Guncash issue on Windows 7

Johannes Kapune listen at kapune.de
Sat Oct 12 05:31:56 EDT 2013


Hallo Hans,

Am 12.10.2013 05:56, schrieb Liz:
> On Fri, 11 Oct 2013 16:04:16 -0700 (PDT)
> Hans Otto Kroeger <hokroeger at yahoo.com> wrote:
> 
>> Other issue in the spanish version:
>> Better "Libro Mayor" than "Bitácora General".
>>
>> Saludos
>> Hans Otto
>>
> 
> Hans, could you please give more details, so that this can be fixed?
> 
I translate by sense: um diese Übersetzung zu ändern brauchen die
Übersetzer mehr Informationen: wo genau, in welchem Menü, taucht diese
deiner Meinung nach falsche Übersetzung auf?

Kann dies auch landesspezifisch sein (nur für Paraguay)? Und sich im
spanischen Spanisch anders darstellen?


> 
> 
> 	  	
> ¿Hans, puede dar más detalles, para que esto se puede solucionar?
> 
> 
> Liz

Johannes


More information about the gnucash-user mailing list