you to edit an accounts payable/"
-"accounts receivable account. These account types are reserved for the "
-"business features and should rarely be manipulated manually."
-msgstr ""
-"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ª×ª×פשר ער××ת ×ש××× ×××××/ ××××××. ס××× ×ש××× ×ת "
-"××× ×©××ר×× ×ת××× ×ת ×עסק××ת ×רק ×עת×× ×¨××ק×ת ×××רש ×××¤× ××× ××××¤× ××× ×."
+"This dialog is presented before allowing you to edit an accounts payable/accounts receivable account. These account types are reserved for the business features and should rarely be "
+"manipulated manually."
+msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ª×ª×פשר ער××ת ×ש××× ×××××/ ××××××. ס××× ×ש××× ×ת ××× ×©××ר×× ×ת××× ×ת ×עסק××ת ×רק ×עת×× ×¨××ק×ת ×××רש ×××¤× ××× ××××¤× ××× ×."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:44
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:137
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:49 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:147
msgid "Read only register"
-msgstr "פק××× ×קר××× ××××"
+msgstr "×××× ×קר××× ××××"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:45
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:138
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:50 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:148
msgid "This dialog is presented when a read-only register is opened."
-msgstr "×× ×©×× ×× ×××¦× ××שר פק××× ×קר××× ×××× ×פת×."
+msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ×××¦× ××שר ×××× ×קר××× ×××× × ×¤×ª×."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:49
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:142
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:54 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:152
msgid "Change contents of reconciled split"
msgstr "ש×× ×× ×ª××× ×©× ×¤×צ×× ××ת××"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:50
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:143
-msgid ""
-"This dialog is presented before allowing you to change the contents of a "
-"reconciled split. Allowing these changes can make it hard to perform future "
-"reconciliations."
-msgstr ""
-"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ת×פשר ש×× ×× ×ª××× ×©× ×¤×צ×× ×©××ת××. ×תרת ש×× ×××× "
-"××× ××××× ××קש×ת ×¢× ××צ××¢ ×ת×××ת עת××××ת."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:55 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:153
+msgid "This dialog is presented before allowing you to change the contents of a reconciled split. Allowing these changes can make it hard to perform future reconciliations."
+msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ת×פשר ש×× ×× ×ª××× ×©× ×¤×צ×× ×©××ת××. ×תרת ש×× ×××× ××× ××××× ××קש×ת ×¢× ××צ××¢ ×ת×××ת עת××××ת."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:54
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:147
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:59 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:157
msgid "Mark transaction split as unreconciled"
msgstr "ס×××× ×¤×צ×× ×ª× ××¢× ××× ××ת××"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:55
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:148
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:60 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:158
msgid ""
-"This dialog is presented before allowing you to mark a transaction split as "
-"unreconciled. Doing so will throw off the reconciled value of the register "
-"and can make it hard to perform future reconciliations."
-msgstr ""
-"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ת×פשר ×ס×× ×ª× ×עת פ×צ×× ××× ××ת××. ××¢×¨× ×©××ת×× "
-"××××× ××ש××, ×עש×× ××קש×ת ×¢× ×××צ××¢ ×ת×××ת ×עת××."
+"This dialog is presented before allowing you to mark a transaction split as unreconciled. Doing so will throw off the reconciled value of the register and can make it hard to perform "
+"future reconciliations."
+msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ת×פשר ×ס×× ×ª× ×עת פ×צ×× ××× ××ת××. ××¢×¨× ×©××ת×× ××××× ××ש××, ×עש×× ××קש×ת ×¢× ×××צ××¢ ×ת×××ת ×עת××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:59
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:152
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:64 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:162
msgid "Remove a split from a transaction"
msgstr "×סרת פ×צ×× ××ª× ××¢×"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:60
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:153
-msgid ""
-"This dialog is presented before allowing you to remove a split from a "
-"transaction."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:65 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:163
+msgid "This dialog is presented before allowing you to remove a split from a transaction."
msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ת×פשר ××ס×ר פ×צ×× ××ª× ××¢×."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:64
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:157
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:69 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:167
msgid "Remove a reconciled split from a transaction"
msgstr "×סרת פ×צ×× ××ת×× ××ª× ××¢×"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:65
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:158
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:70 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:168
msgid ""
-"This dialog is presented before allowing you to remove a reconciled split "
-"from a transaction. Doing so will throw off the reconciled value of the "
-"register and can make it hard to perform future reconciliations."
-msgstr ""
-"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ת×פשר ××ס×ר פ×צ×× ×©××ת×× ××ª× ××¢×. ××¢×¨× ×©××ת×× "
-"××××× ××ש××, ×עש×× ××קש×ת ×¢× ×××צ××¢ ×ת×××ת ×עת××."
+"This dialog is presented before allowing you to remove a reconciled split from a transaction. Doing so will throw off the reconciled value of the register and can make it hard to "
+"perform future reconciliations."
+msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ת×פשר ××ס×ר פ×צ×× ×©××ת×× ××ª× ××¢×. ××¢×¨× ×©××ת×× ××××× ××ש××, ×עש×× ××קש×ת ×¢× ×××צ××¢ ×ת×××ת ×עת××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:69
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:74
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:162
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:167
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:74 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:79 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:172
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:177
msgid "Remove all the splits from a transaction"
msgstr "×סרת ×× ×פ×צ×××× ××ª× ××¢×"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:70
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:163
-msgid ""
-"This dialog is presented before allowing you to remove all splits from a "
-"transaction."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:75 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:173
+msgid "This dialog is presented before allowing you to remove all splits from a transaction."
msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©× ××ª× ×××× ××ס×ר ×ת ×× ×פ×צ×××× ××ª× ××¢×."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:75
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:168
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:80 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:178
msgid ""
-"This dialog is presented before allowing you to remove all splits (including "
-"some reconciled splits) from a transaction. Doing so will throw off the "
-"reconciled value of the register and can make it hard to perform future "
-"reconciliations."
-msgstr ""
-"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©× ××ª× ×××× ××ס×ר ×ת ×× ×פ×צ×××× (×××× ×ספר פ×צ×××× "
-"ש××ת×××) ×××ª× ××¢×. פע××× ×× ×ª×©××× ×ת ××¢×¨× ×××ת×× ××××× ××ª×§×©× ×¢× ××צ××¢ ×ת×××ת "
-"עת×××."
+"This dialog is presented before allowing you to remove all splits (including some reconciled splits) from a transaction. Doing so will throw off the reconciled value of the register "
+"and can make it hard to perform future reconciliations."
+msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©× ××ª× ×××× ××ס×ר ×ת ×× ×פ×צ×××× (×××× ×ספר פ×צ×××× ×©××ת×××) ×××ª× ××¢×. פע××× ×× ×ª×©××× ×ת ××¢×¨× ×××ת×× ××××× ××ª×§×©× ×¢× ××צ××¢ ×ת×××ת עת×××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:79
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:172
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:84 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:182
msgid "Delete a transaction"
msgstr "×××קת ××ª× ××¢×"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:80
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:173
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:85 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:183
msgid "This dialog is presented before allowing you to delete a transaction."
-msgstr "×××× ×× ×©×× ×× ×××¦× ××¤× × ×©×ת×פשר ××××ק ×ª× ××¢×."
+msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ×××¦× ××¤× × ×©×ת×פשר ××××ק ×ª× ××¢×."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:84
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:177
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:89 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:187
msgid "Delete a transaction with reconciled splits"
msgstr "×××קת ×ª× ××¢× ×¢× ×¤×צ×××× ××ת××××"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:85
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:178
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:90 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:188
msgid ""
-"This dialog is presented before allowing you to delete a transaction that "
-"contains reconciled splits. Doing so will throw off the reconciled value of "
-"the register and can make it hard to perform future reconciliations."
-msgstr ""
-"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©× ××ª× ×××× ××××ק ×ª× ××¢× ×××××× ×¤×צ×××× ×©××ת×××. "
-"פע××× ×× ×ª×©××× ×ת ××¢×¨× ×××ת×× ××××× ××ª×§×©× ×¢× ××צ××¢ ×ת×××ת עת×××."
+"This dialog is presented before allowing you to delete a transaction that contains reconciled splits. Doing so will throw off the reconciled value of the register and can make it hard "
+"to perform future reconciliations."
+msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©× ××ª× ×××× ××××ק ×ª× ××¢× ×××××× ×¤×צ×××× ×©××ת×××. פע××× ×× ×ª×©××× ×ת ××¢×¨× ×××ת×× ××××× ××ª×§×©× ×¢× ××צ××¢ ×ת×××ת עת×××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:89
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:182
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:94 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:192
msgid "Duplicating a changed transaction"
msgstr "ש××פ×× ×ª× ××¢× ×©×©×× ×ª×"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:90
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:183
-msgid ""
-"This dialog is presented when you attempt to duplicate a modified "
-"transaction. The changed data must be saved or the duplication canceled."
-msgstr ""
-"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ×עת × ×ס×× ×ש××¤× ×ª× ××¢× ×©××©×ª× ×ª×. ×ש ×ש××ר ×ת ×× ×ª×× ×× "
-"ש××©×ª× × ×ª×××× ×× ×××× ×ת ×ש×פ××."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:95 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:193
+msgid "This dialog is presented when you attempt to duplicate a modified transaction. The changed data must be saved or the duplication canceled."
+msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ×עת × ×ס×× ×ש××¤× ×ª× ××¢× ×©××©×ª× ×ª×. ×ש ×ש××ר ×ת ×× ×ª×× ×× ×©××©×ª× × ×ª×××× ×× ×××× ×ת ×ש×פ××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:94
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:187
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:99 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:197
msgid "Commit changes to a transaction"
msgstr "ק××××¢ ש×× ×××× ××ª× ××¢×"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:95
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:188
-msgid ""
-"This dialog is presented when you attempt to move out of a modified "
-"transaction. The changed data must be either saved or discarded."
-msgstr ""
-"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××שר ×עת × ×ס××× ××צ××× ××ª× ××¢× ×©××©×ª× ×ª×. ×ש ×ש××ר ×ת "
-"×× ×ª×× ×× ×©××©×ª× × ×ª×××× ×× ×××× ×ת ×ש×פ××."
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:100 gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:198
+msgid "This dialog is presented when you attempt to move out of a modified transaction. The changed data must be either saved or discarded."
+msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××שר ×עת × ×ס××× ××צ××× ××ª× ××¢× ×©××©×ª× ×ª×. ×ש ×ש××ר ×ת ×× ×ª×× ×× ×©××©×ª× × ×ª×××× ×× ×××× ×ת ×ש×פ××."
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:5
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:6
-msgid ""
-"Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:5 gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:6
+msgid "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
msgstr "×צ×ת ×¡× ×× ×©× ×× ××ש××× ×ת ש××××¨× ×××××¢ ××× ×ר×רת ××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:10
@@ -11069,27 +8740,20 @@ msgid "Show non currency commodities"
msgstr "×צ×ת ס××××× ×× ×ספ××× ×ס××ר×ת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:11
-msgid ""
-"If active, non currency commodities (stocks) will be shown. Otherwise they "
-"will be hidden."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ס××ר×ת (×× ××ת) ×× ××××¢××ת ××צ××. ××רת ×× ××סתר×."
+msgid "If active, non currency commodities (stocks) will be shown. Otherwise they will be hidden."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ס××ר×ת (×× ××ת) ×× ××××¢××ת ××צ××. ××רת ×× ××סתר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:15
msgid "Use relative profit/loss starting date"
msgstr "ש×××ש ×ת×ר×× ×ת××× ×××¡× ×ר×××/×פס×"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:16
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:21
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:16 gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:21
msgid ""
-"This setting controls the type of starting date used in profit/loss "
-"calculations. If set to \"absolute\" then GnuCash will retrieve the starting "
-"date specified by the start-date key. If set to anything else, GnuCash will "
-"retrieve the starting date specified by the start-period key."
+"This setting controls the type of starting date used in profit/loss calculations. If set to \"absolute\" then GnuCash will retrieve the starting date specified by the start-date key. "
+"If set to anything else, GnuCash will retrieve the starting date specified by the start-period key."
msgstr ""
-"××××¨× ×× ×©×××ת ×ס×× ×ª×ר×× ××ת××× ××ש×ש ×××ש××× ×¨×××/×פס×. ×× ××××ר ×-\"×××××"
-"\", ××× ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××××ר ×ת ת×ר×× ××ת××× ×©×××× ×ש×× ××¤×ª× ×ª×ר×× ××ת×××. ×× ××××ר "
-"×××ר, ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××××ר ×ת ת×ר×× ××ת××× ×©×××××ש×× ××¤×ª× ×ª×§×פת ××ת×××."
+"××××¨× ×× ×©×××ת ×ס×× ×ª×ר×× ××ת××× ××ש×ש ×××ש××× ×¨×××/×פס×. ×× ××××ר ×-\"×××××\", ××× ×× ×ק×ש ××××ר ×ת ת×ר×× ××ת××× ×©×××× ×ש×× ××¤×ª× ×ª×ר×× ××ת×××. ×× ××××ר ×××ר, ×× ×ק×ש ××××ר ×ת ת×ר×× "
+"××ת××× ×©×××××ש×× ××¤×ª× ×ª×§×פת ××ת×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:20
msgid "Use absolute profit/loss starting date"
@@ -11101,12 +8765,9 @@ msgstr "ת×ר×× ×ת××× (××©× ××ת × 1 ××× ××ר, 1970)"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:26
msgid ""
-"This setting controls the starting date set in profit/loss calculations if "
-"the start-choice setting is set to \"absolute\". This field should contain a "
-"date as represented in seconds from January 1st, 1970."
-msgstr ""
-"××××¨× ×× ×©×××ת ×ת×ר×× ××ת××× ×©××××ר ×××ש××× ×¨×××/××¤×¡× ×× × ×××¨× ×××רת ת×ר×× "
-"×ת××× \"×××××\". ש×× ×× ×××ר ××××× ×ª×ר×× ×××××¦× ××©× ××ת ×-1 ××× ××ר, 1970."
+"This setting controls the starting date set in profit/loss calculations if the start-choice setting is set to \"absolute\". This field should contain a date as represented in seconds "
+"from January 1st, 1970."
+msgstr "××××¨× ×× ×©×××ת ×ת×ר×× ××ת××× ×©××××ר ×××ש××× ×¨×××/××¤×¡× ×× × ×××¨× ×××רת ת×ר×× ×ת××× \"×××××\". ש×× ×× ×××ר ××××× ×ª×ר×× ×××××¦× ××©× ××ת ×-1 ××× ××ר, 1970."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:30
msgid "Starting time period identifier"
@@ -11114,28 +8775,21 @@ msgstr "×××× ×ª×ר×× ×ª×××ת תק×פ×"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:31
msgid ""
-"This setting controls the starting date set in profit/loss calculations if "
-"the start-choice setting is set to anything other than \"absolute\". This "
-"field should contain a value between 0 and 8."
-msgstr ""
-"××××¨× ×× ×©×××ת ×ת×ר×× ××ת××× ×©× ×§××¢ ×××ש××× ×¨×××/××¤×¡× ××שר ×××רת ××ת××× ××××ר "
-"××¢×¨× ×× \"×××××\". ש×× ×× ×××ר ××××× ×¢×¨× ××× 0 ×-8."
+"This setting controls the starting date set in profit/loss calculations if the start-choice setting is set to anything other than \"absolute\". This field should contain a value "
+"between 0 and 8."
+msgstr "××××¨× ×× ×©×××ת ×ת×ר×× ××ת××× ×©× ×§××¢ ×××ש××× ×¨×××/××¤×¡× ××שר ×××רת ××ת××× ××××ר ××¢×¨× ×× \"×××××\". ש×× ×× ×××ר ××××× ×¢×¨× ××× 0 ×-8."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:35
msgid "Use relative profit/loss ending date"
msgstr "ש×××ש ×ת×ר×× ×¡××× ×¨××/××¤×¡× ××ס×"
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:36
-#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:41
+#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:36 gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:41
msgid ""
-"This setting controls the type of ending date used in profit/loss "
-"calculations. If set to \"absolute\" then GnuCash will retrieve the ending "
-"date specified by the end-date key. If set to anything else, GnuCash will "
-"retrieve the ending date specified by the end-period key."
+"This setting controls the type of ending date used in profit/loss calculations. If set to \"absolute\" then GnuCash will retrieve the ending date specified by the end-date key. If set "
+"to anything else, GnuCash will retrieve the ending date specified by the end-period key."
msgstr ""
-"××××¨× ×× ×©×××ת ×ס×× ×ª×ר×× ×ס××× ××ש×ש ×××ש××× ×¨×××/×פס×. ××שר ××××ר ×-\"×××××"
-"\", ××× ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××××ר ×ת ת×ר×× ×ס××× ×××¢×¨× ×©×××¤×ª× ×ª×ר×× ×ס×××. ×× ××××ר ×¢×¨× "
-"××ר, ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××××ר ×ת ת×ר×× ×ס××× ×××¢×¨× ×©××××ר ×××¤×ª× ×ª×§×פת ×ס×××."
+"××××¨× ×× ×©×××ת ×ס×× ×ª×ר×× ×ס××× ××ש×ש ×××ש××× ×¨×××/×פס×. ××שר ××××ר ×-\"×××××\", ××× ×× ×ק×ש ××××ר ×ת ת×ר×× ×ס××× ×××¢×¨× ×©×××¤×ª× ×ª×ר×× ×ס×××. ×× ××××ר ×¢×¨× ××ר, ×× ×ק×ש ××××ר ×ת ת×ר×× "
+"×ס××× ×××¢×¨× ×©××××ר ×××¤×ª× ×ª×§×פת ×ס×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:40
msgid "Use absolute profit/loss ending date"
@@ -11147,12 +8801,9 @@ msgstr "ת×ר×× ×¡××× (××©× ××ת × 1 ××× ××ר 1970)"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:46
msgid ""
-"This setting controls the ending date set in profit/loss calculations if the "
-"end-choice setting is set to \"absolute\". This field should contain a date "
-"as represented in seconds from January 1st, 1970."
-msgstr ""
-"××××¨× ×× ×©×××ת ×ת×ר×× ×ס××× ×©× ×§××¢ ×××ש××× ×¨×××/××¤×¡× ××שר ×¢×¨× ×ס××× ××××ר ×-"
-"\"×××××ת\". ש×× ×× ×××ר ××××× ×ª×ר×× ×××××¦× ××©× ××ת ×-1 ××× ××ר, 1970."
+"This setting controls the ending date set in profit/loss calculations if the end-choice setting is set to \"absolute\". This field should contain a date as represented in seconds from "
+"January 1st, 1970."
+msgstr "××××¨× ×× ×©×××ת ×ת×ר×× ×ס××× ×©× ×§××¢ ×××ש××× ×¨×××/××¤×¡× ××שר ×¢×¨× ×ס××× ××××ר ×-\"×××××ת\". ש×× ×× ×××ר ××××× ×ª×ר×× ×××××¦× ××©× ××ת ×-1 ××× ××ר, 1970."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:50
msgid "Ending time period identifier"
@@ -11160,24 +8811,17 @@ msgstr "×××× ×¡××£ תק×פ×"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:51
msgid ""
-"This setting controls the ending date set in profit/loss calculations if the "
-"end-choice setting is set to anything other than \"absolute\". This field "
-"should contain a value between 0 and 8."
-msgstr ""
-"××××¨× ×× ×©×××ת ×ת×ר×× ×ס××× ×©× ×§××¢ ×××ש××× ×¨×××/××¤×¡× ××שר ×¢×¨× ×ס××× ××××ר "
-"××¢×¨× ×©××× × \"×××××\". ש×× ×× ×××ר ××××× ×¢×¨× ××× 0 ×-8."
+"This setting controls the ending date set in profit/loss calculations if the end-choice setting is set to anything other than \"absolute\". This field should contain a value between 0 "
+"and 8."
+msgstr "××××¨× ×× ×©×××ת ×ת×ר×× ×ס××× ×©× ×§××¢ ×××ש××× ×¨×××/××¤×¡× ××שר ×¢×¨× ×ס××× ××××ר ××¢×¨× ×©××× × \"×××××\". ש×× ×× ×××ר ××××× ×¢×¨× ××× 0 ×-8."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in:5
msgid "Display this column"
msgstr "×צ×ת ×¢×××× ××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in:6
-msgid ""
-"This setting controls whether the given column will be visible in the view. "
-"TRUE means visible, FALSE means hidden."
-msgstr ""
-"××××¨× ×× ×§××עת ××× ×¢×××× × ×ª×× × ×ª××× ××××× ×תצ×××. TRUE פ×ר××©× ××××, FALSE "
-"פ×ר××©× ××סתר."
+msgid "This setting controls whether the given column will be visible in the view. TRUE means visible, FALSE means hidden."
+msgstr "××××¨× ×× ×§××עת ××× ×¢×××× × ×ª×× × ×ª××× ××××× ×תצ×××. TRUE פ×ר××©× ××××, FALSE פ×ר××©× ××סתר."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in:10
msgid "Width of this column"
@@ -11187,72 +8831,62 @@ msgstr "ר××× ×¢×××× ××"
msgid "This setting stores the width of the given column in pixels."
msgstr "××××¨× ×× ××××¡× ×ª ×ת ×ר××× ×©× ×¢×××× × ×ª×× × ×פ×קס×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:17
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:20
msgid ""
"This assistant will help you setup and use accounting periods. \n"
" \n"
-"Danger: this feature does not work correctly at this time; it is still under "
-"development. It will probably damage your data in such a way that it cannot "
-"be repaired!"
+"Danger: this feature does not work correctly at this time; it is still under development. It will probably damage your data in such a way that it cannot be repaired!"
msgstr ""
"ס×××¢× ×× ××¢××ר ×××××¨× ×ש×××ש ×תק×פ×ת ×ש××× ×××ת. \n"
" \n"
-"ס×× ×: ת××× × ×× ××× × ×¤××¢×ת ××××× ×ש×× ××; ××× ×¢×××× ×ש××× ×¤×ת××. ×× ×¢×©×× "
-"×פ×××¢ ×× ×ª×× ×× ××××¤× ×©××× × × ××ª× ×ת×ק××!"
+"ס×× ×: ת××× × ×× ××× × ×¤××¢×ת ××××× ×ש×× ××; ××× ×¢×××× ×ש××× ×¤×ת××. ×× ×¢×©×× ×פ×××¢ ×× ×ª×× ×× ××××¤× ×©××× × × ××ª× ×ת×ק××!"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:24
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:27
msgid "Setup Account Period"
msgstr "×××רת תק×פת ×ש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:38
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:41
msgid ""
"\n"
-"Select an accounting period and the closing date which must not be in the "
-"future and is greater than the closing date of the previous book.\n"
+"Select an accounting period and the closing date which must not be in the future and is greater than the closing date of the previous book.\n"
"\n"
"Books will be closed at midnight on the selected date."
msgstr ""
"\n"
-"×××רת תק××¤× ×ש××× ××ת ×ת×ר×× ×¡×××¨× (×× ×××× ××××ת ×עת××), ×× ×ª×ר×× ×ס×××¨× "
-"×××× ××××ת ×××× ×ת×ר×× ×ס×××¨× ×©× ×ספר×× ×ק×××××.\n"
+"×××רת תק××¤× ×ש××× ××ת ×ת×ר×× ×¡×××¨× (×× ×××× ××××ת ×עת××), ×× ×ª×ר×× ×ס×××¨× ×××× ××××ת ×××× ×ת×ר×× ×ס×××¨× ×©× ×ספר×× ×ק×××××.\n"
"\n"
"×ספר×× ×ס××¨× ××צ×ת ×ת×ר×× ×©× ××ר."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:70
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:95
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:109
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:199
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:218
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:73 gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:98 gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:112
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:202 gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:221
msgid "xxx"
msgstr "xxx"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:82
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:85
msgid "Book Closing Dates"
msgstr "ת×ר×× ×¡××רת ספר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:129
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:132
msgid "Title:"
msgstr "××תרת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:140
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:276
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:143 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:539
msgid "Notes:"
msgstr "×ער×ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:191
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-book-close.glade:8
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:194 gnucash/gtkbuilder/dialog-book-close.glade:7
msgid "Close Book"
-msgstr "ס××רת ספר"
+msgstr "ס××רת ספר ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:205
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:208
msgid "Account Period Finish"
msgstr "ס××× ×ª×§××¤× ×ש××× ××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:232
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:235
msgid "Press 'Close' to Exit."
msgstr "××§×©× ×¢× 'ס××ר×' ××צ×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:243
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:246
msgid "Summary Page"
msgstr "×¢××× ×ª×צ×ת"
@@ -11260,48 +8894,42 @@ msgstr "×¢××× ×ª×צ×ת"
msgid "CSV Import Assistant"
msgstr "ס×××¢× ×××× CSV"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:30
-#, fuzzy
+#. Run the assistent in your language to see GTK's translation of the button labels.
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:33
msgid ""
"\n"
"This assistant will help you import Accounts from a file.\n"
"\n"
-"The file must be in the same format as that exported as this is a fixed "
-"format import which can be seen by looking at a file created by using the "
-"'Export Account Tree to CSV' export menu option.\n"
+"The file must be in the same format as that exported as this is a fixed format import which can be seen by looking at a file created by using the \"Export Account Tree to CSV\" export "
+"menu option.\n"
"\n"
-"If the account is missing, based on the full account name, it will be added "
-"as long as the security / currency specified exists. If the account exists, "
-"then four fields will be updated. These are code, description, notes and "
-"color.\n"
+"If the account is missing, based on the full account name, it will be added as long as the security / currency specified exists. If the account exists, then four fields will be "
+"updated. These are code, description, notes and color.\n"
"\n"
-"Click on 'Forward' to proceed or 'Cancel' to Abort Import.\n"
+"Click on \"Next\" to proceed or \"Cancel\" to Abort Import.\n"
msgstr ""
"\n"
-"×שף ×× ×ס××¢ ××××× ×ש××× ×ת ×ק×××¥.\n"
+"ס×××¢× ×× ×ס××¢ ××××× ×ש××× ×ת ×ק×××¥.\n"
"\n"
-"×ק×××¥ ×××× ××××ת ×ת×× ×ת ××× ××× ×©× ××צ××, ש×× ××× ×××× ×ת×× ×ת ק×××¢× ×× × ××ª× "
-"×צפ×ת ×¢×-××× ×¢××× ×ק×××¥ ×©× ×צר ×××צע×ת ××פשר×ת '×צ×× ×¢×¥ ×ש××× ×- CSV' ×תפר×× "
-"××צ××.\n"
+"×ק×××¥ ×××× ××××ת ×ת×× ×ת ××× ××× ×©× ××צ××, ש×× ××× ×××× ×ת×× ×ת ק×××¢× ×× × ××ª× ×צפ×ת ×¢×-××× ×¢××× ×ק×××¥ ×©× ×צר ×××צע×ת ××פשר×ת '×צ×× ×ª×¨×©×× ×ש××× ×ת ×- CSV' ×תפר×× ××צ××.\n"
"\n"
-"×× ×סר ×ש×××, ××× ×ת××סף ××¤× ×©× ×ש××× ×××, ×× ×¢×× ×¢×¨× ××××× / ××××¢ שצ××× "
-"ק×××××. ×× ××ש××× ×§×××, ×ר××¢× ×©××ת ××¢×××× ×: ק××, ת×××ר, ×ער×ת ×צ××¢.\n"
+"×× ×סר ×ש×××, ××× ×ת××סף ××¤× ×©× ×ש××× ×××, ×× ×¢×× ×¢×¨× ××××× / ××××¢ שצ××× ×§×××××. ×× ××ש××× ×§×××, ×ר××¢× ×©××ת ××¢×××× ×: ק××, ת×××ר, ×ער×ת ×צ××¢.\n"
"\n"
-"××§×©× ×¢× ××× ×××ש×× ×× '×××××' ×× ××שת ×××××.\n"
+"××§×©× ×¢× '×××' ××× ×××ש×× ×× '×××××' ×× ××שת ×××××.\n"
"\n"
"\n"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:51
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:54
msgid "Import Account Assistant"
msgstr "ס×××¢× ×××× ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:66
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:69
msgid ""
"\n"
"Enter file name and location for the Import...\n"
msgstr ""
"\n"
-"××××× × × ××××× ×©× ×§×××¥ ××ק××...\n"
+"××××× × × ××××× ×©× ×§×××¥ ×× ×ª××...\n"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:82
msgid "Choose File to Import"
@@ -11311,36 +8939,35 @@ msgstr "×××רת ק×××¥ ×××××"
msgid "Number of rows for the Header"
msgstr "×ספר ש×ר×ת ×××תרת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:148
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:145
msgid "Comma Separated"
msgstr "××פר××× ×פס×ק"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:164
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:161
msgid "Semicolon Separated"
msgstr "××פר××× ×× ×§××× ×¤×¡×ק"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:180
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:177
msgid "Custom regular Expression"
msgstr "××××× ×¨××× ××ת×× ××ש×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:196
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:193
msgid "Colon Separated"
msgstr "××פר××× ×× ×§×××ת×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:231
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:228
msgid "Select Separator Type"
msgstr "×××רת ס×× ×פר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:269
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:266
msgid "Preview"
msgstr "תצ××× ×ק××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:282
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:279
msgid "Import Account Preview, first 10 rows only"
msgstr "×××× ×ª×¦××× ×ק×××× ×©× ×ש×××, 10 ×ש×ר×ת ×ר×ש×× ×ת ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:291
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:714
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:288 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:733
msgid ""
"Press Apply to create export file.\n"
"Cancel to abort."
@@ -11348,13 +8975,11 @@ msgstr ""
"××§×©× ×¢× ×××× ××צ×רת ק×××¥ ×צ××.\n"
"××××× ×× ××ש×."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:297
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:294
msgid "Import Accounts Now"
msgstr "×××× ×ש××× ×ת ×עת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:348
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1077
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1159
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:342 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1080 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1144
msgid "Import Summary"
msgstr "ת×צ×ת ××××"
@@ -11362,7 +8987,7 @@ msgstr "ת×צ×ת ××××"
msgid "CSV Export Assistant"
msgstr "ס×××¢× ×צ×× × CSV"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:25
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:28
msgid ""
"\n"
"Select the type of Export required and the separator that will be used.\n"
@@ -11370,158 +8995,129 @@ msgstr ""
"\n"
"×××רת ס×× ××צ×× ×× ×רש ××ת ××פר×× ×©×ש×ש ××פר×× ××× ×ש××ת.\n"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:69
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:72
msgid "Use Quotes"
msgstr "ש×××ש ×שער××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:84
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:87
msgid "Simple Layout"
msgstr "פר××¡× ×¤×©×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:136
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:310
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:307
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:139 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:313 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:307
msgid "Comma (,)"
msgstr "פס×ק (,)"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:152
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:327
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:324
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:155 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:330 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:324
msgid "Colon (:)"
msgstr "× ×§××ת×××(:)"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:169
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:343
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:340
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:172 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:346 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:340
msgid "Semicolon (;)"
msgstr "× ×§××× ×¤×¡×ק (;)"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:224
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:221
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:214
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:227 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:224 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:214
msgid "Separators"
msgstr "×פר××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:238
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:241
msgid "Choose Export Settings"
msgstr "×××רת ×××ר×ת ×צ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:253
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:256
msgid "Select the accounts to be exported and date range if required."
msgstr "×××רת ××ש××× ×ת ××××× ×ª×ר×××× ×©×ש ××××¦× ××××ת ×צ×ר×."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:278
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:248
-msgid "<b>_Accounts</b>"
-msgstr "<b>×ש××× ×ת_</b>"
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:281
+msgid "<b>Accounts</b>"
+msgstr "<b>×ש××× ×ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:331
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:379
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:334 gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:382
msgid "Accounts Selected:"
msgstr "×ש××× ×ת ×©× ××ר×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:344
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:392
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:347 gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:395
msgid "0"
msgstr "0"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:377
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:425
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:381 gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:428
msgid "_Select Subaccounts"
msgstr "_×××רת ×ש××× ×ת ××©× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:423
-#, fuzzy
-msgid "<b>_Dates</b>"
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:396 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:591 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:465
+msgid "Select _All"
+msgstr "×_×ר ×××"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:442
+msgid "<b>Dates</b>"
msgstr "<b>ת×ר××××</b>"
-#. Filter By Dialog, Date Tab
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:435
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:237
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:80
-msgid "Show _All"
-msgstr "×צ×ת _×××"
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:454
+msgid "Sho_w All"
+msgstr "×צ_×ת ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:452
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:264
-msgid "Select Range:"
-msgstr "×××רת ××××:"
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:471 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:144
+msgid "Select _Range:"
+msgstr "×××רת _××××:"
#. Filter By Dialog, Date Tab, Start section
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:477
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:290
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:166
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:496 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:294 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:169
msgid "Start:"
msgstr "×ת×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:486
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:299
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:175
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:505 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:303 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:178
msgid "_Earliest"
msgstr "_×××ק×× ×××תר"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:503
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:315
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:191
-msgid "Choo_se Date:"
-msgstr "×××ר_ת ת×ר××:"
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:522
+msgid "Cho_ose Date:"
+msgstr "×××_רת ת×ר××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:520
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:331
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:207
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:539 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:335 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:210
msgid "Toda_y"
msgstr "×××_×"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:537
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:348
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:224
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:556 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:352 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:227
msgid "_Latest"
msgstr "_×××ר××"
#. Filter By Dialog, Date Tab, End section
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:566
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:378
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:253
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:585 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:382 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:256
msgid "End:"
msgstr "ס××£:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:575
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:387
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:262
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:594 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:391 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:265
msgid "C_hoose Date:"
msgstr "×_××רת ת×ר××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:592
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:404
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:279
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:611 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:408 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:282
msgid "_Today"
msgstr "_××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:679
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:698
msgid "Account Selection"
msgstr "×××רת ×ש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:693
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:712
msgid ""
"\n"
"Enter file name and location for the Export...\n"
msgstr ""
"\n"
-"××צ×× × × ××××× ×©× ×§×××¥ ××ק××...\n"
+"××צ×× × × ××××× ×©× ×§×××¥ ×× ×ª××...\n"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:706
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:725
msgid "Choose File Name for Export"
msgstr "×××רת ×©× ×§×××¥ ××צ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:720
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:739
msgid "Export Now..."
msgstr "××××¦× ×עת..."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:728
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:747
msgid "Summary"
msgstr "ת×צ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:733
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:752
msgid "Export Summary"
msgstr "ת×צ×ת ×צ××"
@@ -11529,223 +9125,178 @@ msgstr "ת×צ×ת ×צ××"
msgid "CSV Price Import"
msgstr "CSV ×××× ×××ר"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:50
-#, fuzzy
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:53
msgid ""
"This assistant will help you import Prices from a CSV file.\n"
"\n"
-"There is a minimum number of columns that have to be present for a "
-"successful import, these are Date, Amount, Commodity From and Currency To. "
-"If all entries are for the same Commodity / Currency then you can select "
-"them and then the columns will be Date and Amount.\n"
+"There is a minimum number of columns that have to be present for a successful import, these are Date, Amount, From Namespace, From Symbol and Currency To. If all entries are for the "
+"same Commodity / Currency then you can select them and then the columns will be Date and Amount.\n"
"\n"
-"Various options exist for specifying the delimiter as well as a fixed width "
-"option. With the fixed width option, double click on the table of rows "
-"displayed to set a column width, then right mouse to change if required.\n"
+"Various options exist for specifying the delimiter as well as a fixed width option. With the fixed width option, double click on the table of rows displayed to set a column width, "
+"then right mouse to change if required.\n"
"\n"
-"Examples are \"RR.L\",\"21/11/2016\",5.345,\"GBP\" and \"USD\","
-"\"2016-11-21\",1.56,\"GBP\"\n"
+"Examples are \"FTSE\",\"RR.L\",\"21/11/2016\",5.345,\"GBP\" and CURRENCY;USD;2016-11-21;1.56;GBP\n"
"\n"
-"There is an option for specifying the start row, end row and an option to "
-"skip alternate rows beginning from the start row which can be used if you "
-"have some header text. Also there is an option to over write existing prices "
-"for that day if required.\n"
+"There is an option for specifying the start row, end row and an option to skip alternate rows beginning from the start row which can be used if you have some header text. Also there "
+"is an option to over write existing prices for that day if required.\n"
"\n"
-"Lastly, for repeated imports the preview page has buttons to Load and Save "
-"the settings. To save the settings, tweak the settings to your preferences "
-"(optionally starting from an existing preset), then (optionally change the "
-"settings name and press the Save Settings button. Note you can't save to "
-"built-in presets.\n"
+"Lastly, for repeated imports the preview page has buttons to Load and Save the settings. To save the settings, tweak the settings to your preferences (optionally starting from an "
+"existing preset), then (optionally change the settings name and press the Save Settings button. Note you can't save to built-in presets.\n"
"\n"
"This operation is not reversable, so make sure you have a working backup.\n"
"\n"
-"Click on 'Forward' to proceed or 'Cancel' to Abort Import."
+"Click on \"Next\" to proceed or \"Cancel\" to Abort Import."
msgstr ""
"ס×××¢× ×× ×ס×××¢ ××××× ×××ר×× ×ק×××¥ CSV.\n"
"\n"
-"××©× × ×ספר ×××¢×¨× ×©× ×¢××××ת ××ר×××ת ×פע××ת ×××× ××צ××ת ×××: ת×ר××, ס×××, ××צר "
-"× ×××××¢ ×. ×× ×× ×ער××× ×× ×¢××ר ×××ª× ××צר / ××××¢, × ××ª× ××××ר ×××ª× ×××סתפק "
-"××¢××××ת ××ר×××ת × ×ספ×ת, ' ת×ר××' × 'ס×××'.\n"
+"××©× × ×ספר ×××¢×¨× ×©× ×¢××××ת ××ר×××ת ×פע××ת ×××× ××צ××ת ×××: ת×ר××, ס×××, ××צר × ×××××¢ ×. ×× ×× ×ער××× ×× ×¢××ר ×××ª× ××צר / ××××¢, × ××ª× ××××ר ×××ª× ×××סתפק ××¢××××ת ××ר×××ת × ×ספ×ת, ' ת×ר××' "
+"× 'ס×××'.\n"
"\n"
-"ק××××ת ×פשר×××ת ש×× ×ת ×ק××עת ×פר×× ××× ×ער×××, ×ר××ת ר××× ×§×××¢. ××××רת ר××× "
-"ק×××¢, ×ש ××ק×ש ××§×©× ×פ××× ×¢× ×××ת ×ש×ר×ת ×××צ××ת ××××רת ר××× ××¢××××, ××××ר "
-"××× ×××צת ×¢××ר ××× × ××× ××©× ×ת ××× ×©× ×רש.\n"
+"ק××××ת ×פשר×××ת ש×× ×ת ×ק××עת ×פר×× ××× ×ער×××, ×ר××ת ר××× ×§×××¢. ××××רת ר××× ×§×××¢, ×ש ××ק×ש ××§×©× ×פ××× ×¢× ×××ת ×ש×ר×ת ×××צ××ת ××××רת ר××× ××¢××××, ××××ר ××× ×××צת ×¢××ר ××× × ××× ××©× ×ת "
+"××× ×©× ×רש.\n"
"\n"
-"××××××ת: \"RR. L \",\" 21/11/2016 \", 5.345,\" GBP \"×-\" USD \",\" "
-"2016-11-21 \", 1.56,\" GBP \"\n"
+"××××××ת: \"RR. L \",\" 21/11/2016 \", 5.345,\" GBP \"×-\" USD \",\" 2016-11-21 \", 1.56,\" GBP \"\n"
"\n"
-"ק×××ת ×פשר×ת ×ק××עת ש×רת ××ת×××, ש×רת ×ס××× ××פשר×ת ×××× ×¢× ×©×ר×ת ×××פ××ת "
-"××× ×ש×רת ××ת××× ×©×× × ××ª× ××שת×ש ×× ××××ר ××× ××תרת ×× ×©×××. ××× ×× × ××ª× "
-"××ר×ס ×××ר×× ×§××××× ××××ª× ××× ××× ×©××רש.\n"
+"ק×××ת ×פשר×ת ×ק××עת ש×רת ××ת×××, ש×רת ×ס××× ××פשר×ת ×××× ×¢× ×©×ר×ת ×××פ××ת ××× ×ש×רת ××ת××× ×©×× × ××ª× ××שת×ש ×× ××××ר ××× ××תרת ×× ×©×××. ××× ×× × ××ª× ××ר×ס ×××ר×× ×§××××× ××××ª× ××× ××× "
+"ש××רש.\n"
"\n"
-"×ס×××, ××××× ×××ר ×©× ××£ ×תצ××× ××ק×××× ×§××××× ×××¦× ×× ×××¢×× ×ª ××ש××רת ××××ר×ת. "
-"××× ×ש××ר ×ת ××××ר×ת, × ××ª× ×צרף ×ת ××××ר×ת ××××¢×פ×× (××××¤× ××××¤× ×××××¨× "
-"ש×××××¨× ×ר×ש), ××× ××©× ×ת (××× ×©× ×רש) ×ת ×©× ×××××¨× ×ש××רת×. ××¢×¨× ×× × ××ª× "
-"×ש××ר ××××ר×ת ק×××¢×ת ×ר×ש ×××× ×ת.\n"
+"×ס×××, ××××× ×××ר ×©× ××£ ×תצ××× ××ק×××× ×§××××× ×××¦× ×× ×××¢×× ×ª ××ש××רת ××××ר×ת. ××× ×ש××ר ×ת ××××ר×ת, × ××ª× ×צרף ×ת ××××ר×ת ××××¢×פ×× (××××¤× ××××¤× ×××××¨× ×©×××××¨× ×ר×ש), ××× ××©× ×ת (××× "
+"×©× ×רש) ×ת ×©× ×××××¨× ×ש××רת×. ××¢×¨× ×× × ××ª× ×ש××ר ××××ר×ת ק×××¢×ת ×ר×ש ×××× ×ת.\n"
"\n"
"פע××× ×× ××× × × ××ª× ×ª ××ס××, ××× ×ש ××××× ×§××× ××××× ×ª×§××.\n"
"\n"
-"××§×©× ×¢× ××× ×××ש×× ×× ×¢× '×××××' ×× ××שת ×××××."
+"××§×©× ×¢× '×××' ××× ×××ש×× ×× ×¢× '×××××' ×× ××שת ×××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:69
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:72
msgid "Price Import Assistant"
msgstr "ס×××¢× ×××× ×××ר"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:84
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:75
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:87
msgid ""
"\n"
-"Select location and file name for the Import, then click 'OK'...\n"
+"Select location and file name for the Import, then click \"OK\"...\n"
msgstr ""
"\n"
-"×××רת ××ק×× ××©× ×§×××¥ ×××××, ×××ר ××× ××§×©× ×¢× '×ס×ר' ...\n"
+"×××רת ××ק×× ××©× ×§×××¥ ×××××, ×××ר ××× ××§×©× ×¢× '×ס×ר'...\n"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:97
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:88
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:100 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:91
msgid "Select File for Import"
msgstr "×××רת ק×××¥ ×××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:137
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:128
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:140 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:131
msgid "Delete Settings"
msgstr "×××קת ×××ר×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:159
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:153
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:162 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:153
msgid "Save Settings"
msgstr "ש××רת ×××ר×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:185
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:178
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:188 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:178
msgid " <b>Load and Save Settings</b>"
msgstr " <b>××¢×× ×ª ×ש××רת ×××ר×ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:238
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:231
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:241 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:231
msgid "Fixed-Width"
msgstr "ר××× ×§×××¢"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:278
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:275
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:281 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:275
msgid "Space"
msgstr "×ר×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:294
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:291
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:297 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:291
msgid "Tab"
msgstr "×ש×× ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:359
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:356
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:362 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:356
msgid "Hyphen (-)"
msgstr "×קף(-)"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:441
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:469
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:441
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:444 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:472 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:441
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:469
msgid "â¢"
msgstr "â¢"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:455
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:455
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:458 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:455
msgid "Double-click anywhere on the table below to insert a column break"
msgstr "××§×©× ×פ××× ××ק×× ××ש×× ××××× ××× ×××ספת ×¢×××ת ש××ר×"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:483
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:483
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:486 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:483
msgid "Right-click anywhere in a column to modify it (widen, narrow, merge)"
msgstr "××§×©× ××× ×ת ×¢× ××× ××¢×××× ×צ××¨× ×ס××× (×ר×××, ×צר×, ×××××)"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:523
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:526
msgid "Allow existing prices to be over written."
msgstr "×פש×ר ×ר×סת ×××ר×× ×§×××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:528
-msgid ""
-"Normally prices are not over written, select this to change that. This "
-"setting is not saved."
-msgstr ""
-"×××× ××××ר×× ×× × ×רס××, × × ××××ר ××פשר×ת ×× ××× ××©× ×ת ××ת. ××××¨× ×× ×× × ×©×רת."
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:531
+msgid "Normally prices are not over written, select this to change that. This setting is not saved."
+msgstr "×××× ××××ר×× ×× × ×רס××, × × ××××ר ××פשר×ת ×× ××× ××©× ×ת ××ת. ××××¨× ×× ×× × ×©×רת."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:554
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:564
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:557 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:561
msgid "<b>File Format</b>"
msgstr "<b>ת×× ×ת ק×××¥</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:605
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:615
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:39
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:608 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:612 gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:39
msgid "Date Format"
msgstr "ת×× ×ת ת×ר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:628
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:638
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:631 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:635
msgid "Currency Format"
msgstr "ת×× ×ת ××××¢"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:640
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:650
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:643 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:647
msgid "Encoding"
msgstr "ק××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:663
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:673
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:666 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:670
msgid "Leading Lines to Skip"
msgstr "×Ö¼Ö´×Ö¼×Ö¼× ×¢× ×©×ר×ת ××××××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:675
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:685
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:678 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:682
msgid "Trailing Lines to Skip"
msgstr "ש×ר×ת ×¢×ק××ת ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:756
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:772
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:759 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:763
msgid "Skip alternate lines"
msgstr "×Ö¼Ö´×Ö¼×Ö¼× ×¢× ×©×ר×ת ×××פ××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:760
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:776
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:763
msgid ""
-"Starting from the first line that is actually imported every second line "
-"will be skipped. This option will take the leading lines to skip into "
-"account as well.\n"
+"Starting from the first line that is actually imported every second line will be skipped. This option will take the leading lines to skip into account as well.\n"
"For example\n"
-"* if 'Leading Lines to Skip' is set to 3, the first line to import will be "
-"line 4. Lines 5, 7, 9,... will be skipped.\n"
-"* if 'Leading Lines to Skip' is set to 4, the first line to import will be "
-"line 5. Lines 6, 8, 10,... will be skipped."
+"* if \"Leading Lines to Skip\" is set to 3, the first line to import will be line 4. Lines 5, 7, 9,... will be skipped.\n"
+"* if \"Leading Lines to Skip\" is set to 4, the first line to import will be line 5. Lines 6, 8, 10,... will be skipped."
msgstr ""
+"×ת××ת ××××× ××ש××¨× ×ר×ש×× ×, ×שר ×××××ת ×פ××¢×, ×× ×©××¨× ×©× ×× ×ª××××. ×פשר×ת ×× ×ª×ר×× ×× ×ר×ש×× ' ש×ר×ת ××××××ת ××××××' ××ש×××.\n"
+"××××××:\n"
+"* ×× ' ש×ר×ת ××××××ת ××××××' ××××ר 3, ×ש××¨× ×ר×ש×× × ×©×ª×××× ×ª××× ×©××¨× 4. ש×ר×ת 5, 7, 9,... ×××××.\n"
+"* ×× ' ש×ר×ת ××××××ת ××××××' ××××ר 4, ×ש××¨× ×ר×ש×× × ×©×ª×××× ×ª××× ×©××¨× 5. ש×ר×ת 6, 8, 10,... ×××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:783
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:801
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:786 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:789
msgid "<b>Miscellaneous</b>"
msgstr "<b>ש×× ×ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:850
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:853
msgid "<b>Commodity From</b>"
msgstr "<b>ס×××¨× ×</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:904
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:907
msgid "<b>Currency To</b>"
msgstr "<b>××××¢ ×</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:969
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:906
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:972 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:891
msgid "Select the type of each column to import."
msgstr "×××רת ס×× ××× ×¢×××× ×××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:991
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:928
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:994 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:913
msgid "Skip Errors"
msgstr "×Ö¼Ö´×Ö¼×Ö¼× ×¢× ×ש××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1014
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:954
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1017 gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:936
msgid "Import Preview"
msgstr "תצ××× ×ק×××× ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1033
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1036
msgid ""
"<b>Press Apply to add the Prices.\n"
"Cancel to abort.</b>"
@@ -11753,7 +9304,7 @@ msgstr ""
"<b>××§×©× ×¢× ×××× ×××ספת ×××ר××.\n"
"××××× ×× ××ש×.</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1050
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1053
msgid "Import Prices Now"
msgstr "×××× ×××ר×× ×עת"
@@ -11761,39 +9312,54 @@ msgstr "×××× ×××ר×× ×עת"
msgid "CSV Transaction Import"
msgstr "CSV ×××× ×ª× ××¢×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:42
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:45
msgid ""
-"This assistant will help you import a delimited file containing a list of "
-"transactions. It supports both token separated files (such as comma "
-"separated or semi-colon separated) and fixed width data.\n"
+"This assistant will help you import a delimited file containing a list of transactions. It supports both token separated files (such as comma separated or semi-colon separated) and "
+"fixed width data.\n"
"\n"
-"For a successful import three columns have to be available in the import "
-"data:\n"
+"For a successful import three columns have to be available in the import data:\n"
"⢠a Date column\n"
"⢠a Description column\n"
"⢠a Deposit or Withdrawal column\n"
"\n"
-"If there is no Account data available, a base account can be selected to "
-"which all data will be imported.\n"
+"If there is no Account data available, a base account can be selected to which all data will be imported.\n"
"\n"
-"Apart from a choice of delimiter, there are several options to tweak the "
-"importer. For example a number of lines can be skipped at the start or the "
-"end of the data, as well as odd rows. Several date and number formats are "
-"supported. The file encoding can be defined.\n"
+"Apart from a choice of delimiter, there are several options to tweak the importer. For example a number of lines can be skipped at the start or the end of the data, as well as odd "
+"rows. Several date and number formats are supported. The file encoding can be defined.\n"
"\n"
-"The importer can handle files where transactions are split over multiple "
-"lines, with each line representing one split.\n"
+"The importer can handle files where transactions are split over multiple lines, with each line representing one split.\n"
"\n"
-"Lastly, for repeated imports the preview page has buttons to Load and Save "
-"the settings. To save the settings, tweak the settings to your preferences "
-"(optionally starting from an existing preset), then (optionally change the "
-"settings name and press the Save Settings button. Note you can't save to "
-"built-in presets."
+"Lastly, for repeated imports the preview page has buttons to Load and Save the settings. To save the settings, tweak the settings to your preferences (optionally starting from an "
+"existing preset), then (optionally change the settings name and press the Save Settings button. Note you can't save to built-in presets."
msgstr ""
+"ס×××¢× ×× ××¢××ר ××××× ×§×××¥ ×××¤×¨× ××××× ×¨×©××ת ×ª× ××¢×ת. ××× ×ª××× ×× ×ק×צ×× ×××פר××× ××ª× (×××× ×¤×¡×ק ×× × ×§××ת×××) ××× ××פר×× ×ר××× ×§×××¢.\n"
+"\n"
+"××××× ââ××צ××, ×¢× ×©××ש ×¢××××ת ××××ת ×××× ×ת ×× ×ª×× × ×××××:\n"
+"⢠ע×××ת ת×ר××\n"
+"⢠ע×××ת ת×××ר\n"
+"⢠ע×××ת ×פק×× ×× ×ש×××\n"
+"\n"
+"××××× ×××× × ×ª×× × ×ש××× ×××× ××, × ××ª× ××××ר ×ש××× ×ס×ס ×××× ×××××× ×× ×× ×ª×× ××.\n"
+"\n"
+"×××× ×××××¨× ××פר××, ××©× × ×ספר ×פשר×××ת ×××××ר ×ת ×× ×× ×× ×××××. ××××××, × ××ª× ×××× ×¢× ×ספר ש×ר×ת ×ת×××ת ×× ×ª×× ×× ×× ×ס×פ×, ××× ×× ×©×ר×ת ×× ×××××ת. × ×ª×××ת ×ספר ת×× ××ת ×©× ×ª×ר×× ××ספר. × ××ª× "
+"×× ×××××ר ×ת ק×××× ×ק×××¥.\n"
+"\n"
+"×× ×× ×× ××××× ×××× ×××¤× ×ק×צ×× ×©××× ××ª× ××¢×ת ×פ×צ××ת ×¢× ×ספר ש×ר×ת, ××שר ×× ×©××¨× ×××צ×ת פ×צ×× ×××.\n"
+"\n"
+"××ס××£, ×××××× ââ×××ר ×ש ××¢××× ×תצ××× ××ק×××× ×××¦× ×× ×××¢×× ×ª ×ש××רת ××××ר×ת. ××× ×ש××ר ×ת ××××ר×ת, ×ש ××©× ×ת ×ת ××××ר×ת ××¤× ×צר××× (××××פ××, ××ת××× ××××ר×ת ק××××ת ×©× ×§××¢× ×ר×ש), ××× "
+"(××××פ××, ××©× ×ת ×ת ×©× ×××××¨× ×××ק×ש ×¢× ×××¦× ×©××רת ×××ר×ת. ×תש××ת ××, ×× × ××ª× ××ר×ש ×ש×××¨× ×××ר×ת ק×××¢×ת ×ר×ש ×××× ×ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:60
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:63
msgid "Transaction Import Assistant"
-msgstr "×ס×××¢ ×××× ×ª× ××¢×ת"
+msgstr "ס×××¢× ×××× ×ª× ××¢×ת"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:78
+msgid ""
+"\n"
+"Select location and file name for the Import, then click 'OK'...\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"×××רת ××ק×× ××©× ×§×××¥ ×××××, ×××ר ××× ××§×©× ×¢× '×ס×ר' ...\n"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:525
msgid "Multi-split"
@@ -11801,137 +9367,118 @@ msgstr "ר××××-פ×צ××××"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:529
msgid ""
-"Normally the importer will assume each line in the input file will "
-"correspond to one transaction. Each line can have information for one "
-"transaction and one or two splits.\n"
-"\n"
-"When Multi-split is enabled the importer will assume multiple consecutive "
-"lines together hold the information for one transaction. Each line provides "
-"information for exactly one split. The first line should also provide the "
-"information for the transaction.\n"
-"To know which lines belong to the same transaction, the importer will "
-"compare the provided transaction information in each line. If that "
-"information is empty or the same as the first transaction line the importer "
-"will consider this line part of the same transaction."
+"Normally the importer will assume each line in the input file will correspond to one transaction. Each line can have information for one transaction and one or two splits.\n"
+"\n"
+"When Multi-split is enabled the importer will assume multiple consecutive lines together hold the information for one transaction. Each line provides information for exactly one "
+"split. The first line should also provide the information for the transaction.\n"
+"To know which lines belong to the same transaction, the importer will compare the provided transaction information in each line. If that information is empty or the same as the first "
+"transaction line the importer will consider this line part of the same transaction."
msgstr ""
-"××××, ×× ×× ×× ××××× ×× ×× ×©×× ×©××¨× ×ק×××¥ ×ק×× ×ת×××סת ××ª× ××¢× ××ת. ×× ×©××¨× "
-"עש××× ××××× ××××¢ ×¢× ×ª× ××¢× ××ת ×פ×צ×× ××× ×× ×©× ×××.\n"
+"××××, ×× ×× ×× ××××× ×× ×× ×©×× ×©××¨× ×ק×××¥ ×ק×× ×ת×××סת ××ª× ××¢× ××ת. ×× ×©××¨× ×¢×©××× ××××× ××××¢ ×¢× ×ª× ××¢× ××ת ×פ×צ×× ××× ×× ×©× ×××.\n"
"\n"
-"××שר ××פשר×ת ר×××× ×¤×צ×××× ××פע×ת, ×× ×× ×× ××××× ×× ×× ×©×ספר ש×ר×ת רצ×פ×ת, "
-"×××××ת ××××¢ ×©× ×ª× ××¢× ××ת. ×× ×©××¨× ×ספקת ××××¢ ×פ×צ×× ××× ××××ק. ×ש××¨× ×ר×ש×× × "
-"××××¨× ×× ×ספק ×ת ×××××¢ ××ª× ××¢×.\n"
-"××× ××עת ×××× ×©×ר×ת ש××××ת ××××ª× ×ª× ××¢× ×× ×× ×× ××××× ×ש××× ×ת פר×× ××ª× ××¢× "
-"שס××¤×§× ××× ×©×ר×. ××××× ××××××¢ ×סר ×× ××× ××× ×©×ש×רת ××ª× ××¢× ×ר×ש×× × ×× ×× ×× "
-"××××× ×××ס ×××ª× ×××ק ××××ª× ×ª× ××¢×."
+"××שר ××פשר×ת ר×××× ×¤×צ×××× ××פע×ת, ×× ×× ×× ××××× ×× ×× ×©×ספר ש×ר×ת רצ×פ×ת, ×××××ת ××××¢ ×©× ×ª× ××¢× ××ת. ×× ×©××¨× ×ספקת ××××¢ ×פ×צ×× ××× ××××ק. ×ש××¨× ×ר×ש×× × ××××¨× ×× ×ספק ×ת ×××××¢ ××ª× ××¢×.\n"
+"××× ××עת ×××× ×©×ר×ת ש××××ת ××××ª× ×ª× ××¢× ×× ×× ×× ××××× ×ש××× ×ת פר×× ××ª× ××¢× ×©×¡××¤×§× ××× ×©×ר×. ××××× ××××××¢ ×סר ×× ××× ××× ×©×ש×רת ××ª× ××¢× ×ר×ש×× × ×× ×× ×× ××××× ×××ס ×××ª× ×××ק ××××ª× ×ª× ××¢×."
+
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:767
+msgid ""
+"Starting from the first line that is actually imported every second line will be skipped. This option will take the leading lines to skip into account as well.\n"
+"For example\n"
+"* if 'Leading Lines to Skip' is set to 3, the first line to import will be line 4. Lines 5, 7, 9,... will be skipped.\n"
+"* if 'Leading Lines to Skip' is set to 4, the first line to import will be line 5. Lines 6, 8, 10,... will be skipped."
+msgstr ""
+"×ת××ת ××××× ××ש××¨× ×ר×ש×× ×, ×שר ×××××ת ×פ××¢×, ×× ×©××¨× ×©× ×× ×ª××××. ×פשר×ת ×× ×ª×ר×× ×× ×ר×ש×× ' ש×ר×ת ××××××ת ××××××' ××ש×××.\n"
+"××××××:\n"
+"* ×× ' ש×ר×ת ××××××ת ××××××' ××××ר 3, ×ש××¨× ×ר×ש×× × ×©×ª×××× ×ª××× ×©××¨× 4. ש×ר×ת 5, 7, 9,... ×××××.\n"
+"* ×× ' ש×ר×ת ××××××ת ××××××' ××××ר 4, ×ש××¨× ×ר×ש×× × ×©×ª×××× ×ª××× ×©××¨× 5. ש×ר×ת 6, 8, 10,... ×××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:839
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:824
msgid "<b>Account</b>"
msgstr "<b>×ש×××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:969
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:951
msgid "Select a row to change the mappings:"
msgstr "× × ××××ר ש××¨× ×ש×× ×× ××פ××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:998
-#: gnucash/import-export/import-account-matcher.c:118
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:980 gnucash/import-export/import-account-matcher.c:121
msgid "Account ID"
msgstr "×××× ×ש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1037
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1019
msgid "Error text."
msgstr "××× ×©××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1047
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:615
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:747
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:877
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1029 gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:619 gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:751
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:881
msgid "Change GnuCash _Account..."
-msgstr "×××פת _×ש××× ×Ö°× ×ּּקָש×..."
+msgstr "×××פת _×ש××× ×× ×ק×ש..."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1070
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1052
msgid "Match Import and GnuCash accounts"
-msgstr "×ת××ת ×××× ××ש××× ×ת ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "×ת××ת ×××× ××ש××× ×ת ×× ×ק×ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1083
-#, fuzzy
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1065
msgid ""
-"On the following page you will be able to associate each transaction to a "
-"category.\n"
+"If you click \"Next\" Gnucash will perform a number of checks.\n"
"\n"
-"If there were problems with the import settings, pressing forward will take "
-"you back to the preview page to try and correct.\n"
+"If one of those <i>checks fails</i> you'll be automatically redirected to the preview page to try and correct.\n"
"\n"
-"If this is the first time importing, you will find that all lines may need "
-"to be associated. On subsequent imports, the importer will try to associate "
-"the transactions based on previous imports.\n"
+"On the following page you will be able to associate each transaction to a category.\n"
"\n"
-"If this is your initial import into a new file, you will first see a dialog "
-"for setting book options, since these can affect how imported data are "
-"converted to GnuCash transactions. If this is an existing file, the dialog "
-"will not be shown.\n"
+"If this is your <i>initial import into a new file</i>, you will first see a dialog for setting book options, since these can affect how imported data are converted to GnuCash "
+"transactions. If this is an existing file, the dialog will not be shown.\n"
+"\n"
+"If this is the <i>first time importing</i>, you will find that all lines may need to be associated. On subsequent imports, the importer will try to associate the transactions based on "
+"previous imports.\n"
"\n"
"The confidence of a correct association is displayed as a colored bar.\n"
"\n"
"More information can be displayed by using the help button."
msgstr ""
-"××¢××× ××× × ××ª× ×××× ×ש××× ×× ×ª× ××¢× ×ק×××ר××.\n"
+"×××§×©× ×¢× '×××' ×× ×ק×ש ××צע ×ספר ×××ק×ת.\n"
"\n"
-"××××× ×× ×ª××× ××¢××ת ××××ר×ת ××××××, ××§×©× ×¢× ×ª×××ר ××¢××× ×תצ××× ××ק×××× ××× "
-"×× ×¡×ת ××תק×.\n"
+"××××× ×××ת ××<i>×××ק×ת ×ש××</i> ×¢××× ×תצ××× ××ק×××× ×××¦× ××× ××פשר ×× ×¡×ת ×××ª×§× ×ת ×××¢××.\n"
+"\n"
+"××¢××× ××× × ××ª× ×××× ×ש××× ×× ×ª× ××¢× ×ק×××ר××.\n"
"\n"
-"××××× ××× ××¤×¢× ×ר×ש×× × ×××××, ××ת×× ×©×××× ×¦××¨× ×ש××× ×ת ×× ×ש×ר×ת. ×פע××ת "
-"××××× ×××× ×× ×× ×× ××××× ×× ×¡× ×ש××× ×ת ××ª× ××¢×ת ×¢× ×ס×ס ××××× ×§×××.\n"
+"××××× ××× <i>×××× ×¨×ש×× × ×ק×××¥ ××ש</i>, ת××¦× ×ª×××× ×ª××ת ××-ש×× ××××רת ×פשר×××ת ספר××, ×××××× ×©××× ×¢×©×××× ××שפ××¢ ×¢× ×××¤× ××רת ×× ×ª×× ×× ×××××××× ××ª× ××¢×ת ×× ×ק×ש. ××××× ×××× ×§×××¥ ק×××, ××-"
+"×ש×× ×× ××צ×.\n"
"\n"
-"××××× ××××× ×¤×¢××ת ×××× ×¨×ש×× ×ת ×ק×××¥ ××ש, ×××¦× ×××× ××-ש×× ××××רת ×פשר×××ת "
-"ספר××, ש×× ×××ר×ת ××× ×¢×©×××ת ××שפ××¢ ×¢× ×××¤× ××רת ×× ×ª×× ×× ×××××××× ××ª× ××¢×ת "
-"×× ×ק×ש. ××××× ××ק×××¥ ××ר ק×××, ××-×ש×× ×× ××צ×.\n"
+"××××× ××× <i>××××× ×¨×ש××</i> ××ת×× ××××× ×¦××¨× ×ש××× ×ת ×× ×ש×ר×ת. ××××× ××× ×× ×× ×× ××××× ×××¢ ×ש××× ×ת ××ª× ××¢×ת ×¢× ×ס×ס ××××× ×ק×××.\n"
"\n"
"ר×ת ××××××× ×©× × ××× ×ת ×ש××× ×××¦× ×סר×× ×¦××¢××.\n"
"\n"
"× ××ª× ××צ×× ××××¢ × ×סף ×××צע×ת ×××¦× ××¢×ר×."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1105
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1090
msgid "Transaction Information"
msgstr "××××¢ ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1120
-msgid "label"
-msgstr "ת××ת"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1132
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1117
msgid "Match Transactions"
msgstr "×ת××ת ×ª× ××¢×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:20
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:23
msgid ""
-"This assistant will help you create a set of GnuCash accounts for your "
-"assets (such as investments, checking or savings accounts), liabilities "
-"(such as loans) and different kinds of income and expenses you might have.\n"
+"This assistant will help you create a set of GnuCash accounts for your assets (such as investments, checking or savings accounts), liabilities (such as loans) and different kinds of "
+"income and expenses you might have.\n"
"\n"
-"You can pick a set of accounts here that seem close to your needs. After the "
-"assistant completes you will be able to add, rename, modify, and remove "
-"accounts, at any time later on. You will also be able to add sub-accounts, "
-"as well as move accounts (along with their sub-accounts) from one parent to "
-"another.\n"
+"You can pick a set of accounts here that seem close to your needs. After the assistant completes you will be able to add, rename, modify, and remove accounts, at any time later on. "
+"You will also be able to add sub-accounts, as well as move accounts (along with their sub-accounts) from one parent to another.\n"
"\n"
"Click 'Cancel' if you do not wish to create any new accounts now."
msgstr ""
-"××שף ×ס×××¢ ××צ×ר ×¢×¥ ×ש××× ×ת ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×¢××ר × ×ס×× (×××× ×שקע×ת, ×¢××ר ××©× ×× "
-"פ×ק××× ×ת), ×ת×××××××ת (×××× ××××××ת) ×ס×××× ×©×× ×× ×©× ××× ×¡×ת ×××צ××ת ×¢× ×¤× "
-"×צ×ר×.\n"
+"×ס×××¢× ×ס×××¢ ××צ×ר תרש×× ×ש××× ×ת ×× ×ק×ש ×¢××ר × ×ס×× (×××× ×שקע×ת, ×¢××ר ××©× ×× ×¤×ק××× ×ת), ×ת×××××××ת (×××× ××××××ת) ×ס×××× ×©×× ×× ×©× ××× ×¡×ת ×××צ××ת ×¢× ×¤× ×צ×ר×.\n"
"\n"
-"× ××ª× ××××ר ××× ×¢×¥ ×ש××× ×ת ×קר×× ×××תר ×צר××× ××××××××× ×©× ×פע×××ת. ×××ר "
-"×ש××ת פע××ת ××שף, × ××ª× ×××× ×××ס××£, ××©× ×ת ש×, ××ס××× ×××ס×ר ×ש××× ×ת, ××× ×¢×ª "
-"××××ר ××תר. × ××ª× ×× ×××ס××£ ×ש××× ×ת ××©× ×, ××× ×××¢××ר ×ש××× ×ת (××× ×¢× ×ש××× ×ת "
-"×××©× × ×©×××) ×××× ×××ר×× ×××©× ××.\n"
+"× ××ª× ××××ר ××× ×ª×¨×©×× ×ש××× ×ת ×קר×× ×××תר ×צר××× ××××××××× ×©× ×פע×××ת. ×××ר ×ש××ת פע××ת ×ס×××¢×, × ××ª× ×××× ×××ס××£, ××©× ×ת ש×, ××ס××× ×××ס×ר ×ש××× ×ת, ××× ×¢×ª ××××ר ××תר. × ××ª× ×× ×××ס××£ "
+"×ש××× ×ת ××©× ×, ××× ×××¢××ר ×ש××× ×ת (××× ×¢× ×ש××× ×ת ×××©× × ×©×××) ×××× ×××ר×× ×××©× ××.\n"
"\n"
"× × ××ק×ש ×¢× '×××××' ×× ××× ×××× × ××צ×ר ×ש××× ×ת ××ש×× ××¢×."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:29
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:32
msgid "New Account Hierarchy Setup"
-msgstr "×שף ×צ×רת ××רר×××ת ×ש××× ×ת ××ש×"
+msgstr "×צ×רת תרש×× ×ש××× ×ת ××ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:43
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:46
msgid ""
"\n"
"Please choose the currency to use for new accounts."
@@ -11939,92 +9486,73 @@ msgstr ""
"\n"
"× × ××××ר ××××¢ ש×ש×ש ××ש××× ×ת ×××ש××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:104
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:101
msgid "Choose Currency"
msgstr "×××רת ××××¢"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:119
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:116
msgid ""
"\n"
-"Select categories that correspond to the ways that you foresee you will use "
-"GnuCash. Each category you select will cause several accounts to be "
-"created.\n"
+"Select categories that correspond to the ways that you foresee you will use GnuCash. Each category you select will cause several accounts to be created.\n"
"\n"
-"<b>Note:</b> the selection you make here is only the starting point for your "
-"personalized account hierarchy. Accounts can be added, renamed, moved, or "
-"deleted by hand later at any time."
+"<b>Note:</b> the selection you make here is only the starting point for your personalized account hierarchy. Accounts can be added, renamed, moved, or deleted by hand later at any "
+"time."
msgstr ""
"\n"
-"×××רת ק×××ר××ת ר×××× ×××ת ×××¨× ×× ××ª× ×¦×פ×× ×©×ª×©×ª××©× × ×Ö°× ×ּּקָש×. ×× ×§×××ר×× ×©×ª××ר "
-"ת×צר ×ספר ×ש××× ×ת.\n"
+"×××רת ק×××ר××ת ר×××× ×××ת ×××¨× ×× ××ª× ×¦×פ×× ×©×ª×©×ª××©× × ×× ×ק×ש. ×× ×§×××ר×× ×©×ª××ר ת×צר ×ספר ×ש××× ×ת.\n"
"\n"
-"<b>×ער×:</b>×××××¨× ×©×ª×¢×©× ××× ××××× ×× × ×§××ת ×ת××× ××ת××ת ×¢×¥ ××ש××× ×ת. × ××ª× "
-"×××ס××£, ××××ק, ××©× ×ת ×©× ×× ×××¢××ר ×ש××× ×ת ××××¤× ××× × ××× ×¢×ª."
+"<b>×ער×:</b>×××××¨× ×©×ª×¢×©× ××× ××××× ×× × ×§××ת ×ת××× ××ת××ת תרש×× ××ש××× ×ת. × ××ª× ×××ס××£, ××××ק, ××©× ×ת ×©× ×× ×××¢××ר ×ש××× ×ת ××××¤× ××× × ××× ×¢×ª."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:158
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:160
msgid "<b>Categories</b>"
msgstr "<b>ק×××ר××ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:201
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:686
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:103
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:203 gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:691 gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:106
msgid "_Select All"
msgstr "_×××רת ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:217
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:702
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:219 gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:707
msgid "C_lear All"
msgstr "_× ×§× ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:242
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:257
msgid "<b>Category Description</b>"
msgstr "<b>ת×××ר ק×××ר××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:341
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:360
msgid "Choose accounts to create"
msgstr "×××רת ×ש××× ×ת ××צ×ר×"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:356
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:375
msgid ""
"\n"
-"If you would like to change an account's name, click on the row containing "
-"the account, then click on the account name and change it.\n"
+"If you would like to change an account's name, click on the row containing the account, then click on the account name and change it.\n"
"\n"
-"Some accounts are marked as \"Placeholder\". Placeholder accounts are used "
-"to create a hierarchy of accounts and normally do not have transactions or "
-"opening balances. If you would like an account to be a placeholder account, "
-"click the checkbox for that account.\n"
+"Some accounts are marked as \"Placeholder\". Placeholder accounts are used to create a hierarchy of accounts and normally do not have transactions or opening balances. If you would "
+"like an account to be a placeholder account, click the checkbox for that account.\n"
"\n"
-"If you would like an account to have an opening balance, click on the row "
-"containing the account, then click on the opening balance field and enter "
-"the starting balance.\n"
+"If you would like an account to have an opening balance, click on the row containing the account, then click on the opening balance field and enter the starting balance.\n"
"\n"
-"<b>Note:</b> all accounts except Equity and placeholder accounts may have an "
-"opening balance.\n"
+"<b>Note:</b> all accounts except Equity and placeholder accounts may have an opening balance.\n"
msgstr ""
"\n"
-"×ש×× ×× ×©× ×ש×××, × × ××ק×ש ×¢× ×ש××¨× ×××××× ×ת ××ש×××, ××××ר ××× ××ק×ש ×¢× ×©× "
-"××ש××× ×ש×× ×××.\n"
+"×ש×× ×× ×©× ×ש×××, × × ××ק×ש ×¢× ×ש××¨× ×××××× ×ת ××ש×××, ××××ר ××× ××ק×ש ×¢× ×©× ××ש××× ×ש×× ×××.\n"
"\n"
-"×ש××× ×ת ×ס××××× ×ס××× ×× ×- \"ש××ר ×ק××\". ×ש××× ×ת ××× ×ש×ש×× ××צ×רת ××רר××ת "
-"×ש××× ×ת ××××¨× ××× ×× ×××× ××× ×ª× ××¢×ת ×× ×תר×ת פת×××. ×¢× ×× ×ª ש×ש××× ×ש×ש "
-"×ש××ר ×ק××, × × ××ק×ש ×¢× ×ª××ת ×ס×××× ×©× ×××ª× ×ש×××.\n"
+"×ש××× ×ת ×ס××××× ×ס××× ×× ×- \"ש××ר ×ק××\". ×ש××× ×ת ××× ×ש×ש×× ××צ×רת ××רר××ת ×ש××× ×ת ××××¨× ××× ×× ×××× ××× ×ª× ××¢×ת ×× ×תר×ת פת×××. ×¢× ×× ×ª ש×ש××× ×ש×ש ×ש××ר ×ק××, × × ××ק×ש ×¢× ×ª××ת ×ס×××× "
+"×©× ×××ª× ×ש×××.\n"
"\n"
-"××× ××××× ×תרת פת××× ××ש×××, × × ××ק×ש ×¢× ×ש××¨× ×××××× ×ת ××ש×××, ××××ר ××× "
-"××ק×ש ×¢× ×©×× ×תרת ×פת××× ×××××× ×ת ×××ª×¨× ××ת××ת×ת.\n"
+"××× ××××× ×תרת פת××× ××ש×××, × × ××ק×ש ×¢× ×ש××¨× ×××××× ×ת ××ש×××, ××××ר ××× ××ק×ש ×¢× ×©×× ×תרת ×פת××× ×××××× ×ת ×××ª×¨× ××ת××ת×ת.\n"
"\n"
-"â<b>×ער×:</b> ××× ××ש××× ×ת, ×××¢× ×ש××× ×ת ××× ×ש×××¨× ×ק××, עש××× ××××ת ×תרת "
-"פת×××.\n"
+"â<b>×ער×:</b> ××× ××ש××× ×ת, ×××¢× ×ש××× ×ת ××× ×ש×××¨× ×ק××, עש××× ××××ת ×תרת פת×××.\n"
"\n"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:394
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:413
msgid "Setup selected accounts"
msgstr "×××רת ××ש××× ×©× ××ר"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:404
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:423
msgid ""
-"Press `Apply' to create your new accounts. You will then be able to save "
-"them to a file or database.\n"
+"Press `Apply' to create your new accounts. You will then be able to save them to a file or database.\n"
"\n"
"Press `Back' to review your selections.\n"
"\n"
@@ -12032,11 +9560,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"××§×©× ×¢× '×צ××¢' ×¢× ×× ×ª ××צ×ר ×ש××× ×ת ××ש××.\n"
"\n"
-"××§×©× ×¢× '×××ר×' ×¢× ×× ×ª ×סק×ר ×ת ××××ר×ת ×©× ×¢×©×.\n"
+"××§×©× ×¢× '×ק×××' ×¢× ×× ×ª ×סק×ר ×ת ××××ר×ת ×©× ×¢×©×.\n"
"\n"
-"××§×©× ×¢× '×××××' ×ס××רת ××שף ××× ×צ×רת ×ש××× ×ת ××ש××."
+"××§×©× ×¢× '×××××' ×ס××רת ××-×ש×× ××× ×צ×רת ×ש××× ×ת ××ש××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:413
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:432
msgid "Finish Account Setup"
msgstr "ס××× ×××רת ×ש×××"
@@ -12096,70 +9624,54 @@ msgstr "×ש×× ×ª× ×ר×××ת ××©×ª× × 7/1 ×©× ××"
msgid "10/1 Year ARM"
msgstr "×ש×× ×ª× ×ר×××ת ××©×ª× × 10/1 ×©× ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:101
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:104
msgid ""
-"This is a step-by-step method for creating a loan repayment within GnuCash. "
-"In this assistant, you can input the details of your loan and its repayment "
-"along with the details of its payback. Using that information, the "
-"appropriate Scheduled Transactions will be created.\n"
+"This is a step-by-step method for creating a loan repayment within GnuCash. In this assistant, you can input the details of your loan and its repayment along with the details of its "
+"payback. Using that information, the appropriate Scheduled Transactions will be created.\n"
"\n"
-"If you make a mistake or want to make changes later, you can edit the "
-"created Scheduled Transactions directly."
+"If you make a mistake or want to make changes later, you can edit the created Scheduled Transactions directly."
msgstr ""
+"×××× ×©××× ××צ×רת ×××ר ×××××× ×××ק×ש ש×× ××ר ש××. ×××צע×ת ×ס×××¢× × ××ª× ××××× ×ת פר×× ××××××× ×פ×רע×× × ××× ×¢× ×¤×¨×× ××××ר. ××××¢ ×× ×צ×ר ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת ××ת××.\n"
+"\n"
+"××××× ×× ×¢×©×ª× ××¢×ת ×××× × ×× ×©× ×רש ××צע ש×× ×××× ××××ר ××תר, × ××ª× ×ער×× ×ש×ר×ת ×ת ××ª× ××¢×ת ×××××ר××ת ×©× ×צר×."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:109
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:112
msgid "Loan / Mortgage Repayment Setup"
msgstr "×××רת פרע×× ×××××× / ×ש×× ×ª×"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:125
-msgid ""
-"Enter the Loan Details, as a minimum enter a valid Loan Account and Amount.\n"
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:128
+msgid "Enter the Loan Details, as a minimum enter a valid Loan Account and Amount.\n"
msgstr "××× ×ª פר×× ×××××××, ××× × ××ער×ת × ×רשת, ×ש××× ×××××× ×ª×§×× ×ס×××.\n"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:148
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:151
msgid "Interest Rate:"
msgstr "שע×ר ×ר×××ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:174
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:177
msgid "Length:"
msgstr "××ר×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:187
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:642
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:813
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:112
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:190 gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:636 gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:804 gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:115
msgid "Amount:"
msgstr "ס×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:200
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:203
msgid "Loan Account:"
msgstr "×ש××× ××××××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:215
-msgid ""
-"Enter the number of months still to be paid off. This determines both the "
-"remaining principle and the duration of the scheduled transaction."
-msgstr ""
-"××× ×ª ×ספר ××××ש×× ×©× ××ª×¨× ×תש×××. פע××× ×× ×§××עת ×× ×ת ×תרת ××§×¨× ××× ×ת ××©× "
-"××ª× ××¢× ×××××ר×ת."
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:218
+msgid "Enter the number of months still to be paid off. This determines both the remaining principle and the duration of the scheduled transaction."
+msgstr "××× ×ª ×ספר ××××ש×× ×©× ××ª×¨× ×תש×××. פע××× ×× ×§××עת ×× ×ת ×תרת ××§×¨× ××× ×ת ××©× ××ª× ××¢× ×××××ר×ת."
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:313
-msgid ""
-"Enter the annual interest rate in percent. Accepts values from 0.001 - 100. "
-"The Mortgage Assistant does not support zero-interest loans."
-msgstr ""
-"××× ×ª ש××¢×ר ×ר×××ת ××©× ×ª×ת ×××××××. ער××× ×פשר××× ×× ××× 0.001-100. ס×××¢× "
-"××ש×× ×ª××ת ××× × ×ª××× ×××××××ת ××¢×× ×¨×××ת ×ש××¢×ר ×פס."
+msgid "Enter the annual interest rate in percent. Accepts values from 0.001 - 100. The Mortgage Assistant does not support zero-interest loans."
+msgstr "××× ×ª ש××¢×ר ×ר×××ת ××©× ×ª×ת ×××××××. ער××× ×פשר××× ×× ××× 0.001-100. ס×××¢× ××ש×× ×ª××ת ××× × ×ª××× ×××××××ת ××¢×× ×¨×××ת ×ש××¢×ר ×פס."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:332
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLoad.c:57
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:109
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:332 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLoad.c:57 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:109
msgid "%"
msgstr "%"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:354
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:659
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:139
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:354 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:662 gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:142
msgid "Type:"
msgstr "ס××:"
@@ -12167,15 +9679,15 @@ msgstr "ס××:"
msgid "Months Remaining:"
msgstr "×××ש×× × ×תר××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:401
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:398
msgid "Interest Rate Change Frequency"
msgstr "ת××ר×ת ש×× ×× ×©×¢×ר ×ר×××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:463
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:460
msgid "Loan Details"
msgstr "פר×× ××××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:478
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:475
msgid ""
"\n"
"Do you utilise an escrow account, if so an account must be specified..."
@@ -12183,19 +9695,19 @@ msgstr ""
"\n"
"××× ××¢×©× ×©×××ש ××ש××× × ××× ×ת? ×× ×× ×ש ×××××ר ×ש×××..."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:498
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:495
msgid "... utilize an escrow account for payments?"
msgstr "... ש×××ש ××ש××× × ××× ×ת ×תש×××××?"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:525
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:522
msgid "Escrow Account:"
msgstr "×ש××× × ××× ×ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:566
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:560
msgid "Loan Repayment Options"
msgstr "×פשר×××ת פרע×× ××××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:579
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:573
msgid ""
"\n"
"All accounts must have valid entries to continue.\n"
@@ -12203,35 +9715,31 @@ msgstr ""
"\n"
"×¢× ×× ×ª ×××ש××, ×¢× ×× ××ש××× ×ת ××××× ×¨×©×××ת ×ª×§× ××ת.\n"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:603
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:826
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:597 gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:817
msgid "Payment From:"
msgstr "תש××× ×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:616
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:610
msgid "Principal To:"
msgstr "×§×¨× ×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:629
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:839
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:231
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:116
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:623 gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:830 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:237 gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:119
msgid "Name:"
msgstr "ש×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:655
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:649
msgid "Interest To:"
msgstr "ר×××ת ×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:731
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:722
msgid "Repayment Frequency"
msgstr "ת××ר×ת תש×××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:768
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:759
msgid "Loan Repayment"
msgstr "פרע×× ××××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:781
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:772
msgid ""
"\n"
"All enabled option pages must contain valid entries to continue.\n"
@@ -12239,47 +9747,47 @@ msgstr ""
"\n"
"×¢× ×× ×ª ×××ש××, ×¢× ×× ××פשר×××ת ש×××¤×©×¨× ××××× ××××¢ תק××.\n"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:852
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:843
msgid "Payment To (Escrow):"
msgstr "תש××× ×(× ××× ×ת):"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:907
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:898
msgid "Payment From (Escrow):"
msgstr "תש××× ×(× ××× ×ת):"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:920
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:911
msgid "Payment To:"
msgstr "תש××× ×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:930
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:921
msgid "Specify Source Account"
msgstr "×××רת ×ש××× ×ק×ר"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:945
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:936
msgid "Use Escrow Account"
msgstr "ש×××ש ××ש××× × ××× ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1014
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1005
msgid "Part of Payment Transaction"
msgstr "××ק ××ª× ×עת תש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1080
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1068
msgid "Payment Frequency"
msgstr "ת××ר×ת תש×××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1108
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1096
msgid "Previous Option"
msgstr "×פשר×ת ק×××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1122
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1110
msgid "Next Option"
msgstr "××פשר×××ת ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1144
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1132
msgid "Loan Payment"
msgstr "תש××× ××××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1157
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1145
msgid ""
"\n"
"Review the details below and if correct press Apply to create the schedule."
@@ -12287,31 +9795,27 @@ msgstr ""
"\n"
"×××ר סק×רת ×פר××× ××× ××××ר ×©× ×צ×× ×ª×§×× ××, ××§×©× ×¢× ×××× ×ª×צר ×ת ×ת××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1185
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1173
msgid "Range: "
msgstr "××××: "
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1274
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:610
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:811
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1262 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:607 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:810
msgid "Date Range"
msgstr "×××× ×ª×ר××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1316
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1304
msgid "Loan Review"
msgstr "סק×רת ××××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1324
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1312
msgid "Schedule added successfully."
msgstr "תָּ×Ö°× Ö´×ת × ××¡×¤× ××צ×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1330
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1318
msgid "Loan Summary"
msgstr "ת×צ×ת ××××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:12
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:23
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:717
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:12 gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:23 gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:717
msgid "Dummy"
msgstr "×××"
@@ -12319,471 +9823,392 @@ msgstr "×××"
msgid "QIF Import Assistant"
msgstr "ס×××¢× ×××× QIF"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:39
-#, fuzzy
+#. Run the assistent in your language to see GTK's translation of the button labels.
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:42
msgid ""
-"GnuCash can import financial data from QIF (Quicken Interchange Format) "
-"files written by Quicken/QuickBooks, MS Money, Moneydance, and many other "
-"programs. \n"
+"GnuCash can import financial data from QIF (Quicken Interchange Format) files written by Quicken/QuickBooks, MS Money, Moneydance, and many other programs. \n"
"\n"
-"The import process has several steps. Your GnuCash accounts will not be "
-"changed until you click \"Apply\" at the end of the process. \n"
+"The import process has several steps. Your GnuCash accounts will not be changed until you click \"Apply\" at the end of the process. \n"
"\n"
-"Click \"Forward\" to start loading your QIF data, or \"Cancel\" to abort the "
-"process. "
+"Click \"Next\" to start loading your QIF data, or \"Cancel\" to abort the process. "
msgstr ""
-"×× ×ק×ש ×××× ××××× × ×ª×× ×× ×¤×× × ×¡××× ×ק×××¥ QIF (ת×× ×ת תע××רת ק×××ק×) ק×צ×× "
-"×©× ×ת××× ×¢× ××× ×ת×× ×ת ××× ××.×ס ××× × ,ק×××ק×/ ק×××ק××קס, ××× ××× ×¡, ×ת××× ××ת "
-"ר××ת ××ר×ת. \n"
+"×× ×ק×ש ×××× ××××× × ×ª×× ×× ×¤×× × ×¡××× ×ק×××¥ QIF (ת×× ×ת תע××רת ק×××ק×) ק×צ×× ×©× ×ת××× ×¢× ××× ×ת×× ×ת ××× ××.×ס ××× × ,ק×××ק×/ ק×××ק××קס, ××× ××× ×¡, ×ת××× ××ת ר××ת ××ר×ת. \n"
"\n"
-"ת×××× ×××××× ×××× ×ספר ש××××. ×ש××× ×ת ×× ×ק×ש ×× ××©×ª× × ×¢× ××§×©× ×¢× '××××' ×ס××£ "
-"×ת××××. \n"
+"ת×××× ×××××× ×××× ×ספר ש××××. ×ש××× ×ת ×× ×ק×ש ×× ××©×ª× × ×¢× ××§×©× ×¢× '××××' ×ס××£ ×ת××××. \n"
"\n"
-"××××¦× ×¢× ××× ××ת××× ×××¢×× ×ת × ×ª×× × ×§×××¥ ×-QIF , ×× ×¢× '×××××' ×× ××שת ×××××. "
+"××§×©× ×¢× '×××' ××× ××ת××× ×××¢×× ×ת × ×ª×× × ×§×××¥ ×-QIF , ×× ×¢× '×××××' ×× ××שת ×××××. "
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:48
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:51
msgid "Import QIF files"
msgstr "×××× ×§×××¦× QIF"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:63
-#, fuzzy
+#. Run the assistent in your language to see GTK's translation of the button labels.
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:66
msgid ""
-"Please select a file to load. When you click \"Forward\", the file will be "
-"loaded and analyzed. You may need to answer some questions about the "
-"account(s) in the file.\n"
+"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be loaded and analyzed. You may need to answer some questions about the account(s) in the file.\n"
"\n"
-"You will have the opportunity to load as many files as you wish, so don't "
-"worry if your data is in multiple files. \n"
+"You will have the opportunity to load as many files as you wish, so don't worry if your data is in multiple files. \n"
msgstr ""
-"× × ××××ר ק×××¥ ×××¢×× ×. ×××§×©× ×¢× '×××', ×ק×××¥ ××××¢× ××× ×ת×. ×ת×× ×××רש ××ש×× "
-"×××× ×©×××ת ××××ת ××ש××× ×ת ש×ק×××¥.\n"
+"× × ××××ר ק×××¥ ×××¢×× ×. ×××§×©× ×¢× '×××', ×ק×××¥ ××××¢× ××× ×ת×. ×ת×× ×××רש ××ש×× ×××× ×©×××ת ××××ת ××ש××× ×ת ש×ק×××¥.\n"
"\n"
-"× ××ª× ×××¢×× ××× ×§×צ×× ××× ×©××רש, ×× ×× ×ª××× ×× ×× ×ª×× ×× ×©×× × ×צ××× ××ספר "
-"ק×צ××.\n"
+"× ××ª× ×××¢×× ×ספר ק×צ×× ××× ×©××רש, ×× ×× ××××× ×× ×× ×ª×× ×× × ×צ××× ××ספר ק×צ××.\n"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:99
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:102
msgid "_Select..."
msgstr "_×××ר×..."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:122
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:125
msgid "Select a QIF file to load"
msgstr "×××רת ק×××¥ QIF ×××¢×× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:198
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:201
msgid "_Start"
msgstr "_×ת×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:266
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:269
msgid "Load QIF files"
msgstr "××¢×× ×ª ק×××¦× QIF"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:280
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:283
msgid ""
-"The QIF file format does not specify which order the day, month, and year "
-"components of a date are printed. In most cases, it is possible to "
-"automatically determine which format is in use in a particular file. "
-"However, in the file you have just imported there exist more than one "
-"possible format that fits the data. \n"
+"The QIF file format does not specify which order the day, month, and year components of a date are printed. In most cases, it is possible to automatically determine which format is in "
+"use in a particular file. However, in the file you have just imported there exist more than one possible format that fits the data. \n"
"\n"
-"Please select a date format for the file. QIF files created by European "
-"software are likely to be in \"d-m-y\" or day-month-year format, where US "
-"QIF files are likely to be \"m-d-y\" or month-day-year. \n"
+"Please select a date format for the file. QIF files created by European software are likely to be in \"d-m-y\" or day-month-year format, where US QIF files are likely to be \"m-d-y\" "
+"or month-day-year. \n"
msgstr ""
+"ת×× ×ת ×ק×××¥ QIF ×× ×××××¨× ××××× ×¡×ר ×××פס×× ×¨×××× ×: ×××, ×××ש ××©× × ×©× ×ª×ר××. ×ר××, × ××ª× ×ק×××¢ ×××××××ת ×××× ×ª×× ×ת × ×צ×ת ×ש×××ש ×ק×××¥ ×ס×××. ××× ×¢× ××ת, ×ק×××¥ ש×××× ×× ×¢×ª× ×§××××ת ××תר "
+"×ת×× ×ת ×פשר×ת ××ת ש×ת×××× ×× ×ª×× ××.\n"
+"\n"
+"× × ××××ר ת×× ×ת ת×ר×× ×ק×××¥. ק××¦× QIF ×©× ××¦×¨× ×¢× ××× ×ª××× × ××ר×פ××ת עש×××× ××××ת ×פ×ר×× \"d-m-y\" ×× ×××-×××ש-×©× ×, ××שר ק××¦× × QIF ×× ××ר×\"× ××× ×× ×¨×× ×ת×× ×ת ת××× ×××× × \"m-d-y\" ×× "
+"×××ש-×××-×©× ×.\n"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:315
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:399
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:318 gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:403
msgid "Click \"Back\" to cancel the loading of this file and choose another."
-msgstr "××§×©× ×¢× '×××ר×' ×¢× ×× ×ª ×××× ×ת ××¢×× ×ª ×ק×××¥ ×××××ר ××פשר×ת ××רת."
+msgstr "××§×©× ×¢× '×ק×××' ×¢× ×× ×ª ×××× ×ת ××¢×× ×ª ×ק×××¥ ×××××ר ××פשר×ת ××רת."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:328
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:331
msgid "Set a date format for this QIF file"
msgstr "×××רת ת×× ×ת ××× ×¢××ר ק×××¥ QIF ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:342
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:345
msgid ""
-"The QIF file that you just loaded appears to contain transactions for just "
-"one account, but the file does not specify a name for that account. \n"
+"The QIF file that you just loaded appears to contain transactions for just one account, but the file does not specify a name for that account. \n"
"\n"
-"Please enter a name for the account. If the file was exported from another "
-"accounting program, you should use the same account name that was used in "
-"that program.\n"
+"Please enter a name for the account. If the file was exported from another accounting program, you should use the same account name that was used in that program.\n"
msgstr ""
+"× ×¨×× ×©×§×××¥ ×- QIF ×©× ××¢× ×××× ×ª× ××¢×ת ××ש××× ××× ××××, ×× ×ק×××¥ ××× × ×××× ×ת ×©× ××ש×××.\n"
+"\n"
+"× × ××××× ×ת ×©× ××ש×××. ×× ×ק×××¥ ×××¦× ×ת×× ×ª ×ש××× ××ת ××רת, ×ש ××שת×ש ××××ª× ×©× ×ש××× ×©×©××ש ××××ª× ×ת××× ×.\n"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:363
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:366
msgid "Account name:"
msgstr "×©× ×ש×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:411
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:415
msgid "Set the default QIF account name"
msgstr "×××רת ×©× ×ש××× QIF ×ר×רת ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:450
-#, fuzzy
+#. Run the assistent in your language to see GTK's translation of the button labels.
