gnucash master: Multiple changes pushed
Frank H.Ellenberger
fell at code.gnucash.org
Wed Jan 11 18:33:06 EST 2023
Updated via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/8063f3c9 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/b65e781b (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/eb68079e (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/d9b37d3d (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/0d0fa88a (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/3aa412e1 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/ce3d47f1 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/9242e1b3 (commit)
from https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/0decadd9 (commit)
commit 8063f3c90678ed065ed1bc7040ef780867b5dfc1
Merge: b65e781ba eb68079e0
Author: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
Date: Wed Jan 11 23:44:38 2023 +0100
Merge remote-tracking branch 'weblate-beta/master'
commit b65e781bab9fcd499af100ee2247eaf22ed72876
Merge: c5be64de5 ce3d47f1f
Author: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
Date: Wed Jan 11 23:44:11 2023 +0100
Merge branch 'maint'
commit eb68079e052b00f24ca62942e0ffe19ffd712335
Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>
Date: Tue Jan 10 12:48:11 2023 +0000
Translation update by Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com> using Weblate
po/he.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program-beta (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/program-beta/he/
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index cf67e8e54..4112d1e72 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-04 19:47-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-10 10:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"program-beta/he/>\n"
@@ -5866,7 +5866,7 @@ msgstr ""
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1205
msgid "_Print Report..."
-msgstr "_××פסת ×××..."
+msgstr "×_×פסת ×××â¦"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1206
msgid "Print the current report"
commit d9b37d3d2155bfb60b2f0a63f47dff93516b2df7
Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>
Date: Tue Jan 10 09:23:32 2023 +0000
Translation update by Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com> using Weblate
po/he.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program-beta (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/program-beta/he/
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index e9fbd76d5..cf67e8e54 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-04 19:47-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 10:51+0000\n"
-"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"program-beta/he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "×× × ××ª× ××©× ×ת ×©× ×ª×¦×רת־×××."
msgid ""
"A saved report configuration with this name already exists, please choose "
"another name."
-msgstr "×§×××ת ××ר תצ×רת־××× ×©×××¨× ××©× ××× , × × ××××ר ×©× ××ר."
+msgstr "×§×××ת ××ר תצ×רת־××× ×©×××¨× ××©× ×××, × × ××××ר ×©× ××ר."
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:503
msgid "Load report configuration"
commit 0d0fa88acce51802992c8e5dac5d0fc4b25bb6b9
Author: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>
Date: Tue Jan 10 09:01:57 2023 +0000
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com> using Weblate
po/he.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program-beta (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/program-beta/he/
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 9dd466aac..e9fbd76d5 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-04 19:47-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-10 08:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 10:51+0000\n"
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"program-beta/he/>\n"
@@ -610,8 +610,8 @@ msgid ""
"selected date. You can use '+' and '-' to increment and decrement check "
"numbers as well."
msgstr ""
-"××שר ×××× ×× ×ª×ר××, × ××ª× ××שת×ש ×××§×©× ×Ö¾'+' ××Ö¾'-' ×××× ××§×× ×× ××ס×× ×ת "
-"×ת×ר××. ××××ª× ×××¤× × ××ª× ×× ××§×× ×× ××ס×× ××¡×¤×¨× ×××××."
+"×עת ××× ×ª ת×ר××, × ××ª× ××שת×ש ×××§×©× ×Ö¾'+' ××Ö¾'-' ×××× ××§×× ×× ××ס×× ×ת ×ת×ר××. "
+"××××ª× ×××¤× × ××ª× ×× ××§×× ×× ××ס×× ××¡×¤×¨× ×××××."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:79
msgid ""
@@ -3117,14 +3117,14 @@ msgstr "× × ×ספק ××××¨× ×ª×§×× ×."
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:810 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:557
msgid "There must be some number of occurrences."
-msgstr "×××× ××××× ×פ××ת ××פע ×××."
+msgstr "×××× ××××× ×ספר ××פע××."
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:819 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:565
#, c-format
msgid ""
"The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total "
"occurrences (%d)."
-msgstr "×ספר ×××פע×× ×©× ××ª×¨× (%d) ×××× ×××ספר ××××× ×©× ××פע×× (%d)."
