gnucash stable: Multiple changes pushed
Frank H.Ellenberger
fell at code.gnucash.org
Sun May 26 19:00:06 EDT 2024
Updated via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/25a5e441 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/a7231a8b (commit)
from https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/ee98dcaa (commit)
commit 25a5e4417b2e12702b2b567e6b3499746665f059
Author: Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com>
Date: Sun May 26 11:09:25 2024 +0200
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com> using Weblate
po/hu.po: 77.3% (4311 of 5571 strings; 394 fuzzy)
1 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/
Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com>
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index acff1aca05..0eb7cdfe54 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-23 03:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-20 03:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-26 02:09+0000\n"
"Last-Translator: Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"gnucash/hu/>\n"
@@ -9644,17 +9644,19 @@ msgstr ""
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:65
msgid "Number of automatic decimal places"
-msgstr "Az automatikus tizedes helyek száma"
+msgstr "Az automatikus tizedesjegyek száma"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:66
msgid ""
"This field specifies the number of automatic decimal places that will be "
"filled in."
-msgstr "E mezŠhatározza meg az automatikusan kitöltött tizedes helyek számát."
+msgstr "E mezŠhatározza meg az automatikusan kitöltött tizedesjegyek számát."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:70
msgid "Force prices to display as decimals even if they must be rounded."
msgstr ""
+"Az árak tizedesszámként való megjelenÃtésének kényszerÃtése akkor is, ha "
+"emiatt kerekÃteni kell Åket."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:71
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1231
@@ -9663,6 +9665,9 @@ msgid ""
"decimals instead of displaying the exact fraction if the fractional part "
"cannot be exactly represented as a decimal."
msgstr ""
+"Ha aktÃv, a GnuCash szükség szerint kerekÃti az árakat, hogy tizedesszámként "
+"jelenÃtse meg azokat a pontos törtszám megjelenÃtése helyett, ha a törtrész "
+"nem fejezhetŠki pontos tizedesszámként."
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:75
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1743
@@ -15028,7 +15033,7 @@ msgstr "<b>Számok</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1225
msgid "Force P_rices to display as decimals"
-msgstr "Az á_rak megjelenÃtésénél a tizedesjegyek kényszerÃtése"
+msgstr "Az á_rak megjelenÃtésénél a tizedesszámok kényszerÃtése"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1243
msgid "Display ne_gative amounts in red"
@@ -15052,11 +15057,11 @@ msgstr ""
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1282
msgid "_Decimal places"
-msgstr "_Tizedeshelyek"
+msgstr "_Tizedesjegyek"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1297
msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
-msgstr "Az automatikusan kitöltött tizedes helyek száma."
+msgstr "Az automatikusan kitöltött tizedesjegyek száma."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1389
msgid "Numbers, Date, Time"
@@ -15072,7 +15077,7 @@ msgstr "Számlakategóriák létrehozásának felajánlása a Fájl->Ãj menüpo
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1458
msgid "Display \"_tip of the day\" dialog"
-msgstr "âA nap _tippjeâ megjelenÃtése"
+msgstr "A nap _tippjének megjelenÃtése"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1464
msgid "Display hints for using GnuCash at startup."
