gnucash maint: Hebrew .po for ver 4.0
John Ralls
jralls at code.gnucash.org
Thu Jul 16 16:23:02 EDT 2020
Updated via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/9e61a2d5 (commit)
from https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/8fbd11e0 (commit)
commit 9e61a2d5fbce410420c777ffb8ec200884c80845
Author: avma <avi.markovitz at gmail.com>
Date: Thu Jul 16 09:26:03 2020 +0300
Hebrew .po for ver 4.0
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 87c5c2771..fb8116cc9 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -5,11 +5,11 @@
# CURRENT AUTHOR: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com, 2019 - 2020
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GnuCash 3.10\n"
+"Project-Id-Version: GnuCash 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
"product=GnuCash&component=Translations\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-13 20:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-17 17:54+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 10:48+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-07 15:17+0300\n"
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>\n"
"Language-Team: He <avi.markovitz at gmail.com>\n"
"Language: he\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: bindings/guile/commodity-table.scm:36
msgid "ALL NON-CURRENCY"
-msgstr "פר×××× ×× ×ספ×××"
+msgstr "פר×××× ××-×ספ×××"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:70
msgid "Arabic"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "ס×× ×ת"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:74
#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:242
msgid "Cyrillic"
-msgstr "ס×ר×××ת"
+msgstr "×§×ר×××ת"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:75
msgid "Greek"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "×ער××"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:963
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1066
#: gnucash/report/reports/standard/account-piecharts.scm:491
-#: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:534
+#: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:535
msgid "Other"
msgstr "××ר"
@@ -440,8 +440,8 @@ msgstr "תפר×× ×פשר×××ת"
#: doc/tip_of_the_day.list.c:1
msgid ""
-"The GnuCash online manual has lots of helpful information. You can access "
-"the manual under the Help menu."
+"The GnuCash online manual has lots of helpful information. You can access the "
+"manual under the Help menu."
msgstr "×××ר×× ×××§××× ×©× ×× ××§×ש ×ש ××××¢ ×××¢××. × ××ª× ××שת ×××ר×× ×תפר×× ××¢×ר×."
#. Translators: You can replace the link, if a transated page exists.
@@ -451,35 +451,34 @@ msgid ""
"community. For announcements of new releases, user groups etc. see the table "
"at https://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists"
msgstr ""
+"רש×××ת ××××ר ×× ×ר×× ×תקש×רת ××××¢×פת ××§××××ת ×× ××§×ש. ×××ר××ת ×¢× ×רס××ת ××ש×ת, "
+"×§××צ×ת ××××××, ×¢××× × ××××× ×©××ת××ת https://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists"
#: doc/tip_of_the_day.list.c:9
msgid ""
-"The GnuCash developers are easy to contact. As well as several mailing "
-"lists, you can chat to them live on IRC! Join them on #gnucash at irc.gnome."
-"org"
+"The GnuCash developers are easy to contact. As well as several mailing lists, "
+"you can chat to them live on IRC! Join them on #gnucash at irc.gnome.org"
msgstr ""
-"×§× ××צ×ר קשר ×¢× ×פת×× ×× ××§×ש. ×× ×סף ××ספר ×× ×××¢× ×©× ×¨×©×××ת ××××ר, × ××ª× "
-"×צ'××× ×××ª× ××××¤× ××§××× ×××צע×ת IRC! ×צ××¨×¤× ××××× ×- #gnucash ×- irc.gnome."
-"org"
+"×§× ××צ×ר קשר ×¢× ×פת×× ×× ××§×ש. ×× ×סף ××ספר ×× ×××¢× ×©× ×¨×©×××ת ××××ר, × ××ª× ×צ'××× "
+"×××ª× ××××¤× ××§××× ×××צע×ת IRC! ×צ××¨×¤× ××××× ×- #gnucash ×- irc.gnome.org"
#: doc/tip_of_the_day.list.c:13
msgid ""
"You can easily import your existing financial data from Quicken, MS Money or "
-"other programs that export QIF files or OFX files. In the File menu, click "
-"on the sub-menu Import and click on QIF or OFX file, respectively. Then, "
-"follow the instructions provided."
+"other programs that export QIF files or OFX files. In the File menu, click on "
+"the sub-menu Import and click on QIF or OFX file, respectively. Then, follow "
+"the instructions provided."
msgstr ""
-"× ××ª× ××§××ת ××××× ×ת ×× ×ª×× ×× ×פ×× × ×¡××× ××§××××× × ×××ס ××× ××, ×§××××§×, ×× "
-"ת××× ××ת ××ר×ת ש×××××ת ××××¦× ×§××¦× QIF ×× OFX. ×תפר×× ×§×××¥, ×ש ×××§×ש ×¢× ×ª×¤×¨×× "
-"×××©× × ×××× ××××§×ש ×¢× ×§×××¥ QIF ×× OFX, ××ת×××. ×××ר ×××, ×××ש×× ×¢× ×¤× ×××ר××ת "
-"ש×ס×פק×."
+"× ××ª× ××§××ת ××××× ×ת ×× ×ª×× ×× ×פ×× × ×¡××× ××§××××× × ×××ס ××× ××, ×§××××§×, ×× ×ª××× ××ת "
+"××ר×ת ש×××××ת ××××¦× ×§××¦× QIF ×× OFX. ×תפר×× ×§×××¥, ×ש ×××§×ש ×¢× ×ª×¤×¨×× ×××©× × ×××× "
+"××××§×ש ×¢× ×§×××¥ QIF ×× OFX, ××ת×××. ×××ר ×××, ×××ש×× ×¢× ×¤× ×××ר××ת ש×ס×פק×."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:18
msgid ""
"If you are familiar with other financial programs such as Quicken, note that "
-"GnuCash uses accounts instead of categories to track income and expenses. "
-"For more information on income and expense accounts, please see the GnuCash "
-"online manual."
+"GnuCash uses accounts instead of categories to track income and expenses. For "
+"more information on income and expense accounts, please see the GnuCash online "
+"manual."
msgstr ""
"××××× ×ת××× ××ת פ×× × ×¡××ת ××ר×ת ×××× ×§××××§× ×××ר×ת ×××, ש××× ×× ×©×× ××§×ש ×שת×ש "
"××ש××× ×ת ×××§×× ××§×××ר××ת ×¢× ×× ×ª ××¢×§×× ××ר ××× ×¡×ת ×××צ××ת. ××§××ת ××××¢ × ×סף ×¢× "
@@ -487,56 +486,59 @@ msgstr ""
#: doc/tip_of_the_day.list.c:23
msgid ""
-"It is possible to change which columns display in the Chart of Accounts. "
-"Just locate the triangle at the far right of the column headings, and click "
-"it to see the different columns available."
+"It is possible to change which columns display in the Chart of Accounts. Just "
+"locate the triangle at the far right of the column headings, and click it to "
+"see the different columns available."
msgstr ""
"× ××ª× ××©× ×ת ×ת ××¢××××ת ×××צ××ת ×תרש×× ×ש××× ×ת. פש×× ×ש ××תר ×ת ××ש××ש ××§×¦× "
-"×××× × ××¢×××× ×©× ××תר×ת ××¢××××ת, ×××§×©× ×¢× ××ש××ש × ××ª× ×ר××ת ×ת ××¢××××ת "
-"××××× ×ת ×ש×× ×ת."
+"×××× × ××¢×××× ×©× ××תר×ת ××¢××××ת, ×××§×©× ×¢× ××ש××ש × ××ª× ×ר××ת ×ת ××¢××××ת ××××× ×ת "
+"×ש×× ×ת."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:27
msgid ""
"Click the right mouse button (control-click in Mac OS X) in the Accounts tab "
-"of the main window to bring up the account menu options. Within each "
-"register, clicking the right mouse button brings up the transaction menu "
-"options."
+"of the main window to bring up the account menu options. Within each register, "
+"clicking the right mouse button brings up the transaction menu options."
msgstr ""
-"××§×©× ×¢× ×××¦× ××¢××ר ×××× × (××§×©× ×¢× control ×-Mac OS X) ××××× ×ר×ש×, ××ש×× ×ת "
+"××§×©× ×¢× ×××¦× ××¢××ר ×××× × (××§×©× ×¢× ×§×× ×ר×× ×-×××§ OS X) ××××× ×ר×ש×, ××ש×× ×ת "
"×ש××× ×ת, ××× ××צ×× ×ת ×פשר×××ת תפר×× ××ש×××. ×ת×× ×× ××¦× ××××, ××§×©× ×¢× ×××¦× "
"××¢××ר ×××× × ×ª×¢×× ×ת ×פשר×××ת תפר×× ××ª× ××¢×."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:32
msgid ""
"Create new accounts by clicking the New button in the main window tool bar. "
-"This will bring up a dialog box where you can enter account details. For "
-"more information on choosing an account type or setting up a chart of "
-"accounts, please see the GnuCash online manual."
+"This will bring up a dialog box where you can enter account details. For more "
+"information on choosing an account type or setting up a chart of accounts, "
+"please see the GnuCash online manual."
msgstr ""
-"××צ×רת ×ש××× ×ת ××ש×× ×ש ×××§×ש ×¢× ×××¦× '××ש' ×סר×× ××××× ××××× ×ר×ש×. ×ת××ת "
-"××-×ש×× ×©×ª××¦× × ××ª× ××××× ×ת פר×× ××ש×××. ×××××¢ × ×סף ××××ת ×××רת ס×× ×ש××× ×× "
+"××צ×רת ×ש××× ×ת ××ש×× ×ש ×××§×ש ×¢× ×××¦× '××ש' ×סר×× ××××× ××××× ×ר×ש×. ×ת××ת ××-"
+"×ש×× ×©×ª××¦× × ××ª× ××××× ×ת פר×× ××ש×××. ×××××¢ × ×סף ××××ת ×××רת ס×× ×ש××× ×× "
"×××רת תרש×× ×ª×¨×©×× ×ש××× ×ת, × × ××¢××× ×××ר×× ×××§××× ×©× ×× ××§×ש."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:38
msgid ""
-"Every transaction has a \"Notes\" field where you can put useful "
-"information.\n"
+"Every transaction has a \"Notes\" field where you can put useful information.\n"
"\n"
"To make it visible\n"
"select \"View\" in the menu bar and check \"Double Line\" or\n"
"check \"Double Line Mode\" in Preferences:Register Defaults."
msgstr ""
+"××× ×ª× ××¢ ×§××× ×©×× '×ער×ת' ×©× × ××ª× ××××× ××××¢ ש×××ש×.\n"
+"\n"
+"××פ×× ×ת ×ש×× ×××××\n"
+"× × ××××ר × '×צ×' ×סר×× ×תפר×× ××ס×× ×ת ת××ת 'ש××¨× ×פ×××' ××,\n"
+"×ס×× ×ת ת××ת '××¦× ×©××¨× ×פ×××' ×תפר×× 'ער×××' -> '××¢×פ×ת' -> '×ר×ר×ת ×××× ××××'."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:44
msgid ""
"To enter multiple-split transactions such as a paycheck with multiple "
-"deductions, click the Split button in the tool bar. Alternatively, in the "
-"View menu, you can choose the register style Auto-Split Ledger or "
-"Transaction Journal."
+"deductions, click the Split button in the tool bar. Alternatively, in the View "
+"menu, you can choose the register style Auto-Split Ledger or Transaction "
+"Journal."
msgstr ""
"×××× ×ª ×ª× ××¢×ת ×ר×××ת-פ×צ××××, ×××× ×¤×§××ת ש×ר ×××××× ×ספר × ××××××, ×ש ×××§×ש ×¢× "
-"×××¦× 'פ×צ××' ×סר×× ×××××. ××××פ××, ×תפר×× ×ª×¦×××, × ××ª× ××××ר ס×× ×× ×ר×סת "
-"'פ×צ×× ×××××××' ×× '×××× ×ª× ××¢×ת'."
+"×××¦× 'פ×צ××' ×סר×× ×××××. ××××פ××, ×תפר×× ×ª×¦×××, × ××ª× ××××ר ס×× ×× ×ר×סת 'פ×צ×× "
+"×××××××' ×× '×××× ×ª× ××¢×ת'."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:49
msgid ""
@@ -551,37 +553,35 @@ msgstr ""
#: doc/tip_of_the_day.list.c:54
msgid ""
-"Quick-fill makes it easy to enter common transactions. When you type the "
-"first letter(s) of a common transaction description, then press the Tab key, "
-"GnuCash will automatically complete the remainder of the transaction as it "
-"was last entered."
+"Quick-fill makes it easy to enter common transactions. When you type the first "
+"letter(s) of a common transaction description, then press the Tab key, GnuCash "
+"will automatically complete the remainder of the transaction as it was last "
+"entered."
msgstr ""
"××××× ×××ר ××§× ×¢× ××× ×ª ×ª× ××¢×ת ××××ת. ×עת ××§××ת ×××ת ×ר×ש×× × ×©× ×ª×××ר ××ª× ××¢×, "
-"×××§×©× ×¢× ×××¦× ×'×××', ×× ××§×ש ×ש××× ××××¤× ××××××× ×ת ש×ר ××ª× ××¢× ××¤× ×©×××× × "
-"××¤×¢× ×××ר×× ×."
+"×××§×©× ×¢× ×××¦× ×'×××', ×× ××§×ש ×ש××× ××××¤× ××××××× ×ת ש×ר ××ª× ××¢× ××¤× ×©×××× × ××¤×¢× "
+"×××ר×× ×."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:59
msgid ""
-"Type the first letter(s) of an existing account name in the Transfer "
-"register column, and GnuCash will complete the name from your list of "
-"accounts. For subaccounts, type the first letter(s) of the parent account, "
-"followed by ':' and the first letter(s) of the subaccount (e.g. A:C for "
-"Assets:Cash.)"
+"Type the first letter(s) of an existing account name in the Transfer register "
+"column, and GnuCash will complete the name from your list of accounts. For "
+"subaccounts, type the first letter(s) of the parent account, followed by ':' "
+"and the first letter(s) of the subaccount (e.g. A:C for Assets:Cash.)"
msgstr ""
-"××§××ת ×××ת ×ר×ש×× × ×©× ×©× ×ש××× ×§××× ××¢×××× ××××× ×××¢×ר×ת, ××× ××§×ש ×ש××× ×ת "
-"××©× ×רש××ת ××ש××× ×ת ××§×××××. ××ש××× ×ת ××©× ×, ×ש ×××§××× ×ת ×××ת ×ר×ש×× × ×©× "
-"×ש××× ×××, ×××ר×× ':' ××ת ×××ת ×ר×ש×× × ×©× ×ש××× ×××©× × (××××××, ר:× ×¢××ר "
-"ר××ש: ××××× ××.)"
+"××§××ת ×××ת ×ר×ש×× × ×©× ×©× ×ש××× ×§××× ××¢×××× ××××× ×××¢×ר×ת, ××× ××§×ש ×ש××× ×ת ××©× "
+"×רש××ת ××ש××× ×ת ××§×××××. ××ש××× ×ת ××©× ×, ×ש ×××§××× ×ת ×××ת ×ר×ש×× × ×©× ×ש××× "
+"×××, ×××ר×× ':' ××ת ×××ת ×ר×ש×× × ×©× ×ש××× ×××©× × (××××××, ר:× ×¢××ר ר××ש: "
+"××××× ××.)"
#: doc/tip_of_the_day.list.c:65
msgid ""
"Want to see all your subaccount transactions in one register? From the "
-"Accounts tab in the main window, highlight the parent account and select "
-"Edit->Open Subaccounts from the menu."
+"Accounts tab in the main window, highlight the parent account and select Edit-"
+">Open Subaccounts from the menu."
msgstr ""
"××¢×× ××× ×× ×ר××ת ×ת ×× ×ª× ××¢×ת ×ש××ת ×××©× × ××××× ×××? ××××× ×ר××©× ××ש×× ×ת "
-"'×ש××× ×ת', ×ש ×ס×× ×ת ×ש××× ××× ×××××¨× ×'ער××× -> פת××ת ×ש××× ×ת ××©× ×' "
-"××תפר××."
+"'×ש××× ×ת', ×ש ×ס×× ×ת ×ש××× ××× ×××××¨× ×'ער××× -> פת××ת ×ש××× ×ת ××©× ×' ××תפר××."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:69
msgid ""
@@ -594,52 +594,49 @@ msgstr ""
#: doc/tip_of_the_day.list.c:73
msgid ""
-"To switch between multiple tabs in the main window, press Control+Page Up/"
-"Down."
+"To switch between multiple tabs in the main window, press Control+Page Up/Down."
msgstr ""
-"×××¢×ר ××× ×ש×× ××ת ×ר×××ת ××××× ×ר×ש×, ×ש ×××§×ש ×¢× ××קש×× Control+Page Up/"
-"Down."
+"×××¢×ר ××× ×ש×× ××ת ×ר×××ת ××××× ×ר×ש×, ×ש ×××§×ש ×¢× ××קש×× ×§×× ×ר××+×¢××× ××¢××/×××."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:76
msgid ""
"In the reconcile window, you can press the spacebar to mark transactions as "
-"reconciled. You can also press Tab and Shift-Tab to move between deposits "
-"and withdrawals."
+"reconciled. You can also press Tab and Shift-Tab to move between deposits and "
+"withdrawals."
msgstr ""
-"××××× ×ת×××, × ××ª× ×××§×ש ×¢× ×××¦× ×ר××× ××× ×ס×× ×ª× ××¢×ת ×××ת×××ת. × ××ª× ×× "
-"×××§×ש ××× ×- ש×פ×+××× ××× ××¢××ר ××× ×פק××ת ××ש×××ת."
+"××××× ×ת×××, × ××ª× ×××§×ש ×¢× ×××¦× ×ר××× ××× ×ס×× ×ª× ××¢×ת ×××ת×××ת. × ××ª× ×× ×××§×ש "
+"××× ×- ש×פ×+××× ××× ××¢××ר ××× ×פק××ת ××ש×××ת."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:80
msgid ""
"To transfer funds between accounts with different currencies, click on the "
-"Transfer button in the register toolbar, select the accounts, and the "
-"Currency Transfer options for entering the exchange rate or the other "
-"currency's amount will be available."
+"Transfer button in the register toolbar, select the accounts, and the Currency "
+"Transfer options for entering the exchange rate or the other currency's amount "
+"will be available."
msgstr ""
-"××× ×××¢××ר ×ספ×× ××× ×ש××× ×ת ××¢×× ××××¢×ת ש×× ××, ×ש ×××§×ש ×¢× ×××¦× '××¢×ר×' "
-"×סר×× ××××× ×××¦× ××××, ××××ר ×ש××× ×ת ××פשר×××ת ××¢×רת ×××××¢×ת, ×××××× ×ת שער "
-"××××פ×× ×× ×ת ×ס××× ×××××¢ ×××ר."
+"××× ×××¢××ר ×ספ×× ××× ×ש××× ×ת ××¢×× ××××¢×ת ש×× ××, ×ש ×××§×ש ×¢× ×××¦× '××¢×ר×' ×סר×× "
+"××××× ×××¦× ××××, ××××ר ×ש××× ×ת ××פשר×××ת ××¢×רת ×××××¢×ת, ×××××× ×ת שער ××××פ×× "
+"×× ×ת ×ס××× ×××××¢ ×××ר."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:85
msgid ""
"You can set the Security Editor screen to display the Quote Source of a "
-"security, which makes it easy to see which online sources your securities "
-"use. Click the triangle at the far right of the column headings to change "
-"the display."
+"security, which makes it easy to see which online sources your securities use. "
+"Click the triangle at the far right of the column headings to change the "
+"display."
msgstr ""
"× ××ª× ×××××ר ×ת ××¡× ×¢××¨× × ××ר×ת ××¢×¨× ×× ×©×צ×× ×ת ××§×ר ××××ר ×©× ×× ××ר, ××ר "
-"×××פשר ×ר××ת ××× ×××§×ר×ת ×××§××× ×× ××©×¢×¨× × ××ר×ת ×ער×. ×ש×× ×× ×××¦× × ××ª× ×××§×ש "
-"×¢× ××ש××ש ××§×¦× ×ש×××× ××¢×××× ×©× ××תר×ת ××¢××××ת."
+"×××פשר ×ר××ת ××× ×××§×ר×ת ×××§××× ×× ××©×¢×¨× × ××ר×ת ×ער×. ×ש×× ×× ×××¦× × ××ª× ×××§×ש ×¢× "
+"××ש××ש ××§×¦× ×ש×××× ××¢×××× ×©× ××תר×ת ××¢××××ת."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:90
msgid ""
"You can pack multiple reports into a single window, providing all the "
-"financial information you want at a glance. To do so, use the Sample & "
-"Custom->\"Custom Multicolumn Report\" report."
+"financial information you want at a glance. To do so, use the Sample & Custom->"
+"\"Custom Multicolumn Report\" report."
msgstr ""
-"× ××ª× ××ר×× ×ספר ××××ת ×ת×× ×××× ×××× ×××××ר ×× ×××××¢ ×פ×× × ×¡× ××××קש ×××× "
-"××××£. ××©× ××, ×ש ××××ר ××תפר××: '××××ת -> ××××× ×××ת×× ××ש×ת -> ×× ×× ×× ×©×¨×©×ר "
-"××××ת'."
+"× ××ª× ××ר×× ×ספר ××××ת ×ת×× ×××× ×××× ×××××ר ×× ×××××¢ ×פ×× × ×¡× ××××קש ×××× ××××£. "
+"××©× ××, ×ש ××××ר ××תפר××: '××××ת -> ××××× ×××ת×× ××ש×ת -> ×× ×× ×× ×©×¨×©×ר ××××ת'."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:95
msgid ""
@@ -647,17 +644,17 @@ msgid ""
"report as a report option, and use the Edit->Style Sheets menu to customize "
"style sheets."
msgstr ""
-"×××××× ×ת ×ס×× ×× ×שפ××¢×× ×¢× ×××¤× ×צ×ת ×××××ת. × ××ª× ××××ר ×××××× ×¡×× ×× ×¢××ר "
-"×××× ××פשר×××ת ×××. ××ת××× ××ש×ת ×©× ×××××× ×ת ×ס×× ×× × × ××××ר ××תפר××: 'ער××× "
-"-> ×××××× ×ת ס×× ××'."
+"×××××× ×ת ×ס×× ×× ×שפ××¢×× ×¢× ×××¤× ×צ×ת ×××××ת. × ××ª× ××××ר ×××××× ×¡×× ×× ×¢××ר ×××× "
+"××פשר×××ת ×××. ××ת××× ××ש×ת ×©× ×××××× ×ת ×ס×× ×× × × ××××ר ××תפר××: 'ער××× -> "
+"×××××× ×ת ס×× ××'."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:99
msgid ""
-"To raise the accounts menu in the transfer field of a register page, press "
-"the Menu key or the Ctrl-Down key combination."
+"To raise the accounts menu in the transfer field of a register page, press the "
+"Menu key or the Ctrl-Down key combination."
msgstr ""
-"××צ×ת תפר×× ××ש××× ×ת ×ש×× ×××¢××¨× ×©× ×¢××× ×××××, × × ×××§×ש ×¢× ×ª×¤×¨×× ×× ×¢× "
-"צ×ר××£ ××קש×× Ctrl-Down."
+"××צ×ת תפר×× ××ש××× ×ת ×ש×× ×××¢××¨× ×©× ×¢××× ×××××, × × ×××§×ש ×¢× ×ª×¤×¨×× ×× ×¢× ×¦×ר××£ "
+"××קש×× ×§×× ×ר××-×××."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:102
msgid ""
@@ -673,8 +670,8 @@ msgid ""
"frequency and then set 'Every 12 months'."
msgstr ""
"×¢××¨× ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת ××××¢ ×¢× ××××ר תצ×רת ת××ר×ת ×××ש ××××. ת××ר×××ת ×ס×ס××ת "
-"×ת×××× ×ª× ××¢× ××××××: ××××, ש×××¢× ××××ש×. × ××ª× ×××××ר ×× ×ª××× ××ת ×תק×××ת "
-"××תר. ×××× ×ספר ××××××ת:\n"
+"×ת×××× ×ª× ××¢× ××××××: ××××, ש×××¢× ××××ש×. × ××ª× ×××××ר ×× ×ª××× ××ת ×תק×××ת ××תר. "
+"×××× ×ספר ××××××ת:\n"
"\n"
"×ת××× ×ª× ××¢× ××××ר×ת ××× ×©×××©× ×©×××¢×ת, × ××ª× ××××ר ×ת ×ת××ר×ת ××ס×ס×ת ×ש×××¢× "
"××××ר ××× ×××××ר '×× 3 ש×××¢×ת'.\n"
@@ -685,8 +682,8 @@ msgstr ""
#: doc/tip_of_the_day.list.c:111
msgid ""
"If you work overnight, you should close and reopen your working registers "
-"after midnight, to get the new date as default for new transactions. It is "
-"not necessary to restart GnuCash."
+"after midnight, to get the new date as default for new transactions. It is not "
+"necessary to restart GnuCash."
msgstr ""
"××××× ××¢××××× ×××××, ×××ר ×צ×ת, ×ש ×ס××ר ××פת×× ×××ש ×ת ×××× × ××¢×××× ××¢×××× "
"ת×ר×× ×ר×רת ××××× ××ª× ××¢×ת ×××ש×ת. ××× ×¦××¨× ××פע×× ×××ש ×ת ×× ××§×ש."
@@ -706,8 +703,8 @@ msgid ""
"select Window->New Window with Page from the menu to duplicate that tab in a "
"new window."
msgstr ""
-"×××צ××¢ ×ש×××× ×××ת×ת ×××¡× ×©× ×ª××× ×©×ª× ×ש×× ××ת, ×××ת ××ש×× ××ת, ×ש ××××ר "
-"××תפר×× '×××× -> ×××× ××ש ×¢× ×¢×××' ××ש××¤× ×ש×× ×ת ×× ××××× ×××ש."
+"×××צ××¢ ×ש×××× ×××ת×ת ×××¡× ×©× ×ª××× ×©×ª× ×ש×× ××ת, ×××ת ××ש×× ××ת, ×ש ××××ר ××תפר×× "
+"'×××× -> ×××× ××ש ×¢× ×¢×××' ××ש××¤× ×ש×× ×ת ×× ××××× ×××ש."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:123
msgid ""
@@ -734,11 +731,11 @@ msgstr "×ספר × ×¡×ר ××צ×××."
#: gnucash/gnome/assistant-acct-period.c:313
#, c-format
msgid ""
-"The earliest transaction date found in this book is %s. Based on the "
-"selection made above, this book will be split into %d book."
+"The earliest transaction date found in this book is %s. Based on the selection "
+"made above, this book will be split into %d book."
msgid_plural ""
-"The earliest transaction date found in this book is %s. Based on the "
-"selection made above, this book will be split into %d books."
+"The earliest transaction date found in this book is %s. Based on the selection "
+"made above, this book will be split into %d books."
msgstr[0] ""
"ת×ר×× ××ª× ××¢× ××××§×× ×××תר ×ספר×× ××× %s. ××ת×סס ×¢× ×××××¨× ×©× ×¢×©×ª× ××¢××, ספר "
"××ש××× ×ת ×פ××¦× ×- %d ספר××."
@@ -751,8 +748,8 @@ msgstr[1] ""
#, c-format
msgid ""
"You have asked for a book to be created. This book will contain all "
-"transactions up to midnight %s (for a total of %d transactions spread over "
-"%d accounts).\n"
+"transactions up to midnight %s (for a total of %d transactions spread over %d "
+"accounts).\n"
"\n"
" Amend the Title and Notes or Click on \"Next\" to proceed.\n"
" Click on \"Back\" to adjust the dates or \"Cancel\"."
@@ -771,8 +768,8 @@ msgstr "תק××¤× %s - %s"
#: gnucash/gnome/assistant-acct-period.c:404
#, c-format
msgid ""
-"The book will be created with the title %s when you click on \"Apply\". "
-"Click on \"Back\" to adjust, or \"Cancel\" to not create any book."
+"The book will be created with the title %s when you click on \"Apply\". Click "
+"on \"Back\" to adjust, or \"Cancel\" to not create any book."
msgstr ""
"ספר ××ש××× ×ת ××××צר ×¢× ×××תרת %s ×××ר ××§×©× ×¢× '××××'. ××§×©× ×¢× '××§×××' ××× "
"××××× ×, ×× '×××××' ×× ××שת ×צ×ר ספר ××ש××× ×ת."
@@ -787,8 +784,8 @@ msgstr ""
"××× ×××! ×ספר×× × ×¡××¨× ××צ×××!\n"
#: gnucash/gnome/assistant-acct-period.c:589
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1267
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1272
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1251
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1256
#: gnucash/report/reports/standard/budget-flow.scm:44
msgid "Period"
msgstr "תק×פ×"
@@ -936,7 +933,7 @@ msgstr "×פשר×ת פרע×× ××××××: '%s'"
#. Translators: The following symbols will build the *
#. * header line of exported CSV files:
#: gnucash/gnome/assistant-loan.cpp:1859 gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:937
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:781 gnucash/gnome/reconcile-view.c:429
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:682 gnucash/gnome/reconcile-view.c:429
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:408
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-assoc.glade:615
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:256
@@ -957,11 +954,11 @@ msgstr "×פשר×ת פרע×× ××××××: '%s'"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:62
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:232
#: gnucash/report/reports/standard/account-summary.scm:83
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:72
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1095
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1100
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:73
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1079
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1084
#: gnucash/report/reports/standard/cashflow-barchart.scm:331
-#: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:632
+#: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:633
#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:70
#: gnucash/report/reports/standard/general-journal.scm:94
#: gnucash/report/reports/standard/general-ledger.scm:66
@@ -1053,7 +1050,7 @@ msgstr "ש×××× ×××ספת ×××ר."
#: gnucash/import-export/import-match-picker.c:392
#: gnucash/import-export/qif-imp/dialog-account-picker.c:433
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:341
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1051
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1007
#: gnucash/report/reports/standard/budget-flow.scm:41
#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:47
#: gnucash/report/reports/standard/cash-flow.scm:47
@@ -1071,7 +1068,7 @@ msgstr "×ש×××"
#: gnucash/gnome/assistant-stock-split.c:579
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:362
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1063
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1019
#: gnucash/report/reports/standard/portfolio.scm:254
msgid "Symbol"
msgstr "ס××"
@@ -1079,7 +1076,7 @@ msgstr "ס××"
#: gnucash/gnome/assistant-stock-split.c:585
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:122
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:419
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1071
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1027
#: gnucash/report/reports/standard/general-journal.scm:100
#: gnucash/report/reports/standard/general-ledger.scm:78
#: gnucash/report/reports/standard/general-ledger.scm:98
@@ -1125,7 +1122,7 @@ msgstr "ש××ר"
#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:225 gnucash/gnome/dialog-assoc.c:682
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3522
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:586
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:584
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1787
#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1080
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2908
@@ -1146,7 +1143,7 @@ msgstr "ש××ר"
msgid "Invoice"
msgstr "×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:448 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:775
+#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:448 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:676
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:165
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:662
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-price.cpp:48
@@ -1203,19 +1200,16 @@ msgid "No such Account entity: %s"
msgstr "××ש×ת ×ש××× ×× ×§×××ת: %s"
#: gnucash/gnome/dialog-assoc.c:186
-#, fuzzy
msgid "Amend URL:"
-msgstr "ת××§×× URL"
+msgstr "ת××§×× URL:"
#: gnucash/gnome/dialog-assoc.c:190
-#, fuzzy
msgid "Enter URL like http://www.gnucash.org:"
-msgstr "× × ××××× ×§×ש×ר ×××× http://www.gnucash.org"
+msgstr "× × ××××× ×§×ש×ר ×××× http://www.gnucash.org:"
#: gnucash/gnome/dialog-assoc.c:205
-#, fuzzy
msgid "Existing Association is"
-msgstr "×צר××¤× ××§×××ת ××× '"
+msgstr "×צר××¤× ××§×××ת ×××"
#: gnucash/gnome/dialog-assoc.c:423 gnucash/gnome/dialog-assoc.c:466
msgid "File Found"
@@ -1245,30 +1239,24 @@ msgid "Unknown"
msgstr "×× ××××¢"
#: gnucash/gnome/dialog-assoc.c:485 gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:885
-#, fuzzy
msgid "Total Entries"
-msgstr "×¡× ×× ×××ר"
+msgstr "×¡× ×× ×¨×©×××ת"
#: gnucash/gnome/dialog-assoc.c:535
-#, fuzzy
msgid "Business item can not be modified."
-msgstr "×× × ××ª× ×פת×× ×ת ×§×××¥ ××§××."
+msgstr "×× × ××ª× ×ער×× ×¤×¨×× ×¢×סק×."
-#: gnucash/gnome/dialog-assoc.c:540
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:1379
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/dialog-assoc.c:540 gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:1377
msgid "Change a Business Association"
-msgstr "צר×פת ×ª× ××¢×"
+msgstr "ש×× ×× ×¦×¨××¤× ×¢×¡×§×ת"
#: gnucash/gnome/dialog-assoc.c:627
-#, fuzzy
msgid "Transaction can not be modified."
-msgstr "ס××רת ×ª× ××¢×"
+msgstr "××ª× ××¢× ×× × ××ª× ×ª ×ש×× ××."
-#: gnucash/gnome/dialog-assoc.c:631 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1377
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/dialog-assoc.c:631 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1297
msgid "Change a Transaction Association"
-msgstr "×צ×ת ×× ×¦×¨×פת ××ª× ××¢×"
+msgstr "ש×× ×× ×¦×¨×פת ×ª× ××¢×"
#: gnucash/gnome/dialog-assoc.c:685 libgnucash/engine/gncOwner.c:215
msgid "Undefined"
@@ -1278,11 +1266,10 @@ msgstr "×× ××××ר"
msgid "Transaction Associations"
msgstr "צר×פת ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/dialog-assoc.c:918
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:157
+#: gnucash/gnome/dialog-assoc.c:918 gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:157
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:157
#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:953 gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1376
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:799 gnucash/gnome/reconcile-view.c:417
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:700 gnucash/gnome/reconcile-view.c:417
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:102
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:805
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2812
@@ -1321,18 +1308,16 @@ msgid "Description"
msgstr "ת×××ר"
#: gnucash/gnome/dialog-assoc.c:929
-#, fuzzy
msgid ""
" To jump to the Business Item, double click on the entry in the id\n"
" column, Association column to open the Association or Available to update"
msgstr ""
-" ×××¢×ר ××ª× ××¢×, × × ×××§×ש ××§×©× ×פ××× ×¢× ×רש×××\n"
-"××¢×××ת ×ת×××ר, ×× ×¢× ×¢×××ת ×צר××¤× ×¢× ×× ×ª ××צ×× ××ת×"
+" ×××¢×ר ×פר×× ×עסק×, × × ×××§×ש ××§×©× ×פ××× ×¢× ×רש××× ×\n"
+"×¢×××ת ×××××, ×× ×¢×××ת ×צר××¤× ×¢× ×× ×ª ××צ×× ××ת×, ×× ×××× ××¢××××"
#: gnucash/gnome/dialog-assoc.c:932
-#, fuzzy
msgid "Business Associations"
-msgstr "צר×פת ×ª× ××¢×"
+msgstr "צר×פ×ת עסק××ת"
#: gnucash/gnome/dialog-billterms.c:270
msgid "Discount days cannot be more than due days."
@@ -1349,8 +1334,7 @@ msgid ""
"already in use."
msgstr "× × ××××× ×©× ×××××× ××ª× ×× ×תש×××. ××©× '%s' × ××¦× ××ר ×ש×××ש."
-#: gnucash/gnome/dialog-billterms.c:531
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-date-delta.c:222
+#: gnucash/gnome/dialog-billterms.c:531 gnucash/gnome-utils/gnc-date-delta.c:222
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:185
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:767
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:972
@@ -1390,14 +1374,14 @@ msgstr "×¢× ×ª× ××¢× ×× ××××ת ×ש×××ת ×ספק. × × ××××ר
#: gnucash/gnome/dialog-commodities.c:168
msgid ""
-"That commodity is currently used by at least one of your accounts. You may "
-"not delete it."
+"That commodity is currently used by at least one of your accounts. You may not "
+"delete it."
msgstr "ס×××¨× ×× ×ש×שת ×פ××ת ×××× ×××ש××× ×ת. ×× × ××ª× ×××××§ ××ת×."
#: gnucash/gnome/dialog-commodities.c:182
msgid ""
-"This commodity has price quotes. Are you sure you want to delete the "
-"selected commodity and its price quotes?"
+"This commodity has price quotes. Are you sure you want to delete the selected "
+"commodity and its price quotes?"
msgstr "×ס×××¨× ×× ×§××××× ×××ר××. ××× ×××××§ ×ת ×ס×××¨× ×©× ×××¨× ××ת ××××ר×× ×©××?"
#: gnucash/gnome/dialog-commodities.c:189
@@ -1413,19 +1397,19 @@ msgstr "×××קת ס××ר×?"
#: gnucash/gnome/dialog-price-editor.c:232 gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1168
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-budget.c:289
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1727
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:174
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:184
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:1111
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1610
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1974
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1055 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1093
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1315 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1580
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1620 gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2166
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1944
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:975 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1013
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1235 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1500
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1540 gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2166
#: gnucash/gnome/window-reconcile.c:2412
#: gnucash/gnome-search/search-account.c:237
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:657
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:600
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:118 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:366
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:664 gnucash/gnome-utils/gnc-gui-query.c:300
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-tax-table.c:600 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:118
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:366 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:664
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-gui-query.c:300
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1288
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:886
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1023
@@ -1472,8 +1456,7 @@ msgstr "×××קת ס××ר×?"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:744
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:28
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:70
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:180
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:782
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:180 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:782
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1452
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:31
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:318
@@ -1481,9 +1464,9 @@ msgstr "×××קת ס××ר×?"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-userpass.glade:25
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:68
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:33
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:259
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:441
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:888
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:258
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:440
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:887
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:33
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:187
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:694
@@ -1512,7 +1495,7 @@ msgstr "_×××××"
#: gnucash/gnome/dialog-commodities.c:203
#: gnucash/gnome/dialog-price-edit-db.c:191
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1728
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:179
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:189
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:1112
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:162
#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2208 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2454
@@ -1523,7 +1506,7 @@ msgstr "_×××××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:355
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:643
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:90
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:834
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:833
msgid "_Delete"
msgstr "_××××§×"
@@ -1560,8 +1543,7 @@ msgstr "<××× ×©×>"
msgid "Edit Customer"
msgstr "ער××ת ××§××"
-#: gnucash/gnome/dialog-customer.c:441
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1070
+#: gnucash/gnome/dialog-customer.c:441 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1070
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:31
msgid "New Customer"
msgstr "××§×× ××ש"
@@ -1671,7 +1653,7 @@ msgstr "×××קת תצ×רת ×××"
#: gnucash/gnome/dialog-date-close.c:75
msgid "No Account selected. Please try again."
-msgstr "×× × ×××רת ×ש×××. × ×¡× ×©× ×ת."
+msgstr "×× × ××ר ×ש×××. × ×¡× ×©× ×ת."
#: gnucash/gnome/dialog-date-close.c:82
msgid "Placeholder account selected. Please try again."
@@ -1693,8 +1675,7 @@ msgstr "× × ××××× ×ת××ת."
msgid "Edit Employee"
msgstr "ער××ת ×¢×××"
-#: gnucash/gnome/dialog-employee.c:296
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1074
+#: gnucash/gnome/dialog-employee.c:296 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1074
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:7
msgid "New Employee"
msgstr "×¢××× ××ש"
@@ -1727,7 +1708,7 @@ msgid "Username"
msgstr "×©× ×שת×ש"
#: gnucash/gnome/dialog-employee.c:718 gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:1754
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:1810 gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1179
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:1809 gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1179
#: gnucash/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:347
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:96
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:368
@@ -1754,8 +1735,8 @@ msgstr "××פ×ש ×¢×××"
#: gnucash/gnome/dialog-fincalc.c:319
msgid ""
-"This program can only calculate one value at a time. You must enter values "
-"for all but one quantity."
+"This program can only calculate one value at a time. You must enter values for "
+"all but one quantity."
msgstr ""
"×ת××× ×ת ××××× ×××©× ×¢×¨× ××× ×××× ××× ×¤×¢×. × × ××××× ×¢×¨××× ×¢××ר ×× ××××××ת ×××× "
"××ת."
@@ -1831,7 +1812,7 @@ msgstr "×ª× ××¢×ת ס××ר×"
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:120
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:118
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:491
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:617
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:601
#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:1286 gnucash/gnome/window-reconcile.c:1454
#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:616
#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:629
@@ -1845,7 +1826,7 @@ msgstr "×××ר ×× ××"
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:124
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3562 gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:967
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:793 gnucash/gnome/reconcile-view.c:413
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:694 gnucash/gnome/reconcile-view.c:413
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2892
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2904
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:193
@@ -1881,7 +1862,7 @@ msgstr "ס×××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2882
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2902
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:81
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1080
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1036
#: gnucash/report/reports/standard/portfolio.scm:258
#: gnucash/report/reports/standard/register.scm:157
#: gnucash/report/reports/standard/register.scm:435
@@ -1903,8 +1884,8 @@ msgstr "ת×ר×× ×¨×ש××"
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:132
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:171
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:177
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2466
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:4133
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2436
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:4103
#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:866
#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:872
#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:626
@@ -1918,8 +1899,8 @@ msgstr "ס××××××/פע×××"
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:133
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:170
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:178
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2471
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:802 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:865
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2441
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:703 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:865
#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:873
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2749
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2751
@@ -1942,8 +1923,8 @@ msgstr "פע×××"
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:136
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:173
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:179
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2465
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:4132
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2435
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:4102
#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:868
#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:874
#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:614
@@ -1958,8 +1939,8 @@ msgstr "×ספר ×ª× ××¢×"
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:137
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:172
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:180
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2470
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:790 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:867
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2440
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:691 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:867
#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:875
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2765
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:267
@@ -1976,8 +1957,7 @@ msgid "Description, Notes, or Memo"
msgstr "ת×××ר, ×ער×ת, ×× ×××ר"
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:153
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:153
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:796
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:153 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:697
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2785
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2787
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2796
@@ -2002,8 +1982,7 @@ msgid "Memo"
msgstr "×××ר"
#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions2.c:155
-#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:155
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:805
+#: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:155 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:706
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:937
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:473
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2814
@@ -2015,7 +1994,7 @@ msgstr "×××ר"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:703
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:242
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:460
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:520
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:519
#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:146
#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:624
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:61
@@ -2047,7 +2026,7 @@ msgstr "ת×ר×× ×ת×××"
#. Translators: This is a ngettext(3) message, %d is the number of maps missing
#: gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:365
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"There is %d invalid mapping,\n"
"\n"
@@ -2056,22 +2035,27 @@ msgid_plural ""
"There are %d invalid mappings,\n"
"\n"
"Would you like to remove them now?"
-msgstr[0] "×××ת ××ס %s ×× ×§×××ת. ××× ××צ×ר ××ת×?"
-msgstr[1] "×××ת ××ס %s ×× ×§×××ת. ××× ××צ×ר ××ת×?"
+msgstr[0] ""
+"×§××× ××פ×× %d ש×××ת\n"
+"\n"
+"××× ××ס×ר ×××ª× ×עת?"
+msgstr[1] ""
+"×§××××× ××פ×××× %d ש××××\n"
+"\n"
+"××× ××ס×ר ×××ª× ×עת?"
#: gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:370
#, c-format
msgid "To see the invalid mappings, use a filter of '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "××צ×ת ×××פ×××× ×תק××××, × × ××שת×ש ×××¡× × '%s'"
-#: gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:370
-#: gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:607
+#: gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:370 gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:607
msgid "Map Account NOT found"
msgstr "×× × ××¦× ×פ×× ×ש×××"
#: gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:372
msgid "(Note, if there is a large number, it may take a while)"
-msgstr ""
+msgstr "(×ער×, ××××× ×××××ר ××ספר ××××, ×× ×¢×©×× ××××©× ××× ××)"
#: gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:706
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:126
@@ -2095,9 +2079,8 @@ msgid "Online Id"
msgstr "×××× ××§×××"
#: gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:793
-#, fuzzy
msgid "Online HBCI"
-msgstr "×××× ××§×××"
+msgstr "HBCI ××§×××"
#. Translators: In this context,
#. * 'Billing information' maps to the
@@ -2113,8 +2096,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected entry?"
msgstr "××× ×××××§ ×ת ×רש××× ×©× ××ר×?"
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:713
-msgid ""
-"This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
+msgid "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
msgstr "רש××× ××ת ××§×שרת ××××× × ×ת××××§ ×× ××!"
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:822 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3328
@@ -2249,8 +2231,7 @@ msgstr "ער××ת ×ש××× ×ת ספק"
msgid "View Bill"
msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ספק"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2126
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1078
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2126 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1078
msgid "New Expense Voucher"
msgstr "ש××ר ××צ××ת ××ש"
@@ -2263,9 +2244,8 @@ msgid "View Expense Voucher"
msgstr "×צ×ת ש××ר ××צ××ת"
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2458
-#, fuzzy
msgid "Open Association:"
-msgstr "צר×פ×"
+msgstr "פת××ת צר×פ×:"
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2571 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2797
msgid "Bill Information"
@@ -2307,15 +2287,15 @@ msgstr "×צ×ת/ער××ת ×ש××× ×ת"
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3275 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3284
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3295
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:471
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:469
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:487
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:613
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:597
msgid "Duplicate"
msgstr "ש××פ××"
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3276 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3285
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3296
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:475
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:473
msgid "Post"
msgstr "ר×ש××"
@@ -2376,8 +2356,7 @@ msgstr "ת×ר×× ×¤×ª×××"
msgid "Company Name "
msgstr "×©× ××××¨× "
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3335
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:44
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3335 gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:44
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:750
msgid "Invoice ID"
msgstr "×××× ×ש××× ×ת"
@@ -2442,8 +2421,7 @@ msgstr "× ×¤×ª×"
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3426 gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:947
#: gnucash/gnome/dialog-order.c:895 gnucash/gnome/reconcile-view.c:421
-#: gnucash/gnome/reconcile-view.c:425
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:476
+#: gnucash/gnome/reconcile-view.c:425 gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:476
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:168
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:59
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:255
@@ -2465,8 +2443,7 @@ msgstr "××פ×ש ×ש××× ×ת ספק"
msgid "Find Expense Voucher"
msgstr "××פ×ש ש××ר ××צ××ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3515
-#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1076
+#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3515 gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1076
#: gnucash/report/reports/standard/invoice.scm:785
msgid "Expense Voucher"
msgstr "ש××ר ××צ××ת"
@@ -2616,8 +2593,8 @@ msgstr "××××ת ××××ת ×פ××ת רש××× ××ת ××××× ×."
#: gnucash/gnome/dialog-order.c:299
msgid ""
-"This order contains entries that have not been invoiced. Are you sure you "
-"want to close it out before you invoice all the entries?"
+"This order contains entries that have not been invoiced. Are you sure you want "
+"to close it out before you invoice all the entries?"
msgstr ""
"×××× × ×× ××××× ×¨×©×××ת ש×× ×××××. ××× ×ס××ר ×××ª× ××¤× × ×©×צ×× ×ש××× ××ת ××× "
"×רש×××ת?"
@@ -2689,8 +2666,7 @@ msgstr "תש××× ×ר×ש"
msgid ""
"The transfer and post accounts are associated with different currencies. "
"Please specify the conversion rate."
-msgstr ""
-"××ש××× ×× ××× ××ש××× ×ר×ש×× ×ש××××× ×××××¢×ת ש×× ××. × × ××××× ×ת שער ×××ר×."
+msgstr "××ש××× ×× ××× ××ש××× ×ר×ש×× ×ש××××× ×××××¢×ת ש×× ××. × × ××××× ×ת שער ×××ר×."
#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1269 gnucash/gnome/search-owner.c:211
#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1068
@@ -2741,16 +2717,15 @@ msgstr "×¢×××"
#, c-format
msgid ""
"You have no valid \"Post To\" accounts. Please create an account of type \"%s"
-"\" before you continue to process this payment. Perhaps you want to create "
-"an Invoice or Bill first?"
+"\" before you continue to process this payment. Perhaps you want to create an "
+"Invoice or Bill first?"
msgstr ""
"×× × ×צ×× ×ש××× ×ת תק×× ×× ×ר×ש×× ××ש××× × ×××. × × ××צ×ר ×ש××× ×ס×× '%s' ××¤× × "
"××צ××¢ ×¢×××× ×ª×©×××××. ××× ××צ×ר ×ש××× ×ת ×× ×ש××× ×ת ספק ת××××?"
#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1575
msgid ""
-"The selected transaction doesn't have splits that can be assigned as a "
-"payment"
+"The selected transaction doesn't have splits that can be assigned as a payment"
msgstr "××ª× ××¢× ×©× ×××¨× ××× ×¤×צ×××× ×©× ××ª× ××קצ×ת ×תש×××"
#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1589
@@ -2773,9 +2748,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "××ש×"
#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1596
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:469
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:467
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:485
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:611
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:595
#: gnucash/gnome-utils/gnc-cell-renderer-date.c:160
msgid "Cancel"
msgstr "×××××"
@@ -2783,8 +2758,8 @@ msgstr "×××××"
#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1708
#, c-format
msgid ""
-"The transaction has at least one split in a business account that is not "
-"part of a business transaction.\n"
+"The transaction has at least one split in a business account that is not part "
+"of a business transaction.\n"
"If you continue these splits will be ignored:\n"
"\n"
"%s\n"
@@ -2891,8 +2866,8 @@ msgstr "×שת×ש"
#: gnucash/gnome/dialog-print-check.c:1592
#: gnucash/gnome/dialog-print-check.c:2605
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:179
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:378
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:370
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:381
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:373
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:35
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:273
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:293
@@ -2974,9 +2949,8 @@ msgstr "_×צ×"
msgid "_Actions"
msgstr "_פע×××ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:199 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:203
-msgid ""
-"This Scheduled Transaction has changed; are you sure you want to cancel?"
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:199 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:202
+msgid "This Scheduled Transaction has changed; are you sure you want to cancel?"
msgstr "×ª× ××¢× ××××ר×ת ××©×ª× ×ª×. ××× ××××?"
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:635
@@ -2989,7 +2963,7 @@ msgstr "×× × ×ª× ×× ×ª× ×ת × ×ס×ת ×××××× ×¢××ר פ×צ×× '%
msgid "Couldn't parse debit formula for split \"%s\"."
msgstr "×× × ××ª× ×× ×ª× × ×ס×ת ×××× ×¢××ר פ×צ×× '%s'."
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:690 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:875
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:690 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:874
#: gnucash/gnome/dialog-sx-from-trans.c:261
msgid ""
"The Scheduled Transaction Editor cannot automatically balance this "
@@ -2997,15 +2971,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"×¢××¨× ××ª× ××¢×ת ×××××ר××ת ×× ×××× ×××× ×××××××ת ×ת ××ª× ××¢×. ××× ××× ××××× ×¨×©×××?"
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:711 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:494
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:711 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:493
msgid "Please name the Scheduled Transaction."
msgstr "× × ×תת ×©× ××ª× ××¢× ×××××ר×ת."
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:738 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:520
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:738 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:519
#, c-format
msgid ""
-"A Scheduled Transaction with the name \"%s\" already exists. Are you sure "
-"you want to name this one the same?"
+"A Scheduled Transaction with the name \"%s\" already exists. Are you sure you "
+"want to name this one the same?"
msgstr ""
"×ª× ××¢× ××××ר×ת ××©× '%s' ×§×××ת ××ר. ××× ××× ×ת ×× ×ª× ××¢× ××××ר×ת ×× ××××ª× ×©×?"
@@ -3013,31 +2987,31 @@ msgstr ""
msgid "Scheduled Transactions with variables cannot be automatically created."
msgstr "×× × ××ª× ××צ×ר פע×××ת ×ת×××× ×ת ×¢× ××©×ª× ×× ××××¤× ×××××××."
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:776 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:629
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:776 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:628
msgid ""
-"Scheduled Transactions without a template transaction cannot be "
-"automatically created."
+"Scheduled Transactions without a template transaction cannot be automatically "
+"created."
msgstr "×× × ××ª× ××צ×ר ×ª× ××¢× ××××ר×ת ××××¤× ××××××× ××× ×ª×× ×ת ×ª× ××¢×."
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:791 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:544
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:791 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:543
msgid "Please provide a valid end selection."
msgstr "× × ×ספק ××××¨× ×ª×§×× ×."
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:809 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:559
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:809 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:558
msgid "There must be some number of occurrences."
msgstr "×××× ××××× ×פ××ת ××פע ×××."
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:818 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:567
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:818 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:566
#, c-format
msgid ""
"The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total "
"occurrences (%d)."
msgstr "×ספר ×××פע×× ×©× ××ª×¨× (%d) ×××× ×××ספר ××××× ×©× ××פע×× (%d)."
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:850 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:596
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:850 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:595
msgid ""
-"You have attempted to create a Scheduled Transaction which will never run. "
-"Do you really want to do this?"
+"You have attempted to create a Scheduled Transaction which will never run. Do "
+"you really want to do this?"
msgstr "××ª× ××¢× ×××××ר×ת ××× ×©××צ×ר×, ××£ ×¤×¢× ×× ×ª×¨××¥. ××× ×××ש××?"
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:1300
@@ -3046,57 +3020,52 @@ msgid ""
"revoke them."
msgstr "×ער×: ×× ××ר × ×ª×§××× ×ש×× ×××× ×ת×× ×ת, ××§×©× ×¢× ××××× ×× ×ª××× ××ת×."
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:1346 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:1390
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:1346 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:1389
msgid "(never)"
msgstr "(××£ פע×)"
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:1514 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:1558
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:1514 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:1557
msgid ""
"The current template transaction has been changed. Would you like to record "
"the changes?"
msgstr "××ª× ××¢× ×× ××××ת ××©×ª× ×ª×. ××× ×רש×× ×ת ×ש×× ××××?"
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:1781 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:1837
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:1781 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:1836
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:245
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:251
msgid "Scheduled Transactions"
msgstr "×ª× ××¢×ת ××××ר××ת"
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:171
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:277
-msgid "_Windows"
-msgstr "_×××× ×ת"
-
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:618
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:617
msgid ""
"Scheduled Transactions with variables or involving more than one commodity "
"cannot be automatically created."
msgstr "×× × ××ª× ××צר ××××¤× ××××××× ×ª× ××¢× ××××ר×ת ×× ××©×ª× ×× ×× ××תר ×ס×××¨× ××ת."
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:677
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:676
#, c-format
msgid "Couldn't parse %s for split \"%s\"."
msgstr "×× × ××ª× ×× ×ª× %s ×פ×צ×× '%s'."
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:740
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:739
#, c-format
msgid "Split with memo %s has an invalid account."
msgstr "×פ×צ×× ×¢× ×××ר %s ×ש××× ×©×××."
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:743
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:742
msgid "Invalid Account in Split"
msgstr "×ש××× ×©××× ×פ×צ××"
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:755
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:754
#, c-format
msgid "Split with memo %s has an unparseable Credit Formula."
msgstr "×פ×צ×× ×¢× ××××ר %s ×ש × ×ס×ת ××××× ×©××× × × ××ª× ×ª ×× ×ª××."
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:758 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:774
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:757 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:773
msgid "Unparsable Formula in Split"
msgstr "× ×ס×× ×××ª× × ××ª× ×ª ×× ×ª×× ×פ×צ××"
-#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:771
+#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:770
#, c-format
msgid "Split with memo %s has an unparseable Debit Formula."
msgstr "פ×צ×× ×¢× ×××ר %s ×××× × ×ס×ת ×××× ×©××× × × ××ª× ×ª ×× ×ª××."
@@ -3207,11 +3176,11 @@ msgstr "_××××"
#: gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1219
msgid ""
-"CAUTION: If you set TXF categories, and later change 'Type', you will need "
-"to manually reset those categories one at a time"
+"CAUTION: If you set TXF categories, and later change 'Type', you will need to "
+"manually reset those categories one at a time"
msgstr ""
-"×××ר×ת: ×× ×ª×××ר ×§×××ר××ת TXF ××××ר ××× ××©×ª× × ×- ' ס×× ', × ×רש ×××× ××פס "
-"××××¤× ××× × ×§×××ר××ת ××× ××ת ××× ×¤×¢×"
+"×××ר×ת: ×× ×ª×××ר ×§×××ר××ת TXF ××××ר ××× ××©×ª× × ×- ' ס×× ', × ×רש ×××× ××פס ××××¤× "
+"××× × ×§×××ר××ת ××× ××ת ××× ×¤×¢×"
#: gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1372
msgid "Form"
@@ -3275,8 +3244,8 @@ msgstr "××פ×ש ספק"
#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:60
#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:66
#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2713
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1087
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1278
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1043
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1262
#: gnucash/report/reports/standard/net-charts.scm:349
#: gnucash/report/reports/standard/net-charts.scm:419
#: gnucash/report/report-utilities.scm:109 libgnucash/engine/Account.cpp:166
@@ -3295,7 +3264,7 @@ msgstr "××צ××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-budget-view.c:505
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:483
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:609
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:593
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2876
#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2638
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:719
@@ -3314,7 +3283,7 @@ msgstr "×תרת תקצ××"
#: gnucash/report/html-acct-table.scm:793 gnucash/report/reports/aging.scm:563
#: gnucash/report/reports/aging.scm:850
#: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:293
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1052
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1008
#: gnucash/report/reports/standard/budget-flow.scm:168
#: gnucash/report/reports/standard/budget-flow.scm:247
#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:508
@@ -3392,13 +3361,13 @@ msgstr "×צ×× ×ת תרש×× ××ש××× ×ת ××§×××¥ × ×ª×× ×× ××ש
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:145
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:253
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:356
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:352
msgid "_Find..."
msgstr "_××פ×ש..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:146
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:254
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:357
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:353
msgid "Find transactions with a search"
msgstr "×צ××ת ×ª× ××¢×ת ×××צע×ת ××פ×ש"
@@ -3471,7 +3440,7 @@ msgstr "×¢××¨× _× ××ר×ת ער×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:197
msgid "View and edit the commodities for stocks and mutual funds"
-msgstr "×צ×ת ×ער××ת ×צר××× ×¢××ר × ××ר×ת ×¢×¨× ××§×¨× ×ת × ××× ×ת"
+msgstr "×צ×ת ×ער××ת ס××ר×ת ×¢××ר × ××ר×ת ×¢×¨× ××§×¨× ×ת × ××× ×ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:201
msgid "_Loan Repayment Calculator"
@@ -3531,44 +3500,38 @@ msgstr[0] "×× ×§×××ת ×ª× ××¢× ××××ר×ת ×ר×ש×× ×עת. (%d ×
msgstr[1] "×× ×§××××ת ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת ×ר×ש×× ×עת. (%d × ××¦×¨× ×××××××ת)"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-budget.c:63
-#, fuzzy
msgid "_New Budget"
-msgstr "תקצ×× ××ש"
+msgstr "_תקצ×× ××ש"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-budget.c:64
-#, fuzzy
msgid "Create a new Budget."
-msgstr "×צ×רת תקצ×× ××ש"
+msgstr "×צ×רת תקצ×× ××ש."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-budget.c:69
-#, fuzzy
msgid "_Open Budget"
-msgstr "פת××ת תקצ××"
+msgstr "_פת××ת תקצ××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-budget.c:70
msgid ""
"Open an existing Budget in a new tab. If none exists a new budget will be "
"created."
-msgstr ""
+msgstr "פת××ת תקצ×× ××ש×× ×ת ××ש×. ××××§× ××× ×§××× ×ª×§×¦××, ××××צר תקצ×× ××ש."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-budget.c:75
-#, fuzzy
msgid "_Copy Budget"
-msgstr "×עתקת תקצ××"
+msgstr "_×עתקת תקצ××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-budget.c:76
-#, fuzzy
msgid "Copy an existing Budget."
-msgstr "×עתקת תקצ×× ×§×××"
+msgstr "×עתקת תקצ×× ×§×××."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-budget.c:80
msgid "_Delete Budget"
msgstr "_×××קת תקצ××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-budget.c:81
-#, fuzzy
msgid "Delete an existing Budget."
-msgstr "פת××ת תקצ×× ×§×××"
+msgstr "×××קת תקצ×× ×§×××."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-budget.c:288
msgid "Select a Budget"
@@ -3617,17 +3580,16 @@ msgstr "×××רת תקצ××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:759
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:58
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:28 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:195
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:797
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1468
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:797 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1468
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:46
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:333
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:42
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-userpass.glade:40
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:84
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:48
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:274
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:455
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:903
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:273
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:454
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:902
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:48
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:202
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:709
@@ -3652,7 +3614,7 @@ msgstr "_××ש×ר"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:155
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:305 gnucash/report/report-core.scm:81
msgid "_Business"
-msgstr "_פר×× ×סעק"
+msgstr "_עסק××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:158
msgid "_Customer"
@@ -3660,11 +3622,11 @@ msgstr "_××§×××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:160
msgid "Customers Overview"
-msgstr "××¦× ××§×××ת"
+msgstr "רש××ת ××§×××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:161
msgid "Open a Customer overview page"
-msgstr "פת××ת ×¢××× ×¡×§×רת ××§××"
+msgstr "פת××ת ×¢××× ×¨×©××ת ××§××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:165
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:165
@@ -3736,11 +3698,11 @@ msgstr "פת××ת ××-ש×× ×¢×××× ×ª×©×××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:202
msgid "Vendors Overview"
-msgstr "××¦× ×¡×¤×§"
+msgstr "רש××ת ספק××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:203
msgid "Open a Vendor overview page"
-msgstr "פת××ת ×¢××× ×¡×§×רת ספק"
+msgstr "פת××ת ×¢××× ×¨×©××ת ספק××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:206
msgid "_Vendor"
@@ -3782,11 +3744,11 @@ msgstr "פת××ת ××-ש×× ××פ×ש ×ש××× ×ת ספק"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:245
msgid "Employees Overview"
-msgstr "סק×רת ×¢×××××"
+msgstr "רש××ת ×¢×××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:246
msgid "Open a Employee overview page"
-msgstr "פת××ת ×¢××× ×¡×§×רת ×¢×××"
+msgstr "פת××ת ×¢××× ×¨×©××ת ×¢×××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:249
msgid "_Employee"
@@ -3826,14 +3788,12 @@ msgid "Open the Find Expense Voucher dialog"
msgstr "פת××ת ××-ש×× ××פ×ש ש××ר ××צ××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:278
-#, fuzzy
msgid "Business _Associations"
-msgstr "צר×פת ×ª× ××¢×"
+msgstr "צר×פ×ת _עסק××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:279
-#, fuzzy
msgid "View all Business Associations"
-msgstr "×צ×ת ×× ×¦×¨×פת ××ª× ××¢×"
+msgstr "×צ×ת ×× ×צר×פ×ת ×עסק××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:283
msgid "Sales _Tax Table"
@@ -3958,13 +3918,13 @@ msgstr "פת××ת ×ש××× ×©× ××ר ×ס×× ×× ×××× ××©× ××ת ×
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:246
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:243
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:346
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:342
msgid "Edit _Account"
msgstr "ער××ת _×ש×××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:247
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:244
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:347
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:343
msgid "Edit the selected account"
msgstr "ער××ת ××ש××× ×©× ××ר"
@@ -3977,26 +3937,24 @@ msgid "Delete selected account"
msgstr "×××קת ××ש××× ×©× ××ר"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:256
-#, fuzzy
msgid "_Cascade Account Properties..."
-msgstr "_צ××¢× ×ש×××..."
+msgstr "_×Ö¼Öµ×¨Öµ× ××פ××× × ×ש×××..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:257
-#, fuzzy
msgid "Cascade selected properties for account"
-msgstr "צ××עת ××ש××× ×©× ××ר"
+msgstr "×Ö¼Öµ×¨Öµ× ××פ××× × ××ש××× ×©× ××ר"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:261
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:266
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:248
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:351
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:347
msgid "F_ind Account"
msgstr "×_×פ×ש ×ש×××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:262
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:267
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:249
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:352
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:348
msgid "Find an account"
msgstr "××פ×ש ×ש×××"
@@ -4012,7 +3970,7 @@ msgstr "×ספ×ר ×ש××× ×ת ×××©× × ×©× ××ש××× ×©× ××ר ×××
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:182
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:185
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:326
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:443
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:439
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:342
msgid "_Filter By..."
msgstr "_ס×× ×× ×פ×..."
@@ -4022,7 +3980,7 @@ msgstr "_ס×× ×× ×פ×..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:162
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:189
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:330
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:447
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:443
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1182
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:169
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:346
@@ -4033,7 +3991,7 @@ msgstr "_×¨×¢× ××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:163
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:190
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:331
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:448
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:444
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1183
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:170
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:347
@@ -4042,19 +4000,19 @@ msgstr "×¨×¢× × ×ת ×××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:289
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:343
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:460
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:456
msgid "_Reconcile..."
msgstr "_×ת×××..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:290
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:344
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:461
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:457
msgid "Reconcile the selected account"
msgstr "×ת××ת ××ש××× ×©× ××ר"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:294
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:348
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:465
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:461
msgid "_Auto-clear..."
msgstr "_×ת××× ×××××××ת..."
@@ -4064,39 +4022,39 @@ msgstr "ס×××¨× ×××××××ת ×©× ×ª× ××¢×ת פר×× ××ת, ×¢× ×¡×
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:299
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:338
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:455
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:451
#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2184 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2430
msgid "_Transfer..."
msgstr "_××¢×ר×..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:300
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:339
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:456
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:452
#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2185 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2431
msgid "Transfer funds from one account to another"
msgstr "××¢×רת ×ספ×× ××ש××× ××× ×××©× ××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:304
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:353
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:470
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:466
msgid "Stoc_k Split..."
msgstr "פ×_צ×× ×× ××ת..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:305
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:354
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:471
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:467
msgid "Record a stock split or a stock merger"
msgstr "פ×צ××/××××× ×× ××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:309
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:358
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:475
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:471
msgid "View _Lots..."
msgstr "×צ×ת _××××§×ת..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:310
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:359
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:476
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:472
msgid "Bring up the lot viewer/editor window"
msgstr "פת××ת ×××× ×¢×¨××ת/×צ×ת ××××§×"
@@ -4107,8 +4065,7 @@ msgstr "×××קת ×ת××§×× ×_ש×××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:315
#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2190 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2436
msgid ""
-"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
-"account"
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account"
msgstr "××××§× ×ת××§×× ×ª× ××¢×ת ×× ××××× ×× ×פ×צ×××× ×ת×××× ××ש××× ××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:319
@@ -4117,8 +4074,8 @@ msgstr "×××קת ×ת××§×× ×ש_××× ×ת ××©× ×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:320
msgid ""
-"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
-"account and its subaccounts"
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account "
+"and its subaccounts"
msgstr ""
"××××§× ×ת××§×× ×ª× ××¢×ת ×× ××××× ×× ×פ×צ×××× ×ת×××× ××ש××× ×× ×××ש××× ×ת ×××©× × ×©××"
@@ -4128,8 +4085,7 @@ msgstr "××××§× ×ת××§×× ×_××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:326
msgid ""
-"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all "
-"accounts"
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all accounts"
msgstr "××××§× ×ת××§×× ×ª× ××¢×ת ×× ××ת×××ת ×פ×צ×××× ×ת×××× ××× ××ש××× ×ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:330
@@ -4158,9 +4114,9 @@ msgstr "××ש"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:397
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:209
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:470
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:468
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:486
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:612
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:596
msgid "Delete"
msgstr "××××§×"
@@ -4179,12 +4135,12 @@ msgstr "××××§×"
#: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:57
#: gnucash/report/reports/standard/account-piecharts.scm:69
#: gnucash/report/reports/standard/account-summary.scm:85
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:162
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:163
#: gnucash/report/reports/standard/balance-forecast.scm:37
#: gnucash/report/reports/standard/balance-sheet.scm:87
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:78
#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:52
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:39
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:38
#: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:74
#: gnucash/report/reports/standard/cashflow-barchart.scm:44
#: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:74
@@ -4199,21 +4155,22 @@ msgid "Accounts"
msgstr "×ש××× ×ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Account %s does not have the same currency as the one you're moving "
"transactions from.\n"
"Are you sure you want to do this?"
-msgstr "××× ××ר×ס ×ת ××ª× ××¢× ××§×××ת?"
+msgstr ""
+"×××××¢ ××ש××× %s ××× × ××× ×××××¢ ××× × ×××¢×רת ××ª× ××¢×.\n"
+"××× ×××ש××?"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1377
-#, fuzzy
msgid "_Pick another account"
-msgstr "_×××רת ×ש××× ×××¢×ר×"
+msgstr "_×××רת ×ש××× ××ר"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1378
msgid "_Do it anyway"
-msgstr ""
+msgstr "_××צע ××× ××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1461
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1597
@@ -4230,8 +4187,8 @@ msgstr "××××§ ×ש××× %s"
msgid ""
"The list below shows objects which make use of the account which you want to "
"delete.\n"
-"Before you can delete it, you must either delete those objects or else "
-"modify them so they make use\n"
+"Before you can delete it, you must either delete those objects or else modify "
+"them so they make use\n"
"of another account"
msgstr ""
"×רש××× ×©×××× ×צ××× ××××××§××× ×©×¢×ש×× ×©×××ש ××ש××× ×©× ××ר ×××××§×.\n"
@@ -4254,14 +4211,14 @@ msgid "All transactions in this account will be deleted."
msgstr "×× ××ª× ××¢×ת ××ש××× ×× ×××××§×."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1691
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Its sub-account will be moved to the account %s."
-msgstr "×× ×ש××× ×ת ×××©× × ×××¢××¨× ××ש××× %s."
+msgstr "×ש××× ×ת ×××©× × ×©×× ×××¢××¨× ××ש××× %s."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1697
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Its subaccount will be deleted."
-msgstr "×× ×ש××× ×ת ×××©× × ×××××§×."
+msgstr "×ש××× ×ת ×××©× × ×©×× ×××××§×."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1701
#, c-format
@@ -4278,73 +4235,60 @@ msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "××× ××צע ××ת?"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:141
-#, fuzzy
msgid "Open the selected account."
-msgstr "פת××ת ××ש××× ×©× ××ר"
+msgstr "פת××ת ××ש××× ×©× ××ר."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:146
msgid "Open _Subaccounts"
msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת _××©× ×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:147
-#, fuzzy
msgid "Open the selected account and all its subaccounts."
-msgstr "פת××ת ××ש××× ×©× ××ר ××ת ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ×©××"
+msgstr "פת××ת ××ש××× ×©× ××ר ××ת ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ×©××."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:153
-#, fuzzy
msgid "_Delete Budget..."
-msgstr "_×××קת תקצ××"
+msgstr "_×××קת תקצ××..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:154
msgid "Select this or another budget and delete it."
-msgstr ""
+msgstr "× × ××××ר תקצ×× ×× ×× ×ª×§×¦×× ××ר ×××××§×."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:158
-#, fuzzy
msgid "Budget _Options..."
-msgstr "×פשר×××ת ×תקצ××"
+msgstr "×פשר×××ת _תקצ××..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:159
-#, fuzzy
msgid "Edit this budget's options."
-msgstr "ער××ת ×פשר×××ת ×תקצ×× ××"
+msgstr "ער××ת ×פשר×××ת ×תקצ×× ××."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:163
-#, fuzzy
msgid "Esti_mate Budget..."
-msgstr "×ער×ת תקצ××"
+msgstr "××_×× ×ª×§×¦××..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:165
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Estimate a budget value for the selected accounts from past transactions."
-msgstr "××¢×¨× ×ת ×תקצ×× ××¤× ×¤×¢×××ת ש×××¦×¢× ××¢×ר"
+msgid "Estimate a budget value for the selected accounts from past transactions."
+msgstr "×××× ×¢×¨×× ×ª×§×¦×× ××ש××× ×©× ××ר ×¢× ×ס×ס ×ª× ××¢×ת ×¢×ר."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:169
-#, fuzzy
msgid "_All Periods..."
-msgstr "×× ×תק×פ×ת"
+msgstr "_×× ×תק×פ×ת..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:171
-#, fuzzy
msgid "Edit budget for all periods for the selected accounts."
-msgstr "ער××ת תקצ×× ××× ×תק×פ×ת ××ש××× ×©× ××ר"
+msgstr "ער××ת תקצ×× ××× ×תק×פ×ת ××ש××× ×©× ××ר."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:175
-#, fuzzy
msgid "Edit Note"
-msgstr "×××עת ×××××"
+msgstr "ער××ת ×ער×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:177
-#, fuzzy
msgid "Edit note for the selected account and period"
-msgstr "ער××ת ××ש××× ×©× ××ר"
+msgstr "ער××ת ××¢×¨× ××ש××× ××תק××¤× ×©× ××ר×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:187
-#, fuzzy
msgid "Refresh this window."
-msgstr "×¨×¢× × ×ת ×××××"
+msgstr "×¨×¢× × ×ת ×××××."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:210
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1088
@@ -4362,17 +4306,15 @@ msgid "All Periods"
msgstr "×× ×תק×פ×ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:213
-#, fuzzy
msgid "Note"
-msgstr "×ער×ת"
+msgstr "×ער×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:292
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:333
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:862
#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:110
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:40
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:144
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:157
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:39
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:227
#: gnucash/report/reports/standard/budget-flow.scm:43
#: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:58
#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:94
@@ -4397,9 +4339,8 @@ msgid "You must select at least one account to edit."
msgstr "× × ××××ר ×פ××ת ×ש××× ××× ×ער×××."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:1234
-#, fuzzy
msgid "You must select one budget cell to edit."
-msgstr "× × ××××ר ×פ××ת ×ש××× ××× ×ער×××."