+msgstr "×ספר ×××פע×× ×©× ××ª×¨× (%d) ×××× ×××ספר ××××× ×©× ×××פע×× (%d)."
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:851 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:594
msgid ""
@@ -3881,7 +3881,7 @@ msgstr "×ת××× × ×ª×× × ××××§×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:326
msgid "Assign as payment..."
-msgstr "×קצ×× ×תש×××..."
+msgstr "×קצ×ת תש×××..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:327
msgid "Assign the selected transaction as payment"
@@ -3998,11 +3998,11 @@ msgstr "××פ×ש ×ש×××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:273
msgid "_Renumber Subaccounts..."
-msgstr "_×ספ×ר ×ש××× ×ת ××©× × ×××ש..."
+msgstr "_×ספ×ר ×××ש ×ש××× ×ת־××©× ×..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:274
msgid "Renumber the children of the selected account"
-msgstr "×ספ×ר ×ש××× ×ת ×××©× × ×©× ××ש××× ×©× ××ר ×××ש"
+msgstr "×ספ×ר ×××ש ×ש××× ×ת־××©× × ×©× ××ש××× ×©× ××ר"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:291
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:194
@@ -5295,8 +5295,8 @@ msgid ""
"and number of both rows are identical and the register window is sorted by "
"date."
msgstr ""
-"××¢×רת ××ª× ××¢× ×× ××××ת ש××¨× ××ת ×××. ××¤×©×¨× ×¨×§ ××שר ×ת×ר×××× ××ס×××××× ××©×ª× "
-"×ש×ר×ת ×××× ×××××× ××××× ××¤× ×ª×ר××."
+"××¢×רת ××ª× ××¢× ×× ××××ת ש××¨× ××ת ×××. ×ת×פשר רק ××שר ×ת×ר×× ××ס×××××× ××©×ª× "
+"×ש×ר×ת ×××× ××××× ××××× ×××× ××¤× ×ª×ר××."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:363
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:486
@@ -7341,7 +7341,7 @@ msgstr "×ש××× ××ש"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:2193
#, c-format
msgid "Renumber the immediate sub-accounts of '%s'?"
-msgstr "××ספר ×××ש ×ת ×ש××× ×ת ×××©× × ×××××××× ×©× â%sâ?"
+msgstr "×ספ×ר ×××ש ×©× ×ש××× ×ת־×××©× ×Ö¾×××××××× ×©× '%s'?"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:2299
#, c-format
@@ -7511,7 +7511,7 @@ msgstr "× ××××"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-dup-trans.c:150
msgid "You can type '+' or '-' to increment or decrement the number."
-msgstr "× ××ª× ×××§×ש ×¢× '+' ×× '-' ××× ××××××/×××§××× ×ת ××ספר."
+msgstr "× ××ª× ×××§×ש ×¢× '+' ×× '-' ×××××ת/××§×× ×ª ××ספר."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-dup-trans.c:299
msgid "Action/Number"
@@ -9662,7 +9662,7 @@ msgstr "×××ר ×××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:353
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:133
msgid "Customer Number"
-msgstr "×××× ××§××"
+msgstr "×ספר ××§××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:361
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:134
@@ -9907,7 +9907,7 @@ msgstr "× × ××××× ×ª×ר×× ×¤×¨×¢××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3176
msgid "Enter the transaction reference, such as the invoice or check number"
-msgstr "× × ××××× ×¡×××××× ××ª× ××¢×, ××× ×××©× ×ספר ×ש××× ×ת ×× ×××××"
+msgstr "× × ××××× ×¡×××××× ××ª× ××¢×, ×××× ×ספר ×ש××× ×ת ×× ×××××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3178
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3185
@@ -9916,7 +9916,7 @@ msgstr "× × ××××× ×¡×× ×ª× ××¢×, ×× ×××רת ס×× ×ª× ××¢× ×
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3183
msgid "Enter the transaction number, such as the check number"
-msgstr "× × ××××× ×ספר ס×××××× ××ª× ××¢×, ××× ×ספר ×××××"
+msgstr "× × ××××× ×ספר ס×××××× ××ª× ××¢×, ×××× ×ספר ×××××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3195
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1137
@@ -9976,7 +9976,7 @@ msgstr "× × ××××× ×¢×¨× ××× ××ת ×©× ×§× × ×× × ××ר×"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3283
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1445
msgid "Enter the number of shares bought or sold"
-msgstr "× × ××××× ×ספר ××× ××ת ×©× ×§× × ×× × ××ר×"
+msgstr "× × ××××× ×××ת (×ספר) ××× ××ת ×©× ×§× × ×× × ××ר×"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3293
msgid "* Indicates the transaction Commodity."
