Difference between revisions of "Weblate"
(→Workflow: explain 'comment on the changes at weblate') |
(→Workflow: closed/rejected PRs moved to Language_Administration#All) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
Weblate is a web based translation tool. On 2020-12-14 {{URL:wl}} was created. | Weblate is a web based translation tool. On 2020-12-14 {{URL:wl}} was created. | ||
− | ;Status: consider it still as experimental. | + | ;Status: consider it still as experimental and there are still unimplemented ideas in [[Improve Localization Process#Remaining Ideas by Repos]]. |
This page is organized by roles. | This page is organized by roles. | ||
Line 37: | Line 37: | ||
::# Review of sources for updated lists | ::# Review of sources for updated lists | ||
::# Other missing conventions? | ::# Other missing conventions? | ||
+ | ::;Problem: In the current configuration users can mark terms in other components for adding to the glossary—if they add the weblate flag <tt>terminology</tt> ''for all languages''. This additions conflict with out style of creating the glossary, but after reverting the commits, they seem to get generated again. | ||
;Website: Set priority<ref "bulk edit">https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/#bulk-edit search: "location:index", add flag: "priority:101" …</ref> (default=100) to | ;Website: Set priority<ref "bulk edit">https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/#bulk-edit search: "location:index", add flag: "priority:101" …</ref> (default=100) to | ||
:105 for location:global | :105 for location:global | ||
Line 84: | Line 85: | ||
::*An explicit commit is requested. | ::*An explicit commit is requested. | ||
::*Change is older than period defined as <tt>Age of changes to commit</tt> on Component configuration. | ::*Change is older than period defined as <tt>Age of changes to commit</tt> on Component configuration. | ||
+ | |||
+ | ;Weblate PRs: | ||
+ | :Welblate collects all commits for the same component in one '''pull request'''. | ||
+ | :One '''commit''' colletcs all changes by the same author. | ||
+ | :(verify: concurrent changes by different authors on the same message/file/component). | ||
+ | :A new PR is created, after the old got merged. | ||
===Workflow=== | ===Workflow=== | ||
− | + | ;Before pushing a msgmerge: or, if Pushs (of Pull Requests)<ref name="Push on commit">The first commit creates a Pull Request at Github. | |
+ | :On each further commit the PR is force pushed. | ||
+ | :Also after each change in the github repos, the PR gets rebased and force pushed. | ||
+ | :After the PR is merged (or otherwise closed?), the whole procedure starts again. | ||
That means you will have to rebase your interim work on the repo.</ref> are disabled, you can get the current status of commits at {{URL:wl}}#repository or do it separate for real components. | That means you will have to rebase your interim work on the repo.</ref> are disabled, you can get the current status of commits at {{URL:wl}}#repository or do it separate for real components. | ||
:;Tip: Set URL={{URL:wl_git}}gnucash/ # for gnucash (program and glossary) or | :;Tip: Set URL={{URL:wl_git}}gnucash/ # for gnucash (program and glossary) or | ||
Line 92: | Line 102: | ||
git remote add weblate $URL | git remote add weblate $URL | ||
</syntaxhighlight> to your repo. Then you can ''preview'' pending commits by: <syntaxhighlight lang="sh">git fetch weblate</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> to your repo. Then you can ''preview'' pending commits by: <syntaxhighlight lang="sh">git fetch weblate</syntaxhighlight> | ||
− | If there are pending commits | + | :If there are '''pending commits''' – their merge will result in conflicts after the push of a msgmerge – |
− | # Only required, if ''GitHub'' <tt>Settings->Hooks</tt> are misconfigured: '''rebase''' the weblate repo(s): | + | :# Only required, if ''GitHub'' <tt>Settings->Hooks</tt> are misconfigured: '''rebase''' the weblate repo(s): |
− | #*all together: {{URL:wl}}#repository | + | :#*all together: {{URL:wl}}#repository |
− | #*or per component: {{URL:wl}}gnucash/#repository … | + | :#*or per component: {{URL:wl}}gnucash/#repository … |
− | #:you need to zoom the window to see the buttons; | + | :#:you need to zoom the window to see the buttons; |
− | #:''Reason'': merge conflicts would lock the repository; | + | :#:''Reason'': merge conflicts would lock the repository and require manually resolving of the conflicts; |