+msgstr "× × ××××ר ×פ××ת ×ª× ×ª×§×¦×× ××× ×ער×××."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:109
msgid "Sort _Order"
@@ -4419,69 +4360,69 @@ msgstr "×עתק×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:135
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:238
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:341
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:337
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1177
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:325
msgid "_Paste"
msgstr "_××××§×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:169
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:179
msgid "_Enter"
msgstr "_ר×ש××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:170
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:180
msgid "Record the current entry"
msgstr "ר×ש×× ×××× × ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:175
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:185
msgid "Cancel the current entry"
msgstr "××××× ×ª× ××¢× ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:180
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:190
msgid "Delete the current entry"
msgstr "×××קת ×רש××× ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:184
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:194
msgid "_Blank"
msgstr "_ר××§×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:189
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:199
msgid "Dup_licate Entry"
msgstr "_ש××פ×× ×¨×©×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:190
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:200
msgid "Make a copy of the current entry"
msgstr "×צ×רת ×¢×תק ×©× ×רש××× ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:194
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:204
msgid "Move Entry _Up"
msgstr "××¢×רת רש××× _××¢××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:195
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:205
msgid "Move the current entry one row upwards"
msgstr "××¢×רת ×רש××× ×× ××××ת ש××¨× ××ת ××¢××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:199
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:209
msgid "Move Entry Do_wn"
msgstr "××¢×רת רש××× ×_××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:200
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:210
msgid "Move the current entry one row downwards"
msgstr "××¢×רת ×רש××× ×× ××××ת ש××¨× ××ת ×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:233
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:243
msgid "_Company Report"
msgstr "_××× ×¡×¤×§"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:254
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:252
msgid "_Standard"
msgstr "_×ª×§× ×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:254
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:252
msgid "Keep normal invoice order"
msgstr "ס×ר ×ש××× ××ת ר×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:255
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:253
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:117
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1788
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:178
@@ -4492,28 +4433,28 @@ msgstr "ס×ר ×ש××× ××ת ר×××"
msgid "_Date"
msgstr "_ת×ר××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:255
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:253
msgid "Sort by date"
msgstr "×××× ××¤× ×ª×ר××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:256
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:254
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:684
msgid "Date of _Entry"
msgstr "ת×ר×× _ר×ש××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:256
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:254
msgid "Sort by the date of entry"
msgstr "×××× ××¤× ×ª×ר×× ×¨×ש××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:257
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:255
msgid "_Quantity"
msgstr "_×××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:257
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:255
msgid "Sort by quantity"
msgstr "×××× ××¤× ×××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:258
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:256
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1137
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:1139
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:221
@@ -4522,472 +4463,460 @@ msgstr "×××× ××¤× ×××ת"
msgid "_Price"
msgstr "_×××ר"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:258
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:256
msgid "Sort by price"
msgstr "×××× ××¤× ×××ר"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:259
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:257
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:779
msgid "Descri_ption"
msgstr "ת×_××ר"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:259
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:257
msgid "Sort by description"
msgstr "×××× ××¤× ×ª×××ר"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:304
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:302
msgid "_Print Invoice"
msgstr "_××פסת ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:305
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:303
msgid "_Edit Invoice"
msgstr "_ער××ת ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:306
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:304
msgid "_Duplicate Invoice"
msgstr "_ש××פ×× ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:307
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:305
msgid "_Post Invoice"
msgstr "_ר×ש×× ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:308
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:306
msgid "_Unpost Invoice"
msgstr "_××××× ×¨×ש×× ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:309
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:307
msgid "New _Invoice"
msgstr "_×ש××× ×ת × ×ספת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:310
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:308
msgid "_Pay Invoice"
msgstr "_תש××× ×ש×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:311
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:309
msgid "_Update Association for Invoice"
-msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת ×צ×רפת"
+msgstr "×¢×××× ×¦×¨××¤× ××ש××× ×ת ××§××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:312
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:310
msgid "_Open Association for Invoice"
-msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת ×צ×רפת"
+msgstr "_פת××ת צר××¤× ××ש××× ×ת ××§××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:313
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:311
msgid "_Remove Association from Invoice"
-msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת ×צ×רפת"
+msgstr "_×סרת צר××¤× ××ש××× ×ת ××§××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:319
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:317
msgid "_Use as Default Layout for Customer Documents"
-msgstr ""
+msgstr "_ש×××ש ×פר×סת ×ר×רת ×××× ××ס××× ××§××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:320
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:318
msgid "_Reset Default Layout for Customer Documents"
-msgstr ""
+msgstr "_××פ×ס ×פר×סת ×ר×רת ×××× ×©× ×ס××× ××§××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:326
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:324
msgid "_Print Bill"
msgstr "_××פסת ×ש××× ×ת ספק"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:327
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:325
msgid "_Edit Bill"
msgstr "_ער××ת ×ש××× ×ת ספק"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:328
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:326
msgid "_Duplicate Bill"
msgstr "_ש××פ×× ×ש××× ×ת ספק"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:329
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:327
msgid "_Post Bill"
msgstr "_ר×ש×× ×ש××× ×ת ספק"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:330
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:328
msgid "_Unpost Bill"
msgstr "_××××× ×¨×ש×× ×ש××× ×ת ספק"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:331
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:329
msgid "New _Bill"
msgstr "×ש××× ×ת _ספק ××ש×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:332
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:330
msgid "_Pay Bill"
msgstr "_תש××× ×ש××× ×ת ספק"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:333
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:331
msgid "_Update Association for Bill"
-msgstr "_××ת×ר צר×פ×"
+msgstr "_×¢×××× ×¦×¨××¤× ××ש××× ×ת ספק"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:334
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:332
msgid "_Open Association for Bill"
-msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת ×צ×רפת"
+msgstr "_פת××ת צר××¤× ××ש××× ×ת ספק"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:335
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:333
msgid "_Remove Association from Bill"
-msgstr "_××ת×ר צר×פ×"
+msgstr "_×סרת צר××¤× ××ש××× ×ת ספק"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:341
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:339
msgid "_Use as Default Layout for Vendor Documents"
-msgstr ""
+msgstr "_ש×××ש ×פר×סת ×ר×רת ×××× ××ס××× ×¡×¤×§"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:342
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:340
msgid "_Reset Default Layout for Vendor Documents"
-msgstr ""
+msgstr "_××פ×ס ×פר×סת ×ר×רת ×××× ×©× ×ס××× ×¡×¤×§"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:348
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:346
msgid "_Print Voucher"
msgstr "_××פסת ש××ר ××צ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:349
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:347
msgid "_Edit Voucher"
msgstr "_ער××ת ש××ר ××צ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:350
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:348
msgid "_Duplicate Voucher"
msgstr "_ש×פ×× ×©××ר ××צ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:351
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:349
msgid "_Post Voucher"
msgstr "_ר×ש×× ×©××ר ××צ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:352
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:350
msgid "_Unpost Voucher"
msgstr "_××××× ×¨×ש×× ×©××ר ××צ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:353
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:351
msgid "New _Voucher"
msgstr "ש××ר _××צ×× ××ש"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:354
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:352
msgid "_Pay Voucher"
msgstr "_תש××× ×©××ר ××צ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:355
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:353
msgid "_Update Association for Voucher"
-msgstr "_××ת×ר צר×פ×"
+msgstr "_×¢×××× ×¦×¨××¤× ×ש××ר ××צ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:356
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:354
msgid "_Open Association for Voucher"
-msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת ×צ×רפת"
+msgstr "_פת××ת צר××¤× ×ש××ר ××צ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:357
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:355
msgid "_Remove Association from Voucher"
-msgstr ""
+msgstr "×סרת צר××¤× ×ש××ר תש×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:363
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:361
msgid "_Use as Default Layout for Employee Documents"
-msgstr ""
+msgstr "_ש×××ש ×פר×סת ×ר×רת ×××× ××ס××× ×¢×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:364
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:362
msgid "_Reset Default Layout for Employee Documents"
-msgstr ""
+msgstr "_××פ×ס ×פר×סת ×ר×רת ×××× ×©× ×ס××× ×¢×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:370
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:368
msgid "_Print Credit Note"
msgstr "_××פסת ×××עת ×××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:371
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:369
msgid "_Edit Credit Note"
msgstr "_ער××ת ×××עת ×××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:372
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:370
msgid "_Duplicate Credit Note"
msgstr "_ש×פ×× ×××עת ×××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:373
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:371
msgid "_Post Credit Note"
msgstr "_ר×ש×× ×××עת ×××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:374
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:372
msgid "_Unpost Credit Note"
msgstr "_××××× ×¨×ש×× ×××עת ×××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:375
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:373
msgid "New _Credit Note"
msgstr "×××עת _××××× ××ש×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:376
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:374
msgid "_Pay Credit Note"
msgstr "_תש××× ×××עת ×××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:377
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:375
msgid "_Update Association for Credit Note"
-msgstr "_××××× ×¨×ש×× ×××עת ×××××"
+msgstr "_×¢×××× ×¦×¨××¤× ××××עת ×××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:378
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:376
msgid "_Open Association for Credit Note"
-msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת ×צ×רפת"
+msgstr "_פת××ת צר××¤× ××××עת ×××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:379
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:377
msgid "_Remove Association from Credit Note"
-msgstr "_ר×ש×× ×××עת ×××××"
+msgstr "_×סרת צר××¤× ××××עת ×××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:385
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:383
msgid "Make a printable invoice"
msgstr "×צ×רת ×ש××× ×ת ×××פס×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:386
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:384
msgid "Edit this invoice"
msgstr "ער××ת ×ש××× ×ת ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:387
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:385
msgid "Create a new invoice as a duplicate of the current one"
msgstr "×צ×רת ×ש××× ×ת ×××©× ×¢× ××× ×©×פ×× ××ש××× ×ת ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:388
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:386
msgid "Post this invoice to your Chart of Accounts"
msgstr "ר×ש×× ××ש××× ×ת ×ספר××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:389
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:387
msgid "Unpost this invoice and make it editable"
msgstr "××××× ×¨×ש×× ×ש××× ×ת ×× ××פש×ר ער×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:390
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:388
msgid "Create a new invoice for the same owner as the current one"
msgstr "×צרת ×ש××× ×ת ×××©× ×¢××ר × ××¢× ××× ×× ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:391
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:389
msgid "Move to the blank entry at the bottom of the invoice"
msgstr "××¢×ר ×רש××× ×ר××§× ×ת×ת×ת ××ש××× ×ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:392
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:390
msgid "Enter a payment for the owner of this invoice"
msgstr "× × ××××× ×ª×©××× ×× ××¢× ×ש××× ×ת ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:393
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:391
msgid "Open a company report window for the owner of this invoice"
msgstr "פת××ת ×××× ××× ×¡×¤×§ ×¢××ר × ××¢× ×ש××× ×ת ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:394
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:392
msgid "Update Association for current invoice"
-msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת ×צ×רפת"
+msgstr "×¢×××× ×¦×¨××¤× ××ש××× ×ת ××§×× × ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:395
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:393
msgid "Open Association for current invoice"
-msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת ×צ×רפת"
+msgstr "פת××ת צר××¤× ××ש××× ×ת ××§×× × ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:396
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:394
msgid "Remove Association from invoice"
-msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת ×צ×רפת"
+msgstr "×סרת צר××¤× ××ש××× ×ת ××§××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:401
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:399
msgid ""
"Use the current layout as default for all customer invoices and credit notes"
-msgstr ""
+msgstr "ש×××ש ×פר××¡× × ××××ת ××ר×רת ×××× ××ש××× ××ת ××§×× ×××××¢×ת ×××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:402
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:400
msgid ""
-"Reset default layout for all customer invoices and credit notes back to "
-"built-in defaults and update the current page accordingly"
+"Reset default layout for all customer invoices and credit notes back to built-"
+"in defaults and update the current page accordingly"
msgstr ""
+"××פ×ס פר×סת ×ר×רת ×××× ××× ×ש××× ××ת ×××§×× ×××××¢×ת ×××××× ××ר×רת ××××× ××××× ×ת "
+"××¢×××× ××¢××× ×× ×××× ××ת××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:407
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:405
msgid "Make a printable bill"
msgstr "×צ×רת ×ש××× ×ת ספק ×××פס×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:408
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:406
msgid "Edit this bill"
msgstr "ער××ת ×ש××× ×ת ספק ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:409
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:407
msgid "Create a new bill as a duplicate of the current one"
msgstr "×צ×רת ×ש××× ×ת ספק ×××©× ×¢× ××× ×©×פ×× ××ש××× ×ת ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:410
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:408
msgid "Post this bill to your Chart of Accounts"
msgstr "ר×ש×× ×ש××× ×ת ×ספק ×ספר××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:411
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:409
msgid "Unpost this bill and make it editable"
msgstr "××××× ×¨×ש×× ×ש××× ×ת ספק ×× ××פש×ר ער×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:412
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:410
msgid "Create a new bill for the same owner as the current one"
msgstr "×צרת ×ש××× ×ת ספק ×××©× ×¢××ר × ××¢× ××× ×× ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:413
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:411
msgid "Move to the blank entry at the bottom of the bill"
msgstr "××¢×ר ×רש××× ×ר××§× ×ת×ת×ת ×ש××× ×ת ×ספק"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:414
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:412
msgid "Enter a payment for the owner of this bill"
msgstr "× × ××××× ×ª×©××× ×× ××¢× ×ש××× ×ת ספק ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:415
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:413
msgid "Open a company report window for the owner of this bill"
msgstr "פת××ת ×××× ××× ×¡×¤×§ ×¢××ר × ××¢× ×ש××× ×ת ספק ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:416
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:414
msgid "Update Association for current bill"
-msgstr ""
+msgstr "×¢×××× ×¦×¨××¤× ××ש××× ×ת ספק × ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:417
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:415
msgid "Open Association for current bill"
-msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת ×צ×רפת"
+msgstr "פת××ת צר××¤× ××ש××× ×ת ספק × ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:418
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:416
msgid "Remove Association from bill"
-msgstr ""
+msgstr "×סרת צר××¤× ××ש××× ×ת ספק"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:423
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:421
msgid "Use the current layout as default for all vendor bills and credit notes"
-msgstr ""
+msgstr "ש×××ש ×פר××¡× × ××××ת ××ר×רת ×××× ××× ×ש××× ××ת ×ספק ×××××¢×ת ××××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:424
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:422
msgid ""
"Reset default layout for all vendor bills and credit notes back to built-in "
"defaults and update the current page accordingly"
msgstr ""
+"××פ×ס פר×סת ×ר×רת ×××× ××× ×ש××× ××ת ×ספק ×××××¢×ת ×××××× ××ר×רת ××××× ××××× ×ת "
+"××¢×××× ××¢××× ×× ×××× ××ת××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:429
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:427
msgid "Make a printable voucher"
msgstr "×צ×רת ש××ר ××צ×× ×××פס×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:430
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:428
msgid "Edit this voucher"
msgstr "ער××ת ש××ר ××צ×× ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:431
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:429
msgid "Create a new voucher as a duplicate of the current one"
msgstr "×צ×רת ש××ר ××צ×× ×××©× ×¢× ××× ×©×פ×× ×©××ר ×××צ×× ×× ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:432
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:430
msgid "Post this voucher to your Chart of Accounts"
msgstr "ר×ש×× ×©××ר ×××צ×× ×ספר××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:433
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:431
msgid "Unpost this voucher and make it editable"
msgstr "××××× ×¨×ש×× ×©××ר ××צ×× ×× ××פש×ר ער×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:434
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:432
msgid "Create a new voucher for the same owner as the current one"
msgstr "×צרת ש××ר ××צ×× ×××©× ×¢××ר × ××¢× ××× ×× ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:435
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:433
msgid "Move to the blank entry at the bottom of the voucher"
msgstr "××¢×ר ×רש××× ×ר××§× ×ת×ת×ת ש××ר ×××צ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:436
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:434
msgid "Enter a payment for the owner of this voucher"
msgstr "× × ××××× ×ª×©××× ×× ××¢× ×©××ר ××צ×× ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:437
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:435
msgid "Open a company report window for the owner of this voucher"
msgstr "פת××ת ×××× ××× ×¡×¤×§ ×¢××ר × ××¢× ×©××ר ××צ×× ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:438
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:436
msgid "Update Association for current voucher"
-msgstr ""
+msgstr "×¢×××× ×¦×¨××¤× ×ש××ר ××צ×× × ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:439
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:437
msgid "Open Association for current voucher"
-msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת ×צ×רפת"
+msgstr "פת××ת צר××¤× ×ש××ר ××צ×× × ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:440
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:438
msgid "Remove Association from voucher"
-msgstr ""
+msgstr "×סרת צר××¤× ×ש××ר תש×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:445
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:443
msgid ""
"Use the current layout as default for all employee vouchers and credit notes"
-msgstr ""
+msgstr "ש×××ש ×פר××¡× × ××××ת ××ר×רת ×××× ××× ×©×××¨× ××¢××× ×××××¢×ת ××××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:446
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:444
msgid ""
-"Reset default layout for all employee vouchers and credit notes back to "
-"built-in defaults and update the current page accordingly"
+"Reset default layout for all employee vouchers and credit notes back to built-"
+"in defaults and update the current page accordingly"
msgstr ""
+"××פ×ס פר×סת ×ר×רת ×××× ××× ×©×××¨× ××¢××× ×××××¢×ת ×××××× ××ר×רת ××××× ××××× ×ת "
+"××¢×××× ××¢××× ×× ×××× ××ת××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:451
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:449
msgid "Make a printable credit note"
msgstr "×צ×רת ×××עת ××××× ×××פס×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:452
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:450
msgid "Edit this credit note"
msgstr "ער××ת ×××עת ××××× ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:453
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:451
msgid "Create a new credit note as a duplicate of the current one"
msgstr "×צ×רת ×××עת ××××× ×××©× ×¢× ××× ×©×פ×× ×××עת ×××××× ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:454
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:452
msgid "Post this credit note to your Chart of Accounts"
msgstr "ר×ש×× ×××עת ×××××× ×ספר××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:455
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:453
msgid "Unpost this credit note and make it editable"
msgstr "××××× ×¨×ש×× ××××× ×× ××פש×ר ער×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:456
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:454
msgid "Create a new credit note for the same owner as the current one"
msgstr "×צרת ×ש××× ×ת ×××עת ××××× ×¢××ר × ××¢× ××× ×× ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:457
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:455
msgid "Move to the blank entry at the bottom of the credit note"
msgstr "××¢×ר ×רש××× ×ר××§× ×ת×ת×ת ×××עת ××××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:458
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:456
msgid "Enter a payment for the owner of this credit note"
msgstr "× × ××××× ×ª×©××× ×× ××¢× ×××עת ××××× ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:459
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:457
msgid "Open a company report window for the owner of this credit note"
msgstr "פת××ת ×××× ××× ×¡×¤×§ ×¢××ר × ××¢× ×××עת ××××× ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:460
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:458
msgid "Update Association for credit note"
-msgstr "ער××ת ×××עת ××××× ××"
+msgstr "×¢×××× ×¦×¨××¤× ××××עת ×××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:461
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:459
msgid "Open Association for credit note"
-msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת ×צ×רפת"
+msgstr "פת××ת צר××¤× ××××עת ×××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:462
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:460
msgid "Remove Association from credit note"
-msgstr ""
+msgstr "×סרת צר××¤× ××××עת ×××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:468
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:466
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:484
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:610
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:594
msgid "Enter"
msgstr "ר×ש××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:472
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:470
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:493
msgid "Up"
msgstr "××¢××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:473
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:471
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:494
msgid "Down"
msgstr "×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:474
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:472
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:490
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:616
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:600
msgid "Blank"
msgstr "××ש×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:476
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:474
msgid "Unpost"
msgstr "××××× ×¨×ש××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:477
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:475
msgid "Pay"
msgstr "×ש××"
@@ -5135,144 +5064,144 @@ msgstr ""
"××× ××צע?"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:192
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:290
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:286
msgid "Cu_t Transaction"
msgstr "_×××רת ×ª× ××¢×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:193
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:291
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:287
msgid "_Copy Transaction"
msgstr "_×עתקת ×ª× ××¢×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:194
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:292
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:288
msgid "_Paste Transaction"
msgstr "×_××קת ×ª× ××¢×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:195
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:293
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:289
msgid "Dup_licate Transaction"
msgstr "ש×_פ×× ×ª× ××¢×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:196
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:294
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1621
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:290
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1541
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1064
msgid "_Delete Transaction"
msgstr "_×××קת ×ª× ××¢×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:197
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:299
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:295
msgid "Cu_t Split"
msgstr "×_××רת פ×צ××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:198
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:300
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:296
msgid "_Copy Split"
msgstr "_×עתקת פ×צ××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:199
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:301
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:297
msgid "_Paste Split"
msgstr "_×××קת פ×צ××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:200
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:302
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:298
msgid "Dup_licate Split"
msgstr "ש×_פ×× ×¤×צ××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:201
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:303
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1581
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:299
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1501
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1024
msgid "_Delete Split"
msgstr "×××קת _פ×צ××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:202
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:304
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:300
msgid "Cut the selected transaction into clipboard"
msgstr "×××רת ××ª× ××¢× ×©× ×××¨× ××× ××××ר××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:203
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:305
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:301
msgid "Copy the selected transaction into clipboard"
msgstr "×עתקת ××ª× ××¢× ×©× ×××¨× ×× ××× ××××ר××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:204
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:306
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:302
msgid "Paste the transaction from the clipboard"
msgstr "×××קת ת×××ת ת×(××) ×××Ö¼×Ö· ×Ö¼Ö°×Ö´×רִ××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:205
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:307
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:303
msgid "Make a copy of the current transaction"
msgstr "×עתקת ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:206
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:308
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:304
msgid "Delete the current transaction"
msgstr "×××קת ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:207
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:313
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:309
msgid "Cut the selected split into clipboard"
msgstr "×××רת ×פ×צ×× ×©× ××ר ×××× ××××ר××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:208
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:314
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:310
msgid "Copy the selected split into clipboard"
msgstr "×עתקת ×פ×צ×× ×©× ××ר ×××× ××××ר××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:209
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:315
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:311
msgid "Paste the split from the clipboard"
msgstr "××××§× ×××Ö¼×Ö· ×Ö¼Ö°×Ö´×רִ××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:210
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:316
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:312
msgid "Make a copy of the current split"
msgstr "×צ×רת ×¢×תק ×©× ×פ×צ×× ×× ××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:211
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:317
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:313
msgid "Delete the current split"
msgstr "×××קת ×פ×צ×× ×× ××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:221
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:324
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:320
msgid "_Print Checks..."
msgstr "_××פסת ×××××ת..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:228
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:331
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:327
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1167
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:315
msgid "Cu_t"
msgstr "×_××ר×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:229
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:332
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:328
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1168
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:316
msgid "Cut the current selection and copy it to clipboard"
msgstr "×××רת ×××××¨× ×× ××××ת ×××× ××××ר××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:233
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:336
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:332
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1172
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:320
msgid "_Copy"
msgstr "_×עתק×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:234
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:337
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:333
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1173
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:321
msgid "Copy the current selection to clipboard"
msgstr "×עתק ×ת ×××××¨× ×× ××××ת ×××× ××××ר××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:239
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:342
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:338
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1178
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:326
msgid "Paste the clipboard content at the cursor position"
@@ -5283,42 +5212,42 @@ msgid "Remo_ve All Splits"
msgstr "×סר_ת ×× ×פ×צ××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:287
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:390
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:386
msgid "Remove all splits in the current transaction"
msgstr "×סרת ×× ×פ×צ×××× ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:291
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:394
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:390
msgid "_Enter Transaction"
msgstr "_××× ×ª ×ª× ××¢×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:292
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:395
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:391
msgid "Record the current transaction"
msgstr "ר×ש×× ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:296
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:399
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:395
msgid "Ca_ncel Transaction"
msgstr "×_×××× ×ª× ××¢×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:297
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:400
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:396
msgid "Cancel the current transaction"
msgstr "××××× ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:301
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:404
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:400
msgid "_Void Transaction"
msgstr "_××××× ×ª× ××¢×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:305
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:408
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:404
msgid "_Unvoid Transaction"
msgstr "_××××× ×ª× ××¢× ×××××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:309
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:412
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:408
msgid "Add _Reversing Transaction"
msgstr "××ספת _×ª× ×עת ×××× ××ª×§× ×ª"
@@ -5340,105 +5269,102 @@ msgstr "××¢×רת ×ª× ××¢× ×_××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:319
msgid ""
-"Move the current transaction one row downwards. Only available if the date "
-"and number of both rows are identical and the register window is sorted by "
-"date."
+"Move the current transaction one row downwards. Only available if the date and "
+"number of both rows are identical and the register window is sorted by date."
msgstr ""
"××¢×רת ××ª× ××¢× ×× ××××ת ש××¨× ××ת ×××. ××¤×©×¨× ×¨×§ ××שר ×ת×ר×××× ××ס×××××× ××©×ª× "
"×ש×ר×ת ×××× ×××××× ××××× ××¤× ×ª×ר××."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:349
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:466
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:462
msgid ""
-"Automatically clear individual transactions, so as to reach a certain "
-"cleared amount"
+"Automatically clear individual transactions, so as to reach a certain cleared "
+"amount"
msgstr "×ת××× ×××××××ת ×©× ×ª× ××¢×ת פר×× ××ת, ××× ×××××¢ ×ס××× ×ת××× ×ס×××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:363
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:480
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:476
msgid "_Blank Transaction"
msgstr "_×ª× ××¢× ×¨××§×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:364
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:481
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:477
msgid "Move to the blank transaction at the bottom of the register"
msgstr "××¢×ר ××ª× ××¢× ×ר××§× ×ס××£ ×××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:368
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:485
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:481
msgid "Edit E_xchange Rate"
msgstr "ער××ת ש_ער ××ר×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:369
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:486
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:482
msgid "Edit the exchange rate for the current transaction"
msgstr "ער××ת שער ×××¨× ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:373
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:490
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:486
msgid "_Jump"
msgstr "_×××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:374
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:491
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:487
msgid "Jump to the corresponding transaction in the other account"
msgstr "××××× ××ª× ××¢× ×××§×שרת ××ש××× ×× ×××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:378
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:495
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:491
msgid "Sche_dule..."
msgstr "ת×_×××..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:379
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:496
-msgid ""
-"Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:492
+msgid "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
msgstr "×צ×רת ×ª× ××¢× ××××ר×ת ×××ª× ××¢× ×× ××××ת ×ת×× ×ת"
#. Translators: The following 2 are Scrub actions in register view
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:383
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:502
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:498
msgid "_All transactions"
msgstr "_×× ××ª× ××¢×ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:387
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:506
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:502
msgid "_This transaction"
msgstr "_×ª× ××¢× ××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:394
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:513
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:509
msgid "Account Report"
msgstr "××× ×ר××ס ×ש×××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:395
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:514
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:510
msgid "Open a register report for this Account"
msgstr "פת××ת ××× ×××× ××ש××× ××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:399
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:518
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:514
msgid "Account Report - Single Transaction"
msgstr "××× ×ר××ס ×ש××× - ×ª× ××¢× ××××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:400
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:519
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:515
msgid "Open a register report for the selected Transaction"
msgstr "פת××ת ××× ×××× ××ª× ××¢× ×©× ××ר×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:410
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:542
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:526
msgid "_Double Line"
msgstr "ש××¨× _×פ×××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:411
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:543
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:527
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:300
-#, fuzzy
msgid ""
"Show a second line with \"Action\", \"Notes\", and \"File Association\" for "
"each transaction."
-msgstr "×צ×ת ×©×ª× ×©×ר×ת ××××¢ ××× ×ª× ××¢×"
+msgstr "×צ×ת ש××¨× × ×ספת ××× ×ª× ××¢× ×××××ת 'פע×××', '×ער×ת', × 'צר×פ×'."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:416
msgid "Show _Extra Dates"
@@ -5449,68 +5375,67 @@ msgid "Show entered and reconciled dates"
msgstr "×צ×ת ת×ר××× ×¨×ש×× ××ת×××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:422
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:548
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:532
msgid "S_plit Transaction"
msgstr "פ_×צ×× ×ª× ××¢×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:423
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:549
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:533
msgid "Show all splits in the current transaction"
msgstr "×צ×ת ×× ×פ×צ×××× ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:434
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:560
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:544
msgid "_Basic Ledger"
msgstr "_×ר×סת ×ס×ס×ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:435
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:561
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:545
msgid "Show transactions on one or two lines"
msgstr "×צ×ת ×ª× ××¢×ת ×ש××¨× ××ת ×× ×©×ª×××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:439
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:565
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:549
msgid "_Auto-Split Ledger"
msgstr "_×ר×סת ×פ×צ×ת ×××××××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:440
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:566
-msgid ""
-"Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:550
+msgid "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
msgstr "×צ×ת ×ª× ××¢×ת ×ש××¨× ××ת ×× ×©×ª××× ××ר××ת ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:444
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:570
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:554
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2670
msgid "Transaction _Journal"
msgstr "×××× _×ª× ××¢×ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:445
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:571
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:555
msgid "Show expanded transactions with all splits"
msgstr "×צ×ת ×ª× ××¢× ××ר××ת ×¢× ×× ×פ×צ××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:488
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:614
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:598
#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1096
msgid "Split"
msgstr "פ×צ××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:489
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:615
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:599
msgid "Schedule"
msgstr "ת××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:492
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:618
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:602
#: gnucash/gnome/window-autoclear.c:91
msgid "Auto-clear"
msgstr "×ת××× ×××××××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:666
msgid ""
-"You have tried to open an account in the new register while it is open in "
-"the old register."
+"You have tried to open an account in the new register while it is open in the "
+"old register."
msgstr "×× × ××ª× ×פת×× ×ש××× ××××× ××ש ×××× ×©××× ×¤×ª×× ××××× ××ר."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:740
@@ -5520,28 +5445,27 @@ msgstr "×××× ××××2"
#. Translators: %s is the name
#. of the tab page
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1600
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1964
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1934
#, c-format
msgid "Save changes to %s?"
msgstr "ש××רת ש×× ×××× × %s?"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1604
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1968
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1938
msgid ""
-"This register has pending changes to a transaction. Would you like to save "
-"the changes to this transaction, discard the transaction, or cancel the "
-"operation?"
+"This register has pending changes to a transaction. Would you like to save the "
+"changes to this transaction, discard the transaction, or cancel the operation?"
msgstr ""
-"×§×××ת ××××× ×ª× ××¢×ת ×¢× ×©×× ×××× ××ש×××. ××× ×ש××ר ×ת ×ש×× ×××× ××ª× ××¢× ××, ×××× "
-"×ת ××ª× ××¢×, ×× ×××× ×ת ×××צ××¢?"
+"×§×××ת ××××× ×ª× ××¢×ת ×¢× ×©×× ×××× ××ש×××. ××× ×ש××ר ×ת ×ש×× ×××× ××ª× ××¢× ××, ×××× ×ת "
+"××ª× ××¢×, ×× ×××× ×ת ×××צ××¢?"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1607
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1971
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1941
msgid "_Discard Transaction"
msgstr "_××××× ×ª× ××¢×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1611
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1975
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1945
msgid "_Save Transaction"
msgstr "_ש××רת ×ª× ××¢×"
@@ -5550,35 +5474,35 @@ msgstr "_ש××רת ×ª× ××¢×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1687
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1710
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1758
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2008
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2043
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2056
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2119
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2224
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2362
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1978
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2013
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2026
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2089
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2194
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2332
msgid "unknown"
msgstr "×× ××××¢"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1661
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2396
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:897
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2029
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3501
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:879
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1999
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3471
#: gnucash/report/reports/standard/general-journal.scm:36
msgid "General Journal"
msgstr "×××× ××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1663
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2402
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2031
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3507
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2001
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3477
msgid "Portfolio"
msgstr "ת××§ ×שקע×ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:1665
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2408
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2033
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3513
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2003
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3483
msgid "Search Results"
msgstr "ת×צ××ת ××פ×ש"
@@ -5587,17 +5511,17 @@ msgid "General Journal Report"
msgstr "××× ×××× ××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2404
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3509
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3479
msgid "Portfolio Report"
msgstr "××× ×ª××§ ×שקע×ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2410
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3515
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3485
msgid "Search Results Report"
msgstr "××× ×ª×צ××ת ××פ×ש"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2414
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3519
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3489
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2580
#: gnucash/report/reports/standard/general-journal.scm:37
#: gnucash/report/reports/standard/register.scm:683
@@ -5610,12 +5534,12 @@ msgid "Register Report"
msgstr "××× ××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2432
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3537
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3507
msgid "and subaccounts"
msgstr "××ש××× ×ת ××©× ×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2464
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3566
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3536
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2874
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2893
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2911
@@ -5635,7 +5559,7 @@ msgid "Credit"
msgstr "×××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2467
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3570
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3540
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3099
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3104
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:299
@@ -5649,170 +5573,136 @@ msgid "Debit"
msgstr "××××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2633
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3703
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3673
msgid "Print checks from multiple accounts?"
msgstr "××פסת ×××××ת ××ש××× ×ת ×ר××××?"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2635
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3705
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3675
msgid ""
-"This search result contains splits from more than one account. Do you want "
-"to print the checks even though they are not all from the same account?"
+"This search result contains splits from more than one account. Do you want to "
+"print the checks even though they are not all from the same account?"
msgstr ""
-"ת×צ×ת ××פ×ש ×× ××××× ×¤×צ×××× ×××תר ××ש××× ×××. ××× ×××פ×ס ×ת ××××××ת ××ר×ת "
-"ש×× ×××× ××××ª× ×ש×××?"
+"ת×צ×ת ××פ×ש ×× ××××× ×¤×צ×××× ×××תר ××ש××× ×××. ××× ×××פ×ס ×ת ××××××ת ××ר×ת ש×× "
+"×××× ××××ª× ×ש×××?"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2645
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3715
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3685
msgid "_Print checks"
msgstr "_××פסת ×××××ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2664
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3734
-msgid ""
-"You can only print checks from a bank account register or search results."
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3704
+msgid "You can only print checks from a bank account register or search results."
msgstr "× ××ª× ×××פ×ס ×××××ת רק ××××× ×ש××× ×× ×§ ×× ×ת×צ××ת ××פ×ש."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:2857
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3914
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3884
msgid "You cannot void a transaction with reconciled or cleared splits."
msgstr "×× × ××ª× ×××× ×ª× ××¢× ×¢× ×¤×צ×× ×©××ת×× ×× × ×¡×ר."
#. Translators: The %s is the name of the plugin page
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:3000
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:4185
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:4155
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:2296
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:1175
#, c-format
msgid "Filter %s by..."
msgstr "ס×× ×× %s ×פ×..."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:295
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:291
msgid "Update _Association for Transaction"
-msgstr "_צר××£ ×××§×× ××ª× ××¢×"
+msgstr "×¢×××× _צר××¤× ××ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:296
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:292
msgid "_Open Association for Transaction"
-msgstr "_צר××£ ×××§×× ××ª× ××¢×"
+msgstr "_פת××ת צר××¤× ××ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:297
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:293
msgid "Re_move Association from Transaction"
-msgstr "×סרת פ×צ×× ××ª× ××¢×"
+msgstr "×ס_רת ×צר××¤× ×××ª× ××¢× ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:298
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:294
msgid "Open Associated Invoice"
msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת ×צ×רפת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:309
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:305
msgid "Update Association for the current transaction"
-msgstr "צר××£ ×××§×× ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
+msgstr "×¢×××× ×¦×¨××¤× ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:310
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:306
msgid "Open Association for the current transaction"
-msgstr "צר××£ ×××§×× ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
+msgstr "פת××ת צר××¤× ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:311
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:307
msgid "Remove the association from the current transaction"
-msgstr "×סרת ×× ×פ×צ×××× ××ª× ××¢× ×× ××××ת"
+msgstr "×סרת ×צר××¤× ×××ª× ××¢× ×× ××××ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:312
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:308
msgid "Open the associated invoice"
msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת ×צ×רפת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:389
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:385
msgid "Remo_ve Other Splits"
msgstr "×סר_ת פ×צ×××× ××ר××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:439
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:435
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:338
msgid "_Sort By..."
msgstr "_×××× ×פ×..."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:526
-msgid ""
-"Use the current layout as default for all registers in the group 'Currency "
-"account registers'"
-msgstr ""
-
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:531
-msgid ""
-"Reset default layout for all registers in the group 'Currency account "
-"registers' back to built-in defaults and update page accordingly"
-msgstr ""
-
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:619
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:603
msgid "Update Association"
-msgstr "_××ת×ר צר×פ×"
+msgstr "×¢×××× ×¦×¨×פ×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:620
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:604
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:419
-#, fuzzy
msgid "Open Association"
-msgstr "צר×פ×"
+msgstr "פת××ת צר×פ×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:621
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:605
msgid "Remove Association"
-msgstr "צר×פ×"
+msgstr "×סרת צר×פ×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:622
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:606
msgid "Open Invoice"
msgstr "פת××ת ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:819
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:801
msgid ""
-"You have tried to open an account in the old register while it is open in "
-"the new register."
+"You have tried to open an account in the old register while it is open in the "
+"new register."
msgstr "×× × ××ª× ×פת×× ×ש××× ××××× ××©× ×××× ×©××× ×¤×ª×× ××××× ××ש."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1228
-#, c-format
-msgid "Use the current layout as default for all registers in the group '%s'"
-msgstr ""
-
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1233
-#, c-format
-msgid ""
-"Reset default layout for all registers in the group '%s' back to built-in "
-"defaults and update page accordingly"
-msgstr ""
-
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3368
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3338
msgid "Filter By:"
msgstr "ס×× ×× ×פ×:"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3382
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3352
msgid "Start Date:"
msgstr "ת×ר×× ×ת×××:"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3388
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3358
msgid "Show previous number of days:"
msgstr "×צ×ת ×ספר ×××× ×§×××ת:"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3395
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3365
msgid "End Date:"
msgstr "ת×ר×× ×¡×××:"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3405
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3375
#: gnucash/report/trep-engine.scm:124 gnucash/report/trep-engine.scm:395
msgid "Unreconciled"
msgstr "×× ××ת××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3407
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3377
#: gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:218
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:852
#: gnucash/report/trep-engine.scm:125 gnucash/report/trep-engine.scm:400
msgid "Cleared"
msgstr "ס××ר××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3409
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3379
#: gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:221
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:866
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:70
@@ -5821,63 +5711,61 @@ msgstr "ס××ר××"
msgid "Reconciled"
msgstr "××ת××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3411
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3381
#: gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:224
#: gnucash/report/trep-engine.scm:127
msgid "Frozen"
msgstr "××קפ×"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3413
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3383
#: gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:227
#: gnucash/report/trep-engine.scm:128
msgid "Voided"
msgstr "ש×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3417
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3419
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3387
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3389
msgid "Hide:"
msgstr "×סתר×:"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3419
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3389
msgid "Show:"
msgstr "×צ××:"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3503
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3521
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3473
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3491
#: gnucash/report/reports/standard/transaction.scm:33
msgid "Transaction Report"
msgstr "××× ×ª× ××¢×ת"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3921
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1240
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3891
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1160
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:68
#, c-format
msgid "This transaction is marked read-only with the comment: '%s'"
msgstr "×ª× ××¢× ×× ×ס××× ×ª ××ª× ××¢× ×קר××× ×××× ×¢× ××ער×: '%s'"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:4001
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1211
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3971
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1131
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1121
msgid "A reversing entry has already been created for this transaction."
msgstr "× ××¦×¨× ××ר ×ª× ×עת ×××× ××ª×§× ×ª ××ª× ××¢× ××."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:4008
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3978
msgid "Reverse Transaction"
-msgstr "××ספת _×ª× ×עת ×××× ××ª×§× ×ª"
+msgstr "××פ×× ×ª× ×עת ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:4009
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3979
msgid "New Transaction Information"
-msgstr "××××¢ ×ª× ××¢×"
+msgstr "××××¢ ×ª× ××¢× ××ש"
#. Translators: The %s is the name of the plugin page
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:4097
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:4067
#, c-format
msgid "Sort %s by..."
msgstr "×××× %s ×פ×..."
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:4891
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:4868
#, c-format
msgid "Checking splits in current register: %u of %u"
msgstr "×××קת פ×צ×××× ××××× ×× ××××: %u × %u"
@@ -5916,8 +5804,8 @@ msgstr "×צ×רת PDF"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1147
#, c-format
msgid ""
-"Update the current report's saved configuration. The report configuration "
-"will be saved in the file %s. "
+"Update the current report's saved configuration. The report configuration will "
+"be saved in the file %s. "
msgstr "×¢×××× ×ª×¦×רת ×××× ×ש××ר ×× ××××. ×××ר×ת ×××× ××ש××¨× ××§×××¥ %s. "
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1150
@@ -5926,8 +5814,8 @@ msgid ""
"Add the current report's configuration to the `Reports->Saved Report "
"Configurations' menu. The report configuration will be saved in the file %s. "
msgstr ""
-"××ספת תצ×רת ×××× ×× ×××× ×תפר×× 'תצ×ר×ת ××××ת ×©× ×©×ר×'. ×××ר×ת ×××× ××ש××¨× "
-"××§×××¥ %s. "
+"××ספת תצ×רת ×××× ×× ×××× ×תפר×× 'תצ×ר×ת ××××ת ×©× ×©×ר×'. ×××ר×ת ×××× ××ש××¨× ××§×××¥ "
+"%s. "
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1156
msgid "_Print Report..."
@@ -5966,7 +5854,7 @@ msgid "_Report Options"
msgstr "_×פשר×××ת ×××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1201
-#: gnucash/report/html-utilities.scm:245
+#: gnucash/report/html-utilities.scm:246
msgid "Edit report options"
msgstr "ער××ת ×פשר××ת ×××"
@@ -6088,7 +5976,7 @@ msgstr "_×ת××××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:341
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:628
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:105
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:802
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:801
msgid "_New"
msgstr "_××ש"
@@ -6134,8 +6022,7 @@ msgstr "×ª× ××¢×ת צפ×××ת"
msgid "Do you really want to delete this scheduled transaction?"
msgstr "××× ×××××§ ×ת ××ª× ××¢× ×××××ר×ת?"
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-register2.c:57
-#: gnucash/gnome/gnc-plugin-register.c:58
+#: gnucash/gnome/gnc-plugin-register2.c:57 gnucash/gnome/gnc-plugin-register.c:58
msgid "_General Journal"
msgstr "_×××× ××××"
@@ -6189,35 +6076,35 @@ msgstr "צ×רת ×פשר×××ת URL ש××××: %s"
msgid "Badly-formed report id: %s"
msgstr "צ×רת ×××× ××× ×©×××: %s"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:632 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1980
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:632 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1862
msgid "Balancing entry from reconciliation"
msgstr "×ª× ×עת ××××× ××ת×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:802 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2471
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:802 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2353
msgid "Present:"
msgstr "××××:"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:803 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2472
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:803 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2354
msgid "Future:"
msgstr "עת××:"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:804 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2473
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:804 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2355
msgid "Cleared:"
msgstr "ס××ר××:"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:805 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2474
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:805 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2356
msgid "Reconciled:"
msgstr "××ת××:"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:806 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2475
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:806 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2357
msgid "Projected Minimum:"
msgstr "×××¢×¨× ××××:"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:810 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2479
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:810 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2361
msgid "Shares:"
msgstr "×× ××ת:"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:811 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2480
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:811 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2362
msgid "Current Value:"
msgstr "×¢×¨× × ××××:"
@@ -6227,14 +6114,14 @@ msgstr "×××× ×××××× / ×××××"
#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:888
msgid ""
-"The register displayed is for Account Payable or Account Receivable. "
-"Changing the entries may cause harm, please use the business options to "
-"change the entries."
+"The register displayed is for Account Payable or Account Receivable. Changing "
+"the entries may cause harm, please use the business options to change the "
+"entries."
msgstr ""
"××××× ××××¦× ××× ×¢××ר ×ש××× ××××× ×× ××××××. ש×× ×× ×ער××× ×¢××× ××ר×× × ××§, × × "
"××שת×ש ××פשר×××ת ×עסק××ת ×ש×× ×× ×ער×××."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:937 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2562
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:937 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2444
msgid "This account register is read-only."
msgstr "×××× ×ש××× ×× ×ס××× ×קר××× ××××."
@@ -6244,177 +6131,147 @@ msgid ""
"register, please open the account options and turn off the placeholder "
"checkbox."
msgstr ""
-"×× × ××ª× ×ער×× ×ש××× ××. ×× ×רצ×× ×× ×ער×× ×ª× ××¢×ת ××××× ××, × × ×פת×× ×ת "
-"×פשר×××ת ××ש××× ×××ס×ר ×ת ×ס×××× ×ת××ת ×ס×××× 'ש××ר ××§××'."
+"×× × ××ª× ×ער×× ×ש××× ××. ×× ×רצ×× ×× ×ער×× ×ª× ××¢×ת ××××× ××, × × ×פת×× ×ת ×פשר×××ת "
+"××ש××× ×××ס×ר ×ת ×ס×××× ×ת××ת ×ס×××× 'ש××ר ××§××'."
#: gnucash/gnome/gnc-split-reg2.c:987
msgid ""
"One of the sub-accounts selected may not be edited. If you want to edit "
"transactions in this register, please open the sub-account options and turn "
-"off the placeholder checkbox. You may also open an individual account "
-"instead of a set of accounts."
+"off the placeholder checkbox. You may also open an individual account instead "
+"of a set of accounts."
msgstr ""
"×× × ××ª× ×ער×× ×ת ××× ×ש××× ×ת ×××©× ×. ×ער××ת ×ª× ××¢×ת ××××× ××ª× ××¢×ת, × × ×פת×× ×ת "
"×פשר×××ת ×ש××× ××©× × ×××ס×ר ×ת ס×××× 'ש××ר ××§××' ×ת××ת ×ס××××. × ××ª× ×× ×פת×× "
"×ש××× ××××× × ×××§×× ×¡××¨× ×©× ×ש××× ×ת."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:423
-#, fuzzy
-msgid "Currency account registers"
-msgstr "× ××× ×ש××× ×ת ××××¢×ת ×ר××"
-
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:428
-#, fuzzy
-msgid "Business account registers"
-msgstr "×××× ×ש××× ×× ×ס××× ×קר××× ××××."
-
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:433
-#, fuzzy
-msgid "Journal registers"
-msgstr "×××× ×קר××× ××××"
-
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:438
-#, fuzzy
-msgid "Stock account registers"
-msgstr "×ש××× × ××ר×ת ×¢×¨× ×¢××ר ××××× '%s'"
-
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:443
-#, fuzzy
-msgid "Portfolio registers"
-msgstr "××× ×ª××§ ×שקע×ת"
-
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:448
-#, fuzzy
-msgid "Register group Unknown"
-msgstr "×××× × ×¤×ª× ××××× _××ש"
-
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:778
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:679
msgid "Standard Order"
msgstr "ס×ר ×ª×§× ×"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:784
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:685
msgid "Date of Entry"
msgstr "ת×ר×× ×¨×ש××"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:787 gnucash/gnome/window-reconcile2.c:1800
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:688 gnucash/gnome/window-reconcile2.c:1800
#: gnucash/gnome/window-reconcile.c:2018
msgid "Statement Date"
msgstr "ת×ר×× ×ª×פ×ס"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:810
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:711
#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:152
#: gnucash/report/trep-engine.scm:416
msgid "Descending"
msgstr "ס×ר ××ר×"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:812
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:713
#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:149
#: gnucash/report/trep-engine.scm:413
msgid "Ascending"
msgstr "ס×ר ×¢×××"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:838
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:739
msgid "Filtered"
msgstr "×ס×× ×"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:993
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:913
#, c-format
msgid "Cut the split '%s' from the transaction '%s'?"
msgstr "×××רת ×פ×צ×× '%s' ×××ª× ××¢× '%s'?"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:994
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:914
msgid ""
"You would be removing a reconciled split! This is not a good idea as it will "
"cause your reconciled balance to be off."
msgstr ""
"פ×צ×× ××ת×× ××סר! ×× ××ש רע××× ××× ×©×× ×× ××ר×× ×××ª×¨× ×××ת××ת ×צ×ת ××××××."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:997
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:917
msgid "You cannot cut this split."
msgstr "×× × ××ª× ××××ר פ×צ×× ××."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:998
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:918
msgid ""
"This is the split anchoring this transaction to the register. You may not "
"remove it from this register window. You may remove the entire transaction "
-"from this window, or you may navigate to a register that shows another side "
-"of this same transaction and remove the split from that register."
+"from this window, or you may navigate to a register that shows another side of "
+"this same transaction and remove the split from that register."
msgstr ""
"פ×צ×× ×× ×××ר ×ת ××ª× ××¢× ×××××. ×× × ××ª× ××ס×ר ×××ª× ××××× ××××× ××. × ××ª× ××ס×ר "
"×ת ×× ××ª× ××¢× ××××× ××ת ×× ×× ××× ××××× ×©×צ×× ×ת ××ש××× ×× ××× ×©× ××ª× ××¢× ×××ס×ר "
"×ת ×פ×צ×× ××××××."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1028 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1553
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:948 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1473
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:996
msgid "(no memo)"
msgstr "(××× ×××ר)"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1031 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1556
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:951 gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1476
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:999
msgid "(no description)"
msgstr "(××× ×ª×××ר)"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1056
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:976
msgid "_Cut Split"
msgstr "_×××רת פ×צ××"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1070
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:990
msgid "Cut the current transaction?"
msgstr "×××רת ××ª× ××¢× ×× ××××ת?"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1071
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:991
msgid ""
-"You would be removing a transaction with reconciled splits! This is not a "
-"good idea as it will cause your reconciled balance to be off."
+"You would be removing a transaction with reconciled splits! This is not a good "
+"idea as it will cause your reconciled balance to be off."
msgstr ""
"×ª× ××¢× ×¢× ×¤×צ×××× ××ת×××× ×ª×סר! ×× ××ש רע××× ××× ×©×× ×× ××ר×× ×××ª×¨× ×××ת××ת "
"×צ×ת ××××××."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1094
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1014
msgid "_Cut Transaction"
msgstr "_×××רת ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1238
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1158
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:66
msgid "Cannot modify or delete this transaction."
msgstr "×× × ××ª× ××ס××× ×× ×××××§ ×ת ××ª× ××¢×."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1252
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1172
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:83
msgid ""
-"The date of this transaction is older than the \"Read-Only Threshold\" set "
-"for this book. This setting can be changed in File->Properties->Accounts."
+"The date of this transaction is older than the \"Read-Only Threshold\" set for "
+"this book. This setting can be changed in File->Properties->Accounts."
msgstr ""
-"ת×ר×× ××ª× ××¢× ×§××× ××¢×¨× 'סף ×קר××× ××××' ×¢××ר ספר ×ש××× ×ת ××. × ××ª× ××©× ×ת "
-"××××¨× ×× ×תפר×× '×§×××¥ -> ××פ××× ×× -> ×ש××× ×ת'."
+"ת×ר×× ××ª× ××¢× ×§××× ××¢×¨× 'סף ×קר××× ××××' ×¢××ר ספר ×ש××× ×ת ××. × ××ª× ××©× ×ת ××××¨× "
+"×× ×תפר×× '×§×××¥ -> ××פ××× ×× -> ×ש××× ×ת'."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1288
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1208
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:840
msgid "Remove the splits from this transaction?"
msgstr "×סרת ×פ×צ×××× ××ª× ××¢× ××?"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1289
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1209
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:841
msgid ""
"This transaction contains reconciled splits. Modifying it is not a good idea "
"because that will cause your reconciled balance to be off."
msgstr ""
-"×ª× ××¢× ×× ××××× ×¤×צ×××× ×©××ת×××. ×× ×××××¥ ××צע ש×× ×××× ××ª× ××¢× ×× ×©××ר×× "
-"××תר×ת ××ת×××ת ×צ×ת ××××××."
+"×ª× ××¢× ×× ××××× ×¤×צ×××× ×©××ת×××. ×× ×××××¥ ××צע ש×× ×××× ××ª× ××¢× ×× ×©××ר×× ××תר×ת "
+"××ת×××ת ×צ×ת ××××××."
#. Translators: This is the confirmation button in a warning dialog
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1318
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1238
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:887
msgid "_Remove Splits"
msgstr "_×סרת פ×צ××××"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1517
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1437
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:963
#, c-format
msgid "Delete the split '%s' from the transaction '%s'?"
msgstr "×××קת ×פ×צ×× '%s' ×××ª× ××¢× '%s'?"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1518
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1438
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:964
msgid ""
"You would be deleting a reconciled split! This is not a good idea as it will "
@@ -6422,38 +6279,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"פ×צ×× ××ת×× ××××§! ×× ××ש רע××× ××× ×©×× ×× ××ר×× ×××ª×¨× ××ת××ת ×צ×ת ××××××."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1521
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1441
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:967
msgid "You cannot delete this split."
msgstr "×× × ××ª× ×××××§ פ×צ×× ××."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1522
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1442
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:968
msgid ""
"This is the split anchoring this transaction to the register. You may not "
"delete it from this register window. You may delete the entire transaction "
-"from this window, or you may navigate to a register that shows another side "
-"of this same transaction and delete the split from that register."
+"from this window, or you may navigate to a register that shows another side of "
+"this same transaction and delete the split from that register."
msgstr ""
-"פ×צ×× ×× ×××ר ×ת ××ª× ××¢× ×××××. ×× × ××ª× ×××××§ ×××ª× ××××× ×××× ××. × ××ª× ×××××§ "
-"×ת ×× ××ª× ××¢× ××××× ××, ×× ××¢××ר ××××× ×©×צ×× ×ת ××ª× ××¢× ××ש××× ×× ××× ××××××§ ×ת "
+"פ×צ×× ×× ×××ר ×ת ××ª× ××¢× ×××××. ×× × ××ª× ×××××§ ×××ª× ××××× ×××× ××. × ××ª× ×××××§ ×ת "
+"×× ××ª× ××¢× ××××× ××, ×× ××¢××ר ××××× ×©×צ×× ×ת ××ª× ××¢× ××ש××× ×× ××× ××××××§ ×ת "
"×פ×צ×× ×©×."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1597
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1517
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1040
msgid "Delete the current transaction?"
msgstr "×××××§ ×ת ××ª× ××¢× ×× ××××ת?"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1598
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1518
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1041
msgid ""
-"You would be deleting a transaction with reconciled splits! This is not a "
-"good idea as it will cause your reconciled balance to be off."
+"You would be deleting a transaction with reconciled splits! This is not a good "
+"idea as it will cause your reconciled balance to be off."
msgstr ""
-"×ª× ××¢× ×¢× ×¤×צ×××× ××ת×××× ×ª×××§! ×× ××ש רע××× ××× ×©×× ×× ××ר×× ×××ª×¨× ××ת××ת "
-"×צ×ת ××××××."
+"×ª× ××¢× ×¢× ×¤×צ×××× ××ת×××× ×ª×××§! ×× ××ש רע××× ××× ×©×× ×× ××ר×× ×××ª×¨× ××ת××ת ×צ×ת "
+"××××××."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1793
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1713
#, c-format
msgid ""
"Target split is currently hidden in this register.\n"
@@ -6463,42 +6320,47 @@ msgid ""
"Select OK to temporarily clear filter and proceed,\n"
"otherwise the last active cell will be selected."
msgstr ""
+"פ×צ×× ×××¢× ××סתר ×עת ××××× ××.\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"× × ×××§×ש ×¢× ×××§×× ×× ×§×ת ×ת ×××¡× × ××××¤× ××× × ××××ש××.\n"
+"××רת, ×××ר ××ª× ×©××× ×¤×¢×× ×××ר×× ×."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2486
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2368
msgid "Sort By:"
msgstr "×××× ×פ×:"
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2601
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2483
msgid ""
"The transactions of this account may not be edited because its subaccounts "
"have mismatched commodities or currencies.\n"
"You need to open each account individually to edit transactions."
msgstr ""
-"×× × ××ª× ×ער×× ×ש××× ×× ×¢×§× ××סר ×ת××× ××××¦×¨× ×ש××× ×ת ×××©× ×. ×ער×××, × × ×פת×× "
-"×× ×ש××× ××©× × ×× ×¤×¨×."
+"××ª× ××¢× ××ש××× ×× ×¢×©××× ×©×× ××פשר ער××× ×©×× ×××××¢ ×× ×××צר ×××× ××ש××× ×ת ×××©× × "
+"××× × ×ª××××× ×××× ×©× ×ש××× ×××.\n"
+"×ער×××, × × ×פת×× ×× ×ש××× ××©× × ×× ×¤×¨×."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2616
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2498
msgid ""
"The transactions of this account may not be edited.\n"
"If you want to edit transactions in this register, please open the account "
"options and turn off the placeholder checkbox."
msgstr ""
-"×× × ××ª× ×ער×× ×ש××× ××. ×× ×רצ×× ×× ×ער×× ×ª× ××¢×ת ××××× ××, × × ×פת×× ×ת "
-"×פשר×××ת ××ש××× ×××ס×ר ×ת ×ס×××× ×ת××ת ×ס×××× 'ש××ר ××§××'."
+"×× × ××ª× ×ער×× ×ש××× ××.\n"
+"×ער××ת ×ª× ××¢×ת ××××× ××, × × ×פת×× ×ת ×פשר×××ת ××ש××× ×××ס×ר ×ת ×ס×××× ×ת××ת "
+"×ס×××× 'ש××ר ××§××'."
-#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2623
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2505
msgid ""
"The transactions in one of the selected sub-accounts may not be edited.\n"
-"If you want to edit transactions in this register, please open the sub-"
-"account options and turn off the placeholder checkbox.\n"
+"If you want to edit transactions in this register, please open the sub-account "
+"options and turn off the placeholder checkbox.\n"
"You may also open an individual account instead of a set of accounts."
msgstr ""
-"×× × ××ª× ×ער×× ×ת ××× ×ש××× ×ת ×××©× ×. ×ער××ת ×ª× ××¢×ת ××××× ××ª× ××¢×ת, × × ×פת×× ×ת "
-"×פשר×××ת ×ש××× ××©× × ×××ס×ר ×ת ס×××× 'ש××ר ××§××' ×ת××ת ×ס××××. × ××ª× ×× ×פת×× "
-"×ש××× ××××× × ×××§×× ×¡××¨× ×©× ×ש××× ×ת."
+"××ª× ××¢× ×××× ××ש××× ×ת ×××©× × ×¢×©××× ×©×× ××פשר ער×××.\n"
+"×ער××ת ×ª× ××¢×ת ××××× ××, × × ×פת×× ×ת ×פשר×××ת ×ש××× ××©× × ×××ס×ר ×ת ס×××× 'ש××ר "
+"××§××' ×ת××ת ×ס××××.\n"
+"× ××ª× ×× ×פת×× ×ש××× ××××× × ×××§×× ×¡××¨× ×©× ×ש××× ×ת."
#: gnucash/gnome/gnucash.appdata.xml.in.in:5
#: gnucash/gnome/gnucash.desktop.in.in:6
@@ -6519,14 +6381,13 @@ msgstr "×× ××§×ש ××× ×ª××× ×ª ×× ××ת ×ש××× ×ת ×פר××××
msgid ""
"Designed to be easy to use, yet powerful and flexible, GnuCash allows you to "
"track bank accounts, stocks, income and expenses. As quick and intuitive to "
-"use as a checkbook register, it is based on professional accounting "
-"principles like double-entry accounting to ensure balanced books and "
-"accurate reports."
+"use as a checkbook register, it is based on professional accounting principles "
+"like double-entry accounting to ensure balanced books and accurate reports."
msgstr ""
"××××¢× ××××ת ×§× ×ש×××ש, ×× ×¢×¦××ª× ××××ש, ×× ××§×ש ××פשר ××¢×§×× ××ר ×ש××× ×ת ×× ×§, "
"×× ××ת, ××× ×¡×ת ×××צ××ת. ×××ר ×××× ×××××××× ×ש×××ש ××× ×¨×ש×× ××¤× ×§×¡ ×××××ת, ××× "
-"×××סס ×¢× ×¢×§×¨×× ×ת ×ש××× ×××× ×קצ××¢××× ××× ×ער×ת ×ש××× ××ת ×פ××× ××× ×××××× "
-"ספר×× ××××× ×× ×××××ת ×××××§××."
+"×××סס ×¢× ×¢×§×¨×× ×ת ×ש××× ×××× ×קצ××¢××× ××× ×ער×ת ×ש××× ××ת ×פ××× ××× ×××××× ×¡×¤×¨×× "
+"××××× ×× ×××××ת ×××××§××."
#: gnucash/gnome/gnucash.appdata.xml.in.in:15
msgid "With GnuCash you can (but are not limited to):"
@@ -6557,8 +6418,8 @@ msgid ""
"Exchange by CSV/FinTS(former HBCI) or import SWIFT-MT9xx/QIF/OFX data "
"including Transaction Matching"
msgstr ""
-"××¢×ר×ת ×××פ×× ×¢× ××× CSV/FinTS (×שע×ר HBCI) ×× ××××× × ×ª×× ×× × SWIFT-MT9xx/"
-"QIF/OFX ×××× ×ת××ת ×ª× ××¢×"
+"××¢×ר×ת ×××פ×× ×¢× ××× CSV/FinTS (×שע×ר HBCI) ×× ××××× × ×ª×× ×× × SWIFT-MT9xx/QIF/"
+"OFX ×××× ×ת××ת ×ª× ××¢×"
#: gnucash/gnome/gnucash.appdata.xml.in.in:23
msgid "Perform financial calculations, such as a loan repayment"
@@ -6572,6 +6433,11 @@ msgstr "פר×××§× ×× ××§×ש"
msgid "Finance Management"
msgstr "× ×××× ×¤×× × ×¡×"
+#. Translators: Icon file name, do not translate unless you also provide a localized icon file. Alternatively use the English "gnucash-icon" as msgstr
+#: gnucash/gnome/gnucash.desktop.in.in:11
+msgid "gnucash-icon"
+msgstr "gnucash-icon"
+
# ×=××ת××
#: gnucash/gnome/reconcile-view.c:407
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:695
@@ -6596,13 +6462,12 @@ msgstr "× ×××× ××פקת תצ×רת ××××ת ש××ר××"
#: gnucash/gnome/report-menus.scm:116
#: gnucash/report/reports/standard/dashboard.scm:52
-#, fuzzy
msgid "Dashboard"
-msgstr "××§×£"
+msgstr "××× ×קר×"
#: gnucash/gnome/report-menus.scm:118
msgid "A basic dashboard for your accounting data"
-msgstr ""
+msgstr "××× ××§×¨× ×ס××¡× ×××××¢ ××ש××× ××"
#: gnucash/gnome/search-owner.c:136
msgid "You have not selected an owner"
@@ -6620,13 +6485,11 @@ msgstr "×× × ××ר × ××¢×"
msgid "Job"
msgstr "ר××××"
-#: gnucash/gnome/search-owner.c:231
-#: gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:177
+#: gnucash/gnome/search-owner.c:231 gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:177
msgid "is"
msgstr "×××"
-#: gnucash/gnome/search-owner.c:232
-#: gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:178
+#: gnucash/gnome/search-owner.c:232 gnucash/gnome-search/search-reconciled.c:178
msgid "is not"
msgstr "××× ××"
@@ -6652,7 +6515,7 @@ msgstr "×××ר ×× ×§×××: %s"
#: gnucash/gnome/top-level.c:444 libgnucash/app-utils/app-utils.scm:257
msgid "Business"
-msgstr "פר×× ×עסק"
+msgstr "פע×××ת ×¢×סק×ת"
#: gnucash/gnome/window-autoclear.c:137
msgid "Searching for splits to clear ..."
@@ -6758,9 +6621,8 @@ msgstr "_×ת×××"
msgid "_Account"
msgstr "_×ש×××"
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2145
-#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2226 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2391
-#: gnucash/gnome/window-reconcile.c:2472
+#: gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2145 gnucash/gnome/window-reconcile2.c:2226
+#: gnucash/gnome/window-reconcile.c:2391 gnucash/gnome/window-reconcile.c:2472
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:278
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1154
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:26
@@ -6898,8 +6760,8 @@ msgstr ""
#: gnucash/gnome/window-reconcile.c:1918
msgid ""
-"WARNING! Account contains splits whose reconcile date is after statement "
-"date. Reconciliation may be difficult."
+"WARNING! Account contains splits whose reconcile date is after statement date. "
+"Reconciliation may be difficult."
msgstr ""
"×××ר×! ××ש××× ×××× ×ª× ××¢×ת ×פ×צ××ת שת×ר×× ××ת××× ×©××× ××××ר ×ת×ר×× ×ת×פ×ס. "
"××ת××× ×¢×©××× ××××ת ××¢××ת×ת."
@@ -6907,8 +6769,8 @@ msgstr ""
#: gnucash/gnome/window-reconcile.c:1922
msgid ""
"This account has splits whose Reconciled Date is after this reconciliation "
-"statement date. These splits may make reconciliation difficult. If this is "
-"the case, you may use Find Transactions to find them, unreconcile, and re-"
+"statement date. These splits may make reconciliation difficult. If this is the "
+"case, you may use Find Transactions to find them, unreconcile, and re-"
"reconcile."
msgstr ""
"××ש××× ×× ×§××××× ×¤×צ×××× ×©×ª×ר×× ××ת××× ×©××× ××××ר ×ת×ר×× ×ת×פ×ס. פ×צ×××× ××× "
@@ -7148,37 +7010,37 @@ msgstr "×ת××ת רש××ת"
#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:178
msgid ""
"\n"
-"The file you are trying to load is from an older version of GnuCash. The "
-"file format in the older versions was missing the detailed specification of "
-"the character encoding being used. This means the text in your data file "
-"could be read in multiple ambiguous ways. This ambiguity cannot be resolved "
+"The file you are trying to load is from an older version of GnuCash. The file "
+"format in the older versions was missing the detailed specification of the "
+"character encoding being used. This means the text in your data file could be "
+"read in multiple ambiguous ways. This ambiguity cannot be resolved "
"automatically, but the new GnuCash 2.0.0 file format will include all "
"necessary specifications so that you do not have to go through this step "
"again.\n"
"\n"
"GnuCash will try to guess the correct character encoding for your data file. "
-"On the next page GnuCash will show the resulting texts when using this "
-"guess. You have to check whether the words look as expected. Either "
-"everything looks fine and you can simply press \"Next\". Or the words "
-"contain unexpected characters, in which case you should select different "
-"character encodings to see different results. You may have to edit the list "
-"of character encodings by clicking on the respective button.\n"
+"On the next page GnuCash will show the resulting texts when using this guess. "
+"You have to check whether the words look as expected. Either everything looks "
+"fine and you can simply press \"Next\". Or the words contain unexpected "
+"characters, in which case you should select different character encodings to "
+"see different results. You may have to edit the list of character encodings by "
+"clicking on the respective button.\n"
"\n"
"Press \"Next\" now to select the correct character encoding for your data "
"file.\n"
msgstr ""
"\n"
"×§×××¥ ×××¢×× × ××× ×××¨×¡× ××©× × ××תר ×©× ×× ××§×ש. ת×× ×ת ××§×××¥ ××רס××ת ××©× ×ת ××¡×¨× ×ת "
-"פ×ר×× ×§×××× ×ת×××× ×©×ש×××ש. ××××ר, ×××× ×©××§×××¥ ×× ×ª×× ×× × ××ª× ×קר××× ××ספר "
-"×ר××× ××××¢×רפ×. ×× × ××ª× ×פת×ר ×¢××××ת ×× ××××¤× ×××××××, ×× ××רס ×× ××§×ש 2.0.0 "
-"×××ש, ת×× ×ת ××§×××¥ ××××ת ×ת ×× ××פר××× ××ר×ש××, ×× ×©×× ×××× ×¦××¨× ××¢××ר ×ת "
-"×ש×× ××× ×©××.\n"
+"פ×ר×× ×§×××× ×ת×××× ×©×ש×××ש. ××××ר, ×××× ×©××§×××¥ ×× ×ª×× ×× × ××ª× ×קר××× ××ספר ×ר××× "
+"××××¢×רפ×. ×× × ××ª× ×פת×ר ×¢××××ת ×× ××××¤× ×××××××, ×× ××רס ×× ××§×ש 2.0.0 ×××ש, "
+"ת×× ×ת ××§×××¥ ××××ת ×ת ×× ××פר××× ××ר×ש××, ×× ×©×× ×××× ×¦××¨× ××¢××ר ×ת ×ש×× ××× "
+"ש××.\n"
"\n"
"×× ××§×ש ×× ×¡× ×× ×ש ×ת ×§×××× ×ת×××× ×× ××× ×¢××ר ×§×××¥ ×× ×ª×× ×× ×××¢×× ×. ××¢××× ××× "
"×× ××§×ש ×צ×× ×ת ×××× ×©×תק×× ×עת × ×ס××× ×× ×××ש. × ×רש ×××××§ ×× ×××××× ××¢××ת "
"×ש××¢×ת ××צפ××. ××××× ×××× × ×¨×× ×ª×§××, × ××ª× ×¤×©×× ×××§×ש ×¢× ××צ×. ××××× ××××××× "
-"×××××ת ת×××× ×× ×¦×¤×××, ×××§×¨× ×× ×ש ××××ר ×§×××× ×ª×××× ×©×× × ××§××ת ת×צ××ת "
-"ש×× ×ת. ×ת×× ×××רש ×ער×× ×ת רש××ת ×§×××× ×ת×××× ×¢× ××× ××§×©× ×¢× ××קש ××ת×××.\n"
+"×××××ת ת×××× ×× ×¦×¤×××, ×××§×¨× ×× ×ש ××××ר ×§×××× ×ª×××× ×©×× × ××§××ת ת×צ××ת ש×× ×ת. "
+"×ת×× ×××רש ×ער×× ×ת רש××ת ×§×××× ×ת×××× ×¢× ××× ××§×©× ×¢× ××קש ××ת×××.\n"
"\n"
"× × ×××§×ש ×¢× ×××¦× '×××' ×עת ×¢× ×× ×ª ××××ר ×ת ×§×××× ×ת×××× ×× ××× ×¢××ר ×§×××¥ "
"×× ×ª×× ××.\n"
@@ -7189,14 +7051,14 @@ msgstr "×§×××× ×ª× ×× ×ש××¢×"
#: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:201
msgid ""
-"The file has been loaded successfully. If you click \"Apply\" it will be "
-"saved and reloaded into the main application. That way you will have a "
-"working file as backup in the same directory.\n"
+"The file has been loaded successfully. If you click \"Apply\" it will be saved "
+"and reloaded into the main application. That way you will have a working file "
+"as backup in the same directory.\n"
"\n"
"You can also go back and verify your selections by clicking on \"Back\"."
msgstr ""
-"××§×××¥ × ××¢× ××צ×××. ××§×©× ×¢× '××××' ת××× ×ש×××¨×ª× ×××¢×× ×ª× ×××ש ×××ש×× ×ר×ש×. "
-"×××¨× ×× ××××צר ×§×××¥ ×¢×××× ×××××× ××××ª× ×¡×¤×¨××.\n"
+"××§×××¥ × ××¢× ××צ×××. ××§×©× ×¢× '××××' ת××× ×ש×××¨×ª× ×××¢×× ×ª× ×××ש ×××ש×× ×ר×ש×. ×××¨× "
+"×× ××××צר ×§×××¥ ×¢×××× ×××××× ××××ª× ×¡×¤×¨××.\n"
"\n"
"× ××ª× ×× ××××ר ××××ת ×ת ××××ר×ת ×¢× ××× ××§×©× ×¢× '××§×××'."
@@ -7364,8 +7226,7 @@ msgstr "× × ××××ר ס×× ×ש×××."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:819
msgid ""
-"The selected account type is incompatible with the one of the selected "
-"parent."
+"The selected account type is incompatible with the one of the selected parent."
msgstr "ס×× ××ש××× ×©× ××ר ××× × ×ª××× ×××× ×××ר×× ×©× ××ר×."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:831
@@ -7408,11 +7269,11 @@ msgstr "×ש××× ××ש"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:2075
#, c-format
msgid ""
-"Renumber the immediate sub-accounts of %s? This will replace the account "
-"code field of each child account with a newly generated code."
+"Renumber the immediate sub-accounts of %s? This will replace the account code "
+"field of each child account with a newly generated code."
msgstr ""
-"×ספ×ר ×××ש ×©× ×ש××× ×ת ×××©× × ××ש×ר×× ×©× %s? פע××× ×× ×ª××××£ ×ת ש×× ×§×× ××ש××× "
-"×©× ×× ×ש××× ×ש××× ××©× × ×¢× ×§×× ××ש ש××צר."
+"×ספ×ר ×××ש ×©× ×ש××× ×ת ×××©× × ××ש×ר×× ×©× %s? פע××× ×× ×ª××××£ ×ת ש×× ×§×× ××ש××× ×©× "
+"×× ×ש××× ×ש××× ××©× × ×¢× ×§×× ××ש ש××צר."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:2180
#, c-format
@@ -7422,26 +7283,23 @@ msgid ""
msgstr "×××רת צ××¢ ××ש××× '%s ' ×××× ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ×צ××¢ ×©× ××ר"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:2207
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Set the account placeholder value for account '%s' including all sub-accounts"
-msgstr "×××רת צ××¢ ××ש××× '%s ' ×××× ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ×צ××¢ ×©× ××ר"
+msgstr "×××רת ×¢×¨× ×©××ר-××§×× ××ש××× '%s ' ×××× ×× ×ש××× ×ת ×××©× ×"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:2221
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Set the account hidden value for account '%s' including all sub-accounts"
-msgstr "×××רת צ××¢ ××ש××× '%s ' ×××× ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ×צ××¢ ×©× ××ר"
+#, c-format
+msgid "Set the account hidden value for account '%s' including all sub-accounts"
+msgstr "×××רת ×¢×¨× ××ש××× ×××סתר '%s ' ×××× ×× ×ש××× ×ת ×××©× ×"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-assoc-utils.c:237
-#, fuzzy
msgid "Path head for files is,"
-msgstr "×× ×ª×× ×ר××©× ××§×צ×× ×××, "
+msgstr "×× ×ª×× ×ר××©× ××§×צ×× ×××,"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-assoc-utils.c:239
-#, fuzzy
msgid "Path head does not exist,"
-msgstr "× ×ª×× ×× ×§×××, "
+msgstr "× ×ª×× ×¨××©× ×× ×§×××,"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-assoc-utils.c:242
#, c-format
@@ -7449,9 +7307,8 @@ msgid "Path head not set, using '%s' for relative paths"
msgstr "×× ××××ר × ×ª×× ×¨×ש×, ש×××ש × '%s' ×× ×ª×××× ××ס×××"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-assoc-utils.c:426
-#, fuzzy
msgid "Existing"
-msgstr "ש×××ש ××§×××"
+msgstr "×§×××"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-book-close.c:294
msgid "Please select an Equity account to hold the total Period Income."