@@ -18772,8 +18777,9 @@ msgstr ""
"csak egyszer lesz exportálva. Az elsŠolyan feldolgozott számla alatt fog "
"megjelenni, amelyben felosztása van.\n"
"\n"
-"Az árak/árfolyamok formátumát a BeállÃtások -> \"Numbers, Date, Time\" ->\n"
-"\"Force Prices to display as decimals\" kapcsoló határozza meg.\n"
+"Az árak/árfolyamok formátumát a BeállÃtások -> \"Számok, Dátum, IdÅ\" ->\n"
+"\"Az árak megjelenÃtésénél a tizedesszámok kényszerÃtése\" kapcsoló "
+"határozza meg.\n"
"\n"
"Alább végezze el a fájlformátum beállÃtását, majd kattintson a \"KövetkezÅ\" "
"gombra, vagy a \"Mégse\" gombra az exportálás megszakÃtásához.\n"
@@ -28377,7 +28383,7 @@ msgstr "Ãtemezett tranzakciók létrehozása az utolsó futás óta"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-basic-commands.ui:94
msgid "_Mortgage & Loan Repaymentâ¦"
-msgstr "_Jelzálogkölcsön és Kölcsön visszafizetéseâ¦"
+msgstr "_Jelzálogkölcsön és kölcsön visszafizetéseâ¦"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-basic-commands.ui:96
msgid "Setup scheduled transactions for repayment of a loan"
commit a7231a8baa264f24cc1d98c2293d853b65704ce2
Author: YOSHINO Yoshihito <yy.y.ja.jp at gmail.com>
Date: Sun May 26 11:09:24 2024 +0200
Translation update by YOSHINO Yoshihito <yy.y.ja.jp at gmail.com> using Weblate
po/ja.po: 89.0% (4961 of 5571 strings; 262 fuzzy)
428 failing checks (7.6%)
Translation: GnuCash/Program (Japanese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ja/
Translation update by YOSHINO Yoshihito <yy.y.ja.jp at gmail.com> using Weblate
po/ja.po: 89.0% (4960 of 5571 strings; 263 fuzzy)
429 failing checks (7.7%)
Translation: GnuCash/Program (Japanese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ja/
Translation update by YOSHINO Yoshihito <yy.y.ja.jp at gmail.com> using Weblate
po/ja.po: 88.2% (4918 of 5571 strings; 305 fuzzy)
430 failing checks (7.7%)
Translation: GnuCash/Program (Japanese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ja/
Translation update by YOSHINO Yoshihito <yy.y.ja.jp at gmail.com> using Weblate
po/ja.po: 88.2% (4915 of 5571 strings; 308 fuzzy)
430 failing checks (7.7%)
Translation: GnuCash/Program (Japanese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ja/
Co-authored-by: YOSHINO Yoshihito <yy.y.ja.jp at gmail.com>
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 18faf15015..9542598270 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -14,7 +14,7 @@
# Hiroto Kagotani <hiroto.kagotani at gmail.com>, 2007.
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN at asahi-net.or.jp>, 2008-2009.
# Yasuaki Taniguchi <yasuakit at gmail.com>, 2009-2017.
-# YOSHINO Yoshihito <yy.y.ja.jp at gmail.com>, 2018, 2020, 2021, 2022, 2023.
+# YOSHINO Yoshihito <yy.y.ja.jp at gmail.com>, 2018, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
# Takuro Onoue <kusanaginoturugi at gmail.com>, 2020, 2021.
# TANIGUCHI Yasuaki <yasuakit+weblate at gmail.com>, 2021.
# soramikan <sora_yana at icloud.com>, 2024.
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-23 03:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-24 02:01+0000\n"
-"Last-Translator: soramikan <sora_yana at icloud.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-26 09:09+0000\n"
+"Last-Translator: YOSHINO Yoshihito <yy.y.ja.jp at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
"ja/>\n"
"Language: ja\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: bindings/guile/date-utilities.scm:173
@@ -802,14 +802,6 @@ msgstr ""
"ã«ãã覧ãã ããã"
#: doc/tip_of_the_day.list.c:44
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Every transaction has a \"Notes\" field where you can put useful "
-#| "information.\n"
-#| "\n"
-#| "To make it visible\n"
-#| "select \"View\" in the menu bar and check \"Double Line\" or\n"
-#| "check \"Double Line Mode\" in Preferences:Register Defaults."
msgid ""
"Every transaction has a \"Notes\" field where you can put useful "
"information.\n"
@@ -822,7 +814,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ããã表示ããã«ã¯\n"
"ã¡ãã¥ã¼ãã¼ã® \"表示\" ã鏿ã㦠\"2 è¡\" ã«ãã§ãã¯ãå
¥ããã\n"
-"è¨å®:è¨é²ç°¿ããã©ã«ãã® \"2 è¡ã¢ã¼ã\" ã«ãã§ãã¯ãå
¥ãã¦ãã ããã"
+"è¨å®:è¨é²ç°¿ããã©ã«ãã® \"2 è¡è¡¨ç¤º\" ã«ãã§ãã¯ãå
¥ãã¦ãã ããã"
#: doc/tip_of_the_day.list.c:50
msgid ""
@@ -4920,10 +4912,8 @@ msgstr "ç¾å¨ã®ã¹ããªãããåé¤ãã¾ãã"
#. Translators: This is the label of a toolbar button. So keep it short.
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.cpp:389
-#, fuzzy
-#| msgid "Stock Split"
msgid "Show Splits"
-msgstr "æ ªå¼åå²"
+msgstr "ã¹ããªããã表示"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.cpp:390
msgid "Jump"
@@ -5322,12 +5312,9 @@ msgid "Upcoming Transactions"
msgstr "ä»å¾ã®åå¼"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.cpp:896
-#, fuzzy
-#| msgid "Do you really want to delete this scheduled transaction?"