@@ -10590,9 +10590,9 @@ msgid ""
"specifies which check position to print. The possible values are 0, 1 and 2, "
"corresponding to the top, middle and bottom checks on the page."
msgstr ""
-"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ×××§×× ×××××× ×¢× ××× ××¤× ×××××ת ×××פס×ת ×ר×ש ×××××××ת "
-"×××××ת ×ר×××ת ××× ××£. ×ער××× ××פשר××× ×× 0, 1 ×Ö¾2 ××ת×××, ×××××× ××¢×××× ×, "
-"×××צע×ת ××ת×ת×× ×."
+"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ×××§×× ××××××, ×¢× ××× ××¤× ×××××ת ש××××¤×¡× ×ר×ש ××××××× "
+"×××××ת ×ר×××ת ××× ××£. ×ער××× ××פשר××× ×× 0, 1 ×Ö¾2 ××ת×××, ×××××× ×¢×××× ×, "
+"××צע×ת ×ת×ת×× ×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:15
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:16
@@ -10957,7 +10957,8 @@ msgstr "ס××ר ×©×ª× ××¢× ××××× ××××× ××× ×ª×ת××"
msgid ""
"This field specifies the maximum number of days a transaction is likely to "
"be a match in the list."
-msgstr "ש×× ×× ×צ××× ×ת ×ספר ××××× ××ר×× ×××, ס××ר ×©×ª× ××¢× ×רש×××, ת×ת××."
+msgstr ""
+"ש×× ×× ×צ××× ×ת ×ספר ××××× ××ר×× ××ס××¨×ª× ×¡××ר ×××× ×©×ª× ××¢× ××רש××× ×ª×ת××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:30
msgid "UnLikely matching a transaction outside of these days"
@@ -29595,7 +29596,7 @@ msgstr "סף ×××× ××ª× ××¢×ת ×קר××× ×××× (×§× ××××)"
#: libgnucash/engine/qofbookslots.h:72
msgid "Use Split Action Field for Number"
-msgstr "ש×××ש ×ש×× ×¤×¢××ת פ×צ×× ×¢××ר ס××××××"
+msgstr "××שת×ש ×ש×× ×¤×¢××ת־פ×צ×× ×¢××ר ס××××××"
#: libgnucash/engine/qofbookslots.h:74
msgid "Budgeting"
commit 3aa412e10e21c2275df6f90437bde7159d43472f
Author: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>
Date: Tue Jan 10 06:54:25 2023 +0000
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com> using Weblate
po/he.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program-beta (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/program-beta/he/
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 8916699ad..9dd466aac 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,19 +8,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuCash 4.13-pre1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
-"product=GnuCash&component=Translations\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
+"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-04 19:47-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-12 09:23+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
-"he/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 08:51+0000\n"
+"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
+"program-beta/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:70
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "ש×××ש ×××××××"
#: gnucash/gnome/top-level.c:258
#, c-format
msgid "Badly formed URL %s"
-msgstr "תצ×רת ××¢× URL ש×××× %s"
+msgstr "××× × ××¢× URL ש××× %s"
#: gnucash/gnome/business-urls.c:74 gnucash/gnome/top-level.c:99
#, c-format
@@ -1527,33 +1527,33 @@ msgstr "××× ×××××§ ×ת %s?"
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:436
msgid "You must select a report configuration to load."
-msgstr "× ×רש ××××ר תצ×רת ××× ×××¢×× ×."
+msgstr "× ×רש ××××ר תצ×רת־××× ×××¢×× ×."
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:451
msgid "You must select a report configuration to delete."
-msgstr "× ×רש ××××ר תצ×רת ××× ×××××§×."
