gnucash-docs master: Multiple changes pushed

John Ralls jralls at code.gnucash.org
Sun Sep 20 16:56:27 EDT 2015


Updated	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/ec46eebb (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/1cbaae60 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/8713b577 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/7e24b172 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/acff0249 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/8b6523c1 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/24c0c1d5 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/bbe8ccc6 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/3c6be9c5 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/dafa837c (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/31d724b3 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/732e5d2d (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/231793e2 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/c11503b3 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/05f12a00 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/c8fac027 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/3f1d3050 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/9183f389 (commit)
	from  https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/4d677136 (commit)



commit ec46eebbf1efec01cbcfcea7e87f020b54f23b85
Merge: 4d67713 1cbaae6
Author: John Ralls <jralls at ceridwen.us>
Date:   Sun Sep 20 13:56:06 2015 -0700

    Merge branch 'maint'


commit 1cbaae602d62f018e26cd39fbcb85f6974c9c094
Author: John Ralls <jralls at ceridwen.us>
Date:   Sun Sep 20 13:55:32 2015 -0700

    Reorganize Help's Transfer Dialog page per Dave Carlson's suggestion.

diff --git a/help/C/Help_ch_Transactions.xml b/help/C/Help_ch_Transactions.xml
index 078aafe..bbacb55 100644
--- a/help/C/Help_ch_Transactions.xml
+++ b/help/C/Help_ch_Transactions.xml
@@ -109,64 +109,107 @@ Translators:
     information in a multi-currency transaction (see <xref
     linkend="trans-currency-enter"/>).</para></listitem></itemizedlist>
     </para>
-    <note><para>The following sections will be disabled in the
-    <guilabel>Transfer Funds</guilabel> dialog when it is being used
-    only to collect exchange rate or amount information.</para></note>
-    <orderedlist>
-      <listitem>
-        <para>Enter in the <guilabel>Basic Information</guilabel> pane
-        the <guilabel>Amount</guilabel>, <guilabel>Date</guilabel> and
-        <guilabel>Description</guilabel>. The <guilabel>Num</guilabel>
-        and <guilabel>Memo</guilabel> fields are optional. Entries in
-        the <guilabel>Memo</guilabel> field are copied to the
-        <guilabel>Memo</guilabel> fields of <emphasis
-        role="italic">both</emphasis> splits.</para>
-      </listitem>
-
+    <note><para>The <guilabel>Basic Information</guilabel> and
+    <guilabel>Transfer Accounts</guilabel> panes will be disabled in
+    the <guilabel>Transfer Funds</guilabel> dialog when it is being
+    used only to collect exchange rate or amount
+    information.</para></note>
+    <sect2><title>Basic Information</title>
+    <para> The Basic Information section collects the entries for
+    constructing a transaction: Date, description, amount, etc.</para>
+    <itemizedlist>
+      <listitem><guilabel>Amount:</guilabel> The amount of the transaction in the <guilabel>Transfer From</guilabel>account's commodity.</listitem>
+      <listitem><guilabel>Date:</guilabel> The posting date for the
+      transaction, i.e. the date that you want to record it in your
+      book.</listitem>
+      <listitem><guilabel>Num:</guilabel> A reference number for the
+      transaction, often a check number.</listitem>
+      <listitem><guilabel>Description:</guilabel> The description of
+      the transaction, often the payer or payee.</listitem>
+      <listitem><guilabel>Memo:</guilabel> Additional information you
+      might want to note about the transaction. Anything entered here
+      will be added to the <guilabel>Memo</guilabel> fields of
+      <emphasis role="italic">both</emphasis> splits.</listitem>
+    </itemizedlist>
+    </sect2>
+    <sect2><title>Transfer Accounts</title>
+    <para>The <guilabel>Transfer From</guilabel> and
+    <guilabel>Transfer To</guilabel> tree views are used to select the
+    accounts which will participate in the transaction. They normally
+    show only Asset and Liability accounts. If you need to use an
+    Income or Expense account in one of them, check the <guilabel>Show
+    Income/Expense</guilabel> checkbox below the appropriate
+    view.</para>
+    <itemizedlist>
       <listitem>
-        <para>Choose the <guilabel>Transfer From</guilabel>
-        account. If you need to see Income and Expense accounts in the
-        tree check the <guilabel>Show Income/Expense</guilabel> box at
-        the bottom of the <guilabel>Transfer From</guilabel>
-        pane.</para>
+        <para>Choose the <guilabel>Transfer From</guilabel> account.</para>
       </listitem>
 