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:454
msgid ""
-"Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time. Do "
-"this if you have saved your accounts to separate QIF files.\n"
+"Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time. Do this if you have saved your accounts to separate QIF files.\n"
"\n"
-"Click \"Forward\" to finish loading files and move to the next step of the "
-"QIF import process. "
+"Click \"Next\" to finish loading files and move to the next step of the QIF import process. "
msgstr ""
-"××§×©× ×¢× \"××¢×× ×ª ק×××¥ ××ר\" ××××× × ×ª×× ×× × ×ספ×× ×ש×× ××. ×ש ××צע פע××× ×× "
-"××××× ×××ש××× ×ת × ×©××¨× ×ק××¦× QIF × ×¤×¨×××.\n"
+"××§×©× ×¢× '××¢×× ×ª ק×××¥ ××ר' ××××× × ×ª×× ×× × ×ספ×× ×ש×× ××. ×ש ××צע פע××× ×× ××××× ×××ש××× ×ת × ×©××¨× ×ק××¦× QIF × ×¤×¨×××.\n"
"\n"
-"××§×©× ×¢× ' ×××' ××× ×ס××× ×ת ××¢×× ×ª ×ק×צ×× ×××¢××ר ×ש×× ××× ×©× ×ª×××× ×××× QIF. "
+"××§×©× ×¢× '×××' ××× ×ס××× ×ת ××¢×× ×ª ×ק×צ×× ×××¢××ר ×ש×× ××× ×©× ×ª×××× ×××× QIF. "
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:469
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:473
msgid "_Unload selected file"
msgstr "_פר×קת ק×××¥ × ××ר"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:484
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:488
msgid "_Load another file"
msgstr "_××¢×× ×ª ק×××¥ × ×סף"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:506
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:510
msgid "QIF files you have loaded"
msgstr "ק×××¦× QIF ×©× ××¢× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:521
-msgid ""
-"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual "
-"funds you own will be matched with GnuCash accounts. If a GnuCash account "
-"already exists with the same name, or a similar name and compatible type, "
-"that account will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new "
-"account with the same name and type as the QIF account. If you do not like "
-"the suggested GnuCash account, double-click to change it.\n"
-"\n"
-"Note that GnuCash will be creating many accounts that did not exist on your "
-"other personal finance program, including a separate account for each stock "
-"you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity\" "
-"accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the source "
-"of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the next "
-"page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them "
-"alone.\n"
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:525
+msgid ""
+"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual funds you own will be matched with GnuCash accounts. If a GnuCash account already exists with the same name, "
+"or a similar name and compatible type, that account will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account with the same name and type as the QIF account. If you do not "
+"like the suggested GnuCash account, double-click to change it.\n"
+"\n"
+"Note that GnuCash will be creating many accounts that did not exist on your other personal finance program, including a separate account for each stock you own, separate accounts for "
+"the brokerage commissions, special \"Equity\" accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the source of your opening balances, etc. All of these accounts will "
+"appear on the next page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them alone.\n"
msgstr ""
-"××¢××× ××× ××ש××× ×ת ××× ××× ××ת ×× ×§×¨× ×ת × ××× ×ת ×ק××¦× QIF ××ת××× ××ש××× ×ת "
-"×× ×ק×ש. ××××× ××ר ק××× ×ש××× ×× ×ק×ש ××××ª× ×©×, ×× ×©× ×××× ×ס×× ×ª×××, ××¢×©× "
-"ש×××ש ××ש××× ××; ××רת, ×× ×ק×ש ×צ×ר ×ש××× ××ש ××©× ×ס×× ××××× ××ש××× QIF. × ××ª× "
-"××©× ×ת ×ת פר×× ××ש××× ×©××צע ×¢× ××× ×× ×ק×ש ×¢× ××× ××§×©× ×פ××× ×¢×××.\n"
-"\n"
-"×תש××ת ××, ×× ×ק×ש ×צ×ר ×ש××× ×ת × ×ספ×× ×¨××× ×©×× ××× ×§××××× ×ת×× ×ª ××ספ×× "
-"×××ש×ת ×××רת ××× × ×××××××, ×ר××ת ×ש××× × ×¤×¨× ××× ×× ××, ×ש××× ×ת × ×¤×¨××× ×¢××ר "
-"×¢×××ת × ×××× ×ª×ק××, ×ש××× ×ת \"×××\" ××××××× (×ש××× ×ת ×××©× × ×©× ××× ×¡×ת ××××¢××ת, "
-"××ר×רת ××××) ש×× ××ק×ר ××תר×ת ×פת××× ××× '. ×× ××ש××× ×ת ×××× ××פ××¢× ××¢××× "
-"×××, ×× ×©× ××ª× ×××× ××©× ××ª× ××× ×©×××רש, ×× × ××ª× ×× ××ש×××¨× ××××× ×××ת ש××.\n"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:535
+"××¢××× ××× ××ש××× ×ת ××× ××× ××ת ×× ×§×¨× ×ת × ××× ×ת ×ק××¦× QIF ××ת××× ××ש××× ×ת ×× ×ק×ש. ××××× ××ר ק××× ×ש××× ×× ×ק×ש ××××ª× ×©×, ×× ×©× ×××× ×ס×× ×ª×××, ××¢×©× ×©×××ש ××ש××× ××; ××רת, ×× ×ק×ש ×צ×ר "
+"×ש××× ××ש ××©× ×ס×× ××××× ××ש××× QIF. × ××ª× ××©× ×ת ×ת פר×× ××ש××× ×©××צע ×¢× ××× ×× ×ק×ש ×¢× ××× ××§×©× ×פ××× ×¢×××.\n"
+"\n"
+"×תש××ת ××, ×× ×ק×ש ×צ×ר ×ש××× ×ת × ×ספ×× ×¨××× ×©×× ××× ×§××××× ×ת×× ×ª ××ספ×× ×××ש×ת ×××רת ××× × ×××××××, ×ר××ת ×ש××× × ×¤×¨× ××× ×× ××, ×ש××× ×ת × ×¤×¨××× ×¢××ר ×¢×××ת × ×××× ×ª×ק××, ×ש××× ×ת \"×××\" "
+"××××××× (×ש××× ×ת ×××©× × ×©× ××× ×¡×ת ××××¢××ת, ××ר×רת ××××) ש×× ××ק×ר ××תר×ת ×פת××× ××× '. ×× ××ש××× ×ת ×××× ××פ××¢× ××¢××× ×××, ×× ×©× ××ª× ×××× ××©× ××ª× ××× ×©×××רש, ×× × ××ª× ×× ××ש×××¨× ××××× ×××ת "
+"ש××.\n"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:539
msgid "Accounts and stock holdings"
msgstr "×ש××× ×ת ××××ק×ת × ××ר×ת ער×"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:549
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:681
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:811
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:553 gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:685 gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:815
msgid "_Select the matchings you want to change:"
msgstr "_×××רת ××ת×××ת ×××רש×ת ש×× ××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:590
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:722
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:852
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:594 gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:726 gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:856
msgid "Matchings selected:"
msgstr "×ת×××ת × ××ר×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:638
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:642
msgid "Match QIF accounts with GnuCash accounts"
-msgstr "×ת××ת ×ש××× ×ת QIF ××ש××× ×ת ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "×ת××ת ×ש××× ×ת QIF ××ש××× ×ת ×× ×ק×ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:652
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:656
msgid ""
-"GnuCash uses separate Income and Expense accounts rather than categories to "
-"classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will be "
-"converted to a GnuCash account. \n"
+"GnuCash uses separate Income and Expense accounts rather than categories to classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will be converted to a GnuCash "
+"account. \n"
"\n"
-"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested "
-"matches between QIF categories and GnuCash accounts. You may change matches "
-"that you do not like by double-clicking on the line containing the category "
-"name.\n"
+"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested matches between QIF categories and GnuCash accounts. You may change matches that you do not like by double-"
+"clicking on the line containing the category name.\n"
"\n"
-"If you change your mind later, you can reorganize the account structure "
-"safely within GnuCash."
+"If you change your mind later, you can reorganize the account structure safely within GnuCash."
msgstr ""
-"×× ×ק×ש ×שת×ש ××ש××× ×ת × ×¤×¨××× ×©× ××× ×¡×ת ×××צ××ת ××ק×× ×ק×××ר××ת ××× ×ס××× ×ת "
-"×ª× ××¢×ת. ×× ××ת ××ק×××ר××ת ×ק×××¥ ×-QIF ×××ר ××ש××× ×× ×ק×ש. \n"
+"×× ×ק×ש ×שת×ש ××ש××× ×ת × ×¤×¨××× ×©× ××× ×¡×ת ×××צ××ת ××ק×× ×ק×××ר××ת ××× ×ס××× ×ת ×ª× ××¢×ת. ×× ××ת ××ק×××ר××ת ×ק×××¥ ×-QIF ×××ר ××ש××× ×× ×ק×ש. \n"
"\n"
-"××¢××× ×××, ×ת×פשר ××××ק ×ת ××ת×××ת ×××צע×ת ××× ×§×××ר××ת QIF ××ש××× ×ת ×× ×ק×ש. "
-"× ××ª× ××©× ×ת ×ת ××ת×××ת ×¢× ××× ××§×©× ×פ××× ×¢× ××§× ××××× ×ת ×©× ×ק×××ר××.\n"
+"××¢××× ×××, ×ת×פשר ××××ק ×ת ××ת×××ת ×××צע×ת ××× ×§×××ר××ת QIF ××ש××× ×ת ×× ×ק×ש. × ××ª× ××©× ×ת ×ת ××ת×××ת ×¢× ××× ××§×©× ×פ××× ×¢× ××§× ××××× ×ת ×©× ×ק×××ר××.\n"
"\n"
-"××××ר ××תר, × ××ª× ×××× ××ר×× ××××× ×ת ××× × ×¢×¥ ××ש××× ×ת ×ת×× ×× ×ק×ש."
+"××××ר ××תר, × ××ª× ×××× ××ר×× ××××× ×ת ××× × ×ª×¨×©×× ××ש××× ×ת ×ת×× ×× ×ק×ש."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:667
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:671
msgid "Income and Expense categories"
msgstr "ק×××ר××ת ××× ×¡×ת ×××צ××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:770
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:774
msgid "Match QIF categories with GnuCash accounts"
-msgstr "×ת××ת ק×××ר××ת QIF ××ש××× ×ת ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "×ת××ת ק×××ר××ת QIF ××ש××× ×ת ×× ×ק×ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:784
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:788
msgid ""
-"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not "
-"have information about Accounts and Categories which would allow them to be "
-"correctly assigned to GnuCash accounts. \n"
+"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not have information about Accounts and Categories which would allow them to be correctly assigned to GnuCash "
+"accounts. \n"
"\n"
-"In the following page, you will see the text that appears in the Payee and "
-"Memo fields of transactions with no QIF Account or Category. By default "
-"these transactions are assigned to the 'Unspecified' account in GnuCash. If "
-"you select a different account, it will be remembered for future QIF files. "
+"In the following page, you will see the text that appears in the Payee and Memo fields of transactions with no QIF Account or Category. By default these transactions are assigned to "
+"the 'Unspecified' account in GnuCash. If you select a different account, it will be remembered for future QIF files. "
msgstr ""
-"ק××¦× QIF ש××ר×× ××× ×§×× ××××ס××ת פ×× × ×¡××× ××ר×× ×¢×©×××× ×©×× ××××× ××××¢ ×¢× "
-"×ש××× ×ת ×ק×××ר××ת ×שר ×××¤×©×¨× ××קצ×ת ×××ª× × ××× ××ש××× ×ת ×× ×ק×ש.\n"
+"ק××¦× QIF ש××ר×× ××× ×§×× ××××ס××ת פ×× × ×¡××× ××ר×× ×¢×©×××× ×©×× ××××× ××××¢ ×¢× ×ש××× ×ת ×ק×××ר××ת ×שר ×××¤×©×¨× ××קצ×ת ×××ª× × ××× ××ש××× ×ת ×× ×ק×ש.\n"
"\n"
-"××¢××× ××× ×××¦× ×××× ×××פ××¢ ×ש××ת ××××× ×××××ר ×©× ×ª× ××¢×ת ××× ×ש××× QIF ×× "
-"ק×××ר××. ××ר×רת ×××× ×ª× ××¢×ת ××× ××קצ×ת ××ש××× '×× ××××ר' ××× ×ק×ש. ××××× "
-"×ת×××¨× ××ש××× ××ר, ××× ××××ר ×¢××ר ק××¦× QIF עת×××××. "
+"××¢××× ××× ×××¦× ×××× ×××פ××¢ ×ש××ת ××××× ×××××ר ×©× ×ª× ××¢×ת ××× ×ש××× QIF ×× ×§×××ר××. ××ר×רת ×××× ×ª× ××¢×ת ××× ××קצ×ת ××ש××× '×× ××××ר' ××× ×ק×ש. ××××× ××××ר ×ש××× ××ר, ××× ××××ר ×¢××ר ק××¦× "
+"QIF עת×××××. "
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:797
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:801
msgid "Payees and memos"
msgstr "×××××× ××××ר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:900
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:904
msgid "Match payees/memos to GnuCash accounts"
-msgstr "×ת××ת ××××××/×××ר×× ××ש××× ×ת ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "×ת××ת ××××××/×××ר×× ××ש××× ×ת ×× ×ק×ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:914
-msgid ""
-"The QIF importer cannot currently handle multi-currency QIF files. All the "
-"accounts you are importing must be denominated in the same currency.\n"
-msgstr ""
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:918
+msgid "The QIF importer cannot currently handle multi-currency QIF files. All the accounts you are importing must be denominated in the same currency.\n"
+msgstr "×× ×× ×× ×××× ×- QIF ×× ×××× ×ר××¢ ×××¤× ×ק××¦× QIF ×ר××× ××××¢×ת. ×ש ×××××ר ×ת ×× ××ש××× ×ת ×××××××× ××××ª× ××××¢.\n"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:929
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:933
msgid "_Select the currency to use for all imported transactions:"
-msgstr "×××רת ×××××¢ ×ש×××ש ××××× ×× ××ª× ××¢×ת:"
+msgstr "_×××רת ×××××¢ ×ש×××ש ××××× ×× ××ª× ××¢×ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:957
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:961
msgid "<b>Book Options</b>"
msgstr "<b>×פשר×××ת ספר××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:970
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:974
msgid ""
-"Since you are creating a new file, you will next see a dialog for setting "
-"book options. These can affect how GnuCash imports transactions. If you come "
-"back to this page without cancelling and starting over, the dialog for "
-"setting book options will not be shown a second time when you go forward. "
-"You can access it directly from the menu via File->Properties."
+"Since you are creating a new file, you will next see a dialog for setting book options. These can affect how GnuCash imports transactions. If you come back to this page without "
+"cancelling and starting over, the dialog for setting book options will not be shown a second time when you go forward. You can access it directly from the menu via File->Properties."
msgstr ""
+"×××××× ×©×××צר ק×××¥ ××ש, ××××©× ×××¦× ××-ש×× ××××רת ×פשר×××ת ספר××. ×××ר×ת ××× ×¢×©×××× ××שפ××¢ ×¢× ×××¤× ×××××× ×©× ×ª× ××¢×ת ×× ×ק×ש. ××××× ×××ש×××× ××××, ת××ת ××-×ש×× ××××רת ×פשר×××ת ספר×× ×× "
+"ת××¦× ×¤×¢× ××©× ××× ×עת ×××¨× ××¢××× ×× ×××× ×××× ×××ת××× ×××ש. × ××ª× ××שת ×××××¨× ×ש×ר×ת ××תפר×× ×§×××¥-> ××¢×פ×ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:981
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2559
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:985 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2641
msgid "Choose the QIF file currency and select Book Options"
msgstr "×××רת ××××¢ ק×××¥ ×- QIF ××××רת ×פשר×××ת ספר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:995
-#, fuzzy
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1006
msgid ""
-"In the following pages you will be asked to provide information about "
-"stocks, mutual funds, and other investments that appear in the QIF file(s) "
-"you are importing. GnuCash needs some additional details about these "
-"investments that the QIF format does not provide. \n"
-"\n"
-"Each stock, mutual fund, or other investment must have a name and an "
-"abbreviation, such as a stock symbol. Because some unrelated investments "
-"have the same abbreviation, you also need to indicate what type of "
-"abbreviation you have entered. For example, you could select the exchange "
-"that assigned the symbol (NASDAQ, NYSE, etc.), or select an investment "
-"type.\n"
+"Below you are asked to provide information about stocks, mutual funds, and other investments that appear in the QIF file(s) you are importing. GnuCash needs some additional details "
+"about these investments that the QIF format does not provide. \n"
+" \n"
+"Each stock, mutual fund, or other investment must have a name and an abbreviation, such as a stock symbol. Because some unrelated investments have the same abbreviation, you also need "
+"to indicate what type of abbreviation you have entered. For example, you could select the exchange that assigned the symbol (NASDAQ, NYSE, etc.), or select an investment type.\n"
"\n"
-"If you don't see your exchange listed, or none of the available choices are "
-"appropriate, you can enter a new one."
+"If you don't see your exchange listed, or none of the available choices are appropriate, you can enter a new one."
msgstr ""
-"××¢××××× ××××× ×ª×ª××§×©× ×ספק ××××¢ ××××ת × ××ר×ת ער×, ×§×¨× ×ת × ××× ×ת ××שקע×ת ××ר×ת "
-"×××פ××¢×ת ×ק×××¥(×) × QIF ש××××ר ×××××. ××× ×קש × ×רש×× ×ספר פר××× × ×ספ×× ××××ת "
-"×שקע×ת ××× ×©×ª×× ×ת QIF ××× × ×ספקת.\n"
+"××¢××××× ××××× ×ª×ª××§×©× ×ספק ××××¢ ××××ת × ××ר×ת ער×, ×§×¨× ×ת × ××× ×ת ××שקע×ת ××ר×ת ×××פ××¢×ת ×ק×××¥(×) × QIF ש××××ר ×××××. ××× ×קש × ×רש×× ×ספר פר××× × ×ספ×× ××××ת ×שקע×ת ××× ×©×ª×× ×ת QIF ××× × "
+"×ספקת.\n"
"\n"
-"××× × ×ר ער×, ×§×¨× × ××× ×ת ×× ××©×§×¢× ××רת, ×ש ×©× ×ק×צ×ר ×××× ×¡×× ×× ××. ×××ר "
-"××××ק ×××שקע×ת ש××× × ×§×©×ר×ת עש×××× ××××ת ק×צ×ר×× ××××, × ×רש ×××××ר ×× ×ת ס×× "
-"×ק×צ×ר×× ×©× ×צר×. ××××××, × ××ª× ××××ר ××××¨×¡× ×©×§××¢× ×ת ×ק×צ×ר×× (NASDAQ, NYSE, "
-"×××'.), ×× ××××ר ×ס×× ××שקע×.\n"
+"××× × ×ר ער×, ×§×¨× × ××× ×ת ×× ××©×§×¢× ××רת, ×ש ×©× ×ק×צ×ר ×××× ×¡×× ×× ××. ×××ר ××××ק ×××שקע×ת ש××× × ×§×©×ר×ת עש×××× ××××ת ק×צ×ר×× ××××, × ×רש ×××××ר ×× ×ת ס×× ×ק×צ×ר×× ×©× ×צר×. ××××××, × ××ª× "
+"××××ר ××××¨×¡× ×©×§××¢× ×ת ×ק×צ×ר×× (NASDAQ, NYSE, ×××'.), ×× ××××ר ×ס×× ××שקע×.\n"
"\n"
-"××××× ×××רס×ת ש××§× ××× ×× ××פ××¢×ת ×רש××ת ××××ר×, ×× ×©××£ ××ת ×××פשר×××ת ××× × "
-"×ש×××, × ××ª× ××צר ××ת ××ש×."
+"××××× ×××רס×ת ש××§× ××× ×× ××פ××¢×ת ×רש××ת ××××ר×, ×× ×©××£ ××ת ×××פשר×××ת ××× × ×ש×××, × ××ª× ××צר ××ת ××ש×."
+
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1024
+msgid "Enter Information about..."
+msgstr "× × ××××× ××××¢ ××××ת..."
+
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1050
+msgid "All fields must be complete to continue..."
+msgstr "×¢× ×× ×ª ×××ש×× ×ש ××ש××× ×ת ×× ×ש××ת..."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1010
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1067
msgid "Tradable commodities"
msgstr "ס××ר×ת ס××ר×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1086
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1143
msgid "_Start Import"
msgstr "_×ת××ת ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1154
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1158 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1732 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2985
+msgid "P_ause"
+msgstr "×_ש×××"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1211
msgid "QIF Import"
msgstr "QIF ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1168
-#, fuzzy
+#. Run the assistent in your language to see GTK's translation of the button labels.
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1225
msgid ""
"\n"
-"If you are importing a QIF file from a bank or other financial institution, "
-"some of the transactions may already exist in your GnuCash accounts. To "
-"avoid duplication, GnuCash has tried to identify matches and needs your help "
-"to review them.\n"
+"If you are importing a QIF file from a bank or other financial institution, some of the transactions may already exist in your GnuCash accounts. To avoid duplication, GnuCash has "
+"tried to identify matches and needs your help to review them.\n"
"\n"
-"On the next page you will be shown a list of imported transactions. As you "
-"select each one, a list of possible matches will be shown below it. If you "
-"find a correct match, click on it. Your selection will be confirmed by a "
-"check mark in the \"Match?\" column.\n"
+"On the next page you will be shown a list of imported transactions. As you select each one, a list of possible matches will be shown below it. If you find a correct match, click on "
+"it. Your selection will be confirmed by a check mark in the \"Match?\" column.\n"
"\n"
-"Click \"Forward\" to review the possible matches."
+"Click \"Next\" to review the possible matches."
msgstr ""
"\n"
-"××שר ××â®×××× ×§×××¥ QIF ××× ×§ ×× ××××¡× ×¤×× × ×¡× ××ר, ×ת×× ×××ק ×××ª× ××¢×ת ××ר × ×צ××ת "
-"××ש××× ×ת ×Ö°× ×ּּקָש×. ××× ××× ××¢ ×פ×××××ת, ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×× ×¡× ××××ת ×ת×××ת ××ק×ק ××¢××¨× ×¢× "
-"×× ×ª ×סק×ר ××ת×.\n"
+"××××× ×§×××¥ QIF ××× ×§ ×× ××××¡× ×¤×× × ×¡× ××ר, ×ת×× ×××ק ×××ª× ××¢×ת ××ר × ×צ××ת ××ש××× ×ת ×× ×ק×ש. ××× ××× ××¢ ×פ×××××ת, ×× ×ק×ש ×× ×¡× ××××ת ×ת×××ת ××ק×ק ××¢××¨× ×¢× ×× ×ª ×סק×ר ××ת×.\n"
"\n"
-"××¢××× ××× ×ª××¦× ×¨×©××ת ××ª× ××¢×ת ש×××××. ××××רת ××ת ×××, ת××¦× ×ª××ª× ×¨×©××ת ××ת×××ת "
-"××פשר××ת. ×× × ×צ×× ×ת××× ××××ת, ×ש ××ק×ש ×¢×××. ××××¨× ×× ×ª××שר ×ס××× 'v' "
-"××¢×××ת \"×ת×××?\".\n"
+"××¢××× ××× ×ª××¦× ×¨×©××ת ××ª× ××¢×ת ש×××××. ××××רת ××ת ×××, ת××¦× ×ª××ª× ×¨×©××ת ××ת×××ת ××פשר××ת. ×× × ×צ×× ×ת××× ××××ת, ×ש ××ק×ש ×¢×××. ××××¨× ×× ×ª××שר ×ס××× 'v' ××¢×××ת \"×ת×××?'.\n"
"\n"
-"××§×©× ×¢× ××××קת ××ת×××ת ×פשר××ת."
+"××§×©× ×¢× '×××' ××××קת ××ת×××ת ×פשר××ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1184
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1241
msgid "Match existing transactions"
msgstr "×ת××ת ×ª× ××¢×ת ק××××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1227
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1284
msgid "_Imported transactions needing review:"
msgstr "_×ª× ××¢×ת ××××××ת ××צר×××ת ×××ק×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1266
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1323
msgid "_Possible matches for the selected transaction:"
-msgstr "×ת××× ×פשר×ת ××ª× ××¢× ×©× ××ר×:"
+msgstr "_×ת×××ת ×פשר××ת ××ª× ××¢× ×©× ××ר×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1287
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1344
msgid "Select possible duplicates"
msgstr "×××רת ×פ×××××ת ×פשר××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1295
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1352
msgid ""
-"Click \"Apply\" to import data from the staging area and update your GnuCash "
-"accounts. The account and category matching information you have entered "
-"will be saved and used for defaults the next time you use the QIF import "
-"facility. \n"
+"Click \"Apply\" to import data from the staging area and update your GnuCash accounts. The account and category matching information you have entered will be saved and used for "
+"defaults the next time you use the QIF import facility. \n"
"\n"
-"Click \"Back\" to review your account and category matchings, to change "
-"currency and security settings for new accounts, or to add more files to the "
-"staging area.\n"
+"Click \"Back\" to review your account and category matchings, to change currency and security settings for new accounts, or to add more files to the staging area.\n"
"\n"
"Click \"Cancel\" to abort the QIF import process."
msgstr ""
-"××§×©× ×¢× '××××' ×¢× ×× ×ª ×××× × ×ª×× ×× ××××ר ×××ס×× ×××× × ×××¢××× ×ת ×ש××× ×ת "
-"×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× . ××××¢ ×ק×××ר×× ××ת××ת ×ש××× ×©×××× × ××ש××¨× ××ש××©× ××ר×ר×ת ××××× ××¤×¢× "
-"×××× ×©××¢×©× ×©×××ש ××× ×× ×× ×××× ×- QIF. \n"
+"××§×©× ×¢× '××××' ×¢× ×× ×ª ×××× × ×ª×× ×× ××××ר ×××ס×× ×××× × ×××¢××× ×ת ×ש××× ×ת ×× ×ק×ש . ××××¢ ×ק×××ר×× ××ת××ת ×ש××× ×©×××× × ××ש××¨× ××ש××©× ××ר×ר×ת ××××× ××¤×¢× ×××× ×©××¢×©× ×©×××ש ××× ×× ×× ×××× ×- "
+"QIF. \n"
"\n"
-"××§×©× ×¢× \"××ר×\" ×¢× ×× ×ª ×סק×ר ×ת ×ת××ת ××ש××× ××ק×××ר××, ××× ××©× ×ת ×××ר×ת "
-"××××¢ ×××××× ×¢××ר ×ש××× ×ת ××ש××, ×× ××× ×××ס××£ ק×צ×× × ×ספ×× ××××ר ×××ס×× "
-"×××× ×.\n"
+"××§×©× ×¢× '×ק×××' ×¢× ×× ×ª ×סק×ר ×ת ×ת××ת ××ש××× ××ק×××ר××, ××× ××©× ×ת ×××ר×ת ××××¢ ×××××× ×¢××ר ×ש××× ×ת ××ש××, ×× ××× ×××ס××£ ק×צ×× × ×ספ×× ××××ר ×××ס×× ×××× ×.\n"
"\n"
"×ש ××ק×ש ×¢× '×××××' ×× ××שת ת×××× ×××× ×- QIF."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1304
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1361
msgid "Update your GnuCash accounts"
-msgstr "×¢×××× ×ש××× ×ת ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "×¢×××× ×ש××× ×ת ×× ×ק×ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1312
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1369
msgid "Summary Text"
msgstr "××× ×ª×צ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1317
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1374
msgid "Qif Import Summary"
msgstr "ת×צ×ת ×××× QIF"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:9
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:25
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:9 gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:28
msgid "Stock Split Assistant"
-msgstr "×ס×××¢ פ×צ×× × ××ר×ת ער×"
+msgstr "ס×××¢× ×¤×צ×× × ××ר×ת ער×"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:19
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:22
msgid "This assistant will help you record a stock split or stock merger.\n"
-msgstr "×ס×××¢ ×× ××¢××ר ××× ×ר×ש×× ×¤×צ××/××××× × ××ר ער×.\n"
+msgstr "ס×××¢× ×× ××¢××ר ××× ×ר×ש×× ×¤×צ××/××××× × ××ר ער×.\n"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:39
-msgid ""
-"Select the account for which you want to record a stock split or merger."
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:42
+msgid "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
msgstr "×××רת ××ש××× ×ר×ש×× ×¤×צ×× ×× ××××× ×× ××ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:72
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:75
msgid "Stock Split Account"
msgstr "×ש××× ×¤×צ×× × ×ר ער×"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:85
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:88
msgid ""
-"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock "
-"split or merger. For stock mergers (negative splits) use a negative value "
-"for the share distribution. You can also enter a description of the "
-"transaction, or accept the default one."
+"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock split or merger. For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share distribution. You can "
+"also enter a description of the transaction, or accept the default one."
msgstr ""
-"××× ×ª ×ת×ר×× ××ספר ××× ××ת ×©× ××¡×¤× ×× × ××¨×¢× ×ת×צ×ת ×פ×צ×× ×× ××××× ××× ××ת. ×¢××ר "
-"××××××× ××× ×× (פ×צ×××× ×©××××××) × × ××שת×ש ××¢×¨× ×©×××× ×¢××ר ×תפ×××ת ××× ××. "
-"× ××ª× ×× ××××× ×ª×××ר ×ª× ××¢× ×× ×ק×× ×ת ×ת ×ר×רת ×××××."
-
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:107
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1517
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:175
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:674
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:98
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1007
+"××× ×ª ×ת×ר×× ××ספר ××× ××ת ×©× ××¡×¤× ×× × ××¨×¢× ×ת×צ×ת ×פ×צ×× ×× ××××× ××× ××ת. ×¢××ר ××××××× ××× ×× (פ×צ×××× ×©××××××) × × ××שת×ש ××¢×¨× ×©×××× ×¢××ר ×תפ×××ת ××× ××. × ××ª× ×× ××××× ×ª×××ר ×ª× ××¢× ×× ×ק×× "
+"×ת ×ת ×ר×רת ×××××."
+
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:110 gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1525 gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:178
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:680 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:100 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1010
msgid "_Date:"
msgstr "_ת×ר××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:121
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:124
msgid "_Shares:"
msgstr "_×× ××ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:135
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:138
msgid "Desc_ription:"
-msgstr "ת××ר:"
+msgstr "ת××_×ר:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:150
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:153
msgid "Stock Split"
msgstr "פ×צ×× × ×ר ער×"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:172
-msgid ""
-"If you want to record a stock price for the split, enter it below. You may "
-"safely leave it blank."
-msgstr ""
-"××××× ××ª×¨×¦× ××ª×¢× ×××ר ×× ×× ×פ×צ××, × × ××××× × ×××. × ××ª× ××××× ×× ××ש××ר ×ת "
-"×ש×× ×¨×ק."
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:175
+msgid "If you want to record a stock price for the split, enter it below. You may safely leave it blank."
+msgstr "××××× ××ª×¨×¦× ××ª×¢× ×××ר ×× ×× ×פ×צ××, × × ××××× × ×××. × ××ª× ××××× ×× ××ש××ר ×ת ×ש×× ×¨×ק."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:188
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:191
msgid "New _Price:"
msgstr "×××ר _××ש:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:202
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:205
msgid "Currenc_y:"
msgstr "×××_×¢:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:232
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:235
msgid "Stock Split Details"
msgstr "××××¢ פ×צ×× × ×ר ער×"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:247
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you received a cash disbursement as a result of the stock split, enter "
-"the details of that payment here. Otherwise, just click `Forward'."
-msgstr ""
-"××××× ×× ×ª×§××× ××××¨× ×ספ×× ×ת×צ×× ×פ×צ×× ××× ××ת, × × ××××× ×ת פר×× ××××ר ×××. "
-"××רת ×ש ××ק×ש ."
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:250
+msgid "If you received a cash disbursement as a result of the stock split, enter the details of that payment here. Otherwise, just click \"Next\"."
+msgstr "××××× ×× ×ª×§××× ××××¨× ×ספ×× ×ת×צ×× ×פ×צ×× ××× ××ת, × × ××××× ×ת פר×× ××××ר ×××. ××רת ×ש ××ק×ש '×××'."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:267
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:270
msgid "_Amount:"
msgstr "_ס×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:280
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1102
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:283 gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1108
msgid "_Memo:"
msgstr "_×××ר:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:296
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:299
msgid "Cash In Lieu"
msgstr "××××× ××ק××"
@@ -12795,29 +10220,23 @@ msgstr "<b>×ש××× _××× ×¡×ת</b>"
msgid "<b>A_sset Account</b>"
msgstr "<b>×ש××× × _×ס××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:412
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:406
msgid "Cash in Lieu"
msgstr "××××× ××ק××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:420
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you are finished creating the stock split or merger, press `Apply'. You "
-"may also press `Back' to review your choices, or `Cancel' to quit without "
-"making any changes."
-msgstr ""
-"×ס××× ×צ×רת פ×צ×× ×× ××××× ××× ××ת ×ש ××ק×ש ×¢× '××××'. × ××ª× ××ק×ש ×¢× '××ר×' "
-"×סק×רת ××××ר×ת ×©× ×¢×©×, ×× ×¢× 'ס×××' ××צ××× ×××× ×ש××ר ×ת ×ש×× ××××."
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:414
+msgid "If you are finished creating the stock split or merger, press \"Apply\". You may also press \"Back\" to review your choices, or \"Cancel\" to quit without making any changes."
+msgstr "×ס××× ×צ×רת פ×צ×× ×× ××××× ××× ××ת ×ש ××ק×ש ×¢× '××××'. × ××ª× ××ק×ש ×¢× '×ק×××' ×סק×רת ××××ר×ת ×©× ×¢×©×, ×× ×¢× 'ס×××' ××צ××× ×××× ×ש××ר ×ת ×ש×× ××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:425
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:419
msgid "Stock Split Finish"
msgstr "×סת××× ×¤×צ×× × ××ר ער×"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:15
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:18
msgid "Introduction placeholder"
msgstr "ש××ר ×ק×× ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:20
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:23
msgid "Title placeholder"
msgstr "××תרת ש××ר ×ק××"
@@ -12829,196 +10248,161 @@ msgstr "_ער××ת רש××ת ק××××××"
msgid "Default encoding:"
msgstr "ק×××× ×ר×רת ××××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:151
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:145
msgid "Convert the file"
msgstr "××רת ×ק×××¥"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:160
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:154
msgid "finish placeholder"
msgstr "ס××× ×©××ר ×ק××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:165
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:159
msgid "Finish GnuCash Datafile Import"
-msgstr "ס××× ×××× ×§×××¥ × ×ª×× ×× ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "ס××× ×××× ×§×××¥ × ×ª×× ×× ×× ×ק×ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:178
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:170
msgid "Edit the list of encodings"
msgstr "ער××ת רש××ת ×ק××××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:253
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:248
msgid "<b>S_ystem input encodings</b>"
msgstr "<b>ק_××××× ×§×× ×ער×ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:350
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:345
msgid "<b>_Custom encoding</b>"
-msgstr "<b>ק×××× ××ת×× ××ש×ת_</b>"
+msgstr "<b>ק×××× _××ת×× ××ש×ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:438
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-xml-encoding.glade:433
msgid "<b>_Selected encodings</b>"
msgstr "<b>_ק×××× ×©× ××ר</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:26
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:906
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1787
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:26 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:907 gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1796
msgid "Printable Invoice"
msgstr "×ש××× ×ת ×××פס×"
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:29
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:447
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:322
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:324
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:336
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1788
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:29 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:445 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:322
+#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:324 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:336 gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1797
msgid "Tax Invoice"
msgstr "××× ×¡×ת ×ס"
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:32
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:915
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1789
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:32 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:916 gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1798
msgid "Easy Invoice"
msgstr "×ש××× ×ת פש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:35
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:924
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1790
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:35 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:925 gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1799
msgid "Fancy Invoice"
msgstr "×ש××× ×ת ××××רת"
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:42
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:8
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:303
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:489
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:42 gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:8 gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:330 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:495
msgid "Preferences"
msgstr "××¢×פ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:64
-msgid "<b>Invoices</b>"
-msgstr "<b>×ש××× ××ת</b>"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:74
-msgid "Ta_x included"
-msgstr "×××× _×ס"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:80
-msgid ""
-"Whether tax is included by default in entries on Bills. This setting is "
-"inherited by new customers and vendors."
-msgstr ""
-"××× ××××× ×ס ×רש×××ת ××××××× ××ר×רת ××××. ×××××¨× ××רשת ××ק×××ת ×ספק×× ××ש××."
-
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:97
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:344
-msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
-msgstr "××× ×××× ××¤× × ×××¢× ×ª×©××× ×ש××× ×ת ×××× ××תר××¢."
-
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:115
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:357
-msgid "_Days in advance:"
-msgstr "_×××× ×ר×ש:"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:126
-msgid "_Notify when due"
-msgstr "_×תר×× ×קר×ת ×××¢× ×ª×©×××"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:132
-msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
-msgstr "×צ×ת רש××ת ××ש××× ×ת ×תש××× ××ת×××."
+#. Preferences Dialog, General Tab
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:57 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1134
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>××××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:148
-msgid "<b>Bills</b>"
-msgstr "<b>×ש××× ×ת</b>"
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:67
+msgid "Enable extra _buttons"
+msgstr "×פש×ר ×××¦× ×× _× ×ספ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:168
-msgid "_Tax included"
-msgstr "_×××× ×ס"
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:86
+msgid "_Open in new window"
+msgstr "_פת××× ××××× ××ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:174
-msgid ""
-"Whether tax is included by default in entries on Invoices. This setting is "
-"inherited by new customers and vendors."
-msgstr ""
-"××× ××××× ×ס ×רש×××ת ××ש××× ××ת ××ר×רת ××××. ×××××¨× ××רשת ××ק×××ת ×ספק×× "
-"××ש××."
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:92
+msgid "If checked, each invoice will be opened in its own top level window. If clear, the invoice will be opened in the current window."
+msgstr "××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ×× ×ש××× ×ת ×ª×¤×ª× ××××× × ×¤×¨×. ××רת, ××ש××× ×ת ×ª×¤×ª× ××××× ×× ××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:187
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:105
msgid "_Accumulate splits on post"
msgstr "_×××× ×¤×צ×××× ×ר×ש××"
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:193
-msgid ""
-"Whether multiple entries in an invoice which transfer to the same account "
-"should be accumulated into a single split by default. This setting can be "
-"changed in the Post dialog."
-msgstr ""
-"××× ×ספר רש×××ת ××ש××× ×ת ש××¢××ר×ת ××××ª× ×ש××× ××צ×× ×פ×צ×× ×××. × ××ª× ××©× ×ת "
-"×ת ×××××¨× ××××× ×ש××××."
-
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:206
-msgid "_Open in new window"
-msgstr "_פת××× ××××× ××ש"
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:111
+msgid "Whether multiple entries in an invoice which transfer to the same account should be accumulated into a single split by default. This setting can be changed in the Post dialog."
+msgstr "××× ×ספר רש×××ת ××ש××× ×ת ש××¢××ר×ת ××××ª× ×ש××× ××צ×× ×פ×צ×× ×××. × ××ª× ××©× ×ת ×ת ×××××¨× ××××× ×ש××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:212
-msgid ""
-"If checked, each invoice will be opened in its own top level window. If "
-"clear, the invoice will be opened in the current window."
-msgstr ""
-"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ×× ×ש××× ×ת ×ª×¤×ª× ××××× × ×¤×¨×. ××רת, ××ש××× ×ת ×ª×¤×ª× "
-"××××× ×× ××××."
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:137
+msgid "<b>Invoices</b>"
+msgstr "<b>×ש××× ××ת</b>"
-#. Preferences Dialog, General Tab
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:228
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1131
-msgid "<b>General</b>"
-msgstr "<b>××××</b>"
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:147
+msgid "Not_ify when due"
+msgstr "×ת_ר×× ×קר×ת ×××¢× ×ª×©×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:238
-msgid "Enable extra _buttons"
-msgstr "×פש×ר ×××¦× ×× × ×ספ××"
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:153 gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:246
+msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
+msgstr "×צ×ת רש××ת ××××××× ×תש××× ××ת×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:282
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:170
msgid "Report for printing:"
msgstr "××× ×××פס×:"
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:179
+msgid "_Tax included"
+msgstr "_×××× ×ס"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:185
+msgid "Whether tax is included by default in entries on Bills. This setting is inherited by new customers and vendors."
+msgstr "××× ××××× ×ס ×רש×××ת ××××××× ××ר×רת ××××. ×××××¨× ××רשת ××ק×××ת ×ספק×× ××ש××."
+
#. See the tooltip "At post time..." for details.
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:291
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:198
msgid "_Process payments on posting"
msgstr "_×¢×××× ×ª×©××× ××××× ×ר×ש××"
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:230
+msgid "<b>Bills</b>"
+msgstr "<b>××××××</b>"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:240
+msgid "_Notify when due"
+msgstr "_×תר×× ×קר×ת ×××¢× ×ª×©×××"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:259
+msgid "Ta_x included"
+msgstr "×××× _×ס"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:265
+msgid "Whether tax is included by default in entries on Invoices. This setting is inherited by new customers and vendors."
+msgstr "××× ××××× ×ס ×רש×××ת ××ש××× ××ת ××ר×רת ××××. ×××××¨× ××רשת ××ק×××ת ×ספק×× ××ש××."
+
#. See the tooltip "At post time..." for details.
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:308
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:278
msgid "Pro_cess payments on posting"
msgstr "×¢××_×× ×ª×©××××× ×ר×ש××"
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:325
-msgid "Not_ify when due"
-msgstr "×ת_ר×× ×קר×ת ×××¢× ×ª×©×××"
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:299
+msgid "Days in ad_vance:"
+msgstr "×ספר ×××× ×ר_×ש:"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:314
+msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
+msgstr "××× ×××× ××¤× × ×××¢× ×¤×¨×¢×× ×××× ××תר××¢."
-#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:329
-msgid "Whether to display the list of Invoices Due at startup."
-msgstr "×צ×ת רש××ת ××ש××× ××ת ×תש××× ×¢× ××ת×××."
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:351
+msgid "How many days in the future to warn about Invoices coming due."
+msgstr "××× ×××× ×עת××, ××¤× × ×××¢× ×¤×¨×¢×× ×ש××× ××ת, ××תר××¢."
+
+#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:364
+msgid "_Days in advance:"
+msgstr "_×××× ×ר×ש:"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:7
msgid "Cascade Account Color"
msgstr "צ××¢× ×ש×××"
#. instantiate a default style sheet
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:92
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1123
-#: gnucash/report/report-system/html-style-sheet.scm:291
-#: gnucash/report/report-system/report.scm:264
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:243
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:95 gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1131 gnucash/report/report-system/html-style-sheet.scm:281
+#: gnucash/report/report-system/report.scm:263 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:233
msgid "Default"
msgstr "×ר×רת ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:114
-msgid ""
-"If any account has an existing color it will not be replaced unless the "
-"following is ticked."
-msgstr ""
-"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, × ××ª× ×××× ××©× ×ת צ××¢ ××ש×××, ××רת ×××פת צ××¢ ×× "
-"תת×פשר."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:117
+msgid "If any account has an existing color it will not be replaced unless the following is ticked."
+msgstr "××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, × ××ª× ×××× ××©× ×ת צ××¢ ××ש×××, ××רת ×××פת צ××¢ ×× ×ª×ª×פשר."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:125
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:128
msgid "Replace any existing account colors"
msgstr "ש×× ×× ×¦××¢× ×ש××× ×§×××××"
@@ -13026,887 +10410,724 @@ msgstr "ש×× ×× ×¦××¢× ×ש××× ×§×××××"
msgid "Delete Account"
msgstr "××ק×ת ×ש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:242
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:245
+msgid "<b>Sub-accounts</b>"
+msgstr "<b>×ש××× ×ת ××©× ×</b>"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:266
+msgid "This account contains sub-accounts. What would you like to do with these sub-accounts?"
+msgstr "×ש××× ×× ×××× ×ש××× ×ת ××©× ×. ×× ×עש×ת ×¢× ×ש××× ×ת ×××©× ×?"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:277
+msgid "_Move to:"
+msgstr "_××¢×ר ×:"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:296
+msgid "Delete all _subaccounts"
+msgstr "×××קת ×× _×ש××× ×ת ×××©× ×"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:352
msgid "<b>Transactions</b>"
msgstr "<b></b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:259
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:487
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:369 gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:490
msgid "M_ove to:"
-msgstr "×_×¢××¨× ×:"
+msgstr "×_×¢×ר ×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:276
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:504
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:386 gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:507
msgid "Delete all _transactions"
msgstr "×××קת ×× _××ª× ××¢×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:299
-msgid ""
-"This account contains transactions. What would you like to do with these "
-"transactions?"
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:409
+msgid "This account contains transactions. What would you like to do with these transactions?"
msgstr "×ש××× ×× ×××× ×ª× ××¢×ת. ×× ×עש×ת ×¢× ×ª× ××¢×ת ×××?"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:314
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:424
msgid "This account contains read-only transactions which may not be deleted."
msgstr "×ש××× ×× ×××× ×¤×¢×××ת ×קר××× ×××× ×©×× × ××ª× ××××ק."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:362
-msgid "<b>Sub-accounts</b>"
-msgstr "<b>×ש××× ×ת ××©× ×</b>"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:383
-msgid ""
-"This account contains sub-accounts. What would you like to do with these sub-"
-"accounts?"
-msgstr "×ש××× ×× ×××× ×ש××× ×ת ××©× ×. ×× ×עש×ת ×¢× ×ש××× ×ת ×××©× ×?"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:394
-msgid "_Move to:"
-msgstr "_××¢××¨× ×:"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:413
-msgid "Delete all _subaccounts"
-msgstr "×××קת ×× _×ש××× ×ת ×××©× ×"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:470
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:473
msgid "<b>Sub-account Transactions</b>"
msgstr "<b> ×ª× ××¢×ת ×ש××× ×ת ××©× ×</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:527
-msgid ""
-"One or more sub-accounts contain transactions. What would you like to do "
-"with these transactions?"
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:530
+msgid "One or more sub-accounts contain transactions. What would you like to do with these transactions?"
msgstr "×ש××× ××©× × ××× ×× ××תר ×××× ×ª× ××¢×ת. ×× ×עש×ת ×¢× ×ª× ××¢×ת ×××?"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:542
-msgid ""
-"One or more sub-accounts contain read-only transactions which may not be "
-"deleted."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:545
+msgid "One or more sub-accounts contain read-only transactions which may not be deleted."
msgstr "×ש××× ××©× × ××× ×× ××תר ×××× ×ª× ××¢×ת ×קר××× ×××× ××× × ××ª× ×ת ×ער×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:597
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade:9
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:59
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:599 gnucash/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade:8 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:50
msgid "Filter By..."
msgstr "ס×× ×× ×פ×..."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:718
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:723
msgid "_Default"
msgstr "_×ר×רת ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:750
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:106
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:85
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:755 gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:106 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:85
msgid "Account Type"
msgstr "ס×× ××ש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:763
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:768
msgid "Show _hidden accounts"
msgstr "×צ×ת _×ש××× ×ת ××סתר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:767
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:772
msgid "Show accounts which have the option \"Hidden\" checked."
msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת שס××× × ×\"××סתר\"."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:782
-msgid "Show _zero total accounts"
-msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×¢× ××ª×¨× ××××ת ×פס"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:786
-msgid "Show accounts which have a zero total value."
-msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ××¢×× ×¢×¨× ×××× ×פס."
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:801
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:787
msgid "Show _unused accounts"
msgstr "×צ×ת _×ש××× ×ת ש×× ×ש×××ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:805
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:791
msgid "Show accounts which do not have any transactions."
msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ××× ×× ×ª× ××¢×."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:855
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:806
+msgid "Show _zero total accounts"
+msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×××ª×¨× ××××ת _×פס"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:810
+msgid "Show accounts which have a zero total value."
+msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ××¢×× ×¢×¨× ×××× ×פס."
+
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:860
msgid "Use Commodity Value"
msgstr "ש×××ש ××¢×¨× ×¡××ר×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:858
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:381
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:863 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:387 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:211
msgid "1"
msgstr "1"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:861
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:866
msgid "1/10"
msgstr "1/10"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:864
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:869
msgid "1/100"
msgstr "1/100"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:867
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:872
msgid "1/1000"
msgstr "1/1000"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:870
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:875
msgid "1/10000"
msgstr "1/10000"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:873
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:878
msgid "1/100000"
msgstr "1/100000"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:876
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:881
msgid "1/1000000"
msgstr "1/1000000"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:879
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:884
msgid "1/10000000"
msgstr "1/10000000"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:882
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:887
msgid "1/100000000"
msgstr "1/100000000"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:885
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:890
msgid "1/1000000000"
msgstr "1/1000000000"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:986
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:994
msgid "<b>Identification</b>"
msgstr "<b>×××××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1007
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1015
msgid "Account _name:"
msgstr "_×©× ×ש×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1023
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1031
msgid "_Account code:"
msgstr "_ק×× ×ש×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1038
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1046
msgid "_Description:"
msgstr "_ת×××ר:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1080
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1088
msgid "Smallest _fraction:"
msgstr "×ש×ר _××ער×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1095
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1103
msgid "Account _Color:"
msgstr "צ××¢ _×ש×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1148
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1156
msgid "No_tes:"
msgstr "××¢_ר×ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1159
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1167
msgid "Ta_x related"
msgstr "×ר ×_×ס××"
#. Translators: use the same words here as in 'Ta_x Report Options'.
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1164
-msgid ""
-"Use Edit->Tax Report Options to set the tax-related flag and assign a tax "
-"code to this account."
-msgstr ""
-"ת××ת ×ר ××ס×× ×ª××× ×¤×¢××× ××××× ××××××¨× ×§×× ××ס×× ××ש××× ×ת ××× ×תפר×× ×¢×¨×××-"
-">×פשר×××ת ××× ×ס."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1172
+msgid "Use Edit->Tax Report Options to set the tax-related flag and assign a tax code to this account."
+msgstr "ת××ת ×ר ××ס×× ×ª××× ×¤×¢××× ××××× ××××××¨× ×§×× ××ס×× ××ש××× ×ת ××× ×תפר×× ×¢×¨×××->×פשר×××ת ××× ×ס."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1177
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1185
msgid "Placeholde_r"
msgstr "ש××ר ×_ק××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1181
-msgid ""
-"This account is present solely as a placeholder in the hierarchy. "
-"Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this "
-"account."
-msgstr ""
-"×ש××× ×× ×ש×ש ×× ×רק ×ש××ר ×ק××. ×× × ××ª× ××××× ×ª× ××¢×ת ××ש××× ××, ×× × ××ª× "
-"×רש×× ×ª× ××¢×ת ××ש××× ×ת ×××©× × ×©× ×ש××× ××."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1189
+msgid "This account is present solely as a placeholder in the hierarchy. Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this account."
+msgstr "×ש××× ×× ×ש×ש ×× ×רק ×ש××ר ×ק××. ×× × ××ª× ××××× ×ª× ××¢×ת ××ש××× ××, ×× × ××ª× ×רש×× ×ª× ××¢×ת ××ש××× ×ת ×××©× × ×©× ×ש××× ××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1194
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1202
msgid "H_idden"
msgstr "××_סתר"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1198
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1206
msgid ""
-"This account (and any sub-accounts) will be hidden in the account tree and "
-"will not appear in the popup account list in the register. To reset this "
-"option, you will first need to open the \"Filter By...\" dialog for the "
-"account tree and check the \"show hidden accounts\" option. Doing so will "
-"allow you to select the account and reopen this dialog."
+"This account (and any sub-accounts) will be hidden in the account tree and will not appear in the popup account list in the register. To reset this option, you will first need to open "
+"the \"Filter By...\" dialog for the account tree and check the \"show hidden accounts\" option. Doing so will allow you to select the account and reopen this dialog."
msgstr ""
-"×ש××× ×× (××× ×ש××× ×ת ×××©× ×) ×××¡×ª×¨× ××¢×¥ ××ש××× ×ת ××× ××פ××¢× ×רש××ת ××ש××× ×ת "
-"×××צ×ת ×פק××× ××ª× ××¢×ת. ×¢× ×× ×ª ××פס ×פשר×ת ××, ×ש ×פת×× ×ת ×××× ×× ×©×× "
-"\"ס×× ×× ×פ×...\" ×©× ×¢×¥ ××ש××× ×ת ××ס×× ×ת ××פשר×ת \"×צ×ת ×ש××× ×ת ××סתר××\", "
-"×× ×©××פשר ××××ר ×ת ××ש××× ××פת×× ×××ש ×ת ×××× ××× ×©××."
+"×ש××× ×× (××× ×ש××× ×ת ×××©× ×) ×××¡×ª×¨× ×תרש×× ××ש××× ×ת ××× ××פ××¢× ×רש××ת ××ש××× ×ת ×××צ×ת ××××× ××ª× ××¢×ת. ×¢× ×× ×ª ××פס ×פשר×ת ××, ×ש ×פת×× ×ת ×××× ××-ש×× 'ס×× ×× ×פ×...' ×©× ×ª×¨×©×× ××ש××× ×ת "
+"××ס×× ×ת ××פשר×ת '×צ×ת ×ש××× ×ת ××סתר××', ×× ×©××פשר ××××ר ×ת ××ש××× ××פת×× ×××ש ×ת ×××× ××-×ש××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1269
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1277
msgid "Smallest fraction of this commodity that can be referenced."
msgstr "×ש×ר ××××¢×¨× ×©×× × ××ª× ××שת×ש ×ס×××¨× ××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1315
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1323
msgid "<b>Acco_unt Type</b>"
msgstr "<b>ס×× ×_ש×××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1341
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1349
msgid "<b>_Parent Account</b>"
-msgstr "<b>×ש××× _××</b>"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1420
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1865
-#: gnucash/report/report-system/report.scm:67
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:108
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:112
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:393
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:188
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:192
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:46
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:52
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:58
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:64
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:191
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:192
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:193
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:194
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:40
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:46
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:52
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:58
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:185
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:186
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:187
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:188
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:51
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:57
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:63
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:69
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:76
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:204
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:205
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:206
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:207
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:208
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:53
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:59
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:65
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:71
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:77
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:83
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:89
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:95
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:102
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:108
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:114
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:120
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:126
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:132
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:260
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:261
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:262
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:263
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:264
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:265
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:266
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:267
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:268
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:269
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:270
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:271
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:272
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:273
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:47
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:53
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:58
-#: gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:54
+msgstr "<b>_×ש××× ××</b>"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1428 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1868 gnucash/report/report-system/report.scm:68
+#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:108 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:112 gnucash/report/standard-reports/register.scm:391
+#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:188 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:192 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:46
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:52 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:58 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:64
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:191 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:192 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:193
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:194 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:40 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:46
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:52 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:58 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:185
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:186 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:187 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:188
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:51 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:57 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:63
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:69 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:76 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:204
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:205 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:206 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:207
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:208 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:53 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:59
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:65 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:71 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:77
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:83 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:89 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:95
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:102 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:108 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:114
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:120 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:126 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:132
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:260 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:261 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:262
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:263 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:264 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:265
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:266 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:267 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:268
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:269 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:270 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:271
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:272 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:273 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:47
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:53 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:58 gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:54
#: gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:80
msgid "General"
msgstr "××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1445
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1453
msgid "<b>Balance Information</b>"
msgstr "<b>× ×ª×× × ××××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1459
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1467
msgid "<b>Initial Balance Transfer</b>"
msgstr "<b>××¢×רת ×תר×ת פת×××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1502
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1510
msgid "_Balance:"
msgstr "_×תר×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1528
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1536
msgid "_Use equity 'Opening Balances' account"
msgstr "_ש×××ש ××ש××× ××× × ××©× '×××× ×¤×ª×××'"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1546
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1554
msgid "_Select transfer account"
msgstr "_×××רת ×ש××× ×××¢×ר×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1631
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1638
msgid "Renumber sub-accounts"
msgstr "×ספר ×××ש ×ש××× ×ת ××©× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1663
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1673
msgid "_Renumber"
msgstr "_×ספ×ר ×××ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1695
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1705
msgid "Prefix:"
msgstr "ק××××ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1731
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1741
msgid "Examples:"
msgstr "××××××ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1754
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1764
msgid "Interval:"
msgstr "××××ר:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:18
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:21
msgid "<b>QIF Import</b>"
msgstr "<b>QIF ××××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:28
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:31
msgid "_Show documentation"
msgstr "_×צ×ת ת××¢××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:48
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:523
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:398
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:51 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:527 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:401
msgid "_Reconciled"
msgstr "_××ת××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:68
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:71
msgid "_Cleared"
msgstr "_ס××ר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:74
-msgid ""
-"When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked "
-"as cleared."
-msgstr ""
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:77
+msgid "When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked as cleared."
+msgstr "××שר ×× × ×§××¢ ××¦× ×ק×××¥ QIF, ××ª× ××¢×ת ×ס××× × ×××ת×××ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:88
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:91
msgid "_Not cleared"
msgstr "_פת××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:94
-msgid ""
-"When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked "
-"as not cleared."
-msgstr ""
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:97
+msgid "When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked as not cleared."
+msgstr "××שר ×× × ×§××¢ ××¦× ×ק×××¥ QIF, ××ª× ××¢×ת ×ס××× × ××× ××ת×××ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:112
-msgid ""
-"Default transaction status (overridden by the status given by the QIF file)"
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:115
+msgid "Default transaction status (overridden by the status given by the QIF file)"
msgstr "××¦× ×ª× ××¢× ×ר×רת ×××× (×××רס ×¢× ××× ×××¦× ×©×תק×× ×ק×××¥ × QIF)"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:140
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:12
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:143 gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:12
msgid "Select Account"
msgstr "×××רת ×ש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:218
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:224
msgid "_Select or add a GnuCash account:"
-msgstr "××××¨× ×× ××ספת ×ש××× ×Ö°× ×ּּקָש×:"
+msgstr "_×××רת ×× ××ספת ×ש××× ×× ×ק×ש:"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:7
msgid "Import transactions from text file"
msgstr "×××× ×ª× ××¢×ת ×ק×××¥ ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:131
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:134
msgid "1. Choose the file to import"
msgstr "1. ×××רת ק×××¥ ×××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:169
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:172
msgid "Import bill CSV data"
msgstr "×××× × ×ª×× × CSV ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:189
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:192
msgid "Import invoice CSV data"
msgstr "×××× × ×ª×× × CSV ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:211
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:214
msgid "2. Select import type"
msgstr "2. ×××רת ס×× ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:240
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:233
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:243 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:236
msgid "Semicolon separated"
msgstr "×פר×× ×× ×§×××-פס×ק"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:258
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:250
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:261 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:253
msgid "Comma separated"
msgstr "×××¤×¨× ×פס×ק"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:276
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:268
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:279 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:271
msgid "Semicolon separated with quotes"
msgstr "×פר×× ×× ×§×××-פס×ק ×¢× ×ר×××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:294
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:286
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:297 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:289
msgid "Comma separated with quotes"
msgstr "×××¤×¨× ×פס×ק ×¢× ×ר×××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:312
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:304
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:315 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:307
msgid "Custom regular expression"
msgstr "××××× ×¨××× ××ת×× ××ש×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:336
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:339
msgid "3. Select import options"
msgstr "3. ×××רת ×פשר×××ת ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:383
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:386
msgid "4. Preview"
msgstr "4. תצ××× ×ק××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:412
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:415
msgid "Open imported documents in tabs"
msgstr "פת××ת ×ס×××× ×©××××× ××ש×× ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:430
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:433
msgid "Open not yet posted documents in tabs "
msgstr "פת××ת ×ס×××× ×©××¨× × ×¨×©×× ××ש×× ×ת "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:448
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:451
msgid "Don't open imported documents in tabs"
msgstr "×× ×פת×× ×ס×××× ×©××××× ××ש×× ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:472
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:475
msgid "5. Afterwards"
msgstr "5. ×××ר ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:48
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:8
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:48 gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:8
msgid "window1"
msgstr "××××1"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:75
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:78
msgid "Due Days: "
msgstr "×××× ×פרע××: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:89
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:92
msgid "Discount Days: "
msgstr "××× ×× ××: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:103
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:260
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:106 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:263
msgid "Discount %: "
msgstr "% ×× ××: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:131
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:134
msgid "The number of days to pay the bill after the post date."
msgstr "×ספר ××××× ×××¨× ×ª×ר×× ×ר×ש×× ×תש××× ××ש×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:152
-msgid ""
-"The number of days after the post date during which a discount will be "
-"applied for early payment."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:155
+msgid "The number of days after the post date during which a discount will be applied for early payment."
msgstr "×ספר ××××× ×××¨× ×ª×ר×× ×ר×ש×× ×©×××××× ×ª× ×ª× ×× ×× ×¢××ר תש××× ××ק××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:173
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:176
msgid "The percentage discount applied for early payment."
msgstr "×××× ××× ×× ×¢××ר תש××× ××ק××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:234
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:237
msgid "Due Day: "
msgstr "ת×ר×× ×¤×¨×¢××: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:247
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:250
msgid "Discount Day: "
msgstr "××× ×× ××: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:273
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:276
msgid "Cutoff Day: "
msgstr "××× ××ת××: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:301
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:304
msgid "The day of the month bills are due"
msgstr "×××× ××××ש ×× ×× ×××¢× ×ª×©××× ××ש××× ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:323
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:326
msgid "The last day of the month for the early payment discount."
msgstr "×××× ×××ר×× ××××ש ×¢××ר ×× ×ת תש××× ××ק××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:345
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:348
msgid "The discount percentage applied if paid early."
msgstr "×××× ×× ×× ×× ×תש××× ×ש××× ××¤× × ×ª×ר×× ×××¢×."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:367
-msgid ""
-"The cutoff day for applying bills to the next month. After the cutoff, bills "
-"are applied to the following month. Negative values count backwards from the "
-"end of the month."
-msgstr ""
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:370
+msgid "The cutoff day for applying bills to the next month. After the cutoff, bills are applied to the following month. Negative values count backwards from the end of the month."
+msgstr "××× ××ª× ××¢×רת ×××××× ××××ש ×××. ×××ר ××ת×, ×××××× ××פ××¢× ××××ש ×××. ער××× ××¡×¤×¨× ××××ר ×ס××£ ××××ש."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:431
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:434
msgid "Table"
msgstr "××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:444
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:332
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1015
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:447 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:318 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:878
msgid "Terms"
msgstr "×ª× ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:467
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:473
msgid "Close this window"
msgstr "ס××רת ×××× ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:500
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:506
msgid "<b>Terms</b>"
msgstr "<b>×ª× ×××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:558
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:564
msgid "Delete the current Billing Term"
msgstr "×××קת ×ª× ×× ×תש××× ×× ××××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:576
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:582
msgid "Create a new Billing Term"
msgstr "×צ×רת ×ª× ×× ×ª×©××× ××ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:623
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:867
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1122
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:629 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:876 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1134
msgid "<b>Term Definition</b>"
msgstr "<b>×××רת ××ª× ××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:648
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:887
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1175
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:654 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:896 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1187
msgid "De_scription:"
msgstr "_ת×××ר:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:662
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:928
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1198
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:370
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:807
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:203
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:668 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:937 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1210
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:373 gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:813 gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:206
msgid "_Type:"
msgstr "_ס××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:677
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:905
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1077
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:683 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:914 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1089
msgid "The description of the Billing Term, printed on invoices"
msgstr "ת×××ר ×ª× ×× ×תש×××, ×××פס ×¢× ×ש××× ××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:740
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:746
msgid "Edit the current Billing Term"
msgstr "ער××ת ×ª× ×× ×ª×©××× × ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:823
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1014
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:832 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1026
msgid "Cancel your changes"
msgstr "××××× ×©×× ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:841
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1032
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:850 gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1044
msgid "Commit this Billing Term"
msgstr "ק××××¢ ×ª× ×× ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1059
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1071
msgid "The internal name of the Billing Term."
msgstr "××©× ××¤× ××× ×©× ×ª× ×× ×תש×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1108
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1120
msgid "<b>New Billing Term</b>"
msgstr "<b>×ª× ×× ×ª×©××× ××ש</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1152
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:799
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1164 gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:802
msgid "_Name:"
msgstr "_ש×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-book-close.glade:95
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-book-close.glade:97
msgid "Income Total:"
msgstr "×¡× ×× ××× ×¡×ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-book-close.glade:107
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-book-close.glade:109
msgid "Expense Total:"
msgstr "×¡× ×× ××צ××ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-book-close.glade:158
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:192
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-book-close.glade:160 gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:195
msgid "Description:"
msgstr "ת×××ר:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-choose-owner.glade:8
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-choose-owner.glade:7
msgid "Choose Owner Dialog"
msgstr "×××× ×××רת ××¢×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:7
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:61
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:8 gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:61
msgid "Securities"
msgstr "××××× ×ת"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:30
+msgid "<b>Securities</b>"
+msgstr "<b>×××××ת</b>"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:79
+msgid "Show National Currencies"
+msgstr "×צ×ת ××××¢×ת ×××××××"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:128
msgid "Add a new commodity."
msgstr "××ספת ס×××¨× ××ש×."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:47
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:146
msgid "Remove the current commodity."
msgstr "×סרת ×ס×××¨× ×× ××××ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:64
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:164
msgid "Edit the current commodity."
msgstr "ער××ת ס×××¨× × ××××ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:108
-msgid "<b>Securities</b>"
-msgstr "<b>×××××ת</b>"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodities.glade:160
-msgid "Show National Currencies"
-msgstr "×צ×ת ××××¢×ת ×××××××"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:19
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:35
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:19 gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:35
msgid "Dummy commodity Line"
msgstr "ש×רת ס×××¨× ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:30
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:46
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:30 gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:46
msgid "Dummy namespace Line"
msgstr "ש×רת ×ר×× ×©× ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:128
-msgid ""
-"Enter the full name of the commodity. Example: Cisco Systems Inc., or Apple "
-"Computer, Inc."
-msgstr ""
-"× × ××××× ×ת ××©× ×××× ×©× ×ס××ר×. ×××××: ס××¡×§× ×ער××ת ××¢\"×, ×× ××¤× ××ש××× ××¢"
-"\"×."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:131
+msgid "Enter the full name of the commodity. Example: Cisco Systems Inc., or Apple Computer, Inc."
+msgstr "× × ××××× ×ת ××©× ×××× ×©× ×ס××ר×. ×××××: ס××¡×§× ×ער××ת ××¢\"×, ×× ××¤× ××ש××× ××¢\"×."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:146
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:149
msgid ""
-"Enter the ticker symbol for the commodity (e.g. CSCO or AAPL). If you are "
-"retrieving quotes online, this field must exactly match the ticker symbol "
-"used by the quote source (including case). "
-msgstr ""
-"× × ××××× ×¡×× ×××קר ×ס×××¨× (××××: CSCO, ×× APPL). ×××××ר שער×× ×ק×××, ×¢× ×¡×× "
-"×××קר ××××ת ××× ××× ×©× ×ק×ר ×שער×× (×ר××ת ר×ש××ת). "
+"Enter the ticker symbol for the commodity (e.g. CSCO or AAPL). If you are retrieving quotes online, this field must exactly match the ticker symbol used by the quote source (including "
+"case). "
+msgstr "× × ××××× ×¡×× ×××קר ×ס×××¨× (××××: CSCO, ×× APPL). ×××××ר שער×× ×ק×××, ×¢× ×¡×× ×××קר ××××ת ××× ××× ×©× ×ק×ר ×שער×× (×ר××ת ר×ש××ת). "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:164
-msgid ""
-"Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave "
-"this field blank."
-msgstr ""
-"× × ××××× ×§×× ××××× ×××××× ×¢××ר ×ס××ר×. ××, × ××ª× ××××× ××ש××ר ×ת ×ש×× ×¨×ק."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:167
+msgid "Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave this field blank."
+msgstr "× × ××××× ×§×× ××××× ×××××× ×¢××ר ×ס××ר×. ××, × ××ª× ××××× ××ש××ר ×ת ×ש×× ×¨×ק."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:183
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:186
msgid "1 /"
msgstr "1 /"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:199
-msgid ""
-"Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks "
-"which can only be traded in whole numbers, enter 1."
-msgstr ""
-"××× ×ª ×××ק ××××¢×¨× ×©× ×ס×××¨× ×× ××ª× ×ª ××ס××ר. ××× ××ת ×× ×¡×ר×ת ××××××ת ש×××ת, ×ש "
-"××××× 1."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:202
+msgid "Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks which can only be traded in whole numbers, enter 1."
+msgstr "××× ×ª ×××ק ××××¢×¨× ×©× ×ס×××¨× ×× ××ª× ×ª ××ס××ר. ××× ××ת ×× ×¡×ר×ת ××××××ת ש×××ת, ×ש ××××× 1."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:223
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:226
msgid "<b>Quote Source Information</b>"
msgstr "<b>××××¢ ×ק×ר ××××¨× ×× ××ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:306
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:239
+msgid "<b>Security Information</b>"
+msgstr "<b>××××¢ ×××××</b>"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:309
msgid "Type of quote source:"
msgstr "ס×× ×ק×ר ×©×¢×¨× × ××ר×ת ער×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:326
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:329
msgid "_Full name:"
msgstr "_×©× ×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:348
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:351
msgid "_Symbol/abbreviation:"
msgstr "_ס××/ק×צ×ר:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:391
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:394
msgid "ISIN, CUSI_P or other code:"
msgstr "ISIN, CUSI_P ×× ×§×× ××ר:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:413
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:416
msgid "F_raction traded:"
msgstr "ש_×ר × ×¡×ר:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:449
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:452
msgid "Warning: Finance::Quote not installed properly."
msgstr "×××ר×: Finance::Quote ×× ×××ª×§× ×ר×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:486
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:489
msgid "_Get Online Quotes"
msgstr "_××××ר שער×× ×ק×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:509
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:512
msgid "Si_ngle:"
msgstr "××_××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:515
-msgid ""
-"These are F::Q quote sources that retrieve information from a single site on "
-"the internet. If that site is unavailable, you will not be able to retrieve "
-"quotes."
-msgstr ""
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:518
+msgid "These are F::Q quote sources that retrieve information from a single site on the internet. If that site is unavailable, you will not be able to retrieve quotes."
+msgstr "××× ×× ×ק×ר×ת ××××ר ×©× F::Q ×××××ר ××××¢ ××תר ×××× ××רשתת. ×× ××תר ×× ××××, ××××ר ××××ר×× ×× ×ª×ª×פשר."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:536
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:539
msgid "_Multiple:"
msgstr "_×ר×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:542
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:545
msgid ""
-"These are F::Q quote sources that retrieve information from multiple sites "
-"on the internet. If one of the sites is unavailable, F::Q will attempt to "
-"retrieve the information from another site."
-msgstr ""
+"These are F::Q quote sources that retrieve information from multiple sites on the internet. If one of the sites is unavailable, F::Q will attempt to retrieve the information from "
+"another site."
+msgstr "××× ×× ×ק×ר×ת ×××ר×× ×©× F::Q ×××××ר ××××¢ ××ספר ×תר×× ××רשתת. ×× ××× ×××תר×× ××× × ××××, F::Q ×× ×¡× ××××ר ××××¢ ××תר ××ר."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:563
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:566
msgid "_Unknown:"
msgstr "_×× ××××¢:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:569
-msgid ""
-"These are quote sources that were recently added to F::Q. GnuCash does not "
-"know if these sources retrieve information from a single site or from "
-"multiple sites on the internet."
-msgstr ""
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:572
+msgid "These are quote sources that were recently added to F::Q. GnuCash does not know if these sources retrieve information from a single site or from multiple sites on the internet."
+msgstr "××× ×× ×ק×ר×ת ×××ר ×©× F::Q ×©× ××¡×¤× ×××ר×× ×. ×× ×ק×ש ××× × ××××¢ ××× ××××ר ×××××¢ ××× ××תר ××× ×× ××ספר ×תר×× ××רשתת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:593
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:596
msgid "Time_zone:"
msgstr "×××ר _×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:630
-msgid ""
-"Enter a display symbol. This can safely be left blank, in which case the "
-"ticker symbol or the currency ISO code will be used."
-msgstr ""
-"× × ××××× ×¡×× ×תצ×××. × ××ª× ××××× ×××ש×ר ר×ק, ×××§×¨× ×× ××¢×©× ×©×××ש ×ס×× ××קר ×× "
-"ק×× ISO ×××××¢."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:633
+msgid "Enter a display symbol. This can safely be left blank, in which case the ticker symbol or the currency ISO code will be used."
+msgstr "× × ××××× ×¡×× ×תצ×××. × ××ª× ××××× ×××ש×ר ר×ק, ×××§×¨× ×× ××¢×©× ×©×××ש ×ס×× ××קר ×× ×§×× ISO ×××××¢."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:650
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:653
msgid "_Display symbol"
msgstr "_×צ×ת ס××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:710
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:713
msgid "Select security/currency "
msgstr "×××רת ×××××/××××¢ "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:788
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:794
msgid "Select user information here..."
msgstr "×××רת ××××¢ ×שת×ש ×××..."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:137
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:140
msgid "Customer Number: "
msgstr "×ספר ×ק××: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:151
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:152
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:154 gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:155
msgid "Company Name: "
msgstr "×©× ×××ר×: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:194
-msgid ""
-"The customer ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for "
-"you"
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:197
+msgid "The customer ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
msgstr "×××× ××ק××. ×× ×¨×ק ××ספר ××ק××¢ ××××¤× ×××××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:243
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:226
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:244
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:246 gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:229 gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:247
msgid "Identification"
msgstr "×××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:279
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:901
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:262
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:280
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:282 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:904 gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:265 gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:283
msgid "Name: "
msgstr "ש×: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:293
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:915
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:276
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:294
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:296 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:918 gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:279 gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:297
msgid "Address: "
msgstr "×ת××ת: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:343
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:965
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:326
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:344
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:346 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:968 gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:329 gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:347
msgid "Phone: "
msgstr "××פ××: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:357
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:979
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:340
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:358
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:360 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:982 gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:343 gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:361
msgid "Fax: "
msgstr "פקס: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:371
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:993
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:354
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:372
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:374 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:996 gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:357 gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:375
msgid "Email: "
msgstr "×××\"×: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:510
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:513
msgid "Billing Address"
msgstr "×ת××ת ×ש××× ×תש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:606
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:716
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:601
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:609 gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:719 gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:604
msgid "Currency: "
msgstr "××××¢: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:620
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:615
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:623 gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:618
msgid "Terms: "
msgstr "×ª× ×××: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:634
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:637
msgid "Discount: "
msgstr "×× ××: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:648
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:651
msgid "Credit Limit: "
msgstr "××××ת ×שר××: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:662
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:665
msgid "Tax Included: "
msgstr "×××× ×ס: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:676
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:679
msgid "Tax Table: "
msgstr "×××ת ×ס: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:788
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:727
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:791 gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:730
msgid "Override the global Tax Table?"
msgstr "×ר××ס ×ת ×××ת ××ס ×××××××ת?"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:840
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:862
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:808
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:827
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:448
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1111
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:420
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:820
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:843 gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:865 gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:811 gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:830
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:346 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:950 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:312 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:660
msgid "Billing Information"
msgstr "פר×× ×ש××× ×ª×©×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:1133
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:1136
msgid "Shipping Information"
msgstr "פר×× ×ש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:1158
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:1161
msgid "Shipping Address"
msgstr "×ת××ת ×ש×××"
@@ -13915,40 +11136,39 @@ msgstr "×ת××ת ×ש×××"
msgid "Import customers or vendors from text file"
msgstr "×××× ×ק×××ת ×× ×¡×¤×§×× ×ק×××¥ ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:134
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:137
msgid "<b>1. Choose the file to import</b>"
msgstr "<b>1. ×××רת ק×××¥ ×××××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:167
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:170
msgid "For importing customer lists."
msgstr "×¢××ר ×××× ×¨×©×××ת ×ק××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:184
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:187
msgid "For importing vendor lists."
msgstr "×¢××ר ×××× ×¨×©×××ת ספק."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:204
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:207
msgid "<b>2. Select Import Type</b>"
msgstr "<b>2. ×××רת ס×× ××××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:328
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:331
msgid "<b>3. Select import options</b>"
msgstr "<b>3. ×××רת ×פשר×××ת ××××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:378
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:381
msgid "<b>4. Preview</b>"
msgstr "<b>4. תצ××× ×ק××××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-custom-report.glade:8
-#: gnucash/report/report-gnome/report-gnome.scm:114
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-custom-report.glade:8 gnucash/report/report-gnome/report-gnome.scm:91
msgid "Saved Report Configurations"
msgstr "תצ×רת ××××ת ש××ר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-custom-report.glade:50
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-custom-report.glade:53
msgid "Exit the saved report configurations dialog"
msgstr "×צ××× ××× ×©×× ×××רת ××××ת ש××ר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-custom-report.glade:98
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-custom-report.glade:101
msgid ""
"\n"
"Currently you have no saved reports.\n"
@@ -13956,163 +11176,133 @@ msgstr ""
"\n"
"××× ×¢××× ××××ת ש××ר××.\n"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-custom-report.glade:112
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-custom-report.glade:115
msgid ""
-"Saved report configurations are created by first opening a report from the "
-"Reports menu,\n"
-"altering the report's options to your taste and then choosing \"Save Report "
-"Configuration\" from\n"
+"Saved report configurations are created by first opening a report from the Reports menu,\n"
+"altering the report's options to your taste and then choosing \"Save Report Configuration\" from\n"
"the Reports menu or tool bar."
msgstr ""
"תצ×ר×ת ××× ×©××ר×× × ×צרת ×¢× ××× ×¤×ª××ת ××× ×תפר×× ×××××ת ת××××,\n"
"ש×× ×× ×פשר×××ת ×××× ××× ×××¨× × \"ש××רת תצ×רת ×××\" ×תפר××\n"
"××××ת ×× ×סר×× ×××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:8
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:323
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:7 gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:324
msgid "Question"
msgstr "ש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:113
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:116
msgid "Employee Number: "
msgstr "×ספר ×¢×××: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:127
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:130
msgid "Username: "
msgstr "×©× ×שת×ש: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:172
-msgid ""
-"The employee ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for "
-"you"
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:175
+msgid "The employee ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
msgstr "×××× ××¢×××. ×× ×¨×ק ×ספר ××ק××¢ ××××¤× ×××××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:511
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:505
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:514 gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:508
msgid "Payment Address"
msgstr "×ת××ת ×תש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:546
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:549
msgid "Language: "
msgstr "שפ×: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:584
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:587
msgid "Interface"
msgstr "××שק"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:638
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:641
msgid "Default Hours per Day: "
msgstr "שע×ת ××××: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:677
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:680
msgid "Default Rate: "
msgstr "שע×ר (ש×ר ×שע×) "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:859
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:862
msgid "Access Control List"
msgstr "רש××ת ××××ת ××ש×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:878
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:881
msgid "Access Control"
msgstr "××××ת ××ש×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:71
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:74
msgid "<b>Data Format:</b>"
msgstr "<b>ת×× ×ת × ×ª×× ××:</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:97
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:100
msgid "Open _Read-Only"
msgstr "פת××× _×קר××× ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:139
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:142
msgid "<b>File</b>"
msgstr "<b>ק×××¥</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:171
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:174
msgid "Host"
msgstr "×ת×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:184
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:187
msgid "Database"
msgstr "××¡× × ×ª×× ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:210
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:213
msgid "Password"
msgstr "ס×ס××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:305
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-file-access.glade:308
msgid "<b>Database Connection</b>"
msgstr "<b>××××ר ××¡× × ×ª×× ××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:12
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:53
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:12 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:53
msgid "Annual"
msgstr "×©× ×ª×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:15
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:56
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:15 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:56
msgid "Semi-annual"
msgstr "××¦× ×©× ×ª×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:18
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:59
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:18 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:59
msgid "Tri-annual"
msgstr "ת×ת ×©× ×ª×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:21
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:62
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:135
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:288
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:21 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:62 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:138 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:318
msgid "Quarterly"
msgstr "ר××¢×× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:24
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:65
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:24 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:65
msgid "Bi-monthly"
msgstr "×× ×××ש×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:27
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:68
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:132
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:180
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1435
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:123
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:124
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:281
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:753 libgnucash/engine/Recurrence.c:769
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:27 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:68 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:135 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:180
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1438 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:309 gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:123
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:124 libgnucash/engine/Recurrence.c:753 libgnucash/engine/Recurrence.c:769
msgid "Monthly"
msgstr "×××ש×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:30
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:71
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:704
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:30 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:71 libgnucash/engine/Recurrence.c:704
msgid "Semi-monthly"
msgstr "פע×××× ××××ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:33
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:74
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:33 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:74
msgid "Bi-weekly"
msgstr "×× ×©×××¢×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:36
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:77
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:126
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:174
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1013
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:126
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:127
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:274
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:615
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:36 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:77 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:129 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:174
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1016 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:300 gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:126
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:127 libgnucash/engine/Recurrence.c:615
msgid "Weekly"
msgstr "ש×××¢×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:39
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:80
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:39 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:80
msgid "Daily (360)"
msgstr "×××× (360)"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:42
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:83
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:42 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:83
msgid "Daily (365)"
msgstr "×××× (365)"
@@ -14120,468 +11310,417 @@ msgstr "×××× (365)"
msgid "Loan Repayment Calculator"
msgstr "××ש××× ×¤×¨×¢×× ××××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:136
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:139
msgid "_Schedule"
msgstr "_××××ר×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:171
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:174
msgid "<b>Calculations</b>"
msgstr "<b>××ש××××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:201
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:204
msgid "Payment periods"
msgstr "תק×פ×ת תש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:220
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:277
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:334
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:391
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:448
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:223 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:280 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:337 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:394
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:451
msgid "_Clear"
msgstr "_ס××ר×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:224
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:281
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:338
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:395
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:452
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:227 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:284 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:341 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:398
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:455
msgid "Clear the entry."
msgstr "× ×ק×× ××× ×."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:259
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:262
msgid "Interest rate"
msgstr "שע×ר ר×××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:316
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:319
msgid "Present value"
msgstr "×¢×¨× × ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:373
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:376
msgid "Periodic payment"
msgstr "תש××× ×ª×§×פת×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:430
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:433
msgid "Future value"
msgstr "×¢×¨× ×¢×ª×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:488
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:491
msgid "Calculate"
msgstr "××ש××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:494
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:497
msgid "Recalculate the (single) blank entry in the above fields."
msgstr "××ש×× ×××ש ×©× ××¢×¨× ×ר×ק (×××××) ×ש××ת ××¢××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:552
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:555
msgid "<b>Payment Options</b>"
msgstr "<b>×פשר×××ת תש×××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:576
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:579
msgid "Payment Total:"
msgstr "×¡× ×× ×ª×©×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:588
-msgid "total"
-msgstr "×¡× ×××"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:618
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:621
msgid "Discrete"
msgstr "×Ö»×Ö°×Ö¸×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:635
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:638
msgid "Continuous"
msgstr "רָצִ××£"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:678
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:698
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:244
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:590
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:681 gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:701 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:250 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:593
msgid "Frequency:"
msgstr "ת××ר×ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:718
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:721
msgid "When paid:"
msgstr "×××× ×ª×©×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:729
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:732
msgid "Beginning"
msgstr "×ת×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:744
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:747
msgid "End"
msgstr "ס××£"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:765
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:768
msgid "<b>Compounding:</b>"
msgstr "<b>×ר××:</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:779
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:782
msgid "<b>Period:</b>"
msgstr "<b>תק×פ×:</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:36
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:25
+msgid "Search the Account List"
+msgstr "××פ×ש ×רש××ת ×ש××× ×ת"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:40
msgid "<b>Search the Account List</b>"
msgstr "<b>××פ×ש ×רש××ת ×ש××× ×ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:51
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:55
msgid "Close on Jump"
msgstr "ס×××¨× ×עת ×××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:67
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:71
msgid "_Jump To"
msgstr "_××××× ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:111
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:115
msgid "Search from Root"
msgstr "××פ×ש ××ש×רש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:126
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:130
msgid "Search from Sub Account"
msgstr "××פ×ש ××ש××× ××©× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:162
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:166
msgid "Account Full Name"
msgstr "×©× ×ש××× ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:184
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:188
msgid "Case insensitive searching is available on 'Account Full Name'."
msgstr "××פ×ש ×× ×ª××× ×¨×ש××ת ×××× ×ש×× '×©× ×ש××× ×××'."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:224
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:228
msgid "_Search"
msgstr "_××פ×ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:258
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:262
msgid ""
-"Select a row and then press 'jump to' to jump to account in the Account "
-"Tree,\n"
+"Select a row and then press 'jump to' to jump to account in the Account Tree,\n"
"if account should not be shown, this will be temporarily overridden."
msgstr ""
-"× × ××××ר ש××¨× ×××ק×ש ×¢× '××××× ××' ×××××× ××ש××× ××¢×¥ ××ש××× ×ת,\n"
+"× × ××××ר ש××¨× ×××ק×ש ×¢× '××××× ××' ×××××× ××ש××× ×תרש×× ××ש××× ×ת,\n"
"××××× ×××ש××× ××××ר ×××סתר, פע××× ×× ×ª×¦×× ×ת ××ש××× ××× ××ת, ××××¤× ××× ×."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:35
msgid "Import Map Editor"
msgstr "×¢××¨× ××פ×× ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:92
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:95
msgid "<b>What type of information to display?</b>"
msgstr "<b>×××× ×¡×× ××××¢ ××צ××?</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:125
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:128
msgid "Non-Bayesian"
msgstr "×× ×××ס××× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:142
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:145
msgid "Online ID"
msgstr "×××× ×ק×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:179
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:182
msgid "Source Account Name"
msgstr "×©× ××ש××× ×ק×ר"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:191
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:194
msgid "Based On"
msgstr "×××סס ×¢×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:205
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:208
msgid "Match String"
msgstr "××ר××ת ×ת×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:219
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:222
msgid "Mapped to Account Name"
msgstr "××××¤× ××©× ×ש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:233
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:236
msgid "Count of Match String Usage"
msgstr "ספ×רת ש×××ש ×××ר××ת ×ת×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:260
-msgid ""
-"Filter will be applied to 'Match String' and 'Mapped to Account Name' "
-"fields, case sensitive."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:263
+msgid "Filter will be applied to 'Match String' and 'Mapped to Account Name' fields, case sensitive."
msgstr "×××¡× × ×××× ×¢× ×ש××ת '××ר××ת ×ת×××' ×'×××¤× ××©× ×ש×××', ת×××× ×¨×ש××ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:299
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:302
msgid "_Filter"
msgstr "_ס×× ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:313
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:316
msgid "_Expand All"
-msgstr "×ר××ת ×××"
+msgstr "_×ר××ת ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:327
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:330
msgid "_Collapse All"
msgstr "_×××××¥ ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:363
-msgid ""
-"Multiple rows can be selected and then deleted by pressing the delete button."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:366
+msgid "Multiple rows can be selected and then deleted by pressing the delete button."
msgstr "× ××ª× ××××ר ×ספר ש×ר×ת ×××××ק ×××ª× ×××§×©× ×¢× ×××¦× '×××ק×'."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:110
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:89
msgid "Please select or create an appropriate GnuCash account for:"
msgstr "× × ××××ר ×× ××צ×ר ×ש××× ×× ×ק×ש תק×× ×¢××ר:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:123
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:102
msgid "Online account ID here..."
msgstr "×××× ×ש××× ×ק××× ×××..."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:170
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:278
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:194 gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:305
msgid "Choose a format"
msgstr "×××רת ת×× ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:242
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:190
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:269 gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:193
msgid "Format:"
msgstr "ת×× ×ת:"
#. Preferences->Online Banking:Generic
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:310
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:340
msgid "Enable skip transaction action"
msgstr "×פש×ר פע××ת ××××× ×ª× ××¢×"
#. Preferences->Online Banking:Generic
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:330
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:360
msgid "Enable update match action"
msgstr "×פש×ר ×¢×××× ×¤×¢××ת ×ת×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:353
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:383
msgid "<b>Generic Importer</b>"
msgstr "<b>×××× ××××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:368
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:398
msgid ""
-"In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
-"are installed in places like convenience stores. These ATMs add their fee "
-"directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in "
-"your monthly banking fees. For example, you withdraw $100, and you are "
-"charged $101,50 plus Interac fees. If you manually entered that $100, the "
-"amounts won't match. You should set this to whatever is the maximum such fee "
-"in your area (in units of your local currency), so the transaction will be "
-"recognised as a match."
-msgstr ""
-"××ק×××ת ×ס×××××, ×ספ××××× ×ס×ר××× (ש××× × ×©××××× ××××¡× ×¤×× × ×¡×) ×××ª×§× ×× "
-"××ק×××ת צ×××ר××× ××× ×× ×××ת × ×××ת. ×ספ××××× ××× ××ס×פ×× ×ת ××¢××× ×©××× ×ש×ר×ת "
-"×ס××× ××ק×× ×××פ××¢ ××ª× ××¢× × ×¤×¨×ת ×× ××¢×××ת ××× ×§ ××××ש××× ×××£ ×ש××× ××× ×§. "
-"××××××, ××ש××× ×©× 100 ש×, × ×¨×× ×פ××¢× ×××£ ××× ×§ ×××× ×©× 101.50 ×©× ××××××× ×ת "
-"×¢××ת ×ש×××. ×× ×××× ××××¤× ××× × ×¨×§ 100 ש×, ×ס××××× ×× ×ת××××. ××× ×ש ×××××ר "
-"×ת ס××× ××¢××× ××ר×× ×××תר ××××ר (××××××ת ×©× ×××××¢ ××ק×××), ×× ×©××ª× ××¢× ×ª×××× "
-"××ת×××."
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:389
-msgid ""
-"A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
-"to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
+"In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) are installed in places like convenience stores. These ATMs add their fee directly to the amount instead of "
+"showing up as a separate transaction or in your monthly banking fees. For example, you withdraw $100, and you are charged $101,50 plus Interac fees. If you manually entered that $100, "
+"the amounts won't match. You should set this to whatever is the maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will be recognised as a match."
msgstr ""
-"×ª× ××¢× ×©× ×ק×× ××ת××× ×××× ×××תר ש×× × ××¦× ××××ר ××ר×ק (××¢× ×× ×©××× ×סף ×ס×××¨× "
-"××××××××ת) ת×ת×× ××ר×רת ××××."
+"××ק×××ת ×ס×××××, ×ספ××××× ×ס×ר××× (ש××× × ×©××××× ××××¡× ×¤×× × ×¡×) ×××ª×§× ×× ××ק×××ת צ×××ר××× ××× ×× ×××ת × ×××ת. ×ספ××××× ××× ××ס×פ×× ×ת ××¢××× ×©××× ×ש×ר×ת ×ס××× ××ק×× ×××פ××¢ ××ª× ××¢× × ×¤×¨×ת ×× "
+"××¢×××ת ××× ×§ ××××ש××× ×××£ ×ש××× ××× ×§. ××××××, ××ש××× ×©× 100 ש×, × ×¨×× ×פ××¢× ×××£ ××× ×§ ×××× ×©× 101.50 ×©× ××××××× ×ת ×¢××ת ×ש×××. ×× ×××× ××××¤× ××× × ×¨×§ 100 ש×, ×ס××××× ×× ×ת××××. ××× ×ש "
+"×××××ר ×ת ס××× ××¢××× ××ר×× ×××תר ××××ר (××××××ת ×©× ×××××¢ ××ק×××), ×× ×©××ª× ××¢× ×ª×××× ××ת×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:409
-msgid ""
-"A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
-"threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
-"default."
-msgstr ""
-"×ª× ××¢× ×©× ×ק×× ××ת××× ×××× ×××תר ש×× × ××¦× ××××ר ××××× (××¢× ×¡×£ תצ××× ×× ×©××× ×× "
-"×ת×ת ×סף ××××¡×¤× ××××××××ת) תת××סף ××ר×רת ××××."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:419
+msgid "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
+msgstr "×ª× ××¢× ×©× ×ק×× ××ת××× ×××× ×××תר ש×× × ××¦× ××××ר ××ר×ק (××¢× ×× ×©××× ×סף ×ס×××¨× ××××××××ת) ת×ת×× ××ר×רת ××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:429
-msgid ""
-"The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
-"list."
-msgstr ""
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:439
+msgid "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by default."
+msgstr "×ª× ××¢× ×©× ×ק×× ××ת××× ×××× ×××תר ש×× × ××¦× ××××ר ××××× (××¢× ×¡×£ תצ××× ×× ×©××× ×× ×ת×ת ×סף ××××¡×¤× ××××××××ת) תת××סף ××ר×רת ××××."
+
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:459
+msgid "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match list."
+msgstr "צ××× ×××¢×¨× ××ת××× ×פשר×ת ×××× ××××ת ×××¦× ×רש××ת ××ת×××."