-#| msgid_plural "Do you really want to delete %d scheduled transactions?"
msgid "Do you really want to delete this scheduled transaction?"
msgid_plural "Do you really want to delete these scheduled transactions?"
-msgstr[0] "æ¬å½ã« %d åã®äºå®åå¼ãåé¤ãã¦ãããã§ãã?"
+msgstr[0] "æ¬å½ã«ãã®äºå®åå¼ãåé¤ãã¦ãããã§ãã?"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-report-system.c:163
#: gnucash/report/reports/standard/view-column.scm:95
@@ -10000,10 +9987,8 @@ msgstr ""
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:286
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2850
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete all _transactions"
msgid "Hide splits in all transactions."
-msgstr "ãã¹ã¦ã®åå¼ãåé¤(_T)"
+msgstr "ãã¹ã¦ã®åå¼ã§ã¹ããªãããé ãã¾ãã"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:287
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:292
@@ -10033,17 +10018,12 @@ msgstr ""
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:291
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2869
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Automatically expand the current transaction to show all splits. All "
-#| "other transactions are shown on one line or in double line view on two."
msgid ""
"Automatically expand the current transaction to show all splits. All other "
"transactions are shown on one or two lines depending on whether Double line "
"view is set."
-msgstr ""
-"èªåçã«ç¾å¨ã®åå¼ãå±éãã¦å
¨ã¹ããªããã表示ãã¾ããä»ã®å
¨åå¼ã¯ 1 è¡ãã¾ã"
-"㯠2 è¡è¡¨ç¤ºãªã 2 è¡ã§è¡¨ç¤ºããã¾ãã"
+msgstr "èªåçã«ç¾å¨ã®åå¼ãå±éãã¦å
¨ã¹ããªããã表示ãã¾ããä»ã®å
¨åå¼ã¯ 2 "
+"è¡è¡¨ç¤ºã®è¨å®ã«ãã 1 è¡ã¾ã㯠2 è¡ã§è¡¨ç¤ºããã¾ãã"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:296
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2888
@@ -10829,10 +10809,8 @@ msgstr "ã³ãã³ (:)"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:217
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:214
-#, fuzzy
-#| msgid "Select Separator Type"
msgid "Select Separator Character"
-msgstr "åºåãæåã®ç¨®é¡ã鏿"
+msgstr "åºåãæåã鏿"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-account-import.glade:255
msgid "Preview"
@@ -11109,10 +11087,8 @@ msgstr "<b>è¨å®ã®èªã¿è¾¼ã¿ã¨ä¿å</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:225
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:214
-#, fuzzy
-#| msgid "Comma separated"
msgid "Character-separated"
-msgstr "ã³ã³ã(,)åºåã"
+msgstr "æååºåã"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:242
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:231
@@ -21138,10 +21114,8 @@ msgid "Enter credit formula for real transaction"
msgstr "å®éã®åå¼ã§äºå®ãã¦ãã貸æ¹ã®æ°å¼ãå
¥åãã¾ãã"
#: gnucash/register/register-gnome/completioncell-gnome.c:75
-#, fuzzy
-#| msgid "Loading completed"
msgid "Don't autocomplete"
-msgstr "èªã¿è¾¼ã¿ãå®äºãã¾ããã"
+msgstr "èªåè£å®ããªã"
#: gnucash/register/register-gnome/datecell-gnome.c:104
msgid ""
@@ -29220,8 +29194,6 @@ msgstr "æ¯æã¨ãã¦é¸æâ¦"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:17
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:446
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:558
-#, fuzzy
-#| msgid "Assign the selected transaction as payment"
msgid "Assign the selected transaction as payment."
msgstr "鏿ããã¦ããåå¼ãæ¯æã¨ãã¦æ±ãã¾ãã"
@@ -29234,33 +29206,23 @@ msgstr "æ¯æãç·¨éâ¦"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:24
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:452
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:564
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit the payment this transaction is a part of"
msgid "Edit the payment this transaction is a part of."
msgstr "ãã®åå¼ãå«ã¾ããæ¯æãç·¨éãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:35
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit the selected account"
msgid "Edit the selected account."
msgstr "鏿ããåå®ç§ç®ãç·¨éãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:42
-#, fuzzy
-#| msgid "Find an account"
msgid "Find an account."