+msgstr "× ×רש ××××ר תצ×רת־××× ×××××§×."
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:465
msgid "Unable to change report configuration name."
-msgstr "×× × ××ª× ××©× ×ת ×©× ×ª×¦×רת ×××."
+msgstr "×× × ××ª× ××©× ×ת ×©× ×ª×¦×רת־×××."
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:477
msgid ""
"A saved report configuration with this name already exists, please choose "
"another name."
-msgstr "תצ×רת ××× ×©×××¨× ××©× ××× ×§×××ת ××ר, × × ××××ר ×©× ××ר."
+msgstr "×§×××ת ××ר תצ×רת־××× ×©×××¨× ××©× ××× , × × ××××ר ×©× ××ר."
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:503
msgid "Load report configuration"
-msgstr "××¢×× ×ª תצ×רת ×××"
+msgstr "××¢×× ×ª תצ×רת־×××"
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:505
msgid "Edit report configuration name"
-msgstr "ער××ת ×©× ×ª×¦×רת ×××"
+msgstr "ער××ת ×©× ×ª×¦×רת־×××"
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:507
msgid "Delete report configuration"
-msgstr "×××קת תצ×רת ×××"
+msgstr "×××קת תצ×רת־×××"
#: gnucash/gnome/dialog-date-close.c:75
msgid "No Account selected. Please try again."
@@ -5836,7 +5836,7 @@ msgstr "â®×צ××â¬"
#. to be used as toolbar button label.
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1140
msgid "Save Config"
-msgstr "ש××רת תצ×רת ×××"
+msgstr "ש××רת תצ×רת־×××"
#. Translators: This string is meant to be a short alternative for "Save Report Configuration As..."
#. to be used as toolbar button label.
@@ -5861,7 +5861,7 @@ msgid ""
"Add the current report's configuration to the 'Reports->Saved Report "
"Configurations' menu. The report configuration will be saved in the file %s."
msgstr ""
-"××ספת תצ×רת ×××× ×× ×××× ×תפר×× '××××תlarr;תצ×ר×ת ××××ת ×©× ×©×ר×'. תצ×רת ×××× "
+"××ספת תצ×רת־×××× ×× ×××× ×תפר×× '××××תlarr;תצ×ר×ת־××××ת ש××ר××'. תצ×רת־×××× "
"תש×ר ××§×××¥ %s."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1205
@@ -5882,11 +5882,11 @@ msgstr "×צ×× ××× × ×××× ××§×××¥ PDF"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1236
msgid "Save _Report Configuration"
-msgstr "ש××רת _תצ×רת ×××"
+msgstr "ש××רת _תצ×רת־×××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1240
msgid "Save Report Configuration As..."
-msgstr "ש××רת תצ×רת ××× ×ש×â¦"
+msgstr "ש××רת תצ×רת־××× ×ש×â¦"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1244
msgid "Export _Report"
@@ -6522,11 +6522,11 @@ msgstr "×צ×ת ××× ~a"
#: gnucash/gnome/report-menus.scm:90
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-custom-report.glade:8
msgid "Saved Report Configurations"
-msgstr "תצ×ר×ת ××××ת ×©× ×©×ר×"
+msgstr "תצ×ר×ת־××××ת ש××ר××"
#: gnucash/gnome/report-menus.scm:92
msgid "Manage and run saved report configurations"
-msgstr "× ×××× ××פקת תצ×ר×ת ××××ת ש××ר××"
+msgstr "× ×××× ××פקת תצ×ר×ת־××××ת ש××ר××"
#: gnucash/gnome/report-menus.scm:116
#: gnucash/report/reports/standard/dashboard.scm:52
@@ -8852,7 +8852,7 @@ msgstr "×ש××× ××ת ××× ×©×× ×¤×¨×××× ×עסק×× ×§×× ××."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4954
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"××× ×רק××××¥ avi.markovitz at gmail.com 2022 ,2021, 2020, 2019\n"
+"××× ×רק××××¥ avi.markovitz at gmail.com 2023-2019\n"
"×ר×× ×©×ר×× × 2021, 2022\n"
"×××¨× ××× 2006"
@@ -15346,7 +15346,7 @@ msgid ""
"the Reports menu or tool bar."