#. Preferences->Online Banking:Generic
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:449
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:479
msgid "Commercial ATM _fees threshold"
msgstr "סף ×¢×××ת _×ש××× ××ספ×××"
#. Preferences->Online Banking:Generic
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:464
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:494
msgid "Auto-c_lear threshold"
msgstr "סף _ס×××¨× ×××××××ת"
#. Preferences->Online Banking:Generic
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:479
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:509
msgid "Auto-_add threshold"
msgstr "סף ×××¡×¤× ××_×××××ת"
#. Preferences->Online Banking:Generic
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:494
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:524
msgid "Match _display threshold"
msgstr "סף _××¦× ×ת×××ת"
#. Preferences->Online Banking:Generic
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:505
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:535
msgid "Use _bayesian matching"
msgstr "ש×××ש ××ת××× _×××ס××× ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:511
-msgid ""
-"Use bayesian algorithms to match new transactions with existing accounts."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:541
+msgid "Use bayesian algorithms to match new transactions with existing accounts."
msgstr "ש×××ש ×××××ר××ª× ×××ס××× × ××ת××ת ×ª× ××¢×ת ××ש×ת ×¢× ×ש××× ×ת ק××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:553
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:583
msgid "Select matching existing transaction"
msgstr "×××רת ×ª× ××¢× ×ª×××ת ק×××ת"
#. Dialog Select matching transactions
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:570
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:603
msgid "Show Reconciled"
msgstr "×צ×ת ××ת××××"
#. Dialog Select matching transactions
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:630
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:663
msgid "Imported transaction's first split:"
msgstr "פ×צ×× ×¨×ש×× ×©× ×ª× ××¢×ת ××××××ת:"
#. Dialog Select matching transactions
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:665
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:698
msgid "Potential splits matching the selected transaction: "
msgstr "פ×צ×××× ×©×¢×©×××× ××ת××× ××ª× ××¢×ת ×©× ××ר×: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:711
-msgid ""
-"This transaction probably requires your intervention or it will be imported "
-"unbalanced."
-msgstr ""
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:744
+msgid "This transaction probably requires your intervention or it will be imported unbalanced."
+msgstr "×ª× ××¢× ×× ××רשת ×תער××ת ××רת ××× ×ª×××× ×× ××××× ×ª."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:714
-msgid ""
-"This transaction will be imported balanced (you may still want to double "
-"check the match or destination account)."
-msgstr ""
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:747
+msgid "This transaction will be imported balanced (you may still want to double check the match or destination account)."
+msgstr "×ª× ××¢× ×× ×ª×××× ×ש××× ××××× ×ª (××ת×× ×©×¢×××× ××רש ××××ק ש×× ×ת ×ש××× ××ת××× ×× ×××¢×)."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:717
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:750
msgid "This transaction requires your intervention or it will NOT be imported."
-msgstr ""
+msgstr "×ª× ××¢× ×× ××רשת ×תער××ת ××רת ××× ×× ×ª××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:720
-msgid ""
-"Double click on the transaction to change the matching transaction to "
-"reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if "
-"required)."
-msgstr ""
-"××§×©× ×פ××× ×¢× ××ª× ××¢× ×¢× ×× ×ª ××©× ×ת ×ת ××ª× ××¢× ×××ת××ת, ×× ×ת ×ש××× ×××¢× ×©× "
-"פ×צ×× ××ª×¨× ××××××× (××× ×©× ×רש)."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:753
+msgid "Double click on the transaction to change the matching transaction to reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if required)."
+msgstr "××§×©× ×פ××× ×¢× ××ª× ××¢× ×¢× ×× ×ª ××©× ×ת ×ת ××ª× ××¢× ×××ת××ת, ×× ×ת ×ש××× ×××¢× ×©× ×¤×צ×× ××ª×¨× ××××××× (××× ×©× ×רש)."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:725
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:758
msgid "Transaction List Help"
msgstr "×¢×רת רש××ת ×ª× ××¢×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:774
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:810
msgid "<b>Colors</b>"
msgstr "<b>צ××¢××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:881
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2015
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:917 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2018
msgid "<b>Actions</b>"
msgstr "<b>פע×××ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:893
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:929
msgid "\"A\""
msgstr "\"צ\""
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:904
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:940
msgid "\"U+R\""
msgstr "\"×+×\""
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:915
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:951
msgid "\"R\""
msgstr "\"×\""
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:927
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:963
msgid "Select \"A\" to add the transaction as new."
msgstr "×××רת \"צ\" ×××ספת ×ª× ××¢× ×××ש×."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:939
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:975
msgid "Select \"U+R\" to update and reconcile a matching transaction."
msgstr "×××רת \"×¢ + ×\" ××× ××¢××× ××ת××ת ×ª× ××¢× ×ª×××ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:951
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:987
msgid "Select \"R\" to reconcile a matching transaction."
msgstr "×××רת \"×\" ××ת××ת ×ª× ××¢× ×ª×××ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:963
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:999
msgid "Select neither to skip the transaction (it won't be imported at all)."
-msgstr "×× ××××ר ××ר ×¢× ×× ×ª ×××× ×¢× ××ª× ××¢× (××× ×× ×ª×××× ×××)."
+msgstr "×¢× ×× ×ª ×××× ×¢× ××ª× ××¢×, ××× ××××ר ××ר (××× ×× ×ª×××× ×××)."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:974
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1010
msgid "(none)"
msgstr "(×××)"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1019
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1055
msgid "Red"
msgstr "××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1036
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1072
msgid "Yellow"
msgstr "צ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1053
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1089
msgid "Green"
msgstr "×ר×ק"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1089
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1125
msgid "List of downloaded transactions (source split shown):"
msgstr "רש××ת ×ª× ××¢×ת ש××ר×× (פ×צ×× ×ק×ר ××צ×):"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1127
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1163
msgid "Show the Source Account column"
msgstr "×צ×ת ×¢×××ת ×ש××× ×ק×ר"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1143
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1179
msgid "Generic import transaction matcher"
msgstr "×ת××× ×××× ×ª× ××¢×ת ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:100
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:119
msgid "Posted Account"
msgstr "×ש××× ×ש××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:257
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:941
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:213 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:811
msgid "Invoice Information"
msgstr "פר×× ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:290
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:742
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:240
msgid "(owner)"
msgstr "(××¢×××)"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:522
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:420
msgid "Customer: "
msgstr "×ק××: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:549
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:447
msgid "Job: "
-msgstr "ר×××× ××××××: "
+msgstr "ר××××: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:578
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1221
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:476 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1030
msgid "Default Chargeback Project"
msgstr "פר×××§× ×ר×רת ×××× ××××× ×××ר"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:605
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:503
msgid "Additional to Card:"
msgstr "ת×ספ×ת ××ר××ס:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:634
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:532
msgid "Extra Payments"
msgstr "תש××××× × ×ספ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:658
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:556
msgid "Invoice Entries"
msgstr "רש×××ת ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:902
-msgid ""
-"The invoice ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for "
-"you."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:728
+msgid "The invoice ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you."
msgstr "×××× ××ש××× ×ת. ×× ×¨×ק ×ספר ××ק××¢ ××××¤× ×××××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1365
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1177
msgid ""
"Unposting this Invoice will delete the posted transaction.\n"
"Are you sure you want to unpost it?"
@@ -14589,147 +11728,141 @@ msgstr ""
"××××× ×¨×ש×× ××ש××× ×ת ×××ק ×ת ××ª× ××¢×ת ×©× ×¨×©×× ×ספר××.\n"
"××× ×××× ×ת ר×ש×× ××ש××× ×ת?"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1394
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1206
msgid "Yes, reset the Tax Tables"
msgstr "××, ×פס ×ת ×××××ת ××ס"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1411
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1223
msgid "No, keep them as they are"
msgstr "××, ×ש×ר ×××ª× ××× ×©××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1434
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1246
msgid "Reset Tax Tables to present Values?"
msgstr "×פuס ×××××ת ×ס ×ער××× × ××××××?"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:7
msgid "Job Dialog"
-msgstr "×××× ×¨×××× ××××××"
+msgstr "×××× ×¨××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:149
-msgid ""
-"The job ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:131
+msgid "The job ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
msgstr "×××× ××¢××××. ×× ×¨×ק ×ספר ××ק××¢ ××××¤× ×××××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:191
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:165
msgid "Job Information"
-msgstr "××××¢ ר×××× ××××××"
+msgstr "××××¢ ר××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:330
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:273
msgid "Owner Information"
msgstr "פר×× ××¢× ××¢××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:348
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:291
msgid "Job Active"
-msgstr "ר×××× ×××××× ×¤×¢××"
+msgstr "ר×××× ×¤×¢××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:8
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:7
msgid "Lot Viewer"
msgstr "×צ×× ×××ק×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:26
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:28
msgid "_New Lot"
msgstr "_××××§× ××ש×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:41
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:43
msgid "Scrub _Account"
msgstr "× ×ק×× _×ש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:56
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:58
msgid "_Scrub"
msgstr "_× ×ק××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:62
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:64
msgid "Scrub the highlighted lot"
msgstr "ס××רת ×××××§× ×××××שת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:79
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:81
msgid "Delete the highlighted lot"
msgstr "×××קת ×××××§× ×××××שת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:133
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:135
msgid "Enter a name for the highlighted lot."
msgstr "× × ××××× ×©× ×××××§× ×××××שת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:148
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:150
msgid "<b>_Notes</b>"
msgstr "<b>×ער×ת_</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:171
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:173
msgid "Enter any notes you want to make about this lot."
msgstr "× × ××××× ×ער×ת ×××××§× ××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:197
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:199
msgid "<b>_Title</b>"
-msgstr "<b>_××תרת</b>"
+msgstr "<b>××תרת_</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:222
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:224
msgid "<b>_Lots in This Account</b>"
-msgstr "<b>עסק××ת ××ש××× ××_</b>"
+msgstr "<b>×××ק×ת ××ש××× ××_</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:261
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:263
msgid "Show only open lots"
-msgstr "×צ×ת עסק××ת פת×××ת ××××"
+msgstr "×צ×ת ×××ק×ת פת×××ת ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:306
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:308
msgid "<b>Splits _free</b>"
msgstr "<b>××× _פ×צ××××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:371
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:373
msgid ">>"
msgstr ">>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:385
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:387
msgid "<<"
msgstr "<<"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:428
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:430
msgid "<b>Splits _in lot</b>"
msgstr "<b>פ×צ×××× _××××ק×ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:25
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:28
msgid "_No"
msgstr "_××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:40
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:43
msgid "_Yes"
msgstr "_××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:86
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Display Welcome Dialog Again?</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">×צ×× ×××רת ×©× ×× ×©×× ×ר××?</span>"
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:89
+msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Display Welcome Dialog Again?</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">×צ×× ×××רת ×©× ××-ש×× ×ר××?</span>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:100
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:103
msgid ""
-"If you press the <i>Yes</i> button, the <i>Welcome to GnuCash</i> dialog "
-"will be displayed again next time you start GnuCash. If you press the <i>No</"
-"i> button, it will not be displayed again."
-msgstr ""
-"××§×©× ×¢× <i>××</i>, ×××× <i>×ר×××× ××××× ××× ×קש</i> ×××¦× ×©× ×ת. ××§×©× ×¢× '××', "
-"××××× ×× ×××¦× ×©××."
+"If you press the <i>Yes</i> button, the <i>Welcome to GnuCash</i> dialog will be displayed again next time you start GnuCash. If you press the <i>No</i> button, it will not be "
+"displayed again."
+msgstr "××§×©× ×¢× <i>××</i>, ×××× <i>×ר×××× ××××× ××× ×קש</i> ×××¦× ×©× ×ת. ××§×©× ×¢× <i>××</i>, ××××× ×× ×××¦× ×©××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:211
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:214
msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Welcome to GnuCash!</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">×ר×××× ××××× ××Ö°× ×ּּקָש×!</span>"
+msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">×ר×××× ××××× ××× ×ק×ש!</span>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:231
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:234
msgid ""
-"There are some predefined actions available that most new users prefer to "
-"get started with GnuCash. Select one of these actions from below and click "
-"the <i>OK</i> button or press the <i>Cancel</i> button if you don't want to "
-"perform any of them."
+"There are some predefined actions available that most new users prefer to get started with GnuCash. Select one of these actions from below and click the <i>OK</i> button or press the "
+"<i>Cancel</i> button if you don't want to perform any of them."
msgstr ""
+"ק×××ת ××× ×¤×¢×××ת ××××ר×ת ×ר×ש שר×× ××שת×ש×× ×××ש×× ××¢××פ×× ××ת××× ××× ××× ×ק×ש. × × ××××ר ××ת ××פע×××ת ×××× ×××× ×××ק×ש ×¢× ×××¦× <i>××ש×ר</i> ×× ××ק×ש ×¢× ××××¦× <i>×××××</i> ××× ××שת×ש "
+"×××ת ×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:245
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:248
msgid "C_reate a new set of accounts"
-msgstr "×_צ×רת ×¢×¥ ×ש××× ×ת ××ש"
+msgstr "×_צ×רת תרש×× ×ש××× ×ת ××ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:262
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:265
msgid "_Import my QIF files"
msgstr "_×××× ×§×××¦× QIF"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:279
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:282
msgid "_Open the new user tutorial"
msgstr "_פת××ת ××ר×× ××שת×ש ×××ש"
@@ -14737,114 +11870,98 @@ msgstr "_פת××ת ××ר×× ××שת×ש ×××ש"
msgid "Object references"
msgstr "××¤× ××ת ××××ק×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-object-references.glade:52
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-object-references.glade:55
msgid "Explanation"
msgstr "×ס×ר"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-options.glade:44
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-options.glade:47
msgid "Close dialog and make no changes."
-msgstr "ס××רת ×× ×©×× ×ש×××ת ש×× ××××."
+msgstr "ס××רת ××-ש×× ×ש×××ת ש×× ××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-options.glade:61
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-options.glade:64
msgid "Apply changes but do not close dialog."
-msgstr "×××ת ש×× ×××× ×× ×× ×ס××ר ×××× ×× ×©××."
+msgstr "×××ת ש×× ×××× ×× ×× ×ס××ר ×××× ××-ש××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-options.glade:78
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-options.glade:81
msgid "Apply changes and close dialog."
-msgstr "×××ת ש×× ×××× ×ס××רת ×× ×©××."
+msgstr "×××ת ש×× ×××× ×ס××רת ××-ש××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:8
msgid "Order Entry"
msgstr "רש××ת ×××× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:57
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:60
msgid "_Invoices"
msgstr "_×ש××× ××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:73
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:76
msgid "Close _Order"
-msgstr "ס××רת ×××× ×"
+msgstr "ס××רת _×××× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:262
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:710
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:231 gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:577
msgid "Order Information"
msgstr "××××¢ ×××× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:500
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:392
msgid "Order Entries"
msgstr "רש×××ת ×××× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:671
-msgid ""
-"The order ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:533
+msgid "The order ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
msgstr "×××× ×××× ×. ×× ×ש×× ××ש×ר ר×ק, ××ער×ת תק××¢ ×ספר ××××¤× ×××××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:151
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:185
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:154 gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:188
msgid "The company associated with this payment."
msgstr "××××¨× ××ש×××ת ×תש××× ××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:186
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:189
msgid "Partner"
msgstr "ש×תף"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:231
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:234
msgid "Post To"
msgstr "ר×ש×× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:365
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:368
msgid "Documents"
msgstr "×ס××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:448
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:473
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:497
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:547
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:571
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:617
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:641
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:451 gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:476 gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:500 gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:550
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:574 gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:620 gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:644
msgid ""
"The amount to pay for this invoice.\n"
"\n"
-"If you have selected an invoice, GnuCash will propose the amount still due "
-"for it. You can change this amount to create a partial payment or an over-"
-"payment.\n"
+"If you have selected an invoice, GnuCash will propose the amount still due for it. You can change this amount to create a partial payment or an over-payment.\n"
"\n"
-"In case of an over-payment or if no invoice was selected, GnuCash will "
-"automatically assign the remaining amount to the first unpaid invoice for "
-"this company."
+"In case of an over-payment or if no invoice was selected, GnuCash will automatically assign the remaining amount to the first unpaid invoice for this company."
msgstr ""
"×ס××× ×תש××× ×××× ×ש××× ×ת ××.\n"
"\n"
-"×× × ×××¨× ×ש××× ×ת, ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×צ×× ×ת ×ס××× ×©××¨× ×©××× ×××× ×. × ××ª× ××©× ×ת ס××× ×× "
-"××צ×רת תש××× ×××§× ×× ×ª×©××× ×¢×××£.\n"
+"×× × ×××¨× ×ש××× ×ת, ×× ×ק×ש ×צ×× ×ת ×ס××× ×©××¨× ×©××× ×××× ×. × ××ª× ××©× ×ת ס××× ×× ××צ×רת תש××× ×××§× ×× ×ª×©××× ×¢×××£.\n"
"\n"
-"×××§×¨× ×©× ×ª×©××× ×¢×××£ ×× ××××× ××× × ×××¨× ×ש××× ×ת, ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××§×¦× ××××¤× ××××××× ×ת "
-"×ס××× ×× ×תר ×ש××× ×ת ×ר×ש×× × ×©×¢××× ×× ×©×××× ×ספק."
+"×××§×¨× ×©× ×ª×©××× ×¢×××£ ×× ××××× ××× × ×××¨× ×ש××× ×ת, ×× ×ק×ש ××§×¦× ××××¤× ××××××× ×ת ×ס××× ×× ×תר ×ש××× ×ת ×ר×ש×× × ×©×¢××× ×× ×©×××× ×ספק."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:454
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:457
msgid "<b>Amount</b>"
msgstr "<b>ס×××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:503
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:506
msgid "Refund"
msgstr "×××ר"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:657
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:280
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:660 gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:283
msgid "Print Check"
msgstr "××פסת ×××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:674
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:677
msgid "(USD)"
msgstr "(USD)"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:705
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:708
msgid "Transaction Details"
msgstr "פר×× ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:748
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:67
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:751 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:67
msgid "Transfer Account"
msgstr "×ש××× × ×××"
@@ -14880,215 +11997,194 @@ msgstr "ISO"
msgid "2013-07-31"
msgstr "2013-07-31"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:49
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:24
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:50
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:49 gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:24 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:50
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:47
msgid "Locale"
msgstr "×ק×××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:103
msgid "GnuCash Preferences"
-msgstr "××¢×פ×ת ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "××¢×פ×ת ×× ×ק×ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:173
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:176
msgid "<b>Summarybar Content</b>"
msgstr "<b> ת××× ×©×רת ס×××× </b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:183
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:186
msgid "Include _grand total"
msgstr "××××× ×¡× ×× _××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:189
-msgid ""
-"Show a grand total of all accounts converted to the default report currency."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:192
+msgid "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency."
msgstr "×צ×ת ס××× ×××× ×©× ×× ××ש××× ×ת ש××××¨× ×××××¢ ×ר×רת ×××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:202
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:205
msgid "Include _non-currency totals"
-msgstr "××××× ×¡×××××× ×× ×ספ×××"
+msgstr "××××ת ס×××××× _×× ×ספ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:208
-msgid ""
-"If checked, non-currency commodities will be shown in the summary bar. If "
-"clear, only currencies will be shown."
-msgstr ""
-"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ס××ר×ת ×× ×ספ××ת ××צ×× ×סר×× ×ס××××. ××רת רק "
-"××××¢×ת ××צ××."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:211
+msgid "If checked, non-currency commodities will be shown in the summary bar. If clear, only currencies will be shown."
+msgstr "××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ס××ר×ת ×× ×ספ××ת ××צ×× ×סר×× ×ס××××. ××רת רק ××××¢×ת ××צ××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:224
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:227
msgid "<b>Start Date</b>"
msgstr "<b>ת×ר×× ×ת×××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:237
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:240
msgid "<b>End Date</b>"
msgstr "<b>ת×ר×× ×¡×××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:247
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:250
msgid "_Relative:"
msgstr "_××ס×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:253
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:256
msgid "Use the specified relative starting date for profit/loss calculations."
-msgstr ""
+msgstr "ש×××ש ×ת×ר×× ×ת××× ××××¡× ×©× ×§××¢ ×××ש××× ×¨×××/×פס×."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:267
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:270
msgid "_Absolute:"
msgstr "_×××××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:273
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:276
msgid "Use the specified absolute starting date for profit/loss calculations."
-msgstr ""
+msgstr "ש×××ש ×ת×ר×× ××ת××× ×××××× ×©× ×§××¢ ×××ש××× ×¨××× ××פס×."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:287
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:290
msgid "Re_lative:"
msgstr "×_×ס×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:293
-msgid ""
-"Use the specified relative ending date for profit/loss calculations. Also "
-"use this date for net assets calculations."
-msgstr ""
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:296
+msgid "Use the specified relative ending date for profit/loss calculations. Also use this date for net assets calculations."
+msgstr "ש×××ש ×ת×ר×× ×ס××× ××××¡× ×©× ×§××¢ ×××ש××× ×¨×××/×פס×. ש×××ש ×ת×ר×× ×× ×× ×××ש××× ×¨××ש × ××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:307
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:310
msgid "Ab_solute:"
msgstr "×_××××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:313
-msgid ""
-"Use the specified absolute ending date for profit/loss calculations. Also "
-"use this date for net assets calculations."
-msgstr ""
-"ש×××ש ×ת×ר×× ×¡××× ××××× ×©×××× ×××ש××× ×¨×××/×פס×. ש×××ש ×ת×ר×× ×× ×× ×××ש××× "
-"ר××ש × ××."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:316
+msgid "Use the specified absolute ending date for profit/loss calculations. Also use this date for net assets calculations."
+msgstr "ש×××ש ×ת×ר×× ×¡××× ×××××× ×©× ×§××¢ ×××ש××× ×¨×××/×פס×. ש×××ש ×ת×ר×× ×× ×× ×××ש××× ×¨××ש × ××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:425
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:428
msgid "Accounting Period"
msgstr "תק××¤× ×ש××× ××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:442
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:445
msgid "<b>Separator Character</b>"
msgstr "<b>×ª× ×פר××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:452
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:455
msgid "Use _formal accounting labels"
msgstr "ש×××ש _×××ש××× ×ש××× ×××× ×ק×××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:458
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:461
msgid "Use only 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms."
msgstr "ש×××ש × \"××××\" × \"×××ת\" ××ק×× ×××××× × ×¨×פ×ת ×× ×¨×©××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:474
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:477
msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "<b>ת××××ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:494
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:444
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:497 gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:450
msgid "_None"
msgstr "_×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:514
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:517
msgid "C_redit accounts"
msgstr "×_ש××× ×ת ××תרת ×××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:534
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:537
msgid "_Income & expense"
msgstr "_××× ×¡×ת ×××צ××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:557
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:560
msgid "<b>Reverse Balanced Accounts</b>"
msgstr "<b>×תר×ת ×ש××× ×ת ×¢× ×¡××× ×©××××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:590
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:593
msgid "<b>Default Currency</b>"
msgstr "<b>××××¢ ×ר×רת ××××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:603
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2713
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:606 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2704
msgid "US Dollars (USD)"
msgstr "×××ר×× ××ר×ק××× (USD)"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:616
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2727
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:619 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2718
msgid "Ch_oose:"
msgstr "_×××ר×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:653
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:656
msgid "Character:"
msgstr "ת×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:666
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:203
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:669 gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:206
msgid "Sample:"
msgstr "×××××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:691
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:694
msgid "<b>Account Color</b>"
msgstr "<b>צ××¢ ×ש×××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:701
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:704
msgid "Show the Account Color as background"
msgstr "×צ×ת צ××¢ ×ש××× ×רקע"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:707
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:710
msgid "Show the Account Color as Account Name Background."
msgstr "×צ×ת צ××¢ ×ש××× ×רקע ×©× ××ש×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:730
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:733
msgid "Show the Account Color on tabs"
msgstr "×צ×ת צ××¢ ××ש××× ××ש×× ××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:736
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:739
msgid "Show the Account Color as tab background."
msgstr "×צ×ת צ××¢ ×ש××× ×רקע ×ש×× ×ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:753
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2753
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:756 gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2744
msgid "Loc_ale:"
msgstr "_×ק×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:796
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:799
msgid ""
-"The character that will be used between components of an account name. A "
-"legal value is any single character except letters and numbers, or any of "
-"the following strings: \"colon\" \"slash\", \"backslash\", \"dash\" and "
-"\"period\"."
-msgstr ""
+"The character that will be used between components of an account name. A legal value is any single character except letters and numbers, or any of the following strings: \"colon\" "
+"\"slash\", \"backslash\", \"dash\" and \"period\"."
+msgstr "××ª× ××פר×× ××× ×¨×××× ×©× ××ש×××. ×¢×¨× ×ª×§×× ×××× ×× ×ª× ×××× ×××¢× ××ת××ת ××ספר××, ×× ×× ××ת ××××ר×××ת ××××ת: \"× ×§××ת×××\" \"×§× × ×××\", \"×××ס×\", \"×קף\" × \"× ×§×××\"."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:880
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:883
msgid "<b>Fancy Date Format</b>"
msgstr "<b>ת×× ×ת ת×ר×× ××××רת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:903
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:906
msgid "<b>Date Format</b>"
msgstr "<b>ת×× ×ת ת×ר××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:916
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:919
msgid "<b>Time Format</b>"
msgstr "<b>ת×× ×ת שע×</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:936
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:939
msgid "U_se 24-hour clock"
msgstr "ש_×××ש ×שע×× 24 שע×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:942
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:945
msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
msgstr "ש×××ש ×ת×× ×ת ××× ×ת 24 שע×ת (××ק×× 12 שע×ת)."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:958
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:961
msgid "<b>Date Completion</b>"
msgstr "<b>×ש××ת × ×ª×× ××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:972
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:975
msgid "When a date is entered without year, it should be taken:"
msgstr "××שר ת×ר×× ×××× ××× ×©× ×, ××©× × ×ª××§× ×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:988
-msgid ""
-"Dates will be completed so that they are within the current calendar year."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:991
+msgid "Dates will be completed so that they are within the current calendar year."
msgstr "ת×ר×××× ××ש××× ×× ×©×××× ××ס×רת ××©× × ×ק×× ×ר×ת ×× ××××ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1002
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1005
msgid ""
"In a sliding 12-month window starting this\n"
"many months before the current month:"
@@ -15096,537 +12192,478 @@ msgstr ""
"×××× ×××× ×©× 12 ×××ש×× ××× ×ספר\n"
"××××ר ×©× ×××ש×× ××¤× × ××××ש ×× ××××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1027
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1030
msgid "Enter number of months."
msgstr "× × ××××× ×ספר ××××ש××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1046
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1049
msgid "Use the date format specified by the system locale."
msgstr "ש×ש×ש ×ת×× ×ת ××× ××ער×ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1114
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1117
msgid "Date/Time"
msgstr "ת×ר××/שע×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1141
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1144
msgid "Perform account list _setup on new file"
msgstr "×צ××¢ ×××רת רש××ת _×ש××× ×ת ×ק×××¥ ××ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1147
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1150
msgid "Present the new account list dialog when you choose File -> New File."
msgstr "×צ×ת ת××ת ××-×ש×× ×¨×©××ת ×ש××× ×ת ×××©× ××××רת ק×××¥ -> ק×××¥ ××ש."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1180
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1183
msgid "Display \"_tip of the day\" dialog"
-msgstr "×צ×ת ××¡× \"_×¢×¦× ××××ת\""
+msgstr "×צ×ת ××¡× '_×¢×¦× ××××ת'"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1186
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1189
msgid "Display hints for using GnuCash at startup."
-msgstr "×צ×ת עצ×ת ×ש×××ש ××Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ××ת×××."
+msgstr "×צ×ת עצ×ת ×ש×××ש ××× ×ק×ש ××ת×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1208
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1211
msgid "How many days to keep old log/backup files."
msgstr "×××©× ××× ×××× ×ש××ר ק×××¦× ×××××/××× ××©× ××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1225
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:655
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:694
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1228 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:664 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:703
msgid "days"
msgstr "××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1244
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1247
msgid "<b>_Retain log/backup files:</b>"
-msgstr "<b>ש××רת ק×××¥ ×××/×××××:</b>"
+msgstr "<b>ש××רת ק×××¥ _×××/×××××:</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1256
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1259
msgid "Com_press files"
msgstr "×××_סת ק×צ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1262
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1265
msgid "Compress the data file with gzip when saving it to disk."
msgstr "×××סת ק×××¥ ×× ×ª×× ×× ×××צע×ת gzip ×עת ש×××¨×ª× ×××× ×."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1278
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1281
msgid "<b>Files</b>"
msgstr "<b>ק×צ××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1302
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1305
msgid "_Decimal places:"
msgstr "×ק×××ת ×¢_שר×× ×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1317
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1320
msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
msgstr "×ספר ××ק×××ת ×עשר×× ××× ×©××ש××× ×××××××ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1331
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1334
msgid "_Automatic decimal point"
msgstr "_× ×§××× ×¢×©×¨×× ×ת ×××××××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1337
-msgid ""
-"Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
-"one."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1340
+msgid "Automatically insert a decimal point into values that are entered without one."
msgstr "×××¡×¤× ×××××××ת ×©× × ×§××× ×¢×©×¨×× ×ת ×ער××× ×©×××× × ××× × ×§××× ×¢×©×¨×× ×ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1350
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1353
msgid "Display ne_gative amounts in red"
msgstr "×צ×ת ס××××× ×©_×××××× ×××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1356
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1359
msgid "Display negative amounts in red."
msgstr "×צ×ת ס××××× ×©××××× ×××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1369
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1372
msgid "Force P_rices to display as decimals."
msgstr "×××××¥ ×_×¦× ×××ר×× ××ספר עשר×× ×."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1391
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1394
msgid "<b>Numbers</b>"
msgstr "<b>×ספר××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1414
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1417
msgid "<b>Search Dialog</b>"
msgstr "<b>××¡× ××פ×ש</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1428
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1431
msgid "New search _limit:"
-msgstr "××××ת ××פ×ש ××ש:"
+msgstr "××××ת ××פ×ש _××ש:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1443
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1446
msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
msgstr "×ר×רת ×××× × '××פ×ש ××ש' ×× ×תק××× ×ª×צ××ת ××ספר ×ק×× ××ספר ××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1457
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1460
msgid "Show splash scree_n"
msgstr "×צ×ת ××¡× ×¤×ª××_×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1463
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1466
msgid "Show splash screen at startup."
msgstr "×צ×ת ××¡× ×¤×ª××× ××ת×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1480
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1483
msgid "Auto-save time _interval:"
-msgstr "ת×××× ×©×××¨× ×××××××ת:"
+msgstr "×ר××× ××× ×©×××¨× _×××××××ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1517
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1520
msgid "minutes"
msgstr "×ק×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1533
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1536
msgid "Show auto-save confirmation _question"
msgstr "×צ×ת ש××ת ××ש×ר ש××_×¨× ×××××××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1539
-msgid ""
-"If active, GnuCash shows a confirmation question each time the auto-save "
-"feature is started. Otherwise no extra explanation is shown."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ×ק×ש ×צ×× ×©××ת ××ש×ר ××× ×¤×¢× ×©×ª××× ×ª ×ש×××¨× "
-"××××××××ת ×ת××××. ××רת ×× ×××¦× ×ס×ר × ×סף."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1542
+msgid "If active, GnuCash shows a confirmation question each time the auto-save feature is started. Otherwise no extra explanation is shown."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ×ק×ש ×צ×× ×©××ת ××ש×ר ××× ×¤×¢× ×©×ª××× ×ª ×ש×××¨× ××××××××ת ×ת××××. ××רת ×× ×××¦× ×ס×ר × ×סף."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1581
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1235
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1584 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1247
msgid "For:"
msgstr "×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1600
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1203
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1603 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1215
msgid "Forever"
msgstr "××¢×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1641
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1644
msgid "Time to _wait for answer:"
msgstr "××× _×××ª× × ×תש×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1676
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1679
msgid "seconds"
msgstr "×©× ××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1704
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1707
msgid "Path head for Transaction Associated files "
msgstr "× ×ª×× ×¨××©× ×× ×§×××¦× ×¦×¨××¤× ××ª× ××¢×ת "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1722
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1725
msgid "<b>Path head for Transaction Association Files</b>"
msgstr "<b>× ×ª×× ×¨××©× ×ק×××¦× ×¦×¨×פ×ת ×ª× ××¢×</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1752
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1755
msgid "Enable horizontal grid lines on table displays"
msgstr "×פש×ר ק××× ×©××× ××פק××× ×תצ××ת ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1756
-msgid ""
-"Enable horizontal grid lines on table displays. These will mainly be tree "
-"views like the Accounts page."
-msgstr ""
-"×פש×ר ק××× ×©××× ××פק×ת ×תצ××ת ××××. ××¢×קר ×××× ×¢× ×ª×¦×××ת ×¢×¥ ××× ×¢××× ×ש××× ×ת."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1759
+msgid "Enable horizontal grid lines on table displays. These will mainly be tree views like the Accounts page."
+msgstr "×פש×ר ק××× ×©××× ××פק×ת ×תצ××ת ××××. ××¢×קר ×××× ×¢× ×ª×¦×××ת ×¢×¥ ××× ×¢××× ×ש××× ×ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1770
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1773
msgid "Enable vertical grid lines on table displays"
msgstr "×פש×ר ק××× ×©××× ×× ×××× ×תצ××ת ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1774
-msgid ""
-"Enable vertical grid lines on table displays. These will mainly be tree "
-"views like the Accounts page."
-msgstr ""
-"×פש×ר ק××× ×©××× ×× ×××× ×תצ××ת ××××. ××¢×קר ×××× ×¢× ×ª×¦×××ת ×¢×¥ ××× ×¢××× ×ש××× ×ת."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1777
+msgid "Enable vertical grid lines on table displays. These will mainly be tree views like the Accounts page."
+msgstr "×פש×ר ק××× ×©××× ×× ×××× ×תצ××ת ××××. ××¢×קר ×××× ×¢× ×ª×¦×××ת ×¢×¥ ××× ×¢××× ×ש××× ×ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1883
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1886
msgid "<b>Checks</b>"
msgstr "<b>×××××ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1898
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1901
msgid "Print _date format"
msgstr "××פסת _ת×× ×ת ת×ר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1904
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1907
msgid "Below the actual date, print the format of that date in 8 point type."
msgstr "×ת×ת ×ת×ר×× ×פ××¢×, ××פסת ת×× ×ת ת×ר×× × 8 ת××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1926
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1929
msgid "Default _font:"
msgstr "_×××¤× ×ר×רת ×××××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1945
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1948
msgid "The default check printing font."
msgstr "×××¤× ×ר×רת ××××× ×××פסת ×××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1960
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1963
msgid "Print _blocking chars"
msgstr "××פסת _ת×××× ××ס×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1966
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1969
msgid "Print '***' before and after each text field on the check."
msgstr "××פסת '***' ×ש××ת ××× ××××××, ××¤× × ××××¨× ××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1997
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2000
msgid "Printing"
msgstr "××פס×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2025
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2028
msgid "'_Enter' moves to blank transaction"
-msgstr "××¢××ר ××ª× ××¢× ×¨××§× ×××§×©× ×¢× '_×× ×ר'"
+msgstr "××§×©× ×¢× '_×× ×ר' ××¢×××¨× ××ª× ××¢× ×¨×ק×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2031
-msgid ""
-"If checked, pressing the 'Enter' key will move to the location of the blank "
-"transaction in the register. If clear, pressing the 'Enter' key will move "
-"down one row."
-msgstr ""
-"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ××§×©× ×¢× ×××¦× ×'×× ×ר' תע××ר ×ת ×ס×× ×רש××ת ××ª× ××¢× "
-"×ר××§× ×××××. ××רת, ××§×©× ×¢× '×× ×ר' תע××ר ש××¨× ××ת ×××."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2034
+msgid "If checked, pressing the 'Enter' key will move to the location of the blank transaction in the register. If clear, pressing the 'Enter' key will move down one row."
+msgstr "××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ××§×©× ×¢× ×××¦× ×'×× ×ר' תע××ר ×ת ×ס×× ×רש××ת ××ª× ××¢× ×ר××§× ×××××. ××רת, ××§×©× ×¢× '×× ×ר' תע××ר ש××¨× ××ת ×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2054
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2047
msgid "_Auto-raise lists"
msgstr "_××¢××ת רש×××ת ×××××××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2060
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2053
msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
msgstr "××¢×× ×××××××ת ×©× ×¨×©××ת ××ש××× ×ת ×× ×פע×××ת ××××× ×ק××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2077
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2066
+msgid "Tab order in_cludes Transfer on Memorised Transactions"
+msgstr "ס×ר ×ש×× ××ת ××_×× ××¢××¨× ××ª× ××¢×ת ש××××ר××"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2072
+msgid "Move to Transfer field when memorised transaction auto filled."
+msgstr "××¢×ר ×ש×× '××¢×ר×' ×עת ××××× ××××××× ×©× ×ª× ××¢×ת ש××××ר××."
+
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2098
msgid "<b>Reconciling</b>"
msgstr "<b>×ת×××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2097
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2108
msgid "Check cleared _transactions"
msgstr "ס×××× _×ª× ××¢×ת ×©× ×¡×ר×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2103
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2114
msgid "Pre-check cleared transactions when creating a reconcile dialog."
msgstr "× × ××××ק ×ר×ש ×ª× ××¢×ת ××ת×××ת ×עת ×צ×רת ××-ש×× ×ת×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2116
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2127
msgid "Automatic _interest transfer"
msgstr "××¢×רת _ר×××ת ×××××××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2135
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2146
msgid "Automatic credit card _payment"
msgstr "תש××× _×ר××ס ×שר×× ×××××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2141
-msgid ""
-"After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
-"card payment."
-msgstr ""
-"×××ר ××צ××¢ ×ת××ת ××× ×ר××ס ×שר××, ××קש ×××שת×ש ××××× ×ª×©××× ××ר××ס ×שר××."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2152
+msgid "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit card payment."
+msgstr "×××ר ××צ××¢ ×ת××ת ××× ×ר××ס ×שר××, ××קש ×××שת×ש ××××× ×ª×©××× ××ר××ס ×שר××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2154
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2165
msgid "Always reconcile to t_oday"
msgstr "×ת×××ת ×ת××¦×¢× ×ª××× ×ת×ר×× × _××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2160
-msgid ""
-"Always open the reconcile dialog using today's date for the statement date, "
-"regardless of previous reconciliations."
-msgstr ""
-"פת××ת ת××ת ×××-ש×× '×ת×××ת' ×¢× ×ª×ר×× '××××' ×ת×ר×× ××××, ××× ×ª××ת ××ת×××ת "
-"×ק××××ת."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2171
+msgid "Always open the reconcile dialog using today's date for the statement date, regardless of previous reconciliations."
+msgstr "פת××ת ת××ת ××-×ש×× '×ת×××ת' ×¢× ×ª×ר×× '××××' ×ת×ר×× ××××, ××× ×ª××ת ××ת×××ת ×ק××××ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2173
-msgid "Draw _vertical lines between columns"
-msgstr "שר××× ×§×××× ×× _×××× ××× ××¢××××ת"
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2197
+msgid "<b>Graphics</b>"
+msgstr "<b>×רפ×ק×</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2179
-msgid "Show vertical borders on the cells."
-msgstr "×צ×ת ק××× ×¡××× ×× ×××× ×ת×××."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2207
+msgid "_Use GnuCash built-in color theme"
+msgstr "_ש×××ש ×ער×ת צ××¢×× ×××× ×ת ×©× ×× ×ק×ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2205
-msgid "<b>Layout</b>"
-msgstr "<b>פר×ס×</b>"
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2213
+msgid "GnuCash uses a yellow/green theme by default for register windows. Uncheck this if you want to use the system color theme instead."
+msgstr "×× ×ק×ש ×שת×ש ××ר×רת ×××× ××××× ××××× ×צ××¢× ×¦×××/×ר×ק. ×¢× ×× ×ª ××שת×ש ×צ××¢× ×ר×רת ×××× ×©× ××ער×ת, ×ש ××ס×ר ×ת ×ס××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2215
-msgid "_Future transactions after blank transaction"
-msgstr "_×ª× ××¢×ת עת××××ת ×××ר ×ª× ××¢× ×¨×ק×"
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2226
+msgid "Double _mode colors alternate with transactions"
+msgstr "××¦× _צ××¢×× ×פ×× ××©×ª× × ×¢× ××ª× ××¢×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2221
-msgid ""
-"If checked, transactions with a date in the future will be displayed at the "
-"bottom of the register after the blank transaction. If clear, the blank "
-"transaction will be at the bottom of the register after all transactions."
-msgstr ""
-"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ×ª× ××¢×ת ××¢××ת ת×ר×× ×¢×ª××× ×ª×צ×× × ×ת×ת×ת ××××× ×××ר "
-"××ª× ××¢× ×ר×ק×. ××רת, ××ª× ××¢× ×ר××§× ×ª×פ××¢ ×ס××£ ××××× ×××ר ×× ×תר ××ª× ××¢×ת."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2232
+msgid "Alternate the primary and secondary colors by transaction instead of by alternating by row."
+msgstr "×××פת ×צ××¢×× ×ר×ש×× ××× ××××©× ××× ×¢× ×¤× ×ª× ××¢× ××ק×× ×¢× ×¤× ×©×ר×ת ×ס×ר××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2234
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2245
msgid "Draw hori_zontal lines between rows"
msgstr "שר××× ×§×××× _××פק××× ××× ×ש×ר×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2240
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2251
msgid "Show horizontal borders on the cells."
msgstr "×צ×ת ק××× ×××× ×× ×××× ×ת×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2253
-msgid "Double _mode colors alternate with transactions"
-msgstr "××¦× _צ××¢×× ×פ×× ××©×ª× × ×¢× ××ª× ××¢×ת"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2259
-msgid ""
-"Alternate the primary and secondary colors by transaction instead of by "
-"alternating by row."
-msgstr ""
-"×××פת ×צ××¢×× ×ר×ש×× ××× ××××©× ××× ×¢× ×¤× ×ª× ××¢× ××ק×× ×¢× ×¤× ×©×ר×ת ×ס×ר××××."
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2272
-msgid "_Use GnuCash built-in color theme"
-msgstr "_ש×××ש ×ער×ת צ××¢×× ×××× ×ת ×©× ×Ö°× ×ּּקָש×"
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2264
+msgid "Draw _vertical lines between columns"
+msgstr "שר××× ×§×××× ×× _×××× ××× ××¢××××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2278
-msgid ""
-"GnuCash uses a yellow/green theme by default for register windows. Uncheck "
-"this if you want to use the system color theme instead."
-msgstr ""
-"×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×שת×ש ××ר×רת ×××× ××××× ×¤×§××× ×צ××¢× ×¦×××/×ר×ק. ×¢× ×× ×ª ××שת×ש ×צ××¢× "
-"×ר×רת ×××× ×©× ××ער×ת, ×ש ××ס×ר ×ת ×ס××××."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2270
+msgid "Show vertical borders on the cells."
+msgstr "×צ×ת ק××× ×¡××× ×× ×××× ×ת×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2294
-msgid "<b>Graphics</b>"
-msgstr "<b>×רפ×ק×</b>"
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2296
+msgid "<b>Layout</b>"
+msgstr "<b>פר×ס×</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2304
-msgid "Tab order in_cludes Transfer on Memorised Transactions"
-msgstr "ס×ר ×ש×× ××ת ××_×× ××¢××¨× ××ª× ××¢×ת ש××××ר××"
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2306
+msgid "_Future transactions after blank transaction"
+msgstr "_×ª× ××¢×ת עת××××ת ×××ר ×ª× ××¢× ×¨×ק×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2310
-msgid "Move to Transfer field when memorised transaction auto filled."
-msgstr "××¢××¨× ×ש×× '××¢×ר×' ×עת ××××× ××××××× ×©× ×ª× ××¢×ת ש××××ר××."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2312
+msgid ""
+"If checked, transactions with a date in the future will be displayed at the bottom of the register after the blank transaction. If clear, the blank transaction will be at the bottom "
+"of the register after all transactions."
+msgstr "××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ×ª× ××¢×ת ××¢××ת ת×ר×× ×¢×ª××× ×ª×צ×× × ×ת×ת×ת ××××× ×××ר ××ª× ××¢× ×ר×ק×. ××רת, ××ª× ××¢× ×ר××§× ×ª×פ××¢ ×ס××£ ××××× ×××ר ×× ×תר ××ª× ××¢×ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2359
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2350
msgid "<b>Default Style</b>"
msgstr "<b>ס×× ×× ×ר×רת ×××××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2382
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2373
msgid "<b>Other Defaults</b>"
msgstr "<b>×ר×ר×ת ×××× ××ר×ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2392
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2383
msgid "_Basic ledger"
msgstr "×ר×סת _×ס×ס×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2412
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2403
msgid "_Auto-split ledger"
msgstr "_×ר×סת ×פ××¦× ×××××××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2456
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2447
msgid "Number of _transactions:"
msgstr "_×ספר ×ª× ××¢×ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2488
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2479
msgid "_Double line mode"
msgstr "××¦× ×©××¨× _×פ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2494
-msgid ""
-"Show two lines of information for each transaction instead of one. Does not "
-"affect expanded transactions."
-msgstr ""
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2485
+msgid "Show two lines of information for each transaction instead of one. Does not affect expanded transactions."
+msgstr "×צ×ת ×©×ª× ×©×ר×ת ××××¢ ×¢××ר ×× ×ª× ××¢× ××ק×× ×©××¨× ××ת. ×× ×שפ××¢ ×¢× ×ª× ××¢×ת ××ר×××ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2507
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2498
msgid "Register opens in a new _window"
-msgstr "פת×××ת ×××× ××××× _××ש"
+msgstr "×××× × ×¤×ª× ××××× _××ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2513
-msgid ""
-"If checked, each register will be opened in its own top level window. If "
-"clear, the register will be opened in the current window."
-msgstr ""
-"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ×× ×××× ××¤×ª× ××××× ×¨×× ×¢×××× × ×ש××. ××רת, ××××× "
-"×ª×¤×ª× ××××× ×× ××××."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2504
+msgid "If checked, each register will be opened in its own top level window. If clear, the register will be opened in the current window."
+msgstr "××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ×× ×××× ××¤×ª× ××××× ×¨×× ×¢×××× × ×ש××. ××רת, ××××× ××¤×ª× ××××× ×× ××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2526
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2517
msgid "_Only display leaf account names"
msgstr "_×צ×ת ש××ת ×ש××× ×ת ××©× × ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2532
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2523
msgid ""
-"If checked, only the names of the leaf accounts are displayed in the "
-"register and in the account selection popup. The default behaviour is to "
-"display the full name, including the path in the account tree. Checking this "
-"option implies that you use unique leaf names."
+"If checked, only the names of the leaf accounts are displayed in the register and in the account selection popup. The default behaviour is to display the full name, including the path "
+"in the account tree. Checking this option implies that you use unique leaf names."
msgstr ""
-"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, רק ש××ת ×ש××× ×ת ×××©× × ××צ×× ××××× ×ר×ש×× ×××××× "
-"×ק×פץ ××××רת ×ש××× ×ת. ××ª× ×××ת ×ר×רת ××××× ××× ×צ×ת ××©× ××××, ×××× ×× ×ª×× ××¢×¥ "
-"××ש××× ×ת. ס×××× ×פשר×ת ×× ×ר××ת ×¢× ×©×××ש ×ש××ת ×ש××× ×ת ××©× × ×××××××."
+"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, רק ש××ת ×ש××× ×ת ×××©× × ××צ×× ××××× ×××××× ×××קפץ ××××רת ×ש××× ×ת. ××ר×רת ××××, ×××¦× ×©× ××ש××× ××××, ×××× ×× ×ª×× ×תרש×× ××ש××× ×ת. ס×××× ×פשר×ת ×× ×ר××ת ×¢× ×©×××ש "
+"×ש××ת ×ש××× ×ת ××©× × ×××××××."
#. Register2 feature
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2549
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2540
msgid "Number of _characters for auto complete:"
msgstr "×ספר _ת×××× ××ש××× ×××××××ת:"
#. Register2 feature
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2581
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2572
msgid "Show the _entered and reconcile dates"
msgstr "×צ×ת ת×ר××× ×¨_×ש×× ××ת×××"
#. Register2 feature
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2598
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2589
msgid "Show the calendar b_uttons"
msgstr "×צ×ת ×××¦× × ××× ×©_× ×"
#. Register2 feature
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2615
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2606
msgid "_Move the selection to the blank split on expand"
msgstr "_××¢×רת ×××××¨× ×פ×צ×× ×¨×ק ×××¦× ×ר×××"
#. Register2 feature
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2632
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2623
msgid "_Show entered and reconciled dates on selection"
msgstr "_×צ×ת ת×ר××× ××× × ××ת××× ××××ר×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2696
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2687
msgid "Register Defaults"
-msgstr "×ר×רת ×××× ××××"
+msgstr "×ר×ר×ת ×××× ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2777
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2768
msgid "<b>Default Report Currency</b>"
msgstr "<b>××××¢ ××× ×ר×רת ×××××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2800
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2791
msgid "<b>Location</b>"
msgstr "<b>××ק××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2810
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2801
msgid "Report opens in a new _window"
msgstr "××× ××¤×ª× ×_×××× ××ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2816
-msgid ""
-"If checked, each report will be opened in its own top level window. If "
-"clear, the report will be opened in the current window."
-msgstr ""
-"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ×× ××× ××¤×ª× ××××× × ×¤×¨× ×ר×× ×¢×××× ×. ××רת, ×××× "
-"××¤×ª× ××××× ×× ××××."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2807
+msgid "If checked, each report will be opened in its own top level window. If clear, the report will be opened in the current window."
+msgstr "××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ×× ××× ××¤×ª× ××××× × ×¤×¨× ×ר×× ×¢×××× ×. ××רת, ×××× ××¤×ª× ××××× ×× ××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2845
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2836
msgid "<b>Default zoom level</b>"
msgstr "<b>××ק×× ×ר×רת ××××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2907
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2911
msgid "Reports"
msgstr "××××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2925
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2929
msgid "<b>Window Geometry</b>"
msgstr "<b>××××ת ××××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2945
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2949
msgid "_Save window size and position"
msgstr "_ש××רת ×××× ×××ק×× ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2951
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2955
msgid "Save window size and location when it is closed."
msgstr "ש××רת ×××× ×××ק×× ××××× ×עת ס××רת×."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2965
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2969
msgid "Bring the most _recent tab to the front"
-msgstr "×××ת ××ש×× ××ת ×××ר×× ×ת ×ק××××"
+msgstr "×××ת ××ש×× ××ת _×××ר×× ×ת ×ק××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2998
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3002
msgid "<b>Tab Position</b>"
msgstr "<b>××ק×× ×ש×× ×ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3008
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3012
msgid "To_p"
msgstr "××¢×_×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3028
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3032
msgid "B_ottom"
msgstr "×_××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3048
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3052
msgid "_Left"
msgstr "_ש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3068
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3072
msgid "_Right"
msgstr "_××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3091
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3095
msgid "<b>Summary Bar Position</b>"
msgstr "<b>××ק×× ×©×רת ס××××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3121
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:251
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3125 gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:254
msgid "Bottom"
msgstr "×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3154
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3158
msgid "<b>Tabs</b>"
msgstr "<b>×ש×× ××ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3164
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3168
msgid "Show close button on _notebook tabs"
-msgstr "×צ×ת ×קש ס×××¨× ××ש×× ××ת ××××רת"
+msgstr "×צ×ת צ×××ת ס×××¨× ××ש×× ××ת ×_×××רת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3170
-msgid ""
-"Show a close button on each notebook tab. These function identically to the "
-"'Close' menu item."
-msgstr ""
-"×צ×, ×××¦× ×¡×××¨× ××× ××ת ××ש×× ××ת ××××רת. פ×× ×§×¦×× ×× ××× ×פר×× ×תפר×× 'ס××ר×'."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3174
+msgid "Show a close button on each notebook tab. These function identically to the 'Close' menu item."
+msgstr "×צ×, ×××¦× ×¡×××¨× ××× ××ת ××ש×× ××ת ××××רת. פ×× ×§×¦×× ×× ××× ×פר×× ×תפר×× 'ס××ר×'."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3192
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3196
msgid "_Width:"
msgstr "_ר×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3213
-msgid ""
-"If the text in the tab is longer than this value (the test is approximate) "
-"then the tab label will have the middle cut and replaced with an ellipsis."
-msgstr ""
-"××××× ××××× ××ש×× ×ת ×ר×× ××¢×¨× ×× (×××××§× ×ש×ערת) ××× ×ª×××ת ××ש×× ×ת ת×××ª× "
-"×××צע ××××× ×××××£ ×ש××ש × ×§×××ת."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3217
+msgid "If the text in the tab is longer than this value (the test is approximate) then the tab label will have the middle cut and replaced with an ellipsis."
+msgstr "××××× ××××× ××ש×× ×ת ×ר×× ××¢×¨× ×× (×××××§× ×ש×ערת) ××× ×ª×××ת ××ש×× ×ת ת×××ª× ×××צע ××××× ×××××£ ×ש××ש × ×§×××ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3231
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3235
msgid "characters"
msgstr "ת××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3273
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3277
msgid "Windows"
msgstr "×××× ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3321
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3325
msgid "Online Quotes"
msgstr "שער×× ×ק××× ××"
@@ -15638,8 +12675,7 @@ msgstr "×צע×"
msgid "Ask"
msgstr "×ש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:18
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:128
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:18 gnucash/report/standard-reports/budget.scm:126
msgid "Last"
msgstr "××ר××"
@@ -15651,232 +12687,214 @@ msgstr "×¢×¨× × ×ס×× × ×§×"
msgid "Price Editor"
msgstr "×¢××¨× ×××ר"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:131
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:134
msgid "_Namespace:"
msgstr "_×ר×× ×©×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:188
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:191
msgid "S_ource:"
msgstr "×_ק×ר:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:218
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:221
msgid "_Price:"
msgstr "_×××ר:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:366
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:369
msgid "Remove Old Prices"
msgstr "×סרת ×××ר×× ××©× ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:428
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:434
msgid "Delete prices that meet the following criteria:"
msgstr "×××קת ×××ר×× ×©×¢×× ×× ×¢× ×קר××ר××× ×× ×××××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:448
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:454
msgid "Remove all prices before date."
msgstr "×סרת ×× ××××ר×× ××¤× × ×ª×ר××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:462
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:468
msgid "Last of _Week"
msgstr "ס××£ _ש×××¢"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:466
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:472
msgid "Keep the last price of each week if present before date."
msgstr "ש××רת ××××ר ×××ר×× ××× ×©×××¢ ××¤× × ×ת×ר××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:479
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:485
msgid "Last of _Month"
msgstr "ס××£ _×××ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:483
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:489
msgid "Keep the last price of each month if present before date."
msgstr "ש××רת ××××ר ×××ר×× ××× ×××ש, ×× ×§×××, ××¤× × ×ת×ר××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:496
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:502
msgid "Last of _Quarter"
msgstr "ס××£ _ר××¢××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:500
-msgid ""
-"Keep the last price of each fiscal quarter if present before date. The "
-"fiscal quarter is derived from the accounting period end date."
-msgstr ""
-"ש××רת ××××ר ×××ר×× ××× ×¨××¢×× ×ספ××, ×× ×§×××, ××¤× × ×ת×ר××. ר××¢×× ××ספ×× × ×××ר "
-"×ת×ר×× ×¡××£ ×תק××¤× ××ש××× ××ת."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:506
+msgid "Keep the last price of each fiscal quarter if present before date. The fiscal quarter is derived from the accounting period end date."
+msgstr "ש××רת ××××ר ×××ר×× ××× ×¨××¢×× ×ספ××, ×× ×§×××, ××¤× × ×ת×ר××. ר××¢×× ××ספ×× × ×××ר ×ת×ר×× ×¡××£ ×תק××¤× ××ש××× ××ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:513
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:519
msgid "Last of _Period"
msgstr "ס××£ _תק××¤× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:517
-msgid ""
-"Keep the last price of each fiscal period if present before date. The fiscal "
-"period is derived from the accounting period end date."
-msgstr ""
-"ש××רת ××××ר ×××ר×× ××× ×¨××¢×× ×ספ××, ×× ×§×××, ××¤× × ×ת×ר××. ר××¢×× ××ספ×× × ×××ר "
-"×ת×ר×× ×¡××£ ×תק××¤× ××ש××× ××ת."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:523
+msgid "Keep the last price of each fiscal period if present before date. The fiscal period is derived from the accounting period end date."
+msgstr "ש××רת ××××ר ×××ר×× ××× ×¨××¢×× ×ספ××, ×× ×§×××, ××¤× × ×ת×ר××. ר××¢×× ××ספ×× × ×××ר ×ת×ר×× ×¡××£ ×תק××¤× ××ש××× ××ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:530
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:536
msgid "_Scaled"
msgstr "_×ש×ק××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:534
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:540
msgid ""
-"With the scaled option, prices are removed relative to the date selected. "
-"'One a month' is used for dates older than a year and 'One a week' is used "
-"for dates older than six months to a year."
-msgstr ""
+"With the scaled option, prices are removed relative to the date selected. 'One a month' is used for dates older than a year and 'One a week' is used for dates older than six months to "
+"a year."
+msgstr "××פשר×ת ×§× × ××××, ××××ר×× ××סר×× ×××ס ×ת×ר×× ×©× ××ר. '××× ××××ש' ×ש×ש ×ת×ר×××× ×©××××× ××©× × ×'××× ×ש×××¢' ×ש×ש ×ת×ר×××× ×©×××× ××תר ×××¦× ×©× × ××¢× ×©× ×."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:582
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:588
msgid "First Date"
msgstr "ת×ר×× ×¨×ש××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:612
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:618
msgid "From these Commodities:"
msgstr "×ס××ר×ת ×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:625
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:631
msgid "Keeping the last available price for option:"
msgstr "ש××רת ××××ר ××××× ×××ר×× ××פשר×××ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:640
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:646
msgid "Source:"
msgstr "×ק×ר:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:656
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:662
msgid "Include _Fetched online prices"
msgstr "××××ת שער×× _ש×××××¨× ××××¤× ×ק×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:660
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:666
msgid "If activated, prices added by Finance::Quote will be included."
msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×××ר×× ×©× ××¡×¤× ×××צע×ת Finance::Quote ××××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:674
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:680
msgid "Include manually _Entered prices"
msgstr "××××ת שער×× _ש×××× × ××× ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:678
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:684
msgid "If activated, include manually entered prices."
msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××××ת ×××ר×× ×©× ××¡×¤× ××× ×ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:695
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:701
msgid "_Added by the application"
msgstr "_× ××¡×¤× ×¢× ××× ×××ש××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:699
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:705
msgid ""
"If activated, include application added prices.\n"
"\n"
-"These prices were added so that there's always a \"nearest in time\" price "
-"for every multi-commodity transaction so that the Accounts page and reports "
-"are able to correctly report values so removing them may make this less "
-"reliable."
+"These prices were added so that there's always a \"nearest in time\" price for every multi-commodity transaction so that the Accounts page and reports are able to correctly report "
+"values so removing them may make this less reliable."
msgstr ""
"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××××× ×××ר×× ×©× ××¡×¤× ×¢× ××× ×××ש××.\n"
"\n"
-"×××ר×× ××× × ×ספ×× ×× ×©×ª××× ×××× ××××ר \"×קר×× ×××תר ××××\" ×¢××ר ×ª× ××¢×ת ×ר××ת "
-"ס××ר×ת, ×× ×©×¢××× ××ש××× ××××××ת ×צ××× ×¢×¨××× ×צ××¨× × ××× ×, ××× ××¡×¨×ª× ×¢×©××× "
-"×פ××× ×××××× ×ת×."
+"×××ר×× ××× × ×ספ×× ×× ×©×ª××× ×××× ××××ר \"×קר×× ×××תר ××××\" ×¢××ר ×ª× ××¢×ת ×ר××ת ס××ר×ת, ×× ×©×¢××× ××ש××× ××××××ת ×צ××× ×¢×¨××× ×צ××¨× × ××× ×, ××× ××¡×¨×ª× ×¢×©××× ×פ××× ×××××× ×ת×."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:744
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:750
msgid "Before _Date:"
msgstr "××¤× × _ת×ר××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:784
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:96
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:789 gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:96
msgid "Price Database"
msgstr "××¡× × ×ª×× × ×××ר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:855
-msgid "_Get Quotes"
-msgstr "_××××ר שער××"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:860
-msgid "Get new online quotes for stock accounts."
-msgstr "××××ר שער×× ×ק××× ××ש ××ש××× ×ת × ××ר×ת ער×."
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:877
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:839
msgid "Add a new price."
msgstr "××ספת ×××ר ××ש."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:895
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:857
msgid "Remove the current price."
msgstr "×סרת ××××ר ×× ××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:913
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:875
msgid "Edit the current price."
msgstr "ער××ת ××××ר ×× ××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:925
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:887
msgid "Remove _Old"
msgstr "×סרת _×ש×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:930
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:892
msgid "Remove prices older than a user-entered date."
msgstr "×סרת ×× ××××ר×× ×ק××××× ×ת×ר×× ×©××××."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:904
+msgid "_Get Quotes"
+msgstr "_××××ר שער××"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:909
+msgid "Get new online quotes for stock accounts."
+msgstr "××××ר שער×× ×ק××× ××ש ××ש××× ×ת × ××ר×ת ער×."
+
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:129
msgid "Save Custom Check Format"
msgstr "ש××רת ת×× ×ת ××××× ××ת××ת ××ש×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:185
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:188
msgid ""
-"Enter a title for this custom format. This title will appear in the \"Check "
-"format\" selector of the Print Check dialog. Using the title of an existing "
-"custom format will cause that format to be overwritten."
-msgstr ""
-"××× ×ª ××תרת ×¢××ר ת×× ×ת ××ת××ת ××ש×ת ××. ××תרת ×× ×ª×פ××¢ ×××רר \"ת×× ×ת ×××ק×\" "
-"×©× ×ª××ת ××× ×©×× ×××קת ××פס×. ש×××ש ×××תרת ×©× ×ª×× ×ת ××ת××ת ××ש×ת ק×××ת ××ר×× "
-"××ר×סת ת×× ×ת ××."
+"Enter a title for this custom format. This title will appear in the \"Check format\" selector of the Print Check dialog. Using the title of an existing custom format will cause that "
+"format to be overwritten."
+msgstr "××× ×ª ××תרת ×¢××ר ת×× ×ת ××ת××ת ××ש×ת ××. ××תרת ×× ×ª×פ××¢ ×××רר \"ת×× ×ת ×××ק×\" ×©× ×ª××ת ××-×ש×× ×××קת ××פס×. ש×××ש ×××תרת ×©× ×ª×× ×ת ××ת××ת ××ש×ת ק×××ת ××ר×× ××ר×סת ת×× ×ת ××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:225
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:228
msgid "Inches"
msgstr "××× ×¦'××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:228
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:231
msgid "Centimeters"
msgstr "×¡× ××××ר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:231
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:234
msgid "Millimeters"
msgstr "××××××ר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:234
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:237
msgid "Points"
msgstr "× ×§×××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:248
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:251
msgid "Middle"
msgstr "ת××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:265
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:268
msgid "Quicken/QuickBooks (tm) US-Letter"
msgstr "ק×××ק×/ק××××§× ××ק (tm) US-Letter"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:268
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:271
msgid "Deluxe(tm) Personal Checks US-Letter"
msgstr "×××××ת ××ש××ת US-Letter Deluxe(tm)"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:271
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:274
msgid "Quicken(tm) Wallet Checks w/ side stub"
msgstr "×××××ת Wallet ק×××ק×(tm) ×¢× ×¡×¤×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:327
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:333
msgid "_Print"
msgstr "_××פס×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:364
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:370
msgid "Check _format:"
msgstr "ת×× ×ת _×××××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:379
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:385
msgid "Check po_sition:"
msgstr "××ק×× ××_×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:395
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:401
msgid "_Date format:"
msgstr "ת×× ×ת _ת×ר××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:509
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:515
msgid ""
"Check format must have an\n"
"ADDRESS item defined in order\n"
@@ -15886,83 +12904,83 @@ msgstr ""
"פר×× ×ת××ת ש××××ר ×צ×ר×\n"
"××פסת ××ת××ת ×¢× ××× ××××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:513
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:519
msgid "_Address"
msgstr "_×ת××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:538
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:544
msgid "Checks on first _page:"
msgstr "×××××ת ××¢××× _ר×ש××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:634
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:640
msgid "x"
msgstr "x"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:646
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:652
msgid "y"
msgstr "y"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:659
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:665
msgid "Pa_yee:"
msgstr "××_××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:689
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:695
msgid "Amount (_words):"
msgstr "ס××× (_××××××):"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:704
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:710
msgid "Amount (_numbers):"
msgstr "ס××× (_×ספר×ת):"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:719
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:725
msgid "_Notes:"
msgstr "_×ער×ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:912
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:918
msgid "_Units:"
msgstr "_×××××ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:943
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:949
msgid "_Translation:"
msgstr "_תר×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:958
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:964
msgid "_Rotation"
msgstr "_ס××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1005
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1011
msgid "The origin point is the upper left-hand corner of the page."
msgstr "× ×§××ת ××××¦× ××× ×פ×× × ×ש××××ת ××¢×××× × ×©× ××¢×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1018
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1024
msgid "The origin point is the lower left-hand corner of the page."
msgstr "× ×§××ת ××××¦× ××× ×פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ××¢×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1031
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1037
msgid "Degrees"
msgstr "××¢××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1040
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1046
msgid "_Save Format"
msgstr "_ש××רת ת×× ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1057
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1063
msgid "_Address:"
msgstr "_×ת××ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1149
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1155
msgid "Splits Memo"
msgstr "פצ××× ×××ר"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1164
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1170
msgid "Splits Amount"
msgstr "×ש××× ×¤×צ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1179
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1185
msgid "Splits Account"
msgstr "×ש××× ×¤×צ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1339
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1345
msgid "Custom format"
msgstr "ת×× ×ת ××ת××ת ××ש×ת"
@@ -15972,45 +12990,45 @@ msgstr "1234567890123456789012345678901234567890"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-progress.glade:12
msgid "Working..."
-msgstr "×¢×××..."
+msgstr "×ת×צע..."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:54
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:57
msgid "<b>A_vailable reports</b>"
msgstr "<b>××××ת ×_××× ××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:69
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:72
msgid "<b>_Selected Reports</b>"
-msgstr "<b>××××ת ×©× ××ר×_</b>"
+msgstr "<b>_××××ת ×©× ××ר×</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:99
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:102
msgid "A_dd >>"
msgstr "×_×¡×¤× >>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:115
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:118
msgid "<< _Remove"
msgstr ">> _×סר×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:143
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:146
msgid "Move _up"
msgstr "××¢××¨× _××¢××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:159
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:162
msgid "Move dow_n"
msgstr "××¢××¨× _×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:187
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:190
msgid "Si_ze..."
-msgstr "××_××..."
+msgstr "××_××..."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:255
msgid "HTML Style Sheets"
msgstr "×××××× ×¡×× ×× HTML"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:304
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:307
msgid "<b>Available style sheets</b>"
msgstr "<b>×××××× ×ת ס×× ×× ×××× ××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:384
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:387
msgid "<b>Style sheet options</b>"
msgstr "<b>×פשר×××ת ×××××× ×¡××× ××</b>"
@@ -16018,15 +13036,15 @@ msgstr "<b>×פשר×××ת ×××××× ×¡××× ××</b>"
msgid "Report Size"
msgstr "×××× ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:503
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:506
msgid "Enter report row/column span"
msgstr "× × ××××× ×¨××× ×©×ר×ת/×¢××××ת ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:548
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:551
msgid "_Row span:"
msgstr "_×××¨× ×©×ר×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:563
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:566
msgid "_Column span:"
msgstr "_ר××× ×¢××××ת:"
@@ -16038,11 +13056,11 @@ msgstr "×××רת ×××××× ×¡××× ×× HTML"
msgid "New Style Sheet"
msgstr "×××××× ×¡×× ×× ××ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:779
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:782
msgid "<b>New style sheet info</b>"
msgstr "<b>××××¢ ×××××× ×¡×× ×× ××ש</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:814
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:817
msgid "_Template:"
msgstr "_ת×× ×ת:"
@@ -16050,83 +13068,75 @@ msgstr "_ת×× ×ת:"
msgid "Reset Warnings"
msgstr "××פ×ס ×××ר×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:85
-msgid ""
-"You have requested that the following warning dialogs not be presented. To "
-"re-enable any of these dialogs, select the check box next to the dialog, "
-"then click OK."
-msgstr ""
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:88
+msgid "You have requested that the following warning dialogs not be presented. To re-enable any of these dialogs, select the check box next to the dialog, then click OK."
+msgstr "××××ר שת×××ת ×××××¨× ××××ת ×× ××צ××. ××× ××פע×× ×××ש ××ת ×ת×××ת ××-×ש×× ××××, × × ××××ר ×ת××ת ×ס×××× ×©××× ××-×ש×× ××××ר ××× ××ק×ש ×¢× '××ש×ר'."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:119
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:122
msgid "_Unselect All"
msgstr "_××××× ×××רת ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:145
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:148
msgid "No warnings to reset."
msgstr "××× ×××ר×ת ××פ×ס."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:163
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:166
msgid "Permanent Warnings"
msgstr "×תר××ת ק×××¢×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:204
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:207
msgid "Temporary Warnings"
msgstr "×××ר×ת ××× ××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:36
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:39
msgid "_New item..."
msgstr "_פר×× ××ש..."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:81
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:84
msgid "_Find"
msgstr "_××פ×ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:120
-msgid "()"
-msgstr "()"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:133
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:136
msgid " Search "
msgstr " ××פ×ש "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:206
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:209
msgid "Search for items where"
msgstr "××פ×ש פר×××× ×©"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:227
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:230
msgid "<b>Match all entries</b>"
msgstr "<b>×ת××ת ×× ×רש×××ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:297
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:300
msgid "Search Criteria"
msgstr "קר××ר××× ×× ×××פ×ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:336
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:339
msgid "New search"
msgstr "××פ×ש ××ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:353
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:356
msgid "Refine current search"
msgstr "×¡× × ××פ×ש × ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:370
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:373
msgid "Add results to current search"
msgstr "××ספת ת×צ××ת ×××פ×ש ×× ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:387
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:390
msgid "Delete results from current search"
msgstr "××ק ת×צ××ת ××××פ×ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:415
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:418
msgid "Search only active data"
msgstr "××פ×ש רק ×× ×ª×× ×× ×¤×¢××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:421
-msgid ""
-"Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\"."
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:424
+msgid "Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\"."
msgstr "××××¨× ××× ××פש ××× ×× ×ª×× ×× ×× ×¨×§ ×× ×ª×× ×× ×©×ס××× ×× ×\"פע××××\"."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:439
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:442
msgid "Type of search"
msgstr "ס×× ×××פ×ש"
@@ -16134,186 +13144,172 @@ msgstr "ס×× ×××פ×ש"
msgid "Account Deletion"
msgstr "×××קת ×ש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:55
-msgid ""
-"The following Scheduled Transactions reference the deleted account and must "
-"now be corrected. Press OK to edit them."
-msgstr ""
-"××ª× ××¢×ת ×××××ר××ת ××××ת ××¤× ×ת ××ש××× ×ת ×©× ×××§× ×× ×רש ת×ק××. ×ער××× × × ××ק×ש "
-"×¢× ××ק××."
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:123
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:171
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:774
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:130
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:267
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:736
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:58
+msgid "The following Scheduled Transactions reference the deleted account and must now be corrected. Press OK to edit them."
+msgstr "××ª× ××¢×ת ×××××ר××ת ××××ת ××¤× ×ת ××ש××× ×ת ×©× ×××§× ×× ×רש ת×ק××. ×ער××× × × ××ק×ש ×¢× ××ק××."
+
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:126 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:171 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:777 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:293
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:130 libgnucash/engine/Recurrence.c:736
msgid "Daily"
msgstr "××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:129
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:132
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "×× ×©×××¢×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:138
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:120
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:295
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:781
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:141 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:327 gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:120 libgnucash/engine/Recurrence.c:781
msgid "Yearly"
msgstr "×©× ×ª×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:144
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:147
msgid "Make Scheduled Transaction"
msgstr "×צ×רת ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:159
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:165
msgid "Advanced..."
msgstr "×תק××..."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:308
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:314
msgid "Never End"
msgstr "×× ×¦×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:360
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:366
msgid "Number of Occurrences:"
msgstr "×ספר ××פע××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:418
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:424
msgid "End: "
msgstr "ס××£: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:501
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:510
msgid "<b>Since Last Run</b>"
msgstr "<b>×××¨×¦× ××ר×× ×</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:524
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:533
msgid "<b>Transaction Editor Defaults</b>"
msgstr "<b>×ר×ר×ת ×××× ×©× ×¢××¨× ××ª× ××¢×ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:534
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:543
msgid "_Run when data file opened"
msgstr "_××¨×¦× ×פת××ת ק×××¥ × ×ª×× ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:538
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:547
msgid "Run the \"since last run\" process when a file is opened."
msgstr "×רצת ת×××× \"××× ×ר××¦× ×××ר×× ×\" ×עת פת××ת ק×××¥."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:552
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:561
msgid "_Show notification window"
msgstr "_×צ×ת ×××× ××××¢×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:556
-msgid ""
-"Show the notification window for the \"since last run\" process when a file "
-"is opened."
-msgstr ""
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:565
+msgid "Show the notification window for the \"since last run\" process when a file is opened."
+msgstr "×צ×ת ×××× ××××¢× ×¢××ר ת×××× \"××× ×¨××¦× ××ר×× ×\" ×פת××ת ק×××¥."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:570
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:579
msgid "_Auto-create new transactions"
-msgstr "_ ×צ×רת ×ª× ××¢×ת ××ש×ת ×××××××ת"
+msgstr "_×צ×רת ×ª× ××¢×ת ××ש×ת ×××××××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:574
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:583
msgid "Set the 'auto-create' flag on newly created scheduled transactions."
msgstr "×××רת ××× '×צ××¨× ×××××××ת' ××ª× ××¢×ת ××××ר××ת ××ש×ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:597
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:606
msgid "Crea_te in advance:"
msgstr "×צ×ר_× ×ר×ש:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:619
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:628
msgid "R_emind in advance:"
msgstr "ת_×××רת ×ר×ש:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:639
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:648
msgid "Begin notifications this many days before the transaction is created."
-msgstr "×ת××ת ×תר××ת ×ספר ×××× ×× ××¤× × ×צ×רת ×ª× ××¢×."
+msgstr "×ת××ת ×תר××ת ×ספר ×××× ×× ××¤× × ×צ×רת ×ª× ××¢×."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:678
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:687
msgid "Create the transaction this many days before its effective date."
msgstr "×צ×רת ××ª× ××¢×ת ××ספר ×××× ×× ××¤× × ×ª×ר×× ×ער×."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:710
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:719
msgid "_Notify before transactions are created "
msgstr "_×תר×× ××¤× × ×צ×רת ×ª× ××¢×ת "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:715
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:724
msgid "Set the 'notify' flag on newly created scheduled transactions."
msgstr "×××רת ××× '×תר××' ××ª× ××¢×ת ××××ר××ת ××ש×ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:751
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:760
msgid "Edit Scheduled Transaction"
msgstr "ער××ת ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:831
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:843
msgid "<b>Name</b>"
msgstr "<b>ש×</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:899
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:911
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>×פשר×××ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:921
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:933
msgid "Create in advance:"
msgstr "×צ××¨× ×ר×ש:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:936
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:948
msgid "Remind in advance:"
msgstr "ת×××רת ×ר×ש:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:977
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1036
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:989 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1048
msgid " days"
msgstr " ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:994
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1006
msgid "Create automatically"
msgstr "×צ××¨× ×××××××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:998
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1010
msgid "Conditional on splits not having variables"
msgstr "××ª× ×× ×©×¤×צ×××× ××× × ×××××× ××©×ª× ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1057
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1069
msgid "Notify me when created"
msgstr "ק××ת ××××¢× ××שר × ×צר"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1122
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1134
msgid "<b>Occurrences</b>"
msgstr "<b>××ר×ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1150
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1162
msgid "Last Occurred: "
msgstr "×××¨× ××ר×× ×: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1184
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1196
msgid "Repeats:"
msgstr "××ר×ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1219
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1231
msgid "Until:"
msgstr "×¢×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1256
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1268
msgid "occurrences"
msgstr "××פע××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1269
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1281
msgid "remaining"
msgstr "× ×תר"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1355
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1367
msgid "Overview"
msgstr "סק×ר×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1428
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1440
msgid "Template Transaction"
msgstr "ת×× ×ת ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1459
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1471
msgid "Since Last Run..."
msgstr "××× ××¨×¦× ××ר×× ×..."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1558
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1573
msgid "_Review created transactions"
msgstr "_סק×רת ×ª× ××¢×ת ×©× ×צר×"
@@ -16321,55 +13317,59 @@ msgstr "_סק×רת ×ª× ××¢×ת ×©× ×צר×"
msgid "Income Tax Information"
msgstr "××××¢ ×ס ××× ×¡×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:79
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:82
msgid "<b>Income Tax Identity</b>"
msgstr "<b>×ספר ×¢×סק</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:184
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:187
msgid "Click to change Tax Name and/or Tax Type."
msgstr "××§×©× ×ש×× ×× ×©× ×ס ×/×× ×¡×× ×ס."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:274
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:251
+msgid "<b>_Accounts</b>"
+msgstr "<b>_×ש××× ×ת</b>"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:277
msgid "_Income"
msgstr "_××× ×¡×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:290
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:293
msgid "_Expense"
msgstr "_××צ××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:306
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:309
msgid "_Asset"
msgstr "_× ×ס××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:322
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:325
msgid "_Liability/Equity"
msgstr "_×××/×ת×××××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:477
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:480
msgid "<b>Account Tax Information</b>"
msgstr "<b>××××¢ ×ס ××ש×××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:493
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:496
msgid "Tax _Related"
msgstr "×ר _××ס××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:527
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:530
msgid "<b>_TXF Categories</b>"
-msgstr "<b>ק×××ר××ת _TXF</b>"
+msgstr "<b>_ק×××ר××ת TXF</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:647
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:650
msgid "<b>Payer Name Source</b>"
msgstr "<b>×ק×ר ×©× ×ש××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:663
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:666
msgid "C_urrent Account"
-msgstr "×ש××× × ××××"
+msgstr "×_ש××× × ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:686
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:689
msgid "_Parent Account"
msgstr "×ש××× _××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:720
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:723
msgid "<b>Copy Number</b>"
msgstr "<b>×עתקת ס××××××</b>"
@@ -16377,95 +13377,95 @@ msgstr "<b>×עתקת ס××××××</b>"
msgid "Tax Tables"
msgstr "×××××ת ×ס"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:62
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:65
msgid "<b>Tax Tables</b>"
msgstr "<b>×××××ת ×ס</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:170
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:188
msgid "<b>Tax Table Entries</b>"
msgstr "<b>רש×××ת ×××ת ××ס</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:237
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:255
msgid "De_lete"
msgstr "×××_ק×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:252
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:270
msgid "Ne_w"
msgstr "×_×ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:301
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:319
msgid "Value $"
msgstr "×¢×¨× $"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:304
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:322
msgid "Percent %"
msgstr "×××× %"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:399
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:420
msgid "<b>Tax Table Entry</b>"
msgstr "<b>פר×× ×××ת ××ס</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:413
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:434
msgid "<b>Tax Table</b>"
msgstr "<b>×××ת ×ס</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:433
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:454
msgid "_Account:"
msgstr "_×ש×××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:453
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:474
msgid "_Value: "
msgstr "_ער×: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:474
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:495
msgid "_Type: "
msgstr "_ס××: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:525
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:546
msgid "_Name: "
msgstr "_ש×: "
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-totd.glade:8
msgid "GnuCash Tip Of The Day"
-msgstr "×¢×¦× ××××ת ×©× ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "×¢×¦× ××××ת ×©× ×× ×ק×ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-totd.glade:26
-msgid "_Back"
-msgstr "_×××ר×"
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-totd.glade:29
+msgid "_Previous"
+msgstr "_×ק×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-totd.glade:41
-msgid "_Forward"
-msgstr "_ק××××"
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-totd.glade:44
+msgid "_Next"
+msgstr "_×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-totd.glade:95
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-totd.glade:98
msgid "<b>Tip of the Day:</b>"
msgstr "<b>×¢×¦× ××××ת:</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-totd.glade:155
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-totd.glade:158
msgid "_Show tips at startup"
msgstr "_×צ×ת עצ×ת ××ת×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-trans-assoc.glade:33
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-trans-assoc.glade:36
msgid "All Transaction Associations"
msgstr "×× ×¦×¨×פ×ת ××ª× ××¢×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-trans-assoc.glade:48
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-trans-assoc.glade:51
msgid "_Sort Association"
msgstr "_×××× ×¦×¨×פ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-trans-assoc.glade:62
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-trans-assoc.glade:65
msgid "_Locate Association"
msgstr "_××ת×ר צר×פ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-trans-assoc.glade:152
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-trans-assoc.glade:155
msgid "Association"
msgstr "צר×פ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-trans-assoc.glade:165
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-trans-assoc.glade:170
msgid "Available ?"
msgstr "×××× ?"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-trans-assoc.glade:190
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-trans-assoc.glade:195
msgid ""
" To jump to the Transaction, double click on the entry in the\n"
"Description column or Association column to open the Association"
@@ -16477,85 +13477,80 @@ msgstr ""
msgid "Transfer Funds"
msgstr "××¢×רת ×ספ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:78
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:81
msgid "<b>Basic Information</b>"
msgstr "<b>××××¢ ×ס×ס×</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:139
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:142
msgid "Date:"
msgstr "ת×ר××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:167
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:170
msgid "Num:"
-msgstr "×ספר:"
+msgstr "ס××××××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:219
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:222
msgid "Memo:"
msgstr "×××ר:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:262
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:265
msgid "<b>Transfer From</b>"
msgstr "<b>××¢××¨× ×</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:281
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:369
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:284 gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:372
msgid "Currency:"
msgstr "××××¢:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:310
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:398
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:48
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:313 gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:401 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:48
#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:49
msgid "Show Income/Expense"
msgstr "×צ×ת ××× ×¡×ת/××צ××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:339
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:342
msgid "<b>Transfer To</b>"
msgstr "<b>××¢××¨× ×</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:483
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:486
msgid "<b>Currency Transfer</b>"
msgstr "<b>××¢×רת ××××¢</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:512
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:515
msgid "Exchange Rate:"
msgstr "שער ×××פ××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:593
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:596
msgid "_Fetch Rate"
msgstr "_××××ר שער××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-userpass.glade:8
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-userpass.glade:7
msgid "Username and Password"
msgstr "×©× ×שת×ש ×ס×ס××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-userpass.glade:64
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-userpass.glade:66
msgid "Enter your username and password"
-msgstr "× × ××××× ×©× ×שת×ש ×ס×ס××"
+msgstr "× × ××××× ×©× ×שת×ש ×ס×ס××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-userpass.glade:84
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-userpass.glade:86
msgid "_Username:"
msgstr "×©× _×שת×ש:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-userpass.glade:98
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-userpass.glade:100 gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:678
msgid "_Password:"
msgstr "_ס×ס××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:138
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:141
msgid "Vendor Number: "
msgstr "×ספר ספק: "
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:195
-msgid ""
-"The vendor ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for "
-"you"
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:198
+msgid "The vendor ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
msgstr "×××× ×ספק. ×× ×¨×ק ×ספר ××ק××¢ ××××¤× ×××××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:629
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:632
msgid "Tax Included:"
msgstr "×××× ×ס:"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:643
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:646
msgid "Tax Table:"
msgstr "×××ת ×ס:"
@@ -16583,298 +13578,203 @@ msgstr "UTC - ××× ××× ××××× ×ת×××"
msgid "No Fancy Date Format"
msgstr "××× ×ª×× ×ת ת×ר×× ××××רת"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:50
-msgid "December 31, 2000"
-msgstr "31 ××צ××ר 2000"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:62
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:65
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr "%Y-%m-%d"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:74
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:77
msgid "Include Century"
msgstr "×××× ×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:112
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:115
msgid "Abbreviation"
msgstr "ק×צ×ר"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:166
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:169
msgid "Months:"
msgstr "×××ש××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:178
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:181
msgid "Years:"
msgstr "×©× ××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:221
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:224
msgid "Date format:"
msgstr "ת×× ×ת ת×ר××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:40
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:208
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:434
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:659
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:40 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:208 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:434 libgnucash/engine/Recurrence.c:659
msgid "1st"
msgstr "ר×ש××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:43
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:211
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:437
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:659
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:43 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:211 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:437 libgnucash/engine/Recurrence.c:659
msgid "2nd"
msgstr "×©× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:46
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:214
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:440
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:659
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:46 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:214 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:440 libgnucash/engine/Recurrence.c:659
msgid "3rd"
msgstr "ש××ש×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:49
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:217
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:443
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:659
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:49 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:217 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:443 libgnucash/engine/Recurrence.c:659
msgid "4th"
msgstr "ר×××¢×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:52
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:220
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:446
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:52 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:220 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:446
msgid "5th"
msgstr "×××ש×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:55
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:223
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:449
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:55 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:223 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:449
msgid "6th"
msgstr "ש×ש×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:58
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:226
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:452
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:58 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:226 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:452
msgid "7th"
msgstr "ש×××¢×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:61
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:229
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:455
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:61 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:229 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:455
msgid "8th"
msgstr "ש××× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:64
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:232
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:458
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:64 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:232 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:458
msgid "9th"
msgstr "תש××¢×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:67
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:235
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:461
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:67 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:235 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:461
msgid "10th"
msgstr "עש×ר×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:70
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:238
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:464
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:70 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:238 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:464
msgid "11th"
msgstr "××× ×¢×©×¨"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:73
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:241
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:467
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:73 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:241 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:467
msgid "12th"
msgstr "×©× ×× ×¢×©×¨"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:76
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:244
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:470
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:76 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:244 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:470
msgid "13th"
msgstr "ש×××©× ×¢×©×¨"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:79
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:247
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:473
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:79 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:247 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:473
msgid "14th"
msgstr "×ר××¢× ×¢×©×¨"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:82
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:250
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:476
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:82 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:250 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:476
msgid "15th"
msgstr "××××©× ×¢×©×¨"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:85
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:253
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:479
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:85 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:253 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:479
msgid "16th"
msgstr "ש××©× ×¢×©×¨"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:88
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:256
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:482
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:88 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:256 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:482
msgid "17th"
msgstr "ש××¢× ×¢×©×¨"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:91
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:259
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:485
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:91 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:259 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:485
msgid "18th"
msgstr "ש××× × ×¢×©×¨"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:94
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:262
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:488
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:94 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:262 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:488
msgid "19th"
msgstr "×ª×©×¢× ×¢×©×¨"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:97
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:265
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:491
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:97 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:265 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:491
msgid "20th"
msgstr "עשר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:100
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:268
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:494
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:100 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:268 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:494
msgid "21st"
msgstr "עשר×× ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:103
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:271
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:497
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:103 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:271 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:497
msgid "22nd"
msgstr "עשר×× ××©× ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:106
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:274
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:500
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:106 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:274 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:500
msgid "23rd"
msgstr "עשר×× ×ש××ש×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:109
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:277
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:503
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:109 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:277 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:503
msgid "24th"
msgstr "עשר×× ××ר××¢×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:112
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:280
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:506
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:112 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:280 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:506
msgid "25th"
msgstr "עשר×× ××××ש×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:115
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:283
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:509
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:115 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:283 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:509
msgid "26th"
msgstr "עשר×× ×ש×ש×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:118
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:286
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:512
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:118 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:286 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:512
msgid "27th"
msgstr "עשר×× ×ש××¢×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:121
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:289
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:515
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:121 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:289 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:515
msgid "28th"
msgstr "עשר×× ×ש××× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:124
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:292
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:518
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:124 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:292 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:518
msgid "29th"
msgstr "עשר×× ×תשע×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:127
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:295
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:521
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:127 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:295 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:521
msgid "30th"
msgstr "ש××ש××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:130
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:298
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:524
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:130 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:298 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:524
msgid "31st"
msgstr "ש××ש×× ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:133
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:301
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:527
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:133 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:301 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:527
msgid "Last day of month"
msgstr "×××× ×××ר×× ××××ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:136
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:304
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:530
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:136 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:304 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:530
msgid "Last Monday"
msgstr "×©× × ×××ר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:139
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:307
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:533
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:139 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:307 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:533
msgid "Last Tuesday"
msgstr "ש×××©× ××ר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:142
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:310
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:536
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:142 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:310 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:536
msgid "Last Wednesday"
msgstr "ר×××¢× ××ר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:145
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:313
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:539
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:145 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:313 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:539
msgid "Last Thursday"
msgstr "××××©× ××ר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:148
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:316
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:542
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:148 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:316 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:542
msgid "Last Friday"
msgstr "ש××©× ×××ר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:151
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:319
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:545
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:151 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:319 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:545
msgid "Last Saturday"
msgstr "ש×ת ××ר×× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:154
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:322
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:548
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:154 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:322 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:548
msgid "Last Sunday"
msgstr "ר×ש×× ××ר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:168
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:706
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:731
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:168 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:709 libgnucash/engine/Recurrence.c:731
msgid "Once"
msgstr "×¤×¢× ××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:177
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1261
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:177 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1264
msgid "Semi-Monthly"
msgstr "פע×××× ××××ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:191
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:417
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:559
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:191 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:417 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:559
msgid "No change"
msgstr "××× ×©×× ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:194
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:420
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:562
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:194 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:420 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:562
msgid "Use previous weekday"
msgstr "ש×××ש ×××× ×©×××¢ ק×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:197
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:423
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:565
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:197 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:423 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:565
msgid "Use next weekday"
msgstr "ש×××ש ×××× ××× ×ש×××¢"
@@ -16990,51 +13890,47 @@ msgstr "ש×ת ר×××¢×ת"
msgid "4th Sun"
msgstr "ר×ש×× ×¨×××¢×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:663
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:666
msgid "Not scheduled"
msgstr "×× ×ª××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:687
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:690
msgid "Select occurrence date above."
msgstr "×××רת ת×ר×× ××× ××¢××."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:724
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:727
msgctxt "Daily"
msgid "Every"
msgstr "××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:755
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:758
msgctxt "Daily"
msgid "days."
msgstr "××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:801
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:804
msgctxt "Weekly"
msgid "Every"
msgstr "××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:832
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:835
msgctxt "Weekly"
msgid "weeks."
msgstr "ש×××¢×ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:869
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:195
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:872 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:195
msgid "Saturday"
msgstr "ש×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:884
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:195
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:887 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:195
msgid "Friday"
msgstr "ש×ש×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:899
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:194
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:902 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:194
msgid "Wednesday"
msgstr "ר×××¢×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:914
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:195
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:917 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:195
msgid "Thursday"
msgstr "×××ש×"
@@ -17044,290 +13940,347 @@ msgstr "×××ש×"
#. in src/engine/FreqSpeq.c. For now, we simply use
#. the normal translations, which show up in the glade
#. file src/gnome-utils/gtkbuilder/gnc-frequency.glade anyway.
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:929
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:193
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:932 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:193
msgid "Sunday"
msgstr "ר×ש××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:944
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:193
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:947 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:193
msgid "Monday"
msgstr "×©× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:959
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:194
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:962 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:194
msgid "Tuesday"
msgstr "ש××ש×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1041
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1044
msgctxt "Semimonthly"
msgid "Every"
msgstr "××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1071
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1074
msgctxt "Semimonthly"
msgid "months."
msgstr "×××ש××."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1096
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1099
msgid "First on the:"
msgstr "ר×ש×× ×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1131
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1210
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1383
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1134 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1213 gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1386
msgid "except on weekends:"
msgstr "×××¢× ×ס××¤× ×©×××¢:"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1175
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1178
msgid "then on the:"
msgstr "×× ×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1289
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1292
msgctxt "Monthly"
msgid "Every"
msgstr "××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1321
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1324
msgctxt "Monthly"
msgid "months."
msgstr "×××ש××."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1347
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:1350
msgid "On the"
msgstr "×"
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:15
-msgid "Estimate Budget Values"
-msgstr "×ער×ת ער×× ×תקצ××"
+msgid "Edit budget for all periods"
+msgstr "ער××ת תקצ×× ××× ×תק×פ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:77
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:80
msgid ""
-"GnuCash will estimate budget values for the selected accounts from past "
-"transactions."
-msgstr "×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×ער×× ×ת ער×× ×ª×§×¦×× ××ש××× ×ת ×©× ×××¨× ××¤× ×ª× ××¢×ת ××¢×ר."
+"\n"
+" Use a fixed value or apply transformation for all periods.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ש×××ש ××¢×¨× ×§×××¢ ×× ×××ת ×××¨× ××× ×תק×פ×ת.\n"
+" "
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:116
-msgid "Significant Digits:"
-msgstr "ספר×ת ×ש××¢×ת××ת:"
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:109
+msgid "Value:"
+msgstr "ער×:"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:145
+msgid "Replace"
+msgstr "×××פ×"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:149
+msgid ""
+"\n"
+" Replace the budget for all periods with new 'value'. Use empty value to unset budget for the accounts.\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ×××פת ×תקצ×× ××× ×תק×פ×ת ×'ער×' ××ש. × × ××שת×ש ××¢×¨× ×¨×ק ××פ×ס תקצ×× ××ש××× ×ת.\n"
+" "
+
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:163
+msgid "Add"
+msgstr "××ספ×"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:167
+msgid ""
+"\n"
+" Add 'value' to current budget for each period\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ××ספת 'ער×' ×תקצ×× × ×××× ××× ×ª×§×פ×\n"
+" "
+
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:182
+msgid "Multiply"
+msgstr "×פ×"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:186
+msgid ""
+"\n"
+" Multiply current budget for each period by 'value'\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ××פ×ת תקצ×× × ×××× ××× ×ª×§××¤× ×'ער×'\n"
+" "
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:127
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:209 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:368
msgid "The number of leading digits to keep when rounding"
msgstr "×ספר ספר×ת ××××××ת ×ש×××¨× ×עת ×¢××× ×¡×¤×¨×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:249
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:229 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:357
+msgid "Significant Digits:"
+msgstr "ספר×ת ×ש××¢×ת××ת:"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:253
+msgid "Estimate Budget Values"
+msgstr "×ער×ת ער×× ×תקצ××"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:318
+msgid "GnuCash will estimate budget values for the selected accounts from past transactions."
+msgstr "×× ×ק×ש ×ער×× ×ת ער×× ×ª×§×¦×× ××ש××× ×ת ×©× ×××¨× ××¤× ×ª× ××¢×ת ××¢×ר."
