gnucash-docs maint: Multiple changes pushed

Frank H.Ellenberger fell at code.gnucash.org
Fri Apr 9 07:47:38 EDT 2021


Updated	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/345096a2 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/2f45a27f (commit)
	from  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/2651ea27 (commit)



commit 345096a2428d28cc8e235110b094856ae7baa0b2
Merge: 2651ea2 2f45a27
Author: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
Date:   Fri Apr 9 13:40:58 2021 +0200

    Merge PR #143 into maint


commit 2f45a27ff49df236cfa7294aeec037d55cc84ac1
Author: Christian Wehling <christian.wehling at web.de>
Date:   Fri Apr 9 13:14:58 2021 +0200

    Improve the wiki link in the note for translators

diff --git a/docbook/gnc-docbookx.dtd b/docbook/gnc-docbookx.dtd
index 9076eae..7fe4e54 100644
--- a/docbook/gnc-docbookx.dtd
+++ b/docbook/gnc-docbookx.dtd
@@ -149,25 +149,25 @@ own entity definitions to use across all of our DocBook pages. -->
 -->
 <!ENTITY untranslated 'Dear Reader, we are really sorry, but nobody offered a translation
   for the following parts. If you would like to help us, follow the instructions at <ulink
-    url="https://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#How_to_translate_the_GnuCash_guide_and.2For_help_files">
+    url="https://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Translating_the_GnuCash_Guide_and_Help">
   <citetitle>Gnucash wiki: How to translate the GnuCash guide and/or help files</citetitle></ulink>.
   Questions can be discussed at the gnucash-XX at gnucash.org mailing list.'>
 
 <!ENTITY untranslated-de 'Geehrte Leser, leider hat bisher niemand eine Ãœbersetzung
   der folgenden Teile erstellt. Falls Sie uns dabei helfen möchten, folgen Sie
   bitte der Anleitung in <ulink
-    url="https://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#How_to_translate_the_GnuCash_guide_and.2For_help_files">
+    url="https://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Translating_the_GnuCash_Guide_and_Help">
     <citetitle>Gnucash wiki: How to translate the GnuCash guide and/or help files</citetitle></ulink>.
   Fragen können auf der deutschsprachigen Mailingliste gnucash-de at gnucash.org diskutiert werden.'>
 
 <!ENTITY untranslated-pt 'Caro leitor, lamentamos, ainda ninguém ofereceu uma tradução
   para as secções seguintes. Se quiser ajudar, siga as instruções na <ulink
-  url="https://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#How_to_translate_the_GnuCash_guide_and.2For_help_files">
+  url="https://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Translating_the_GnuCash_Guide_and_Help">
   <citetitle>Wiki do Gnucash: como traduzir o guia e/ou os ficheiros de ajuda do GnuCash</citetitle></ulink>.
   Questões podem ser discutidas na lista gnucash-user at gnucash.org o gnucash-br at gnucash.org.'>
 
 <!ENTITY untranslated-ru 'Дорогой пользователь, нам очень жаль, но никто не перевел до сих пор
   следующие части документации. Если вы хотите помочь нам, следуйте инструкциям на
-  <ulink url="https://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#How_to_translate_the_GnuCash_guide_and.2For_help_files">
+  <ulink url="https://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Translating_the_GnuCash_Guide_and_Help">
   <citetitle>Gnucash wiki: How to translate the GnuCash guide and/or help files</citetitle></ulink>.
   Свои вопросы вы можете задать в списке рассылки gnucash-user at gnucash.org.'>



Summary of changes:
 docbook/gnc-docbookx.dtd | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)



More information about the gnucash-changes mailing list