@@ -7532,8 +7389,7 @@ msgstr "××_××¢"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:613
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:427
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:440
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:508
-#: libgnucash/engine/Account.cpp:4249
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:508 libgnucash/engine/Account.cpp:4249
msgid "Currency"
msgstr "××××¢"
@@ -7588,11 +7444,10 @@ msgstr "פע×××/ס××××××"
msgid "Open..."
msgstr "פת×××..."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:303
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:88
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:303 gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:88
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:106
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer-import-gui.glade:109
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:818
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:817
msgid "_Open"
msgstr "_פת×××"
@@ -7612,9 +7467,8 @@ msgid ""
"dialog (via File->Properties), after account setup, if you want to set a "
"default gain/loss account."
msgstr ""
-"×××ר ש×× ×××××¨× ×¢×××× ×ש××× ×ת, ×××× ×¦××¨× ××××ר ×ת××ת ××-ש×× ×× (×תפר×× '×§×××¥ "
-"-> ××פ××× ××'), ×××ר ×××רת ××ש×××, ×¢× ×× ×ª ×××××ר ×ש××× ×ר×רת ×××× ×©× "
-"ר×××/×פס×."
+"×××ר ש×× ×××××¨× ×¢×××× ×ש××× ×ת, ×××× ×¦××¨× ××××ר ×ת××ת ××-ש×× ×× (×תפר×× '×§×××¥ -"
+"> ××פ××× ××'), ×××ר ×××רת ××ש×××, ×¢× ×× ×ª ×××××ר ×ש××× ×ר×רת ×××× ×©× ×¨×××/×פס×."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:685
msgid "Select no account"
@@ -7727,7 +7581,7 @@ msgstr "××פ×ס ×× ×ער××× ××ר×ר×ת ×××××."
msgid "Page"
msgstr "×¢×××"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:2878
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:2879
#: gnucash/gnome-utils/dialog-preferences.c:1372
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:257
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:272
@@ -7737,23 +7591,23 @@ msgstr "×¢×××"
msgid "Clear"
msgstr "× ××§××"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:2879
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:2880
msgid "Clear any selected image file."
msgstr "×× ×§×ת ×× ×§×××¥ ת××× × ×©× ××ר."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:2881
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:2882
msgid "Select image"
msgstr "×××רת ת××× ×"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:2883
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:2884
msgid "Select an image file."
msgstr "×××רת ×§×××¥ ת××× ×."
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:3064
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:3065
msgid "Pixels"
msgstr "פקס×××"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:3070
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:3071
msgid "Percent"
msgstr "××××"
@@ -7835,8 +7689,8 @@ msgstr "××× ×××××§ ×ת ×רש×××?"
msgid "Show the income and expense accounts"
msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ××× ×¡×ת ×××צ××ת"
-#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:703
-#: gnucash/report/trep-engine.scm:2118 gnucash/report/trep-engine.scm:2124
+#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:703 gnucash/report/trep-engine.scm:2118
+#: gnucash/report/trep-engine.scm:2124
msgid "Error"
msgstr "ש××××"
@@ -7856,8 +7710,8 @@ msgid ""
"You must specify an account to transfer from, or to, or both, for this "
"transaction. Otherwise, it will not be recorded."
msgstr ""
-"× × ××§×××¢ ×ש××× ××× × ×ª×ª×צע ×××¢×ר×, ×× ×× ×ש×××, ×× ×©× ×××, ×¢××ר ×ª× ××¢× ××. "
-"××רת, ××× ×× ×ª×רש×."
+"× × ××§×××¢ ×ש××× ××× × ×ª×ª×צע ×××¢×ר×, ×× ×× ×ש×××, ×× ×©× ×××, ×¢××ר ×ª× ××¢× ××. ××רת, "
+"××× ×× ×ª×רש×."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1437
msgid "You can't transfer from and to the same account!"
@@ -7873,11 +7727,11 @@ msgstr "×ש××× %s ××× × ××פשר ×ª× ××¢×ת."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1464
msgid ""
-"You can't transfer from a non-currency account. Try reversing the \"from\" "
-"and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
+"You can't transfer from a non-currency account. Try reversing the \"from\" and "
+"\"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
msgstr ""
-"×× × ××ª× ×××¢××ר ××ש××× ×©××× × ××××¢×. × ×¡× ××פ×× ×ת ס×ר ×ער××× '××ש×××' "
-"×-'××ש×××' ××××× × ×ת × 'ס×××' ××ספר ש××××."
+"×× × ××ª× ×××¢××ר ××ש××× ×©××× × ××××¢×. × ×¡× ××פ×× ×ת ס×ר ×ער××× '××ש×××' ×-'××ש×××' "
+"××××× × ×ת × 'ס×××' ××ספר ש××××."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.c:1482
msgid "You must enter a valid price."
@@ -7921,8 +7775,7 @@ msgstr "ס××× ×"
msgid ""
"The entered date is out of the range 01/01/1400 - 31/12/9999, resetting to "
"this year"
-msgstr ""
-"×ת×ר×× ×©×××× × ××¦× ××××¥ ××××× 01/01/1400 - 31/12/9999, ××פ×ס ××©× × ×ש××פת"
+msgstr "×ת×ר×× ×©×××× × ××¦× ××××¥ ××××× 01/01/1400 - 31/12/9999, ××פ×ס ××©× × ×ש××פת"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-utils.c:437
msgid "Date out of range"
@@ -7956,8 +7809,8 @@ msgstr "ש××רת ×§×××¥ ×××××××ת?"
#, c-format
msgid ""
"Your data file needs to be saved to your hard disk to save your changes. "
-"GnuCash has a feature to save the file automatically every %d minute, just "
-"as if you had pressed the \"Save\" button each time. \n"
+"GnuCash has a feature to save the file automatically every %d minute, just as "
+"if you had pressed the \"Save\" button each time. \n"
"\n"
"You can change the time interval or turn off this feature under Edit-"
">Preferences->General->Auto-save time interval. \n"
@@ -7965,8 +7818,8 @@ msgid ""
"Should your file be saved automatically?"
msgid_plural ""
"Your data file needs to be saved to your hard disk to save your changes. "
-"GnuCash has a feature to save the file automatically every %d minutes, just "
-"as if you had pressed the \"Save\" button each time. \n"
+"GnuCash has a feature to save the file automatically every %d minutes, just as "
+"if you had pressed the \"Save\" button each time. \n"
"\n"
"You can change the time interval or turn off this feature under Edit-"
">Preferences->General->Auto-save time interval. \n"
@@ -7983,8 +7836,8 @@ msgstr[0] ""
"××× ×ש××ר ×ת ××§×××¥ ××××¤× ×××××××?"
msgstr[1] ""
"×§×××¥ ×× ×ª×× ×× ×¦×¨×× ×××ש×ר ×¢× ××× ×××× × ×קש×× ××× ×ש××ר ×ת ×ש×× ×××× ×©× ×¢×©×. "
-"××× ××§×ש ×ש ת××× × ×ש××ר ×ת ××§×××¥ ××××¤× ××××××× ×× %d ××§×ת, ×××××§ ××××× ××קש "
-"×¢× ×××¦× 'ש××ר×' ××× ×¤×¢×. \n"
+"××× ××§×ש ×ש ת××× × ×ש××ר ×ת ××§×××¥ ××××¤× ××××××× ×× %d ××§×ת, ×××××§ ××××× ××קש ×¢× "
+"×××¦× 'ש××ר×' ××× ×¤×¢×. \n"
"\n"
"× ××ª× ××©× ×ת ×ת ×ר××× ×××× ×× ×××× ×ª××× × ×× ×תפר×× 'ער××× -> ××¢×פ×ת -> ×××× -> "
"ת×××× ×©×××¨× ×××××××ת'. \n"
@@ -8016,7 +7869,7 @@ msgstr "××××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-cell-view.c:73
msgid "Use Shift combined with Return or Keypad Enter to finish editing"
-msgstr ""
+msgstr "× × ××שת×ש ××§××××× ×¦×× ×©× ××קש×× 'ש×פ×' × '×× ×ר' ×ס××× ×ער×××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-date-delta.c:224
#: gnucash/report/reports/standard/price-scatter.scm:223
@@ -8089,8 +7942,7 @@ msgstr "ת×ר××: "
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:147
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:742
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:755
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:251
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1375
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:251 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1375
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:595
msgid "Frequency"
msgstr "ת××ר×ת"
@@ -8155,11 +8007,11 @@ msgstr "××× ×פשר×ת ××ת××ר ×× %s. ×××××ר ×××, ×× × ×
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:307
msgid ""
-"This file/URL appears to be from a newer version of GnuCash. You must "
-"upgrade your version of GnuCash to work with this data."
+"This file/URL appears to be from a newer version of GnuCash. You must upgrade "
+"your version of GnuCash to work with this data."
msgstr ""
-"× ×¨×× ×©×§×××¥ URL/ ×× ×××¨×¡× ×××©× ××תר ×©× ×× ××§×ש. × × ×ש××¨× ×ת ××רסת ×× ××§×ש ×¢× "
-"×× ×ª ש×ת×פשר ××¢××× ×¢× × ×ª×× ×× ×××."
+"× ×¨×× ×©×§×××¥ URL/ ×× ×××¨×¡× ×××©× ××תר ×©× ×× ××§×ש. × × ×ש××¨× ×ת ××רסת ×× ××§×ש ×¢× ×× ×ª "
+"ש×ת×פשר ××¢××× ×¢× × ×ª×× ×× ×××."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:314
#, c-format
@@ -8174,15 +8026,14 @@ msgid ""
"proceed with opening the database?"
msgstr ""
"××× ××§×ש ×× ×××ª× ×פשר×ת ×× ×¢×ת ×ת %s. ××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ×ש×××ש ×¢×-××× "
-"×שת×ש ××ר, ××××§×¨× ×× ×ס×ר ×פת×× ×ת ××¡× ×× ×ª×× ××. ××× ×××ש×× ×פת××ת ××¡× "
-"×× ×ª×× ××?"
+"×שת×ש ××ר, ××××§×¨× ×× ×ס×ר ×פת×× ×ת ××¡× ×× ×ª×× ××. ××× ×××ש×× ×פת××ת ××¡× ×× ×ª×× ××?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:336
#, c-format
msgid ""
"GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by "
-"another user, in which case you should not import the database. Do you want "
-"to proceed with importing the database?"
+"another user, in which case you should not import the database. Do you want to "
+"proceed with importing the database?"
msgstr ""
"××× ××§×ש ×× ×××ª× ×פשר×ת ×× ×¢×× ×ת %s. ××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ×ש×××ש ×¢×-××× "
"×שת×ש ××ר, ××××§×¨× ×× ×× ×¦×¨×× ××××× ×ת ××¡× ×× ×ª×× ××. ××× ×××ש×× ×××××× ××¡× "
@@ -8203,8 +8054,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by "
-"another user, in which case you should not export the database. Do you want "
-"to proceed with exporting the database?"
+"another user, in which case you should not export the database. Do you want to "
+"proceed with exporting the database?"
msgstr ""
"××× ××§×ש ×× ×××ª× ×פשר×ת ×× ×¢×× ×ת %s. ××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ×ש×××ש ×¢×-××× "
"×שת×ש ××ר, ××××§×¨× ×× ×× ×¦×¨×× ××××¦× ×ת ××¡× ×× ×ª×× ××. ××× ×××ש×× ×××צ×× ××¡× "
@@ -8214,8 +8065,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"GnuCash could not write to %s. That database may be on a read-only file "
-"system, you may not have write permission for the directory or your anti-"
-"virus software is preventing this action."
+"system, you may not have write permission for the directory or your anti-virus "
+"software is preventing this action."
msgstr ""
"××× ××§×ש ×× ×××ª× ×פשר×ת ××ת×× ×- %s. ××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ××ער×ת ×§×צ×× "
"×קר××× ××××, ××ת×× ×©××× ×רש×ת ×ת××× ×¢××ר ×ספר×× ×× ×©×ª××× ×ª ××× ××-××ר×ס ××× ×¢×ª "
@@ -8323,8 +8174,8 @@ msgstr ""
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:488
msgid ""
-"This database is from an older version of GnuCash. Select OK to upgrade it "
-"to the current version, Cancel to mark it read-only."
+"This database is from an older version of GnuCash. Select OK to upgrade it to "
+"the current version, Cancel to mark it read-only."
msgstr ""
"××¡× × ×ª×× ×× ×× ××× ×××¨×¡× ××©× × ××תר ×©× ×× ××§×ש. × × ××××ר × '××ש×ר' ×ש××¨× ×××¨×¡× "
"×× ××××ת, ×× '×××××' ××× ×ס×× × ×קר××× ××××."
@@ -8336,38 +8187,38 @@ msgid ""
">Save As, but data may be lost in writing to the old version."
msgstr ""
"××¡× × ×ª×× ×× ×× ××× ×××¨×¡× ×××©× ××תר ×©× ×× ××§×ש. ××¨×¡× ×× ××××× ×קר×× ××ת×, ×× ×× "
-"××××× ××צע ש×××¨× ×ª×§×× ×. ××§×××¥ ×ס××× ×קר××× ×××× ×¢× ××צ××¢ '×§×××¥ -> ש×××¨× "
-"×ש×', ×× ××ת×× ×©× ×ª×× ×× ××××× ××ת××× ×××¨×¡× ×××©× ×."
+"××××× ××צע ש×××¨× ×ª×§×× ×. ××§×××¥ ×ס××× ×קר××× ×××× ×¢× ××צ××¢ '×§×××¥ -> ש×××¨× ×ש×', "
+"×× ××ת×× ×©× ×ª×× ×× ××××× ××ת××× ×××¨×¡× ×××©× ×."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:506
msgid ""
-"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be "
-"performed until they logoff. If there are currently no other users, consult "
-"the documentation to learn how to clear out dangling login sessions."
+"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be performed "
+"until they logoff. If there are currently no other users, consult the "
+"documentation to learn how to clear out dangling login sessions."
msgstr ""
"××¡× ×× ×ª×× ×× SQL × ××¦× ×ש×××ש ×שת×ש×× ××ר××, ××× ××× ×פשר×ת ××צע ×ת ×ש×ר×× ×¢× "
-"×××ª× ×ª×§×ת. ×× ××× ×שת×ש×× ××ר×× ×©××××ר×× ×ר××¢, × × ××¢××× ×ת××¢×× ×××× ××××× "
-"×××¦× ×× ×§×ת × ×¢××ת ×ת××ר×ת."
+"×××ª× ×ª×§×ת. ×× ××× ×שת×ש×× ××ר×× ×©××××ר×× ×ר××¢, × × ××¢××× ×ת××¢×× ×××× ××××× ×××¦× "
+"×× ×§×ת × ×¢××ת ×ת××ר×ת."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:516
msgid ""
-"The library \"libdbi\" installed on your system doesn't correctly store "
-"large numbers. This means GnuCash cannot use SQL databases correctly. "
-"Gnucash will not open or save to SQL databases until this is fixed by "
-"installing a different version of \"libdbi\". Please see https://bugs."
-"gnucash.org/show_bug.cgi?id=611936 for more information."
+"The library \"libdbi\" installed on your system doesn't correctly store large "
+"numbers. This means GnuCash cannot use SQL databases correctly. Gnucash will "
+"not open or save to SQL databases until this is fixed by installing a "
+"different version of \"libdbi\". Please see https://bugs.gnucash.org/show_bug."
+"cgi?id=611936 for more information."
msgstr ""
"×ספר×× 'libdbi' ××××ª×§× ×ª ××ער×ת ××× × ××××¡× ×ª ×ר××× ×ספר×× ××××××. פ×ר×ש ×××ר "
"ש×× ××§×ש ×× ×××× ××שת×ש ×ר××× ××ס×× × ×ª×× ×× ×©× SQL. ×× ××§×ש ×× ××¤×ª× ×× ×ש××ר "
-"××ס×× × ×ª×× ×× SQL ×¢× ×××ª×§× ×ª ××¨×¡× ×©×× × ×©× 'libdbi'. ×× × ×¨×× https://bugs."
-"gnucash.org/show_bug.cgi?id=611936 ××§××ת ××××¢ × ×סף."
+"××ס×× × ×ª×× ×× SQL ×¢× ×××ª×§× ×ª ××¨×¡× ×©×× × ×©× 'libdbi'. ×× × ×¨×× https://bugs.gnucash."
+"org/show_bug.cgi?id=611936 ××§××ת ××××¢ × ×סף."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:528
msgid ""
"GnuCash could not complete a critical test for the presence of a bug in the "
"\"libdbi\" library. This may be caused by a permissions misconfiguration of "
-"your SQL database. Please see https://bugs.gnucash.org/show_bug.cgi?"
-"id=645216 for more information."
+"your SQL database. Please see https://bugs.gnucash.org/show_bug.cgi?id=645216 "
+"for more information."
msgstr ""
"×× ××§×ש ×× ×××× ××ש××× ××××§× ×§×¨×××ת ×× ××××ת ×ª×§× ×ספר××× 'libdbi'. ×ת×× ×©× ××¨× "
"×¢×§× ×ª×¦×רת ×רש××ת ש×××× ×××¡× ×× ×ª×× ×× SQL. ×× × ×¨×× https://bugs.gnucash.org/"
@@ -8375,15 +8226,14 @@ msgstr ""
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:538
msgid ""
-"This file is from an older version of GnuCash and will be upgraded when "
-"saved by this version. You will not be able to read the saved file from the "
-"older version of Gnucash (it will report an \"error parsing the file\"). If "
-"you wish to preserve the old version, exit without saving."
+"This file is from an older version of GnuCash and will be upgraded when saved "
+"by this version. You will not be able to read the saved file from the older "
+"version of Gnucash (it will report an \"error parsing the file\"). If you wish "
+"to preserve the old version, exit without saving."
msgstr ""
"××§×××¥ ×××¨×¡× ××©× × ××תר ×©× ×× ××§×ש ××ש×××¨× ×עת ש×××¨×ª× ×¢× ××× ×××¨×¡× ×× ××××ת. ×× "
"× ××ª× ×××× ×קר×× ×§×××¥ ×©× ×©×ר ×¢× ××× ××¨×¡× ××©× × ××תר ×©× ×× ××§×ש ( ××××× × 'ש×××× "
-"×פר×שת ××§×××¥'). ×¢× ×× ×ª ×ש×ר ×ת ×××¨×¡× ×××©× × ×©× ××§×××¥, × × ××××ר ××צ××× ××× "
-"ש××ר×."
+"×פר×שת ××§×××¥'). ×¢× ×× ×ª ×ש×ר ×ת ×××¨×¡× ×××©× × ×©× ××§×××¥, × × ××××ר ××צ××× ××× ×©××ר×."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:549
#, c-format
@@ -8394,8 +8244,7 @@ msgstr "××¨×¢× ×©×××ת ×§××/פ×× (%d) ×× ××××¢×."
msgid "Save changes to the file?"
msgstr "ש××רת ש×× ×××× ××§×××¥?"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:656
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1282
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:656 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1282
#, c-format
msgid "If you don't save, changes from the past %d minute will be discarded."
msgid_plural ""
@@ -8414,18 +8263,18 @@ msgstr "××× ××§×ש ×× ×××ª× ×פשר×ת ×× ×¢×× ×ת %s."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:823
msgid ""
-"That database may be in use by another user, in which case you should not "
-"open the database. What would you like to do?"
+"That database may be in use by another user, in which case you should not open "
+"the database. What would you like to do?"
msgstr ""
-"××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ×ש×××ש ×¢×-××× ×שת×ש ××ר, ××××§×¨× ×× ×ס×ר ×פת×× ×ת "
-"××¡× ×× ×ª×× ××. ×××¦× ×××ש××?"
+"××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ×ש×××ש ×¢×-××× ×שת×ש ××ר, ××××§×¨× ×× ×ס×ר ×פת×× ×ת ××¡× "
+"×× ×ª×× ××. ×××¦× ×××ש××?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:826
msgid ""
"That database may be on a read-only file system, you may not have write "
"permission for the directory, or your anti-virus software is preventing this "
-"action. If you proceed you may not be able to save any changes. What would "
-"you like to do?"
+"action. If you proceed you may not be able to save any changes. What would you "
+"like to do?"
msgstr ""
"××¡× × ×ª×× ×× ×× ×¢×©×× ××××ת ××ער×ת ×§×צ×× ×קר××× ××××, ××ת×× ×©××× ×רש×ת ×ת××× "
"×ספר××, ×× ×©×ª××× ×ª ×× ××-××ר×ס ××× ×¢×ª פע××× ××. ××××¨× ×××ש××, עש×××× ×©×× ××פשר "
@@ -8472,8 +8321,7 @@ msgstr ""
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1373
msgid ""
-"The database was opened read-only. Do you want to save it to a different "
-"place?"
+"The database was opened read-only. Do you want to save it to a different place?"
msgstr "××¡× ×× ×ª×× ×× × ×¤×ª× ×קר××× ××××. ××× ×ש××ר ×××ª× ×××§×× ××ר?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1668
@@ -8483,8 +8331,7 @@ msgid ""
"proceed ?"
msgstr "××ס×× ×ª×©××× ×ת ×× ×ש×× ×××× × %s ש××¨× × ×©×ר×. ××× ×××ש×× ?"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1676
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1250
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-file.c:1676 gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1250
msgid "<unknown>"
msgstr "<×× ××××¢>"
@@ -8493,24 +8340,18 @@ msgid "View..."
msgstr "×צ×..."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:70
-#, fuzzy
msgid "GnuCash could not find the files of the help documentation."
-msgstr "×× ××§×ש ×× ×צ××× ××צ×× ×ת ××§××¦× ×ª××¢×× ××¢×ר×."
+msgstr "×× ××§×ש ×× ××¦× ×ת ×§××¦× ×ª××¢×× ××¢×ר×."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:72
-#, fuzzy
msgid ""
-"This is likely because the \"gnucash-docs\" package is not properly "
-"installed."
-msgstr ""
-"×× ××§×ש ×× ×צ××× ××צ×× ×ת ×§××¦× ×ª××¢×× ××¢×ר×. ס××ר ××× ×× ×©×ס××× ××× ××× ×©×××××× "
-"'gnucash-docs ' ××× × ×××ª×§× ×ª."
+"This is likely because the \"gnucash-docs\" package is not properly installed."
+msgstr "ס××ר ××× ×× ×©×ס××× ××× ××× ×©×××××× 'gnucash-docs ' ××× × ×××ª×§× ×ª."
#. Translators: URI of missing help files
#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:74
-#, fuzzy
msgid "Expected location"
-msgstr "×××§×× ×ש×:"
+msgstr "×××§×× ×¦×¤××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:446
#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:486
@@ -8518,9 +8359,8 @@ msgid "GnuCash could not find the associated file."
msgstr "××× ××§×ש ×× ×××ª× ×פשר×ת ××צ×× ×ת ××§×××¥ ××ש×××."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:516
-#, fuzzy
msgid "GnuCash could not open the associated file:"
-msgstr "××× ××§×ש ×× ×××ª× ×פשר×ת ×פת×× ×ת ×-URI ××ש×××:"
+msgstr "××× ××§×ש ×× ××××ª× ×פשר×ת ×פת×× ×ת ××§×××¥ ××צ×רף:"
#. Translators: %s is a path to a database or any other url,
#. like mysql://user@server.somewhere/somedb, https://www.somequotes.com/thequotes
@@ -8554,6 +8394,10 @@ msgstr "_××××"
msgid "E_xtensions"
msgstr "×_ר×××ת"
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:277
+msgid "_Windows"
+msgstr "_×××× ×ת"
+
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:285
msgid "_Print..."
msgstr "_××פס×..."
@@ -8597,7 +8441,7 @@ msgstr "ער××ת ×××פ××× ×× ×©× ××§×××¥ ×× ××××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:55
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-table.glade:257
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-totd.glade:59
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:742
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:741
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:46
msgid "_Close"
msgstr "_ס××ר×"
@@ -8660,7 +8504,7 @@ msgstr "××¢×רת ××¢××× ×× ×××× ××××× ×× ××§×ש ר××©× ××
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:381
msgid "Tutorial and Concepts _Guide"
-msgstr "_××ר×× ×©×××ש ×××ר×× ××ש×××"
+msgstr "××ר×× ×©×××ש ×××ר×× _××ש×××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:382
msgid "Open the GnuCash Tutorial"
@@ -8807,13 +8651,12 @@ msgstr "××פ××× × ×¡×¤×¨ ×ש××× ×ת"
msgid "Copyright © 1997-%s The GnuCash contributors."
msgstr "×××××ת ××צר×× Â© 1997-%s ת×××× ×× ××§×ש."
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4507
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-splash.c:97
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4507 gnucash/gnome-utils/gnc-splash.c:97
msgid "Version"
msgstr "×רס×"
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4508
-#: gnucash/gnome-utils/gnc-splash.c:98 gnucash/gnucash-core-app.cpp:556
+#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4508 gnucash/gnome-utils/gnc-splash.c:98
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:502
msgid "Build ID"
msgstr "×××× ××××ר×"
@@ -8919,8 +8762,7 @@ msgstr "××£ פע×"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:113
msgid ""
-"You can not change this transaction, the Book or Register is set to Read "
-"Only."
+"You can not change this transaction, the Book or Register is set to Read Only."
msgstr "×× × ××ª× ××©× ×ת ×ª× ××¢× ××, ×ספר×× ×× ××××× ×××××¨× ×קר××× ××××."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:131
@@ -8929,8 +8771,8 @@ msgstr "ש××רת ×ª× ××¢× ××¤× × ××ש×?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:133
msgid ""
-"The current transaction has been changed. Would you like to record the "
-"changes before proceeding, or cancel?"
+"The current transaction has been changed. Would you like to record the changes "
+"before proceeding, or cancel?"
msgstr "××ª× ××¢× ×× ××××ת ××©×ª× ×ª×. ××× ×רש×× ×ת ×ש×× ×××× ××¤× × ××ש×, ×× ××××?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:149
@@ -8989,8 +8831,7 @@ msgstr "×××× ×× ××× × ×ª××× ×ער××ת ×©×¢×¨× ××××¢."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:421
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1366
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1441
-msgid ""
-"You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
+msgid "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
msgstr "× × ××ר××× ×ת ××ª× ××¢× ×¢× ×× ×ª ×ס×× ×ת שער ××××פ××."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:461
@@ -9021,8 +8862,8 @@ msgstr "×× × ××ª× ×רש×× ×ª× ××¢× ×ת×ר×× ××"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:626
msgid ""
"The entered date of the duplicated transaction is older than the \"Read-Only "
-"Threshold\" set for this book. This setting can be changed in File-"
-">Properties->Accounts."
+"Threshold\" set for this book. This setting can be changed in File->Properties-"
+">Accounts."
msgstr ""
"ת×ר×× ××ª× ××¢× ××ש××פ×ת ×§××× ××¢×¨× 'סף קר××× ××××' ×¢××ר ספר ×ש××× ×ת ××. × ××ª× "
"××©× ×ת ××××¨× ×× ×תפר×× '×§×××¥ -> ××פ××× ×× -> ×ש××× ×ת'."
@@ -9038,8 +8879,8 @@ msgid ""
"The blank transaction does not have enough information to save it. Would you "
"like to return to the transaction to update, or cancel the save?"
msgstr ""
-"××× ×× ××××¢ ××ª× ××¢× ×ר××§× ×ש××רת×. ××× ××××ר ××ª× ××¢× ××× ××¢××× ×××ª× ××, ×××× "
-"×ת ×ש××ר×?"
+"××× ×× ××××¢ ××ª× ××¢× ×ר××§× ×ש××רת×. ××× ××××ר ××ª× ××¢× ××× ××¢××× ×××ª× ××, ×××× ×ת "
+"×ש××ר×?"
#. Translators: Return to the transaction to update
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1737
@@ -9054,8 +8895,8 @@ msgstr "ס×××× ×¤×צ×× ××× ××ת××?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1782
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1832
msgid ""
-"You are about to mark a reconciled split as unreconciled. Doing so might "
-"make future reconciliation difficult! Continue with this change?"
+"You are about to mark a reconciled split as unreconciled. Doing so might make "
+"future reconciliation difficult! Continue with this change?"
msgstr ""
"פע××× ×× ×ª×¡×× ×¤×צ×× ×©××ת×× ××××ª× ××ת××. ××צ××¢ פע××× ×× ×¢××× ××פ×× ×ת×××ת "
"×עת××××ת ××§×©× ××תר! ××× ×××ש×× ×ש×× ×× ××?"
@@ -9084,8 +8925,8 @@ msgstr "ש×× ×× ×¤×צ×× ×××§×שר ×פ×צ×× ××ת××?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1920
msgid ""
-"You are about to change a split that is linked to a reconciled split. Doing "
-"so might make future reconciliation difficult! Continue with this change?"
+"You are about to change a split that is linked to a reconciled split. Doing so "
+"might make future reconciliation difficult! Continue with this change?"
msgstr ""
"פע××× ×× ×ª×©× × ×¤×צ×× ×××§×שר ×פ×צ×× ×©××ת××. ××צ××¢ פע××× ×× ×¢××× ××פ×× ×ת×××ת "
"×עת××××ת ××§×©× ××תר! ××× ×××ש×× ×ש×× ×× ××?"
@@ -9124,7 +8965,7 @@ msgstr "×ש×××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2857
#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2619
msgid "Check"
-msgstr "Check"
+msgstr "×××××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2859
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-model-split-reg.c:2890
@@ -9315,7 +9156,7 @@ msgstr "ש×ר"
#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:76
#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2697
#: gnucash/report/reports/standard/balance-sheet.scm:502
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1113
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1097
#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:723
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:1017 libgnucash/engine/Account.cpp:4252
msgid "Equity"
@@ -9328,7 +9169,7 @@ msgstr "×××"
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:68
#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:2704
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:402
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1075
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1031
#: gnucash/report/reports/standard/general-journal.scm:101
#: gnucash/report/reports/standard/general-ledger.scm:79
#: gnucash/report/reports/standard/general-ledger.scm:99
@@ -9365,7 +9206,7 @@ msgid "Dist"
msgstr "×פצ×"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:45
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1194
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1191
#: gnucash/report/reports/standard/register.scm:228
#: libgnucash/engine/Split.c:1592 libgnucash/engine/Split.c:1609
msgid "-- Split Transaction --"
@@ -9385,17 +9226,17 @@ msgstr "%A %d %B %Y"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:479
msgid ""
-"The entered date of the new transaction is older than the \"Read-Only "
-"Threshold\" set for this book. This setting can be changed in File-"
-">Properties->Accounts."
+"The entered date of the new transaction is older than the \"Read-Only Threshold"
+"\" set for this book. This setting can be changed in File->Properties-"
+">Accounts."
msgstr ""
"ת×ר×× ××ª× ××¢× ××××©× ×§××× ××¢×¨× 'סף קר××× ××××' ×¢××ר ספר ×ש××× ×ת ××. × ××ª× ××©× ×ת "
"××××¨× ×× ×תפר×× '×§×××¥ -> ××פ××× ×× -> ×ש××× ×ת'."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-util-split-reg.c:861
msgid ""
-"Exchange Rate Canceled, using existing rate or default 1 to 1 rate if this "
-"is a new transaction."
+"Exchange Rate Canceled, using existing rate or default 1 to 1 rate if this is "
+"a new transaction."
msgstr ""
"שער ××××פ×× ××××, ××¢×©× ×©×××ש ×שער ×§×××, ×× ××ר×רת ×××× ×©× ×©×¢×¨ ×××¨× 1 × 1, ×× "
"×× ×ª× ××¢× ××ש×."
@@ -9443,7 +9284,7 @@ msgid "_Recalculate"
msgstr "_××ש×× ×××ש"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:782
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:996
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:999
#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:613
#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:627
#: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:290
@@ -9519,10 +9360,11 @@ msgstr "×¡× ××× (×××)"
msgid "Total (Period)"
msgstr "×¡× ××× (תק×פ×)"
+# צ=צ××¢
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:923
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:815
+msgctxt "Column header for 'Color'"
msgid "C"
-msgstr "ס"
+msgstr "צ"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:931
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:934
@@ -9533,10 +9375,11 @@ msgstr "צ××¢ ×ש×××"
msgid "Tax Info"
msgstr "××××¢ ×ס"
+# ס=××סתר
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:958
msgctxt "Column header for 'Hidden'"
msgid "H"
-msgstr ""
+msgstr "ס"
#. Translators: %s is a currency mnemonic.
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1787
@@ -9691,8 +9534,8 @@ msgstr "×××'×"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:188
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:306
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-order.glade:219
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:205
-#: gnucash/report/reports/aging.scm:54 gnucash/report/reports/aging.scm:717
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:205 gnucash/report/reports/aging.scm:54
+#: gnucash/report/reports/aging.scm:717
#: gnucash/report/reports/standard/new-aging.scm:61
msgid "Active"
msgstr "פע××"
@@ -9728,8 +9571,8 @@ msgstr "ש××רת ××ª× ××¢× ×©×©×× ×ª×?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2316
msgid ""
-"The current transaction has changed. Would you like to record the changes, "
-"or discard the changes?"
+"The current transaction has changed. Would you like to record the changes, or "
+"discard the changes?"
msgstr "×ª× ××¢× × ××××ת ××©×ª× ×ª×. ××× ×רש×× ×ת ××ª× ××¢×, ×× ×××× ×ת ×ש×× ×××?"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2354
@@ -9842,7 +9685,7 @@ msgid "Receive"
msgstr "תק×××××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3061
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1282
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1266
#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:139
#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:326
#: gnucash/report/reports/standard/net-charts.scm:370
@@ -9965,8 +9808,7 @@ msgid "Enter debit formula for real transaction"
msgstr "××× ×ª × ×ס×ת ×××× ××ª× ××¢× ×××ת×ת"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:140
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1044
-#: gnucash/report/html-utilities.scm:261
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1044 gnucash/report/html-utilities.scm:262
msgid "Enabled"
msgstr "×××פשר"
@@ -10014,7 +9856,7 @@ msgstr "ר×××××:"
#: gnucash/gnucash-cli.cpp:91
msgid "Price Quotes Retrieval Options"
-msgstr ""
+msgstr "×פשר×××ת ××××ר שער××"
#: gnucash/gnucash-cli.cpp:94
msgid ""
@@ -10024,18 +9866,18 @@ msgid ""
" get: \tFetch current quotes for all foreign currencies and stocks in the "
"given GnuCash datafile.\n"
msgstr ""
+"×פע×ת פק×××ת ×קש×ר×ת ×××××ר שער××. רק פק××× ××ת × ×ª××ת ×עת.\n"
+"â get: \tâ ××××ר שער×× ×©××פ×× ××× ×××××¢×ת ×× ××ר×ת ××¢×¨× ××§×××¥ × ×ª×× × ×× ××§×ש.\n"
#: gnucash/gnucash-cli.cpp:97
-#, fuzzy
msgid ""
"Regular expression determining which namespace commodities will be retrieved "
"for"
-msgstr "××××× ×¨××× ××§×××¢ ×××× ×ר××× ×©× ×¡××ר×ת ×××××ר×"
+msgstr "××××× ×¨××× ××§×××¢ ×××× ×ר××× ×©× ×¡××ר×ת ××××××¨× ×¢××ר"
#: gnucash/gnucash-cli.cpp:101
-#, fuzzy
msgid "Report Generation Options"
-msgstr "_×פשר×××ת ×××"
+msgstr "_×פשר×××ת ××××× ×××"
#: gnucash/gnucash-cli.cpp:104
msgid ""
@@ -10045,101 +9887,98 @@ msgid ""
" show: \tDescribe the options modified in the named report.\n"
" run: \tRun the named report in the given GnuCash datafile.\n"
msgstr ""
+"×פע×ת פק×××ת קש×ר×ת ×××××ת. ×פק×××ת ש×××× × ×ª×××ת.\n"
+"\n"
+"רש×××: \tרש××ת ××××ת ×××× ××.\n"
+"×צ××: \tש×× ×××× ×©× ×¢×©× ×××× ××××ר.\n"
+"×רצ×: \t×רצת ×××× ××××ר ××§×××¥ × ×ª×× × ×× ××§×ש ×× ×ª××.\n"
#: gnucash/gnucash-cli.cpp:109
-#, fuzzy
msgid "Name of the report to run\n"
-msgstr "×©× ×××ר×."
+msgstr ""
+"×©× ××§×××¥ ××רצ×\n"
+".\n"
#: gnucash/gnucash-cli.cpp:111
-#, fuzzy
msgid "Specify export type\n"
-msgstr "2. ×××רת ס×× ××××"
+msgstr "×××רת ס×× ×צ××\n"
#: gnucash/gnucash-cli.cpp:113
-#, fuzzy
msgid "Output file for report\n"
-msgstr "×ר×× ×¨×§×¢ ×××××ת."
+msgstr "×§×××¥ פ×× ××××\n"
#: gnucash/gnucash-cli.cpp:128
msgid "Unknown quotes command '{1}'"
-msgstr ""
+msgstr "פק××ת שער×× ×× ××××¢× '{1}'"
#: gnucash/gnucash-cli.cpp:135 gnucash/gnucash-cli.cpp:149
#: gnucash/gnucash.cpp:363
msgid "Missing data file parameter"
-msgstr ""
+msgstr "×סר ×Ö°×ַפְ×Öµ× ×§×××¥ × ×ª×× ××"
#: gnucash/gnucash-cli.cpp:167
msgid "Missing --name parameter"
-msgstr ""
+msgstr "×סר ×Ö°×ַפְ×Öµ× --name"
#: gnucash/gnucash-cli.cpp:175
msgid "Unknown report command '{1}'"
-msgstr ""
+msgstr "פק××ת ××× ×× ××××¢× '{1}'"
#: gnucash/gnucash-cli.cpp:181
-#, fuzzy
msgid "Missing command or option"
-msgstr "×××× ×פשר×ת צ××¢."
+msgstr "××¡×¨× ×פשר×ת ×× ×¤×§×××"
#: gnucash/gnucash-commands.cpp:88
-#, fuzzy
msgid "No quotes retrieved. Finance::Quote isn't installed properly."
-msgstr "×× ×××××¨× ×©×¢×¨××. Finance::Quote ××× × ×××ª×§× ×ר×××.\n"
+msgstr "×× ×××××¨× ×©×¢×¨××. Finance::Quote ××× × ×××ª×§× ×ר×××."
-#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:90
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:85
msgid "This is a development version. It may or may not work."
msgstr "×××× ×רסת פ×ת××. ××× ×¢×××× ×©×× ××¢×××."
-#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:91
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:86
msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org"
msgstr "×××× ×¢× ×ª×§××× ×××¢××ת ××ר×ת ×- gnucash-devel at gnucash.org"
#. Translators: {1} will be replaced with a URL
-#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:93
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:88
msgid "You can also lookup and file bug reports at {1}"
-msgstr "× ××ª× ×××פ×ש ×××××× ×¢× ×ª×§××× ×"
+msgstr "× ××ª× ××פש ×××××× ×¢× ×ª×§××× × {1}"
#. Translators: {1} will be replaced with a URL
-#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:95
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:90
msgid "To find the last stable version, please refer to {1}"
-msgstr "××צ××ת ×××¨×¡× ××צ××× ×××ר×× ×, × × ××¤× ×ת ×"
+msgstr "×××ת×ר ×××¨×¡× ××צ××× ×××ר×× ×, × × ××¤× ×ת × {1}"
-#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:518
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:464
msgid "- GnuCash, accounting for personal and small business finance"
msgstr "×× ××§×ש - ×ש××× ××ת ××× ×©×× ×¤×¨×××× ×עסק×× ×§×× ××"
-#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:520
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:466
msgid "{1} [options] [datafile]"
-msgstr ""
+msgstr "{1} [×פשר×××ת] [×§×××¥ × ×ª×× ××]"
-#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:548
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:494
msgid "GnuCash {1}"
-msgstr "×× ××§×ש "
+msgstr "×× ××§×ש {1}"
-#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:549
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:495
msgid "GnuCash {1} development version"
-msgstr "×רסת פת×× ×× ××§×ש %s"
+msgstr "×רסת פת×× ×× ××§×ש {1}"
-#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:577
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:523
msgid "Common Options"
-msgstr "××פ××× × ×¡×¤×¨ ×ש××× ×ת"
+msgstr "×פשר×××ת ×ש×תפ×ת"
-#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:580
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:526
msgid "Show this help message"
-msgstr ""
+msgstr "×צ×ת ×××עת ×¢××¨× ××"
-#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:582
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:528
msgid "Show GnuCash version"
msgstr "×צ×ת ×רסת ×× ××§×ש"
-#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:584
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:530
msgid ""
"Enable debugging mode: provide deep detail in the logs.\n"
"This is equivalent to: --log \"=info\" --log \"qof=info\" --log \"gnc=info\""
@@ -10147,14 +9986,13 @@ msgstr ""
"×פש×ר ××¦× ××ת×ר תק×××: ×ספק ××××¢ ×פ××¨× ××××.\n"
"××× ×: --log '=info' --log 'qof=info' --log 'gnc=info'"
-#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:586
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:532
msgid "Enable extra/development/debugging features."
msgstr "×פש×ר ת××× ×ת × ×ספ×ת/פ×ת××/××ת×ר תק×××."
-#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:588
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:534
msgid ""
-"Log level overrides, of the form \"modulename={debug,info,warn,crit,"
-"error}\"\n"
+"Log level overrides, of the form \"modulename={debug,info,warn,crit,error}\"\n"
"Examples: \"--log qof=debug\" or \"--log gnc.backend.file.sx=info\"\n"
"This can be invoked multiple times."
msgstr ""
@@ -10162,28 +10000,27 @@ msgstr ""
"××××××ת: '--log qof=debug' ×× '--log gnc.backend.file.sx=info'\n"
"× ××ª× ××פע×× ×פשר×ת ×× ×ספר פע×××."
-#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:590
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:536
msgid ""
"File to log into; defaults to \"/tmp/gnucash.trace\"; can be \"stderr\" or "
"\"stdout\"."
msgstr ""
-"×§×××¥ ××× ××ת×××; ×ר×רת ××××× ××× ×- '/tmp/gnucash.trace'; ×××× ××××ת "
-"'stderr' ×× 'stdout'."
+"×§×××¥ ××× ××ת×××; ×ר×רת ××××× ××× ×- '/tmp/gnucash.trace'; ×××× ××××ת 'stderr' "
+"×× 'stdout'."
-#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:592
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:538
msgid ""
-"Set the prefix for gsettings schemas for gsettings queries. This can be "
-"useful to have a different settings tree while debugging."
+"Set the prefix for gsettings schemas for gsettings queries. This can be useful "
+"to have a different settings tree while debugging."
msgstr ""
"×××רת ××§××××ת ×ס××××ת gsettings ×ש×××ת×ת gsettings. עש×× ××××ת ש××××©× ××××× "
"××ת×ר תק××× ××××××§ ×¢×¥ ×××ר×ת ש×× ×."
-#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:594
-#, fuzzy
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:540
msgid "Hidden Options"
-msgstr "×פשר×××ת ×תקצ××"
+msgstr "×פשר×××ת ××סתר×ת"
-#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:597
+#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:543
msgid "[datafile]"
msgstr "[×§×××¥ × ×ª×× ××]"
@@ -10196,23 +10033,20 @@ msgid "Loading data..."
msgstr "×××¢× × ×ª×× ××..."
#: gnucash/gnucash.cpp:328
-#, fuzzy
msgid "Application Options"
-msgstr "application"
+msgstr "××ש××"
#: gnucash/gnucash.cpp:331
msgid "Do not load the last file opened"
msgstr "×× ×××¢×× ×ת ××§×××¥ ×©× ×¤×ª× ×××ר×× ×"
#: gnucash/gnucash.cpp:333
-#, fuzzy
msgid "Show help for gtk options"
-msgstr "×¢××¨× ××פשר×ת ר×ש×× ×."
+msgstr "×צ×ת ×¢××¨× ××פשר×××ת gtk"
#: gnucash/gnucash.cpp:335
-#, fuzzy
msgid "Deprecated Options"
-msgstr "_×פשר×××ת ×××"
+msgstr "×פשר×××ת שפ××ת×"
#: gnucash/gnucash.cpp:338
msgid ""
@@ -10220,15 +10054,21 @@ msgid ""
"Note this option has been deprecated and will be removed in GnuCash 5.0.\n"
"Please use 'gnucash-cli --quotes get <datafile>' instead."
msgstr ""
+"××ספת ×××ר ××§×××¥ × ×ª×× ×× ×× ××§×ש × ×ª××.\n"
+"×תש××ת ×× ×פשר×ת ×× ××פ××ª× ×ת××× ××תק××× ×××¨×¡× ×× ××§×ש 5.0.\n"
+"× × ××שת×ש × 'gnucash-cli --quotes get <datafile>' ×××§××."
#: gnucash/gnucash.cpp:342
msgid ""
-"Regular expression determining which namespace commodities will be "
-"retrieved.\n"
+"Regular expression determining which namespace commodities will be retrieved.\n"
"Note this option has been deprecated and will be removed in GnuCash 5.0.\n"
"Please use 'gnucash-cli --quotes get --namespace <namespace> <datafile>' "
"instead."
msgstr ""
+"××××× ×¨××× ××§××¢ ×ת ×ר×× ××©× ×× ××¢×©× ×©×××ש.\n"
+"×תש××ת ××, ×פשר×ת ×× ××פ××ª× ×ת×סר ××רסת ×× ××§×ש 5.0.\n"
+"× × ××שת×ש × 'gnucash-cli --quotes get --namespace <namespace> <datafile>' "
+"×××§××."
#: gnucash/gnucash.cpp:359
msgid ""
@@ -10236,14 +10076,12 @@ msgid ""
"removed in GnuCash 5.0. Please use 'gnucash-cli --quotes get <datafile>' "
"instead."
msgstr ""
+"×פשר×ת '--add-price-quotes' ××פ××ª× ×ת×סר ××רסת ×× ××§×ש 5.0. × × ××שת×ש × "
+"'gnucash-cli --quotes get <datafile>' ×××§××."
#: gnucash/gnucash.cpp:393
-#, fuzzy
msgid "Run '{1} --help' to see a full list of available command line options."
-msgstr ""
-"%s\n"
-"×רצת '%s --help' â×צפ×× ×רש××× ××××× ×©× ×¤×§×××ת ש××¨× ××פשר×××ת ×××× ×ת.\n"
-"\n"
+msgstr "×רצת '{1} --help' â×צפ××× ×רש××× ×××× ×©× ×¤×§×××ת ש××¨× ××פשר×××ת ×××× ×ת."
#: gnucash/gnucash.cpp:395
msgid ""
@@ -10337,8 +10175,8 @@ msgstr "×××× ××××§×× ×××× ××ר××"
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:65
msgid ""
"This setting describes the size and position of the window when it was last "
-"closed. The numbers are the X and Y coordinates of the top left corner of "
-"the window followed by the width and height of the window."
+"closed. The numbers are the X and Y coordinates of the top left corner of the "
+"window followed by the width and height of the window."
msgstr ""
"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ×××§×× ××××× ×©× ×¡×ר ×××ר×× ×. ××ספר×× ×× ×¢×¨×× ×¦××¨× × X × Y ×©× "
"×פ×× × ×ש××××ת ×©× ××××× ×××××©× ×¨××× ××××× ×××××."
@@ -10363,8 +10201,8 @@ msgid ""
"If active, only the 'active' items in the current class will be searched. "
"Otherwise all items in the current class will be searched."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×ת×צע ××פ×ש רק ×פר×××× ' פע××××' ×××××§× ×× ××××ת. "
-"××רת, ×ת×צע ××פ×ש ××× ×פר×××× ×××××§× ×× ××××ת."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×ת×צע ××פ×ש רק ×פר×××× ' פע××××' ×××××§× ×× ××××ת. ××רת, "
+"×ת×צע ××פ×ש ××× ×פר×××× ×××××§× ×× ××××ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:107
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:149
@@ -10374,8 +10212,8 @@ msgstr "××× ××ס ×××× ×ס×× ×¨×©××× ×¢×¡×§×ת ××?"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:108
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:150
msgid ""
-"If set to active then tax is included by default in entries of this type. "
-"This setting is inherited by new customers and vendors."
+"If set to active then tax is included by default in entries of this type. This "
+"setting is inherited by new customers and vendors."
msgstr ""
"××××× ×××פשר×ת ××פע×× ××ס × ××× ××ר×רת ×××× ×ער××× ×ס×× ××. ××××¨× ×× ×¢××רת "
"××ר××©× ×××§×××ת ×ספק×× ××ש××."
@@ -10388,11 +10226,11 @@ msgstr "תש××× ××××××× ×××× ×¨×ש××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:113
#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:199
msgid ""
-"At post time, automatically attempt to pay customer documents with "
-"outstanding pre-payments and counter documents. The pre-payments and "
-"documents obviously have to be against the same customer. Counter documents "
-"are documents with opposite sign. For example for an invoice, customer "
-"credit notes and negative invoices are considered counter documents."
+"At post time, automatically attempt to pay customer documents with outstanding "
+"pre-payments and counter documents. The pre-payments and documents obviously "
+"have to be against the same customer. Counter documents are documents with "
+"opposite sign. For example for an invoice, customer credit notes and negative "
+"invoices are considered counter documents."
msgstr ""
"×עת ×ר×ש××, ×ת×צע × ×ס××× ×תש××× ××××××× ×©× ×ס××× ××§×× ×× ×××× ×ס××× ××§××× "
"××ס×××× × ×××××. ×××§××× ××ס×××× ×¦×¨×××× ××××× ××××ת ×× ×× ×××ª× ××§××. ×ס×××× "
@@ -10410,9 +10248,9 @@ msgid ""
"definition of \"soon\" is controlled by the \"Days in Advance\" setting. "
"Otherwise GnuCash does not check for due invoices."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××ת××× ×× ××§×ש ×××××§ ×× ××©× × ×ש××× ××ת ×תש××× ××××¢× "
-"קר××. ×× ××, ת××¦× ××שת×ש ת××ת ××-ש×× ×©× ×ª×××רת. ×××××¨× ×©× '×קר××' × ×©××ת ×¢× "
-"××× ×××××¨× '×××× ×ר×ש'. ××רת, ×× ××§×ש ×× ×××××§ ××צ××ת ×ש××× ××ת ×תש×××."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××ת××× ×× ××§×ש ×××××§ ×× ××©× × ×ש××× ××ת ×תש××× ××××¢× ×§×¨××. "
+"×× ××, ת××¦× ××שת×ש ת××ת ××-ש×× ×©× ×ª×××רת. ×××××¨× ×©× '×קר××' × ×©××ת ×¢× ××× "
+"×××××¨× '×××× ×ר×ש'. ××רת, ×× ××§×ש ×× ×××××§ ××צ××ת ×ש××× ××ת ×תש×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:122
msgid "Show invoices due within this many days"
@@ -10424,8 +10262,8 @@ msgid ""
"due invoices. Its value is only used if the \"Notify when due\" setting is "
"active."
msgstr ""
-"ש×× ×× ××××ר ×ת ×ספר ××××× ×ר×ש ש×× ××§×ש ×××××§ ×× ×ש ×ש××× ××ת ×פרע××. ××¢×¨× "
-"×××× ×ש××ש רק ×× ×××××¨× '×תר×× ×קר×ת ×××¢× ×¤×¨×¢××' פע×××."
+"ש×× ×× ××××ר ×ת ×ספר ××××× ×ר×ש ש×× ××§×ש ×××××§ ×× ×ש ×ש××× ××ת ×פרע××. ××¢×¨× ×××× "
+"×ש××ש רק ×× ×××××¨× '×תר×× ×קר×ת ×××¢× ×¤×¨×¢××' פע×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:127
msgid "Enable extra toolbar buttons for business"
@@ -10480,13 +10318,13 @@ msgid ""
"At post time, automatically attempt to pay vendor documents with outstanding "
"pre-payments and counter documents. The pre-payments and documents obviously "
"have to be against the same vendor. Counter documents are documents with "
-"opposite sign. For example for a bill, vendor credit notes and negative "
-"bills are considered counter documents."
+"opposite sign. For example for a bill, vendor credit notes and negative bills "
+"are considered counter documents."
msgstr ""
"×עת ×ר×ש××, ×ת×צע × ×ס××× ×תש××× ××××××× ×©× ×ס××× ×¡×¤×§ ×× ×××× ×ס××× ××§××× "
-"××ס×××× × ×××××. ×××§××× ××ס×××× ×¦×¨×××× ××××× ××××ת ×× ×× ×××ª× ×¡×¤×§. ×ס×××× "
-"× ××××× ×× ×ס×××× ×¢× ×¡××× ×©××××. ×××©× ×ס×××× × ××××× ××ש××× ×ת ספק ××××: "
-"××××××× ××××××× ×©×××××."
+"××ס×××× × ×××××. ×××§××× ××ס×××× ×¦×¨×××× ××××× ××××ת ×× ×× ×××ª× ×¡×¤×§. ×ס×××× × ××××× "
+"×× ×ס×××× ×¢× ×¡××× ×©××××. ×××©× ×ס×××× × ××××× ××ש××× ×ת ספק ××××: ××××××× ××××××× "
+"ש×××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:159
msgid "Show bills due reminder at startup"
@@ -10494,14 +10332,14 @@ msgstr "×צ×ת ת×××רת ×××××× ×תש××× ×¢× ××ת×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:160
msgid ""
-"If active, at startup GnuCash will check to see whether any bills will "
-"become due soon. If so, it will present the user with a reminder dialog. The "
+"If active, at startup GnuCash will check to see whether any bills will become "
+"due soon. If so, it will present the user with a reminder dialog. The "
"definition of \"soon\" is controlled by the \"Days in Advance\" setting. "
"Otherwise GnuCash does not check for due bills."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ××§×ש ×××××§ ×××× ××ת××× ××× ×§××××× ×××××× ××××¢× "
-"תש××× ×§×¨××. ×× ××, ת××¦× ×ª××ת ××-ש×× ×ת×××רת. ×××××¨× 'קר××' × ×©××ת ×¢× ××× ××¢×¨× "
-"×ש×× '×××× ×ר×ש'. ××רת ×× ××§×ש ×× ×××××§ ×× ××××××× ××××ר××."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ××§×ש ×××××§ ×××× ××ת××× ××× ×§××××× ×××××× ××××¢× ×ª×©××× "
+"קר××. ×× ××, ת××¦× ×ª××ת ××-ש×× ×ת×××רת. ×××××¨× 'קר××' × ×©××ת ×¢× ××× ××¢×¨× ×ש×× "
+"'×××× ×ר×ש'. ××רת ×× ××§×ש ×× ×××××§ ×× ××××××× ××××ר××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:164
msgid "Show bills due within this many days"
@@ -10510,11 +10348,10 @@ msgstr "×צ×ת ×××××× ×תש××× ×ת×× ×ספר ××××× ×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.business.gschema.xml.in:165
msgid ""
"This field defines the number of days in advance that GnuCash will check for "
-"due bills. Its value is only used if the \"Notify when due\" setting is "
-"active."
+"due bills. Its value is only used if the \"Notify when due\" setting is active."
msgstr ""
-"ש×× ×× ××××ר ×ת ×ספר ××××× ×ר×ש ש×× ××§×ש ×××××§ ×× ×ש ×ש××× ×ת ×תש×××. ××¢×¨× "
-"×××× ×ש×××ש רק ×× ×××××¨× '×תר×× ×קר×ת ×××¢× ×ª×©×××' פע×××."
+"ש×× ×× ××××ר ×ת ×ספר ××××× ×ר×ש ש×× ××§×ש ×××××§ ×× ×ש ×ש××× ×ת ×תש×××. ××¢×¨× ×××× "
+"×ש×××ש רק ×× ×××××¨× '×תר×× ×קר×ת ×××¢× ×ª×©×××' פע×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:5
msgid "GUID of predefined check format to use"
@@ -10525,8 +10362,8 @@ msgid ""
"This value specifies the predefined check format to use. The number is the "
"guid of a known check format."
msgstr ""
-"×¢×¨× ×× ×צ××× ×ת ת×× ×ת ×××××× ×××××רת ×ר×ש ×ש×××ש. ××ספר ××× × guid ×©× ×ª×× ×ת "
-"××××× ×××רת."
+"×¢×¨× ×× ×צ××× ×ת ת×× ×ת ×××××× ×××××רת ×ר×ש ×ש×××ש. ××ספר ××× ××××× ×××××× "
+"××× ××רס×× ×©× ×ª×× ×ת ××××× ×××רת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:10
msgid "Which check position to print"
@@ -10538,9 +10375,9 @@ msgid ""
"specifies which check position to print. The possible values are 0, 1 and 2, "
"corresponding to the top, middle and bottom checks on the page."
msgstr ""
-"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ×××§×× ×××××× ×¢× ××× ××¤× ×××××ת ×××פס×ת ×ר×ש ×××××××ת "
-"×××××ת ×ר×××ת ××× ××£. ×ער××× ××פשר××× ×× 0, 1 ×-2 ××ת×××, ×××××× ××¢×××× ×, "
-"×××צע×ת ××ת×ת×× ×."
+"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ×××§×× ×××××× ×¢× ××× ××¤× ×××××ת ×××פס×ת ×ר×ש ×××××××ת ×××××ת "
+"×ר×××ת ××× ××£. ×ער××× ××פשר××× ×× 0, 1 ×-2 ××ת×××, ×××××× ××¢×××× ×, ×××צע×ת "
+"××ת×ת×× ×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:15
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:16
@@ -10561,10 +10398,10 @@ msgstr "ת×× ×ת ת×ר×× ××ת××ת ××ש×ת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:26
msgid ""
-"If the date format is set to indicate a custom date format, this value is "
-"used as an argument to strftime to produce the date to be printed. It may be "
-"any valid strftime string; for more information about this format, read the "
-"manual page of strftime by \"man 3 strftime\"."
+"If the date format is set to indicate a custom date format, this value is used "
+"as an argument to strftime to produce the date to be printed. It may be any "
+"valid strftime string; for more information about this format, read the manual "
+"page of strftime by \"man 3 strftime\"."
msgstr ""
"××××× ×ת×× ×ת ×ת×ר×× ××××רת ×ת×× ×ת ת×ר×× ××ת××ת ××ש×ת, ××¢×¨× ×ש×ש ×××©×ª× × × "
"strftime ××צ×ר ×ת ×ת×ר×× ×©×××פס. ×××× ××××ת ×× ××ר××ת strftime תקפ×; ××§××ת "
@@ -10585,8 +10422,8 @@ msgstr "×××§×× ×©× ××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:36
msgid ""
-"This value contains the X,Y coordinates for the start of the payee line on "
-"the check."
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the payee line on the "
+"check."
msgstr "××¢×¨× ×××× ×ת ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ת×××ת ש×רת ××××× ××××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:40
@@ -10595,8 +10432,8 @@ msgstr "×××§×× ×©×רת ת×ר××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:41
msgid ""
-"This value contains the X,Y coordinates for the start of the date line on "
-"the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check "
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the date line on the "
+"check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check "
"position."
msgstr ""
"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ת×××ת ש×רת ×ת×ר×× ××××××. ×§×××ר××× ××ת ×× "
@@ -10609,8 +10446,8 @@ msgstr "×××§×× ×©×רת ס××× ×××××× ××××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:46
msgid ""
"This value contains the X,Y coordinates for the start of the written amount "
-"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
-"specified check position."
+"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified "
+"check position."
msgstr ""
"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ×ת××ת ש×רת ×ס××× ×××× ××××××. ×§×××ר××× ××ת ×× "
"××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ×××§×× ×××××× ×©××××ר×."
@@ -10621,9 +10458,9 @@ msgstr "×××§×× ×©×רת ס××× ×××××× ××ספר××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:51
msgid ""
-"This value contains the X,Y coordinates for the start of the numerical "
-"amount line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
-"specified check position."
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the numerical amount "
+"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified "
+"check position."
msgstr ""
"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ××ת××× ×©× ×©×רת ×ס××× ×ספר×ת ××××××. "
"×§×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ×××§×× ×××××× ×©××××ר×."
@@ -10635,11 +10472,11 @@ msgstr "×××§×× ×ת××ת ××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:56
msgid ""
"This value contains the X,Y coordinates for the start of the payee address "
-"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
-"specified check position."
+"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified "
+"check position."
msgstr ""
-"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ××ת××× ×©× ×©×רת ×ת××ת ××××× ××××××. "
-"×§×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ×××§×× ×××××× ×©××××ר×."
+"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ××ת××× ×©× ×©×רת ×ת××ת ××××× ××××××. ×§×××ר××× ××ת "
+"×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ×××§×× ×××××× ×©××××ר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:60
msgid "Position of notes line"
@@ -10647,8 +10484,8 @@ msgstr "×××§×× ×©×רת ×ער×ת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:61
msgid ""
-"This value contains the X,Y coordinates for the start of the notes line on "
-"the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check "
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the notes line on the "
+"check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check "
"position."
msgstr ""
"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ×ת××ת ש×רת ××ער×ת ××××××. ×§×××ר××× ××ת ×× "
@@ -10660,12 +10497,12 @@ msgstr "×××§×× ×©×רת ×××ר"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:66
msgid ""
-"This value contains the X,Y coordinates for the start of the memo line on "
-"the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check "
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the memo line on the "
+"check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check "
"position."
msgstr ""
-"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ×ת××ת ש×רת ××××ר ××××××. ×§×××ר××× ××ת ×× "
-"××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ×××§×× ×××××× ×©××××ר×."
+"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ×ת××ת ש×רת ××××ר ××××××. ×§×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × "
+"×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ×××§×× ×××××× ×©××××ר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:70
msgid "Offset for complete check"
@@ -10676,8 +10513,8 @@ msgid ""
"This value contains the X,Y offset for the complete check. Coordinates are "
"from the lower left corner of the specified check position."
msgstr ""
-"××¢×¨× ×××× ××××¡× ×©× X, Y ×××××× ××××. ×§×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × "
-"×©× ×××§×× ×××××× ×©××××ר×."
+"××¢×¨× ×××× ××××¡× ×©× X, Y ×××××× ××××. ×§×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× "
+"×××§×× ×××××× ×©××××ר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:75
msgid "Rotation angle"
@@ -10694,11 +10531,11 @@ msgstr "×××§×× ×¡××× ×¤×צ×× ××ספר××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:81
msgid ""
"This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's amount "
-"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
-"specified check position."
+"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified "
+"check position."
msgstr ""
-"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ××ת××× ×©× ×©×רת ס××× ×פ×צ×× ××××××. "
-"×§×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ×××§×× ×××××× ×©××××ר×."
+"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ××ת××× ×©× ×©×רת ס××× ×פ×צ×× ××××××. ×§×××ר××× ××ת "
+"×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ×××§×× ×××××× ×©××××ר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:85
msgid "Position of split's memo line"
@@ -10706,9 +10543,9 @@ msgstr "×××§×× ×¤×צ××× ×©×רת ×××ר"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:86
msgid ""
-"This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's memo "
-"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
-"specified check position."
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's memo line "
+"on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified "
+"check position."
msgstr ""
"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ××ת××× ×©× ×©×רת ××××ר ×©× ×פ×צ×× ××××××. "
"×§×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ×××§×× ×××××× ×©××××ר×."
@@ -10720,8 +10557,8 @@ msgstr "×××§×× ×©×רת פ×צ×× ×ש×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:91
msgid ""
"This value contains the X,Y coordinates for the start of the split's account "
-"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
-"specified check position."
+"line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified "
+"check position."
msgstr ""
"××¢×¨× ×××× ×§×××ר××× ××ת X, Y ×¢××ר ××ת××× ×©× ×©×רת ××ש××× ×©× ×פ×צ×× ××××××. "
"×§×××ר××× ××ת ×× ××פ×× × ×ש××××ת ×ת×ת×× × ×©× ×××§×× ×××××× ×©××××ר×."
@@ -10743,8 +10580,8 @@ msgstr "×××¤× ×ר×רת ××××× ×××פסת ×××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:101
msgid ""
-"The default font to use when printing checks. This value will be overridden "
-"by any font specified in a check description file."
+"The default font to use when printing checks. This value will be overridden by "
+"any font specified in a check description file."
msgstr ""
"×××¤× ×ר×רת ××××× ×©×ש×ש ×עת ××פסת ×××××ת. ×¢×¨× ×× ×××רס ×¢×-××× ××××¤× ×©××××ר "
"××§×××¥ ת×××ר ××××××."
@@ -10781,11 +10618,11 @@ msgstr "× ×ª×× ××ר×× ×ש×××ש"
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:56
#: gnucash/import-export/ofx/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.ofx.gschema.xml.in:6
msgid ""
-"This field contains the last pathname used by this window. It will be used "
-"as the initial filename/pathname the next time this window is opened."
+"This field contains the last pathname used by this window. It will be used as "
+"the initial filename/pathname the next time this window is opened."
msgstr ""
-"ש×× ×× ×××× ×ת ×©× ×× ×ª×× ×××ר×× ××ש×ש ×××× ××. ×ש×ש ××©× ××§×××¥ × ×ª××/×©× ×§×××¥ "
-"××¤×¢× ×××× ×©×××× ×× ××פת×."
+"ש×× ×× ×××× ×ת ×©× ×× ×ª×× ×××ר×× ××ש×ש ×××× ××. ×ש×ש ××©× ××§×××¥ × ×ª××/×©× ×§×××¥ ××¤×¢× "
+"×××× ×©×××× ×× ××פת×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in:17
msgid "Window geometry"
@@ -10804,8 +10641,8 @@ msgstr "×××§×× ×××× ×ת ×פר×× ××פק×ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:134
msgid ""
-"This setting indicates whether to search in all items in the current class, "
-"or only in 'active' items in the current class."
+"This setting indicates whether to search in all items in the current class, or "
+"only in 'active' items in the current class."
msgstr ""
"××××¨× ×× ×§××עת ×× ×ש ××פש ××× ×פר×××× ×××××§× ×× ××××ת, ×× ×¨×§ ×פר×××× 'פע××××' "
"×××××§× ×× ××××ת."
@@ -10853,8 +10690,8 @@ msgid ""
"but below the Auto-CLEAR threshold) will be skipped by default."
msgstr ""
"×פש×ר ×××××× ×ת×××× ×ת××ת ××ª× ××¢×ת. ×× ×פשר×ת ×× ×××× ×, ××ª× ××¢× ×©×ª×צ×ת ××ת××× "
-"××××× ×××תר ש×× × ×צ×ת ××××ר ×צ××× (××¢× ×סף ××××¡×¤× ××××××××ת ×× ×ת×ת ×סף "
-"×ס×××¨× ××××××××ת) ת×××× ××ר×רת ××××."
+"××××× ×××תר ש×× × ×צ×ת ××××ר ×צ××× (××¢× ×סף ××××¡×¤× ××××××××ת ×× ×ת×ת ×סף ×ס×××¨× "
+"××××××××ת) ת×××× ××ר×רת ××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:10
msgid "Enable UPDATE match action"
@@ -10863,15 +10700,14 @@ msgstr "×פש×ר פע××ת ×¢×××× ×ת×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:11
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1929
msgid ""
-"Enable the UPDATE AND RECONCILE action in the transaction matcher. If "
-"enabled, a transaction whose best match's score is above the Auto-CLEAR "
-"threshold and has a different date or amount than the matching existing "
-"transaction will cause the existing transaction to be updated and cleared by "
-"default."
+"Enable the UPDATE AND RECONCILE action in the transaction matcher. If enabled, "
+"a transaction whose best match's score is above the Auto-CLEAR threshold and "
+"has a different date or amount than the matching existing transaction will "
+"cause the existing transaction to be updated and cleared by default."
msgstr ""
"×פש×ר ×¢×××× ×ס×××¨× ×ת×××× ×ת××ת ××ª× ××¢×ת. ×× ×פשר×ת ×× ×××× ×, ××ª× ××¢× ×©×ª×צ×ת "
-"××ת××× ××××× ×××תר ש×× ××× ××¢× ×סף ××ת××× ×××××××× ×××××ת ת×ר×× ×× ×¡××× "
-"ש×× ×× ×××ª× ××¢× ××§×××ת ×ת×××ת, ת××× ××¢×××× ×ס×××¨× ×©× ××ª× ××¢× ××§×××ת ××ר×רת ××××."
+"××ת××× ××××× ×××תר ש×× ××× ××¢× ×סף ××ת××× ×××××××× ×××××ת ת×ר×× ×× ×¡××× ×©×× ×× "
+"×××ª× ××¢× ××§×××ת ×ת×××ת, ת××× ××¢×××× ×ס×××¨× ×©× ××ª× ××¢× ××§×××ת ××ר×רת ××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:15
msgid "Use bayesian matching"
@@ -10879,9 +10715,9 @@ msgstr "ש×××ש ××ת××× ×××ס××× ×ת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:16
msgid ""
-"Enables bayesian matching when matching imported transaction against "
-"existing transactions. Otherwise a less sophisticated rule-based matching "
-"mechanism will be used."
+"Enables bayesian matching when matching imported transaction against existing "
+"transactions. Otherwise a less sophisticated rule-based matching mechanism "
+"will be used."
msgstr ""
"××פשר ×ת××ת ×××ס××× ×ת ×עת ×ת××ת ×ª× ××¢× ×××××ת ××ª× ××¢× ×§××××ת. ××רת, × ×¢×©× ×©×××ש "
"××× ×× ×× ×ת××× ×××סס-×××§×× ×¤××ת ×ת××××."
@@ -10904,10 +10740,10 @@ msgstr "××ספת ×ª× ××¢×ת ת××××ת ×ת×ת ×× ××§×× ××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:26
msgid ""
-"This field specifies the threshold below which a matching transaction will "
-"be added automatically. A transaction whose best match's score is in the red "
-"zone (above the display minimum score but below or equal to the Add match "
-"score) will be added to the GnuCash file by default."
+"This field specifies the threshold below which a matching transaction will be "
+"added automatically. A transaction whose best match's score is in the red zone "
+"(above the display minimum score but below or equal to the Add match score) "
+"will be added to the GnuCash file by default."
msgstr ""
"×ש×× ××××ר ×ת ×סף ש×ת×ת×× ×ª× ××¢× ×ª×××ת תת××סף ×××××××ת. ×ª× ××¢× ×©×צ××× ××ת××× "
"×××××× ×©×× × ××¦× ××××ר ××××× (××¢× ×צ××× ××××¢×¨× ×תצ××× ×× ××¢× ×× ×©××× ×צ××× "
@@ -10919,14 +10755,12 @@ msgstr "ס××רת ×ª× ××¢×ת ת××××ת ××¢× ×× ××§×× ×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:31
msgid ""
-"This field specifies the threshold above which a matching transaction will "
-"be cleared by default. A transaction whose best match's score is in the "
-"green zone (above or equal to this Clear threshold) will be cleared by "
-"default."
+"This field specifies the threshold above which a matching transaction will be "
+"cleared by default. A transaction whose best match's score is in the green "
+"zone (above or equal to this Clear threshold) will be cleared by default."
msgstr ""
-"×ש×× ××××ר ×ת ×סף ש××¢××× ××ª× ××¢× ×ª×¡××× ×××ת××ת ××ר×רת ××××. ××ª× ××¢× ×©×¦××× "
-"××ת××× ×××××× ×©×× × ×צ×× ××××ר ××ר××§ (××¢× ×× ×©××× ×סף ×ת××× ××) ת×ת×× ××ר×רת "
-"××××."
+"×ש×× ××××ר ×ת ×סף ש××¢××× ××ª× ××¢× ×ª×¡××× ×××ת××ת ××ר×רת ××××. ××ª× ××¢× ×©×¦××× ××ת××× "
+"×××××× ×©×× × ×צ×× ××××ר ××ר××§ (××¢× ×× ×©××× ×סף ×ת××× ××) ת×ת×× ××ר×רת ××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:35
msgid "Maximum ATM fee amount in your area"
@@ -10936,22 +10770,21 @@ msgstr "ס××× ×¢××ת ×ספ××× ××ר×× ××××ר ש×××"
msgid ""
"This field specifies the extra fee that is taken into account when matching "
"imported transactions. In some places commercial ATMs (not belonging to a "
-"financial institution) are installed in places like convenience stores. "
-"These ATMs add their fee directly to the amount instead of showing up as a "
-"separate transaction or in your monthly banking fees. For example, you "
-"withdraw $100, and you are charged $101,50 plus Interac fees. If you "
-"manually entered that $100, the amounts won't match. You should set this to "
-"whatever is the maximum such fee in your area (in units of your local "
-"currency), so the transaction will be recognised as a match."