+
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:397
+msgid "Use Average"
+msgstr "ש×××ש ××××צע"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:401
+msgid ""
+"\n"
+" Use the average value over all actual periods for all projected periods\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" ש×××ש ××¢×¨× ×××צע '×פ××¢×' ×¢××ר ×× ×ª×§×פ×ת ×ת×××ת.\n"
+" "
+
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:512
msgid "Budget Name:"
msgstr "×©× ×תקצ××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:324
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:588
msgid "Number of Periods:"
msgstr "×ספר תק×פ×ת:"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:353
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:617
msgid "Budget Period:"
msgstr "תק×פת ×תקצ××:"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:395
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:659
msgid "Note: Use View->'Filter By...' to control visible accounts."
msgstr "×ער×: ש×××ש × ×צ×->'ס×× ×× ×פ×...' ×ש×××× ××ש××× ×ת ××××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:413
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:677
msgid "Budget List"
msgstr "רש××ת תקצ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:433
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:700
msgid "Close the Budget List"
msgstr "ס××רת רש××ת תקצ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:493
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:760
msgid "Create a New Budget"
msgstr "×צ×רת תקצ×× ××ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:509
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:776
msgid "Open the Selected Budget"
msgstr "פת××ת ×תקצ×× ×©× ××ר"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:525
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:792
msgid "Delete the Selected Budget"
msgstr "××ק ×ת ×תקצ×× ××ס×××"
#. Duplicate Transaction Dialog
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:14
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:923
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:13 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:923
msgid "Duplicate Transaction"
msgstr "ש××פ×× ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:73
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:982
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:75 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:985
msgid "<b>New Transaction Information</b>"
msgstr "<b>××××¢ ×ª× ××¢× ××ש×</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:112
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1021
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:114 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1024
msgid "_Number:"
msgstr "_ס××××××:"
#. Filter register by... Dialog
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:170
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:13
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:171 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:13
msgid "Filter register by..."
msgstr "ס×× ×× ×××× ×פ×..."
+#. Filter By Dialog, Date Tab
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:241 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:83
+msgid "Show _All"
+msgstr "×צ×ת _×××"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:268
+msgid "Select Range:"
+msgstr "×××רת ××××:"
+
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:319 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:194
+msgid "Choo_se Date:"
+msgstr "×××ר_ת ת×ר××:"
+
#. Filter By Dialog, State Tab
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:507
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:382
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:511 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:385
msgid "_Unreconciled"
msgstr "_×× ××ת××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:539
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:414
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:543 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:417
msgid "C_leared"
msgstr "ס_××ר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:555
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:430
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:559 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:433
msgid "_Voided"
msgstr "_×××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:571
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:446
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:575 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:449
msgid "_Frozen"
msgstr "_××קפ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:587
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:462
-msgid "Select _All"
-msgstr "×_×ר ×××"
-
#. Filter By Dialog, below tabs
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:649
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:525
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:653 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:528
msgid "Sa_ve Filter"
msgstr "ש_××רת ××¡× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:683
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1151
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:686 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1151
msgid "Void Transaction"
msgstr "×ª× ××¢× ×××××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:747
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1215
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:753 gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1218
msgid "Reason for voiding transaction:"
msgstr "ס××ת ××××× ×ª× ××¢×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:100
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:103
msgid "Show _number of days"
msgstr "×צ×ת _×ספר ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:120
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:123
msgid ""
"Valid range is 0 to 1100 days\n"
"If 0, all previous days included"
msgstr ""
-
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:141
-msgid "Select _Range:"
-msgstr "×××רת _××××:"
+"×××× ×ª×§×× ××× ××× 0 × 1100 ××××\n"
+"××××× ××××× 0 ×× ××××× ×ק××××× ×××××"
#. Sort register by Dialog
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:566
msgid "Sort register by..."
msgstr "×××× ×××× ×פ×â¦"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:629
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:632
msgid "_Standard Order"
msgstr "_ס×ר ×ª×§× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:633
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:636
msgid "Keep normal account order."
msgstr "ס×ר ×ש××× ×ת ר×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:662
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:150
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:665 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:157
msgid "Sort by date."
msgstr "×××× ××¤× ×ª×ר××."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:681
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:684
msgid "Sort by the date of entry."
msgstr "×××× ××¤× ×ª×ר×× ×¨×ש××."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:696
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:699
msgid "S_tatement Date"
msgstr "ת_×ר×× ×ª×§× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:700
-msgid ""
-"Sort by the statement date (and group by cleared, unreconciled, reconciled)."
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:703
+msgid "Sort by the statement date (and group by cleared, unreconciled, reconciled)."
msgstr "×××× ××¤× ×ª×ר×× ×ª×פ×ס (×ק××××¥ ××¤× ×¡××ר××, פת××××, ××ת××××)."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:715
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:718
msgid "Num_ber"
msgstr "×ס_פר"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:719
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:722
msgid "Sort by number."
msgstr "×××× ××¤× ×¡××××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:734
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:737
msgid "Amo_unt"
msgstr "ס××_×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:738
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:193
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:741 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:203
msgid "Sort by amount."
msgstr "×××× ××¤× ×¡×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:753
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:756
msgid "_Memo"
msgstr "_×××ר"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:757
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:224
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:760 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:240
msgid "Sort by memo."
msgstr "×××× ××¤× ×××ר."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:776
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:199
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:779 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:211
msgid "Sort by description."
msgstr "×××× ××¤× ×ª×××ר."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:791
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:794
msgid "_Action"
msgstr "_פע×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:795
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:798
msgid "Sort by action field."
msgstr "×××× ××¤× ×©×× ×¤×¢×××."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:810
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:813
msgid "_Notes"
msgstr "_×ער×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:814
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:817
msgid "Sort by notes field."
msgstr "×××× ××¤× ×©×× ×ער×ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:855
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:858
msgid "Sa_ve Sort Order"
msgstr "ש×_×רת ס×ר ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:859
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:862
msgid "Save the sort order for this register."
msgstr "ש××רת ס×ר ×××× ××××× ××."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:875
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:878
msgid "_Reverse Order"
msgstr "_×ס×ת ×××× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:879
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:882
msgid "Sort in descending order."
msgstr "×××× ×ס×ר ××ר×."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1064
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1067
msgid "_Transaction Number:"
msgstr "_×ספר ×ª× ××¢×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1098
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1101
msgid "Keep Associated Entry"
msgstr "ש××רת רש××× ×¢× ×¦×¨×פ×"
@@ -17347,103 +14300,84 @@ msgstr "×××ש(××)"
msgid "year(s)"
msgstr "×©× ×(××)"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade:49
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade:52
msgid "Every "
msgstr "×× "
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade:61
-msgid ""
-"Number of calendar units in the recurrence: E.g. Biweekly = every 2 weeks; "
-"Quarterly = every 3 months"
-msgstr ""
-"×ספר ×××××ת ק×× ×ר××ת ×××ר×ת: ××××ר ×× ×©×××¢×=×× ×©×××¢×××, ר××¢×× ×=×× 3 ×××ש××"
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade:64
+msgid "Number of calendar units in the recurrence: E.g. Biweekly = every 2 weeks; Quarterly = every 3 months"
+msgstr "×ספר ×××××ת ק×× ×ר××ת ×××ר×ת: ××××ר ×× ×©×××¢×=×× ×©×××¢×××, ר××¢×× ×=×× 3 ×××ש××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade:107
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade:110
msgid "beginning on: "
msgstr "×ת×× ×: "
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade:142
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade:145
msgid "last of month"
msgstr "×××ר×× ××××ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade:146
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade:149
msgid "Always use the last day (or day of week) in the month?"
msgstr "××שת×ש ת××× ×××× ×××ר×× (×× ××× ×ש×××¢) ×©× ××××ש?"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade:158
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade:161
msgid "same week & day"
msgstr "×××ª× ××× ×ש×××¢"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade:162
-msgid ""
-"Match the \"day of week\" and \"week of month\"? (for example, the \"second "
-"Tuesday\" of every month)"
-msgstr ""
-"×ת××ת \"×××× ×ש×××¢\" ×\"ש×××¢ ××××ש\"? (××××××, ××× \"ש×××©× ××©× ×\" ××× ×××ש)"
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-recurrence.glade:165
+msgid "Match the \"day of week\" and \"week of month\"? (for example, the \"second Tuesday\" of every month)"
+msgstr "×ת××ת \"×××× ×ש×××¢\" ×\"ש×××¢ ××××ש\"? (××××××, ××× \"ש×××©× ××©× ×\" ××× ×××ש)"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade:63
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade:65
msgid "Only show _active owners"
msgstr "×צ×ת ××¢××× _פע×××× ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade:80
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-tree-view-owner.glade:82
msgid "Show _zero balance owners"
-msgstr "×צ×ת ××¢××× ×ª×תרת ×פס"
+msgstr "×צ×ת ××¢××× ××תרת _×פס"
-#: gnucash/gtkbuilder/window-autoclear.glade:72
+#: gnucash/gtkbuilder/window-autoclear.glade:74
msgid "<b>Auto-Clear Information</b>"
-msgstr "<b>× ×ª×× × ×¡×××¨× ×××××××ת</b>"
+msgstr "<b>× ×ª×× × ×ת××× ×××××××ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/window-autoclear.glade:98
-#: gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:131
+#: gnucash/gtkbuilder/window-autoclear.glade:100 gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:133
msgid "_Ending Balance:"
msgstr "_×תרת ס××ר×:"
-#: gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:71
+#: gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:73
msgid "<b>Reconcile Information</b>"
msgstr "<b>× ×ª×× × ×ת×××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:108
+#: gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:110
msgid "Statement _Date:"
msgstr "ת×ר×× _ת×פ×ס:"
-#: gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:141
+#: gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:143
msgid "Include _subaccounts"
msgstr "××××ת _×ש××× ×ת ××©× ×"
-#: gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:145
-msgid ""
-"Include all descendant accounts in the reconcile. All of them must use the "
-"same commodity as this one."
-msgstr ""
-"××××ת ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ××ת×××. ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ×¦×¨×××× ××××ת ×¢× ×××ª× ×¡×××¨× "
-"××× ×ש××× ×××."
+#: gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:147
+msgid "Include all descendant accounts in the reconcile. All of them must use the same commodity as this one."
+msgstr "××××ת ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ××ת×××. ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ×¦×¨×××× ××××ת ×¢× ×××ª× ×¡×××¨× ××× ×ש××× ×××."
-#: gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:80 gnucash/html/gnc-html-webkit2.c:88
+#: gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:80 gnucash/html/gnc-html-webkit2.c:91
msgid "Not found"
msgstr "×× × ×צ×"
-#: gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:81 gnucash/html/gnc-html-webkit2.c:89
+#: gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:81 gnucash/html/gnc-html-webkit2.c:92
msgid "The specified URL could not be loaded."
-msgstr "×× × ××ª× ×××¢×× ×ת × URL ש××××."
+msgstr "×× × ××ª× ×××¢×× ×ת × URL ×©× ×§××¢."
-#: gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:547 gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:963
-#: gnucash/html/gnc-html-webkit2.c:562 gnucash/html/gnc-html-webkit2.c:930
-msgid ""
-"Secure HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of "
-"the Preferences dialog."
-msgstr ""
-"×××©× ××××××ת HTTP ××ש×תת.× ××ª× ××פע×× ×××ª× ××ק××¢ רשת ת××ת ××-×ש×× ××¢×פ×ת."
+#: gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:547 gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:963 gnucash/html/gnc-html-webkit2.c:565 gnucash/html/gnc-html-webkit2.c:933
+msgid "Secure HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of the Preferences dialog."
+msgstr "×××©× ××××××ת HTTP ××ש×תת.× ××ª× ××פע×× ×××ª× ××ק××¢ רשת ת××ת ××-×ש×× ××¢×פ×ת."
-#: gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:557 gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:975
-#: gnucash/html/gnc-html-webkit2.c:572 gnucash/html/gnc-html-webkit2.c:942
-msgid ""
-"Network HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of "
-"the Preferences dialog."
-msgstr ""
-"××שת רשת HTTP ×× ××ר×ת. × ××ª× ××פשר ×××©× ×××צע×ת ××-ש×× ××¢×פ×ת, ××ק××¢ רשת."
+#: gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:557 gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:975 gnucash/html/gnc-html-webkit2.c:575 gnucash/html/gnc-html-webkit2.c:945
+msgid "Network HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of the Preferences dialog."
+msgstr "××שת רשת HTTP ×× ××ר×ת. × ××ª× ××פשר ×××©× ×××צע×ת ××-ש×× ××¢×פ×ת, ××ק××¢ רשת."
#. %s is a URL (some location somewhere).
-#: gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:896 gnucash/html/gnc-html-webkit2.c:863
+#: gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:896 gnucash/html/gnc-html-webkit2.c:866
#, c-format
msgid "There was an error accessing %s."
msgstr "××¨×¢× ×©×××× ××××©× × %s."
@@ -17455,425 +14389,365 @@ msgstr "××¨×¢× ×©×××× ××××©× × %s."
msgid "Export to PDF File"
msgstr "×צ×× ×ק×××¥ PDF"
-#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:381
-#, c-format
-msgid ""
-"The external program \"AqBanking Setup Wizard\" has not been found. \n"
-"\n"
-"The %s package should include the program \"qt3-wizard\". Please check your "
-"installation to ensure this program is present. On some distributions this "
-"may require installing additional packages."
-msgstr ""
-
-#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:538
-msgid ""
-"The external program \"AqBanking Setup Wizard\" failed to run successfully "
-"because the additional software \"Qt\" was not found. Please install the "
-"\"Qt/Windows Open Source Edition\" from Trolltech by downloading it from www."
-"trolltech.com\n"
-"\n"
-"If you have installed Qt already, you will have to adapt the PATH variable "
-"of your system appropriately. Contact the GnuCash developers if you need "
-"further assistance on how to install Qt correctly.\n"
-"\n"
-"Online Banking cannot be setup without Qt. Press \"Close\" now, then \"Cancel"
-"\" to cancel the Online Banking setup."
-msgstr ""
-
-#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:559
-msgid ""
-"The external program \"AqBanking Setup Wizard\" failed to run successfully. "
-"Online Banking can only be setup if this wizard has run successfully. Please "
-"try running the \"AqBanking Setup Wizard\" again."
-msgstr ""
-
#. Translators: Strings are 1. Bank code, 2. Bank name,
#. * 3. Account Number, 4. Subaccount ID
-#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:591
+#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:408
#, c-format
msgid "Bank code %s (%s), Account %s (%s)"
msgstr "ק×× ×× ×§ %s (%s), ×ש××× %s (%s)"
-#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:883
+#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:721
msgid "Online Banking Account Name"
msgstr "×©× ×ש××× ×× ×§××ת ××××× ×ª"
-#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:888
+#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:726
msgid "GnuCash Account Name"
-msgstr "×©× ×ש××× ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "×©× ×ש××× ×× ×ק×ש"
-#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:894
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:553
-#: gnucash/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.c:380
+#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.c:732 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:572 gnucash/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.c:452
msgid "New?"
msgstr "××ש?"
#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:8
msgid "AqBanking Initial Assistant"
-msgstr "×ס×××¢ ×ת××× ×××ק×××× ×§×× ×"
+msgstr "ס×××¢× ×ת××× ×××ק×××× ×§×× ×"
+
+#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:28
+msgid "This assistant helps you setting up your Online Banking connection with your bank."
+msgstr "ס×××¢× ×× ×ס××¢ ××××רת ×ת××ר×ת ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ×¢× ××× ×§."
-#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:20
-#, fuzzy
+#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:40
msgid ""
"\n"
-"This assistant helps you setting up your Online Banking connection with your "
-"bank.\n"
-"\n"
-"You first need to apply for Online Banking access at your bank. If your "
-"bank decides to grant you electronic access, they will send you a letter "
-"containing \n"
+"You first need to apply for Online Banking access at your bank. If your bank decides to grant you electronic access, they will send you a letter containing \n"
"\n"
"* The bank code of your bank\n"
"* The user ID that identifies you to your bank\n"
"* The Internet address of your bank's Online Banking server\n"
-"* For HBCI Online Banking, information about the cryptographic public key of "
-"your bank (\"Ini-Letter\").\n"
+"* For HBCI Online Banking, information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter\").\n"
"\n"
-"This information will be needed in the following. Press \"Forward\" now.\n"
+"This information will be needed in the following. Press \"Next\" now.\n"
"\n"
-"NOTE: NO WARRANTIES FOR ANYTHING. Some banks run a poorly implemented Online "
-"Banking server. You should not rely on time-critical transfers through "
-"Online Banking, because sometimes the bank does not give you correct "
-"feedback when a transfer is rejected.\n"
+"NOTE: NO WARRANTIES FOR ANYTHING. Some banks run a poorly implemented Online Banking server. You should not rely on time-critical transfers through Online Banking, because sometimes "
+"the bank does not give you correct feedback when a transfer is rejected.\n"
"\n"
-"Press \"Cancel\" if you do not wish to setup any Online Banking connection "
-"now.\n"
+"Press \"Cancel\" if you do not wish to setup any Online Banking connection now.\n"
+"\n"
+"Lastly, for repeated imports the preview page has buttons to Load and Save the settings. To save the settings, tweak the settings to your preferences (optionally starting from an "
+"existing preset), then (optionally change the settings name and press the Save Settings button. Note you can't save to built-in presets.\n"
+"\n"
+"This operation is not reversable, so make sure you have a working backup.\n"
+"\n"
+"Click on \"Next\" to proceed or \"Cancel\" to Abort Import."
msgstr ""
"\n"
-"ת×××× ×ש ××קש ×××©× ××× ×§××ת ×ק××× ×ª ××¡× ××£ ××× ×§. ××××× ×××× ×§ ××××× ×××¢× ×ק ×××©× "
-"×ק××× ×ª ××ש×××, ××× ×ש×× ××××¢× ××××××\n"
+"ת×××× ×ש ××קש ×××©× ××× ×§××ת ×ק××× ×ª ××¡× ××£ ××× ×§. ××××× ×××× ×§ ××××× ×××¢× ×ק ×××©× ×ק××× ×ª ××ש×××, ××× ×ש×× ××××¢× ××××××\n"
"\n"
"* ×ת ק×× ××× ×§ ×××¡× ××£\n"
"* ×ת ק×× ××שת×ש ××××××× ××ת××ר×ת ××ש×××\n"
"* ×ת ×ת××ת ××רשתת ×ש×ר××ª× ××× ×§ ××ק××× ××\n"
-"* ×¢××ר ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ×©× HBCI, ××××¢ ×¢× ×××¤×ª× ×צ××××¨× ××××¦×¤× ×©× ××× ×§ (\"Ini-"
-"Letter\").\n"
+"* ×¢××ר ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ×©× HBCI, ××××¢ ×¢× ×××¤×ª× ×צ××××¨× ××××¦×¤× ×©× ××× ×§ (\"Ini-Letter\").\n"
"\n"
-"××××¢ ×× ×××× × ×××¥ ×××ש×. ××§×©× ×¢× \"×××\" ×××ש×.\n"
+"××××¢ ×× ×××× × ×××¥ ×××ש×. ××§×©× ×¢× '×××' ×××ש×.\n"
"\n"
-"×ער×: ××× ×× ××ר××ת. ××ק ×××× ×§×× ×פע×××× ×©×¨×ª ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ×ר××¢. ×¢×××£ ×× "
-"××סת×× ×¢× ××¢×ר×ת ×××צע×ת ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ×××× ×§×¨×××, ×× ×פע××× ××× ×§ ×× ×ספק "
-"×ש×× ×××ª× ××שר ×××¢××¨× × ×××ת.\n"
+"×ער×: ××× ×× ××ר××ת. ××ק ×××× ×§×× ×פע×××× ×©×¨×ª ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ×ר××¢. ×¢×××£ ×× ××סת×× ×¢× ××¢×ר×ת ×××צע×ת ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ×××× ×§×¨×××, ×× ×פע××× ××× ×§ ×× ×ספק ×ש×× ×××ª× ××שר ×××¢××¨× × ×××ת.\n"
"\n"
"××§×©× ×¢× '×××××' ××× ×× ×××××ר ×עת ××××ר ××× ×§××ת ×ק××× ×ª.\n"
"\n"
-"××ס××£, ×××××× ââ×××ר, ××¢××× ×תצ××× ××ק×××× ××©× × ×××¦× ×× ×××¢×× × ×ש×××¨× ×©× "
-"××××ר×ת. ×¢× ×× ×ª ×ש××ר ×ת ××××ר×ת, × ××ª× ×ער×× ×ת ××××ר×ת ×××¢×פ×ת××× (××××פ××, "
-"× ××ª× ××ת××× ×××××¨× ××××רת ×ר×ש ק×××ת, ××©× ×ת ×ת ש×× ××ש××ר ×××§×©× ×¢× ×××¦× "
-"'ש××רת ×××ר×ת'). ×תש××ת ××, ×× × ××ª× ×ש××ר ש×× ×××× ×©× ×¢×©× ××××ר×ת ק×××¢×ת ×ר×ש "
-"×××× ×ת.\n"
+"××ס××£, ×××××× ââ×××ר, ××¢××× ×תצ××× ××ק×××× ××©× × ×××¦× ×× ×××¢×× × ×ש×××¨× ×©× ××××ר×ת. ×¢× ×× ×ª ×ש××ר ×ת ××××ר×ת, × ××ª× ×ער×× ×ת ××××ר×ת ×××¢×פ×ת××× (××××פ××, × ××ª× ××ת××× ×××××¨× ××××רת ×ר×ש "
+"ק×××ת, ××©× ×ת ×ת ש×× ××ש××ר ×××§×©× ×¢× ×××¦× 'ש××רת ×××ר×ת'). ×תש××ת ××, ×× × ××ª× ×ש××ר ש×× ×××× ×©× ×¢×©× ××××ר×ת ק×××¢×ת ×ר×ש ×××× ×ת.\n"
"\n"
"פע××× ×× ××× × × ××ª× ×ª ××ס××, × × ××××× ×©×§×× ××××× ×ª×§××.\n"
"\n"
-"××§×©× ×¢× ××× ×××ש×× ×× '×××××' ×× ××שת ×××××."
+"××§×©× ×¢× ××× ×××ש×× ×× '×××××' ×× ××שת ×××××."
-#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:40
+#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:69
msgid "Initial Online Banking Setup"
msgstr "×××ר×ת ר×ש×× ××ת ××× ×§××ת ×ק××× ×ª"
-#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:55
-msgid ""
-"The Setup of your Online Banking connection is handled by the external "
-"program \"AqBanking Setup Wizard\". Please press the button below to start "
-"this program."
-msgstr ""
+#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:87
+msgid "The Setup of your Online Banking connection is handled by the external program \"AqBanking Setup Wizard\". Please press the button below to start this program."
+msgstr "××ª×§× ×ª ××××ר ××× ×§××ת ××ק××× ×ª ×××פ×ת ×¢× ××× ×ת××× ×ת ×××צ×× ×ת \"×שף ×××רת ××ק×××× ×§×× ×\". × × ××ק×ש ×¢× ××××¦× ××× ×¢× ×× ×ª ××ת××× ×ª×× ×ת ××."
-#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:71
+#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:98
msgid "_Start AqBanking Wizard"
msgstr "_×פע×ת ×שף ×××ק××××× ×§×× ×"
-#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:89
+#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:115
msgid "Start Online Banking Wizard"
msgstr "×ת××ת ×שף ×× ×§××ת ××××× ×ª"
-#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:130
-msgid ""
-"Double Click on the line of an Online Banking account name if you want to "
-"match it to a GnuCash account. Click \"Next\" when all desired accounts are "
-"matching."
-msgstr ""
-"××§×©× ×פ××× ×¢× ×§× ×©× ×ש××× ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ××ת×××ª× ××ש××× ×Ö°× ×ּּקָש×. ××§×©× ×¢× \"×××"
-"\" ××××× ××× ××ש××× ×ת ×רצ×××× ××ת××××."
+#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:153
+msgid "Double Click on the line of an Online Banking account name if you want to match it to a GnuCash account. Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
+msgstr "××§×©× ×פ××× ×¢× ×§× ×©× ×ש××× ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ××ת×××ª× ××ש××× ×× ×ק×ש. ××§×©× ×¢× '×××' ××××× ××× ××ש××× ×ת ×רצ×××× ××ת××××."
-#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:148
+#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:164
msgid "Match Online accounts with GnuCash accounts"
-msgstr "×ת××ת ×ש××× ×ת ×ק××× ×× ××ש××× ×ת ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "×ת××ת ×ש××× ×ת ×ק××× ×× ××ש××× ×ת ×× ×ק×ש"
-#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:155
+#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:179
msgid ""
-"The setup for matching Online Banking accounts to GnuCash accounts is now "
-"finished. You can now invoke Online Banking actions on those accounts.\n"
+"The setup for matching Online Banking accounts to GnuCash accounts is now finished. You can now invoke Online Banking actions on those accounts.\n"
"\n"
-"If you want to add another bank, user, or account, you can start this "
-"assistant again anytime.\n"
+"If you want to add another bank, user, or account, you can start this assistant again anytime.\n"
"\n"
"Press \"Apply\" now."
msgstr ""
+"×××××¨× ×××פ×× ×ש××× ×ת ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ××ש××× ×ת ×× ×ק×ש ×סת×××× ×עת. × ××ª× ××פע×× ×¤×¢×××ת ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ××ש××× ×ת ×××.\n"
+"\n"
+"×××ספת ×× ×§, ×שת×ש ×× ×ש××× × ×ספ××, × ××ª× ××ת××× ×ת ×ס×××¢× ××× ×©×× ××× ×¢×ª.\n"
+"\n"
+"××§×©× ×¢× '××××' ×עת."
-#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:164
+#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:195
msgid "Online Banking Setup Finished"
msgstr "×××ר×ת ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ×סת××××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:7
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:8
msgid "Online Banking Connection Window"
msgstr "×××× ×ת××ר×ת ××× ×§××ת ×ק××× ×ª"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:81
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:29
+msgid "_Abort"
+msgstr "_× ××ש×"
+
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:85
msgid "<b>Progress</b>"
msgstr "<b>×תק×××ת</b>"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:108
-#, fuzzy
-msgid "Current Job"
-msgstr "ר×××× ×××××× _× ××××"
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:107
+msgid "Current _Job"
+msgstr "ר×××× _× ××××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:152
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:149
msgid "Progress"
msgstr "×תק×××ת"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:167
-#, fuzzy
-msgid "Current Action"
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:163
+msgid "Current _Action"
msgstr "פע××× _× ××××ת"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:220
-#, fuzzy
-msgid "<b>Log Messages</b>"
-msgstr "<b>_××××¢×ת ×××</b>"
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:212
+msgid "<b>_Log Messages</b>"
+msgstr "<b>××××¢×ת _×××</b>"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:266
-#, fuzzy
-msgid "Close when finished"
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:254
+msgid "Close when _finished"
msgstr "ס×××¨× _×ס×××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:299
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:287
msgid "Get Transactions Online"
msgstr "ק××ת ×ª× ××¢×ת ×ק××× ×ת"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:361
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:352
msgid "Date range of transactions to retrieve:"
msgstr "×××× ×ª×ר××× ×ª× ××¢×ת ×××××ר:"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:381
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:372
msgid "<b>From</b>"
msgstr "<b>×</b>"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:402
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:391
msgid "_Earliest possible date"
msgstr "_ת×ר×× ××ק×× ××× ××פשר"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:419
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:408
msgid "_Last retrieval date"
msgstr "_ת×ר×× ××××ר ××ר××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:441
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:430
msgid "E_nter date:"
msgstr "× × ××_××× ×ª×ר××:"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:504
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:488
msgid "<b>To</b>"
msgstr "<b>×</b>"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:525
-msgid "_Now"
-msgstr "_×עת"
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:507
+msgid "No_w"
+msgstr "××¢_ת"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:547
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:529
msgid "Ente_r date:"
msgstr "× × ××××_× ×ª×ר××:"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:617
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:594
msgid "Enter Password"
msgstr "× × ××××× ×¡×ס××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:678
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:658
msgid "Enter your password"
msgstr "× × ××××× ×¡×ס××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:700
-msgid "Password:"
-msgstr "סס××:"
-
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:712
-#, fuzzy
-msgid "Confirm Password:"
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:693
+msgid "Con_firm Password:"
msgstr "××ש_×ר ס×ס××:"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:757
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:47
-msgid "Remember the _PIN in memory"
-msgstr "ש××רת ק×× _××××× ×××©× (PIN) ×××ר××"
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:733
+msgid "_Remember the PIN in memory"
+msgstr "_ש××רת ק×× ××××× ×××©× (PIN) ××××ר××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:763
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:53
-#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:21
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:739
msgid ""
-"If active, the PIN for HBCI/AqBanking actions will be remembered in memory "
-"during a session. Otherwise it will have to be entered again each time "
-"during a session when it is needed."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ק×× ×××××× ××××©× (PIN) ×פע×××ת ××× ×§××ת ×©× HBCI/"
-"AqBanking ×ש××¨× ××××ר×× ××××× ×פע××. ××רת ×××× ×¦××¨× ××××× ×××ª× ×©×× ××× ×¤×¢× "
-"××××× ×פע×× ××שר ××× × ××צ×."
+"If active, the PIN for FinTS/AqBanking actions will be remembered in memory during a session. Otherwise it will have to be entered again each time during a session when it is needed."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ק×× ×××××× ××××©× (PIN) ×פע×××ת ××× ×§××ת ×©× HBCI/××ק×××× ×§×× × ×ש××¨× ××××ר×× ××××× ×פע××. ××רת ×××× ×¦××¨× ××××× ×××ª× ×©×× ××× ×¤×¢× ××××× ×פע×× ××שר ××× × ××צ×."
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:800
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:774
msgid "Name for new template"
msgstr "×©× ×ת×× ×ת ×××ש×"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:862
-#, fuzzy
-msgid "Enter name for new template:"
-msgstr "×©× ×ת×× ×ת ×××ש×"
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:839
+msgid " _Name of the new template:"
+msgstr " _×©× ×ת×× ×ת ×××ש×:"
+
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:853
+msgid "Enter a unique name for the new template."
+msgstr "× × ××××× ×©× ×××××× ×ת×× ×ת ×××ש×."
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:904
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:883
msgid "Online Transaction"
msgstr "×ª× ××¢× ×ק××× ×ª"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:921
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:901
+msgid "Execute _later (unimpl.)"
+msgstr "××צ××¢ _××××ר ××תר (unimpl.)"
+
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:930
+msgid "Execute _Now"
+msgstr "××צ××¢ _×עת"
+
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:938
+msgid "Execute this online transaction now"
+msgstr "××צ××¢ ×ª× ××¢× ×ק××× ×ª ×× ×עת"
+
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:965
msgid "Enter an Online Transaction"
msgstr "× × ××××× ×ª× ××¢× ×ק××× ×ª"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:959
-#, fuzzy
-msgid "Recipient Account Number"
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1001
+msgid "Recipient Account _Number"
msgstr "×ספר ×ש××× _××××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:992
-#, fuzzy
-msgid "Recipient Bank Code"
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1030
+msgid "Recipient _Bank Code"
msgstr "ק×× _×× ×§ ×××××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1026
-#, fuzzy
-msgid "Recipient Name"
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1060
+msgid "_Recipient Name"
msgstr "_×©× ××××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1040
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1149
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1076 gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1176
msgid "at Bank"
msgstr "××× ×§"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1055
-msgid "(filled in automatically)"
-msgstr "(××ש×× ×××××××ת)"
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1103
+msgid "_Amount"
+msgstr "_ס×××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1086
-#, fuzzy
-msgid "Payment Purpose (only for recipient)"
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1118
+msgid "Payment _Purpose (only for recipient)"
msgstr "××רת _×תש××× (רק ×××××)"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1102
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1134
msgid "Payment Purpose continued"
msgstr "×××¨× ×תש××× ××ש×"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1118
-#, fuzzy
-msgid "Originator Name"
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1148
+msgid "_Originator Name"
msgstr "_×©× ×××××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1163
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1193
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1225
-msgid "something"
-msgstr "×ש××"
-
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1177
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1200
msgid "Originator Account Number"
msgstr "×ספר ×ש××× ××××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1209
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1224
msgid "Bank Code"
msgstr "ק×× ×× ×§"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1449
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1385
+msgid "_Add current"
+msgstr "_××ספת × ××××"
+
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1391
msgid "Add the current online transaction as a new transaction template"
msgstr "××ספת ××ª× ××¢× ××ק××× ×ª ×× ××××ת ×ת×× ×ת ×ª× ××¢× ××ש×"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1479
-#, fuzzy
-msgid "Add current"
-msgstr "_××ספת × ××××"
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1403
+msgid "_Up"
+msgstr "_××¢××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1507
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1409
msgid "Move the selected transaction template one row up"
msgstr "××¢×רת ת×× ×ת ××ª× ××¢×ת ×©× ×××¨× ×©××¨× ××ת ××¢××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1526
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1421
+msgid "_Down"
+msgstr "_×××"
+
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1427
msgid "Move the selected transaction template one row down"
msgstr "××¢×רת ת×× ×ת ××ª× ××¢×ת ×©× ×××¨× ×©××¨× ××ת ×××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1544
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1439
+msgid "_Sort"
+msgstr "_××××"
+
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1445
msgid "Sort the list of transaction templates alphabetically"
msgstr "×××× ×¨×©××ת ת×× ××ת ×ª× ××¢× ×ס×ר ××פ×ת×"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1574
-#, fuzzy
-msgid "Sort"
-msgstr "_××××"
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1457
+msgid "D_elete"
+msgstr "×_××ק×"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1602
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1463
msgid "Delete the currently selected transaction template"
msgstr "×××קת ת×× ×ת ×ª× ××¢× × ××××ת ×©× ××ר×"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1652
-#, fuzzy
-msgid "Templates"
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1512
+msgid "_Templates"
msgstr "_ת×× ××ת"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1687
-#, fuzzy
-msgid "Execute later (unimpl.)"
-msgstr "××צ××¢ _××××ר ××תר (unimpl.)"
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:21
+msgid "<b>Online Banking</b>"
+msgstr "<b>×× ×§××ת ×ק××× ×ª</b>"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1725
-msgid "Execute this online transaction now"
-msgstr "××צ××¢ ×ª× ××¢× ×ק××× ×ª ×× ×עת"
-
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1754
-#, fuzzy
-msgid "Execute Now"
-msgstr "××צ××¢ _×עת"
-
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:18
-msgid "<b>Online Banking</b>"
-msgstr "<b>×× ×§××ת ×ק××× ×ª</b>"
-
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:28
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:31
msgid "_Close log window when finished"
msgstr "_ס××רת ×××× ××× ×ס×××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:34
-#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:16
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:37 gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:16
+msgid "If active, the window will be closed automatically when you finish the HBCI/AqBanking import process. Otherwise it will stay open."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××××× ×ס×ר ×××××××ת ×ס××× ×ª×××× ×××× HBCI/××ק×××× ×§×× ×. ××רת ××××× ×ש×ר פת××."
+
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:50
+msgid "Remember the _PIN in memory"
+msgstr "ש××רת ק×× _××××× ×××©× (PIN) ×××ר××"
+
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:56 gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:21
msgid ""
-"If active, the window will be closed automatically when you finish the HBCI/"
-"AqBanking import process. Otherwise it will stay open."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××××× ×ס×ר ×××××××ת ×ס××× ×ª×××× ×××× HBCI/AqBanking. "
-"××רת ××××× ×ש×ר פת××."
+"If active, the PIN for HBCI/AqBanking actions will be remembered in memory during a session. Otherwise it will have to be entered again each time during a session when it is needed."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ק×× ×××××× ××××©× (PIN) ×פע×××ת ××× ×§××ת ×©× HBCI/××ק×××× ×§×× × ×ש××¨× ××××ר×× ××××× ×פע××. ××רת ×××× ×¦××¨× ××××× ×××ª× ×©×× ××× ×¤×¢× ××××× ×פע×× ××שר ××× × ××צ×."
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:66
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:69
msgid "_Verbose debug messages"
msgstr "_××××¢×ת × ×פ×× ×ª×§××× ×פ×ר××ת"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:72
-#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:31
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:75 gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:31
msgid "Enables verbose debug messages for HBCI/AqBanking Online Banking."
-msgstr "×פש×ר ××××¢×ת × ×פ×× ×ª×§××× ×××××××× ×¢××ר ×× ×§××ת ×ק××× ×ª × HBCI/AqBanking."
+msgstr "×פש×ר ××××¢×ת × ×פ×× ×ª×§××× ×××××××× ×¢××ר ×× ×§××ת ×ק××× ×ª × HBCI/××ק×××× ×§×× ×."
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:85
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:88
msgid "Use Non-SWIFT _transaction text"
msgstr "ש×××ש _×××× ×©××× × ××× ×ª× ×עת ס×××פ×"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:90
-#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:26
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:94 gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:26
msgid ""
-"Some banks place part of transaction description as \"transaction text\" in "
-"the MT940 file. Normally GNUcash ignores this text. However by activating "
-"this option, the transaction text is used for the transaction description "
-"too."
-msgstr ""
+"Some banks place part of transaction description as \"transaction text\" in the MT940 file. Normally GNUcash ignores this text. However by activating this option, the transaction text "
+"is used for the transaction description too."
+msgstr "×× ×§×× ×ס××××× ××ק××× ××ק×× ×ת×××ר ××ª× ××¢× ×ש×× \"××× ×ª× ××¢×\" ×ק×××¥ MT940. ×× ×ק×ש ×××¨× ××× ×תע×× ×××× ××. ×¢× ××ת ×¢× ××× ×פע×ת ×פשר×ת ××, ×× ××× ××ª× ××¢× ×××× ×ת×××ר ××ª× ××¢×."
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:285
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:293 gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:302
msgid "(unknown)"
msgstr "(×× ××××¢)"
@@ -17887,247 +14761,239 @@ msgstr "(×× ××××¢)"
#. * country, you may safely ignore strings
#. * from the import-export/hbci
#. * subdirectory.
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:358
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:376
msgid "Enter a SEPA Online Transfer"
msgstr "××× ×ª ××¢×רת SEPA ×ק××× ×ª"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:360
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:378
msgid "Recipient IBAN (International Account Number)"
msgstr "IBAN ×××× (×ספר ×ש××× ××× ×××××)"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:362
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:380
msgid "Recipient BIC (Bank Code)"
msgstr "BIC ×ק×× (ק×× ×× ×§)"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:365
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:383
msgid "Originator IBAN (International Account Number)"
msgstr "IBAN ×××× (×ספר ×ש××× ××× ×××××)"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:367
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:385
msgid "Originator BIC (Bank Code)"
msgstr "BIC ×××× (ק×× ×× ×§)"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:376
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:394
msgid "Enter a SEPA Online Direct Debit Note"
msgstr "××× ×ª ×××עת ×××× SEPA ×ק××× ×ª ×ש×ר×"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:379
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:397
msgid "Debited Account Owner"
msgstr "××¢××× ×©× ×ש××× ××××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:381
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:399
msgid "Debited IBAN (International Account Number)"
msgstr "IBAN ×××× (×ספר ×ש××× ××× ×××××)"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:383
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:401
msgid "Debited BIC (Bank Code)"
msgstr "BIC ××××× (ק×× ×ש××× ×× ×§)"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:386
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:404
msgid "Credited Account Owner"
msgstr "××¢×× ××ש××× ××××××"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:388
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:406
msgid "Credited IBAN (International Account Number)"
msgstr "IBAN ×××× (×ספר ×ש××× ××× ×××××)"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:390
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:408
msgid "Credited BIC (Bank Code)"
msgstr "BIC ××××× (ק×× ×ש××× ×× ×§)"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:470
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:493
#, c-format
-msgid ""
-"The internal check of the destination IBAN '%s' failed. This means the "
-"account number might contain an error."
+msgid "The internal check of the destination IBAN '%s' failed. This means the account number might contain an error."
msgstr "×××§×¨× ××¤× ×××ת ×©× IBAN ×××¢× '%s' ×ש××. ×ת×× ××ספר ××ש××× ×©×××."
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:525
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:548
#, c-format
msgid ""
-"Your local bank account does not yet have the SEPA account information "
-"stored. We are sorry, but in this development version one additional step is "
-"necessary which has not yet been implemented directly in gnucash. Please "
-"execute the command line program \"aqhbci-tool\" for your account, as "
-"follows: aqhbci-tool4 getaccsepa -b %s -a %s"
-msgstr ""
-
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:540
-msgid ""
-"You did not enter a recipient name. A recipient name is required for an "
-"online transfer.\n"
+"Your local bank account does not yet have the SEPA account information stored. We are sorry, but in this development version one additional step is necessary which has not yet been "
+"implemented directly in gnucash. Please execute the command line program \"aqhbci-tool\" for your account, as follows: aqhbci-tool4 getaccsepa -b %s -a %s"
msgstr ""
+"פר×× ×ש××× SEPA ×¢×××× ×× ××××¡× × ××ש××× ××× ×§ ××ק×××. ×× × ×צ×ער××, ×× ×××רסת פ×ת×× ×× ×ש צ××¨× ×ש×× × ×סף ×שר ××¨× ×××©× ×ש×ר×ת ××× ×ק×ש. × × ××ר××¥ ×ת ×ת××× ×ת \"aqhbci-tool\" ×ש×רת ××××× "
+"××ש×××, ××××¤× ×××: âaqhbci-tool4 getaccsepa -b %s -a %s"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:560
-msgid ""
-"You did not enter a recipient account. A recipient account is required for "
-"an online transfer.\n"
-msgstr ""
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:563
+msgid "You did not enter a recipient name. A recipient name is required for an online transfer.\n"
+msgstr "×× ×××× ×©× ×××××. × ×רש ×©× ×××× ×××צ××¢ ××¢××¨× ×ק××× ×ª.\n"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:576
-msgid ""
-"You did not enter a recipient bank. A recipient bank is required for an "
-"online transfer.\n"
-msgstr ""
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:583
+msgid "You did not enter a recipient account. A recipient account is required for an online transfer.\n"
+msgstr "×× ×××× ×ש××× ××××. × ×רש ×ש××× ×××× ×××צ××¢ ××¢××¨× ×ק××× ×ª.\n"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:594
-msgid ""
-"The amount is zero or the amount field could not be interpreted correctly. "
-"You might have mixed up decimal point and comma, compared to your locale "
-"settings. This does not result in a valid online transfer job."
-msgstr ""
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:599
+msgid "You did not enter a recipient bank. A recipient bank is required for an online transfer.\n"
+msgstr "×× ×××× ×ש××× ×× ×§ ×××××. × ×רש ×ש××× ×× ×§ ×××× ×××צ××¢ ××¢××¨× ×ק××× ×ª.\n"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:611
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:617
msgid ""
-"You did not enter any transaction purpose. A purpose is required for an "
-"online transfer.\n"
-msgstr ""
+"The amount is zero or the amount field could not be interpreted correctly. You might have mixed up decimal point and comma, compared to your locale settings. This does not result in a "
+"valid online transfer job."
+msgstr "×ס××× ××× ×פס ×× ×©×©×× ×ס××× ×× ×¤×רש ×ר×××. ××ת×× ×©×× ×¢×¨××× ××× × ×§××× ×¢×©×¨×× ×ת ×פס×ק, ××¢××ת ××××ר×ת ××××ר××ת ×©× ××ער×ת. ×ת×צ×× ×ª×¡×ª×× ×פע××ת ××¢××¨× ×ק××× ×ª ×× ×ª×§×× ×."
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:633
-msgid ""
-"The text you entered contained at least one character that is invalid for a "
-"SEPA transaction. In SEPA, unfortunately only exactly the following "
-"characters are allowed: a...z, A...Z, 0...9, and the following punctuations: "
-"' : ? , - ( + . ) / \n"
-"\n"
-"In particular, neither Umlauts nor an ampersand (&) is allowed, neither in "
-"the recipient or sender name nor in any purpose line."
-msgstr ""
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:634
+msgid "You did not enter any transaction purpose. A purpose is required for an online transfer.\n"
+msgstr "×× ×××× × ××רת ×××¢×ר×. × ×רשת ×××¨× ×××צ××¢ ××¢××¨× ×ק××× ×ª.\n"
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1025
-msgid ""
-"A template with the given name already exists. Please enter another name."
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1047
+msgid "A template with the given name already exists. Please enter another name."
msgstr "ת×× ×ת ××¢×ת ×©× ×× ×§×××ת ××ר. × × ××××× ×©× ×©×× ×."
-#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1160
+#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1182
#, c-format
msgid "Do you really want to delete the template with the name \"%s\"?"
msgstr "××× ××××ק ×ת ×ת×× ×ת \"%s\"?"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-getbalance.c:83
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:136
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:116
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-getbalance.c:86 gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:137 gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:113
msgid "No valid online banking account assigned."
msgstr "×× ×××§×¦× ×ש××× ×× ×§ ×ק××× ×ª×§××."
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-getbalance.c:97
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-getbalance.c:100
msgid "Online action \"Get Balance\" not available for this account."
msgstr "פע××ת \"ק××ת ×תר×ת\" ×ק××× ×ª ×× ××× ×× ×¢××ר ×ש××× ××."
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-getbalance.c:130
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:194
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-getbalance.c:146
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on executing job.\n"
+"\n"
+"Status: %s"
+msgstr ""
+"ש×××× ×××צ××¢ ר××××.\n"
+"\n"
+"×צ×: %s"
+
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-getbalance.c:150 gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:234
#, c-format
msgid ""
"Error on executing job.\n"
"\n"
"Status: %s - %s"
msgstr ""
-"ש×××× ×××צ××¢ ר×××× ××××××.\n"
+"ש×××× ×××צ××¢ ר××××.\n"
"\n"
"×צ×: %s - %s"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:159
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:160
msgid "Online action \"Get Transactions\" not available for this account."
msgstr "פע××ת \"××××ר ×ª× ××¢×ת\" ×ק××× ×ª ××× × ××× ×× ×¢××ר ×ש××× ××."
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:212
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:229
+#, c-format
msgid ""
-"The Online Banking import returned no transactions for the selected time "
-"period."
+"Error on executing job.\n"
+"\n"
+"Status: %s (%d)"
msgstr ""
+"ש×××× ×××צ××¢ ר××××.\n"
+"\n"
+"×צ×: %s (%d)"
+
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-gettrans.c:253
+msgid "The Online Banking import returned no transactions for the selected time period."
+msgstr "×××× ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ×× ××××ר ×ª× ××¢×ת ×¢××ר ×××× ×××× ×©× ××ר."
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:61
-msgid ""
-"You have changed the list of online transfer templates, but you cancelled "
-"the transfer dialog. Do you nevertheless want to store the changes?"
-msgstr ""
+msgid "You have changed the list of online transfer templates, but you cancelled the transfer dialog. Do you nevertheless want to store the changes?"
+msgstr "רש××ת ת×× ××ת ×××¢××¨× ××ק××× ×ת ××©×ª× ×ª×, ×× ×ª××ת ××-×ש×× ×××¢××¨× ×××××. ××× ×ש××ר ×ת ×ש×× ×××× ××× ××ת?"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:185
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:182
msgid ""
-"The backend found an error during the preparation of the job. It is not "
-"possible to execute this job. \n"
+"The backend found an error during the preparation of the job. It is not possible to execute this job. \n"
"\n"
-"Most probable the bank does not support your chosen job or your Online "
-"Banking account does not have the permission to execute this job. More error "
-"messages might be visible on your console log.\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen job or your Online Banking account does not have the permission to execute this job. More error messages might be visible on your "
+"console log.\n"
"\n"
"Do you want to enter the job again?"
msgstr ""
+"×שרת ××¦× ×©×××× ××××× ××× ×ª ××ש×××. ×××, ×× × ××ª× ××צע ×ת ××ש××× ×××. \n"
+"\n"
+"ס××ר ××× ×× ×©××× ×§ ××× × ×ª××× ××ש××× ×©× ×××¨× ×× ×©××ש××× ××× ×§××ת ××ק××× ×ª ××× ×רש×× ×××צ××¢ ×ש××× ××. ××ת×× ×©××××¢×ת ש×××× × ×ספ×ת ××פ××¢× ×××× ××ס××£.\n"
+"\n"
+"××× ××××× ×ת ××ש××× ×©××?"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:207
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:208
msgid "Online Banking Direct Debit Note"
msgstr "×××עת ×××× ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ×ש×ר×"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:212
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:213
msgid "Online Banking Bank-Internal Transfer"
msgstr "××¢××¨× ×¤× ×× ×× ×§××ת ×× ×§××ת ×ק××× ×ª"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:217
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:218
msgid "Online Banking European (SEPA) Transfer"
msgstr "××¢××¨× (SEPA) ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ××ר×פ××ת"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:222
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:223
msgid "Online Banking European (SEPA) Debit Note"
msgstr "×××עת ×××× (SEPA) ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ××ר×פ××ת"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:228
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:229
msgid "Online Banking Transaction"
msgstr "×ª× ××¢×ת ×× ×§××ת ×ק××× ×ª"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:294
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:300
msgid ""
-"An error occurred while executing the job. Please check the log window for "
-"the exact error message.\n"
+"An error occurred while executing the job. Please check the log window for the exact error message.\n"
"\n"
"Do you want to enter the job again?"
msgstr ""
-"×××¨×¢× ×©×××× ×עת ××צ××¢ ר×××× ××××××. × × ××××ק ×ת ×××× ×××× ××××עת ×ש×××× "
-"×××××קת.\n"
+"×××¨×¢× ×©×××× ×עת ××צ××¢ ר××××. × × ××××ק ×ת ×××× ×××× ××××עת ×ש×××× ×××××קת.\n"
"\n"
"××× ××××× ×ת ר×××× ××××××× ×©× ×ת?"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:422
-#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:90
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:425 gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:90
msgid "Unspecified"
msgstr "×× ××××ר"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:473
-#: gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:108
-#: libgnucash/engine/Account.cpp:4091
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:476 gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:108 libgnucash/engine/Account.cpp:4091
msgid "Bank"
msgstr "×× ×§"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:720
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:738
msgid ""
-"The backend found an error during the preparation of the job. It is not "
-"possible to execute this job. \n"
+"The backend found an error during the preparation of the job. It is not possible to execute this job. \n"
"\n"
-"Most probably the bank does not support your chosen job or your Online "
-"Banking account does not have the permission to execute this job. More error "
-"messages might be visible on your console log.\n"
+"Most probably the bank does not support your chosen job or your Online Banking account does not have the permission to execute this job. More error messages might be visible on your "
+"console log.\n"
"\n"
"Do you want to enter the job again?"
msgstr ""
+"×שרת ××¦× ×©×××× ××××× ××× ×ª ××ש×××. ×××, ×× × ××ª× ××צע ×ת ××ש××× ×××. \n"
+"\n"
+"ס××ר ××× ×× ×©××× ×§ ××× × ×ª××× ××ש××× ×©× ×××¨× ×× ×©××ש××× ××× ×§××ת ××ק××× ×ª ××× ×רש×× ×××צ××¢ ×ש××× ××. ××ת×× ×©××××¢×ת ש×××× × ×ספ×ת ××פ××¢× ×××× ××ס××£.\n"
+"\n"
+"××× ××××× ×ת ××ש××× ×©××?"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:813
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:852
msgid ""
"The bank has sent transaction information in its response.\n"
"Do you want to import it?"
msgstr ""
+"××× ×§ ש×× ×¤×¨×× ×ª× ××¢× ××סר ש××.\n"
+"××× ×××× ××ת?"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:840
-msgid ""
-"No Online Banking account found for this gnucash account. These transactions "
-"will not be executed by Online Banking."
-msgstr ""
-"×× × ××¦× ×ש××× ×× ×§ ×ק××× ××ש××× ×× ×ק×ש ××. ×ª× ××¢ ×× ×× ×ª××צע ×¢× ××× ×× ×§××ת "
-"×ק××× ×ª."
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:879
+msgid "No Online Banking account found for this gnucash account. These transactions will not be executed by Online Banking."
+msgstr "×× × ××¦× ×ש××× ×× ×§ ×ק××× ××ש××× ×× ×ק×ש ××. ×ª× ××¢ ×× ×× ×ª××צע ×¢× ××× ×× ×§××ת ×ק××× ×ª."
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:917
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:974
msgid ""
"The bank has sent balance information in its response.\n"
"Do you want to import it?"
msgstr ""
+"××× ×§ ש×× ×¤×¨×× ××ª×¨× ××סר ש××.\n"
+"××× ×××× ××ת?"
#. Translators: Strings from this file are needed only in
#. * countries that have one of aqbanking's Online Banking
@@ -18136,110 +15002,109 @@ msgstr ""
#. * (Switzerland). If none of these techniques are available
#. * in your country, you may safely ignore strings from the
#. * import-export/hbci subdirectory.
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:1005
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:1072
msgid ""
"The downloaded Online Banking Balance was zero.\n"
"\n"
-"Either this is the correct balance, or your bank does not support Balance "
-"download in this Online Banking version. In the latter case you should "
-"choose a different Online Banking version number in the Online Banking "
-"(AqBanking or HBCI) Setup. After that, try again to download the Online "
-"Banking Balance."
+"Either this is the correct balance, or your bank does not support Balance download in this Online Banking version. In the latter case you should choose a different Online Banking "
+"version number in the Online Banking (AqBanking or HBCI) Setup. After that, try again to download the Online Banking Balance."
msgstr ""
+"×תרת ××× ×§××ת ××ק××× ×ª ש××ר×× ××××ª× ×פס.\n"
+"\n"
+"×ת×× ××× ×××ª×¨× ×× ××× ×, ×× ×©××× ×§ ××× × ×ª××× ×××ר×ת ××ª×¨× ×××רסת ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ××. ×××§×¨× ×××ר××, ×ש ××××ר ××ער×ת ××× ×§××ת ××ק××× ×ª (××ק×××× ×§×× × ×× HBCI), ××ספר ×רסת ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ש×× × "
+"××× ×¡×ת ×××ר×× ×©×× ×ת ×תרת ××× ×§××ת ××ק××× ×ª."
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:1022
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:1089
#, c-format
msgid ""
"Result of Online Banking job: \n"
"Account booked balance is %s"
msgstr ""
"ת×צ×ת פע××ת ×× ×§××ת ×ק××× ×ª:\n"
-"×תרת ××ש××× ×××% s"
+"×תרת ××ש××× ××× %s"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:1028
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:1095
#, c-format
msgid "For your information: This account also has a noted balance of %s\n"
msgstr "×××××¢×: ××ש××× ×× ×§×××ת ×× ××ª×¨× ×××¢×¨× ××¡× %s\n"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:1035
-msgid ""
-"The booked balance is identical to the current reconciled balance of the "
-"account."
-msgstr ""
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:1102
+msgid "The booked balance is identical to the current reconciled balance of the account."
+msgstr "×××ª×¨× ×©× ×¨×©×× ××× ×××ª×¨× ××ת×××ת ×× ××××ת ×©× ××ש×××."
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:1050
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:1117
msgid "Reconcile account now?"
msgstr "×ת××ת ×ש××× ×עת?"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:1116
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:1204
msgid "The bank has sent a message in its response."
msgstr "××× ×§ ש×× ××××¢× ×××¢× × ××."
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:1117
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:1205
msgid "Subject:"
msgstr "× ×ש×:"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:100
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:94
msgid "Select a file to import"
msgstr "×××רת ק×××¥ ×××××"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:146
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:138
msgid "Import module for DTAUS import not found."
msgstr "×× × ××¦× ×¨××× ××××× DTAUS."
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:299
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Job %d status %d - %s: %s \n"
-msgstr "ר×××× ×××××× %d ×צ×%d - %s: %s\n"
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:289
+#, c-format
+msgid "Job %d status %d - %s\n"
+msgstr ""
+"ר×××× %d ×צ×%d - %s\n"
+"\n"
+
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:291
+#, c-format
+msgid "Job %d status %d - %s: %s\n"
+msgstr "ר×××× %d ×צ×%d - %s: %s\n"
#. indicate that additional failures exist
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:310
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:311
msgid "...\n"
msgstr "...\n"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:324
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:332
#, c-format
msgid ""
-"An error occurred while executing jobs: %d of %d failed. Please check the "
-"log window or gnucash.trace for the exact error message.\n"
+"An error occurred while executing jobs: %d of %d failed. Please check the log window or gnucash.trace for the exact error message.\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"×××¨×¢× ×©×××× ×עת ××צ××¢ ר×××× ××××××: %d ×ת×× %d ×ש×u. × × ××××ק ×ת ×××× ×××× "
-"×× ×ת ק×××¥ gnucash.trace ××××עת ×ש×××× ×××××קת.\n"
+"×××¨×¢× ×©×××× ×עת ××צ××¢ ר××××: %d ×ת×× %d ×ש××. × × ××××ק ×ת ×××× ×××× ×× ×ת ק×××¥ gnucash.trace ××××עת ×ש×××× ×××××קת.\n"
"\n"
"%s"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:334
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:342
msgid "No jobs to be sent."
-msgstr "××× ×¨×××× ×××××× ×רש××."
+msgstr "××× ×¨×××× ×רש××."
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:340
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:348
#, c-format
-msgid ""
-"The job was executed successfully, but as a precaution please check the log "
-"window for potential errors."
-msgid_plural ""
-"All %d jobs were executed successfully, but as a precaution please check the "
-"log window for potential errors."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "The job was executed successfully, but as a precaution please check the log window for potential errors."
+msgid_plural "All %d jobs were executed successfully, but as a precaution please check the log window for potential errors."
+msgstr[0] "×ר×××× ××צע ××צ×××, ××××¦×¢× ×××ר×ת, × × ××××ק ×ת ×××× ×××× ×ש××××ת ×פשר××ת."
+msgstr[1] "×× %d ×ר×××××× ×××¦×¢× ××צ×××, ××××¦×¢× ×××ר×ת, × × ××××ק ×ת ×××× ×××× ×ש××××ת ×פשר××ת."
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-gwen-gui.c:1095
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-gwen-gui.c:1084
#, c-format
msgid ""
"The PIN needs to be at least %d characters \n"
"long. Do you want to try again?"
msgstr ""
+"×¢× ×- PIN ××××ת ×פ××ת ×× %d ת××××\n"
+"××× ×× ×¡×ת ש××?"
-#: gnucash/import-export/aqb/gnc-gwen-gui.c:1597
-msgid ""
-"The Online Banking job is still running; are you sure you want to cancel?"
-msgstr ""
+#: gnucash/import-export/aqb/gnc-gwen-gui.c:1586
+msgid "The Online Banking job is still running; are you sure you want to cancel?"
+msgstr "×ש××ת ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ×¢××× ×¨×¦×: ××× ×××××?"
-#: gnucash/import-export/aqb/gncmod-aqbanking.c:79
-#: gnucash/import-export/gncmod-generic-import.c:79
-#: gnucash/import-export/qif-imp/gnc-plugin-qif-import.c:134
+#: gnucash/import-export/aqb/gncmod-aqbanking.c:79 gnucash/import-export/gncmod-generic-import.c:79 gnucash/import-export/qif-imp/gnc-plugin-qif-import.c:134
msgid "Online Banking"
msgstr "×× ×§××ת ×ק××× ×ª"
@@ -18253,12 +15118,8 @@ msgid "_Online Banking Setup..."
msgstr "_×××רת ×× ×§××ת ×ק××× ×ª..."
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:97
-msgid ""
-"Initial setup of Online Banking access (HBCI, or OFX DirectConnect, using "
-"AqBanking)"
-msgstr ""
-"××××¨× ×××©× ×¨×ש×× ×ת ×©× ×× ×§××ת ×ק××× ×ª (HBCI, ×× OFX DirectConnect, ש×××ש × "
-"AqBanking)"
+msgid "Initial setup of Online Banking access (HBCI, or OFX DirectConnect, using AqBanking)"
+msgstr "××××¨× ×××©× ×¨×ש×× ×ת ×©× ×× ×§××ת ×ק××× ×ª (HBCI, ×× OFX DirectConnect, ש×××ש × ××ק×××× ×§×× ×)"
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:101
msgid "Get _Balance"
@@ -18278,19 +15139,15 @@ msgstr "××××ר ×ª× ××¢×ת ×ק××× ×ª ×××צע×ת ×× ×§××ת ×ק×
#. Translators: https://en.wikipedia.org/wiki/Single_Euro_Payments_Area
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:113
-#, fuzzy
-msgid "_Issue SEPA Transaction..."
+msgid "Issue _SEPA Transaction..."
msgstr "×פקת ×ª× ×עת _SEPA..."
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:114
-msgid ""
-"Issue a new international European (SEPA) transaction online through Online "
-"Banking"
+msgid "Issue a new international European (SEPA) transaction online through Online Banking"
msgstr "×צ×רת ×ª× ××¢×, ××× ×××××ת ××ר×פ××ת (SEPA) ×××צע×ת ×× ×§××ת ×ק××× ×ª"
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:118
-#, fuzzy
-msgid "I_nternal Transaction..."
+msgid "_Internal Transaction..."
msgstr "_×ª× ××¢× ×¤× ×××ת..."
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:119
@@ -18298,16 +15155,12 @@ msgid "Issue a new bank-internal transaction online through Online Banking"
msgstr "×צ×רת ×ª× ××¢× ××× ×× ×§××ת ×ק××× ×ª ×××©× ×××צע×ת ×× ×§××ת ×ק××× ×ª"
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:123
-#, fuzzy
-msgid "_Issue SEPA Direct Debit..."
+msgid "Issue SEPA Direct _Debit..."
msgstr "××צ×ת ×××× _×ש×ר SEPA..."
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:124
-msgid ""
-"Issue a new international European (SEPA) direct debit note online through "
-"Online Banking"
-msgstr ""
-"×צ×רת ×××עת ×××× ×ש×ר×, ××× ×××××ת ××ר×פ××ת (SEPA) ×××צע×ת ×× ×§××ת ×ק××× ×ª"
+msgid "Issue a new international European (SEPA) direct debit note online through Online Banking"
+msgstr "×צ×רת ×××עת ×××× ×ש×ר×, ××× ×××××ת ××ר×פ××ת (SEPA) ×××צע×ת ×× ×§××ת ×ק××× ×ª"
#. Translators: Message types MTxxxx are exchange formats used by the SWIFT network
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Society_for_Worldwide_Interbank_Financial_Telecommunication
@@ -18316,18 +15169,16 @@ msgid "Import _MT940"
msgstr "×××× _MT940"
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:134
-#, fuzzy
-msgid "Import a MT940 file into GnuCash"
-msgstr "×××× ×§×××¥ DTAUS ×ר×× × ×ס××¨×ª× ×ת×× ×Ö°× ×ּּקָש×."
+msgid "Import an end-of-day account statement in SWIFT MT940 format into GnuCash."
+msgstr "×××× ××£ ×ש××× ×¡××£ ××× ×××צע×ת ת×× ×ת SWIFT MT940 ××× ×קש."
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:138
msgid "Import MT94_2"
msgstr "×××× ×§×××¥ MT94_2"
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Import a MT942 file into GnuCash"
-msgstr "×××× ×§×××¥ DTAUS ×ר×× × ×ס××¨×ª× ×ת×× ×Ö°× ×ּּקָש×."
+msgid "Import an interim account statement in SWIFT MT942 format into GnuCash."
+msgstr "×××× ××£ ×ש××× ××× ×××צע×ת ת×× ×ת SWIFT MT940 ××× ×קש."
#. Translators: DTAUS is a traditional german exchange format.
#. https://de.wikipedia.org/wiki/Datentr%C3%A4geraustauschverfahren
@@ -18336,28 +15187,24 @@ msgid "Import _DTAUS"
msgstr "×××× _DTAUS"
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Import a DTAUS file into GnuCash"
-msgstr "×××× ×§×××¥ DTAUS ×ר×× × ×ס××¨×ª× ×ת×× ×Ö°× ×ּּקָש×."
+msgid "Import a traditional german DTAUS file into GnuCash."
+msgstr "×××× ×§×××¥ DTAUS ×ר×× × ×ס××¨×ª× ×ת×× ×× ×ק×ש."
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:159
msgid "Import DTAUS and _send..."
msgstr "×××× DTAUS ×_ש××××..."
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:160
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Import a DTAUS file into GnuCash and send the transfers online through "
-"Online Banking"
-msgstr "×××× ×§×××¥ DTAUS ××Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×ש×××ר ××××× ×ת ××¨× ×× ×§××ת ×ק××× ×ª."
+msgid "Import a DTAUS file into GnuCash and transmit its orders by Online Banking."
+msgstr "×××× ×§×××¥ DTAUS ××× ×ק×ש ×ש×××ר ××××× ×ת ××¨× ×× ×§××ת ×ק××× ×ª."
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:170
msgid "Show _log window"
-msgstr "×צ×ת ×××× ×××"
+msgstr "×××× _×ת××ר×ת"
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:171
msgid "Show the online banking log window."
-msgstr "×צ×ת ×××× ××× ×©× ×× ×§××ת ×ק××× ×ª."
+msgstr "×צ×ת ×××× ×ת××ר×ת ××× ×§××ת ×ק××× ×ª."
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:15
msgid "Close window when finished"
@@ -18380,22 +15227,16 @@ msgid "DTAUS import data format"
msgstr "ת×× ×ת ק×××¥ ×××× DTAUS"
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:36
-msgid ""
-"This setting specifies the data format when importing DTAUS files. The "
-"AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of "
-"which you can choose one here."
-msgstr ""
+msgid "This setting specifies the data format when importing DTAUS files. The AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of which you can choose one here."
+msgstr "××××¨× ×× ×§××עת ×ת ת×× ×ת ×× ×ª×× ×× ×× ××¢×©× ×©×××ש ×עת ×××× ×§××¦× DTAUS. ספר××ת ×××ק×××× ×§×× × ×צ××¢× ××××× ×ª×× ××ת ×××× (× ×§×¨××ת \"פר×פ××××\") ש×××, × ××ª× ×××, ××××ר ××ת."
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:40
msgid "CSV import data format"
msgstr "ת×× ×ת ק×××¥ ×××× CSV"
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:41
-msgid ""
-"This setting specifies the data format when importing CSV files. The "
-"AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of "
-"which you can choose one here."
-msgstr ""
+msgid "This setting specifies the data format when importing CSV files. The AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of which you can choose one here."
+msgstr "××××¨× ×× ×§××עת ×ת ת×× ×ת ×× ×ª×× ×× ×× ××¢×©× ×©×××ש ×עת ×××× ×§××¦× CSV. ספר××ת ×××ק×××× ×§×× × ×צ××¢× ××××× ×ª×× ××ת ×××× (× ×§×¨××ת \"פר×פ××××\") ש×××, × ××ª× ×××, ××××ר ××ת."
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:45
msgid "SWIFT MT940 import data format"
@@ -18403,10 +15244,8 @@ msgstr "ת×× ×ת ק×××¥ ×××× ×¡××××¤× MT940"
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:46
msgid ""
-"This setting specifies the data format when importing SWIFT MT940 files. The "
-"AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of "
-"which you can choose one here."
-msgstr ""
+"This setting specifies the data format when importing SWIFT MT940 files. The AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of which you can choose one here."
+msgstr "×××רת ת×× ×ת ×× ×ª×× ×× ×× ××¢×©× ×©×××ש ×עת ×××× ×§××¦× SWIFT MT940. ספר××ת ×××ק×××× ×§×× × ×צ××¢× ××××× ×ª×× ××ת ×××× (× ×§×¨××ת \"פר×פ××××\") ש×××, × ××ª× ×××, ××××ר ××ת."
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:50
msgid "SWIFT MT942 import data format"
@@ -18414,10 +15253,8 @@ msgstr "ת×× ×ת ק×××¥ ×××× ×¡××××¤× MT942"
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:51
msgid ""
-"This setting specifies the data format when importing SWIFT MT942 files. The "
-"AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of "
-"which you can choose one here."
-msgstr ""
+"This setting specifies the data format when importing SWIFT MT942 files. The AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of which you can choose one here."
+msgstr "×××רת ת×× ×ת ×× ×ª×× ×× ×× ××¢×©× ×©×××ש ×עת ×××× ×§××¦× SWIFT MT942. ספר××ת ×××ק×××× ×§×× × ×צ××¢× ××××× ×ª×× ××ת ×××× (× ×§×¨××ת \"פר×פ××××\") ש×××, × ××ª× ×××, ××××ר ××ת."
#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import.c:282
#, c-format
@@ -18442,7 +15279,7 @@ msgstr "%d ש×ר×ת × ××ק×, ××_××××ר×_××¢×××: ××××=%s\n"
#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import.c:432
#, c-format
msgid "ROW %d DELETED, VENDOR_DOES_NOT_EXIST: id=%s\n"
-msgstr "%d ש×ר×ת × ××ק×, ספר_××_ק×××: ××××=%s\n"
+msgstr "%d ש×ר×ת × ××ק×, ספר ×ש××× ×ת_××_ק×××: ××××=%s\n"
#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import.c:446
#, c-format
@@ -18460,7 +15297,7 @@ msgstr "××× ×§×××× ××××××/×ש××× ××ת ××¢××××?"
#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import.c:810
#, c-format
msgid "Invoice %s posted.\n"
-msgstr "×ש××× ×ת %s × ×¨×©××.\n"
+msgstr "×ש××× ×ת %s × ×¨×©××.\n"
#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import.c:815
#, c-format
@@ -18496,40 +15333,33 @@ msgstr ""
"ת×צ××ת ××××:\n"
"ââ%i â ש×ר×ת × ×ª×¢×× ×\n"
"â%i â ש×ר×ת ×××××:\n"
-"â %u ת××§× ×\n"
-"â %u × ×ª×¢××× (×× × ××ª× ×ת ×ת×ק××)\n"
+"â %u ת××§× ×\n"
+"â %u × ×ª×¢××× (×× × ××ª× ×ת ×ת×ק××)\n"
"\n"
-"â %u × ×צר×\n"
-"â %u ×¢×××× × (×¢× ×ס×ס ××××)"
+"â %u × ×צר×\n"
+"â %u ×¢×××× × (×¢× ×ס×ס ××××)"
-#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:226
-#: gnucash/import-export/customer-import/dialog-customer-import-gui.c:204
+#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:226 gnucash/import-export/customer-import/dialog-customer-import-gui.c:204
msgid "These lines were ignored during import"
msgstr "ש×ר×ת ××× × ×ª×¢××× ××××× ×××××"
-#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:233
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:462
+#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:233 gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:462
#: gnucash/import-export/customer-import/dialog-customer-import-gui.c:211
msgid "The input file can not be opened."
msgstr "×× × ××ª× ×פת×× ×ת ק×××¥ ×ק××."
-#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:353
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:304
+#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:353 gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:304
#: gnucash/import-export/customer-import/dialog-customer-import-gui.c:323
msgid "Adjust regular expression used for import"
msgstr "×ת××ת ××××× ×¨××× ××ש×ש ×××××"
-#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:353
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:305
+#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:353 gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:305
#: gnucash/import-export/customer-import/dialog-customer-import-gui.c:323
-msgid ""
-"This regular expression is used to parse the import file. Modify according "
-"to your needs.\n"
-msgstr ""
+msgid "This regular expression is used to parse the import file. Modify according to your needs.\n"
+msgstr "××××× ×¨××× ××ש×ש ×× ×ת×× ×§×××¥ ×××××. × ××ª× ××ס××× ×¢× ×¤× ×צר×××.\n"
#: gnucash/import-export/bi-import/gnc-plugin-bi-import.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Import Bills & Invoices..."
+msgid "Import Bills & _Invoices..."
msgstr "×××× ×ש××× ×ת ×××× ×_×ש××× ××ת..."
#: gnucash/import-export/bi-import/gnc-plugin-bi-import.c:57
@@ -18537,95 +15367,105 @@ msgid "Import bills and invoices from a CSV text file"
msgstr "×××× ×ש××× ×ת ×××× ××ש××× ××ת ×ק×××¥ ××× CSV"
#. Translators: %s is the file name string.
-#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:81
-#, fuzzy, c-format
+#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:82
+#, c-format
msgid ""
-"The account tree will be exported to the file '%s' when you click 'Apply'.\n"
+"The account tree will be exported to the file '%s' when you click \"Apply\".\n"
"\n"
-"You can also verify your selections by clicking on 'Back' or 'Cancel' to "
-"Abort Export.\n"
+"You can also verify your selections by clicking on \"Back\" or \"Cancel\" to abort the export.\n"
msgstr ""
"תרש×× ××ש××× ×ת ××××¦× ×ק×××¥ '%s' ×××§×©× ×¢× '××××'.\n"
"\n"
-"× ××ª× ×××ת ×ת ××××ר×ת ×¢× ××× ××§×©× ×¢× '××ר×' ×× ×¢× '×××××' ×× ××שת ××צ××.\n"
+"× ××ª× ×××ת ×ת ××××ר×ת ×¢× ××× ××§×©× ×¢× '×ק×××' ×× ×¢× '×××××' ×× ××שת ××צ××.\n"
#. Translators: %s is the file name string and %u the number of accounts.
-#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:86
-#, fuzzy, c-format
+#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:87
+#, c-format
msgid ""
-"When you click 'Apply', the transactions will be exported to the file '%s' "
-"and the number of accounts exported will be %u.\n"
+"When you click \"Apply\", the transactions will be exported to the file '%s' and the number of accounts exported will be %u.\n"
"\n"
-"You can also verify your selections by clicking on 'Back' or 'Cancel' to "
-"Abort Export.\n"
+"You can also verify your selections by clicking on \"Back\" or \"Cancel\" to abort the export.\n"
msgstr ""
-"תרש×× ××ש××× ×ת ××××¦× ×ק×××¥ '%s' ×××§×©× ×¢× '××××'.\n"
+"×××§×©× ×¢× '××××', ××ª× ××¢×ת ×××צ×× ×ק×××¥ '%s' ××ספר ××ש××× ×ת ש×××¦× ×××× %u.\n"
"\n"
-"× ××ª× ×××ת ×ת ××××ר×ת ×¢× ××× ××§×©× ×¢× '××ר×' ×× ×¢× '×××××' ×× ××שת ××צ××.\n"
+"× ××ª× ×××ת ×ת ×××××¨× ×¢× ××× ××§×©× ×¢× '×ק×××' ×× ×¢× '×××××' ×× ××שת ××צ××.\n"
#. Translators: %s is the file name string.
-#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:92
-#, fuzzy, c-format
+#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:93
+#, c-format
msgid ""
-"When you click 'Apply', the transactions will be exported to the file '%s'.\n"
+"When you click \"Apply\", the transactions will be exported to the file '%s'.\n"
"\n"
-"You can also verify your selections by clicking on 'Back' or 'Cancel' to "
-"Abort Export.\n"
+"You can also verify your selections by clicking on \"Back\" or \"Cancel\" to abort the export.\n"
msgstr ""
-"תרש×× ××ש××× ×ת ××××¦× ×ק×××¥ '%s' ×××§×©× ×¢× '××××'.\n"
+"××ª× ××¢×ת ×××צ×× ×ק×××¥ '%s' ×××§×©× ×¢× '××××'.\n"
"\n"
-"× ××ª× ×××ת ×ת ××××ר×ת ×¢× ××× ××§×©× ×¢× '××ר×' ×× ×¢× '×××××' ×× ××שת ××צ××.\n"
+"× ××ª× ×××ת ×ת ××××ר×ת ×¢× ××× ××§×©× ×¢× '×ק×××' ×× ×¢× '×××××' ×× ××שת ××צ××.\n"
-#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:96
+#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:97
msgid ""
"This assistant will help you export the Account Tree to a file\n"
" with the separator specified below.\n"
"\n"
-"Select the settings you require for the file and then click 'Forward' to "
-"proceed or 'Cancel' to Abort Export.\n"
+"Select the settings you require for the file and then click \"Next\" to proceed or \"Cancel\" to abort the export.\n"
msgstr ""
+"ס×××¢× ×× ××¢××ר ×××¦× ×ת תרש×× ××ש××× ×ת ×ק×××¥\n"
+" ×ש××ת ××פר×× ××ª× ×פר×× ×©× ×§××¢ ××××.\n"
+"\n"
+"× × ××××ר ×ת ××××ר×ת ××ר×ש×ת ×ק×××¥ ×××§×©× ×¢× '×××' ××× ×××ש×× ×× '×××××', ×× ××שת ××צ××.\n"
-#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:102
+#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:103
msgid ""
"This assistant will help you export the Transactions to a file\n"
" with the separator specified below.\n"
"\n"
-"There will be multiple rows for each transaction and may require further "
-"manipulation to get them in a format you can use.\n"
+"There will be multiple rows for each transaction and may require further manipulation to get them in a format you can use.\n"
"\n"
-"Each Transaction will appear once in the export and will be listed in the "
-"order the accounts were processed\n"
+"Each Transaction will appear once in the export and will be listed in the order the accounts were processed\n"
"\n"
-"Select the settings you require for the file and then click 'Forward' to "
-"proceed or 'Cancel' to Abort Export.\n"
+"Select the settings you require for the file and then click \"Next\" to proceed or \"Cancel\" to abort the export.\n"
msgstr ""
+"ס×××¢× ×× ××¢××ר ×××¦× ×ת ××ª× ××¢×ת ×ק×××¥\n"
+" ×ש××ת ××פר×× ××ª× ×פר×× ×©× ×§××¢ ××××.\n"
+"\n"
+"\n"
+"××× ×ª× ××¢× ×××× ×ספר ש×ר×ת שעש×××ת ××ר×ש ×× ×פ××צ×× × ×ספת ×××× ××××× ×××ª× ×ת×× ×ת ×× × ××ª× ××שת×ש.\n"
+"\n"
+"×× ×ª× ××¢× ×ª×פ××¢ ×¤×¢× ××ת ×××צ××, ×ס×ר ×¢×××× ××ש××× ×ת\n"
+"\n"
+"× × ××××ר ×ת ××××ר×ת ××ר×ש×ת ×ק×××¥ ×××§×©× ×¢× '×××' ××× ×××ש×× ×× '×××××' ×× ××שת ××צ××.\n"
-#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:112
+#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:113
msgid ""
"This assistant will help you export the Transactions to a file\n"
" with the separator specified below.\n"
"\n"
-"There will be multiple rows for each transaction and may require further "
-"manipulation to get them in a format you can use. Each Transaction will "
-"appear once in the export and will be listed in the order the accounts were "
-"processed\n"
+"There will be multiple rows for each transaction and may require further manipulation to get them in a format you can use. Each Transaction will appear once in the export and will be "
+"listed in the order the accounts were processed\n"
"\n"
-"By selecting the simple layout, the output will be equivalent to a single "
-"row register view and as such some of the transfer detail could be lost.\n"
+"By selecting the simple layout, the output will be equivalent to a single row register view and as such some of the transfer detail could be lost.\n"
"\n"
-"Select the settings you require for the file and then click 'Forward' to "
-"proceed or 'Cancel' to Abort Export.\n"
+"Select the settings you require for the file and then click \"Next\" to proceed or \"Cancel\" to abort the export.\n"
msgstr ""
+"ס×××¢× ×× ××¢××ר ×××¦× ×ת ××ª× ××¢×ת ×ק×××¥\n"
+" ×ש××ת ××פר×× ××ª× ×פר×× ×©× ×§××¢ ××××.\n"
+"\n"
+"××× ×ª× ××¢× ×××× ×ספר ש×ר×ת שעש×××ת ××ר×ש ×× ×פ××צ×× × ×ספת ×××× ××××× ×××ª× ×ת×× ×ת ×× × ××ª× ××שת×ש.××ª× ××¢× ×ª×פ××¢ ×¤×¢× ××ת ×××צ××, ×ס×ר ×¢×××× ××ש××× ×ת\n"
+"\n"
+"××××רת פר××¡× ×¤×©×××, ×פ×× ×××¦× ××××× ×¢× ×©××¨× ××××ת ×××××, ××ק ×פר×× ×××¢××¨× ×¢××××× ××××.\n"
+"\n"
+"× × ××××ר ×ת ××××ר×ת ××ר×ש×ת ×ק×××¥ ×××§×©× ×¢× '×××' ××× ×××ש×× ×× '×××××' ×× ××שת ××צ××.\n"
+"\n"
-#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:732
+#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:758
msgid ""
-"There was a problem with the export, this could be due to lack of space, "
-"permissions or unable to access folder. Check the trace file for further "
-"logging!\n"
+"There was a problem with the export, this could be due to lack of space, permissions or unable to access folder. Check the trace file for further logging!\n"
"You may need to enable debugging.\n"
msgstr ""
+"ר××¨×¢× ××¢×× ××צ××, עש×× ××××ת ×¢×§× ××סר ×ק××, ×רש××ת ×× ××סר ××××ת ××שת ×ת×ק××. × × ××××ק ×ת ק×××¥ ×עק×××ת ×צ××¨× ××××¢ × ×סף!\n"
+"×ת×× ××××× ×¦××¨× ××פע×ת × ×פ×× ×ª×§×××.\n"
-#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:736
+#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:762
msgid "File exported successfully!\n"
msgstr "ק×××¥ ×××¦× ××צ×××!\n"
@@ -18633,23 +15473,19 @@ msgstr "ק×××¥ ×××¦× ××צ×××!\n"
msgid "Full Category Path"
msgstr "× ×ª×× ×§×××ר×× ×××"
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:614
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:626
+#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:614 gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:626
msgid "Amount With Sym"
msgstr "ס××× ×¢× ×¡××"
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:615
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:626
+#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:615 gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:626
msgid "Amount Num."
msgstr "×ספר ×ש×××."
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:615
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:627
+#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:615 gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:627
msgid "Rate/Price"
msgstr "שער/×××ר"
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:620
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:51
+#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:620 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:51
msgid "Transaction ID"
msgstr "×××× ×ª× ××¢×"
@@ -18661,14 +15497,12 @@ msgstr "ס××ר×/××××¢"
msgid "Full Account Name"
msgstr "×©× ×ש××× ×××"
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:627
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:65
+#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:627 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:65
msgid "Reconcile Date"
msgstr "ת×ר×× ×ת×××"
#. Header string, 'eol = end of line marker'
-#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:155
-#: gnucash/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:153
+#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:155 gnucash/import-export/csv-imp/csv-account-import.c:153
msgid "type"
msgstr "ס××"
@@ -18718,11 +15552,11 @@ msgstr "ש××ר ×ק××"
#: gnucash/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:54
msgid "Export Account T_ree to CSV..."
-msgstr "×צ×× ×¢_×¥ ×ש××× ×ת × CSV..."
+msgstr "×צ×× ×ª_רש×× ×ש××× ×ת × CSV..."
#: gnucash/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:55
msgid "Export the Account Tree to a CSV file"
-msgstr "×צ×× ×¢×¥ ××ש××× ×ת ×ק×××¥ CSV"
+msgstr "×צ×× ×ª×¨×©×× ××ש××× ×ת ×ק×××¥ CSV"
#: gnucash/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:59
msgid "Export _Transactions to CSV..."
@@ -18733,11 +15567,11 @@ msgid "Export the Transactions to a CSV file"
msgstr "×צ×× ××ª× ××¢×ת ×ק×××¥ CSV"
#: gnucash/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Export _Active Register to CSV..."
-msgstr "×צ×× ×_××× ×¤×¢×× × CSV..."
+msgid "Export A_ctive Register to CSV..."
+msgstr "×צ×× ××_××× ×פע×× × CSV..."
-#: gnucash/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:65
+#. _A is already used by Export Accounts
+#: gnucash/import-export/csv-exp/gnc-plugin-csv-export.c:66
msgid "Export the Active Register to a CSV file"
msgstr "×צ×× ××××× ×פע×× ×ק×××¥ CSV"
@@ -18746,27 +15580,28 @@ msgstr "×צ×× ××××× ×פע×× ×ק×××¥ CSV"
msgid ""
"The accounts will be imported from the file '%s' when you click 'Apply'.\n"
"\n"
-"You can verify your selections by clicking on 'Back' or 'Cancel' to Abort "
-"Import.\n"
+"You can verify your selections by clicking on 'Back' or 'Cancel' to Abort Import.\n"
msgstr ""
"××ש××× ×ת ×××××× ×ק×××¥ '%s' ×××§×©× ×¢× '××××'.\n"
"\n"
-"× ××ª× ×××ת ×ת ××××ר×ת ×¢× ××× ××§×©× ×¢× '××ר×' ×× ×¢× '×××××' ×× ××שת ×××××.\n"
+"× ××ª× ×××ת ×ת ××××ר×ת ×¢× ××× ××§×©× ×¢× '×ק×××' ×× ×¢× '×××××' ×× ××שת ×××××.\n"
#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:75
#, c-format
msgid ""
"The accounts will be imported from the file '%s' when you click 'Apply'.\n"
"\n"
-"You can verify your selections by clicking on 'Back' or 'Cancel' to Abort "
-"Import.\n"
+"You can verify your selections by clicking on 'Back' or 'Cancel' to Abort Import.\n"
"\n"
-"If this is your initial import into a new file, you will first see a dialog "
-"for setting book options, since these can affect how imported data is "
-"converted to GnuCash transactions.\n"
-"Note: After import, you may need to use 'View / Filter By / Other' menu "
-"option and select to show unused Accounts.\n"
+"If this is your initial import into a new file, you will first see a dialog for setting book options, since these can affect how imported data is converted to GnuCash transactions.\n"
+"Note: After import, you may need to use 'View / Filter By / Other' menu option and select to show unused Accounts.\n"
msgstr ""
+"××ש××× ×ת ×××××× ××ק×××¥ '%s' ×עת ××§×©× ×¢× '××××'.\n"
+"\n"
+"× ××ª× ×××ת ×ת ×××××¨× ×¢×-××× ××§×©× ×¢× '×ק×××' ×× '×××××' ×× ××שת ×××××.\n"
+"\n"
+"×× ××× ×××××× ×ר×ש×× × ×ק×××¥ ××ש, ת××¦× ×ª×××× ×××× ××-ש×× ××××רת ×פשר×××ת ספר××, ×××ר ××××ר×ת ××× ×¢×©×××ת ××שפ××¢ ×¢× ××××¤× ×©×× ×× ×ª×× ×× ×××××××× ×××ר×× ××ª× ××¢×ת ×× ×ק×ש.\n"
+"×ער×: ×××ר ×××××, ××ת×× ×××רש ××××ר ×תפר×× '×צ×× -> ס×× ×× ××¤× -> ××ר' ××צ×× ×ש××× ×ת ש×× ×ש×××ש.\n"
#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:528
#, c-format
@@ -18792,66 +15627,57 @@ msgstr ""
"\n"
"× ××¡×¤× %u ×ש××× ×ת × %u ×¢×××× ×.\n"
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:830
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:836
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:867 gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:836
msgid ""
"There were problems reading some saved settings, continuing to load.\n"
"Please review and save again."
msgstr ""
+"× ×ª××× ××¢××ת ×קר××ת ××ק ×××××ר×ת ×©× ×©×ר×, ××××©× ×××¢×× ×.\n"
+"× × ××××ק ××ש××ר ש××."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:853
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:859
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:890 gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:859
msgid "Delete the Import Settings."
msgstr "×××קת ×××ר×ת ×××××."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:887
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:893
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:924 gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:893
msgid "Setting name already exists, over write?"
msgstr "×©× ××××¨× ×§×××, ××× ××ר×ס?"
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:901
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:907
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:938 gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:907
msgid "The settings have been saved."
msgstr "××××ר×ת × ×©×ר×."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:926
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:932
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:963 gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:932
msgid "There was a problem saving the settings, please try again."
msgstr "×××¨×¢× ×©×××× ×ש××רת ××××ר×ת, × × ×× ×¡×ת ש××."
#. If it fails, change back to the old encoding.
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1092
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1106
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1129 gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1106
msgid "Invalid encoding selected"
msgstr "× ××ר ק×××× ×× ×ª×§××"
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1251
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1216
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1290 gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1216
msgid "Merge with column on _left"
msgstr "××××× ×¢× ××¢×××× _×ש××××ת"
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1255
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1220
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1294 gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1220
msgid "Merge with column on _right"
msgstr "××××× ×¢× ××¢×××× _×××× ×ת"
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1260
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1225
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1299 gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1225
msgid "_Split this column"
msgstr "_פ×צ×× ×¢×××× ××"
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1265
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1230
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1304 gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1230
msgid "_Widen this column"
msgstr "_×ר××ת ×¢×××× ××"
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1269
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1234
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1308 gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1234
msgid "_Narrow this column"
msgstr "_×צרת ×¢×××× ××"
#. Translators: This is a ngettext(3) message, %d is the number of prices added
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1818
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1867
#, c-format
msgid "%d added price"
msgid_plural "%d added prices"
@@ -18859,7 +15685,7 @@ msgstr[0] "× ××¡×¤× %d ×××ר××"
msgstr[1] "× ××¡×¤× %d ×××ר××"
#. Translators: This is a ngettext(3) message, %d is the number of duplicate prices
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1823
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1872
#, c-format
msgid "%d duplicate price"
msgid_plural "%d duplicate prices"
@@ -18867,14 +15693,14 @@ msgstr[0] "%d ש××פ×× ×××ר"
msgstr[1] "ש××פ×× ×××ר×× %d"
#. Translators: This is a ngettext(3) message, %d is the number of replaced prices
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1828
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1877
#, c-format
msgid "%d replaced price"
msgid_plural "%d replaced prices"
msgstr[0] "%d ×××ר ××ש"
msgstr[1] "×××ר×× ××ש×× %d"
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1833
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1882
#, c-format
msgid ""
"The prices were imported from file '%s'.\n"
@@ -18884,12 +15710,17 @@ msgid ""
"- %s\n"
"- %s"
msgstr ""
+"×שער×× ××××× ×ק×××¥ '%s'.\n"
+"\n"
+"ת×צ×ת ××××:\n"
+"- %s\n"
+"- %s\n"
+"- %s"
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1877
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1926
#, c-format
msgid ""
-"An unexpected error has occurred while creating prices. Please report this "
-"as a bug.\n"
+"An unexpected error has occurred while creating prices. Please report this as a bug.\n"
"\n"
"Error message:\n"
"%s"
@@ -18899,21 +15730,18 @@ msgstr ""
"×××עת ש××××:\n"
"%s"
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1723
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1735
msgid "No Linked Account"
msgstr "××× ×ש××× ×ק×שר"
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1945
-msgid ""
-"To change mapping, double click on a row or select a row and press the "
-"button..."
-msgstr ""
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1957
+msgid "To change mapping, double click on a row or select a row and press the button..."
+msgstr "××× ××©× ×ת ××פ××, ×ש ××ק×ש פע×××× ×¢× ×©××¨× ×× ××××ר ש××¨× ×××§×©× ×¢× ×××צ×..."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1989
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:2001
#, c-format
msgid ""
-"An unexpected error has occurred while mapping accounts. Please report this "
-"as a bug.\n"
+"An unexpected error has occurred while mapping accounts. Please report this as a bug.\n"
"\n"
"Error message:\n"
"%s"
@@ -18923,11 +15751,10 @@ msgstr ""
"×××עת ש××××:\n"
"%s"
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:2023
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:2035
#, c-format
msgid ""
-"An unexpected error has occurred while creating transactions. Please report "
-"this as a bug.\n"
+"An unexpected error has occurred while creating transactions. Please report this as a bug.\n"
"\n"
"Error message:\n"
"%s"
@@ -18937,12 +15764,12 @@ msgstr ""
"×××עת ש××××:\n"
"%s"
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:2032
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:2044
msgid "Double click on rows to change, then click on Apply to Import"
msgstr "××§×©× ×פ××× ×¢× ×©×ר×ת ×××צ××¢ ש×× ××××, ××§×©× ×¢× ×××× ×××××"
#. Translators: {1} will be replaced with a filename
-#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:2072
+#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:2084
msgid "The transactions were imported from file '{1}'."
msgstr "××ª× ××¢× ××××× ×ק×××¥ '{1}'."
@@ -18961,198 +15788,172 @@ msgstr "ש××¨× %u, ס×××¨× %s / %s ×× × ×צ×\n"
msgid "Row %u, account %s not in %s\n"
msgstr "ש××¨× %u, ×ש××× %s ×× × ××¦× × %s\n"
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:51
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:48
-#: gnucash/import-export/import-format-dialog.c:62
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:51 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:48 gnucash/import-export/import-format-dialog.c:62
msgid "Period: 123,456.78"
msgstr "× ×§×××: 123,456.78"
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:52
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:49
-#: gnucash/import-export/import-format-dialog.c:70
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:52 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:49 gnucash/import-export/import-format-dialog.c:70
msgid "Comma: 123.456,78"
msgstr "פס×ק: 123,456.78"
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:428
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:462
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:437 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:463
msgid "Please select a date column."
msgstr "× × ××××ר ×¢×××ת ת×ר××."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:433
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:442
msgid "Please select an amount column."
msgstr "× × ××××ר ×¢×××ת ס×××."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:440
-msgid ""
-"Please select a 'Currency to' column or set a Currency in the 'Currency To' "
-"field."
-msgstr ""
-"×× × ×צ×× × ×ª×× ×× ×ª×§×¤×× ×ק×××¥ ×©× ××ר. ×ת×× ×©××× ×¨×ק ×× ×©×ק×××× ×©× ××ר ש×××."
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:449
+msgid "Please select a 'Currency to' column or set a Currency in the 'Currency To' field."
+msgstr "×× × ×צ×× × ×ª×× ×× ×ª×§×¤×× ×ק×××¥ ×©× ××ר. ×ת×× ×©××× ×¨×ק ×× ×©×ק×××× ×©× ××ר ש×××."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:448
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please select a 'Commodity from' column or set a Commodity in the 'Commodity "
-"From' field."
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:457
+msgid "Please select a 'From Symbol' column or set a Commodity in the 'Commodity From' field."
msgstr "× × ××××ר ×ת ×¢×××ת '×ס××' ×× ×××××ר ס×××¨× ×ש×× 'ס×××¨× ×'."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:456
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:237
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:465
+msgid "Please select a 'From Namespace' column or set a Commodity in the 'Commodity From' field."
