gnucash-on-windows master: Multiple changes pushed

John Ralls jralls at code.gnucash.org
Tue Jun 18 19:32:01 EDT 2019


Updated	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-on-windows/commit/be257098 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-on-windows/commit/35f2b260 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-on-windows/commit/fe814e72 (commit)
	from  https://github.com/Gnucash/gnucash-on-windows/commit/86dcf63f (commit)



commit be2570985eb46e259a83a3244730e76eb2531b04
Merge: 86dcf63 35f2b26
Author: John Ralls <jralls at ceridwen.us>
Date:   Tue Jun 18 16:30:28 2019 -0700

    Merge Milotype's gc-on-win-hr into master.


commit 35f2b260ef9194101c16210709111e0699fa674f
Author: milotype <43657314+milotype at users.noreply.github.com>
Date:   Mon Jun 17 15:55:39 2019 +0200

    Update gnucash-mingw64-hr.iss with Croatian
    
    Added Croatian strings to the file

diff --git a/inno_setup/Croatian-5.5.3.isl b/inno_setup/Croatian-5.5.3.isl
new file mode 100644
index 0000000..e05ba3c
--- /dev/null
+++ b/inno_setup/Croatian-5.5.3.isl
@@ -0,0 +1,340 @@
+; *** Inno Setup version 5.5.3+ Croatian messages ***
+; Translated by: Elvis Gambiraža (el.gambo at gmail.com)
+; Based on translation by Krunoslav Kanjuh (krunoslav.kanjuh at zg.t-com.hr)
+;
+; To download user-contributed translations of this file, go to:
+; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
+;
+; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
+; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
+; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
+; two periods being displayed).
+
+[LangOptions]
+; The following three entries are very important. Be sure to read and 
+; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
+LanguageName=Hrvatski
+LanguageID=$041a
+LanguageCodePage=1250
+; If the language you are translating to requires special font faces or
+; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
+;DialogFontName=MS Shell Dlg
+;DialogFontSize=8
+;WelcomeFontName=Arial
+;WelcomeFontSize=12
+;TitleFontName=Arial
+;TitleFontSize=29
+;CopyrightFontName=Arial
+;CopyrightFontSize=8
+
+[Messages]
+
+; *** Application titles
+SetupAppTitle=Instalacija
+SetupWindowTitle=Instalacija - %1
+UninstallAppTitle=Deinstalacija
+UninstallAppFullTitle=Deinstalacija programa %1
+
+; *** Misc. common
+InformationTitle=Informacija
+ConfirmTitle=Potvrda
+ErrorTitle=Greška
+
+; *** SetupLdr messages
+SetupLdrStartupMessage=Zapoèeli ste instalaciju programa %1. Želite li nastaviti?
+LdrCannotCreateTemp=Ne mogu kreirati privremenu datoteku. Instalacija je prekinuta.
+LdrCannotExecTemp=Ne mogu pokrenuti datoteku u privremenoj mapi. Instalacija je prekinuta.
+
+; *** Startup error messages
+LastErrorMessage=%1.%n%nGreška %2: %3
+SetupFileMissing=Datoteka %1 se ne nalazi u instalacijskoj mapi. Ispravite problem ili nabavite novu kopiju programa.
+SetupFileCorrupt=Instalacijske datoteke su ošteæene. Nabavite novu kopiju programa.
+SetupFileCorruptOrWrongVer=Instalacijske datoteke su ošteæene, ili nisu kompatibilne s ovom verzijom instalacije. Ispravite problem ili nabavite novu kopiju programa.
+InvalidParameter=Neispravan parametar je prenijet na komandnu liniju: %n%n%1
+SetupAlreadyRunning=Instalacija je veæ pokrenuta.
+WindowsVersionNotSupported=Program ne podržava verziju Windowsa koju koristite.
+WindowsServicePackRequired=Program zahtijeva %1 servisni paket %2 ili noviji.
+NotOnThisPlatform=Ovaj program neæe raditi na %1.
+OnlyOnThisPlatform=Ovaj program se mora pokrenuti na %1.
+OnlyOnTheseArchitectures=Ovaj program može biti instaliran na verziji Windowsa dizajniranim za sljedeæu procesorsku arhitekturu:%n%n%1
+MissingWOW64APIs=Ova verzija Windowsa ne posjeduje funkcije koje zahtjeva instalacija za 64-bitnu instalaciju. Kako bi riješili problem instalirajte servisni paket %1.
+WinVersionTooLowError=Ovaj program zahtijeva %1 verziju %2 ili noviju.
+WinVersionTooHighError=Ovaj program ne može biti instaliran na %1 verziji %2 ili novijoj.
+AdminPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator prilikom pokretanja ovog programa.
+PowerUserPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator ili èlan grupe Power Users prilikom instaliranja ovog programa.
+SetupAppRunningError=Instalacija je otkrila da je %1 pokrenut.%n%nZatvorite program i potom kliknite Dalje za nastavak ili Odustani za prekid instalacije.
+UninstallAppRunningError=Deinstalacija je otkrila da je %1 pokrenut.%n%nZatvorite program i potom kliknite Dalje za nastavak ili Odustani za prekid instalacije.
+
+; *** Misc. errors
+ErrorCreatingDir=Instalacija nije mogla kreirati mapu "%1".
+ErrorTooManyFilesInDir=Instalacija nije mogla kreirati datoteku u mapi "%1" zato što ona sadrži previše datoteka.
+
+; *** Setup common messages
+ExitSetupTitle=Prekid instalacije
+ExitSetupMessage=Instalacija nije završena. Ako sad izaðete, program neæe biti instaliran.%n%nInstalaciju možete pokrenuti kasnije ukoliko ju želite završiti.%n%nPrekid instalacije?
+AboutSetupMenuItem=&O programu
+AboutSetupTitle=Podaci o programu
+AboutSetupMessage=%1 verzija %2%n%3%n%n%1 home page:%n%4
+AboutSetupNote=
+TranslatorNote=Translated by: Elvis Gambiraža
+
+; *** Buttons
+ButtonBack=< Na&trag
+ButtonNext=Na&stavak >
+ButtonInstall=&Instaliraj
+ButtonOK=&U redu
+ButtonCancel=&Otkaži
+ButtonYes=&Da
+ButtonYesToAll=D&a za sve
+ButtonNo=&Ne
+ButtonNoToAll=N&e za sve
+ButtonFinish=&Završi
+ButtonBrowse=&Odaberi...
+ButtonWizardBrowse=O&daberi...
+ButtonNewFolder=&Kreiraj novu mapu
+
+; *** "Select Language" dialog messages
+SelectLanguageTitle=Izaberite jezik
+SelectLanguageLabel=Izberite jezik koji želite koristiti pri instalaciji:
+
+; *** Common wizard text
+ClickNext=Kliknite na Nastavak za nastavak ili Otkaži za prekid instalacije.
+BeveledLabel=
+BrowseDialogTitle=Odabir mape
+BrowseDialogLabel=Odaberite mapu iz liste koja slijedi te kliknite OK.
+NewFolderName=Nova mapa
+
+; *** "Welcome" wizard page
+WelcomeLabel1=Dobro došli u instalaciju programa [name]
+WelcomeLabel2=Ovaj program æe instalirati [name/ver] na vaše raèunalo.%n%nPreporuèamo da zatvorite sve programe prije nego nastavite dalje.
+
+; *** "Password" wizard page
+WizardPassword=Lozinka
+PasswordLabel1=Instalacija je zaštiæena lozinkom.
+PasswordLabel3=Upišite lozinku i kliknite Nastavak. Lozinke su osjetljive na mala i velika slova.
+PasswordEditLabel=&Lozinka:
+IncorrectPassword=Upisana je pogrešna lozinka. Pokušajte ponovo.
+
+; *** "License Agreement" wizard
+WizardLicense=Ugovor o korištenju
+LicenseLabel=Molimo prije nastavka pažljivo proèitajte sljedeæe važne informacije.
+LicenseLabel3=Molimo pažljivo proèitajte Ugovor o korištenju. Morate prihvatiti uvjete ugovora kako bi mogli nastaviti s instalacijom.
+LicenseAccepted=&Prihvaæam ugovor
+LicenseNotAccepted=&Ne prihvaæam ugovor
+
+; *** "Information" wizard pages
+WizardInfoBefore=Informacije
+InfoBeforeLabel=Proèitajte sljedeæe važne informacije prije nastavka.
+InfoBeforeClickLabel=Kada budete spremni nastaviti instalaciju kliknite Nastavak.
+WizardInfoAfter=Informacije
+InfoAfterLabel=Proèitajte sljedeæe važne informacije prije nastavka.
+InfoAfterClickLabel=Kada budete spremni nastaviti instalaciju kliknite Nastavak.
+
+; *** "User Information" wizard page
+WizardUserInfo=Informacije o korisniku
+UserInfoDesc=Upišite informacije o vama.
+UserInfoName=&Ime korisnika:
+UserInfoOrg=&Organizacija:
+UserInfoSerial=&Serijski broj:
+UserInfoNameRequired=Morate upisati ime.
+
+; *** "Select Destination Location" wizard page
+WizardSelectDir=Odaberite odredišnu mapu
+SelectDirDesc=Mapa u koju æe biti instaliran program.
+SelectDirLabel3=Instalacija æe instalirati [name] u sljedeæu mapu
+SelectDirBrowseLabel=Za nastavak kliknite na Nastavak. Ako želite odabrati drugu mapu kliknite na Odaberi.
+DiskSpaceMBLabel=Ovaj program zahtjeva minimalno [mb] MB slobodnog prostora na disku.
+CannotInstallToNetworkDrive=Instalacija ne može instalirati na mrežnu jedinicu.
+CannotInstallToUNCPath=Instalacija ne može instalirati na UNC putanju.
+InvalidPath=Morate unijeti punu stazu zajedno sa slovom diska (npr.%n%nC:\APP%n%nili stazu u obliku%n%n\\server\share)
+InvalidDrive=Disk koji ste odabrali ne postoji. Odaberite neki drugi.
+DiskSpaceWarningTitle=Nedovoljno prostora na disku
