Branch for translation update
Cristian Marchi
cri79 at libero.it
Sat Nov 8 05:41:37 EST 2014
Il 07/11/2014 14:37, Geert Janssens ha scritto:
>
> On Friday 07 November 2014 14:26:50 Cristian Marchi wrote:
>
> > I'm working on a update for the Italian translation of GnuCash and, as
>
> > I'm not really active anymore with commits, I need a clearence from
>
> > developers: is it right if I commit the updated translation in the
>
> > "maint" branch (what would've been called 2.6 branch in the old svn
>
> > repo)?
>
> >
>
> > Thanks
>
> > Cristian
>
> > _______________________________________________
>
> > gnucash-devel mailing list
>
> > gnucash-devel at gnucash.org
>
> > https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel
>
> Hi Cristian,
>
> Thanks for keeping the Italian translation in good shape !
>
> The maint branch is indeed where translations currently go.
>
> Regards,
>
> Geert
>
Thanks Geert! I have now another question: I've just found a typo in a
translatable string; what is the policy in this case: do I have to patch
the code in maint then merge to master or should I apply the patch only
to master?
Thanks and I promise I'll update the wiki with this tips!
More information about the gnucash-devel
mailing list