gnucash stable: Multiple changes pushed
John Ralls
jralls at code.gnucash.org
Mon Jul 28 14:43:47 EDT 2025
Updated via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/435735e8 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/58788a86 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/210b8731 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/0029c1b0 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/28a789dd (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/4c1fde3e (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/4ab0a10a (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/2e0f9a14 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/a34640b4 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/120f6605 (commit)
from https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/e3f7b126 (commit)
commit 435735e8b6cc4c3a1e03eabf512b38fc399e8b05
Merge: e3f7b12601 58788a86b2
Author: John Ralls <jralls at ceridwen.us>
Date: Mon Jul 28 11:30:49 2025 -0700
Merge latest translations from Weblate into stable.
commit 58788a86b212550d7a4372b5887ca4482cf35252
Author: DGDS <dagrinddontstop at users.noreply.hosted.weblate.org>
Date: Sun Jul 27 03:15:16 2025 +0200
Translation update by DGDS <dagrinddontstop at users.noreply.hosted.weblate.org> using Weblate
po/glossary/zh_CN.po: 100.0% (213 of 213 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Chinese (Simplified Han script))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/zh_Hans/
Translation update by DGDS <dagrinddontstop at users.noreply.hosted.weblate.org> using Weblate
po/zh_CN.po: 100.0% (5657 of 5657 strings; 0 fuzzy)
28 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified Han script))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/
Translation update by DGDS <dagrinddontstop at users.noreply.hosted.weblate.org> using Weblate
po/glossary/zh_CN.po: 100.0% (213 of 213 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Chinese (Simplified Han script))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/zh_Hans/
Translation update by DGDS <dagrinddontstop at users.noreply.hosted.weblate.org> using Weblate
po/glossary/zh_CN.po: 100.0% (213 of 213 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Chinese (Simplified Han script))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/zh_Hans/
Translation update by DGDS <dagrinddontstop at users.noreply.hosted.weblate.org> using Weblate
po/glossary/zh_CN.po: 100.0% (213 of 213 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Chinese (Simplified Han script))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/zh_Hans/
Translation update by DGDS <dagrinddontstop at users.noreply.hosted.weblate.org> using Weblate
po/zh_CN.po: 100.0% (5657 of 5657 strings; 0 fuzzy)
28 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified Han script))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/
Translation update by DGDS <dagrinddontstop at users.noreply.hosted.weblate.org> using Weblate
po/glossary/zh_CN.po: 100.0% (213 of 213 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Chinese (Simplified Han script))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/zh_Hans/
Translation update by DGDS <dagrinddontstop at users.noreply.hosted.weblate.org> using Weblate
po/zh_CN.po: 100.0% (5657 of 5657 strings; 0 fuzzy)
27 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified Han script))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/
Translation update by DGDS <dagrinddontstop at users.noreply.hosted.weblate.org> using Weblate
po/zh_CN.po: 99.3% (5618 of 5657 strings; 10 fuzzy)
36 failing checks (0.6%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified Han script))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/
Translation update by DGDS <dagrinddontstop at users.noreply.hosted.weblate.org> using Weblate
po/zh_CN.po: 99.2% (5614 of 5657 strings; 14 fuzzy)
39 failing checks (0.6%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified Han script))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/
Co-authored-by: DGDS <dagrinddontstop at users.noreply.hosted.weblate.org>
commit 210b8731108a96831dc6ab72ab15a820edf78b9d
Author: aba2222 <ABCSSS2021 at outlook.com>
Date: Sun Jul 27 03:15:14 2025 +0200
Translation update by aba2222 <ABCSSS2021 at outlook.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 99.1% (5609 of 5657 strings; 19 fuzzy)
44 failing checks (0.7%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified Han script))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/
Co-authored-by: aba2222 <ABCSSS2021 at outlook.com>
commit 0029c1b015c7089d802ce828730e0619986e4012
Author: Angel Ivanov <angel.forcebg at gmail.com>
Date: Sun Jul 27 03:15:12 2025 +0200
Translation update by Angel Ivanov <angel.forcebg at gmail.com> using Weblate
po/glossary/bg.po: 86.3% (184 of 213 strings; 16 fuzzy)
9 failing checks (4.2%)
Translation: GnuCash/Glossary (Bulgarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/bg/
Co-authored-by: Angel Ivanov <angel.forcebg at gmail.com>
commit 28a789dd1b35073c0451e8f4137510474caa856a
Author: DGDS <dagrinddontstop at users.noreply.hosted.weblate.org>
Date: Sun Jul 27 03:15:11 2025 +0200
Translation update by DGDS <dagrinddontstop at users.noreply.hosted.weblate.org> using Weblate
po/zh_CN.po: 98.7% (5589 of 5657 strings; 20 fuzzy)
44 failing checks (0.7%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified Han script))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/
