Fwd: [gnucash-de] Übersetzung

Martin Mainka Internet at mainka-it.de
Wed Jun 11 05:09:22 EDT 2014


Ich habe die Übersetzung für Kapitel Buchungen schon vor einiger Zeit
zur Verfügung gestellt, kann sie aber noch nicht in der Dokumentation
vorfinden. ich denke mal sie ist übersehen worden

I 've  provided the german translation of the chapter transactions, but
up to now i cannot find it in the the tutorial guide. Maybe it was lost
among all the activities. Please check the trasnlation and then check in
into git.

Martin Mainka



-------- Original-Nachricht --------
Betreff: 	[gnucash-de] Übersetzung
Datum: 	Sat, 26 Apr 2014 19:25:53 +0200
Von: 	Martin Mainka <Internet at mainka-it.de>
An: 	gnucash-de at gnucash.org, devel gnucash <gnucash-devel at gnucash.org>



Hallo, ich komme mit der Übersetzung wegen Zeitmangels nicht so recht
weiter, möchte aber das bisherige Resultat schon mal zur Verfügung
stellen. Deshalb hier die Datei. Es fehlt noch die Übersetzung des
Abschnitts "Putting it all together". Alles Andere sollte fertig sein.
Ich bitte die Datei nach Überprüfung einzuchecken.

Martin Mainka




-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: ch_txns.xml
Type: text/xml
Size: 78958 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/attachments/20140611/809f6f67/attachment-0001.xml>


More information about the gnucash-devel mailing list