msgstr "åå®ç§ç®ãæ¤ç´¢ãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:52
-#, fuzzy
-#| msgid "Find transactions with a search"
msgid "Find transactions with a search."
msgstr "æ¤ç´¢ã«ããåå¼ãè¦ã¤ãã¾ãã"
#. Translators: currently implemented are, US: income tax and DE: VAT, So adjust this string
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:63
-#, fuzzy
-#| msgid "Setup relevant accounts for tax reports, e.g. US income tax"
msgid "Setup relevant accounts for tax reports, e.g. US income tax."
msgstr "ç¨é帳票ã«é¢é£ä»ããåå®ç§ç®ãè¨å®ãã¾ããä¾: æå¾ç¨"
@@ -29270,8 +29232,6 @@ msgid "_Basic Ledger"
msgstr "åºæ¬å
帳(_B)"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:74
-#, fuzzy
-#| msgid "Show transactions on one or two lines"
msgid "Show transactions on one or two lines."
msgstr "åå¼ã1è¡ãããã¯2è¡ã§è¡¨ç¤ºãã¾ãã"
@@ -29281,16 +29241,11 @@ msgid "_Auto-Split Ledger"
msgstr "èªåã¹ããªããå
帳(_A)"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:82
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
msgid ""
"Show transactions on one or two lines and expand the current transaction."
msgstr "åå¼ã1è¡ãããã¯2è¡ã§è¡¨ç¤ºããç·¨éä¸ã®åå¼ãå±éãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:90
-#, fuzzy
-#| msgid "Show expanded transactions with all splits"
msgid "Show expanded transactions with all splits."
msgstr "ãã¹ã¦ã®ã¹ããªãããå«ãã¦å±éããåå¼ã表示ãã¾ãã"
@@ -29301,42 +29256,30 @@ msgid "_Sort Byâ¦"
msgstr "ã½ã¼ã(_S)â¦"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:123
-#, fuzzy
-#| msgid "Refresh this window"
msgid "Refresh this window."
msgstr "ãã®ã¦ã£ã³ãã¦ãå表示ãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:132
-#, fuzzy
-#| msgid "Cut the selected transaction into clipboard"
msgid "Cut the selected transaction into clipboard."
msgstr "鏿ããã¦ããåå¼ãã¯ãªãããã¼ãã«åãåãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:138
-#, fuzzy
-#| msgid "Copy the selected transaction into clipboard"
msgid "Copy the selected transaction into clipboard."
msgstr "鏿ãããåå¼ãã¯ãªãããã¼ãã«ã³ãã¼ãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:144
-#, fuzzy
-#| msgid "Paste the transaction from the clipboard"
msgid "Paste the transaction from the clipboard."
msgstr "ã¯ãªãããã¼ãã«ããåå¼ãè²¼ãä»ãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:150
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:366
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:576
-#, fuzzy
-#| msgid "Make a copy of the current transaction"
msgid "Make a copy of the current transaction."
msgstr "ç¾å¨ã®åå¼ã®è¤è£½ã使ãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:156
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:371
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:581
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete the current transaction"
msgid "Delete the current transaction."
msgstr "ç¾å¨ã®åå¼ãåé¤ãã¾ãã"
@@ -29345,8 +29288,6 @@ msgstr "ç¾å¨ã®åå¼ãåé¤ãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:488
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:586
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:625
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove all splits in the current transaction"
msgid "Remove all splits in the current transaction."
msgstr "ç¾å¨ã®åå¼ã®ã¹ããªããããã¹ã¦é¤å»ãã¾ãã"
@@ -29355,8 +29296,6 @@ msgstr "ç¾å¨ã®åå¼ã®ã¹ããªããããã¹ã¦é¤å»ãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:495
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:593
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:632
-#, fuzzy
-#| msgid "Record the current transaction"
msgid "Record the current transaction."
msgstr "ç¾å¨ã®åå¼ãè¨å¸³ãã¾ãã"
@@ -29365,8 +29304,6 @@ msgstr "ç¾å¨ã®åå¼ãè¨å¸³ãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:500
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:598
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:637
-#, fuzzy
-#| msgid "Cancel the current transaction"
msgid "Cancel the current transaction."