msgstr ""
"×תצ×ר ××××ת ש××ר××, ת×××× ×ש ×פת×× ××× ×תפר×× ×××××ת,\n"
-"××©× ×ת ×ת ×פשר×××ת ××××. ×ס×××, ××××¨× ×'ש××רת תצ×רת ×××' ×תפר××\n"
+"××©× ×ת ×ת ×פשר×××ת ××××. ×ס×××, ××××¨× ×'ש××רת תצ×רת־×××' ×תפר××\n"
"×××××ת ×× ×סר×× ×××××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:7
commit ce3d47f1fefe9f94d56d8acb91c880d5d8a4b2ef
Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>
Date: Tue Jan 10 13:51:53 2023 +0100
Translation update by Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com> using Weblate
po/he.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 2239bcf7c..4c8b9abb6 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# Copyright (C) 2008 - 2020 by the respective translator
# Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com, 2019 - 2020
# Ori Hoch <ori at uumpa.com>, 2008 http://www.uumpa.com/gnucash-he/
-# Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>, 2020, 2021, 2022.
+# Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>, 2020, 2021, 2022, 2023.
# Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>, 2020, 2021, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-04 19:47-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-10 11:50+0000\n"
-"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 12:51+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
"he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -5866,7 +5866,7 @@ msgstr ""
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1205
msgid "_Print Report..."
-msgstr "_××פסת ×××..."
+msgstr "×_×פסת ×××â¦"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1206
msgid "Print the current report"
commit 9242e1b34a482bb672e3db0ec67d7021951c3524
Author: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>
Date: Tue Jan 10 13:51:52 2023 +0100
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com> using Weblate
po/he.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com> using Weblate
po/he.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 8916699ad..2239bcf7c 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com, 2019 - 2020
# Ori Hoch <ori at uumpa.com>, 2008 http://www.uumpa.com/gnucash-he/
# Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>, 2020, 2021, 2022.
-# Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>, 2020, 2021, 2022.
+# Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>, 2020, 2021, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuCash 4.13-pre1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
-"product=GnuCash&component=Translations\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
+"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-04 19:47-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-12 09:23+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 11:50+0000\n"
+"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
"he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:70
@@ -610,8 +610,8 @@ msgid ""
"selected date. You can use '+' and '-' to increment and decrement check "
"numbers as well."
msgstr ""
-"××שר ×××× ×× ×ª×ר××, × ××ª× ××שת×ש ×××§×©× ×Ö¾'+' ××Ö¾'-' ×××× ××§×× ×× ××ס×× ×ת "
-"×ת×ר××. ××××ª× ×××¤× × ××ª× ×× ××§×× ×× ××ס×× ××¡×¤×¨× ×××××."
+"×עת ××× ×ª ת×ר××, × ××ª× ××שת×ש ×××§×©× ×Ö¾'+' ××Ö¾'-' ×××× ××§×× ×× ××ס×× ×ת ×ת×ר××. "
+"××××ª× ×××¤× × ××ª× ×× ××§×× ×× ××ס×× ××¡×¤×¨× ×××××."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:79
msgid ""
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "ש×××ש ×××××××"
#: gnucash/gnome/top-level.c:258
#, c-format
msgid "Badly formed URL %s"
-msgstr "תצ×רת ××¢× URL ש×××× %s"
+msgstr "××× × ××¢× URL ש××× %s"
#: gnucash/gnome/business-urls.c:74 gnucash/gnome/top-level.c:99
#, c-format
@@ -1527,33 +1527,33 @@ msgstr "××× ×××××§ ×ת %s?"
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:436
msgid "You must select a report configuration to load."
-msgstr "× ×רש ××××ר תצ×רת ××× ×××¢×× ×."
+msgstr "× ×רש ××××ר תצ×רת־××× ×××¢×× ×."
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:451
msgid "You must select a report configuration to delete."
-msgstr "× ×רש ××××ר תצ×רת ××× ×××××§×."
+msgstr "× ×רש ××××ר תצ×רת־××× ×××××§×."
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:465
msgid "Unable to change report configuration name."
-msgstr "×× × ××ª× ××©× ×ת ×©× ×ª×¦×רת ×××."