       <listitem>
-        <para>Choose the <guilabel>Transfer To</guilabel> account. If
-        you need to see Income and Expense accounts in the tree check
-        the <guilabel>Show Income/Expense</guilabel> box at the bottom
-        of the <guilabel>Transfer To</guilabel> pane.</para>
+        <para>Choose the <guilabel>Transfer To</guilabel> account.</para>
       </listitem>
-    </orderedlist>
-    <para>If one of the accounts above uses a different currency from
-    the other account or the <guilabel>Transfer Funds</guilabel>
-    dialog was launched to collect price or amount information from
-    editing a transaction in the register the <guilabel>Currency
-    Transfer</guilabel> pane will be enabled to add either an
-    <guilabel>Exchange Rate</guilabel> or a <guilabel>To
-    Amount</guilabel>.</para>
-    <para> Select which you want to enter with the appropriate
-    radio-button and enter the rate or
-    amount. <application>&app;</application> will calculate the other
-    value from your entry when you exit the field.</para>
-    <para>If you have online quote retrieval set up the
-    <guibutton>Fetch Rate</guibutton> button will be enabled. Clicking
-    this button will retrieve the current exchange rate from yahoo.com
-    and fill in the <guilabel>Exchange Rate</guilabel> field. <note><para>If
-    you have created a price in the <guilabel>Price Editor</guilabel>
-    (see <xref linkend="invest-stockprice-manual"/>) for the current
-    date quote retrieval will not update that price. You must first
-    delete the manually-created prce in the <guilabel>Price
-    Editor</guilabel> before clicking the <guibutton>Fetch
-    Rate</guibutton> button.</para></note><note><para>The <guibutton>Fetch Rate</guibutton> button will immediately create or replace a price in the <guilabel>Price Editor</guilabel> unless there is an existing manually-created price for today.</para></note></para>
-
+    </itemizedlist>
+    </sect2>
+    <sect2 id="trans-win-price"><title>Currency Transfer</title>
+    <para> The <guilabel>Currency Transfer</guilabel> pane is used to
+    collect the needed information to enter the amount of the
+    <guilabel>Transfer To</guilabel> split. You may enter either a
+    price or an amount and <application>&app;</application> will
+    compute the other. If you have Online Price Retrieval installed
+    (see <xref linkend="Online-price-setup"/>) you can use the
+    <guilabel>Fetch Rate</guilabel> button to retrieve a current
+    quote.</para>
+    <para>The <guilabel>Currency Transfer</guilabel> pane is enabled
+    only if the selected accounts use different commodities or the
+    <guilabel>Transfer Funds</guilabel> dialog was launched to collect
+    price or amount information from editing a transaction in the
+    register. </para>
+    <para>The <guilabel>Currency Transfer</guilabel> pane is organized
+    as a radio group with two selections, <guilabel>Exchange
+    Rate</guilabel> and <guilabel>To Amount</guilabel>. Each consists
+    of a radio button and a numeric entry.</para>
+    <para> If a relevant price is available in the price database (see
+    <xref linkend="invest-stockprice-manual"/>) the <guilabel>Exchange
+    Rate</guilabel> will have that as a default entry.</para>
+    <itemizedlist>
+      <listitem> Select the <guilabel>Exchange Rate</guilabel> radio
+      button if you want to enter a price or use the <guilabel>Fetch
+      Rate</guilabel> button.</listitem>
+      <listitem> Select the
+      <guilabel>To Amount</guilabel> radio button if you want to enter
+      the amount of the <emphasis role="italic">To Account</emphasis>
+      split.</listitem>
+      <listitem> Enter the price/exchange rate or the amount in the
+      numeric entry corresponding to radio button you
+      selected. <application>&app;</application> will calculate the
+      other amount for you when you exit the field. If it's enabled
+      you can use the <guilabel>Fetch Rate</guilabel> button to
+      retrieve a current quote.</listitem>
+
+
+      <note><para>If you have created a price in the <guilabel>Price
+      Editor</guilabel> (see <xref
+      linkend="invest-stockprice-manual"/>) for the current date quote
+      retrieval will not update that price. You must first delete the
+      manually-created prce in the <guilabel>Price Editor</guilabel>
+      before clicking the <guibutton>Fetch Rate</guibutton>
+      button.</para></note>
+      <note><para>The <guibutton>Fetch
+      Rate</guibutton> button will immediately create or replace a
+      price in the <guilabel>Price Editor</guilabel> unless there is
+      an existing manually-created price for
+      today.</para></note>
+    </itemizedlist>
+    </sect2>
+    <sect2><title>Finishing Up</title>
     <para>Select <guibutton>OK</guibutton> to commit the transaction
-    or <guibutton>Cancel</guibutton> to dismiss the dialog without
-    entering the transaction.<note><para>When committing a transaction or
+    (or confirm the price/amount) or <guibutton>Cancel</guibutton> to
+    dismiss the dialog without entering the
+    transaction.<note><para>When committing a transaction or
     confirming an exchange rate the price on the transaction date in
     the <guilabel>Price Editor</guilabel> may be updated. See <xref
     linkend="tool-price"/> for details.</para></note></para>
-
+    </sect2>
   </sect1>
 
