gnucash-htdocs beta: Multiple changes pushed

Frank H.Ellenberger fell at code.gnucash.org
Wed Jan 27 11:39:53 EST 2021


Updated	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/70361ac9 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/d3f89c20 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/9fee11c6 (commit)
	from  https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/55f25803 (commit)



commit 70361ac989d3f3775c5905fb2726fc4e26defbb5
Merge: 55f2580 d3f89c2
Author: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
Date:   Wed Jan 27 17:39:45 2021 +0100

    Merge branch 'master' into beta


commit d3f89c20dd182b6e56985ae60b0c344d4ca29f65
Author: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
Date:   Wed Jan 27 17:38:03 2021 +0100

    make he.mo

diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo b/locale/he/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo
index 9400e5d..fa25967 100644
Binary files a/locale/he/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo and b/locale/he/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo differ

commit 9fee11c64e40194e7e2601a869fd88c99bd92305
Author: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>
Date:   Tue Jan 26 16:32:11 2021 +0100

    Translation update  by Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com> using Weblate
    
    po/he.po: 92.5% (370 of 400 strings; 0 fuzzy)
    1 failing checks (0.2%)
    Translation: GnuCash/Website (Hebrew)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/he/
    
    Translation update  by Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com> using Weblate
    
    po/he.po: 91.0% (364 of 400 strings; 0 fuzzy)
    2 failing checks (0.5%)
    Translation: GnuCash/Website (Hebrew)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/he/
    
    Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>

diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index a645189..b9cac87 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/buglist."
 "cgi?component=Translations&product=Website&resolution=---\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-01-15 00:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-21 15:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-26 15:32+0000\n"
 "Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/"
 "he/>\n"
@@ -2032,6 +2032,11 @@ msgid ""
 "contain only matching accounts. Once you have a small enough list you can "
 "use the arrow keys to select the account that you want."
 msgstr ""
+"חיפוש חדש, לפני -הקלדה, התווסף לחיפוש רציף בעת בחירת חשבון או תנועת יומן: "
+"במקום להקליד את התווים הראשונים של חשבון ברמה העליונה, המפריד, התווים "
+"הראשונים של חשבון הרמה הבאה וכן הלאה. ניתן להקליד רק כמה תווים משם החשבון "
+"המלא והרשימה הנפתחת תסונן כדי להכיל רק חשבונות תואמים. כאשר הרשימה המוצגת "
+"קטנה דייה, ניתן להשתמש במקשי החצים כדי לבחור את החשבון הרצוי."
 
 #: new_features-4.0.phtml:43
 msgid ""
@@ -2090,9 +2095,9 @@ msgid ""
 "If they don't you'll get a warning and the opportunity to pick another "
 "account or to carry on regardless."
 msgstr ""
-"בעת מחיקת חשבונות, חשבונות היעד של הפיצולים שיוסרו, ייבדקו על מנת לוודא שיש "
-"להן את אותו הסחורה כמו בחשבון המקור. במידה ולא, תתקבל אזהרה והזדמנות לבחור "
-"חשבון אחר או להמשיך למרות זאת."
+"בעת מחיקת חשבונות, ייבדקו חשבונות היעד של הפיצולים שיוסרו, על מנת לוודאשהם "
+"בעלי אותה הסחורה כמו בחשבון המקור. במידה ולא, תתקבל אזהרה ותינתן הזדמנות "
+"לבחירת חשבון אחר או להמשיך למרות זאת."
 
 #: new_features-4.0.phtml:63
 msgid ""
@@ -2169,6 +2174,10 @@ msgid ""
 "remove any that are found. It also adds a button at the bottom of the Import "
 "Map Editor to delete them if one chooses not to use the dialog."
 msgstr ""
+"<b> עורך מפות ה ייבוא </b> (כלים> עריכת מפות ייבוא ) יסרוק שיוכים בייסיאניים "
+"לחשבונות שאינם קיימים ויציג תיבת דו-שיח שמציעה להסיר שיוכים כאלה ככל שנמצאו. "
+"כמו כן, יתווסף לחצן בתחתית עורך מפת ה ייבוא שיאפשר למחוק אותם אם בוחרים שלא "
+"להשתמש בתיבת דו-השיח."
 
 #: new_features-4.0.phtml:92
 msgid "The OFX file importer can now import more than one file at a time."
@@ -2226,7 +2235,7 @@ msgstr "תקציבים"
 
 #: new_features-4.0.phtml:113
 msgid "Optionally include the account code option in budget view."
-msgstr ""
+msgstr "הכללת אפשרות קוד החשבון בתצוגת התקציב כחלופה."
 
 #: new_features-4.0.phtml:114
 msgid "Enable adding notes to budgets."
@@ -2234,7 +2243,7 @@ msgstr "אפשור הוספת הערות לתקציבים."
 
