gnucash-htdocs master: Multiple changes pushed

Frank H.Ellenberger fell at code.gnucash.org
Fri Aug 25 16:03:29 EDT 2023


Updated	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/8e79e239 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/439f13aa (commit)
	from  https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/ebe2f150 (commit)



commit 8e79e23951ead6db03036e9a65351316fb54450d
Author: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
Date:   Fri Aug 25 22:02:55 2023 +0200

    make de

diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo
index 4c169a7..4e8688b 100644
Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo differ

commit 439f13aa6316aac77ba9d6c7a8b6f0bc42a5f2cd
Author: Carsten Hütter <Carsten.Huetter at gmx.de>
Date:   Thu Aug 24 19:55:51 2023 +0200

    Translation update  by Carsten Hütter <Carsten.Huetter at gmx.de> using Weblate
    
    po/de.po: 100.0% (340 of 340 strings; 0 fuzzy)
    3 failing checks (0.8%)
    Translation: GnuCash/Website (German)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/de/
    
    Translation update  by Carsten Hütter <Carsten.Huetter at gmx.de> using Weblate
    
    po/de.po: 100.0% (340 of 340 strings; 0 fuzzy)
    4 failing checks (1.1%)
    Translation: GnuCash/Website (German)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/de/
    
    Translation update  by Carsten Hütter <Carsten.Huetter at gmx.de> using Weblate
    
    po/de.po: 99.7% (339 of 340 strings; 0 fuzzy)
    6 failing checks (1.7%)
    Translation: GnuCash/Website (German)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/de/
    
    Co-authored-by: Carsten Hütter <Carsten.Huetter at gmx.de>

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index fbdb9fa..ccd7681 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/buglist."
 "cgi?component=Translations&product=Website&resolution=---\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-08-21 09:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-21 15:51+0000\n"
-"Last-Translator: \"Frank H. Ellenberger\" <frank.h.ellenberger at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-24 17:55+0000\n"
+"Last-Translator: Carsten Hütter <Carsten.Huetter at gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/"
 "de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.0\n"
 
 #: 2.6-release-tour.phtml:3
 msgid "GnuCash 2.6 release tour"
@@ -533,9 +533,9 @@ msgid ""
 "Concepts Guide</b>. We <b>want</b> feedback from you, it is also through "
 "your comments that we know how to improve the documentation."
 msgstr ""
-"Bitte senden Sie eine E-Mail an die <a href='mailto:gnucash-user at gnucash."
-"org'>gnucash-user</a> Mailingliste [englisch, oder auf deutsch an <a "
-"href='mailto:gnucash-de at gnucash.org'>gnucash-de</a>], falls Sie keine "
+"Bitte senden Sie eine E-Mail an die englische Mailingliste <a href=\"mailto"
+":gnucash-user at gnucash.org\">gnucash-user</a> oder auf Deutsch an <a href="
+"\"mailto:gnucash-de at gnucash.org\">gnucash-de</a>], falls Sie keine "
 "zufriedenstellende Antwort auf Ihre Fragen in der <b>Online-Hilfe</b> oder "
 "in <b>Kurs und Konzepte</b> finden. Wir <b>wünschen</b> uns Feedback von "
 "Ihnen, da wir lediglich aufgrund Ihrer Kommentare wissen, wie wir die "
@@ -926,8 +926,8 @@ msgid ""
 ">Software Management (KDE)."
 msgstr ""
 "Fedora-Benutzer können <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> vom Desktop "
-"folgendermaßen installieren: \"System->Verwaltung->Software löschen/"
-"hinzufügen\" (Gnome) oder \"Anwendungen->System->Softwareverwaltung\" (KDE)."
+"folgendermaßen installieren: »System->Verwaltung->Software löschen/"
+"hinzufügen« (Gnome) oder »Anwendungen->System->Softwareverwaltung« (KDE)."
 
 #: download.phtml:37
 msgid ""
@@ -986,12 +986,12 @@ msgid ""
 "Linux machines. If you have <a href=\"%s\">Flatpak</a> installed, you can "
 "download any recent version of <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> from"
 msgstr ""
-"Eine Alternative zur Verwendung des Paketmanagers Ihrer Distribution ist die "
-"Verwendung des Flatpak-Verwaltungssystems, das alle erforderlichen "
-"Bibliotheken für Sie bündelt. Dies kann die Installation neuerer Versionen "
-"von GnuCash auf älteren Linux-Rechnern erleichtern. Wenn Sie <a href=\"%s\""
-">Flatpak</a> installiert haben, können Sie jede aktuelle Version von <span "
-"class=\"gnucash\">GnuCash</span> herunterladen von"
+"Eine Alternative zur Verwendung des Paketmanagers Ihrer Distribution ist das "
+"Flatpak-Verwalturngssystem. Flatpak-Pakete beinhalten bereits alle "
+"benötigten Bibliotheken, was die Installation von modernen Versionen von "
+"GnuCash auf älteren Linux Systemen erleichtert. Wenn Sie <a href=\"%s\""
+">Flatpak</a> installiert haben, können Sie moderne Versionen von <span class="
+"\"gnucash\">GnuCash</span> herunterladen von"
 