+"financial institution) are installed in places like convenience stores. These "
+"ATMs add their fee directly to the amount instead of showing up as a separate "
+"transaction or in your monthly banking fees. For example, you withdraw $100, "
+"and you are charged $101,50 plus Interac fees. If you manually entered that "
+"$100, the amounts won't match. You should set this to whatever is the maximum "
+"such fee in your area (in units of your local currency), so the transaction "
+"will be recognised as a match."
msgstr ""
"×ש×× ××××ר ×ת ×תש××× ×× ×סף ש×××§× ××ש××× ×עת ×ת××ת ×ª× ××¢× ××××××ת. ×××§×××ת "
-"×ס×××××, ×ספ××××× ×ס×ר××× (ש××× × ×©××××× ××××¡× ×¤×× × ×¡×) ×××ª×§× ×× ×××§×××ת "
-"צ×××ר××× ××× ×× ×××ת × ×××ת. ×ספ××××× ××× ××ס×פ×× ×ת ××¢××× ×©××× ×ש×ר×ת ×ס××× "
-"×××§×× ×××פ××¢ ××ª× ××¢× × ×¤×¨×ת ×× ××¢×××ת ××× ×§ ××××ש××× ×××£ ×ש××× ××× ×§. ××××××, "
-"××ש××× ×©× 100 ש×, × ×¨×× ×פ××¢× ×××£ ××× ×§ ×××× ×©× 101.50 ×©× ××××××× ×ת ×¢××ת "
-"×ש×××. ×× ×××× ××××¤× ××× × ×¨×§ 100 ש×, ×ס××××× ×× ×ת××××. ××× ×ש ×××××ר ×ת "
-"ס××× ××¢××× ××ר×× ×××תר ××××ר (××××××ת ×©× ×××××¢ ×××§×××), ×× ×©××ª× ××¢× ×ª×××× "
-"××ת×××."
+"×ס×××××, ×ספ××××× ×ס×ר××× (ש××× × ×©××××× ××××¡× ×¤×× × ×¡×) ×××ª×§× ×× ×××§×××ת צ×××ר××× "
+"××× ×× ×××ת × ×××ת. ×ספ××××× ××× ××ס×פ×× ×ת ××¢××× ×©××× ×ש×ר×ת ×ס××× ×××§×× ×××פ××¢ "
+"××ª× ××¢× × ×¤×¨×ת ×× ××¢×××ת ××× ×§ ××××ש××× ×××£ ×ש××× ××× ×§. ××××××, ××ש××× ×©× 100 ש×, "
+"× ×¨×× ×פ××¢× ×××£ ××× ×§ ×××× ×©× 101.50 ×©× ××××××× ×ת ×¢××ת ×ש×××. ×× ×××× ××××¤× "
+"××× × ×¨×§ 100 ש×, ×ס××××× ×× ×ת××××. ××× ×ש ×××××ר ×ת ס××× ××¢××× ××ר×× ×××תר "
+"××××ר (××××××ת ×©× ×××××¢ ×××§×××), ×× ×©××ª× ××¢× ×ª×××× ××ת×××."
#. Preferences->Online Banking:Generic
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:40
@@ -10962,9 +10795,9 @@ msgstr "×צ×רת ס××ר×ת ××ש×ת ×××××××ת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:41
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2126
msgid ""
-"Enables the automatic creation of new commodities if any unknown commodity "
-"is encountered during import. Otherwise the user will be asked what to do "
-"with each unknown commodity."
+"Enables the automatic creation of new commodities if any unknown commodity is "
+"encountered during import. Otherwise the user will be asked what to do with "
+"each unknown commodity."
msgstr ""
"××פשר ×צ××¨× ×××××××ת ×©× ×¡××ר×ת ××ש×ת ×× ××××× ×××××× ×ª××¦× ×¡×××¨× ×× ××××¢×. "
"××רת, ××שת×ש ×ת×קש ×עש×ת ××ת ××× ×¡×××¨× ×× ××××¢× ×× ×¤×¨×."
@@ -10977,8 +10810,7 @@ msgstr "×צ×ת ×× ×סתרת ×ת×××ת"
msgid ""
"Shows or hides transactions from the match picker which are already of some "
"reconciled state."
-msgstr ""
-"×צ×× ×× ××¡×ª×¨× ×©× ×ª× ××¢×ת ××××ר ××ת××× ×©××ר ×ס××××× ×ס××××× ×××¦× ×©××ת×××."
+msgstr "×צ×× ×× ××¡×ª×¨× ×©× ×ª× ××¢×ת ××××ר ××ת××× ×©××ר ×ס××××× ×ס××××× ×××¦× ×©××ת×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:5
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:10
@@ -10994,8 +10826,8 @@ msgstr "××¦× ×ר×רת ×××× ×©× ×ª× ×עת QIF ××שר ××¦× ×× × ×§
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:15
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:59
msgid ""
-"When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked "
-"as reconciled."
+"When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked as "
+"reconciled."
msgstr "××שר ×× × ×§××¢ ××¦× ××§×××¥ QIF, ××ª× ××¢×ת ×ס××× × ×××ת×××ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:32
@@ -11017,8 +10849,8 @@ msgid ""
"already selected in the reconcile dialog. Otherwise no transactions will be "
"initially selected."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ××ª× ××¢×ת ××××× ×©×¡××× × ×××ת×××ת, ××פ××¢× ×ס××× ×ת "
-"×ת××ת ××-×ש×× ×ת×××ת. ××רת ×× ×××××¨× ×× ×ª× ××¢×ת ×××ת××××."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ××ª× ××¢×ת ××××× ×©×¡××× × ×××ת×××ת, ××פ××¢× ×ס××× ×ת ×ת××ת "
+"××-×ש×× ×ת×××ת. ××רת ×× ×××××¨× ×× ×ª× ××¢×ת ×××ת××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in:10
msgid "Prompt for interest charges"
@@ -11028,9 +10860,9 @@ msgstr "×××× ×ª×××ר ×××× ××××× ×¨×××ת"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2388
msgid ""
"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
-"user to enter a transaction for the interest charge or payment. Currently "
-"only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, and "
-"Liability accounts."
+"user to enter a transaction for the interest charge or payment. Currently only "
+"enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, and Liability "
+"accounts."
msgstr ""
"××¤× × ×ת××ת ×ש××× ×××××× ×× ×ש×× ×¨×××ת, ××שת×ש ×××רש ××××× ×ª× ××¢× ×¢××ר ×××× "
"×ר×××ת ×× ×תש×××. ×××¤×¢× ×עת רק ×¢××ר ×ש××× ×ת ×× ×§, ×שר××, ×§×¨× ×ת, ר××ש, ××××××, "
@@ -11042,11 +10874,11 @@ msgstr "×××× ×תש××× ××ר××ס ×שר××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in:16
msgid ""
-"If active, after reconciling a credit card account, prompt the user to enter "
-"a credit card payment. Otherwise do not prompt the user for this."
+"If active, after reconciling a credit card account, prompt the user to enter a "
+"credit card payment. Otherwise do not prompt the user for this."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×××ר ×ת××ת ×ש××× ×ר××ס ×שר××, ×××שת×ש ×××רש ××××× "
-"תש××× ×ר××ס ×שר××. ××רת, ×× ××קש ×××שת×ש ×עש×ת ××."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×××ר ×ת××ת ×ש××× ×ר××ס ×שר××, ×××שת×ש ×××רש ××××× ×ª×©××× "
+"×ר××ס ×שר××. ××רת, ×× ××קש ×××שת×ש ×עש×ת ××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.reconcile.gschema.xml.in:20
msgid "Always reconcile to today"
@@ -11067,13 +10899,13 @@ msgstr "×רצת ××-ש×× '××× ×¨××¦× ××ר×× ×' ××שר ×§×××¥ ×
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:18
msgid ""
"This setting controls whether the scheduled transactions \"since last run\" "
-"processing is run automatically when a data file is opened. This includes "
-"the initial opening of the data file when GnuCash starts. If this setting is "
+"processing is run automatically when a data file is opened. This includes the "
+"initial opening of the data file when GnuCash starts. If this setting is "
"active, run the \"since last run\" process, otherwise it is not run."
msgstr ""
-"×××××¨× ×§××עת ×× ×¢×××× ××ª× ××¢× ×××××ר×ת '××× ××פע×× ×××ר×× ×' ×××¤×¢× ××××¤× "
-"××××××× ×עת פת××ת ×§×××¥ × ×ª×× ××. ×ר××ת פת××ת ×§×××¥ ×× ×ª×× ×× ×עת ×פע×ת ×× ××§×ש. ×× "
-"××××¨× ×× ×¤×¢×××, ת×××× '××× ××פע×× ×××ר×× ×' ×ר××¥, ××רת ××× ×× ××פע×."
+"×××××¨× ×§××עת ×× ×¢×××× ××ª× ××¢× ×××××ר×ת '××× ××פע×× ×××ר×× ×' ×××¤×¢× ××××¤× ××××××× "
+"×עת פת××ת ×§×××¥ × ×ª×× ××. ×ר××ת פת××ת ×§×××¥ ×× ×ª×× ×× ×עת ×פע×ת ×× ××§×ש. ×× ××××¨× ×× "
+"פע×××, ת×××× '××× ××פע×× ×××ר×× ×' ×ר××¥, ××רת ××× ×× ××פע×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:22
msgid "Show \"since last run\" notification dialog when a file is opened."
@@ -11082,15 +10914,15 @@ msgstr "×צ×ת ××-ש×× '××× ×¨××¦× ××ר×× ×' ××שר ×§×××¥ ×
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:23
msgid ""
"This setting controls whether the scheduled transactions notification-only "
-"\"since last run\" dialog is shown when a data file is opened (if \"since "
-"last run\" processing is enabled on file open). This includes the initial "
-"opening of the data file when GnuCash starts. If this setting is active, "
-"show the dialog, otherwise it is not shown."
+"\"since last run\" dialog is shown when a data file is opened (if \"since last "
+"run\" processing is enabled on file open). This includes the initial opening "
+"of the data file when GnuCash starts. If this setting is active, show the "
+"dialog, otherwise it is not shown."
msgstr ""
"××××¨× ×× ×§××עת ×× ×ª××ת ××-ש×× ×©× ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת, ×תר××ת ×××× '××× ××פע×× "
"×××ר×× ×', ת××¦× ×עת פת××ת ×§×××¥ × ×ª×× ×× (×× ××¢×××× '××× ××פע×× ×××ר×× ×' ×××¤×¢× "
-"×פת××ת ×§×××¥). פת××ת ×§×××¥ ×× ×ª×× ×× ×עת ×פע×ת ×× ××§×ש. ×× ××××¨× ×× ×¤×¢×××, ×××× "
-"××-ש×× ××צ×, ××רת ××× ×× ××צ×."
+"×פת××ת ×§×××¥). פת××ת ×§×××¥ ×× ×ª×× ×× ×עת ×פע×ת ×× ××§×ש. ×× ××××¨× ×× ×¤×¢×××, ×××× ××-"
+"ש×× ××צ×, ××רת ××× ×× ××צ×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:30
msgid "Set the \"auto create\" flag by default"
@@ -11098,14 +10930,13 @@ msgstr "×××רת ××× '×צ××¨× ×××××××ת' ××ר×רת ××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:31
msgid ""
-"If active, any newly created scheduled transaction will have its 'auto "
-"create' flag set active by default. The user can change this flag during "
-"transaction creation, or at any later time by editing the scheduled "
-"transaction."
+"If active, any newly created scheduled transaction will have its 'auto create' "
+"flag set active by default. The user can change this flag during transaction "
+"creation, or at any later time by editing the scheduled transaction."
msgstr ""
"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××× ×ª× ××¢× ××××ר×ת ×××©× ××××ר ××× '×צ××¨× ×××××××ת' "
-"××ר×רת ××××. × ××ª× ×××× ××©× ×ת ××××¨× ×× ×עת ×צ×רת ×ª× ××¢×, ×× ××× ×¢×ª ××××ר ××תר "
-"×¢× ××× ×¢×¨××ת ××ª× ××¢× ×××××ר×ת."
+"××ר×רת ××××. × ××ª× ×××× ××©× ×ת ××××¨× ×× ×עת ×צ×רת ×ª× ××¢×, ×× ××× ×¢×ª ××××ר ××תר ×¢× "
+"××× ×¢×¨××ת ××ª× ××¢× ×××××ר×ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:35
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:36
@@ -11118,10 +10949,10 @@ msgstr "×××רת ××× '×תר××' ××ר×רת ××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:48
msgid ""
-"If active, any newly created scheduled transaction will have its 'notify' "
-"flag set by default. The user can change this flag during transaction "
-"creation, or at any later time by editing the scheduled transaction. This "
-"setting only has meaning if the create-auto setting is active."
+"If active, any newly created scheduled transaction will have its 'notify' flag "
+"set by default. The user can change this flag during transaction creation, or "
+"at any later time by editing the scheduled transaction. This setting only has "
+"meaning if the create-auto setting is active."
msgstr ""
"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××× ×ª× ××¢× ××××ר×ת ×××©× ××××ר ××× '×תר××' ××ר×רת ××××. "
"× ××ª× ×××× ××©× ×ת ××××¨× ×× ×עת ×צ×רת ×ª× ××¢×, ×× ××× ×¢×ª ××××ר ××תר ×¢× ××× ×¢×¨××ת "
@@ -11161,8 +10992,7 @@ msgid ""
"To retrieve online quotes from Alphavantage, this key needs to be set. A key "
"can be retrieved from the Alpha Vantage website."
msgstr ""
-"××× ××××ר שער×× ××§××× ×ת ×××פ××××× ××', ×ש ×××××ר ××¤×ª× ××. × ××ª× ××××ר ××¤×ª× "
-"×××תר."
+"××× ××××ר שער×× ××§××× ×ת ×××פ××××× ××', ×ש ×××××ר ××¤×ª× ××. × ××ª× ××××ר ××¤×ª× ×××תר."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:10
msgid "The version of these settings"
@@ -11183,8 +11013,8 @@ msgstr "ש××רת ×××× ××××§×× ××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:16
msgid ""
"If active, the size and location of each dialog window will be saved when it "
-"is closed. The sizes and locations of content windows will be remembered "
-"when you quit GnuCash. Otherwise the sizes will not be saved."
+"is closed. The sizes and locations of content windows will be remembered when "
+"you quit GnuCash. Otherwise the sizes will not be saved."
msgstr ""
"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××××× ×××××§×× ×©× ×× ×××× ××-ש×× ××ש×ר ××שר ××× ××ס×ר. "
"×××××× ×××××§×××× ×©× ×××× ×ת ת××× ×××××¨× ×עת ×פסקת ×× ××§×ש. ××רת, ×××××× ×× "
@@ -11196,8 +11026,8 @@ msgstr "××ª× ××פר×× ××× ×©××ת ×ש××× ×ת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:21
msgid ""
-"This setting determines the character that will be used between components "
-"of an account name. Possible values are any single non-alphanumeric unicode "
+"This setting determines the character that will be used between components of "
+"an account name. Possible values are any single non-alphanumeric unicode "
"character, or any of the following strings: \"colon\", \"slash\", \"backslash"
"\", \"dash\" and \"period\"."
msgstr ""
@@ -11230,8 +11060,8 @@ msgid ""
"If active, GnuCash shows an explanation of the auto-save feature the first "
"time that feature is started. Otherwise no extra explanation is shown."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ××§×ש ×צ×× ×ס×ר ×¢× ×ª××× ×ª ×ש×××¨× ××××××××ת ××¤×¢× "
-"×ר×ש×× × ×©×ת××× × ×ת××××. ××רת ×× ×××¦× ×ס×ר × ×סף."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ××§×ש ×צ×× ×ס×ר ×¢× ×ª××× ×ª ×ש×××¨× ××××××××ת ××¤×¢× ×ר×ש×× × "
+"ש×ת××× × ×ת××××. ××רת ×× ×××¦× ×ס×ר × ×סף."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:40
msgid "Auto-save time interval"
@@ -11254,10 +11084,9 @@ msgstr "×פש×ר פסק ××× ×ש××× 'ש××רת ש×× ×××× ×ס××
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:46
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1619
msgid ""
-"If enabled, the \"Save changes on closing\" question will only wait a "
-"limited number of seconds for an answer. If the user didn't answer within "
-"that time, the changes will be saved automatically and the question window "
-"closed."
+"If enabled, the \"Save changes on closing\" question will only wait a limited "
+"number of seconds for an answer. If the user didn't answer within that time, "
+"the changes will be saved automatically and the question window closed."
msgstr ""
"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×ש××× 'ש××רת ש×× ×××× ×ס××ר×' ת×ת×× ×¨×§ ×ספר ××××× ×©× "
"×©× ××ת ××§××ת ת××××. ×× ××שת×ש ×× ×××× ×ת×× ××× ××, ×ש×× ×××× ××ש××¨× ××××¤× "
@@ -11286,12 +11115,11 @@ msgstr "×××¡×¤× ×××××××ת ×©× × ×§××× ×¢×©×¨×× ×ת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:61
msgid ""
-"If active, GnuCash will automatically insert a decimal point into values "
-"that are entered without one. Otherwise GnuCash will not modify entered "
-"numbers."
+"If active, GnuCash will automatically insert a decimal point into values that "
+"are entered without one. Otherwise GnuCash will not modify entered numbers."
msgstr ""
-"××××× ×פע××, ×× ××§×ש ××ס××£ ××××¤× ××××××× × ×§××× ×¢×©×¨×× ×ת ×ער××× ×©×××× × ××× "
-"× ×§××× ×¢×©×¨×× ×ת. ××רת ×× ××§×ש ×× ×ס××× ×ספר×× ×©×××× ×."
+"××××× ×פע××, ×× ××§×ש ××ס××£ ××××¤× ××××××× × ×§××× ×¢×©×¨×× ×ת ×ער××× ×©×××× × ××× × ×§××× "
+"עשר×× ×ת. ××רת ×× ××§×ש ×× ×ס××× ×ספר×× ×©×××× ×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:65
msgid "Number of automatic decimal places"
@@ -11310,9 +11138,9 @@ msgstr "×××××¥ ××¦× ×××ר×× ××ספר עשר×× × ×× ×××××
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:71
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1375
msgid ""
-"If active, GnuCash will round prices as necessary to display them as "
-"decimals instead of displaying the exact fraction if the fractional part "
-"cannot be exactly represented as a decimal."
+"If active, GnuCash will round prices as necessary to display them as decimals "
+"instead of displaying the exact fraction if the fractional part cannot be "
+"exactly represented as a decimal."
msgstr ""
"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ××§×ש ××¢×× ×××ר×× ×× ×רש ××× ××צ××× ××ספר×× ×¢×©×¨×× ××× "
"×××§×× ××צ×× ×ת ×ש×ר ××××××§, ×× ×××§ ×ש×ר ×× ×××× ××××ת ××××¦× ××××××§ ×× ×§××× "
@@ -11333,8 +11161,8 @@ msgid ""
"keep old files for a number of days. How many days is defined in key 'retain-"
"days'"
msgstr ""
-"×פשר×ת ×× ×××××¨× ×× ×עש×ת ×¢× ×§××¦× ×××/××××××× ××©× ××. '××¢×' פ×ר××©× ×ש××ר ×ת "
-"×× ××§×צ×× ×××©× ××. '××¢××× ××' פ×ר××©× ×©×× × ×©×ר×× ×§××¦× ×××/××××× ××©× ××. ××× ×¤×¢× "
+"×פשר×ת ×× ×××××¨× ×× ×עש×ת ×¢× ×§××¦× ×××/××××××× ××©× ××. '××¢×' פ×ר××©× ×ש××ר ×ת ×× "
+"××§×צ×× ×××©× ××. '××¢××× ××' פ×ר××©× ×©×× × ×©×ר×× ×§××¦× ×××/××××× ××©× ××. ××× ×¤×¢× "
"ש×ת×צעת ש××ר×, ×רס××ת ××©× ×ת ××תר ×©× ××§×××¥ ××סר×ת. '××××' פ×ר××©× ×ש××ר ×§×צ×× "
"××©× ×× ×××©× ×ספר ××××. ×ספר ××××× ××××ר ×××¤×ª× '×××× ×ש××ר×'"
@@ -11376,11 +11204,10 @@ msgid ""
"status of the account. The setting \"none\" doesn't reverse the sign on any "
"balances."
msgstr ""
-"××××¨× ×× ××פשרת ××ש××× ×ת ×ס××××× ××פ×× ×ת ××תר×ת ש××× ×ס××× ×××××× ×ש××××, "
-"×× ×××פ×. ×××××¨× '××צ××-××× ×¡×' ××× ×¢××ר ×שת×ש×× ×©×××××× ×ר××ת ××צ××ת ש×××××ת "
-"×××× ×¡×ת ××××××ת. ×××××¨× ×©× '×שר××' ××× ×¢××ר ×שת×ש×× ×××¢×× ××× ×× ×ר××ת ×ת "
-"××תר×ת ×שקפ×ת ×ת ××¦× ×××××/××××× ×©× ××ש×××. ×××××¨× '×××' ××× × ××פ×ת ×ת ×ס××× "
-"×××."
+"××××¨× ×× ××פשרת ××ש××× ×ת ×ס××××× ××פ×× ×ת ××תר×ת ש××× ×ס××× ×××××× ×ש××××, ×× "
+"×××פ×. ×××××¨× '××צ××-××× ×¡×' ××× ×¢××ר ×שת×ש×× ×©×××××× ×ר××ת ××צ××ת ש×××××ת "
+"×××× ×¡×ת ××××××ת. ×××××¨× ×©× '×שר××' ××× ×¢××ר ×שת×ש×× ×××¢×× ××× ×× ×ר××ת ×ת ××תר×ת "
+"×שקפ×ת ×ת ××¦× ×××××/××××× ×©× ××ש×××. ×××××¨× '×××' ××× × ××פ×ת ×ת ×ס××× ×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:100
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:541
@@ -11402,9 +11229,9 @@ msgstr "ש×××ש ×צ××¢× ×ש××× ×תרש×× ××ש××× ×ת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:111
msgid ""
-"If active the account hierarchy will colorize the account using the "
-"account's custom color if set. This can serve as a visual aid to quickly "
-"identify accounts."
+"If active the account hierarchy will colorize the account using the account's "
+"custom color if set. This can serve as a visual aid to quickly identify "
+"accounts."
msgstr ""
"××××× ×××פשר×ת ××פע××, תרש×× ××ש××× ×ת ×צ××¢ ×ת ××ש××× ×צ××¢ ×××ת×× ××ש×ת ×©× "
"××ש××× ××× ×©× ×§××¢ ×× ×¦××¢. ×××× ×ש×ש ××¢×ר ××××ª× ×××××× ×ש××× ×ת ××××ר×ת."
@@ -11415,9 +11242,8 @@ msgstr "ש×××ש ×צ××¢× ×ש××× ×ת ××ש×× ××ת ×××× × ×ש×
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:116
msgid ""
-"If active the account register tabs will be colored using the account's "
-"custom color if set. This can serve as a visual aid to quickly identify "
-"accounts."
+"If active the account register tabs will be colored using the account's custom "
+"color if set. This can serve as a visual aid to quickly identify accounts."
msgstr ""
"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×ש×× ××ת ×××× ××ש××× ×ת ×צ××¢× ×צ××¢× ××ש××× ×ת ×××× ×©××× "
"××××ר×. ×××× ×ש×ש ××¢×ר ××××ª× ×××××× ×××ר ×©× ×ש××× ×ת."
@@ -11428,9 +11254,9 @@ msgstr "ש×××ש ×××ש××× ×ש××× ×××× ××§×××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:121
msgid ""
-"If active, formal accounting labels \"Credit\" and \"Debit\" will be used "
-"when designating fields on screen. Otherwise, informal labels such as "
-"Increase/Decrease, \"Funds In\"/\"Funds Out\", etc. will be used."
+"If active, formal accounting labels \"Credit\" and \"Debit\" will be used when "
+"designating fields on screen. Otherwise, informal labels such as Increase/"
+"Decrease, \"Funds In\"/\"Funds Out\", etc. will be used."
msgstr ""
"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××¢×©× ×©×××ש ×ת××××ת ×ש××× ××ת רש×××ת '×××××' ×-'××××' "
"××צ×ת ש××ת ×¢× ××ס×. ××רת, ××¢×©× ×©×××ש ת××××ת ×××ª× ×¨×©×××ת ×××× ×××××/××§×× ×, "
@@ -11447,9 +11273,9 @@ msgid ""
"this setting, pages can always be closed via the \"close\" menu item or the "
"\"close\" button on toolbar."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×קש 'ס××ר×' ×××¦× ××× ×ש×× ×ת ×××רת ×× ××ª× ×ª ×ס××ר×. "
-"××רת, ×קש ××× ×× ×××¦× ××ש×× ×ת. ××× ×§×©×¨ ×××××¨× ××, ת××× × ××ª× ×ס××ר ×ת ××פ×× "
-"×××צע×ת פר×× ×תפר×× 'ס××ר×' ×× ××קש 'ס××ר×' ×סר×× ×××××."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×קש 'ס××ר×' ×××¦× ××× ×ש×× ×ת ×××רת ×× ××ª× ×ª ×ס××ר×. ××רת, "
+"×קש ××× ×× ×××¦× ××ש×× ×ת. ××× ×§×©×¨ ×××××¨× ××, ת××× × ××ª× ×ס××ר ×ת ××פ×× ×××צע×ת "
+"פר×× ×תפר×× 'ס××ר×' ×× ××קש 'ס××ר×' ×סר×× ×××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:130
msgid "Width of notebook tabs"
@@ -11457,9 +11283,9 @@ msgstr "ר××× ×ש×× ××ת ×××רת"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:131
msgid ""
-"This key specifies the maximum width of notebook tabs. If the text in the "
-"tab is longer than this value (the test is approximate) then the tab label "
-"will have the middle cut and replaced with an ellipsis."
+"This key specifies the maximum width of notebook tabs. If the text in the tab "
+"is longer than this value (the test is approximate) then the tab label will "
+"have the middle cut and replaced with an ellipsis."
msgstr ""
"××¤×ª× ×× ××××ר ×ת ×ר××× ×××ר×× ×©× ×ש×× ×ת ×××רת. ×× ×××× ××ש×× ×ת ×ר×× ××¢×¨× ×× "
"(×××××§× ×ש×ערת) ××× ×ª×××ת ××ש×× ×ת ת×××ª× ×××צע ××××× ×××××£ ×ש××ש × ×§×××ת."
@@ -11473,9 +11299,9 @@ msgstr "ש×××ש ×××××¢ ×××ר ××ער×ת ×¢××ר ×× ××ש××× ×
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:141
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:354
msgid ""
-"This setting controls the source of the default currency for new accounts. "
-"If set to \"locale\" then GnuCash will retrieve the default currency from "
-"the user's locale setting. If set to \"other\", GnuCash will use the setting "
+"This setting controls the source of the default currency for new accounts. If "
+"set to \"locale\" then GnuCash will retrieve the default currency from the "
+"user's locale setting. If set to \"other\", GnuCash will use the setting "
"specified by the currency-other key."
msgstr ""
"××××¨× ×× ×©×××ת ×××§×ר ×©× ××××¢ ×ר×רת ××××× ×¢××ר ×ש××× ×ת ××ש××. ×× ××××ר "
@@ -11494,12 +11320,12 @@ msgstr "××××¢ ×ר×רת ×××× ××ש××× ×ת ××ש××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:146
msgid ""
"This setting specifies the default currency used for new accounts if the "
-"currency-choice setting is set to \"other\". This field must contain the "
-"three letter ISO 4217 code for a currency (e.g. USD, GBP, RUB)."
+"currency-choice setting is set to \"other\". This field must contain the three "
+"letter ISO 4217 code for a currency (e.g. USD, GBP, RUB)."
msgstr ""
"×פשר×ת ×× ×××××¨× ×ת ××××¢ ×ר×רת ××××× ××ש×ש ×¢××ר ×ש××× ×ת ××ש×× ××××× ××××רת "
-"×פשר×ת ××××¢ ×××××¨× ×-'××ר'. ש×× ×× ×××× ××××× ×ת ש××ש ×××ת××ת ××¤× ×©××פ××¢ "
-"××§×× ISO 4217 ×¢××ר ××××¢×ת (××ש×, USD, GBP, RUB)."
+"×פשר×ת ××××¢ ×××××¨× ×-'××ר'. ש×× ×× ×××× ××××× ×ת ש××ש ×××ת××ת ××¤× ×©××פ××¢ ××§×× "
+"ISO 4217 ×¢××ר ××××¢×ת (××ש×, USD, GBP, RUB)."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:150
msgid "Use 24 hour time format"
@@ -11509,8 +11335,8 @@ msgstr "ש×××ש ×ת×× ×ת ××× ×ת 24 שע×ת"
msgid ""
"If active, use a 24 hour time format. Otherwise use a 12 hour time format."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ש×××ש ×ת×× ×ת ××× ×ת 24 שע×ת. ××רת, ש×××ש ×ת×× ×ת ××× "
-"×ת 12 שע×ת."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ש×××ש ×ת×× ×ת ××× ×ת 24 שע×ת. ××רת, ש×××ש ×ת×× ×ת ××× ×ת "
+"12 שע×ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:155
msgid "Date format choice"
@@ -11523,10 +11349,10 @@ msgid ""
"Continental Europe style dates, \"iso\" for ISO 8601 standard dates , \"uk\" "
"for United Kingdom style dates, and \"us\" for United States style dates."
msgstr ""
-"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ××××¤× ×× ×ª×ר×××× ××צ××× ××× ××§×ש. ער××× ×פשר××× ×¢××ר ××××¨× "
-"×× ×× '×××ר' ××× ××שת×ש ××××רת ×××ר ××ער×ת, 'ce' ×¢××ר ת×ר×××× ×ס×× ×× "
-"×§×× ××× × ××× ××ר×פ××, 'iso' ×¢××ר ×ת×ר×××× ××¤× ×ª×§× ISO 8601, ×¢××ר ת×ר×××× "
-"×ס×× ×× ×ר××× 'uk', × 'us' ×¢××ר ת×ר××× ×ס×× ×× ×רצ×ת ××ר×ת."
+"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ××××¤× ×× ×ª×ר×××× ××צ××× ××× ××§×ש. ער××× ×פשר××× ×¢××ר ××××¨× ×× "
+"×× '×××ר' ××× ××שת×ש ××××רת ×××ר ××ער×ת, 'ce' ×¢××ר ת×ר×××× ×ס×× ×× ×§×× ××× × ××× "
+"××ר×פ××, 'iso' ×¢××ר ×ת×ר×××× ××¤× ×ª×§× ISO 8601, ×¢××ר ת×ר×××× ×ס×× ×× ×ר××× 'uk', "
+"× 'us' ×¢××ר ת×ר××× ×ס×× ×× ×רצ×ת ××ר×ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:160
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:984
@@ -11547,7 +11373,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"In a sliding 12-month window starting a configurable number of months before "
"the current month"
-msgstr "×××× ×××× ×©× 12 ×××ש×× ××× ×ספר ××××ר ×©× ×××ש×× ××¤× × ××××ש ×× ××××"
+msgstr "×××× ×××× ×©× 12 ×××ש×× ××× ×ספר ××××ר ×©× ×××ש×× ××¤× × ××××ש ×× ××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:170
msgid "Maximum number of months to go back."
@@ -11556,11 +11382,11 @@ msgstr "×ספר ××ר×× ×©× ×××ש×× ×××ר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:171
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1010
msgid ""
-"Dates will be completed so that they are close to the current date. Enter "
-"the maximum number of months to go backwards in time when completing dates."
+"Dates will be completed so that they are close to the current date. Enter the "
+"maximum number of months to go backwards in time when completing dates."
msgstr ""
-"×ת×ר×××× ××ש××× ×× ×©×××× ×§×¨×××× ×ת×ר×× ×× ××××. × × ××××× ×ת ×ספר ××××ש×× "
-"××ר×× ××××¨× ×××× ×עת ×ש××ת ×ת×ר××××."
+"×ת×ר×××× ××ש××× ×× ×©×××× ×§×¨×××× ×ת×ר×× ×× ××××. × × ××××× ×ת ×ספר ××××ש×× ××ר×× "
+"××××¨× ×××× ×עת ×ש××ת ×ת×ר××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:175
msgid "Show Horizontal Grid Lines"
@@ -11568,8 +11394,8 @@ msgstr "×צ×ת ×§××× ×¡××× ××פק×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:176
msgid ""
-"If active, horizontal grid lines will be shown on table displays. Otherwise "
-"no horizontal grid lines will be shown."
+"If active, horizontal grid lines will be shown on table displays. Otherwise no "
+"horizontal grid lines will be shown."
msgstr ""
"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×§××× ×רשת ×××פק××× ××צ×× ×תצ×××ת ××××. ××רת, ×× ××צ×× "
"×§××× ×¨×©×ª ××פק×××."
@@ -11594,8 +11420,7 @@ msgstr "×צ×ת ××¡× ×¤×ª×××"
msgid ""
"If active, a splash screen will be shown at startup. Otherwise no splash "
"screen will be shown."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××פ××¢ ××¡× ×¤×ª××× ××ת×××. ××רת ×× ××פ××¢ ××¡× ×¤×ª×××."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××פ××¢ ××¡× ×¤×ª××× ××ת×××. ××רת ×× ××פ××¢ ××¡× ×¤×ª×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:190
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3244
@@ -11637,9 +11462,8 @@ msgstr "×צ×ת סר×× ×ª×צ×ת ××××§ ××¢×××× ×©× ××¢×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:211
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:216
msgid ""
-"This setting determines the edge at which the summary bar for various pages "
-"is drawn. Possible values are \"top\" and \"bottom\". It defaults to \"bottom"
-"\"."
+"This setting determines the edge at which the summary bar for various pages is "
+"drawn. Possible values are \"top\" and \"bottom\". It defaults to \"bottom\"."
msgstr ""
"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ××§×¦× ×©×× ×צ××ר סר×× ×ª×צ×ת ×¢××ר ×¢××××× ×©×× ××. ער××× ×פשר××× "
"×× '××¢××' ×-'×××'. ×ר×רת ××××× ××× '×××'."
@@ -11677,15 +11501,15 @@ msgid ""
"If selected, the default book option for new files is set so that the 'Num' "
"cell on registers shows/updates the split 'action' field and the transaction "
"'num' field is shown on the second line in double line mode (and is not "
-"visible in single line mode). Otherwise, the default book option for new "
-"files is set so that the 'Num' cell on registers shows/updates the "
-"transaction 'num' field."
+"visible in single line mode). Otherwise, the default book option for new files "
+"is set so that the 'Num' cell on registers shows/updates the transaction 'num' "
+"field."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת × ××ר×, ספר ×ש××× ×ת ×ר×רת ××××× ××§×צ×× ××ש×× ××××ר ×× ×©×××¦× "
-"ש××¨× ×פ×××, שש×× 'ס××××××' ××××× ×צ××/××¢××× ×ת ×ש×× 'פע×××' ×פ×צ×× ××ש×× "
-"'ס××××××' ×©× ××ª× ××¢× ×××¦× ×ש××¨× ××©× ×× (×× ×××× ×××¦× ×©××¨× ××××ת). ××רת, ×פשר×ת "
-"ספר ×ש××× ×ת ×ר×רת ×××× ×¢××ר ×§×צ×× ××ש×× ×ª×××ר ×× ×©×ª× 'ס××××××' ××××× "
-"×צ××/××¢××× ×ת ש×× ××ª× ××¢× 'ס××××××'."
+"××××× ×××פשר×ת × ××ר×, ספר ×ש××× ×ת ×ר×רת ××××× ××§×צ×× ××ש×× ××××ר ×× ×©×××¦× ×©××¨× "
+"×פ×××, שש×× 'ס××××××' ××××× ×צ××/××¢××× ×ת ×ש×× 'פע×××' ×פ×צ×× ××ש×× 'ס××××××' "
+"×©× ××ª× ××¢× ×××¦× ×ש××¨× ××©× ×× (×× ×××× ×××¦× ×©××¨× ××××ת). ××רת, ×פשר×ת ספר ×ש××× ×ת "
+"×ר×רת ×××× ×¢××ר ×§×צ×× ××ש×× ×ª×××ר ×× ×©×ª× 'ס××××××' ××××× ×צ××/××¢××× ×ת ש×× "
+"××ª× ××¢× 'ס××××××'."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:235
msgid "Color the register using a gnucash specific color theme"
@@ -11701,9 +11525,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"××שר ×××פשר ××¢×©× ×©×××ש ××××× ×× ×ער×ת × ××©× ×¦××¢×× ×ת ×××××ת ×©× ×× ××§×ש "
"(×ר××§/צ×××). ××רת, ××× ××¢×©× ×©×××ש ×ער×ת ×× ××©× ×©× ×¦××¢× ××ער×ת. ××× ×§×©×¨ ×××××¨× "
-"×× ××שת×ש ×××× ×ª××× ××¢×§××£ ×ת ער×ת ×× ××©× ×©× ×צ××¢×× ×¢× ××× ×©×× ×× ×§×××¥ css "
-"×× ××§×ש ××¢××× ××××××¡× ××××צת config ×©× ×× ××§×ש. × ××ª× ××צ×× ××××¢ × ×סף × 'ש×××ת "
-"× ×¤×צ×ת' ×©× ×× ××§×ש."
+"×× ××שת×ש ×××× ×ª××× ××¢×§××£ ×ת ער×ת ×× ××©× ×©× ×צ××¢×× ×¢× ××× ×©×× ×× ×§×××¥ css ×× ××§×ש "
+"××¢××× ××××××¡× ××××צת config ×©× ×× ××§×ש. × ××ª× ××צ×× ××××¢ × ×סף × 'ש×××ת × ×¤×צ×ת' "
+"×©× ×× ××§×ש."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:240
msgid "Superseded by \"use-gnucash-color-theme\""
@@ -11711,8 +11535,8 @@ msgstr "×××× ×¢× ××× 'ש×××ש-×ער×ת × ×ש×-צ××¢-×× ××§×ש
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:241
msgid ""
-"This option is temporarily kept around for backwards compatibility. It will "
-"be removed in a future version."
+"This option is temporarily kept around for backwards compatibility. It will be "
+"removed in a future version."
msgstr "×פשר×ת ×× × ×©×רת ××××¤× ××× × ×¢××ר ת××××ת ××××ר. ××× ×ª×סר ×××¨×¡× ×¢×ª×××ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:245
@@ -11742,8 +11566,8 @@ msgid ""
"cursor will move to the Transfer field. If not active then it skips to the "
"value field."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×××ר ××××× ××××××× ×©× ××ª× ××¢× ×©××××ר××, ×ס××, ××¢××ר "
-"×ש×× ' ××¢×ר×'. ×× ×× ××פשר×ת ××פע××, ××× ×××× ×ש×× ×ער×."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×××ר ××××× ××××××× ×©× ××ª× ××¢× ×©××××ר××, ×ס××, ××¢××ר ×ש×× "
+"' ××¢×ר×'. ×× ×× ××פשר×ת ××פע××, ××× ×××× ×ש×× ×ער×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:260
msgid "Create a new window for each new register"
@@ -11763,12 +11587,12 @@ msgstr "צ××עת ×× ×©×ר×ת ××ª× ××¢× ×צ××¢ ×××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:266
msgid ""
-"If active all lines that make up a single transaction will use the same "
-"color for their background. Otherwise the background colors are alternated "
-"on each line."
+"If active all lines that make up a single transaction will use the same color "
+"for their background. Otherwise the background colors are alternated on each "
+"line."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע×× ×× ×ש×ר×ת ××ª× ××¢× ××××ת, ×שת××©× ××××ª× ×¦××¢ רקע. ××רת, "
-"צ××¢× ×רקע ×××× ×ס×ר×××× ××× ×©×ר×."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע×× ×× ×ש×ר×ת ××ª× ××¢× ××××ת, ×שת××©× ××××ª× ×¦××¢ רקע. ××רת, צ××¢× "
+"×רקע ×××× ×ס×ר×××× ××× ×©×ר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:270
msgid "Show horizontal borders in a register"
@@ -11780,8 +11604,8 @@ msgid ""
"between cells will be indicated with a heavy line. Otherwise the border "
"between cells will not be marked."
msgstr ""
-"×צ×ת ×××××ת ××פק××× ××× ×©×ר×ת ×××××. ××××× ×××פשר×ת ××פע×× ×§× ××××× ××× "
-"×ת××× ×צ××ר ××§× ×¢××. ××רת, ××××× ××× ×ת××× ×× ×ס×××."
+"×צ×ת ×××××ת ××פק××× ××× ×©×ר×ת ×××××. ××××× ×××פשר×ת ××פע×× ×§× ××××× ××× ×ת××× "
+"×צ××ר ××§× ×¢××. ××רת, ××××× ××× ×ת××× ×× ×ס×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:275
msgid "Show vertical borders in a register"
@@ -11802,14 +11626,14 @@ msgstr "×צ×ת ×ª× ××¢×ת עת××××ת ×××ר ××ª× ××¢× ×ר××§× ×
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:281
msgid ""
-"Show future transactions after the blank transaction in a register. If "
-"active then transactions with a date in the future will be displayed at the "
-"bottom of the register after the blank transaction. Otherwise the blank "
-"transaction will be at the bottom of the register after all transactions."
+"Show future transactions after the blank transaction in a register. If active "
+"then transactions with a date in the future will be displayed at the bottom of "
+"the register after the blank transaction. Otherwise the blank transaction will "
+"be at the bottom of the register after all transactions."
msgstr ""
-"×צ×ת ×ª× ××¢×ת עת××××ת ×××¨× ××ª× ××¢× ×ר××§× ×××××. ××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×ª× ××¢×ת "
-"×¢× ×ª×ר×× ×¢×ª××× ××צ×× ×ת×ת×ת ××××× ×××ר ××ª× ××¢× ×ר××§×. ××רת, ××ª× ××¢× ×ר××§× "
-"ת×××§× ×ת×ת×ת ××××× ×××¨× ×× ××ª× ××¢×ת."
+"×צ×ת ×ª× ××¢×ת עת××××ת ×××¨× ××ª× ××¢× ×ר××§× ×××××. ××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×ª× ××¢×ת ×¢× "
+"ת×ר×× ×¢×ª××× ××צ×× ×ת×ת×ת ××××× ×××ר ××ª× ××¢× ×ר××§×. ××רת, ××ª× ××¢× ×ר××§× ×ª×××§× "
+"×ת×ת×ת ××××× ×××¨× ×× ××ª× ××¢×ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:285
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2638
@@ -11824,14 +11648,14 @@ msgid ""
"window. Possible values are \"ledger\", \"auto-ledger\" and \"journal\". The "
"\"ledger\" setting says to show each transaction on one or two lines. The "
"\"auto-ledger\" setting does the same, but also expands only the current "
-"transaction to show all splits. The \"journal\" setting shows all "
-"transactions in expanded form."
+"transaction to show all splits. The \"journal\" setting shows all transactions "
+"in expanded form."
msgstr ""
-"ש×× ×× ××××ר ×ת ס×× ×× ×תצ××× ×××××× ×ר×רת ×××× ×עת פת××ת ×××× ×××× ××ש. "
-"ער××× ×פשר××× ×× 'ספר ר×ש×', 'ספר ×××××××' ×'××××'. ×××××¨× 'ספר ר×ש×' ×§××עת "
-"××× ××צ×× ×× ×ª× ××¢× ×ש××¨× ××ת ×× ××©×ª× ×©×ר×ת. ×××××¨× 'ספר ×××××××' פ××¢×ת ××××¤× "
-"×××, ×× ×× ×ר×××× ×ת ××ª× ××¢× ×× ××××ת ××צ×ת ×× ×פ×צ×××× ××. ×××××¨× '××××' "
-"×צ××× ×ת ×× ××ª× ××¢×ת ×צ××¨× ××ר××ת."
+"ש×× ×× ××××ר ×ת ס×× ×× ×תצ××× ×××××× ×ר×רת ×××× ×עת פת××ת ×××× ×××× ××ש. ער××× "
+"×פשר××× ×× 'ספר ר×ש×', 'ספר ×××××××' ×'××××'. ×××××¨× 'ספר ר×ש×' ×§××עת ××× "
+"××צ×× ×× ×ª× ××¢× ×ש××¨× ××ת ×× ××©×ª× ×©×ר×ת. ×××××¨× 'ספר ×××××××' פ××¢×ת ××××¤× ×××, "
+"×× ×× ×ר×××× ×ת ××ª× ××¢× ×× ××××ת ××צ×ת ×× ×פ×צ×××× ××. ×××××¨× '××××' ×צ××× ×ת ×× "
+"××ª× ××¢×ת ×צ××¨× ××ר××ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:290
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2657
@@ -11839,8 +11663,8 @@ msgid ""
"Automatically expand the current transaction to show all splits. All other "
"transactions are shown on one line. (Two in double line mode.)"
msgstr ""
-"×ר××× ×××××××ת ×ת ××ª× ××¢× ×× ××××ת ××× ××צ×× ×ת ×× ×¤×צ××××. ×× ×©×ר ××ª× ××¢×ת "
-"××צ×× ×ש××¨× ××ת. (×©× ××× ×××¦× ×©××¨× ×פ×××)."
+"×ר××× ×××××××ת ×ת ××ª× ××¢× ×× ××××ת ××× ××צ×× ×ת ×× ×¤×צ××××. ×× ×©×ר ××ª× ××¢×ת ××צ×× "
+"×ש××¨× ××ת. (×©× ××× ×××¦× ×©××¨× ×פ×××)."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:295
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2676
@@ -11848,16 +11672,15 @@ msgid "All transactions are expanded to show all splits."
msgstr "×× ××ª× ××¢×ת ××ר××× ××צ×ת ×× ×פ×צ××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:301
-#, fuzzy
msgid ""
"Show a second line with \"Action\", \"Notes\", and \"File Association\" for "
"each transaction in a register. This is the default setting for when a "
"register is first opened. The setting can be changed at any time via the "
"\"View->Double Line\" menu item."
msgstr ""
-"×צ×ת ×©×ª× ×©×ר×ת ××××¢ ×¢××ר ×× ×ª× ××¢× ×××××. ×××× ×××רת ×ר×רת ××××× ×¢××ר ×××× "
-"×©× ×¤×ª× ×ר×ש×× ×. × ××ª× ××©× ×ת ×ת ×××××¨× ××× ×¢×ª ×××צע×ת פר×× ×תפר×× '××¦× -> ש××¨× "
-"×פ×××'."
+"×צ×ת ש××¨× × ×ספת ××××× ××× ×ª× ××¢× ×××××ת 'פע×××', '×ער×ת', × 'צר×פ×'. ×××× ×××רת "
+"×ר×רת ××××× ×¢××ר ×××× ×©× ×¤×ª× ×ר×ש×× ×. × ××ª× ××©× ×ת ×ת ×××××¨× ××× ×¢×ª ×××צע×ת פר×× "
+"×תפר×× '××¦× -> ש××¨× ×פ×××'."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:305
msgid "Only display leaf account names."
@@ -11866,13 +11689,13 @@ msgstr "×צ×ת ש××ת ×ש××× ×ת ××©× × ××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:306
msgid ""
"Show only the names of the leaf accounts in the register and in the account "
-"selection popup. The default behaviour is to display the full name, "
-"including the path in the account tree. Activating this option implies that "
-"you use unique leaf names."
+"selection popup. The default behaviour is to display the full name, including "
+"the path in the account tree. Activating this option implies that you use "
+"unique leaf names."
msgstr ""
"×צ×ת ×ש××ת ×©× ×ש××× ×ת ×××©× × ×××× ××××× ×××××× ××§×פץ ××××רת ×ש××× ×ת. ×ר×רת "
-"××××× ××× ×צ×ת ××©× ××××, ×××× ×× ×ª×× ×תרש×× ××ש××× ×ת. ×פע×ת ×פשר×ת ×× ×ר××ת "
-"×¢× ×©×××ש ×ש××ת ×ש××× ×ת ××©× × ×××××××."
+"××××× ××× ×צ×ת ××©× ××××, ×××× ×× ×ª×× ×תרש×× ××ש××× ×ת. ×פע×ת ×פשר×ת ×× ×ר××ת ×¢× "
+"ש×××ש ×ש××ת ×ש××× ×ת ××©× × ×××××××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:310
msgid "Show the entered and reconcile dates"
@@ -11949,8 +11772,8 @@ msgid ""
"If active, each new report will be opened in its own window. Otherwise new "
"reports will be opened as tabs in the main window."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ××× ××ש ×××¤×ª× ××××× ×ש××. ××רת, ×××××ת ×××ש×× "
-"××פת×× ××ש×× ××ת ××××× ×ר×ש×."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ××× ××ש ×××¤×ª× ××××× ×ש××. ××רת, ×××××ת ×××ש×× ××פת×× "
+"××ש×× ××ת ××××× ×ר×ש×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:348
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3071
@@ -11960,14 +11783,14 @@ msgstr "ש×××ש ×××××¢ ×××ר ××ער×ת ×¢××ר ×× ×××××ת
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:349
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:359
msgid ""
-"This setting controls the default currency used for reports. If set to "
-"\"locale\" then GnuCash will retrieve the default currency from the user's "
-"locale setting. If set to \"other\", GnuCash will use the setting specified "
-"by the currency-other key."
+"This setting controls the default currency used for reports. If set to \"locale"
+"\" then GnuCash will retrieve the default currency from the user's locale "
+"setting. If set to \"other\", GnuCash will use the setting specified by the "
+"currency-other key."
msgstr ""
-"××××¨× ×× ×©×××ת ×××××¢ ×ר×רת ××××× ××ש×ש ×××××ת. ×× ××××ר ×-'××§×××', ××× "
-"×× ××§×ש ××××ר ×ת ××××¢ ×ר×רת ××××× ××××רת ×××ר ××ער×ת ×©× ××שת×ש. ×× ××××ר "
-"'××ר', ×× ××§×ש ×שת×ש ×××××¨× ×©×××× × ×ש×× ××¤×ª× ××ר ×©× ×××××¢."
+"××××¨× ×× ×©×××ת ×××××¢ ×ר×רת ××××× ××ש×ש ×××××ת. ×× ××××ר ×-'××§×××', ××× ×× ××§×ש "
+"××××ר ×ת ××××¢ ×ר×רת ××××× ××××רת ×××ר ××ער×ת ×©× ××שת×ש. ×× ××××ר '××ר', ×× ××§×ש "
+"×שת×ש ×××××¨× ×©×××× × ×ש×× ××¤×ª× ××ר ×©× ×××××¢."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:353
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3051
@@ -11985,13 +11808,13 @@ msgstr "××§×× ×××§×× ×ש×××ש ××ר×רת ×××× ×¢××ר ××××
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:364
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3086
msgid ""
-"On high resolution screens reports tend to be hard to read. This option "
-"allows you to scale reports up by the set factor. For example setting this "
-"to 2.0 will display reports at twice their typical size."
+"On high resolution screens reports tend to be hard to read. This option allows "
+"you to scale reports up by the set factor. For example setting this to 2.0 "
+"will display reports at twice their typical size."
msgstr ""
"××××ת ××ס××× ××¢×× ×¨××××צ×× ××××× × ×××× ××××ת קש×× ×קר×××. ×פשר×ת ×× ××פשרת "
-"××©× ×ת ×ת ×§× × ××××× ×©× ×××××ת ×¢× ×¤× ×××§×× ×©× ××§××¢. ××××××, ש×× ×× ××××¨× ×× "
-"×-2.0, תצ×× ××××ת ××××× ×פ×× ×××××× ×××פ××× × ×××."
+"××©× ×ת ×ת ×§× × ××××× ×©× ×××××ת ×¢× ×¤× ×××§×× ×©× ××§××¢. ××××××, ש×× ×× ××××¨× ×× ×-2.0, "
+"תצ×× ××××ת ××××× ×פ×× ×××××× ×××פ××× × ×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:373
msgid "PDF export file name format"
@@ -12000,19 +11823,19 @@ msgstr "ת×× ×ת ×©× ×§×××¥ ×צ×× PDF"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:374
#, c-format
msgid ""
-"This setting chooses the file name for PDF export. This is a sprintf(3) "
-"string with three arguments: \"%1$s\" is the report name such as \"Invoice"
-"\". \"%2$s\" is the number of the report, which for an invoice report is the "
-"invoice number. \"%3$s\" is the date of the report, formatted according to "
-"the filename-date-format setting. (Note: Any characters that are not allowed "
-"in filenames, such as '/', will be replaced with underscores '_' in the "
-"resulting file name.)"
+"This setting chooses the file name for PDF export. This is a sprintf(3) string "
+"with three arguments: \"%1$s\" is the report name such as \"Invoice\". \"%2$s"
+"\" is the number of the report, which for an invoice report is the invoice "
+"number. \"%3$s\" is the date of the report, formatted according to the "
+"filename-date-format setting. (Note: Any characters that are not allowed in "
+"filenames, such as '/', will be replaced with underscores '_' in the resulting "
+"file name.)"
msgstr ""
-"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ×©× ×§×××¥ × PDF ש×××צ×. ×××× ××ר××ת ×ס×× sprintf(3) ××¢×ת "
-"ש×××©× ××©×ª× ××: '%1$s' ××× ×©× ××××, ×××× '×ש××× ×ת'. '%2$s' ××× ×ספר ××××, "
-"שע××ר ××× ×ש××× ××ת ××× ×ספר ××ש××× ×ת. '%3$s' ××× ×ת×ר×× ××××, ×××¢××¦× ××¤× "
-"×××רת ת×× ×ת-×§×××¥-ת×ר××. (×ער×: ת×××× ×× ××תר×× ×ש××ת ×§×צ××, ×××× '/', ×××××¤× "
-"××קפ×× ×ª×ת×× ×× ' _ ' ××©× ××§×××¥ ש××צר.)"
+"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ×©× ×§×××¥ × PDF ש×××צ×. ×××× ××ר××ת ×ס×× sprintf(3) ××¢×ת ש×××©× "
+"××©×ª× ××: '%1$s' ××× ×©× ××××, ×××× '×ש××× ×ת'. '%2$s' ××× ×ספר ××××, שע××ר ××× "
+"×ש××× ××ת ××× ×ספר ××ש××× ×ת. '%3$s' ××× ×ת×ר×× ××××, ×××¢××¦× ××¤× ×××רת ת×× ×ת-"
+"×§×××¥-ת×ר××. (×ער×: ת×××× ×× ××תר×× ×ש××ת ×§×צ××, ×××× '/', ×××××¤× ××קפ×× "
+"ת×ת×× ×× ' _ ' ××©× ××§×××¥ ש××צר.)"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:378
msgid "PDF export file name date format choice"
@@ -12023,14 +11846,13 @@ msgid ""
"This setting chooses the way dates are used in the filename of PDF export. "
"Possible values for this setting are \"locale\" to use the system locale "
"setting, \"ce\" for Continental Europe style dates, \"iso\" for ISO 8601 "
-"standard dates , \"uk\" for United Kingdom style dates, and \"us\" for "
-"United States style dates."
+"standard dates , \"uk\" for United Kingdom style dates, and \"us\" for United "
+"States style dates."
msgstr ""
-"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ××××¤× ×©×× × ×¢×©× ×©×××ש ×ת×ר×××× ××©× ××§×××¥ ×××צ×× × PDF. "
-"ער××× ×פשר××× ×¢××ר ××××¨× ×× ×× '××§×××' ×ש×××ש ××××רת ×××ר ××ער×ת, 'ce' ×¢××ר "
-"ת×ר×××× ×ס×× ×× ×§×× ××× × ××× ××ר×פ××, 'iso' ×¢××ר ×ת×ר×××× ×ª×§× ISO 8601, "
-"'×ר××× ××' ×¢××ר ת×ר×××× ×ס×× ×× ×ר×××, × 'us' ×¢××ר ת×ר××× ×ס×× ×× ×©× ×רצ×ת "
-"××ר×ת."
+"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ××××¤× ×©×× × ×¢×©× ×©×××ש ×ת×ר×××× ××©× ××§×××¥ ×××צ×× × PDF. ער××× "
+"×פשר××× ×¢××ר ××××¨× ×× ×× '××§×××' ×ש×××ש ××××רת ×××ר ××ער×ת, 'ce' ×¢××ר ת×ר×××× "
+"×ס×× ×× ×§×× ××× × ××× ××ר×פ××, 'iso' ×¢××ר ×ת×ר×××× ×ª×§× ISO 8601, '×ר××× ××' ×¢××ר "
+"ת×ר×××× ×ס×× ×× ×ר×××, × 'us' ×¢××ר ת×ר××× ×ס×× ×× ×©× ×רצ×ת ××ר×ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:385
msgid "Allow file incompatibility with older versions."
@@ -12039,14 +11861,13 @@ msgstr "×פש×ר ××סר ת××××ת ×§×××¥ ×¢× ×רס××ת ×§××××ת
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:386
msgid ""
"If active, gnucash will be allowed to intentionally break file compatibility "
-"with older versions, so that a data file saved in this version cannot be "
-"read by an older version again. Otherwise gnucash will write data files only "
-"in formats that can be read by older versions as well."
+"with older versions, so that a data file saved in this version cannot be read "
+"by an older version again. Otherwise gnucash will write data files only in "
+"formats that can be read by older versions as well."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ××§×ש ××פשר ×× ×ª×§ ×××××× ×ת ת××××ת ××§×צ×× ××רס××ת "
-"××©× ×ת ××תר, ×× ×©×§×××¥ × ×ª×× ×× ×©× ×©×ר ×××¨×¡× ×× ×× ×××× ××××§×¨× ×©×× ×××¨×¡× ××©× × "
-"××תר. ××רת, ×× ××§×ש ××ת×× ×§××¦× × ×ª×× ×× ×¨×§ ×פ×ר×××× ×©× ××ª× ×קר×× ×× ×¢× ××× "
-"×רס××ת ××©× ×ת."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ××§×ש ××פשר ×× ×ª×§ ×××××× ×ת ת××××ת ××§×צ×× ××רס××ת ××©× ×ת "
+"××תר, ×× ×©×§×××¥ × ×ª×× ×× ×©× ×©×ר ×××¨×¡× ×× ×× ×××× ××××§×¨× ×©×× ×××¨×¡× ××©× × ××תר. ××רת, "
+"×× ××§×ש ××ת×× ×§××¦× × ×ª×× ×× ×¨×§ ×פ×ר×××× ×©× ××ª× ×קר×× ×× ×¢× ××× ×רס××ת ××©× ×ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:5
msgid "Number of files in history"
@@ -12054,9 +11875,9 @@ msgstr "×ספר ×§×צ×× ×××ס××ר××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:6
msgid ""
-"This setting contains the number of files to keep in the Recently Opened "
-"Files menu. This value may be set to zero to disable the file history. This "
-"number has a maximum value of 10."
+"This setting contains the number of files to keep in the Recently Opened Files "
+"menu. This value may be set to zero to disable the file history. This number "
+"has a maximum value of 10."
msgstr ""
"××××¨× ×× ××××× ×ת ×ספר ××§×צ×× ×©×ש ×ש××ר ×תפר×× '×§×צ×× ×©× ×¤×ª×× ×××ר×× ×'. ××× ×ª "
"××¢×¨× ×פס תש××ת ×ת ××ס××ר××ת ××§×צ××. ××¢×¨× ××ר×× ×××¤×©×¨× ××× 10."
@@ -12090,8 +11911,7 @@ msgstr "××§×××¥ ××©× × ×©× ×¤×ª× ×××ר×× ×"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:46
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:51
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.history.gschema.xml.in:56
-msgid ""
-"This field contains the full path of the next most recently opened file."
+msgid "This field contains the full path of the next most recently opened file."
msgstr "ש×× ×× ×××× ×ת ×× ×ª×× ×××× ×× ××§×××¥ ×©× ×¤×ª× ×××ר×× × ×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:9
@@ -12102,8 +11922,8 @@ msgstr "××פסת ×××××ת ××ש××× ×ת ×ר××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:10
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:108
msgid ""
-"This dialog is presented if you try to print checks from multiple accounts "
-"at the same time."
+"This dialog is presented if you try to print checks from multiple accounts at "
+"the same time."
msgstr "ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ×עת × ×ס×× ××פסת ×××××ת ××ספר ×ש××× ×ת ×× ××× ×ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:14
@@ -12155,8 +11975,8 @@ msgid ""
"This dialog is presented before allowing you to delete a commodity that has "
"price quotes attached. Deleting the commodity will delete the quotes as well."
msgstr ""
-"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ª×ª×פשר ×××קת ס×××¨× ×¢× ×××ר××. ×××קת ×ס×××¨× ×ª×××§ "
-"×× ×ת ××××ר××."
+"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ª×ª×פשר ×××קת ס×××¨× ×¢× ×××ר××. ×××קת ×ס×××¨× ×ª×××§ ×× "
+"×ת ××××ר××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:34
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:132
@@ -12190,11 +12010,11 @@ msgstr "ער××ת ×××× ×××××× /×××××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:143
msgid ""
"This dialog is presented before allowing you to edit an accounts payable/"
-"accounts receivable account. These account types are reserved for the "
-"business features and should rarely be manipulated manually."
+"accounts receivable account. These account types are reserved for the business "
+"features and should rarely be manipulated manually."
msgstr ""
-"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ª×ª×פשר ער××ת ×ש××× ×××××/ ××××××. ס××× ×ש××× ×ת "
-"××× ×©××ר×× ×ת××× ×ת ×עסק××ת ×רק ×עת×× ×¨×××§×ת ×××רש ×××¤× ××× ××××¤× ××× ×."
+"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ª×ª×פשר ער××ת ×ש××× ×××××/ ××××××. ס××× ×ש××× ×ת ××× "
+"ש××ר×× ×ת××× ×ת ×עסק××ת ×רק ×עת×× ×¨×××§×ת ×××רש ×××¤× ××× ××××¤× ××× ×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:49
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:147
@@ -12218,8 +12038,8 @@ msgid ""
"reconciled split. Allowing these changes can make it hard to perform future "
"reconciliations."
msgstr ""
-"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ת×פשר ש×× ×× ×ª××× ×©× ×¤×צ×× ×©××ת××. ×תרת ש×× ×××× "
-"××× ××××× ××קש×ת ×¢× ××צ××¢ ×ת×××ת עת××××ת."
+"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ת×פשר ש×× ×× ×ª××× ×©× ×¤×צ×× ×©××ת××. ×תרת ש×× ×××× ××× "
+"××××× ××קש×ת ×¢× ××צ××¢ ×ת×××ת עת××××ת."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:59
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:157
@@ -12230,8 +12050,8 @@ msgstr "ס×××× ×¤×צ×× ×ª× ××¢× ××× ××ת××"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:158
msgid ""
"This dialog is presented before allowing you to mark a transaction split as "
-"unreconciled. Doing so will throw off the reconciled value of the register "
-"and can make it hard to perform future reconciliations."
+"unreconciled. Doing so will throw off the reconciled value of the register and "
+"can make it hard to perform future reconciliations."
msgstr ""
"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ת×פשר ×ס×× ×ª× ×עת פ×צ×× ××× ××ת××. ××¢×¨× ×©××ת×× "
"××××× ××ש××, ×עש×× ××קש×ת ×¢× ×××צ××¢ ×ת×××ת ×עת××."
@@ -12256,12 +12076,12 @@ msgstr "×סרת פ×צ×× ××ת×× ××ª× ××¢×"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:70
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:168
msgid ""
-"This dialog is presented before allowing you to remove a reconciled split "
-"from a transaction. Doing so will throw off the reconciled value of the "
-"register and can make it hard to perform future reconciliations."
+"This dialog is presented before allowing you to remove a reconciled split from "
+"a transaction. Doing so will throw off the reconciled value of the register "
+"and can make it hard to perform future reconciliations."
msgstr ""
-"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ת×פשר ××ס×ר פ×צ×× ×©××ת×× ××ª× ××¢×. ××¢×¨× ×©××ת×× "
-"××××× ××ש××, ×עש×× ××קש×ת ×¢× ×××צ××¢ ×ת×××ת ×עת××."
+"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©×ת×פשר ××ס×ר פ×צ×× ×©××ת×× ××ª× ××¢×. ××¢×¨× ×©××ת×× ××××× "
+"××ש××, ×עש×× ××קש×ת ×¢× ×××צ××¢ ×ת×××ת ×עת××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:74
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:79
@@ -12311,8 +12131,8 @@ msgid ""
"contains reconciled splits. Doing so will throw off the reconciled value of "
"the register and can make it hard to perform future reconciliations."
msgstr ""
-"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©× ××ª× ×××× ×××××§ ×ª× ××¢× ×××××× ×¤×צ×××× ×©××ת×××. "
-"פע××× ×× ×ª×©××× ×ת ××¢×¨× ×××ת×× ××××× ××ª×§×©× ×¢× ××צ××¢ ×ת×××ת עת×××."
+"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ××¤× × ×©× ××ª× ×××× ×××××§ ×ª× ××¢× ×××××× ×¤×צ×××× ×©××ת×××. פע××× "
+"×× ×ª×©××× ×ת ××¢×¨× ×××ת×× ××××× ××ª×§×©× ×¢× ××צ××¢ ×ת×××ת עת×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:94
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:192
@@ -12322,11 +12142,11 @@ msgstr "ש××פ×× ×ª× ××¢× ×©×©×× ×ª×"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:95
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:193
msgid ""
-"This dialog is presented when you attempt to duplicate a modified "
-"transaction. The changed data must be saved or the duplication canceled."
+"This dialog is presented when you attempt to duplicate a modified transaction. "
+"The changed data must be saved or the duplication canceled."
msgstr ""
-"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ×עת × ×ס×× ×ש××¤× ×ª× ××¢× ×©××©×ª× ×ª×. ×ש ×ש××ר ×ת ×× ×ª×× ×× "
-"ש××©×ª× × ×ª×××× ×× ×××× ×ת ×ש×פ××."
+"ת××ת ××-ש×× ×× ××צ×ת ×עת × ×ס×× ×ש××¤× ×ª× ××¢× ×©××©×ª× ×ª×. ×ש ×ש××ר ×ת ×× ×ª×× ×× ×©××©×ª× × "
+"ת×××× ×× ×××× ×ת ×ש×פ××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:99
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.warnings.gschema.xml.in:197
@@ -12356,8 +12176,7 @@ msgstr "×צ×ת ס××××× ×× ×ספ××× ×ס××ר×ת"
msgid ""
"If active, non currency commodities (stocks) will be shown. Otherwise they "
"will be hidden."
-msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ס××ר×ת (×× ××ת) ×× ××××¢××ת ××צ××. ××רת ×× ××סתר×."
+msgstr "××××× ×××פשר×ת ××פע××, ס××ר×ת (×× ××ת) ×× ××××¢××ת ××צ××. ××רת ×× ××סתר×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:15
msgid "Use relative profit/loss starting date"
@@ -12371,9 +12190,9 @@ msgid ""
"date specified by the start-date key. If set to anything else, GnuCash will "
"retrieve the starting date specified by the start-period key."
msgstr ""
-"××××¨× ×× ×©×××ת ×ס×× ×ª×ר×× ××ת××× ××ש×ש ×××ש××× ×¨×××/×פס×. ×× ××××ר "
-"×-'×××××', ××× ×× ××§×ש ××××ר ×ת ת×ר×× ××ת××× ×©×××× ×ש×× ××¤×ª× ×ª×ר×× ××ת×××. ×× "
-"××××ר ×××ר, ×× ××§×ש ××××ר ×ת ת×ר×× ××ת××× ×©×××× ×ש×× ××¤×ª× ×ª×§×פת ××ת×××."
+"××××¨× ×× ×©×××ת ×ס×× ×ª×ר×× ××ת××× ××ש×ש ×××ש××× ×¨×××/×פס×. ×× ××××ר ×-'×××××', "
+"××× ×× ××§×ש ××××ר ×ת ת×ר×× ××ת××× ×©×××× ×ש×× ××¤×ª× ×ª×ר×× ××ת×××. ×× ××××ר ×××ר, "
+"×× ××§×ש ××××ר ×ת ת×ר×× ××ת××× ×©×××× ×ש×× ××¤×ª× ×ª×§×פת ××ת×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:20
msgid "Use absolute profit/loss starting date"
@@ -12385,9 +12204,9 @@ msgstr "ת×ר×× ×ת××× (××©× ××ת × 1 ××× ××ר, 1970)"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:26
msgid ""
-"This setting controls the starting date set in profit/loss calculations if "
-"the start-choice setting is set to \"absolute\". This field should contain a "
-"date as represented in seconds from January 1st, 1970."
+"This setting controls the starting date set in profit/loss calculations if the "
+"start-choice setting is set to \"absolute\". This field should contain a date "
+"as represented in seconds from January 1st, 1970."
msgstr ""
"××××¨× ×× ×©×××ת ×ת×ר×× ××ת××× ×©××××ר ×××ש××× ×¨×××/××¤×¡× ×× × ×××¨× ×××רת ת×ר×× "
"×ת××× '×××××'. ש×× ×× ×××ר ××××× ×ª×ר×× ×××××¦× ××©× ××ת ×-1 ××× ××ר, 1970."
@@ -12398,9 +12217,9 @@ msgstr "×××× ×ª×ר×× ×ª×××ת תק×פ×"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:31
msgid ""
-"This setting controls the starting date set in profit/loss calculations if "
-"the start-choice setting is set to anything other than \"absolute\". This "
-"field should contain a value between 0 and 8."
+"This setting controls the starting date set in profit/loss calculations if the "
+"start-choice setting is set to anything other than \"absolute\". This field "
+"should contain a value between 0 and 8."
msgstr ""
"××××¨× ×× ×©×××ת ×ת×ר×× ××ת××× ×©× ×§××¢ ×××ש××× ×¨×××/××¤×¡× ××שר ×××רת ××ת××× ××××ר "
"××¢×¨× ×× '×××××'. ש×× ×× ×××ר ××××× ×¢×¨× ××× 0 ×-8."
@@ -12417,9 +12236,9 @@ msgid ""
"date specified by the end-date key. If set to anything else, GnuCash will "
"retrieve the ending date specified by the end-period key."
msgstr ""
-"××××¨× ×× ×©×××ת ×ס×× ×ª×ר×× ×ס××× ××ש×ש ×××ש××× ×¨×××/×פס×. ××שר ××××ר "
-"×-'×××××', ××× ×× ××§×ש ××××ר ×ת ת×ר×× ×ס××× ×××¢×¨× ×©×××¤×ª× ×ª×ר×× ×ס×××. ×× "
-"××××ר ×¢×¨× ××ר, ×× ××§×ש ××××ר ×ת ת×ר×× ×ס××× ×××¢×¨× ×©××××ר ×××¤×ª× ×ª×§×פת ×ס×××."
+"××××¨× ×× ×©×××ת ×ס×× ×ª×ר×× ×ס××× ××ש×ש ×××ש××× ×¨×××/×פס×. ××שר ××××ר ×-'×××××', "
+"××× ×× ××§×ש ××××ר ×ת ת×ר×× ×ס××× ×××¢×¨× ×©×××¤×ª× ×ª×ר×× ×ס×××. ×× ××××ר ×¢×¨× ××ר, "
+"×× ××§×ש ××××ר ×ת ת×ר×× ×ס××× ×××¢×¨× ×©××××ר ×××¤×ª× ×ª×§×פת ×ס×××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:40
msgid "Use absolute profit/loss ending date"
@@ -12432,8 +12251,8 @@ msgstr "ת×ר×× ×¡××× (××©× ××ת × 1 ××× ××ר 1970)"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.account.tree.gschema.xml.in:46
msgid ""
"This setting controls the ending date set in profit/loss calculations if the "
-"end-choice setting is set to \"absolute\". This field should contain a date "
-"as represented in seconds from January 1st, 1970."
+"end-choice setting is set to \"absolute\". This field should contain a date as "
+"represented in seconds from January 1st, 1970."
msgstr ""
"××××¨× ×× ×©×××ת ×ת×ר×× ×ס××× ×©× ×§××¢ ×××ש××× ×¨×××/××¤×¡× ××שר ×¢×¨× ×ס××× ××××ר "
"×-'×××××ת'. ש×× ×× ×××ר ××××× ×ª×ר×× ×××××¦× ××©× ××ת ×-1 ××× ××ר, 1970."
@@ -12448,8 +12267,8 @@ msgid ""
"end-choice setting is set to anything other than \"absolute\". This field "
"should contain a value between 0 and 8."
msgstr ""
-"××××¨× ×× ×©×××ת ×ת×ר×× ×ס××× ×©× ×§××¢ ×××ש××× ×¨×××/××¤×¡× ××שר ×¢×¨× ×ס××× ××××ר "
-"××¢×¨× ×©××× × '×××××'. ש×× ×× ×××ר ××××× ×¢×¨× ××× 0 ×-8."
+"××××¨× ×× ×©×××ת ×ת×ר×× ×ס××× ×©× ×§××¢ ×××ש××× ×¨×××/××¤×¡× ××שר ×¢×¨× ×ס××× ××××ר ××¢×¨× "
+"ש××× × '×××××'. ש×× ×× ×××ר ××××× ×¢×¨× ××× 0 ×-8."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.window.pages.gschema.xml.in:5
msgid "Display this column"
@@ -12476,13 +12295,13 @@ msgid ""
"This assistant will help you setup and use accounting periods. \n"
" \n"
"Danger: this feature does not work correctly at this time; it is still under "
-"development. It will probably damage your data in such a way that it cannot "
-"be repaired!"
+"development. It will probably damage your data in such a way that it cannot be "
+"repaired!"
msgstr ""
"ס×××¢× ×× ××¢××ר ×××××¨× ×ש×××ש ×תק×פ×ת ×ש××× ×××ת. \n"
" \n"
-"ס×× ×: ת××× × ×× ××× × ×¤××¢×ת ××××× ×ש×× ××; ××× ×¢×××× ×ש××× ×¤×ת××. ×× ×¢×©×× "
-"×פ×××¢ ×× ×ª×× ×× ××××¤× ×©××× × × ××ª× ×ת××§××!"
+"ס×× ×: ת××× × ×× ××× × ×¤××¢×ת ××××× ×ש×× ××; ××× ×¢×××× ×ש××× ×¤×ת××. ×× ×¢×©×× ×פ×××¢ "
+"×× ×ª×× ×× ××××¤× ×©××× × × ××ª× ×ת××§××!"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-acct-period.glade:27
msgid "Setup Account Period"
@@ -12497,8 +12316,8 @@ msgid ""
"Books will be closed at midnight on the selected date."
msgstr ""
"\n"
-"×××רת תק××¤× ×ש××× ××ת ×ת×ר×× ×¡×××¨× (×× ×××× ××××ת ×עת××), ×× ×ª×ר×× ×ס×××¨× "
-"×××× ××××ת ×××× ×ת×ר×× ×ס×××¨× ×©× ×ספר×× ××§×××××.\n"
+"×××רת תק××¤× ×ש××× ××ת ×ת×ר×× ×¡×××¨× (×× ×××× ××××ת ×עת××), ×× ×ª×ר×× ×ס×××¨× ×××× "
+"××××ת ×××× ×ת×ר×× ×ס×××¨× ×©× ×ספר×× ××§×××××.\n"
"\n"
"×ספר×× ×ס××¨× ××צ×ת ×ת×ר×× ×©× ××ר."