+DiskSpaceWarning=Instalacija zahtjeva bar %1 KB slobodnog prostora, a odabrani disk ima samo %2 KB na raspolaganju.%n%nŽelite li nastaviti?
+DirNameTooLong=Predugaèak naziv mape ili staze.
+InvalidDirName=Naziv mape je pogrešan.
+BadDirName32=Naziv mape ne smije sadržavati niti jedan od sljedeæih znakova nakon toèke:%n%n%1
+DirExistsTitle=Mapa veæ postoji
+DirExists=Mapa:%n%n%1%n%nveæ postoji. Želite li instalirati u nju?
+DirDoesntExistTitle=Mapa ne postoji
+DirDoesntExist=Mapa:%n%n%1%n%nne postoji. Želite li ju napraviti?
+
+; *** "Select Components" wizard page
+WizardSelectComponents=Odaberite komponente
+SelectComponentsDesc=Koje komponente želite instalirati?
+SelectComponentsLabel2=Odaberite komponente koje želite instalirati, odnosno uklonite kvaèicu uz komponente koje ne želite:
+FullInstallation=Puna instalacija
+
+; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
+CompactInstallation=Kompaktna instalacija
+CustomInstallation=Instalacija po izboru
+NoUninstallWarningTitle=Postojeæe komponente
+NoUninstallWarning=Instalacija je utvrdila da na vašem raèunalu veæ postoje sljedeæe komponente:%n%n%1%n%nNeodabir tih komponenata ne dovodi do njihove deinstalacije.%n%nŽelite li ipak nastaviti?
+ComponentSize1=%1 KB
+ComponentSize2=%1 MB
+ComponentsDiskSpaceMBLabel=Vaš izbor zahtijeva najmanje [mb] MB prostora na disku.
+
+; *** "Select Additional Tasks" wizard page
+WizardSelectTasks=Odaberite zadatke
+SelectTasksDesc=Koje dodatne zadatke želite izvršiti?
+SelectTasksLabel2=Odaberite zadatke koji æe se izvršiti tijekom instalacije programa [name].
+
+; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
+WizardSelectProgramGroup=Odaberite programsku grupu
+SelectStartMenuFolderDesc=Lokacija preèice programa
+SelectStartMenuFolderLabel3=Instalacija æe kreirati preèice za programe u sljedeæoj Start Menu mapi
+SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Kako bi nastavili, kliknite na Nastavak. Ako želite odabrati drugu mapu klikni na Odabir.
+MustEnterGroupName=Morate unijeti ime programske grupe.
+GroupNameTooLong=Predugi naziv mape ili staze.
+InvalidGroupName=Naziv mape je pogrešan.
+BadGroupName=Ime programske grupe ne smije sadržavati sljedeæe znakove:%n%n%1
+NoProgramGroupCheck2=&Ne kreiraj %1 programsku grupu
+
+; *** "Ready to Install" wizard page
+WizardReady=Instalacija je spremna
+ReadyLabel1=Instalacija je spremna instalirati [name] na vaše raèunalo.
+ReadyLabel2a=Kliknite na Instaliraj ako želite instalirati program ili na Nazad ako želite pregledati ili promijeniti postavke.
+ReadyLabel2b=Kliknite na Instaliraj ako želite instalirati program.
+ReadyMemoUserInfo=Korisnièki podaci:
+ReadyMemoDir=Odredišna mapa:
+ReadyMemoType=Tip instalacije:
+ReadyMemoComponents=Odabrane komponente:
+ReadyMemoGroup=Programska grupa:
+ReadyMemoTasks=Dodatni zadaci:
+
+; *** "Preparing to Install" wizard page
+WizardPreparing=Priprema instalacije
+PreparingDesc=Instalacija se priprema za instaliranje [name] na vaše raèunalo.
+PreviousInstallNotCompleted=Instalacija/deinstalacija prethodnog programa nije završena. Morate restartati raèunalo kako bi završili tu instalaciju.%n%nNakon restartanja raèunala, ponovno pokrenite Setup kako bi dovršili instalaciju [name].
+CannotContinue=Instalacija ne može nastaviti. Kliknite na Odustani za izlaz.
+ApplicationsFound=Sljedeæi programi koriste datoteke koje instalacijski program treba ažurirati. Preporuèujemo da dopustite instalacijskom programu da zatvori ove programe.
+ApplicationsFound2=Sljedeæi programi koriste datoteke koje instalacijski program treba ažurirati. Preporuèujemo da dopustite instalacijskom programu da zatvori ove programe.
+CloseApplications=&Zatvori programe
+DontCloseApplications=&Ne zatvaraj programe
+ErrorCloseApplications=Ne mogu zatvoriti sve programe. Prije nego nastavite, preporuèujemo da zatvorite sve programe koji koriste datoteke koje instalacijski program treba ažurirati.
+
+; *** "Installing" wizard page
+WizardInstalling=Instaliranje
+InstallingLabel=Prièekajte dok ne završi instalacija programa [name] na vaše raèunalo.
+
+; *** "Setup Completed" wizard page
+FinishedHeadingLabel=Završetak instalacije [name]
+FinishedLabelNoIcons=Instalacija programa [name] je završena.
+FinishedLabel=Instalacija programa [name] je završena. Program možete pokrenuti preko instaliranih ikona.
+ClickFinish=Kliknite na Završi kako biste izašli iz instalacije.
+FinishedRestartLabel=Kako biste instalaciju programa [name] završili, potrebno je ponovno pokrenuti raèunalo. Želite li to sada uèiniti?
+FinishedRestartMessage=Završetak instalacija programa [name], zahtijeva ponovno pokretanje raèunala.%n%nŽelite li to uèiniti sada?
+ShowReadmeCheck=Da, želim proèitati README datoteku
+YesRadio=&Da, želim sada ponovno pokrenuti raèunalo
+NoRadio=&Ne, kasnije æu ga ponovno pokrenuti
+
+; used for example as 'Run MyProg.exe'
+RunEntryExec=&Pokreni %1
+
+; used for example as 'View Readme.txt'
+RunEntryShellExec=Pogledaj %1
+
+; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
+ChangeDiskTitle=Instalacija treba sljedeæi disk
+SelectDiskLabel2=Umetnite disketu %1 i kliknite na OK.%n%nAko se datoteke s ove diskete nalaze na nekom drugom mediju %2 , upišite ispravnu stazu do njega ili kliknite na Odaberi.
+PathLabel=&Staza:
+FileNotInDir2=Datoteka "%1" ne postoji u "%2". Molimo ubacite odgovarajuæi disk ili odaberete drugi %3.
+SelectDirectoryLabel=Odaberite lokaciju sljedeæeg diska.
+
+; *** Installation phase messages
+SetupAborted=Instalacija nije završena.%n%nIspravite problem i opet pokrenite instalaciju.
+EntryAbortRetryIgnore=Kliknite na Ponovi za novi pokušaj, Ignoriraj za nastavak, ili Prekid za prekid instalacije.
+
+; *** Installation status messages
+StatusClosingApplications=Zatvaram programe...
+StatusCreateDirs=Kreiram mape...
+StatusExtractFiles=Izdvajam datoteke...
+StatusCreateIcons=Kreiram ikone...
+StatusCreateIniEntries=Kreiram INI datoteke...
+StatusCreateRegistryEntries=Kreiram podatke za registry...
+StatusRegisterFiles=Registriram datoteke...
+StatusSavingUninstall=Snimam deinstalacijske informacije...
+StatusRunProgram=Završavam instalaciju...
+StatusRestartingApplications=Ponovo pokreæem programe...
+StatusRollback=Poništavam promjene...
+
+; *** Misc. errors
+ErrorInternal2=Interna greška: %1
+ErrorFunctionFailedNoCode=%1 nije uspjelo
+ErrorFunctionFailed=%1 nije uspjelo; kod %2
+ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 nije uspjelo; kod %2.%n%3
+ErrorExecutingProgram=Ne mogu pokrenuti datoteku:%n%1
+
+; *** Registry errors
+ErrorRegOpenKey=Greška pri otvaranju registry kljuèa:%n%1\%2
+ErrorRegCreateKey=Greška pri kreiranju registry kljuèa:%n%1\%2
+ErrorRegWriteKey=Greška pri pisanju u registry kljuè:%n%1\%2
+
+; *** INI errors
+ErrorIniEntry=Greška pri kreiranju INI podataka u datoteci "%1".
+
+; *** File copying errors
+FileAbortRetryIgnore=Kliknite Ponovi za novi pokušaj, Ignoriraj za preskok ove datoteke (ne preporuèa se), ili Prekid za prekid instalacije.
+FileAbortRetryIgnore2=Kliknite Ponovi za novi pokušaj, Ignoriraj za nastavak u svakom sluèaju (ne preporuèa se), ili Prekid za prekid instalacije
+SourceIsCorrupted=Izvorišna datoteka je ošteæena
+SourceDoesntExist=Izvorišna datoteka "%1" ne postoji
+ExistingFileReadOnly=Postojeæa datoteka je oznaèena "samo-za-èitanje".%n%nKliknite Ponovi kako biste uklonili oznaku "samo-za-èitanje" i pokušajte ponovno, Ignoriraj za preskok ove datoteke, ili Prekid za prekid instalacije.
+ErrorReadingExistingDest=Pojavila se greška prilikom pokušaja èitanja postojeæe datoteke:
+FileExists=Datoteka veæ postoji.%n%nŽelite li ju zamijeniti?
+ExistingFileNewer=Postojeæa datoteka je novija od one koju pokušavate instalirati. Preporuèa se zadržati postojeæu datoteku.%n%nŽelite li zadržati postojeæu datoteku?
+ErrorChangingAttr=Pojavila se greška prilikom pokušaja promjene atributa postojeæe datoteke:
+ErrorCreatingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja kreiranja datoteke u odredišnoj mapi:
+ErrorReadingSource=Pojavila se greška prilikom pokušaja èitanja izvorišne datoteke:
+ErrorCopying=Pojavila se greška prilikom pokušaja kopiranja datoteke:
+ErrorReplacingExistingFile=Pojavila se greška prilikom pokušaja zamjene datoteke:
+ErrorRestartReplace=Zamjena nakon ponovnog pokretanja nije uspjela:
+ErrorRenamingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja preimenovanja datoteke u odredišnoj mapi:
+ErrorRegisterServer=Ne mogu registrirati DLL/OCX: %1
+ErrorRegSvr32Failed=Greška u RegSvr32: greška %1
+ErrorRegisterTypeLib=Ne mogu registrirati type library: %1
+
+; *** Post-installation errors
+ErrorOpeningReadme=Pojavila se greška prilikom pokušaja otvaranja README datoteke.
+ErrorRestartingComputer=Instalacija ne može ponovno pokrenuti raèunalo. Uèinite to ruèno.
+
+; *** Uninstaller messages
+UninstallNotFound=Datoteka "%1" ne postoji. Deinstalacija prekinuta.
+UninstallOpenError=Datoteku "%1" ne mogu otvoriti. Deinstalacija nije moguæa.
+UninstallUnsupportedVer=Deinstalacijska datoteka "%1" je u formatu koji nije prepoznat od ove verzije deinstalacijskog programa. Nije moguæa deinstalacija.
+UninstallUnknownEntry=Nepoznat zapis (%1) je pronaðen u deinstalacijskoj datoteci.
+ConfirmUninstall=Želite li zaista ukloniti %1 i sve njegove komponente?
+UninstallOnlyOnWin64=Ova instalacija može biti uklonjena samo na 64-bitnim Windowsima.
+OnlyAdminCanUninstall=Ova instalacija može biti uklonjena samo od korisnika sa administratorskim pravima.
+UninstallStatusLabel=Prièekajte dok %1 ne bude uklonjen s vašeg raèunala.
+UninstalledAll=Program %1 je uspješno uklonjen sa vašeg raèunala.
+UninstalledMost=Deinstalacija programa %1 je završena.%n%nNeke elemente nije bilo moguæe ukloniti. Uèinite to ruèno.
+UninstalledAndNeedsRestart=Kako bi završili deinstalaciju %1, Vaše raèunalo morate ponovno pokrenuti%n%nŽelite li to uèiniti sada? 
+UninstallDataCorrupted="%1" datoteka je ošteæena. Deinstalacija nije moguæa.
+
+; *** Uninstallation phase messages
+ConfirmDeleteSharedFileTitle=Brisanje dijeljene datoteke
+ConfirmDeleteSharedFile2=Sistem ukazuje da sljedeæe dijeljene datoteke ne koristi niti jedan program. Želite li ukloniti te dijeljene datoteke?%n%nAko neki programi i dalje koriste te datoteke, a one se izbrišu, ti programi neæe ispravno raditi. Ako niste sigurni, odaberite Ne. Ostavljanje datoteka neæe uzrokovati štetu vašem sistemu.
+SharedFileNameLabel=Datoteka:
+SharedFileLocationLabel=Staza:
+WizardUninstalling=Deinstalacija
+StatusUninstalling=Deinstaliram %1...
+; *** Shutdown block reasons
+ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instaliram %1.
+ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Deinstaliram %1.
+
+; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
+; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
+
+[CustomMessages]
+
+NameAndVersion=%1 verzija %2
+AdditionalIcons=Dodatne ikone:
+CreateDesktopIcon=Kreiraj ikonu na &Desktopu
+CreateQuickLaunchIcon=Kreiraj ikonu u traci za brzo pokretanje
+ProgramOnTheWeb=%1 na internetu
+UninstallProgram=Deinstaliraj %1
+LaunchProgram=Pokreni %1
+AssocFileExtension=Pridru&ži %1 sa %2 ekstenzijom datoteke
+AssocingFileExtension=Pridružujem %1 sa %2 ekstenzijom datoteke
+AutoStartProgramGroupDescription=Pokretanje:
+AutoStartProgram=Automatski pokreni %1
+AddonHostProgramNotFound=%1 se ne nalazi u navedenoj mapi.%n%nŽelite li svejedno nastaviti?
\ No newline at end of file
diff --git a/inno_setup/Croatian-6.0.0.isl b/inno_setup/Croatian-6.0.0.isl
deleted file mode 100644
index 20bc6c2..0000000
--- a/inno_setup/Croatian-6.0.0.isl
+++ /dev/null
@@ -1,365 +0,0 @@
-?; *** Inno Setup version 6.0.0+ Croatian messages ***
-; Translated by: Milo Ivir (mail at milotype.de)
-; Based on translation by Elvis Gambiraža (el.gambo at gmail.com)
-; Based on translation by Krunoslav Kanjuh (krunoslav.kanjuh at zg.t-com.hr)
-;
-; To download user-contributed translations of this file, go to:
-;   http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
-;
-; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
-; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
-; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
-; two periods being displayed).
-
-[LangOptions]
-; The following three entries are very important. Be sure to read and 
-; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
-LanguageName=Hrvatski
-LanguageID=$041a
-LanguageCodePage=1250
-; If the language you are translating to requires special font faces or
-; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
-;DialogFontName=MS Shell Dlg
-;DialogFontSize=8
-;WelcomeFontName=Arial
-;WelcomeFontSize=12
-;TitleFontName=Arial
-;TitleFontSize=29
-;CopyrightFontName=Arial
-;CopyrightFontSize=8
-
-[Messages]
-
-; *** Application titles
-SetupAppTitle=Instalacija
-SetupWindowTitle=Instalacija – %1
-UninstallAppTitle=Deinstalacija
-UninstallAppFullTitle=Deinstalacija programa %1
-
-; *** Misc. common
-InformationTitle=Informacija
-ConfirmTitle=Potvrda
-ErrorTitle=Greška
-
-; *** SetupLdr messages
-SetupLdrStartupMessage=Ovime æeš instalirati %1. Želiš li nastaviti?
-LdrCannotCreateTemp=Nije moguæe stvoriti privremenu datoteku. Instalacija je prekinuta
-LdrCannotExecTemp=Nije moguæe pokrenuti datoteku u privremenoj mapi. Instalacija je prekinuta
-HelpTextNote=
-
-; *** Startup error messages
-LastErrorMessage=%1.%n%nnGreška %2: %3
-SetupFileMissing=Datoteka %1 se ne nalazi u mapi instalacije. Ispravi problem ili nabavi novu kopiju programa.
-SetupFileCorrupt=Datoteke instalacije su ošteæene. Nabavi novu kopiju programa.
-SetupFileCorruptOrWrongVer=Datoteke instalacije su ošteæene ili nisu kompatibilne s ovom verzijom instalacije. Ispravi problem ili nabavi novu kopiju programa.
-InvalidParameter=Neispravan parametar je prenijet u naredbenom retku:%n%n%1
-SetupAlreadyRunning=Instalacija je veæ pokrenuta.
-WindowsVersionNotSupported=Program ne podržava verziju Windowsa koju koristite.
-WindowsServicePackRequired=Program zahtijeva %1 servisni paket %2 ili noviji.
-NotOnThisPlatform=Ovaj program neæe raditi na %1.
-OnlyOnThisPlatform=Ovaj program se mora pokrenuti na %1.
-OnlyOnTheseArchitectures=Ovaj program može biti instaliran na verziji Windowsa dizajniranim za sljedeæu procesorsku arhitekturu:%n%n%1
-WinVersionTooLowError=Ovaj program zahtijeva %1 verziju %2 ili noviju.
-WinVersionTooHighError=Ovaj program se ne može instalirati na %1 verziji %2 ili novijoj.
-AdminPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator prilikom instaliranja ovog programa.
-PowerUserPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator ili èlan grupe naprednih korisnika prilikom instaliranja ovog programa.
-SetupAppRunningError=Instalacija je otkrila da je %1 pokrenut.%n%nZatvorite program i potom kliknite "Dalje" za nastavak ili "Odustani" za prekid instalacije.
-UninstallAppRunningError=Deinstalacija je otkrila da je %1 pokrenut.%n%nZatvorite program i potom kliknite "Dalje" za nastavak ili "Odustani" za prekid instalacije.
-
-; *** Startup questions
-PrivilegesRequiredOverrideTitle=Odaberite naèin instaliranja
-PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Odaberite naèin instaliranja
-PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 se može instalirati za sve korisnike (zahtijeva administrativna prava) ili samo za vas.
-PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 se može instalirati samo za vas ili za sve korisnike (zahtijeva administrativna prava).
-PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instaliraj z&a sve korisnike
-PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instaliraj z&a sve korisnike (preporuèeno)
-PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instaliraj samo za &mene
-PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instaliraj samo za &mene (preporuèeno)
-
-; *** Misc. errors
-ErrorCreatingDir=Instalacija nije mogla stvoriti mapu "%1"
-ErrorTooManyFilesInDir=Nemoguæe stvaranje datoteke u mapi "%1", jer ona sadrži previše datoteka
-
-; *** Setup common messages
-ExitSetupTitle=Prekini instalaciju
-ExitSetupMessage=Instalacija nije završena. Ako sad izaðete, program neæe biti instaliran.%n%nInstalaciju možete pokrenuti kasnije, ukoliko ju želite završiti.%n%nPrekinuti instalaciju?
-AboutSetupMenuItem=&O instalaciji …
-AboutSetupTitle=O instalaciji
-AboutSetupMessage=%1 verzija %2%n%3%n%n%1 poèetna stranica:%n%4
-AboutSetupNote=
-TranslatorNote=Prevodioci:%n%nKrunoslav Kanjuh%n%nElvis Gambiraža%n%nMilo Ivir
-
-; *** Buttons
-ButtonBack=< Na&trag
-ButtonNext=&Dalje >
-ButtonInstall=&Instaliraj
-ButtonOK=U redu
-ButtonCancel=Odustani
-ButtonYes=&Da
-ButtonYesToAll=D&a za sve
-ButtonNo=&Ne
-ButtonNoToAll=N&e za sve
-ButtonFinish=&Završi
-ButtonBrowse=&Pretraži …
-ButtonWizardBrowse=Odabe&ri …