 #: new_features-4.0.phtml:115
 msgid "Account codes may now optionally be displayed in the Budget Tree View."
-msgstr ""
+msgstr "כעת ניתן להציג קודי חשבון בתצוגת עץ התקציב."
 
 #: new_features-4.0.phtml:120
 msgid "Compatibility"
@@ -2244,7 +2253,7 @@ msgstr "תאימות"
 msgid ""
 "GnuCash 4.x and later will no longer migrate old gconf settings from GnuCash "
 "2.4.x."
-msgstr ""
+msgstr "גנוקאש x.4 ואילך כבר לא יעבירו הגדרות gconf ישנות מגנוקאש 2.4.x."
 
 #: new_features-4.0.phtml:129
 msgid "Customization and Scripting"
@@ -2261,12 +2270,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Python bindings are now localized and their strings available for "
 "translation."
-msgstr ""
+msgstr "איגודי פיתון ממוקממות כעת והמחרוזות שלהן זמינות לתרגום."
 
 #: new_features-4.0.phtml:136
 #, php-format
 msgid "For a complete list of new features and API changes see the %s."
-msgstr ""
+msgstr "לקבלת רשימה מלאה של תכונות חדשות ושינויים בממשק API, נא לעיין ב- %s.."
 
 #: new_features-4.0.phtml:137
 msgid "Release Notes"
@@ -2274,7 +2283,7 @@ msgstr "הערות שחרור"
 
 #: news.phtml:5
 msgid "Announcement of New Releases, Server Maintenance …"
-msgstr ""
+msgstr "הכרזה אודות שחרורים חדשים, תחזוקת שרתים …"
 
 #: news.phtml:13
 msgid "GnuCash News"
@@ -2286,7 +2295,7 @@ msgstr "הודעות קודמות"
 
 #: news.phtml:32
 msgid "Click <a href=\"oldnews.phtml\">here</a> for older announcements."
-msgstr ""
+msgstr "נא להקיש <a href=\"oldnews.phtml\">כאן</a> להכרזות ישנות יותר."
 
 #: oldnews.phtml:5
 msgid ""
@@ -2296,7 +2305,7 @@ msgstr "זהו ארכיב הכרזות שהופיע פעם בעמוד הבית 
 
 #: sizing.phtml:5
 msgid "This is an ancient page about Gnucash's code size."
-msgstr ""
+msgstr "זהו דף עתיק על שידוד קוד גנוקש."
 
 #: sizing.phtml:16
 msgid ""
@@ -2472,12 +2481,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Code to import and export various file formats: contents of the src/import-"
 "export directory."
-msgstr ""
+msgstr "קוד לייבוא וייצוא במבני קובץ שונים: תוכן מחיצת src/ייבוא-ייצוא."
 
 #: sizing.phtml:370
 msgid ""
 "Code to generate reports and graphs: contents of the src/reports directory."
-msgstr ""
+msgstr "קוד ליצירת דוחות ותרשימים: תוכן מחיצת src/דוחות."
 
 #: sizing.phtml:375
 msgid ""
@@ -2540,14 +2549,14 @@ msgstr "הצגת מסמך"
 msgid ""
 "The document requested is not available. The tutorial and concepts guide "
 "will be displayed instead."
-msgstr ""
+msgstr "המסמך המבוקש אינו זמין. מדריך ההדרכה והמושגים יוצג במקום."
 
 #: viewdoc.phtml:153
 #, php-format
 msgid ""
 "The document requested is not available for version %s. Version %s will be "
 "displayed instead."
-msgstr ""
+msgstr "המסמך המבוקש אינו זמין לגרסה %s. במקום זאת תוצג גרסה %s."
 
 #: viewdoc.phtml:157
 #, php-format
@@ -2555,6 +2564,7 @@ msgid ""
 "The document requested is not available in the requested language (tried "
 "[%s]). The English version will be displayed instead."
 msgstr ""
+"המסמך המבוקש אינו זמין בשפה המבוקשת ([%s] נסיונות). הגרסה האנגלית תוצג במקום."
 
 #: viewdoc.phtml:162
 #, php-format
@@ -2562,6 +2572,8 @@ msgid ""
 "It seems your browser doesn't support iframes. To view the requested page in "
 "a separate window, please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">click here</a>."
 msgstr ""
+"נראה שהדפדפן אינו תומךב- iframes. לצפייה בעמוד המבוקש בחלון נפרד, נא <a href="
+"\"%s\" target=\"_blank\">להקיש כאן</a>."
 
 #, fuzzy, php-format
 #~| msgid "for GnuCash %s"



Summary of changes:
 locale/he/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo | Bin 80094 -> 84880 bytes
 po/he.po                                |  44 ++++++++++++++++++++------------
 2 files changed, 28 insertions(+), 16 deletions(-)



More information about the gnucash-changes mailing list