Translation update by DGDS <dagrinddontstop at users.noreply.hosted.weblate.org> using Weblate
po/zh_CN.po: 98.3% (5562 of 5657 strings; 43 fuzzy)
66 failing checks (1.1%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified Han script))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/
Co-authored-by: DGDS <dagrinddontstop at users.noreply.hosted.weblate.org>
commit 4c1fde3eb9ee7a94fdc1d5ba36e2a006d489c90c
Author: Warder <ciksa at seznam.cz>
Date: Sun Jul 27 03:15:08 2025 +0200
Translation update by Warder <ciksa at seznam.cz> using Weblate
po/sk.po: 95.2% (5387 of 5657 strings; 16 fuzzy)
11 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Slovak)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/sk/
Translation update by Warder <ciksa at seznam.cz> using Weblate
po/sk.po: 94.6% (5357 of 5657 strings; 18 fuzzy)
11 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Slovak)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/sk/
Translation update by Warder <ciksa at seznam.cz> using Weblate
po/sk.po: 94.4% (5343 of 5657 strings; 20 fuzzy)
11 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Slovak)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/sk/
Translation update by Warder <ciksa at seznam.cz> using Weblate
po/sk.po: 94.0% (5320 of 5657 strings; 30 fuzzy)
13 failing checks (0.2%)
Translation: GnuCash/Program (Slovak)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/sk/
Translation update by Warder <ciksa at seznam.cz> using Weblate
po/glossary/sk.po: 100.0% (213 of 213 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Slovak)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/sk/
Co-authored-by: Warder <ciksa at seznam.cz>
commit 4ab0a10a1c1cbf47248506a8d47e276b05134bf1
Author: Frédéric Mergey <fmergey at yahoo.com>
Date: Sun Jul 27 03:15:06 2025 +0200
Translation update by Frédéric Mergey <fmergey at yahoo.com> using Weblate
po/fr.po: 99.2% (5613 of 5657 strings; 16 fuzzy)
15 failing checks (0.2%)
Translation: GnuCash/Program (French)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/fr/
Translation update by Frédéric Mergey <fmergey at yahoo.com> using Weblate
po/fr.po: 99.2% (5613 of 5657 strings; 16 fuzzy)
15 failing checks (0.2%)
Translation: GnuCash/Program (French)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/fr/
Translation update by Frédéric Mergey <fmergey at yahoo.com> using Weblate
po/fr.po: 99.2% (5613 of 5657 strings; 16 fuzzy)
15 failing checks (0.2%)
Translation: GnuCash/Program (French)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/fr/
Translation update by Frédéric Mergey <fmergey at yahoo.com> using Weblate
po/fr.po: 99.2% (5613 of 5657 strings; 16 fuzzy)
15 failing checks (0.2%)
Translation: GnuCash/Program (French)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/fr/
Co-authored-by: Frédéric Mergey <fmergey at yahoo.com>
commit 2e0f9a14d899ae065520e507418a13ced4b11577
Author: Allan Olsen <allan at hamann-olsen.dk>
Date: Sun Jul 27 03:15:05 2025 +0200
Translation update by Allan Olsen <allan at hamann-olsen.dk> using Weblate
po/da.po: 100.0% (5657 of 5657 strings; 0 fuzzy)
26 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Program (Danish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/da/
Co-authored-by: Allan Olsen <allan at hamann-olsen.dk>
commit a34640b4ae39fd151f3f45467ec762be924da9c9
Author: தமிழà¯à®¨à¯à®°à®®à¯ <anishprabu.t at gmail.com>
Date: Sun Jul 27 03:15:03 2025 +0200
Translation update by தமிழà¯à®¨à¯à®°à®®à¯ <anishprabu.t at gmail.com> using Weblate
po/ta.po: 100.0% (5657 of 5657 strings; 0 fuzzy)
207 failing checks (3.6%)
Translation: GnuCash/Program (Tamil)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ta/
Translation update by தமிழà¯à®¨à¯à®°à®®à¯ <anishprabu.t at gmail.com> using Weblate
po/ta.po: 100.0% (5657 of 5657 strings; 0 fuzzy)
208 failing checks (3.6%)
Translation: GnuCash/Program (Tamil)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ta/
Co-authored-by: தமிழà¯à®¨à¯à®°à®®à¯ <anishprabu.t at gmail.com>
commit 120f6605899922acda8f52361a4f20b0e91f4594
Author: Simon Arlott <nomis at users.noreply.hosted.weblate.org>
Date: Sun Jul 27 03:15:01 2025 +0200
Translation update by Simon Arlott <nomis at users.noreply.hosted.weblate.org> using Weblate
po/en_NZ.po: 100.0% (5657 of 5657 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (English (New Zealand))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_NZ/
Translation update by Simon Arlott <nomis at users.noreply.hosted.weblate.org> using Weblate
po/en_AU.po: 100.0% (5657 of 5657 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (English (Australia))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_AU/
Translation update by Simon Arlott <nomis at users.noreply.hosted.weblate.org> using Weblate
po/en_GB.po: 100.0% (5657 of 5657 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (English (United Kingdom))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_GB/
Co-authored-by: Simon Arlott <nomis at users.noreply.hosted.weblate.org>
Summary of changes:
po/da.po | 4 +-
po/en_AU.po | 27 ++--
po/en_GB.po | 27 ++--
po/en_NZ.po | 27 ++--
po/fr.po | 162 ++++++++++-------------
po/glossary/bg.po | 16 ++-
po/glossary/sk.po | 103 ++++++---------
po/glossary/zh_CN.po | 73 +++++------
po/sk.po | 360 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
po/ta.po | 91 ++++++-------
po/zh_CN.po | 352 ++++++++++++++++++-------------------------------
11 files changed, 601 insertions(+), 641 deletions(-)
More information about the gnucash-patches
mailing list