@@ -12541,19 +12360,18 @@ msgid ""
"\n"
"This assistant will help you import Accounts from a file.\n"
"\n"
-"The file must be in the same format as that exported as this is a fixed "
-"format import which can be seen by looking at a file created by using the "
-"\"Export Account Tree to CSV\" export menu option.\n"
+"The file must be in the same format as that exported as this is a fixed format "
+"import which can be seen by looking at a file created by using the \"Export "
+"Account Tree to CSV\" export menu option.\n"
"\n"
-"If the account is missing, based on the full account name, it will be added "
-"as long as the security / currency specified exists. If the account exists, "
-"then four fields will be updated. These are code, description, notes and "
-"color.\n"
+"If the account is missing, based on the full account name, it will be added as "
+"long as the security / currency specified exists. If the account exists, then "
+"four fields will be updated. These are code, description, notes and color.\n"
"\n"
"Click on \"Next\" to proceed or \"Cancel\" to Abort Import.\n"
msgstr ""
"\n"
-"ס×××¢× ×× ×ס××¢ ××××× ×ש××× ×ת ××§×××¥.\n"
+"×ס×××¢× ××¢××ר ××××× ×ש××× ×ת ××§×××¥.\n"
"\n"
"××§×××¥ ×××× ××××ת ×ת×× ×ת ××× ××× ×©× ××צ××, ש×× ××× ×××× ×ת×× ×ת ×§×××¢× ×× × ××ª× "
"×צפ×ת ×¢×-××× ×¢××× ××§×××¥ ×©× ×צר ×××צע×ת ××פשר×ת '×צ×× ×ª×¨×©×× ×ש××× ×ת ×- CSV' "
@@ -12628,8 +12446,8 @@ msgid "Import Accounts Now"
msgstr "×××× ×ש××× ×ת ×עת"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:334
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1062
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1151
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1065
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1154
msgid "Import Summary"
msgstr "ת×צ×ת ××××"
@@ -12654,26 +12472,26 @@ msgid "Simple Layout"
msgstr "פר××¡× ×¤×©×××"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:129
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:313
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:305
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:316
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:308
msgid "Comma (,)"
msgstr "פס××§ (,)"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:145
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:330
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:322
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:333
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:325
msgid "Colon (:)"
msgstr "× ×§××ת××× (:)"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:162
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:346
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:338
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:349
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:341
msgid "Semicolon (;)"
msgstr "× ×§××× ×¤×¡××§ (;)"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:215
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:223
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:212
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:226
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:215
msgid "Separators"
msgstr "×פר××××"
@@ -12695,7 +12513,6 @@ msgid "Accounts Selected:"
msgstr "×ש××× ×ת ×©× ××ר×:"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:333
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2709
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:372
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -12807,14 +12624,14 @@ msgid "CSV Price Import"
msgstr "CSV ×××× ×××ר"
#. You should localize the (british) examples to your region.
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:56
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:59
msgid ""
"This assistant will help you import Prices from a CSV file.\n"
"\n"
-"There is a minimum number of columns that have to be present for a "
-"successful import, these are Date, Amount, From Namespace, From Symbol and "
-"Currency To. If all entries are for the same Commodity / Currency then you "
-"can select them and then the columns will be Date and Amount.\n"
+"There is a minimum number of columns that have to be present for a successful "
+"import, these are Date, Amount, From Namespace, From Symbol and Currency To. "
+"If all entries are for the same Commodity / Currency then you can select them "
+"and then the columns will be Date and Amount.\n"
"\n"
"Various options exist for specifying the delimiter as well as a fixed width "
"option. With the fixed width option, double click on the table of rows "
@@ -12823,16 +12640,16 @@ msgid ""
"Examples are \"FTSE\",\"RR.L\",\"21/11/2016\",5.345,\"GBP\" and CURRENCY;"
"USD;2016-11-21;1.56;GBP\n"
"\n"
-"There is an option for specifying the start row, end row and an option to "
-"skip alternate rows beginning from the start row which can be used if you "
-"have some header text. Also there is an option to over write existing prices "
-"for that day if required.\n"
+"There is an option for specifying the start row, end row and an option to skip "
+"alternate rows beginning from the start row which can be used if you have some "
+"header text. Also there is an option to over write existing prices for that "
+"day if required.\n"
"\n"
-"Lastly, for repeated imports the preview page has buttons to Load and Save "
-"the settings. To save the settings, tweak the settings to your preferences "
+"Lastly, for repeated imports the preview page has buttons to Load and Save the "
+"settings. To save the settings, tweak the settings to your preferences "
"(optionally starting from an existing preset), then (optionally change the "
-"settings name and press the Save Settings button. Note you can't save to "
-"built-in presets.\n"
+"settings name and press the Save Settings button. Note you can't save to built-"
+"in presets.\n"
"\n"
"This operation is not reversible, so make sure you have a working backup.\n"
"\n"
@@ -12840,35 +12657,36 @@ msgid ""
msgstr ""
"ס×××¢× ×× ×ס×××¢ ××××× ×××ר×× ××§×××¥ CSV.\n"
"\n"
-"××©× × ×ספר ×××¢×¨× ×©× ×¢××××ת ××ר×××ת ×פע××ת ×××× ××צ××ת ×××: ת×ר××, ס×××, ××צר "
-"× ×××××¢ ×. ×× ×× ×ער××× ×× ×¢××ר ×××ª× ××צר / ××××¢, × ××ª× ××××ר ×××ª× ×××סתפק "
+"××©× × ×ספר ×××¢×¨× ×©× ×¢××××ת ××ר×××ת ×פע××ת ×××× ××צ××ת ×××: ת×ר××, ס×××, ××צר × "
+"×××××¢ ×. ×× ×× ×ער××× ×× ×¢××ר ×××ª× ××צר / ××××¢, × ××ª× ××××ר ×××ª× ×××סתפק "
"××¢××××ת ××ר×××ת × ×ספ×ת, ' ת×ר××' × 'ס×××'.\n"
"\n"
"×§××××ת ×פשר×××ת ש×× ×ת ××§××עת ×פר×× ××× ×ער×××, ×ר××ת ר××× ×§×××¢. ××××רת ר××× "
-"×§×××¢, ×ש ×××§×ש ××§×©× ×פ××× ×¢× ×××ת ×ש×ר×ת ×××צ××ת ××××רת ר××× ××¢××××, ××××ר "
-"××× ×××צת ×¢××ר ××× × ××× ××©× ×ת ××× ×©× ×רש.\n"
+"×§×××¢, ×ש ×××§×ש ××§×©× ×פ××× ×¢× ×××ת ×ש×ר×ת ×××צ××ת ××××רת ר××× ××¢××××, ××××ר ××× "
+"×××צת ×¢××ר ××× × ××× ××©× ×ת ××× ×©× ×רש.\n"
"\n"
-"××××××ת: 'FTSE','RR.L','21/11/2016',5.345,'GBP' × CURRENCY;"
-"USD;2016-11-21;1.56;GBP\n"
+"××××××ת: 'FTSE','RR.L','21/11/2016',5.345,'GBP' × CURRENCY;USD;2016-11-21;1.56;"
+"GBP\n"
"\n"
-"×§×××ת ×פשר×ת ××§××עת ש×רת ××ת×××, ש×רת ×ס××× ××פשר×ת ×××× ×¢× ×©×ר×ת ×××פ××ת "
-"××× ×ש×רת ××ת××× ×©×× × ××ª× ××שת×ש ×× ××××ר ××× ××תרת ×× ×©×××. ××× ×× × ××ª× "
-"××ר×ס ×××ר×× ×§××××× ××××ª× ××× ××× ×©××רש.\n"
+"×§×××ת ×פשר×ת ××§××עת ש×רת ××ת×××, ש×רת ×ס××× ××פשר×ת ×××× ×¢× ×©×ר×ת ×××פ××ת ××× "
+"×ש×רת ××ת××× ×©×× × ××ª× ××שת×ש ×× ××××ר ××× ××תרת ×× ×©×××. ××× ×× × ××ª× ××ר×ס "
+"×××ר×× ×§××××× ××××ª× ××× ××× ×©××רש.\n"
"\n"
"×ס×××, ××××× ×××ר ×©× ××£ ×תצ××× ×××§×××× ×§××××× ×××¦× ×× ×××¢×× ×ª ××ש××רת ××××ר×ת. "
"××× ×ש××ר ×ת ××××ר×ת, × ××ª× ×צרף ×ת ××××ר×ת ××××¢×פ×× (××××¤× ××××¤× ×××××¨× "
-"ש×××××¨× ×ר×ש), ××× ××©× ×ת (××× ×©× ×רש) ×ת ×©× ×××××¨× ×ש××רת×. ××¢×¨× ×× × ××ª× "
-"×ש××ר ××××ר×ת ×§×××¢×ת ×ר×ש ×××× ×ת.\n"
+"ש×××××¨× ×ר×ש), ××× ××©× ×ת (××× ×©× ×רש) ×ת ×©× ×××××¨× ×ש××רת×. ××¢×¨× ×× × ××ª× ×ש××ר "
+"××××ר×ת ×§×××¢×ת ×ר×ש ×××× ×ת.\n"
"\n"
"פע××× ×× ××× × × ××ª× ×ª ××ס××, ××× ×ש ××××× ×§××× ××××× ×ª×§××.\n"
"\n"
"××§×©× ×¢× '×××' ××× ×××ש×× ×× ×¢× '×××××' ×× ××שת ×××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:75
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:78
msgid "Price Import Assistant"
msgstr "ס×××¢× ×××× ×××ר"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:90
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:93
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:83
msgid ""
"\n"
"Select location and file name for the Import, then click \"OK\"...\n"
@@ -12876,13 +12694,13 @@ msgstr ""
"\n"
"×××רת ×××§×× ××©× ×§×××¥ ×××××, ×××ר ××× ××§×©× ×¢× '×ס×ר'...\n"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:103
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:93
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:106
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:96
msgid "Select File for Import"
msgstr "×××רת ×§×××¥ ×××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:138
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:129
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:141
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:132
msgid ""
"Delete Settings\n"
"Deletes the settings saved under the name as entered in the adjacent text "
@@ -12897,12 +12715,11 @@ msgstr ""
"- ××× ×××ר×ת\n"
"- ת×× ×ת ××צ×× ×ר×רת ×××× ×©× ×× ××§×ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:164
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:155
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:167
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:158
msgid ""
"Save Settings\n"
-"Saves current settings under the name as entered in the adjacent text "
-"field.\n"
+"Saves current settings under the name as entered in the adjacent text field.\n"
"There are two reserved names which can't be used to save custom settings:\n"
"- No settings\n"
"- Gnucash default export format"
@@ -12913,103 +12730,102 @@ msgstr ""
"- ××× ×××ר×ת\n"
"- ת×× ×ת ××צ×× ×ר×רת ×××× ×©× ×× ××§×ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:192
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:182
-#, fuzzy
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:195
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:185
msgid "<b>Load and Save Settings</b>"
-msgstr " <b>××¢×× ×ª ×ש××רת ×××ר×ת</b>"
+msgstr "<b>××¢×× ×ª ×ש××רת ×××ר×ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:240
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:229
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:243
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:232
msgid "Fixed-Width"
msgstr "ר××× ×§×××¢"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:281
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:273
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:284
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:276
msgid "Space"
msgstr "×ר×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:297
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:289
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:300
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:292
msgid "Tab"
msgstr "×ש×× ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:362
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:354
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:365
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:357
msgid "Hyphen (-)"
msgstr "××§×£(-)"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:444
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:472
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:439
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:467
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:447
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:475
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:442
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:470
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:443
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:456
msgid "â¢"
msgstr "â¢"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:458
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:453
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:461
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:456
msgid "Double-click anywhere on the table below to insert a column break"
msgstr "××§×©× ×פ××× ×××§×× ××ש×× ××××× ××× ×××ספת ×¢×××ת ש××ר×"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:486
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:481
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:489
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:484
msgid "Right-click anywhere in a column to modify it (widen, narrow, merge)"
msgstr "××§×©× ××× ×ת ×¢× ××× ××¢×××× ×צ××¨× ×ס××× (×ר×××, ×צר×, ×××××)"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:529
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:532
msgid "Allow existing prices to be over written."
msgstr "×פש×ר ×ר×סת ×××ר×× ×§×××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:534
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:537
msgid ""
-"Normally prices are not over written, select this to change that. This "
-"setting is not saved."
+"Normally prices are not over written, select this to change that. This setting "
+"is not saved."
msgstr ""
"×××× ××××ר×× ×× × ×רס××, × × ××××ר ××פשר×ת ×× ××× ××©× ×ת ××ת. ××××¨× ×× ×× × ×©×רת."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:558
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:559
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:561
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:562
msgid "<b>File Format</b>"
msgstr "<b>ת×× ×ת ×§×××¥</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:587
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:594
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:590
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:597
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:39
msgid "Date Format"
msgstr "ת×× ×ת ת×ר××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:599
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:606
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:602
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:609
msgid "Currency Format"
msgstr "ת×× ×ת ××××¢"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:611
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:618
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:614
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:621
msgid "Encoding"
msgstr "×§××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:623
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:630
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:626
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:633
msgid "Leading Lines to Skip"
msgstr "×Ö¼Ö´×Ö¼×Ö¼× ×¢× ×©×ר×ת ××××××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:635
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:642
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:638
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:645
msgid "Trailing Lines to Skip"
msgstr "ש×ר×ת ×¢××§××ת ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:714
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:780
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:717
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:783
msgid "Skip alternate lines"
msgstr "×Ö¼Ö´×Ö¼×Ö¼× ×¢× ×©×ר×ת ×××פ××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:726
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:729
msgid ""
-"Starting from the first line that is actually imported every second line "
-"will be skipped. This option will take the leading lines to skip into "
-"account as well.\n"
+"Starting from the first line that is actually imported every second line will "
+"be skipped. This option will take the leading lines to skip into account as "
+"well.\n"
"For example\n"
"* if \"Leading Lines to Skip\" is set to 3, the first line to import will be "
"line 4. Lines 5, 7, 9,... will be skipped.\n"
@@ -13019,40 +12835,40 @@ msgstr ""
"×ת××ת ××××× ××ש××¨× ×ר×ש×× ×, ×שר ×××××ת ×פ××¢×, ×× ×©××¨× ×©× ×× ×ª××××. ×פשר×ת ×× "
"ת×ר×× ×× ×ר×ש×× ' ש×ר×ת ××××××ת ××××××' ××ש×××.\n"
"××××××:\n"
-"* ×× ' ש×ר×ת ××××××ת ××××××' ××××ר 3, ×ש××¨× ×ר×ש×× × ×©×ª×××× ×ª××× ×©××¨× 4. "
-"ש×ר×ת 5, 7, 9,... ×××××.\n"
-"* ×× ' ש×ר×ת ××××××ת ××××××' ××××ר 4, ×ש××¨× ×ר×ש×× × ×©×ª×××× ×ª××× ×©××¨× 5. "
-"ש×ר×ת 6, 8, 10,... ×××××."
+"* ×× ' ש×ר×ת ××××××ת ××××××' ××××ר 3, ×ש××¨× ×ר×ש×× × ×©×ª×××× ×ª××× ×©××¨× 4. ש×ר×ת "
+"5, 7, 9,... ×××××.\n"
+"* ×× ' ש×ר×ת ××××××ת ××××××' ××××ר 4, ×ש××¨× ×ר×ש×× × ×©×ª×××× ×ª××× ×©××¨× 5. ש×ר×ת "
+"6, 8, 10,... ×××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:788
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:800
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:791
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:803
msgid "<b>Miscellaneous</b>"
msgstr "<b>ש×× ×ת</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:848
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:851
msgid "<b>Commodity From</b>"
msgstr "<b>ס×××¨× ×</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:893
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:896
msgid "<b>Currency To</b>"
msgstr "<b>××××¢ ×</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:958
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:895
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:961
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:898
msgid "Select the type of each column to import."
msgstr "×××רת ס×× ××× ×¢×××× ×××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:980
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:917
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:983
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:920
msgid "Skip Errors"
msgstr "×Ö¼Ö´×Ö¼×Ö¼× ×¢× ×ש××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1003
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:940
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1006
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:943
msgid "Import Preview"
msgstr "תצ××× ××§×××× ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1019
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1022
msgid ""
"<b>Press Apply to add the Prices.\n"
"Cancel to abort.</b>"
@@ -13060,7 +12876,7 @@ msgstr ""
"<b>××§×©× ×¢× ×××× ×××ספת ×××ר××.\n"
"××××× ×× ××ש×.</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1034
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:1037
msgid "Import Prices Now"
msgstr "×××× ×××ר×× ×עת"
@@ -13068,11 +12884,11 @@ msgstr "×××× ×××ר×× ×עת"
msgid "CSV Transaction Import"
msgstr "CSV ×××× ×ª× ××¢×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:47
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:50
msgid ""
"This assistant will help you import a delimited file containing a list of "
-"transactions. It supports both token separated files (such as comma "
-"separated or semi-colon separated) and fixed width data.\n"
+"transactions. It supports both token separated files (such as comma separated "
+"or semi-colon separated) and fixed width data.\n"
"\n"
"For a successful import three columns have to be available in the import "
"data:\n"
@@ -13080,22 +12896,22 @@ msgid ""
"⢠a Description column\n"
"⢠a Deposit or Withdrawal column\n"
"\n"
-"If there is no Account data available, a base account can be selected to "
-"which all data will be imported.\n"
+"If there is no Account data available, a base account can be selected to which "
+"all data will be imported.\n"
"\n"
"Apart from a choice of delimiter, there are several options to tweak the "
-"importer. For example a number of lines can be skipped at the start or the "
-"end of the data, as well as odd rows. Several date and number formats are "
+"importer. For example a number of lines can be skipped at the start or the end "
+"of the data, as well as odd rows. Several date and number formats are "
"supported. The file encoding can be defined.\n"
"\n"
"The importer can handle files where transactions are split over multiple "
"lines, with each line representing one split.\n"
"\n"
-"Lastly, for repeated imports the preview page has buttons to Load and Save "
-"the settings. To save the settings, tweak the settings to your preferences "
+"Lastly, for repeated imports the preview page has buttons to Load and Save the "
+"settings. To save the settings, tweak the settings to your preferences "
"(optionally starting from an existing preset), then (optionally change the "
-"settings name and press the Save Settings button. Note you can't save to "
-"built-in presets."
+"settings name and press the Save Settings button. Note you can't save to built-"
+"in presets."
msgstr ""
"ס×××¢× ×× ××¢××ר ××××× ×§×××¥ ×××¤×¨× ××××× ×¨×©××ת ×ª× ××¢×ת. ××× ×ª××× ×× ××§×צ×× "
"×××פר××× ××ª× (×××× ×¤×¡××§ ×× × ×§××ת×××) ××× ××פר×× ×ר××× ×§×××¢.\n"
@@ -13105,54 +12921,45 @@ msgstr ""
"⢠ע×××ת ת×××ר\n"
"⢠ע×××ת ×פק×× ×× ×ש×××\n"
"\n"
-"××××× ×××× × ×ª×× × ×ש××× ×××× ××, × ××ª× ××××ר ×ש××× ×ס×ס ×××× ×××××× ×× "
-"×× ×ª×× ××.\n"
+"××××× ×××× × ×ª×× × ×ש××× ×××× ××, × ××ª× ××××ר ×ש××× ×ס×ס ×××× ×××××× ×× ×× ×ª×× ××.\n"
"\n"
"×××× ×××××¨× ××פר××, ××©× × ×ספר ×פשר×××ת ×××××ר ×ת ×× ×× ×× ×××××. ××××××, × ××ª× "
"×××× ×¢× ×ספר ש×ר×ת ×ת×××ת ×× ×ª×× ×× ×× ×ס×פ×, ××× ×× ×©×ר×ת ×× ×××××ת. × ×ª×××ת "
"×ספר ת×× ××ת ×©× ×ª×ר×× ××ספר. × ××ª× ×× ×××××ר ×ת ×§×××× ××§×××¥.\n"
"\n"
-"×× ×× ×× ××××× ×××× ×××¤× ××§×צ×× ×©××× ××ª× ××¢×ת ×פ×צ××ת ×¢× ×ספר ש×ר×ת, ××שר ×× "
-"ש××¨× ×××צ×ת פ×צ×× ×××.\n"
+"×× ×× ×× ××××× ×××× ×××¤× ××§×צ×× ×©××× ××ª× ××¢×ת ×פ×צ××ת ×¢× ×ספר ש×ר×ת, ××שר ×× ×©××¨× "
+"×××צ×ת פ×צ×× ×××.\n"
"\n"
"××ס××£, ×××××× ââ×××ר ×ש ××¢××× ×תצ××× ×××§×××× ×××¦× ×× ×××¢×× ×ª ×ש××רת ××××ר×ת. ××× "
"×ש××ר ×ת ××××ר×ת, ×ש ××©× ×ת ×ת ××××ר×ת ××¤× ×צר××× (××××פ××, ××ת××× ××××ר×ת "
"×§××××ת ×©× ×§××¢× ×ר×ש), ××× (××××פ××, ××©× ×ת ×ת ×©× ×××××¨× ××××§×ש ×¢× ×××¦× ×©××רת "
"×××ר×ת. ×תש××ת ××, ×× × ××ª× ××ר×ש ×ש×××¨× ×××ר×ת ×§×××¢×ת ×ר×ש ×××× ×ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:65
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:68
msgid "Transaction Import Assistant"
msgstr "ס×××¢× ×××× ×ª× ××¢×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:80
-msgid ""
-"\n"
-"Select location and file name for the Import, then click 'OK'...\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"×××רת ×××§×× ××©× ×§×××¥ ×××××, ×××ר ××× ××§×©× ×¢× '×ס×ר'...\n"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:525
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:528
msgid "Multi-split"
msgstr "ר××××-פ×צ××××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:529
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:532
msgid ""
-"Normally the importer will assume each line in the input file will "
-"correspond to one transaction. Each line can have information for one "
-"transaction and one or two splits.\n"
+"Normally the importer will assume each line in the input file will correspond "
+"to one transaction. Each line can have information for one transaction and one "
+"or two splits.\n"
"\n"
"When Multi-split is enabled the importer will assume multiple consecutive "
"lines together hold the information for one transaction. Each line provides "
"information for exactly one split. The first line should also provide the "
"information for the transaction.\n"
-"To know which lines belong to the same transaction, the importer will "
-"compare the provided transaction information in each line. If that "
-"information is empty or the same as the first transaction line the importer "
-"will consider this line part of the same transaction."
+"To know which lines belong to the same transaction, the importer will compare "
+"the provided transaction information in each line. If that information is "
+"empty or the same as the first transaction line the importer will consider "
+"this line part of the same transaction."
msgstr ""
-"××××, ×× ×× ×× ××××× ×× ×× ×©×× ×©××¨× ××§×××¥ ××§×× ×ת×××סת ××ª× ××¢× ××ת. ×× ×©××¨× "
-"עש××× ××××× ××××¢ ×¢× ×ª× ××¢× ××ת ×פ×צ×× ××× ×× ×©× ×××.\n"
+"××××, ×× ×× ×× ××××× ×× ×× ×©×× ×©××¨× ××§×××¥ ××§×× ×ת×××סת ××ª× ××¢× ××ת. ×× ×©××¨× ×¢×©××× "
+"××××× ××××¢ ×¢× ×ª× ××¢× ××ת ×פ×צ×× ××× ×× ×©× ×××.\n"
"\n"
"××שר ××פשר×ת ר×××× ×¤×צ×××× ××פע×ת, ×× ×× ×× ××××× ×× ×× ×©×ספר ש×ר×ת רצ×פ×ת, "
"×××××ת ××××¢ ×©× ×ª× ××¢× ××ת. ×× ×©××¨× ×ספקת ××××¢ ×פ×צ×× ××× ×××××§. ×ש××¨× ×ר×ש×× × "
@@ -13161,11 +12968,11 @@ msgstr ""
"שס××¤×§× ××× ×©×ר×. ××××× ××××××¢ ×סר ×× ××× ××× ×©×ש×רת ××ª× ××¢× ×ר×ש×× × ×× ×× ×× "
"××××× ×××ס ×××ª× ××××§ ××××ª× ×ª× ××¢×."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:762
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:765
msgid ""
-"Starting from the first line that is actually imported every second line "
-"will be skipped. This option will take the leading lines to skip into "
-"account as well.\n"
+"Starting from the first line that is actually imported every second line will "
+"be skipped. This option will take the leading lines to skip into account as "
+"well.\n"
"For example\n"
"* if 'Leading Lines to Skip' is set to 3, the first line to import will be "
"line 4. Lines 5, 7, 9,... will be skipped.\n"
@@ -13175,54 +12982,53 @@ msgstr ""
"×ת××ת ××××× ××ש××¨× ×ר×ש×× ×, ×שר ×××××ת ×פ××¢×, ×× ×©××¨× ×©× ×× ×ª××××. ×פשר×ת ×× "
"ת×ר×× ×× ×ר×ש×× ' ש×ר×ת ××××××ת ××××××' ××ש×××.\n"
"××××××:\n"
-"* ×× ' ש×ר×ת ××××××ת ××××××' ××××ר 3, ×ש××¨× ×ר×ש×× × ×©×ª×××× ×ª××× ×©××¨× 4. "
-"ש×ר×ת 5, 7, 9,... ×××××.\n"
-"* ×× ' ש×ר×ת ××××××ת ××××××' ××××ר 4, ×ש××¨× ×ר×ש×× × ×©×ª×××× ×ª××× ×©××¨× 5. "
-"ש×ר×ת 6, 8, 10,... ×××××."
+"* ×× ' ש×ר×ת ××××××ת ××××××' ××××ר 3, ×ש××¨× ×ר×ש×× × ×©×ª×××× ×ª××× ×©××¨× 4. ש×ר×ת "
+"5, 7, 9,... ×××××.\n"
+"* ×× ' ש×ר×ת ××××××ת ××××××' ××××ר 4, ×ש××¨× ×ר×ש×× × ×©×ª×××× ×ª××× ×©××¨× 5. ש×ר×ת "
+"6, 8, 10,... ×××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:828
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:831
msgid "<b>Account</b>"
msgstr "<b>×ש×××</b>"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:955
-#, fuzzy
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:958
msgid "Select a row to change the mappings"
-msgstr "× × ××××ר ש××¨× ×ש×× ×× ××פ××:"
+msgstr "× × ××××ר ש××¨× ×ש×× ×× ×××פ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:984
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:987
#: gnucash/import-export/import-account-matcher.c:185
msgid "Account ID"
msgstr "×××× ×ש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1023
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1026
msgid "Error text."
msgstr "××× ×©××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1033
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1036
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:622
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:754
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:884
msgid "Change GnuCash _Account..."
msgstr "×××פת _×ש××× ×× ××§×ש..."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1056
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1059
msgid "Match Import and GnuCash accounts"
msgstr "×ת××ת ×××× ××ש××× ×ת ×× ××§×ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1072
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1075
msgid ""
"If you click \"Next\" Gnucash will perform a number of checks.\n"
"\n"
-"If one of those <i>checks fails</i> you'll be automatically redirected to "
-"the preview page to try and correct.\n"
+"If one of those <i>checks fails</i> you'll be automatically redirected to the "
+"preview page to try and correct.\n"
"\n"
"On the following page you will be able to associate each transaction to a "
"category.\n"
"\n"
"If this is your <i>initial import into a new file</i>, you will first see a "
-"dialog for setting book options, since these can affect how imported data "
-"are converted to GnuCash transactions. If this is an existing file, the "
-"dialog will not be shown.\n"
+"dialog for setting book options, since these can affect how imported data are "
+"converted to GnuCash transactions. If this is an existing file, the dialog "
+"will not be shown.\n"
"\n"
"If this is the <i>first time importing</i>, you will find that all lines may "
"need to be associated. On subsequent imports, the importer will try to "
@@ -13234,14 +13040,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"×××§×©× ×¢× '×××' ×× ××§×ש ××צע ×ספר ××××§×ת.\n"
"\n"
-"××××× ×××ת ××<i>××××§×ת ×ש××</i> ×¢××× ×תצ××× ×××§×××× ×××¦× ××× ××פשר ×× ×¡×ת "
-"×××ª×§× ×ת ×××¢××.\n"
+"××××× ×××ת ××<i>××××§×ת ×ש××</i> ×¢××× ×תצ××× ×××§×××× ×××¦× ××× ××פשר ×× ×¡×ת ×××ª×§× "
+"×ת ×××¢××.\n"
"\n"
"××¢××× ××× × ××ª× ×××× ×ש××× ×× ×ª× ××¢× ××§×××ר××.\n"
"\n"
-"××××× ××× <i>×××× ×¨×ש×× × ××§×××¥ ××ש</i>, ת××¦× ×ª×××× ×ª××ת ××-ש×× ××××רת "
-"×פשר×××ת ספר××, ×××××× ×©××× ×¢×©×××× ××שפ××¢ ×¢× ×××¤× ××רת ×× ×ª×× ×× ×××××××× "
-"××ª× ××¢×ת ×× ××§×ש. ××××× ×××× ×§×××¥ ×§×××, ××-×ש×× ×× ××צ×.\n"
+"××××× ××× <i>×××× ×¨×ש×× × ××§×××¥ ××ש</i>, ת××¦× ×ª×××× ×ª××ת ××-ש×× ××××רת ×פשר×××ת "
+"ספר××, ×××××× ×©××× ×¢×©×××× ××שפ××¢ ×¢× ×××¤× ××רת ×× ×ª×× ×× ×××××××× ××ª× ××¢×ת ×× ××§×ש. "
+"××××× ×××× ×§×××¥ ×§×××, ××-×ש×× ×× ××צ×.\n"
"\n"
"××××× ××× <i>××××× ×¨×ש××</i> ××ת×× ××××× ×¦××¨× ×ש××× ×ת ×× ×ש×ר×ת. ××××× ××× "
"×× ×× ×× ××××× ×××¢ ×ש××× ×ת ××ª× ××¢×ת ×¢× ×ס×ס ××××× ××§×××.\n"
@@ -13250,24 +13056,24 @@ msgstr ""
"\n"
"× ××ª× ××צ×× ××××¢ × ×סף ×××צע×ת ×××¦× ××¢×ר×."
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1097
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1100
msgid "Transaction Information"
msgstr "××××¢ ×ª× ××¢×"
-#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1124
+#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:1127
msgid "Match Transactions"
msgstr "×ת××ת ×ª× ××¢×ת"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:24
msgid ""
-"This assistant will help you create a set of GnuCash accounts for your "
-"assets (such as investments, checking or savings accounts), liabilities "
-"(such as loans) and different kinds of income and expenses you might have.\n"
+"This assistant will help you create a set of GnuCash accounts for your assets "
+"(such as investments, checking or savings accounts), liabilities (such as "
+"loans) and different kinds of income and expenses you might have.\n"
"\n"
"You can pick a set of accounts here that seem close to your needs. After the "
"assistant completes you will be able to add, rename, modify, and remove "
-"accounts, at any time later on. You will also be able to add sub-accounts, "
-"as well as move accounts (along with their sub-accounts) from one parent to "
+"accounts, at any time later on. You will also be able to add sub-accounts, as "
+"well as move accounts (along with their sub-accounts) from one parent to "
"another.\n"
"\n"
"Click 'Cancel' if you do not wish to create any new accounts now."
@@ -13277,9 +13083,9 @@ msgstr ""
"×צ×ר×.\n"
"\n"
"× ××ª× ××××ר ××× ×ª×¨×©×× ×ש××× ×ת ×קר×× ×××תר ×צר××× ××××××××× ×©× ×פע×××ת. ×××ר "
-"×ש××ת פע××ת ×ס×××¢×, × ××ª× ×××× ×××ס××£, ××©× ×ת ש×, ××ס××× ×××ס×ר ×ש××× ×ת, ××× "
-"עת ××××ר ××תר. × ××ª× ×× ×××ס××£ ×ש××× ×ת ××©× ×, ××× ×××¢××ר ×ש××× ×ת (××× ×¢× "
-"×ש××× ×ת ×××©× × ×©×××) ×××× ×××ר×× ×××©× ××.\n"
+"×ש××ת פע××ת ×ס×××¢×, × ××ª× ×××× ×××ס××£, ××©× ×ת ש×, ××ס××× ×××ס×ר ×ש××× ×ת, ××× ×¢×ª "
+"××××ר ××תר. × ××ª× ×× ×××ס××£ ×ש××× ×ת ××©× ×, ××× ×××¢××ר ×ש××× ×ת (××× ×¢× ×ש××× ×ת "
+"×××©× × ×©×××) ×××× ×××ר×× ×××©× ××.\n"
"\n"
"× × ×××§×ש ×¢× '×××××' ×× ××× ×××× × ××צ×ר ×ש××× ×ת ××ש×× ××¢×."
@@ -13293,7 +13099,7 @@ msgid ""
"Please choose the currency to use for new accounts."
msgstr ""
"\n"
-"× × ××××ר ××××¢ ש×ש×ש ××ש××× ×ת ×××ש××."
+"× × ××××ר ××××¢ ×ס×ס ××ש××× ×ת ×××ש××."
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:102
msgid "Choose Currency"
@@ -13305,6 +13111,8 @@ msgid ""
"that you foresee you will use GnuCash. Each category you select will cause "
"several accounts to be created."
msgstr ""
+"× × ××××ר ××§×××ר×ת ×©×¤× ××××ר ××××××ת שתת××× ×××¨× ×ש×××ש ×צפ××× ×©××× ××× ××§×ש. ×× "
+"×§×××ר×× ×©×ª××ר ת××× ××צ×רת ס×רת ×ש××× ×ת."
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:164
msgid "<b>Categories</b>"
@@ -13326,34 +13134,29 @@ msgid "<b>Category Description</b>"
msgstr "<b>ת×××ר ×§×××ר××</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:421
-#, fuzzy
msgid "<b>Notes</b>"
-msgstr "<b>×ער×ת_</b>"
+msgstr "<b>×ער×ת</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:468
msgid ""
"If not satisfied with the available templates, please read the wiki page "
"linked below and share your new or improved template."
msgstr ""
+"××××× ××ת×× ××ת ××××× ×ת ××× × ×ספק×ת, × × ××¢××× ××¢××× ×××××§× ×©××××, ×©× × ××ª× ×שתף "
+"ת×× ××ת ××ש×ת ×××ª× ×צרת×."
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:481
-#, fuzzy
msgid ""
"The selection you make here is only the starting point for your personalized "
"account hierarchy. Accounts can be added, renamed, moved, or deleted by hand "
"later at any time."
msgstr ""
-"\n"
-"×××רת ×§×××ר××ת ר×××× ×××ת ×××¨× ×× ××ª× ×¦×פ×× ×©×ª×©×ª××©× × ×× ××§×ש. ×× ×§×××ר×× "
-"שת××ר ת×צר ×ספר ×ש××× ×ת.\n"
-"\n"
-"<b>×ער×:</b>×××××¨× ×©×ª×¢×©× ××× ××××× ×× × ×§××ת ×ת××× ××ת××ת תרש×× ××ש××× ×ת. "
-"× ××ª× ×××ס××£, ×××××§, ××©× ×ת ×©× ×× ×××¢××ר ×ש××× ×ת ××××¤× ××× × ××× ×¢×ª."
+"××××ר×ת ש××¢×©× ××× ×× ×¨×§ × ×§××ת ×פת××× ××¢×¥ ××ש××× ×ת ×××ת×× ××ש×ת. ××××©× × ××ª× "
+"×××× ×××ס××£, ××©× ×ת ש××ת, ×××¢××ר ××××××§ ×ש××× ×ת ××× ×¢×ª."
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:498
-#, fuzzy
msgid "GnuCash Account Template Wiki"
-msgstr "×©× ×ש××× ×× ××§×ש"
+msgstr "××××§× ×ª×× ×ת ×ש××× ×× ××§×ש"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:513
msgid "Choose accounts to create"
@@ -13362,17 +13165,17 @@ msgstr "×××רת ×ש××× ×ת ××צ×ר×"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:528
msgid ""
"\n"
-"If you would like to change an account's name, click on the row containing "
-"the account, then click on the account name and change it.\n"
+"If you would like to change an account's name, click on the row containing the "
+"account, then click on the account name and change it.\n"
"\n"
-"Some accounts are marked as \"Placeholder\". Placeholder accounts are used "
-"to create a hierarchy of accounts and normally do not have transactions or "
+"Some accounts are marked as \"Placeholder\". Placeholder accounts are used to "
+"create a hierarchy of accounts and normally do not have transactions or "
"opening balances. If you would like an account to be a placeholder account, "
"click the checkbox for that account.\n"
"\n"
"If you would like an account to have an opening balance, click on the row "
-"containing the account, then click on the opening balance field and enter "
-"the starting balance.\n"
+"containing the account, then click on the opening balance field and enter the "
+"starting balance.\n"
"\n"
"<b>Note:</b> all accounts except Equity and placeholder accounts may have an "
"opening balance.\n"
@@ -13398,8 +13201,8 @@ msgstr "×××רת ××ש××× ×©× ××ר"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:576
msgid ""
-"Press `Apply' to create your new accounts. You will then be able to save "
-"them to a file or database.\n"
+"Press `Apply' to create your new accounts. You will then be able to save them "
+"to a file or database.\n"
"\n"
"Press `Back' to review your selections.\n"
"\n"
@@ -13474,20 +13277,19 @@ msgstr "×ש×× ×ª× ×ר×××ת ××©×ª× × 10/1 ×©× ××"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:107
msgid ""
-"This is a step-by-step method for creating a loan repayment within GnuCash. "
-"In this assistant, you can input the details of your loan and its repayment "
-"along with the details of its payback. Using that information, the "
-"appropriate Scheduled Transactions will be created.\n"
+"This is a step-by-step method for creating a loan repayment within GnuCash. In "
+"this assistant, you can input the details of your loan and its repayment along "
+"with the details of its payback. Using that information, the appropriate "
+"Scheduled Transactions will be created.\n"
"\n"
-"If you make a mistake or want to make changes later, you can edit the "
-"created Scheduled Transactions directly."
+"If you make a mistake or want to make changes later, you can edit the created "
+"Scheduled Transactions directly."
msgstr ""
-"×××× ×©××× ××צ×רת ×××ר ×××××× ××××§×ש ש×× ××ר ש××. ×××צע×ת ×ס×××¢× × ××ª× ××××× "
-"×ת פר×× ××××××× ×פ×רע×× × ××× ×¢× ×¤×¨×× ××××ר. ××××¢ ×× ×צ×ר ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת "
-"××ת××.\n"
+"×××× ×©××× ××צ×רת ×××ר ×××××× ××××§×ש ש×× ××ר ש××. ×××צע×ת ×ס×××¢× × ××ª× ××××× ×ת "
+"פר×× ××××××× ×פ×רע×× × ××× ×¢× ×¤×¨×× ××××ר. ××××¢ ×× ×צ×ר ×ª× ××¢×ת ××××ר××ת ××ת××.\n"
"\n"
-"××××× ×× ×¢×©×ª× ××¢×ת ×××× × ×× ×©× ×רש ××צע ש×× ×××× ××××ר ××תר, × ××ª× ×ער×× ×ש×ר×ת "
-"×ת ××ª× ××¢×ת ×××××ר××ת ×©× ×צר×."
+"××××× ×× ×¢×©×ª× ××¢×ת ×××× × ×× ×©× ×רש ××צע ש×× ×××× ××××ר ××תר, × ××ª× ×ער×× ×ש×ר×ת ×ת "
+"××ª× ××¢×ת ×××××ר××ת ×©× ×צר×."
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:114
msgid "Loan / Mortgage Repayment Setup"
@@ -13502,14 +13304,13 @@ msgstr "××× ×ª פר×× ×××××××, ××× × ××ער×ת × ×רשת, ×ש
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1169
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:264
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:607
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:350
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:349
#: gnucash/report/reports/example/average-balance.scm:40
#: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:52
#: gnucash/report/reports/standard/account-piecharts.scm:64
#: gnucash/report/reports/standard/account-summary.scm:79
#: gnucash/report/reports/standard/balance-forecast.scm:40
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:59
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:46
#: gnucash/report/reports/standard/cashflow-barchart.scm:54
#: gnucash/report/reports/standard/cash-flow.scm:42
#: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:68
@@ -13570,7 +13371,7 @@ msgid ""
"Do you utilise an escrow account, if so an account must be specified..."
msgstr ""
"\n"
-"××× ××¢×©× ×©×××ש ××ש××× × ××× ×ת? ×× ×× ×ש ×××××ר ×ש×××..."
+"××× ××שת×ש ××ש××× × ××× ×ת? ×× ×× ×ש ×××××ר ×ש×××..."
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:473
msgid "... utilize an escrow account for payments?"
@@ -13658,7 +13459,7 @@ msgid ""
"Review the details below and if correct press Apply to create the schedule."
msgstr ""
"\n"
-"×××ר סק×רת ×פר××× ××× ××××ר ×©× ×צ×× ×ª×§×× ××, ××§×©× ×¢× ×××× ×ª×צר ×ת ×ת××××."
+"×××ר סק×רת ×××××ת ×פר××× ×××, × × ×××§×ש ×¢× ×××× ××× ×××צר ×ת ×ת××××."
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:1105
msgid "Range"
@@ -13672,7 +13473,6 @@ msgstr "××××"
#: gnucash/report/reports/standard/account-summary.scm:80
#: gnucash/report/reports/standard/balance-forecast.scm:41
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:60
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:47
#: gnucash/report/reports/standard/cashflow-barchart.scm:55
#: gnucash/report/reports/standard/cash-flow.scm:43
#: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:69
@@ -13717,8 +13517,8 @@ msgstr "ס×××¢× ×××× QIF"
#. Run the assistant in your language to see GTK's translation of the button labels.
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:45
msgid ""
-"GnuCash can import financial data from QIF (Quicken Interchange Format) "
-"files written by Quicken/QuickBooks, MS Money, Moneydance, and many other "
+"GnuCash can import financial data from QIF (Quicken Interchange Format) files "
+"written by Quicken/QuickBooks, MS Money, Moneydance, and many other "
"programs. \n"
"\n"
"The import process has several steps. Your GnuCash accounts will not be "
@@ -13744,9 +13544,9 @@ msgstr "×××× ×§×××¦× QIF"
#. Run the assistant in your language to see GTK's translation of the button labels.
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:69
msgid ""
-"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be "
-"loaded and analyzed. You may need to answer some questions about the "
-"account(s) in the file.\n"
+"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be loaded "
+"and analyzed. You may need to answer some questions about the account(s) in "
+"the file.\n"
"\n"
"You will have the opportunity to load as many files as you wish, so don't "
"worry if your data is in multiple files. \n"
@@ -13776,21 +13576,21 @@ msgstr "××¢×× ×ª ×§×××¦× QIF"
msgid ""
"The QIF file format does not specify which order the day, month, and year "
"components of a date are printed. In most cases, it is possible to "
-"automatically determine which format is in use in a particular file. "
-"However, in the file you have just imported there exist more than one "
-"possible format that fits the data. \n"
+"automatically determine which format is in use in a particular file. However, "
+"in the file you have just imported there exist more than one possible format "
+"that fits the data. \n"
"\n"
"Please select a date format for the file. QIF files created by European "
-"software are likely to be in \"d-m-y\" or day-month-year format, where US "
-"QIF files are likely to be \"m-d-y\" or month-day-year. \n"
+"software are likely to be in \"d-m-y\" or day-month-year format, where US QIF "
+"files are likely to be \"m-d-y\" or month-day-year. \n"
msgstr ""
-"ת×× ×ת ××§×××¥ QIF ×× ×××××¨× ××××× ×¡×ר ×××פס×× ×¨×××× ×: ×××, ×××ש ××©× × ×©× "
-"ת×ר××. ×ר××, × ××ª× ××§×××¢ ×××××××ת ×××× ×ª×× ×ת × ×צ×ת ×ש×××ש ××§×××¥ ×ס×××. ××× ×¢× "
-"××ת, ××§×××¥ ש×××× ×× ×¢×ª× ×§××××ת ××תר ×ת×× ×ת ×פשר×ת ××ת ש×ת×××× ×× ×ª×× ××.\n"
+"ת×× ×ת ××§×××¥ QIF ×× ×××××¨× ××××× ×¡×ר ×××פס×× ×¨×××× ×: ×××, ×××ש ××©× × ×©× ×ª×ר××. "
+"×ר××, × ××ª× ××§×××¢ ×××××××ת ×××× ×ª×× ×ת × ×צ×ת ×ש×××ש ××§×××¥ ×ס×××. ××× ×¢× ××ת, "
+"××§×××¥ ש×××× ×× ×¢×ª× ×§××××ת ××תר ×ת×× ×ת ×פשר×ת ××ת ש×ת×××× ×× ×ª×× ××.\n"
"\n"
-"× × ××××ר ת×× ×ת ת×ר×× ××§×××¥. ×§××¦× QIF ×©× ××¦×¨× ×¢× ××× ×ª××× × ××ר×פ××ת עש×××× "
-"××××ת ×פ×ר×× 'd-m-y' ×× ×××-×××ש-×©× ×, ××שר ×§××¦× × QIF ×× ××ר×'× ××× ×× ×¨×× "
-"×ת×× ×ת ת××× ×××× × 'm-d-y' ×× ×××ש-×××-×©× ×.\n"
+"× × ××××ר ת×× ×ת ת×ר×× ××§×××¥. ×§××¦× QIF ×©× ××¦×¨× ×¢× ××× ×ª××× × ××ר×פ××ת עש×××× ××××ת "
+"×פ×ר×× 'd-m-y' ×× ×××-×××ש-×©× ×, ××שר ×§××¦× × QIF ×× ××ר×\"× ××× ×× ×¨×× ×ת×× ×ת "
+"ת××× ×××× × 'm-d-y' ×× ×××ש-×××-×©× ×.\n"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:321
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:406
@@ -13803,15 +13603,15 @@ msgstr "×××רת ת×× ×ת ××× ×¢××ר ×§×××¥ QIF ××"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:348
msgid ""
-"The QIF file that you just loaded appears to contain transactions for just "
-"one account, but the file does not specify a name for that account. \n"
+"The QIF file that you just loaded appears to contain transactions for just one "
+"account, but the file does not specify a name for that account. \n"
"\n"
"Please enter a name for the account. If the file was exported from another "
-"accounting program, you should use the same account name that was used in "
-"that program.\n"
+"accounting program, you should use the same account name that was used in that "
+"program.\n"
msgstr ""
-"× ×¨×× ×©×§×××¥ ×- QIF ×©× ××¢× ×××× ×ª× ××¢×ת ××ש××× ××× ××××, ×× ××§×××¥ ××× × ×××× ×ת "
-"×©× ××ש×××.\n"
+"× ×¨×× ×©×§×××¥ ×- QIF ×©× ××¢× ×××× ×ª× ××¢×ת ××ש××× ××× ××××, ×× ××§×××¥ ××× × ×××× ×ת ×©× "
+"××ש×××.\n"
"\n"
"× × ××××× ×ת ×©× ××ש×××. ×× ××§×××¥ ×××¦× ×ת×× ×ª ×ש××× ××ת ××רת, ×ש ××שת×ש ××××ª× ×©× "
"×ש××× ×©×©××ש ××××ª× ×ת××× ×.\n"
@@ -13854,10 +13654,10 @@ msgstr "×§×××¦× QIF ×©× ××¢× ×"
msgid ""
"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual "
"funds you own will be matched with GnuCash accounts. If a GnuCash account "
-"already exists with the same name, or a similar name and compatible type, "
-"that account will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new "
-"account with the same name and type as the QIF account. If you do not like "
-"the suggested GnuCash account, double-click to change it.\n"
+"already exists with the same name, or a similar name and compatible type, that "
+"account will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account "
+"with the same name and type as the QIF account. If you do not like the "
+"suggested GnuCash account, double-click to change it.\n"
"\n"
"Note that GnuCash will be creating many accounts that did not exist on your "
"other personal finance program, including a separate account for each stock "
@@ -13868,15 +13668,15 @@ msgid ""
"alone.\n"
msgstr ""
"××¢××× ××× ××ש××× ×ת ××× ××× ××ת ×× ×§×¨× ×ת × ××× ×ת ××§××¦× QIF ××ת××× ××ש××× ×ת "
-"×× ××§×ש. ××××× ××ר ×§××× ×ש××× ×× ××§×ש ××××ª× ×©×, ×× ×©× ×××× ×ס×× ×ª×××, ××¢×©× "
-"ש×××ש ××ש××× ××; ××רת, ×× ××§×ש ×צ×ר ×ש××× ××ש ××©× ×ס×× ××××× ××ש××× QIF. × ××ª× "
-"××©× ×ת ×ת פר×× ××ש××× ×©××צע ×¢× ××× ×× ××§×ש ×¢× ××× ××§×©× ×פ××× ×¢×××.\n"
+"×× ××§×ש. ××××× ××ר ×§××× ×ש××× ×× ××§×ש ××××ª× ×©×, ×× ×©× ×××× ×ס×× ×ª×××, ××¢×©× ×©×××ש "
+"××ש××× ××; ××רת, ×× ××§×ש ×צ×ר ×ש××× ××ש ××©× ×ס×× ××××× ××ש××× QIF. × ××ª× ××©× ×ת "
+"×ת פר×× ××ש××× ×©××צע ×¢× ××× ×× ××§×ש ×¢× ××× ××§×©× ×פ××× ×¢×××.\n"
"\n"
-"×תש××ת ××, ×× ××§×ש ×צ×ר ×ש××× ×ת × ×ספ×× ×¨××× ×©×× ××× ×§××××× ×ת×× ×ª ××ספ×× "
-"×××ש×ת ×××רת ××× × ×××××××, ×ר××ת ×ש××× × ×¤×¨× ××× ×× ××, ×ש××× ×ת × ×¤×¨××× ×¢××ר "
-"×¢×××ת × ×××× ×ª××§××, ×ש××× ×ת '×××' ××××××× (×ש××× ×ת ×××©× × ×©× ××× ×¡×ת ××××¢××ת, "
-"××ר×רת ××××) ש×× ×××§×ר ××תר×ת ×פת××× ××× '. ×× ××ש××× ×ת ×××× ××פ××¢× ××¢××× "
-"×××, ×× ×©× ××ª× ×××× ××©× ××ª× ××× ×©×××רש, ×× × ××ª× ×× ××ש×××¨× ××××× ×××ת ש××.\n"
+"×תש××ת ××, ×× ××§×ש ×צ×ר ×ש××× ×ת × ×ספ×× ×¨××× ×©×× ××× ×§××××× ×ת×× ×ª ××ספ×× ×××ש×ת "
+"×××רת ××× × ×××××××, ×ר××ת ×ש××× × ×¤×¨× ××× ×× ××, ×ש××× ×ת × ×¤×¨××× ×¢××ר ×¢×××ת × ×××× "
+"ת××§××, ×ש××× ×ת '×××' ××××××× (×ש××× ×ת ×××©× × ×©× ××× ×¡×ת ××××¢××ת, ××ר×רת ××××) "
+"ש×× ×××§×ר ××תר×ת ×פת××× ××× '. ×× ××ש××× ×ת ×××× ××פ××¢× ××¢××× ×××, ×× ×©× ××ª× "
+"×××× ××©× ××ª× ××× ×©×××רש, ×× × ××ª× ×× ××ש×××¨× ××××× ×××ת ש××.\n"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:542
msgid "Accounts and stock holdings"
@@ -13909,8 +13709,8 @@ msgid ""
"that you do not like by double-clicking on the line containing the category "
"name.\n"
"\n"
-"If you change your mind later, you can reorganize the account structure "
-"safely within GnuCash."
+"If you change your mind later, you can reorganize the account structure safely "
+"within GnuCash."
msgstr ""
"×× ××§×ש ×שת×ש ××ש××× ×ת × ×¤×¨××× ×©× ××× ×¡×ת ×××צ××ת ×××§×× ××§×××ר××ת ××× ×ס××× ×ת "
"×ª× ××¢×ת. ×× ××ת ×××§×××ר××ת ××§×××¥ ×-QIF ×××ר ××ש××× ×× ××§×ש. \n"
@@ -13930,21 +13730,21 @@ msgstr "×ת××ת ×§×××ר××ת QIF ××ש××× ×ת ×× ××§×ש"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:791
msgid ""
-"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not "
-"have information about Accounts and Categories which would allow them to be "
+"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not have "
+"information about Accounts and Categories which would allow them to be "
"correctly assigned to GnuCash accounts. \n"
"\n"
"In the following page, you will see the text that appears in the Payee and "
-"Memo fields of transactions with no QIF Account or Category. By default "
-"these transactions are assigned to the 'Unspecified' account in GnuCash. If "
-"you select a different account, it will be remembered for future QIF files. "
+"Memo fields of transactions with no QIF Account or Category. By default these "
+"transactions are assigned to the 'Unspecified' account in GnuCash. If you "
+"select a different account, it will be remembered for future QIF files. "
msgstr ""
"×§××¦× QIF ש××ר×× ××× ×§×× ××××ס××ת פ×× × ×¡××× ××ר×× ×¢×©×××× ×©×× ××××× ××××¢ ×¢× "
"×ש××× ×ת ××§×××ר××ת ×שר ×××¤×©×¨× ××קצ×ת ×××ª× × ××× ××ש××× ×ת ×× ××§×ש.\n"
"\n"
"××¢××× ××× ×××¦× ×××× ×××פ××¢ ×ש××ת ××××× ×××××ר ×©× ×ª× ××¢×ת ××× ×ש××× QIF ×× "
-"×§×××ר××. ××ר×רת ×××× ×ª× ××¢×ת ××× ××קצ×ת ××ש××× '×× ××××ר' ××× ××§×ש. ××××× "
-"××××ר ×ש××× ××ר, ××× ××××ר ×¢××ר ×§××¦× QIF עת×××××. "
+"×§×××ר××. ××ר×רת ×××× ×ª× ××¢×ת ××× ××קצ×ת ××ש××× '×× ××××ר' ××× ××§×ש. ××××× ××××ר "
+"×ש××× ××ר, ××× ××××ר ×¢××ר ×§××¦× QIF עת×××××. "
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:804
msgid "Payees and memos"
@@ -13972,11 +13772,11 @@ msgstr "<b>×פשר×××ת ספר××</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:977
msgid ""
-"Since you are creating a new file, you will next see a dialog for setting "
-"book options. These can affect how GnuCash imports transactions. If you come "
-"back to this page without cancelling and starting over, the dialog for "
-"setting book options will not be shown a second time when you go forward. "
-"You can access it directly from the menu via File->Properties."
+"Since you are creating a new file, you will next see a dialog for setting book "
+"options. These can affect how GnuCash imports transactions. If you come back "
+"to this page without cancelling and starting over, the dialog for setting book "
+"options will not be shown a second time when you go forward. You can access it "
+"directly from the menu via File->Properties."
msgstr ""
"×××××× ×©×××צר ×§×××¥ ××ש, ××××©× ×××¦× ××-ש×× ××××רת ×פשר×××ת ספר××. ×××ר×ת ××× "
"עש×××× ××שפ××¢ ×¢× ×××¤× ×××××× ×©× ×ª× ××¢×ת ×× ××§×ש. ××××× ×××ש×××× ××××, ת××ת ××-"
@@ -13992,25 +13792,24 @@ msgstr "×××רת ××××¢ ×§×××¥ ×- QIF ××××רת ×פשר×××ת ספ
msgid ""
"Below you are asked to provide information about stocks, mutual funds, and "
"other investments that appear in the QIF file(s) you are importing. GnuCash "
-"needs some additional details about these investments that the QIF format "
-"does not provide. \n"
+"needs some additional details about these investments that the QIF format does "
+"not provide. \n"
" \n"
"Each stock, mutual fund, or other investment must have a name and an "
-"abbreviation, such as a stock symbol. Because some unrelated investments "
-"have the same abbreviation, you also need to indicate what type of "
-"abbreviation you have entered. For example, you could select the exchange "
-"that assigned the symbol (NASDAQ, NYSE, etc.), or select an investment "
-"type.\n"
+"abbreviation, such as a stock symbol. Because some unrelated investments have "
+"the same abbreviation, you also need to indicate what type of abbreviation you "
+"have entered. For example, you could select the exchange that assigned the "
+"symbol (NASDAQ, NYSE, etc.), or select an investment type.\n"
"\n"
"If you don't see your exchange listed, or none of the available choices are "
"appropriate, you can enter a new one."
msgstr ""
"××¢××××× ××××× ×ª×ª××§×©× ×ספק ××××¢ ××××ת × ××ר×ת ער×, ×§×¨× ×ת × ××× ×ת ××שקע×ת ××ר×ת "
-"×××פ××¢×ת ××§×××¥(×) × QIF ש××××ר ×××××. ××× ×קש × ×רש×× ×ספר פר××× × ×ספ×× ××××ת "
+"×××פ××¢×ת ××§×××¥(×) × QIF ש××××ר ×××××. ××× ××§×ש × ×רש×× ×ספר פר××× × ×ספ×× ××××ת "
"×שקע×ת ××× ×©×ª×× ×ת QIF ××× × ×ספקת.\n"
"\n"
-"××× × ×ר ער×, ×§×¨× × ××× ×ת ×× ××©×§×¢× ××רת, ×ש ×©× ××§×צ×ר ×××× ×¡×× ×× ××. ×××ר "
-"×××××§ ×××שקע×ת ש××× × ×§×©×ר×ת עש×××× ××××ת ×§×צ×ר×× ××××, × ×רש ×××××ר ×× ×ת ס×× "
+"××× × ×ר ער×, ×§×¨× × ××× ×ת ×× ××©×§×¢× ××רת, ×ש ×©× ××§×צ×ר ×××× ×¡×× ×× ××. ×××ר ×××××§ "
+"×××שקע×ת ש××× × ×§×©×ר×ת עש×××× ××××ת ×§×צ×ר×× ××××, × ×רש ×××××ר ×× ×ת ס×× "
"××§×צ×ר×× ×©× ×צר×. ××××××, × ××ª× ××××ר ××××¨×¡× ×©×§××¢× ×ת ××§×צ×ר×× (NASDAQ, NYSE, "
"×××'.), ×× ××××ר ×ס×× ××שקע×.\n"
"\n"
@@ -14048,21 +13847,21 @@ msgstr "QIF ××××"
msgid ""
"\n"
"If you are importing a QIF file from a bank or other financial institution, "
-"some of the transactions may already exist in your GnuCash accounts. To "
-"avoid duplication, GnuCash has tried to identify matches and needs your help "
-"to review them.\n"
+"some of the transactions may already exist in your GnuCash accounts. To avoid "
+"duplication, GnuCash has tried to identify matches and needs your help to "
+"review them.\n"
"\n"
"On the next page you will be shown a list of imported transactions. As you "
"select each one, a list of possible matches will be shown below it. If you "
-"find a correct match, click on it. Your selection will be confirmed by a "
-"check mark in the \"Match?\" column.\n"
+"find a correct match, click on it. Your selection will be confirmed by a check "
+"mark in the \"Match?\" column.\n"
"\n"
"Click \"Next\" to review the possible matches."
msgstr ""
"\n"
"××××× ×§×××¥ QIF ××× ×§ ×× ××××¡× ×¤×× × ×¡× ××ר, ×ת×× ××××§ ×××ª× ××¢×ת ××ר × ×צ××ת "
-"××ש××× ×ת ×× ××§×ש. ××× ××× ××¢ ×פ×××××ת, ×× ××§×ש ×× ×¡× ××××ת ×ת ×××ª× ×ª× ××¢×ת, ×× "
-"× ××§×§ ××¢××¨× ×סק×ר ××ת×.\n"
+"××ש××× ×ת ×× ××§×ש. ××× ××× ××¢ ×פ×××××ת, ×× ××§×ש ×× ×¡× ××××ת ×ת ×××ª× ×ª× ××¢×ת, ×× × ××§×§ "
+"××¢××¨× ×סק×ר ××ת×.\n"
"\n"
"××¢××× ××× ×ª××¦× ×¨×©××ת ××ª× ××¢×ת ש×××××. ××××רת ××ת ×××, ת××¦× ×ª××ª× ×¨×©××ת ××ת×××ת "
"××פשר××ת. ×× × ×צ×× ×ת××× ××××ת, ×ש ×××§×ש ×¢×××. ××××¨× ×× ×ª××שר ×ס××× '×ת×××' "
@@ -14089,8 +13888,8 @@ msgstr "×××רת ×פ×××××ת ×פשר××ת"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:1355
msgid ""
"Click \"Apply\" to import data from the staging area and update your GnuCash "
-"accounts. The account and category matching information you have entered "
-"will be saved and used for defaults the next time you use the QIF import "
+"accounts. The account and category matching information you have entered will "
+"be saved and used for defaults the next time you use the QIF import "
"facility. \n"
"\n"
"Click \"Back\" to review your account and category matchings, to change "
@@ -14099,9 +13898,9 @@ msgid ""
"\n"
"Click \"Cancel\" to abort the QIF import process."
msgstr ""
-"××§×©× ×¢× '××××' ××××× × ×ª×× ×× ××××ר ×××ס×× ×××× × ×××¢××× ×ת ×ש××× ×ת ×× ××§×ש. "
-"××××¢ ××§×××ר×× ××ת××ת ×ש××× ×©×××× × ××ש××¨× ××ש××©× ××ר×ר×ת ××××× ××¤×¢× ×××× "
-"ש××¢×©× ×©×××ש ××× ×× ×× ×××× ×- QIF. \n"
+"××§×©× ×¢× '××××' ××××× × ×ª×× ×× ××××ר ×××ס×× ×××× × ×××¢××× ×ת ×ש××× ×ת ×× ××§×ש. ××××¢ "
+"××§×××ר×× ××ת××ת ×ש××× ×©×××× × ××ש××¨× ××ש××©× ××ר×ר×ת ××××× ××¤×¢× ×××× ×©××¢×©× ×©×××ש "
+"××× ×× ×× ×××× ×- QIF. \n"
"\n"
"××§×©× ×¢× '××§×××' ×סק×רת ×ת××ת ××ש××× ×××§×××ר××, ××× ××©× ×ת ×××ר×ת ××××¢ ×××××× "
"×¢××ר ×ש××× ×ת ××ש××, ×× ××× ×××ס××£ ×§×צ×× × ×ספ×× ××××ר ×××ס×× ×××× ×.\n"
@@ -14130,8 +13929,7 @@ msgid "This assistant will help you record a stock split or stock merger.\n"
msgstr "ס×××¢× ×× ××¢××ר ××× ×ר×ש×× ×¤×צ××/××××× × ××ר ער×.\n"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:47
-msgid ""
-"Select the account for which you want to record a stock split or merger."
+msgid "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
msgstr "×××רת ××ש××× ×ר×ש×× ×¤×צ×× ×× ××××× ×× ××ת."
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:80
@@ -14141,13 +13939,13 @@ msgstr "×ש××× ×¤×צ×× × ×ר ער×"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:95
msgid ""
"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock "
-"split or merger. For stock mergers (negative splits) use a negative value "
-"for the share distribution. You can also enter a description of the "
-"transaction, or accept the default one."
+"split or merger. For stock mergers (negative splits) use a negative value for "
+"the share distribution. You can also enter a description of the transaction, "
+"or accept the default one."
msgstr ""
"××× ×ª ×ת×ר×× ××ספר ××× ××ת ×©× ××¡×¤× ×× × ××¨×¢× ×ת×צ×ת ×פ×צ×× ×× ××××× ××× ××ת. ×¢××ר "
-"××××××× ××× ×× (פ×צ×××× ×©××××××) × × ××שת×ש ××¢×¨× ×©×××× ×¢××ר ×תפ×××ת ××× ××. "
-"× ××ª× ×× ××××× ×ª×××ר ×ª× ××¢× ×× ××§×× ×ת ×ת ×ר×רת ×××××."
+"××××××× ××× ×× (פ×צ×××× ×©××××××) × × ××שת×ש ××¢×¨× ×©×××× ×¢××ר ×תפ×××ת ××× ××. × ××ª× "
+"×× ××××× ×ª×××ר ×ª× ××¢× ×× ××§×× ×ת ×ת ×ר×רת ×××××."
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:145
msgid "Desc_ription"
@@ -14162,8 +13960,8 @@ msgid ""
"If you want to record a stock price for the split, enter it below. You may "
"safely leave it blank."
msgstr ""
-"××××× ××ª×¨×¦× ××ª×¢× ×××ר ×× ×× ×פ×צ××, × × ××××× × ×××. × ××ª× ××××× ×× ××ש××ר ×ת "
-"×ש×× ×¨××§."
+"××××× ××ª×¨×¦× ××ª×¢× ×××ר ×× ×× ×פ×צ××, × × ××××× × ×××. × ××ª× ××××× ×× ××ש××ר ×ת ×ש×× "
+"ר××§."
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:199
msgid "New _Price"
@@ -14179,8 +13977,8 @@ msgstr "××××¢ פ×צ×× × ×ר ער×"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:259
msgid ""
-"If you received a cash disbursement as a result of the stock split, enter "
-"the details of that payment here. Otherwise, just click \"Next\"."
+"If you received a cash disbursement as a result of the stock split, enter the "
+"details of that payment here. Otherwise, just click \"Next\"."
msgstr ""
"××××× ×× ×ª×§××× ××××¨× ×ספ×× ×ת×צ×× ×פ×צ×× ××× ××ת, × × ××××× ×ת פר×× ××××ר ×××. "
"××רת ×ש ×××§×ש '×××'."
@@ -14215,8 +14013,8 @@ msgstr "××××× ×××§××"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade:413
msgid ""
"If you are finished creating the stock split or merger, press \"Apply\". You "
-"may also press \"Back\" to review your choices, or \"Cancel\" to quit "
-"without making any changes."
+"may also press \"Back\" to review your choices, or \"Cancel\" to quit without "
+"making any changes."
msgstr ""
"×ס××× ×צ×רת פ×צ×× ×× ××××× ××× ××ת ×ש ×××§×ש ×¢× '××××'. × ××ª× ×××§×ש ×¢× '××§×××' "
"×סק×רת ××××ר×ת ×©× ×¢×©×, ×× ×¢× 'ס×××' ××צ××× ×××× ×ש××ר ×ת ×ש×× ××××."
@@ -14292,8 +14090,8 @@ msgstr "_פת××× ××××× ××ש"
#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:92
msgid ""
-"If checked, each invoice will be opened in its own top level window. If "
-"clear, the invoice will be opened in the current window."
+"If checked, each invoice will be opened in its own top level window. If clear, "
+"the invoice will be opened in the current window."
msgstr ""
"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ×× ×ש××× ×ת ×ª×¤×ª× ××××× × ×¤×¨×. ××רת, ××ש××× ×ת ×ª×¤×ª× "
"××××× ×× ××××."
@@ -14308,8 +14106,8 @@ msgid ""
"should be accumulated into a single split by default. This setting can be "
"changed in the Post dialog."
msgstr ""
-"××× ×ספר רש×××ת ××ש××× ×ת ש××¢××ר×ת ××××ª× ×ש××× ××צ×× ×פ×צ×× ×××. × ××ª× ××©× ×ת "
-"×ת ×××××¨× ××××× ×ש××××."
+"××× ×ספר רש×××ת ××ש××× ×ת ש××¢××ר×ת ××××ª× ×ש××× ××צ×× ×פ×צ×× ×××. × ××ª× ××©× ×ת ×ת "
+"×××××¨× ××××× ×ש××××."
#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:135
msgid "<b>Invoices</b>"
@@ -14361,8 +14159,7 @@ msgid ""
"Whether tax is included by default in entries on Invoices. This setting is "
"inherited by new customers and vendors."
msgstr ""
-"××× ××××× ×ס ×רש×××ת ××ש××× ××ת ××ר×רת ××××. ×××××¨× ××רשת ×××§×××ת ×ספק×× "
-"××ש××."
+"××× ××××× ×ס ×רש×××ת ××ש××× ××ת ××ר×רת ××××. ×××××¨× ××רשת ×××§×××ת ×ספק×× ××ש××."
#. See the tooltip "At post time..." for details.
#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:270
@@ -14386,29 +14183,24 @@ msgid "_Days in advance"
msgstr "_×××× ×ר×ש"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:7
-#, fuzzy
msgid "Cascade Account Values"
-msgstr "צ××¢× ×ש×××"
+msgstr "×Ö¼Öµ×¨Öµ× ×¢×¨×× ×ש×××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:75
-#, fuzzy
msgid "Enable Cascading Account Color"
-msgstr "צ××¢× ×ש×××"
+msgstr "×פש×ר ××¨× ×¦××¢× ×ש×××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:121
-#, fuzzy
msgid "Enable Cascading Account Placeholder"
-msgstr "צ××¢× ×ש×××"
+msgstr "×פש×ר ××¨× ×ש××× ×ת ש××ר×-××§××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:167
-#, fuzzy
msgid "Enable Cascading Account Hidden"
-msgstr "×©× ×ש××× ×× ×§××ת ××××× ×ª"
+msgstr "×פש×ר ××¨× ×ש××× ×ת ××סתר××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:198
-#, fuzzy
msgid "Enable the sections to Cascade"
-msgstr "×××רת ×ש××× ×ת ××ש××××"
+msgstr "×פש×ר ×Ö¼Öµ×¨Öµ× ××××ר×"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:246
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1363
@@ -14422,8 +14214,7 @@ msgid ""
"If any account has an existing color it will not be replaced unless the "
"following is ticked."
msgstr ""
-"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, × ××ª× ×××× ××©× ×ת צ××¢ ××ש×××, ××רת ×××פת צ××¢ ×× "
-"תת×פשר."
+"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, × ××ª× ×××× ××©× ×ת צ××¢ ××ש×××, ××רת ×××פת צ××¢ ×× ×ª×ª×פשר."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:279
msgid "Replace any existing account colors"
@@ -14438,18 +14229,16 @@ msgid "<b>Sub-accounts</b>"
msgstr "<b>×ש××× ×ת ××©× ×</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:507
-#, fuzzy
msgid "This account has a sub-account. What would you like to do with it?"
-msgstr "×ש××× ×× ×××× ×ש××× ×ת ××©× ×. ×× ×עש×ת ×¢× ×ש××× ×ת ×××©× ×?"
+msgstr "×ש××× ×× ×××× ×ש××× ×ת ××©× ×. ×× ×עש×ת ×¢× ××?"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:518
msgid "_Move to"
msgstr "_××¢×ר ×"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:536
-#, fuzzy
msgid "Delete the _subaccount"
-msgstr "×××קת ×× _×ש××× ×ת ×××©× ×"
+msgstr "×××קת _×ש××× ×××©× ×"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:591
msgid "<b>Transactions</b>"
@@ -14480,11 +14269,10 @@ msgid "<b>Sub-account Transactions</b>"
msgstr "<b> ×ª× ××¢×ת ×ש××× ×ת ××©× ×</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:764
-#, fuzzy
msgid ""
-"You've said to delete the subaccount and it contains transactions. What "
-"would you like to do with these transactions?"
-msgstr "×ש××× ××©× × ××× ×× ××תר ×××× ×ª× ××¢×ת. ×× ×עש×ת ×¢× ×ª× ××¢×ת ×××?"
+"You've said to delete the subaccount and it contains transactions. What would "
+"you like to do with these transactions?"
+msgstr "×××¦×¢× ×¤×¢××ת ×××קת ×ש××× ××©× × ×©×××× ×ª× ××¢×ת. ×× ×עש×ת ×¢× ×ª× ××¢×ת ×××?"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:778
msgid ""
@@ -14516,71 +14304,25 @@ msgid "Show accounts which have the option \"Hidden\" checked."
msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת שס××× × ×'××סתר××'."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1023
-msgid "Show _zero total accounts"
-msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×××ª×¨× ××××ת _×פס"
+msgid "Show _unused accounts"
+msgstr "×צ×ת _×ש××× ×ת ש×× ×ש×××ש"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1027
-msgid "Show accounts which have a zero total value."
-msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×××ª×¨× ××××ת ××¢×¨× ×פס."
+msgid "Show accounts which do not have any transactions."
+msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ××× ×ª× ××¢×ת."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1041
-msgid "Show _unused accounts"
-msgstr "×צ×ת _×ש××× ×ת ש×× ×ש×××ש"
+msgid "Show _zero total accounts"
+msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×××ª×¨× ××××ת _×פס"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1045
-msgid "Show accounts which do not have any transactions."
-msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ××× ×ª× ××¢×ת."
+msgid "Show accounts which have a zero total value."
+msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×××ª×¨× ××××ת ××¢×¨× ×פס."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1097
msgid "Use Commodity Value"
msgstr "ש×××ש ××¢×¨× ×¡××ר×"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1100
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1443
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2007
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2029
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3088
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:388
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:182
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1103
-msgid "1/10"
-msgstr "1/10"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1106
-msgid "1/100"
-msgstr "1/100"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1109
-msgid "1/1000"
-msgstr "1/1000"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1112
-msgid "1/10000"
-msgstr "1/10000"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1115
-msgid "1/100000"
-msgstr "1/100000"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1118
-msgid "1/1000000"
-msgstr "1/1000000"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1121
-msgid "1/10000000"
-msgstr "1/10000000"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1124
-msgid "1/100000000"
-msgstr "1/100000000"
-
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1127
-msgid "1/1000000000"
-msgstr "1/1000000000"
-
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1231
msgid "<b>Identification</b>"
msgstr "<b>×××××</b>"
@@ -14615,12 +14357,11 @@ msgstr "×ש×ר ××××¢×¨× ×©×× × ××ª× ××שת×ש ×ס×××¨× ××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1482
msgid ""
-"This account is present solely as a placeholder in the hierarchy. "
-"Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this "
-"account."