+msgstr "× × ××××ר ×ת ×¢×××ת '××ר×× ×©×' ×× ×××××ר ס×××¨× ×ש×× 'ס×××¨× ×'."
+
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:473 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:182 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:204
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:282
msgid "'Commodity From' can not be the same as 'Currency To'."
msgstr "'ס×××¨× ×' ×× ×××× ××××ת ××× × '××××¢ ×'."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:476
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:514
-msgid ""
-"No valid data found in the selected file. It may be empty or the selected "
-"encoding is wrong."
-msgstr ""
-"×× × ×צ×× × ×ª×× ×× ×ª×§×× ×× ×ק×××¥ ×©× ××ר. ×ת×× ×©×ק×××¥ ר×ק ×× ×©×ק×××× ×©× ××ר ש×××."
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:493 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:515
+msgid "No valid data found in the selected file. It may be empty or the selected encoding is wrong."
+msgstr "×× × ×צ×× × ×ª×× ×× ×ª×§×× ×× ×ק×××¥ ×©× ××ר. ×ת×× ×©×ק×××¥ ר×ק ×× ×©×ק×××× ×©× ××ר ש×××."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:484
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:522
-msgid ""
-"No lines are selected for importing. Please reduce the number of lines to "
-"skip."
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:501 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:523
+msgid "No lines are selected for importing. Please reduce the number of lines to skip."
msgstr "×× × ×××¨× ×©×ר×ת ×××××. × × ×צ××¦× ×ת ×ספר ×ש×ר×ת ×¢×××× ×ש ××××."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:503
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:541
-msgid ""
-"Not all fields could be parsed. Please correct the issues reported for each "
-"line or adjust the lines to skip."
-msgstr ""
-"×× × ××ª× ×× ×ª× ×ת ×× ×ש××ת. × × ××ª×§× ×ת ×××¢××ת ש××××× ××× ×©×ר×, ×× ××צע ××××× "
-"ש×ר×ת."
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:520 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:542
+msgid "Not all fields could be parsed. Please correct the issues reported for each line or adjust the lines to skip."
+msgstr "×× × ××ª× ×× ×ª× ×ת ×× ×ש××ת. × × ××ª×§× ×ת ×××¢××ת ש××××× ××× ×©×ר×, ×× ××צע ××××× ×©×ר×ת."
#. Oops - the user didn't select a 'currency to' column *and* we didn't get a selected value either!
#. Note if you get here this suggests a bug in the code!
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:554
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:571
msgid ""
"No 'Currency to' column selected and no selected Currency specified either.\n"
"This should never happen. Please report this as a bug."
msgstr ""
-"×× × ×××¨× ×¢×××ת '××××¢ ×' ××× ×× × ××ר ××××¢.\n"
+"×× × ×××¨× ×¢×××ת '××××¢ ×' ××× ×× × ×§××¢ ××××¢ × ××ר.\n"
"×× ×× ××× ×××ר ×קר×ת. × × ××××× ×¢× ×ª×§×."
#. Oops - the user didn't select a 'commodity from' column *and* we didn't get a selected value either!
#. Note if you get here this suggests a bug in the code!
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:571
-#, fuzzy
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:588
msgid ""
-"No 'Commodity from' column selected and no selected Commodity specified "
-"either.\n"
+"No 'From Namespace/From Symbol' columns selected and no selected Commodity From specified either.\n"
"This should never happen. Please report this as a bug."
msgstr ""
-"×× × ×××¨× ×¢×××ת '××××¢ ×' ××× ×× × ××ר ××××¢.\n"
-"×× ×× ××× ×××ר ×קר×ת. × × ××××× ×¢× ×ª×§×."
+"×× × ×××¨× ×¢××××ת '××ר×× ×©×/×ס××' ××× ×× × ×§××¢× 'ס×××¨× ×' ×©× ××ר×.\n"
+"×× ×× ×××ר ×קר×ת. × × ××××× ××ת ×תק×."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:470
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:471
msgid "Please select an account column."
msgstr "× × ××××ר ×¢×××ת ×ש×××."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:472
-msgid ""
-"Please select an account column or set a base account in the Account field."
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:473
+msgid "Please select an account column or set a base account in the Account field."
msgstr "× × ××××ר ×¢×××ת ×ש××× ×× ×××××ר ×ש××× ×ס×ס ×ש×× ×ש×××."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:478
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:479
msgid "Please select a description column."
msgstr "× × ××××ר ×¢×××ת ת×××ר."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:484
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:485
msgid "Please select a deposit or withdrawal column."
msgstr "× × ××××ר ×¢×××ת ×פק×× ×× ×ש×××."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:494
-msgid ""
-"Please select a transfer account column or remove the other transfer related "
-"columns."
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:495
+msgid "Please select a transfer account column or remove the other transfer related columns."
msgstr "× × ××××ר ×¢×××ת ×ש××× ×××¢××¨× ×× ××ס×ר ×ת ×¢×××ת ××ש××× ×× ××× ×××¢×ר×."
#. Oops - the user didn't select an Account column *and* we didn't get a default value either!
#. Note if you get here this suggests a bug in the code!
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:661
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:662
msgid ""
"No account column selected and no default account specified either.\n"
"This should never happen. Please report this as a bug."
msgstr ""
-"×× × ×××¨× ×¢×××ת ×ש××× ××× ×× × ××ר ×ש××× ×ר×רת ××××.\n"
+"×× × ×××¨× ×¢×××ת ×ש××× ××× ×× × ×§××¢ ×ש××× ×ר×רת ××××.\n"
"×× ×× ××× ×××ר ×קר×ת. × × ××××× ×¢× ×ª×§×."
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:49
-msgid "Commodity From"
-msgstr "ס×××¨× ×"
+msgid "From Symbol"
+msgstr "×ס××"
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:50
+msgid "From Namespace"
+msgstr "××ר×× ×©×"
+
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:51
msgid "Currency To"
msgstr "××××¢ ×"
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:63
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:111
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:64 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:111
msgid "Value doesn't appear to contain a valid number."
msgstr "××¢×¨× ××× × ×××× ×ספר תק××."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:76
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:81
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:86
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:124
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:129
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:134
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:77 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:82 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:87
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:124 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:129 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:134
msgid "Value can't be parsed into a number using the selected currency format."
-msgstr ""
+msgstr "×× × ××ª× ×פר×ס ×¢×¨× ××ספר ת×× ×©×××ש ×ת×× ×ת ×××××¢× ×©× ××ר×."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:133
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:192
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:119 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:191
msgid "Value can't be parsed into a valid commodity."
-msgstr ""
+msgstr "×× × ××ª× ×פר×ס ×¢×¨× ×ס×××¨× ×ª×§×× ×."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:147
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:139
+msgid "Value can't be parsed into a valid namespace."
+msgstr "×× × ××ª× ×פר×ס ×¢×¨× ××ר×× ×©× ×ª×§××."
+
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:153
msgid "Column value can not be empty."
msgstr "×¢×¨× ×¢×××× ×× ×××× ××××ת ר×ק."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:168
-msgid "'Commodity From' can not be the same as 'Currency To' column type."
-msgstr "ס×× ×¢×××× 'ס×××¨× ×' ×× ×××× ××××ת ××× ×'××××¢ ×'."
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:172
+msgid "'From Symbol' can not be empty."
+msgstr "'×ס××' ×× ×××× ××ש×ר ר×ק."
+
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:192
+msgid "'From Namespace' can not be empty."
+msgstr "'××ר×× ×©×' ×× ×××× ×××ש×ר ר×ק."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "'Currency To' can not be the same as 'Commodity From' column type."
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:217
+msgid "'Currency To' can not be the same as 'Commodity From'."
msgstr "'××××¢ ×' ×× ×××× ××××ת ××× × 'ס×××¨× ×'."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:181
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:219
msgid "Value parsed into an invalid currency for a currency column type."
-msgstr ""
+msgstr "××¢×¨× × ×¤×¨×¡ ×××××¢ ×× ×××§× ×ס×× ×¢×××ת ××××¢."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:195
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:203
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:258
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:266
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:477
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:485
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:233 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:241 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:257
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:265 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:476 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:484
msgid " could not be understood.\n"
msgstr " ×× ××××.\n"
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:229
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:292
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:274 gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:291
msgid "No date column."
msgstr "××× ×¢×××ת ת×ר××."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:231
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:276
msgid "No amount column."
msgstr "××× ×¢×××ת ס×××."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "No 'Currency to' column."
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:278
+msgid "No 'Currency to'."
msgstr "××× '××××¢ ×'."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:235
-#, fuzzy
-msgid "No 'Commodity from' column."
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:280
+msgid "No 'Commodity from'."
msgstr "××× 'ס×××¨× ×'."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:328
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:348
msgid "Failed to create price from selected columns."
msgstr "×צ×רת ×××ר ×××¢××××ת ×©× ×××¨× ×ש××."
@@ -19178,38 +15979,36 @@ msgstr "××¢×רת ת×ר×× ×ת×××"
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:154
msgid "Value can't be parsed into a valid reconcile state."
-msgstr ""
+msgstr "×× × ××ª× ×פר×ס ×¢×¨× ××ת××× ×ª×§×× ×."
#. Declare two translatable error strings here as they will be used in several places
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:348
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:347
msgid "Account value can't be mapped back to an account."
msgstr "×× × ××ª× ××פ×ת ×¢×¨× ××ש××× ××ש×××."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:349
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:348
msgid "Transfer account value can't be mapped back to an account."
msgstr "×× × ××ª× ××פ×ת ×¢×¨× ××ש××× ×× ××× ××¢×¨× ××ש×××."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:398
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:397
msgid "Account value can't be empty."
msgstr "×¢×¨× ×ש××× ×× ×××× ××××ת ר×ק."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:409
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:408
msgid "Transfer account value can't be empty."
msgstr "××¢×¨× ××ש××× ×× ××× ×× ×××× ×××ש×ר ר×ק."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:511
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:510
msgid "No deposit or withdrawal column."
msgstr "××× ×¢×××ת ×פק×× ×× ×ש×××."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:517
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:516
msgid "Split is reconciled but reconcile date column is missing or invalid."
-msgstr ""
+msgstr "×פ×צ×× ××ת×× ×× ×¢×××ת ת×ר×× ××ת××× ××¡×¨× ×× ×¤××××."
-#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:524
-msgid ""
-"Transfer split is reconciled but transfer reconcile date column is missing "
-"or invalid."
-msgstr ""
+#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:523
+msgid "Transfer split is reconciled but transfer reconcile date column is missing or invalid."
+msgstr "פ×צ×× ×××¢××¨× ××ת×× ×× ×¢×××ת ת×ר×× ××ת××× ××¡×¨× ×× ×©××××."
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-settings-csv.cpp:45
msgid "No Settings"
@@ -19217,7 +16016,7 @@ msgstr "××× ×××ר×ת"
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-settings-csv.cpp:46
msgid "GnuCash Export Format"
-msgstr "ת×× ××ת ×צ×× ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "ת×× ××ת ×צ×× ×× ×ק×ש"
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:50
msgid "Import _Accounts from CSV..."
@@ -19271,11 +16070,11 @@ msgstr ""
"ת×צ××ת ××××:\n"
"ââ%i â ש×ר×ת × ×ª×¢×× ×\n"
"â%i â ש×ר×ת ×××××:\n"
-"â %u %s ת××§× ×\n"
-"â %u %s × ×ª×¢××× (×× × ××ª× ×ת ×ת×ק××)\n"
+"â %u %s ת××§× ×\n"
+"â %u %s × ×ª×¢××× (×× × ××ª× ×ת ×ת×ק××)\n"
"\n"
-"â %u %s × ×צר×\n"
-"â %u %s ×¢×××× × (×¢× ×ס×ס ××××)"
+"â %u %s × ×צר×\n"
+"â %u %s ×¢×××× × (×¢× ×ס×ס ××××)"
#. Menu entry with label and tooltip
#: gnucash/import-export/customer-import/gnc-plugin-customer-import.c:58
@@ -19286,32 +16085,13 @@ msgstr "×××× _×ק×××ת ×ספק××..."
msgid "Import Customers and Vendors from a CSV text file."
msgstr "×××× ×ק×××ת ×× ×¡×¤×§×× ×ק×××¥ ××× CSV."
-#: gnucash/import-export/import-account-matcher.c:201
-#: gnucash/import-export/import-account-matcher.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"The account %s is a placeholder account and does not allow transactions. "
-"Please choose a different account."
-msgstr ""
-
-#: gnucash/import-export/import-account-matcher.c:336
-#: gnucash/import-export/import-account-matcher.c:523
+#: gnucash/import-export/import-account-matcher.c:340
msgid "(Full account ID: "
msgstr "(×××× ×ש××× ×××: "
-#. Add the New Account Button
-#: gnucash/import-export/import-account-matcher.c:455
-msgid "_New Account"
-msgstr "_×ש××× ××ש"
-
#: gnucash/import-export/import-commodity-matcher.c:113
-msgid ""
-"Please select a commodity to match the following exchange specific code. "
-"Please note that the exchange code of the commodity you select will be "
-"overwritten."
-msgstr ""
-"× × ××××ר ס×××¨× ×©×ª×ª××× ×ק×× ×¡×¤×¦××¤× ×©× ××רת ××ס×ר ××××. ×תש××ת ××, ק×× ××רת "
-"××ס×ר ×©× ×ס×××¨× ×©×ª××ר ת××××£."
+msgid "Please select a commodity to match the following exchange specific code. Please note that the exchange code of the commodity you select will be overwritten."
+msgstr "× × ××××ר ס×××¨× ×©×ª×ª××× ×ק×× ×¡×¤×¦××¤× ×©× ××רת ××ס×ר ××××. ×תש××ת ××, ק×× ××רת ××ס×ר ×©× ×ס×××¨× ×©×ª××ר ת××××£."
#: gnucash/import-export/import-format-dialog.c:78
msgid "m/d/y"
@@ -19329,70 +16109,73 @@ msgstr "y/m/d"
msgid "y/d/m"
msgstr "y/d/m"
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:268
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:283 gnucash/import-export/import-main-matcher.c:417
msgid "Destination account for the auto-balance split."
msgstr "×ש××× ×××¢× ×פ×צ×× ××ª×¨× ××××××ת."
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:559
+msgid "Assign a transfer account."
+msgstr "×××רת ×ש××× ×××¢×ר×."
+
#. toggle column: add new transaction
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:501
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:717
msgid "A"
msgstr "×"
#. toggle column: update existing transaction & mark it reconciled
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:505
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:721
msgid "U+R"
msgstr "\"×+×\""
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:516
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:732
msgid "Info"
msgstr "××××¢"
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:794
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1019
msgid "New, already balanced"
msgstr "××ש, ××ר ×××××"
#. Translators: %1$s is the amount to be
#. transferred. %2$s is the destination account.
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:820
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1045
#, c-format
msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
msgstr "××ש, ××¢×רת %s × \"%s\" (××× ×)"
#. Translators: %1$s is the amount to be
#. transferred. %2$s is the destination account.
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:828
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1053
#, c-format
msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
msgstr "××ש, ××¢×רת %s × \"%s\" (×××××××)"
#. Translators: %s is the amount to be transferred.
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:839
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1064
#, c-format
msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
msgstr "××ש, ס××× ××סר ××××× (× ×רש ×ש××× ×××¢×רת %s)!"
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:851
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1076
msgid "Reconcile (manual) match"
msgstr "×ת××× (ס×××¨× ××× ×ת)"
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:855
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1080
msgid "Reconcile (auto) match"
msgstr "ס××רת ×ת×××ת (××××××)"
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:861
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:880
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1086 gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1105
msgid "Match missing!"
msgstr "××¡×¨× ×ת×××!"
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:870
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1095
msgid "Update and reconcile (manual) match"
msgstr "×¢×××× ×ס××רת ×ת×××ת (××× ×)"
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:874
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1099
msgid "Update and reconcile (auto) match"
msgstr "×¢×××× ×ס××רת ×ת×××ת (×××××××)"
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:885
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1110
msgid "Do not import (no action selected)"
msgstr "×× ××××× (×× × ×××¨× ×¤×¢×××)"
@@ -19404,13 +16187,11 @@ msgstr "××××ת"
msgid "Pending Action"
msgstr "פע××× ××ש××ת"
-#: gnucash/import-export/import-pending-matches.c:194
-#: libgnucash/engine/policy.c:61
+#: gnucash/import-export/import-pending-matches.c:194 libgnucash/engine/policy.c:61
msgid "Manual"
msgstr "××× ×"
-#: gnucash/import-export/import-pending-matches.c:196
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:323
+#: gnucash/import-export/import-pending-matches.c:196 gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:323
msgid "Auto"
msgstr "×××××××"
@@ -19431,24 +16212,23 @@ msgstr "×× × ××ª× ×פת×× ×§×××¥ ××× × ××××: %s"
#: gnucash/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:616
#, c-format
msgid "Failed to open log file: %s: %s"
-msgstr "×× × ××ª× ×פת×× ×§×××¥: %s: %s"
+msgstr "×× × ××ª× ×פת×× ×§×××¥ ×××: %s: %s"
#: gnucash/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:626
msgid "The log file you selected was empty."
msgstr "ק×××¥ ×××× ×©× ××ר ר×ק."
#: gnucash/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:635
-msgid ""
-"The log file you selected cannot be read. The file header was not recognized."
+msgid "The log file you selected cannot be read. The file header was not recognized."
msgstr "×× × ××ª× ×קר×× ×ת ק×××¥ ××××. ×××תרת ××¢×××× × (header) ×©× ×ק×××¥ ×× ×××ת×."
#: gnucash/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:48
msgid "_Replay GnuCash .log file..."
-msgstr "_××¨×¦× ××××שת ×©× ×§×××¥ .log ×Ö°× ×ּּקָש×..."
+msgstr "_××¨×¦× ××××שת ×©× ×§×××¥ .log ×× ×ק×ש..."
#: gnucash/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:49
msgid "Replay a GnuCash log file after a crash. This cannot be undone."
-msgstr "××¨×¦× ××××שת ×©× ×§×××¥ ××× ×©× ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×××¨× ×תרסק×ת. ×× × ××ª× ××ס××."
+msgstr "××¨×¦× ××××שת ×©× ×§×××¥ ××× ×©× ×× ×ק×ש ×××¨× ×תרסק×ת. ×× × ××ª× ××ס××."
#. As we now have the commodity, select the account with that commodity.
#. This string is a default account
@@ -19514,105 +16294,79 @@ msgstr "×××× _OFX/QFX..."
msgid "Process an OFX/QFX response file"
msgstr "×××× ×§×××¥ ×ס×× OFX/QFX response"
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:539
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:556
msgid "GnuCash account name"
-msgstr "×©× ×ש××× ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "×©× ×ש××× ×× ×ק×ש"
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:841
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2713
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:861
msgid "Enter a name or short description, such as \"Red Hat Stock\"."
msgstr "× × ××××× ×©× ×× ×ª×××ר קצר, ××× ×××©× \"×× ×× ××××× ×××\"."
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:843
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2720
-msgid ""
-"Enter the ticker symbol or other well known abbreviation, such as \"RHT\". "
-"If there isn't one, or you don't know it, create your own."
-msgstr ""
-"× × ××××× ×¡×× ×××קר ×× ×§×צ×ר ×××ר ××ר ××× \"RHT\". ×× ××× ××× ×× ×× ×©××× × "
-"×××ר, ×ש ×××צ×ר ×××ª× ×עצ×××)."
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:863
+msgid "Enter the ticker symbol or other well known abbreviation, such as \"RHT\". If there isn't one, or you don't know it, create your own."
+msgstr "× × ××××× ×¡×× ×××קר ×× ×§×צ×ר ×××ר ××ר ××× \"RHT\". ×× ××× ××× ×× ×× ×©××× × ×××ר, ×ש ×××צ×ר ×××ª× ×עצ×××)."
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:846
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2728
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:866
msgid ""
-"Select the exchange on which the symbol is traded, or select the type of "
-"investment (such as FUND for mutual funds.) If you don't see your exchange "
-"or an appropriate investment type, you can enter a new one."
-msgstr ""
-"×××רת ××רת ×ס×ר ×× × ×¡×ר ×ס××, ×× ××××¨× ×ס×× ××©×§×¢× (×××× FUND ××§×¨× ×ת × ××× ×ת.) "
-"××××× ×××רת ××ס×ר ×× ×¡×× ××©×§×¢× ××ת××× ××× × ××צ×, × ××ª× ××××× ××ת ××ש×."
-
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:872
-#, fuzzy
-msgid "Enter information about"
-msgstr "× × ××××× ××××¢ ××××ת..."
+"Select the exchange on which the symbol is traded, or select the type of investment (such as FUND for mutual funds.) If you don't see your exchange or an appropriate investment type, "
+"you can enter a new one."
+msgstr "×××רת ××רת ×ס×ר ×× × ×¡×ר ×ס××, ×× ××××¨× ×ס×× ××©×§×¢× (×××× FUND ××§×¨× ×ת × ××× ×ת.) ××××× ×××רת ××ס×ר ×× ×¡×× ××©×§×¢× ××ת××× ××× × ××צ×, × ××ª× ××××× ××ת ××ש×."
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:888
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:906
msgid "_Name or description:"
msgstr "_×©× ×× ×ª×××ר:"
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:912
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:930
msgid "_Ticker symbol or other abbreviation:"
msgstr "_ס×× ××קר ×× ×§×צ×ר ××ר:"
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:941
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:964
msgid "_Exchange or abbreviation type:"
msgstr "_ס×× ×§×צ×ר ×× ×××פ××:"
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1151
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3153
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1175 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3313
msgid "(split)"
msgstr "(פ×צ××)"
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1548
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1368
+msgid "Are you sure you want to cancel?"
+msgstr "××× ××××?"
+
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1579
msgid "Please select a file to load."
msgstr "× × ××××ר ק×××¥ ×××¢×× ×."
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1551
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1582
msgid "File not found or read permission denied. Please select another file."
msgstr "ק×××¥ ×× × ××¦× ×× ×©××× ×רש××ת קר×××. × × ××××ר ×ק×××¥ ××ר."
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1562
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1593
msgid "That QIF file is already loaded. Please select another file."
-msgstr ""
+msgstr "ק×××¥ QIF ×× ××ר ××¢××. × × ××××ר ק×××¥ ××ר."
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1631
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1661
msgid "Select QIF File"
msgstr "×××רת ק×××¥ QIF"
#. Swap the button label between pause and resume.
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1694
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1697
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2821
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2824
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1724 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1727 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2977
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2980
msgid "_Resume"
msgstr "_××ש×"
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1702
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2829
-msgid "P_ause"
-msgstr "×_ש×××"
-
#. Inform the user.
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1782
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1857
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2906
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1812 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1887 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3063
msgid "Canceled"
msgstr "××××"
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1796
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1800
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1826 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1830
msgid "An error occurred while loading the QIF file."
msgstr "××¨×¢× ×©×××× ×עת ××¢×× ×ª ק×××¥ × QIF."
#. Inform the user.
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1797
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1815
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1876
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1933
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2926
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2947
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2995
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1827 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1845 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1906
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1963 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3083 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3104
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3152
msgid "Failed"
msgstr "×ש×"
@@ -19620,102 +16374,97 @@ msgstr "×ש×"
#. Remove any converted data.
#. An error occurred during duplicate checking.
#. Remove any converted data.
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1853
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1870
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2902
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2920
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2943
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2989
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1883 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1900 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3059
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3077 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3100 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3146
msgid "Cleaning up"
msgstr "× ×ק×××"
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1875
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1879
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1905 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1909
msgid "A bug was detected while parsing the QIF file."
msgstr "××¨×¢× ×©×××× ××××× × ×ת×× ×§×××¥ QIF."
#. The file was loaded successfully.
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1950
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1980
msgid "Loading completed"
msgstr "×××¢×× × ××ש×××"
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:1988
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2017
msgid ""
-"When you press the Start Button, GnuCash will load your QIF file. If there "
-"are no errors or warnings, you will automatically proceed to the next step. "
-"Otherwise, the details will be shown below for your review."
-msgstr ""
+"When you press the Start Button, GnuCash will load your QIF file. If there are no errors or warnings, you will automatically proceed to the next step. Otherwise, the details will be "
+"shown below for your review."
+msgstr "×עת ××§×©× ×¢× ×××¦× ×ת×××, ×× ×ק×ש ×××¢× ×ת ק×××¥ ×-QIF. ×× ×× × ×ת×××× ×©××××ת ×× ×××ר×ת, ת×ש×× ××××¤× ××××××× ×ש×× ×××. ××רת, ×פר××× ××צ×× ×××× ×ק××ת ×סק×ר×."
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2566
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2648
msgid "Choose the QIF file currency"
msgstr "×××רת ××××¢ ק×××¥ QIF"
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2748
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2865
msgid "You must enter an existing national currency or enter a different type."
-msgstr "× ×רש ××××× ××××¢ ק××× ×× ××××× ×¡×× ×©×× ×."
+msgstr "× × ××××× ××××¢ ק××× ×× ××××× ×¡×× ×©×× ×."
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2925
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2929
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3082 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3086
msgid "A bug was detected while converting the QIF data."
msgstr "××¨×¢× ×©×××× ××××× ××רת × ×ª×× × QIF."
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2980
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3137
msgid "Canceling"
msgstr "×××××"
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2994
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2998
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3151 gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3155
msgid "A bug was detected while detecting duplicates."
msgstr "××¨×¢× ×©×××× ××××× ××רת ××ת×ר ×פ××××."
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3017
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3174
msgid "Conversion completed"
msgstr "××××¨× ××ש×××"
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3049
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3206
msgid ""
-"When you press the Start Button, GnuCash will import your QIF data. If there "
-"are no errors or warnings, you will automatically proceed to the next step. "
-"Otherwise, the details will be shown below for your review."
-msgstr ""
+"When you press the Start Button, GnuCash will import your QIF data. If there are no errors or warnings, you will automatically proceed to the next step. Otherwise, the details will be "
+"shown below for your review."
+msgstr "×עת ××§×©× ×¢× ×××¦× '×ת×××', ×× ×ק×ש ×××× ×ת × ×ª×× × ×-QIF . ××××× ××× × ×ª××× ×©××××ת ×× ×××ר×ת, ×ת×××× ×תק×× ××××¤× ××××××× ×ש×× ×××. ××רת, ×פר××× ××צ×× ××× ×סק×ר×."
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3250
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3412
msgid "GnuCash was unable to save your mapping preferences."
msgstr "××× ×קש ×× ×ת×פשר ×ש××ר ×ת ××¢×פ×ת ×××פ××."
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3283
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3445
#, c-format
msgid "There was a problem with the import."
msgstr "×××¨×¢× ×©×××× ×××××."
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3285
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3447
#, c-format
msgid "QIF Import Completed."
msgstr "×××× QIF ××ש××."
#. Set up the QIF account to GnuCash account matcher.
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3511
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3664
msgid "QIF account name"
msgstr "×©× ×ש××× QIF"
#. Set up the QIF category to GnuCash account matcher.
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3517
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3670
msgid "QIF category name"
msgstr "×©× ×§×××ר×ת QIF"
#. Set up the QIF payee/memo to GnuCash account matcher.
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3523
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3676
msgid "QIF payee/memo"
msgstr "QIF ××××/×××ר"
-#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3598
+#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3779
msgid "Match?"
msgstr "ת×××?"
-#: gnucash/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.c:219
+#: gnucash/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.c:235
msgid "Enter a name for the account"
msgstr "× × ××××× ×©× ××ש×××"
+#: gnucash/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.c:443
+msgid "Placeholder?"
+msgstr "ש××ר ×ק××?"
+
#: gnucash/import-export/qif-imp/gnc-plugin-qif-import.c:47
msgid "Import _QIF..."
msgstr "×××× _QIF..."
@@ -19744,11 +16493,8 @@ msgstr "ר××× ××× (××× ×× ×)"
msgid "Cap. gain (short)"
msgstr "ר××× ××× (קצר)"
-#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:73
-#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:77
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm:195
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:673
-#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:976
+#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:73 gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:77 gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm:195
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:673 libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:976
msgid "Retained Earnings"
msgstr "ר××××× ××××¢×××"
@@ -19760,8 +16506,7 @@ msgstr "×¢×××ת"
msgid "Margin Interest"
msgstr "ר×××ת ש×××ת"
-#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-file.scm:85
-#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-file.scm:93
+#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-file.scm:85 gnucash/import-export/qif-imp/qif-file.scm:93
msgid "Line"
msgstr "ק×"
@@ -19777,14 +16522,13 @@ msgstr "קר×××"
msgid "Some characters have been discarded."
msgstr "××ק ××ת××× ××ש×××."
-#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-file.scm:161
-#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-file.scm:165
+#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-file.scm:161 gnucash/import-export/qif-imp/qif-file.scm:165
msgid "Converted to: "
msgstr "×××ר ×: "
#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-file.scm:164
msgid "Some characters have been converted according to your locale."
-msgstr ""
+msgstr "×ספר ת×××× ××××¨× ×¢× ×¤× ×××ר×ת ×ק××××ת ×©× × ×ער×ת."
#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-file.scm:223
msgid "Ignoring unknown option"
@@ -19909,7 +16653,7 @@ msgstr "××פ×ש ×ª× ××¢×ת ×פ×××ת"
#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-parse.scm:190
#, scheme-format
msgid "Unrecognized account type '~s'. Defaulting to Bank."
-msgstr ""
+msgstr "ס×× ×ש××× '~s' ×× ×××××. ××ר×רת ×××× ×ס×× ×ש××× ×× ×§."
#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-parse.scm:297
#, scheme-format
@@ -19919,7 +16663,7 @@ msgstr "פע××× ×× ××××× '~a'."
#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-parse.scm:322
#, scheme-format
msgid "Unrecognized status '~a'. Defaulting to uncleared."
-msgstr ""
+msgstr "××¦× '~a' ×× ×××ר. ×ר×רת ×××× ××× ××ת××."
#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm:189
msgid "QIF import: Name conflict with another account."
@@ -19958,42 +16702,34 @@ msgstr "פר×××ק×"
msgid "Material"
msgstr "×××ר"
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedger.c:914
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerControl.c:876
+#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedger.c:914 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerControl.c:876
msgid "Save the current entry?"
msgstr "ש××רת ×רש××× ×× ××××ת?"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedger.c:916
-msgid ""
-"The current transaction has been changed. Would you like to record the "
-"changes before duplicating this entry, or cancel the duplication?"
-msgstr ""
+msgid "The current transaction has been changed. Would you like to record the changes before duplicating this entry, or cancel the duplication?"
+msgstr "××ª× ××¢× ×× ××××ת ××©×ª× ×ª×. ××× ×רש×× ×ת ×ש×× ×××× ××¤× × ×©××פ×× ××ª× ××¢×, ×× ×××× ×ת ×ש×פ××?"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerControl.c:157
-msgid ""
-"Invalid Entry: You need to supply an account in the right currency for this "
-"position."
+msgid "Invalid Entry: You need to supply an account in the right currency for this position."
msgstr "××× × ×©××××: × × ×ספק ×ש××× ××¢× ××××¢ ×ת××× ×ש×× ××."
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerControl.c:184
msgid "This account should usually be of type income."
-msgstr "ס×× ×ש××× ×ת ××× ×××ר×× ×××ר ××××ת ×ס×× ××× ×¡×."
+msgstr "ס×× ×ש××× ×ת ××× ×××ר×× ×ר×× ××××ת ×ס×× ××× ×¡×."
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerControl.c:192
msgid "This account should usually be of type expense or asset."
-msgstr ""
+msgstr "ס×× ×ש××× ×ת ××× ×××ר×× ×ר×× ××××ת ×ס×× ××צ×× ×× × ×ס."
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerControl.c:761
#, c-format
msgid "The tax table %s does not exist. Would you like to create it?"
-msgstr ""
+msgstr "×××ת ××ס %s ×× ×§×××ת. ××× ××צ×ר ××ת×?"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerControl.c:878
-msgid ""
-"The current entry has been changed. However, this entry is part of an "
-"existing order. Would you like to record the change and effectively change "
-"your order?"
-msgstr ""
+msgid "The current entry has been changed. However, this entry is part of an existing order. Would you like to record the change and effectively change your order?"
+msgstr "××¢×¨× ×× ×××× ××©×ª× ×. ×× ×¢×¨× ×× ××× ××ק ××××× × ×§×××ת. ××× ×רש×× ×ת ×ש×× ×× ×××©× ×ת ×ת ××××× × ××ת××?"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerControl.c:896
msgid "_Don't Record"
@@ -20005,36 +16741,32 @@ msgstr "×רש××× ×× ××××ת ××©×ª× ×ª×. ××× ×ש××ר ××ת×?"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:76
msgid "sample:X"
-msgstr "×××××:X"
+msgstr "X"
#. Translators: The 'sample:' items are
#. strings which are not displayed, but only
#. used to estimate widths. Please only
#. translate the portion after the ':' and
#. leave the rest ("sample:") as is.
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:80
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:642
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:650
+#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:80 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:642 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:650
msgid "sample:12/12/2000"
-msgstr "×××××:12/12/2000"
+msgstr "12/12/2000"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:85
msgid "sample:Description of an Entry"
-msgstr "×××××:ת××ר רש×××"
+msgstr "ת××ר רש×××"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:89
msgid "sample:Action"
-msgstr "×××××:פע×××"
+msgstr "פע×××"
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:93
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:101
+#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:93 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:101
msgid "sample:9,999.00"
-msgstr "×××××:9,999.00"
+msgstr "9,999.00"
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:97
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:137
+#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:97 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:137
msgid "sample:999,999.00"
-msgstr "×××××:999,999.00"
+msgstr "999,999.00"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:106
msgid "sample(DT):+%"
@@ -20044,36 +16776,34 @@ msgstr "×××××(DT):+%"
msgid "sample(DH):+%"
msgstr "×××××(DH):+%"
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:116
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:121
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:735
+#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:116 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:121 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:735
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:743
msgid "sample:Expenses:Automobile:Gasoline"
-msgstr "×××××:××צ××ת:××× ×¨××:××ק"
+msgstr "××צ××ת:××× ×¨××:××ק"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:125
msgid "sample:T?"
-msgstr "×××××:T?"
+msgstr "T?"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:129
msgid "sample:TI"
-msgstr "×××××:TI"
+msgstr "TI"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:133
msgid "sample:Tax Table 1"
-msgstr "×××××:×××ת ×ס 1"
+msgstr "×××ת ×ס 1"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:141
msgid "sample:999.00"
-msgstr "×××××:999.00"
+msgstr "999.00"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:145
msgid "sample:BI"
-msgstr "×××××:BI"
+msgstr "BI"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:149
msgid "sample:Payment"
-msgstr "×××××:תש×××"
+msgstr "תש×××"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLoad.c:55
msgid "$"
@@ -20091,11 +16821,8 @@ msgstr "="
msgid ">"
msgstr ">"
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLoad.c:132
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:527
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:1091
-#: gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:109
-#: libgnucash/engine/Account.cpp:4092
+#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLoad.c:132 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:527 gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:1091
+#: gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:109 libgnucash/engine/Account.cpp:4092
msgid "Cash"
msgstr "×××××"
@@ -20107,9 +16834,7 @@ msgstr "×ש××× ××× ×¡×ת"
msgid "Expense Account"
msgstr "×ש××× ××צ××ת"
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:72
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:99
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:246
+#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:72 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:99 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:246
msgid "Discount"
msgstr "×× ××"
@@ -20121,18 +16846,12 @@ msgstr "ס×× ×× ××"
msgid "Discount How"
msgstr "×××¤× ×× ××"
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:87
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:97
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:92
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:169
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:117
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:205
+#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:87 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:97 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:92
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:173 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:117 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:205
msgid "Unit Price"
msgstr "×××ר ××××××"
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:92
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:95
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:236
+#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:92 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:95 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:236
msgid "Quantity"
msgstr "×××ת"
@@ -20152,15 +16871,11 @@ msgstr "×××× ×ס?"
msgid "Invoiced?"
msgstr "×××××?"
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:117
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:276
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:269
+#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:117 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:276 gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:269
msgid "Subtotal"
msgstr "ס×××× ××× ×××"
-#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:122
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:565
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:57
+#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:122 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:565 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:58
#: libgnucash/tax/us/de_DE.scm:52
msgid "Tax"
msgstr "×ס"
@@ -20170,8 +16885,7 @@ msgid "Billable?"
msgstr "×ר ××××?"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:545
-msgid ""
-"Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
+msgid "Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
msgstr "× × ××××× ×ש××× ×××× ×¡×ת/××צ××ת ×¢××ר ×רש×××, ×× ××××¨×ª× ×רש×××"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:558
@@ -20272,41 +16986,37 @@ msgstr "×¡× ×× ×ס ×¢××ר ×רש××× "
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:784
msgid "Is this entry billable to a customer or job?"
-msgstr "××× ×רש××× ×רת ×××× ×ק×× ×× ×¨×××× ××××××?"
+msgstr "××× ×רש××× ×רת ×××× ×ק×× ×× ×¨××××?"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:793
msgid "How did you pay for this item?"
msgstr "×××¦× ×©××× ×¢××ר ×פר××?"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:183
-msgid ""
-"This transaction is already being edited in another register. Please finish "
-"editing it there first."
-msgstr ""
+msgid "This transaction is already being edited in another register. Please finish editing it there first."
+msgstr "×ª× ××¢× ×× × ×¢×¨×ת ××××× ××ר. × × ×ס××× ×§××× ×ער×× ×ת ××ª× ××¢× ×©×."
#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:450
msgid "Save transaction before duplicating?"
msgstr "ש××רת ×ª× ××¢× ××¤× × ×©×פ××?"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:452
-msgid ""
-"The current transaction has been changed. Would you like to record the "
-"changes before duplicating the transaction, or cancel the duplication?"
-msgstr ""
-"××ª× ××¢× ×× ××××ת ××©×ª× ×ª×. ××× ×רש×× ×ת ×ש×× ×××× ××¤× × ×©××פ×× ××ª× ××¢×, ×× ×××× ×ת "
-"×ש×פ××?"
+msgid "The current transaction has been changed. Would you like to record the changes before duplicating the transaction, or cancel the duplication?"
+msgstr "××ª× ××¢× ×× ××××ת ××©×ª× ×ª×. ××× ×רש×× ×ת ×ש×× ×××× ××¤× × ×©××פ×× ××ª× ××¢×, ×× ×××× ×ת ×ש×פ××?"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:922
-msgid ""
-"You are about to overwrite an existing split. Are you sure you want to do "
-"that?"
-msgstr ""
+msgid "You are about to overwrite an existing split. Are you sure you want to do that?"
+msgstr "××× ××ר×ס ×ת ×פ×צ×× ×ק×××?"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:955
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:924
msgid ""
-"You are about to overwrite an existing transaction. Are you sure you want to "
-"do that?"
-msgstr ""
+"This is the split anchoring this transaction to the register. You may not overwrite it from this register window. You may overwrite it if you navigate to a register that shows another "
+"side of this same transaction."
+msgstr "פ×צ×× ×× ×××ר ×ת ××ª× ××¢× ×××××. ×× × ××ª× ××ר×ס ×ת ×פ×צ×× ××××× ×××× ××. × ××ª× ×××× ××©× ×ת ×ת ×פ×צ×× ×¢× ××× ××¢×ר ××ש××× ×× ××× ×©× ××ª× ××¢×."
+
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:977
+msgid "You are about to overwrite an existing transaction. Are you sure you want to do that?"
+msgstr "××× ××ר×ס ×ת ××ª× ××¢× ×ק×××ת?"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1352
msgid "You need to select a split in order to modify its exchange rate."
@@ -20318,54 +17028,43 @@ msgstr "××ש××× ×©×××× ×× × ×צ×."
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1478
msgid "The split's amount is zero, so no exchange rate is needed."
-msgstr ""
+msgstr "ס××× ×פ×צ×× ××× ×פס, ××× ×× × ×רש שער ×××פ××."
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1529
-msgid ""
-"The current transaction has been changed. Would you like to record the "
-"changes before moving to a new transaction, discard the changes, or return "
-"to the changed transaction?"
-msgstr ""
+msgid "The current transaction has been changed. Would you like to record the changes before moving to a new transaction, discard the changes, or return to the changed transaction?"
+msgstr "××ª× ××¢× ×× ××××ת ××©×ª× ×ª×. ××× ×רש×× ×ת ×ש×× ×××× ××¤× × ×××¢×ר ××ª× ××¢× ××ש×, ×× ××ש ×ת ×ש×× ×××× ×× ××××ר ××ª× ××¢× ×©××©×ª× ×ª×?"
#. Translators: The 'sample:' items are
#. strings which are not displayed, but only
#. used to estimate widths. Please only
#. translate the portion after the ':' and
#. leave the rest ("sample:") as is.
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:663
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:671
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:663 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:671
msgid "sample:99999"
-msgstr "×××××:99999"
+msgstr "99999"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:679
msgid "sample:Description of a transaction"
-msgstr "×××××:ת××ר ×ª× ××¢×"
+msgstr "ת××ר ×ª× ××¢×"
#. Translators: The abbreviation for 'Associate'
#. in the header row of the register. Please only
#. translate the portion after the ':' and
#. leave the rest ("Associate:") as is.
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:711
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:326
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:711 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:328
msgid "Associate:A"
msgstr "צ"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:719
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:759
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:767
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:775
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:785
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:793
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:801
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:809
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:817
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:719 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:759 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:767
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:775 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:785 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:793
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:801 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:809 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:817
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:869
msgid "sample:999,999.000"
-msgstr "×××××:999,999.000"
+msgstr "999,999.000"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:751
msgid "sample:Memo field sample text string"
-msgstr "×××××:××××ת ××ר××ת ××× ×©×× ×××ר"
+msgstr "××××ת ××ר××ת ××× ×©×× ×××ר"
#. Translators: The abbreviation for 'Type'
#. in the header row of the register. Please only
@@ -20377,135 +17076,113 @@ msgstr "ס"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:837
msgid "sample:Notes field sample text string"
-msgstr "×××××:××××ת ××ר××ת ××× ×©×× ×××ר"
+msgstr "××××ת ××ר××ת ××× ×©×× ×××ר"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:845
msgid "sample:No Particular Reason"
-msgstr "×××××:××× ×¡××× ×××××ת"
+msgstr "××× ×¡××× ×××××ת"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:853
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:861
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:853 gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:861
msgid "sample:(x + 0.33 * y + (x+y) )"
-msgstr "×××××:((x+0.33*y+(x+y)"
+msgstr "( (x + 0.33 * y + (x+y)"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-load.c:278
-msgid ""
-"Could not determine the account currency. Using the default currency "
-"provided by your system."
-msgstr ""
-"×× × ××ª× ××× ×ק×××¢ ×ת ××××¢ ××ש×××. ××¢×©× ×©×××ש ×××××¢ ×ר×רת ××××× ×©××××ר ××ער×ת."
+msgid "Could not determine the account currency. Using the default currency provided by your system."
+msgstr "×× × ××ª× ××× ×ק×××¢ ×ת ××××¢ ××ש×××. ××¢×©× ×©×××ש ×××××¢ ×ר×רת ××××× ×©××××ר ××ער×ת."
#. Column label for Invoice IDs in A/P & A/R accounts
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:245
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:247
msgid "Ref"
msgstr "ס××××××"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:261
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:263
msgid "T-Ref"
msgstr "ס××××××- ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:270
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:133
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:272 gnucash/report/standard-reports/register.scm:133
msgid "T-Num"
msgstr "×ס ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:396
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:398
msgid "Exch. Rate"
msgstr "שער ×××פ××"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:413
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:415
msgid "Oth. Curr."
msgstr "××××¢ ××ר."
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:430
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:454
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:432 gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:456
#, c-format
msgid "Tot %s"
msgstr "×¡× ×× %s"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:436
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:438
msgid "Tot Credit"
msgstr "×¡× ×× ×××ת"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:460
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:462
msgid "Tot Debit"
msgstr "×¡× ×× ××××"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:469
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:471
msgid "Tot Shares"
msgstr "×¡× ×× ×× ××ת"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:528
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:530
#, c-format
msgid "Reconciled on %s"
msgstr "××ת×× × %s"
#. This seems to be the one that initially gets used, the InactiveDateCell
#. is set to, and subsequently displayed.
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:993
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1019
msgid "Scheduled"
msgstr "××××ר×"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1042
-msgid ""
-"Enter a reference, such as an invoice or check number, common to all entry "
-"lines (splits)"
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1068
+msgid "Enter a reference, such as an invoice or check number, common to all entry lines (splits)"
msgstr "× × ××××× ×¡××××××, ×××× ×ספר ×ש××× ×ת ×× ×××××, ××× ××× ×ש×ר×ת (פ×צ××××)"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1044
-msgid ""
-"Enter a reference, such as an invoice or check number, unique to each entry "
-"line (split)"
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1070
+msgid "Enter a reference, such as an invoice or check number, unique to each entry line (split)"
msgstr "× × ××××× ×¡××××××, ×××× ×ספר ×ש××× ×ת ×× ×××××, ×××××× ××× ×©××¨× (פ×צ××)"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1049
-msgid ""
-"Enter a reference, such as a check number, common to all entry lines (splits)"
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1075
+msgid "Enter a reference, such as a check number, common to all entry lines (splits)"
msgstr "× × ××××× ×¡××××××, ×××× ×ספר ×××××, ××× ××× ×ש×ר×ת (פ×צ××××)"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1051
-msgid ""
-"Enter a reference, such as a check number, unique to each entry line (split)"
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1077
+msgid "Enter a reference, such as a check number, unique to each entry line (split)"
msgstr "× × ××××× ×¡××××××, ×××× ×ספר ×××××, ×××××× ××× ×©××¨× (פ×צ××)"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1072
-msgid ""
-"Enter a transaction reference, such as an invoice or check number, common to "
-"all entry lines (splits)"
-msgstr ""
-"× × ××××× ×ספר ס×××××× ××ª× ××¢×, ×××× ×××©× ×ספר ×ש××× ×ת ×× ×××××, ×ש×תף ×××× "
-"×רש×××ת (פ×צ××××)"
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1098
+msgid "Enter a transaction reference, such as an invoice or check number, common to all entry lines (splits)"
+msgstr "× × ××××× ×ספר ס×××××× ××ª× ××¢×, ×××× ×××©× ×ספר ×ש××× ×ת ×× ×××××, ×ש×תף ×××× ×רש×××ת (פ×צ××××)"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1076
-msgid ""
-"Enter a transaction reference that will be common to all entry lines (splits)"
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1102
+msgid "Enter a transaction reference that will be common to all entry lines (splits)"
msgstr "××× ×ª ס×××××× ××ª× ××¢× ×©×××× ×ש×תף ××× ×©×ר×ת ×רש××× (פ×צ××××)"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1280
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1306
msgid "Enter an action type, or choose one from the list"
msgstr "× × ××××× ×¡×× ×¤×¢×××, ×× ××××¨× ××רש×××"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1281
-msgid ""
-"Enter a reference number, such as the next check number, or choose an action "
-"type from the list"
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1307
+msgid "Enter a reference number, such as the next check number, or choose an action type from the list"
msgstr "× × ××××× ×¡××××××, ×××× ×ספר ×××××× ××××, ×× ×××רת ס×× ×¤×¢××× ××רש×××"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1548
-msgid ""
-"This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
-msgstr ""
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1574
+msgid "This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
+msgstr "×ª× ××¢× ×× ××××ת פ×צ×××× ×ר××××; ××§×©× ×¢× ×××¦× 'פ×צ××' ××× ××צ×× ×ת ××××"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1551
-msgid ""
-"This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
-msgstr ""
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1577
+msgid "This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
+msgstr "×ª× ××¢× ×× ××× ×¤×צ×× × ×ר ער×; ××§×©× ×¢× ×××¦× 'פ×צ××' ××צ×ת פר×××"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2038
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2076
#, c-format
msgid ""
-"Cannot modify or delete this transaction. This transaction is marked read-"
-"only because:\n"
+"Cannot modify or delete this transaction. This transaction is marked read-only because:\n"
"\n"
"'%s'"
msgstr ""
@@ -20513,52 +17190,45 @@ msgstr ""
"\n"
"'%s'"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2155
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2193
msgid "Change transaction containing a reconciled split?"
msgstr "ש×× ×× ×ª× ××¢× ×¢× ×¤×צ×× ××ת××?"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2157
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2195
#, c-format
msgid ""
-"The transaction you are about to change is protected because it contains "
-"reconciled splits in the following accounts:\n"
+"The transaction you are about to change is protected because it contains reconciled splits in the following accounts:\n"
"%s\n"
"\n"
-"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be "
-"unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with "
-"this change?"
+"If you continue editing this transaction all reconciled splits will be unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue with this change?"
msgstr ""
+"××ª× ××¢× ×××× ×ª ש×× ××× ××××× ×¤×צ×××× ××ת×××× ××ש××× ×ת ×××××:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"×××©× ×¢×¨××ת ××ª× ××¢× ×ª××× ×ת ×ת×××ת ×פ×צ××××. ×× ×©×¢×©×× ××קש×ת ×¢× ×ת××× ×¢×ª×××ת! ×××ש×× ×¢× ×©×× ×× ××?"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2169
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2207
msgid ""
-"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you "
-"continue editing this split it will be unreconciled. This might make future "
-"reconciliation difficult! Continue with this change?"
-msgstr ""
-"××ª× ×¢××××× ××©× ×ת ש×× ×××× ×©× ×¤×צ×× ××ת××. ×××©× ×¢×¨××ת ×פ×צ×× ×ª××× ×ת ××ת×××, "
-"×× ×©×¢×©×× ××קש×ת ×¢× ×ת×××ת עת××××ת! ××× ×××ש×× ×¢× ×ש×× ××?"
+"You are about to change a protected field of a reconciled split. If you continue editing this split it will be unreconciled. This might make future reconciliation difficult! Continue "
+"with this change?"
+msgstr "פע××× ×× ×ª×©× × ×©×× ×××× ×©× ×¤×צ×× ××ת××. ×××©× ×¢×¨××ת ×פ×צ×× ×ª××× ×ת ××ת×××, ×× ×©×¢×©×× ××קש×ת ×¢× ×ת×××ת עת××××ת! ××× ×××ש×× ×¢× ×ש×× ××?"
-#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2194
+#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2232
msgid "Chan_ge Transaction"
msgstr "ש×× ×_× ×ª× ××¢×"
#: gnucash/register/register-gnome/datecell-gnome.c:103
msgid ""
-"The entered date of the transaction is older than the \"Read-Only Threshold"
-"\" set for this book. This setting can be changed in File -> Properties -> "
-"Accounts, resetting to the threshold."
-msgstr ""
+"The entered date of the transaction is older than the \"Read-Only Threshold\" set for this book. This setting can be changed in File -> Properties -> Accounts, resetting to the "
+"threshold."
+msgstr "ת×ר×× ××ª× ××¢× ×©×××× × ×§××× ××¢×¨× \"סף קר××× ××××\" ×¢××ר ספר×× ×××. × ××ª× ××©× ×ת ××××¨× × ×§×××¥-> ××פ××× ××-> ×ש××× ×ת, ×ש×××ר ×ר×ת ×סף."
#: gnucash/register/register-gnome/gnucash-item-list.c:468
msgid "List"
msgstr "רש×××"
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:38
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:42
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:368
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:543
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:41
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:148
+#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:38 gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:42 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:367
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:540 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:42 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:148
#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:176
msgid "To"
msgstr "×"
@@ -20567,60 +17237,29 @@ msgstr "×"
msgid "Sort By"
msgstr "×××× ×פ×"
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:40
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:86
+#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:40 gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:87
msgid "Sort Order"
msgstr "ס×ר ××××"
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:41
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:282
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:66
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:114
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:75
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:41
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:44
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:138
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:103
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:46
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:117
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:58
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:52
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:69
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:54
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:77
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:110
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:43
-#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:54
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:40
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:93
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:89
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:129
+#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:41 gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:282 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:81
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:66 gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:114 gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:75
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:41 gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:44 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:138
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:111 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:103 gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:46
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:117 gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:58 gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:52
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:69 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:54 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:77
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:110 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:43 gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:54
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:40 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:93 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:129
msgid "Report's currency"
msgstr "××××¢ ××××"
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:42
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:283
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:67
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:115
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:39
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:42
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:45
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:139
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:104
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:43
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:118
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:51
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:59
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:53
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:70
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:55
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:78
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:111
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:44
-#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:35
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:42
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:94
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:130
+#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:42 gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:283 gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:67
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:115 gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:39 gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:42
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:45 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:139 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:113
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:104 gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:43 gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:118
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:51 gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:59 gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:53
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:70 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:55 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:78
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:111 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:44 gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:35
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:42 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:94 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:130
msgid "Price Source"
msgstr "×ק×ר ×××ר"
@@ -20632,14 +17271,12 @@ msgstr "×צ×ת ס×××××× ×ר×××× ××××¢×ת"
msgid "Show zero balance items"
msgstr "×צ×ת פר×××× ××תרת ×פס"
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:45
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:42
+#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:45 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:43
msgid "Due or Post Date"
msgstr "ת×ר×× ×¤×¨×¢×× ×× ×¨×ש××"
#. Display tab options
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:48
-#: gnucash/report/business-reports/receivables.scm:40
+#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:48 gnucash/report/business-reports/receivables.scm:40
msgid "Address Source"
msgstr "×ת××ת ×ק×ר"
@@ -20657,10 +17294,8 @@ msgstr "×ת××ת ×××\"×"
#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:225
#, scheme-format
-msgid ""
-"Transactions relating to '~a' contain more than one currency. This report is "
-"not designed to cope with this possibility."
-msgstr ""
+msgid "Transactions relating to '~a' contain more than one currency. This report is not designed to cope with this possibility."
+msgstr "×ª× ××¢×ת ×קש×ר×ת ×-'~a' ×××××ת ××תר ×××××¢ ×××. ××× ×× ×× × ××¢× ××ת×××× ×¢× ×פשר×ת ×××."
#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:364
msgid "Sort companies by."
@@ -20680,7 +17315,7 @@ msgstr "×ס××× ×©××××¢ ×/××××ר×."
#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:369
msgid "Bracket Total Owed"
-msgstr "ס××ר××× ×¡× ××× ××××"
+msgstr "×ס××ר ×¡× ××× ×××× ×ס××ר×××"
#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:369
msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest."
@@ -20707,38 +17342,28 @@ msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A."
msgstr "$999,999.99 -> $0, ת->×."
#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:387
-msgid ""
-"Show multi-currency totals. If not selected, convert all totals to report "
-"currency."
-msgstr ""
-"×צ×ת ס×××××× ×ר××× ××××¢×ת. ××××× ××× × ××ר, ××רת ×× ×ס×××××× ×××××¢ ××××."
+msgid "Show multi-currency totals. If not selected, convert all totals to report currency."
+msgstr "×צ×ת ס×××××× ×ר××× ××××¢×ת. ××××× ××× × ××ר, ××רת ×× ×ס×××××× ×××××¢ ××××."
#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:396
msgid "Show all vendors/customers even if they have a zero balance."
msgstr "×צ×ת ×× ×ספק××/×ק×××ת ×× ×× ×× ××תרת ×פס."
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:404
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:611
+#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:404 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:612
msgid "Leading date."
msgstr "ת×ר×× ×××××."
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:407
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:614
+#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:407 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:615
msgid "Due date is leading."
msgstr "ת×ר×× ×פרע×× ×××××."
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:408
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:615
+#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:408 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:616
msgid "Post date is leading."
msgstr "ת×ר×× ×ר×ש×× ×××××."
#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:420
-msgid ""
-"Display Address Name. This, and other fields, may be useful if copying this "
-"report to a spreadsheet for use in a mail merge."
-msgstr ""
-"×צ×ת ×©× ×ת××ת. ש××ת ××× ×××ר×× ×¢×©×××× ××××ת ש×××ש××× ×× ×עת×ק×× ××× ×× "
-"××××××× ××ק×ר×× × ×ש×××ש ×××××× ×××ר."
+msgid "Display Address Name. This, and other fields, may be useful if copying this report to a spreadsheet for use in a mail merge."
+msgstr "×צ×ת ×©× ×ת××ת. ש××ת ××× ×××ר×× ×¢×©×××× ××××ת ש×××ש××× ×× ×עת×ק×× ××× ×× ××××××× ××ק×ר×× × ×ש×××ש ×××××× ×××ר."
#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:429
msgid "Display Address 1."
@@ -20772,38 +17397,27 @@ msgstr "×צ×ת ×××\"×."
msgid "Display Active status."
msgstr "×צ×ת ××¦× ×¤×¢××."
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:558
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:260
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:122
+#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:558 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:261 gnucash/report/standard-reports/budget.scm:120
msgid "Current"
msgstr "ש×××£"
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:559
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:162
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:261
+#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:559 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:161 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:262
msgid "0-30 days"
msgstr "0-30 ××××"
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:560
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:163
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:262
+#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:560 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:162 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:263
msgid "31-60 days"
msgstr "×××× 31-60"
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:561
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:164
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:263
+#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:561 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:163 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:264
msgid "61-90 days"
msgstr "61-90 ××××"
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:562
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:165
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:264
+#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:562 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:164 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:265
msgid "91+ days"
msgstr "91+ ××××"
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:712
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:212
+#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:712 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:212
msgid "Email"
msgstr "×××\"×"
@@ -20815,11 +17429,8 @@ msgstr "Y"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:857
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:594
-msgid ""
-"No valid account selected. Click on the Options button and select the "
-"account to use."
+#: gnucash/report/business-reports/aging.scm:857 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:591
+msgid "No valid account selected. Click on the Options button and select the account to use."
msgstr "×× × ××ר ×ש××× ×ª×§××. × × ××ק×ש ×¢× ×××¦× '×פשר×××ת' ××××רת ×ש×××."
#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm:173
@@ -20834,13 +17445,11 @@ msgstr "×ש××× ×ת ×ת××××××ת"
msgid "Equity Accounts"
msgstr "×ש××× ×××"
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm:188
-#: gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:125
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm:188 gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:125
msgid "Trading Accounts"
msgstr "×ש××× ×ת ס×ר"
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm:194
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:674
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.eguile.scm:194 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:674
msgid "Retained Losses"
msgstr "×פס××× ××××¢×××"
@@ -20864,32 +17473,19 @@ msgstr "×××××× ×××× (×××××)"
#. define all option's names and help text so that they are properly
#. defined in *one* place.
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:244
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:66
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:76
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:42
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:52
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:59
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:53
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:45
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:64
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:244 gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:66 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:76
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:42 gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:52 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:59
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:53 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:45 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:64
msgid "Report Title"
msgstr "××תרת ×××"
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:245
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:67
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:77
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:43
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:53
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:60
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:54
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:46
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:65
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:245 gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:67 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:77
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:43 gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:53 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:60
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:54 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:46 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:65
msgid "Title for this report."
msgstr "××תרת ××× ××."
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:247
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:82
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:247 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:82
msgid "Balance Sheet Date"
msgstr "ת×ר×× ×××××× ××××"
@@ -20898,50 +17494,30 @@ msgid "1- or 2-column report"
msgstr "××× ×¢× ×¢×××× 1 ×× 2"
#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:250
-msgid ""
-"The balance sheet can be displayed with either 1 or 2 columns. 'auto' means "
-"that the layout will be adjusted to fit the width of the page."
-msgstr ""
+msgid "The balance sheet can be displayed with either 1 or 2 columns. 'auto' means that the layout will be adjusted to fit the width of the page."
+msgstr "× ××ª× ××צ×× ×ת ××××× ××¢×××× ××ת ×× ×©×ª×××. '××××' פ×ר××©× ×©×¤×¨×סת ××¢××× ×ª×ת×× ×ר××××."
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:252
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:78
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:91
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:56
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:49
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:79
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:66
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:57
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:252 gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:78 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:91
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:67 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:56 gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:49
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:79 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:66 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:57
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:79
msgid "Levels of Subaccounts"
msgstr "ר××ת ×ש××× ×ת ××©× ×"
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:253
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:80
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:93
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:58
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:51
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:81
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:68
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:59
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:253 gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:80 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:93
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:68 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:58 gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:51
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:81 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:68 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:59
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:81
msgid "Maximum number of levels in the account tree displayed."
-msgstr "×ספר ×ר××ת ××ר×× ×©××צ×× ××¢×¥ ××ש××× ×ת."
-
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:254
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:94
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:59
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:82
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:93
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:69
+msgstr "×ספר ×ר××ת ××ר×× ×©××צ×× ×תרש×× ××ש××× ×ת."
+
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:254 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:94 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:59
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:82 gnucash/report/standard-reports/budget.scm:91 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:69
msgid "Flatten list to depth limit"
msgstr "ש××× ×¨×©××× ×××××ת ××¢××ק"
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:256
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:96
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:61
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:84
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:95
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:71
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:256 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:96 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:61
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:84 gnucash/report/standard-reports/budget.scm:93 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:71
msgid "Displays accounts which exceed the depth limit at the depth limit."
msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ש×ר×× ×××××ת ××ר×××."
@@ -20950,44 +17526,28 @@ msgid "Exclude accounts with zero total balances"
msgstr "××ר×ת ×ש××× ×ת ×¢× ××ª×¨× ××××ת ×פס"
#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:260
-msgid ""
-"Exclude non-top-level accounts with zero balance and no non-zero sub-"
-"accounts."
-msgstr ""
-"××ר×ת ×ש××× ×ת ש××× × ×ר×× ×¢×××× × ×©×¢×¨×× ××××× ××× ×פס ×× ×× ×ש××× ×ת ××©× × ×¢× "
-"×תר×."
-
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:262
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:99
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:112
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:77
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:100
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:87
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:78
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:125
+msgid "Exclude non-top-level accounts with zero balance and no non-zero sub-accounts."
+msgstr "××ר×ת ×ש××× ×ת ש××× × ×ר×× ×¢×××× × ×©×¢×¨×× ××××× ××× ×פס ×× ×× ×ש××× ×ת ××©× × ×¢× ×תר×."
+
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:262 gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:99 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:112
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:82 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:77 gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:100
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:87 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:78 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:125
msgid "Display accounts as hyperlinks"
msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×××פר ק×ש×ר××"
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:263
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:100
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:113
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:78
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:101
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:88
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:79
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:126
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:263 gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:100 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:113
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:83 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:78 gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:101
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:88 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:79 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:126
msgid "Shows each account in the table as a hyperlink to its register window."
-msgstr ""
+msgstr "×צ×ת ×× ×ש××× ××××× ×××פר-ק×ש×ר ××××× ××××× ×©××."
#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:265
msgid "Negative amount format"
msgstr "ת×× ×ת ס××××× ×©××××××"
#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:267
-msgid ""
-"The formatting to use for negative amounts: with a leading sign, or "
-"enclosing brackets."
-msgstr ""
+msgid "The formatting to use for negative amounts: with a leading sign, or enclosing brackets."
+msgstr "×ת×× ×ת שתש×ש ×ס××××× ×©××××××: ס××× ×××××, ×× ×¡××ר××× ×¡××ר××."
#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:269
msgid "Font family"
@@ -21005,74 +17565,48 @@ msgstr "×××× ××פ×"
msgid "Font size in CSS font-size format (e.g. \"medium\" or \"10pt\")."
msgstr "×××× ×××¤× ×ת×× ×ת ××××-×××¤× CSS (××××ר, \"××× ×× ×\" ×× \"10× ×§\")."
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:273
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:82
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:109
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:273 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:82 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:109
msgid "Template file"
msgstr "ק×××¥ ת×× ×ת"
#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:275
-msgid ""
-"The file name of the eguile template part of this report. This file must be "
-"in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash "
-"installation directories."
-msgstr ""
+msgid "The file name of the eguile template part of this report. This file must be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation directories."
+msgstr "×©× ×§×××¥ ת×× ×ת ×-××××× ×©× ××× ××. ק×××¥ ×× ×××ר ××××ת ×ספר××ת .gnucash, ×× ××ק××× ××××¢× ×ספר××ת ×××ª×§× × ×©× ×× ×ק×ש."
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:276
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:83
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:110
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:276 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:83 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:110
msgid "CSS stylesheet file"
msgstr "ק×××¥ ×××××× ×¡×× ×× CSS"
#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:278
msgid ""
-"The file name of the CSS stylesheet to use with this report. If specified, "
-"this file should be in your .gnucash directory, or else in its proper place "
-"within the GnuCash installation directories."
-msgstr ""
+"The file name of the CSS stylesheet to use with this report. If specified, this file should be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation "
+"directories."
+msgstr "×©× ×§×××¥ ××××× ×ס×× ×× CSS ×שר ×× ×ש ××שת×ש ×××× ××. ×× ××××ר, ק×××¥ ×× ×××ר ××××ת ×ספר×ת .gnucash, ×× ××ק××× ××××¢× ×ספר××ת ×××ª×§× × ×©× ×× ×ק×ש."
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:279
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:356
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:279 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:356
msgid "Extra Notes"
msgstr "×ער×ת × ×ספ×ת"
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:280
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:238
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:280 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:238
msgid "Notes added at end of invoice -- may contain HTML markup."
msgstr "×ער×ת ×ת×ת×ת ××ש××× ×ת -- עש×× ××××× ×ª××× HTML."
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:284
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:116
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:140
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:105
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:119
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:79
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:112
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:95
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:131
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:284 gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:116 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:140
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:105 gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:119 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:79
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:112 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:95 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:131
msgid "Show Foreign Currencies"
msgstr "×צ×ת ××××¢×ת ×ר××"
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:286
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:118
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:142
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:107
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:121
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:81
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:114
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:97
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:133
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:286 gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:118 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:142
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:107 gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:121 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:81
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:114 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:97 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:133
msgid "Display any foreign currency amount in an account."
msgstr "×צ×ת ×× ×¡××× ×××××¢ ×ר ××ש×××."
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:289
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:113
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:137
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:102
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:116
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:76
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:109
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:92
+#. commodities
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:289 gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:113 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:137
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:104 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:102 gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:116
+#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:76 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:109 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:92
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:128
msgid "Commodities"
msgstr "ס××ר×ת"
@@ -21111,19 +17645,13 @@ msgstr "ס××ר×××"
#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:339
msgid "Surround negative amounts with brackets, e.g. ($100.00)."
-msgstr ""
+msgstr "×ס××ר ס××××× ×©×××××× ×ס××ר×××, (100.00)."
#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:357
-msgid ""
-"(Development version -- don't rely on the numbers on this report without "
-"double-checking them.<br>Change the 'Extra Notes' option to get rid of this "
-"message)"
-msgstr ""
-"(×רסת פ×ת×× -- ×× ×ס××× ×¢× ××ספר×× ×××× ×× ××× ××××§× ×§×¤×× ×ת. <br> × ××ª× ××©× ×ת "
-"×ת '×ער×ת × ×ספ×ת' ××פשר×××ת ×¢× ×× ×ª ××××× ×××צ×× ××××¢× ××)"
+msgid "(Development version -- don't rely on the numbers on this report without double-checking them.<br>Change the 'Extra Notes' option to get rid of this message)"
+msgstr "(×רסת פ×ת×× -- ×× ×ס××× ×¢× ××ספר×× ×××× ×× ××× ××××§× ×§×¤×× ×ת. <br>× ××ª× ××©× ×ת ×ת '×ער×ת × ×ספ×ת' ××פשר×××ת ×¢× ×× ×ª ×××¢××× ××××¢× ××)/<b>"
-#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:502
-#: libgnucash/engine/Scrub.c:91
+#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:502 libgnucash/engine/Scrub.c:91
msgid "Orphan"
msgstr "×ת××××"
@@ -21133,15 +17661,11 @@ msgstr "×××××× ×××× ×ª×× ×©×××ש × ×××××-×××× ×¡×"
#: gnucash/report/business-reports/balsheet-eg.scm:678
msgid "Display a balance sheet (using eguile template)"
-msgstr "×צ×ת ×××××× ×××× (ת×× ×©×××ש ×ת×× ×ת ×××××)"
+msgstr "×צ×ת ×××××× ×××× (ש×××ש ×ת×× ×ת ×××××)"
#. Option names
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:41
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:368
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:540
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:40
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:148
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:176
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:41 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:367 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:537
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:41 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:148 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:176
msgid "From"
msgstr "×"
@@ -21149,206 +17673,151 @@ msgstr "×"
#. The names here are used 1. for internal identification, 2. as
#. tab labels, 3. as default for the 'Report name' option which
#. in turn is used for the printed report title.
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:49
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:50
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:58
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:50 gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:51 gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:58
msgid "Income Accounts"
msgstr "×ש××× ×ת ××× ×¡×"
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:52
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:53
msgid "The income accounts where the sales and income was recorded."
-msgstr ""
+msgstr "×ש××× ×ת ××× ×¡×ת ×× ×ש××× ×ת ××× × ×¨×©××ת ××××ר×ת ××××× ×¡×ת."
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:57
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:58
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:59
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:58 gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:59 gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:59
msgid "Expense Accounts"
msgstr "×ש××× ×ת ××צ××"
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:62
-msgid ""
-"The expense accounts where the expenses are recorded which are subtracted "
-"from the sales to give the profit."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:63
+msgid "The expense accounts where the expenses are recorded which are subtracted from the sales to give the profit."
+msgstr "×ש××× ×ת ××צ××ת, ××× × ×¨×©××ת ×××צ××ת, ×××פ×ת×× ×××××ר×ת ×ק××ת ש×רת ×ר×××."
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:64
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:65
msgid "Show Expense Column"
msgstr "×צ×ת ×¢×××ת ××צ××ת"
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:65
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:66
msgid "Show the column with the expenses per customer."
msgstr "×צ×ת ××¢×××× ×¢× ××צ××ת ××ק××."
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:66
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:67
msgid "Show Company Address"
msgstr "×צ×ת ×ת××ת ×××ר×"
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:67
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:68
msgid "Show your own company's address and the date of printing."
msgstr "×צ×ת ×ת××ת ××××¨× ×ת×ר×× ×××פס×."
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:69
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:221
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:226
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:231
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:236
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:241
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:246
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:251
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:256
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:261
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:372
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:377
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:382
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:387
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:392
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:397
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:558
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:563
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:568
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:573
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:578
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:583
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:588
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:593
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:598
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:603
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:70 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:221 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:226
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:231 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:236 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:241
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:246 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:251 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:256
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:261 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:371 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:376
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:381 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:386 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:391
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:396 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:559 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:564
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:569 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:574 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:579
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:584 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:589 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:594
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:599 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:604
msgid "Display Columns"
msgstr "×צ×ת ×¢××××ת"
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:79
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:80
msgid "Show Lines with All Zeros"
msgstr "×צ×ת ש×ר×ת ×¢× ×פס××"
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:80
-msgid ""
-"Show the table lines with customers which did not have any transactions in "
-"the reporting period, hence would show all zeros in the columns."
-msgstr ""
-
#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:81
+msgid "Show the table lines with customers which did not have any transactions in the reporting period, hence would show all zeros in the columns."
+msgstr "×צ×ת ×××× ×¢× ×©×ר×ת ×ק×××ת ××× ×ª× ××¢×ת ×תק×פת ××××××, ××× ×צ××× ×פס×× ×××× ××¢××××ת."
+
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:82
msgid "Show Inactive Customers"
msgstr "×צ×ת ×ק×××ת ×× ×¤×¢××××"
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:82
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:83
msgid "Include customers that have been marked inactive."
msgstr "××××ת ×ק×××ת שס××× × ××× ×¤×¢××××."
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:84
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:85
msgid "Sort Column"
msgstr "×¢×××ת ××××"
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:85
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:86
msgid "Choose the column by which the result table is sorted."
msgstr "×××רת ××¢×××× ×פ×× ×ª×××× ×ש×× ×ת ×ת×צ××."
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:87
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:88
msgid "Choose the ordering of the column sort: Either ascending or descending."
msgstr "×××רת ס×ר ×××× ×¢××××ת: × × ××××× ×¢××× ×× ××ר×."
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:144
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:127
msgid "Customer Name"
msgstr "×©× ×ק××"
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:145
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:128
msgid "Sort alphabetically by customer name."
msgstr "×××× ×ס×ר ××פ×××ª× ××¤× ×©× ×ק××."
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:147
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:462
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:128
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:130 gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:341 gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:128
#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:149
msgid "Profit"
msgstr "ר×××"
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:148
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:131
msgid "Sort by profit amount."
msgstr "×××× ××¤× ×¡××× ×¨×××."
#. Translators: "Markup" is profit amount divided by sales amount
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:151
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:464
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:134 gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:342
msgid "Markup"
msgstr "×ר×××"
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:152
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:135
msgid "Sort by markup (which is profit amount divided by sales)."
msgstr "×××× ××¤× ×ר××× (ש××× ×××ס ××× ×¨××× ××××ק ××××ר×ת)."
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:154
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:464
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:137 gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:343
msgid "Sales"
msgstr "×××ר×ת"
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:155
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:138
msgid "Sort by sales amount."
msgstr "×××× ××¤× ×¡××× ×××ר×."
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:158
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:141
msgid "Sort by expense amount."
msgstr "×××× ××¤× ×¡××× ××צ××."
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:168
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:151
msgid "A to Z, smallest to largest."
msgstr "× ×¢× ×ª, ×ק×× ×××××."
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:171
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:154
msgid "Z to A, largest to smallest."
msgstr "ת ×¢× ×, ×××××× ×ק××."
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:359
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:759
-#: gnucash/report/report-gnome/dialog-report-column-view.c:412
-#: gnucash/report/report-gnome/report-gnome.scm:51
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:310 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:758 gnucash/report/report-gnome/dialog-report-column-view.c:412
msgid "Report"
msgstr "×××"
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:548
-msgid "No Customer"
-msgstr "××× ×ק××"
-
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:623
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:313
#, scheme-format
msgid "~a ~a - ~a"
msgstr "~a ~a - ~a"
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:645
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:627
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:81
-msgid "No valid customer selected."
-msgstr "×× × ××ר ×ק×× ×ª×§××."
-
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:647
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:631
-msgid "No valid vendor selected."
-msgstr "×× × ××ר ספק תק××."
-
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:649
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:633
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:82
-msgid "No valid employee selected."
-msgstr "×× × ××ר ×¢××× ×ª×§××."
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:333
+msgid "No valid customer found."
+msgstr "×× × ××¦× ×ק×× ×ª×§××."
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:651
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:636
-msgid "Click on the \"Options\" button to select a company."
-msgstr "× × ××ק×ש ×¢× ×××¦× \"×פשר×××ת\" ××××רת ××ר×."
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:420 gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:437 gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:438
+msgid "No Customer"
+msgstr "××× ×ק××"
-#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:663
+#: gnucash/report/business-reports/customer-summary.scm:531
msgid "Customer Summary"
msgstr "ת×צ×ת ×ק××"
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:101
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:251
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:101 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:251
msgid "Taxable"
msgstr "×ר ××ס××"
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:103
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:256
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:97
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:179
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:122
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:215
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:103 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:256 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:97
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:183 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:122 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:215
msgid "Tax Amount"
msgstr "ס××× ×ס"
@@ -21378,13 +17847,11 @@ msgstr "פר×× ×ש××× ×ת"
msgid "Invoice date, due date, billing ID, terms, job details"
msgstr "ת×ר×× ×ש××× ×ת, ת×ר×× ×¤×¨×¢××, ×××× ××××, ×ª× ×× ×ª×©×××, פר×× ×ר×× ××××××"
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:124
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:125
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:124 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:125
msgid "Today's date"
msgstr "ת×ר×× ××××"
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:127
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:128
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:127 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:128
msgid "Picture"
msgstr "ת××× ×"
@@ -21405,14 +17872,9 @@ msgstr "××תרת ××ת××ת ××ש×ת"
msgid "A custom string to replace Invoice, Bill or Expense Voucher."
msgstr "××ר××ת ××ת××ת ××ש×ת ××××פת ×ש××× ×ת, ×ש××× ×תש×××, ×× ×©××ר ××צ××ת."
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:210
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:216
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:362
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:369
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:376
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:383
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:390
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:397
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:210 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:216 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:362
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:369 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:376 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:383
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:390 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:397
msgid "Layout"
msgstr "פר×ס×"
@@ -21425,16 +17887,12 @@ msgid "Picture Location"
msgstr "××ק×× ×ª××× ×"
#. Elements page options
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:222
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:161
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:400
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:900
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:222 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:161 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:915
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:398
msgid "Display the date?"
msgstr "×צ×ת ת×ר××?"
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:227
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:415
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:905
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:227 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:920 gnucash/report/standard-reports/register.scm:413
msgid "Display the description?"
msgstr "×צ×ת ×ת×××ר?"
@@ -21467,38 +17925,17 @@ msgid "Display the entry's value?"
msgstr "×צ×ת ×¢×¨× ×רש×××?"
#. (define filespage (N_ "Files"))
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:271
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:276
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:281
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:289
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:295
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:302
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:308
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:314
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:321
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:326
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:331
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:336
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:341
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:346
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:351
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:356
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:77
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:84
-#: gnucash/report/report-system/report.scm:69
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:399
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:405
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:409
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:414
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:419
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:424
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:429
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:434
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:439
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:444
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:453
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:458
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:463
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:271 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:276 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:281
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:289 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:295 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:302
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:308 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:314 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:321
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:326 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:331 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:336
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:341 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:346 gnucash/report/business-reports/invoice.scm:351
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:356 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:77 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:84
+#: gnucash/report/report-system/report.scm:70 gnucash/report/standard-reports/register.scm:397 gnucash/report/standard-reports/register.scm:403
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:407 gnucash/report/standard-reports/register.scm:412 gnucash/report/standard-reports/register.scm:417
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:422 gnucash/report/standard-reports/register.scm:427 gnucash/report/standard-reports/register.scm:432
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:437 gnucash/report/standard-reports/register.scm:442 gnucash/report/standard-reports/register.scm:451
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:456 gnucash/report/standard-reports/register.scm:461
msgid "Display"
msgstr "×ַצָּ×"
@@ -21524,7 +17961,7 @@ msgstr "×××× ×××ר××ת"
#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:290
msgid "The phrase for specifying to whom payments should be made."
-msgstr ""
+msgstr "×××××× ×©××××ר ×ת ××××× ×× ×ש ×ש××."
#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:291
msgid "Please make all checks payable to"
@@ -21563,9 +18000,7 @@ msgid "Use Detailed Tax Summary"
msgstr "ש×××ש ×ת×צ×ת ×ס ×ר×רת ××××"
#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:315
-msgid ""
-"Display all tax categories separately (one per line) instead of one single "
-"tax line.?"
+msgid "Display all tax categories separately (one per line) instead of one single tax line.?"
msgstr "×צ×ת ×× ×§×××ר××ת ××ס (××ת ××× ×©×ר×) ××ק×× ×©×רת ×ס ××××ת?"
#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:321
@@ -21610,18 +18045,17 @@ msgstr "×צ×ת ×תש××× ×××× ×ש××× ×ת ××?"
#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:351
msgid "Job Details"
-msgstr "פר×× ×¨×××× ××××××"
+msgstr "פר×× ×¨××××"
#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:352
msgid "Display the job name for this invoice?"
-msgstr "×צ×ת ×©× ×¨×××× ×××××× ××ש××× ×ת ××?"
+msgstr "×צ×ת ×©× ×¨×××× ××ש××× ×ת ××?"
#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:357
msgid "Extra notes to put on the invoice."
msgstr "×ער×ת × ×ספ×ת ש××פ××¢× ×¢× ××ש××× ×ת."
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:358
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:239
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:358 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:239
msgid "Thank you for your patronage!"
msgstr "××××× ×× ×¢× ××ס×ת!"
@@ -21649,8 +18083,7 @@ msgstr "ש××¨× 3 ש×××"
msgid "Row 3 Right"
msgstr "ש××¨× 3 ××××"
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:450
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:242
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:450 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:241
msgid "Payment, thank you!"
msgstr "תש×××, ת××× ×¨××!"
@@ -21659,32 +18092,22 @@ msgstr "תש×××, ת××× ×¨××!"
msgid "T"
msgstr "×"
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:552
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:95
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:175
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:120
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:211
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:552 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:95 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:179
+#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:120 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:211
msgid "Net Price"
msgstr "×××ר × ××"
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:568
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:98
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:181
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:123
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:217
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:568 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:98 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:185
+#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:123 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:217
msgid "Total Price"
msgstr "×¡× ×× ×××ר"
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:588
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:100
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:185
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:125
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:221
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:588 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:100 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:189
+#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:125 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:221
msgid "Amount Due"
msgstr "ס××× ××××¢"
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:629
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:250
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:629 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:250
msgid "Invoice in progress..."
msgstr "×ש××× ×ת ×××צ××¢..."
@@ -21698,142 +18121,146 @@ msgstr "×ª× ×××:"
#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:659
msgid "Job number:"
-msgstr "×ספר ר×××× ××××××:"
+msgstr "×ספר ר××××:"
#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:664
msgid "Job name:"
-msgstr "×©× ×¨×××× ××××××:"
+msgstr "×©× ×¨××××:"
#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:710
msgid "REF"
msgstr "ס××××××"
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:783
-msgid ""
-"No valid invoice selected. Click on the Options button and select the "
-"invoice to use."
-msgstr "×× × ×××¨× ×ש××× ×ת תק×× ×. × × ××ק××¥ ×¢× ×××¦× '×פשר×××ת' ××××רת ×ש××× ×ת."
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:782
+msgid "No valid invoice selected. Click on the Options button and select the invoice to use."
+msgstr "×× × ×××¨× ×ש××× ×ת תק×× ×. × × ××ק×ש ×¢× ×××¦× '×פשר×××ת' ××××רת ×ש××× ×ת."
#. Translators: This is the format of the invoice title.
#. The first ~a is "Invoice", "Credit Note"... and the second the number.
#. Replace " #" by whatever is common as number abbreviation, i.e. "~a Nr. ~a"
-#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:803
+#: gnucash/report/business-reports/invoice.scm:804
#, scheme-format
msgid "~a #~a"
msgstr "~a ×ס' ~a"
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:321
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:506
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:320 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:507
msgid "Total Credit"
msgstr "×¡× ×× ×××ת"
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:322
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:507
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:321 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:508
msgid "Total Due"
msgstr "×¡× ×× ××××¢"
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:355
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:354
msgid "The job for this report."
-msgstr "ר×××× ×××××× ×××× ××."
+msgstr "ר×××× ×××× ××."
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:363
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:544
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:362 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:545
msgid "The account to search for transactions."
msgstr "××ש××× ×× ×ש ××פש ×ת ××ª× ××¢×ת."
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:373
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:378
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:559
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:564
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:372 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:377 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:560
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:565
msgid "Display the transaction date?"
msgstr "×צ×ת ת×ר×× ×ª× ××¢×?"
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:383
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:569
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:382 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:570
msgid "Display the transaction reference?"
msgstr "×צ×ת ס×××××× ×ª× ××¢×?"
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:388
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:574
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:387 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:575
msgid "Display the transaction type?"
msgstr "×צ×ת ס×× ×ª× ××¢×?"
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:393
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:579
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:392 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:580
msgid "Display the transaction description?"
msgstr "×צ×ת ת××ר ×ª× ××¢×?"
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:398
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:604
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:397 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:605
msgid "Display the transaction amount?"
msgstr "×צ×ת ס××× ×ª× ××¢×?"
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:418
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:417
msgid "Expense Report"
msgstr "××× ××צ××ת"
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:555
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:677
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:552 gnucash/report/business-reports/job-report.scm:674
msgid "Job Report"
-msgstr "××× ×¨×××× ××××××"
+msgstr "××× ×¨××××"
+
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:624 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:82
+msgid "No valid customer selected."
+msgstr "×× × ××ר ×ק×× ×ª×§××."
-#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:629
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:626
msgid "No valid job selected."
-msgstr "×× × ××ר ר×××× ×××××× ×ª×§××."
+msgstr "×× × ××ר ר×××× ×ª×§××."
+
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:628
+msgid "No valid vendor selected."
+msgstr "×× × ××ר ספק תק××."
+
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:630 gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:83
+msgid "No valid employee selected."
+msgstr "×× × ××ר ×¢××× ×ª×§××."
+
+#: gnucash/report/business-reports/job-report.scm:633
+msgid "Click on the \"Options\" button to select a company."
+msgstr "× × ××ק×ש ×¢× ×××¦× \"×פשר×××ת\" ××××רת ××ר×."
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:56
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:57
msgid "Sale"
msgstr "×××ר×ת"
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:85
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:86
msgid "No valid company selected."
msgstr "×× × ×××¨× ×××¨× ×ª×§×× ×."
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:88
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:89
msgid "This report requires a customer to be selected."
msgstr "× ×רש ××××ר ×ק×× ×¢××ר ××× ××."
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:89
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:90
msgid "This report requires a employee to be selected."
msgstr "× ×רש ××××ר ×¢××× ×¢××ר ××× ××."
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:92
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:93
msgid "This report requires a company to be selected."
msgstr "× ×רש ××××ר ×××¨× ×¢××ר ××× ××."
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:108
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:109
msgid "No valid account selected"
msgstr "×× × ××ר ×ש××× ×ª×§××"
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:109
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:110
msgid "This report requires a valid account to be selected."
msgstr "× ×רש ××××ר ×ש××× ×ª×§×× ×¢××ר ××× ××."
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:464
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:465
msgid "Period Totals"
msgstr "×¡× ×× ×ª×§×פ×"
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:536
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:537
msgid "The company for this report."
msgstr "××××¨× ×¢××ר ××× ××."
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:584
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:585
msgid "Display the sale amount column?"
msgstr "×צ×ת ×¢×××ת ס××× ×××ר×?"
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:589
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:590
msgid "Display the tax column?"
msgstr "×צ×ת ×¢×××ת ×ס?"
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:594
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:595
msgid "Display the period credits column?"
msgstr "×צ×ת ×¢×××ת תק×פ×ת ×××××?"
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:599
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:600
msgid "Display a period debits column?"
msgstr "×צ×ת ×¢××× ×¢× ×××××× ×ª×§×פת×××?"
-#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:784
+#: gnucash/report/business-reports/owner-report.scm:783
msgid "Report:"
msgstr "×××:"
@@ -21857,20 +18284,15 @@ msgstr "×ש××× ×ת ×ספר."
msgid "Descr."
msgstr "ת××ר."
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.eguile.scm:293
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:448
-msgid ""
-"No invoice has been selected -- please use the Options menu to select one."
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.eguile.scm:293 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.eguile.scm:446
+msgid "No invoice has been selected -- please use the Options menu to select one."
msgstr "×× × ×××¨× ×ש××× ××ת -- × × ××××ר ××ת ×תפר×× ××פשר×××ת."
#: gnucash/report/business-reports/receipt.eguile.scm:300
-msgid ""
-"This report is designed for customer (sales) invoices only. Please use the "
-"Options menu to select an <em>Invoice</em>, not a Bill or Expense Voucher."
-msgstr ""
+msgid "This report is designed for customer (sales) invoices only. Please use the Options menu to select an <em>Invoice</em>, not a Bill or Expense Voucher."
+msgstr "×××× ××××¢× ××ש××× ××ת ×ק×× (×××ר×ת) ××××. × × ××שת×ש ×תפר×× '×פשר×××ת' ×¢× ×× ×ª ××××ר ×<em>×ש××× ×ת</em>, ××× ××××× ×× ×©××ר ××צ××ת."
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:67
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:74
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:67 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:74
msgid "n/a"
msgstr "×× ×¨×××× ××"
@@ -21878,34 +18300,28 @@ msgstr "×× ×¨×××× ××"
#.
#. Define all the options
#. option pages
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:73
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:80
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:73 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:80
msgid "Headings 1"
msgstr "×ת××ת 1"
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:74
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:81
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:74 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:81
msgid "Headings 2"
msgstr "×ת××ת 2"
#. option names
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:80
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:108
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:80 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:108
msgid "Report title"
msgstr "××תרת ×××"
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:81
-#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:40
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:81 libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:40
msgid "Invoice number"
msgstr "×ספר ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:84
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:111
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:84 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:111
msgid "Heading font"
msgstr "×××¤× ××תרת"
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:85
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:112
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:85 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:112
msgid "Text font"
msgstr "×××¤× ×××"
@@ -21925,56 +18341,41 @@ msgstr "×©× ×§×××¥ ×××× ×¡×××ת ×¢×××"
msgid "Footer logo width"
msgstr "ר××× ×××× ×¡×××ת ×¢×××"
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:90
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:165
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:115
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:201
-#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:256
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:90 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:169 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:115
+#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:201 gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:257
msgid "Units"
msgstr "×××××ת"
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:91
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:167
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:116
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:91 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:171 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:116
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:203
msgid "Qty"
msgstr "×××ת"
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:93
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:171
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:118
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:93 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:175 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:118
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:207
msgid "Discount Rate"
msgstr "×××× ×× ××"
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:94
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:173
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:119
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:94 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:177 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:119
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:209
msgid "Discount Amount"
msgstr "ס××× ×× ××"
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:96
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:177
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:121
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:96 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:181 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:121
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:213
msgid "Tax Rate"
msgstr "שע×ר ×ס"
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:99
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:183
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:124
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:99 gnucash/report/business-reports/receipt.scm:187 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:124
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:219
msgid "Sub-total"
msgstr "ס×××× ××× ××××"
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:101
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:126
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:101 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:126
msgid "Payment received text"
msgstr "××× ×ª×©××× ×©× ×ª×§××"
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:102
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:127
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:102 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:127
msgid "Extra notes"
msgstr "×ער×ת × ×ספ×ת"
@@ -21984,17 +18385,15 @@ msgstr "ת×× ×ת ת×ר×× ××××"
#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:133
msgid ""
-"The file name of the eguile template part of this report. This file should "
-"either be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the "
-"GnuCash installation directories."
-msgstr ""
+"The file name of the eguile template part of this report. This file should either be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation "
+"directories."
+msgstr "×©× ×§×××¥ ת×× ×ת ×××××× ×©× ××× ××. ק×××¥ ×× ×××ר ××××ת ×ספר××ת .gnucash, ×× ××ק××× ××××¢× ×ספר××ת ×××ª×§× × ×©× ×× ×ק×ש."
#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:136
msgid ""
-"The file name of the CSS stylesheet to use with this report. This file "
-"should either be in your .gnucash directory, or else in its proper place "
-"within the GnuCash installation directories."
-msgstr ""
+"The file name of the CSS stylesheet to use with this report. This file should either be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation "
+"directories."
+msgstr "×©× ×§×××¥ ××××× ×ס×× ×× CSS ×שר ×× ×ש ××שת×ש ×××× ××. ק×××¥ ×× ×××ר ××××ת ×ספר××ת .gnucash, ×× ××ק××× ××××¢× ×ספר××ת ×××ª×§× × ×©× ×× ×ק×ש."
#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:140
msgid "Font to use for the main heading"
@@ -22009,37 +18408,36 @@ msgid "Name of a file containing a logo to be used on the header of the report"
msgstr "×©× ×§×××¥ ××××× ×××× ×ש×××ש ×××תרת ××¢×××× × ×©× ××××"
#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:149
-msgid ""
-"Width of the header logo in CSS format, e.g. 10% or 32px. Leave blank to "
-"display the logo at its natural width. The height of the logo will be "
-"scaled accordingly."
-msgstr ""
+msgid "Width of the header logo in CSS format, e.g. 10% or 32px. Leave blank to display the logo at its natural width. The height of the logo will be scaled accordingly."
+msgstr "ר××× ×¡×× ×××תרת ××¢×××× × ×ת×× ×ת CSS, ×××××× 10% ×× 32px. × × ××ש××ר ר×ק ×¢× ×× ×ª ××צ×× ×ת ×ס×× ×ר×××× ××××¢×. ×××× ×ס×× ××ק×× ××ת××."
#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:152
msgid "Name of a file containing a logo to be used on the footer of the report"
msgstr "×©× ×§×××¥ ××××× ×××× ×ש×××ש ×××תרת ×ת×ת×× × ×©× ××××"
#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:155
-msgid ""
-"Width of the footer logo in CSS format, e.g. 10% or 32px. Leave blank to "
-"display the logo at its natural width. The height of the logo will be "
-"scaled accordingly."
-msgstr ""
+msgid "Width of the footer logo in CSS format, e.g. 10% or 32px. Leave blank to display the logo at its natural width. The height of the logo will be scaled accordingly."
+msgstr "ר××× ×¡×× ×××תרת ×ת×ת×× × ×ת×× ×ת CSS, ×××××× 10% ×× 32px. × × ××ש××ר ר×ק ×¢× ×× ×ª ××צ×× ×ת ×ס×× ×ר×××× ××××¢×. ×××× ×ס×× ××ק×× ××ת××."
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:158
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:159
msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
-msgstr ""
+msgstr "×ת×× ×ת ×××רת ת×ר××->××ר××ת ×ת×ר×× ××××."
+
+#. Translators: Boost::date_time format string
+#. "%l:%M %P, %e %B %Y" means " 9:56 pm, 19 June 2019"
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:162
+msgid "%l:%M %P, %e %B %Y"
+msgstr "%l:%M %P, %e %B %Y"
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:188
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:224
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:192 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:224
msgid "Payment received, thank you!"
msgstr "×תש××× ×תק××, ת××× ×¨××!"
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:192
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:196
msgid "Notes added at end of invoice -- may contain HTML markup"
msgstr "×ער×ת ×ת×ת×ת ××ש××× ×ת -- עש×× ××××× ×ª××× HTML"
-#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:259
+#: gnucash/report/business-reports/receipt.scm:263
msgid "Display a customer invoice as receipt, cash voucher"
msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×ק×× ×ק×××, ש××ר ××צ××"
@@ -22138,15 +18536,15 @@ msgstr "××× ×©× ××¢××××"
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:99
msgid "Job Number text"
-msgstr "××× ×ספר ר×××× ××××××"
+msgstr "××× ×ספר ר××××"
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:100
msgid "Show Job name"
-msgstr "×צ×ת ×©× ×¨×××× ××××××"
+msgstr "×צ×ת ×©× ×¨××××"
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:101
msgid "Show Job number"
-msgstr "×צ×ת ×ספר ר×××× ××××××"
+msgstr "×צ×ת ×ספר ר××××"
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:102
msgid "Show net price"
@@ -22210,7 +18608,7 @@ msgstr "×ספר ××ש××× ×ת ××××©× ×××תרת?"