   <sect1 id="trans-enter">
@@ -432,9 +475,9 @@ Translators:
     the fields disabled to collect either an <guilabel>Exchange
     Rate</guilabel> or a <guilabel>To Amount</guilabel> (the amount in
     the other currency/comodity). Please see (<xref
-    linkend="trans-win-enter"></xref>) for details of using this
+    linkend="trans-win-price"></xref>) for details of using this
     dialog.</para>
-<note><para>When committing a transaction or confirming
+    <note><para>When committing a transaction or confirming
     an exchange rate the price on the transaction date in the
     <guilabel>Price Editor</guilabel> may be updated. See <xref
     linkend="tool-price"/> for details.</para></note>

commit 8713b577b3eb4ad022114f2ec020faf0097a3231
Author: John Ralls <jralls at ceridwen.us>
Date:   Sun Sep 20 12:24:41 2015 -0700

    Fix a couple of minor tagging errors.

diff --git a/guide/de/ch_basics.xml b/guide/de/ch_basics.xml
index 9603f7c..505c69c 100644
--- a/guide/de/ch_basics.xml
+++ b/guide/de/ch_basics.xml
@@ -192,7 +192,7 @@
          was dann eine Abnahme bei den Aktiva und Aufwandskonten,
          aber einer Zunahme bei den Ertragskonten und Passiva
          (Fremd- und des Eigenkapitalskonten) bewirkt.</para>
-         <para>Für mehr Informationen schauen Sie unter <ulink url="http://de.wikipedia.org/wiki/Soll"></ulink> und <ulink url="http://de.wikipedia.org/wiki/Haben"></ulink></para>.
+         <para>Für mehr Informationen schauen Sie unter <ulink url="http://de.wikipedia.org/wiki/Soll"></ulink> und <ulink url="http://de.wikipedia.org/wiki/Haben">.</ulink></para>
       </warning>
     </sect2>
   </sect1>
@@ -1144,8 +1144,8 @@ gcashdata.gnucash.7f0982.12093.LNK gcashdata.gnucash.LCK
         Öffnen Sie <application>&app;</application> und wählen Sie <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Neue Datei</guimenuitem></menuchoice>
         aus der <emphasis>Menüleiste</emphasis>. Dieses startet den  <guilabel>Neuen Kontenrahmen
           erstellen</guilabel> Assistenten, der es Ihnen erlaubt, mehrere Konten auf einmal zu erstellen.</para>
-        <note>Wenn dies der allererste Start von <application>&app;</application> ist,
-          gelangen Sie automatisch zu dem <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel> Assistenten.
+        <note><para>Wenn dies der allererste Start von <application>&app;</application> ist,
+          gelangen Sie automatisch zu dem <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel> Assistenten.</para>
         </note>
          <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup">
           <mediaobject>

commit 7e24b17277b511851adbfde3e77210e2b7dda1b9
Author: Mechtilde Stehmann <ooo at mechtilde.de>
Date:   Sun Sep 20 16:06:38 2015 +0200

    screenshots in German

diff --git a/guide/de/ch_accts.xml b/guide/de/ch_accts.xml
index 30a17d6..08a538c 100644
--- a/guide/de/ch_accts.xml
+++ b/guide/de/ch_accts.xml
@@ -2,21 +2,21 @@
   (Do not remove this comment block.)
   Version: 2.2.1 (2.6 trunk)
   Last modified: September 26, 2010
-  (Januar 10, 2014)
+  (Januar 10, 2014 - Englisch 01.08.2015)
   Maintainers: 
                 Tom Bullock  <tbullock at nd.edu>
                Chris Lyttle  <chris at wilddev.net>
   Authors:
                  Jon Lapham  <lapham at extracta.com.br>
-	Updated	Bengt Thuree <bengt at thuree.com>
-	Originally written by
+    Updated	Bengt Thuree <bengt at thuree.com>
+    Originally written by
      Carol Champagne
-	Translators:
-	 Martin Mainka <martin at mainka-it.de>
-	 Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
-	 Mechtilde Stehmann <ooo at mechtilde.de>
+    Translators:
+    Martin Mainka <martin at mainka-it.de>
+    Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
+    Mechtilde Stehmann <ooo at mechtilde.de>
 -->
-<!-- Translation based on svn 20777 + changes to be committed -->
+
 <chapter id="chapter_accts">
 <title>Konten</title>
 