+msgstr "×× × ××ª× ××©× ×ת ×©× ×ª×¦×רת־×××."
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:477
msgid ""
"A saved report configuration with this name already exists, please choose "
"another name."
-msgstr "תצ×רת ××× ×©×××¨× ××©× ××× ×§×××ת ××ר, × × ××××ר ×©× ××ר."
+msgstr "×§×××ת ××ר תצ×רת־××× ×©×××¨× ××©× ×××, × × ××××ר ×©× ××ר."
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:503
msgid "Load report configuration"
-msgstr "××¢×× ×ª תצ×רת ×××"
+msgstr "××¢×× ×ª תצ×רת־×××"
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:505
msgid "Edit report configuration name"
-msgstr "ער××ת ×©× ×ª×¦×רת ×××"
+msgstr "ער××ת ×©× ×ª×¦×רת־×××"
#: gnucash/gnome/dialog-custom-report.c:507
msgid "Delete report configuration"
-msgstr "×××קת תצ×רת ×××"
+msgstr "×××קת תצ×רת־×××"
#: gnucash/gnome/dialog-date-close.c:75
msgid "No Account selected. Please try again."
@@ -3117,14 +3117,14 @@ msgstr "× × ×ספק ××××¨× ×ª×§×× ×."
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:810 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:557
msgid "There must be some number of occurrences."
-msgstr "×××× ××××× ×פ××ת ××פע ×××."
+msgstr "×××× ××××× ×ספר ××פע××."
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:819 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:565
#, c-format
msgid ""
"The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total "
"occurrences (%d)."
-msgstr "×ספר ×××פע×× ×©× ××ª×¨× (%d) ×××× ×××ספר ××××× ×©× ××פע×× (%d)."
+msgstr "×ספר ×××פע×× ×©× ××ª×¨× (%d) ×××× ×××ספר ××××× ×©× ×××פע×× (%d)."
#: gnucash/gnome/dialog-sx-editor2.c:851 gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:594
msgid ""
@@ -3881,7 +3881,7 @@ msgstr "×ת××× × ×ª×× × ××××§×"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:326
msgid "Assign as payment..."
-msgstr "×קצ×× ×תש×××..."
+msgstr "×קצ×ת תש×××..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-business.c:327
msgid "Assign the selected transaction as payment"
@@ -3998,11 +3998,11 @@ msgstr "××פ×ש ×ש×××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:273
msgid "_Renumber Subaccounts..."
-msgstr "_×ספ×ר ×ש××× ×ת ××©× × ×××ש..."
+msgstr "_×ספ×ר ×××ש ×ש××× ×ת־××©× ×..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:274
msgid "Renumber the children of the selected account"
-msgstr "×ספ×ר ×ש××× ×ת ×××©× × ×©× ××ש××× ×©× ××ר ×××ש"
+msgstr "×ספ×ר ×××ש ×ש××× ×ת־××©× × ×©× ××ש××× ×©× ××ר"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:291
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:194
@@ -5295,8 +5295,8 @@ msgid ""
"and number of both rows are identical and the register window is sorted by "
"date."
msgstr ""
-"××¢×רת ××ª× ××¢× ×× ××××ת ש××¨× ××ת ×××. ××¤×©×¨× ×¨×§ ××שר ×ת×ר×××× ××ס×××××× ××©×ª× "
-"×ש×ר×ת ×××× ×××××× ××××× ××¤× ×ª×ר××."
+"××¢×רת ××ª× ××¢× ×× ××××ת ש××¨× ××ת ×××. ×ת×פשר רק ××שר ×ת×ר×× ××ס×××××× ××©×ª× "
+"×ש×ר×ת ×××× ××××× ××××× ×××× ××¤× ×ª×ר××."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:363
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:486
@@ -5836,7 +5836,7 @@ msgstr "â®×צ××â¬"
#. to be used as toolbar button label.
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1140
msgid "Save Config"
-msgstr "ש××רת תצ×רת ×××"
+msgstr "ש××רת תצ×רת־×××"
#. Translators: This string is meant to be a short alternative for "Save Report Configuration As..."
#. to be used as toolbar button label.