+"This account is present solely as a placeholder in the hierarchy. Transactions "
+"may not be posted to this account, only to sub-accounts of this account."
msgstr ""
-"×ש××× ×× ×ש×ש ×× ×רק ×ש××ר ××§××. ×× × ××ª× ××××× ×ª× ××¢×ת ××ש××× ××, ×× × ××ª× "
-"×רש×× ×ª× ××¢×ת ××ש××× ×ת ×××©× × ×©× ×ש××× ××."
+"×ש××× ×× ×ש×ש ×× ×רק ×ש××ר ××§××. ×× × ××ª× ××××× ×ª× ××¢×ת ××ש××× ××, ×× × ××ª× ×רש×× "
+"×ª× ××¢×ת ××ש××× ×ת ×××©× × ×©× ×ש××× ××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1496
msgid ""
@@ -14630,19 +14371,19 @@ msgid ""
"account tree and check the \"show hidden accounts\" option. Doing so will "
"allow you to select the account and reopen this dialog."
msgstr ""
-"×ש××× ×× (××× ×ש××× ×ת ×××©× ×) ×××¡×ª×¨× ×תרש×× ××ש××× ×ת ××× ××פ××¢× ×רש××ת "
-"××ש××× ×ת ×××צ×ת ××××× ××ª× ××¢×ת. ××פ×ס ×פשר×ת ××, ×ש ×פת×× ×ת ×××× ××-ש×× "
-"'ס×× ×× ×פ×...' ×©× ×ª×¨×©×× ××ש××× ×ת ××ס×× ×ת ××פשר×ת '×צ×ת ×ש××× ×ת ××סתר××', ×× "
-"ש××פשר ××××ר ×ת ××ש××× ××פת×× ×××ש ×ת ×××× ××-×ש××."
+"×ש××× ×× (××× ×ש××× ×ת ×××©× ×) ×××¡×ª×¨× ×תרש×× ××ש××× ×ת ××× ××פ××¢× ×רש××ת ××ש××× ×ת "
+"×××צ×ת ××××× ××ª× ××¢×ת. ××פ×ס ×פשר×ת ××, ×ש ×פת×× ×ת ×××× ××-ש×× 'ס×× ×× ×פ×...' "
+"×©× ×ª×¨×©×× ××ש××× ×ת ××ס×× ×ת ××פשר×ת '×צ×ת ×ש××× ×ת ××סתר××', ×× ×©××פשר ××××ר ×ת "
+"××ש××× ××פת×× ×××ש ×ת ×××× ××-×ש××."
#. Translators: use the same words here as in 'Ta_x Report Options'.
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1511
msgid ""
-"Use Edit->Tax Report Options to set the tax-related flag and assign a tax "
-"code to this account."
+"Use Edit->Tax Report Options to set the tax-related flag and assign a tax code "
+"to this account."
msgstr ""
-"ת××ת ×ר ××ס×× ×ª××× ×¤×¢××× ××××× ××××××¨× ×§×× ××ס×× ××ש××× ×ת ××× ×תפר×× 'ער××× -"
-"> ×פשר×××ת ××× ×ס'."
+"ת××ת ×ר ××ס×× ×ª××× ×¤×¢××× ××××× ××××××¨× ×§×× ××ס×× ××ש××× ×ת ××× ×תפר×× 'ער××× -> "
+"×פשר×××ת ××× ×ס'."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1525
msgid "H_idden"
@@ -14757,8 +14498,8 @@ msgstr "_ס××ר××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:78
msgid ""
-"When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked "
-"as cleared."
+"When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked as "
+"cleared."
msgstr "××שר ×× × ×§××¢ ××¦× ××§×××¥ QIF, ××ª× ××¢×ת ×ס××× × ×××ת×××ת."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:91
@@ -14767,8 +14508,8 @@ msgstr "_פת××××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:97
msgid ""
-"When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked "
-"as not cleared."
+"When the status is not specified in a QIF file, the transactions are marked as "
+"not cleared."
msgstr "××שר ×× × ×§××¢ ××¦× ××§×××¥ QIF, ××ª× ××¢×ת ×ס××× × ××× ××ת×××ת."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:113
@@ -14786,69 +14527,64 @@ msgid "_Select or add a GnuCash account:"
msgstr "_×××רת ×× ××ספת ×ש××× ×× ××§×ש:"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-assoc.glade:84
-#, fuzzy
msgid "_File Association"
-msgstr "צר×פ×"
+msgstr "_×§×××¥ צר×פ×"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-assoc.glade:100
-#, fuzzy
msgid "_Location Association"
-msgstr "_××ת×ר צר×פ×"
+msgstr "_×××§×× ×¦×¨×פ×"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-assoc.glade:185
-#, fuzzy
msgid "Enter URL like http://www.gnucash.org"
-msgstr "× × ××××× ×§×ש×ר ×××× http://www.gnucash.org"
+msgstr "× × ××××× URL ×××× http://www.gnucash.org"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-assoc.glade:230
-#, fuzzy
msgid "Location does not start with a valid scheme"
-msgstr "××ª× ××¢× ×× ×× ×××§×¦×ª× ×ת××ת URL תק×× ×."
+msgstr "×××§×× ××× × ×ת××× ×ס×××× ×ª×§×× ×"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-assoc.glade:317
-#, fuzzy
msgid "Change Association path head"
-msgstr "× ×ª×× ×¨××©× ×צר×פ×ת ×ª× ××¢×"
+msgstr "ש×× ×× × ×ª×× ×¨××©× ×צר×פ×ת"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-assoc.glade:353
msgid ""
-"Existing relative file path associations will be converted to absolute ones "
-"by combining them with the existing path head unless box unticked."
+"Existing relative file path associations will be converted to absolute ones by "
+"combining them with the existing path head unless box unticked."
msgstr ""
+"× ×ª×× ×××¡× ××§×××¦× ×צר×פ×ת ××××¨× ××××§×× ×§×××¢ ×©× ×× ×ª×× ××§××× ××× ×× ××סר ×ס×××× "
+"×ת××ת ×ס××××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-assoc.glade:408
msgid ""
-"Existing absolute file path associations will be converted to relative ones "
-"by comparing them to the new path head unless box unticked."
+"Existing absolute file path associations will be converted to relative ones by "
+"comparing them to the new path head unless box unticked."
msgstr ""
+"× ×ª×× ×§×××¢ ××§×××¦× ×צר×פ×ת ××××¨× ×× ×ª×× ×××¡× ×¢× ××× ×ש××××ª× ×× ×ª×× ×××ש ××× ×× "
+"××סר ×ס×××× ×ת××ת ×ס××××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-assoc.glade:446
msgid "Note: Only Associations that are not read-only will be changed."
-msgstr ""
+msgstr "×ער×: ×ש×× × ×¨×§ צר×פ×ת ש××× × ×קר××× ××××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-assoc.glade:505
-#, fuzzy
msgid "All Associations"
-msgstr "צר×פ×"
+msgstr "×× ×צר×פ×ת"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-assoc.glade:523
-#, fuzzy
msgid "Reload and Locate _Associations"
-msgstr "_××ת×ר צר×פ×"
+msgstr "××¢×× × ××××שת ×××ת×ר _צר×פ×ת"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-assoc.glade:537
-#, fuzzy
msgid "_Reload"
-msgstr "××¢×× × ××××שת"
+msgstr "_××¢×× × ×××רת"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-assoc.glade:551
-#, fuzzy
msgid "_Locate Associations"
-msgstr "_××ת×ר צר×פ×"
+msgstr "_××ת×ר צר×פ×ת"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-assoc.glade:629
msgid "Id"
-msgstr ""
+msgstr "××××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-assoc.glade:657 gnucash/report/trep-engine.scm:949
msgid "Association"
@@ -14863,13 +14599,12 @@ msgid "Relative"
msgstr "××ס×"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-assoc.glade:733
-#, fuzzy
msgid ""
" To jump to the Transaction, double click on the entry in the Description\n"
"column, Association column to open the Association or Available to update"
msgstr ""
-" ×××¢×ר ××ª× ××¢×, × × ×××§×ש ××§×©× ×פ××× ×¢× ×רש×××\n"
-"××¢×××ת ×ת×××ר, ×× ×¢× ×¢×××ת ×צר××¤× ×¢× ×× ×ª ××צ×× ××ת×"
+" ×××¢×ר ××ª× ××¢×, × × ×××§×ש ××§×©× ×פ××× ×¢× ×רש××× ×\n"
+"×¢×××ת ×ת×××ר, ×× ××¢×××ת ×צר××¤× ×¢× ×× ×ª ××צ×× ××ת×, ×× ×××× ××¢××××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:7
msgid "Import transactions from text file"
@@ -14964,8 +14699,8 @@ msgstr "×××× ××× ×× ×©×××× ×××× ××§××ת תש×××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:136
msgid ""
-"The number of days after the post date during which a discount will be "
-"applied for early payment."
+"The number of days after the post date during which a discount will be applied "
+"for early payment."
msgstr "×ספר ××××× ×××¨× ×ª×ר×× ×ר×ש×× ×©×××××× ×ª× ×ª× ×× ×× ×¢××ר תש××× ×××§××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:157
@@ -14973,19 +14708,16 @@ msgid "The number of days to pay the bill after the post date."
msgstr "×ספר ××××× ×××¨× ×ª×ר×× ×ר×ש×× ×תש××× ×××××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:213
-#, fuzzy
msgid "Due Day"
-msgstr "×××× ×פרע××"
+msgstr "××× ×¤×¨×¢××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:226
-#, fuzzy
msgid "Discount Day"
-msgstr "××× ×× ××"
+msgstr "××× ×× ××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:252
-#, fuzzy
msgid "Cutoff Day"
-msgstr "××× ××ת××: "
+msgstr "××× ××ת×"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:266
msgid ""
@@ -15036,7 +14768,7 @@ msgstr "×צ×רת ×ª× ×× ×ª×©××× ××ש"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:847
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:1091
msgid "<b>Term Definition</b>"
-msgstr "â<b>×××רת ××ª× ×××</b>â"
+msgstr "<b>×××רת ×ª× ×××</b>â"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:575
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:912
@@ -15149,8 +14881,8 @@ msgstr ""
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:150
msgid ""
"Enter the ticker symbol for the commodity (e.g. CSCO or AAPL). If you are "
-"retrieving quotes online, this field must exactly match the ticker symbol "
-"used by the quote source (including case). "
+"retrieving quotes online, this field must exactly match the ticker symbol used "
+"by the quote source (including case). "
msgstr ""
"× × ××××× ×¡×× ×××קר ×ס×××¨× (××××: CSCO, ×× APPL). ×××××ר שער×× ××§×××, ×¢× ×¡×× "
"×××קר ××××ת ××× ××× ×©× ××§×ר ×שער×× (×ר××ת ר×ש××ת). "
@@ -15209,11 +14941,11 @@ msgstr "_×× ××××¢"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:388
msgid ""
"These are quote sources that were recently added to F::Q. GnuCash does not "
-"know if these sources retrieve information from a single site or from "
-"multiple sites on the internet."
+"know if these sources retrieve information from a single site or from multiple "
+"sites on the internet."
msgstr ""
-"××× ×× ××§×ר×ת ×××ר ×©× F::Q ×©× ××¡×¤× ×××ר×× ×. ×× ××§×ש ×× ××××¢ ××× ××××ר ×××××¢ "
-"××× ××תר ××××, ×× ××ספר ×תר×× ××רשתת."
+"××× ×× ××§×ר×ת ×××ר ×©× F::Q ×©× ××¡×¤× ×××ר×× ×. ×× ××§×ש ×× ××××¢ ××× ××××ר ×××××¢ ××× "
+"××תר ××××, ×× ××ספר ×תר×× ××רשתת."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:403
msgid "_Multiple"
@@ -15221,8 +14953,8 @@ msgstr "_×ר×××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:409
msgid ""
-"These are F::Q quote sources that retrieve information from multiple sites "
-"on the internet. If one of the sites is unavailable, F::Q will attempt to "
+"These are F::Q quote sources that retrieve information from multiple sites on "
+"the internet. If one of the sites is unavailable, F::Q will attempt to "
"retrieve the information from another site."
msgstr ""
"××× ×× ××§×ר×ת ×××ר×× ×©× F::Q ×××××ר ××××¢ ××ספר ×תר×× ××רשתת. ×× ××× ×××תר×× "
@@ -15392,7 +15124,7 @@ msgid ""
"Currently you have no saved reports.\n"
msgstr ""
"\n"
-"××× ×¢××× ××××ת ש××ר××.\n"
+"××× ××××ת ש××ר××.\n"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-custom-report.glade:116
msgid ""
@@ -15513,8 +15245,7 @@ msgid "Monthly"
msgstr "×××ש×"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:30
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:71
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:712
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:71 libgnucash/engine/Recurrence.c:712
msgid "Semi-monthly"
msgstr "פע×××× ××××ש"
@@ -15617,14 +15348,12 @@ msgid "Beginning"
msgstr "×ת×××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:625
-#, fuzzy
msgid "<b>Compounding</b>"
-msgstr "<b>×ר××:</b>"
+msgstr "<b>×ר××</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:640
-#, fuzzy
msgid "<b>Period</b>"
-msgstr "<b>תק×פ×:</b>"
+msgstr "<b>תק×פ×</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:768
msgid "When paid"
@@ -15668,8 +15397,7 @@ msgstr "_××פ×ש"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:269
msgid ""
-"Select a row and then press 'jump to' to jump to account in the Account "
-"Tree,\n"
+"Select a row and then press 'jump to' to jump to account in the Account Tree,\n"
"if account should not be shown, this will be temporarily overridden."
msgstr ""
"× × ××××ר ש××¨× ××××§×ש ×¢× '××××× ××' ×××××× ××ש××× ×תרש×× ××ש××× ×ת,\n"
@@ -15681,7 +15409,7 @@ msgstr "×¢××¨× ××פ×× ××××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:55
msgid "_Remove Invalid Mappings"
-msgstr ""
+msgstr "_×סרת ××פ×× ×©×××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:109
msgid "<b>What type of information to display?</b>"
@@ -15713,8 +15441,8 @@ msgstr "ספ×רת ש×××ש ×××ר××ת ×ת×××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:293
msgid ""
-"Filter will be applied to 'Match String' and 'Mapped to Account Name' "
-"fields, case sensitive."
+"Filter will be applied to 'Match String' and 'Mapped to Account Name' fields, "
+"case sensitive."
msgstr "×××¡× × ×××× ×¢× ×ש××ת '××ר××ת ×ת×××' ×'×××¤× ××©× ×ש×××', ת×××× ×¨×ש××ת."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:338
@@ -15726,9 +15454,8 @@ msgid "_Expand All"
msgstr "_×ר××ת ×××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:366
-#, fuzzy
msgid "Collapse _All"
-msgstr "_×××××¥ ×××"
+msgstr "×××××¥ _×××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:402
msgid ""
@@ -15777,14 +15504,14 @@ msgstr "פ×צ×××× ×©×¢×©×××× ××ת××× ××ª× ××¢×ת ×©× ××ר×"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:463
msgid ""
"Multiple transaction rows may be selected and a transfer account assigned to "
-"all selected rows. Use Ctrl Left Click or Shift-Click to select multiple "
-"rows and then Right Click to select a transfer account. Only rows with \"A\" "
+"all selected rows. Use Ctrl Left Click or Shift-Click to select multiple rows "
+"and then Right Click to select a transfer account. Only rows with \"A\" "
"checked can be added to a selection."
msgstr ""
"× ××ª× ××××ר ××ספר ש×ר×ת ×ª× ××¢× ×××ש××× ××× ×××× ×××¢××¨× ×× ×ש×ר×ת ×©× ××ר×. × × "
-"××שת×ש ×-Ctrl ×××§×©× ×¢× ×××¦× ××¢××ר ×ש×××× ×× Shift ת×× ××× ××××¦× ××× ××××ר "
-"ש×ר×ת ×ר×××ת ××××ר ××× ××××¦× ××× ×ת ××× ××××ר ×ש××× ×××¢×ר×. רק ש×ר×ת ×ס××× ×ת "
-"× 'פ' × ××ª× ×ת ××××ר×."
+"××שת×ש ×-×§×× ×ר×× ×××§×©× ×¢× ×××¦× ××¢××ר ×ש×××× ×× ×©××¤× ×ª×× ××× ××××¦× ××× ××××ר "
+"ש×ר×ת ×ר×××ת ××××ר ××× ××××¦× ××× ×ת ××× ××××ר ×ש××× ×××¢×ר×. רק ש×ר×ת ×ס××× ×ת × "
+"'פ' × ××ª× ×ת ××××ר×."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:466
msgid ""
@@ -15794,8 +15521,8 @@ msgstr "×ª× ××¢× ×× ××רשת ×תער××ת ××רת ××× ×ª×××× ×
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:469
msgid ""
-"This transaction will be imported balanced (you may still want to double "
-"check the match or destination account)."
+"This transaction will be imported balanced (you may still want to double check "
+"the match or destination account)."
msgstr ""
"×ª× ××¢× ×× ×ª×××× ×ש××× ××××× ×ª (××ת×× ×©×¢×××× ××רש ×××××§ ש×× ×ת ×ש××× ××ת××× ×× "
"×××¢×)."
@@ -15805,13 +15532,12 @@ msgid "This transaction requires your intervention or it will NOT be imported."
msgstr "×ª× ××¢× ×× ××רשת ×תער××ת ××רת ××× ×× ×ª××××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:475
-#, fuzzy
msgid ""
"Double click on the transaction to either change the matching transaction in "
"GnuCash or the destination account of the auto-balance split (if required)."
msgstr ""
-"××§×©× ×פ××× ×¢× ××ª× ××¢× ×¢× ×× ×ª ××©× ×ת ×ת ××ª× ××¢× ×××ת××ת, ×× ×ת ×ש××× ×××¢× ×©× "
-"פ×צ×× ××ª×¨× ××××××× (××× ×©× ×רש)."
+"× × ×××§×ש ××§×©× ×פ××× ×פ××× ×¢× ××ª× ××¢× ×¢× ×× ×ª ××©× ×ת ×ת ××ª× ××¢× ×××ת××ת ××× ××§×ש, ×× "
+"×ת ×ש××× ×××¢× ×©× ×¤×צ×× ××ª×¨× ××××××× (××× ×©× ×רש)."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:480
msgid "Transaction List Help"
@@ -15833,13 +15559,12 @@ msgstr "'צ'"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:662
msgid "\"U+C\""
-msgstr ""
+msgstr "'×¢+×'"
-# צ=צר×פ×
+# ×=×ª× ××¢× ××ת××ת
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:673
-#, fuzzy
msgid "\"C\""
-msgstr "'צ'"
+msgstr "'×'"
# ×=××ספ×
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:685
@@ -15847,15 +15572,13 @@ msgid "Select \"A\" to add the transaction as new."
msgstr "×××רת '×' ×××ספת ××ª× ××¢× ××ª× ××¢× ××ש×."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:697
-#, fuzzy
msgid ""
"Select \"U+C\" to update a matching transaction and mark it as cleared (c)."
-msgstr "×××רת '×¢+×' ××¢××× ××ת××ת ×ª× ××¢×."
+msgstr "×××רת '×¢+×' ××¢××× ××ת××ת ×ª× ××¢× ×ס×××× × × 'ס××ר×'."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:709
-#, fuzzy
msgid "Select \"C\" to mark a matching transaction as cleared (c)."
-msgstr "×××רת '×' ××ת××ת ×ª× ××¢× ×ª×××ת."
+msgstr "×××רת '×' ×ס×××× ×ª× ××¢× ×ª×××ת ×××ת××ת (×)."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:721
msgid "Select neither to skip the transaction (it won't be imported at all)."
@@ -15878,25 +15601,21 @@ msgid "Green"
msgstr "×ר××§"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:876
-#, fuzzy
msgid ""
"List of downloaded transactions (source split and matched information shown)"
-msgstr "רש××ת ×ª× ××¢×ת ש××ר×× (פ×צ×× ××§×ר ××צ×)"
+msgstr "רש××ת ×ª× ××¢×ת ש××ר×× (פ×צ×× ××§×ר ×××××¢ ×ת××× ××צ×)"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:919
-#, fuzzy
msgid "Show the _Account column"
-msgstr "×צ×ת ×¢×××ת ×ש××× ××§×ר"
+msgstr "×צ×ת ×¢×××ת×_ ×ש×××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:935
-#, fuzzy
msgid "Show _matched information"
-msgstr "פר×× ×©××ר"
+msgstr "×צ×ת _××××¢ ×ת×××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:950
-#, fuzzy
msgid "Reconcile after match"
-msgstr "ס××רת ×ת×××ת (××××××)"
+msgstr "ס××רת ×ת×××ת"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:973
msgid "Generic import transaction matcher"
@@ -15948,7 +15667,7 @@ msgstr "××, ×פס ×ת ×××××ת ××ס"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1308
msgid "No, keep them as they are"
-msgstr "××, ×ש×ר ×××ª× ××× ×©××"
+msgstr "××, ××ש××ר ×××ª× ××× ×©××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:1331
msgid "Reset Tax Tables to present Values?"
@@ -16055,11 +15774,11 @@ msgstr "<span weight='bold' size='larger'>×צ×× ×××רת ×©× ××-ש××
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:103
msgid ""
-"If you press the <i>Yes</i> button, the <i>Welcome to GnuCash</i> dialog "
-"will be displayed again next time you start GnuCash. If you press the <i>No</"
-"i> button, it will not be displayed again."
+"If you press the <i>Yes</i> button, the <i>Welcome to GnuCash</i> dialog will "
+"be displayed again next time you start GnuCash. If you press the <i>No</i> "
+"button, it will not be displayed again."
msgstr ""
-"××§×©× ×¢× <i>××</i>, ×××× <i>×ר×××× ××××× ××× ×קש</i> ×××¦× ×©× ×ת. ××§×©× ×¢× <i>××</"
+"××§×©× ×¢× <i>××</i>, ×××× <i>×ר×××× ××××× ××× ××§×ש</i> ×××¦× ×©× ×ת. ××§×©× ×¢× <i>××</"
"i>, ××××× ×× ×××¦× ×©××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:214
@@ -16068,14 +15787,14 @@ msgstr "<span size='larger' weight='bold'>×ר×××× ××××× ××× ××§×ש
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:234
msgid ""
-"There are some predefined actions available that most new users prefer to "
-"get started with GnuCash. Select one of these actions from below and click "
-"the <i>OK</i> button or press the <i>Cancel</i> button if you don't want to "
+"There are some predefined actions available that most new users prefer to get "
+"started with GnuCash. Select one of these actions from below and click the "
+"<i>OK</i> button or press the <i>Cancel</i> button if you don't want to "
"perform any of them."
msgstr ""
-"×§×××ת ××× ×¤×¢×××ת ××××ר×ת ×ר×ש שר×× ××שת×ש×× ×××ש×× ××¢××פ×× ××ת××× ××× "
-"××× ××§×ש. × × ××××ר ××ת ××פע×××ת ×××× ×××× ××××§×ש ×¢× ×××¦× <i>××ש×ר</i> ×× "
-"×××§×ש ×¢× ××××¦× <i>×××××</i> ××× ××שת×ש ×××ת ×××."
+"×§×××ת ××× ×¤×¢×××ת ××××ר×ת ×ר×ש שר×× ××שת×ש×× ×××ש×× ××¢××פ×× ××ת××× ××× ××× ××§×ש. "
+"× × ××××ר ××ת ××פע×××ת ×××× ×××× ××××§×ש ×¢× ×××¦× <i>××ש×ר</i> ×× ×××§×ש ×¢× ××××¦× "
+"<i>×××××</i> ××× ××שת×ש ×××ת ×××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:248
msgid "C_reate a new set of accounts"
@@ -16162,13 +15881,13 @@ msgstr "×ס××××"
msgid ""
"The amount to pay for this invoice.\n"
"\n"
-"If you have selected an invoice, GnuCash will propose the amount still due "
-"for it. You can change this amount to create a partial payment or an over-"
+"If you have selected an invoice, GnuCash will propose the amount still due for "
+"it. You can change this amount to create a partial payment or an over-"
"payment.\n"
"\n"
"In case of an over-payment or if no invoice was selected, GnuCash will "
-"automatically assign the remaining amount to the first unpaid invoice for "
-"this company."
+"automatically assign the remaining amount to the first unpaid invoice for this "
+"company."
msgstr ""
"×ס××× ×תש××× ×××× ×ש××× ×ת ××.\n"
"\n"
@@ -16270,8 +15989,8 @@ msgid ""
"If checked, non-currency commodities will be shown in the summary bar. If "
"clear, only currencies will be shown."
msgstr ""
-"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ס××ר×ת ×× ×ספ××ת ××צ×× ×סר×× ×ס××××. ××רת רק "
-"××××¢×ת ××צ××."
+"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ס××ר×ת ×× ×ספ××ת ××צ×× ×סר×× ×ס××××. ××רת רק ××××¢×ת "
+"××צ××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:250
msgid "<b>Start Date</b>"
@@ -16303,8 +16022,8 @@ msgstr "×_×ס×"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:317
msgid ""
-"Use the specified relative ending date for profit/loss calculations. Also "
-"use this date for net assets calculations."
+"Use the specified relative ending date for profit/loss calculations. Also use "
+"this date for net assets calculations."
msgstr ""
"ש×××ש ×ת×ר×× ×ס××× ××××¡× ×©× ×§××¢ ×××ש××× ×¨×××/×פס×. ש×××ש ×ת×ר×× ×× ×× ×××ש××× "
"ר××ש × ××."
@@ -16315,8 +16034,8 @@ msgstr "×_××××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:336
msgid ""
-"Use the specified absolute ending date for profit/loss calculations. Also "
-"use this date for net assets calculations."
+"Use the specified absolute ending date for profit/loss calculations. Also use "
+"this date for net assets calculations."
msgstr ""
"ש×××ש ×ת×ר×× ×¡××× ×××××× ×©× ×§××¢ ×××ש××× ×¨×××/×פס×. ש×××ש ×ת×ר×× ×× ×× ×××ש××× "
"ר××ש × ××."
@@ -16398,14 +16117,12 @@ msgstr "×צ×ת צ××¢ ×ש××× ×רקע ×ש×× ×ת."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:759
msgid ""
-"The character that will be used between components of an account name. A "
-"legal value is any single character except letters and numbers, or any of "
-"the following strings: \"colon\" \"slash\", \"backslash\", \"dash\" and "
-"\"period\"."
+"The character that will be used between components of an account name. A legal "
+"value is any single character except letters and numbers, or any of the "
+"following strings: \"colon\" \"slash\", \"backslash\", \"dash\" and \"period\"."
msgstr ""
-"××ª× ××פר×× ××× ×¨×××× ×©× ××ש×××. ×¢×¨× ×ª×§×× ×××× ×× ×ª× ×××× ×××¢× ××ת××ת "
-"××ספר××, ×× ×× ××ת ××××ר×××ת ××××ת: '× ×§××ת×××' '×§× × ×××', '×××ס×', '××§×£' × "
-"'× ×§×××'."
+"××ª× ××פר×× ××× ×¨×××× ×©× ××ש×××. ×¢×¨× ×ª×§×× ×××× ×× ×ª× ×××× ×××¢× ××ת××ת ××ספר××, "
+"×× ×× ××ת ××××ר×××ת ××××ת: '× ×§××ת×××' '×§× × ×××', '×××ס×', '××§×£' × '× ×§×××'."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:780
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3045
@@ -16442,9 +16159,8 @@ msgid "<b>Date Completion</b>"
msgstr "<b>×ש××ת × ×ª×× ××</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:974
-#, fuzzy
msgid "When a date is entered without year, it should be taken"
-msgstr "××שר ת×ר×× ×××× ××× ×©× ×, ××©× × ×ª××§× ×:"
+msgstr "××שר ת×ר×× ×××× ××× ×©× ×, ××©× × ×ª×ש××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:990
msgid ""
@@ -16452,23 +16168,17 @@ msgid ""
msgstr "ת×ר×××× ××ש××× ×× ×©×××× ××ס×רת ××©× × ××§×× ×ר×ת ×× ××××ת."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1003
-#, fuzzy
msgid ""
"In a sliding 12-month window starting this\n"
"many months before the current month"
msgstr ""
-"×××× ×××× ×©× 12 ×××ש×× ××× ×ספר\n"
-"××××ר ×©× ×××ש×× ××¤× × ××××ש ×× ××××:"
+"×××× ×××× ×× 12 ×××ש×× ××× ××ספר\n"
+"××××ר ×©× ×××ש×× ××¤× × ××××ש ×× ××××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1027
msgid "Enter number of months."
msgstr "× × ××××× ×ספר ××××ש××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1030
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1985
-msgid "6"
-msgstr ""
-
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1048
msgid "Use the date format specified by the system locale."
msgstr "ש×ש×ש ×ת×× ×ת ××× ××ער×ת."
@@ -16497,22 +16207,14 @@ msgstr "×צ×ת עצ×ת-ש×××ש ××× ××§×ש ×¢× ××ת×××."
msgid "How many days to keep old log/backup files."
msgstr "×××©× ××× ×××× ×ש××ר ×§×××¦× ×××××/××× ××©× ××."
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1210
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3417
-#, fuzzy
-msgid "30"
-msgstr "0"
-
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1227
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:622
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:661
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:622 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:661
msgid "days"
msgstr "××××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1246
-#, fuzzy
msgid "<b>_Retain log/backup files</b>"
-msgstr "<b>ש××רת ×§×××¥ _×××/×××××:</b>"
+msgstr "<b>ש××רת ×§×××¦× ×××/×××××_</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1258
msgid "Com_press files"
@@ -16527,18 +16229,16 @@ msgid "<b>Files</b>"
msgstr "<b>×§×צ××</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1302
-#, fuzzy
msgid "_Decimal places"
-msgstr "××§×××ת ×¢_שר×× ×××:"
+msgstr "_××§×××ת עשר×× ×××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1317
msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
msgstr "×ספר ×××§×××ת ×עשר×× ××× ×©××ש××× ×××××××ת."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1319
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2799
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1333
msgid "_Automatic decimal point"
@@ -16546,8 +16246,7 @@ msgstr "_× ×§××× ×¢×©×¨×× ×ת ×××××××ת"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1339
msgid ""
-"Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
-"one."
+"Automatically insert a decimal point into values that are entered without one."
msgstr "×××¡×¤× ×××××××ת ×©× × ×§××× ×¢×©×¨×× ×ת ×ער××× ×©×××× × ××× × ×§××× ×¢×©×¨×× ×ת."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1351
@@ -16559,9 +16258,8 @@ msgid "Display negative amounts in red."
msgstr "×צ×ת ס××××× ×©××××× ×××××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1369
-#, fuzzy
msgid "Force P_rices to display as decimals"
-msgstr "×××××¥ ×_×¦× ×××ר×× ××ספר עשר×× ×."
+msgstr "×××××¥ ×צ×ת ×_××ר×× ××ספר עשר×× ×"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1390
msgid "<b>Numbers</b>"
@@ -16591,10 +16289,6 @@ msgstr "×צ×ת ××¡× ×¤×ª××× ××ת×××."
msgid "Auto-save time _interval"
msgstr "×ר××× ××× ×©×××¨× _×××××××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1500
-msgid "3"
-msgstr ""
-
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1517
msgid "minutes"
msgstr "××§×ת"
@@ -16608,13 +16302,13 @@ msgid ""
"If active, GnuCash shows a confirmation question each time the auto-save "
"feature is started. Otherwise no extra explanation is shown."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ××§×ש ×צ×× ×©××ת ××ש×ר ××× ×¤×¢× ×©×ª××× ×ª ×ש×××¨× "
-"××××××××ת ×ת××××. ××רת ×× ×××¦× ×ס×ר × ×סף."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×× ××§×ש ×צ×× ×©××ת ××ש×ר ××× ×¤×¢× ×©×ª××× ×ª ×ש×××¨× ××××××××ת "
+"×ת××××. ××רת ×× ×××¦× ×ס×ר × ×סף."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1579
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1211
msgid "For"
-msgstr "×¢××ר"
+msgstr "××ש×"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1597
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1179
@@ -16625,24 +16319,14 @@ msgstr "××¢×"
msgid "Time to _wait for answer"
msgstr "××× _×××ª× × ×תש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1656
-#, fuzzy
-msgid "20"
-msgstr "0"
-
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1673
msgid "seconds"
msgstr "×©× ××ת"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1701
-#, fuzzy
-msgid "Path head for Associated files"
-msgstr "× ×ª×× ×¨××©× ×× ×§×××¦× ×¦×¨××¤× ××ª× ××¢×ת "
-
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1719
-#, fuzzy
msgid "Path head for Associated Files"
-msgstr "× ×ª×× ×¨××©× ×× ×§×××¦× ×¦×¨××¤× ××ª× ××¢×ת "
+msgstr "× ×ª×× ×¨××©× ×× ×§×××¦× ×¦×¨×פ×"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1748
msgid "Enable horizontal grid lines on table displays"
@@ -16661,15 +16345,14 @@ msgstr "×פש×ר ×§××× ×©××× ×× ×××× ×תצ××ת ××××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1769
msgid ""
-"Enable vertical grid lines on table displays. These will mainly be tree "
-"views like the Accounts page."
+"Enable vertical grid lines on table displays. These will mainly be tree views "
+"like the Accounts page."
msgstr ""
"×פש×ר ×§××× ×©××× ×× ×××× ×תצ××ת ××××. ××¢×קר ×××× ×¢× ×ª×¦×××ת ×¢×¥ ××× ×¢××× ×ש××× ×ת."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1785
-#, fuzzy
msgid "<b>Associated Files</b>"
-msgstr "ש××× ×§×××¥"
+msgstr "<b>×§×צ×× ×צ×רפ××</b>"
#. Preferences->Online Banking:Generic
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1904
@@ -16683,31 +16366,30 @@ msgstr "×פש×ר ×¢×××× ×¤×¢××ת ×ת×××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1960
msgid ""
-"In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
-"are installed in places like convenience stores. These ATMs add their fee "
-"directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in "
-"your monthly banking fees. For example, you withdraw $100, and you are "
-"charged $101,50 plus Interac fees. If you manually entered that $100, the "
-"amounts won't match. You should set this to whatever is the maximum such fee "
-"in your area (in units of your local currency), so the transaction will be "
-"recognised as a match."
-msgstr ""
-"×××§×××ת ×ס×××××, ×ספ××××× ×ס×ר××× (ש××× × ×©××××× ××××¡× ×¤×× × ×¡×) ×××ª×§× ×× "
-"×××§×××ת צ×××ר××× ××× ×× ×××ת × ×××ת. ×ספ××××× ××× ××ס×פ×× ×ת ××¢××× ×©××× ×ש×ר×ת "
-"×ס××× ×××§×× ×××פ××¢ ××ª× ××¢× × ×¤×¨×ת ×× ××¢×××ת ××× ×§ ××××ש××× ×××£ ×ש××× ××× ×§. "
-"××××××, ××ש××× ×©× 100 ש×, × ×¨×× ×פ××¢× ×××£ ××× ×§ ×××× ×©× 101.50 ×©× ××××××× ×ת "
-"×¢××ת ×ש×××. ×× ×××× ××××¤× ××× × ×¨×§ 100 ש×, ×ס××××× ×× ×ת××××. ××× ×ש ×××××ר "
-"×ת ס××× ××¢××× ××ר×× ×××תר ××××ר (××××××ת ×©× ×××××¢ ×××§×××), ×× ×©××ª× ××¢× ×ª×××× "
-"××ת×××."
+"In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) are "
+"installed in places like convenience stores. These ATMs add their fee directly "
+"to the amount instead of showing up as a separate transaction or in your "
+"monthly banking fees. For example, you withdraw $100, and you are charged "
+"$101,50 plus Interac fees. If you manually entered that $100, the amounts "
+"won't match. You should set this to whatever is the maximum such fee in your "
+"area (in units of your local currency), so the transaction will be recognised "
+"as a match."
+msgstr ""
+"×××§×××ת ×ס×××××, ×ספ××××× ×ס×ר××× (ש××× × ×©××××× ××××¡× ×¤×× × ×¡×) ×××ª×§× ×× ×××§×××ת "
+"צ×××ר××× ××× ×× ×××ת × ×××ת. ×ספ××××× ××× ××ס×פ×× ×ת ××¢××× ×©××× ×ש×ר×ת ×ס××× "
+"×××§×× ×××פ××¢ ××ª× ××¢× × ×¤×¨×ת ×× ××¢×××ת ××× ×§ ××××ש××× ×××£ ×ש××× ××× ×§. ××××××, "
+"××ש××× ×©× 100 ש×, × ×¨×× ×פ××¢× ×××£ ××× ×§ ×××× ×©× 101.50 ×©× ××××××× ×ת ×¢××ת ×ש×××. "
+"×× ×××× ××××¤× ××× × ×¨×§ 100 ש×, ×ס××××× ×× ×ת××××. ××× ×ש ×××××ר ×ת ס××× ××¢××× "
+"××ר×× ×××תר ××××ר (××××××ת ×©× ×××××¢ ×××§×××), ×× ×©××ª× ××¢× ×ª×××× ××ת×××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1962
msgid "2,00"
-msgstr ""
+msgstr "2,00"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1983
msgid ""
-"A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
-"to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
+"A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal to "
+"the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
msgstr ""
"×ª× ××¢× ×©× ××§×× ××ת××× ×××× ×××תר ש×× × ××¦× ××××ר ××ר××§ (××¢× ×× ×©××× ×סף ×ס×××¨× "
"××××××××ת) ת×ת×× ××ר×רת ××××."
@@ -16753,8 +16435,7 @@ msgid "Use _bayesian matching"
msgstr "ש×××ש ××ת××× _×××ס××× ×ת"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2107
-msgid ""
-"Use bayesian algorithms to match new transactions with existing accounts."
+msgid "Use bayesian algorithms to match new transactions with existing accounts."
msgstr "ש×××ש ×××××ר××ª× ×××ס××× × ××ת××ת ×ª× ××¢×ת ××ש×ת ×¢× ×ש××× ×ת ×§××××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2165
@@ -16796,8 +16477,8 @@ msgstr "××§×©× ×¢× '_×× ×ר' ××¢×××¨× ××ª× ××¢× ×¨××§×"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2293
msgid ""
"If checked, pressing the 'Enter' key will move to the location of the blank "
-"transaction in the register. If clear, pressing the 'Enter' key will move "
-"down one row."
+"transaction in the register. If clear, pressing the 'Enter' key will move down "
+"one row."
msgstr ""
"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ××§×©× ×¢× ×××¦× ×'×× ×ר' תע××ר ×ת ×ס×× ×רש××ת ××ª× ××¢× "
"×ר××§× ×××××. ××רת, ××§×©× ×¢× '×× ×ר' תע××ר ש××¨× ××ת ×××."
@@ -16843,7 +16524,7 @@ msgid ""
"After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
"card payment."
msgstr ""
-"×××ר ××צ××¢ ×ת××ת ××× ×ר××ס ×שר××, ××קש ×××שת×ש ××××× ×ª×©××× ××ר××ס ×שר××."
+"×××ר ××צ××¢ ×ת××ת ××× ×ר××ס ×שר××, ×ש ××קש ×××שת×ש ××××× ×ª×©××× ××ר××ס ×שר××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2418
msgid "Always reconcile to t_oday"
@@ -16881,8 +16562,7 @@ msgstr "××¦× _צ××¢×× ×פ×× ××©×ª× × ×¢× ××ª× ××¢×ת"
msgid ""
"Alternate the primary and secondary colors by transaction instead of by "
"alternating by row."
-msgstr ""
-"×××פת ×צ××¢×× ×ר×ש×× ××× ××××©× ××× ×¢× ×¤× ×ª× ××¢× ×××§×× ×¢× ×¤× ×©×ר×ת ×ס×ר××××."
+msgstr "×××פת ×צ××¢×× ×ר×ש×× ××× ××××©× ××× ×¢× ×¤× ×ª× ××¢× ×××§×× ×¢× ×¤× ×©×ר×ת ×ס×ר××××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2495
msgid "Draw hori_zontal lines between rows"
@@ -16957,8 +16637,8 @@ msgid ""
"If checked, each register will be opened in its own top level window. If "
"clear, the register will be opened in the current window."
msgstr ""
-"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ×× ×××× ××¤×ª× ××××× ×¨×× ×¢×××× × ×ש××. ××רת, ××××× "
-"××¤×ª× ××××× ×× ××××."
+"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ×× ×××× ××¤×ª× ××××× ×¨×× ×¢×××× × ×ש××. ××רת, ××××× ××¤×ª× "
+"××××× ×× ××××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2761
msgid "_Only display leaf account names"
@@ -16966,14 +16646,14 @@ msgstr "_×צ×ת ש××ת ×ש××× ×ת ××©× × ××××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2767
msgid ""
-"If checked, only the names of the leaf accounts are displayed in the "
-"register and in the account selection popup. The default behaviour is to "
-"display the full name, including the path in the account tree. Checking this "
-"option implies that you use unique leaf names."
+"If checked, only the names of the leaf accounts are displayed in the register "
+"and in the account selection popup. The default behaviour is to display the "
+"full name, including the path in the account tree. Checking this option "
+"implies that you use unique leaf names."
msgstr ""
"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, רק ש××ת ×ש××× ×ת ×××©× × ××צ×× ××××× ×××××× ×××קפץ "
-"××××רת ×ש××× ×ת. ××ר×רת ××××, ×××¦× ×©× ××ש××× ××××, ×××× ×× ×ª×× ×תרש×× "
-"××ש××× ×ת. ס×××× ×פשר×ת ×× ×ר××ת ×¢× ×©×××ש ×ש××ת ×ש××× ×ת ××©× × ×××××××."
+"××××רת ×ש××× ×ת. ××ר×רת ××××, ×××¦× ×©× ××ש××× ××××, ×××× ×× ×ª×× ×תרש×× ××ש××× ×ת. "
+"ס×××× ×פשר×ת ×× ×ר××ת ×¢× ×©×××ש ×ש××ת ×ש××× ×ת ××©× × ×××××××."
#. Register2 feature
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2782
@@ -17018,20 +16698,19 @@ msgstr "××× ××¤×ª× ×_×××× ××ש"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2997
msgid ""
-"If checked, each report will be opened in its own top level window. If "
-"clear, the report will be opened in the current window."
+"If checked, each report will be opened in its own top level window. If clear, "
+"the report will be opened in the current window."
msgstr ""
-"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ×× ××× ××¤×ª× ××××× × ×¤×¨× ×ר×× ×¢×××× ×. ××רת, ×××× "
-"××¤×ª× ××××× ×× ××××."
+"××××× ×ת××ת ×ס×××× ×¡××× ×, ×× ××× ××¤×ª× ××××× × ×¤×¨× ×ר×× ×¢×××× ×. ××רת, ×××× ××¤×ª× "
+"××××× ×× ××××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3025
msgid "<b>Default zoom level</b>"
msgstr "<b>×××§×× ×ר×רת ××××</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3103
-#, fuzzy
msgid "Default zoom level"
-msgstr "<b>×××§×× ×ר×רת ××××</b>"
+msgstr "×××§×× ×ר×רת ××××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3138
msgid "Reports"
@@ -17102,8 +16781,12 @@ msgid ""
"If the text in the tab is longer than this value (the test is approximate) "
"then the tab label will have the middle cut and replaced with an ellipsis."
msgstr ""
-"××××× ××××× ××ש×× ×ת ×ר×× ××¢×¨× ×× (×××××§× ×ש×ערת) ××× ×ª×××ת ××ש×× ×ת ת×××ª× "
-"×××צע ××××× ×××××£ ×ש××ש × ×§×××ת."
+"××××× ××××× ××ש×× ×ת ×ר×× ××¢×¨× ×× (×××××§× ×ש×ערת) ××× ×ª×××ת ××ש×× ×ת ת×××ª× ×××צע "
+"××××× ×××××£ ×ש××ש × ×§×××ת."
+
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3417
+msgid "30"
+msgstr "30"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3435
msgid "characters"
@@ -17118,9 +16801,8 @@ msgid "Windows"
msgstr "×××× ×ת"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3534
-#, fuzzy
msgid "<b>Online Quotes</b>"
-msgstr "שער×× ××§××× ××"
+msgstr "<b>שער×× ××§××× ××</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3555
msgid "Online Quotes"
@@ -17135,6 +16817,7 @@ msgid "Ask"
msgstr "×ש×××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:18
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:78
#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:125
msgid "Last"
msgstr "××ר××"
@@ -17189,8 +16872,8 @@ msgstr "ס××£ _ר××¢××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:506
msgid ""
-"Keep the last price of each fiscal quarter if present before date. The "
-"fiscal quarter is derived from the accounting period end date."
+"Keep the last price of each fiscal quarter if present before date. The fiscal "
+"quarter is derived from the accounting period end date."
msgstr ""
"ש××רת ××××ר ×××ר×× ××× ×¨××¢×× ×ספ××, ×× ×§×××, ××¤× × ×ת×ר××. ר××¢×× ××ספ×× × ×××ר "
"×ת×ר×× ×¡××£ ×תק××¤× ××ש××× ××ת."
@@ -17213,9 +16896,9 @@ msgstr "_×ש××§××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:540
msgid ""
-"With the scaled option, prices are removed relative to the date selected. "
-"'One a month' is used for dates older than a year and 'One a week' is used "
-"for dates older than six months to a year."
+"With the scaled option, prices are removed relative to the date selected. 'One "
+"a month' is used for dates older than a year and 'One a week' is used for "
+"dates older than six months to a year."
msgstr ""
"×§× × ××××, ××פשר ×סרת ×××ר×× ×××¡× ×ת×ר×× ×©× ××ר. '××ת ××××ש' ×ש×ש ×ת×ר×××× "
"×××××× ××©× × ×'××ת ×ש×××¢' ×ש×ש ×ת×ר×××× ×××©× ×××¦× ×©× × ××¢× ×©× ×."
@@ -17256,16 +16939,15 @@ msgstr "_× ××¡×¤× ×¢× ××× ×××ש××"
msgid ""
"If activated, include application added prices.\n"
"\n"
-"These prices were added so that there's always a \"nearest in time\" price "
-"for every multi-commodity transaction so that the Accounts page and reports "
-"are able to correctly report values so removing them may make this less "
-"reliable."
+"These prices were added so that there's always a \"nearest in time\" price for "
+"every multi-commodity transaction so that the Accounts page and reports are "
+"able to correctly report values so removing them may make this less reliable."
msgstr ""
"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××××× ×××ר×× ×©× ××¡×¤× ×¢× ××× ×××ש××.\n"
"\n"
"×××ר×× ××× × ×ספ×× ×× ×©×ª××× ×××× ××××ר '×קר×× ×××תר ××××' ×¢××ר ×ª× ××¢×ת ×ר××ת "
-"ס××ר×ת, ×× ×©×¢××× ××ש××× ××××××ת ×צ××× ×¢×¨××× ×צ××¨× × ××× ×, ××× ××¡×¨×ª× ×¢×©××× "
-"×פ××× ×××××× ×ת×."
+"ס××ר×ת, ×× ×©×¢××× ××ש××× ××××××ת ×צ××× ×¢×¨××× ×צ××¨× × ××× ×, ××× ××¡×¨×ª× ×¢×©××× ×פ××× "
+"×××××× ×ת×."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:755
msgid "Before _Date"
@@ -17314,9 +16996,9 @@ msgid ""
"format\" selector of the Print Check dialog. Using the title of an existing "
"custom format will cause that format to be overwritten."
msgstr ""
-"××× ×ª ××תרת ×ת×× ×ת ××ת××ת ××ש×ת ××. ××תרת ×× ×ª×פ××¢ ×××רר 'ת×× ×ת ×××××' ×©× "
-"ת××ת ××-×ש×× '××פסת ×××××'. ש×××ש ×××תרת ×©× ×ª×× ×ת ××ת××ת ××ש×ת ×§×××ת ××ר×× "
-"××ר×סת ת×× ×ת ××."
+"××× ×ª ××תרת ×ת×× ×ת ××ת××ת ××ש×ת ××. ××תרת ×× ×ª×פ××¢ ×××רר 'ת×× ×ת ×××××' ×©× ×ª××ת "
+"××-×ש×× '××פסת ×××××'. ש×××ש ×××תרת ×©× ×ª×× ×ת ××ת××ת ××ש×ת ×§×××ת ××ר×× ××ר×סת "
+"ת×× ×ת ××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:244
msgid "Inches"
@@ -17500,7 +17182,7 @@ msgstr "<b>×××××× ×ת ס×× ×× ×××× ××</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:389
msgid "<b>Style sheet options</b>"
-msgstr "<b>×פשר×××ת ×××××× ×¡××× ××</b>"
+msgstr "<b>×פשר×××ת ×××××× ×¡×× ××</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:440
msgid "Report Size"
@@ -17540,9 +17222,9 @@ msgstr "××פ×ס ×××ר×ת"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:89
msgid ""
-"You have requested that the following warning dialogs not be presented. To "
-"re-enable any of these dialogs, select the check box next to the dialog, "
-"then click OK."
+"You have requested that the following warning dialogs not be presented. To re-"
+"enable any of these dialogs, select the check box next to the dialog, then "
+"click OK."
msgstr ""
"××××ר שת×××ת ×××××¨× ××××ת ×× ××צ××. ××× ××פע×× ×××ש ××ת ×ת×××ת ××-×ש×× ××××, "
"× × ××××ר ×ת××ת ×ס×××× ×©××× ××-×ש×× ××××ר ××× ×××§×ש ×¢× '××ש×ר'."
@@ -17608,8 +17290,7 @@ msgid "Search only active data"
msgstr "××פ×ש רק ×× ×ª×× ×× ×¤×¢××××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:419
-msgid ""
-"Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\"."
+msgid "Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\"."
msgstr "××××¨× ××× ××פש ××× ×× ×ª×× ×× ×× ×¨×§ ×× ×ª×× ×× ×©×ס××× ×× ×'פע××××'."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:437
@@ -17625,8 +17306,8 @@ msgid ""
"The following Scheduled Transactions reference the deleted account and must "
"now be corrected. Press OK to edit them."
msgstr ""
-"××ª× ××¢×ת ×××××ר××ת ××××ת ××¤× ×ת ××ש××× ×ת ×©× ×××§× ×× ×רש ת××§××. ×ער××× × × ×××§×ש "
-"×¢× ×××§××."
+"××ª× ××¢×ת ×××××ר××ת ××××ת ××¤× ×ת ××ש××× ×ת ×©× ×××§× ×× ×רש ת××§××. ×ער××× × × ×××§×ש ×¢× "
+"×××§××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:126
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:171
@@ -17684,8 +17365,8 @@ msgstr "_×צ×ת ×××× ××××¢×ת"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:569
msgid ""
-"Show the notification window for the \"since last run\" process when a file "
-"is opened."
+"Show the notification window for the \"since last run\" process when a file is "
+"opened."
msgstr "×צ×ת ×××× ××××¢× ×¢××ר ת×××× '××× ×¨××¦× ××ר×× ×' ×פת××ת ×§×××¥."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:582
@@ -17740,8 +17421,7 @@ msgstr "×צ××¨× ×ר×ש"
msgid "Remind in advance"
msgstr "ת×××רת ×ר×ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:968
-#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1027
+#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:968 gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1027
msgid " days"
msgstr " ××××"
@@ -17967,8 +17647,7 @@ msgstr "_סס××"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:161
msgid ""
-"The vendor ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for "
-"you"
+"The vendor ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
msgstr "×××× ×ספק. ×× ×¨××§ ×ספר ×××§××¢ ××××¤× ×××××××"
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-date-format.glade:12
@@ -18013,29 +17692,25 @@ msgstr "ת×× ×ת ת×ר××"
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:40
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:208
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:434
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:667
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:434 libgnucash/engine/Recurrence.c:667
msgid "1st"
msgstr "ר×ש××"
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:43
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:211
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:437
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:667
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:437 libgnucash/engine/Recurrence.c:667
msgid "2nd"
msgstr "×©× ×"
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:46
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:214
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:440
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:667
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:440 libgnucash/engine/Recurrence.c:667
msgid "3rd"
msgstr "ש××ש×"
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:49
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:217
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:443
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:667
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:443 libgnucash/engine/Recurrence.c:667
msgid "4th"
msgstr "ר×××¢×"
@@ -18250,8 +17925,7 @@ msgid "Last Sunday"
msgstr "ר×ש×× ××ר××"
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:168
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:697
-#: libgnucash/engine/Recurrence.c:739
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:697 libgnucash/engine/Recurrence.c:739
msgid "Once"
msgstr "×¤×¢× ××ת"
@@ -18501,11 +18175,10 @@ msgstr "×××פ×"
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:123
msgid ""
-"Replace the budget for all periods with new 'value'. Use empty value to "
-"unset budget for the accounts."
+"Replace the budget for all periods with new 'value'. Use empty value to unset "
+"budget for the accounts."
msgstr ""
-"×××פת ×תקצ×× ××× ×תק×פ×ת ×'ער×' ××ש. × × ××שת×ש ××¢×¨× ×¨××§ ××פ×ס ×תקצ×× "
-"××ש××× ×ת."
+"×××פת ×תקצ×× ××× ×תק×פ×ת ×'ער×' ××ש. × × ××שת×ש ××¢×¨× ×¨××§ ××פ×ס ×תקצ×× ××ש××× ×ת."
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:136
msgid "Add"
@@ -18524,98 +18197,95 @@ msgid "Multiply current budget for each period by 'value'"
msgstr "××פ×ת תקצ×× × ×××× ××× ×ª×§××¤× ×'ער×'"
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:180
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:320
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:319
msgid "The number of leading digits to keep when rounding"
msgstr "×ספר ספר×ת ××××××ת ×ש×××¨× ×עת ×¢××× ×¡×¤×¨×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:200
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:338
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:199
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:337
msgid "Significant Digits"
msgstr "ספר×ת ×ש××¢×ת××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:212
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:211
msgid "Use a fixed value or apply transformation for all periods."
msgstr "ש×××ש ××¢×¨× ×§×××¢ ×× ×××ת ×××¨× ××× ×תק×פ×ת."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:241
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:240
msgid "Estimate Budget Values"
msgstr "×ער×ת ער×× ×תקצ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:307
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:306
msgid "Use the average value over all actual periods for all projected periods"
msgstr "ש×××ש ××¢×¨× ×××צע ××× ×תק×פ×ת '×פ××¢×', ×¢××ר ×× ×ª×§×פ×ת ×ת×××ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:376
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:375
msgid ""
"GnuCash will estimate budget values for the selected accounts from past "
"transactions."
msgstr "×× ××§×ש ×ער×× ×ת ער×× ×ª×§×¦×× ××ש××× ×ת ×©× ×××¨× ××¤× ×ª× ××¢×ת ××¢×ר."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:393
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:392
msgid "Use Average"
msgstr "ש×××ש ××××צע"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:423
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:689
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:422
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:688
msgid "Budget Options"
msgstr "×פשר×××ת ×תקצ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:493
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:492
msgid "Budget Name"
msgstr "×©× ×תקצ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:557
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:556
msgid "Number of Periods"
msgstr "×ספר תק×פ×ת"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:588
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:587
msgid "Budget Period"
msgstr "תק×פת ×תקצ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:640
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:639
#: gnucash/report/reports/standard/general-ledger.scm:126
#: gnucash/report/trep-engine.scm:65 gnucash/report/trep-engine.scm:1098
msgid "Show Account Code"
msgstr "×צ×ת ×§×× ×ש×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:664
-#, fuzzy
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:663
msgid "Show Description"
-msgstr "ת×××ר"
+msgstr "×צ×ת ת×××ר"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:706
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:705
msgid "Note: Use View->'Filter By...' to control visible accounts."
msgstr "×ער×: ש×××ש ×'××¦× -> ס×× ×× ×פ×...' ×ש×××× ××ש××× ×ת ××××××."
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:724
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:723
msgid "Budget List"
msgstr "רש××ת תקצ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:747
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:746
msgid "Close the Budget List"
msgstr "ס××רת רש××ת תקצ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:807
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:806
msgid "Create a New Budget"
msgstr "×צ×רת תקצ×× ××ש"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:823
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:822
msgid "Open the Selected Budget"
msgstr "פת××ת ×תקצ×× ×©× ××ר"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:839
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:838
msgid "Delete the Selected Budget"
msgstr "×××§ ×ת ×תקצ×× ××ס×××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:871
-#, fuzzy
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:870
msgid "Budget Notes"
-msgstr "×©× ×תקצ××"
+msgstr "×ער×ת תקצ××"
-#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:929
-#, fuzzy
+#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-budget.glade:928
msgid "Enter Note"
-msgstr "×ער×ת × ×ספ×ת"
+msgstr "× × ××××× ×ער×"
#. Duplicate Transaction Dialog
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:13
@@ -18880,8 +18550,8 @@ msgid ""
"Include all descendant accounts in the reconcile. All of them must use the "
"same commodity as this one."
msgstr ""
-"××××ת ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ××ת×××. ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ×¦×¨×××× ××××ת ×¢× ×××ª× ×¡×××¨× "
-"××× ×ש××× ×××."
+"××××ת ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ××ת×××. ×× ×ש××× ×ת ×××©× × ×¦×¨×××× ××××ת ×¢× ×××ª× ×¡×××¨× ××× "
+"×ש××× ×××."
#: gnucash/gtkbuilder/window-reconcile.glade:259
msgid "Statement Date is after today"
@@ -18900,16 +18570,14 @@ msgstr "×× × ××ª× ×××¢×× ×ת × URL ×©× ×§××¢."
msgid ""
"Secure HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of "
"the Preferences dialog."
-msgstr ""
-"×××©× ××××××ת HTTP ××ש×תת.× ××ª× ××פע×× ×××ª× ×××§××¢ רשת ת××ת ××-×ש×× ××¢×פ×ת."
+msgstr "×××©× ××××××ת HTTP ××ש×תת.× ××ª× ××פע×× ×××ª× ×××§××¢ רשת ת××ת ××-×ש×× ××¢×פ×ת."
#: gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:557 gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:975
#: gnucash/html/gnc-html-webkit2.c:561 gnucash/html/gnc-html-webkit2.c:926
msgid ""
"Network HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of "
"the Preferences dialog."
-msgstr ""
-"××שת רשת HTTP ×× ××ר×ת. × ××ª× ××פשר ×××©× ×××צע×ת ××-ש×× ××¢×פ×ת, ×××§××¢ רשת."
+msgstr "××שת רשת HTTP ×× ××ר×ת. × ××ª× ××פשר ×××©× ×××צע×ת ××-ש×× ××¢×פ×ת, ×××§××¢ רשת."
#: gnucash/html/gnc-html-webkit1.c:896 gnucash/html/gnc-html-webkit2.c:847
#, c-format
@@ -18954,8 +18622,8 @@ msgstr "ס×××¢× ×× ×ס××¢ ××××רת ×ת××ר×ת ×× ×§××ת ××§×
#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:40
msgid ""
"\n"
-"You first need to apply for Online Banking access at your bank. If your "
-"bank decides to grant you electronic access, they will send you a letter "
+"You first need to apply for Online Banking access at your bank. If your bank "
+"decides to grant you electronic access, they will send you a letter "
"containing \n"
"\n"
"* The bank code of your bank\n"
@@ -18967,25 +18635,25 @@ msgid ""
"This information will be needed in the following. Press \"Next\" now.\n"
"\n"
"NOTE: NO WARRANTIES FOR ANYTHING. Some banks run a poorly implemented Online "
-"Banking server. You should not rely on time-critical transfers through "
-"Online Banking, because sometimes the bank does not give you correct "
-"feedback when a transfer is rejected.\n"
+"Banking server. You should not rely on time-critical transfers through Online "
+"Banking, because sometimes the bank does not give you correct feedback when a "
+"transfer is rejected.\n"
"\n"
"Press \"Cancel\" if you do not wish to setup any Online Banking connection "
"now.\n"
"\n"
-"Lastly, for repeated imports the preview page has buttons to Load and Save "
-"the settings. To save the settings, tweak the settings to your preferences "
+"Lastly, for repeated imports the preview page has buttons to Load and Save the "
+"settings. To save the settings, tweak the settings to your preferences "
"(optionally starting from an existing preset), then (optionally change the "
-"settings name and press the Save Settings button. Note you can't save to "
-"built-in presets.\n"
+"settings name and press the Save Settings button. Note you can't save to built-"
+"in presets.\n"
"\n"
"This operation is not reversible, so make sure you have a working backup.\n"
"\n"
"Click on \"Next\" to proceed or \"Cancel\" to Abort Import."
msgstr ""
"\n"
-"ת×××× ×ש ××קש ×××©× ××× ×§××ת ××§××× ×ª ××¡× ××£ ××× ×§. ××××× ×××× ×§ ××××× ×××¢× ××§ ×××©× "
+" ×ש ××קש ת×××× ×××©× ××× ×§××ת ××§××× ×ª ××¡× ××£ ××× ×§. ××××× ×××× ×§ ××××× ×××¢× ××§ ×××©× "
"××§××× ×ª ××ש×××, ××× ×ש×× ××××¢× ××××××\n"
"\n"
"* ×ת ×§×× ××× ×§ ×××¡× ××£\n"
@@ -18997,16 +18665,15 @@ msgstr ""
"××××¢ ×× ×××× × ×××¥ ×××ש×. ××§×©× ×¢× '×××' ×××ש×.\n"
"\n"
"×ער×: ××× ×× ××ר××ת. ×××§ ×××× ×§×× ×פע×××× ×©×¨×ª ×× ×§××ת ××§××× ×ª ×ר××¢. ×¢×××£ ×× "
-"××סת×× ×¢× ××¢×ר×ת ×××צע×ת ×× ×§××ת ××§××× ×ª ×××× ×§×¨×××, ×× ×פע××× ××× ×§ ×× ×ספק "
-"×ש×× ×××ª× ××שר ×××¢××¨× × ×××ת.\n"
+"××סת×× ×¢× ××¢×ר×ת ×××צע×ת ×× ×§××ת ××§××× ×ª ×××× ×§×¨×××, ×× ×פע××× ××× ×§ ×× ×ספק ×ש×× "
+"×××ª× ××שר ×××¢××¨× × ×××ת.\n"
"\n"
"××§×©× ×¢× '×××××' ××× ×× ×××××ר ×עת ××××ר ××× ×§××ת ××§××× ×ª.\n"
"\n"
-"××ס××£, ××××× ââ×××ר, ××¢××× ×תצ××× ×××§×××× ××©× × ×××¦× ×× ×××¢×× × ×ש×××¨× ×©× "
-"××××ר×ת. ×¢× ×× ×ª ×ש××ר ×ת ××××ר×ת, × ××ª× ×ער×× ×ת ××××ר×ת ×¢× ×¤× ×צ××¨× "
-"(××××פ××, × ××ª× ××ת××× ×××××¨× ××××רת ×ר×ש ×§×××ת, ××©× ×ת ×ת ש×× ××ש××ר ×××§×©× ×¢× "
-"×××¦× 'ש××רת ×××ר×ת'). ×תש××ת ××, ×× × ××ª× ×ש××ר ש×× ×××× ×©× ×¢×©× ××××ר×ת ×§×××¢×ת "
-"×ר×ש ×××× ×ת.\n"
+"××ס××£, ××××× ââ×××ר, ××¢××× ×תצ××× ×××§×××× ××©× × ×××¦× ×× ×××¢×× × ×ש×××¨× ×©× ××××ר×ת. "
+"×¢× ×× ×ª ×ש××ר ×ת ××××ר×ת, × ××ª× ×ער×× ×ת ××××ר×ת ×¢× ×¤× ×צ××¨× (××××פ××, × ××ª× "
+"××ת××× ×××××¨× ××××רת ×ר×ש ×§×××ת, ××©× ×ת ×ת ש×× ××ש××ר ×××§×©× ×¢× ×××¦× 'ש××רת "
+"×××ר×ת'). ×תש××ת ××, ×× × ××ª× ×ש××ר ש×× ×××× ×©× ×¢×©× ××××ר×ת ×§×××¢×ת ×ר×ש ×××× ×ת.\n"
"\n"
"פע××× ×× ××× × × ××ª× ×ª ××ס××, ××× ×ש ××××× ×§××× ××××× ×ª×§××.\n"
"\n"
@@ -19018,9 +18685,9 @@ msgstr "×××ר×ת ר×ש×× ××ת ××× ×§××ת ××§××× ×ª"
#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:87
msgid ""
-"The Setup of your Online Banking connection is handled by the external "
-"program \"AqBanking Setup Wizard\". Please press the button below to start "
-"this program."
+"The Setup of your Online Banking connection is handled by the external program "
+"\"AqBanking Setup Wizard\". Please press the button below to start this "
+"program."
msgstr ""
"××ª×§× ×ª ××××ר ××× ×§××ת ×××§××× ×ª ×××פ×ת ×¢× ××× ×ת××× ×ת ×××צ×× ×ת '×שף ×××רת "
"×××§×××× ×§×× ×'. × × ×××§×ש ×¢× ××××¦× ××× ××ת××× ×ª×× ×ת ××."
@@ -19149,9 +18816,8 @@ msgid "Enter your password"
msgstr "× × ××××× ×¡×¡××"
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:679
-#, fuzzy
msgid "Con_firm Password"
-msgstr "××ש_×ר סס××:"
+msgstr "××ש_×ר סס××"
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:719
msgid "_Remember the PIN in memory"
@@ -19160,12 +18826,12 @@ msgstr "_ש××רת ×§×× ××××× ×××©× (PIN) ××××ר××"
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:725
msgid ""
"If active, the PIN for FinTS/AqBanking actions will be remembered in memory "
-"during a session. Otherwise it will have to be entered again each time "
-"during a session when it is needed."
+"during a session. Otherwise it will have to be entered again each time during "
+"a session when it is needed."
msgstr ""
"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×§×× ×××××× ××××©× (PIN) ×פע×××ת ××× ×§××ת ×©× "
-"HBCI/×××§×××× ×§×× × ×ש××¨× ××××ר×× ××××× ×פע××. ××רת ×××× ×¦××¨× ××××× ×××ª× ×©×× "
-"××× ×¤×¢× ××××× ×פע×× ××שר ××× × ××צ×."
+"HBCI/×××§×××× ×§×× × ×ש××¨× ××××ר×× ××××× ×פע××. ××רת ×××× ×¦××¨× ××××× ×××ª× ×©×× ××× "
+"×¤×¢× ××××× ×פע×× ××שר ××× × ××צ×."
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:760
msgid "Name for new template"
@@ -19298,8 +18964,8 @@ msgid ""
"If active, the window will be closed automatically when you finish the HBCI/"
"AqBanking import process. Otherwise it will stay open."
msgstr ""
-"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××××× ×ס×ר ×××××××ת ×ס××× ×ª×××× ×××× "
-"HBCI/×××§×××× ×§×× ×. ××רת ××××× ×ש×ר פת××."
+"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ××××× ×ס×ר ×××××××ת ×ס××× ×ª×××× ×××× HBCI/×××§×××× ×§×× ×. "
+"××רת ××××× ×ש×ר פת××."
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:52
msgid "Remember the _PIN in memory"
@@ -19309,12 +18975,12 @@ msgstr "ש××רת ×§×× _××××× ×××©× (PIN) ×××ר××"
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:21
msgid ""
"If active, the PIN for HBCI/AqBanking actions will be remembered in memory "
-"during a session. Otherwise it will have to be entered again each time "
-"during a session when it is needed."
+"during a session. Otherwise it will have to be entered again each time during "
+"a session when it is needed."
msgstr ""
"××××× ×××פשר×ת ××פע××, ×§×× ×××××× ××××©× (PIN) ×פע×××ת ××× ×§××ת ×©× "
-"HBCI/×××§×××× ×§×× × ×ש××¨× ××××ר×× ××××× ×פע××. ××רת ×××× ×¦××¨× ××××× ×××ª× ×©×× "
-"××× ×¤×¢× ××××× ×פע×× ××שר ××× × ××צ×."
+"HBCI/×××§×××× ×§×× × ×ש××¨× ××××ר×× ××××× ×פע××. ××רת ×××× ×¦××¨× ××××× ×××ª× ×©×× ××× "
+"×¤×¢× ××××× ×פע×× ××שר ××× × ××צ×."
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:70
msgid "_Verbose debug messages"
@@ -19323,8 +18989,7 @@ msgstr "_××××¢×ת × ×פ×× ×ª×§××× ×פ×ר××ת"
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:76
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:31
msgid "Enables verbose debug messages for HBCI/AqBanking Online Banking."
-msgstr ""
-"×פש×ר ××××¢×ת × ×פ×× ×ª×§××× ×××××××× ×¢××ר ×× ×§××ת ××§××× ×ª × HBCI/×××§×××× ×§×× ×."
+msgstr "×פש×ר ××××¢×ת × ×פ×× ×ª×§××× ×××××××× ×¢××ר ×× ×§××ת ××§××× ×ª × HBCI/×××§×××× ×§×× ×."
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:88
msgid "Use Non-SWIFT _transaction text"
@@ -19334,13 +18999,12 @@ msgstr "ש×××ש _×××× ×©××× × ××× ×ª× ×עת ס×××פ×"
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:26
msgid ""
"Some banks place part of transaction description as \"transaction text\" in "
-"the MT940 file. Normally GNUcash ignores this text. However by activating "
-"this option, the transaction text is used for the transaction description "
-"too."
+"the MT940 file. Normally GNUcash ignores this text. However by activating this "
+"option, the transaction text is used for the transaction description too."
msgstr ""
-"×× ×§×× ×ס××××× ×××§××× ×××§×× ×ת×××ר ××ª× ××¢× ×ש×× '××× ×ª× ××¢×' ××§×××¥ MT940. "
-"×× ××§×ש ×××¨× ××× ×תע×× ×××× ××. ×¢× ××ת ×¢× ××× ×פע×ת ×פשר×ת ××, ×× ××× ××ª× ××¢× "
-"×××× ×ת×××ר ××ª× ××¢×."
+"×× ×§×× ×ס××××× ×××§××× ×××§×× ×ת×××ר ××ª× ××¢× ×ש×× '××× ×ª× ××¢×' ××§×××¥ MT940. ×× ××§×ש "
+"×××¨× ××× ×תע×× ×××× ××. ×¢× ××ת ×¢× ××× ×פע×ת ×פשר×ת ××, ×× ××× ××ª× ××¢× ×××× "
+"×ת×××ר ××ª× ××¢×."
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:294
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:303
@@ -19408,47 +19072,47 @@ msgstr "BIC ××××× (×§×× ×ש××× ×× ×§)"
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:494
#, c-format
msgid ""
-"The internal check of the destination IBAN '%s' failed. This means the "
-"account number might contain an error."
+"The internal check of the destination IBAN '%s' failed. This means the account "
+"number might contain an error."
msgstr "×××§×¨× ××¤× ×××ת ×©× IBAN ×××¢× '%s' ×ש××. ×ת×× ××ספר ××ש××× ×©×××."
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:549
#, c-format
msgid ""
-"Your local bank account does not yet have the SEPA account information "
-"stored. We are sorry, but in this development version one additional step is "
-"necessary which has not yet been implemented directly in gnucash. Please "
-"execute the command line program \"aqhbci-tool\" for your account, as "
-"follows: aqhbci-tool4 getaccsepa -b %s -a %s"
+"Your local bank account does not yet have the SEPA account information stored. "
+"We are sorry, but in this development version one additional step is necessary "
+"which has not yet been implemented directly in gnucash. Please execute the "
+"command line program \"aqhbci-tool\" for your account, as follows: aqhbci-"
+"tool4 getaccsepa -b %s -a %s"
msgstr ""
-"פר×× ×ש××× SEPA ×¢×××× ×× ××××¡× × ××ש××× ××× ×§ ×××§×××. ×× × ×צ×ער××, ×× ×××רסת "
+"פר×× ×ש××× SEPA ×¢×××× ×× ××××¡× × ××ש××× ××× ×§ ×××§×××. ×× × ×צ×ער××, ×× ××רסת "
"פ×ת×× ×× ×ש צ××¨× ×ש×× × ×סף ×שר ××¨× ×××©× ×ש×ר×ת ××× ××§×ש. × × ××ר××¥ ×ת ×ת××× ×ת "
-"'aqhbci-tool' ×ש×רת ××××× ××ש×××, ××××¤× ×××: âaqhbci-tool4 getaccsepa -b %s -"
-"a %s"
+"'aqhbci-tool' ×ש×רת ××××× ××ש×××, ××××¤× ×××: âaqhbci-tool4 getaccsepa -b %s -a "
+"%s"
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:564
msgid ""
-"You did not enter a recipient name. A recipient name is required for an "
-"online transfer.\n"
+"You did not enter a recipient name. A recipient name is required for an online "
+"transfer.\n"
msgstr "×× ×××× ×©× ×××××. × ×רש ×©× ×××× ×××צ××¢ ××¢××¨× ××§××× ×ª.\n"
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:584
msgid ""
-"You did not enter a recipient account. A recipient account is required for "
-"an online transfer.\n"
+"You did not enter a recipient account. A recipient account is required for an "
+"online transfer.\n"
msgstr "×× ×××× ×ש××× ××××. × ×רש ×ש××× ×××× ×××צ××¢ ××¢××¨× ××§××× ×ª.\n"
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:600
msgid ""
-"You did not enter a recipient bank. A recipient bank is required for an "
-"online transfer.\n"
+"You did not enter a recipient bank. A recipient bank is required for an online "
+"transfer.\n"
msgstr "×× ×××× ×ש××× ×× ×§ ×××××. × ×רש ×ש××× ×× ×§ ×××× ×××צ××¢ ××¢××¨× ××§××× ×ª.\n"
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:618
msgid ""
-"The amount is zero or the amount field could not be interpreted correctly. "
-"You might have mixed up decimal point and comma, compared to your locale "
-"settings. This does not result in a valid online transfer job."