@@ -52,24 +52,21 @@
       <mediaobject>
         <imageobject>
           <imagedata fileref="figures/basics_AccountRelationships.png"
-                     srccredit="Jon Lapham"
+                     srccredit="Frank H. Ellenberger"
                      format="PNG"></imagedata>
         </imageobject>
         <imageobject role="fo">
           <imagedata fileref="figures/basics_AccountRelationships.svg"
-                     format="SVG" srccredit="Geert Janssens" contentwidth="4in"></imagedata>
+                     format="SVG" srccredit="Frank H. Ellenberger" contentwidth="4in"></imagedata>
         </imageobject>
-
         <textobject>
           <phrase>Die Grundkonten</phrase>
         </textobject>
         <caption>
-          <para>
-            Graphische Darstellung der Beziehungen der 5 Grundkonten zueinander.  
-            Das Reinvermögen (Eigenkapital) erhöht sich durch Erträge und 
-            vermindert sich durch Aufwendungen. Die Pfeile repräsentieren die
-            Wertbewegungen.
-          </para>
+          <para>Graphische Darstellung der Beziehungen der 5 Grundkonten zueinander.  
+          Das Reinvermögen (Eigenkapital) erhöht sich durch Erträge und 
+          vermindert sich durch Aufwendungen. Die Pfeile repräsentieren die
+          Wertbewegungen.</para>
         </caption>
       </mediaobject>
     </screenshot>    
@@ -373,7 +370,7 @@
           <mediaobject>
             <imageobject>
               <imagedata fileref="figures/accts_DefaultIncomeAccounts.png"
-                         format="PNG" srccredit="Cristian Marchi"></imagedata>
+                         format="PNG" srccredit="Mechtilde Stehmann"></imagedata>
             </imageobject>
 
             <textobject>
@@ -390,7 +387,7 @@
           <mediaobject>
             <imageobject>
               <imagedata fileref="figures/accts_DefaultExpenseAccounts.png"
-                         format="PNG" srccredit="Cristian Marchi" ></imagedata>
+                         format="PNG" srccredit="Mechtilde Stehmann" ></imagedata>
             </imageobject>
 
             <textobject>
@@ -484,7 +481,7 @@
               <mediaobject>
                 <imageobject>
                   <imagedata fileref="figures/accts_CreateAssetsAccount.png"
-                             format="PNG" srccredit="Cristian Marchi"></imagedata>
+                             format="PNG" srccredit="Mechtilde Stehmann"></imagedata>
                 </imageobject>
 
                 <textobject>
@@ -532,7 +529,7 @@
         <mediaobject>
           <imageobject>
             <imagedata fileref="figures/accts_toplevel.png" format="PNG"
-                       srccredit="Cristian Marchi"></imagedata>
+                       srccredit="Mechtilde Stehmann"></imagedata>
           </imageobject>
 
           <textobject>
@@ -663,7 +660,7 @@
         <mediaobject>
           <imageobject>
             <imagedata fileref="figures/accts_tree.png" format="PNG"
-                       srccredit="Cristian Marchi"></imagedata>
+                       srccredit="Mechtilde Stehmann"></imagedata>
           </imageobject>
 
           <textobject>
diff --git a/guide/de/figures/accts_CreateAssetsAccount.png b/guide/de/figures/accts_CreateAssetsAccount.png
index 5f9be29..fb06676 100644
Binary files a/guide/de/figures/accts_CreateAssetsAccount.png and b/guide/de/figures/accts_CreateAssetsAccount.png differ
diff --git a/guide/de/figures/accts_DefaultExpenseAccounts.png b/guide/de/figures/accts_DefaultExpenseAccounts.png
index cabb724..d3873b1 100644
Binary files a/guide/de/figures/accts_DefaultExpenseAccounts.png and b/guide/de/figures/accts_DefaultExpenseAccounts.png differ
diff --git a/guide/de/figures/accts_DefaultIncomeAccounts.png b/guide/de/figures/accts_DefaultIncomeAccounts.png
index 00d5f5e..0c10bdf 100644
Binary files a/guide/de/figures/accts_DefaultIncomeAccounts.png and b/guide/de/figures/accts_DefaultIncomeAccounts.png differ
diff --git a/guide/de/figures/accts_toplevel.png b/guide/de/figures/accts_toplevel.png
index 926d887..19c62aa 100644
Binary files a/guide/de/figures/accts_toplevel.png and b/guide/de/figures/accts_toplevel.png differ
diff --git a/guide/de/figures/accts_tree.png b/guide/de/figures/accts_tree.png
index acad003..803b5d9 100644
Binary files a/guide/de/figures/accts_tree.png and b/guide/de/figures/accts_tree.png differ

commit acff024922cb8442ea9e918aee09d413d3001533
Author: Chris Good <chris.good at ozemail.com.au>
Date:   Sun Sep 20 15:38:42 2015 +1000

