gnucash-htdocs master: Multiple changes pushed
John Ralls
jralls at code.gnucash.org
Sat Jun 20 19:05:43 EDT 2026
Updated via https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/462005be (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/3a84e94d (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/d5ada8f7 (commit)
from https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/ca00358f (commit)
commit 462005be08341fa1f589d82352c1dae290cc095b
Merge: ca00358 3a84e94
Author: John Ralls <jralls at ceridwen.us>
Date: Sat Jun 20 15:58:04 2026 -0700
Merge the latest translations from weblate.
diff --cc locale/hr/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo
index 742ba6c,742ba6c..e3723b8
Binary files differ
diff --cc locale/hu/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo
index 5ba69f4,5ba69f4..0f80673
Binary files differ
commit 3a84e94d755623efee3713920146a49485da7944
Author: Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com>
Date: Fri May 15 10:11:37 2026 +0200
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com> using Weblate
po/hu.po: 100.0% (288 of 288 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Website (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/hu/
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com> using Weblate
po/hu.po: 100.0% (288 of 288 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Website (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/hu/
Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com>
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 5777a6b..f314473 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/"
"buglist.cgi?component=Translations&product=Website&resolution=---\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-02 13:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-01 06:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-15 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"website/hu/>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
#: 2.6-release-tour.phtml:3
msgid "GnuCash 2.6 release tour"
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "<b>Felosztott tranzakciók</b> bevitelének lehetÅsége"
msgid ""
"The ability to mark a transaction as <b>cleared</b> or <b>reconciled</b>"
msgstr ""
-"LehetÅség egy tranzakció megjelölésére <b>kiegyenlÃtettként</b> vagy <b>"
+"LehetÅség egy tranzakció megjelölésére <b>elszámoltként</b> vagy <b>"
"egyeztetettként</b>"
#: features.phtml:60
@@ -1422,9 +1422,9 @@ msgid ""
"reconciled and cleared balances makes reconciling against bank statements an "
"easy task."
msgstr ""
-"A <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> egyeztetÅeszköz futtatása, az "
-"egyeztetett és a kiegyenlÃtett (elszámolt) egyenlegekkel egyszerű feladattá "
-"teszi a bankszámlakivonatokkal való egyeztetést."
+"A számlaegyeztetés az egyeztetett és az elszámolt egyenlegekkel megkönnyÃti "
+"a <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> számlák bankszámlakivonatokkal való "
+"egyeztetését."
#: features.phtml:118
msgid "Income/Expense Account Types"
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgid ""
"by step."
msgstr ""
"A <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> nagyon jól dokumentált az "
-"alkalmazás <b>kézikönyvével</b>, az új felhasználók teljes mértékben "
+"alkalmazás <b>kézikönyvével</b>, és az új felhasználók teljes mértékben "
"kihasználhatják az <b>Oktatóanyag és fogalmi útmutatót</b>. Ez a dokumentum "
"háttér-információkat ad a számviteli alapelvekrÅl, és arról, hogy ezek "
"hogyan jelennek meg a <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> alkalmazásban, "
commit d5ada8f76e0236bcd4bd4138a492d4661c95240d
Author: Milo Ivir <mail at milotype.de>
Date: Fri May 15 10:11:34 2026 +0200
Translation update by Milo Ivir <mail at milotype.de> using Weblate
po/hr.po: 100.0% (288 of 288 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Website (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/hr/
Translation update by Milo Ivir <mail at milotype.de> using Weblate
po/hr.po: 100.0% (288 of 288 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Website (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/hr/
Co-authored-by: Milo Ivir <mail at milotype.de>
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 2cad84f..a70c326 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/"
"buglist.cgi?component=Translations&product=Website&resolution=---\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-02 13:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-18 22:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-08 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail at milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/"
"hr/>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: 2.6-release-tour.phtml:3
msgid "GnuCash 2.6 release tour"
@@ -184,20 +184,20 @@ msgstr ""
#: 2.6-release-tour.phtml:103
msgid "Save \"Filter By\" settings"
-msgstr "Spremi postavke za âFiltriraj po â¦â"
+msgstr "Spremi postavke za âFiltriraj prema â¦â"
#: 2.6-release-tour.phtml:105
msgid ""
"It is now possible to save the \"Filter Byâ¦\" settings for an account "
"register."
msgstr ""
-"Sada je moguÄe spremiti postavke za âFiltriraj po â¦â za kontni registar."
+"Sada je moguÄe spremiti postavke za âFiltriraj prema â¦â za kontni registar."
#: 2.6-release-tour.phtml:113
msgid ""
"Save the \"Filter Byâ¦\" settings by enabling the \"Save Filter\" checkbox."
msgstr ""
-"Spremi postavke za âFiltriraj po â¦â pomoÄu potvrdnog kvadratiÄa âSpremi "
+"Spremi postavke za âFiltriraj prema â¦â pomoÄu potvrdnog kvadratiÄa âSpremi "
"filtarâ."
#: 2.6-release-tour.phtml:118
@@ -236,7 +236,7 @@ msgid ""
"directly from a search results list"
msgstr ""
"PoboljÅ¡ano rukovanje izlaznim i ulaznim raÄunima: objavljivanje, ispis ili "
-"dupliciranje više stavki izravno s popisa rezultata pretraživanja"
+"dupliciranje više stavki izravno iz popisa rezultata pretrage"
#: 2.6-release-tour.phtml:128
msgid ""
Summary of changes:
locale/hr/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo | Bin 53819 -> 53823 bytes
locale/hu/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo | Bin 57279 -> 57252 bytes
po/hr.po | 12 ++++++------
po/hu.po | 14 +++++++-------
4 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
More information about the gnucash-changes
mailing list