-ButtonNewFolder=&Stvori novu mapu
-
-; *** "Select Language" dialog messages
-SelectLanguageTitle=Odaberite jezik za instalaciju
-SelectLanguageLabel=Odberite jezik koji želite koristiti tijekom instaliranja.
-
-; *** Common wizard text
-ClickNext=Kliknite "Dalje" za nastavak ili "Odustani" za prekid instalacije.
-BeveledLabel=
-BrowseDialogTitle=Odaberite mapu
-BrowseDialogLabel=Odaberite mapu iz popisa te kliknite "U redu".
-NewFolderName=Nova mapa
-
-; *** "Welcome" wizard page
-WelcomeLabel1=Dobro došli u instalaciju programa [name]
-WelcomeLabel2=Ovaj program æe instalirati [name/ver] na vaše raèunalo.%n%nPreporuèamo da zatvorite sve programe prije nego što nastavite dalje.
-
-; *** "Password" wizard page
-WizardPassword=Lozinka
-PasswordLabel1=Instalacija je zaštiæena lozinkom.
-PasswordLabel3=Upišite lozinku i kliknite "Dalje". Lozinke su osjetljive na mala i velika slova.
-PasswordEditLabel=&Lozinka:
-IncorrectPassword=Upisana je pogrešna lozinka. Pokušajte ponovo.
-
-; *** "License Agreement" wizard page
-WizardLicense=Licencni ugovor
-LicenseLabel=Prije nastavka pažljivo proèitajte sljedeæe važne informacije.
-LicenseLabel3=Proèitajte licencni ugovor. Morate prihvatiti uvjete ugovora kako biste nastavili s instaliranjem.
-LicenseAccepted=&Prihvaæam ugovor
-LicenseNotAccepted=&Ne prihvaæam ugovor
-
-; *** "Information" wizard pages
-WizardInfoBefore=Informacije
-InfoBeforeLabel=Proèitajte sljedeæe važne informacije prije nego što nastavite dalje.
-InfoBeforeClickLabel=Kada ste spremni nastaviti s instaliranjem, kliknite "Dalje".
-WizardInfoAfter=Informacije
-InfoAfterLabel=Proèitajte sljedeæe važne informacije prije nego što nastavite dalje.
-InfoAfterClickLabel=Kada ste spremni nastaviti s instaliranjem, kliknite "Dalje".
-
-; *** "User Information" wizard page
-WizardUserInfo=Informacije o korisniku
-UserInfoDesc=Upišite informacije o vama.
-UserInfoName=&Ime korisnika:
-UserInfoOrg=&Organizacija:
-UserInfoSerial=&Serijski broj:
-UserInfoNameRequired=Morate upisati ime.
-
-; *** "Select Destination Location" wizard page
-WizardSelectDir=Odaberite odredišno mjesto
-SelectDirDesc=Gdje treba instalirati [name]?
-SelectDirLabel3=Instalacija æe instalirati [name] u sljedeæu mapu.
-SelectDirBrowseLabel=Za nastavak kliknite na "Dalje". Ako želite odabrati drugu mapu, kliknite na "Odaberi".
-DiskSpaceMBLabel=Potrebno je barem [mb] MB slobodnog prostora na disku.
-CannotInstallToNetworkDrive=Instalacija ne može instalirati na mrežnu jedinicu.
-CannotInstallToUNCPath=Instalacija ne može instalirati na UNC stazu.
-InvalidPath=Morate unijeti punu stazu zajedno sa slovom diska, npr.:%n%nC:\APP%n%nili UNC stazu u obliku:%n%n\\server\share
-InvalidDrive=Disk koji ste odabrali ne postoji. Odaberite neki drugi.
-DiskSpaceWarningTitle=Nedovoljno prostora na disku
-DiskSpaceWarning=Instalacija zahtijeva barem %1 KB slobodnog prostora, a odabrani disk ima samo %2 KB na raspolaganju.%n%nŽelite li svejedno nastaviti?
-DirNameTooLong=Naziv mape ili staze je predugaèak.
-InvalidDirName=Naziv mape je neispravan.
-BadDirName32=Naziv mape ne smije sadržavati niti jedan od sljedeæih znakova:%n%n%1
-DirExistsTitle=Mapa veæ postoji
-DirExists=Mapa:%n%n%1%n%nveæ postoji. Želite li svejedno u nju instalirati?
-DirDoesntExistTitle=Mapa ne postoji
-DirDoesntExist=The folder:%n%n%1%n%nne postoji. Želite li ju stvoriti?
-
-; *** "Select Components" wizard page
-WizardSelectComponents=Odaberite komponente
-SelectComponentsDesc=Koje komponente želite instalirati?
-SelectComponentsLabel2=Odaberite komponente koje želite instalirati, iskljuèite komponente koje ne želite instalirati. Za nastavak kliknite na "Dalje".
-FullInstallation=Kompletna instalacija
-; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
-CompactInstallation=Kompaktna instalacija
-CustomInstallation=Prilagoðena instalacija
-NoUninstallWarningTitle=Postojeæe komponente
-NoUninstallWarning=Instalacija je utvrdila da na vašem raèunalu veæ postoje sljedeæe komponente:%n%n%1%n%nIskljuèivanjem tih komponenata, one neæe biti deinstalirane.%n%nŽelite li ipak nastaviti?
-ComponentSize1=%1 KB
-ComponentSize2=%1 MB
-ComponentsDiskSpaceMBLabel=Trenutaèni odabir zahtijeva barem [mb] MB na disku.
-
-; *** "Select Additional Tasks" wizard page
-WizardSelectTasks=Odaberite dodatne zadatke
-SelectTasksDesc=Koje dodatne zadatke želite izvršiti?
-SelectTasksLabel2=Odaberite zadatke koje želite izvršiti tijekom instaliranja programa [name], zatim kliknite "Dalje".
-
-; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
-WizardSelectProgramGroup=Odaberite mapu iz "Start" izbornika
-SelectStartMenuFolderDesc=Gdje želite da instalacija spremi programske preèace?
-SelectStartMenuFolderLabel3=Instalacija æe stvoriti programske preèace u sljedeæu mapu "Start" izbornika.
-SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Kliknite "Dalje" za nastavak ili "Odaberi" za odabir jedne druge mape.
-MustEnterGroupName=Morate upisati naziv mape.
-GroupNameTooLong=Naziv mape ili staze je predug.
-InvalidGroupName=Naziv mape nije ispravan.
-BadGroupName=Naziv mape ne smije sadržavati sljedeæe znakove:%n%n%1
-NoProgramGroupCheck2=&Ne stvaraj mapu u "Start" izborniku
-
-; *** "Ready to Install" wizard page
-WizardReady=Sve je spremno za instaliranje
-ReadyLabel1=Instalacija je spremna za instaliranje [name] na vaše raèunalo.
-ReadyLabel2a=Kliknite "Instaliraj" ako želite instalirati program ili "Natrag" ako želite pregledati ili promijeniti postavke
-ReadyLabel2b=Kliknite "Instaliraj" ako želite instalirati program.
-ReadyMemoUserInfo=Korisnièki podaci:
-ReadyMemoDir=Odredišno mjesto:
-ReadyMemoType=Vrsta instalacije:
-ReadyMemoComponents=Odabrane komponente:
-ReadyMemoGroup=Mapa u "Start" izborniku:
-ReadyMemoTasks=Dodatni zadaci:
-
-; *** "Preparing to Install" wizard page
-WizardPreparing=Priprema za instaliranje
-PreparingDesc=Instalacija se priprema za instaliranje [name] na vaše raèunalo.
-PreviousInstallNotCompleted=The installation/removal of a previous program was not completed. You will need to restart your computer to complete that installation.%n%nAfter restarting your computer, run Setup again to complete the installation of [name].
-CannotContinue=Instalacija ne može nastaviti. Kliknite na "Odustani" za izlaz.
-ApplicationsFound=Sljedeæi programi koriste datoteke koje instalacija mora aktualiziranti. Preporuèamo da dopustite instalaciji da zatvori ove programe.
-ApplicationsFound2=Sljedeæi programi koriste datoteke koje instalacija mora aktualiziranti. Preporuèamo da dopustite instalaciji da zatvori ove programe. Kad instaliranje završi, instalacija æe pokušati ponovo pokrenuti programe.
-CloseApplications=&Zatvori programe automatski
-DontCloseApplications=&Ne zatvaraj programe
-ErrorCloseApplications=Instalacija nij uspjela automatski zatvoriti programe. Preporuèamo da zatvorite sve programe koji koriste datoteke, koje se moraju aktulaizirati.
-Setup was unable to automatically close all applications. It is recommended that you close all applications using files that need to be updated by Setup before continuing.
-
-; *** "Installing" wizard page
-WizardInstalling=Instaliranje
-InstallingLabel=Prièekajte dok ne završi instaliranje programa [name] na vaše raèunalo.
-
-; *** "Setup Completed" wizard page
-FinishedHeadingLabel=Završavanje instalacijskog èarobnjaka za [name]
-FinishedLabelNoIcons=Instalacija je završila instaliranje programa [name] na vaše raèunalo.
-FinishedLabel=Instalacija je završila instaliranje programa [name] na vaše raèunalo. Program se može pokrenuti pomoæu instaliranih preèaca.
-ClickFinish=Kliknite na "Završi" kako biste izašli iz instalacije.
-FinishedRestartLabel=Kako biste završili instaliranje programa [name], potrebno je ponovo pokrenuti raèunalo. Želite li to sada uèiniti?
-FinishedRestartMessage=Kako biste završili instaliranje programa [name], potrebno je ponovo pokrenuti raèunalo.%n%nŽelite li to sada uèiniti?
-ShowReadmeCheck=Da, želim proèitati README datoteku
-YesRadio=&Da, želim sad ponovo pokrenuti raèunalo
-NoRadio=&Ne, kasnije æu ponovo pokrenuti raèunalo 
-; used for example as 'Run MyProg.exe'
-RunEntryExec=Pokreni %1
-; used for example as 'View Readme.txt'
-RunEntryShellExec=Prikaži %1
-
-; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
-ChangeDiskTitle=Instalacija treba sljedeæi disk