@@ -5861,7 +5861,7 @@ msgid ""
"Add the current report's configuration to the 'Reports->Saved Report "
"Configurations' menu. The report configuration will be saved in the file %s."
msgstr ""
-"××ספת תצ×רת ×××× ×× ×××× ×תפר×× '××××תlarr;תצ×ר×ת ××××ת ×©× ×©×ר×'. תצ×רת ×××× "
+"××ספת תצ×רת־×××× ×× ×××× ×תפר×× '××××תlarr;תצ×ר×ת־××××ת ש××ר××'. תצ×רת־×××× "
"תש×ר ××§×××¥ %s."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1205
@@ -5882,11 +5882,11 @@ msgstr "×צ×× ××× × ×××× ××§×××¥ PDF"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1236
msgid "Save _Report Configuration"
-msgstr "ש××רת _תצ×רת ×××"
+msgstr "ש××רת _תצ×רת־×××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1240
msgid "Save Report Configuration As..."
-msgstr "ש××רת תצ×רת ××× ×ש×â¦"
+msgstr "ש××רת תצ×רת־××× ×ש×â¦"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1244
msgid "Export _Report"
@@ -6522,11 +6522,11 @@ msgstr "×צ×ת ××× ~a"
#: gnucash/gnome/report-menus.scm:90
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-custom-report.glade:8
msgid "Saved Report Configurations"
-msgstr "תצ×ר×ת ××××ת ×©× ×©×ר×"
+msgstr "תצ×ר×ת־××××ת ש××ר××"
#: gnucash/gnome/report-menus.scm:92
msgid "Manage and run saved report configurations"
-msgstr "× ×××× ××פקת תצ×ר×ת ××××ת ש××ר××"
+msgstr "× ×××× ××פקת תצ×ר×ת־××××ת ש××ר××"
#: gnucash/gnome/report-menus.scm:116
#: gnucash/report/reports/standard/dashboard.scm:52
@@ -7341,7 +7341,7 @@ msgstr "×ש××× ××ש"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:2193
#, c-format
msgid "Renumber the immediate sub-accounts of '%s'?"
-msgstr "××ספר ×××ש ×ת ×ש××× ×ת ×××©× × ×××××××× ×©× â%sâ?"
+msgstr "×ספ×ר ×××ש ×©× ×ש××× ×ת־×××©× ×Ö¾×××××××× ×©× '%s'?"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:2299
#, c-format
@@ -7511,7 +7511,7 @@ msgstr "× ××××"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-dup-trans.c:150
msgid "You can type '+' or '-' to increment or decrement the number."
-msgstr "× ××ª× ×××§×ש ×¢× '+' ×× '-' ××× ××××××/×××§××× ×ת ××ספר."
+msgstr "× ××ª× ×××§×ש ×¢× '+' ×× '-' ×××××ת/××§×× ×ª ××ספר."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-dup-trans.c:299
msgid "Action/Number"
@@ -8852,7 +8852,7 @@ msgstr "×ש××× ××ת ××× ×©×× ×¤×¨×××× ×עסק×× ×§×× ××."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4954
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"××× ×רק××××¥ avi.markovitz at gmail.com 2022 ,2021, 2020, 2019\n"
+"××× ×רק××××¥ avi.markovitz at gmail.com 2023-2019\n"
"×ר×× ×©×ר×× × 2021, 2022\n"
"×××¨× ××× 2006"
@@ -9662,7 +9662,7 @@ msgstr "×××ר ×××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:353
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-customer.glade:133
msgid "Customer Number"
-msgstr "×××× ××§××"
+msgstr "×ספר ××§××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:361
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-vendor.glade:134
@@ -9907,7 +9907,7 @@ msgstr "× × ××××× ×ª×ר×× ×¤×¨×¢××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3176
msgid "Enter the transaction reference, such as the invoice or check number"
-msgstr "× × ××××× ×¡×××××× ××ª× ××¢×, ××× ×××©× ×ספר ×ש××× ×ת ×× ×××××"
+msgstr "× × ××××× ×¡×××××× ××ª× ××¢×, ×××× ×ספר ×ש××× ×ת ×× ×××××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3178
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3185
@@ -9916,7 +9916,7 @@ msgstr "× × ××××× ×¡×× ×ª× ××¢×, ×× ×××רת ס×× ×ª× ××¢× ×
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3183
msgid "Enter the transaction number, such as the check number"
-msgstr "× × ××××× ×ספר ס×××××× ××ª× ××¢×, ××× ×ספר ×××××"
+msgstr "× × ××××× ×ספר ס×××××× ××ª× ××¢×, ×××× ×ספר ×××××"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3195
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1137
@@ -9976,7 +9976,7 @@ msgstr "× × ××××× ×¢×¨× ××× ××ת ×©× ×§× × ×× × ××ר×"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3283
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:1445
msgid "Enter the number of shares bought or sold"
-msgstr "× × ××××× ×ספר ××× ××ת ×©× ×§× × ×× × ××ר×"
+msgstr "× × ××××× ×××ת (×ספר) ××× ××ת ×©× ×§× × ×× × ××ר×"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:3293
msgid "* Indicates the transaction Commodity."