− | # Only required, if <tt>Push on commit</tt><ref name="Push on commit" /> is disabled: '''push''', to create PRs; | + | :# Only required, if <tt>Push on commit</tt><ref name="Push on commit" /> is ''disabled'' or you want to see a change ''immediately'': '''push''', to create PRs; |
− | # '''review''' at | + | :# '''review''' the PR |
− | #:The github committer is the <tt>weblate bot</tt> – he will not dicuss with you. | + | :## Follow the component specific process in [[Language_Administration#Components]], |
− | #:*Some translators have a github account, too. Then you can ping them with <tt>@<github_name_of_the_translator></tt> | + | :## ''optional:'' '''Comment''' at Github or Weblate |
− | #:*In all other cases it is better to comment on the changes at weblate: | + | :##:The github committer is the <tt>weblate bot</tt> – he will not dicuss with you. |
− | #:# Open the file in weblate, | + | :##:*Some translators have a github account, too. Then you can ping them with <tt>@<github_name_of_the_translator></tt> |
− | #:# Search the message, | + | :##:*In all other cases it is better to comment on the changes at weblate: |
− | #:# set the status to "needs editing[?]", which results in the ''fuzzy flag'' in the po file, | + | :##:# Open the file in weblate, |
− | #:# Add a comment for target group other translators. Unfortunately they are ''not stored'' in the po file. | + | :##:# Search the message, |
− | # '''merge''' the PRs via {{BuildServer}}; | + | :##:# set the status to "needs editing[?]", which results in the ''fuzzy flag'' in the po file, |
− | # ( | + | :##:# Add a comment for target group other translators. Unfortunately they are ''not stored'' in the po file. |
+ | :# '''merge''' the PRs via {{BuildServer}}; | ||
+ | :#;Note: Weblate does not recognize closed/'''rejected PR'''s and will create a new PR with the same stupid commit. | ||
+ | :#:For the current workaround look in [[Language_Administration#All]]. | ||
+ | |||
+ | ;After pushing a msgmerge: If you click the clock symbol (component update in progress), https://hosted.weblate.org/progress/gnucash/gnucash/?info=1 opens. | ||
+ | :A push can result in a | ||
+ | :;conflict: The component gets locked and an alarm is sent to admins. You have to resolve the conflict locally and push it. After that you can unlock the component again. | ||
+ | |||
+ | ===Running Tests=== | ||
+ | Before running tests like ''adding something in the webinterface'' lock the component in https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/COMPONENT/#repository. Else our busy translators will update their parts. | ||
==References== | ==References== | ||
<References /> | <References /> |
Latest revision as of 03:46, 25 January 2022
Weblate is a web based translation tool. On 2020-12-14 https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/ was created.
- Status
- consider it still as experimental and there are still unimplemented ideas in Improve Localization Process#Remaining Ideas by Repos.
This page is organized by roles.
Contents
General
Many pages @ weblate link context sensitive help by i
in a circle.
Setup
WebLate Component | GitHub Repository:location | Notes |
---|---|---|
Glossary | gnucash:po/glossary | linked project, part of Program |
Program | gnucash:po | |
Website | gnucash-htdocs:po |
- Glossary
- It tries to collect the common GnuCash specific terminology of all other components.
- After it is completed, it can be uploaded into Weblates Gnucash glossary.
- Currently it is using and ancient style of context "context: term" as MsgId.
- Questions and tasks
-
- Should MsgId "context: term" be converted to MsgContext, MsgId? Pros and cons?
- Review of sources for updated lists
- Other missing conventions?
- Problem
- In the current configuration users can mark terms in other components for adding to the glossary—if they add the weblate flag terminology for all languages. This additions conflict with out style of creating the glossary, but after reverting the commits, they seem to get generated again.
- Website
- Set priority[1] (default=100) to
- 105 for location:global
- 104 for location:header
- 103 for location:menu
- 102 for location:footer
- 101 for location:index
- 100 (remains)
- 99 for location:2.6-release as the page is currently not linked, but should be merged into features.
Translator
- Everybody
- can add suggestions as anomymous.
- Everybody with a weblate account
- can translate and gets mentioned in the po file. In the current configuration a review is required.
- Our former language maintainers
- are asked to tell us their weblate name, to get Review rights.