-SelectDiskLabel2=Umetnite disk %1 i kliknite na "U redu".%n%nAko se datoteke s ovog diska nalaze na nekom drugom mjestu od prikazanog ispod, upišite ispravnu stazu ili kliknite na "Odaberi".
-PathLabel=&Staza:
-FileNotInDir2=Staza "%1" ne postoji u "%2". Umetnite odgovarajuæi disk ili odaberite jednu drugu mapu.
-SelectDirectoryLabel=Odaberite mjesto sljedeæeg diska.
-
-; *** Installation phase messages
-SetupAborted=Instalacija nije završena.%n%nIspravite problem i ponovo pokrenite instalaciju.
-AbortRetryIgnoreSelectAction=Odaberite radnju
-AbortRetryIgnoreRetry=&Pokušaj ponovo
-AbortRetryIgnoreIgnore=&Zanemari grešku i nastavi
-AbortRetryIgnoreCancel=Prekini s instaliranjem
-
-; *** Installation status messages
-StatusClosingApplications=Zatvaranje programa …
-StatusCreateDirs=Stvaranje mapa …
-StatusExtractFiles=Izdvajanje datoteka …
-StatusCreateIcons=Stvaranje preèaca …
-StatusCreateIniEntries=Stvaranje INI unosa …
-StatusCreateRegistryEntries=Stvaranje unosa u registar …
-StatusRegisterFiles=Registriranje datoteka …
-StatusSavingUninstall=Spremanje podataka deinstalacije …
-StatusRunProgram=Završavanje instaliranja …
-StatusRestartingApplications=Ponovno pokretanje programa …
-StatusRollback=Poništavanje promjena …
-
-; *** Misc. errors
-ErrorInternal2=Interna greška: %1
-ErrorFunctionFailedNoCode=%1 nije uspjelo
-ErrorFunctionFailed=%1 nije uspjelo; kod %2
-ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 failed; kod %2.%n%3
-ErrorExecutingProgram=Nije moguæe pokrenuti datoteku:%n%1
-
-; *** Registry errors
-ErrorRegOpenKey=Greška prilikom otvaranja kljuèa registra:%n%1\%2
-ErrorRegCreateKey=Greška prilikom stvaranja kljuèa registra:%n%1\%2
-ErrorRegWriteKey=Greška prilikom pisanja u kljuè registra:%n%1\%2
-
-; *** INI errors
-ErrorIniEntry=Greška prilikom stvaranja INI unosa u datoteci "%1".
-
-; *** File copying errors
-FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Preskoèi ovu datoteku (ne preporuèa se)
-FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Zanemari grešku i nastavi (ne preporuèa se)
-SourceIsCorrupted=Izvorišna datoteka je ošteæena
-SourceDoesntExist=Izvorišna datoteka "%1" ne postoji
-ExistingFileReadOnly2=Postojeæu datoteku nije bilo moguæe zamijeniti, jer je oznaèena sa "samo-za-èitanje".
-ExistingFileReadOnlyRetry=&Uklonite atribut "samo-za-èitanje" i pokušajte ponovo
-ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Zadrži postojeæu datoteku
-ErrorReadingExistingDest=Pojavila se greška prilikom pokušaja èitanja postojeæe datoteke:
-FileExists=The file already exists.%n%nŽelite li da ju instalacija prepiše?
-ExistingFileNewer=Postojeæa datoteka je novija od one, koju pokušavate instalirati. Preporuèa se da zadržite postojeæu datoteku.%n%nŽelite li zadržati postojeæu datoteku?
-ErrorChangingAttr=Pojavila se greška prilikom pokušaja promjene atributa postojeæe datoteke:
-ErrorCreatingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja stvaranja datoteke u odredišnoj mapi:
-ErrorReadingSource=Pojavila se greška prilikom pokušaja èitanja izvorišne datoteke:
-ErrorCopying=Pojavila se greška prilikom pokušaja kopiranja datoteke:
-ErrorReplacingExistingFile=Pojavila se greška prilikom pokušaja zamijenjivanja datoteke:
-ErrorRestartReplace=Zamijenjivanje nakon ponovnog pokretanja nije uspjelo:
-ErrorRenamingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja preimenovanja datoteke u odredišnoj mapi:
-ErrorRegisterServer=Nije moguæe registrirati DLL/OCX: %1
-ErrorRegSvr32Failed=Greška u RegSvr32. Izlazni kod %1
-ErrorRegisterTypeLib=Nije moguæe registrirati type library: %1
-
-; *** Uninstall display name markings
-; used for example as 'My Program (32-bit)'
-UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
-; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
-UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
-UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bitni
-UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bitni
-UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Svi korisnici
-UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Trenutaèni korisnik
-
-; *** Post-installation errors
-ErrorOpeningReadme=Pojavila se greška prilikom pokušaja otvaranja README datoteke.
-ErrorRestartingComputer=Instalacija nije mogla ponovo pokrenuti raèunalo. Uèinite to ruèno.
-
-; *** Uninstaller messages
-UninstallNotFound=Datoteka "%1" ne postoji. Deinstaliranje nije moguæe.
-UninstallOpenError=Datoteku "%1" nije bilo moguæe otvoriti. Deinstaliranje nije moguæe
-UninstallUnsupportedVer=Deinstalacijska datoteka "%1" je u formatu koji ova verzija deinstalacijskog programa ne prepoznaje. Deinstaliranje nije moguæe
-UninstallUnknownEntry=Nepoznat zapis (%1) je pronaðen u deinstalacijskoj datoteci
-ConfirmUninstall=Zaista želite ukloniti %1 i sve pripadajuæe komponente?
-UninstallOnlyOnWin64=Ovu instalaciju je moguæe ukloniti samo na 64-bitnom Windows sustavu.
-OnlyAdminCanUninstall=Ovu instalaciju je moguæe ukloniti samo korisnik s administrativnim pravima.
-UninstallStatusLabel=Prièekajte dok se %1 uklanja s vašeg raèunala.
-UninstalledAll=%1 je uspješno uklonjen s vašeg raèunala.
-UninstalledMost=Deinstaliranje programa %1 je završeno.%n%nNeke elemente nije bilo moguæe ukloniti. Mogu se ukloniti ruèno.
-UninstalledAndNeedsRestart=Kako biste završili deinstalirati %1, morate ponovo pokrenuti vaše raèunalo%n%nŽelite li to sad uèiniti?
-UninstallDataCorrupted="%1" datoteka je ošteæena. Deinstaliranje nije moguæe
-
-; *** Uninstallation phase messages
-ConfirmDeleteSharedFileTitle=Ukloniti dijeljene datoteke?
-ConfirmDeleteSharedFile2=Sustav ukazuje na to, da sljedeæe dijeljenu datoteku ne koristi niti jedan program. Želite li ukloniti tu dijeljenu datoteku?%n%nAko neki programi i dalje koriste tu datoteku, a ona se izbriše, ti programi neæe ispravno raditi. Ako niste sigurni, odaberite "Ne". Datoteka neæe štetiti vašem sustavu.
-SharedFileNameLabel=Datoteka:
-SharedFileLocationLabel=Mjesto:
-WizardUninstalling=Stanje deinstalacije
-StatusUninstalling=%1 deinstaliranje …
-
-; *** Shutdown block reasons
-ShutdownBlockReasonInstallingApp=%1 instaliranje.
-ShutdownBlockReasonUninstallingApp=%1 deinstaliranje.
-
-; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
-; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
-
-[CustomMessages]
-
-NameAndVersion=%1 verzija %2
-AdditionalIcons=Dodatni preèaci:
-CreateDesktopIcon=Stvori preèac na ra&dnoj površini
-CreateQuickLaunchIcon=Stvori preèac u traci za &brzo pokretanje
-ProgramOnTheWeb=%1 na internetu
-UninstallProgram=Deinstaliraj %1
-LaunchProgram=Pokreni %1
-AssocFileExtension=&Poveži program %1 s datoteènim nastavkom %2
-AssocingFileExtension=Povezivanje programa %1 s datoteènim nastavkom %2 …
-AutoStartProgramGroupDescription=Pokretanje:
-AutoStartProgram=Automatski pokreni %1
-AddonHostProgramNotFound=%1 nije naðen u odabranoj mapi.%n%nŽelite li svejedno nastaviti?
diff --git a/inno_setup/gnucash-mingw64.iss b/inno_setup/gnucash-mingw64.iss
index eb8a891..27c9495 100644
--- a/inno_setup/gnucash-mingw64.iss
+++ b/inno_setup/gnucash-mingw64.iss
@@ -528,6 +528,7 @@ Name: "ca"; MessagesFile: "compiler:Languages\Catalan.isl"; InfoAfterFile: "@INS
 Name: "de"; MessagesFile: "compiler:Languages\German.isl"; InfoAfterFile: "@INST_DIR@\share\doc\@PACKAGE@\README-de.win32-bin.txt"
 Name: "el"; MessagesFile: "compiler:Languages\Greek.isl"
 Name: "fr"; MessagesFile: "compiler:Languages\French.isl"; InfoAfterFile: "@INST_DIR@\share\doc\@PACKAGE@\README-fr.win32-bin.txt"
+Name: "hr"; MessagesFile: "@GC_WIN_REPOS_DIR@\inno_setup\Croatian-5.5.3.isl"; InfoAfterFile: "@INST_DIR@\share\doc\@PACKAGE@\README-hr.win32-bin.txt"
 Name: "it"; MessagesFile: "compiler:Languages\Italian.isl"; InfoAfterFile: "@INST_DIR@\share\doc\@PACKAGE@\README-it.win32-bin.txt"
 Name: "ja"; MessagesFile: "compiler:Languages\Japanese.isl"
 Name: "lv"; MessagesFile: "@GC_WIN_REPOS_DIR@\inno_setup\Latvian-5.5.0.isl"; InfoAfterFile: "@INST_DIR@\share\doc\@PACKAGE@\README-lv.win32-bin.txt"
@@ -583,6 +584,7 @@ ca.LanguageCodePage=0
 de.LanguageCodePage=0
 el.LanguageCodePage=0
 fr.LanguageCodePage=0
+hr.LanguageCodePage=0
 it.LanguageCodePage=0
 ja.LanguageCodePage=0
 nl.LanguageCodePage=0
@@ -709,6 +711,40 @@ fr.IconName_Uninstall=Dé-installer GnuCash
 fr.IconComment_Uninstall=Désinstalle le gestionnaire financier GnuCash
 