@@ -10590,9 +10590,9 @@ msgid ""
"specifies which check position to print. The possible values are 0, 1 and 2, "
"corresponding to the top, middle and bottom checks on the page."
msgstr ""
-"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ×××§×× ×××××× ×¢× ××× ××¤× ×××××ת ×××פס×ת ×ר×ש ×××××××ת "
-"×××××ת ×ר×××ת ××× ××£. ×ער××× ××פשר××× ×× 0, 1 ×Ö¾2 ××ת×××, ×××××× ××¢×××× ×, "
-"×××צע×ת ××ת×ת×× ×."
+"××××¨× ×× ×§××עת ×ת ×××§×× ××××××, ×¢× ××× ××¤× ×××××ת ש××××¤×¡× ×ר×ש ××××××× "
+"×××××ת ×ר×××ת ××× ××£. ×ער××× ××פשר××× ×× 0, 1 ×Ö¾2 ××ת×××, ×××××× ×¢×××× ×, "
+"××צע×ת ×ת×ת×× ×."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:15
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:16
@@ -10957,7 +10957,8 @@ msgstr "ס××ר ×©×ª× ××¢× ××××× ××××× ××× ×ª×ת××"
msgid ""
"This field specifies the maximum number of days a transaction is likely to "
"be a match in the list."
-msgstr "ש×× ×× ×צ××× ×ת ×ספר ××××× ××ר×× ×××, ס××ר ×©×ª× ××¢× ×רש×××, ת×ת××."
+msgstr ""
+"ש×× ×× ×צ××× ×ת ×ספר ××××× ××ר×× ××ס××¨×ª× ×¡××ר ×××× ×©×ª× ××¢× ××רש××× ×ª×ת××."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:30
msgid "UnLikely matching a transaction outside of these days"
@@ -15346,7 +15347,7 @@ msgid ""
"the Reports menu or tool bar."
msgstr ""
"×תצ×ר ××××ת ש××ר××, ת×××× ×ש ×פת×× ××× ×תפר×× ×××××ת,\n"
-"××©× ×ת ×ת ×פשר×××ת ××××. ×ס×××, ××××¨× ×'ש××רת תצ×רת ×××' ×תפר××\n"
+"××©× ×ת ×ת ×פשר×××ת ××××. ×ס×××, ××××¨× ×'ש××רת תצ×רת־×××' ×תפר××\n"
"×××××ת ×× ×סר×× ×××××."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:7
@@ -29595,7 +29596,7 @@ msgstr "סף ×××× ××ª× ××¢×ת ×קר××× ×××× (×§× ××××)"
#: libgnucash/engine/qofbookslots.h:72
msgid "Use Split Action Field for Number"
-msgstr "ש×××ש ×ש×× ×¤×¢××ת פ×צ×× ×¢××ר ס××××××"
+msgstr "××שת×ש ×ש×× ×¤×¢××ת־פ×צ×× ×¢××ר ס××××××"
#: libgnucash/engine/qofbookslots.h:74
msgid "Budgeting"
Summary of changes:
po/he.po | 91 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 46 insertions(+), 45 deletions(-)
More information about the gnucash-changes
mailing list