msgstr "ç¾å¨ã®åå¼ããã£ã³ã»ã«ãã¾ãã"
@@ -29375,8 +29312,6 @@ msgid "_Void Transaction"
msgstr "åå¼ãç¡å¹å(_V)"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:186
-#, fuzzy
-#| msgid "Void the current transaction"
msgid "Void the current transaction."
msgstr "ç¾å¨ã®åå¼ãç¡å¹åãã¾ãã"
@@ -29385,8 +29320,6 @@ msgid "_Unvoid Transaction"
msgstr "åå¼ç¡å¹åãè§£é¤(_U)"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:192
-#, fuzzy
-#| msgid "Unvoid the current transaction"
msgid "Unvoid the current transaction."
msgstr "ç¾å¨ã®åå¼ã®ç¡å¹åãè§£é¤ãã¾ãã"
@@ -29395,17 +29328,12 @@ msgid "Add _Reversing Transaction"
msgstr "éæ¹åã®åå¼ã追å (_R)"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:198
-#, fuzzy
-#| msgid "Add a reversing transaction"
msgid "Add a reversing transaction."
msgstr "éæ¹åã®åå¼ã追å ãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:207
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:395
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:507
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Add, change, or unlink the document linked with the current transaction"
msgid ""
"Add, change, or unlink the document linked with the current transaction."
msgstr "ç¾å¨ã®åå¼ã«ãªã³ã¯ããææ¸ã追å ã夿´ãã¾ãã¯åé¤ãã¾ãã"
@@ -29413,51 +29341,34 @@ msgstr "ç¾å¨ã®åå¼ã«ãªã³ã¯ããææ¸ã追å ã夿´ãã¾ãã¯å
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:213
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:400
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:512
-#, fuzzy
-#| msgid "Open the linked document for the current transaction"
msgid "Open the linked document for the current transaction."
msgstr "ç¾å¨ã®åå¼ã«ãªã³ã¯ãããææ¸ãéãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:222
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:407
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:519
-#, fuzzy
-#| msgid "Jump to the linked bill, invoice, or voucher"
msgid "Jump to the linked bill, invoice, or voucher."
-msgstr ""
-"ãªã³ã¯ãããä»å
¥å
è«æ±æ¸ã徿å
è«æ±æ¸ãã¾ãã¯ç«æ¿æè«æ±æ¸ã¸ã¸ã£ã³ããã¾ãã"
+msgstr "ãªã³ã¯ãããä»å
¥å
è«æ±æ¸ã徿å
è«æ±æ¸ãã¾ãã¯ç«æ¿æè«æ±æ¸ã¸ã¸ã£ã³ããã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:232
-#, fuzzy
-#| msgid "Transfer funds from one account to another"
msgid "Transfer funds from one account to another."
msgstr "è³éãå¥ã®åå®ç§ç®ã¸ç§»åãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:238
-#, fuzzy
-#| msgid "Reconcile the selected account"
msgid "Reconcile the selected account."
msgstr "鏿ããåå®ç§ç®ãç
§åãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:244
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Automatically clear individual transactions, so as to reach a certain "
-#| "cleared amount"
msgid ""
"Automatically clear individual transactions, so as to reach a certain "
"cleared amount."
msgstr "ç¹å®ã®æ¸
ç®éé¡ã«éããã¾ã§ååå¼ãèªåæ¸
ç®ãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:256
-#, fuzzy
-#| msgid "Record a stock split or a stock merger"
msgid "Record a stock split or a stock merger."
msgstr "æ ªå¼ã®åå²ã¾ãã¯ä½µåãè¨é²ãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:262
-#, fuzzy
-#| msgid "Bring up the lot viewer/editor window"
msgid "Bring up the lot viewer/editor window."
msgstr "ãããã®è¡¨ç¤º/ç·¨éã¦ã¤ã³ãã¦ã表示ãã¾ãã"
@@ -29466,10 +29377,8 @@ msgstr "ãããã®è¡¨ç¤º/ç·¨éã¦ã¤ã³ãã¦ã表示ãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:526
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:605
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:644
-#, fuzzy
-#| msgid "Move to the blank transaction at the bottom of the register"
msgid "Move to the blank transaction in the register."