 
+;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
+;; Croatian translation
+
+; *** "Select Components" wizard page
+hr.FullInstall=Kompletna instalacija
+hr.CustomInstall=Prilagođena instalacija
+hr.CreateDesktopIcon=Stvori ikonu na radnoj površini
+hr.CreateMenuLink=Stvori poveznicu u izborniku Start
+hr.RunPrg=Pokreni GnuCash
+hr.AdditionalIcons=Stvori ove ikone:
+hr.StatusMsgFirewall=Instaliranje pravila vatrozida Windowsa …
+; *** "Another install" wizard page
+; %1 in the following messages will be replaced with the application name and version, like "GnuCash 2.3.15"
+hr.AIWP_Title=Nađena je jedna druga instalacija
+hr.AIWP_Description=%1 je trenutačno instaliran na ovom računalu
+hr.AIWP_Message=Ovu raniju instalaciju moraš ukloniti prije nego što nastaviš s instaliranjem.%n%nAko to ne želiš, klikni "Odustani" i prekinut ćeš ovo instaliranje.%n%nKlikni "Dalje" ako želiš ukloniti %1 i nastaviti s instaliranjem.%n%nNapomena: Uklonit će se samo program, ne i tvoji financijski podaci.
+
+hr.MainFiles=GnuCash program
+hr.TranslFiles=Hrvatski prijevod
+hr.TemplFiles=Predlošci kontnih planova
+
+hr.IconComment_GnuCash=GnuCash – slobodan računovodstveni program
+hr.IconName_README=Prikaži GnuCash README
+hr.IconComment_README=Prikaži informativnu README-datoteku
+hr.IconFilename_README=README-hr.win32-bin.txt
+hr.IconName_FAQ=ÄŒesto postavljana pitanja o GnuCashu (web stranica na engleskom)
+hr.IconName_Bugzilla=Prijavi grešku (web stranica na engleskom)
+hr.IconName_InstallFQ=Instaliraj dohvaćanje internetskih tečajeva za GnuCash
+hr.IconComment_InstallFQ=Instaliraj potreban perl modul Finance-Quote za dohvaćanje tečajeva putem interneta. Zahtijeva ActivePerl ili Strawberry Perl 5.8 ili noviji
+hr.IconName_Theme=Odaberi GnuCashovu temu
+hr.IconName_Uninstall=Deinstaliraj GnuCash
+hr.IconComment_Uninstall=Deinstaliraj računovodstveni program GnuCash
+
+
 ;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
 ;; Italian translation
 