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:169
msgid "Display Job name?"
-msgstr "×צ×ת ×©× ×¨×××× ××××××?"
+msgstr "×צ×ת ×©× ×¨××××?"
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:170
msgid "Invoice Job number?"
@@ -22222,17 +18620,15 @@ msgstr "×צ×ת ×××ר × ××?"
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:175
msgid ""
-"The file name of the eguile template part of this report. This file should "
-"either be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the "
-"GnuCash installation directories."
-msgstr ""
+"The file name of the eguile template part of this report. This file should either be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation "
+"directories."
+msgstr "×©× ×§×××¥ ת×× ×ת ×-××××× ×©× ××× ××. ק×××¥ ×× ×××ר ××××ת ×ספר××ת .gnucash, ×× ××ק××× ××××¢× ×ספר××ת ×××ª×§× × ×©× ×× ×ק×ש."
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:178
msgid ""
-"The file name of the CSS stylesheet to use with this report. This file "
-"should either be in your .gnucash directory, or else in its proper place "
-"within the GnuCash installation directories."
-msgstr ""
+"The file name of the CSS stylesheet to use with this report. This file should either be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation "
+"directories."
+msgstr "×©× ×§×××¥ ××××× ×ס×× ×× CSS ×שר ×× ×ש ××שת×ש ×××× ××. ק×××¥ ×× ×××ר ××××ת ×ספר××ת .gnucash, ×× ××ק××× ××××¢× ×ספר××ת ×××ª×§× × ×©× ×× ×ק×ש."
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:182
msgid "Font to use for the main heading."
@@ -22247,18 +18643,14 @@ msgid "Name of a file containing a logo to be used on the report."
msgstr "×©× ×§×××¥ ××××× ×××× ×ש×××ש ×××××ת."
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:191
-msgid ""
-"Width of the logo in CSS format, e.g. 10% or 32px. Leave blank to display "
-"the logo at its natural width. The height of the logo will be scaled "
-"accordingly."
-msgstr ""
+msgid "Width of the logo in CSS format, e.g. 10% or 32px. Leave blank to display the logo at its natural width. The height of the logo will be scaled accordingly."
+msgstr "ר××× ×¡×× ×ת×× ×ת CSS, ×××××× 10% ×× 32px. × × ××ש××ר ר×ק ×¢× ×× ×ª ××צ×× ×ת ×ס×× ×ר×××× ××××¢×. ×××× ×ס×× ××ק×× ××ת××."
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:192
msgid "Border-collapse?"
msgstr "×××××¥ ×××××ת?"
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:193
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:194
+#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:193 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:194
msgid "CSS color."
msgstr "צ××¢ CSS."
@@ -22276,11 +18668,11 @@ msgstr "ס××××××: "
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:232
msgid "Job number: "
-msgstr "×ספר ר×××× ××××××: "
+msgstr "×ספר ר××××: "
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:234
msgid "Job name: "
-msgstr "×©× ×¨×××× ××××××: "
+msgstr "×©× ×¨××××: "
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:243
msgid "Embedded CSS."
@@ -22288,7 +18680,7 @@ msgstr "CSS ×ש×××¥."
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:325
msgid "Display a customer invoice with tax columns (using eguile template)"
-msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×ק×× ×¢× ×¢××××ת ×ס (ש×××ש ×ת×× ×ת ××××××)"
+msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×ק×× ×¢× ×¢××××ת ×ס (ש×××ש ×ת×× ×ת ×××××)"
#. (gnc:warn "title: " (gnc:option-value title-op))
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:338
@@ -22321,149 +18713,121 @@ msgstr "ס××××××: "
msgid "Engagement: "
msgstr "×ª× ×××: "
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:351
-#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:353
+#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:351 gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:353
msgid "Australian Tax Invoice"
msgstr "×ש××× ×ת ×ס ××ס×ר××ת"
#: gnucash/report/business-reports/taxinvoice.scm:354
-msgid ""
-"Display an Australian customer invoice with tax columns (using eguile "
-"template)"
-msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×ס ××ס×ר××ת ×¢× ×¢××××ת ×ס (ש×××ש ×ת×× ×ת eguile)"
+msgid "Display an Australian customer invoice with tax columns (using eguile template)"
+msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×ס ××ס×ר××ת ×¢× ×¢××××ת ×ס (ש×××ש ×ת×× ×ת ×××××)"
#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:80
msgid "Tax Report / TXF Export"
msgstr "××× ×ס / ×צ×× × TXF"
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:152
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:180
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:152 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:180
msgid "Alternate Period"
msgstr "תק××¤× ×××פ×ת"
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:153
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:181
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:153 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:181
msgid "Override or modify From: & To:."
msgstr "ר×××¡× ×× ×ס××× ×: & ×:."
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:156
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:184
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:156 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:184
msgid "Use From - To"
msgstr "ש×××ש × × ×"
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:156
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:184
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:156 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:184
msgid "Use From - To period."
msgstr "ש×××ש × × ×תק×פ×."
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:158
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:186
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:158 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:186
msgid "1st Est Tax Quarter"
msgstr "ר××¢×× ×ס ת×××ת ר×ש×× ×"
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:158
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:186
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:158 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:186
msgid "Jan 1 - Mar 31."
msgstr "1 ×× × - 31 ×רץ."
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:160
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:188
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:160 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:188
msgid "2nd Est Tax Quarter"
msgstr "ר××¢×× ×ס ת×××ת ×©× ×"
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:160
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:188
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:160 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:188
msgid "Apr 1 - May 31."
msgstr "1 ××פר - 31 ××××."
#. Translators: The US tax quarters are different from
#. actual year's quarters! See the definition of
#. tax-qtr-real-qtr-year variable above.
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:165
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:193
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:165 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:193
msgid "3rd Est Tax Quarter"
msgstr "ר××¢×× ×ס ת×××ת ש××ש×ת"
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:165
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:193
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:165 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:193
msgid "Jun 1 - Aug 31."
msgstr "1 ××× × - 31 ×××."
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:167
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:195
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:167 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:195
msgid "4th Est Tax Quarter"
msgstr "ר××¢×× ×ס ת×××ת ר×××¢×"
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:167
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:195
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:167 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:195
msgid "Sep 1 - Dec 31."
msgstr "1 ××¡×¤× - 31 ×צ×."
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:169
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:197
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:169 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:197
msgid "Last Year"
msgstr "×©× × ×§×××ת"
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:169
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:197
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:169 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:197
msgid "Last Year."
msgstr "×©× × ×§×××ת."
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:171
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:199
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:171 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:199
msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
msgstr "ר××¢×× ×ס ×ער×× 1 ×©× × ×©×¢×ר×"
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:172
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:200
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:172 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:200
msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year."
msgstr "1 ×× × - 31 ×רץ, ×©× × ×§×××ת."
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:174
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:202
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:174 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:202
msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
msgstr "ר××¢×× ×ס ×ער×× 2 ×©× × ×©×¢×ר×"
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:175
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:203
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:175 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:203
msgid "Apr 1 - May 31, Last year."
msgstr "1 ××פר - 31 ××××, ×©× × ×§×××ת."
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:177
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:205
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:177 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:205
msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
msgstr "ר××¢×× ×ס ×ער×× 3 ×©× × ×©×¢×ר×"
#. Translators: The US tax quarters are different from
#. actual year's quarters! See the definition of
#. tax-qtr-real-qtr-year variable above.
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:178
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:209
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:178 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:209
msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year."
msgstr "1 ××× × - 31 ×××, ×©× × ×§×××ת."
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:180
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:211
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:180 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:211
msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
msgstr "ר××¢×× ×ס ×ער×× 4 ×©× × ×©×¢×ר×"
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:181
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:212
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:181 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:212
msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year."
msgstr "1 ××¡×¤× - 31 ×צ×, ×©× × ×§×××ת."
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:185
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:216
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:185 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:216
msgid "Select Accounts (none = all)"
msgstr "×××רת ×ש××× ×ת (××× = ×××)"
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:186
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:217
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:186 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:217
msgid "Select accounts."
msgstr "×××רת ×ש××× ×ת."
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:192
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:223
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:192 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:223
msgid "Suppress $0.00 values"
msgstr "×סתרת ער×× 0.00"
@@ -22480,41 +18844,38 @@ msgid "Print all Parent account names."
msgstr "××פסת ×× ×©××ת ×ש××× ×ת ×××."
#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:276
-msgid ""
-"WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
-"codes with payer sources may be repeated."
-msgstr ""
+msgid "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF codes with payer sources may be repeated."
+msgstr "×××ר×: ק××××× ×§××× TXF ×פ×××× ×©×××§×¦× ××ספר ×ש××× ×ת. × ××ª× ××××ר רק ×¢× ×§××× TXF ×¢× ×ק×ר×ת ××××."
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:853
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:851
#, scheme-format
msgid "Period from ~a to ~a"
msgstr "תק×פת × ~a × ~a"
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:890
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:888
msgid "Tax Report & XML Export"
msgstr "××× ×ס ××צ×× × XML"
#. 'menu-path (list gnc:menuname-taxes)
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:892
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:890
msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
msgstr "××× ×¡×ת ×ר×ת ××ס×× / ××צ××ת ×××ר×ת ××ס / ×××××× ×ק×××¥ .XML"
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:896
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:905
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:894 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:903
msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
msgstr "××× ×¡×ת ×ר×ת ××ס×× / ××צ××ת ×××ר×ת ××ס"
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:897
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:895
msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
-msgstr ""
+msgstr "××× ×× ×צ×× ×ת ×××× ×¡×ת ××××××ת ×××צ××ת ×××ר×ת ××ס."
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:902
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:900
msgid "XML"
msgstr "XML"
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:906
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm:904
msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
-msgstr ""
+msgstr "××¢××× ×צ×× ×ת ×××× ×¡×ת ××××××ת ××ס ×××צ××ת ×××ר×ת."
#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:118
msgid "Tax Schedule Report/TXF Export"
@@ -22546,7 +18907,7 @@ msgstr "××פסת פר×××¨× ×צ×× TXF"
#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:239
msgid "Show TXF export parameters for each TXF code/account on report."
-msgstr ""
+msgstr "×צ×, פר××ר×× ××צ×× TXF ×¢××ר ×× ×§××/×ש××× TXF ××××."
#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:244
msgid "Do not print T-Num:Memo data"
@@ -22562,7 +18923,7 @@ msgstr "×× ×××פ×ס ×ס פע×××:× ×ª×× × ×××ר"
#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:249
msgid "Do not print Action:Memo data for transactions."
-msgstr "×× ×××פ×ס פע×××: × ×ª×× × ×××ר ×©× ××ª× ××¢×."
+msgstr "×× ×××פ×ס פע×××:× ×ª×× × ×××ר ×©× ××ª× ××¢×."
#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:253
msgid "Do not print transaction detail"
@@ -22578,7 +18939,7 @@ msgstr "×× ××שת×ש ××¢×××× ×ª×ר×××× ×××××××"
#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:259
msgid "Do not print transactions out of specified dates."
-msgstr "×× ×××פ×ס ×ª× ××¢×ת ××××¥ ××××× ×ª×ר×××× ××××."
+msgstr "×× ×××פ×ס ×ª× ××¢×ת ××××¥ ××××× ×ª×ר×××× ×©× ×§××¢."
#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:263
msgid "Currency conversion date"
@@ -22604,31 +18965,26 @@ msgstr "ת×ר×× ××××× ×§×¨×× ×××תר"
msgid "Use nearest to report date."
msgstr "ש×××ש ×ת×ר×× ×קר×× ×××תר ××××××."
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:3453
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:3389
msgid "Tax Schedule Report & TXF Export"
msgstr "××× ×ª××× ×ת ×ס ××צ×× TXF"
#. 'menu-path (list gnc:menuname-taxes)
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:3455
-msgid ""
-"Taxable Income/Deductible Expenses with Transaction Detail/Export to .TXF "
-"file"
-msgstr ""
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:3391
+msgid "Taxable Income/Deductible Expenses with Transaction Detail/Export to .TXF file"
+msgstr "××× ×¡× ××××ת ××ס / ××צ××ת × ××ª× ×ת ×× ×××× ×¢× ×¤×ר×× ×ª× ××¢× / ××צ×× ×ק×××¥ .TXT"
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:3459
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:3468
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:3395 gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:3404
msgid "Taxable Income/Deductible Expenses"
msgstr "××× ×¡×ת ×ר×ת ××ס××/××צ××ת ×××ר×ת ××ס"
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:3460
-msgid ""
-"This report shows transaction detail for your accounts related to Income "
-"Taxes."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:3396
+msgid "This report shows transaction detail for your accounts related to Income Taxes."
+msgstr "××× ×× ×צ×× ×¤×ר×× ×ª× ××¢×ת ××ש××× ×ת ×קש×ר×× ×××ס×× ××× ×¡×ת."
-#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:3469
+#: gnucash/report/locale-specific/us/taxtxf.scm:3405
msgid "This page shows transaction detail for relevant Income Tax accounts."
-msgstr ""
+msgstr "××¢××× ×צ×× ×¤×ר×× ×ª× ××¢×ת ××ש××× ×ת ×ס ××× ×¡× ×¨×××× ××××."
#. we must confirm the user wants to delete their precious custom report!
#: gnucash/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:318
@@ -22649,9 +19005,7 @@ msgid "Unable to change report configuration name."
msgstr "×× × ××ª× ××©× ×ת ×©× ×ª×¦×רת ×××."
#: gnucash/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:460
-msgid ""
-"A saved report configuration with this name already exists, please choose "
-"another name."
+msgid "A saved report configuration with this name already exists, please choose another name."
msgstr "תצ×רת ××× ×©××ר ×¢× ×©× ××× ×§××× ××ר, × × ××××ר ×©× ××ר."
#: gnucash/report/report-gnome/dialog-custom-report.c:486
@@ -22693,140 +19047,132 @@ msgstr "× × ××××× ×©× ××××××× ×ס×× ×× ×××ש."
msgid "Style Sheet Name"
msgstr "×©× ×××××× ×¡×× ××"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:307
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:308
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:308 gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:309
msgid "The numeric ID of the report."
msgstr "××××× ×× ×××¨× ×©× ××××."
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1095
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1103
msgid "Print"
msgstr "××פס×"
#. Translators: This string is meant to be a short alternative for "Save Report Configuration"
#. * to be used as toolbar button label.
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1100
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1108
msgid "Save Config"
msgstr "ש××רת תצ×ר×"
#. Translators: This string is meant to be a short alternative for "Save Report Configuration As..."
#. * to be used as toolbar button label.
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1103
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1111
msgid "Save Config As..."
msgstr "ש××רת תצ××¨× ×ש×..."
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1104
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1112
msgid "Make Pdf"
msgstr "×צ×רת PDF"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1156
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1164
#, c-format
-msgid ""
-"Update the current report's saved configuration. The report will be saved in "
-"the file %s. "
+msgid "Update the current report's saved configuration. The report will be saved in the file %s. "
msgstr "×¢×××× ×ª×¦×רת ×××× ×ש××ר ×× ××××. ×××× ××ש×ר ×ק×××¥ %s. "
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1159
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1167
#, c-format
-msgid ""
-"Add the current report's configuration to the `Saved Report Configurations' "
-"menu. The report will be saved in the file %s. "
-msgstr ""
-"××ספת תצ×רת ×××× ×× ×××× ×תפר×× 'תצ×ר×ת ××××ת ×©× ×©×ר×'. ×××× ××ש×ר ×ק×××¥ %s. "
+msgid "Add the current report's configuration to the `Saved Report Configurations' menu. The report will be saved in the file %s. "
+msgstr "××ספת תצ×רת ×××× ×× ×××× ×תפר×× 'תצ×ר×ת ××××ת ×©× ×©×ר×'. ×××× ××ש×ר ×ק×××¥ %s. "
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1165
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1173
msgid "_Print Report..."
msgstr "_××פסת ×××..."
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1166
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1174
msgid "Print the current report"
msgstr "××פסת ×××× ×× ××××"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1170
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1178
msgid "Export as P_DF..."
msgstr "×צ××â¬ × P_DF..."
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1171
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1179
msgid "Export the current report as a PDF document"
msgstr "×צ×× ××× × ×××× ×ק×××¥ PDF"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1195
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1204
msgid "Save _Report Configuration"
msgstr "ש××רת _תצ×רת ×××"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1199
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1208
msgid "Save Report Configuration As..."
msgstr "ש××רת תצ×רת ××× ×ש×..."
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1203
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1212
msgid "Export _Report"
msgstr "×צ×× _×××"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1204
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1213
msgid "Export HTML-formatted report to file"
msgstr "×צ×× ××× ×ת×× ×ת HTML ×ק×××¥"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1208
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1217
msgid "_Report Options"
msgstr "_×פשר×××ת ×××"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1209
-#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:786
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1218 gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:756
msgid "Edit report options"
msgstr "ער××ת ×פשר××ת ×××"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1214
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1223
msgid "Back"
msgstr "×××ר×"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1215
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1224
msgid "Move back one step in the history"
msgstr "×¦×¢× ××ר ××××¨× ×××ס××ר××"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1219
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1228
msgid "Forward"
msgstr "ק××××"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1220
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1229
msgid "Move forward one step in the history"
msgstr "××¢×ר ×¦×¢× ××× ×§×××× ×××ס××ר××"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1224
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1233
msgid "Reload"
msgstr "××¢×× × ××××שת"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1225
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1234
msgid "Reload the current page"
msgstr "××¢×× × ××××שת ×©× ×¢××× × ××××"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1229
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1238
msgid "Stop"
msgstr "עצ×ר×"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1230
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1239
msgid "Cancel outstanding HTML requests"
msgstr "××××× ××××ת HTML ××ר×××"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1477
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1510
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1486 gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1519
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1480
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1489
msgid "Choose export format"
msgstr "×××רת ת×× ××ת ×צ××"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1481
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1490
msgid "Choose the export format for this report:"
msgstr "×××רת ת×× ××ת ×צ×× ×××× ××:"
#. %s is the type of what is about to be saved, e.g. "HTML".
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1521
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1530
#, c-format
msgid "Save %s To File"
msgstr "ש××רת %s ×ק×××¥"
#. %s is the strerror(3) string of the error that occurred.
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1550
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1559
#, c-format
msgid ""
"You cannot save to that filename.\n"
@@ -22837,35 +19183,35 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1560
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1569
msgid "You cannot save to that file."
msgstr "×× × ××ª× ×ש××ר ×ק×××¥ ××."
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1690
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1699
#, c-format
msgid "Could not open the file %s. The error is: %s"
msgstr "×× × ××ª× ×פת×× ×§×××¥ %s. ×ש×××× ×××: %s"
-#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1730
+#: gnucash/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1739
msgid "GnuCash-Report"
-msgstr "××× ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "××× ×× ×ק×ש"
-#: gnucash/report/report-gnome/report-gnome.scm:68
+#: gnucash/report/report-gnome/report-gnome.scm:60
#, scheme-format
msgid "Display the ~a report"
msgstr "×צ×ת ××× ~a"
-#: gnucash/report/report-gnome/report-gnome.scm:116
+#: gnucash/report/report-gnome/report-gnome.scm:93
msgid "Manage and run saved report configurations"
msgstr "× ×××× ××פקת תצ×רת ××××ת ש××ר××"
-#: gnucash/report/report-gnome/report-gnome.scm:137
+#: gnucash/report/report-gnome/report-gnome.scm:116
msgid "Welcome Sample Report"
msgstr "××× ×××××"
-#: gnucash/report/report-gnome/report-gnome.scm:139
+#: gnucash/report/report-gnome/report-gnome.scm:118
msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
-msgstr "×ר×××× ××××× ×××¡× ××××ת ××Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "×ר×××× ××××× ×××¡× ××××ת ××× ×ק×ש"
#: gnucash/report/report-gnome/window-report.c:119
msgid "Set the report options you want using this dialog."
@@ -22875,18 +19221,15 @@ msgstr "×××רת ×פשר×××ת ××××× ×ש×××ש ××× ×©×× ××."
msgid "There are no options for this report."
msgstr "××× ×פ_שר×××ת ×××× ××."
-#: gnucash/report/report-gnome/window-report.c:279
-#: gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:145
+#: gnucash/report/report-gnome/window-report.c:279 gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:142
msgid "Report error"
msgstr "×××× ×©××××"
-#: gnucash/report/report-gnome/window-report.c:280
-#: gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:146
+#: gnucash/report/report-gnome/window-report.c:280 gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:143
msgid "An error occurred while running the report."
msgstr "××¨×¢× ×©×××× ×עת ×רצת ××××."
-#: gnucash/report/report-gnome/window-report.c:312
-#: gnucash/report/report-gnome/window-report.c:334
+#: gnucash/report/report-gnome/window-report.c:312 gnucash/report/report-gnome/window-report.c:334
#, c-format
msgid "Badly formed options URL: %s"
msgstr "צ×רת ×פשר×××ת URL ש××××: %s"
@@ -22905,20 +19248,13 @@ msgstr "××¨×¢× ×©×××× ×עת ×¢××× ×ת×× ×ת:"
msgid "Template file \"~a\" can not be read"
msgstr "ק×××¥ ת×× ×ת \"~a\" ×× × ××ª× ×קר×××"
-#: gnucash/report/report-system/html-acct-table.scm:638
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:284
+#: gnucash/report/report-system/html-acct-table.scm:640 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:284
msgid "Adjusting Entries"
msgstr "רש××ת ת×××"
-#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:71
-#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:76
-#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:81
-#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:86
-#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:91
-#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:96
-#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:101
-#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:106
-#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:111
+#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:71 gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:76 gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:81
+#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:86 gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:91 gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:96
+#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:101 gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:106 gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:111
msgid "Fonts"
msgstr "×××¤× ××"
@@ -22952,7 +19288,7 @@ msgstr "×צ×ת ס××××× ×©××××× ×××××."
#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:92
msgid "Number header"
-msgstr "×ספר ××תרת"
+msgstr "××תרת ×ספר"
#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:92
msgid "Font info for number headers."
@@ -22968,7 +19304,7 @@ msgstr "××××¢ ×××¤× ×ת×× ××× ×¨×××××."
#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:102
msgid "Total number cell"
-msgstr "×ª× ×ספר ×¡× ×××"
+msgstr "×¡× ××× ×ª× ×ספר"
#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:102
msgid "Font info for number cells containing a total."
@@ -22976,7 +19312,7 @@ msgstr "××××¢ ×××¤× ×ת××× ××××××× ×¡××××."
#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:107
msgid "Total label cell"
-msgstr "ת×××ת ×ª× ×¡× ×××"
+msgstr "×¡× ××× ×ª×××ת ת×"
#: gnucash/report/report-system/html-fonts.scm:107
msgid "Font info for cells containing total labels."
@@ -22994,48 +19330,45 @@ msgstr "××××¢ ×××¤× ×ת××× ×¢× ×ª××××ת ×××ר×××ת."
msgid "Can't save style sheet"
msgstr "×× × ××ª× ×ש××ר ×××××× ×¡×× ××"
-#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:726
+#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:696
msgid "Account name"
msgstr "×©× ×ש×××"
-#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:758
+#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:728
msgid "Exchange rate"
msgstr "שער ×××פ××"
-#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:759
+#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:729
msgid "Exchange rates"
msgstr "×©×¢×¨× ×××פ××"
-#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:766
+#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:736
msgid "No budgets exist. You must create at least one budget."
msgstr "×× ×§××××ת ×רס××ת תקצ××. × ×רש ×××צ×ר ×פ××ת ×רסת תקצ×× ××ת."
-#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:802
+#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:772 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:132 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:133
msgid "Disabled"
msgstr "×× ××ר×"
-#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:865
+#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:835
msgid "This report requires you to specify certain report options."
-msgstr ""
+msgstr "××× ×× ××××× ×ספר ×××ר×ת ××פשר×××ת ×××."
-#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:872
+#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:842
msgid "No accounts selected"
msgstr "×× × ×××¨× ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:873
+#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:843
msgid "This report requires accounts to be selected in the report options."
-msgstr ""
+msgstr "××× ×× ××××× ×××רת ×ש××× ×ת ××פשר×××ת ×××."
-#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:880
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:330
+#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:850 gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:330
msgid "No data"
msgstr "××× × ×ª×× ××"
-#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:881
-msgid ""
-"The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
-"selected time period"
-msgstr ""
+#: gnucash/report/report-system/html-utilities.scm:851
+msgid "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the selected time period"
+msgstr "××ש××× ×ת ×©× ×××¨× ××× × ×××××× × ×ª×× ×× / ×ª× ××¢×ת (×× ×¨×§ ×פס××) ×תק×פת ×××× ×©× ××ר×"
#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:33
msgid "Select a date to report on."
@@ -23061,47 +19394,47 @@ msgstr "×××"
msgid "One Day."
msgstr "××× ×××."
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:52
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:52 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:156
msgid "Week"
msgstr "ש×××¢"
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:52
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:52 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:157
msgid "One Week."
msgstr "ש×××¢ ×××."
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:53
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:53 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:152
msgid "2Week"
msgstr "ש×××¢×××"
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:53
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:53 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:153
msgid "Two Weeks."
msgstr "×©× × ×©×××¢×ת."
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:54
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:54 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:148
msgid "Month"
msgstr "×××ש"
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:54
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:54 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:149
msgid "One Month."
msgstr "×××ש ×××."
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:55
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:55 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:144
msgid "Quarter"
msgstr "ר××¢××"
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:55
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:55 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:145
msgid "One Quarter."
msgstr "ר××¢×× ×××."
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:56
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:56 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:140
msgid "Half Year"
msgstr "××¦× ×©× ×"
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:56
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:56 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:141
msgid "Half Year."
msgstr "××¦× ×©× ×."
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:57
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:57 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:136
msgid "Year"
msgstr "×©× ×"
@@ -23109,8 +19442,7 @@ msgstr "×©× ×"
msgid "One Year."
msgstr "×©× × ××ת."
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:74
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:352
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:74 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:385
msgid "All"
msgstr "×××"
@@ -23147,17 +19479,12 @@ msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ××¢××ק ××, ×¢×ק××£ ×× ×פשר×ת ××רת."
#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:104
-msgid ""
-"Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
+msgid "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
msgstr "×ר××ס ×ש××× ×ת ×©× ×××¨× ××צ×ת ×ש××× ×ת ××©× × ×©× ××ש××× ×ת ×©× ××ר×?"
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:117
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:77
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:90
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:55
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:78
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:65
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:56
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:117 gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:77 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:90
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:65 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:55 gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:78
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:65 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:56
msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
msgstr "×××× ×¢× ×ש××× ×ת ×××, ×× ×¢××ק ×תצ××× ××פשר."
@@ -23177,9 +19504,7 @@ msgstr "×××רת ××××¢ ××צ×× ×ער×× ×××× ×××."
msgid "Display the account's foreign currency amount?"
msgstr "×צ×ת ס××× ××××¢ ××ר ×©× ××ש×××?"
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:177
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:80
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:87
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:177 gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:80 gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:87
msgid "The source of price information."
msgstr "×ק×ר ××××¢ ×××ר."
@@ -23189,37 +19514,31 @@ msgstr "×¢××ת ×××צעת"
#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:180
msgid "The volume-weighted average cost of purchases."
-msgstr ""
+msgstr "××××צע ××ש×ק×× ×©× ×¢××ת ×ר××ש×ת."
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:182
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:90
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:182 gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:90
msgid "Weighted Average"
msgstr "×××צע ×ש×ק××"
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:183
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:91
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:183 gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:91
msgid "The weighted average of all currency transactions of the past."
-msgstr ""
+msgstr "××××צע ××ש×ק×× ×©× ×× ×ª× ××¢×ת ×××××¢ ×××¢×ר."
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:185
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:82
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:185 gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:82
msgid "Most recent"
msgstr "××¢××× × ×××תר"
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:186
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:83
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:186 gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:83
msgid "The most recent recorded price."
msgstr "××××ר ×רש×× ×××ר××."
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:188
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:85
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:188 gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:85
msgid "Nearest in time"
msgstr "קר×× ×××תר ××××"
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:189
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:86
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:189 gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:86
msgid "The price recorded nearest in time to the report date."
-msgstr ""
+msgstr "×שער ×©× ×¨×©× ×ס××××ת ×××× ×ת×ר×× ××××."
#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:202
msgid "Width of plot in pixels."
@@ -23299,7 +19618,7 @@ msgstr "×××רת ש××ת ×××× ×ש××× ×ת."
#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:245
msgid "Alphabetical by account code."
-msgstr "ק××× ×ש××× ××¤× ××× ××ת."
+msgstr "ק××× ×ש××× ××××× ×× ××¤× ×××£ ××ת."
#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:246
msgid "Alphabetical"
@@ -23317,9 +19636,7 @@ msgstr "××¤× ×¡×××, ××××× ×ק××."
msgid "How to show the balances of parent accounts."
msgstr "×××¦× ××צ×× ×תר×ת ×ש××× ×ת ××."
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:266
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:102
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:81
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:266 gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:102 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:81
msgid "Account Balance"
msgstr "×תרת ×ש×××"
@@ -23328,14 +19645,10 @@ msgid "Show only the balance in the parent account, excluding any subaccounts."
msgstr "×צ×ת ×××ª×¨× ××ש××× ××× ××××, ××ר×ת ×× ×ש××× ×ת ×××©× ×."
#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:270
-msgid ""
-"Calculate the subtotal for this parent account and all of its subaccounts, "
-"and show this as the parent account balance."
-msgstr ""
-"××ש×× ×¡××× ×××× ××× ××ש××× ××× ××××× ×ש××× ×ת ×××©× × ×©×× ××צ××ª× ××תרת ×ש××× ×××."
+msgid "Calculate the subtotal for this parent account and all of its subaccounts, and show this as the parent account balance."
+msgstr "××ש×× ×¡××× ×××× ××× ××ש××× ××× ××××× ×ש××× ×ת ×××©× × ×©×× ××צ××ª× ××תרת ×ש××× ×××."
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:272
-#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:287
+#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:272 gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:287
msgid "Do not show"
msgstr "×× ××צ××"
@@ -23365,9 +19678,7 @@ msgid "Text book style (experimental)"
msgstr "ס×× ×× ×¡×¤×¨ ××××× (× ×ס××× ×)"
#: gnucash/report/report-system/options-utilities.scm:292
-msgid ""
-"Show parent account subtotals, indented per accounting text book practice "
-"(experimental)."
+msgid "Show parent account subtotals, indented per accounting text book practice (experimental)."
msgstr "×צ×ת ס××××× ××× ××× ××ש××× ×ת ××, ×××שר ××¤× ×¡×¤×¨ ××××× ×ש××× ×× (× ×ס××× ×)."
#: gnucash/report/report-system/report.scm:61
@@ -23387,78 +19698,66 @@ msgid "_Sample & Custom"
msgstr "_××××× ×××ת×× ××ש×ת"
#: gnucash/report/report-system/report.scm:66
+msgid "_Experimental"
+msgstr "_× ×ס××× ×"
+
+#: gnucash/report/report-system/report.scm:67
msgid "_Custom"
msgstr "_××ת×× ××ש×ת"
-#: gnucash/report/report-system/report.scm:70
+#: gnucash/report/report-system/report.scm:71
msgid "Report name"
msgstr "×©× ×××"
-#: gnucash/report/report-system/report.scm:71
+#: gnucash/report/report-system/report.scm:72
msgid "Stylesheet"
msgstr "×××××× ×¡×× ××"
-#: gnucash/report/report-system/report.scm:73
+#: gnucash/report/report-system/report.scm:74
msgid "Invoice Number"
msgstr "×ספר ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/report/report-system/report.scm:91
-msgid ""
-"One of your reports has a report-guid that is a duplicate. Please check the "
-"report system, especially your saved reports, for a report with this report-"
-"guid: "
-msgstr ""
-"ק×××ת ×פ×××ת ×××× ××××××ת. × × ××××ק ×ת ×ער×ת ×××××ת, ×××××× ×ת ×××××ת "
-"×ש××ר××, ×××× ×¢× ××ר×× ××××ת ××: "
+#: gnucash/report/report-system/report.scm:92
+msgid "One of your reports has a report-guid that is a duplicate. Please check the report system, especially your saved reports, for a report with this report-guid: "
+msgstr "ק×××ת ×פ×××ת ×××× ××××××ת. × × ××××ק ×ת ×ער×ת ×××××ת, ×××××× ×ת ×××××ת ×ש××ר××, ×××× ×¢× ××ר×× ××××ת ××: "
-#: gnucash/report/report-system/report.scm:93
+#: gnucash/report/report-system/report.scm:94
msgid ""
-"The GnuCash report system has been upgraded. Your old saved reports have "
-"been transferred into a new format. If you experience trouble with saved "
-"reports, please contact the GnuCash development team."
-msgstr ""
+"The GnuCash report system has been upgraded. Your old saved reports have been transferred into a new format. If you experience trouble with saved reports, please contact the GnuCash "
+"development team."
+msgstr "×ער×ת ×××××ת ×©× ×× ×ק×ש ש××ר××. ×××××ת ×××©× ×× ×ש××ר×× ××××¨× ×ת×× ×ת ×××ש×. ××××× ×× ×ª×§××ª× ×××¢××ת ×××××ת ×©× ×©×ר×, × × ×¦×¨× ×§×©×¨ ×¢× ×¦××ת ×פ×ת×× ×©× ×× ×ק×ש."
-#: gnucash/report/report-system/report.scm:94
+#: gnucash/report/report-system/report.scm:95
msgid "Wrong report definition: "
msgstr "×××ר×ת ××× ×©××××ת: "
-#: gnucash/report/report-system/report.scm:95
+#: gnucash/report/report-system/report.scm:96
msgid " Report is missing a GUID."
msgstr " ×סר ×××× ×××× ××××× ××× ××רס××."
-#: gnucash/report/report-system/report.scm:97
-msgid ""
-"Some reports stored in a legacy format were found. This format is not "
-"supported anymore so these reports may not have been restored properly."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/report-system/report.scm:98
+msgid "Some reports stored in a legacy format were found. This format is not supported anymore so these reports may not have been restored properly."
+msgstr "× ×צ×× ×ספר ××××ת ××××××¡× ×× ×ת×× ×ת ×××ר ק×××. ת×× ×ת ×× ××× × × ×ª××ת ××תר ×× ×©×ת×× ×××××ת ××× ×× ×©××××¨× ×ר×××."
-#: gnucash/report/report-system/report.scm:258
+#: gnucash/report/report-system/report.scm:257
msgid "Enter a descriptive name for this report."
msgstr "× × ××××× ×©× ×ª××××¨× ×××× ××."
-#: gnucash/report/report-system/report.scm:263
+#: gnucash/report/report-system/report.scm:262
msgid "Select a stylesheet for the report."
msgstr "× × ××××ר ×××××× ×¡×× ×× ××××."
-#: gnucash/report/report-system/report.scm:271
+#: gnucash/report/report-system/report.scm:270
msgid "stylesheet."
msgstr "×××××× ×¡×× ××."
-#: gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:111
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:60
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:638
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:754
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:410
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:490
+#: gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:111 gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:60 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:638
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:754 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:410 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:490
msgid "Assets"
msgstr "× ×ס××"
-#: gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:112
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:62
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:439
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:784
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:410
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:490
+#: gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:112 gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:62 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:439
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:784 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:410 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:490
msgid "Liabilities"
msgstr "×ת×××××××ת"
@@ -23502,2973 +19801,2689 @@ msgstr "×××××"
msgid "Credit Lines"
msgstr "×§× ×שר××"
-#: gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:681
+#: gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:677
#, scheme-format
msgid "Building '~a' report ..."
msgstr "×× ××ת ××× '~a' ..."
-#: gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:687
+#: gnucash/report/report-system/report-utilities.scm:683
#, scheme-format
msgid "Rendering '~a' report ..."
msgstr "×¢×××× '~a' ××× ..."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:35
-msgid "Income Piechart"
-msgstr "תרש×× ×¢××× ××× ×¡×ת"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:51
+msgid "Filter Type"
+msgstr "ס×× ××¡× ×"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:36
-msgid "Expense Piechart"
-msgstr "תרש×× ×¢××× ××צ××ת"
+#. Display
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:54 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:117
+msgid "Detail Level"
+msgstr "ר×ת פ×ר××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:37
-msgid "Asset Piechart"
-msgstr "תרש×× ×¢××× × ×ס××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:55
+msgid "Subtotal Table"
+msgstr "×××ת ס×××× ××× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:38
-msgid "Security Piechart"
-msgstr "תרש×× ×¢××× ×××××ת"
+#. Sorting
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:58 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:56 gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:38
+msgid "Sorting"
+msgstr "××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:39
-msgid "Liability Piechart"
-msgstr "תרש×× ×¢××× ×ת×××××ת"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:59 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:130
+msgid "Primary Key"
+msgstr "××¤×ª× ×¨×ש×"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:44
-msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
-msgstr "×צ×ת תרש×× ×¢××× ×©× ×××ר×ת ×××××ר ××× × ×ª××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:60 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:133
+msgid "Primary Subtotal"
+msgstr "ס××× ××× ××× ×¨×ש×"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:46
-msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
-msgstr "×צ×ת תרש×× ×¢××× ×©× ××צ××ת ×××××ר ××× × ×ª××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:61 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:135
+msgid "Primary Sort Order"
+msgstr "ס×ר ×××× ×¨×ש×"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:48
-msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
-msgstr "×צ×ת תרש×× ×¢××× ×©× ×תרת × ×ס×× ×ת×ר×× × ×ª××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:62 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:134
+msgid "Primary Subtotal for Date Key"
+msgstr "ס××× ××× ××× ×¨××©× ×××¤×ª× ×ª×ר××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:50
-msgid "Shows a piechart with distribution of assets over securities"
-msgstr "×צ×ת תרש×× ×¢××× ×©× ×××קת × ×ס×× ××××××ת"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:63 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1077 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:131
+msgid "Show Full Account Name"
+msgstr "×צ×ת ×©× ×ש××× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:52
-msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
-msgstr "×צ×ת תרש×× ×¢××× ×©× ×תרת ×ת××××××ת ×ת×ר×× × ×ª××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:64 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1075 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:132
+msgid "Show Account Code"
+msgstr "×צ×ת ק×× ×ש×××"
+
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:65 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1079
+msgid "Show Account Description"
+msgstr "×צ×ת ת×××ר ×ש×××"
+
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:66
+msgid "Show Informal Debit/Credit Headers"
+msgstr "×צ×ת ××××/×××ת ×× ×¨×ש××××"
+
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:68
+msgid "Show subtotals only (hide transactional data)"
+msgstr "×צ×ת ס××××× ××× ×× ×××× (×סתרת פר×× ××ª× ××¢×)"
+
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:69
+msgid "Add indenting columns"
+msgstr "××ספת ×¢×××ת ××ש×ר"
+
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:70 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:136
+msgid "Secondary Key"
+msgstr "××¤×ª× ××©× ×"
+
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:71 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:137
+msgid "Secondary Subtotal"
+msgstr "ס××× ××× ××× ××©× ×"
+
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:72 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:139
+msgid "Secondary Sort Order"
+msgstr "ס×ר ×××× ××©× ×"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:73 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:138
+msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
+msgstr "ס××× ××× ××× ××©× × ×××¤×ª× ×ª×ר××"
+
+#. General
+#. define all option's names and help text so that they are properly
#. General
#. define all option's names so that they are properly defined
#. in *one* place.
#. Option names
-#. General
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:64
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:38
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:40
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:46
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:55
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:45
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:66
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:52
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:65
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:59
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:40
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:35
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:51
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:84
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:76 gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:64 gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:38
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:40 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:45 gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:46
+#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:55 gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:45 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:66
+#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:52 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:65 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:59
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:40 gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:35 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:51
msgid "Start Date"
msgstr "ת×ר×× ×ת×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:65
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:39
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:41
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:47
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:56
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:46
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:67
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:53
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:66
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:60
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:41
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:36
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:52
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:85
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:77 gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:65 gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:39
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:41 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:46 gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:47
+#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:56 gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:46 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:67
+#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:53 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:66 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:60
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:41 gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:36 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:52
msgid "End Date"
msgstr "ת×ר×× ×¡×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:70
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:73
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:58
-msgid "Show Accounts until level"
-msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×¢× ×¨××"
-
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:72
-msgid "Show long names"
-msgstr "×צ×ת ש××ת ×ר××××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:78
+msgid "Table for Exporting"
+msgstr "×××× ××צ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:73
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:62
-msgid "Show Totals"
-msgstr "×צ×ת ס××××××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:79 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:108
+msgid "Common Currency"
+msgstr "××××¢ ×ש×תף"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:74
-msgid "Show Percents"
-msgstr "×צ×ת ××××××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:80 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:115
+msgid "Show original currency amount"
+msgstr "×צ×ת ס××× ×××××¢ ×ק×ר"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:75
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:63
-msgid "Maximum Slices"
-msgstr "פ×× ×ר××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:82 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:58
+msgid "Add options summary"
+msgstr "××ספת ת×צ×ת ×פשר×××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:76
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:45
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:47
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:44
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:52
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:81
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:64
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:54
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:57
-msgid "Plot Width"
-msgstr "ר××× ×ª×¨×©××"
+#. Filtering
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:85 gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:39
+msgid "Filter"
+msgstr "ס×× ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:77
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:46
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:48
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:45
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:53
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:82
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:65
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:55
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:58
-msgid "Plot Height"
-msgstr "×××× ×ª×¨×©××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:86
+msgid "Account Name Filter"
+msgstr "××¡× × ×©× ××ש×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:78
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:84
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:66
-msgid "Sort Method"
-msgstr "ש××ת ××××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:88
+msgid "Use regular expressions for account name filter"
+msgstr "ש×××ש ×××××× ×¨××× ×ס×× ×× ××¤× ×©×"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:80
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:86
-msgid "Show Average"
-msgstr "×צ×ת ×××צע"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:89
+msgid "Transaction Filter"
+msgstr "××¡× × ×ª× ××¢×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:81
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:87
-msgid ""
-"Select whether the amounts should be shown over the full time period or "
-"rather as the average e.g. per month."
-msgstr "××××¨× ××× ××צ×× ×ת ×ס××××× ××××¨× ×××× ×¤×¨×§ ×××× ×× ××××צע ×××ש×."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:91
+msgid "Use regular expressions for transaction filter"
+msgstr "ש×××ש ×××××× ×¨××× ×¢××ר ××¡× × ×ª× ××¢×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:117
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:121
-msgid "No Averaging"
-msgstr "××× ××צ××¢"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:92
+msgid "Reconcile Status"
+msgstr "××¦× ×ת×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:118
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:122
-msgid "Just show the amounts, without any averaging."
-msgstr "×צ×ת ס××× ××××, ××× ×× ×××צע××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:93
+msgid "Void Transactions"
+msgstr "×ª× ××¢×ת ××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:121
-msgid "Show the average yearly amount during the reporting period."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:94
+msgid "Closing transactions"
+msgstr "×ª× ××¢×ת ס××ר×"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:124
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:125
-msgid "Show the average monthly amount during the reporting period."
-msgstr "×צ×ת ס××× ×××צע ××××©× ×תק×פת ××××××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:103
+msgid "No matching transactions found"
+msgstr "×× × ×צ×× ×ª× ××¢×ת ת××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:127
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:128
-msgid "Show the average weekly amount during the reporting period."
-msgstr "×צ×ת ×ס××× ×ש×××¢× ××××צע ×תק×פת ××××××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:104
+msgid "No transactions were found that match the time interval and account selection specified in the Options panel."
+msgstr "×× × ×צ×× ×ª× ××¢×ת ×ת××××ת ×ת ××××ר ×××× ×××ש××× ×©× ×××¨× ××××× ×ת '×פשר×××ת'."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:136
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:139
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:97
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:93
-msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
-msgstr "×××× ×¢× ×ש××× ×ת ×××, ×× ×¨×ת ××ש××× ×©× ×××¨× ××פשרת."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:143
+msgid "Sort & subtotal by account name."
+msgstr "×××× ×ס×××× ××× ××× ××¤× ×©× ×ש×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:151
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:151
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:111
-msgid "Show accounts to this depth and not further."
-msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×¢× ×¢××ק ×× ××× ××תר."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:150
+msgid "Sort & subtotal by account code."
+msgstr "×××× ×ס×××× ××× ××× ×פ×ק×× ×ש×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:159
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:158
-msgid "Show the full account name in legend?"
-msgstr "×צ×ת ×©× ×ש××× ××× ××קר×?"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:163 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:916 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1042
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1132 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:73 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:94
+msgid "Reconciled Date"
+msgstr "ת×ר×× ×ת×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:160
-msgid "Show the full security name in the legend?"
-msgstr "×צ×ת ×©× ××××× ××× ××קר×?"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:164
+msgid "Sort by the Reconciled Date."
+msgstr "×××× ××¤× ×ª×ר×× ×ת×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:166
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:117
-msgid "Show the total balance in legend?"
-msgstr "×צ×ת ××ª×¨× ××××ת ××קר×?"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:172
+msgid "Reconciled Status"
+msgstr "××¦× ×ת×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:172
-msgid "Show the percentage in legend?"
-msgstr "×צ×ת ×××××× ××קר×?"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:173
+msgid "Sort by the Reconciled Status"
+msgstr "×××× ××¤× ××¦× ×ת×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:178
-msgid "Maximum number of slices in pie."
-msgstr "×ספר ×ר×× ×©× ×¤×¨×ס×ת ×תרש×× ×¢×××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:181
+msgid "Register Order"
+msgstr "ס×ר ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:450
-msgid "Yearly Average"
-msgstr "×××צע ×©× ×ª×"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:182
+msgid "Sort as in the register."
+msgstr "×××× ××× ×××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:451
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:310
-msgid "Monthly Average"
-msgstr "×××צע ×××ש×"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:188 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:880 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:965
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1050 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:81 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:101
+msgid "Other Account Name"
+msgstr "×©× ××ש××× ×× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:452
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:311
-msgid "Weekly Average"
-msgstr "×××צע ש×××¢×"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:189
+msgid "Sort by account transferred from/to's name."
+msgstr "×××× ××¤× ×©××ת ×ש××× ×ת × ××××× ×/××."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:565
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:258
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:294
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:193
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:535
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:561
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:305
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:363
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:474
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:371
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:202
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:482
-#: libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:94
-#, scheme-format
-msgid "~a to ~a"
-msgstr "~a × ~a"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:195 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:900 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:927
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1071 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:83 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:103
+msgid "Other Account Code"
+msgstr "ק×× ×ש××× × ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:569
-#, scheme-format
-msgid "Balance at ~a"
-msgstr "××ª×¨× × ~a"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:196
+msgid "Sort by account transferred from/to's code."
+msgstr "×××× ××¤× ×§×× ×ש××× ×ת × ××××× ×/××."
-#. account summary report prints a table of account information,
-#. optionally with clickable links to open the corresponding register
-#. window.
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:64
-msgid "Account Summary"
-msgstr "ת×צ×ת ×ש×××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:219
+msgid "Sort by check number/action."
+msgstr "×××× ××¤× ×ספר ×××××/פע×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:69
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:79
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:45
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:55
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:62
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:56
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:48
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:67
-msgid "Company name"
-msgstr "×©× ×××ר×"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:226
+msgid "Sort by check/transaction number."
+msgstr "×××× ××¤× ×ספר ××××××/×ª× ××¢×."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:70
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:80
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:46
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:56
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:63
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:57
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:49
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:68
-msgid "Name of company/individual."
-msgstr "×©× ×××ר×/×פר×."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:233
+msgid "Sort by transaction number."
+msgstr "×××× ××¤× ×ספר ×ª× ××¢×."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:81
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:60
-msgid "Depth limit behavior"
-msgstr "××ª× ×××ת ××××ת ×¢××ק"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:247
+msgid "Sort by transaction notes."
+msgstr "×××× ××¤× ×ער×ת ×ª× ××¢×."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:83
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:62
-msgid "How to treat accounts which exceed the specified depth limit (if any)."
-msgstr "×××¦× ×× ××× ××ש××× ×ת ש×ר×× ××××××ת ×××× ×©××××ר (××××× ×××××ר)."
-
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:85
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:98
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:63
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:86
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:73
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:64
-msgid "Parent account balances"
-msgstr "×תר×ת ×ש××× ×ת ××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:254
+msgid "Do not sort."
+msgstr "×× ×××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:86
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:99
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:64
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:87
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:74
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:65
-msgid "Parent account subtotals"
-msgstr "ס×××× ××× ×× ×ש××× ××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:287
+msgid "None."
+msgstr "×××."
-#. FIXME: this option doesn't produce a correct work sheet when
-#. selected after closing... it omits adjusted temporary accounts
-#.
-#. the fix for this really should involve passing thunks to
-#. gnc:make-html-acct-table
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:88
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:101
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:66
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:89
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:76
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:67
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:121
-msgid "Include accounts with zero total balances"
-msgstr "××××ת ×ש××× ×ת ×¢× ××ª×¨× ××××ת ×פס"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:294
+msgid "Daily."
+msgstr "××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:90
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:103
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:68
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:91
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:78
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:69
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:123
-msgid "Include accounts with zero total (recursive) balances in this report."
-msgstr "××××ת ×ש××× ×ת ××תרת ×פס (רק×רס×××) ×××× ××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:301
+msgid "Weekly."
+msgstr "ש×××¢×."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:91
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:104
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:69
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:92
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:79
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:70
-msgid "Omit zero balance figures"
-msgstr "×ש××ת ס××××× ×××ª×¨× ×פס"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:310
+msgid "Monthly."
+msgstr "×××ש×."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:93
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:106
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:71
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:94
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:81
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:72
-msgid "Show blank space in place of any zero balances which would be shown."
-msgstr "×צ×ת ש×× ×¨×ק ××ק×× ×תר×ת ×ס××× ×פס."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:319
+msgid "Quarterly."
+msgstr "ר××¢×× ×."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:95
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:108
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:73
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:96
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:72
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:83
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:74
-msgid "Show accounting-style rules"
-msgstr "×צ×ת ×××§× ×¡×× ×× ×ש××× ××ת"
-
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:97
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:110
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:75
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:98
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:74
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:85
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:76
-msgid "Use rules beneath columns of added numbers like accountants do."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:328
+msgid "Yearly."
+msgstr "×©× ×ª×."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:103
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:82
-msgid "Show an account's balance."
-msgstr "×צ×ת ×תרת ×ש×××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:337
+msgid "Do not do any filtering."
+msgstr "×× ××¡× ×."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:105
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:84
-msgid "Show an account's account code."
-msgstr "×צ×ת ק×× ××ש×××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:340
+msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
+msgstr "××××ת ×ª× ××¢×ת ×/×× ××ש××× ×ת ××ס×× × ×× ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:107
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:86
-msgid "Show an account's account type."
-msgstr "×צ×ת ס×× ××ש×××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:341
+msgid "Include transactions to/from filter accounts only."
+msgstr "××××ת ×ª× ××¢×ת ×/×× ××ש××× ×ת ××ס×× × ×× ××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:108
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:87
-msgid "Account Description"
-msgstr "ת××ר ×ש×××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:344
+msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
+msgstr "××ר×ת ×ª× ××¢×ת ×/×× ××× ××ש××× ×ת ××ס×× × ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:109
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:88
-msgid "Show an account's description."
-msgstr "×צ×ת ת×××ר ×©× ×ש×××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:345
+msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts."
+msgstr "××ר×ת ×ª× ××¢×ת ×/×× ××× ××ש××× ×ת ××ס×× × ××."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:110
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:89
-msgid "Account Notes"
-msgstr "×ער×ת ×ש×××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:350
+msgid "Non-void only"
+msgstr "×× ××××××× ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:111
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:90
-msgid "Show an account's notes."
-msgstr "×צ×ת ×ער×ת ××ש×××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:351
+msgid "Show only non-voided transactions."
+msgstr "×צ×ת ×ª× ××¢×ת ×× ××××××ת ××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:119
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:143
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:108
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:122
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:52
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:54
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:82
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:115
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:98
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:134
-msgid "Show Exchange Rates"
-msgstr "×צ×ת ×©×¢×¨× ×××פ××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:354
+msgid "Void only"
+msgstr "××××××× ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:120
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:144
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:109
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:123
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:80
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:83
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:116
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:99
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:135
-msgid "Show the exchange rates used."
-msgstr "×צ×ת ×©×¢×¨× ×××פ×× ×©×ש×××ש."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:355
+msgid "Show only voided transactions."
+msgstr "×צ×ת ×ª× ××¢×ת ××××××ת ××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:175
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:153
-msgid "Recursive Balance"
-msgstr "××ª×¨× ×¨×§×רס×××ת"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:358
+msgid "Both"
+msgstr "×©× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:176
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:154
-msgid ""
-"Show the total balance, including balances in subaccounts, of any account at "
-"the depth limit."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:359
+msgid "Show both (and include void transactions in totals)."
+msgstr "×צ×ת ×©× ××× (×××××ת ×ש××× ×ת ××××××× ××¡× ×××)."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:178
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:156
-msgid "Raise Accounts"
-msgstr "×ש××× ×ת ×××ס"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:364
+msgid "Exclude closing transactions"
+msgstr "××ר×ת ×ª× ××¢×ת ס××ר×"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:179
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:157
-msgid "Shows accounts deeper than the depth limit at the depth limit."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:365
+msgid "Exclude closing transactions from report."
+msgstr "××ר×ת ×ª× ××¢×ת ס×××¨× ×××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:181
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:159
-msgid "Omit Accounts"
-msgstr "×ש××ת ×ש××× ×ת"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:369
+msgid "Show both closing and regular transactions"
+msgstr "×צ×ת ×ª× ××¢×ת ס×××¨× ××ª× ××¢×ת ר××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:182
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:160
-msgid "Disregard completely any accounts deeper than the depth limit."
-msgstr "××תע×× ××××××× ×ש××× ×ת ש×ר×× ×××××ת ××ר×××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:370
+msgid "Show both (and include closing transactions in totals)."
+msgstr "×צ×ת ×©× ××× (×××××ת ×ª× ××¢×ת ס×××¨× ×ס××××××)."
-#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:445
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:446
-msgid "Account title"
-msgstr "××תרת ×ש×××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:374
+msgid "Show closing transactions only"
+msgstr "×צ×ת ×ª× ××¢×ת ס×××¨× ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:37
-msgid "Advanced Portfolio"
-msgstr "ת×ק ×שקע×ת ×תק××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:375
+msgid "Show only closing transactions."
+msgstr "×צ×ת ×ª× ××¢×ת ס×××¨× ××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:40
-#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:36
-msgid "Share decimal places"
-msgstr "×צ×ת ×ק×××ת עשר×× ×××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:386
+msgid "Show All Transactions"
+msgstr "ש××רת ×× ××ª× ××¢×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:41
-#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:37
-msgid "Include accounts with no shares"
-msgstr "××××ת ×ש××× ×ת ××× ×× ××ת"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:391
+msgid "Unreconciled only"
+msgstr "×× ××ת×××× ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:42
-msgid "Show ticker symbols"
-msgstr "×צ×ת ס××× ××קר"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:396
+msgid "Cleared only"
+msgstr "ס××ר×× ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:43
-msgid "Show listings"
-msgstr "×צ×ת רש×××ת"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:401
+msgid "Reconciled only"
+msgstr "××ת×× ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:44
-msgid "Show prices"
-msgstr "×צ×ת ×××ר××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:409
+msgid "Smallest to largest, earliest to latest."
+msgstr "×ק×× ×××××, ×××ק×× ×××××ר."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:45
-msgid "Show number of shares"
-msgstr "×צ×ת ×ספר ××× ××ת"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:412
+msgid "Largest to smallest, latest to earliest."
+msgstr "××××× ×ק××, ×××××ר ××ק×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:46
-msgid "Basis calculation method"
-msgstr "×××¤× ××ש×× ×ס×ס×"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:417
+msgid "Use Global Preference"
+msgstr "ש×××ש ×××××¨× ××××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:47
-msgid "Set preference for price list data"
-msgstr "ק××עת ××¢×פ×ת ×× ×ª×× × ×¨×©××ת ×××ר××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:418
+msgid "Use reversing option specified in global preference."
+msgstr "ש×××ש ××פשר×ת ××פ×× ×©× ×§××¢× ×××¢××¤× ××××××ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:48
-msgid "How to report brokerage fees"
-msgstr "×××¦× ××××× ×¢×××ת × ××××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:422
+msgid "Don't change any displayed amounts."
+msgstr "×× ××©× ×ת ס××××× ××צ×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:92
-msgid "Basis calculation method."
-msgstr "ש××ת ××ש×× ×ס×ס."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:425
+msgid "Income and Expense"
+msgstr "××× ×¡×ת ×××צ××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:94
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:127
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:147
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1800
-#: libgnucash/engine/policy.c:58
-msgid "Average"
-msgstr "×××צע"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:426
+msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts."
+msgstr "×צ×ת ×תר×ת ×ש××× ×ת ××× ×¡×ת ×××צ××ת ×ער××× ×©××××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:95
-msgid "Use average cost of all shares for basis."
-msgstr "ש×××ש ××¢××ת ×××צעת ××ס×ס ××× ××× ××ת."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:429
+msgid "Credit Accounts"
+msgstr "×ש××× ×ת ×××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:97
-msgid "FIFO"
-msgstr "פ×פ×"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:430
+msgid "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and Income accounts."
+msgstr "×צ×ת ×תר×ת ×ש××× ×ת ×ת×××××××ת, ×××××, ×××, ×ר×××¡× ×שר×× ××ש××× ×ת ××× ×¡× ×ער××× ×©××××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:98
-msgid "Use first-in first-out method for basis."
-msgstr "ש×××ש ×× ××× ×¡ ר×ש×× ×××¦× ×¨×ש×× ××ס×ס."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:530
+msgid "Convert all transactions into a common currency."
+msgstr "××רת ×× ××ª× ××¢×ת ×××××¢ ×ש×תף."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:100
-msgid "LIFO"
-msgstr "××פ×"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:544 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:116
+msgid "Also show original currency amounts"
+msgstr "×צ×ת ס××××× ×× ×××××¢ ×ק×ר"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:101
-msgid "Use last-in first-out method for basis."
-msgstr "ש×××ש × ×× ×¡ ××ר×× ×××¦× ×¨×ש×× ××ס×ס."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:549
+msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells."
+msgstr "ת×× ×ת ××××× â®×× ×©×ª×פשר ×צ×× ××¢×רת ××××¨× ×××××§× ×¢× ×ª××× × ×ספ××."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:107
-msgid "Prefer use of price editor pricing over transactions, where applicable."
-msgstr "××¢×פת ש×××ש ×ת×××ר ×¢××¨× ×××ר×× ×¢× ×¤× × ×ª× ××¢×ת, ××××× ×ר×××× ××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:555 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:59
+msgid "Add summary of options."
+msgstr "××ספת ת×צ×ת ×פשר×××ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:113
-msgid "How to report commissions and other brokerage fees."
-msgstr "×××¦× ××××× ×¢×××ת ×××× × ×××× ××ר××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:561
+msgid "If no transactions matched"
+msgstr "××××× ××× ××ת××× ×ª× ××¢×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:115
-msgid "Include in basis"
-msgstr "×××× ××ס×ס"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:562
+msgid "Display summary if no transactions were matched."
+msgstr "×צ×ת ת×צ×ת ×¢× ×× ××ת××× ×ª× ××¢×ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:116
-msgid "Include brokerage fees in the basis for the asset."
-msgstr "××××ת ××× × ×××× ×¢× ××§×¨× ×©× × ×ס ××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:564 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:232
+msgid "Always"
+msgstr "ת×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:118
-msgid "Include in gain"
-msgstr "×××× ×ר×××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:565 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:233
+msgid "Always display summary."
+msgstr "×צ×ת ת×צ×ת ת×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:119
-msgid "Include brokerage fees in the gain and loss but not in the basis."
-msgstr "××××ת ××× × ×××× ×¢× ×ר××××× ×× ××פס××× ××× ×× ×¢× ×קר×."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:568 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:236
+msgid "Disable report summary."
+msgstr "×צ×ת ת×צ×ת ×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:121
-msgid "Ignore"
-msgstr "×תע×××ת"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:575
+msgid ""
+"Show only accounts whose full name matches this filter e.g. ':Travel' will match Expenses:Travel:Holiday and Expenses:Business:Travel. It can be left blank, which will disable the "
+"filter."
+msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת שש×× ×××× ×ª××× ×××¡× × ×× ××××, ×××××× ':× ×¡××¢×ת' ×ת××× ×'××צ××ת:× ×¡××¢×ת:× ×פש' ××× ×'××צ××ת:עסק××:× ×¡××¢×ת'.× ××ª× ××ש××ר ר×ק, ××ר ש×ש××ת ×ת ×××¡× ×."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:122
-msgid "Ignore brokerage fees entirely."
-msgstr "×תע×××ת ×××××ת ×××× × ×××× ×ª×ק××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:584
+msgid ""
+"By default the account filter will search substring only. Set this to true to enable full POSIX regular expressions capabilities. 'Car|Flights' will match both Expenses:Car and "
+"Expenses:Flights. Use a period (.) to match a single character e.g. '20../.' will match 'Travel 2017/1 London'. "
+msgstr ""
+"××ר×רת ××××, ××¡× × ××ש××× ××פש ××ר××ת ××©× × ××××. ××××¨× ×-true ת×פשר ×××××ת ××××ת ×××××× ×¨××× ×©× POSIX. '×××× ×ת|××ס×ת' ×××××¨× ×ª×צ××ת ×× × '×××צ××ת: ר××' × '××צ××ת: ××ס×ת'. ××ת××× ××ª× "
+"×××× ×ש ××שת×ש ×× ×§××× (.) ×××××× ' 20.../. ' ××××ר רש××× '× ×¡××¢×ת ××× ×××2017/1 '. "
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:129
-msgid "Display the ticker symbols."
-msgstr "×צ×ת ס××× ××קר."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:593
+msgid ""
+"Show only transactions where description, notes, or memo matches this filter.\n"
+"e.g. '#gift' will find all transactions with #gift in description, notes or memo. It can be left blank, which will disable the filter."
+msgstr ""
+"×צ×ת ×ª× ××¢×ת ש××× ×ת×××ר, ××ער×ת ×× ×××××ר ת××××× ×××¡× × ××.\n"
+"×××××× ' #××ª× × ' ת××¦× ×ת ×× ××ª× ××¢×ת ×¢× #××ª× × ×ת×××ר, ××ער×ת ×× ×××××ר. × ××ª× ××ש××ר ×ת ×ש×× ×¨×ק, ××ר ש××פ×× ×ת ×××¡× × ××× ××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:136
-msgid "Display exchange listings."
-msgstr "×צ×ת רש×××ת ××ר×."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:602
+msgid ""
+"By default the transaction filter will search substring only. Set this to true to enable full POSIX regular expressions capabilities. '#work|#family' will match both tags within "
+"description, notes or memo. "
+msgstr ""
+"××ר×רת ××××, ××¡× × ××ª× ××¢×ת ××פש ××ר××ת ××©× × ××××. ××××¨× ×-true ת×פשר ×××××ת ××××ת ×××××× ×¨××× ×©× POSIX. '#×¢××××|'#×שפ××' ×××××¨× ×ª×צ××ת ××©× × ×ת××× ×ת×× ×©×× ×ת×××ר, ××ער×ת ×× ×ת×××ר. "
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:143
-msgid "Display numbers of shares in accounts."
-msgstr "×צ×ת ××¡×¤×¨× ×× ××ת ××ש×××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:610
+msgid "Filter by reconcile status."
+msgstr "ס×× ×× ××¤× ××¦× ×ת×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:149
-#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:63
-msgid "The number of decimal places to use for share numbers."
-msgstr "×ספר ××ק×××ת ×עשר×× ××× ××ש×ש×× ××ספר ×××ת ××× ××ת."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:617
+msgid "How to handle void transactions."
+msgstr "×××¨× ×××¤× ××ª× ××¢×ת ××××××ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:156
-msgid "Display share prices."
-msgstr "×צ×ת ××××¨× ×× ××ת."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:624
+msgid ""
+"By default most users should not include closing transactions in a transaction report. Closing transactions are transfers from income and expense accounts to equity, and must usually "
+"be excluded from periodic reporting."
+msgstr "××ר×רת ××××, ר×× ××שת×ש×× ×× ×¦×¨×××× ××××× ×ª× ××¢×ת ס×××¨× ×××× ×ª× ××¢×ת. ×ª× ××¢×ת ס×××¨× ×× ××¢××¨× ××ש××× ×ת ××× ×¡×ת ×××צ××ת ×××× ×עצ××, ×××¨× ××× ×ש ×××ר××× ×××××× ×ª×§×פת×."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:164
-#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:71
-msgid "Stock Accounts to report on."
-msgstr "×ש××× ×ת × ×ר×ת ×¢×¨× ××××××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:637 gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:38 gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:76
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:88 gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:88 gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:86
+#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:78
+msgid "Report on these accounts."
+msgstr "×פקת ××× ×¢× ×ש××× ×ת ×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:176
-#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:83
-msgid "Include accounts that have a zero share balances."
-msgstr "××××ת ×ש××× ×ת ×¢× ×תרת ×× ××ת ×פס."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:650
+msgid "Filter on these accounts."
+msgstr "ס×× ×× ××¤× ×ש××× ×ת ×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1072
-#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:255
-msgid "Listing"
-msgstr "רש×××ת"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:658
+msgid "Filter account."
+msgstr "ס×× ×× ×ש×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1084
-msgid "Basis"
-msgstr "×ס×ס"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:751
+msgid "Sort by this criterion first."
+msgstr "×××× ××¤× ×§×¨××ר××× ×× ×ª××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1086
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:313
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:338
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:286
-msgid "Money In"
-msgstr "×סף ×©× ×× ×¡"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:762
+msgid "Show the full account name for subtotals and subheadings?"
+msgstr "×צ×ת ×©× ××ש××× ×××× ×ס××××× ××× ××× ×××תר×ת ××©× ×?"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1087
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:314
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:339
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:307
-msgid "Money Out"
-msgstr "×סף ש×צ×"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:769
+msgid "Show the account code for subtotals and subheadings?"
+msgstr "×צ×ת ק×× ×ש××× ×ס××××× ××× ××× ×××תר×ת ××©× ×?"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1088
-msgid "Realized Gain"
-msgstr "ר××× ××××ש"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:776
+msgid "Show the account description for subheadings?"
+msgstr "×צ×ת ת×××ר ×ש××× ×××תר×ת ××©× ×?"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1089
-msgid "Unrealized Gain"
-msgstr "ר××× ×× ××××ש"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:783
+msgid "Show the informal headers for debit/credit accounts?"
+msgstr "×צ×ת ××תר×ת ×× ×¨×©×××ת ×××××/×××ת?"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1090
-msgid "Total Gain"
-msgstr "×¡× ×× ×¨×××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:790
+msgid "Add indenting columns with grouping and subtotals?"
+msgstr "××ספת ×¢×××ת ××ש×ר ×¢× ×§×××צ×× ×ס××××× ××× ×××?"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1091
-msgid "Rate of Gain"
-msgstr "שע×ר ×ר×××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:797
+msgid "Show subtotals only, hiding transactional detail?"
+msgstr "×צ×ת ס××××× ××× ×× ××××, ×סתרת פר×× ××ª× ××¢×?"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1095
-msgid "Brokerage Fees"
-msgstr "×¢×××ת × ×××× ×ª×ק××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:804
+msgid "Subtotal according to the primary key?"
+msgstr "ס×××× ××× ××× ××¤× ××¤×ª× ×¨×ש×?"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1097
-msgid "Total Return"
-msgstr "×¡× ×× ××××ר"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:813 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:852
+msgid "Do a date subtotal."
+msgstr "ס××× ××× ××× ××¤× ×ª×ר××."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1098
-msgid "Rate of Return"
-msgstr "שע×ר ××××ר"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:823
+msgid "Order of primary sorting."
+msgstr "ס×ר ×××× ×¨×ש×."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1195
-msgid ""
-"* this commodity data was built using transaction pricing instead of the "
-"price list."
-msgstr "* × ×ª×× × ×ס××ר×ת ×××× × ×× × ×××צע×ת ××××¨× ××ª× ××¢× ××ק×× ×××ר××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:832
+msgid "Sort by this criterion second."
+msgstr "×××× ××©× × ××¤× ×§×¨××ר××× ××."
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1197
-msgid ""
-"If you are in a multi-currency situation, the exchanges may not be correct."
-msgstr "×ס××××צ×× ×©× ×¨×××× ××××¢×ת, ×©×¢×¨× ××××¨× ×¢×©×××× ×©×× ××××ת × ××× ××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:843
+msgid "Subtotal according to the secondary key?"
+msgstr "ס×××× ××× ××× ××¤× ××¤×ª× ××©× ×?"
-#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1202
-msgid "** this commodity has no price and a price of 1 has been used."
-msgstr "**×ס×××¨× ×× ××× ×××ר × ×¢×©× ×©×××ש ××¢×¨× ×©× 1."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:862
+msgid "Order of Secondary sorting."
+msgstr "ס×ר ×××× ××©× ×."
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:36
-msgid "Average Balance"
-msgstr "××ª×¨× ×××צעת"
+#. account name option appears here
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:876 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:923 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1066
+#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:79 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:99
+msgid "Use Full Account Name"
+msgstr "ש×××ש ××©× ×ש××× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:40
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:57
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:68
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:42
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:37
-msgid "Step Size"
-msgstr "×××× ×¦×¢×"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:884 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1009 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1108
+#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:90 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:110
+msgid "Sign Reverses"
+msgstr "ס××× ××פ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:43
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:59
-msgid "Include Sub-Accounts"
-msgstr "×××× ×ש××× ×ת ××©× ×"
+#. other account name option appears here
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:896 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:926 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1074
+#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:82 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:102
+msgid "Use Full Other Account Name"
+msgstr "ש×××ש ××©× ×ש××× × ××× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:44
-msgid "Exclude transactions between selected accounts"
-msgstr "××ר×ת ×ª× ××¢×ת ××× ×ש××× ×ת ×©× ××ר×"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:916
+msgid "Display the reconciled date?"
+msgstr "×צ×ת ת×ר×× ×ת×××?"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:78
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:91
-msgid "Include sub-accounts of all selected accounts."
-msgstr "××××× ×ת ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ××ש××× ×ת ×©× ××ר×."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:918 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1044 gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:109
+#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:74 gnucash/report/standard-reports/register.scm:134 gnucash/report/standard-reports/register.scm:403
+msgid "Num/Action"
+msgstr "ס××××××/פע×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:84
-msgid ""
-"Exclude transactions that only involve two accounts, both of which are "
-"selected below. This only affects the profit and loss columns of the table."
-msgstr ""
-"××ר×ת ×ª× ××¢×ת ××××××ת ×©× × ×ש××× ×ת ×××× ××©× ××× × ×××¨× ×××. ×שפ××¢ רק ×¢× ×¢××××ת "
-"×ר××× ××××¤×¡× ×××××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:918 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:919 gnucash/report/standard-reports/register.scm:408
+msgid "Display the check number?"
+msgstr "×צ×ת ×ספר ×××××?"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:91
-msgid "Do transaction report on this account."
-msgstr "×פקת ××× ×ª× ××¢×ת ××ש××× ××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:921
+msgid "Display the notes if the memo is unavailable?"
+msgstr "×צ×ת ×ער×ת ×× ×××ר ××× × ××××?"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:114
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:187
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:188
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:260
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:134
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:226
-msgid "Show table"
-msgstr "×צ×ת ××××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:923 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:926
+msgid "Display the full account name?"
+msgstr "×צ×ת ×©× ×ש××× ×××?"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:115
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:125
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:189
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:135
-msgid "Display a table of the selected data."
-msgstr "×צ×ת ×ער××× ×©× ×××¨× ×××××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:924
+msgid "Display the account code?"
+msgstr "×צ×ת ק×× ×ש×××?"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:119
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:186
-msgid "Show plot"
-msgstr "×צ×ת תרש××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:927
+msgid "Display the other account code?"
+msgstr "×צ×ת ק×× ××ש××× ×× ×××?"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:120
-msgid "Display a graph of the selected data."
-msgstr "×צ×ת תרש×× ×©× ×× ×ª×× ×× ×©× ××ר×."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:928 gnucash/report/standard-reports/register.scm:428
+msgid "Display the number of shares?"
+msgstr "×צ×ת ×ספר ×× ××ת?"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:124
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:185
-msgid "Plot Type"
-msgstr "ס×× ×ª×¨×©××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:929 gnucash/report/standard-reports/register.scm:438
+msgid "Display the shares price?"
+msgstr "×צ×ת ×××ר ×× ××ת?"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:125
-msgid "The type of graph to generate."
-msgstr "ס×× ×תרש×× ××××××."
+#. note the "Amount" multichoice option in between here
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:931
+msgid "Display a subtotal summary table. This requires Display/Amount being 'single"
+msgstr "×צ×ת ×××ת ס××××× ××× ×××. ××רש ×××רת תצ×××/ ס××× × '××××'"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:127
-msgid "Average Balance."
-msgstr "××ª×¨× ×××צעת."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:932 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1064 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1343
+#: gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:117 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:88 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:108
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:456
+msgid "Running Balance"
+msgstr "××ª×¨× ×ת××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:128
-msgid "Profit (Gain minus Loss)."
-msgstr "××× ×¡× (ר××× ×¤××ת ×פס×)."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:932 gnucash/report/standard-reports/register.scm:457
+msgid "Display a running balance?"
+msgstr "×צ×ת ××ª×¨× ×ת××××ת?"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:129
-msgid "Gain And Loss."
-msgstr "ר××× ×× ×פס×."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:933 gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:118 gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:89
+#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:109 gnucash/report/standard-reports/register.scm:461
+msgid "Totals"
+msgstr "×¡× ××××"
-#. Watch out -- these names should be consistent with the display
-#. option where you choose them, otherwise users are confused.
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:147
-msgid "Period start"
-msgstr "ת×××ת תק×פת"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:933 gnucash/report/standard-reports/register.scm:462
+msgid "Display the totals?"
+msgstr "×צ×ת ×¡× ×××××?"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:147
-msgid "Period end"
-msgstr "ס××£ תק×פ×"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:938 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1145 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1154
+#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:75
+msgid "Trans Number"
+msgstr "×ספר ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:148
-msgid "Maximum"
-msgstr "×ר××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:939
+msgid "Display the trans number?"
+msgstr "×צ×ת ס×××××× ××¢×ר×?"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:148
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:233
-msgid "Minimum"
-msgstr "××ער×"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:946 gnucash/report/standard-reports/register.scm:418
+msgid "Display the memo?"
+msgstr "×צ×ת ××××ר?"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:148
-msgid "Gain"
-msgstr "×××ר×"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:956
+msgid "Display the account name?"
+msgstr "×צ×ת ×©× ××ש×××?"
-#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:149
-msgid "Loss"
-msgstr "×פס×"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:966
+msgid "Display the other account name? (if this is a split transaction, this parameter is guessed)."
+msgstr "×צ×ת ×©× ××ש××× ×× ×××? (×× ×××× ×ª× ××¢× ×××××× ×¤×צ××××, ×ת×צע × ×××ש)."
-#. Name definitions
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:35
-msgid "Balance Forecast"
-msgstr "ת×××ת ×תר×ת"
-
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:38
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:76
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:88
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:88
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:86
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:624
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:78
-msgid "Report on these accounts."
-msgstr "×פקת ××× ×¢× ×ש××× ×ת ×××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:975
+msgid "Amount of detail to display per transaction."
+msgstr "×××ת ×פר××× ××צ×× ××ª× ××¢×."
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:42
-msgid "Interval"
-msgstr "××××ר"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:978
+msgid "Multi-Line"
+msgstr "ר××××-ש×ר×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:49
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:60
-msgid "Data markers?"
-msgstr "ס×× × × ×ª×× ××?"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:979
+msgid "Display all splits in a transaction on a separate line."
+msgstr "×צ×ת ×× ×פ×צ×××× ××ª× ××¢× ×ש××¨× × ×¤×¨×ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:50
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:166
-msgid "Display a mark for each data point."
-msgstr "×צ×ת ס×× ×¢××ר ×× × ×§××ת × ×ª×× ××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:981 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:995 gnucash/report/standard-reports/register.scm:446
+msgid "Single"
+msgstr "××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:52
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:53
-msgid "Show reserve line"
-msgstr "×צ×ת ש×רת עת×××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:982
+msgid "Display one line per transaction, merging multiple splits where required."
+msgstr "×צ×ת ש××¨× ××ת ××× ×ª× ××¢×, × ×רש ××××× ×©× ×ספר פ×צ××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:55
-msgid "Reserve amount"
-msgstr "ס××× ×©××ר"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:991 gnucash/report/standard-reports/register.scm:443
+msgid "Display the amount?"
+msgstr "×צ×ת ×ס×××?"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:56
-msgid "The reserve amount is set to a minimum balance desired"
-msgstr "ס××× ×עת××× ××××ר ×××ª×¨× ××× ××××ת רצ×××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:994
+msgid "No amount display."
+msgstr "×× ×××¦× ×¡×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:59
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:60
-msgid "Show target line"
-msgstr "×צ×ת ש×רת ××¢×"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:995 gnucash/report/standard-reports/register.scm:446
+msgid "Single Column Display."
+msgstr "××¦× ×¢×××× ××××ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:62
-msgid "Target amount above reserve"
-msgstr "ס××× ×××¨× ××¢× ×××××ר"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:996 gnucash/report/standard-reports/register.scm:447
+msgid "Double"
+msgstr "×פ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:63
-msgid ""
-"The target is used to plan for a future large purchase, which will be added "
-"as a line above the reserve amount."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:996 gnucash/report/standard-reports/register.scm:447
+msgid "Two Column Display."
+msgstr "××¦× ×©×ª× ×¢×××ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:67
-msgid "Show future minimum"
-msgstr "×צ×ת ס××× ×××¢×¨× ×¢×ª×××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1004
+msgid "Enable links"
+msgstr "×פש×ר ק×ש×ר××"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:68
-msgid ""
-"The future minimum will add, for each date point, a projected minimum "
-"balance including scheduled transactions."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1005
+msgid "Enable hyperlinks in amounts."
+msgstr "×פש×ר ××פרק×ש×ר×× ×ס×××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:245
-msgid "Target"
-msgstr "××¢×"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1010
+msgid "Reverse amount display for certain account types."
+msgstr "×צ×ת ס××× ×©×××× ×¢××ר ס××× ×ש××× ×ת ×ס×××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:251
-msgid "Reserve"
-msgstr "ש××ר"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1146
+msgid "Num/T-Num"
+msgstr "ס××××××/×ספר ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:72
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:710
-msgid "Balance Sheet"
-msgstr "×××××× ××××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1195
+msgid "Transfer from/to"
+msgstr "××¢××¨× ×/××"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:83
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:48
-msgid "Single column Balance Sheet"
-msgstr "×××××× ×××× ××¢×××× ××××ת"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1522 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:508 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:659
+msgid "Total For "
+msgstr "×¡× ××× "
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:85
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:50
-msgid ""
-"Print liability/equity section in the same column under the assets section "
-"as opposed to a second column right of the assets section."
-msgstr ""
-"××פסת סע××£ ×××××ת/××× ×¢×¦×× ××××ª× ×¢××××, ת×ת סע××£ ×× ×ס××, ××ק×× ××¢×××× × ×¤×¨×ת "
-"×ש××× ×סע××£ × ×ס××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1533
+msgid "Split Transaction"
+msgstr "פ×צ×× ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:115
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:80
-msgid "Label the assets section"
-msgstr "××תרת ×ק××¢ × ×ס××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1591 gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1864 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:746
+msgid "Grand Total"
+msgstr "ס××× ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:117
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:82
-msgid "Whether or not to include a label for the assets section."
-msgstr "××× ××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢ × ×ס××."
+#. there are mergeable cells. don't return a list.
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1795
+msgid "CSV disabled for double column amounts"
+msgstr "CSV × ×××¨× ×ס××××× ××¢××××ת ×פ×××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:118
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:83
-msgid "Include assets total"
-msgstr "××××× ×¡× ×× × ×ס××"
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:1879 gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:94 gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:127
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:147 libgnucash/engine/policy.c:58
+msgid "Average"
+msgstr "×××צע"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:120
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:85
-msgid "Whether or not to include a line indicating total assets."
-msgstr "××× ××××× ×©×רת ×¡× ×× × ×ס××."
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:2153
+#, scheme-format
+msgid "From ~a to ~a"
+msgstr "× ~a × ~a"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:121
-msgid "Use standard US layout"
-msgstr "ש×××ש ×פר×סת ×ר×\"× ×ª×§× ×ת"
+#. Translators: ~a error type, ~a filename, ~s error details
+#: gnucash/report/report-system/trep-engine.scm:2196
+#, scheme-format
+msgid "error ~a during csv output to ~a: ~s"
+msgstr "ש×××× ~a ××××× ×¤×× csv × ~a: ~s"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:123
-msgid ""
-"Report section order is assets/liabilities/equity (rather than assets/equity/"
-"liabilities)."
-msgstr ""
-"ס×ר ×ק××¢× ×××××ת ×××× × ×ס××/×ת×××××××ת/××× ×¢×¦×× (××ק×× × ×ס××/ ×××/ "
-"×ת×××××××ת)."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:35
+msgid "Income Piechart"
+msgstr "תרש×× ×¢××× ××× ×¡×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:124
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:86
-msgid "Label the liabilities section"
-msgstr "××תרת ×ק××¢ ×ת×××××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:36
+msgid "Expense Piechart"
+msgstr "תרש×× ×¢××× ××צ××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:126
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:88
-msgid "Whether or not to include a label for the liabilities section."
-msgstr "××× ××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢ ×ת××××××ת."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:37
+msgid "Asset Piechart"
+msgstr "תרש×× ×¢××× × ×ס××"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:127
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:89
-msgid "Include liabilities total"
-msgstr "××××ת ס××××× ×ת××××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:38
+msgid "Security Piechart"
+msgstr "תרש×× ×¢××× ×××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:129
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:91
-msgid "Whether or not to include a line indicating total liabilities."
-msgstr "××× ××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢ ×¡× ×× ×ת××××××ת."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:39
+msgid "Liability Piechart"
+msgstr "תרש×× ×¢××× ×ת×××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:130
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:92
-msgid "Label the equity section"
-msgstr "××תרת ×ק××¢ ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:44
+msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
+msgstr "×צ×ת תרש×× ×¢××× ×©× ×××ר×ת ×××××ר ××× × ×ª××"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:132
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:94
-msgid "Whether or not to include a label for the equity section."
-msgstr "××× ××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢ ×××."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:46
+msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
+msgstr "×צ×ת תרש×× ×¢××× ×©× ××צ××ת ×××××ר ××× × ×ª××"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:133
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:95
-msgid "Include equity total"
-msgstr "××××× ×¡× ×× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:48
+msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
+msgstr "×צ×ת תרש×× ×¢××× ×©× ×תרת × ×ס×× ×ת×ר×× × ×ª××"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:135
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:97
-msgid "Whether or not to include a line indicating total equity."
-msgstr "××× ××××× ×©×רת ×¡× ×× ×××."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:50
+msgid "Shows a piechart with distribution of assets over securities"
+msgstr "×צ×ת תרש×× ×¢××× ×©× ×××קת × ×ס×× ××××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:447
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:806
-msgid "Total Liabilities"
-msgstr "×¡× ×× ×ת×××××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:52
+msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
+msgstr "×צ×ת תרש×× ×¢××× ×©× ×תרת ×ת××××××ת ×ת×ר×× × ×ª××"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:645
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:775
-msgid "Total Assets"
-msgstr "×¡× ×× × ×ס××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:70 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:73 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:58
+msgid "Show Accounts until level"
+msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×¢× ×¨××"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:679
-msgid "Trading Gains"
-msgstr "ר××××× ××ש××× ×¡×ר"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:72
+msgid "Show long names"
+msgstr "×צ×ת ש××ת ×ר××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:680
-msgid "Trading Losses"
-msgstr "×פס××× ××ש××× ×¡×ר"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:73 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:62
+msgid "Show Totals"
+msgstr "×צ×ת ס××××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:685
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:848
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:631
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:943
-msgid "Unrealized Gains"
-msgstr "ר××××× ×× ××××ש××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:74
+msgid "Show Percents"
+msgstr "×צ×ת ××××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:686
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:849
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:632
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:944
-msgid "Unrealized Losses"
-msgstr "×פס××× ×××ª× ××××ש××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:75 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:63
+msgid "Maximum Slices"
+msgstr "פ×× ×ר××"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:690
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:864
-msgid "Total Equity"
-msgstr "×¡× ×× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:76 gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:45 gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:47
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:44 gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:52 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:81
+#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:64 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:54 gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:57
+msgid "Plot Width"
+msgstr "ר××× ×ª×¨×©××"
-#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:701
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:870
-msgid "Total Liabilities & Equity"
-msgstr "×¡× ×× ×ת×××××××ת ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:77 gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:46 gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:48
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:45 gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:53 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:82
+#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:65 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:55 gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:58
+msgid "Plot Height"
+msgstr "×××× ×ª×¨×©××"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:38
-msgid "Budget Balance Sheet"
-msgstr "×××××× ×××× ×ª×§×¦××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:78 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:84 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:66
+msgid "Sort Method"
+msgstr "ש××ת ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:98
-msgid "Include new/existing totals"
-msgstr "××××× ×¡×××××× ××ש××/ק×××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:80 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:86
+msgid "Show Average"
+msgstr "×צ×ת ×××צע"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:100
-msgid ""
-"Whether or not to include lines indicating change in totals introduced by "
-"budget."
-msgstr "××× ××××× ×©×רת ש×× ×××× ××¡× ××× ××תקצ××."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:81 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:87
+msgid "Select whether the amounts should be shown over the full time period or rather as the average e.g. per month."
+msgstr "××××¨× ××× ××צ×× ×ת ×ס××××× ××××¨× ×××× ×¤×¨×§ ×××× ×× ××××צע ×××ש×."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:112
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:66
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:57
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:59
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:141
-msgid "Budget to use."
-msgstr "תקצ×× ×ש×××ש."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:117 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:121
+msgid "No Averaging"
+msgstr "××× ××צ××¢"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:766
-msgid "Existing Assets"
-msgstr "× ×ס×× ×§×××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:118 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:122
+msgid "Just show the amounts, without any averaging."
+msgstr "×צ×ת ס××× ××××, ××× ×× ×××צע××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:768
-msgid "Allocated Assets"
-msgstr "× ×ס×× ×©××קצ×"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:121
+msgid "Show the average yearly amount during the reporting period."
+msgstr "×צ×ת ×ס××× ××××צע ××©× ×ª× ×תק×פת ××××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:772
-msgid "Unallocated Assets"
-msgstr "× ×ס×× ×× ××קצ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:124 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:125
+msgid "Show the average monthly amount during the reporting period."
+msgstr "×צ×ת ס××× ×××צע ××××©× ×תק×פת ××××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:798
-msgid "Existing Liabilities"
-msgstr "×ת×××××××ת ק××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:127 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:128
+msgid "Show the average weekly amount during the reporting period."
+msgstr "×צ×ת ×ס××× ××××צע ×ש×××¢× ×תק×פת ××××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:803
-msgid "New Liabilities"
-msgstr "×ת×××××××ת ××ש×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:136 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:139 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:97
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:93
+msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
+msgstr "×××× ×¢× ×ש××× ×ת ×××, ×× ×¨×ת ××ש××× ×©× ×××¨× ××פשרת."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:829
-msgid "Existing Retained Earnings"
-msgstr "ר××××× ××××¢××× ×§×××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:151 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:151 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:111
+msgid "Show accounts to this depth and not further."
+msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×¢× ×¢××ק ×× ××× ××תר."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:830
-msgid "Existing Retained Losses"
-msgstr "××צ××ת ××××¢××ת ק××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:159 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:158
+msgid "Show the full account name in legend?"
+msgstr "×צ×ת ×©× ×ש××× ××× ××קר×?"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:835
-msgid "New Retained Earnings"
-msgstr "ר××××× ××××¢×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:160
+msgid "Show the full security name in the legend?"
+msgstr "×צ×ת ×©× ××××× ××× ××קר×?"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:836
-msgid "New Retained Losses"
-msgstr "×פס××× ××××¢××× ××ש"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:166 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:117
+msgid "Show the total balance in legend?"
+msgstr "×צ×ת ××ª×¨× ××××ת ××קר×?"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:841
-msgid "Total Retained Earnings"
-msgstr "×¡× ×× ×¨××××× ××××¢×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:172
+msgid "Show the percentage in legend?"
+msgstr "×צ×ת ×××××× ××קר×?"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:842
-msgid "Total Retained Losses"
-msgstr "×¡× ×× ×פס××× ××××¢×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:178
+msgid "Maximum number of slices in pie."
+msgstr "×ספר ×ר×× ×©× ×¤×¨×ס×ת ×תרש×× ×¢×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:858
-msgid "Existing Equity"
-msgstr "××× ×§×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:450
+msgid "Yearly Average"
+msgstr "×××צע ×©× ×ª×"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:861
-msgid "New Equity"
-msgstr "××× ××ש"
-
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:37
-msgid "Budget Chart"
-msgstr "תרש×× ×ª×§×¦××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:451 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:310
+msgid "Monthly Average"
+msgstr "×××צע ×××ש×"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:42
-msgid "Running Sum"
-msgstr "××ª×¨× ×ת××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:452 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:311
+msgid "Weekly Average"
+msgstr "×××צע ש×××¢×"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:43
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:77
-msgid "Chart Type"
-msgstr "ס×× ×ª×¨×©××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:565 gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:260 gnucash/report/standard-reports/budget.scm:456
+#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:294 gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:193 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:538
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:564 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:305 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:363
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:474 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:371 gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:202
+#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:482 libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:94
+#, scheme-format
+msgid "~a to ~a"
+msgstr "~a × ~a"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:93
-msgid "Calculate as running sum?"
-msgstr "××ש×× ×××ª×¨× ×ת××××ת?"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm:569
+#, scheme-format
+msgid "Balance at ~a"
+msgstr "××ª×¨× × ~a"
-#. tab name
-#. displayed option name
-#. localization in the tab
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:102
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:67
-msgid "This is a multi choice option."
-msgstr "×××× ×פשר×ת ××××¨× ×ר×××."
+#. account summary report prints a table of account information,
+#. optionally with clickable links to open the corresponding register
+#. window.
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:64
+msgid "Account Summary"
+msgstr "ת×צ×ת ×ש×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:107
-msgid "Barchart"
-msgstr "תרש×× ×¢××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:69 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:79 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:45
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:55 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:62 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:56
+#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:48 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:67
+msgid "Company name"
+msgstr "×©× ×××ר×"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:108
-msgid "Show the report as a bar chart."
-msgstr "×צ×ת ××× ×תרש×× ×¢××××ת."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:70 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:80 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:46
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:56 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:63 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:57
+#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:49 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:68
+msgid "Name of company/individual."
+msgstr "×©× ×××ר×/×פר×."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:113
-msgid "Linechart"
-msgstr "תרש×× ×§×"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:81 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:60
+msgid "Depth limit behavior"
+msgstr "××ª× ×××ת ××××ת ×¢××ק"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:114
-msgid "Show the report as a line chart."
-msgstr "×צ×ת ××× ×תרש×× ×§×."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:83 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:62
+msgid "How to treat accounts which exceed the specified depth limit (if any)."
+msgstr "×××¦× ×× ××× ××ש××× ×ת ש×ר×× ××××××ת ×××× ×©× ×§××¢ (××××× ×××××ר)."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:153
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:166
-msgid "Actual"
-msgstr "×פ××¢×"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:85 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:98 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:63
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:86 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:73 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:64
+msgid "Parent account balances"
+msgstr "×תר×ת ×ש××× ×ת ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:37
-msgid "Budget Flow"
-msgstr "ת×ר×× ×ª×§×¦××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:86 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:99 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:64
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:87 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:74 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:65
+msgid "Parent account subtotals"
+msgstr "ס×××× ××× ×× ×ש××× ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:45
-msgid "Period"
-msgstr "תק×פ×"
+#. FIXME: this option doesn't produce a correct work sheet when
+#. selected after closing... it omits adjusted temporary accounts
+#.
+#. the fix for this really should involve passing thunks to
+#. gnc:make-html-acct-table
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:88 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:101 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:76
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:66 gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:89 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:76
+#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:67 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:121
+msgid "Include accounts with zero total balances"
+msgstr "××××ת ×ש××× ×ת ×¢× ××ª×¨× ××××ת ×פס"
-#. FIXME: It would be nice if the max number of budget periods (60) was
-#. defined globally somewhere so we could reference it here. However, it
-#. only appears to be defined currently in
-#. src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.
-#. FIXME: It would be even nicer if the max number of budget
-#. periods was determined by the number of periods in the
-#. currently selected budget
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:71
-msgid "Period number."
-msgstr "×ספר תק×פ×."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:90 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:103 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:77
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:68 gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:91 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:78
+#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:69 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:123
+msgid "Include accounts with zero total (recursive) balances in this report."
+msgstr "××××ת ×ש××× ×ת ××תרת ×פס (רק×רס×××) ×××× ××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:306
-#, scheme-format
-msgid "~a: ~a - ~a"
-msgstr "~a: ~a - ~a"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:91 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:104 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:79
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:69 gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:92 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:79
+#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:70
+msgid "Omit zero balance figures"
+msgstr "×ש××ת ס××××× ×××ª×¨× ×פס"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:62
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:70
-msgid "Report for range of budget periods"
-msgstr "××× ××××× ×ª×¨×פ×ת תקצ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:93 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:106 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:80
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:71 gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:94 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:81
+#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:72
+msgid "Show blank space in place of any zero balances which would be shown."