+"The amount is zero or the amount field could not be interpreted correctly. You "
+"might have mixed up decimal point and comma, compared to your locale settings. "
+"This does not result in a valid online transfer job."
msgstr ""
"×ס××× ××× ×פס ×× ×©×©×× ×ס××× ×× ×¤×רש ×ר×××. ××ת×× ×©×× ×¢×¨××× ××× × ×§××× ×¢×©×¨×× ×ת "
"×פס××§, ××¢××ת ××××ר×ת ××××ר××ת ×©× ××ער×ת. ×ת×צ×× ×ª×¡×ª×× ×פע××ת ××¢××¨× ××§××× ×ª ×× "
@@ -19456,13 +19120,12 @@ msgstr ""
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:635
msgid ""
-"You did not enter any transaction purpose. A purpose is required for an "
-"online transfer.\n"
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is required for an online "
+"transfer.\n"
msgstr "×× ×××× × ××רת ×××¢×ר×. × ×רשת ×××¨× ×××צ××¢ ××¢××¨× ××§××× ×ª.\n"
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1047
-msgid ""
-"A template with the given name already exists. Please enter another name."
+msgid "A template with the given name already exists. Please enter another name."
msgstr "ת×× ×ת ××¢×ת ×©× ×× ×§×××ת ××ר. × × ××××× ×©× ×©×× ×."
#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-trans.c:1182
@@ -19526,8 +19189,8 @@ msgstr "×××× ×× ×§××ת ××§××× ×ª ×× ××××ר ×ª× ××¢×ת ×¢××ר
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:61
msgid ""
-"You have changed the list of online transfer templates, but you cancelled "
-"the transfer dialog. Do you nevertheless want to store the changes?"
+"You have changed the list of online transfer templates, but you cancelled the "
+"transfer dialog. Do you nevertheless want to store the changes?"
msgstr ""
"רש××ת ת×× ××ת ×××¢××¨× ×××§××× ×ת ××©×ª× ×ª×, ×× ×ª××ת ××-×ש×× ×××¢××¨× ×××××. ××× ×ש××ר "
"×ת ×ש×× ×××× ××× ××ת?"
@@ -19537,16 +19200,16 @@ msgid ""
"The backend found an error during the preparation of the job. It is not "
"possible to execute this job. \n"
"\n"
-"Most probable the bank does not support your chosen job or your Online "
-"Banking account does not have the permission to execute this job. More error "
-"messages might be visible on your console log.\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen job or your Online Banking "
+"account does not have the permission to execute this job. More error messages "
+"might be visible on your console log.\n"
"\n"
"Do you want to enter the job again?"
msgstr ""
"×שרת ××¦× ×©×××× ××××× ××× ×ª ××ש×××. ×××, ×× × ××ª× ××צע ×ת ××ש××× ×××. \n"
"\n"
-"ס××ר ××× ×× ×©××× ×§ ××× × ×ª××× ××ש××× ×©× ×××¨× ×× ×©××ש××× ××× ×§××ת ×××§××× ×ª ××× "
-"×רש×× ×××צ××¢ ×ש××× ××. ××ת×× ×©××××¢×ת ש×××× × ×ספ×ת ××פ××¢× ×××× ××ס××£.\n"
+"ס××ר ××× ×× ×©××× ×§ ××× × ×ª××× ××ש××× ×©× ×××¨× ×× ×©××ש××× ××× ×§××ת ×××§××× ×ª ××× ×רש×× "
+"×××צ××¢ ×ש××× ××. ××ת×× ×©××××¢×ת ש×××× × ×ספ×ת ××פ××¢× ×××× ××ס××£.\n"
"\n"
"××× ××××× ×ת ××ש××× ×©××?"
@@ -19572,8 +19235,8 @@ msgstr "×ª× ××¢×ת ×× ×§××ת ××§××× ×ª"
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-transfer.c:302
msgid ""
-"An error occurred while executing the job. Please check the log window for "
-"the exact error message.\n"
+"An error occurred while executing the job. Please check the log window for the "
+"exact error message.\n"
"\n"
"Do you want to enter the job again?"
msgstr ""
@@ -19596,16 +19259,16 @@ msgid ""
"The backend found an error during the preparation of the job. It is not "
"possible to execute this job. \n"
"\n"
-"Most probably the bank does not support your chosen job or your Online "
-"Banking account does not have the permission to execute this job. More error "
-"messages might be visible on your console log.\n"
+"Most probably the bank does not support your chosen job or your Online Banking "
+"account does not have the permission to execute this job. More error messages "
+"might be visible on your console log.\n"
"\n"
"Do you want to enter the job again?"
msgstr ""
"×שרת ××¦× ×©×××× ××××× ××× ×ª ××ש×××. ×××, ×× × ××ª× ××צע ×ת ××ש××× ×××. \n"
"\n"
-"ס××ר ××× ×× ×©××× ×§ ××× × ×ª××× ××ש××× ×©× ×××¨× ×× ×©××ש××× ××× ×§××ת ×××§××× ×ª ××× "
-"×רש×× ×××צ××¢ ×ש××× ××. ××ת×× ×©××××¢×ת ש×××× × ×ספ×ת ××פ××¢× ×××× ××ס××£.\n"
+"ס××ר ××× ×× ×©××× ×§ ××× × ×ª××× ××ש××× ×©× ×××¨× ×× ×©××ש××× ××× ×§××ת ×××§××× ×ª ××× ×רש×× "
+"×××צ××¢ ×ש××× ××. ××ת×× ×©××××¢×ת ש×××× × ×ספ×ת ××פ××¢× ×××× ××ס××£.\n"
"\n"
"××× ××××× ×ת ××ש××× ×©××?"
@@ -19645,16 +19308,15 @@ msgid ""
"The downloaded Online Banking Balance was zero.\n"
"\n"
"Either this is the correct balance, or your bank does not support Balance "
-"download in this Online Banking version. In the latter case you should "
-"choose a different Online Banking version number in the Online Banking "
-"(AqBanking or HBCI) Setup. After that, try again to download the Online "
-"Banking Balance."
+"download in this Online Banking version. In the latter case you should choose "
+"a different Online Banking version number in the Online Banking (AqBanking or "
+"HBCI) Setup. After that, try again to download the Online Banking Balance."
msgstr ""
"×תרת ××× ×§××ת ×××§××× ×ª ש××ר×× ××××ª× ×פס.\n"
"\n"
-"×ת×× ××× ×××ª×¨× ×× ××× ×, ×× ×©××× ×§ ××× × ×ª××× ×××ר×ת ××ª×¨× ××רסת ×× ×§××ת ××§××× ×ª "
-"××. ×××§×¨× ×××ר××, ×ש ××××ר ××ער×ת ××× ×§××ת ×××§××× ×ª (×××§×××× ×§×× × ×× HBCI), "
-"××ספר ×רסת ×× ×§××ת ××§××× ×ª ש×× × ××× ×¡×ת ×××ר×× ×©×× ×ת ×תרת ××× ×§××ת ×××§××× ×ª."
+"×ת×× ××× ×××ª×¨× ×× ××× ×, ×× ×©××× ×§ ××× × ×ª××× ×××ר×ת ××ª×¨× ××רסת ×× ×§××ת ××§××× ×ª ××. "
+"×××§×¨× ×××ר××, ×ש ××××ר ××ער×ת ××× ×§××ת ×××§××× ×ª (×××§×××× ×§×× × ×× HBCI), ××ספר "
+"×רסת ×× ×§××ת ××§××× ×ª ש×× × ××× ×¡×ת ×××ר×× ×©×× ×ת ×תרת ××× ×§××ת ×××§××× ×ª."
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-ab-utils.c:1150
#, c-format
@@ -19715,13 +19377,13 @@ msgstr "...\n"
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-file-aqb-import.c:338
#, c-format
msgid ""
-"An error occurred while executing jobs: %d of %d failed. Please check the "
-"log window or gnucash.trace for the exact error message.\n"
+"An error occurred while executing jobs: %d of %d failed. Please check the log "
+"window or gnucash.trace for the exact error message.\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"×××¨×¢× ×©×××× ×עת ××צ××¢ ר××××: %d ×ת×× %d ×ש××. × × ×××××§ ×ת ×××× ×××× ×× ×ת "
-"×§×××¥ gnucash.trace ××××עת ×ש×××× ×××××קת.\n"
+"×××¨×¢× ×©×××× ×עת ××צ××¢ ר××××: %d ×ת×× %d ×ש××. × × ×××××§ ×ת ×××× ×××× ×× ×ת ×§×××¥ "
+"gnucash.trace ××××עת ×ש×××× ×××××קת.\n"
"\n"
"%s"
@@ -19753,8 +19415,7 @@ msgstr ""
"××× ×× ×¡×ת ש××?"
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-gwen-gui.c:1618
-msgid ""
-"The Online Banking job is still running; are you sure you want to cancel?"
+msgid "The Online Banking job is still running; are you sure you want to cancel?"
msgstr "×ש××ת ×× ×§××ת ××§××× ×ª ×¢××× ×¨×¦×: ××× ×××××?"
#: gnucash/import-export/aqb/gncmod-aqbanking.c:70
@@ -19820,8 +19481,7 @@ msgstr "××צ×ת ×××× _×ש×ר SEPA..."
msgid ""
"Issue a new international European (SEPA) direct debit note online through "
"Online Banking"
-msgstr ""
-"×צ×רת ×××עת ×××× ×ש×ר×, ××× ×××××ת ××ר×פ××ת (SEPA) ×××צע×ת ×× ×§××ת ××§××× ×ª"
+msgstr "×צ×רת ×××עת ×××× ×ש×ר×, ××× ×××××ת ××ר×פ××ת (SEPA) ×××צע×ת ×× ×§××ת ××§××× ×ª"
#. Translators: Message types MTxxxx are exchange formats used by the SWIFT network
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Society_for_Worldwide_Interbank_Financial_Telecommunication
@@ -19832,7 +19492,7 @@ msgstr "×××× _MT940"
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:134
msgid ""
"Import an end-of-day account statement in SWIFT MT940 format into GnuCash."
-msgstr "×××× ××£ ×ש××× ×¡××£ ××× ×××צע×ת ת×× ×ת SWIFT MT940 ××× ×קש."
+msgstr "×××× ××£ ×ש××× ×¡××£ ××× ×××צע×ת ת×× ×ת SWIFT MT940 ××× ××§×ש."
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:138
msgid "Import MT94_2"
@@ -19840,7 +19500,7 @@ msgstr "×××× ×§×××¥ MT94_2"
#: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.c:139
msgid "Import an interim account statement in SWIFT MT942 format into GnuCash."
-msgstr "×××× ××£ ×ש××× ××× ×××צע×ת ת×× ×ת SWIFT MT940 ××× ×קש."
+msgstr "×××× ××£ ×ש××× ××× ×××צע×ת ת×× ×ת SWIFT MT940 ××× ××§×ש."
#. Translators: DTAUS is a traditional german exchange format.
#. https://de.wikipedia.org/wiki/Datentr%C3%A4geraustauschverfahren
@@ -19892,12 +19552,12 @@ msgstr "ת×× ×ת ×§×××¥ ×××× DTAUS"
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:36
msgid ""
"This setting specifies the data format when importing DTAUS files. The "
-"AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of "
-"which you can choose one here."
+"AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of which "
+"you can choose one here."
msgstr ""
"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ת×× ×ת ×× ×ª×× ×× ×× ××¢×©× ×©×××ש ×עת ×××× ×§××¦× DTAUS. ספר×ת "
-"××××§×××× ×§×× × ×צ××¢× ××××× ×ª×× ××ת ×××× (× ×§×¨××ת 'פר×פ××××') ש×××, × ××ª× ×××, "
-"××××ר ××ת."
+"××××§×××× ×§×× × ×צ××¢× ××××× ×ª×× ××ת ×××× (× ×§×¨××ת 'פר×פ××××') ש×××, × ××ª× ×××, ××××ר "
+"××ת."
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:40
msgid "CSV import data format"
@@ -19905,13 +19565,13 @@ msgstr "ת×× ×ת ×§×××¥ ×××× CSV"
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:41
msgid ""
-"This setting specifies the data format when importing CSV files. The "
-"AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of "
-"which you can choose one here."
+"This setting specifies the data format when importing CSV files. The AqBanking "
+"library offers various import formats (called \"profiles\") of which you can "
+"choose one here."
msgstr ""
"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ת×× ×ת ×× ×ª×× ×× ×× ××¢×©× ×©×××ש ×עת ×××× ×§××¦× CSV. ספר×ת "
-"××××§×××× ×§×× × ×צ××¢× ××××× ×ª×× ××ת ×××× (× ×§×¨××ת 'פר×פ××××') ש×××, × ××ª× ×××, "
-"××××ר ××ת."
+"××××§×××× ×§×× × ×צ××¢× ××××× ×ª×× ××ת ×××× (× ×§×¨××ת 'פר×פ××××') ש×××, × ××ª× ×××, ××××ר "
+"××ת."
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:45
msgid "SWIFT MT940 import data format"
@@ -19920,12 +19580,12 @@ msgstr "ת×× ×ת ×§×××¥ ×××× ×¡××××¤× MT940"
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:46
msgid ""
"This setting specifies the data format when importing SWIFT MT940 files. The "
-"AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of "
-"which you can choose one here."
+"AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of which "
+"you can choose one here."
msgstr ""
"×××רת ת×× ×ת ×× ×ª×× ×× ×× ××¢×©× ×©×××ש ×עת ×××× ×§××¦× SWIFT MT940. ספר×ת "
-"××××§×××× ×§×× × ×צ××¢× ××××× ×ª×× ××ת ×××× (× ×§×¨××ת 'פר×פ××××') ש×××, × ××ª× ×××, "
-"××××ר ××ת."
+"××××§×××× ×§×× × ×צ××¢× ××××× ×ª×× ××ת ×××× (× ×§×¨××ת 'פר×פ××××') ש×××, × ××ª× ×××, ××××ר "
+"××ת."
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:50
msgid "SWIFT MT942 import data format"
@@ -19934,12 +19594,12 @@ msgstr "ת×× ×ת ×§×××¥ ×××× ×¡××××¤× MT942"
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:51
msgid ""
"This setting specifies the data format when importing SWIFT MT942 files. The "
-"AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of "
-"which you can choose one here."
+"AqBanking library offers various import formats (called \"profiles\") of which "
+"you can choose one here."
msgstr ""
"×××רת ת×× ×ת ×× ×ª×× ×× ×× ××¢×©× ×©×××ש ×עת ×××× ×§××¦× SWIFT MT942. ספר×ת "
-"××××§×××× ×§×× × ×צ××¢× ××××× ×ª×× ××ת ×××× (× ×§×¨××ת 'פר×פ××××') ש×××, × ××ª× ×××, "
-"××××ר ××ת."
+"××××§×××× ×§×× × ×צ××¢× ××××× ×ª×× ××ת ×××× (× ×§×¨××ת 'פר×פ××××') ש×××, × ××ª× ×××, ××××ר "
+"××ת."
#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import.c:298
#, c-format
@@ -20106,7 +19766,7 @@ msgstr "×××× ×ס"
#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:159
msgid "Tax-table"
-msgstr "×××ת ×ס"
+msgstr "×××ת-×ס"
#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:161
msgid "Date-posted"
@@ -20177,8 +19837,8 @@ msgstr "×ת××ת ××××× ×¨××× ××ש×ש ×××××"
#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:305
#: gnucash/import-export/customer-import/dialog-customer-import-gui.c:324
msgid ""
-"This regular expression is used to parse the import file. Modify according "
-"to your needs.\n"
+"This regular expression is used to parse the import file. Modify according to "
+"your needs.\n"
msgstr "××××× ×¨××× ××ש×ש ×× ×ת×× ×§×××¥ ×××××. × ××ª× ××ס××× ×¢× ×¤× ×צר×××.\n"
#: gnucash/import-export/bi-import/gnc-plugin-bi-import.c:58
@@ -20193,8 +19853,7 @@ msgstr "×××× ×××××× ××ש××× ××ת ××§×××¥ ××× CSV"
#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:82
#, c-format
msgid ""
-"The account tree will be exported to the file '%s' when you click \"Apply"
-"\".\n"
+"The account tree will be exported to the file '%s' when you click \"Apply\".\n"
"\n"
"You can also verify your selections by clicking on \"Back\" or \"Cancel\" to "
"abort the export.\n"
@@ -20221,8 +19880,7 @@ msgstr ""
#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:93
#, c-format
msgid ""
-"When you click \"Apply\", the transactions will be exported to the file "
-"'%s'.\n"
+"When you click \"Apply\", the transactions will be exported to the file '%s'.\n"
"\n"
"You can also verify your selections by clicking on \"Back\" or \"Cancel\" to "
"abort the export.\n"
@@ -20242,11 +19900,10 @@ msgstr ""
"ס×××¢× ×× ××¢××ר ×××¦× ×ת תרש×× ××ש××× ×ת ××§×××¥\n"
" ×ש××ת ××פר×× ××ª× ×פר×× ×©× ×§××¢ ××××.\n"
"\n"
-"× × ××××ר ×ת ××××ר×ת ××ר×ש×ת ××§×××¥ ×××§×©× ×¢× '×××' ××× ×××ש×× ×× '×××××', "
-"×× ××שת ××צ××.\n"
+"× × ××××ר ×ת ××××ר×ת ××ר×ש×ת ××§×××¥ ×××§×©× ×¢× '×××' ××× ×××ש×× ×× '×××××', ×× ××שת "
+"××צ××.\n"
#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:103
-#, fuzzy
msgid ""
"This assistant will help you export the Transactions to a file\n"
" with the separator specified below.\n"
@@ -20263,49 +19920,53 @@ msgid ""
"Select the settings you require for the file and then click \"Next\" to "
"proceed or \"Cancel\" to abort the export.\n"
msgstr ""
-"ס×××¢× ×× ××¢××ר ×××¦× ×ת ××ª× ××¢×ת ××§×××¥\n"
+"ס×××¢× ×× ××¢××ר ××××¦× ×ת ××ª× ××¢×ת ××§×××¥\n"
" ×ש××ת ××פר×× ××ª× ×פר×× ×©× ×§××¢ ××××.\n"
"\n"
"\n"
-"××× ×ª× ××¢× ×××× ×ספר ש×ר×ת שעש×××ת ××ר×ש ×× ×פ××צ×× × ×ספת ×××× ××××× ×××ª× "
-"×ת×× ×ת ×× × ××ª× ××שת×ש.\n"
+"××× ×ª× ××¢× ×××× ×ספר ש×ר×ת שעש×××ת ××ר×ש ×× ×פ××צ×× × ×ספת ×××× ××××× ×××ª× ×ת×× ×ת "
+"×× × ××ª× ××שת×ש.\n"
"\n"
"×× ×ª× ××¢× ×ª×פ××¢ ×¤×¢× ××ת ×××צ××, ×ס×ר ×¢×××× ××ש××× ×ת\n"
+"ת×× ×ת פ×× ×××ר/שער × ×©×× ××××רת ××¢×פ×ת,\n"
+"×××× -> ×××××¥ ×צ×ת ×××ר×× ××ספר עשר×× ×\n"
"\n"
-"× × ××××ר ×ת ××××ר×ת ××ר×ש×ת ××§×××¥ ×××§×©× ×¢× '×××' ××× ×××ש×× ×× '×××××' "
-"×× ××שת ××צ××.\n"
+"× × ××××ר ×ת ××××ר×ת ××ר×ש×ת ××§×××¥ ×××§×©× ×¢× '×××' ××× ×××ש×× ×× '×××××' ×× ××שת "
+"××צ××.\n"
#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:115
-#, fuzzy
msgid ""
"This assistant will help you export the Transactions to a file\n"
" with the separator specified below.\n"
"\n"
"There will be multiple rows for each transaction and may require further "
-"manipulation to get them in a format you can use. Each Transaction will "
-"appear once in the export and will be listed in the order the accounts were "
+"manipulation to get them in a format you can use. Each Transaction will appear "
+"once in the export and will be listed in the order the accounts were "
"processed\n"
"\n"
"Price/Rate output format is controlled by the Preference setting,\n"
" General->Force Prices to display as decimals\n"
"\n"
-"By selecting the simple layout, the output will be equivalent to a single "
-"row register view and as such some of the transfer detail could be lost.\n"
+"By selecting the simple layout, the output will be equivalent to a single row "
+"register view and as such some of the transfer detail could be lost.\n"
"\n"
"Select the settings you require for the file and then click \"Next\" to "
"proceed or \"Cancel\" to abort the export.\n"
msgstr ""
-"ס×××¢× ×× ××¢××ר ×××¦× ×ת ××ª× ××¢×ת ××§×××¥\n"
+"ס×××¢× ×× ××¢××ר ××××¦× ×ת ××ª× ××¢×ת ××§×××¥\n"
" ×ש××ת ××פר×× ××ª× ×פר×× ×©× ×§××¢ ××××.\n"
"\n"
-"××× ×ª× ××¢× ×××× ×ספר ש×ר×ת שעש×××ת ××ר×ש ×× ×פ××צ×× × ×ספת ×××× ××××× ×××ª× "
-"×ת×× ×ת ×× × ××ª× ××שת×ש.××ª× ××¢× ×ª×פ××¢ ×¤×¢× ××ת ×××צ××, ×ס×ר ×¢×××× ××ש××× ×ת\n"
+"××× ×ª× ××¢× ×××× ×ספר ש×ר×ת שעש×××ת ××ר×ש ×× ×פ××צ×× × ×ספת ×××× ××××× ×××ª× ×פר××¡× "
+"×©× ××ª× ×ª ×ש×××ש. ×× ×ª× ××¢× ×ª×פ××¢ ×¤×¢× ××ת ×××צ××, ×ס×ר ×¢×××× ××ש××× ×ת\n"
+"\n"
+"פ×× ×ª×× ×ת ×××ר/שער × ×©×× ××××ר×ת ××¢×פ×ת,\n"
+"×××× -> ×ספר×× -> ×××××¥ תצ××ת ×××ר ××ספר עשר×× ×\n"
"\n"
"××××רת פר××¡× ×¤×©×××, ×פ×× ×××¦× ××××× ×¢× ×©××¨× ××××ת ×××××, ×××§ ×פר×× ×××¢××¨× "
-"×¢××××× ××××.\n"
+"×¢××××× ×××××.\n"
"\n"
-"× × ××××ר ×ת ××××ר×ת ××ר×ש×ת ××§×××¥ ×××§×©× ×¢× '×××' ××× ×××ש×× ×× '×××××' "
-"×× ××שת ××צ××.\n"
+"× × ××××ר ×ת ××××ר×ת ××ר×ש×ת ××§×××¥ ×××§×©× ×¢× '×××' ××× ×××ש×× ×× '×××××' ×× ××שת "
+"××צ××.\n"
"\n"
#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:762
@@ -20315,8 +19976,8 @@ msgid ""
"logging!\n"
"You may need to enable debugging.\n"
msgstr ""
-"ר××¨×¢× ××¢×× ××צ××, עש×× ××××ת ×¢×§× ××סר ××§××, ×רש××ת ×× ××סר ××××ת ××שת "
-"×ת××§××. × × ×××××§ ×ת ×§×××¥ ××¢×§×××ת ×צ××¨× ××××¢ × ×סף!\n"
+"ר××¨×¢× ××¢×× ××צ××, עש×× ××××ת ×¢×§× ××סר ××§××, ×רש××ת ×× ××סר ××××ת ××שת ×ת××§××. "
+"× × ×××××§ ×ת ×§×××¥ ××¢×§×××ת ×צ××¨× ××××¢ × ×סף!\n"
"×ת×× ××××× ×¦××¨× ××פע×ת × ×פ×× ×ª×§×××.\n"
#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:766
@@ -20456,16 +20117,16 @@ msgid ""
"If this is your initial import into a new file, you will first see a dialog "
"for setting book options, since these can affect how imported data is "
"converted to GnuCash transactions.\n"
-"Note: After import, you may need to use 'View / Filter By / Other' menu "
-"option and select to show unused Accounts.\n"
+"Note: After import, you may need to use 'View / Filter By / Other' menu option "
+"and select to show unused Accounts.\n"
msgstr ""
"××ש××× ×ת ×××××× ×××§×××¥ '%s' ×עת ××§×©× ×¢× '××××'.\n"
"\n"
"× ××ª× ×××ת ×ת ×××××¨× ×¢×-××× ××§×©× ×¢× '××§×××' ×× '×××××' ×× ××שת ×××××.\n"
"\n"
-"×× ××× ×××××× ×ר×ש×× × ××§×××¥ ××ש, ת××¦× ×ª×××× ×××× ××-ש×× ××××רת ×פשר×××ת "
-"ספר××, ×××ר ××××ר×ת ××× ×¢×©×××ת ××שפ××¢ ×¢× ××××¤× ×©×× ×× ×ª×× ×× ×××××××× ×××ר×× "
-"××ª× ××¢×ת ×× ××§×ש.\n"
+"×× ××× ×××××× ×ר×ש×× × ××§×××¥ ××ש, ת××¦× ×ª×××× ×××× ××-ש×× ××××רת ×פשר×××ת ספר××, "
+"×××ר ××××ר×ת ××× ×¢×©×××ת ××שפ××¢ ×¢× ××××¤× ×©×× ×× ×ª×× ×× ×××××××× ×××ר×× ××ª× ××¢×ת "
+"×× ××§×ש.\n"
"×ער×: ×××ר ×××××, ××ת×× ×××רש ××××ר ×תפר×× '×צ×× -> ס×× ×× ××¤× -> ××ר' ××צ×× "
"×ש××× ×ת ש×× ×ש×××ש.\n"
@@ -20596,8 +20257,8 @@ msgstr ""
#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.cpp:1940
#, c-format
msgid ""
-"An unexpected error has occurred while creating prices. Please report this "
-"as a bug.\n"
+"An unexpected error has occurred while creating prices. Please report this as "
+"a bug.\n"
"\n"
"Error message:\n"
"%s"
@@ -20615,14 +20276,13 @@ msgstr "××× ×ש××× ××§×שר"
msgid ""
"To change mapping, double click on a row or select a row and press the "
"button..."
-msgstr ""
-"××× ××©× ×ת ××פ××, ×ש ×××§×ש פע×××× ×¢× ×©××¨× ×× ××××ר ש××¨× ×××§×©× ×¢× ×××צ×..."
+msgstr "××× ××©× ×ת ××פ××, ×ש ×××§×ש פע×××× ×¢× ×©××¨× ×× ××××ר ש××¨× ×××§×©× ×¢× ×××צ×..."
#: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:2017
#, c-format
msgid ""
-"An unexpected error has occurred while mapping accounts. Please report this "
-"as a bug.\n"
+"An unexpected error has occurred while mapping accounts. Please report this as "
+"a bug.\n"
"\n"
"Error message:\n"
"%s"
@@ -20695,8 +20355,7 @@ msgstr "× × ××××ר ×¢×××ת ס×××."
msgid ""
"Please select a 'Currency to' column or set a Currency in the 'Currency To' "
"field."
-msgstr ""
-"×× × ×צ×× × ×ª×× ×× ×ª×§×¤×× ××§×××¥ ×©× ××ר. ×ת×× ×©××× ×¨××§ ×× ×©××§×××× ×©× ××ר ש×××."
+msgstr "×× × ×צ×× × ×ª×× ×× ×ª×§×¤×× ××§×××¥ ×©× ××ר. ×ת×× ×©××× ×¨××§ ×× ×©××§×××× ×©× ××ר ש×××."
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:466
msgid ""
@@ -20728,8 +20387,7 @@ msgstr ""
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:510
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:532
msgid ""
-"No lines are selected for importing. Please reduce the number of lines to "
-"skip."
+"No lines are selected for importing. Please reduce the number of lines to skip."
msgstr "×× × ×××¨× ×©×ר×ת ×××××. × × ×צ××¦× ×ת ×ספר ×ש×ר×ת ×¢×××× ×ש ××××."
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:529
@@ -20746,7 +20404,7 @@ msgid ""
"No 'Currency to' column selected and no selected Currency specified either.\n"
"This should never happen. Please report this as a bug."
msgstr ""
-"×× × ×××¨× ×¢×××ת '××××¢ ×' ××× ×× × ×§××¢ ××××¢ × ××ר.\n"
+"×× × ×××¨× ×¢×××ת '××××¢ ×' ××× ×× × ××ר ××××¢.\n"
"×× ×× ××× ×××ר ×קר×ת. × × ××××× ×¢× ×ª×§×."
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-price.cpp:597
@@ -20931,8 +20589,8 @@ msgstr "×פ×צ×× ××ת×× ×× ×¢×××ת ת×ר×× ××ת××× ×סר×
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:604
msgid ""
-"Transfer split is reconciled but transfer reconcile date column is missing "
-"or invalid."
+"Transfer split is reconciled but transfer reconcile date column is missing or "
+"invalid."
msgstr "פ×צ×× ×××¢××¨× ××ת×× ×× ×¢×××ת ת×ר×× ××ת××× ××¡×¨× ×× ×©××××."
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-settings-csv.cpp:49
@@ -21041,20 +20699,19 @@ msgid "Import Customers and Vendors from a CSV text file."
msgstr "×××× ××§×××ת ×× ×¡×¤×§×× ××§×××¥ ××× CSV."
#: gnucash/import-export/import-account-matcher.c:260
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The account '%s' is a placeholder account and does not allow transactions. "
"Please choose a different account."
msgstr ""
-"××ש××× %s ××× ×ס×× ×צ××× ×××§×× ×××× × ××פשר ר×ש×× ×ª× ××¢×ת. × × ××××ר ×ש××× ××ר."
+"××ש××× %s ××× ×ס×× ×©××ר-××§×× ×××× × ××פשר ר×ש×× ×ª× ××¢×ת. × × ××××ר ×ש××× ××ר."
#: gnucash/import-export/import-account-matcher.c:277
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The account '%s' has a different commodity to the one required, '%s'. Please "
"choose a different account."
-msgstr ""
-"××ש××× %s ××× ×ס×× ×צ××× ×××§×× ×××× × ××פשר ר×ש×× ×ª× ××¢×ת. × × ××××ר ×ש××× ××ר."
+msgstr "××ש××× '%s' ס×××¨× ×©×× × ××× ×רש '%s'. × × ××××ר ×ש××× ××ר."
#: gnucash/import-export/import-account-matcher.c:469
msgid "(Full account ID: "
@@ -21094,73 +20751,78 @@ msgstr "×ש××× ×××¢× ×¢××ר פ×צ×× ××××× ×××××××."
msgid "Assign a transfer account to the selection."
msgstr "×קצ×ת ×ש××× ×××¢×רת ×ש×ר×ת ×©× ××ר×."
-# צ=צר×פ×
-#. Translators: 'A' is short for Association
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:806
-#: gnucash/report/trep-engine.scm:1253 gnucash/report/trep-engine.scm:1254
+# ת=××ספת ×ª× ××¢×
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:805
+msgctxt "Column header for 'Adding transaction'"
msgid "A"
-msgstr "צ"
+msgstr "ת"
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:810
-#, fuzzy
+# ×¢+×=×¢×××× ××ת×××
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:808
+msgctxt "Column header for 'Updating plus Clearing transaction'"
msgid "U+C"
msgstr "×¢+×"
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:821
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:812
+msgctxt "Column header for 'Clearing transaction'"
+msgid "C"
+msgstr "צ"
+
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:818
msgid "Info"
msgstr "××××¢"
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:828
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:825
#: gnucash/report/stylesheets/head-or-tail.scm:102
msgid "Additional Comments"
msgstr "×ער×ת × ×ספ×ת"
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1277
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1274
msgid "New, already balanced"
msgstr "××ש, ××ר ×××××"
#. Translators: %1$s is the amount to be
#. transferred. %2$s is the destination account.
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1303
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1300
#, c-format
msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
msgstr "××ש, ××¢×רת %s × '%s' (××× ×)"
#. Translators: %1$s is the amount to be
#. transferred. %2$s is the destination account.
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1311
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1308
#, c-format
msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
msgstr "××ש, ××¢×רת %s × '%s' (×××××××)"
#. Translators: %s is the amount to be transferred.
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1322
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1319
#, c-format
msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
msgstr "××ש, ס××× ××סר ××××× (× ×רש ×ש××× ×××¢×רת %s)!"
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1339
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1336
msgid "Reconcile (manual) match"
msgstr "×ת××× (ס×××¨× ××× ×ת)"
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1343
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1340
msgid "Reconcile (auto) match"
msgstr "ס××רת ×ת×××ת (××××××)"
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1350
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1376
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1347
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1373
msgid "Match missing!"
msgstr "××¡×¨× ×ת×××!"
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1365
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1362
msgid "Update and reconcile (manual) match"
msgstr "×¢×××× ×ס××רת ×ת×××ת (××× ×)"
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1369
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1366
msgid "Update and reconcile (auto) match"
msgstr "×¢×××× ×ס××רת ×ת×××ת (×××××××)"
-#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1384
+#: gnucash/import-export/import-main-matcher.c:1381
msgid "Do not import (no action selected)"
msgstr "×× ××××× (×× × ×××¨× ×¤×¢×××)"
@@ -21214,62 +20876,61 @@ msgstr "_××¨×¦× ××××שת ×©× ×§×××¥ log. ×× ××§×ש..."
msgid "Replay a GnuCash log file after a crash. This cannot be undone."
msgstr "××¨×¦× ××××שת ×©× ×§×××¥ ××× ×©× ×× ××§×ש ×××¨× ×תרסק×ת. ×× × ××ª× ××ס××."
-#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:648
+#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:643
#, c-format
msgid "Stock account for security \"%s\""
msgstr "×ש××× × ××ר×ת ×¢×¨× ×¢××ר ××××× '%s'"
-#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:821
+#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:816
#, c-format
msgid "Income account for security \"%s\""
msgstr "×ש××× ××× ×¡×ת ×¢××ר ××××× '%s'"
-#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:940
+#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:935
msgid "Unknown OFX account"
msgstr "×ש××× OFX ×× ××××¢"
-#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:963
+#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:958
msgid "Unknown OFX checking account"
msgstr "×ש××× ×¢××ר ××©× OFX ×× ××××¢"
-#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:967
+#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:962
msgid "Unknown OFX savings account"
msgstr "×ש××× ××ס××× OFX ×× ××××¢"
-#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:971
+#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:966
msgid "Unknown OFX money market account"
msgstr "×ש××× ×©××§ ××× OFX ×× ××××¢"
-#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:975
+#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:970
msgid "Unknown OFX credit line account"
msgstr "×ש××× ×§× ×שר×× OFX ×× ××××¢"
-#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:980
+#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:975
msgid "Unknown OFX CMA account"
msgstr "×ש××× OFX CMA ×× ××××¢"
-#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:984
+#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:979
msgid "Unknown OFX credit card account"
msgstr "×ש××× ×ר××ס ×שר×× OFX ×× ××××¢"
-#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:988
+#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:983
msgid "Unknown OFX investment account"
msgstr "×ש××× ×שקע×ת OFX ×× ××××¢"
-#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:1176
-#, fuzzy, c-format
+#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:1159
+#, c-format
msgid ""
"OFX file '%s' imported, %d transactions processed, no transactions to match"
-msgstr "×§×××¥ OFX ××××, %d ×ª× ××¢×ת ×¢××××, ×× × ×צ×× ×ª× ××¢×ת ××ת×××"
+msgstr "×§×××¥ OFX '%s' ××××, %d ×ª× ××¢×ת ×¢××××, ×× × ×צ×× ×ª× ××¢×ת ××ת×××"
-#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:1228
+#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:1211
msgid "Open/Quicken Financial Exchange file (*.ofx, *.qfx)"
msgstr "פת××ת ×§×××¥ ×§××××§× ×¤×× × ×©××× ×קסצ'× ×' (*.ofx, *.qfx)"
-#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:1233
-#, fuzzy
+#: gnucash/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:1216
msgid "Select one or multiple OFX/QFX file(s) to process"
-msgstr "×××רת ×§×××¥ OFX/QFX ××¢××××"
+msgstr "×××רת ×§×××¥ OFX/QFX ××× ×× ××תר ××¢××××"
#: gnucash/import-export/ofx/gnc-plugin-ofx.c:46
msgid "Import _OFX/QFX..."
@@ -21289,8 +20950,8 @@ msgstr "× × ××××× ×©× ×× ×ª×××ר קצר, ××× ×××©× '×× ××
#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:863
msgid ""
-"Enter the ticker symbol or other well known abbreviation, such as \"RHT\". "
-"If there isn't one, or you don't know it, create your own."
+"Enter the ticker symbol or other well known abbreviation, such as \"RHT\". If "
+"there isn't one, or you don't know it, create your own."
msgstr ""
"× × ××××× ×¡×× ×××קר ×× ×§×צ×ר ×××ר ××ר ××× 'RHT'. ×× ××× ××× ×× ×× ×©××× × ×××ר, "
"×ש ×××צ×ר ×××ª× ×עצ×××)."
@@ -21298,8 +20959,8 @@ msgstr ""
#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:866
msgid ""
"Select the exchange on which the symbol is traded, or select the type of "
-"investment (such as FUND for mutual funds.) If you don't see your exchange "
-"or an appropriate investment type, you can enter a new one."
+"investment (such as FUND for mutual funds.) If you don't see your exchange or "
+"an appropriate investment type, you can enter a new one."
msgstr ""
"×××רת ××רת ×ס×ר ×× × ×¡×ר ×ס××, ×× ××××¨× ×ס×× ××©×§×¢× (×××× FUND ××§×¨× ×ת × ××× ×ת.) "
"××××× ×××רת ××ס×ר ×× ×¡×× ××©×§×¢× ××ת××× ××× × ××צ×, × ××ª× ××××× ××ת ××ש×."
@@ -21389,8 +21050,8 @@ msgstr "×××¢×× × ××ש×××"
#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:2018
msgid ""
-"When you press the Start Button, GnuCash will load your QIF file. If there "
-"are no errors or warnings, you will automatically proceed to the next step. "
+"When you press the Start Button, GnuCash will load your QIF file. If there are "
+"no errors or warnings, you will automatically proceed to the next step. "
"Otherwise, the details will be shown below for your review."
msgstr ""
"×עת ××§×©× ×¢× ×××¦× ×ת×××, ×× ××§×ש ×××¢× ×ת ×§×××¥ ×-QIF. ×× ×× × ×ת×××× ×©××××ת ×× "
@@ -21429,12 +21090,11 @@ msgid ""
"Otherwise, the details will be shown below for your review."
msgstr ""
"×עת ××§×©× ×¢× ×××¦× '×ת×××', ×× ××§×ש ×××× ×ת × ×ª×× × ×-QIF. ××××× ××× × ×ª××× ×©××××ת "
-"×× ×××ר×ת, ×ת×××× ×תק×× ××××¤× ××××××× ×ש×× ×××. ××רת, ×פר××× ××צ×× ××× "
-"×סק×ר×."
+"×× ×××ר×ת, ×ת×××× ×תק×× ××××¤× ××××××× ×ש×× ×××. ××רת, ×פר××× ××צ×× ××× ×סק×ר×."
#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3413
msgid "GnuCash was unable to save your mapping preferences."
-msgstr "××× ×קש ×× ×ת×פשר ×ש××ר ×ת ××¢×פ×ת ×××פ××."
+msgstr "×× ×ת×פשר ××× ××§×ש ×ש××ר ×ת ××¢×פ×ת ×××פ××."
#: gnucash/import-export/qif-imp/assistant-qif-import.c:3446
#, c-format
@@ -21505,8 +21165,8 @@ msgstr "ר××× ××× (קצר)"
#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:73
#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-dialog-utils.scm:77
#: gnucash/report/reports/standard/balance-sheet.scm:509
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1122
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1137
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1106
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1121
#: gnucash/report/reports/support/balsheet-eg.eguile.scm:195
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:945
msgid "Retained Earnings"
@@ -21535,7 +21195,7 @@ msgstr "קר×××"
#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-file.scm:160
msgid "Some characters have been discarded."
-msgstr "×××§ ××ת××× ××ש×××."
+msgstr "×××§ ××ת×××× ××ש×××."
#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-file.scm:161
#: gnucash/import-export/qif-imp/qif-file.scm:165
@@ -21714,6 +21374,7 @@ msgstr ""
#, scheme-format
msgid "ERROR: ALPHAVANTAGE_API_KEY must be set for currency and quotes; see ~A"
msgstr ""
+"ש××××: ×ש ×××××ר ××¤×ª× ALPHAVANTAGE_API_KEY ×¢××ר ××××¢ ××××ר: × × ××¢××× × ~A"
#: gnucash/price-quotes.scm:461
msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
@@ -21750,15 +21411,14 @@ msgstr "× ×צ×× ×רסת Finance::Quoteâ~A."
msgid "Welcome to GnuCash"
msgstr "×ר×××× ××××× ××× ××§×ש"
-#: gnucash/python/init.py:103
-#: gnucash/report/reports/example/hello-world.scm:486
+#: gnucash/python/init.py:103 gnucash/report/reports/example/hello-world.scm:486
msgid "Have a nice day!"
msgstr "×××©× ××× × ×¢××!"
#: gnucash/python/init.py:118
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Welcome to GnuCash %s Shell"
-msgstr "×ר×××× ××××× ××× ××§×ש ~a !"
+msgstr "×ר×××× ××××× ××ס××£ ×× ××§×ש %s"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedger.c:250
msgid "Hours"
@@ -21779,8 +21439,8 @@ msgstr "ש××רת ×רש××× ×× ××××ת?"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedger.c:916
msgid ""
-"The current transaction has been changed. Would you like to record the "
-"changes before duplicating this entry, or cancel the duplication?"
+"The current transaction has been changed. Would you like to record the changes "
+"before duplicating this entry, or cancel the duplication?"
msgstr ""
"××ª× ××¢× ×× ××××ת ××©×ª× ×ª×. ××× ×רש×× ×ת ×ש×× ×××× ××¤× × ×©××פ×× ××ª× ××¢×, ×× ×××× ×ת "
"×ש×פ××?"
@@ -21806,12 +21466,11 @@ msgstr "×××ת ××ס %s ×× ×§×××ת. ××× ××צ×ר ××ת×?"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerControl.c:877
msgid ""
-"The current entry has been changed. However, this entry is part of an "
-"existing order. Would you like to record the change and effectively change "
-"your order?"
+"The current entry has been changed. However, this entry is part of an existing "
+"order. Would you like to record the change and effectively change your order?"
msgstr ""
-"××¢×¨× ×× ×××× ××©×ª× ×. ×× ×¢×¨× ×× ××× ×××§ ××××× × ×§×××ת. ××× ×רש×× ×ת ×ש×× ×× "
-"×××©× ×ת ×ת ××××× × ××ת××?"
+"××¢×¨× ×× ×××× ××©×ª× ×. ×× ×¢×¨× ×× ××× ×××§ ××××× × ×§×××ת. ××× ×רש×× ×ת ×ש×× ×× ×××©× ×ת "
+"×ת ××××× × ××ת××?"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerControl.c:895
msgid "_Don't Record"
@@ -22111,16 +21770,15 @@ msgstr "ש××רת ×ª× ××¢× ××¤× × ×©×פ××?"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:461
msgid ""
-"The current transaction has been changed. Would you like to record the "
-"changes before duplicating the transaction, or cancel the duplication?"
+"The current transaction has been changed. Would you like to record the changes "
+"before duplicating the transaction, or cancel the duplication?"
msgstr ""
"××ª× ××¢× ×× ××××ת ××©×ª× ×ª×. ××× ×רש×× ×ת ×ש×× ×××× ××¤× × ×©××פ×× ××ª× ××¢×, ×× ×××× ×ת "
"×ש×פ××?"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:945
msgid ""
-"You are about to overwrite an existing split. Are you sure you want to do "
-"that?"
+"You are about to overwrite an existing split. Are you sure you want to do that?"
msgstr "××× ××ר×ס ×ת ×פ×צ×× ××§×××?"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:947
@@ -22152,12 +21810,12 @@ msgstr "ס××× ×פ×צ×× ××× ×פס, ××× ×× × ×רש שער ×××
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.c:1528
msgid ""
-"The current transaction has been changed. Would you like to record the "
-"changes before moving to a new transaction, discard the changes, or return "
-"to the changed transaction?"
+"The current transaction has been changed. Would you like to record the changes "
+"before moving to a new transaction, discard the changes, or return to the "
+"changed transaction?"
msgstr ""
-"××ª× ××¢× ×× ××××ת ××©×ª× ×ª×. ××× ×רש×× ×ת ×ש×× ×××× ××¤× × ×××¢×ר ××ª× ××¢× ××ש×, ×× ××ש "
-"×ת ×ש×× ×××× ×× ××××ר ××ª× ××¢× ×©××©×ª× ×ª×?"
+"××ª× ××¢× ×× ××××ת ××©×ª× ×ª×. ××× ×רש×× ×ת ×ש×× ×××× ××¤× × ×××¢×ר ××ª× ××¢× ××ש×, ×× ××ש ×ת "
+"×ש×× ×××× ×× ××××ר ××ª× ××¢× ×©××©×ª× ×ª×?"
#. Translators: The 'sample:' items are
#. strings which are not displayed, but only
@@ -22232,8 +21890,8 @@ msgstr "(x + 0.33 * y + (x+y))"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-load.c:283
msgid ""
-"Could not determine the account currency. Using the default currency "
-"provided by your system."
+"Could not determine the account currency. Using the default currency provided "
+"by your system."
msgstr ""
"×× × ××ª× ××× ××§×××¢ ×ת ××××¢ ××ש×××. ××¢×©× ×©×××ש ×××××¢ ×ר×רת ××××× ×©××××ר ××ער×ת."
@@ -22336,15 +21994,14 @@ msgid ""
msgstr "×ª× ××¢× ×× ××××ת פ×צ×××× ×ר××××; ××§×©× ×¢× ×××¦× 'פ×צ××' ××× ××צ×× ×ת ××××"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1572
-msgid ""
-"This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
+msgid "This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
msgstr "×ª× ××¢× ×× ××× ×¤×צ×× × ×ר ער×; ××§×©× ×¢× ×××¦× 'פ×צ××' ××צ×ת פר×××"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2091
#, c-format
msgid ""
-"Cannot modify or delete this transaction. This transaction is marked read-"
-"only because:\n"
+"Cannot modify or delete this transaction. This transaction is marked read-only "
+"because:\n"
"\n"
"'%s'"
msgstr ""
@@ -22385,9 +22042,9 @@ msgstr "ש×× ×_× ×ª× ××¢×"
#: gnucash/register/register-gnome/datecell-gnome.c:103
msgid ""
-"The entered date of the transaction is older than the \"Read-Only Threshold"
-"\" set for this book. This setting can be changed in File->Properties-"
-">Accounts, resetting to the threshold."
+"The entered date of the transaction is older than the \"Read-Only Threshold\" "
+"set for this book. This setting can be changed in File->Properties->Accounts, "
+"resetting to the threshold."
msgstr ""
"ת×ר×× ××ª× ××¢× ×©×××× ×, ×§××× ××¢×¨× 'סף קר××× ××××' ×¢××ר ספר×× ×××. × ××ª× ××©× ×ת "
"××××¨× ×תפר×× '×§×××¥ -> ××פ××× ×× -> ×ש××× ×ת', ×ש×××ר ×ר×ת ×סף."
@@ -22408,7 +22065,7 @@ msgstr "רש××ת ת×××"
#: gnucash/report/html-chart.scm:442
msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "××¢×× ×"
#: gnucash/report/html-fonts.scm:68 gnucash/report/html-fonts.scm:73
#: gnucash/report/html-fonts.scm:78 gnucash/report/html-fonts.scm:83
@@ -22490,43 +22147,43 @@ msgstr "××××¢ ×××¤× ×ת××× ×¢× ×ª××××ת ×××ר×××ת."
msgid "Can't save style sheet"
msgstr "×× × ××ª× ×ש××ר ×××××× ×¡×× ××"
-#: gnucash/report/html-utilities.scm:217
+#: gnucash/report/html-utilities.scm:218
msgid "Exchange rate"
msgstr "שער ×××פ××"
-#: gnucash/report/html-utilities.scm:218
+#: gnucash/report/html-utilities.scm:219
msgid "Exchange rates"
msgstr "×©×¢×¨× ×××פ××"
-#: gnucash/report/html-utilities.scm:225
+#: gnucash/report/html-utilities.scm:226
msgid "No budgets exist. You must create at least one budget."
msgstr "×× ×§××××ת ×רס××ת תקצ××. × ×רש ×××צ×ר ×פ××ת ×רסת תקצ×× ××ת."
-#: gnucash/report/html-utilities.scm:261
+#: gnucash/report/html-utilities.scm:262
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:137
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:138
#: gnucash/report/reports/standard/new-owner-report.scm:903
msgid "Disabled"
msgstr "×× ××ר×"
-#: gnucash/report/html-utilities.scm:331
+#: gnucash/report/html-utilities.scm:318
msgid "This report requires you to specify certain report options."
msgstr "××× ×× ××××× ×ספר ×××ר×ת ××פשר×××ת ×××."
-#: gnucash/report/html-utilities.scm:338
+#: gnucash/report/html-utilities.scm:325
msgid "No accounts selected"
msgstr "×× × ×××¨× ×ש××× ×ת"
-#: gnucash/report/html-utilities.scm:339
+#: gnucash/report/html-utilities.scm:326
msgid "This report requires accounts to be selected in the report options."
msgstr "××× ×× ××××× ×××רת ×ש××× ×ת ××פשר×××ת ×××."
-#: gnucash/report/html-utilities.scm:346
+#: gnucash/report/html-utilities.scm:333
#: gnucash/report/reports/standard/price-scatter.scm:316
msgid "No data"
msgstr "××× × ×ª×× ××"
-#: gnucash/report/html-utilities.scm:347
+#: gnucash/report/html-utilities.scm:334
msgid ""
"The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
"selected time period"
@@ -22672,7 +22329,7 @@ msgid "Select the currency to display the values of this report in."
msgstr "×××רת ××××¢ ××צ×× ×ער×× ×××× ×××."
#: gnucash/report/options-utilities.scm:129
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:80
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:81
#: gnucash/report/reports/standard/price-scatter.scm:86
msgid "The source of price information."
msgstr "××§×ר ××××¢ ×××ר."
@@ -22696,22 +22353,22 @@ msgid "The weighted average of all currency transactions of the past."
msgstr "××××צע ××ש××§×× ×©× ×× ×ª× ××¢×ת ×××××¢ ×××¢×ר."
#: gnucash/report/options-utilities.scm:137
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:82
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:83
msgid "Most recent"
msgstr "××¢××× × ×××תר"
#: gnucash/report/options-utilities.scm:138
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:83
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:84
msgid "The most recent recorded price."
msgstr "××××ר ×רש×× ×××ר××."
#: gnucash/report/options-utilities.scm:140
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:85
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:86
msgid "Nearest in time"
msgstr "קר×× ×××תר ××××"
#: gnucash/report/options-utilities.scm:141
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:86
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:87
msgid "The price recorded nearest in time to the report date."
msgstr "×שער ×©× ×¨×©× ×ס××××ת ×××× ×ת×ר×× ××××."
@@ -22822,8 +22479,8 @@ msgstr "×צ×ת ×××ª×¨× ××ש××× ××× ××××, ××ר×ת ×× ×ש×
#: gnucash/report/options-utilities.scm:222
msgid ""
-"Calculate the subtotal for this parent account and all of its subaccounts, "
-"and show this as the parent account balance."
+"Calculate the subtotal for this parent account and all of its subaccounts, and "
+"show this as the parent account balance."
msgstr ""
"××ש×× ×¡××× ×××× ××× ××ש××× ×× ×× ××××× ×ש××× ×ת ×××©× × ×©××, ××צ××ª× ××תרת ×ש××× "
"×××."
@@ -22876,18 +22533,16 @@ msgid "_Taxes"
msgstr "_××ס××"
#: gnucash/report/report-core.scm:72
-#, fuzzy
msgid "E_xamples"
-msgstr "××××××ת"
+msgstr "×_×××××ת"
#: gnucash/report/report-core.scm:73
msgid "_Experimental"
msgstr "_× ×ס××× ×"
#: gnucash/report/report-core.scm:74
-#, fuzzy
msgid "_Multicolumn"
-msgstr "××¦× ×¨×××× ××××ת"
+msgstr "_ר×××× ×¢××××ת"
#: gnucash/report/report-core.scm:75
msgid "_Custom"
@@ -22946,8 +22601,8 @@ msgid ""
"report system, especially your saved reports, for a report with this report-"
"guid: "
msgstr ""
-"×§×××ת ×פ×××ת ×××× ××××××ת. × × ×××××§ ×ת ×ער×ת ×××××ת, ×××××× ×ת ×××××ת "
-"×ש××ר××, ×××× ×¢× ××ר×× ××××ת ××: "
+"×§×××ת ×פ×××ת ×××× ××××××ת. × × ×××××§ ×ת ×ער×ת ×××××ת, ×××××× ×ת ×××××ת ×ש××ר××, "
+"×××× ×¢× ×××× ×××××× ××× ××רס×× ××: "
#: gnucash/report/report-core.scm:97
msgid "Wrong report definition: "
@@ -22955,15 +22610,15 @@ msgstr "×××ר×ת ××× ×©××××ת: "
#: gnucash/report/report-core.scm:98
msgid " Report is missing a GUID."
-msgstr " ×סר ×××× ×××× ××××× ××× ××רס××."
+msgstr " ×סר ×××× ×××× ×××××× ××× ××רס××."
#: gnucash/report/report-core.scm:100
msgid ""
"Some reports stored in a legacy format were found. This format is not "
"supported anymore so these reports may not have been restored properly."
msgstr ""
-"× ×צ×× ×ספר ××××ת ××××××¡× ×× ×ת×× ×ת ×××ר ×§×××. ת×× ×ת ×× ××× × × ×ª××ת ××תר ×× "
-"ש×ת×× ×××××ת ××× ×× ×©××××¨× ×ר×××."
+"× ×צ×× ×ספר ××××ת ××××××¡× ×× ×ת×× ×ת ×××ר ×§×××. ת×× ×ת ×× ××× × × ×ª××ת ××תר ×× ×©×ת×× "
+"×××××ת ××× ×× ×©××××¨× ×ר×××."
#: gnucash/report/report-core.scm:222
msgid "Enter a descriptive name for this report."
@@ -23005,7 +22660,7 @@ msgstr "ס×ר ××××"
#: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:54
#: gnucash/report/reports/standard/account-piecharts.scm:66
#: gnucash/report/reports/standard/account-summary.scm:125
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:75
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:76
#: gnucash/report/reports/standard/balance-forecast.scm:44
#: gnucash/report/reports/standard/balance-sheet.scm:137
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-eg.scm:217
@@ -23032,7 +22687,7 @@ msgstr "××××¢ ××××"
#: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:55
#: gnucash/report/reports/standard/account-piecharts.scm:67
#: gnucash/report/reports/standard/account-summary.scm:126
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:39
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:40
#: gnucash/report/reports/standard/balance-forecast.scm:45
#: gnucash/report/reports/standard/balance-sheet.scm:138
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-eg.scm:218
@@ -23096,8 +22751,8 @@ msgid ""
"Transactions relating to '~a' contain more than one currency. This report is "
"not designed to cope with this possibility."
msgstr ""
-"×ª× ××¢×ת ×קש×ר×ת ×-'~a' ×××××ת ××תר ×××××¢ ×××. ××× ×× ×× × ××¢× ××ת×××× ×¢× "
-"×פשר×ת ×××."
+"×ª× ××¢×ת ×קש×ר×ת ×-'~a' ×××××ת ××תר ×××××¢ ×××. ××× ×× ×× × ××¢× ××ת×××× ×¢× ×פשר×ת "
+"×××."
#: gnucash/report/reports/aging.scm:364
#: gnucash/report/reports/standard/new-aging.scm:94
@@ -23156,8 +22811,7 @@ msgstr "999,999.99 .. 0, ת .. ×."
msgid ""
"Show multi-currency totals. If not selected, convert all totals to report "
"currency."
-msgstr ""
-"×צ×ת ס×××××× ×ר××× ××××¢×ת. ××××× ××× × ××ר, ××רת ×× ×ס×××××× ×××××¢ ××××."
+msgstr "×צ×ת ס×××××× ×ר××× ××××¢×ת. ××××× ××× × ××ר, ××רת ×× ×ס×××××× ×××××¢ ××××."
#: gnucash/report/reports/aging.scm:396
#: gnucash/report/reports/standard/new-aging.scm:116
@@ -23191,8 +22845,8 @@ msgid ""
"Display Address Name. This, and other fields, may be useful if copying this "
"report to a spreadsheet for use in a mail merge."
msgstr ""
-"×צ×ת ×©× ×ת××ת. ש××ת ××× ×××ר×× ×¢×©×××× ××××ת ש×××ש××× ×× ×עת××§×× ××× ×× "
-"××××××× ×××§×ר×× × ×ש×××ש ×××××× ×××ר."
+"×צ×ת ×©× ×ת××ת. ש××ת ××× ×××ר×× ×¢×©×××× ××××ת ש×××ש××× ×× ×עת××§×× ××× ×× ××××××× "
+"×××§×ר×× × ×ש×××ש ×××××× ×××ר."
#: gnucash/report/reports/aging.scm:429
#: gnucash/report/reports/standard/new-aging.scm:54
@@ -23235,6 +22889,7 @@ msgid "Display Active status."
msgstr "×צ×ת ××¦× ×¤×¢××."
#: gnucash/report/reports/aging.scm:558
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:72
#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:119
#: gnucash/report/reports/standard/new-aging.scm:194
#: gnucash/report/reports/standard/new-owner-report.scm:308
@@ -23287,8 +22942,8 @@ msgstr "N"
#: gnucash/report/reports/aging.scm:860
#: gnucash/report/reports/standard/job-report.scm:543
msgid ""
-"No valid account selected. Click on the Options button and select the "
-"account to use."
+"No valid account selected. Click on the Options button and select the account "
+"to use."
msgstr "×× × ××ר ×ש××× ×ª×§××. × × ×××§×ש ×¢× ×××¦× '×פשר×××ת' ××××רת ×ש×××."
#: gnucash/report/reports/example/average-balance.scm:38
@@ -23316,7 +22971,7 @@ msgstr "××ר×ת ×ª× ××¢×ת ××× ×ש××× ×ת ×©× ××ר×"
#: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:64
#: gnucash/report/reports/standard/account-piecharts.scm:76
#: gnucash/report/reports/standard/balance-forecast.scm:47
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:44
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:43
#: gnucash/report/reports/standard/cashflow-barchart.scm:51
#: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:83
#: gnucash/report/reports/standard/net-charts.scm:52
@@ -23328,7 +22983,7 @@ msgstr "ר××× ×ª×¨×©××"
#: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:65
#: gnucash/report/reports/standard/account-piecharts.scm:77
#: gnucash/report/reports/standard/balance-forecast.scm:48
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:45
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:44
#: gnucash/report/reports/standard/cashflow-barchart.scm:52
#: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:84
#: gnucash/report/reports/standard/net-charts.scm:53
@@ -23389,7 +23044,7 @@ msgstr "ס×× ×תרש×× ××××××."
#: gnucash/report/reports/example/average-balance.scm:129
#: gnucash/report/reports/example/average-balance.scm:149
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:94
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:95
#: gnucash/report/trep-engine.scm:1923 libgnucash/engine/policy.c:58
msgid "Average"
msgstr "×××צע"
@@ -23504,11 +23159,11 @@ msgstr "×צ×ת ××ª×¨× ××××ת ××קר×?"
#: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:288
#: gnucash/report/reports/standard/account-piecharts.scm:544
#: gnucash/report/reports/standard/balance-forecast.scm:275
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:924
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:908
#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:510
#: gnucash/report/reports/standard/cashflow-barchart.scm:282
#: gnucash/report/reports/standard/cash-flow.scm:188
-#: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:511
+#: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:512
#: gnucash/report/reports/standard/net-charts.scm:333
#: gnucash/report/reports/standard/price-scatter.scm:200
#: libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:89
@@ -23541,7 +23196,7 @@ msgid "Multi Choice Option"
msgstr "×פשר×ת ××××¨× ×ר×××"
#: gnucash/report/reports/example/hello-world.scm:68
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:102
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:154
msgid "This is a multi choice option."
msgstr "×××× ×פשר×ת ××××¨× ×ר×××."
@@ -23704,23 +23359,21 @@ msgstr "ר×ס××§ ××××"
#: gnucash/report/reports/example/hello-world.scm:206
msgid ""
-"This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
-"this."
+"This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like this."
msgstr "× ××¢× ×××××§×ת. ס××ר ××× ×× ×©×× ×× ×× ×××××ת. ×× ×××ר×× ××××× ×פשר×ת ××."
#: gnucash/report/reports/example/hello-world.scm:215
-#, fuzzy
msgid "This is a Radio Button option."
-msgstr "×××× ×פשר×ת ת×ר××."
+msgstr "×××× ×פשר×ת ××××× ×¨×××."
#: gnucash/report/reports/example/hello-world.scm:342
msgid ""
-"This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
-"scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
+"This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the scm/"
+"report directory for details on writing your own reports, or extending "
"existing reports."
msgstr ""
-"××× ××× ×× ××§×ש ××××××. × × ××¢××× ××§×× ×××§×ר ×©× ×××× (תרש××) ×ספר×ת scm/"
-"rapport ××§××ת פר××× ×¢× ×ת××ת ××××ת ××××¤× ×¢×¦××× ×× ×ר××ת ××××ת ×§×××××."
+"××× ××× ×× ××§×ש ××××××. × × ××¢××× ××§×× ×××§×ר ×©× ×××× (תרש××) ×ספר×ת scm/rapport "
+"××§××ת פר××× ×¢× ×ת××ת ××××ת ××××¤× ×¢×¦××× ×× ×ר××ת ××××ת ×§×××××."
#: gnucash/report/reports/example/hello-world.scm:348
#, scheme-format
@@ -23733,8 +23386,7 @@ msgstr ""
#: gnucash/report/reports/example/hello-world.scm:353
msgid ""
-"For details on subscribing to that list, see <https://www.gnucash.org/"
-">."
+"For details on subscribing to that list, see <https://www.gnucash.org/>."
msgstr "×פר××× ×××ר ×רש×× ×רש××× ××, ר×× <https://www.gnucash.org/>."
#: gnucash/report/reports/example/hello-world.scm:354
@@ -23763,9 +23415,9 @@ msgid "false"
msgstr "×× × ×××"
#: gnucash/report/reports/example/hello-world.scm:368
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
msgid "The radio button option is ~a."
-msgstr "×פשר×ת ×××ר××ת ××× ~a."
+msgstr "×פשר×ת ××××× ×ר××× ××× ~a."
#: gnucash/report/reports/example/hello-world.scm:373
#, scheme-format
@@ -23836,25 +23488,24 @@ msgid "A sample report with examples."
msgstr "××× ××××× ×¢× ×××××."
#: gnucash/report/reports/example/sample-graphs.scm:42
-#, fuzzy
msgid "Sample Graphs"
-msgstr "×××××"
+msgstr "תרש××× ×××××"
#: gnucash/report/reports/example/sample-graphs.scm:142
msgid "Pie:"
-msgstr ""
+msgstr "×¢×××:"
#: gnucash/report/reports/example/sample-graphs.scm:147
msgid "Bar, normal:"
-msgstr ""
+msgstr "×¢××××ת, ר×××:"
#: gnucash/report/reports/example/sample-graphs.scm:152
msgid "Bar, stacked:"
-msgstr ""
+msgstr "×¢××××ת, ×Ö°×¢×ּרָ×:"
#: gnucash/report/reports/example/sample-graphs.scm:157
msgid "Scatter:"
-msgstr ""
+msgstr "פ×××ר:"
#: gnucash/report/reports/example/welcome-to-gnucash.scm:41
#, scheme-format
@@ -23864,7 +23515,7 @@ msgstr "×ר×××× ××××× ××× ××§×ש ~a !"
#: gnucash/report/reports/example/welcome-to-gnucash.scm:44
#, scheme-format
msgid "GnuCash ~a has lots of nice features. Here are a few."
-msgstr "××× ×קש ~a ×ש ××× ×ª××× ×ת ××¢× ×× ×ת. ×××× ×××§ ×××."
+msgstr "××× ××§×ש ~a ×ר×× ×ª××× ×ת ××¢× ××× ×ת. ×××× ×××§ ×××."
#: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:78
msgid "Tax Report / TXF Export"
@@ -24028,8 +23679,8 @@ msgid ""
"WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
"codes with payer sources may be repeated."
msgstr ""
-"×××ר×: ×§××××× ×§××× TXF ×פ×××× ×©×××§×¦× ××ספר ×ש××× ×ת. × ××ª× ××××ר רק ×¢× ×§××× "
-"TXF ×¢× ××§×ר×ת ××××."
+"×××ר×: ×§××××× ×§××× TXF ×פ×××× ×©×××§×¦× ××ספר ×ש××× ×ת. × ××ª× ××××ר רק ×¢× ×§××× TXF "
+"×¢× ××§×ר×ת ××××."
#: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:831
#, scheme-format
@@ -24155,10 +23806,8 @@ msgstr "××× ×ª××× ×ת ×ס ××צ×× TXF"
#: gnucash/report/reports/locale-specific/us/taxtxf.scm:3370
msgid ""
-"Taxable Income/Deductible Expenses with Transaction Detail/Export to .TXF "
-"file"
-msgstr ""
-"××× ×¡× ××××ת ××ס / ××צ××ת × ××ª× ×ת ×× ×××× ×¢× ×¤×ר×× ×ª× ××¢× / ××צ×× ××§×××¥.TXT"
+"Taxable Income/Deductible Expenses with Transaction Detail/Export to .TXF file"
+msgstr "××× ×¡× ××××ת ××ס / ××צ××ת × ××ª× ×ת ×× ×××× ×¢× ×¤×ר×× ×ª× ××¢× / ××צ×× ××§×××¥.TXT"
#: gnucash/report/reports/locale-specific/us/taxtxf.scm:3374
#: gnucash/report/reports/locale-specific/us/taxtxf.scm:3383
@@ -24167,8 +23816,7 @@ msgstr "××× ×¡×ת ×ר×ת ××ס××/××צ××ת ×××ר×ת ××ס"
#: gnucash/report/reports/locale-specific/us/taxtxf.scm:3375
msgid ""
-"This report shows transaction detail for your accounts related to Income "
-"Taxes."
+"This report shows transaction detail for your accounts related to Income Taxes."
msgstr "××× ×× ×צ×× ×¤×ר×× ×ª× ××¢×ת ××ש××× ×ת ×קש×ר×× ×××ס×× ××× ×¡×ת."
#: gnucash/report/reports/locale-specific/us/taxtxf.scm:3384
@@ -24261,8 +23909,8 @@ msgstr "×צ×ת ×××צע"
#: gnucash/report/reports/standard/account-piecharts.scm:81
#: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:89
msgid ""
-"Select whether the amounts should be shown over the full time period or "
-"rather as the average e.g. per month."
+"Select whether the amounts should be shown over the full time period or rather "
+"as the average e.g. per month."
msgstr "××××¨× ××× ××צ×× ×ת ×ס××××× ××××¨× ×××× ×¤×¨×§ ×××× ×× ××××צע ×××ש×."
#: gnucash/report/reports/standard/account-piecharts.scm:117
@@ -24380,7 +24028,7 @@ msgstr "×©× ×××ר×/×פר×."
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-eg.scm:187
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:81
#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:55
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:49
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:46
#: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:77
#: gnucash/report/reports/standard/income-statement.scm:65
#: gnucash/report/reports/standard/trial-balance.scm:79
@@ -24392,7 +24040,7 @@ msgstr "ר××ת ×ש××× ×ת ××©× ×"
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-eg.scm:188
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:82
#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:57
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:51
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:48
#: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:79
#: gnucash/report/reports/standard/income-statement.scm:67
#: gnucash/report/reports/standard/trial-balance.scm:81
@@ -24628,198 +24276,198 @@ msgstr "×תק××¤× ~a ××¢× ~a"
msgid "Account title"
msgstr "××תרת ×ש×××"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:37
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:38
msgid "Advanced Portfolio"
msgstr "ת××§ ×שקע×ת ×תק××"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:40
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:41
#: gnucash/report/reports/standard/portfolio.scm:36
msgid "Share decimal places"
msgstr "×צ×ת ××§×××ת עשר×× ×××"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:41
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:42
#: gnucash/report/reports/standard/portfolio.scm:37
msgid "Include accounts with no shares"
msgstr "××××ת ×ש××× ×ת ××× ×× ××ת"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:42
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:43
msgid "Show ticker symbols"
msgstr "×צ×ת ס××× ××קר"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:43
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:44
msgid "Show listings"
msgstr "×צ×ת רש×××ת"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:44
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:45
msgid "Show prices"
msgstr "×צ×ת ×××ר××"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:45
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:46
msgid "Show number of shares"
msgstr "×צ×ת ×ספר ××× ××ת"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:46
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:47
msgid "Basis calculation method"
msgstr "×××¤× ××ש×× ×ס×ס×"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:47
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:48
msgid "Set preference for price list data"
msgstr "×§××עת ××¢×פ×ת ×× ×ª×× × ×¨×©××ת ×××ר××"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:48
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:49
msgid "How to report brokerage fees"
msgstr "×××¦× ××××× ×¢×××ת × ××××"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:92
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:93
msgid "Basis calculation method."
msgstr "ש××ת ××ש×× ×ס×ס."
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:95
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:96
msgid "Use average cost of all shares for basis."
msgstr "ש×××ש ××¢××ת ×××צעת ××ס×ס ××× ××× ××ת."
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:97
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:98
msgid "FIFO"
msgstr "פ×פ×"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:98
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:99
msgid "Use first-in first-out method for basis."
msgstr "ש×××ש ×× ××× ×¡ ר×ש×× ×××¦× ×¨×ש×× ××ס×ס."
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:100
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:101
msgid "LIFO"
msgstr "××פ×"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:101
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:102
msgid "Use last-in first-out method for basis."
msgstr "ש×××ש × ×× ×¡ ××ר×× ×××¦× ×¨×ש×× ××ס×ס."
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:107
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:108
msgid "Prefer use of price editor pricing over transactions, where applicable."
msgstr "××¢×פת ש×××ש ×ת×××ר ×¢××¨× ×××ר×× ×¢× ×¤× × ×ª× ××¢×ת, ××××× ×ר×××× ××."
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:113
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:114
msgid "How to report commissions and other brokerage fees."
msgstr "×××¦× ××××× ×¢×××ת ×××× × ×××× ××ר××."
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:115
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:116
msgid "Include in basis"
msgstr "×××× ××ס×ס"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:116
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:117
msgid "Include brokerage fees in the basis for the asset."
msgstr "××××ת ××× × ×××× ×¢× ××§×¨× ×©× × ×ס ××."
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:118
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:119
msgid "Include in gain"
msgstr "×××× ×ר×××"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:119
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:120
msgid "Include brokerage fees in the gain and loss but not in the basis."
msgstr "××××ת ××× × ×××× ×¢× ×ר××××× ×× ××פס××× ××× ×× ×¢× ×קר×."
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:121
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:122
msgid "Ignore"
msgstr "××ער×ת תתע××"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:122
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:123
msgid "Ignore brokerage fees entirely."
msgstr "××ער×ת תתע×× ××××××× ×××× × ×××× ×ª××§××."
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:129
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:130
msgid "Display the ticker symbols."
msgstr "×צ×ת ס××× ××קר."
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:136
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:137
msgid "Display exchange listings."
msgstr "×צ×ת רש×××ת ××ר×."
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:143
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:144
msgid "Display numbers of shares in accounts."
msgstr "×צ×ת ××¡×¤×¨× ×× ××ת ××ש×××."
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:149
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:150
#: gnucash/report/reports/standard/portfolio.scm:63
msgid "The number of decimal places to use for share numbers."
msgstr "×ספר ×××§×××ת ×עשר×× ××× ××ש×ש×× ××ספר ×××ת ××× ××ת."
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:156
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:157
msgid "Display share prices."
msgstr "×צ×ת ××××¨× ×× ××ת."
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:164
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:165
#: gnucash/report/reports/standard/portfolio.scm:71
msgid "Stock Accounts to report on."
msgstr "×ש××× ×ת × ×ר×ת ×¢×¨× ××××××."
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:176
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:177
#: gnucash/report/reports/standard/portfolio.scm:83
msgid "Include accounts that have a zero share balances."
msgstr "××××ת ×ש××× ×ת ×¢× ×תרת ×× ××ת ×פס."
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1067
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1023
#: gnucash/report/reports/standard/portfolio.scm:255
msgid "Listing"
msgstr "רש×××ת"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1079
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1035
msgid "Basis"
msgstr "×ס×ס"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1081
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1037
#: gnucash/report/reports/standard/cashflow-barchart.scm:297
#: gnucash/report/reports/standard/cashflow-barchart.scm:332
#: gnucash/report/reports/standard/cash-flow.scm:277
msgid "Money In"
msgstr "×סף ×©× ×× ×¡"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1082
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1038
#: gnucash/report/reports/standard/cashflow-barchart.scm:303
#: gnucash/report/reports/standard/cashflow-barchart.scm:333
#: gnucash/report/reports/standard/cash-flow.scm:298
msgid "Money Out"
msgstr "×סף ש×צ×"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1083
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1039
msgid "Realized Gain"
msgstr "ר××× ××××ש"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1084
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1040
msgid "Unrealized Gain"
msgstr "ר××× ×× ××××ש"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1085
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1041
msgid "Total Gain"
msgstr "×¡× ×× ×¨×××"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1086
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1042
msgid "Rate of Gain"
msgstr "שע×ר ×ר×××"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1090
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1046
msgid "Brokerage Fees"
msgstr "×¢×××ת × ×××× ×ª××§××"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1092
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1048
msgid "Total Return"
msgstr "×¡× ×× ××××ר"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1093
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1049
msgid "Rate of Return"
msgstr "שע×ר ××××ר"
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1190
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1147
msgid ""
-"* this commodity data was built using transaction pricing instead of the "
-"price list."