commit fe814e72222f4cfada484776b5e0ed971e8bb5ec
Author: milotype <43657314+milotype at users.noreply.github.com>
Date:   Mon Jun 17 15:52:35 2019 +0200

    Added Croatian-6.0.0.isl
    
    As this is an "unofficial" language, I took the time and translated the newest version. My translation is based upon the current "Croatian-5.3.3.isl" file, with some corrections and additions where needed. I will also send this new file to the person in charge for the "Unofficial translations" at http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
    
    Can someone please check if the file's encoding is correct. I work on a Mac-OS, not on Windows. I did convert the file to windows-1250 with a convertor.
    If needed I can provide the same file in utf-8.

diff --git a/inno_setup/Croatian-6.0.0.isl b/inno_setup/Croatian-6.0.0.isl
new file mode 100644
index 0000000..20bc6c2
--- /dev/null
+++ b/inno_setup/Croatian-6.0.0.isl
@@ -0,0 +1,365 @@
+?; *** Inno Setup version 6.0.0+ Croatian messages ***
+; Translated by: Milo Ivir (mail at milotype.de)
+; Based on translation by Elvis Gambiraža (el.gambo at gmail.com)
+; Based on translation by Krunoslav Kanjuh (krunoslav.kanjuh at zg.t-com.hr)
+;
+; To download user-contributed translations of this file, go to:
+;   http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
+;
+; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
+; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
+; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
+; two periods being displayed).
+
+[LangOptions]
+; The following three entries are very important. Be sure to read and 
+; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
+LanguageName=Hrvatski
+LanguageID=$041a
+LanguageCodePage=1250
+; If the language you are translating to requires special font faces or
+; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
+;DialogFontName=MS Shell Dlg
+;DialogFontSize=8
+;WelcomeFontName=Arial
+;WelcomeFontSize=12
+;TitleFontName=Arial
+;TitleFontSize=29
+;CopyrightFontName=Arial
+;CopyrightFontSize=8
+
+[Messages]
+
+; *** Application titles
+SetupAppTitle=Instalacija
+SetupWindowTitle=Instalacija – %1
+UninstallAppTitle=Deinstalacija
+UninstallAppFullTitle=Deinstalacija programa %1
+
+; *** Misc. common
+InformationTitle=Informacija
+ConfirmTitle=Potvrda
+ErrorTitle=Greška
+
+; *** SetupLdr messages
+SetupLdrStartupMessage=Ovime æeš instalirati %1. Želiš li nastaviti?
+LdrCannotCreateTemp=Nije moguæe stvoriti privremenu datoteku. Instalacija je prekinuta
+LdrCannotExecTemp=Nije moguæe pokrenuti datoteku u privremenoj mapi. Instalacija je prekinuta
+HelpTextNote=
+
+; *** Startup error messages
+LastErrorMessage=%1.%n%nnGreška %2: %3
+SetupFileMissing=Datoteka %1 se ne nalazi u mapi instalacije. Ispravi problem ili nabavi novu kopiju programa.
+SetupFileCorrupt=Datoteke instalacije su ošteæene. Nabavi novu kopiju programa.
+SetupFileCorruptOrWrongVer=Datoteke instalacije su ošteæene ili nisu kompatibilne s ovom verzijom instalacije. Ispravi problem ili nabavi novu kopiju programa.
+InvalidParameter=Neispravan parametar je prenijet u naredbenom retku:%n%n%1
+SetupAlreadyRunning=Instalacija je veæ pokrenuta.
+WindowsVersionNotSupported=Program ne podržava verziju Windowsa koju koristite.
+WindowsServicePackRequired=Program zahtijeva %1 servisni paket %2 ili noviji.
+NotOnThisPlatform=Ovaj program neæe raditi na %1.
+OnlyOnThisPlatform=Ovaj program se mora pokrenuti na %1.
+OnlyOnTheseArchitectures=Ovaj program može biti instaliran na verziji Windowsa dizajniranim za sljedeæu procesorsku arhitekturu:%n%n%1
+WinVersionTooLowError=Ovaj program zahtijeva %1 verziju %2 ili noviju.
+WinVersionTooHighError=Ovaj program se ne može instalirati na %1 verziji %2 ili novijoj.
+AdminPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator prilikom instaliranja ovog programa.
+PowerUserPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator ili èlan grupe naprednih korisnika prilikom instaliranja ovog programa.
+SetupAppRunningError=Instalacija je otkrila da je %1 pokrenut.%n%nZatvorite program i potom kliknite "Dalje" za nastavak ili "Odustani" za prekid instalacije.
+UninstallAppRunningError=Deinstalacija je otkrila da je %1 pokrenut.%n%nZatvorite program i potom kliknite "Dalje" za nastavak ili "Odustani" za prekid instalacije.
+
+; *** Startup questions
+PrivilegesRequiredOverrideTitle=Odaberite naèin instaliranja
+PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Odaberite naèin instaliranja
+PrivilegesRequiredOverrideText1=%1 se može instalirati za sve korisnike (zahtijeva administrativna prava) ili samo za vas.
+PrivilegesRequiredOverrideText2=%1 se može instalirati samo za vas ili za sve korisnike (zahtijeva administrativna prava).
+PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instaliraj z&a sve korisnike
+PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instaliraj z&a sve korisnike (preporuèeno)
+PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instaliraj samo za &mene
+PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instaliraj samo za &mene (preporuèeno)
+
+; *** Misc. errors
+ErrorCreatingDir=Instalacija nije mogla stvoriti mapu "%1"
+ErrorTooManyFilesInDir=Nemoguæe stvaranje datoteke u mapi "%1", jer ona sadrži previše datoteka
+
+; *** Setup common messages
+ExitSetupTitle=Prekini instalaciju
+ExitSetupMessage=Instalacija nije završena. Ako sad izaðete, program neæe biti instaliran.%n%nInstalaciju možete pokrenuti kasnije, ukoliko ju želite završiti.%n%nPrekinuti instalaciju?
+AboutSetupMenuItem=&O instalaciji …
+AboutSetupTitle=O instalaciji
+AboutSetupMessage=%1 verzija %2%n%3%n%n%1 poèetna stranica:%n%4
+AboutSetupNote=
+TranslatorNote=Prevodioci:%n%nKrunoslav Kanjuh%n%nElvis Gambiraža%n%nMilo Ivir
+
+; *** Buttons
+ButtonBack=< Na&trag
+ButtonNext=&Dalje >
+ButtonInstall=&Instaliraj
+ButtonOK=U redu
+ButtonCancel=Odustani
+ButtonYes=&Da
+ButtonYesToAll=D&a za sve
+ButtonNo=&Ne
+ButtonNoToAll=N&e za sve
+ButtonFinish=&Završi
+ButtonBrowse=&Pretraži …
+ButtonWizardBrowse=Odabe&ri …
+ButtonNewFolder=&Stvori novu mapu
+
+; *** "Select Language" dialog messages
+SelectLanguageTitle=Odaberite jezik za instalaciju
+SelectLanguageLabel=Odberite jezik koji želite koristiti tijekom instaliranja.
+
+; *** Common wizard text
+ClickNext=Kliknite "Dalje" za nastavak ili "Odustani" za prekid instalacije.
+BeveledLabel=
+BrowseDialogTitle=Odaberite mapu
+BrowseDialogLabel=Odaberite mapu iz popisa te kliknite "U redu".
+NewFolderName=Nova mapa
+
+; *** "Welcome" wizard page
+WelcomeLabel1=Dobro došli u instalaciju programa [name]
+WelcomeLabel2=Ovaj program æe instalirati [name/ver] na vaše raèunalo.%n%nPreporuèamo da zatvorite sve programe prije nego što nastavite dalje.
+
+; *** "Password" wizard page
+WizardPassword=Lozinka
+PasswordLabel1=Instalacija je zaštiæena lozinkom.
+PasswordLabel3=Upišite lozinku i kliknite "Dalje". Lozinke su osjetljive na mala i velika slova.
+PasswordEditLabel=&Lozinka:
+IncorrectPassword=Upisana je pogrešna lozinka. Pokušajte ponovo.
+
+; *** "License Agreement" wizard page
+WizardLicense=Licencni ugovor
+LicenseLabel=Prije nastavka pažljivo proèitajte sljedeæe važne informacije.
+LicenseLabel3=Proèitajte licencni ugovor. Morate prihvatiti uvjete ugovora kako biste nastavili s instaliranjem.
+LicenseAccepted=&Prihvaæam ugovor
+LicenseNotAccepted=&Ne prihvaæam ugovor
+
+; *** "Information" wizard pages
+WizardInfoBefore=Informacije
+InfoBeforeLabel=Proèitajte sljedeæe važne informacije prije nego što nastavite dalje.
+InfoBeforeClickLabel=Kada ste spremni nastaviti s instaliranjem, kliknite "Dalje".
+WizardInfoAfter=Informacije
+InfoAfterLabel=Proèitajte sljedeæe važne informacije prije nego što nastavite dalje.
+InfoAfterClickLabel=Kada ste spremni nastaviti s instaliranjem, kliknite "Dalje".
+
+; *** "User Information" wizard page
+WizardUserInfo=Informacije o korisniku
+UserInfoDesc=Upišite informacije o vama.
+UserInfoName=&Ime korisnika:
+UserInfoOrg=&Organizacija:
+UserInfoSerial=&Serijski broj:
+UserInfoNameRequired=Morate upisati ime.
+
+; *** "Select Destination Location" wizard page
+WizardSelectDir=Odaberite odredišno mjesto
+SelectDirDesc=Gdje treba instalirati [name]?
+SelectDirLabel3=Instalacija æe instalirati [name] u sljedeæu mapu.
+SelectDirBrowseLabel=Za nastavak kliknite na "Dalje". Ako želite odabrati drugu mapu, kliknite na "Odaberi".
+DiskSpaceMBLabel=Potrebno je barem [mb] MB slobodnog prostora na disku.
+CannotInstallToNetworkDrive=Instalacija ne može instalirati na mrežnu jedinicu.
+CannotInstallToUNCPath=Instalacija ne može instalirati na UNC stazu.
+InvalidPath=Morate unijeti punu stazu zajedno sa slovom diska, npr.:%n%nC:\APP%n%nili UNC stazu u obliku:%n%n\\server\share
+InvalidDrive=Disk koji ste odabrali ne postoji. Odaberite neki drugi.
+DiskSpaceWarningTitle=Nedovoljno prostora na disku
+DiskSpaceWarning=Instalacija zahtijeva barem %1 KB slobodnog prostora, a odabrani disk ima samo %2 KB na raspolaganju.%n%nŽelite li svejedno nastaviti?
+DirNameTooLong=Naziv mape ili staze je predugaèak.
+InvalidDirName=Naziv mape je neispravan.
+BadDirName32=Naziv mape ne smije sadržavati niti jedan od sljedeæih znakova:%n%n%1
+DirExistsTitle=Mapa veæ postoji
+DirExists=Mapa:%n%n%1%n%nveæ postoji. Želite li svejedno u nju instalirati?
+DirDoesntExistTitle=Mapa ne postoji
+DirDoesntExist=The folder:%n%n%1%n%nne postoji. Želite li ju stvoriti?
+
+; *** "Select Components" wizard page
+WizardSelectComponents=Odaberite komponente
+SelectComponentsDesc=Koje komponente želite instalirati?
+SelectComponentsLabel2=Odaberite komponente koje želite instalirati, iskljuèite komponente koje ne želite instalirati. Za nastavak kliknite na "Dalje".
+FullInstallation=Kompletna instalacija
+; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
+CompactInstallation=Kompaktna instalacija
+CustomInstallation=Prilagoðena instalacija
+NoUninstallWarningTitle=Postojeæe komponente
+NoUninstallWarning=Instalacija je utvrdila da na vašem raèunalu veæ postoje sljedeæe komponente:%n%n%1%n%nIskljuèivanjem tih komponenata, one neæe biti deinstalirane.%n%nŽelite li ipak nastaviti?
+ComponentSize1=%1 KB
+ComponentSize2=%1 MB
+ComponentsDiskSpaceMBLabel=Trenutaèni odabir zahtijeva barem [mb] MB na disku.
+
+; *** "Select Additional Tasks" wizard page
+WizardSelectTasks=Odaberite dodatne zadatke
+SelectTasksDesc=Koje dodatne zadatke želite izvršiti?
+SelectTasksLabel2=Odaberite zadatke koje želite izvršiti tijekom instaliranja programa [name], zatim kliknite "Dalje".
+
+; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
+WizardSelectProgramGroup=Odaberite mapu iz "Start" izbornika
+SelectStartMenuFolderDesc=Gdje želite da instalacija spremi programske preèace?