+msgstr "×צ×ת ש×× ×¨×ק ××ק×× ×תר×ת ×ס××× ×פס."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:64
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:72
-msgid "Create report for a budget period range instead of the entire budget."
-msgstr "×צ×רת ××× ×תק×פת תקצ×× ××ק×× ×תקצ×× ××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:95 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:108 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:73
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:96 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:72 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:83
+#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:74
+msgid "Show accounting-style rules"
+msgstr "×צ×ת ק×××× ×ס×× ×× ×ש××× ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:66
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:74
-msgid "Range start"
-msgstr "ת×××ת ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:97 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:110 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:75
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:98 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:74 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:85
+#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:76
+msgid "Use rules beneath columns of added numbers like accountants do."
+msgstr "ש×××ש ×ק×××× ×ת×ת ××¢××××ת ×ספר×× ×ס××××× ×ס×× ×× ×ש××× ××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:68
-msgid "Select a budget period that begins the reporting range."
-msgstr "×××רת תק×פת תקצ×× ×ת×××ת ×××× ××××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:103 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:82
+msgid "Show an account's balance."
+msgstr "×צ×ת ×תרת ×ש×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:70
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:81
-msgid "Range end"
-msgstr "ס××£ ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:105 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:84
+msgid "Show an account's account code."
+msgstr "×צ×ת ק×× ××ש×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:72
-msgid "Select a budget period that ends the reporting range."
-msgstr "×××רת תק×פת תקצ×× ×ס××× ×××× ××××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:107 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:86
+msgid "Show an account's account type."
+msgstr "×צ×ת ס×× ××ש×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:103
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:90
-msgid "Label the revenue section"
-msgstr "××תרת ×ק××¢ ××× ×¡×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:108 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:87
+msgid "Account Description"
+msgstr "ת××ר ×ש×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:105
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:92
-msgid "Whether or not to include a label for the revenue section."
-msgstr "××× ××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢ ××× ×¡×ת."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:109 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:88
+msgid "Show an account's description."
+msgstr "×צ×ת ת×××ר ×©× ×ש×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:106
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:93
-msgid "Include revenue total"
-msgstr "××××× ×¡× ×× ×¨×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:110 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:89
+msgid "Account Notes"
+msgstr "×ער×ת ×ש×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:108
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:95
-msgid "Whether or not to include a line indicating total revenue."
-msgstr "××× ××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢ ×¡× ×× ××× ×¡×ת."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:111 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:90
+msgid "Show an account's notes."
+msgstr "×צ×ת ×ער×ת ××ש×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:109
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:102
-msgid "Label the expense section"
-msgstr "××תרת ×ק××¢ ××צ××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:119 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:143 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:122
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:108 gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:122 gnucash/report/standard-reports/budget.scm:52
+#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:54 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:82 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:115
+#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:98 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:134
+msgid "Show Exchange Rates"
+msgstr "×צ×ת ×©×¢×¨× ×××פ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:111
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:104
-msgid "Whether or not to include a label for the expense section."
-msgstr "××× ××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢ ××צ××ת."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:120 gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:144 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:123
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:109 gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:123 gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:80
+#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:83 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:116 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:99
+#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:135
+msgid "Show the exchange rates used."
+msgstr "×צ×ת ×©×¢×¨× ×××פ×× ×©×ש×××ש."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:112
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:105
-msgid "Include expense total"
-msgstr "××××× ×¡× ×× ××צ××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:175 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:153
+msgid "Recursive Balance"
+msgstr "××ª×¨× ×¨×§×רס×××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:114
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:107
-msgid "Whether or not to include a line indicating total expense."
-msgstr "××× ××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢ ×¡× ×× ××צ××ת."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:176 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:154
+msgid "Show the total balance, including balances in subaccounts, of any account at the depth limit."
+msgstr "×צ×ת ×××ª×¨× ×××××ת, ×××× ×תר×ת ××ש××× ×ת ×××©× ×, ××× ×ש××× ××××××ת ×¢××ק ×תרש××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:127
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:131
-msgid "Display as a two column report"
-msgstr "×צ×ת ××× ××©×ª× ×¢××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:178 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:156
+msgid "Raise Accounts"
+msgstr "×ש××× ×ת ×××ס"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:129
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:133
-msgid "Divides the report into an income column and an expense column."
-msgstr "×××קת ×××× ××¢×××ת ××× ×¡×ת ××¢×××ת ××צ××ת."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:179 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:157
+msgid "Shows accounts deeper than the depth limit at the depth limit."
+msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×¢××ק ××תר ×××××ת ××¢××ק ×××××ת ××¢××ק."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:131
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:135
-msgid "Display in standard, income first, order"
-msgstr "××¦× ×ª×§× ×, ×ס×ר ×××× ××× ×¡×ת ת××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:181 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:159
+msgid "Omit Accounts"
+msgstr "×ש××ת ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:133
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:137
-msgid ""
-"Causes the report to display in the standard order, placing income before "
-"expenses."
-msgstr "×צ×ת ××× ×ס×ר ×ר×××, ××× ×¡×ת ××¤× × ×××צ××ת."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:182 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:160
+msgid "Disregard completely any accounts deeper than the depth limit."
+msgstr "××תע×× ××××××× ×ש××× ×ת ש×ר×× ×××××ת ××ר×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:477
-msgid "Reporting range end period cannot be less than start period."
-msgstr "תק×פת ×ס××× ×©× ×××× ×××××× ×× ××××× ××××ת ק×× ×תק×פת ××ת×××."
+#: gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm:445 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:446
+msgid "Account title"
+msgstr "××תרת ×ש×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:507
-#, scheme-format
-msgid "for Budget ~a Period ~d"
-msgstr "×¢××ר ×תקצ×× ~a תק××¤× ~d"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:37
+msgid "Advanced Portfolio"
+msgstr "ת×ק ×שקע×ת ×תק××"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:512
-#, scheme-format
-msgid "for Budget ~a Periods ~d - ~d"
-msgstr "×¢××ר ×תקצ×× ~a תק××¤× ~d - ~d"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:40 gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:36
+msgid "Share decimal places"
+msgstr "×צ×ת ×ק×××ת עשר×× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:518
-#, scheme-format
-msgid "for Budget ~a"
-msgstr "×¢××ר תקצ×× ~a"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:41 gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:37
+msgid "Include accounts with no shares"
+msgstr "××××ת ×ש××× ×ת ××× ×× ××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:660
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:597
-msgid "Revenues"
-msgstr "××× ×¡×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:42
+msgid "Show ticker symbols"
+msgstr "×צ×ת ס××× ××קר"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:669
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:605
-msgid "Total Revenue"
-msgstr "×¡× ×× ××× ×¡×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:43
+msgid "Show listings"
+msgstr "×צ×ת רש×××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:683
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:618
-msgid "Total Expenses"
-msgstr "×¡× ×× ××צ××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:44
+msgid "Show prices"
+msgstr "×צ×ת ×××ר××"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:689
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:609
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:635
-msgid "Net income"
-msgstr "××× ×¡×ת × ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:45
+msgid "Show number of shares"
+msgstr "×צ×ת ×ספר ××× ××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:690
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:610
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:636
-msgid "Net loss"
-msgstr "××¤×¡× × ×§×"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:46
+msgid "Basis calculation method"
+msgstr "×××¤× ××ש×× ×ס×ס×"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:758
-msgid "Budget Income Statement"
-msgstr "××× ××× ×¡×ת תקצ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:47
+msgid "Set preference for price list data"
+msgstr "ק××עת ××¢×פ×ת ×× ×ª×× × ×¨×©××ת ×××ר××"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:759
-msgid "Budget Profit & Loss"
-msgstr "ר××× ×××¤×¡× ×ª×§×¦××"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:48
+msgid "How to report brokerage fees"
+msgstr "×××¦× ××××× ×¢×××ת × ××××"
-#. for gnc-build-url
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:41
-msgid "Budget Report"
-msgstr "××× ×ª×§×¦××"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:92
+msgid "Basis calculation method."
+msgstr "ש××ת ××ש×× ×ס×ס."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:47
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:48
-msgid "Account Display Depth"
-msgstr "×¢××ק תצ××ת ×ש×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:95
+msgid "Use average cost of all shares for basis."
+msgstr "ש×××ש ××¢××ת ×××צעת ××ס×ס ××× ××× ××ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:48
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:49
-msgid "Always show sub-accounts"
-msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ××©× × ×ª×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:97
+msgid "FIFO"
+msgstr "פ×פ×"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:53
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:55
-msgid "Show Full Account Names"
-msgstr "×צ×ת ש××ת ×ש××× ×××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:98
+msgid "Use first-in first-out method for basis."
+msgstr "ש×××ש ×× ××× ×¡ ר×ש×× ×××¦× ×¨×ש×× ××ס×ס."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:54
-msgid "Select Columns"
-msgstr "×××רת ×¢××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:100
+msgid "LIFO"
+msgstr "××פ×"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:55
-msgid "Show Budget"
-msgstr "×צ×ת תקצ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:101
+msgid "Use last-in first-out method for basis."
+msgstr "ש×××ש × ×× ×¡ ××ר×× ×××¦× ×¨×ש×× ××ס×ס."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:56
-msgid "Display a column for the budget values."
-msgstr "×צ×ת ×¢×××ת ער×× ×ª×§×¦××."
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:107
+msgid "Prefer use of price editor pricing over transactions, where applicable."
+msgstr "××¢×פת ש×××ש ×ת×××ר ×¢××¨× ×××ר×× ×¢× ×¤× × ×ª× ××¢×ת, ××××× ×ר×××× ××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:57
-msgid "Show Actual"
-msgstr "×צ×ת ×פ××¢×"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:113
+msgid "How to report commissions and other brokerage fees."
+msgstr "×××¦× ××××× ×¢×××ת ×××× × ×××× ××ר××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:58
-msgid "Display a column for the actual values."
-msgstr "×צ×ת ×¢×××ת ער××× ×פ××¢×."
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:115
+msgid "Include in basis"
+msgstr "×××× ××ס×ס"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:59
-msgid "Show Difference"
-msgstr "×צ×ת ×פרש"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:116
+msgid "Include brokerage fees in the basis for the asset."
+msgstr "××××ת ××× × ×××× ×¢× ××§×¨× ×©× × ×ס ××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:60
-msgid "Display the difference as budget - actual."
-msgstr "×צ×ת ××פרש ××× ×ª×§×¦×× - ×פ××¢×."
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:118
+msgid "Include in gain"
+msgstr "×××× ×ר×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:61
-msgid "Show Column with Totals"
-msgstr "×צ×ת ×¢××××ת ×¢× ×¡××××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:119
+msgid "Include brokerage fees in the gain and loss but not in the basis."
+msgstr "××××ת ××× × ×××× ×¢× ×ר××××× ×× ××פס××× ××× ×× ×¢× ×קר×."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:62
-msgid "Display a column with the row totals."
-msgstr "×צ×ת ×¢×××× ×¢× ×¡×××××× ×××××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:121
+msgid "Ignore"
+msgstr "×תע×××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:63
-msgid "Roll up budget amounts to parent"
-msgstr "××××× ×¡×××× ×ª×§×¦×× ×ר×ת ×ש××× ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:122
+msgid "Ignore brokerage fees entirely."
+msgstr "×תע×××ת ×××××ת ×××× × ×××× ×ª×ק××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:64
-msgid ""
-"If parent account does not have its own budget value, use the sum of the "
-"child account budget values."
-msgstr ""
-"××××× ×××ש××× ××× ×× ×××××¨× ×¢×¨×× ×ª×§×¦××, ××¢×©× ×©×××ש ×ס×××× ×¢×¨×× ×תקצ×× ×©× "
-"×ש××× ×ת ×××©× ×."
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:129
+msgid "Display the ticker symbols."
+msgstr "×צ×ת ס××× ××קר."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:65
-msgid "Include accounts with zero total balances and budget values"
-msgstr "××××ת ×ש××× ×ת ××תרת ×פס ×ער×× ×ª×§×¦××"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:136
+msgid "Display exchange listings."
+msgstr "×צ×ת רש×××ת ××ר×."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:66
-msgid ""
-"Include accounts with zero total (recursive) balances and budget values in "
-"this report."
-msgstr "××××ת ×ש××× ×ת ××תרת ×פס (רק×רס×××) ×ער×× ×ª×§×¦×× ×××× ××."
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:143
+msgid "Display numbers of shares in accounts."
+msgstr "×צ×ת ××¡×¤×¨× ×× ××ת ××ש×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:76
-msgid "Select a budget period type that starts the reporting range."
-msgstr "×××רת ס×× ×ª×§×פת תקצ×× ×ת×××ת ×××× ××××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:149 gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:63
+msgid "The number of decimal places to use for share numbers."
+msgstr "×ספר ××ק×××ת ×עשר×× ××× ××ש×ש×× ××ספר ×××ת ××× ××ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:77
-msgid "Exact start period"
-msgstr "ת×××ת תק××¤× ×××××ק"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:156
+msgid "Display share prices."
+msgstr "×צ×ת ××××¨× ×× ××ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:79
-msgid "Select exact period that starts the reporting range."
-msgstr "×××רת תק××¤× ×ת×××ת ××××× ××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:164 gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:71
+msgid "Stock Accounts to report on."
+msgstr "×ש××× ×ת × ×ר×ת ×¢×¨× ××××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:83
-msgid "Select a budget period type that ends the reporting range."
-msgstr "×××רת ס×× ×ª×§×פת תקצ×× ×ס××× ×××× ××××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:176 gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:83
+msgid "Include accounts that have a zero share balances."
+msgstr "××××ת ×ש××× ×ת ×¢× ×תרת ×× ××ת ×פס."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:84
-msgid "Exact end period"
-msgstr "ס××£ תק××¤× ××××ק"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1073 gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:256
+msgid "Listing"
+msgstr "רש×××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:86
-msgid "Select exact period that ends the reporting range."
-msgstr "×××רת תק××¤× ×ס××× ×××× ××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1085
+msgid "Basis"
+msgstr "×ס×ס"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:88
-msgid "Include collapsed periods before selected."
-msgstr "××××ת תק×פ×ת ××××צ×ת ××¤× × ××××ר×."
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1087 gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:313 gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:338
+#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:286
+msgid "Money In"
+msgstr "×סף ×©× ×× ×¡"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:89
-msgid ""
-"Include in report previous periods as single collapsed column (one for all "
-"periods before starting)"
-msgstr ""
-"××××ת תק×פ×ת ק××××ת ×××× ××¢×××× ××××צת ××ת (××ת ××× ×תק×פ×ת ×ק××××ת ××¢×××× "
-"ר×ש×× ×)"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1088 gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:314 gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:339
+#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:307
+msgid "Money Out"
+msgstr "×סף ש×צ×"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:90
-msgid "Include collapsed periods after selected."
-msgstr "××××ת תק×פ×ת ××××צ×ת ×××¨× ××××ר×."
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1089
+msgid "Realized Gain"
+msgstr "ר××× ××××ש"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:91
-msgid ""
-"Include in report further periods as single collapsed column (one for all "
-"periods after ending and to the end of budget range)"
-msgstr ""
-"××××ת תק×פ×ת עת××××ת ×××× ××¢×××× ××××צת ××ת (××ת ××× ×תק×פ×ת ×עת××××ת ×ס××£ "
-"×××× ××××ר ×××× ×תקצ××)"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1090
+msgid "Unrealized Gain"
+msgstr "ר××× ×× ××××ש"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:116
-msgid "First"
-msgstr "ר×ש××"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1091
+msgid "Total Gain"
+msgstr "×¡× ×× ×¨×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:117
-msgid "The first period of the budget"
-msgstr "תק×פת ×תקצ×× ×ר×ש×× ×"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1092
+msgid "Rate of Gain"
+msgstr "שע×ר ×ר×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:119
-msgid "Previous"
-msgstr "×ק×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1096
+msgid "Brokerage Fees"
+msgstr "×¢×××ת × ×××× ×ª×ק××"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:120
-msgid ""
-"Budget period was before current period, according to report evaluation date"
-msgstr "תק×פת ×תקצ×× ××× ××¤× × ×תק××¤× ×× ××××ת, ×¢× ×¤× ×ª×ר×× ×ער×ת ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1098
+msgid "Total Return"
+msgstr "×¡× ×× ××××ר"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:123
-msgid "Current period, according to report evaluation date"
-msgstr "תק××¤× × ××××ת, ××¤× ×ª×ר×× ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1099
+msgid "Rate of Return"
+msgstr "שע×ר ××××ר"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:125
-msgid "Next"
-msgstr "×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1196
+msgid "* this commodity data was built using transaction pricing instead of the price list."
+msgstr "* × ×ª×× × ×ס××ר×ת ×××× × ×× × ×××צע×ת ××××¨× ××ª× ××¢× ××ק×× ×××ר××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:126
-msgid "Next period, according to report evaluation date"
-msgstr "×תק××¤× ××××, ××ת×× ×ת×ר×× ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1198
+msgid "If you are in a multi-currency situation, the exchanges may not be correct."
+msgstr "×××¦× ×©× ×¨×××× ××××¢×ת, ×©×¢×¨× ××××¨× ×¢×©×××× ×©×× ××××ת × ××× ××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:129
-msgid "Last budget period"
-msgstr "תק×פת ×תקצ×× ××ר×× ×"
+#: gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm:1203
+msgid "** this commodity has no price and a price of 1 has been used."
+msgstr "**×ס×××¨× ×× ××× ×××ר' × ×¢×©× ×©×××ש ××¢×¨× ×©× 1."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:131
-msgid "Manual period selection"
-msgstr "×××רת תק××¤× ××× ×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:36
+msgid "Average Balance"
+msgstr "תרש×× ××ª×¨× ×××צעת"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:132
-msgid "Explicitly select period value with spinner below"
-msgstr "×××רת ×¢×¨× ×ª×§××¤× ××××× ××¢×רת ת××ת ×××××× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:40 gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:57 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:68
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:42 gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:37
+msgid "Step Size"
+msgstr "×××× ×¦×¢×"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:150
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:86
-msgid "Show full account names (including parent accounts)."
-msgstr "×צ×ת ש××ת ×ש××× ××× (×××× ×ש××× ×ת ××)"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:43 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:59
+msgid "Include Sub-Accounts"
+msgstr "×××× ×ש××× ×ת ××©× ×"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:487
-msgid "Bgt"
-msgstr "תקצ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:44
+msgid "Exclude transactions between selected accounts"
+msgstr "××ר×ת ×ª× ××¢×ת ××× ×ש××× ×ת ×©× ××ר×"
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:491
-msgid "Act"
-msgstr "×פ××¢×"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:78 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:91
+msgid "Include sub-accounts of all selected accounts."
+msgstr "××××× ×ת ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ××ש××× ×ת ×©× ××ר×."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:495
-msgid "Diff"
-msgstr "×פרש"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:84
+msgid "Exclude transactions that only involve two accounts, both of which are selected below. This only affects the profit and loss columns of the table."
+msgstr "××ר×ת ×ª× ××¢×ת ××××××ת ×©× × ×ש××× ×ת ×××× ××©× ××× × ×××¨× ×××. ×שפ××¢ רק ×¢× ×¢××××ת ×ר××× ××××¤×¡× ×××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:718
-#, scheme-format
-msgid "~a: ~a"
-msgstr "~a: ~a"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:91
+msgid "Do transaction report on this account."
+msgstr "×פקת ××× ×ª× ××¢×ת ××ש××× ××."
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:40
-msgid "Cash Flow Barchart"
-msgstr "תרש×× ×¢××××ת ת×ר×× ××××× ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:114 gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:187 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:188
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:260 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:134 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:226
+msgid "Show table"
+msgstr "×צ×ת ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:46
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:56
-msgid "Include Trading Accounts in report"
-msgstr "××××ת ×ש××× ×ת ס×ר ×××× ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:115 gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:125 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:189
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:135
+msgid "Display a table of the selected data."
+msgstr "×צ×ת ×ער××× ×©× ×××¨× ×××××."
-#. Display
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:48
-msgid "Show Money In"
-msgstr "×צ×ת ×סף ×"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:119 gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:186
+msgid "Show plot"
+msgstr "×צ×ת תרש××"
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:49
-msgid "Show Money Out"
-msgstr "×צ×ת ×סף ××צ×"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:120
+msgid "Display a graph of the selected data."
+msgstr "×צ×ת תרש×× ×©× ×× ×ª×× ×× ×©× ××ר×."
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:50
-msgid "Show Net Flow"
-msgstr "×צ×ת ת×ר×× × ×§×"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:124 gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:185
+msgid "Plot Type"
+msgstr "ס×× ×ª×¨×©××"
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:51
-msgid "Show Table"
-msgstr "×צ×ת ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:125
+msgid "The type of graph to generate."
+msgstr "ס×× ×תרש×× ××××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:100
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:105
-msgid "Include transfers to and from Trading Accounts in the report."
-msgstr "××××ת ××¢×ר×ת ××× ×××××ת, × ××× ×ש××× ×ת ס×ר."
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:127
+msgid "Average Balance."
+msgstr "תרש×× ××ª×¨× ×××צעת."
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:107
-msgid "Show money in?"
-msgstr "×צ×ת ×סף ×?"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:128
+msgid "Profit (Gain minus Loss)."
+msgstr "××× ×¡× (ר××× ×¤××ת ×פס×)."
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:113
-msgid "Show money out?"
-msgstr "×צ×ת ×סף ש×צ×?"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:129
+msgid "Gain And Loss."
+msgstr "ר××× ×× ×פס×."
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:119
-msgid "Show net money flow?"
-msgstr "×צ×ת ת×ר×× ××××× ×× × ×§×?"
+#. Watch out -- these names should be consistent with the display
+#. option where you choose them, otherwise users are confused.
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:147
+msgid "Period start"
+msgstr "ת×××ת תק×פת"
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:315
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:340
-msgid "Net Flow"
-msgstr "ת×ר×× × ×§×"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:147
+msgid "Period end"
+msgstr "ס××£ תק×פ×"
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:344
-msgid "Overview:"
-msgstr "סק×ר×:"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:148
+msgid "Maximum"
+msgstr "×ר××"
-#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:387
-msgid "Shows a barchart with cash flow over time"
-msgstr "×צ×ת תרש×× ×¢××××ת ×©× ×ª×ר×× ××××× ×× ××××¨× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:148 gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:235
+msgid "Minimum"
+msgstr "××ער×"
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:41
-msgid "Cash Flow"
-msgstr "ת×ר×× ××××× ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:148
+msgid "Gain"
+msgstr "×××ר×"
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:210
-#, scheme-format
-msgid "~a and subaccounts"
-msgstr "~a ××ש××× ×ת ××©× ×"
+#: gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm:149
+msgid "Loss"
+msgstr "×פס×"
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:211
-#, scheme-format
-msgid "~a and selected subaccounts"
-msgstr "~a ××ש××× ×ת ××©× × ×©× ××ר×"
+# This is a chart, shouldn't it say "Balance Forcast Chart" for consistency?
+#. Name definitions
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:35
+msgid "Balance Forecast"
+msgstr "תרש×× ×ª×××ת ×תר×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:277
-msgid "Money into selected accounts comes from"
-msgstr "×סף ×©× ×× ×¡ ××ש××× ×ת ×©× ×××¨× ××××¢ ×"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:42
+msgid "Interval"
+msgstr "××××ר"
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:298
-msgid "Money out of selected accounts goes to"
-msgstr "×סף ש××¦× ×××ש××× ×ת ×©× ×××¨× ××× ×"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:49 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:60
+msgid "Data markers?"
+msgstr "ס×× × × ×ª×× ××?"
-#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:319
-msgid "Difference"
-msgstr "×פרש"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:50 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:166
+msgid "Display a mark for each data point."
+msgstr "×צ×ת ס×× ×¢××ר ×× × ×§××ת × ×ª×× ××."
-#. The option names are defined here to 1. save typing and 2. avoid
-#. spelling errors. The *reportnames* are defined here (and not only
-#. once at the very end) because I need them to define the "other"
-#. report, thus needing them twice.
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:38
-msgid "Income Chart"
-msgstr "תרש×× ××× ×¡×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:52 gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:53
+msgid "Show reserve line"
+msgstr "×צ×ת ש×רת עת×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:39
-msgid "Expense Chart"
-msgstr "תרש×× ××צ××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:55
+msgid "Reserve amount"
+msgstr "ס××× ×©××ר"
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:40
-msgid "Asset Chart"
-msgstr "תרש×× × ×ס××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:56
+msgid "The reserve amount is set to a minimum balance desired"
+msgstr "ס××× ×עת××× ××××ר ×××ª×¨× ××× ××××ת רצ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:41
-msgid "Liability Chart"
-msgstr "תרש×× ×ת×××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:59 gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:60
+msgid "Show target line"
+msgstr "×צ×ת ש×רת ××¢×"
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:46
-msgid "Shows a chart with the Income per interval developing over time"
-msgstr "×צ×ת תרש×× ××× ×¡×ת ××¤× ×תפת××ת ××××ר ××××¨× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:62
+msgid "Target amount above reserve"
+msgstr "ס××× ×××¨× ××¢× ×××××ר"
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:49
-msgid "Shows a chart with the Expenses per interval developing over time"
-msgstr "×צ×ת תרש×× ××צ××ת ××¤× ×תפת××ת ××××ר ××××¨× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:63
+msgid "The target is used to plan for a future large purchase, which will be added as a line above the reserve amount."
+msgstr "×עת××× ×ש×שת ×ת×× ×× ×¨×××©× ×¢×ª×××ת ×××ת×ת ×תת××סף ×ש××¨× ××¢× ×¡××× ×עת×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:52
-msgid "Shows a chart with the Assets developing over time"
-msgstr "×צ×ת תרש×× ××××× ×× ×ס×× ××××¨× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:67
+msgid "Show future minimum"
+msgstr "×צ×ת ס××× ×××¢×¨× ×¢×ª×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:54
-msgid "Shows a chart with the Liabilities developing over time"
-msgstr "×צ×ת תרש×× ××××× ××ת××××××ת ××××¨× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:68
+msgid "The future minimum will add, for each date point, a projected minimum balance including scheduled transactions."
+msgstr "×××× ×××× ×עת××× ××ס××£, ×¢××ר ×× × ×§××ת ×××, ×תרת ××× ×××× ×¦×¤××× ×××× ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת."
-#. The names here are used 1. for internal identification, 2. as
-#. tab labels, 3. as default for the 'Report name' option which
-#. in turn is used for the printed report title.
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:60
-msgid "Income Over Time"
-msgstr "××× ×¡×ת ××××¨× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:247
+msgid "Target"
+msgstr "××¢×"
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:61
-msgid "Expense Over Time"
-msgstr "××צ××ת ××××¨× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-forecast.scm:253
+msgid "Reserve"
+msgstr "ש××ר"
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:62
-msgid "Assets Over Time"
-msgstr "× ×ס×× ××××¨× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:72 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:710
+msgid "Balance Sheet"
+msgstr "×××××× ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:63
-msgid "Liabilities Over Time"
-msgstr "×ת×××××××ת ××××¨× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:83 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:48
+msgid "Single column Balance Sheet"
+msgstr "×××××× ×××× ××¢×××× ××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:75
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:61
-msgid "Show long account names"
-msgstr "×צ×ת ש××ת ×ש××× ×ר××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:85 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:50
+msgid "Print liability/equity section in the same column under the assets section as opposed to a second column right of the assets section."
+msgstr "××פסת סע××£ ×××××ת/××× ×¢×¦×× ××××ª× ×¢××××, ת×ת סע××£ ×× ×ס××, ××ק×× ××¢×××× × ×¤×¨×ת ×ש××× ×סע××£ × ×ס××."
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:79
-msgid "Use Stacked Charts"
-msgstr "ש×××ש ×תרש×× ×Ö°×¢×ּרָ×"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:115 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:80
+msgid "Label the assets section"
+msgstr "××תרת ×ק××¢ × ×ס××"
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:80
-msgid "Maximum Bars"
-msgstr "×¢××××ת ×¢×¨× ×ר××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:117 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:82
+msgid "Whether or not to include a label for the assets section."
+msgstr "××× ××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢ × ×ס××."
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:131
-msgid "Show the average daily amount during the reporting period."
-msgstr "×צ×ת ס××× ×××צע ×××× ×תק×פת ××××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:118 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:83
+msgid "Include assets total"
+msgstr "××××× ×¡× ×× × ×ס××"
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:166
-msgid "Bar Chart"
-msgstr "תרש×× ×¢××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:120 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:85
+msgid "Whether or not to include a line indicating total assets."
+msgstr "××× ××××× ×©×רת ×¡× ×× × ×ס××."
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:167
-msgid "Use bar charts."
-msgstr "ש×××ש ×תרש×× ×¢××××ת."
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:121
+msgid "Use standard US layout"
+msgstr "ש×××ש ×פר×סת ×ר×\"× ×ª×§× ×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:169
-msgid "Line Chart"
-msgstr "תרש×× ×§×"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:123
+msgid "Report section order is assets/liabilities/equity (rather than assets/equity/liabilities)."
+msgstr "ס×ר ×ק××¢× ×××××ת ×××× × ×ס××/×ת×××××××ת/××× ×¢×¦×× (××ק×× × ×ס××/ ×××/ ×ת×××××××ת)."
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:170
-msgid "Use line charts."
-msgstr "ש×××ש ×תרש×× ×§×."
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:124 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:86
+msgid "Label the liabilities section"
+msgstr "××תרת ×ק××¢ ×ת×××××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:176
-msgid "Show charts as stacked charts?"
-msgstr "×צ×ת תרש×× ×תרש×× ×Ö°×¢×ּרָ×?"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:126 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:88
+msgid "Whether or not to include a label for the liabilities section."
+msgstr "××× ××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢ ×ת××××××ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:182
-msgid "Maximum number of stacks in the chart."
-msgstr "×ספר ×ר×× ×©× ×¢×¨×××ת ×תרש××."
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:127 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:89
+msgid "Include liabilities total"
+msgstr "××××ת ס××××× ×ת××××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:312
-msgid "Daily Average"
-msgstr "×××צע ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:129 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:91
+msgid "Whether or not to include a line indicating total liabilities."
+msgstr "××× ××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢ ×¡× ×× ×ת××××××ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:536
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:562
-#, scheme-format
-msgid "Balances ~a to ~a"
-msgstr "×תר×ת ~a × ~a"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:130 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:92
+msgid "Label the equity section"
+msgstr "××תרת ×ק××¢ ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:743
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1532
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1789
-msgid "Grand Total"
-msgstr "ס××× ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:132 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:94
+msgid "Whether or not to include a label for the equity section."
+msgstr "××× ××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢ ×××."
-#. The names here are used 1. for internal identification, 2. as
-#. tab labels, 3. as default for the 'Report name' option which
-#. in turn is used for the printed report title.
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:37
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:49
-msgid "Income vs. Day of Week"
-msgstr "××× ×¡×ת ××¤× ×××× ×ש×××¢"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:133 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:95
+msgid "Include equity total"
+msgstr "××××× ×¡× ×× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:38
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:50
-msgid "Expenses vs. Day of Week"
-msgstr "××צ××ת ××¤× ××× ×ש×××¢"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:135 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:97
+msgid "Whether or not to include a line indicating total equity."
+msgstr "××× ××××× ×©×רת ×¡× ×× ×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:42
-msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
-msgstr "×צ×ת תרש×× ×¢××× ×©× ×¡× ×× ××× ×¡×ת ××¤× ×× ××× ×ש×××¢"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:447 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:806
+msgid "Total Liabilities"
+msgstr "×¡× ×× ×ת×××××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:44
-msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
-msgstr "×צ×ת תרש×× ×¢××× ×©× ×¡× ×× ××צ××ת ××¤× ×× ××× ×ש×××¢"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:645 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:775
+msgid "Total Assets"
+msgstr "×¡× ×× × ×ס××"
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:55
-msgid "Equity Statement"
-msgstr "ת×פ×ס ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:679
+msgid "Trading Gains"
+msgstr "ר××××× ××ש××× ×¡×ר"
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:70
-msgid "Report only on these accounts."
-msgstr "×פקת ××××ת ××ש××× ×ת ×××."
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:680
+msgid "Trading Losses"
+msgstr "×פס××× ××ש××× ×¡×ר"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:685 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:848 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:631
+#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:929
+msgid "Unrealized Gains"
+msgstr "ר××××× ×× ××××ש××"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:686 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:849 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:632
+#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:930
+msgid "Unrealized Losses"
+msgstr "×פס××× ×××ª× ××××ש××"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:690 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:864
+msgid "Total Equity"
+msgstr "×¡× ×× ×××"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm:701 gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:870
+msgid "Total Liabilities & Equity"
+msgstr "×¡× ×× ×ת×××××××ת ××××"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:38
+msgid ""
+"WARNING: Foreign currency conversions, and unrealized gains\n"
+"calculations are not confirmed correct. This report may be modified\n"
+"without notice. Bug reports are very welcome at\n"
+"https://bugs.gnucash.org/"
+msgstr ""
+"×××ר×: ××ר×ת ××××¢ ×××¥, ×ר××××× ×©×× ×××ש×\n"
+"×××ש×××× ×× ×××©×¨× × ××× ×. ××× ×× ×¢×©×× ×××©×ª× ×ת\n"
+"××× ××××¢× ××ק××ת. ××××ת ×ª×§× ×תק××× ××ר×× ×\n"
+"https://bugs.gnucash.org/"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:48
+msgid "Period duration"
+msgstr "××©× ×ª×§×פת"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:49
+msgid "Duration between time periods"
+msgstr "×××× ×××× ××× ×ª×§×פ×ת"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:51
+msgid "Enable dual columns"
+msgstr "×פש×ר ×¢×××× ×פ×××"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:52
+msgid "Selecting this option will enable double-column reporting."
+msgstr "××××¨× ××פשר×ת ×× ××פשרת ××××× ××¢××××ת ×פ×××ת."
+
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:55
+msgid "Disable amount indenting"
+msgstr "× ×ר×× ××ש×ר ס×××××"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:56
+msgid "Selecting this option will disable amount indenting, and condense amounts into a single column."
+msgstr "××××¨× ××פשר×ת ×× ×× ×ר×ת ××ש×ר ס××××× ××צ×צ×ת ס××××× ××¢×××× ××××ת."
+
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:61
+msgid "Account full name instead of indenting"
+msgstr "×©× ×ש××× ××× ××ק×× ××ש×ר"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:62
+msgid "Selecting this option enables full account name instead, and disables indenting account names."
+msgstr "××××¨× ××פשר×ת ×× ××פשרת ×©× ×ש××× ××× ×××××ת ××ש×ר ש××ת ×ש×××."
+
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:70
+msgid "Parent account amounts include children"
+msgstr "ס××× ×ש××× ×ת ×× ×ר××ת ×ש××× ×ת ××©× ×"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:71
+msgid ""
+"If this option is enabled, subtotals are displayed within parent amounts, and if parent has own amount, it is displayed on the next row as a child account. If this option is disabled, "
+"subtotals are displayed below parent and children groups."
+msgstr ""
+"××××× ××פשר×ת ×× ××פע×ת, ס××××× ××× ××× ××צ×× ×××ק ××תר×ת ×ש××× ×ת ×××, ××××× ×××ש××× ××× ××ª×¨× ×× ××, ××ש××× ×××¦× ×תת ×ש××× ×ש××¨× × ×¤×¨×ת. ×× ×פשר×ת ×× ××× × ×¤×¢×××, ס××××× ×××× ××× ××צ×× "
+"ת×ת ק××צ×ת ×ש××× ×ת ××× ××ש××× ×ת ×××©× ×."
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:86
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:119
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:85
+msgid "Display amounts as hyperlinks"
+msgstr "×צ×ת ס××××× ×××פר ק×ש×ר××"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:86
+msgid "Shows each amounts in the table as a hyperlink to a register or report."
+msgstr "×צ×ת ×× ×¡××× ××××× ×××פר-ק×ש×ר ××××× ×× ×××."
+
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:90 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:86 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:119
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:104
msgid "Closing Entries pattern"
msgstr "ת×× ×ת רש×××ת ס××ר×"
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:88
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:121
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:91 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:88 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:121
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:106
msgid "Any text in the Description column which identifies closing entries."
msgstr "×× ××× ××¢×××ת ×ת×××ר ××צ××× ×¨×©×××ת ס××ר×."
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:90
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:123
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:92 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:90 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:123
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:108
msgid "Closing Entries pattern is case-sensitive"
msgstr "×פ×ס רש×××ת ס×××¨× ×× ×ª×××ת ר×ש××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:92
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:125
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:93 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:92 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:125
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:110
msgid "Causes the Closing Entries Pattern match to be case-sensitive."
msgstr "×××¨× ××פ×ס ×ת××ת רש×××ת ס×××¨× ××××ת ת×××ת ר×ש××ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:94
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:127
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:94 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:94 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:127
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:112
msgid "Closing Entries Pattern is regular expression"
msgstr "×פ×ס רש×××ת ס×××¨× ×× ××××× ×¨×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:96
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:129
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:95 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:96 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:129
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:114
-msgid ""
-"Causes the Closing Entries Pattern to be treated as a regular expression."
+msgid "Causes the Closing Entries Pattern to be treated as a regular expression."
msgstr "×ת×××ס×ת ×ת×× ×ת רש×××ת ס×××¨× ××× ××××× ×¨×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:298
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:434
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:313
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:494
-#, scheme-format
-msgid "For Period Covering ~a to ~a"
-msgstr "×תק××¤× ~a ××¢× ~a"
+#. section labels
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:98
+msgid "Label sections"
+msgstr "×ק××¢× ××תר×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:362
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:473
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:481
-msgid "for Period"
-msgstr "×תק×פ×"
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:99
+msgid "Whether or not to include a label for sections."
+msgstr "××× ×××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢××."
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:602
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:646
-msgid "Capital"
-msgstr "×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:100
+msgid "Include totals"
+msgstr "××××× ×¡× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:616
-msgid "Investments"
-msgstr "×שקע×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:101
+msgid "Whether or not to include a line indicating total amounts."
+msgstr "××× ××××× ×©×רת ×¡× ×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:623
-msgid "Withdrawals"
-msgstr "×ש×××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:105
+msgid "Enable chart"
+msgstr "×פש×ר תרש××"
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:639
-msgid "Increase in capital"
-msgstr "××××× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:106
+msgid "Enable link to chart"
+msgstr "×פש×ר ק×ש×ר ×תרש××"
-#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:640
-msgid "Decrease in capital"
-msgstr "ק×××× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:109
+msgid "Convert all amounts to a single currency."
+msgstr "××רת ×× ×ס××××× ×××××¢ ×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:109
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:75
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:134
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:405
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:903
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1027
-msgid "Num/Action"
-msgstr "ס××××××/פע×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:118
+msgid "If more than 1 period column, include overall period?"
+msgstr "××שר ×ש ××תר ×תק××¤× ××ת, ××× ×××××× ×¡× ×× ×ª×§×פ×ת?"
-#: gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:117
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:89
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:109
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:458
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:450
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:917
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1045
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1293
-msgid "Running Balance"
-msgstr "××ª×¨× ×ת××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:119
+msgid "If several profit & loss period columns are shown, also show overall period profit & loss."
+msgstr "××××× ×××צ××ת ×ספר תק×פ×ת ר×× ××פס×, ××צ×× ×× ×¢×××ת ×¡× ×× ×¨×× ××פס×."
-#: gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm:118
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:90
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:110
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:463
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:918
-msgid "Totals"
-msgstr "×¡× ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:137
+msgid "One year."
+msgstr "×©× × ××ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:41
-msgid "General Ledger"
-msgstr "×ר×סת ×ש××× ×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:828
+msgid "missing"
+msgstr "×סר"
-#. Sorting
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:57
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:39
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:67
-msgid "Sorting"
-msgstr "××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:878 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:1160
+msgid " to "
+msgstr " × "
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:74
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:95
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:155
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:449
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:901
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1025
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1103
-msgid "Reconciled Date"
-msgstr "ת×ר×× ×ת×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:1033 libgnucash/engine/Account.cpp:4093
+msgid "Asset"
+msgstr "× ×ס××"
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:76
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:923
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1113
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1120
-msgid "Trans Number"
-msgstr "×ספר ××¢×ר×"
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:1036 libgnucash/engine/Account.cpp:4095
+msgid "Liability"
+msgstr "×ת×××××ת"
-#. account name option appears here
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:80
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:100
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:861
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:908
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1046
-msgid "Use Full Account Name"
-msgstr "ש×××ש ××©× ×ש××× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:1050 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:1228
+msgid "Exchange Rates"
+msgstr "×©×¢×¨× ×××פ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:82
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:102
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:180
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:865
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:950
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1032
-msgid "Other Account Name"
-msgstr "×©× ××ש××× ×× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:1202 gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:1207 gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:45
+msgid "Period"
+msgstr "תק×פ×"
-#. other account name option appears here
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:83
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:103
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:881
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:911
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1052
-msgid "Use Full Other Account Name"
-msgstr "ש×××ש ××©× ×ש××× × ××× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:1221 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:1148
+msgid "Net Income"
+msgstr "××× ×¡×ת × ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:84
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:104
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:186
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:885
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:912
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1050
-msgid "Other Account Code"
-msgstr "ק×× ×ש××× × ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:1257
+msgid "Balance Sheet (Multicolumn)"
+msgstr "×××××× ×××× (ר×××× ×¢××××ת)"
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:91
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:111
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:869
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:994
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1081
-msgid "Sign Reverses"
-msgstr "ס××× ×פ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/balsheet-pnl.scm:1258
+msgid "Income Statement (Multicolumn)"
+msgstr "ת×פ×ס ××× ×¡×ת (ר×××× ×¢××××ת)"
-#. Display
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:118
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:63
-msgid "Detail Level"
-msgstr "ר×ת פ×ר××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:38
+msgid "Budget Balance Sheet"
+msgstr "×××××× ×××× ×ª×§×¦××"
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:131
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:68
-msgid "Primary Key"
-msgstr "××¤×ª× ×¨×ש×"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:98
+msgid "Include new/existing totals"
+msgstr "××××× ×¡×××××× ××ש××/ק×××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:132
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:72
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1054
-msgid "Show Full Account Name"
-msgstr "×צ×ת ×©× ×ש××× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:100
+msgid "Whether or not to include lines indicating change in totals introduced by budget."
+msgstr "××× ××××× ×©×רת ש×× ×××× ××¡× ××× ××תקצ××."
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:133
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:73
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1053
-msgid "Show Account Code"
-msgstr "×צ×ת ק×× ×ש×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:112 gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:66 gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:57
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:59 gnucash/report/standard-reports/budget.scm:139
+msgid "Budget to use."
+msgstr "תקצ×× ×ש×××ש."
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:134
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:69
-msgid "Primary Subtotal"
-msgstr "ס××× ××× ××× ×¨×ש×"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:766
+msgid "Existing Assets"
+msgstr "× ×ס×× ×§×××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:135
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:71
-msgid "Primary Subtotal for Date Key"
-msgstr "ס××× ××× ××× ×¨××©× ×××¤×ª× ×ª×ר××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:768
+msgid "Allocated Assets"
+msgstr "× ×ס×× ×©××קצ×"
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:136
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:70
-msgid "Primary Sort Order"
-msgstr "ס×ר ×××× ×¨×ש×"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:772
+msgid "Unallocated Assets"
+msgstr "× ×ס×× ×× ××קצ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:137
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:78
-msgid "Secondary Key"
-msgstr "××¤×ª× ××©× ×"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:798
+msgid "Existing Liabilities"
+msgstr "×ת×××××××ת ק××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:138
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:79
-msgid "Secondary Subtotal"
-msgstr "ס××× ××× ××× ××©× ×"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:803
+msgid "New Liabilities"
+msgstr "×ת×××××××ת ××ש×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:139
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:81
-msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
-msgstr "ס××× ××× ××× ××©× × ×××¤×ª× ×ª×ר××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:829
+msgid "Existing Retained Earnings"
+msgstr "ר××××× ××××¢××× ×§×××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:140
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:80
-msgid "Secondary Sort Order"
-msgstr "ס×ר ×××× ××©× ×"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:830
+msgid "Existing Retained Losses"
+msgstr "××צ××ת ××××¢××ת ק××××ת"
-#. Define the strings here to avoid typos and make changes easier.
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:38
-msgid "Income and GST Statement"
-msgstr "ת×פ×ס ××× ×¡×ת ××ס ××××× ×שר×ת××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:835
+msgid "New Retained Earnings"
+msgstr "ר××××× ××××¢×××"
-#. Filtering
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:40
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:93
-msgid "Filter"
-msgstr "ס×× ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:836
+msgid "New Retained Losses"
+msgstr "×פס××× ××××¢××× ××ש"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:43
-msgid ""
-"This report is useful to calculate periodic business tax payable/receivable "
-"from\n"
-" authorities. From 'Edit report options' above, choose your Business Income "
-"and Business Expense accounts.\n"
-" Each transaction may contain, in addition to the accounts payable/"
-"receivable or bank accounts,\n"
-" a split to a tax account, e.g. Income:Sales -$1000, Liability:GST on Sales -"
-"$100, Asset:Bank $1100."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:841
+msgid "Total Retained Earnings"
+msgstr "×¡× ×× ×¨××××× ××××¢×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:49
-msgid ""
-"These tax accounts can either be populated using the standard register, or "
-"from Business Invoices and Bills\n"
-" which will require Tax Tables to be set up correctly. Please see the "
-"documentation."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:842
+msgid "Total Retained Losses"
+msgstr "×¡× ×× ×פס××× ××××¢×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:53
-msgid ""
-"From the Report Options, you will need to select the accounts which will "
-"hold the GST/VAT taxes collected or paid. These accounts must contain splits "
-"which document the monies which are wholly sent or claimed from tax "
-"authorities during periodic GST/VAT returns. These accounts must be of type "
-"ASSET for taxes paid on expenses, and type LIABILITY for taxes collected on "
-"sales."
-msgstr ""
-"×ת×× '×פשר×××ת ×××', ×ש ××××ר ×ת ××ש××× ×ת ש×××××¡× ×ת ×××¡× ×ש×ר×ת×× "
-"××צר××/××¢× ×©× ×¦××¨× ×× ×©××××. ×ש××× ×ת ××× ×××××× ××××× ×¤×צ×××× ×ת××¢×× ××ספ×× "
-"××ש××××× ×× × ×רש×× ×רש×××ת ××ס ××××× ×××××××× ×תק×פת×××. ×ש××× ×ת ××× ×××××× "
-"××××ת ××××ר×× ×ס×× × ×ס ×¢××ר ××ס×× ×©×©×××× ×××צ××ת, ××ס×× ×××ת ×¢××ר ××ס×× "
-"×× ×¦×ר×× ××××ר×ת."
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:858
+msgid "Existing Equity"
+msgstr "××× ×§×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:93
-msgid "Tax Accounts"
-msgstr "×ש××× ×ת ×ס"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm:861
+msgid "New Equity"
+msgstr "××× ××ש"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:94
-msgid ""
-"Please find and select the accounts which will hold the tax collected or "
-"paid. These accounts must contain splits which document the monies which are "
-"wholly sent or claimed from tax authorities during periodic GST/VAT returns. "
-"These accounts must be of type ASSET for taxes paid on expenses, and type "
-"LIABILITY for taxes collected on sales."
-msgstr ""
-"× × ××פש ×××××ר ×ת ××ש××× ×ת ש××××× ×ת ××ס ×©× ××× ×× ×©×××. ×ש××× ×ת ××× ×××××× "
-"××××× ×¤×צ×××× ××תע××× ×ת ××ספ×× ×××××¢×× ×× × ×רש×× ×רש×××ת ××ס ××××× ××××¨× "
-"תק×פת ×ס ××××× ×שר×ת×× / ××¢\"×. ×ש××× ×ת ××× ×××××× ××××ת ×ס×× '× ×ס' ×¢××ר "
-"×ס×× ×©×©×××× ×¢× ××צ××ת, ×ס×× '×××ת' ××ס×× ×©× ××× ×¢× ×××ר×ת."
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:37
+msgid "Budget Chart"
+msgstr "תרש×× ×ª×§×¦××"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:108
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:211
-msgid "Individual sales columns"
-msgstr "×¢××××ת ×××ר×ת ×Ö°×Ö´××Ö¸× Ö´×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:42
+msgid "Running Sum"
+msgstr "××ª×¨× ×ת××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:108
-msgid "Display individual sales columns rather than their sum"
-msgstr "×צ×ת ×¢××××ת ××××¨× ×¤×¨×× ××ת ××ק×× ×¡×××× ×©×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:43 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:77
+msgid "Chart Type"
+msgstr "ס×× ×ª×¨×©××"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:109
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:236
-msgid "Individual purchases columns"
-msgstr "×¢××××ת ר×××©× ×Ö°×Ö´××Ö¸× Ö´×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:93
+msgid "Calculate as running sum?"
+msgstr "××ש×× ×××ª×¨× ×ת××××ת?"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:109
-msgid "Display individual purchases columns rather than their sum"
-msgstr "×צ×ת ×¢××××ת ר×××©× ×¤×¨×× ××ת ××ק×× ×¡×××× ×©×××"
+#. tab name
+#. displayed option name
+#. localization in the tab
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:102 gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:67
+msgid "This is a multi choice option."
+msgstr "×××× ×פשר×ת ××××¨× ×ר×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:110
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:221
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:246
-msgid "Individual tax columns"
-msgstr "×¢××××ת ×ס ×××××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:107
+msgid "Barchart"
+msgstr "תרש×× ×¢××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:110
-msgid "Display individual tax columns rather than their sum"
-msgstr "×צ×ת ×¢××××ת ×ס פר×× ××ת ××ק×× ×¡×××× ×©×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:108
+msgid "Show the report as a bar chart."
+msgstr "×צ×ת ××× ×תרש×× ×¢××××ת."
-#. Translators: "Gross Balance" refer to "Gross Sales - Gross Purchases" in GST Report
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:111
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:256
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:258
-msgid "Gross Balance"
-msgstr "××ª×¨× ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:113
+msgid "Linechart"
+msgstr "תרש×× ×§×"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:111
-msgid "Display the gross balance (gross sales - gross purchases)"
-msgstr "×צ×ת ×תר×ת ×ר××× (×××ר×ת ×ר××× ×¤××ת ר××ש×ת ×ר×××)"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:114
+msgid "Show the report as a line chart."
+msgstr "×צ×ת ××× ×תרש×× ×§×."
-#. Note: Net income = net balance - other costs
-#. Translators: "Net Balance" refer to Net Sales - Net Purchases in GST Report
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:112
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:264
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:266
-msgid "Net Balance"
-msgstr "××ª×¨× × ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:153 gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm:166
+msgid "Actual"
+msgstr "×פ××¢×"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:112
-msgid "Display the net balance (sales without tax - purchases without tax)"
-msgstr "×צ×ת ×תר×ת × ×× (××× ×¡×ת ×× ×××× ×ס פ××ת ר××ש×ת ×× ×××× ×ס)"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:37
+msgid "Budget Flow"
+msgstr "ת×ר×× ×ª×§×¦××"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:113
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:271
-msgid "Tax payable"
-msgstr "×ס ×××××"
+#. FIXME: It would be nice if the max number of budget periods (60) was
+#. defined globally somewhere so we could reference it here. However, it
+#. only appears to be defined currently in
+#. src/gnome/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade.
+#. FIXME: It would be even nicer if the max number of budget
+#. periods was determined by the number of periods in the
+#. currently selected budget
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:71
+msgid "Period number."
+msgstr "×ספר תק×פ×."
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:113
-msgid "Display the tax payable (tax on sales - tax on purchases)"
-msgstr "×צ×ת ×ס ×תש××× (×ס ×××ר×ת פ××ת ×ס ×¢× ×¨××ש×ת)"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm:306
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a - ~a"
+msgstr "~a: ~a - ~a"
-#. Translators: "Gross Sales" refer to Net Sales + GST/VAT on Sales
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:207
-msgid "Gross Sales"
-msgstr "×××ר×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:62 gnucash/report/standard-reports/budget.scm:68
+msgid "Report for range of budget periods"
+msgstr "××× ××××× ×ª×§×פ×ת תקצ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:217
-msgid "Net Sales"
-msgstr "×××ר×ת × ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:64 gnucash/report/standard-reports/budget.scm:70
+msgid "Create report for a budget period range instead of the entire budget."
+msgstr "×צ×רת ××× ×תק×פת תקצ×× ××ק×× ×תקצ×× ××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:227
-msgid "Tax on Sales"
-msgstr "×ס ×××ר×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:66 gnucash/report/standard-reports/budget.scm:72
+msgid "Range start"
+msgstr "ת×××ת ××××"
-#. Translators: "Gross Purchases" refer to Net Purchase + GST/VAT on Purchase
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:232
-msgid "Gross Purchases"
-msgstr "ר××ש×ת ×ר×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:68
+msgid "Select a budget period that begins the reporting range."
+msgstr "×××רת תק×פת תקצ×× ×ת×××ת ×××× ××××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:242
-msgid "Net Purchases"
-msgstr "ר××ש×ת × ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:70 gnucash/report/standard-reports/budget.scm:79
+msgid "Range end"
+msgstr "ס××£ ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:252
-msgid "Tax on Purchases"
-msgstr "×ס ×¢× ×¨××ש×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:72
+msgid "Select a budget period that ends the reporting range."
+msgstr "×××רת תק×פת תקצ×× ×ס××× ×××× ××××××."
-#. Translators: "Tax Payable" refer to the difference GST Sales - GST Purchases
-#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:273
-msgid "Tax Payable"
-msgstr "×ס ×××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:103 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:90
+msgid "Label the revenue section"
+msgstr "××תרת ×ק××¢ ××× ×¡×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:96
-msgid "Label the trading accounts section"
-msgstr "××תרת ×ק××¢ ס×ר"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:105 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:92
+msgid "Whether or not to include a label for the revenue section."
+msgstr "××× ××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢ ××× ×¡×ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:98
-msgid "Whether or not to include a label for the trading accounts section."
-msgstr "××× ××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢ ×ש××× ×ת ס×ר."
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:106 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:93
+msgid "Include revenue total"
+msgstr "××××× ×¡× ×× ×¨×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:99
-msgid "Include trading accounts total"
-msgstr "××××× ×¡× ×× ×ש××× ×ת ס×ר"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:108 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:95
+msgid "Whether or not to include a line indicating total revenue."
+msgstr "××× ××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢ ×¡× ×× ××× ×¡×ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:101
-msgid ""
-"Whether or not to include a line indicating total trading accounts balance."
-msgstr "××× ××××× ×©×רת ס×××× ×ש××× ×ת ש×ר ×××××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:109 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:102
+msgid "Label the expense section"
+msgstr "××תרת ×ק××¢ ××צ××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:621
-#: libgnucash/engine/Account.cpp:4105 libgnucash/engine/Scrub.c:430
-#: libgnucash/engine/Scrub.c:495
-msgid "Trading"
-msgstr "ס×ר"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:111 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:104
+msgid "Whether or not to include a label for the expense section."
+msgstr "××× ××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢ ××צ××ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:629
-msgid "Total Trading"
-msgstr "×¡× ××× ×¡×ר"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:112 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:105
+msgid "Include expense total"
+msgstr "××××× ×¡× ×× ××צ××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:718
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:709
-msgid "Income Statement"
-msgstr "ת×פ×ס ××× ×¡×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:114 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:107
+msgid "Whether or not to include a line indicating total expense."
+msgstr "××× ××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢ ×¡× ×× ××צ××ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:719
-msgid "Profit & Loss"
-msgstr "ר××× ××פס×"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:127 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:131
+msgid "Display as a two column report"
+msgstr "×צ×ת ××× ××©×ª× ×¢××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:49
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:50
-msgid "Show Net Profit"
-msgstr "×צ×ת ר××× × ×§×"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:129 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:133
+msgid "Divides the report into an income column and an expense column."
+msgstr "×××קת ×××× ××¢×××ת ××× ×¡×ת ××¢×××ת ××צ××ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:51
-msgid "Show Asset & Liability"
-msgstr "×צ×ת × ×ס×× ××ת×××××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:131 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:135
+msgid "Display in standard, income first, order"
+msgstr "××¦× ×ª×§× ×, ×ס×ר ×××× ××× ×¡×ת ת××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:52
-msgid "Show Net Worth"
-msgstr "×צ×ת ש××× × ×§×"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:133 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:137
+msgid "Causes the report to display in the standard order, placing income before expenses."
+msgstr "×צ×ת ××× ×ס×ר ×ר×××, ××× ×¡×ת ××¤× × ×××צ××ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:57
-msgid "Line Width"
-msgstr "×¢××× ×§×"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:477
+msgid "Reporting range end period cannot be less than start period."
+msgstr "תק×פת ×ס××× ×©× ×××× ×××××× ×× ××××× ××××ת ק×× ×תק×פת ××ת×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:58
-msgid "Set line width in pixels."
-msgstr "×××רת ר××× ×§× ×פקס×××."
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:507
+#, scheme-format
+msgid "for Budget ~a Period ~d"
+msgstr "×¢××ר ×תקצ×× ~a תק××¤× ~d"
-#. (define optname-x-grid (N_ "X grid"))
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:63
-msgid "Grid"
-msgstr "ש×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:512
+#, scheme-format
+msgid "for Budget ~a Periods ~d - ~d"
+msgstr "×¢××ר ×תקצ×× ~a תק××¤× ~d - ~d"
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:117
-msgid "Show Income and Expenses?"
-msgstr "×צ×ת ××× ×¡×ת ×××צ××ת?"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:518
+#, scheme-format
+msgid "for Budget ~a"
+msgstr "×¢××ר תקצ×× ~a"
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:118
-msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
-msgstr "×צ×ת ×¢××××ת × ×ס×× ××ת×××××××ת?"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:660 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:597
+msgid "Revenues"
+msgstr "××× ×¡×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:127
-msgid "Show the net profit?"
-msgstr "×צ×ת ר××× × ×§×?"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:669 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:605
+msgid "Total Revenue"
+msgstr "×¡× ×× ××× ×¡×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:128
-msgid "Show a Net Worth bar?"
-msgstr "×צ×ת ×¢×××ת ש××× × ×§×?"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:683 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:618
+msgid "Total Expenses"
+msgstr "×¡× ×× ××צ××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:154
-msgid "Add grid lines."
-msgstr "××ספת ק××× ×¡×××."
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:689 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:609 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:635
+msgid "Net income"
+msgstr "××× ×¡×ת × ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:414
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:494
-msgid "Net Profit"
-msgstr "ר××× × ×§×"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:690 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:610 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:636
+msgid "Net loss"
+msgstr "××¤×¡× × ×§×"
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:415
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:495
-msgid "Net Worth"
-msgstr "×¢×¨× × ×§×"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:758
+msgid "Budget Income Statement"
+msgstr "××× ××× ×¡×ת תקצ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:542
-msgid "Net Worth Barchart"
-msgstr "תרש×× ×¢××××ת ×¢×¨× × ×§×"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm:759
+msgid "Budget Profit & Loss"
+msgstr "ר××× ×××¤×¡× ×ª×§×¦××"
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:550
-msgid "Income/Expense Chart"
-msgstr "תרש×× ××× ×¡×ת/××צ××ת"
+#. for gnc-build-url
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:41
+msgid "Budget Report"
+msgstr "××× ×ª×§×¦××"
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:552
-msgid "Income & Expense Barchart"
-msgstr "תרש×× ×¢××××ת ××× ×¡×ת ×××צ××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:47 gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:48
+msgid "Account Display Depth"
+msgstr "×¢××ק תצ××ת ×ש×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:559
-msgid "Net Worth Linechart"
-msgstr "תרש×× ×§× ×¢×¨× × ×§×"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:48 gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:49
+msgid "Always show sub-accounts"
+msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ××©× × ×ª×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:569
-#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:571
-msgid "Income & Expense Linechart"
-msgstr "תרש×× ×§× ××× ×¡×ת ×××צ××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:53 gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:55
+msgid "Show Full Account Names"
+msgstr "×צ×ת ש××ת ×ש××× ×××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:33
-msgid "Investment Portfolio"
-msgstr "ת×ק ×שקע×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:54
+msgid "Select Columns"
+msgstr "×××רת ×¢××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:41
-msgid "Price of Commodity"
-msgstr "×××ר ס××ר×"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:55
+msgid "Show Budget"
+msgstr "×צ×ת תקצ××"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:56
+msgid "Display a column for the budget values."
+msgstr "×צ×ת ×¢×××ת ער×× ×ª×§×¦××."
+
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:57
+msgid "Show Actual"
+msgstr "×צ×ת ×פ××¢×"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:58
+msgid "Display a column for the actual values."
+msgstr "×צ×ת ×¢×××ת ער××× ×פ××¢×."
+
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:59
+msgid "Show Difference"
+msgstr "×צ×ת ×פרש"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:60
+msgid "Display the difference as budget - actual."
+msgstr "×צ×ת ××פרש ××× ×ª×§×¦×× - ×פ××¢×."
+
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:61
+msgid "Show Column with Totals"
+msgstr "×צ×ת ×¢××××ת ×¢× ×¡××××××"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:62
+msgid "Display a column with the row totals."
+msgstr "×צ×ת ×¢×××× ×¢× ×¡×××××× ×××××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:43
-msgid "Invert prices"
-msgstr "××פ×× ×××ר××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:63
+msgid "Include accounts with zero total balances and budget values"
+msgstr "××××ת ×ש××× ×ת ××תרת ×פס ×ער×× ×ª×§×¦××"
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:52
-msgid "Show Asset & Liability bars"
-msgstr "×צ×ת ×¢×××ת × ×ס×× ××ת×××××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:64
+msgid "Include accounts with zero total (recursive) balances and budget values in this report."
+msgstr "××××ת ×ש××× ×ת ××תרת ×פס (רק×רס×××) ×ער×× ×ª×§×¦×× ×××× ××."
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:53
-msgid "Show Net Worth bars"
-msgstr "×צ×ת ×¢××××ת ×¢×¨× × ×§×"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:74
+msgid "Select a budget period type that starts the reporting range."
+msgstr "×××רת ס×× ×ª×§×פת תקצ×× ×ת×××ת ×××× ××××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:55
-msgid "Marker"
-msgstr "ס××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:75
+msgid "Exact start period"
+msgstr "ת×××ת תק××¤× ×××××ק"
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:56
-msgid "Marker Color"
-msgstr "צ××¢ ×××ש"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:77
+msgid "Select exact period that starts the reporting range."
+msgstr "×××רת תק××¤× ×ת×××ת ××××× ××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:81
-msgid "Calculate the price of this commodity."
-msgstr "××ש×× ×××ר ×ס×××¨× ××."
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:81
+msgid "Select a budget period type that ends the reporting range."
+msgstr "×××רת ס×× ×ª×§×פת תקצ×× ×ס××× ×××× ××××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:93
-msgid "Actual Transactions"
-msgstr "×ª× ××¢×ת ×פ××¢×"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:82
+msgid "Exact end period"
+msgstr "ס××£ תק××¤× ××××ק"
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:94
-msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:84
+msgid "Select exact period that ends the reporting range."
+msgstr "×××רת תק××¤× ×ס××× ×××× ××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:97
-msgid "The recorded prices."
-msgstr "××××ר ×רש××."
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:86
+msgid "Include collapsed periods before selected."
+msgstr "××××ת תק×פ×ת ××××צ×ת ××¤× × ××××ר×."
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:104
-msgid "Plot commodity per currency rather than currency per commodity."
-msgstr "תרש×× ×¡×××¨× ××¤× ××××¢ ××ק×× ××××¢ ××¤× ×¡××ר×."
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:87
+msgid "Include in report previous periods as single collapsed column (one for all periods before starting)"
+msgstr "××××ת תק×פ×ת ק××××ת ×××× ××¢×××× ××××צת ××ת (××ת ××× ×תק×פ×ת ×ק××××ת ××¢×××× ×¨×ש×× ×)"
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:120
-msgid "Color of the marker."
-msgstr "צ××¢ ס××."
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:88
+msgid "Include collapsed periods after selected."
+msgstr "××××ת תק×פ×ת ××××צ×ת ×××¨× ××××ר×."
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:230
-msgid "Double-Weeks"
-msgstr "ש×××¢×ת ×פ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:89
+msgid "Include in report further periods as single collapsed column (one for all periods after ending and to the end of budget range)"
+msgstr "××××ת תק×פ×ת עת××××ת ×××× ××¢×××× ××××צת ××ת (××ת ××× ×תק×פ×ת ×עת××××ת ×ס××£ ×××× ××××ר ×××× ×תקצ××)"
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:311
-msgid "All Prices equal"
-msgstr "×× ××××ר×× ×××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:114
+msgid "First"
+msgstr "ר×ש××"
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:312
-msgid ""
-"All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
-"straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
-msgstr ""
-"×× ××××ר×× ×©× ×צ××, ××××. ×× ×©××××× ×××¦× ×ª×¨×©×× ×¢× ×§× ×שר ×××. ××ר×× ×צער, ××× "
-"×תרש×× ×× ×××× ××ת×××× ×¢× ××."
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:115
+msgid "The first period of the budget"
+msgstr "תק×פת ×תקצ×× ×ר×ש×× ×"
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:317
-msgid "All Prices at the same date"
-msgstr "×× ××××ר×× ××××ª× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:117
+msgid "Previous"
+msgstr "×ק×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:318
-msgid ""
-"All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
-"with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
-msgstr ""
-"×× ××××ר×× ×©× ×צ×× ×× ××××ª× ×ª×ר××. ×× ×©××××× ×תרש×× ×¢× ×§× ×שר ×××. ××ר×× "
-"×צער, ×××× ×תרש×× ×× ×××× ××ת×××× ×¢× ××."
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:118
+msgid "Budget period was before current period, according to report evaluation date"
+msgstr "תק×פת ×תקצ×× ××× ××¤× × ×תק××¤× ×× ××××ת, ×¢× ×¤× ×ª×ר×× ×ער×ת ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:325
-msgid "Only one price"
-msgstr "×××ר ××× ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:121
+msgid "Current period, according to report evaluation date"
+msgstr "תק××¤× × ××××ת, ××¤× ×ª×ר×× ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:326
-msgid ""
-"There was only one single price found for the selected commodities in the "
-"selected time period. This doesn't give a useful plot."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:123
+msgid "Next"
+msgstr "×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:331
-msgid ""
-"There is no price information available for the selected commodities in the "
-"selected time period."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:124
+msgid "Next period, according to report evaluation date"
+msgstr "×תק××¤× ××××, ××ת×× ×ת×ר×× ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:336
-msgid "Identical commodities"
-msgstr "ס××ר×ת ×××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:127
+msgid "Last budget period"
+msgstr "תק×פת ×תקצ×× ××ר×× ×"
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:337
-msgid ""
-"Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
-"doesn't make sense to show prices for identical commodities."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:129
+msgid "Manual period selection"
+msgstr "×××רת תק××¤× ××× ×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:349
-msgid "Price Scatterplot"
-msgstr "תרש×× ×¤×××ר ×××ר"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:130
+msgid "Explicitly select period value with spinner below"
+msgstr "×××רת ×¢×¨× ×ª×§××¤× ××××× ××¢×רת ת××ת ×××××× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:147
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:434
-#: libgnucash/engine/gnc-lot.c:763
-msgid "Lot"
-msgstr "×××ק×"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:148 gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:86
+msgid "Show full account names (including parent accounts)."
+msgstr "×צ×ת ש××ת ×ש××× ××× (×××× ×ש××× ×ת ××)"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:159
-msgid "Debit Value"
-msgstr "×¢×¨× ××××"
+#. Translators: Abbreviation for "Budget" amount
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:480
+msgid "Bgt"
+msgstr "תקצ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:161
-msgid "Credit Value"
-msgstr "×¢×¨× ×××ת"
+#. Translators: Abbreviation for "Actual" amount
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:485
+msgid "Act"
+msgstr "×פ××¢×"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:394
-msgid "The title of the report."
-msgstr "××תרת ××××."
+#. Translators: Abbreviation for "Difference" amount
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:490
+msgid "Diff"
+msgstr "×פרש"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:406
-msgid "Display the check number/action?"
-msgstr "×צ×ת ×ספר ×××××/פע×××?"
+#: gnucash/report/standard-reports/budget.scm:709
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a"
+msgstr "~a: ~a"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:410
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:903
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:904
-msgid "Display the check number?"
-msgstr "×צ×ת ×ספר ×××××?"
+#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:40
+msgid "Cash Flow Barchart"
+msgstr "תרש×× ×¢××××ת ת×ר×× ××××× ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:420
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:931
-msgid "Display the memo?"
-msgstr "×צ×ת ××××ר?"
+#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:46 gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:56
+msgid "Include Trading Accounts in report"
+msgstr "××××ת ×ש××× ×ת ס×ר ×××× ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:425
-msgid "Display the account?"
-msgstr "×צ×ת ××ש×××?"
+#. Display
+#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:48
+msgid "Show Money In"
+msgstr "×צ×ת ×סף ×"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:430
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:913
-msgid "Display the number of shares?"
-msgstr "×צ×ת ×ספר ×× ××ת?"
+#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:49
+msgid "Show Money Out"
+msgstr "×צ×ת ×סף ××צ×"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:435
-msgid "Display the name of lot the shares are in?"
-msgstr "×צ×ת ×©× ×××××§× ×××××× ×ת ××× ××ת?"
+#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:50
+msgid "Show Net Flow"
+msgstr "×צ×ת ת×ר×× × ×§×"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:440
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:914
-msgid "Display the shares price?"
-msgstr "×צ×ת ×××ר ×× ××ת?"
+#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:51
+msgid "Show Table"
+msgstr "×צ×ת ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:445
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:976
-msgid "Display the amount?"
-msgstr "×צ×ת ×ס×××?"
+#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:100 gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:105
+msgid "Include transfers to and from Trading Accounts in the report."
+msgstr "××××ת ××¢×ר×ת ××× ×××××ת, × ××× ×ש××× ×ת ס×ר."
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:448
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:966
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:980
-msgid "Single"
-msgstr "××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:107
+msgid "Show money in?"
+msgstr "×צ×ת ×סף ×?"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:448
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:980
-msgid "Single Column Display."
-msgstr "××¦× ×¢×××× ××××ת."
+#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:113
+msgid "Show money out?"
+msgstr "×צ×ת ×סף ש×צ×?"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:449
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:981
-msgid "Double"
-msgstr "×פ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:119
+msgid "Show net money flow?"
+msgstr "×צ×ת ת×ר×× ××××× ×× × ×§×?"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:449
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:981
-msgid "Two Column Display."
-msgstr "××¦× ×©×ª× ×¢×××ת."
+#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:315 gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:340
+msgid "Net Flow"
+msgstr "ת×ר×× × ×§×"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:454
-msgid "Display the value in transaction currency?"
-msgstr "×צ×ת ער××× ×××××¢ ×ª× ××¢×?"
+#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:344
+msgid "Overview:"
+msgstr "סק×ר×:"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:459
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:917
-msgid "Display a running balance?"
-msgstr "×צ×ת ××ª×¨× ×ת××××ת?"
+#: gnucash/report/standard-reports/cashflow-barchart.scm:387
+msgid "Shows a barchart with cash flow over time"
+msgstr "×צ×ת תרש×× ×¢××××ת ×©× ×ª×ר×× ××××× ×× ××××¨× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:464
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:918
-msgid "Display the totals?"
-msgstr "×צ×ת ×¡× ×××××?"
+#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:41
+msgid "Cash Flow"
+msgstr "ת×ר×× ××××× ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:616
-msgid "Total Debits"
-msgstr "×¡× ×× ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:210
+#, scheme-format
+msgid "~a and subaccounts"
+msgstr "~a ××ש××× ×ת ××©× ×"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:618
-msgid "Total Credits"
-msgstr "×¡× ×× ×××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:211
+#, scheme-format
+msgid "~a and selected subaccounts"
+msgstr "~a ××ש××× ×ת ××©× × ×©× ××ר×"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:620
-msgid "Total Value Debits"
-msgstr "×¡× ××× ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:277
+msgid "Money into selected accounts comes from"
+msgstr "×סף ×©× ×× ×¡ ××ש××× ×ת ×©× ×××¨× ××××¢ ×"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:622
-msgid "Total Value Credits"
-msgstr "×¡× ××× ×××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:298
+msgid "Money out of selected accounts goes to"
+msgstr "×סף ש××¦× ×××ש××× ×ת ×©× ×××¨× ××× ×"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:625
-msgid "Net Change"
-msgstr "ש×× ×× × ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm:319
+msgid "Difference"
+msgstr "×פרש"
-#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:627
-msgid "Value Change"
-msgstr "ש×× ×× ×¢×¨×"
+#. The option names are defined here to 1. save typing and 2. avoid
+#. spelling errors. The *reportnames* are defined here (and not only
+#. once at the very end) because I need them to define the "other"
+#. report, thus needing them twice.
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:38
+msgid "Income Chart"
+msgstr "תרש×× ××× ×¡×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:43
-msgid "Future Scheduled Transactions Summary"
-msgstr "ת×צ×ת ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת עת××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:39
+msgid "Expense Chart"
+msgstr "תרש×× ××צ××ת"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:40
+msgid "Asset Chart"
+msgstr "תרש×× × ×ס××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:60
-msgid "Filter Type"
-msgstr "ס×× ××¡× ×"
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:41
+msgid "Liability Chart"
+msgstr "תרש×× ×ת×××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:64
-msgid "Subtotal Table"
-msgstr "×××ת ס××× ××× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:46
+msgid "Shows a chart with the Income per interval developing over time"
+msgstr "×צ×ת תרש×× ××× ×¡×ת ××¤× ×תפת××ת ××××ר ××××¨× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:74
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1055
-msgid "Show Account Description"
-msgstr "×צ×ת ת×××ר ×ש×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:49
+msgid "Shows a chart with the Expenses per interval developing over time"
+msgstr "×צ×ת תרש×× ××צ××ת ××¤× ×תפת××ת ××××ר ××××¨× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:75
-msgid "Show Informal Debit/Credit Headers"
-msgstr "×צ×ת ××××/×××ת ×× ×¨×ש××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:52
+msgid "Shows a chart with the Assets developing over time"
+msgstr "×צ×ת תרש×× ××××× ×× ×ס×× ××××¨× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:76
-msgid "Show subtotals only (hide transactional data)"
-msgstr "×צ×ת ס××××× ××× ×× ×××× (×סתרת פר×× ××ª× ××¢×)"
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:54
+msgid "Shows a chart with the Liabilities developing over time"
+msgstr "×צ×ת תרש×× ××××× ××ת××××××ת ××××¨× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:77
-msgid "Add indenting columns"
-msgstr "××ספת ×¢×××ת ××ש×ר"
+#. The names here are used 1. for internal identification, 2. as
+#. tab labels, 3. as default for the 'Report name' option which
+#. in turn is used for the printed report title.
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:60
+msgid "Income Over Time"
+msgstr "××× ×¡×ת ××××¨× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:86
-msgid "Table for Exporting"
-msgstr "×××× ××צ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:61
+msgid "Expense Over Time"
+msgstr "××צ××ת ××××¨× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:87
-msgid "Common Currency"
-msgstr "××××¢ ×ש×תף"
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:62
+msgid "Assets Over Time"
+msgstr "× ×ס×× ××××¨× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:88
-msgid "Show original currency amount"
-msgstr "×צ×ת ס××× ×××××¢ ×ק×ר"
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:63
+msgid "Liabilities Over Time"
+msgstr "×ת×××××××ת ××××¨× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:90
-msgid "Add options summary"
-msgstr "××ספת ת×צ×ת ×פשר×××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:75 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:61
+msgid "Show long account names"
+msgstr "×צ×ת ש××ת ×ש××× ×ר××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:94
-msgid "Account Name Filter"
-msgstr "××¡× × ×©× ××ש×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:79
+msgid "Use Stacked Charts"
+msgstr "ש×××ש ×תרש×× ×Ö°×¢×ּרָ×"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:95
-msgid "Use regular expressions for account name filter"
-msgstr "ש×××ש ×××××× ×¨××× ×ס×× ×× ××¤× ×©×"
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:80
+msgid "Maximum Bars"
+msgstr "×¢××××ת ×¢×¨× ×ר××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:96
-msgid "Transaction Filter"
-msgstr "××¡× × ×ª× ××¢×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:131
+msgid "Show the average daily amount during the reporting period."
+msgstr "×צ×ת ס××× ×××צע ×××× ×תק×פת ××××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:97
-msgid "Use regular expressions for transaction filter"
-msgstr "ש×××ש ×××××× ×¨××× ×¢××ר ××¡× × ×ª× ××¢×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:166
+msgid "Bar Chart"
+msgstr "תרש×× ×¢××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:98
-msgid "Reconcile Status"
-msgstr "××¦× ×ת×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:167
+msgid "Use bar charts."
+msgstr "ש×××ש ×תרש×× ×¢××××ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:99
-msgid "Void Transactions"
-msgstr "×ª× ××¢×ת ××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:169
+msgid "Line Chart"
+msgstr "תרש×× ×§×"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:100
-msgid "Closing transactions"
-msgstr "×ª× ××¢×ת ס××ר×"
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:170
+msgid "Use line charts."
+msgstr "ש×××ש ×תרש×× ×§×."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:109
-msgid "No matching transactions found"
-msgstr "×× × ×צ×× ×ª× ××¢×ת ת××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:176
+msgid "Show charts as stacked charts?"
+msgstr "×צ×ת תרש×× ×תרש×× ×Ö°×¢×ּרָ×?"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:110
-msgid ""
-"No transactions were found that match the time interval and account "
-"selection specified in the Options panel."
-msgstr ""
-"×× × ×צ×× ×ª× ××¢×ת ×ת××××ת ×ת ××××ר ×××× ×××ש××× ×©× ×××¨× ××××× ×ת '×פשר×××ת'."
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:182
+msgid "Maximum number of stacks in the chart."
+msgstr "×ספר ×ר×× ×©× ×¢×¨×××ת ×תרש××."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:138
-msgid "Sort & subtotal by account name."
-msgstr "×××× ×ס×××× ××× ××× ××¤× ×©× ×ש×××."
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:312
+msgid "Daily Average"
+msgstr "×××צע ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:144
-msgid "Sort & subtotal by account code."
-msgstr "×××× ×ס×××× ××× ××× ×פ×ק×× ×ש×××."
+#: gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:539 gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm:565
+#, scheme-format
+msgid "Balances ~a to ~a"
+msgstr "×תר×ת ~a × ~a"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:156
-msgid "Sort by the Reconciled Date."
-msgstr "×××× ××¤× ×ª×ר×× ×ת×××."
+#. The names here are used 1. for internal identification, 2. as
+#. tab labels, 3. as default for the 'Report name' option which
+#. in turn is used for the printed report title.
+#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:37 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:49
+msgid "Income vs. Day of Week"
+msgstr "תרש×× ××× ×¡×ת ××¤× ×××× ×ש×××¢"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:162
-msgid "Reconciled Status"
-msgstr "××¦× ×ת×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:38 gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:50
+msgid "Expenses vs. Day of Week"
+msgstr "תרש×× ××צ××ת ××¤× ××× ×ש×××¢"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:163
-msgid "Sort by the Reconciled Status"
-msgstr "×××× ××¤× ××¦× ×ת×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:42
+msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
+msgstr "×צ×ת תרש×× ×¢××× ×©× ×¡× ×× ××× ×¡×ת ××¤× ×× ××× ×ש×××¢"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:174
-msgid "Register Order"
-msgstr "ס×ר ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm:44
+msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
+msgstr "×צ×ת תרש×× ×¢××× ×©× ×¡× ×× ××צ××ת ××¤× ×× ××× ×ש×××¢"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:175
-msgid "Sort as in the register."
-msgstr "×××× ××× ×××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:55
+msgid "Equity Statement"
+msgstr "ת×פ×ס ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:181
-msgid "Sort by account transferred from/to's name."
-msgstr "×××× ××¤× ×©××ת ×ש××× ×ת × ××××× ×/××."
+#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:70
+msgid "Report only on these accounts."
+msgstr "×פקת ××××ת ××ש××× ×ת ×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:187
-msgid "Sort by account transferred from/to's code."
-msgstr "×××× ××¤× ×§×× ×ש××× ×ת × ××××× ×/××."
+#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:298 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:434 gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:313
+#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:494
+#, scheme-format
+msgid "For Period Covering ~a to ~a"
+msgstr "×תק××¤× ~a ××¢× ~a"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:206
-msgid "Sort by check number/action."
-msgstr "×××× ××¤× ×ספר ×××××/פע×××."
+#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:362 gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:473 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:481
+msgid "for Period"
+msgstr "×תק×פ×"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:212
-msgid "Sort by check/transaction number."
-msgstr "×××× ××¤× ×ספר ××××××/×ª× ××¢×."
+#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:602 gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:646
+msgid "Capital"
+msgstr "×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:218
-msgid "Sort by transaction number."
-msgstr "×××× ××¤× ×ספר ×ª× ××¢×."
+#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:616
+msgid "Investments"
+msgstr "×שקע×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:230
-msgid "Sort by transaction notes."
-msgstr "×××× ××¤× ×ער×ת ×ª× ××¢×."
+#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:623
+msgid "Withdrawals"
+msgstr "×ש×××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:236
-msgid "Do not sort."
-msgstr "×× ×××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:639
+msgid "Increase in capital"
+msgstr "××××× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:261
-msgid "None."
-msgstr "×××."
+#: gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm:640
+msgid "Decrease in capital"
+msgstr "ק×××× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:268
-msgid "Daily."
-msgstr "××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm:40
+msgid "General Ledger"
+msgstr "×ר×סת ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:275
-msgid "Weekly."
-msgstr "ש×××¢×."
+#. Define the strings here to avoid typos and make changes easier.
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:37
+msgid "Income and GST Statement"
+msgstr "ת×פ×ס ××× ×¡×ת ××ס ××××× ×שר×ת××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:282
-msgid "Monthly."
-msgstr "×××ש×."
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:42
+msgid ""
+"This report is useful to calculate periodic business tax payable/receivable from authorities. From 'Edit report options' above, choose your Business Income and Business Expense "
+"accounts. Each transaction may contain, in addition to the accounts payable/receivable or bank accounts, a split to a tax account, e.g. Income:Sales -$1000, Liability:GST on Sales -"
+"$100, Asset:Bank $1100."
+msgstr ""
+"×××× ×ש×ש ×××ש×× ×ס עסק×× ×ª×§××¤×ª× ×ש××/×ק×× ××רש×××ת. ×תפר×× 'ער××ת ×פשר×××ת ×××', ×ש ××××ר ××ש××× ×ת ××× ×¡×ת ×××צ××ת עסק××ת. ×× ×ª× ××¢× ×¢×©××× ×××××, ×× ×סף ××ש××× ×ת ××××××/×××××× ×× ×ש××× "
+"×× ×§, ×× ×¤×צ×× ××ש××× ×ת ×ס, ×××× ××× ×¡×ת: ×××ר×ת âª1,000-, ×ת×××××××ת: GST ×¢× ×××ר×ת âª100-, ר××ש ש×××£: ×× ×§ âª1,100."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:289
-msgid "Quarterly."
-msgstr "ר××¢×× ×."
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:48
+msgid ""
+"These tax accounts can either be populated using the standard register, or from Business Invoices and Bills which will require Tax Tables to be set up correctly. Please see the "
+"documentation."
+msgstr "× ××ª× ××××ס ×ת ×ש××× ×ת ××ס ×××× ×××××× ×ר×××, ×× ××ש××× ××ת ××××××× ×¢×¡×§×××, ×××× ×ª× ×©×××××ת ××ס ×××××¨× ××××¤× ×ª×§××. × × ××¢××× ×ת××¢××."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:296
-msgid "Yearly."
-msgstr "×©× ×ª×."
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:52
+msgid ""
+"From the Report Options, you will need to select the accounts which will hold the GST/VAT taxes collected or paid. These accounts must contain splits which document the monies which "
+"are wholly sent or claimed from tax authorities during periodic GST/VAT returns. These accounts must be of type ASSET for taxes paid on expenses, and type LIABILITY for taxes "
+"collected on sales."
+msgstr ""
+"×ת×× '×פשר×××ת ×××', ×ש ××××ר ×ת ××ש××× ×ת ש×××××¡× ×ת ×××¡× ×ש×ר×ת×× ××צר××/××¢× ×©× ×¦××¨× ×× ×©××××. ×ש××× ×ת ××× ×××××× ××××× ×¤×צ×××× ×ת××¢×× ××ספ×× ××ש××××× ×× × ×רש×× ×רש×××ת ××ס ××××× "
+"×××××××× ×תק×פת×××. ×ש××× ×ת ××× ×××××× ××××ת ××××ר×× ×ס×× × ×ס ×¢××ר ××ס×× ×©×©×××× ×××צ××ת, ××ס×× ×××ת ×¢××ר ××ס×× ×× ×¦×ר×× ××××ר×ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:303
-msgid "Do not do any filtering."
-msgstr "×× ××¡× ×."
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:93
+msgid "Tax Accounts"
+msgstr "×ש××× ×ת ×ס"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:306
-msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
-msgstr "××××ת ×ª× ××¢×ת ×/×× ××ש××× ×ת ××ס×× × ×× ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:94
+msgid ""
+"Please find and select the accounts which will hold the tax collected or paid. These accounts must contain splits which document the monies which are wholly sent or claimed from tax "
+"authorities during periodic GST/VAT returns. These accounts must be of type ASSET for taxes paid on expenses, and type LIABILITY for taxes collected on sales."
+msgstr ""
+"× × ××פש ×××××ר ×ת ××ש××× ×ת ש××××× ×ת ××ס ×©× ××× ×× ×©×××. ×ש××× ×ת ××× ×××××× ××××× ×¤×צ×××× ××תע××× ×ת ××ספ×× ×××××¢×× ×× × ×רש×× ×רש×××ת ××ס ××××× ××××¨× ×ª×§×פת ×ס ××××× ×שר×ת×× / ××¢\"×. "
+"×ש××× ×ת ××× ×××××× ××××ת ×ס×× '× ×ס' ×¢××ר ×ס×× ×©×©×××× ×¢× ××צ××ת, ×ס×× '×××ת' ××ס×× ×©× ××× ×¢× ×××ר×ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:307
-msgid "Include transactions to/from filter accounts only."
-msgstr "××××ת ×ª× ××¢×ת ×/×× ××ש××× ×ת ××ס×× × ×× ××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:108 gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:208
+msgid "Individual sales columns"
+msgstr "×¢××××ת ×××ר×ת ×Ö°×Ö´××Ö¸× Ö´×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:310
-msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
-msgstr "××ר×ת ×ª× ××¢×ת ×/×× ××× ××ש××× ×ת ××ס×× × ××"
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:108
+msgid "Display individual sales columns rather than their sum"
+msgstr "×צ×ת ×¢××××ת ××××¨× ×¤×¨×× ××ת ××ק×× ×¡×××× ×©×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:311
-msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts."
-msgstr "××ר×ת ×ª× ××¢×ת ×/×× ××× ××ש××× ×ת ××ס×× × ××."
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:109 gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:233
+msgid "Individual purchases columns"
+msgstr "×¢××××ת ר×××©× ×Ö°×Ö´××Ö¸× Ö´×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:316
-msgid "Non-void only"
-msgstr "×× ××××××× ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:109
+msgid "Display individual purchases columns rather than their sum"
+msgstr "×צ×ת ×¢××××ת ר×××©× ×¤×¨×× ××ת ××ק×× ×¡×××× ×©×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:317
-msgid "Show only non-voided transactions."
-msgstr "×צ×ת ×ª× ××¢×ת ×× ××××××ת ××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:110 gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:218 gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:243
+msgid "Individual tax columns"
+msgstr "×¢××××ת ×ס ×××××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:320
-msgid "Void only"
-msgstr "××××××× ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:110
+msgid "Display individual tax columns rather than their sum"
+msgstr "×צ×ת ×¢××××ת ×ס פר×× ××ת ××ק×× ×¡×××× ×©×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:321
-msgid "Show only voided transactions."
-msgstr "×צ×ת ×ª× ××¢×ת ××××××ת ××××."
+#. Translators: "Gross Balance" refer to "Gross Sales - Gross Purchases" in GST Report
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:111 gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:253 gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:255
+msgid "Gross Balance"
+msgstr "××ª×¨× ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:324
-msgid "Both"
-msgstr "×©× ×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:111
+msgid "Display the gross balance (gross sales - gross purchases)"
+msgstr "×צ×ת ×תר×ת ×ר××× (×××ר×ת ×ר××× ×¤××ת ר××ש×ת ×ר×××)"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:325
-msgid "Show both (and include void transactions in totals)."
-msgstr "×צ×ת ×©× ××× (×××××ת ×ש××× ×ת ××××××× ××¡× ×××)."
+#. Note: Net income = net balance - other costs
+#. Translators: "Net Balance" refer to Net Sales - Net Purchases in GST Report
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:112 gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:261 gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:263
+msgid "Net Balance"
+msgstr "××ª×¨× × ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:330
-msgid "Exclude closing transactions"
-msgstr "××ר×ת ×ª× ××¢×ת ס××ר×"
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:112
+msgid "Display the net balance (sales without tax - purchases without tax)"
+msgstr "×צ×ת ×תר×ת × ×× (××× ×¡×ת ×× ×××× ×ס פ××ת ר××ש×ת ×× ×××× ×ס)"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:331
-msgid "Exclude closing transactions from report."
-msgstr "××ר×ת ×ª× ××¢×ת ס×××¨× ×××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:113 gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:268
+msgid "Tax payable"
+msgstr "×ס ×××××"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:113
+msgid "Display the tax payable (tax on sales - tax on purchases)"
+msgstr "×צ×ת ×ס ×תש××× (×ס ×××ר×ת פ××ת ×ס ×¢× ×¨××ש×ת)"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:335
-msgid "Show both closing and regular transactions"
-msgstr "×צ×ת ×ª× ××¢×ת ס×××¨× ××ª× ××¢×ת ר××××ת"
+#. Translators: "Gross Sales" refer to Net Sales + GST/VAT on Sales
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:204
+msgid "Gross Sales"
+msgstr "×××ר×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:336
-msgid "Show both (and include closing transactions in totals)."
-msgstr "×צ×ת ×©× ××× (×××××ת ×ª× ××¢×ת ס×××¨× ×ס××××××)."
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:214
+msgid "Net Sales"
+msgstr "×××ר×ת × ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:340
-msgid "Show closing transactions only"
-msgstr "×צ×ת ×ª× ××¢×ת ס×××¨× ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:224
+msgid "Tax on Sales"
+msgstr "×ס ×××ר×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:341
-msgid "Show only closing transactions."
-msgstr "×צ×ת ×ª× ××¢×ת ס×××¨× ××××."
+#. Translators: "Gross Purchases" refer to Net Purchase + GST/VAT on Purchase
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:229
+msgid "Gross Purchases"
+msgstr "ר××ש×ת ×ר×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:353
-msgid "Show All Transactions"
-msgstr "ש××רת ×× ××ª× ××¢×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:239
+msgid "Net Purchases"
+msgstr "ר××ש×ת × ××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:359
-msgid "Unreconciled only"
-msgstr "×× ××ת×××× ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:249
+msgid "Tax on Purchases"
+msgstr "×ס ×¢× ×¨××ש×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:365
-msgid "Cleared only"
-msgstr "ס××ר×× ××××"
+#. Translators: "Tax Payable" refer to the difference GST Sales - GST Purchases
+#: gnucash/report/standard-reports/income-gst-statement.scm:270
+msgid "Tax Payable"
+msgstr "×ס ×××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:371
-msgid "Reconciled only"
-msgstr "××ת×× ××××"
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:96
+msgid "Label the trading accounts section"
+msgstr "××תרת ×ק××¢ ס×ר"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:379
-msgid "Smallest to largest, earliest to latest."
-msgstr "×ק×× ×××××, ×××ק×× ×××××ר."
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:98
+msgid "Whether or not to include a label for the trading accounts section."
+msgstr "××× ××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢ ×ש××× ×ת ס×ר."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:382
-msgid "Largest to smallest, latest to earliest."
-msgstr "××××× ×ק××, ×××××ר ××ק×××."
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:99
+msgid "Include trading accounts total"
+msgstr "××××× ×¡× ×× ×ש××× ×ת ס×ר"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:388
-msgid "Use Global Preference"
-msgstr "ש×××ש ×××××¨× ××××××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:101
+msgid "Whether or not to include a line indicating total trading accounts balance."
+msgstr "××× ××××× ×©×רת ס×××× ×ש××× ×ת ס×ר ×××××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:389
-msgid "Use reversing option specified in global preference."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:621 libgnucash/engine/Account.cpp:4105 libgnucash/engine/Scrub.c:430 libgnucash/engine/Scrub.c:495
+msgid "Trading"
+msgstr "ס×ר"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:394
-msgid "Don't change any displayed amounts."
-msgstr "×× ××©× ×ת ס××××× ××צ×××."
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:629
+msgid "Total Trading"
+msgstr "×¡× ××× ×¡×ר"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:398
-msgid "Income and Expense"
-msgstr "××× ×¡×ת ×××צ××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:718 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:709
+msgid "Income Statement"
+msgstr "ת×פ×ס ××× ×¡×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:399
-msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts."
-msgstr "×צ×ת ×תר×ת ×ש××× ×ת ××× ×¡×ת ×××צ××ת ×ער××× ×©××××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm:719
+msgid "Profit & Loss"
+msgstr "ר××× ××פס×"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:403
-msgid "Credit Accounts"
-msgstr "×ש××× ×ת ×××ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:49 gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:50
+msgid "Show Net Profit"
+msgstr "×צ×ת ר××× × ×§×"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:404
-msgid ""
-"Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
-"Income accounts."