-msgstr "è¨é²ç°¿ã®ä¸çªä¸ã®ç©ºç½ã®åå¼ã«ç§»åãã¾ãã"
+msgstr "è¨é²ç°¿å
ã®ç©ºç½ã®åå¼ã«ç§»åãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:276
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:417
@@ -29480,8 +29389,6 @@ msgstr "æ¥ä»ã¸ç§»å(_G)"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:279
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:419
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:531
-#, fuzzy
-#| msgid "Move to the split at the specified date"
msgid "Move to the split at the specified date."
msgstr "æå®ãããæ¥ä»ã®ã¹ããªããã¸ç§»åãã¾ãã"
@@ -29495,8 +29402,6 @@ msgstr "ã¹ããªããåå¼(_P)"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:285
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:424
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:536
-#, fuzzy
-#| msgid "Show all splits in the current transaction"
msgid "Show all splits in the current transaction."
msgstr "ç¾å¨ã®åå¼ã®ã¹ããªããããã¹ã¦è¡¨ç¤ºãã¾ãã"
@@ -29509,8 +29414,6 @@ msgstr "çºæ¿ã»äº¤æã¬ã¼ããç·¨é(_X)"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:291
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:429
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:541
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit the exchange rate for the current transaction"
msgid "Edit the exchange rate for the current transaction."
msgstr "ç¾å¨ã®åå¼ã®çºæ¿ã»äº¤æã¬ã¼ããç·¨éãã¾ãã"
@@ -29525,13 +29428,11 @@ msgstr "äºå®åå¼ã使(_D)â¦"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:434
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:546
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:849
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
msgid ""
"Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template or "
"edit the Scheduled Transaction that current transaction was created by."
-msgstr "ç¾å¨ã®åå¼ããã³ãã¬ã¼ãã¨ãã¦äºå®åå¼ã使ãã¾ãã"
+msgstr "ç¾å¨ã®åå¼ããã³ãã¬ã¼ãã¨ãã¦äºå®åå¼ã使ãããã¾ãã¯ç¾å¨ã®åå¼ã®ä½æå
ã®"
+"äºå®åå¼ãç·¨éãã¾ãã"
#. Translators: This is a menu item that will open a register tab for the
#. account of the first other account in the current transaction's split list
@@ -29546,10 +29447,6 @@ msgstr "ç¸æåå®ç§ç®ã¸ã¸ã£ã³ã(_J)"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:306
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:439
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:551
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Open a new register tab for the other account with focus on this "
-#| "transaction"
msgid ""
"Open a new register tab for the other account with focus on this transaction."
msgstr "ç¸æåå®ç§ç®ã®è¨é²ç°¿ã¿ããéãã¦ãã©ã¼ã«ã¹ããã®åå¼ã«åããã¾ãã"
@@ -29567,8 +29464,6 @@ msgid "Account Report"
msgstr "åå®ç§ç®å¸³ç¥¨"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:334
-#, fuzzy
-#| msgid "Open a register report for this Account"
msgid "Open a register report for this Account."
msgstr "ãã®åå®ç§ç®ã®è¨é²ç°¿å¸³ç¥¨ãéãã¾ãã"
@@ -29577,37 +29472,27 @@ msgid "Account Report - Single Transaction"
msgstr "åå®ç§ç®å¸³ç¥¨ - åä¸åå¼"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:340
-#, fuzzy
-#| msgid "Open a register report for the selected Transaction"
msgid "Open a register report for the selected Transaction."
msgstr "鏿ããåå¼ã®è¨é²ç°¿å¸³ç¥¨ãéãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:359
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:471
-#, fuzzy
-#| msgid "Rename this page"
msgid "Rename this page."
msgstr "ãã®ãã¼ã¸ã®ååã夿´ãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:478
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:615
-#, fuzzy
-#| msgid "Make a copy of the current split"
msgid "Make a copy of the current split."
msgstr "ç¾å¨ã®ã¹ããªããã®è¤è£½ã使ãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:483
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:620
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete the current split"
msgid "Delete the current split."
msgstr "ç¾å¨ã®ã¹ããªãããåé¤ãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:804
-#, fuzzy
-#| msgid "Move to the blank transaction at the bottom of the register"
msgid "Move to the blank transaction in the register"
-msgstr "è¨é²ç°¿ã®ä¸çªä¸ã®ç©ºç½ã®åå¼ã«ç§»åãã¾ãã"
+msgstr "è¨é²ç°¿å
ã®ç©ºç½ã®åå¼ã«ç§»åãã¾ãã"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:819
msgid "Show all splits in the current transaction"
Summary of changes:
po/hu.po | 26 ++++++-----
po/ja.po | 151 ++++++++-------------------------------------------------------
2 files changed, 34 insertions(+), 143 deletions(-)
More information about the gnucash-changes
mailing list