word change requested for "to scrub"

Christian Stimming stimming@tuhh.de
Fri, 10 Aug 2001 00:23:57 +0200


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

I just updated the explanation for "to scrub" in the glossary. It now reads

"scrub, to"
   "DEPRECATED. To repair unbalanced transactions and orphan splits in an 
account tree. Any transactions that have debits != credits will get a 
balancing split added (pointing to a special new account called 'Imbalance'). 
Any splits that do not have accounts are put into another special account 
called 'Orphan'. Deprecated - use the word '?' now."

On Thursday 09 August 2001 22:54, Dave Peticolas wrote:
> >
> > - "to cleanup"
>
> I think "Clean Up" would be best here.

I'm not too sure yet. For me, "to clean up an account" still sounds a little 
bit like "to destroy an account". I would prefer a term that leaves no doubt 
on the fact that this is nothing destructive here. However, the term still 
has to make clear that indeed some action will be taken here.

More ideas:

"to check"
"to check and fix"
"to scrutinize" [and fix]
"to verify" [and fix]
"to review" [and fix]


Christian
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.5 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iQCVAwUBO3MNfmXAi+BfhivFAQF/GgQArL33lv9WrSvGz6/01t5BDTIyOJYTqTb/
QA2+LeDAn6MyUXuvj/x/tZPmnA5+HETo9ng745GqultciSSkdL5nrWphFXvKS8Nb
ETj5x6soiX6wH5X7DzhpSZURYttyfhcB1qdtBXJdmo320jjr+txpgsVlipEUgOZx
3OsLQHWUyNo=
=gRFB
-----END PGP SIGNATURE-----