 #. Translators: %s is the base url of the gnucash wiki, adjust this,
 #. if a localized instance of the Flatpak page exists like "%sDe/Flatpak"
@@ -1510,10 +1510,11 @@ msgid ""
 "tracking, <b>Jobs</b>, <b>Invoicing</b> and <b>Bill</b> Payment, and <b>Tax</"
 "b> and <b>Billing Terms</b>."
 msgstr ""
-"Für geschäftliche Anwendungen können Kunden und Lieferanten verwaltet "
-"werden. <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> besitzt ein System für Konten "
-"mit Forderungen und Verbindlichkeiten, Rechnungsstellung und Erledigung von "
-"Zahlungen. Auch unterschiedliche Besteuerungs- und Fälligkeitsregeln werden "
+"Für geschäftliche Anwendungen können <b>Kunden</b> und <b>Lieferanten</b> "
+"verwaltet werden. <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> besitzt ein System "
+"für Konten mit <b>Forderungen</b> und <b>Verbindlichkeiten</b>, "
+"<b>R<b>echnungsstellung</b> und Erledigung von Zahlungen. Auch "
+"unterschiedliche <b>Besteuerungs-</b> und <b>Fälligkeitsregeln</b> werden "
 "unterstützt."
 
 #: features.phtml:134
@@ -1769,6 +1770,8 @@ msgstr "Weitere Optionen zum Herunterladen (Quelltext, Entwicklerversionen …)"
 #, php-format
 msgid "GnuCash is also available as a flatpak from flathub.org. %s"
 msgstr ""
+"GnuCash kann auch bei flathub.org.%s als Flatpak-Paket herunter geladen "
+"werden"
 
 #. Translators: This labels a link to flatpak installation instructions.
 #: index.phtml:27
@@ -1800,13 +1803,12 @@ msgstr ""
 "Das Programm ist eine Komplettlösung zur Verwaltung der Finanzen von "
 "Privatanwendern und kleinen Unternehmen. Das aus dem Rechnungswesen bekannte "
 "Prinzip der doppelten Buchführung wird in <span class=\"gnucash\">GnuCash</"
-"span> konsequent umgesetzt, so dass <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> "
-"höchste Ansprüche an die Kontenführung erfüllen kann. Auch Homebanking über "
-"FinTS wird unterstützt. Für den Geschäftsverkehr ist die Verwaltung von "
-"Kunden, Lieferanten und Rechnungen enthalten. Weitere Features sind "
-"terminierte Buchungen, Import von OFX-Dateien und QIF-Dateien, zahlreiche "
-"Berichte und Grafiken mit Torten- und Balkendiagrammen und eine "
-"benutzerdefinierbare Oberfläche."
+"span> konsequent umgesetzt, so dass höchste Ansprüche an die Kontenführung "
+"erfüllt werden können. Auch Homebanking über FinTS wird unterstützt. Für den "
+"Geschäftsverkehr ist die Verwaltung von Kunden, Lieferanten und Rechnungen "
+"enthalten. Weitere Features sind terminierte Buchungen, Import von OFX-"
+"Dateien und QIF-Dateien, zahlreiche Berichte und Grafiken mit Torten- und "
+"Balkendiagrammen und eine benutzerdefinierbare Oberfläche."
 
 #. Translators: %s is the link to https://wiki.gnucash.org/wiki/Contributing_to_GnuCash
 #: index.phtml:48
@@ -2157,8 +2159,8 @@ msgstr ""
 #: new_features-4.0.phtml:95
 msgid "Ellipsize the Description and Memo fields in the account matcher."
 msgstr ""
-"Die Felder \"Beschreibung\" und \"Memo\" im Kontenabgleicher werden "
-"elliptisch dargestellt."
+"Die Felder »Beschreibung« und »Memo« im Kontenabgleicher werden verkürzt "
+"dargestellt."
 
 #: new_features-4.0.phtml:100
 msgid "Reports"



Summary of changes:
 locale/de/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo | Bin 71850 -> 72006 bytes
 po/de.po                                |  56 +++++++++++++++++---------------
 2 files changed, 29 insertions(+), 27 deletions(-)



More information about the gnucash-changes mailing list