r21177 - htdocs/branches/beta - Updated Dutch translation provided by Mark Haanen.

Cristian Marchi cmarchi at code.gnucash.org
Sat Aug 13 04:45:42 EDT 2011


Author: cmarchi
Date: 2011-08-13 04:45:42 -0400 (Sat, 13 Aug 2011)
New Revision: 21177
Trac: http://svn.gnucash.org/trac/changeset/21177

Modified:
   htdocs/branches/beta/locale/nl/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo
   htdocs/branches/beta/po/nl.po
Log:
Updated Dutch translation provided by Mark Haanen.

Modified: htdocs/branches/beta/locale/nl/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: htdocs/branches/beta/po/nl.po
===================================================================
--- htdocs/branches/beta/po/nl.po	2011-08-12 09:13:21 UTC (rev 21176)
+++ htdocs/branches/beta/po/nl.po	2011-08-13 08:45:42 UTC (rev 21177)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: nl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-08-12 10:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-11 22:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-12 21:43+0200\n"
 "Last-Translator: Mark Haanen <i18n at haanen.net>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -97,7 +97,6 @@
 "installeren via Softwarebeheer in het Mandriva Controlecentrum."
 
 #: download.phtml:33
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Redhat and CentOS don't have <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> in their "
 "repositories by default. It can be installed however from the third-party "
@@ -105,9 +104,9 @@
 "repository for your setup, see"
 msgstr ""
 "Redhat en CentOS hebben <span class=\"gnucash\">Gnucash</span> niet "
-"standaard in hun pakketbronnen opgenomen, maar het kan wel worden "
-"geïnstalleerd vanuit de (externe) Epel-pakketbron. Meer informatie over het "
-"inschakelen van deze aanvullende pakketbron treft u aan op de"
+"standaard in hun pakketbronnen opgenomen, maar het kan worden geïnstalleerd "
+"vanuit de externe Epel-pakketbron. Meer informatie over het inschakelen van "
+"deze aanvullende pakketbron treft u aan op de"
 
 #: download.phtml:33
 msgid "Epel's wiki page"
@@ -177,8 +176,8 @@
 #: download.phtml:48
 #, php-format
 msgid ""
-"The latest unstable release of <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is "
-"%s.  Choose the download for your operating system below."
+"The latest unstable release of <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> is %"
+"s.  Choose the download for your operating system below."
 msgstr ""
 "De meest actuele instabiele <span class=\"gnucash\">GnuCash</span>-versie is "
 "%s. Kies de download voor uw besturingssysteem hieronder."
@@ -761,23 +760,20 @@
 msgstr "Documentatieproject"
 
 #: docs.phtml:4
-#, fuzzy
 msgid "Browse documentation online"
-msgstr "Documentatierichtlijnen van Gnome"
+msgstr "Documentatie online bekijken"
 
 #: docs.phtml:5
-#, fuzzy
 msgid "Download documentation as PDF"
-msgstr "Officieuze documentatie"
+msgstr "Documentatie als PDF downloaden"
 
 #: docs.phtml:6
-#, fuzzy
 msgid "Download documentation as epub"
-msgstr "Officieuze documentatie"
+msgstr "Documentatie als epub-document downloaden"
 
 #: docs.phtml:7
 msgid "Download documentation as mobipocket"
-msgstr ""
+msgstr "Documentatie als mobipocket-document downloaden"
 
 #: docs.phtml:15
 msgid "GnuCash Documentation Project"



More information about the gnucash-changes mailing list