Two questions about translations
Dave Peticolas
dave@krondo.com
28 May 2001 15:28:19 -0700
On 28 May 2001 23:13:53 +0100, Duarte Loreto wrote:
> Hello!
>
> OK... Two questions in a row. Just hope I can do this... ;)
>
> First... Are we (translators) supposed to translate the file "tip-list.scm"?
No, those strings should be included in the gnucash.pot file,
and the translated version should be displayed. Is that not the
case?
> Second... What is the "complete list" of files that we need to translate? I
> thought that the sgml in doc/sgml/c/ and the .pot file was enough... If not,
> what are the other files? Is there a compreensive list (in a file) with the
> files that a translator (or at least one that tries to) needs to translate?
The src/gnome/gnucash.desktop file also has some translatable strings.
Eventually we should probably switch to using the xml-i18n-tools package
which can add those to the pot file automatically, I think. But that is
post-1.6.
Also, the sample account hierarchies in accounts/C/*xea can be
translated. You can also change the hierarchies themselves to
suit the locale better.
> Thank you for the replies! Have fun! :)
Thanks for your work!
dave