-msgstr ""
-"×צ×ת ×תר×ת ×ש××× ×ת ×ת×××××××ת, ×××××, ×××, ×ר×××¡× ×שר×× ××ש××× ×ת ××× ×¡× "
-"×ער××× ×©××××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:51
+msgid "Show Asset & Liability"
+msgstr "×צ×ת × ×ס×× ××ת×××××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:457
-msgid ""
-"The reconcile report is designed to be similar to the formal reconciliation "
-"tool.\n"
-"Please select the account from Report Options. Please note the dates "
-"specified in the options\n"
-"will apply to the Reconciliation Date."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:52
+msgid "Show Net Worth"
+msgstr "×צ×ת ש××× × ×§×"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:515
-msgid "Convert all transactions into a common currency."
-msgstr "××רת ×× ××ª× ××¢×ת ×××××¢ ×ש×תף."
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:57
+msgid "Line Width"
+msgstr "×¢××× ×§×"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:532
-msgid "Also show original currency amounts"
-msgstr "×צ×ת ס××××× ×× ×××××¢ ×ק×ר"
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:58
+msgid "Set line width in pixels."
+msgstr "×××רת ר××× ×§× ×פקס×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:537
-msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells."
-msgstr "ת×× ×ת ××××× â®×× ×©×ª×פשר ×צ×× ××¢×רת ××××¨× ×××××§× ×¢× ×ª××× × ×ספ××."
+#. (define optname-x-grid (N_ "X grid"))
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:63
+msgid "Grid"
+msgstr "ש×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:542
-msgid "Add summary of options."
-msgstr "××ספת ת×צ×ת ×פשר×××ת."
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:117
+msgid "Show Income and Expenses?"
+msgstr "×צ×ת ××× ×¡×ת ×××צ××ת?"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:548
-msgid "If no transactions matched"
-msgstr "××××× ××× ××ת××× ×ª× ××¢×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:118
+msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
+msgstr "×צ×ת ×¢××××ת × ×ס×× ××ת×××××××ת?"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:549
-msgid "Display summary if no transactions were matched."
-msgstr "×צ×ת ת×צ×ת ×¢× ×× ××ת××× ×ª× ××¢×ת."
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:127
+msgid "Show the net profit?"
+msgstr "×צ×ת ר××× × ×§×?"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:551
-msgid "Always"
-msgstr "ת×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:128
+msgid "Show a Net Worth bar?"
+msgstr "×צ×ת ×¢×××ת ש××× × ×§×?"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:552
-msgid "Always display summary."
-msgstr "×צ×ת ת×צ×ת ת×××."
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:154
+msgid "Add grid lines."
+msgstr "××ספת ק××× ×¡×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:555
-msgid "Disable report summary."
-msgstr "×צ×ת ת×צ×ת ×××."
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:414 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:494
+msgid "Net Profit"
+msgstr "ר××× × ×§×"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:562
-msgid ""
-"Show only accounts whose full name matches this filter e.g. ':Travel' will "
-"match Expenses:Travel:Holiday and Expenses:Business:Travel. It can be left "
-"blank, which will disable the filter."
-msgstr ""
-"×צ×ת ×ש××× ×ת שש×× ×××× ×ª××× ×××¡× × ×× ××××, ×××××× ':× ×¡××¢×ת' ×ת××× ×'××צ××ת:"
-"× ×¡××¢×ת:× ×פש' ××× ×'××צ××ת:עסק××:× ×¡××¢×ת'.× ××ª× ××ש××ר ר×ק, ××ר ש×ש××ת ×ת ×××¡× ×."
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:415 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:495
+msgid "Net Worth"
+msgstr "×¢×¨× × ×§×"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:571
-msgid ""
-"By default the account filter will search substring only. Set this to true "
-"to enable full POSIX regular expressions capabilities. 'Car|Flights' will "
-"match both Expenses:Car and Expenses:Flights. Use a period (.) to match a "
-"single character e.g. '20../.' will match 'Travel 2017/1 London'. "
-msgstr ""
-"××ר×רת ××××, ××¡× × ××ש××× ××פש ××ר××ת ××©× × ××××. ××××¨× ×-true ת×פשר ×××××ת "
-"××××ת ×××××× ×¨××× ×©× POSIX. '×××× ×ת|××ס×ת' ×××××¨× ×ª×צ××ת ×× × '×××צ××ת: ר××' "
-"× '××צ××ת: ××ס×ת'. ××ת××× ××ª× ×××× ×ש ××שת×ש ×× ×§××× (.) ×××××× ' 20.../. ' "
-"××××ר רש××× '× ×¡××¢×ת ××× ×××2017/1 '. "
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:542
+msgid "Net Worth Barchart"
+msgstr "תרש×× ×¢××××ת ×¢×¨× × ×§×"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:580
-msgid ""
-"Show only transactions where description, notes, or memo matches this "
-"filter.\n"
-"e.g. '#gift' will find all transactions with #gift in description, notes or "
-"memo. It can be left blank, which will disable the filter."
-msgstr ""
-"×צ×ת ×ª× ××¢×ת ש××× ×ת×××ר, ××ער×ת ×× ×××××ר ת××××× ×××¡× × ××.\n"
-"×××××× ' #××ª× × ' ת××¦× ×ת ×× ××ª× ××¢×ת ×¢× #××ª× × ×ת×××ר, ××ער×ת ×× ×××××ר. × ××ª× "
-"××ש××ר ×ת ×ש×× ×¨×ק, ××ר ש××פ×× ×ת ×××¡× × ××× ××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:550
+msgid "Income/Expense Chart"
+msgstr "תרש×× ××× ×¡×ת/××צ××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:589
-msgid ""
-"By default the transaction filter will search substring only. Set this to "
-"true to enable full POSIX regular expressions capabilities. '#work|#family' "
-"will match both tags within description, notes or memo. "
-msgstr ""
-"××ר×רת ××××, ××¡× × ××ª× ××¢×ת ××פש ××ר××ת ××©× × ××××. ××××¨× ×-true ת×פשר ×××××ת "
-"××××ת ×××××× ×¨××× ×©× POSIX. '#×¢××××|'#×שפ××' ×××××¨× ×ª×צ××ת ××©× × ×ת××× ×ת×× "
-"ש×× ×ת×××ר, ××ער×ת ×× ×ת×××ר. "
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:552
+msgid "Income & Expense Barchart"
+msgstr "תרש×× ×¢××××ת ××× ×¡×ת ×××צ××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:597
-msgid "Filter by reconcile status."
-msgstr "ס×× ×× ××¤× ××¦× ×ת×××."
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:559
+msgid "Net Worth Linechart"
+msgstr "תרש×× ×§× ×¢×¨× × ×§×"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:604
-msgid "How to handle void transactions."
-msgstr "×××¨× ×××¤× ××ª× ××¢×ת ××××××ת."
+#: gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:569 gnucash/report/standard-reports/net-charts.scm:571
+msgid "Income & Expense Linechart"
+msgstr "תרש×× ×§× ××× ×¡×ת ×××צ××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:611
-msgid ""
-"By default most users should not include closing transactions in a "
-"transaction report. Closing transactions are transfers from income and "
-"expense accounts to equity, and must usually be excluded from periodic "
-"reporting."
-msgstr ""
-"××ר×רת ××××, ר×× ××שת×ש×× ×× ×¦×¨×××× ××××× ×ª× ××¢×ת ס×××¨× ×××× ×ª× ××¢×ת. ×ª× ××¢×ת "
-"ס×××¨× ×× ××¢××¨× ××ש××× ×ת ××× ×¡×ת ×××צ××ת ×××× ×עצ××, ×××¨× ××× ×ש ×××ר××× "
-"×××××× ×ª×§×פת×."
+#: gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm:33
+msgid "Investment Portfolio"
+msgstr "ת×ק ×שקע×ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:637
-msgid "Filter on these accounts."
-msgstr "ס×× ×× ××¤× ×ש××× ×ת ×××."
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:41
+msgid "Price of Commodity"
+msgstr "×××ר ס××ר×"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:645
-msgid "Filter account."
-msgstr "ס×× ×× ×ש×××."
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:43
+msgid "Invert prices"
+msgstr "××פ×× ×××ר××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:736
-msgid "Sort by this criterion first."
-msgstr "×××× ××¤× ×§×¨××ר××× ×× ×ª××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:52
+msgid "Show Asset & Liability bars"
+msgstr "×צ×ת ×¢×××ת × ×ס×× ××ת×××××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:747
-msgid "Show the full account name for subtotals and subheadings?"
-msgstr ""
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:53
+msgid "Show Net Worth bars"
+msgstr "×צ×ת ×¢××××ת ×¢×¨× × ×§×"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:754
-msgid "Show the account code for subtotals and subheadings?"
-msgstr "×צ×ת ק×× ×ש××× ×ס××××× ××× ××× ×××תר×ת ××©× ×?"
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:55
+msgid "Marker"
+msgstr "ס××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:761
-msgid "Show the account description for subheadings?"
-msgstr "×צ×ת ת×××ר ×ש××× ×××תר×ת ××©× ×?"
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:56
+msgid "Marker Color"
+msgstr "צ××¢ ×××ש"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:768
-msgid "Show the informal headers for debit/credit accounts?"
-msgstr ""
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:81
+msgid "Calculate the price of this commodity."
+msgstr "××ש×× ×××ר ×ס×××¨× ××."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:775
-msgid "Add indenting columns with grouping and subtotals?"
-msgstr "××ספת ×¢×××ת ××ש×ר ×¢× ×§×××צ×× ×ס××××× ××× ×××?"
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:93
+msgid "Actual Transactions"
+msgstr "×ª× ××¢×ת ×פ××¢×"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:782
-msgid "Show subtotals only, hiding transactional detail?"
-msgstr "×צ×ת ס××××× ××× ×× ××××, ×סתרת פר×× ××ª× ××¢×?"
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:94
+msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past."
+msgstr "שער ×××××¢ ×©× ×ª× ××¢×ת ××¢×ר ×ת×ר×× ××ª× ××¢× ×פ××¢×."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:789
-msgid "Subtotal according to the primary key?"
-msgstr "ס×××× ××× ××× ××¤× ××¤×ª× ×¨×ש×?"
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:97
+msgid "The recorded prices."
+msgstr "××××ר ×רש××."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:798
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:837
-msgid "Do a date subtotal."
-msgstr "ס××× ××× ××× ××¤× ×ª×ר××."
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:104
+msgid "Plot commodity per currency rather than currency per commodity."
+msgstr "תרש×× ×¡×××¨× ××¤× ××××¢ ××ק×× ××××¢ ××¤× ×¡××ר×."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:808
-msgid "Order of primary sorting."
-msgstr "ס×ר ×××× ×¨×ש×."
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:120
+msgid "Color of the marker."
+msgstr "צ××¢ ס××."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:817
-msgid "Sort by this criterion second."
-msgstr "×××× ××©× × ××¤× ×§×¨××ר××× ××."
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:230
+msgid "Double-Weeks"
+msgstr "ש×××¢×ת ×פ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:828
-msgid "Subtotal according to the secondary key?"
-msgstr "ס×××× ××× ××× ××¤× ××¤×ª× ××©× ×?"
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:311
+msgid "All Prices equal"
+msgstr "×× ××××ר×× ×××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:847
-msgid "Order of Secondary sorting."
-msgstr "ס×ר ×××× ××©× ×."
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:312
+msgid "All the prices found are equal. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr "×× ××××ר×× ×©× ×צ××, ××××. ×× ×©××××× ×××¦× ×ª×¨×©×× ×¢× ×§× ×שר ×××. ××ר×× ×צער, ××× ×תרש×× ×× ×××× ××ת×××× ×¢× ××."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:901
-msgid "Display the reconciled date?"
-msgstr "×צ×ת ת×ר×× ×ת×××?"
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:317
+msgid "All Prices at the same date"
+msgstr "×× ××××ר×× ××××ª× ×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:906
-msgid "Display the notes if the memo is unavailable?"
-msgstr "×צ×ת ×ער×ת ×× ×××ר ××× × ××××?"
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:318
+msgid "All the prices found are from the same date. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr "×× ××××ר×× ×©× ×צ×× ×× ××××ª× ×ª×ר××. ×× ×©××××× ×תרש×× ×¢× ×§× ×שר ×××. ××ר×× ×צער, ×××× ×תרש×× ×× ×××× ××ת×××× ×¢× ××."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:908
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:911
-msgid "Display the full account name?"
-msgstr "×צ×ת ×©× ×ש××× ×××?"
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:325
+msgid "Only one price"
+msgstr "×××ר ××× ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:909
-msgid "Display the account code?"
-msgstr "×צ×ת ק×× ×ש×××?"
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:326
+msgid "There was only one single price found for the selected commodities in the selected time period. This doesn't give a useful plot."
+msgstr "× ××¦× ×¨×§ ×××ר ××× ×××× ×¢××ר ×ס××ר×ת ×©× ×××¨× ××××× ×××× ×©××××ר. ×תרש×× ×××× ×סר ×ש××¢×ת.."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:912
-msgid "Display the other account code?"
-msgstr "×צ×ת ק×× ××ש××× ×× ×××?"
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:331
+msgid "There is no price information available for the selected commodities in the selected time period."
+msgstr "××× ××××¢ ×××× ×¢× ××××¨× ×ס××ר×ת ×©× ×××¨× ××××× ×××× ×©× ××ר."
-#. note the "Amount" multichoice option in between here
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:916
-msgid ""
-"Display a subtotal summary table. This requires Display/Amount being 'single"
-msgstr "×צ×ת ×××ת ס××××× ××× ×××. ××רש ×××רת תצ×××/ ס××× × '××××'"
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:336
+msgid "Identical commodities"
+msgstr "ס××ר×ת ×××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:924
-msgid "Display the trans number?"
-msgstr "×צ×ת ס×××××× ××¢×ר×?"
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:337
+msgid "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It doesn't make sense to show prices for identical commodities."
+msgstr "×ס×××¨× ×××××¢ ×××× ×©× ×××¨× ××××. ×× ××××× × ××צ×× ×××ר×× ×ס××ר×ת ×××ת."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:941
-msgid "Display the account name?"
-msgstr "×צ×ת ×©× ××ש×××?"
+#: gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm:349
+msgid "Price Scatterplot"
+msgstr "תרש×× ×¤×××ר ×××ר"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:951
+#: gnucash/report/standard-reports/reconcile-report.scm:58
msgid ""
-"Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
-"parameter is guessed)."
-msgstr "×צ×ת ×©× ××ש××× ×× ×××? (×× ×××× ×ª× ××¢× ×××××× ×¤×צ××××, ×ת×צע × ×××ש)."
+"The reconcile report is designed to be similar to the formal reconciliation tool. Please select the account from Report Options. Please note the dates specified in the options will "
+"apply to the Reconciliation Date."
+msgstr "××× ××ת××× ×¢××¦× ×× ×©×××× ×××× ×ת××× ×¨×©××. × × ××××ר ×ת ××ש××× ×ת×× ×פשר×××ת ×××. × × ×ש×× ×× ×©×ת×ר×××× ×©×××××¨× ××פשר×××ת, ××××× ×¢× ×ª×ר×× ××ת×××."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:960
-msgid "Amount of detail to display per transaction."
-msgstr "×××ת ×פר××× ××צ×× ××ª× ××¢×."
+#: gnucash/report/standard-reports/reconcile-report.scm:102
+msgid "Reconciliation Report"
+msgstr "××× ×ת×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:963
-msgid "Multi-Line"
-msgstr "ר××××-ש×ר×ת"
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:147 gnucash/report/standard-reports/register.scm:432 libgnucash/engine/gnc-lot.c:763
+msgid "Lot"
+msgstr "×××ק×"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:964
-msgid "Display all splits in a transaction on a separate line."
-msgstr "×צ×ת ×× ×פ×צ×××× ××ª× ××¢× ×ש××¨× × ×¤×¨×ת."
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:159
+msgid "Debit Value"
+msgstr "×¢×¨× ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:967
-msgid ""
-"Display one line per transaction, merging multiple splits where required."
-msgstr "×צ×ת ש××¨× ××ת ××× ×ª× ××¢×, × ×רש ××××× ×©× ×ספר פ×צ××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:161
+msgid "Credit Value"
+msgstr "×¢×¨× ×××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:979
-msgid "No amount display."
-msgstr "×× ×××¦× ×¡×××."
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:392
+msgid "The title of the report."
+msgstr "××תרת ××××."
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:989
-msgid "Enable links"
-msgstr "×פש×ר ק×ש×ר××"
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:404
+msgid "Display the check number/action?"
+msgstr "×צ×ת ×ספר ×××××/פע×××?"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:990
-msgid "Enable hyperlinks in amounts."
-msgstr "×פש×ר ××פרק×ש×ר×× ×ס×××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:423
+msgid "Display the account?"
+msgstr "×צ×ת ××ש×××?"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:995
-msgid "Reverse amount display for certain account types."
-msgstr "×צ×ת ס××× ×©×××× ×¢××ר ס××× ×ש××× ×ת ×ס×××××."
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:433
+msgid "Display the name of lot the shares are in?"
+msgstr "×צ×ת ×©× ×××××§× ×××××× ×ת ××× ××ת?"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1114
-msgid "Num/T-Num"
-msgstr "ס××××××/×ספר ×ª× ××¢×"
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:452
+msgid "Display the value in transaction currency?"
+msgstr "×צ×ת ער××× ×××××¢ ×ª× ××¢×?"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1162
-msgid "Transfer from/to"
-msgstr "××¢××¨× ×/××"
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:612
+msgid "Total Debits"
+msgstr "×¡× ×× ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1462
-msgid "Total For "
-msgstr "×¡× ××× ×¢××ר "
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:614
+msgid "Total Credits"
+msgstr "×¡× ×× ×××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:1474
-msgid "Split Transaction"
-msgstr "פ×צ×× ×ª× ××¢×"
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:616
+msgid "Total Value Debits"
+msgstr "×¡× ××× ××××"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:2060
-#, scheme-format
-msgid "From ~a to ~a"
-msgstr "× ~a × ~a"
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:618
+msgid "Total Value Credits"
+msgstr "×¡× ××× ×××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/transaction.scm:2095
-msgid "Reconciliation Report"
-msgstr "××× ×ת×××"
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:621
+msgid "Net Change"
+msgstr "ש×× ×× × ××"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/register.scm:623
+msgid "Value Change"
+msgstr "ש×× ×× ×¢×¨×"
+
+#: gnucash/report/standard-reports/sx-summary.scm:43
+msgid "Future Scheduled Transactions Summary"
+msgstr "ת×צ×ת ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת עת××××ת"
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:60
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:706
+#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:60 gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:706
msgid "Trial Balance"
msgstr "×××× ××××"
@@ -26494,15 +22509,11 @@ msgstr "ס×ר"
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:84
msgid "Gross adjustment accounts."
-msgstr "×ש××× ×ת ת××× ×ר×××."
+msgstr "×ש××× ×ת ×ת××× ×ר×××."
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:86
-msgid ""
-"Do not net, but show gross debit/credit adjustments to these accounts. "
-"Merchandising businesses will normally select their inventory accounts here."
-msgstr ""
-"×× ××צ×× ×¡××××× × ××, ××× ××צ×× ×ª× ××¢×ת ת×ק×× ××××/××××× ×ר××× ××ש××× ×ת ×××. "
-"עסק×× ×ס×ר××× ×××¨× ××× ××××¨× ×ת ×ש××× ×ת ××××× ×××."
+msgid "Do not net, but show gross debit/credit adjustments to these accounts. Merchandising businesses will normally select their inventory accounts here."
+msgstr "×× ××צ×× ×¡××××× × ××, ××× ××צ×× ×ª× ××¢×ת ת×ק×× ××××/××××× ×ר××× ××ש××× ×ת ×××. עסק×× ×ס×ר××× ×××¨× ××× ××××¨× ×ת ×ש××× ×ת ××××× ×××."
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:87
msgid "Income summary accounts"
@@ -26510,12 +22521,8 @@ msgstr "ת×צ×ת ×ש××× ×ת ××× ×¡×"
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:89
msgid ""
-"Adjustments made to these accounts are gross adjusted (see above) in the "
-"Adjustments, Adjusted Trial Balance, and Income Statement columns. Mostly "
-"useful for merchandising businesses."
-msgstr ""
-"ת××××× ×©×××¦×¢× ××ש××× ×ת ××× ×× ×ª×××× ×ר××× (ר×× ××¢××) ××¢××××ת ×ת×××××, ×××× "
-"×××× ×ת××× ×××× ×¨××× ×× ×פס×. ×ש×ש ××¢×קר ×¢××ר עסק×× ××ש××ק×× ×××××."
+"Adjustments made to these accounts are gross adjusted (see above) in the Adjustments, Adjusted Trial Balance, and Income Statement columns. Mostly useful for merchandising businesses."
+msgstr "ת××××× ×©×××¦×¢× ××ש××× ×ת ××× ×× ×ª×××× ×ר××× (ר×× ××¢××) ××¢××××ת ×ת×××××, ×××× ×××× ×ת××× ×××× ×¨××× ×× ×פס×. ×ש×ש ××¢×קר ×¢××ר עסק×× ××ש××ק×× ×××××."
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:92
msgid "Adjusting Entries pattern"
@@ -26538,8 +22545,7 @@ msgid "Adjusting Entries Pattern is regular expression"
msgstr "×פ×ס רש×××ת ת××× ×××××× ×¨×××"
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:102
-msgid ""
-"Causes the Adjusting Entries Pattern to be treated as a regular expression."
+msgid "Causes the Adjusting Entries Pattern to be treated as a regular expression."
msgstr "×××¨× ×ת×× ×ת רש×××ת ת××× ××××ת ×××פ××ת ×××××× ×¨×××."
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:207
@@ -26560,7 +22566,7 @@ msgstr "×תע×××ת ××ª× ××¢×ת ת×××/ס××ר×"
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:213
msgid "Work Sheet"
-msgstr "×××××× ×¨×××× ××××××"
+msgstr "×××××× ×¨××××"
#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:214
msgid "Creates a complete end-of-period work sheet"
@@ -26574,11 +22580,7 @@ msgstr "×ת×××ת"
msgid "Adjusted Trial Balance"
msgstr "×××× ×××× ×ת×××"
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:1162
-msgid "Net Income"
-msgstr "××× ×¡×ת × ××"
-
-#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:1162
+#: gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm:1148
msgid "Net Loss"
msgstr "××¤×¡× × ××"
@@ -26590,552 +22592,305 @@ msgstr "××_×××× ×ת ס×× ××"
msgid "Edit report style sheets"
msgstr "ער××ת ×××××× ×ת ס×× ×× ××××ת"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:47
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:191
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:41
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:185
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:52
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:204
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:54
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:260
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:47 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:191 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:41
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:185 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:52 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:204
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:54 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:260
msgid "Preparer"
-msgstr "××× ×"
+msgstr "×××× ×¢× ×××"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:48
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:42
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:53
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:48 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:42 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:53
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:55
msgid "Name of person preparing the report."
msgstr "×©× ××צר ××××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:53
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:192
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:47
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:186
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:58
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:205
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:60
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:261
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:53 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:192 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:47
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:186 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:58 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:205
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:60 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:261
msgid "Prepared for"
msgstr "×××× ×¢××ר"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:54
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:48
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:59
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:54 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:48 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:59
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:61
msgid "Name of organization or company prepared for."
msgstr "×©× ××ר××× ×× ×××¨× ×¢×××¨× ××××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:59
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:193
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:53
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:187
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:64
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:206
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:66
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:262
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:59 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:193 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:53
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:187 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:64 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:206
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:66 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:262
msgid "Show preparer info"
-msgstr "×צ×ת ××××¢ ×××× ××××"
+msgstr "×צ×ת ××××¢ ×××× ××××"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:60
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:54
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:65
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:60 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:54 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:65
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:67
msgid "Name of organization or company."
msgstr "×©× ××ר××× ×× ×××ר×."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:65
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:194
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:59
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:188
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:70
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:207
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:96
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:272
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:59
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:65 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:194 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:59
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:188 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:70 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:207
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:96 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:272 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:59
msgid "Enable Links"
msgstr "×פש×ר ק×ש×ר××"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:66
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:60
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:71
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:97
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:59
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:66 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:60 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:71
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:97 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:59
msgid "Enable hyperlinks in reports."
msgstr "×פש×ר ××פרק×ש×ר×× ×××××ת."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:71
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:76
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:81
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:96
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:209
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:210
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:211
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:212
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:65
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:70
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:75
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:90
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:203
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:204
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:205
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:206
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:83
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:88
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:94
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:109
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:223
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:224
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:225
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:226
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:139
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:144
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:150
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:165
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:288
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:289
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:290
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:291
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:71 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:76 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:81
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:96 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:209 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:210
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:211 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:212 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:65
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:70 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:75 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:90
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:203 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:204 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:205
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:206 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:83 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:88
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:94 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:109 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:223
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:224 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:225 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:226
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:139 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:144 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:150
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:165 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:288 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:289
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:290 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:291
msgid "Images"
msgstr "ת××× ×ת"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:72
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:209
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:66
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:203
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:84
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:223
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:140
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:288
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:72 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:209 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:66
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:203 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:84 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:223
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:140 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:288
msgid "Background Tile"
msgstr "×ר×× ×¨×§×¢"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:72
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:66
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:84
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:140
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:54
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:72 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:66 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:84
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:140 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:54
msgid "Background tile for reports."
msgstr "×ר×× ×¨×§×¢ ×××××ת."
#. Translators: Banner is an image like Logo.
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:77
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:210
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:71
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:204
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:90
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:224
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:146
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:289
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:77 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:210 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:71
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:204 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:90 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:224
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:146 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:289
msgid "Heading Banner"
msgstr "×ר×ת ××תרת"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:77
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:82
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:71
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:76
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:90
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:95
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:146
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:151
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:77 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:82 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:71
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:76 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:90 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:95
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:146 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:151
msgid "Banner for top of report."
msgstr "×ר×× ×ר×ש ××××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:82
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:212
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:76
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:206
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:95
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:226
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:151
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:291
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:82 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:212 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:76
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:206 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:95 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:226
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:151 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:291
msgid "Heading Alignment"
msgstr "××ש×ר ××תרת"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:85
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:79
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:98
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:85 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:79 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:98
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:154
msgid "Left"
msgstr "ש×××"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:86
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:80
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:99
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:86 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:80 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:99
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:155
msgid "Align the banner to the left."
msgstr "××ש×ר ×ר×× ×ש×××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:88
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:82
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:101
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:88 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:82 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:101
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:157
msgid "Center"
msgstr "×ר××"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:89
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:83
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:102
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:89 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:83 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:102
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:158
msgid "Align the banner in the center."
msgstr "×ר××× ×ר××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:91
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:85
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:104
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:91 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:85 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:104
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:160
msgid "Right"
msgstr "××××"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:92
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:86
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:105
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:92 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:86 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:105
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:161
msgid "Align the banner to the right."
msgstr "××ש×ר ×ר×× ×××××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:97
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:211
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:91
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:205
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:110
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:225
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:166
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:290
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:97 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:211 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:91
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:205 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:110 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:225
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:166 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:290
msgid "Logo"
msgstr "××××"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:97
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:91
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:110
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:97 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:91 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:110
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:166
msgid "Company logo image."
msgstr "ת××× ×ª ×××× ×©× ×××ר×."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:102
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:109
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:116
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:123
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:130
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:138
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:146
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:154
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:195
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:196
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:197
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:198
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:199
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:202
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:205
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:207
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:96
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:103
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:110
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:117
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:124
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:132
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:140
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:148
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:189
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:190
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:191
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:192
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:193
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:196
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:199
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:201
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:115
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:122
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:129
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:136
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:143
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:151
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:159
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:167
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:209
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:210
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:211
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:212
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:213
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:216
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:219
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:221
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:171
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:178
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:185
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:192
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:199
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:207
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:215
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:223
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:274
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:275
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:276
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:277
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:278
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:281
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:284
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:286
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:63
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:102 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:109 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:116
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:123 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:130 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:138
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:146 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:154 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:195
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:196 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:197 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:198
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:199 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:202 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:205
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:207 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:96 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:103
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:110 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:117 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:124
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:132 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:140 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:148
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:189 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:190 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:191
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:192 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:193 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:196
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:199 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:201 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:115
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:122 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:129 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:136
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:143 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:151 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:159
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:167 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:209 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:210
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:211 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:212 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:213
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:216 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:219 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:221
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:171 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:178 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:185
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:192 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:199 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:207
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:215 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:223 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:274
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:275 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:276 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:277
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:278 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:281 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:284
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:286 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:63
msgid "Colors"
msgstr "צ××¢××"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:103
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:195
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:97
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:189
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:116
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:209
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:172
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:274
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:48
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:103 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:195 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:97
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:189 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:116 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:209
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:172 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:274 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:48
#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:155
msgid "Background Color"
msgstr "צ××¢ רקע"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:103
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:97
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:116
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:103 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:97 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:116
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:172
msgid "General background color for report."
msgstr "צ××¢ רקע ×××× ××××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:110
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:196
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:104
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:190
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:123
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:210
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:179
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:275
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:162
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:110 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:196 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:104
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:190 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:123 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:210
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:179 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:275 gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:162
msgid "Text Color"
msgstr "צ××¢ ×××"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:110
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:104
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:123
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:110 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:104 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:123
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:179
msgid "Normal body text color."
msgstr "צ××¢ ××× ×××£ ר×××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:117
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:197
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:111
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:191
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:130
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:211
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:186
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:276
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:117 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:197 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:111
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:191 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:130 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:211
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:186 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:276
msgid "Link Color"
msgstr "צ××¢ ק×ש×ר"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:117
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:111
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:130
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:117 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:111 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:130
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:186
msgid "Link text color."
msgstr "צ××¢ ××× ×§×ש×ר."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:124
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:198
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:118
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:192
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:137
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:212
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:193
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:277
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:124 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:198 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:118
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:192 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:137 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:212
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:193 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:277
msgid "Table Cell Color"
msgstr "צ××¢ ×ª× ××××"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:124
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:118
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:137
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:124 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:118 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:137
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:193
msgid "Default background for table cells."
msgstr "רקע ×ר×רת ×××× ×ת×× ×××××ת."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:131
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:200
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:125
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:194
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:144
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:214
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:200
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:279
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:64
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:131 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:200 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:125
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:194 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:144 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:214
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:200 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:279 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:64
msgid "Alternate Table Cell Color"
msgstr "צ××¢ ×ª× ×××× ×××פ×"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:132
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:126
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:145
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:132 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:126 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:145
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:201
msgid "Default alternate background for table cells."
msgstr "רקע ×ר×רת ×××× ××××¤× ×ת×× ×××××ת."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:139
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:203
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:133
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:197
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:152
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:217
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:208
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:282
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:139 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:203 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:133
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:197 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:152 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:217
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:208 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:282
msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
msgstr "צ××¢ ×ª× ××תרת ××©× ×/×¡× ××× ××××"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:140
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:134
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:153
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:140 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:134 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:153
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:209
msgid "Default color for subtotal rows."
msgstr "צ××¢ ×ר×רת ×××× ×ש×ר×ת ס×××× ××× ×××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:147
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:206
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:141
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:200
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:160
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:220
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:216
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:285
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:147 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:206 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:141
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:200 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:160 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:220
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:216 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:285
msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
msgstr "צ××¢ ×ª× ××תרת ××©× ×-××©× ×/×¡× ××× ××××"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:148
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:142
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:161
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:148 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:142 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:161
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:217
msgid "Color for subsubtotals."
msgstr "צ××¢ ×ס××××× ××× ×××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:155
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:208
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:149
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:202
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:168
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:222
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:224
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:287
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:155 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:208 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:149
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:202 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:168 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:222
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:224 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:287
msgid "Grand Total Cell Color"
msgstr "צ××¢ ×ª× ×¡× ××× ××××"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:156
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:150
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:169
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:156 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:150 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:169
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:225
msgid "Color for grand totals."
msgstr "צ××¢×× ×ס×××××× ××××××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:162
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:168
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:174
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:213
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:214
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:215
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:156
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:162
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:168
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:207
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:208
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:209
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:175
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:181
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:187
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:227
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:228
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:229
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:231
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:237
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:243
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:292
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:293
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:294
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:69
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:74
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:79
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:162 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:168 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:174
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:213 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:214 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:215
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:156 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:162 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:168
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:207 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:208 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:209
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:175 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:181 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:187
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:227 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:228 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:229
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:231 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:237 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:243
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:292 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:293 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:294
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:69 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:74 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:79
msgid "Tables"
msgstr "×××××ת"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:163
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:213
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:157
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:207
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:176
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:227
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:232
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:292
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:70
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:163 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:213 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:157
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:207 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:176 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:227
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:232 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:292 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:70
msgid "Table cell spacing"
msgstr "ר×××× ×ª××× ×××××"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:163
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:157
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:176
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:232
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:70
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:163 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:157 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:176
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:232 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:70
msgid "Space between table cells."
msgstr "ר×× ××× ×ª×× ××××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:169
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:214
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:163
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:208
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:182
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:228
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:238
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:293
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:75
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:169 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:214 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:163
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:208 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:182 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:228
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:238 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:293 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:75
msgid "Table cell padding"
msgstr "ר×פ×× ×ª××× ×××××"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:169
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:163
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:182
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:238
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:75
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:169 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:163 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:182
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:238 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:75
msgid "Space between table cell edge and content."
msgstr "ר×× ××× ×ª×× ×××× ×ת××××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:175
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:215
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:169
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:209
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:188
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:229
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:244
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:294
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:80
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:175 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:215 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:169
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:209 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:188 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:229
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:244 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:294 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:80
msgid "Table border width"
msgstr "ר××× ×××× ××××"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:175
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:169
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:188
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:244
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:80
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:175 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:169 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:188
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:244 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:80
msgid "Bevel depth on tables."
msgstr "×¢××ק ש×ק××¢ ××××××ת."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:360
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:355
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:373
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:440
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:565
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:360 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:355 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:373
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:440 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:565
msgid "Prepared by: "
msgstr "×××× ×¢× ×××: "
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:363
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:358
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:376
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:451
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:576
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:363 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm:358 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:376
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:451 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:576
msgid "Prepared for: "
msgstr "×××× ×¢××ר: "
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:407
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:411
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:407 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm:411
msgid "Easy"
msgstr "פש××"
@@ -27147,10 +22902,8 @@ msgstr "××××ר"
msgid "Technicolor"
msgstr "××× ×ק×××ר"
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:77
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:208
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:425
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:429
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:77 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:208 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:426
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm:430
msgid "Footer"
msgstr "ס×××ת ×¢×××"
@@ -27158,8 +22911,7 @@ msgstr "ס×××ת ×¢×××"
msgid "String to be placed as a footer."
msgstr "××ר××ת שת×××§× ×××תרת ת×ת×ת."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:72
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:263
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:72 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:263
msgid "Show receiver info"
msgstr "×צ×ת ××××¢ ××¢×"
@@ -27167,8 +22919,7 @@ msgstr "×צ×ת ××××¢ ××¢×"
msgid "Name of organization or company the report is prepared for."
msgstr "×©× ××ר××× ×× ×××¨× ×¢×××¨× ×××× ××××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:78
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:264
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:78 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:264
msgid "Show date"
msgstr "×צ×ת ת×ר××"
@@ -27176,27 +22927,23 @@ msgstr "×צ×ת ת×ר××"
msgid "The creation date for this report."
msgstr "ת×ר×× ×צ×רת ××× ××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:84
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:265
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:84 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:265
msgid "Show time in addition to date"
msgstr "×צ×ת ×©×¢× ×× ×סף ×ת×ר××"
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:85
-msgid ""
-"The creation time for this report can only be shown if the date is shown."
-msgstr ""
+msgid "The creation time for this report can only be shown if the date is shown."
+msgstr "××× ×צ×רת ××× ×× × ××ª× ××צ×× ×¨×§ ×× ×ת×ר×× ××צ×."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:90
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:266
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:90 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:266
msgid "Show GnuCash Version"
-msgstr "×צ×ת ×רסת ×Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "×צ×ת ×רסת ×× ×ק×ש"
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:91
msgid "Show the currently used GnuCash version."
-msgstr "×צ×ת ×רסת ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× × ××××ת."
+msgstr "×צ×ת ×רסת ×× ×ק×ש × ××××ת."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:103
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:273
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:103 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:273
msgid "Additional Comments"
msgstr "×ער×ת × ×ספ×ת"
@@ -27204,8 +22951,7 @@ msgstr "×ער×ת × ×ספ×ת"
msgid "String for additional report information."
msgstr "××ר××ת ×××××¢ × ×סף ×¢× ××××ת."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:109
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:267
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:109 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:267
msgid "Show preparer info at bottom"
msgstr "×צ×ת ××××¢ ×××× ×××× ×ת×ת×ת"
@@ -27213,8 +22959,7 @@ msgstr "×צ×ת ××××¢ ×××× ×××× ×ת×ת×ת"
msgid "Per default the preparer info will be shown before the report data."
msgstr "××ר×רת ×××× ××××¢ ×××× ×××× ××צ×× ××¤× × × ×ª×× × ××××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:115
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:268
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:115 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:268
msgid "Show receiver info at bottom"
msgstr "×צ×ת ××××¢ ××¢× ×××× ×ת×ת×ת"
@@ -27222,8 +22967,7 @@ msgstr "×צ×ת ××××¢ ××¢× ×××× ×ת×ת×ת"
msgid "Per default the receiver info will be shown before the report data."
msgstr "××ר×רת ×××× ××××¢ ××¢× ×××× ××צ×× ××¤× × × ×ª×× × ××××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:121
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:269
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:121 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:269
msgid "Show date/time at bottom"
msgstr "×צ×ת ת×ר××/×©×¢× ×ת×ת×ת"
@@ -27231,39 +22975,32 @@ msgstr "×צ×ת ת×ר××/×©×¢× ×ת×ת×ת"
msgid "Per default the date/time info will be shown before the report data."
msgstr "××ר×רת ×××× ×ª×ר××/×©×¢× ×××¦× ××¤× × × ×ª×× × ××××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:127
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:270
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:127 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:270
msgid "Show comments at bottom"
msgstr "×צ×ת ×ער×ת ×ת×ת×ת"
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:128
-msgid ""
-"Per default the additional comments text will be shown before the report "
-"data."
+msgid "Per default the additional comments text will be shown before the report data."
msgstr "××ר×רת ×××× ××× ×ער×ת × ×ספ×ת ×××¦× ××¤× × × ×ª×× × ××××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:133
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:271
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:133 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:271
msgid "Show GnuCash version at bottom"
-msgstr "×צ×ת ×רסת ×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ×ת×ת×ת"
+msgstr "×צ×ת ×רסת ×× ×ק×ש ×ת×ת×ת"
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:134
msgid "Per default the GnuCash version will be shown before the report data."
msgstr "××ר×רת ×××× ×רסת ×× ×ק×ש ת×××¦× ××¤× × × ×ª×× × ××××."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:463
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:472
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:588
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:463 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:472 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:588
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:597
msgid "Report Creation Date: "
msgstr "ת×ר×× ×צ×רת ×××: "
#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:609
msgid "GnuCash "
-msgstr "×Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× "
+msgstr "×× ×ק×ש "
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:631
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:635
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:631 gnucash/report/stylesheets/stylesheet-head-or-tail.scm:635
msgid "Head or Tail"
msgstr "×ר×ש ××¢× ××£ ר××"
@@ -27279,19 +23016,13 @@ msgstr "×פת פ×קס××× ×¨×§×¢"
msgid "Background color for alternate lines."
msgstr "צ××¢ רקע ×ש××¨× ×××פ×ת."
-#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:238
+#: gnucash/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm:228
msgid "Plain"
msgstr "××ק"
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:56
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:66
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:92
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:103
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:112
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:119
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:126
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:137
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:155
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:56 gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:66 gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:92
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:103 gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:112 gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:119
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:126 gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:137 gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:155
#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:162
msgid "Hello, World!"
msgstr "ש××× ×¢×××!"
@@ -27359,9 +23090,7 @@ msgstr "×××× ×פשר×ת ××ר××ת."
#. The name of this report. This will be used, among other things,
#. for making its menu item in the main menu. You need to use the
#. untranslated value here!
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:93
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:327
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:492
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:93 gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:326 gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:491
msgid "Hello, World"
msgstr "ש××× ×¢×××"
@@ -27405,13 +23134,11 @@ msgstr "×פשר×ת ×ספר"
msgid "This is a number option."
msgstr "×××× ×פשר×ת ×ספר."
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:156
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:163
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:156 gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:163
msgid "This is a color option."
msgstr "×××× ×פשר×ת צ××¢."
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:184
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:197
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:184 gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:197
msgid "Hello Again"
msgstr "ש×× ×©×××"
@@ -27464,135 +23191,121 @@ msgid "Crash the report"
msgstr "ר×ס×ק ××××"
#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:219
-msgid ""
-"This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
-"this."
-msgstr ""
+msgid "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like this."
+msgstr "× ××¢× ××××ק×ת. ס××ר ××× ×× ×©×× ×× ×× ×××××ת. ×× ×××ר×× ××××× ×פשר×ת ××."
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:342
-msgid ""
-"This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
-"scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
-"existing reports."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:341
+msgid "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the scm/report directory for details on writing your own reports, or extending existing reports."
+msgstr "××× ××× ×× ×ק×ש ××××××. × × ××¢××× ×ק×× ××ק×ר ×©× ×××× (תרש××) ×ספר××ת scm/rapport ×ק××ת פר××× ×¢× ×ת××ת ××××ת ××××¤× ×¢×¦××× ×× ×ר××ת ××××ת ק×××××."
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:348
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:347
#, scheme-format
-msgid ""
-"For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
-"report, consult the mailing list ~a."
-msgstr ""
-"××¢××¨× ××××ת ×ת××ת ××××ת, ×× ×ש×ת××£ ×××× ×××ש ××××××ק ש×צרת×, × ××ª× ××××××¢×¥ "
-"×רש××ת ×××××ר ~a."
+msgid "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool report, consult the mailing list ~a."
+msgstr "××¢××¨× ××××ת ×ת××ת ××××ת, ×× ×ש×ת××£ ×××× ×××ש ××××××ק ש×צרת×, × ××ª× ××××××¢×¥ ×רש××ת ×××××ר ~a."
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:353
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For details on subscribing to that list, see <http://www.gnucash.org/>."
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:352
+msgid "For details on subscribing to that list, see <https://www.gnucash.org/>."
msgstr "×פר××× ×××ר ×רש×× ×רש××× ××, ר×× <https://www.gnucash.org/>."
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:354
-msgid ""
-"You can learn more about writing scheme at <http://www.scheme.com/tspl2d/"
-">."
-msgstr ""
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:353
+msgid "You can learn more about writing scheme at <https://www.scheme.com/tspl2d/>."
+msgstr "× ××ª× ×××××× ×¢×× ××××ת ×ת××ת תרש×× × <https://www.scheme.com/tspl2d/>."
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:358
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:357
#, scheme-format
msgid "The current time is ~a."
-msgstr "××× × ×××× ××× ~a."
+msgstr "×××× ×× ×××× ××× ~a."
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:363
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:362
#, scheme-format
msgid "The boolean option is ~a."
msgstr "××פשר×ת ××××××× ×ת ××× ~a."
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:364
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:363
msgid "true"
msgstr "× ×××"
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:364
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:363
msgid "false"
msgstr "×× × ×××"
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:368
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:367
#, scheme-format
msgid "The multi-choice option is ~a."
msgstr "×פשר×ת ××××¨× ×ר××× ××× ~a."
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:373
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:372
#, scheme-format
msgid "The string option is ~a."
msgstr "×פשר×ת ×××ר××ת ××× ~a."
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:378
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:377
#, scheme-format
msgid "The date option is ~a."
msgstr "×פשר×ת ת×ר×× ××× ~a."
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:383
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:382
#, scheme-format
msgid "The date and time option is ~a."
msgstr "×פשר×ת ת×ר×× ××©×¢× ××× ~a."
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:388
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:387
#, scheme-format
msgid "The relative date option is ~a."
msgstr "×פשר×ת ת×ר×× ×××¡× ××× ~a."
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:393
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:392
#, scheme-format
msgid "The combination date option is ~a."
msgstr "ק××××× ×¦××ת ×פשר×ת ת×ר×× ××× ~a."
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:398
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:397
#, scheme-format
msgid "The number option is ~a."
msgstr "×פשר×ת ×ספר ××× ~a."
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:409
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:408
#, scheme-format
msgid "The number option formatted as currency is ~a."
msgstr "×פשר×××ת ×ספר ×ת×× ×ת ××××¢ ××× ~a."
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:421
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:420
msgid "Items you selected:"
msgstr "פר×××× ×©× ××ר×:"
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:428
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:427
msgid "List items selected"
msgstr "× ×××¨× ×¨×©×××ת פר××××"
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:433
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:432
msgid "(You selected no list items.)"
msgstr "(×× × ×××¨× ×¤×¨×××× ××רש×××.)"
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:469
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:468
msgid "You have selected no accounts."
msgstr "×× × ×××¨× ×ש××× ×ת."
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:474
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:473
msgid "Display help"
-msgstr "×צ×ת ×¢×ר×"
+msgstr "×צ×ת ×¢×ר×"
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:479
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:478
msgid "Have a nice day!"
msgstr "×××©× ××× × ×¢××!"
#. The name in the menu
#. (only necessary if it differs from the name)
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:503
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:502
msgid "Sample Report with Examples"
msgstr "××× ××××× ×¢× ××××××ת"
#. A tip that is used to provide additional information about the
#. report to the user.
-#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:507
+#: gnucash/report/utility-reports/hello-world.scm:506
msgid "A sample report with examples."
msgstr "××× ××××× ×¢× ×××××."
-#: gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:54
-#: gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:80
+#: gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:54 gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:80
msgid "Number of columns"
msgstr "×ספר ×¢××××ת"
@@ -27600,31 +23313,30 @@ msgstr "×ספר ×¢××××ת"
msgid "Number of columns before wrapping to a new row."
msgstr "×ספר ××¢××××ת ××¤× × ××××©× ×ש××¨× ××ש×."
-#: gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:175
+#: gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:169
msgid "Edit Options"
msgstr "×פשר×××ת ער×××"
-#: gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:183
+#: gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:176
msgid "Single Report"
msgstr "××× ××××"
-#: gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:243
+#: gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:235
msgid "Multicolumn View"
msgstr "××¦× ×¨×××× ××××ת"
-#: gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:245
+#: gnucash/report/utility-reports/view-column.scm:237
msgid "Custom Multicolumn Report"
-msgstr "××× ×¨×××× ×¢××××ת ××ת××"
+msgstr "×× ×× ×× ×©×¨×©×ר ××××ת"
-#: gnucash/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm:58
-#: gnucash/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm:103
+#: gnucash/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm:58 gnucash/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm:103
msgid "Welcome to GnuCash"
-msgstr "×ר×××× ××××× ××Ö°× ×ּּקָש×"
+msgstr "×ר×××× ××××× ××× ×ק×ש"
#: gnucash/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm:95
#, scheme-format
msgid "Welcome to GnuCash ~a !"
-msgstr "×ר×××× ××××× ××Ö°× ×Ö¼Ö¼×§Ö¸×©× ~a !"
+msgstr "×ר×××× ××××× ××× ×ק×ש ~a !"
#: gnucash/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm:98
#, scheme-format
@@ -27680,16 +23392,12 @@ msgid "Customer number"
msgstr "×ספר ×ק××"
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:33
-msgid ""
-"The format string to use for generating customer numbers. This is a printf-"
-"style format string."
-msgstr ""
+msgid "The format string to use for generating customer numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ×ק××. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:34
-msgid ""
-"The previous customer number generated. This number will be incremented to "
-"generate the next customer number."
-msgstr ""
+msgid "The previous customer number generated. This number will be incremented to generate the next customer number."
+msgstr "×ספר ××ק×× ×ק××× ×©× ×צר. ×ספר ×× ×××× × 1 ×××××× ×ספר ××ק×× ×××."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:35
msgid "Employee number format"
@@ -27700,32 +23408,24 @@ msgid "Employee number"
msgstr "×ספר ×¢×××"
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:37
-msgid ""
-"The format string to use for generating employee numbers. This is a printf-"
-"style format string."
-msgstr ""
+msgid "The format string to use for generating employee numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ×¢×××. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:38
-msgid ""
-"The previous employee number generated. This number will be incremented to "
-"generate the next employee number."
-msgstr ""
+msgid "The previous employee number generated. This number will be incremented to generate the next employee number."
+msgstr "×ספר ××¢××× ×ק××× ×©× ×צר. ×ספר ×× ×××× × 1 ×××××× ×ספר ××¢××× ×××."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:39
msgid "Invoice number format"
msgstr "ת×× ×ת ×ספר ×ש××× ×ת"
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:41
-msgid ""
-"The format string to use for generating invoice numbers. This is a printf-"
-"style format string."
-msgstr ""
+msgid "The format string to use for generating invoice numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ×ש××× ××ת. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:42
-msgid ""
-"The previous invoice number generated. This number will be incremented to "
-"generate the next invoice number."
-msgstr ""
+msgid "The previous invoice number generated. This number will be incremented to generate the next invoice number."
+msgstr "×ספר ××ש××× ×ת ×ק×××ת ×©× ×צר×. ×ספר ×× ×××× × 1 ×××××× ×ספר ××ש××× ×ת ××××."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:43
msgid "Bill number format"
@@ -27736,16 +23436,12 @@ msgid "Bill number"
msgstr "×ספר ××××"
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:45
-msgid ""
-"The format string to use for generating bill numbers. This is a printf-style "
-"format string."
-msgstr ""
+msgid "The format string to use for generating bill numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ××××. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:46
-msgid ""
-"The previous bill number generated. This number will be incremented to "
-"generate the next bill number."
-msgstr ""
+msgid "The previous bill number generated. This number will be incremented to generate the next bill number."
+msgstr "×ספר ××××× ×ק××× ×©× ×צר. ×ספר ×× ×××× × 1 ×××××× ×ספר ××××× ×××."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:47
msgid "Expense voucher number format"
@@ -27756,36 +23452,28 @@ msgid "Expense voucher number"
msgstr "×ספר ש××ר ××צ××"
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:49
-msgid ""
-"The format string to use for generating expense voucher numbers. This is a "
-"printf-style format string."
-msgstr ""
+msgid "The format string to use for generating expense voucher numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ×©×××¨× ××צ××. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:50
-msgid ""
-"The previous expense voucher number generated. This number will be "
-"incremented to generate the next voucher number."
-msgstr ""
+msgid "The previous expense voucher number generated. This number will be incremented to generate the next voucher number."
+msgstr "×ספר ש××ר ×××צ×× ×ק××× ×©× ×צר. ×ספר ×× ×××× × 1 ×××××× ×ספר ש××ר ×××צ×× ×××."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:51
msgid "Job number format"
-msgstr "ת×× ×ת ×ספר ר×××× ××××××"
+msgstr "ת×× ×ת ×ספר ר××××"
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:52
msgid "Job number"
-msgstr "×ספר ר×××× ××××××"
+msgstr "×ספר ר××××"
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:53
-msgid ""
-"The format string to use for generating job numbers. This is a printf-style "
-"format string."
-msgstr ""
+msgid "The format string to use for generating job numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ×¨××××. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:54
-msgid ""
-"The previous job number generated. This number will be incremented to "
-"generate the next job number."
-msgstr ""
+msgid "The previous job number generated. This number will be incremented to generate the next job number."
+msgstr "×ספר ×ר×××× ×ק××× ×©× ×צר. ×ספר ×× ×××× × 1 ×××××× ×ספר ×ר×××× ×××."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:55
msgid "Order number format"
@@ -27796,16 +23484,12 @@ msgid "Order number"
msgstr "×ספר ×××× ×"
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:57
-msgid ""
-"The format string to use for generating order numbers. This is a printf-"
-"style format string."
-msgstr ""
+msgid "The format string to use for generating order numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ×××× ×. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:58
-msgid ""
-"The previous order number generated. This number will be incremented to "
-"generate the next order number."
-msgstr ""
+msgid "The previous order number generated. This number will be incremented to generate the next order number."
+msgstr "×ספר ××××× × ×ק×××ת ×©× ×צר×. ×ספר ×× ×××× × 1 ×××××× ×ספר ××××× × ××××."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:59
msgid "Vendor number format"
@@ -27816,16 +23500,12 @@ msgid "Vendor number"
msgstr "×ספר ספק"
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:61
-msgid ""
-"The format string to use for generating vendor numbers. This is a printf-"
-"style format string."
-msgstr ""
+msgid "The format string to use for generating vendor numbers. This is a printf-style format string."
+msgstr "ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ×¡×¤×§. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:62
-msgid ""
-"The previous vendor number generated. This number will be incremented to "
-"generate the next vendor number."
-msgstr ""
+msgid "The previous vendor number generated. This number will be incremented to generate the next vendor number."
+msgstr "×ספר ×ספק ×ק××× ×©× ×צר. ×ספר ×× ×××× × 1 ×××××× ×ספר ×ספק ×××."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:72
msgid "The name of your business."
@@ -27877,37 +23557,25 @@ msgstr "×××ת ×ס ×ר×רת ×××× ××××× ×¢× ×¡×¤×§××."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:125
msgid "The default date format used for fancy printed dates."
-msgstr ""
+msgstr "ת×× ×ת ת×ר×× ×ר×רת ××××× ××ש×שת ×××פסת ת×ר×× ××××ר."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:133
msgid ""
-"Choose the number of days after which transactions will be read-only and "
-"cannot be edited anymore. This threshold is marked by a red line in the "
-"account register windows. If zero, all transactions can be edited and none "
-"are read-only."
-msgstr ""
-"×××רת ×ספר ××××× ×©××× ××ª× ××¢×ת ×××× ×קר××× ×××× ×××× ×¢×× ×פשר×ת ×ער×× ××ת×. "
-"×סף ×ס××× ××§× ×××× ××××× ×¡×¤×¨ ××ש××× ×ת. ×× ×××× ×פס, ×× ××ª× ××¢×ת × ××ª× ×ת ×ער××× "
-"××× ××× × ×קר××× ××××."
+"Choose the number of days after which transactions will be read-only and cannot be edited anymore. This threshold is marked by a red line in the account register windows. If zero, all "
+"transactions can be edited and none are read-only."
+msgstr "×××רת ×ספר ××××× ×©××× ××ª× ××¢×ת ×××× ×קר××× ×××× ××× ×פשר×ת ער××ת×. ×סף ×ס××× ××§× ×××× ××××× ×××××. ×× ×××× ×פס, ×× ××ª× ××¢×ת × ××ª× ×ת ×ער××× ××× ××× × ×קר××× ××××."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:144
msgid ""
-"Check to have split action field used in registers for 'Num' field in place "
-"of transaction number; transaction number shown as 'T-Num' on second line of "
-"register. Has corresponding effect on business features, reporting and "
-"imports/exports."
+"Check to have split action field used in registers for 'Num' field in place of transaction number; transaction number shown as 'T-Num' on second line of register. Has corresponding "
+"effect on business features, reporting and imports/exports."
msgstr ""
-"ס×××× ×ª××ת ס×××× ×× ×¢× ×× ×ª שש×× ×¤×¢××× ×פ×צ×× ×ש×ש ×ש×× ' ס××××××' ××××× "
-"××ק×× ×ספר ×ª× ××¢×; ×ספר ××ª× ××¢× ×××¦× ×ש××¨× ××©× ×× ×©× ×רש××× × 'ס××××××- "
-"×ª× ××¢×' . ×שפע×ת ר×××××ת ×¢× ×ª××× ×ת עסק××ת, ××××××× ×××××/×צ××."
+"ס×××× ×ª××ת ס×××× ×× ×¢× ×× ×ª שש×× ×¤×¢××× ×פ×צ×× ×ש×ש ×ש×× 'ס××××××' ××××× ××ק×× ×ספר ×ª× ××¢×; ×ספר ××ª× ××¢× ×××¦× ×ש××¨× ××©× ×× ×©× ×רש××× × 'ס××××××- ×ª× ××¢×' . ×שפע×ת ר×××××ת ×¢× ×ª××× ×ת עסק××ת, "
+"××××××× ×××××/×צ××."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:150
-msgid ""
-"Check to have trading accounts used for transactions involving more than one "
-"currency or commodity."
-msgstr ""
-"ס×××× ×ª××ת ס×××× ×× ×ש×××ש ××ש××× ×ת ס×ר ××ª× ××¢×ת ××¢××ת ××תר ×××××¢ ×× ×¡×××¨× "
-"××××××."
+msgid "Check to have trading accounts used for transactions involving more than one currency or commodity."
+msgstr "ס×××× ×ª××ת ס×××× ×× ×ש×××ש ××ש××× ×ת ס×ר ××ª× ××¢×ת ××¢××ת ××תר ×××××¢ ×× ×¡×××¨× ××××××."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:158
msgid "Budget to be used when none has been otherwise specified."
@@ -27915,10 +23583,8 @@ msgstr "תקצ×× ×ש×××ש ××שר ×× ××××ר ××רת."
#: libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:446
#, scheme-format
-msgid ""
-"Tried to look up an undefined date symbol '~a'. This report was probably "
-"saved by a later version of GnuCash. Defaulting to today."
-msgstr ""
+msgid "Tried to look up an undefined date symbol '~a'. This report was probably saved by a later version of GnuCash. Defaulting to today."
+msgstr "× ×¢×©× × ×ס××× ××פש ס×× ×ª×ר×× '~a' ×× ××××ר. ××× ×× × ×©×ר ×××× ×× ×¨×× ×××¨×¡× ××××רת ××תר ×©× ×× ×ק×ש. ×××¨× ××ר×רת ×××× ×××××."
#: libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:822
msgid "First day of the current calendar year."
@@ -28165,15 +23831,14 @@ msgstr "ש×××× ×ספר×ת"
#: libgnucash/app-utils/gnc-sx-instance-model.c:989
#, c-format
msgid "Unknown account for guid [%s], cancelling SX [%s] creation."
-msgstr ""
+msgstr "×ש×××guid [ %s] ×× ××××¢, ××××× ×צ×רת SX [ %s]."
#: libgnucash/app-utils/gnc-sx-instance-model.c:1042
#, c-format
msgid "Error parsing SX [%s] key [%s]=formula [%s] at [%s]: %s."
-msgstr "ש×××× ×× ×ת×× SX [%s] ××¤×ª× [%s]=× ×ס×× [%s] × [%s]: %s."
+msgstr "ש×××× ×× ×ת×× SX [%s] ××¤×ª× [%s]=× ×ס×× [%s] × [%s]: %s."
-#: libgnucash/app-utils/gnc-sx-instance-model.c:1096
-#: libgnucash/app-utils/gnc-sx-instance-model.c:1757
+#: libgnucash/app-utils/gnc-sx-instance-model.c:1096 libgnucash/app-utils/gnc-sx-instance-model.c:1757
#, c-format
msgid "Error %d in SX [%s] final gnc_numeric value, using 0 instead."
msgstr "ש×××× %d ××¢×¨× gnc_numeric ס××¤× SX [%sâ]â, ש×××ש × 0 ××ק××."
@@ -28198,12 +23863,12 @@ msgstr "×ר ××ס×× ×× ××× ×§×× ×ס"
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:661
msgid "Tax entity type not specified"
-msgstr "ס×× ×¨×©××ת ×ס ×× ××××ר"
+msgstr "×× × ×§××¢ ס×× ×¨×©××ת ×ס"
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:734
#, c-format
msgid "Tax type %s: invalid code %s for account type"
-msgstr ""
+msgstr "ס×× ×ס %s: ק×× %s ש××× ×¢××ר ס×× ××ש×××"
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:738
#, c-format
@@ -28230,14 +23895,12 @@ msgstr "××× ××פס:ק×× %s, ס×× ×ס %s"
msgid "Not tax-related; no form: code %s, tax type %s"
msgstr "×× ×ר ××ס××; ××× ××פס: ק×× %s, ס×× ×ס %s"
-#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:794
-#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:809
+#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:794 libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:809
#, c-format
msgid "No description: form %s, code %s, tax type %s"
msgstr "××× ×ª×××ר:××פס %s, ק×× ×ס %s, ס×× ×ס %s"
-#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:798
-#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:813
+#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:798 libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:813
#, c-format
msgid "Not tax-related; no description: form %s, code %s, tax type %s"
msgstr "×× ×ר ××ס××; ××× ×ª×××ר: ××פס %s, ק×× %s, ס×× ×ס %s"
@@ -28288,10 +23951,8 @@ msgstr "×תרת פת×××"
#. important, and must not be changed.
#: libgnucash/app-utils/options.scm:26
#, scheme-format
-msgid ""
-"This report was saved using a later version of GnuCash. One of the newer ~a "
-"options '~a' is not available, fallback to the option '~a'."
-msgstr ""
+msgid "This report was saved using a later version of GnuCash. One of the newer ~a options '~a' is not available, fallback to the option '~a'."
+msgstr "××× ×× × ×©×ר ×××¨×¡× ××××רת ××תר ×©× ×× ×ק×ש. ××ת ××פשר×××ת ~a ×××ש×ת '~a' ××× × ×××× ×, ×××¨× ××פשר×ת '~a'."
#: libgnucash/app-utils/option-util.c:1697
#, c-format
@@ -28307,58 +23968,54 @@ msgid "Invalid option value"
msgstr "×¢×¨× ×פשר×ת ×× ×ª×§××"
#. Translators: this string refers to a file name that gets renamed
-#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:646
+#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:651
msgid "Renamed to:"
msgstr "×©× ×©×× × ×:"
-#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:671
+#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:676
msgid "Notice"
msgstr "×ַתרָ×Ö¸×"
-#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:676
+#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:681
msgid "Your gnucash metadata has been migrated."
msgstr "××× × ×ª×× × ×× ×ק×ש ××ס××."
#. Translators: this refers to a directory name.
-#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:678
+#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:683
msgid "Old location:"
msgstr "××ק×× ×ש×:"
#. Translators: this refers to a directory name.
-#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:680
+#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:685
msgid "New location:"
msgstr "××ק×× ××ש:"
#. Translators {1} will be replaced with the package name (typically Gnucash) at runtime
-#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:682
-msgid ""
-"If you no longer intend to run {1} 2.6.x or older on this system you can "
-"safely remove the old directory."
-msgstr ""
-"××××× ×××× ××××× ×ª×× ×××ש×× ×××שת×ש ××ער×ת ×× × {1} â2.6.xââ ×× ××©× ××תר, × ××ª× "
-"××ס×ר ×××××× ×ת ×ספר××× ×××©× ×."
+#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:687
+msgid "If you no longer intend to run {1} 2.6.x or older on this system you can safely remove the old directory."
+msgstr "××××× ×××× ××××× ×ª×× ×××ש×× ×××שת×ש ××ער×ת ×× × {1} â2.6.xââ ×× ××©× ××תר, × ××ª× ××ס×ר ×××××× ×ת ×ספר××× ×××©× ×."
-#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:689
+#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:694
msgid "In addition:"
msgstr "×× ×סף:"
-#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:695
+#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:700
msgid "The following file has been copied to {1} instead:"
msgid_plural "The following files have been copied to {1} instead:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "×ק×××¥ ××× ××עתק × {1} ××ק××:"
+msgstr[1] "×ק×צ×× ××××× ×××¢×ª×§× × {1} ××ק××:"
-#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:699
+#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:704
msgid "The following file in {1} has been renamed:"
msgstr "×©× ×ק×××¥ ××× × {1} ××©×ª× ×:"
-#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:709
+#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:714
msgid "The following file has become obsolete and will be ignored:"
msgid_plural "The following files have become obsolete and will be ignored:"
msgstr[0] "×ק×××¥ ××× ×ת×××©× ××× × ×ª×¢×× ××× ×:"
msgstr[1] "×ק×צ×× ××××× ×ת×××©× × ××× × ×ª×¢×× ×××:"
-#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:719
+#: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:724
msgid "The following file could not be moved to {1}:"
msgid_plural "The following files could not be moved to {1}:"
msgstr[0] "×× × ××ª× ×××¢××ר ×ת ×ק×××¥ ××× × {1}:"
@@ -28369,25 +24026,22 @@ msgstr[1] "×× × ××ª× ×××¢××ר ×ת ×ק×צ×× ××××× × {1}:"
msgid ""
"The separator character \"%s\" is used in one or more account names.\n"
"\n"
-"This will result in unexpected behaviour. Either change the account names or "
-"choose another separator character.\n"
+"This will result in unexpected behaviour. Either change the account names or choose another separator character.\n"
"\n"
"Below you will find the list of invalid account names:\n"
"%s"
msgstr ""
-
-#: libgnucash/engine/Account.cpp:4093
-msgid "Asset"
-msgstr "× ×ס××"
+"××ª× ××פר×× \"%s\" ×ש×ש ××©× ×ש××× ××× ×× ××תר.\n"
+"\n"
+"××¦× ×× ×××× ×××ª× ×××ת ×× ×¦×¤×××. × × ××©× ×ת ×ת ש××ת ××ש××× ×ת ×× ××××ר ××ª× ×פר×× ××ר.\n"
+"\n"
+"×××× ×¨×©××ת ש××ת ××ש××× ×ת ×××¢×ת××:\n"
+"%s"
#: libgnucash/engine/Account.cpp:4094
msgid "Credit Card"
msgstr "×ר××ס ×שר××"
-#: libgnucash/engine/Account.cpp:4095
-msgid "Liability"
-msgstr "×ת×××××ת"
-
#: libgnucash/engine/Account.cpp:4096
msgid "Stock"
msgstr "× ××ר ער×"
@@ -28412,15 +24066,12 @@ msgstr "ש×רש"
msgid "Orphaned Gains"
msgstr "ר××××× ×ת××××"
-#: libgnucash/engine/Account.cpp:4549 libgnucash/engine/cap-gains.c:806
-#: libgnucash/engine/cap-gains.c:811 libgnucash/engine/cap-gains.c:812
+#: libgnucash/engine/Account.cpp:4549 libgnucash/engine/cap-gains.c:806 libgnucash/engine/cap-gains.c:811 libgnucash/engine/cap-gains.c:812
msgid "Realized Gain/Loss"
msgstr "ר××/××¤×¡× ××××ש"
#: libgnucash/engine/Account.cpp:4551
-msgid ""
-"Realized Gains or Losses from Commodity or Trading Accounts that haven't "
-"been recorded elsewhere."
+msgid "Realized Gains or Losses from Commodity or Trading Accounts that haven't been recorded elsewhere."
msgstr "ר×× ×× ××¤×¡× ××××ש×× ××ש××× ×ת ס××ר×ת ×× ×××¨× ×©×× × ×¨×©×× ××ק×××ת ××ר××."
#: libgnucash/engine/commodity-table.scm:36
@@ -28460,23 +24111,20 @@ msgstr "m-d"
#: libgnucash/engine/gnc-datetime.cpp:554
msgid "Unknown date format specifier passed as argument."
-msgstr ""
+msgstr "ת×× ×ת ת×ר×× ×× ××××¢ ×××¢××¨× ×××©×ª× ×."
#. regex didn't find a match
#: libgnucash/engine/gnc-datetime.cpp:559
msgid "Value can't be parsed into a date using the selected date format."
-msgstr ""
+msgstr "×× × ××ª× ×פר×ס ×¢×¨× ×ת×ר×× ×ª×× ×©×××ש ×ת×× ×ת ×ת×ר×× ×©× ××ר×."
#: libgnucash/engine/gnc-datetime.cpp:564
msgid "Value appears to contain a year while the selected format forbids this."
-msgstr ""
+msgstr "× ×¨×× ×©××¢×¨× ×××× ×©× × ××¢×× ×©×ת×× ×ת ×©× ×××¨× ××× ×¢×ª ××ת."
#: libgnucash/engine/gnc-features.c:116
-msgid ""
-"This Dataset contains features not supported by this version of GnuCash. You "
-"must use a newer version of GnuCash in order to support the following "
-"features:"
-msgstr ""
+msgid "This Dataset contains features not supported by this version of GnuCash. You must use a newer version of GnuCash in order to support the following features:"
+msgstr "ער×ת × ×ª×× ×× ×× ××××× ×ª××× ×ת ש××× × × ×ª×××ת ×××¨×¡× ×× ×©× ×× ×ק×ש. ×ש ××שת×ש ×××¨×¡× ×××©× ××תר ×©× ×× ×ק×ש ×ת×××× ×ת××× ×ת ××××ת:"
#. Set memo.
#: libgnucash/engine/gncInvoice.c:1665
@@ -28493,7 +24141,7 @@ msgstr " (× ×¨×©×)"
#: libgnucash/engine/gncOrder.c:550
msgid " (closed)"
-msgstr " (ס××ר)"
+msgstr " (× ×¡×ר)"
#: libgnucash/engine/gncOwner.c:990
msgid "Offset between documents: "
@@ -28509,7 +24157,7 @@ msgstr "ר×ש×× × ×× ×¡, ר×ש×× ××צ×"
#: libgnucash/engine/policy.c:53
msgid "Use oldest lots first."
-msgstr "ש×××ש ×עסק××ת ××©× ×ת ××תר ת××××."
+msgstr "ש×××ש ××××ק×ת ××©× ×ת ××תר ת××××."
#: libgnucash/engine/policy.c:55
msgid "Last In, First Out"
@@ -28517,15 +24165,15 @@ msgstr "××ר×× × ×× ×¡, ר×ש×× ××צ×"
#: libgnucash/engine/policy.c:56
msgid "Use newest lots first."
-msgstr "ש×××ש ×עסק××ת ××ר×× ×ת ת××××."
+msgstr "ש×××ש ××××ק×ת ××ר×× ×ת ת××××."
#: libgnucash/engine/policy.c:59
msgid "Average cost of open lots."
-msgstr "×¢××ת ×××צעת ×©× ×¢×¡×§××ת פת×××ת."
+msgstr "×¢××ת ×××צעת ×©× ×××ק×ת פת×××ת."
#: libgnucash/engine/policy.c:62
msgid "Manually select lots."
-msgstr "×××רת עסק××ת ××× ×ת."
+msgstr "×××רת ×××ק×ת ××× ×ת."
#: libgnucash/engine/qofbookslots.h:66
msgid "Use Trading Accounts"
@@ -28572,9 +24220,8 @@ msgstr " + "
#. event should occur every %u'th week.
#. translators: %u is the recurrence multiplier number
#. translators: %u is the recurrence multiplier.
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:620 libgnucash/engine/Recurrence.c:709
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:740 libgnucash/engine/Recurrence.c:757
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:773 libgnucash/engine/Recurrence.c:785
+#: libgnucash/engine/Recurrence.c:620 libgnucash/engine/Recurrence.c:709 libgnucash/engine/Recurrence.c:740 libgnucash/engine/Recurrence.c:757 libgnucash/engine/Recurrence.c:773
+#: libgnucash/engine/Recurrence.c:785
#, c-format
msgid " (x%u)"
msgstr " â(x%u)"
@@ -28599,25 +24246,17 @@ msgid "Unknown, %d-size list."
msgstr "×× ××××¢, רש××× ××××× %d."
#: libgnucash/engine/ScrubBusiness.c:547
-msgid ""
-"Please delete this transaction. Explanation at https://wiki.gnucash.org/wiki/"
-"Business_Features_Issues#Double_posting"
-msgstr ""
-"× × ××××ק ×ª× ××¢× ××. ×ס×ר × ××ª× ××צ×× × https://wiki.gnucash.org/wiki/"
-"Business_Features_Issues#Double_posting"
+msgid "Please delete this transaction. Explanation at https://wiki.gnucash.org/wiki/Business_Features_Issues#Double_posting"
+msgstr "× × ××××ק ×ª× ××¢× ××. ×ס×ר × ××ª× ××צ×× × https://wiki.gnucash.org/wiki/Business_Features_Issues#Double_posting"
#: libgnucash/engine/ScrubBusiness.c:563
-msgid ""
-"Please delete this transaction. Explanation at https://wiki.gnucash.org/wiki/"
-"Business_Features_Issues#I_can.27t_delete_a_transaction_of_type_.22I.22_from_the_AR.2FAP_account"
-msgstr ""
-"× × ××××ק ×ª× ××¢× ××. ×ס×ר × ××ª× ××צ×× × https://wiki.gnucash.org/wiki/"
-"Business_Features_Issues#I_can.27t_delete_a_transaction_of_type_.22I.22_from_the_AR.2FAP_account"
+msgid "Please delete this transaction. Explanation at https://wiki.gnucash.org/wiki/Business_Features_Issues#I_can.27t_delete_a_transaction_of_type_.22I.22_from_the_AR.2FAP_account"
+msgstr "× × ××××ק ×ª× ××¢× ××. ×ס×ר × ××ª× ××צ×× × https://wiki.gnucash.org/wiki/Business_Features_Issues#I_can.27t_delete_a_transaction_of_type_.22I.22_from_the_AR.2FAP_account"
#: libgnucash/engine/ScrubBusiness.c:614
#, c-format
msgid "Checking business lots in account %s: %u of %u"
-msgstr "×××קת ×××ק×ת עסק××ת ××ש××× %s:% u ש×% u"
+msgstr "×××קת ×××ק×ת עסק××ת ××ש××× %s: %u × %u"
#: libgnucash/engine/ScrubBusiness.c:664
#, c-format
@@ -28636,9 +24275,7 @@ msgstr "××פ×ש ××סר ××××× ××ש××× %s: %u × %u"
#. Translators: This string has a disambiguation prefix
#: libgnucash/engine/Split.c:1613
-msgid ""
-"Displayed account code of the other account in a multi-split transaction|"
-"Split"
+msgid "Displayed account code of the other account in a multi-split transaction|Split"
msgstr "×צ×ת ק×× ××ש××× ×× ××× ××ª× ××¢×ת ×¢× ×¨×××× ×¤×צ××××|פ×צ××"
#: libgnucash/engine/Transaction.c:2694
@@ -28650,53 +24287,51 @@ msgstr "×ª× ××¢× ×××××ת"
msgid "Transaction Voided"
msgstr "××ª× ××¢× ×××××"
-#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:509 libgnucash/scm/price-quotes.scm:510
+#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:503
msgid "No commodities marked for quote retrieval."
msgstr "×× ×¡××× × ×¡××ר×ת ×××××ר ×××ר××."
-#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:514 libgnucash/scm/price-quotes.scm:515
-#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:538 libgnucash/scm/price-quotes.scm:541
+#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:508 libgnucash/scm/price-quotes.scm:532
msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
msgstr "×× × ××ª× ××××ר ×××ר×× ×× ××××× ×ת ×××¢××."
-#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:520 libgnucash/scm/price-quotes.scm:522
+#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:514
msgid ""
"You are missing some needed Perl libraries.\n"
"Run 'gnc-fq-update' as root to install them."
msgstr ""
+"×סר×ת ×ספר ספר××ת ×¤×¨× × ××צ×ת.\n"
+"× × ××ר××¥ פק××ת 'gnc-fq-update' ×ש×רת ×פק××× ×ש×רש ××× ××תק×× ××ת×."
-#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:528 libgnucash/scm/price-quotes.scm:529
+#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:522
msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
-msgstr ""
+msgstr "×××¨×¢× ×©×××ת ×ער×ת ××××× ××××ר ×שער××."
-#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:534 libgnucash/scm/price-quotes.scm:535
+#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:528
msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
-msgstr ""
+msgstr "×××¨×¢× ×©×××ת ×× ××××¢× ××××× ××××ר ×שער××."
-#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:551 libgnucash/scm/price-quotes.scm:562
-#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:570
+#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:545 libgnucash/scm/price-quotes.scm:556
msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
msgstr "×× × ××ª× ××××ר ×××ר×× ×פר×××× ×××:"
-#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:556
+#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:550
msgid "Continue using only the good quotes?"
msgstr "×××ש×× ××שת×ש רק ××××ר×× ××××××?"
-#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:575
-msgid "Continuing with good quotes."
-msgstr "×××©× ××××ר ××××¨× ×××××."
-
-#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:590 libgnucash/scm/price-quotes.scm:599
+#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:584
msgid "Unable to create prices for these items:"
msgstr "×× × ××ª× ××צ×ר ×××ר×× ×פר×××× ×××:"
-#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:595
+#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:589
msgid "Add remaining good quotes?"
msgstr "××ספת צ××××× ×××ר × ×ª×¨×× ××××××?"
-#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:604
-msgid "Adding remaining good quotes."
-msgstr "××ספת ×תרת ××××¨× ×××××."
+#. Translators: ~A is the version string
+#: libgnucash/scm/price-quotes.scm:625
+#, scheme-format
+msgid "Found Finance::Quote version ~A."
+msgstr "×רסת Found Finance::Quoteâ ~A."
#: libgnucash/tax/us/de_DE.scm:53
msgid "Tax Number"
@@ -28709,418 +24344,3 @@ msgstr "×ספר ××ס ×××ק×ר×× × ×©× ××ת ×עסק"
#: libgnucash/tax/us/txf.scm:108
msgid "No help available."
msgstr "××× ×¢××¨× ××× ××."
-
-#~ msgid "PAID"
-#~ msgstr "ש×××"
-
-#~ msgid "UNPAID"
-#~ msgstr "×× ×©×××"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to replace the existing price?"
-#~ msgstr "××× ××ר×ס ×××ר×× ×§××××?"
-
-#~ msgid "Replace price?"
-#~ msgstr "×××פת ×××ר?"
-
-#~ msgid "_Replace"
-#~ msgstr "_×××פ×"
-
-#~ msgid "Path head not set, using '%s' for relative paths"
-#~ msgstr "×× ××××ר × ×ª×× ×¨×ש×, ש×××ש × '%s' ×× ×ª×××× ××ס×××"
-
-#~ msgid "All Periods"
-#~ msgstr "×× ×תק×פ×ת"
-
-#~ msgid "Edit budget for all periods for the selected accounts"
-#~ msgstr "ער××ת תקצ×× ××× ×תק×פ×ת ××ש××× ×©× ××ר"
-
-#~ msgid "You must select at least one account to edit."
-#~ msgstr "× × ××××ר ×פ××ת ×ש××× ××× ×ער×××."
-
-#~ msgid "Cut the split '%s' from the transaction '%s'?"
-#~ msgstr "×××רת ×פ×צ×× '%s' ×××ª× ××¢× '%s'?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You would be removing a reconciled split! This is not a good idea as it "
-#~ "will cause your reconciled balance to be off."
-#~ msgstr ""
-#~ "פ×צ×× ××ת×× ××סר! ×× ×¨×¢××× ××× ×©×× ×× ××ר×× ×××ª×¨× ×××ת××ת ×צ×ת ××××××."
-
-#~ msgid "You cannot cut this split."
-#~ msgstr "×× × ××ª× ××××ר פ×צ×× ××."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the split anchoring this transaction to the register. You may not "
-#~ "remove it from this register window. You may remove the entire "
-#~ "transaction from this window, or you may navigate to a register that "
-#~ "shows another side of this same transaction and remove the split from "
-#~ "that register."
-#~ msgstr ""
-#~ "פ×צ×× ×× ×××ר ×ת ××ª× ××¢× ×××××. ×× × ××ª× ××ס×ר ×××ª× ××××× ××××× ××. × ××ª× "
-#~ "××ס×ר ×ת ×× ××ª× ××¢× ××××× ××ת ×× ×× ××× ××××× ×©×צ×× ×ת ××ש××× ×× ××× ×©× "
-#~ "××ª× ××¢× ×××ס×ר ×ת ×פ×צ×× ××××××."
-
-#~ msgid "_Cut Split"
-#~ msgstr "_×××רת פ×צ××"
-
-#~ msgid "Cut the current transaction?"
-#~ msgstr "×××רת ××ª× ××¢× ×× ××××ת?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You would be removing a transaction with reconciled splits! This is not a "
-#~ "good idea as it will cause your reconciled balance to be off."
-#~ msgstr ""
-#~ "×ª× ××¢× ×¢× ×¤×צ×××× ××ת×××× ×ª×סר! ×× ×¨×¢××× ××× ×©×× ×× ××ר×× ×××ª×¨× ×××ת××ת "
-#~ "×צ×ת ××××××."
-
-#~ msgid "_Cut Transaction"
-#~ msgstr "_×××רת ×ª× ××¢×"
-
-#~ msgid "Enter URL like https://www.gnucash.org:"
-#~ msgstr "× × ××××× ×§×ש×ר ×××× http://www.gnucash.org:"
-
-#~ msgid "Rename"
-#~ msgstr "ש×× ×× ×©×"
-
-#~ msgid "Please enter new name"
-#~ msgstr "× × ××××× ×©× ××ש"
-
-#~ msgid "_Rename"
-#~ msgstr "_ש×× ×× ×©×"
-
-#~ msgid "Tax table name \"%s\" already exists."
-#~ msgstr "×××ת ×ס \"%s\" ××ר ק×××ת."
-
-#~ msgid "Replace existing price"
-#~ msgstr "×××פת ×××ר ק××"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This dialog is presented before allowing you to replace an existing price."
-#~ msgstr "×××× ×× ×©×× ×× ×××¦× ××¤× × ×©×ת×פשר ××××××£ ×××ר ק××."
-
-#~ msgid "<b>Accounts</b>"
-#~ msgstr "<b>×ש××× ×ת</b>"
-
-#~ msgid "Sho_w All"
-#~ msgstr "×צ_×ת ×××"
-
-#~ msgid "Cho_ose Date:"
-#~ msgstr "×××_רת ת×ר××:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Select location and file name for the Import, then click \"OK\"...\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "×××רת ××ק×× ××©× ×§×××¥ ×××××, ×××ר ××× ××§×©× ×¢× '×ס×ר'...\n"
-
-#~ msgid "All fields must be complete to continue..."
-#~ msgstr "×¢× ×× ×ª ×××ש×× ×ש ××ש××× ×ת ×× ×ש××ת..."
-
-#~ msgid "Days in ad_vance:"
-#~ msgstr "×ספר ×××× ×ר_×ש:"
-
-#~ msgid "How many days in the future to warn about Invoices coming due."
-#~ msgstr "××× ×××× ×עת××, ××¤× × ×××¢× ×¤×¨×¢×× ×ש××× ×ת, ××תר××¢."
-
-#~ msgid "<b>Security Information</b>"
-#~ msgstr "<b>××××¢ ×××××</b>"
-
-#~ msgid "Search the Account List"
-#~ msgstr "××פ×ש ×רש××ת ×ש××× ×ת"
-
-#~ msgid "_Previous"
-#~ msgstr "_×ק×××"
-
-#~ msgid "_Next"
-#~ msgstr "_×××"
-
-#~ msgid "Edit budget for all periods"
-#~ msgstr "ער××ת תקצ×× ××× ×תק×פ×ת"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Use a fixed value or apply transformation for all "
-#~ "periods.\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " ש×××ש ××¢×¨× ×§×××¢ ×× ×××ת ×××¨× ××× ×תק×פ×ת.\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid "Value:"
-#~ msgstr "ער×:"
-
-#~ msgid "Replace"
-#~ msgstr "×××פ×"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Replace the budget for all periods with new "
-#~ "'value'. Use empty value to unset budget for the accounts.\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " ×××פת ×תקצ×× ××× ×תק×פ×ת × 'ער×' ××ש. × × ××שת×ש "
-#~ "××¢×¨× ×¨×ק ××פ×ס תקצ×× ××ש××× ×ת.\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "××ספ×"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Add 'value' to current budget for each period\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " ××ספת 'ער×' ×תקצ×× × ×××× ××× ×ª×§×פ×\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid "Multiply"
-#~ msgstr "×פ×"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Multiply current budget for each period by 'value'\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " ××פ×ת תקצ×× × ×××× ××× ×ª×§××¤× × 'ער×'\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid "Use Average"
-#~ msgstr "ש×××ש ××××צע"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Use the average value over all actual periods for all "
-#~ "projected periods\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " ש×××ש ××¢×¨× ×××צע '×פ××¢×' ×¢××ר ×× ×ª×§×פ×ת ×ת×××ת.\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid "_Abort"
-#~ msgstr "_× ××ש×"
-
-#~ msgid "No_w"
-#~ msgstr "××¢_ת"
-
-#~ msgid "_Remember the PIN in memory"
-#~ msgstr "_ש××רת ק×× ××××× ×××©× (PIN) ××××ר××"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If active, the PIN for FinTS/AqBanking actions will be remembered in "
-#~ "memory during a session. Otherwise it will have to be entered again each "
-#~ "time during a session when it is needed."
-#~ msgstr ""
-#~ "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ק×× ×××××× ××××©× (PIN) ×פע×××ת ××× ×§××ת ×©× HBCI/"
-#~ "AqBanking ×ש××¨× ××××ר×× ××××× ×פע××. ××רת ×××× ×¦××¨× ××××× ×××ª× ×©×× ××× "
-#~ "×¤×¢× ××××× ×פע×× ××שר ××× × ××צ×."
-
-#~ msgid " _Name of the new template:"
-#~ msgstr " _×©× ×ת×× ×ת ×××ש×:"
-
-#~ msgid "Enter a unique name for the new template."
-#~ msgstr "× × ××××× ×©× ×××××× ×ת×× ×ת ×××ש×."
-
-#~ msgid "_Amount"
-#~ msgstr "_ס×××"
-
-#~ msgid "_Up"
-#~ msgstr "_××¢××"
-
-#~ msgid "_Down"
-#~ msgstr "_×××"
-
-#~ msgid "D_elete"
-#~ msgstr "×_××ק×"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error on executing job.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Status: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ש×××× ×××צ××¢ ר×××× ××××××.\n"
-#~ "\n"
-#~ "×צ×: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error on executing job.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Status: %s (%d)"
-#~ msgstr ""
-#~ "ש×××× ×××צ××¢ ר×××× ××××××.\n"
-#~ "\n"
-#~ "×צ×: %s (%d)"
-
-#~ msgid "Job %d status %d - %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ר×××× ×××××× %d ×צ×%d - %s\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Import an end-of-day account statement in SWIFT MT940 format into GnuCash."
-#~ msgstr "×××× ××£ ×ש××× ×¡××£ ××× ×××צע×ת ת×× ×ת SWIFT MT940 ××× ×קש."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Import an interim account statement in SWIFT MT942 format into GnuCash."
-#~ msgstr "×××× ××£ ×ש××× ××× ×××צע×ת ת×× ×ת SWIFT MT940 ××× ×קש."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please select a 'From Namespace' column or set a Commodity in the "
-#~ "'Commodity From' field."
-#~ msgstr "× × ××××ר ×ת ×¢×××ת '××ר×× ×©×' ×× ×××××ר ס×××¨× ×ש×× 'ס×××¨× ×'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "No 'From Namespace/From Symbol' columns selected and no selected "
-#~ "Commodity From specified either.\n"
-#~ "This should never happen. Please report this as a bug."
-#~ msgstr ""
-#~ "×× × ×××¨× ×¢××××ת '××ר×× ×©×/×ס××' ××× ×× × ×××¨× 'ס×××¨× ×'.\n"
-#~ "×× ×× ×××ר ×קר×ת. × × ××××× ××ת ×תק×."
-
-#~ msgid "From Symbol"
-#~ msgstr "×ס××"
-
-#~ msgid "From Namespace"
-#~ msgstr "××ר×× ×©×"
-
-#~ msgid "Value can't be parsed into a valid namespace."
-#~ msgstr "×× × ××ª× ×פר×ס ×¢×¨× ××ר×× ×©× ×ª×§××."
-
-#~ msgid "'From Symbol' can not be empty."
-#~ msgstr "'×ס××' ×× ×××× ××ש×ר ר×ק."
-
-#~ msgid "'From Namespace' can not be empty."
-#~ msgstr "'××ר×× ×©×' ×× ×××× ×××ש×ר ר×ק."
-
-#~ msgid "Assign a transfer account."
-#~ msgstr "×××רת ×ש××× ×××¢×ר×."
-
-#~ msgid "Are you sure you want to cancel?"
-#~ msgstr "××× ××××?"
-
-#~ msgid "Placeholder?"
-#~ msgstr "ש××ר ×ק××?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the split anchoring this transaction to the register. You may not "
-#~ "overwrite it from this register window. You may overwrite it if you "
-#~ "navigate to a register that shows another side of this same transaction."
-#~ msgstr ""
-#~ "פ×צ×× ×× ×××ר ×ת ××ª× ××¢× ×××××. ×× × ××ª× ××ר×ס ×ת ×פ×צ×× ××××× ×××× ××. "
-#~ "× ××ª× ×××× ××©× ×ת ×ת ×פ×צ×× ×¢× ××× ××¢×ר ××ש××× ×× ××× ×©× ××ª× ××¢×."
-
-#~ msgid "No valid customer found."
-#~ msgstr "×× × ××¦× ×ק×× ×ª×§××."
-
-#~ msgid "%l:%M %P, %e %B %Y"
-#~ msgstr "%l:%M %P, %e %B %Y"
-
-#~ msgid "_Experimental"
-#~ msgstr "_× ×ס××× ×"
-
-#~ msgid "CSV disabled for double column amounts"
-#~ msgstr "CSV × ×××¨× ×ס××××× ××¢××××ת ×פ×××ת"
-
-#~ msgid "error ~a during csv output to ~a: ~s"
-#~ msgstr "ש×××× ~a ××××× ×¤×× csv × ~a: ~s"
-
-#~ msgid "Period duration"
-#~ msgstr "××©× ×ª×§×פת"
-
-#~ msgid "Duration between time periods"
-#~ msgstr "×××× ×××× ××× ×ª×§×פ×ת"
-
-#~ msgid "Enable dual columns"
-#~ msgstr "×פש×ר ×¢×××× ×פ×××"
-
-#~ msgid "Selecting this option will enable double-column reporting."
-#~ msgstr "××××¨× ××פשר×ת ×× ××פשרת ××××× ××¢××××ת ×פ×××ת."
-
-#~ msgid "Disable amount indenting"
-#~ msgstr "× ×ר×× ××ש×ר ס×××××"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Selecting this option will disable amount indenting, and condense amounts "
-#~ "into a single column."
-#~ msgstr "××××¨× ××פשר×ת ×× ×× ×ר×ת ××ש×ר ס××××× ××צ×צ×ת ס××××× ××¢×××× ××××ת."
-
-#~ msgid "Account full name instead of indenting"
-#~ msgstr "×©× ×ש××× ××× ××ק×× ××ש×ר"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Selecting this option enables full account name instead, and disables "
-#~ "indenting account names."
-#~ msgstr "××××¨× ××פשר×ת ×× ××פשרת ×©× ×ש××× ××× ×××××ת ××ש×ר ש××ת ×ש×××."
-
-#~ msgid "Parent account amounts include children"
-#~ msgstr "ס××× ×ש××× ×ת ×× ×ר××ת ×ש××× ×ת ××©× ×"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If this option is enabled, subtotals are displayed within parent amounts, "
-#~ "and if parent has own amount, it is displayed on the next row as a child "
-#~ "account. If this option is disabled, subtotals are displayed below parent "
-#~ "and children groups."
-#~ msgstr ""
-#~ "××××× ××פשר×ת ×× ××פע×ת, ס××××× ××× ××× ××צ×× ×××ק ××תר×ת ×ש××× ×ת ×××, "
-#~ "××××× ×××ש××× ××× ××ª×¨× ×× ××, ××ש××× ×××¦× ×תת ×ש××× ×ש××¨× × ×¤×¨×ת. ×× "
-#~ "×פשר×ת ×× ××× × ×¤×¢×××, ס××××× ×××× ××× ××צ×× ×ª×ת ק××צ×ת ×ש××× ×ת ××× "
-#~ "××ש××× ×ת ×××©× ×."
-
-#~ msgid "Display amounts as hyperlinks"
-#~ msgstr "×צ×ת ס××××× ×××פר ק×ש×ר××"
-
-#~ msgid "Label sections"
-#~ msgstr "×ק××¢× ××תר×ת"
-
-#~ msgid "Whether or not to include a label for sections."
-#~ msgstr "××× ×××××× ×ª×××ת ×¢××ר ×ק××¢××."
-
-#~ msgid "Include totals"
-#~ msgstr "××××× ×¡× ×××"
-
-#~ msgid "Whether or not to include a line indicating total amounts."
-#~ msgstr "××× ××××× ×©×רת ×¡× ×××."
-
-#~ msgid "Enable chart"
-#~ msgstr "×פש×ר תרש××"
-
-#~ msgid "Enable link to chart"
-#~ msgstr "×פש×ר ק×ש×ר ×תרש××"
-
-#~ msgid "Convert all amounts to a single currency."
-#~ msgstr "××רת ×× ×ס××××× ×××××¢ ×××."
-
-#~ msgid "If more than 1 period column, include overall period?"
-#~ msgstr "××שר ×ש ××תר ×תק××¤× ××ת, ××× ×××××× ×¡× ×× ×ª×§×פ×ת?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If several profit & loss period columns are shown, also show overall "
-#~ "period profit & loss."
-#~ msgstr ""
-#~ "××××× ×××צ××ת ×ספר תק×פ×ת ר×× ××פס×, ××צ×× ×× ×¢×××ת ×¡× ×× ×¨×× ××פס×."
-
-#~ msgid "One year."
-#~ msgstr "×©× × ××ת."
-
-#~ msgid "missing"
-#~ msgstr "×סר"
-
-#~ msgid " to "
-#~ msgstr " × "
-
-#~ msgid "Exchange Rates"
-#~ msgstr "×©×¢×¨× ×××פ××"
-
-#~ msgid "Balance Sheet (Multicolumn)"
-#~ msgstr "×××××× ×××× (ר×××× ×¢××××ת)"
-
-#~ msgid "Income Statement (Multicolumn)"
-#~ msgstr "ת×פ×ס ××× ×¡×ת (ר×××× ×¢××××ת)"
-
-#~ msgid "Found Finance::Quote version ~A."
-#~ msgstr "×רסת Found Finance::Quoteâ ~A."
Summary of changes:
po/he.po | 20014 +++++++++++++++++++++++--------------------------------------
1 file changed, 7617 insertions(+), 12397 deletions(-)
More information about the gnucash-changes
mailing list