gnucash-docs: New annotated tag '5.7'

John Ralls jralls at code.gnucash.org
Sat Jun 29 21:06:03 EDT 2024


        at  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/tree/11bd4befe7d4945d6e47c3ce93ee14effcede3e1 (tag)
   tagging  51e11d13900fd85821597faba54139c40f4ef07a (commit)
  replaces  5.6
 tagged by  John Ralls
        on  Sat Jun 29 18:00:03 2024 -0700


Release Documentation for GnuCash 5.7

Christian Wehling (14):
      docbook: gnc-gui-C: fix spelling
      docbook: additional entities for business menuitems
      L10n:de manual, ch_Customize: Add more explanation about using images in
      L10n:de: manual, ch_Business: section 'Setup'
      L10n:de: manual, ch_Business: section 'Customer'
      Revert "All: Improve entity untranslated"
      docbook: use entitiy for url-wiki
      All: manual, ch_Business, Change id=“busnss-emplyedit”...
      All: manual, ch_Business: Harmonize section IDs.
      gnc-struct: change entity and section id's for 'employee-voucher'
      docbook: Improve entity untranslated
      L10n:de: manual, ch_Business: section 'Setup', improvements
      L10n:de: manual, ch_Business: section 'Customer', improvements
      L10n:de: manual, ch_Business: section 'Vendor'

Frank H. Ellenberger (7):
      Remove an unwanted linebreak from comment
      Merge cwehli's PR #335 into stable
      de: Handbuch: ergänze Leerzeichen, löse Mehrdeutigkeiten auf
      C: Manual: Getting Help: resolve ambiguities
      All: Improve entity untranslated
      de, pt: Update &untranslated-*; to &untranslated;
      Merge CWehli's PR #339 into stable

John Ralls (1):
      Release Documentation for GnuCash 5.7

xuxinhang (5):
      Guide(zh): Tentative translation for ch_invest.docbook
      Guide(zh): Improve translation of "borrower" and "lender" for ch_loans.docbook
      Guide(zh): Change the translation for the item "captial gain".
      Guide(zh): fix xml validity error
      zh: translate xsl/l10n.xml





More information about the gnucash-patches mailing list