Ideally no checks should fail. In some cases, the mistake is in the source string. Then please report them by a comment or label.
Coder
With weblate you get feedback, where Translators have problems with your messages. Overview Program Source Messages Tasks by priority:
- label:"Source needs review"
- Multiple failing checks This is usually an indication that something could be done to improve the source string. Info
- Tip
- In both cases at the bottom select
- Comments,
- Other languages
- to get an impression of the problem.
Maintainer
Concept
Weblate is more anarchistic than our hierarchical thinking with core devs accepting or rejecting patches:
- Project settings
- Some are derived from our status as libre hosted project.
- https://hosted.weblate.org/settings/gnucash/#access is set public meaning:
- visible for all,
- every registered user can translate,
- unregistered can attach suggestions.
- To avoid chaos in https://hosted.weblate.org/settings/gnucash/#workflow
- Review is activated, ideally a Gnucash Language :Team should have at least 2 reviewers (and unlimited users), confirming each others changes.
- Component settings
- Suggestions are enabled, but Suggestion voting and Autoaccept suggestions are currently not.
- Lazy commits
- The changes in this mode are committed once any of the following conditions are fulfilled:
- Somebody else changes an already changed string.
- A merge from upstream occurs.
- An explicit commit is requested.
- Change is older than period defined as Age of changes to commit on Component configuration.
- Weblate PRs
- Welblate collects all commits for the same component in one pull request.
- One commit colletcs all changes by the same author.
- (verify: concurrent changes by different authors on the same message/file/component).
- A new PR is created, after the old got merged.
Workflow
- Before pushing a msgmerge
- or, if Pushs (of Pull Requests)[2] are disabled, you can get the current status of commits at https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/#repository or do it separate for real components.
- Tip
- Set URL=https://hosted.weblate.org/git/gnucash/gnucash/ # for gnucash (program and glossary) or
- URL=https://hosted.weblate.org/git/gnucash/website/ # for ht-docs, then to your repo. Then you can preview pending commits by:
git remote add weblate $URL
git fetch weblate
- URL=https://hosted.weblate.org/git/gnucash/website/ # for ht-docs, then
- If there are pending commits – their merge will result in conflicts after the push of a msgmerge –
- Only required, if GitHub Settings->Hooks are misconfigured: rebase the weblate repo(s):
- all together: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/#repository
- or per component: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/#repository …
- you need to zoom the window to see the buttons;
- Reason: merge conflicts would lock the repository and require manually resolving of the conflicts;
- Only required, if Push on commit[2] is disabled or you want to see a change immediately: push, to create PRs;
- review the PR
- Follow the component specific process in Language_Administration#Components,
- optional: Comment at Github or Weblate
- The github committer is the weblate bot – he will not dicuss with you.
- Some translators have a github account, too. Then you can ping them with @<github_name_of_the_translator>
- In all other cases it is better to comment on the changes at weblate:
- Open the file in weblate,
- Search the message,
- set the status to "needs editing[?]", which results in the fuzzy flag in the po file,
- Add a comment for target group other translators. Unfortunately they are not stored in the po file.
- The github committer is the weblate bot – he will not dicuss with you.
- merge the PRs via code.gnucash.org;
- Note
- Weblate does not recognize closed/rejected PRs and will create a new PR with the same stupid commit.
- For the current workaround look in Language_Administration#All.
- Only required, if GitHub Settings->Hooks are misconfigured: rebase the weblate repo(s):
- After pushing a msgmerge
- If you click the clock symbol (component update in progress), https://hosted.weblate.org/progress/gnucash/gnucash/?info=1 opens.
- A push can result in a
- conflict
- The component gets locked and an alarm is sent to admins. You have to resolve the conflict locally and push it. After that you can unlock the component again.
Running Tests
Before running tests like adding something in the webinterface lock the component in https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/COMPONENT/#repository. Else our busy translators will update their parts.
References
- ↑ https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/#bulk-edit search: "location:index", add flag: "priority:101" …
- ↑ 2.0 2.1 The first commit creates a Pull Request at Github.
- On each further commit the PR is force pushed.
- Also after each change in the github repos, the PR gets rebased and force pushed.
- After the PR is merged (or otherwise closed?), the whole procedure starts again.