+"* this commodity data was built using transaction pricing instead of the price "
+"list."
msgstr "* × ×ª×× × ×ס××ר×ת ×××× × ×× × ×××צע×ת ××××¨× ××ª× ××¢× ×××§×× ×××ר××."
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1192
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1149
msgid ""
"If you are in a multi-currency situation, the exchanges may not be correct."
msgstr "×××¦× ×©× ×¨×××× ××××¢×ת, ×©×¢×¨× ××××¨× ×¢×©×××× ×©×× ××××ת × ××× ××."
-#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1197
+#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:1154
msgid "** this commodity has no price and a price of 1 has been used."
msgstr "**×ס×××¨× ×× ××× ×××ר' × ×¢×©× ×©×××ש ××¢×¨× ×©× 1."
@@ -24829,7 +24477,7 @@ msgid "Balance Forecast"
msgstr "תרש×× ×ª×××ת ×תר×ת"
#: gnucash/report/reports/standard/balance-forecast.scm:38
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:76
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:134
#: gnucash/report/reports/standard/budget-flow.scm:87
#: gnucash/report/reports/standard/cashflow-barchart.scm:87
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:128
@@ -24837,7 +24485,7 @@ msgstr "תרש×× ×ª×××ת ×תר×ת"
#: gnucash/report/reports/standard/trial-balance.scm:78
#: gnucash/report/trep-engine.scm:656
msgid "Report on these accounts."
-msgstr "×פקת ××× ×¢× ×ש××× ×ת ×××."
+msgstr "×פקת ××× ×¢××ר ×ש××× ×ת ×××."
#: gnucash/report/reports/standard/balance-forecast.scm:49
#: gnucash/report/reports/standard/net-charts.scm:58
@@ -24873,8 +24521,8 @@ msgstr "ס××× ×××¨× ××¢× ×××××ר"
#: gnucash/report/reports/standard/balance-forecast.scm:63
msgid ""
-"The target is used to plan for a future large purchase, which will be added "
-"as a line above the reserve amount."
+"The target is used to plan for a future large purchase, which will be added as "
+"a line above the reserve amount."
msgstr "×עת××× ×ש×שת ×ת×× ×× ×¨×××©× ×¢×ª×××ת ×××ת×ת ×תת××סף ×ש××¨× ××¢× ×¡××× ×עת×××."
#: gnucash/report/reports/standard/balance-forecast.scm:67
@@ -24883,8 +24531,8 @@ msgstr "×צ×ת ס××× ×××¢×¨× ×¢×ª×××"
#: gnucash/report/reports/standard/balance-forecast.scm:68
msgid ""
-"The future minimum will add, for each date point, a projected minimum "
-"balance including scheduled transactions."
+"The future minimum will add, for each date point, a projected minimum balance "
+"including scheduled transactions."
msgstr ""
"×××× ×××× ×עת××× ××ס××£, ×¢××ר ×× × ×§××ת ×××, ×תרת ××× ×××× ×¦×¤××× ×××× ×ª× ××¢×ת "
"××××ר××ת."
@@ -24915,8 +24563,8 @@ msgstr "×××××× ×××× ××¢×××× ××××ת"
#: gnucash/report/reports/standard/balance-sheet.scm:85
#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:50
msgid ""
-"Print liability/equity section in the same column under the assets section "
-"as opposed to a second column right of the assets section."
+"Print liability/equity section in the same column under the assets section as "
+"opposed to a second column right of the assets section."
msgstr ""
"××פסת סע××£ ×××××ת/××× ×¢×¦×× ××××ª× ×¢××××, ת×ת סע××£ ×× ×ס××, ×××§×× ××¢×××× × ×¤×¨×ת "
"×ש××× ×סע××£ × ×ס××."
@@ -24961,15 +24609,14 @@ msgstr "××× ××××× ×©×רת ×¡× ×× × ×ס××."
#: gnucash/report/reports/standard/balance-sheet.scm:120
msgid "Use standard US layout"
-msgstr "ש×××ש ×פר×סת ×ר×'× ×ª×§× ×ת"
+msgstr "ש×××ש ×פר×סת ×ר×\"× ×ª×§× ×ת"
#: gnucash/report/reports/standard/balance-sheet.scm:122
msgid ""
"Report section order is assets/liabilities/equity (rather than assets/equity/"
"liabilities)."
msgstr ""
-"ס×ר ××§××¢× ×××××ת ×××× × ×ס××/×ת×××××××ת/××× ×¢×¦×× (×××§×× × ×ס××/ ×××/ "
-"×ת×××××××ת)."
+"ס×ר ××§××¢× ×××××ת ×××× × ×ס××/×ת×××××××ת/××× ×¢×¦×× (×××§×× × ×ס××/ ×××/ ×ת×××××××ת)."
#: gnucash/report/reports/standard/balance-sheet.scm:123
#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:85
@@ -25035,8 +24682,8 @@ msgid "Trading Losses"
msgstr "×פס××× ××ש××× ×¡×ר"
#: gnucash/report/reports/standard/balance-sheet.scm:519
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1117
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1132
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1101
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1116
#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:758
#: gnucash/report/reports/standard/equity-statement.scm:472
#: gnucash/report/reports/standard/trial-balance.scm:734
@@ -25073,8 +24720,8 @@ msgid ""
"The balance sheet can be displayed with either 1 or 2 columns. 'auto' means "
"that the layout will be adjusted to fit the width of the page."
msgstr ""
-"× ××ª× ××צ×× ×ת ××××× ××¢×××× ××ת ×× ×©×ª×××. '××××' פ×ר××©× ×©×¤×¨×סת ××¢××× ×ª×ת×× "
-"×ר××××."
+"× ××ª× ××צ×× ×ת ××××× ××¢×××× ××ת ×× ×©×ª×××. '××××' פ×ר××©× ×©×פר××¡× ×ª×ת×× ×ר××× "
+"××¢×××."
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-eg.scm:193
msgid "Exclude accounts with zero total balances"
@@ -25082,8 +24729,7 @@ msgstr "××ר×ת ×ש××× ×ת ××¢×× ××ª×¨× ××××ת ×פס"
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-eg.scm:195
msgid ""
-"Exclude non-top-level accounts with zero balance and no non-zero sub-"
-"accounts."
+"Exclude non-top-level accounts with zero balance and no non-zero sub-accounts."
msgstr ""
"××ר×ת ×ש××× ×ת ש××× × ×ר×× ×¢×××× × ×שער×× ××××× ××× ×פס, ×× ×× ×ש××× ×ת ××©× × ×¢× "
"×תר×."
@@ -25094,8 +24740,8 @@ msgstr "ת×× ×ת ס××××× ×©××××××"
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-eg.scm:202
msgid ""
-"The formatting to use for negative amounts: with a leading sign, or "
-"enclosing brackets."
+"The formatting to use for negative amounts: with a leading sign, or enclosing "
+"brackets."
msgstr "×ת×× ×ת שתש×ש ×ס××××× ×©××××××: ס××× ×××××, ×× ×¡××ר××× ×¡××ר××."
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-eg.scm:204
@@ -25122,8 +24768,8 @@ msgstr "×§×××¥ ת×× ×ת"
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-eg.scm:210
msgid ""
-"The file name of the eguile template part of this report. This file must be "
-"in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash "
+"The file name of the eguile template part of this report. This file must be in "
+"your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash "
"installation directories."
msgstr ""
"×©× ×§×××¥ ת×× ×ת ×××××× ×©× ××× ××. ×§×××¥ ×× ×××ר ××××ת ×ספר×ת gnucash. ×× ×××§××× "
@@ -25196,8 +24842,8 @@ msgid ""
"double-checking them.<br>Change the 'Extra Notes' option to get rid of this "
"message)"
msgstr ""
-"(×רסת פ×ת×× -- ××× ×ס××× ×¢× ××ספר×× ×××× ×× ××× ××××§× ×§×¤×× ×ת.<br>× ××ª× ××©× ×ת "
-"×ת '×ער×ת × ×ספ×ת' ××פשר×××ת ×¢× ×× ×ª ×××¢××× ××××¢× ××)"
+"(×רסת פ×ת×× -- ××× ×ס××× ×¢× ××ספר×× ×××× ×× ××× ××××§× ×§×¤×× ×ת.<br>× ××ª× ××©× ×ת ×ת "
+"'×ער×ת × ×ספ×ת' ××פשר×××ת ×¢× ×× ×ª ×××¢××× ××××¢× ××)"
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-eg.scm:436
#: libgnucash/engine/Scrub.c:91
@@ -25246,8 +24892,8 @@ msgstr "× ×ר×× ××ש×ר ס×××××"
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:70
msgid ""
-"Selecting this option will disable amount indenting, and condense amounts "
-"into a single column."
+"Selecting this option will disable amount indenting, and condense amounts into "
+"a single column."
msgstr "××××¨× ××פשר×ת ×× ×× ×ר×ת ××ש×ר ס××××× ××צ×צ×ת ס××××× ××¢×××× ××××ת."
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:72
@@ -25276,10 +24922,10 @@ msgstr "ס××× ×ש××× ×ת ×× ×ר××ת ×ש××× ×ת ××©× ×"
#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:85
msgid ""
-"If this option is enabled, subtotals are displayed within parent amounts, "
-"and if parent has own amount, it is displayed on the next row as a child "
-"account. If this option is disabled, subtotals are displayed below parent "
-"and children groups."
+"If this option is enabled, subtotals are displayed within parent amounts, and "
+"if parent has own amount, it is displayed on the next row as a child account. "
+"If this option is disabled, subtotals are displayed below parent and children "
+"groups."
msgstr ""
"××××× ××פשר×ת ×× ××פע×ת, ס××××× ××× ××× ××צ×× ××××§ ××תר×ת ×ש××× ×ת ×××, ××××× "
"×××ש××× ××× ××ª×¨× ×× ××, ××ש××× ×××¦× ×תת ×ש××× ×ש××¨× × ×¤×¨×ת. ×× ×פשר×ת ×× ××× × "
@@ -25371,49 +25017,48 @@ msgstr "×צ×ת ת×צ×ת ×××."
msgid "Total For "
msgstr "×¡× ××× "
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:860
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:844
msgid "missing"
msgstr "×סר"
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1106
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1090
#: libgnucash/engine/Account.cpp:4244
msgid "Asset"
msgstr "× ×ס××"
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1109
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1093
#: libgnucash/engine/Account.cpp:4246
msgid "Liability"
msgstr "×ת×××××ת"
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1127
-#, fuzzy
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1111
msgid "Liability and Equity"
-msgstr "_×××/×ת×××××ת"
+msgstr "×ת×××××××ת ××××"
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1145
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1293
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1129
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1277
msgid "Exchange Rates"
msgstr "×©×¢×¨× ×××פ××"
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1155
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:106
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1139
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:157
msgid "Barchart"
msgstr "תרש×× ×¢××××ת"
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1224
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1208
msgid " to "
msgstr " ×¢× "
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1286
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1270
#: gnucash/report/reports/standard/trial-balance.scm:860
msgid "Net Income"
msgstr "××× ×¡×ת × ××"
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1322
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1306
msgid "Balance Sheet (Multicolumn)"
msgstr "×××××× ×××× (ר×××× ×¢××××ת)"
-#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1323
+#: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:1307
msgid "Income Statement (Multicolumn)"
msgstr "ת×פ×ס ××× ×¡×ת (ר×××× ×¢××××ת)"
@@ -25432,7 +25077,7 @@ msgid ""
msgstr "××× ××××× ×©×רת ש×× ×××× ××¡× ××× ××תקצ××."
#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:111
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:66
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:98
#: gnucash/report/reports/standard/budget-flow.scm:56
#: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:59
#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:138
@@ -25463,65 +25108,164 @@ msgstr "×ת×××××××ת ××ש×ת"
msgid "Existing Retained Earnings"
msgstr "ר××××× ××××¢××× ×§×××××"
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:740
-msgid "Existing Retained Losses"
-msgstr "××צ××ת ××××¢××ת ×§××××ת"
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:740
+msgid "Existing Retained Losses"
+msgstr "××צ××ת ××××¢××ת ×§××××ת"
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:745
+msgid "New Retained Earnings"
+msgstr "ר××××× ××××¢×××"
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:746
+msgid "New Retained Losses"
+msgstr "×פס××× ××××¢××× ××ש"
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:751
+msgid "Total Retained Earnings"
+msgstr "×¡× ×× ×¨××××× ××××¢×××"
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:752
+msgid "Total Retained Losses"
+msgstr "×¡× ×× ×פס××× ××××¢×××"
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:768
+msgid "Existing Equity"
+msgstr "××× ×§×××"
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:771
+msgid "New Equity"
+msgstr "××× ××ש"
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:36
+msgid "Budget Chart"
+msgstr "תרש×× ×ª×§×¦××"
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:41
+msgid "Running Sum"
+msgstr "××ª×¨× ×ת××××ת"
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:42
+#: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:79
+msgid "Chart Type"
+msgstr "ס×× ×ª×¨×©××"
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:50
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:66
+#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:71
+msgid "Range start"
+msgstr "ת×××ת ××××"
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:52
+#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:73
+msgid "Select a budget period type that starts the reporting range."
+msgstr "×××רת ס×× ×ª×§×פת תקצ×× ×ת×××ת ×××× ××××××."
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:53
+#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:74
+msgid "Exact start period"
+msgstr "ת×××ת תק××¤× ××××××§"
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:55
+#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:76
+msgid "Select exact period that starts the reporting range."
+msgstr "×××רת תק××¤× ×ת×××ת ××××× ××××."
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:57
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:70
+#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:78
+msgid "Range end"
+msgstr "ס××£ ××××"
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:59
+#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:80
+msgid "Select a budget period type that ends the reporting range."
+msgstr "×××רת ס×× ×ª×§×פת תקצ×× ×ס××× ×××× ××××××."
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:60
+#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:81
+msgid "Exact end period"
+msgstr "ס××£ תק××¤× ×××××§"
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:62
+#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:83
+msgid "Select exact period that ends the reporting range."
+msgstr "×××רת תק××¤× ×ס××× ×××× ××××."
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:745
-msgid "New Retained Earnings"
-msgstr "ר××××× ××××¢×××"
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:66
+#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:113
+msgid "First"
+msgstr "ר×ש××"
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:746
-msgid "New Retained Losses"
-msgstr "×פס××× ××××¢××× ××ש"
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:67
+#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:114
+msgid "The first period of the budget"
+msgstr "תק×פת ×תקצ×× ×ר×ש×× ×"
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:751
-msgid "Total Retained Earnings"
-msgstr "×¡× ×× ×¨××××× ××××¢×××"
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:69
+#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:116
+msgid "Previous"
+msgstr "××§×××"
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:752
-msgid "Total Retained Losses"
-msgstr "×¡× ×× ×פס××× ××××¢×××"
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:70
+#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:117
+msgid ""
+"Budget period was before current period, according to report evaluation date"
+msgstr "תק×פת ×תקצ×× ××× ××¤× × ×תק××¤× ×× ××××ת, ×¢× ×¤× ×ª×ר×× ×ער×ת ××××"
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:768
-msgid "Existing Equity"
-msgstr "××× ×§×××"
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:73
+#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:120
+msgid "Current period, according to report evaluation date"
+msgstr "תק××¤× × ××××ת, ××¤× ×ª×ר×× ××××"
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:771
-msgid "New Equity"
-msgstr "××× ××ש"
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:75
+#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:122
+msgid "Next"
+msgstr "×××"
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:37
-msgid "Budget Chart"
-msgstr "תרש×× ×ª×§×¦××"
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:76
+#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:123
+msgid "Next period, according to report evaluation date"
+msgstr "×תק××¤× ××××, ××ת×× ×ת×ר×× ××××"
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:42
-msgid "Running Sum"
-msgstr "××ª×¨× ×ת××××ת"
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:79
+#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:126
+msgid "Last budget period"
+msgstr "תק×פת ×תקצ×× ××ר×× ×"
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:43
-#: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:79
-msgid "Chart Type"
-msgstr "ס×× ×ª×¨×©××"
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:81
+#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:128
+msgid "Manual period selection"
+msgstr "×××רת תק××¤× ××× ×ת"
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:93
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:82
+#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:129
+msgid "Explicitly select period value with spinner below"
+msgstr "×××רת ×¢×¨× ×ª×§××¤× ××××× ××¢×רת ת××ת ×××××× ×××"
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:148
msgid "Calculate as running sum?"
msgstr "××ש×× ×××ª×¨× ×ת××××ת?"
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:107
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:158
msgid "Show the report as a bar chart."
msgstr "×צ×ת ××× ×תרש×× ×¢××××ת."
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:109
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:160
msgid "Linechart"
msgstr "תרש×× ×§×"
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:110
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:161
msgid "Show the report as a line chart."
msgstr "×צ×ת ××× ×תרש×× ×§×."
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:144
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:157
+#. Translators: Bgt and Act refer to budgeted and
+#. actual total amounts.
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:216
+#, scheme-format
+msgid "Bgt: ~a Act: ~a"
+msgstr "תקצ: ~a ×-×: ~a"
+
+#: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:222
msgid "Actual"
msgstr "×פ××¢×"
@@ -25548,20 +25292,10 @@ msgstr "××× ××××× ×ª×§×פ×ת תקצ××"
msgid "Create report for a budget period range instead of the entire budget."
msgstr "×צ×רת ××× ×תק×פת תקצ×× ×××§×× ×תקצ×× ××××."
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:66
-#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:71
-msgid "Range start"
-msgstr "ת×××ת ××××"
-
#: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:68
msgid "Select a budget period that begins the reporting range."
msgstr "×××רת תק×פת תקצ×× ×ת×××ת ×××× ××××××."
-#: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:70
-#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:78
-msgid "Range end"
-msgstr "ס××£ ××××"
-
#: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:72
msgid "Select a budget period that ends the reporting range."
msgstr "×××רת תק×פת תקצ×× ×ס××× ×××× ××××××."
@@ -25709,14 +25443,12 @@ msgid "Display a column for the budget values."
msgstr "×צ×ת ×¢×××ת ער×× ×ª×§×¦××."
#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:52
-#, fuzzy
msgid "Show Budget Notes"
-msgstr "×צ×ת תקצ××"
+msgstr "×צ×ת ×ער×ת תקצ××"
#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:53
-#, fuzzy
msgid "Display a column for the budget notes."
-msgstr "×צ×ת ×¢×××ת ער×× ×ª×§×¦××."
+msgstr "×צ×ת ×¢×××ת ×ער×ת תקצ××."
#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:54
msgid "Show Actual"
@@ -25760,30 +25492,6 @@ msgid ""
"this report."
msgstr "××××ת ×ש××× ×ת ××תרת ×פס (רק×רס×××) ×ער×× ×ª×§×¦×× ×××× ××."
-#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:73
-msgid "Select a budget period type that starts the reporting range."
-msgstr "×××רת ס×× ×ª×§×פת תקצ×× ×ת×××ת ×××× ××××××."
-
-#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:74
-msgid "Exact start period"
-msgstr "ת×××ת תק××¤× ××××××§"
-
-#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:76
-msgid "Select exact period that starts the reporting range."
-msgstr "×××רת תק××¤× ×ת×××ת ××××× ××××."
-
-#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:80
-msgid "Select a budget period type that ends the reporting range."
-msgstr "×××רת ס×× ×ª×§×פת תקצ×× ×ס××× ×××× ××××××."
-
-#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:81
-msgid "Exact end period"
-msgstr "ס××£ תק××¤× ×××××§"
-
-#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:83
-msgid "Select exact period that ends the reporting range."
-msgstr "×××רת תק××¤× ×ס××× ×××× ××××."
-
#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:85
msgid "Include collapsed periods before selected."
msgstr "××××ת תק×פ×ת ××××צ×ת ××¤× × ××××ר×."
@@ -25808,47 +25516,6 @@ msgstr ""
"××××ת תק×פ×ת עת××××ת ×××× ××¢×××× ××××צת ××ת (××ת ××× ×תק×פ×ת ×עת××××ת ×ס××£ "
"×××× ××××ר ×××× ×תקצ××)"
-#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:113
-msgid "First"
-msgstr "ר×ש××"
-
-#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:114
-msgid "The first period of the budget"
-msgstr "תק×פת ×תקצ×× ×ר×ש×× ×"
-
-#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:116
-msgid "Previous"
-msgstr "××§×××"
-
-#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:117
-msgid ""
-"Budget period was before current period, according to report evaluation date"
-msgstr "תק×פת ×תקצ×× ××× ××¤× × ×תק××¤× ×× ××××ת, ×¢× ×¤× ×ª×ר×× ×ער×ת ××××"
-
-#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:120
-msgid "Current period, according to report evaluation date"
-msgstr "תק××¤× × ××××ת, ××¤× ×ª×ר×× ××××"
-
-#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:122
-msgid "Next"
-msgstr "×××"
-
-#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:123
-msgid "Next period, according to report evaluation date"
-msgstr "×תק××¤× ××××, ××ת×× ×ת×ר×× ××××"
-
-#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:126
-msgid "Last budget period"
-msgstr "תק×פת ×תקצ×× ××ר×× ×"
-
-#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:128
-msgid "Manual period selection"
-msgstr "×××רת תק××¤× ××× ×ת"
-
-#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:129
-msgid "Explicitly select period value with spinner below"
-msgstr "×××רת ×¢×¨× ×ª×§××¤× ××××× ××¢×רת ת××ת ×××××× ×××"
-
#. Translators: Abbreviation for "Budget" amount
#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:534
msgid "Bgt"
@@ -26049,12 +25716,12 @@ msgstr "×ספר ×ר×× ×©× ×¢×¨×××ת ×תרש××."
msgid "Daily Average"
msgstr "×××צע ××××"
-#: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:512
+#: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:513
#, scheme-format
msgid "Balances ~a to ~a"
msgstr "×תר×ת ~a × ~a"
-#: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:641
+#: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:642
#: gnucash/report/trep-engine.scm:1649 gnucash/report/trep-engine.scm:1908
msgid "Grand Total"
msgstr "ס××× ××××"
@@ -26065,10 +25732,9 @@ msgstr "×ש××× ×ת ××× ×¡×ת ×× ×ש××× ×ת ××× × ×¨×©××ת ××
#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:62
msgid ""
-"The expense accounts where the expenses are recorded which are subtracted "
-"from the sales to give the profit."
-msgstr ""
-"×ש××× ×ת ××צ××ת, ××× × ×¨×©××ת ×××צ××ת, ×××פ×ת×× ×××××ר×ת ××§××ת ש×רת ×ר×××."
+"The expense accounts where the expenses are recorded which are subtracted from "
+"the sales to give the profit."
+msgstr "×ש××× ×ת ××צ××ת, ××× × ×¨×©××ת ×××צ××ת, ×××פ×ת×× ×××××ר×ת ××§××ת ש×רת ×ר×××."
#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:64
msgid "Show Expense Column"
@@ -26132,8 +25798,8 @@ msgstr "×צ×ת ש×ר×ת ×¢× ×פס××"
#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:80
msgid ""
-"Show the table lines with customers which did not have any transactions in "
-"the reporting period, hence would show all zeros in the columns."
+"Show the table lines with customers which did not have any transactions in the "
+"reporting period, hence would show all zeros in the columns."
msgstr ""
"×צ×ת ×××× ×¢× ×©×ר×ת ××§×××ת ××× ×ª× ××¢×ת ×תק×פת ××××××, ××× ×צ××× ×פס×× ×××× "
"××¢××××ת."
@@ -26260,8 +25926,7 @@ msgstr "×פ×ס רש×××ת ס×××¨× ×× ××××× ×¨×××"
#: gnucash/report/reports/standard/equity-statement.scm:96
#: gnucash/report/reports/standard/income-statement.scm:128
#: gnucash/report/reports/standard/trial-balance.scm:114
-msgid ""
-"Causes the Closing Entries Pattern to be treated as a regular expression."
+msgid "Causes the Closing Entries Pattern to be treated as a regular expression."
msgstr "×ת×××ס×ת ×ת×× ×ת רש×××ת ס×××¨× ××× ××××× ×¨×××."
#: gnucash/report/reports/standard/equity-statement.scm:423
@@ -26427,18 +26092,17 @@ msgid "Filter"
msgstr "ס×× ××"
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:48
-#, fuzzy
msgid ""
"This report is useful to calculate periodic business tax payable/receivable "
"from authorities. From 'Edit report options', choose your business sales and "
"purchase accounts. Each transaction may contain, in addition to the asset, "
-"liability, A/Payable or A/Receivable accounts, a split to a tax account, e."
-"g. Income:Sales -$1000, A/Receivable $1100, Liability:GST on Sales -$100."
+"liability, A/Payable or A/Receivable accounts, a split to a tax account, e.g. "
+"Income:Sales -$1000, A/Receivable $1100, Liability:GST on Sales -$100."
msgstr ""
-"×××× ×ש×ש ×××ש×× ×ס עסק×× ×ª×§××¤×ª× ×ש××/××§×× ××רש×××ת. ×תפר×× 'ער××ת ×פשר×××ת "
+"××× ×× ×ש×ש ×××ש×× ×ס עסק×× ×ª×§××¤×ª× ×ש××/××§×× ××רש×××ת. ×תפר×× 'ער××ת ×פשר×××ת "
"×××', ×ש ××××ר ××ש××× ×ת ××× ×¡×ת ×××צ××ת עסק××ת. ×× ×ª× ××¢× ×¢×©××× ×××××, ×× ×סף "
-"××ש××× ×ת ××××××/×××××× ×× ×ש××× ×× ×§, ×× ×¤×צ×× ××ש××× ×ת ×ס, ×××× ××× ×¡×ת: "
-"×××ר×ת âª1,000-, ×ת×××××××ת: GST ×¢× ×××ר×ת âª100-, ר××ש ש×××£: ×× ×§ âª1,100."
+"××ש××× ×ת ××××××/×××××× ×× ×ש××× ×× ×§, ×× ×¤×צ×× ××ש××× ×ת ×ס, ×××× ××× ×¡×ת: ×××ר×ת "
+"âª1,000-, ×ת×××××××ת: GST ×¢× ×××ר×ת âª100-, ר××ש ש×××£: ×× ×§ âª1,100."
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:56
msgid ""
@@ -26451,29 +26115,30 @@ msgstr ""
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:60
msgid ""
-"From the Report Options, you will need to select the accounts which will "
-"hold the GST/VAT taxes collected or paid. These accounts must contain splits "
-"which document the monies which are wholly sent or claimed from tax "
-"authorities during periodic GST/VAT returns. These accounts must be of type "
-"ASSET for taxes paid on expenses, and type LIABILITY for taxes collected on "
-"sales."
+"From the Report Options, you will need to select the accounts which will hold "
+"the GST/VAT taxes collected or paid. These accounts must contain splits which "
+"document the monies which are wholly sent or claimed from tax authorities "
+"during periodic GST/VAT returns. These accounts must be of type ASSET for "
+"taxes paid on expenses, and type LIABILITY for taxes collected on sales."
msgstr ""
-"×ת×× '×פשר×××ת ×××', ×ש ××××ר ×ת ××ש××× ×ת ש×××××¡× ×ת ×××¡× ×ש×ר×ת×× "
-"××צר××/××¢× ×©× ×¦××¨× ×× ×©××××. ×ש××× ×ת ××× ×××××× ××××× ×¤×צ×××× ×ת××¢×× ××ספ×× "
-"××ש××××× ×× × ×רש×× ×רש×××ת ××ס ××××× ×××××××× ×תק×פת×××. ×ש××× ×ת ××× ×××××× "
-"××××ת ××××ר×× ×ס×× × ×ס ×¢××ר ××ס×× ×©×©×××× ×××צ××ת, ××ס×× ×××ת ×¢××ר ××ס×× "
-"×× ×¦×ר×× ××××ר×ת."
+"×ת×× '×פשר×××ת ×××', ×ש ××××ר ×ת ××ש××× ×ת ש×××××¡× ×ת ×××¡× ×ש×ר×ת×× ××צר××/××¢× "
+"×©× ×¦××¨× ×× ×©××××. ×ש××× ×ת ××× ×××××× ××××× ×¤×צ×××× ×ת××¢×× ××ספ×× ××ש××××× ×× "
+"× ×רש×× ×רש×××ת ××ס ××××× ×××××××× ×תק×פת×××. ×ש××× ×ת ××× ×××××× ××××ת ××××ר×× "
+"×ס×× × ×ס ×¢××ר ××ס×× ×©×©×××× ×××צ××ת, ××ס×× ×××ת ×¢××ר ××ס×× ×× ×¦×ר×× ××××ר×ת."
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:66
msgid ""
-"Note the UK variant may specify EU VAT accounts may be tagged with *EUVAT* "
-"in the VAT account description. EU Goods sales and purchase accounts may be "
+"Note the UK variant may specify EU VAT accounts may be tagged with *EUVAT* in "
+"the VAT account description. EU Goods sales and purchase accounts may be "
"tagged with *EUGOODS* in the account description."
msgstr ""
+"×תש××ת ××, ××©×ª× × ×ר××× ×× ×¢×©×× ××××× ×××ר×ת ×ס ×¢×¨× ××סף ×©× ×××××× ×××ר××¤× "
+"××ת××××× × *EUVAT* ×ת×××ר ×ש××× ×ס ×¢×¨× ××סף. ×ש××× ×ת ×ס ×¢×¨× ××סף ×©× ××××× "
+"×××ר××¤× ××××ר×ת ××§× ××ת עש×××× ××××ת ×ת××××× × *EUGOODS* ×ת×××ר ××ש×××."
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:71
msgid "This message will be removed when tax accounts are specified."
-msgstr ""
+msgstr "××¢×¨× ×× ×ª×סר ×××ר ×××רת ×ש××× ×ת ×ס."
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:107
msgid "Individual sales columns"
@@ -26527,9 +26192,8 @@ msgid "Display the tax payable (tax on sales - tax on purchases)"
msgstr "×צ×ת ×ס ×תש××× (×ס ×××ר×ת פ××ת ×ס ×¢× ×¨××ש×ת)"
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:138
-#, fuzzy
msgid "Purchases"
-msgstr "ר××ש×ת × ××"
+msgstr "ר××ש×ת"
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:147
msgid "Tax Accounts"
@@ -26537,11 +26201,11 @@ msgstr "×ש××× ×ת ×ס"
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:148
msgid ""
-"Please find and select the accounts which will hold the tax collected or "
-"paid. These accounts must contain splits which document the monies which are "
-"wholly sent or claimed from tax authorities during periodic GST/VAT returns. "
-"These accounts must be of type ASSET for taxes paid on expenses, and type "
-"LIABILITY for taxes collected on sales."
+"Please find and select the accounts which will hold the tax collected or paid. "
+"These accounts must contain splits which document the monies which are wholly "
+"sent or claimed from tax authorities during periodic GST/VAT returns. These "
+"accounts must be of type ASSET for taxes paid on expenses, and type LIABILITY "
+"for taxes collected on sales."
msgstr ""
"× × ××פש ×××××ר ×ת ××ש××× ×ת ש××××× ×ת ××ס ×©× ××× ×× ×©×××. ×ש××× ×ת ××× ×××××× "
"××××× ×¤×צ×××× ××תע××× ×ת ××ספ×× ×××××¢×× ×× × ×רש×× ×רש×××ת ××ס ××××× ××××¨× "
@@ -26549,40 +26213,40 @@ msgstr ""
"שש×××× ×¢× ××צ××ת, ×ס×× '×××ת' ××ס×× ×©× ××× ×¢× ×××ר×ת."
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:158
-#, fuzzy
msgid "Report format"
-msgstr "×××רת ת×× ××ת ×צ××"
+msgstr "ת×× ××ת ×××"
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:159
-#, fuzzy
msgid "Report Format"
-msgstr "×××× ×©××××"
+msgstr "ת×× ××ת ×××"
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:161
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:162
-#, fuzzy
msgid "default format"
-msgstr "_×××¤× ×ר×רת ×××××"
+msgstr "ת×× ×ת ×ר×רת ×××××"
+# BAS=Business activity statements
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:164
msgid "Australia BAS"
-msgstr ""
+msgstr "××ס×ר××× BAS"
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:165
msgid "Australia BAS. Specify sales, purchase and tax accounts."
-msgstr ""
+msgstr "××ס×ר××× BAS. פר×× ×××ר×ת, ×§× ××ת ××ש××× ×ת ×ס."
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:168
-#, fuzzy
msgid "UK VAT Return"
-msgstr "×¡× ×× ××××ר"
+msgstr "××××ר ×ס ×¢×¨× ××סף ×ר××× ××"
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:169
msgid ""
-"UK VAT Return. Specify sales, purchase and tax accounts. EU rules may be "
-"used. Denote EU VAT accounts *EUVAT* in account description, and denote EU "
-"goods sales and purchases accounts with *EUGOODS* in the account description."
+"UK VAT Return. Specify sales, purchase and tax accounts. EU rules may be used. "
+"Denote EU VAT accounts *EUVAT* in account description, and denote EU goods "
+"sales and purchases accounts with *EUGOODS* in the account description."
msgstr ""
+"××××¨× ×ס ×¢×¨× ××סף ×©× ×ר××× ××. ××××ר×× ×ס ×××ר×ת ××§× ××ת. ×××× ×××××× ×××ר××¤× "
+"עש×××× ××××ת ××××××. × × ×ס×× ×ערת *EUVAT* ×ת×××ר ×ש××× ×ת ×ס ×¢×¨× ××סף ×©× ×××××× "
+"×××ר×פ×, ××ס×× ×ש××× ×ת ××××¨× ××§× ×ת ××××× × *EUGOODS* ×ת×××ר ××ש×××."
#. Translators: "Gross Sales" refer to Net Sales + GST/VAT on Sales
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:313
@@ -26722,8 +26386,7 @@ msgid "Layout"
msgstr "פר×ס×"
#: gnucash/report/reports/standard/invoice.scm:201
-#: gnucash/report/stylesheets/css.scm:112
-#: gnucash/report/stylesheets/css.scm:218
+#: gnucash/report/stylesheets/css.scm:112 gnucash/report/stylesheets/css.scm:218
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
@@ -26846,8 +26509,8 @@ msgstr "ש×××ש ×ת×צ×ת ×ס ×ר×רת ××××"
#: gnucash/report/reports/standard/invoice.scm:301
msgid ""
-"Display all tax categories separately (one per line) instead of one single "
-"tax line.?"
+"Display all tax categories separately (one per line) instead of one single tax "
+"line.?"
msgstr "×צ×ת ×× ×§×××ר××ת ××ס (××ת ××× ×©×ר×) ×××§×× ×©×רת ×ס ××××ת?"
#: gnucash/report/reports/standard/invoice.scm:307
@@ -26992,8 +26655,8 @@ msgstr "ס××××××"
#: gnucash/report/reports/standard/invoice.scm:774
msgid ""
-"No valid invoice selected. Click on the Options button and select the "
-"invoice to use."
+"No valid invoice selected. Click on the Options button and select the invoice "
+"to use."
msgstr "×× × ×××¨× ×ש××× ×ת תק×× ×. × × ×××§×ש ×¢× ×××¦× '×פשר×××ת' ××××רת ×ש××× ×ת."
#. Translators: This is the format of the invoice title.
@@ -27172,8 +26835,7 @@ msgstr "תרש×× ×§× ××× ×¡×ת ×××צ××ת"
msgid ""
"No valid A/Payable or A/Receivable account found. Please ensure valid AP/AR "
"account exists."
-msgstr ""
-"×× × ××¦× ×ש××× ××××××/××××× ×ª×§××. × × ××××× ×§××× ×ש××× ××××××/××××× ×ª×§××."
+msgstr "×× × ××¦× ×ש××× ××××××/××××× ×ª×§××. × × ××××× ×§××× ×ש××× ××××××/××××× ×ª×§××."
#: gnucash/report/reports/standard/new-aging.scm:66
msgid ""
@@ -27486,8 +27148,8 @@ msgstr "×× ××××ר×× ×××××"
#: gnucash/report/reports/standard/price-scatter.scm:330
msgid ""
-"All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
-"straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+"All the prices found are equal. This would result in a plot with one straight "
+"line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
msgstr ""
"×× ××××ר×× ×©× ×צ××, ××××. ×× ×©××××× ×××¦× ×ª×¨×©×× ×¢× ×§× ×שר ×××. ××ר×× ×צער, ××× "
"×תרש×× ×× ×××× ××ת×××× ×¢× ××."
@@ -27498,11 +27160,11 @@ msgstr "×× ××××ר×× ××××ª× ×××"
#: gnucash/report/reports/standard/price-scatter.scm:337
msgid ""
-"All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
-"with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+"All the prices found are from the same date. This would result in a plot with "
+"one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
msgstr ""
-"×× ××××ר×× ×©× ×צ×× ×× ××××ª× ×ª×ר××. ×× ×©××××× ×תרש×× ×¢× ×§× ×שר ×××. ××ר×× "
-"×צער, ×××× ×תרש×× ×× ×××× ××ת×××× ×¢× ××."
+"×× ××××ר×× ×©× ×צ×× ×× ××××ª× ×ª×ר××. ×× ×©××××× ×תרש×× ×¢× ×§× ×שר ×××. ××ר×× ×צער, "
+"×××× ×תרש×× ×× ×××× ××ת×××× ×¢× ××."
#: gnucash/report/reports/standard/price-scatter.scm:346
msgid "Identical commodities"
@@ -27624,12 +27286,12 @@ msgstr ""
#: gnucash/report/reports/standard/receipt.scm:84
msgid ""
-"The file name of the CSS stylesheet to use with this report. This file "
-"should either be in your .gnucash directory, or else in its proper place "
-"within the GnuCash installation directories."
+"The file name of the CSS stylesheet to use with this report. This file should "
+"either be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the "
+"GnuCash installation directories."
msgstr ""
-"×©× ×§×××¥ ×××××× ×ס×× ×× CSS ×שר ×× ×ש ××שת×ש ×××× ××. ×§×××¥ ×× ×××ר ××××ת "
-"×ספר×ת gnucash. ×× ×××§××× ××××¢× ×ספר××ת ×××ª×§× × ×©× ×× ××§×ש."
+"×©× ×§×××¥ ×××××× ×ס×× ×× CSS ×שר ×× ×ש ××שת×ש ×××× ××. ×§×××¥ ×× ×××ר ××××ת ×ספר×ת "
+"gnucash. ×× ×××§××× ××××¢× ×ספר××ת ×××ª×§× × ×©× ×× ××§×ש."
#: gnucash/report/reports/standard/receipt.scm:88
msgid "Font to use for the main heading"
@@ -27646,8 +27308,8 @@ msgstr "×©× ×§×××¥ ××××× ×××× ×ש×××ש ×××תרת ××¢××××
#: gnucash/report/reports/standard/receipt.scm:97
msgid ""
"Width of the header logo in CSS format, e.g. 10% or 32px. Leave blank to "
-"display the logo at its natural width. The height of the logo will be "
-"scaled accordingly."
+"display the logo at its natural width. The height of the logo will be scaled "
+"accordingly."
msgstr ""
"ר××× ×¡×× ×××תרת ××¢×××× × ×ת×× ×ת CSS, ×××××× 10% ×× 32px. × × ××ש××ר ר××§ ×¢× ×× ×ª "
"××צ×× ×ת ×ס×× ×ר×××× ××××¢×. ×××× ×ס×× ×××§×× ××ת××."
@@ -27659,8 +27321,8 @@ msgstr "×©× ×§×××¥ ××××× ×××× ×ש×××ש ×××תרת ×ת×ת××
#: gnucash/report/reports/standard/receipt.scm:103
msgid ""
"Width of the footer logo in CSS format, e.g. 10% or 32px. Leave blank to "
-"display the logo at its natural width. The height of the logo will be "
-"scaled accordingly."
+"display the logo at its natural width. The height of the logo will be scaled "
+"accordingly."
msgstr ""
"ר××× ×¡×× ×××תרת ×ת×ת×× × ×ת×× ×ת CSS, ×××××× 10% ×× 32px. × × ××ש××ר ר××§ ××צ×ת "
"×ס×× ×ר×××× ××××¢×. ×××× ×ס×× ×××§×× ××ת××."
@@ -27690,7 +27352,7 @@ msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ××§×× ××§×××, ש××ר ××צ××"
#: gnucash/report/reports/standard/receivables.scm:36
msgid "Receivables Account"
-msgstr "×ש××× ××§×××ת"
+msgstr "×ש××× ××××××"
#: gnucash/report/reports/standard/receivables.scm:48
msgid "The receivables account you wish to examine."
@@ -27964,12 +27626,12 @@ msgstr ""
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:152
msgid ""
-"The file name of the CSS stylesheet to use with this report. This file "
-"should either be in your .gnucash directory, or else in its proper place "
-"within the GnuCash installation directories."
+"The file name of the CSS stylesheet to use with this report. This file should "
+"either be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the "
+"GnuCash installation directories."
msgstr ""
-"×©× ×§×××¥ ×××××× ×ס×× ×× CSS ×שר ×× ×ש ××שת×ש ×××× ××. ×§×××¥ ×× ×××ר ××××ת "
-"×ספר×ת gnucash. ×× ×××§××× ××××¢× ×ספר××ת ×××ª×§× × ×©× ×× ××§×ש."
+"×©× ×§×××¥ ×××××× ×ס×× ×× CSS ×שר ×× ×ש ××שת×ש ×××× ××. ×§×××¥ ×× ×××ר ××××ת ×ספר×ת "
+"gnucash. ×× ×××§××× ××××¢× ×ספר××ת ×××ª×§× × ×©× ×× ××§×ש."
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:156
msgid "Font to use for the main heading."
@@ -27985,9 +27647,8 @@ msgstr "×©× ×§×××¥ ××××× ×××× ×ש×××ש ×××××ת."
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:165
msgid ""
-"Width of the logo in CSS format, e.g. 10% or 32px. Leave blank to display "
-"the logo at its natural width. The height of the logo will be scaled "
-"accordingly."
+"Width of the logo in CSS format, e.g. 10% or 32px. Leave blank to display the "
+"logo at its natural width. The height of the logo will be scaled accordingly."
msgstr ""
"ר××× ×¡×× ×ת×× ×ת CSS, ×××××× 10% ×× 32px. × × ××ש××ר ר××§ ×¢× ×× ×ª ××צ×× ×ת ×ס×× "
"×ר×××× ××××¢×. ×××× ×ס×× ×××§×× ××ת××."
@@ -28065,8 +27726,7 @@ msgstr "×ש××× ×ת ×ס ××ס×ר××ת"
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:325
msgid ""
-"Display an Australian customer invoice with tax columns (using eguile "
-"template)"
+"Display an Australian customer invoice with tax columns (using eguile template)"
msgstr "×צ×ת ×ש××× ×ת ×ס ××ס×ר××ת ×¢× ×¢××××ת ×ס (ש×××ש ×ת×× ×ת ×××××)"
#: gnucash/report/reports/standard/trial-balance.scm:61
@@ -28272,8 +27932,7 @@ msgstr "× ××ר×ת ער×"
msgid "Mutual Funds"
msgstr "×§×¨× ×ת × ××× ×ת"
-#: gnucash/report/report-utilities.scm:108
-#: libgnucash/engine/gnc-commodity.h:116
+#: gnucash/report/report-utilities.scm:108 libgnucash/engine/gnc-commodity.h:116
msgid "Currencies"
msgstr "××××¢×ת"
@@ -28305,20 +27964,19 @@ msgstr "×××××"
msgid "Credit Lines"
msgstr "×§× ×שר××"
-#: gnucash/report/report-utilities.scm:611
+#: gnucash/report/report-utilities.scm:608
#, scheme-format
msgid "Building '~a' report ..."
msgstr "×× ××ת ××× '~a'..."
-#: gnucash/report/report-utilities.scm:617
+#: gnucash/report/report-utilities.scm:614
#, scheme-format
msgid "Rendering '~a' report ..."
msgstr "×¢×××× '~a' ×××..."
-#: gnucash/report/report-utilities.scm:619
-#, fuzzy
+#: gnucash/report/report-utilities.scm:616
msgid "Untitled"
-msgstr "×¢×"
+msgstr "××× ××תרת"
#: gnucash/report/stylesheets/css.scm:113
msgid "CSS code. This field specifies the CSS code for styling reports."
@@ -28654,8 +28312,7 @@ msgid "Show time in addition to date"
msgstr "×צ×ת ×©×¢× ×× ×סף ×ת×ר××"
#: gnucash/report/stylesheets/head-or-tail.scm:84
-msgid ""
-"The creation time for this report can only be shown if the date is shown."
+msgid "The creation time for this report can only be shown if the date is shown."
msgstr "××× ×צ×רת ××× ×× × ××ª× ××צ×× ×¨×§ ×× ×ת×ר×× ××צ×."
#: gnucash/report/stylesheets/head-or-tail.scm:89
@@ -28700,8 +28357,7 @@ msgstr "×צ×ת ×ער×ת ×ת×ת×ת"
#: gnucash/report/stylesheets/head-or-tail.scm:127
msgid ""
-"Per default the additional comments text will be shown before the report "
-"data."
+"Per default the additional comments text will be shown before the report data."
msgstr "××ר×רת ×××× ××× ×ער×ת × ×ספ×ת ×××¦× ××¤× × × ×ª×× × ××××."
#: gnucash/report/stylesheets/head-or-tail.scm:132
@@ -28793,9 +28449,8 @@ msgid "Transaction Filter excludes matched strings"
msgstr "××¡× × ×ª× ××¢×ת ××ר×× ××ר×××ת ת××××ת"
#: gnucash/report/trep-engine.scm:96
-#, fuzzy
msgid "Transaction Filter is case insensitive"
-msgstr "××¡× × ×ª× ××¢×ת ××ר×× ××ר×××ת ת××××ת"
+msgstr "××¡× × ×ª× ××¢×ת ר××ש ×ר×ש××ת"
#: gnucash/report/trep-engine.scm:97
msgid "Reconcile Status"
@@ -28815,10 +28470,9 @@ msgstr "×× × ×צ×× ×ª× ××¢×ת ת××××ת"
#: gnucash/report/trep-engine.scm:109
msgid ""
-"No transactions were found that match the time interval and account "
-"selection specified in the Options panel."
-msgstr ""
-"×× × ×צ×× ×ª× ××¢×ת ×ת××××ת ×ת ××××ר ×××× ×××ש××× ×©× ×××¨× ××××× ×ת '×פשר×××ת'."
+"No transactions were found that match the time interval and account selection "
+"specified in the Options panel."
+msgstr "×× × ×צ×× ×ª× ××¢×ת ×ת××××ת ×ת ××××ר ×××× ×××ש××× ×©× ×××¨× ××××× ×ת '×פשר×××ת'."
#: gnucash/report/trep-engine.scm:148
msgid "Sort & subtotal by account name."
@@ -28974,7 +28628,7 @@ msgstr "ש××רת ×× ××ª× ××¢×ת"
#: gnucash/report/trep-engine.scm:396
msgid "Unreconciled only"
-msgstr "×× ××ת×××× ××××"
+msgstr "××-××ת×××× ××××"
#: gnucash/report/trep-engine.scm:401
msgid "Cleared only"
@@ -29018,11 +28672,11 @@ msgstr "×ש××× ×ת ×××ת"
#: gnucash/report/trep-engine.scm:435
msgid ""
-"Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
-"Income accounts."
+"Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and Income "
+"accounts."
msgstr ""
-"×צ×ת ×תר×ת ×ש××× ×ת ×ת×××××××ת, ×××××, ×××, ×ר×××¡× ×שר×× ××ש××× ×ת ××× ×¡× "
-"×ער××× ×©××××××."
+"×צ×ת ×תר×ת ×ש××× ×ת ×ת×××××××ת, ×××××, ×××, ×ר×××¡× ×שר×× ××ש××× ×ת ××× ×¡× ×ער××× "
+"ש××××××."
#: gnucash/report/trep-engine.scm:535
msgid "Convert all transactions into a common currency."
@@ -29052,20 +28706,19 @@ msgstr ""
#: gnucash/report/trep-engine.scm:589
msgid ""
-"By default the account filter will search substring only. Set this to true "
-"to enable full POSIX regular expressions capabilities. 'Car|Flights' will "
-"match both Expenses:Car and Expenses:Flights. Use a period (.) to match a "
-"single character e.g. '20../.' will match 'Travel 2017/1 London'. "
+"By default the account filter will search substring only. Set this to true to "
+"enable full POSIX regular expressions capabilities. 'Car|Flights' will match "
+"both Expenses:Car and Expenses:Flights. Use a period (.) to match a single "
+"character e.g. '20../.' will match 'Travel 2017/1 London'. "
msgstr ""
"××ר×רת ××××, ××¡× × ××ש××× ××פש ××ר××ת ××©× × ××××. ××××¨× ×-true ת×פשר ×××××ת "
-"××××ת ×××××× ×¨××× ×©× POSIX. '×××× ×ת|××ס×ת' ×××××¨× ×ª×צ××ת ×× × '×××צ××ת: ר××' "
-"× '××צ××ת: ××ס×ת'. ××ת××× ××ª× ×××× ×ש ××שת×ש ×× ×§××× (.) ×××××× ' 20.../. ' "
-"××××ר רש××× '× ×¡××¢×ת ××× ×××2017/1 '. "
+"××××ת ×××××× ×¨××× ×©× POSIX. '×××× ×ת|××ס×ת' ×××××¨× ×ª×צ××ת ×× × '×××צ××ת: ר××' × "
+"'××צ××ת: ××ס×ת'. ××ת××× ××ª× ×××× ×ש ××שת×ש ×× ×§××× (.) ×××××× ' 20.../. ' ××××ר "
+"רש××× '× ×¡××¢×ת ××× ×××2017/1 '. "
#: gnucash/report/trep-engine.scm:598
msgid ""
-"Show only transactions where description, notes, or memo matches this "
-"filter.\n"
+"Show only transactions where description, notes, or memo matches this filter.\n"
"e.g. '#gift' will find all transactions with #gift in description, notes or "
"memo. It can be left blank, which will disable the filter."
msgstr ""
@@ -29075,24 +28728,22 @@ msgstr ""
#: gnucash/report/trep-engine.scm:607
msgid ""
-"By default the transaction filter will search substring only. Set this to "
-"true to enable full POSIX regular expressions capabilities. '#work|#family' "
-"will match both tags within description, notes or memo. "
+"By default the transaction filter will search substring only. Set this to true "
+"to enable full POSIX regular expressions capabilities. '#work|#family' will "
+"match both tags within description, notes or memo. "
msgstr ""
"××ר×רת ××××, ××¡× × ××ª× ××¢×ת ××פש ××ר××ת ××©× × ××××. ××××¨× ×-true ת×פשר ×××××ת "
-"××××ת ×××××× ×¨××× ×©× POSIX. '#×¢××××|'#×שפ××' ×××××¨× ×ª×צ××ת ××©× × ×ת××× ×ת×× "
-"ש×× ×ת×××ר, ××ער×ת ×× ×ת×××ר. "
+"××××ת ×××××× ×¨××× ×©× POSIX. '#×¢××××|'#×שפ××' ×××××¨× ×ª×צ××ת ××©× × ×ת××× ×ת×× ×©×× "
+"×ת×××ר, ××ער×ת ×× ×ת×××ר. "
#: gnucash/report/trep-engine.scm:616
msgid "If this option is selected, transactions matching filter are excluded."
msgstr "×××רת ×פשר×ת ××, ת×ר×× ×ª× ××¢×ת ×ת××××ת ×××¡× ×."
#: gnucash/report/trep-engine.scm:623
-#, fuzzy
msgid ""
-"If this option is selected, transactions matching filter is not case "
-"sensitive."
-msgstr "×××רת ×פשר×ת ××, ת×ר×× ×ª× ××¢×ת ×ת××××ת ×××¡× ×."
+"If this option is selected, transactions matching filter is not case sensitive."
+msgstr "××××¨× ××פשר×ת ××, ת×ר×× ×¨××ש×ת ×ר×ש××ת ××ª× ××¢×ת ×ת××××ת ×××¡× ×."
#: gnucash/report/trep-engine.scm:629
msgid "Filter by reconcile status."
@@ -29104,14 +28755,13 @@ msgstr "×××¨× ×××¤× ××ª× ××¢×ת ××××××ת."
#: gnucash/report/trep-engine.scm:643
msgid ""
-"By default most users should not include closing transactions in a "
-"transaction report. Closing transactions are transfers from income and "
-"expense accounts to equity, and must usually be excluded from periodic "
-"reporting."
+"By default most users should not include closing transactions in a transaction "
+"report. Closing transactions are transfers from income and expense accounts to "
+"equity, and must usually be excluded from periodic reporting."
msgstr ""
"××ר×רת ××××, ר×× ××שת×ש×× ×× ×¦×¨×××× ××××× ×ª× ××¢×ת ס×××¨× ×××× ×ª× ××¢×ת. ×ª× ××¢×ת "
-"ס×××¨× ×× ××¢××¨× ××ש××× ×ת ××× ×¡×ת ×××צ××ת ×××× ×עצ××, ×××¨× ××× ×ש ×××ר××× "
-"×××××× ×ª×§×פת×."
+"ס×××¨× ×× ××¢××¨× ××ש××× ×ת ××× ×¡×ת ×××צ××ת ×××× ×עצ××, ×××¨× ××× ×ש ×××ר××× ×××××× "
+"תק×פת×."
#: gnucash/report/trep-engine.scm:669
msgid "Filter on these accounts."
@@ -29194,14 +28844,12 @@ msgid "Display the other account code?"
msgstr "×צ×ת ×§×× ××ש××× ×× ×××?"
#: gnucash/report/trep-engine.scm:949
-#, fuzzy
msgid "Display the transaction association"
-msgstr "×צ×ת ת×××ר ×ª× ××¢×?"
+msgstr "×צ×ת צר×פת ××ª× ××¢×"
#: gnucash/report/trep-engine.scm:952
-#, fuzzy
msgid "Display a subtotal summary table."
-msgstr "×צ×ת ס××××× ××× ×××?"
+msgstr "×צ×ת ×××ת ס××××× ××× ×××."
#: gnucash/report/trep-engine.scm:960
msgid "Display the trans number?"
@@ -29215,7 +28863,8 @@ msgstr "×צ×ת ×©× ××ש×××?"
msgid ""
"Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
"parameter is guessed)."
-msgstr "×צ×ת ×©× ××ש××× ×× ×××? (×× ×××× ×ª× ××¢× ×××××× ×¤×צ××××, ×ת×צע × ×××ש)."
+msgstr ""
+"×צ×ת ×©× ××ש××× ×× ×××? (×× ×××× ×ª× ××¢× ×××××× ×¤×צ××××, ×ת×צע × ×××ש ××פ×××)."
#: gnucash/report/trep-engine.scm:996
msgid "Amount of detail to display per transaction."
@@ -29230,8 +28879,7 @@ msgid "Display all splits in a transaction on a separate line."
msgstr "×צ×ת ×× ×פ×צ×××× ××ª× ××¢× ×ש××¨× × ×¤×¨×ת."
#: gnucash/report/trep-engine.scm:1003
-msgid ""
-"Display one line per transaction, merging multiple splits where required."
+msgid "Display one line per transaction, merging multiple splits where required."
msgstr "×צ×ת ש××¨× ××ת ××× ×ª× ××¢×, × ×רש ××××× ×©× ×ספר פ×צ××××."
#: gnucash/report/trep-engine.scm:1015
@@ -29258,6 +28906,12 @@ msgstr "ס××××××/×ספר ×ª× ××¢×"
msgid "Transfer from/to"
msgstr "××¢××¨× ×/××"
+# צ=צר×פ×
+#. Translators: 'A' is short for Association
+#: gnucash/report/trep-engine.scm:1253 gnucash/report/trep-engine.scm:1254
+msgid "A"
+msgstr "צ"
+
#. Translators: Balance b/f stands for "Balance
#. brought forward".
#: gnucash/report/trep-engine.scm:1424
@@ -29340,8 +28994,7 @@ msgstr "×ספר ××§××"
msgid ""
"The format string to use for generating customer numbers. This is a printf-"
"style format string."
-msgstr ""
-"ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ××§××. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
+msgstr "ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ××§××. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:34
msgid ""
@@ -29361,8 +29014,7 @@ msgstr "×ספר ×¢×××"
msgid ""
"The format string to use for generating employee numbers. This is a printf-"
"style format string."
-msgstr ""
-"ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ×¢×××. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
+msgstr "ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ×¢×××. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:38
msgid ""
@@ -29385,8 +29037,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The previous invoice number generated. This number will be incremented to "
"generate the next invoice number."
-msgstr ""
-"×ספר ××ש××× ×ת ××§×××ת ×©× ×צר×. ×ספר ×× ×××× × 1 ×××××× ×ספר ××ש××× ×ת ××××."
+msgstr "×ספר ××ש××× ×ת ××§×××ת ×©× ×צר×. ×ספר ×× ×××× × 1 ×××××× ×ספר ××ש××× ×ת ××××."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:43
msgid "Bill number format"
@@ -29401,8 +29052,7 @@ msgid ""
"The format string to use for generating bill numbers. This is a printf-style "
"format string."
msgstr ""
-"ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ×ש××× ×ת ספק. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× "
-"printf."
+"ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ×ש××× ×ת ספק. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:46
msgid ""
@@ -29423,13 +29073,12 @@ msgid ""
"The format string to use for generating expense voucher numbers. This is a "
"printf-style format string."
msgstr ""
-"ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ×©×××¨× ××צ××. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× "
-"printf."
+"ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ×©×××¨× ××צ××. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:50
msgid ""
-"The previous expense voucher number generated. This number will be "
-"incremented to generate the next voucher number."
+"The previous expense voucher number generated. This number will be incremented "
+"to generate the next voucher number."
msgstr ""
"×ספר ש××ר ×××צ×× ××§××× ×©× ×צר. ×ספר ×× ×××× × 1 ×××××× ×ספר ש××ר ×××צ×× ×××."
@@ -29445,13 +29094,12 @@ msgstr "×ספר ר××××"
msgid ""
"The format string to use for generating job numbers. This is a printf-style "
"format string."
-msgstr ""
-"ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ×¨××××. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
+msgstr "ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ×¨××××. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:54
msgid ""
-"The previous job number generated. This number will be incremented to "
-"generate the next job number."
+"The previous job number generated. This number will be incremented to generate "
+"the next job number."
msgstr "×ספר ×ר×××× ××§××× ×©× ×צר. ×ספר ×× ×××× × 1 ×××××× ×ספר ×ר×××× ×××."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:55
@@ -29464,10 +29112,9 @@ msgstr "×ספר ×××× ×"
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:57
msgid ""
-"The format string to use for generating order numbers. This is a printf-"
-"style format string."
-msgstr ""
-"ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ×××× ×. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
+"The format string to use for generating order numbers. This is a printf-style "
+"format string."
+msgstr "ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ×××× ×. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:58
msgid ""
@@ -29485,8 +29132,8 @@ msgstr "×ספר ספק"
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:61
msgid ""
-"The format string to use for generating vendor numbers. This is a printf-"
-"style format string."
+"The format string to use for generating vendor numbers. This is a printf-style "
+"format string."
msgstr "ת×× ×ת ×××ר××ת שתש×ש ××צ×רת ××¡×¤×¨× ×¡×¤×§. ×××× ×ª×× ×ת ××ר××ת ×ס×× ×× printf."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:62
@@ -29517,7 +29164,7 @@ msgstr "×ספר פקס ×©× ×עסק."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:97
msgid "The email address of your business."
-msgstr "×ת××ת ××××'× ×©× ×עסק."
+msgstr "×ת××ת ××××\"× ×©× ×עסק."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:102
msgid "The URL address of your website."
@@ -29551,8 +29198,8 @@ msgstr "ת×× ×ת ת×ר×× ×ר×רת ××××× ××ש×שת ×××פסת ת
msgid ""
"Choose the number of days after which transactions will be read-only and "
"cannot be edited anymore. This threshold is marked by a red line in the "
-"account register windows. If zero, all transactions can be edited and none "
-"are read-only."
+"account register windows. If zero, all transactions can be edited and none are "
+"read-only."
msgstr ""
"×××רת ×ספר ××××× ×©××× ××ª× ××¢×ת ×××× ×קר××× ×××× ××× ×פשר×ת ער××ת×. ×סף ×ס××× "
"××§× ×××× ××××× ×××××. ×× ×××× ×פס, ×× ××ª× ××¢×ת × ××ª× ×ת ×ער××× ××× ××× × ×קר××× "
@@ -29560,14 +29207,14 @@ msgstr ""
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:144
msgid ""
-"Check to have split action field used in registers for 'Num' field in place "
-"of transaction number; transaction number shown as 'T-Num' on second line of "
-"register. Has corresponding effect on business features, reporting and "
-"imports/exports."
+"Check to have split action field used in registers for 'Num' field in place of "
+"transaction number; transaction number shown as 'T-Num' on second line of "
+"register. Has corresponding effect on business features, reporting and imports/"
+"exports."
msgstr ""
"ס×××× ×ª××ת ס×××× ×× ×¢× ×× ×ª שש×× ×¤×¢××× ×פ×צ×× ×ש×ש ×ש×× 'ס××××××' ××××× ×××§×× "
-"×ספר ×ª× ××¢×; ×ספר ××ª× ××¢× ×××¦× ×ש××¨× ××©× ×× ×©× ×רש××× × 'ס××××××- ×ª× ××¢×'. "
-"×שפע×ת ר×××××ת ×¢× ×ª××× ×ת עסק××ת, ××××××× ×××××/×צ××."
+"×ספר ×ª× ××¢×; ×ספר ××ª× ××¢× ×××¦× ×ש××¨× ××©× ×× ×©× ×רש××× × 'ס××××××- ×ª× ××¢×'. ×שפע×ת "
+"ר×××××ת ×¢× ×ª××× ×ת עסק××ת, ××××××× ×××××/×צ××."
#: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:150
msgid ""
@@ -29588,11 +29235,11 @@ msgstr "×ספר ×¢×סק ×××§×ר×× × ×©× ××ת ×עסק"
#: libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:425
#, scheme-format
msgid ""
-"Tried to look up an undefined date symbol '~a'. This report was probably "
-"saved by a later version of GnuCash. Defaulting to today."
+"Tried to look up an undefined date symbol '~a'. This report was probably saved "
+"by a later version of GnuCash. Defaulting to today."
msgstr ""
-"× ×¢×©× × ×ס××× ××פש ס×× ×ª×ר×× '~a' ×× ××××ר. ××× ×× × ×©×ר ×××× ×× ×¨×× ×××¨×¡× "
-"××××רת ××תר ×©× ×× ××§×ש. ×××¨× ××ר×רת ×××× ×××××."
+"× ×¢×©× × ×ס××× ××פש ס×× ×ª×ר×× '~a' ×× ××××ר. ××× ×× × ×©×ר ×××× ×× ×¨×× ×××¨×¡× ××××רת "
+"××תר ×©× ×× ××§×ש. ×××¨× ××ר×רת ×××× ×××××."
#: libgnucash/app-utils/date-utilities.scm:803
msgid "First day of the current calendar year."
@@ -29820,7 +29467,7 @@ msgstr "ס××× ×× ×××ר"
#: libgnucash/app-utils/gnc-exp-parser.c:641
msgid "Not a variable"
-msgstr "×× ××©×ª× ×"
+msgstr "×× ×× ××©×ª× ×"
#: libgnucash/app-utils/gnc-exp-parser.c:643
msgid "Not a defined function"
@@ -29839,7 +29486,7 @@ msgstr "ש×××× ×ספר×ת"
#: libgnucash/app-utils/gnc-sx-instance-model.c:990
#, c-format
msgid "Unknown account for guid [%s], cancelling SX [%s] creation."
-msgstr "×ש××× ×× ××[ %s] ×× ××××¢, ××××× ×צ×רת SX [ %s]."
+msgstr "×ש××× ×× ××××¢ ××××× ×××××× ××× ××רס××[ %s], ××××× ×צ×רת SX [ %s]."
#: libgnucash/app-utils/gnc-sx-instance-model.c:1043
#, c-format
@@ -29904,14 +29551,12 @@ msgstr "××× ××פס:×§×× %s, ס×× ×ס %s"
msgid "Not tax-related; no form: code %s, tax type %s"
msgstr "×× ×ר ××ס××; ××× ××פס: ×§×× %s, ס×× ×ס %s"
-#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:754
-#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:769
+#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:754 libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:769
#, c-format
msgid "No description: form %s, code %s, tax type %s"
msgstr "××× ×ª×××ר:××פס %s, ×§×× ×ס %s, ס×× ×ס %s"
-#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:758
-#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:773
+#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:758 libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:773
#, c-format
msgid "Not tax-related; no description: form %s, code %s, tax type %s"
msgstr "×× ×ר ××ס××; ××× ×ª×××ר: ××פס %s, ×§×× %s, ס×× ×ס %s"
@@ -29956,14 +29601,14 @@ msgctxt "Reconciled flag 'void'"
msgid "v"
msgstr "×"
+# ר=×רשתת
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:911
msgctxt "Association flag for 'web'"
msgid "w"
-msgstr ""
+msgstr "ר"
-# ×§=××קפ×
+# ×§=×§×××¥
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:913
-#, fuzzy
msgctxt "Association flag for 'file'"
msgid "f"
msgstr "×§"
@@ -30109,8 +29754,8 @@ msgstr "ר××/××¤×¡× ××××ש"
#: libgnucash/engine/Account.cpp:4735
msgid ""
-"Realized Gains or Losses from Commodity or Trading Accounts that haven't "
-"been recorded elsewhere."
+"Realized Gains or Losses from Commodity or Trading Accounts that haven't been "
+"recorded elsewhere."
msgstr "ר×× ×× ××¤×¡× ××××ש×× ××ש××× ×ת ס××ר×ת ×× ×××¨× ×©×× × ×¨×©×× ×××§×××ת ××ר××."
#: libgnucash/engine/gnc-commodity.h:113
@@ -30161,8 +29806,7 @@ msgstr "× ×¨×× ×©××¢×¨× ×××× ×©× × ××¢×× ×©×ת×× ×ת ×©× ××ר×
#: libgnucash/engine/gnc-features.c:118
msgid ""
"This Dataset contains features not supported by this version of GnuCash. You "
-"must use a newer version of GnuCash in order to support the following "
-"features:"
+"must use a newer version of GnuCash in order to support the following features:"
msgstr ""
"ער×ת × ×ª×× ×× ×× ××××× ×ª××× ×ת ש××× × × ×ª×××ת ×××¨×¡× ×× ×©× ×× ××§×ש. ×ש ××שת×ש ×××¨×¡× "
"×××©× ××תר ×©× ×× ××§×ש ×ת×××× ×ת××× ×ת ××××ת:"
@@ -30181,7 +29825,7 @@ msgstr " (× ×¨×©×)"
#: libgnucash/engine/gncOrder.c:550
msgid " (closed)"
-msgstr " (× ×¡×ר)"
+msgstr " (ס××ר)"
#: libgnucash/engine/gncOwner.c:1015
msgid "Offset between documents: "
@@ -30343,25 +29987,6 @@ msgstr "××× ×¢××¨× ××× ××."
#~ msgid "CN?"
#~ msgstr "×××××?"
-#~ msgid "Inflow from Income"
-#~ msgstr "×× ×ס×ת ×××× ×¡×ת"
-
-#~ msgid "Outflow to Expenses"
-#~ msgstr "×צ×××ת ×××צ××ת"
-
-#~ msgid "Outflow to Asset/Equity/Liability"
-#~ msgstr "×צ×××ת ×× ×ס××/×××/×ת×××××××ת"
-
-#~ msgid "Open an existing Budget"
-#~ msgstr "פת××ת תקצ×× ×§×××"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete Budget"
-#~ msgstr "_×××קת תקצ××"
-
-#~ msgid "Delete this budget"
-#~ msgstr "×××קת תקצ×× ××"
-
#~ msgid "_Associate File with Transaction"
#~ msgstr "_צר××£ ×§×××¥ ××ª× ××¢×"
@@ -30389,19 +30014,6 @@ msgstr "××× ×¢××¨× ××× ××."
#~ msgid "This transaction is not associated with a URI."
#~ msgstr "×ª× ××¢× ×× ××× × ×ש×××ת ××ת××ת URL."
-#~ msgid "gnucash-icon"
-#~ msgstr "gnucash-icon"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GnuCash could not find the files for the help documentation. This is "
-#~ "likely because the 'gnucash-docs' package is not installed"
-#~ msgstr ""
-#~ "×× ××§×ש ×× ×צ××× ××צ×× ×ת ×§××¦× ×ª××¢×× ××¢×ר×. ס××ר ××× ×× ×©×ס××× ××× ××× "
-#~ "ש×××××× 'gnucash-docs ' ××× × ×××ª×§× ×ª"
-
-#~ msgid "GnuCash could not find the associated file"
-#~ msgstr "××× ××§×ש ×× ×××ª× ×פשר×ת ××צ×× ×ת ××§×××¥ ××ש×××"
-
#~ msgid "GSETTINGSPREFIX"
#~ msgstr "GSETTINGSPREFIX"
@@ -30419,22 +30031,59 @@ msgstr "××× ×¢××¨× ××× ××."
#~ msgstr "×× ××§×ש %s"
#~ msgid ""
-#~ "Tool to migrate preferences from old backend (GConf) to new one "
-#~ "(GSettings) has run successfully."
+#~ "Tool to migrate preferences from old backend (GConf) to new one (GSettings) "
+#~ "has run successfully."
#~ msgstr "×××× ××ס×ת ×××ר×ת ××שרת ×××©× (GConf) ×××ש (GSettings) רץ ××צ×××."
#~ msgid ""
#~ "GnuCash switched to another backend to store user preferences between 2.4 "
#~ "and 2.6. To smooth the transition, most preferences will be migrated the "
-#~ "first time a 2.6 version of GnuCash is run. This migration should only "
-#~ "run once. This preference keeps track whether or not this migration tool "
-#~ "has run successfully."
+#~ "first time a 2.6 version of GnuCash is run. This migration should only run "
+#~ "once. This preference keeps track whether or not this migration tool has "
+#~ "run successfully."
#~ msgstr ""
#~ "××× ×רס××ת 2.4 × 2.6, ×× ××§×ש ×שת×ש ××§×¦× ××××¨× ××ר ××××¡× ××¢×פ×ת ×שת×ש. ××× "
#~ "××××××§ ×ת ×××¢×ר, ר×× ×××¢×פ×ת ×××¢××¨× ××¤×¢× ×ר×ש×× × ×©××¨×¡× 2.6 ×©× ×× ××§×ש "
#~ "××פע×ת. ××××¨× ××××¨× ×ר××¥ רק ×¤×¢× ××ת. ×פשר×ת ×× ××ש××× ××¢×§×× ×××××× ×©××× "
#~ "×××××¨× ×¨×¥ ××צ×××."
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Select location and file name for the Import, then click 'OK'...\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "×××רת ×××§×× ××©× ×§×××¥ ×××××, ×××ר ××× ××§×©× ×¢× '×ס×ר'...\n"
+
+#~ msgid "1"
+#~ msgstr "1"
+
+#~ msgid "1/10"
+#~ msgstr "1/10"
+
+#~ msgid "1/100"
+#~ msgstr "1/100"
+
+#~ msgid "1/1000"
+#~ msgstr "1/1000"
+
+#~ msgid "1/10000"
+#~ msgstr "1/10000"
+
+#~ msgid "1/100000"
+#~ msgstr "1/100000"
+
+#~ msgid "1/1000000"
+#~ msgstr "1/1000000"
+
+#~ msgid "1/10000000"
+#~ msgstr "1/10000000"
+
+#~ msgid "1/100000000"
+#~ msgstr "1/100000000"
+
+#~ msgid "1/1000000000"
+#~ msgstr "1/1000000000"
+
#~ msgid "Due Day: "
#~ msgstr "ת×ר×× ×¤×¨×¢××: "
@@ -30517,6 +30166,27 @@ msgstr "××× ×¢××¨× ××× ××."
#~ "××××× ×× ×ª×§××ª× ×××¢××ת ×××××ת ×©× ×©×ר×, × × ×¦×¨× ×§×©×¨ ×¢× ×¦××ת ×פ×ת×× ×©× ×× ××§×ש."
#~ msgid ""
-#~ "Display a subtotal summary table. This requires Display/Amount being "
-#~ "'single"
+#~ "Display a subtotal summary table. This requires Display/Amount being 'single"
#~ msgstr "×צ×ת ×××ת ס××××× ××× ×××. × ×רשת ×××רת תצ×××/ ס××× × '××××'"
+
+#~ msgid "Inflow from Income"
+#~ msgstr "×× ×ס×ת ×××× ×¡×ת"
+
+#~ msgid "Outflow to Expenses"
+#~ msgstr "×צ×××ת ×××צ××ת"
+
+#~ msgid "Outflow to Asset/Equity/Liability"
+#~ msgstr "×צ×××ת ×× ×ס××/×××/×ת×××××××ת"
+
+#~ msgid "Delete this budget"
+#~ msgstr "×××קת תקצ×× ××"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GnuCash could not find the files for the help documentation. This is likely "
+#~ "because the 'gnucash-docs' package is not installed"
+#~ msgstr ""
+#~ "×× ××§×ש ×× ×צ××× ××צ×× ×ת ×§××¦× ×ª××¢×× ××¢×ר×. ס××ר ××× ×× ×©×ס××× ××× ××× "
+#~ "ש×××××× 'gnucash-docs ' ××× × ×××ª×§× ×ª"
+
+#~ msgid "GnuCash could not find the associated file"
+#~ msgstr "××× ××§×ש ×× ×××ª× ×פשר×ת ××צ×× ×ת ××§×××¥ ××ש×××"
Summary of changes:
po/he.po | 5534 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 file changed, 2602 insertions(+), 2932 deletions(-)
More information about the gnucash-changes
mailing list