+SelectStartMenuFolderLabel3=Instalacija æe stvoriti programske preèace u sljedeæu mapu "Start" izbornika.
+SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Kliknite "Dalje" za nastavak ili "Odaberi" za odabir jedne druge mape.
+MustEnterGroupName=Morate upisati naziv mape.
+GroupNameTooLong=Naziv mape ili staze je predug.
+InvalidGroupName=Naziv mape nije ispravan.
+BadGroupName=Naziv mape ne smije sadržavati sljedeæe znakove:%n%n%1
+NoProgramGroupCheck2=&Ne stvaraj mapu u "Start" izborniku
+
+; *** "Ready to Install" wizard page
+WizardReady=Sve je spremno za instaliranje
+ReadyLabel1=Instalacija je spremna za instaliranje [name] na vaše raèunalo.
+ReadyLabel2a=Kliknite "Instaliraj" ako želite instalirati program ili "Natrag" ako želite pregledati ili promijeniti postavke
+ReadyLabel2b=Kliknite "Instaliraj" ako želite instalirati program.
+ReadyMemoUserInfo=Korisnièki podaci:
+ReadyMemoDir=Odredišno mjesto:
+ReadyMemoType=Vrsta instalacije:
+ReadyMemoComponents=Odabrane komponente:
+ReadyMemoGroup=Mapa u "Start" izborniku:
+ReadyMemoTasks=Dodatni zadaci:
+
+; *** "Preparing to Install" wizard page
+WizardPreparing=Priprema za instaliranje
+PreparingDesc=Instalacija se priprema za instaliranje [name] na vaše raèunalo.
+PreviousInstallNotCompleted=The installation/removal of a previous program was not completed. You will need to restart your computer to complete that installation.%n%nAfter restarting your computer, run Setup again to complete the installation of [name].
+CannotContinue=Instalacija ne može nastaviti. Kliknite na "Odustani" za izlaz.
+ApplicationsFound=Sljedeæi programi koriste datoteke koje instalacija mora aktualiziranti. Preporuèamo da dopustite instalaciji da zatvori ove programe.
+ApplicationsFound2=Sljedeæi programi koriste datoteke koje instalacija mora aktualiziranti. Preporuèamo da dopustite instalaciji da zatvori ove programe. Kad instaliranje završi, instalacija æe pokušati ponovo pokrenuti programe.
+CloseApplications=&Zatvori programe automatski
+DontCloseApplications=&Ne zatvaraj programe
+ErrorCloseApplications=Instalacija nij uspjela automatski zatvoriti programe. Preporuèamo da zatvorite sve programe koji koriste datoteke, koje se moraju aktulaizirati.
+Setup was unable to automatically close all applications. It is recommended that you close all applications using files that need to be updated by Setup before continuing.
+
+; *** "Installing" wizard page
+WizardInstalling=Instaliranje
+InstallingLabel=Prièekajte dok ne završi instaliranje programa [name] na vaše raèunalo.
+
+; *** "Setup Completed" wizard page
+FinishedHeadingLabel=Završavanje instalacijskog èarobnjaka za [name]
+FinishedLabelNoIcons=Instalacija je završila instaliranje programa [name] na vaše raèunalo.
+FinishedLabel=Instalacija je završila instaliranje programa [name] na vaše raèunalo. Program se može pokrenuti pomoæu instaliranih preèaca.
+ClickFinish=Kliknite na "Završi" kako biste izašli iz instalacije.
+FinishedRestartLabel=Kako biste završili instaliranje programa [name], potrebno je ponovo pokrenuti raèunalo. Želite li to sada uèiniti?
+FinishedRestartMessage=Kako biste završili instaliranje programa [name], potrebno je ponovo pokrenuti raèunalo.%n%nŽelite li to sada uèiniti?
+ShowReadmeCheck=Da, želim proèitati README datoteku
+YesRadio=&Da, želim sad ponovo pokrenuti raèunalo
+NoRadio=&Ne, kasnije æu ponovo pokrenuti raèunalo 
+; used for example as 'Run MyProg.exe'
+RunEntryExec=Pokreni %1
+; used for example as 'View Readme.txt'
+RunEntryShellExec=Prikaži %1
+
+; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
+ChangeDiskTitle=Instalacija treba sljedeæi disk
+SelectDiskLabel2=Umetnite disk %1 i kliknite na "U redu".%n%nAko se datoteke s ovog diska nalaze na nekom drugom mjestu od prikazanog ispod, upišite ispravnu stazu ili kliknite na "Odaberi".
+PathLabel=&Staza:
+FileNotInDir2=Staza "%1" ne postoji u "%2". Umetnite odgovarajuæi disk ili odaberite jednu drugu mapu.
+SelectDirectoryLabel=Odaberite mjesto sljedeæeg diska.
+
+; *** Installation phase messages
+SetupAborted=Instalacija nije završena.%n%nIspravite problem i ponovo pokrenite instalaciju.
+AbortRetryIgnoreSelectAction=Odaberite radnju
+AbortRetryIgnoreRetry=&Pokušaj ponovo
+AbortRetryIgnoreIgnore=&Zanemari grešku i nastavi
+AbortRetryIgnoreCancel=Prekini s instaliranjem
+
+; *** Installation status messages
+StatusClosingApplications=Zatvaranje programa …
+StatusCreateDirs=Stvaranje mapa …
+StatusExtractFiles=Izdvajanje datoteka …
+StatusCreateIcons=Stvaranje preèaca …
+StatusCreateIniEntries=Stvaranje INI unosa …
+StatusCreateRegistryEntries=Stvaranje unosa u registar …
+StatusRegisterFiles=Registriranje datoteka …
+StatusSavingUninstall=Spremanje podataka deinstalacije …
+StatusRunProgram=Završavanje instaliranja …
+StatusRestartingApplications=Ponovno pokretanje programa …
+StatusRollback=Poništavanje promjena …
+
+; *** Misc. errors
+ErrorInternal2=Interna greška: %1
+ErrorFunctionFailedNoCode=%1 nije uspjelo
+ErrorFunctionFailed=%1 nije uspjelo; kod %2
+ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 failed; kod %2.%n%3
+ErrorExecutingProgram=Nije moguæe pokrenuti datoteku:%n%1
+
+; *** Registry errors
+ErrorRegOpenKey=Greška prilikom otvaranja kljuèa registra:%n%1\%2
+ErrorRegCreateKey=Greška prilikom stvaranja kljuèa registra:%n%1\%2
+ErrorRegWriteKey=Greška prilikom pisanja u kljuè registra:%n%1\%2
+
+; *** INI errors
+ErrorIniEntry=Greška prilikom stvaranja INI unosa u datoteci "%1".
+
+; *** File copying errors
+FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Preskoèi ovu datoteku (ne preporuèa se)
+FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Zanemari grešku i nastavi (ne preporuèa se)
+SourceIsCorrupted=Izvorišna datoteka je ošteæena
+SourceDoesntExist=Izvorišna datoteka "%1" ne postoji
+ExistingFileReadOnly2=Postojeæu datoteku nije bilo moguæe zamijeniti, jer je oznaèena sa "samo-za-èitanje".
+ExistingFileReadOnlyRetry=&Uklonite atribut "samo-za-èitanje" i pokušajte ponovo
+ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Zadrži postojeæu datoteku
+ErrorReadingExistingDest=Pojavila se greška prilikom pokušaja èitanja postojeæe datoteke:
+FileExists=The file already exists.%n%nŽelite li da ju instalacija prepiše?
+ExistingFileNewer=Postojeæa datoteka je novija od one, koju pokušavate instalirati. Preporuèa se da zadržite postojeæu datoteku.%n%nŽelite li zadržati postojeæu datoteku?
+ErrorChangingAttr=Pojavila se greška prilikom pokušaja promjene atributa postojeæe datoteke:
+ErrorCreatingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja stvaranja datoteke u odredišnoj mapi:
+ErrorReadingSource=Pojavila se greška prilikom pokušaja èitanja izvorišne datoteke:
+ErrorCopying=Pojavila se greška prilikom pokušaja kopiranja datoteke:
+ErrorReplacingExistingFile=Pojavila se greška prilikom pokušaja zamijenjivanja datoteke:
+ErrorRestartReplace=Zamijenjivanje nakon ponovnog pokretanja nije uspjelo:
+ErrorRenamingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja preimenovanja datoteke u odredišnoj mapi:
+ErrorRegisterServer=Nije moguæe registrirati DLL/OCX: %1
+ErrorRegSvr32Failed=Greška u RegSvr32. Izlazni kod %1
+ErrorRegisterTypeLib=Nije moguæe registrirati type library: %1
+
+; *** Uninstall display name markings
+; used for example as 'My Program (32-bit)'
+UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
+; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
+UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
+UninstallDisplayNameMark32Bit=32-bitni
+UninstallDisplayNameMark64Bit=64-bitni
+UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Svi korisnici
+UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Trenutaèni korisnik
+
+; *** Post-installation errors
+ErrorOpeningReadme=Pojavila se greška prilikom pokušaja otvaranja README datoteke.
+ErrorRestartingComputer=Instalacija nije mogla ponovo pokrenuti raèunalo. Uèinite to ruèno.
+
+; *** Uninstaller messages
+UninstallNotFound=Datoteka "%1" ne postoji. Deinstaliranje nije moguæe.
+UninstallOpenError=Datoteku "%1" nije bilo moguæe otvoriti. Deinstaliranje nije moguæe
+UninstallUnsupportedVer=Deinstalacijska datoteka "%1" je u formatu koji ova verzija deinstalacijskog programa ne prepoznaje. Deinstaliranje nije moguæe
+UninstallUnknownEntry=Nepoznat zapis (%1) je pronaðen u deinstalacijskoj datoteci
+ConfirmUninstall=Zaista želite ukloniti %1 i sve pripadajuæe komponente?
+UninstallOnlyOnWin64=Ovu instalaciju je moguæe ukloniti samo na 64-bitnom Windows sustavu.
+OnlyAdminCanUninstall=Ovu instalaciju je moguæe ukloniti samo korisnik s administrativnim pravima.
+UninstallStatusLabel=Prièekajte dok se %1 uklanja s vašeg raèunala.
+UninstalledAll=%1 je uspješno uklonjen s vašeg raèunala.
+UninstalledMost=Deinstaliranje programa %1 je završeno.%n%nNeke elemente nije bilo moguæe ukloniti. Mogu se ukloniti ruèno.
+UninstalledAndNeedsRestart=Kako biste završili deinstalirati %1, morate ponovo pokrenuti vaše raèunalo%n%nŽelite li to sad uèiniti?
+UninstallDataCorrupted="%1" datoteka je ošteæena. Deinstaliranje nije moguæe
+
+; *** Uninstallation phase messages
+ConfirmDeleteSharedFileTitle=Ukloniti dijeljene datoteke?
+ConfirmDeleteSharedFile2=Sustav ukazuje na to, da sljedeæe dijeljenu datoteku ne koristi niti jedan program. Želite li ukloniti tu dijeljenu datoteku?%n%nAko neki programi i dalje koriste tu datoteku, a ona se izbriše, ti programi neæe ispravno raditi. Ako niste sigurni, odaberite "Ne". Datoteka neæe štetiti vašem sustavu.
+SharedFileNameLabel=Datoteka:
+SharedFileLocationLabel=Mjesto:
+WizardUninstalling=Stanje deinstalacije
+StatusUninstalling=%1 deinstaliranje …
+
+; *** Shutdown block reasons
+ShutdownBlockReasonInstallingApp=%1 instaliranje.
+ShutdownBlockReasonUninstallingApp=%1 deinstaliranje.
+
+; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
+; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
+
+[CustomMessages]
+
+NameAndVersion=%1 verzija %2
+AdditionalIcons=Dodatni preèaci:
+CreateDesktopIcon=Stvori preèac na ra&dnoj površini
+CreateQuickLaunchIcon=Stvori preèac u traci za &brzo pokretanje
+ProgramOnTheWeb=%1 na internetu
+UninstallProgram=Deinstaliraj %1
+LaunchProgram=Pokreni %1
+AssocFileExtension=&Poveži program %1 s datoteènim nastavkom %2
+AssocingFileExtension=Povezivanje programa %1 s datoteènim nastavkom %2 …
+AutoStartProgramGroupDescription=Pokretanje:
+AutoStartProgram=Automatski pokreni %1
+AddonHostProgramNotFound=%1 nije naðen u odabranoj mapi.%n%nŽelite li svejedno nastaviti?



Summary of changes:
 inno_setup/Croatian-5.5.3.isl  | 340 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 inno_setup/gnucash-mingw64.iss |  36 +++++
 2 files changed, 376 insertions(+)
 create mode 100644 inno_setup/Croatian-5.5.3.isl



More information about the gnucash-changes mailing list