    Help Business Setp, add ref to Pref, Business Bug 705309

diff --git a/help/C/Help_ch_Business.xml b/help/C/Help_ch_Business.xml
index 7dd5b57..7e57cbc 100644
--- a/help/C/Help_ch_Business.xml
+++ b/help/C/Help_ch_Business.xml
@@ -152,6 +152,15 @@
       </para>
     </sect2>
     
+    <sect2 id="busnss_setup_pref">
+      <title>Business Preferences</title>
+      <para>Set options on the Business tab of the <application>&app;</application> preferences, which is
+        accessed via <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>
+        (<menuchoice><guimenu>GnuCash</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice> on Mac OS X).
+        See <xref linkend="prefs-biz" />.
+      </para>     
+    </sect2>
+
     <sect2 id="busnss-ar-setupterms">
       <title>Billing Terms</title>
 

commit 8b6523c193e14b9e5f27cf3247c003016bd874d8
Author: Chris Good <chris.good at ozemail.com.au>
Date:   Sun Sep 20 12:21:19 2015 +1000

    Dummy commit to remove renamed png files Bug 705309

diff --git a/guide/C/figures/bus_ar_co_reg.png b/guide/C/figures/bus_ar_co_reg.png
deleted file mode 100644
index 60c56b6..0000000
Binary files a/guide/C/figures/bus_ar_co_reg.png and /dev/null differ
diff --git a/guide/C/figures/bus_ar_tax_main.png b/guide/C/figures/bus_ar_tax_main.png
deleted file mode 100644
index 077237e..0000000
Binary files a/guide/C/figures/bus_ar_tax_main.png and /dev/null differ
diff --git a/guide/C/figures/bus_ar_tax_new.png b/guide/C/figures/bus_ar_tax_new.png
deleted file mode 100644
index 3683251..0000000
Binary files a/guide/C/figures/bus_ar_tax_new.png and /dev/null differ
diff --git a/guide/C/figures/bus_ar_terms_main.png b/guide/C/figures/bus_ar_terms_main.png
deleted file mode 100644
index c66d47d..0000000
Binary files a/guide/C/figures/bus_ar_terms_main.png and /dev/null differ
diff --git a/guide/C/figures/bus_ar_terms_new.png b/guide/C/figures/bus_ar_terms_new.png
deleted file mode 100644
index 4e9ae3b..0000000
Binary files a/guide/C/figures/bus_ar_terms_new.png and /dev/null differ

commit 24c0c1d517ee830b74b1848f5bbb0fc3eedac577
Author: Chris Good <chris.good at ozemail.com.au>
Date:   Sun Sep 20 10:39:44 2015 +1000

    Document Billing Terms Editor and Tax Table Editor Bug 705309

diff --git a/guide/C/Makefile.am b/guide/C/Makefile.am
index b215ba0..b054d19 100644
--- a/guide/C/Makefile.am
+++ b/guide/C/Makefile.am
@@ -16,6 +16,8 @@ entities = \
 	ch_capgain.xml \
 	ch_currency.xml \
 	ch_dep.xml \
+	ch_bus_intro.xml \
+	ch_bus_setup.xml \
 	ch_bus_ar.xml \
 	ch_bus_ap.xml \
 	ch_bus_pay.xml \
diff --git a/guide/C/ch_bus_ap.xml b/guide/C/ch_bus_ap.xml
index 59902f5..03b2879 100644
--- a/guide/C/ch_bus_ap.xml
+++ b/guide/C/ch_bus_ap.xml
@@ -2,12 +2,13 @@
       (Do not remove this comment block.)
   Originally designed by Carol Champagne.
   Version: 2.0.0
-  Last modified: July 9th 2006
+  Last modified: Sep 19th 2015
   Maintainers: 
                Chris Lyttle <chris at wilddev.net>
   Author:
   		Jon Lapham <lapham at extracta.com.br>
         updated Patrick Schweiger <pks at spiffykitty.com>
+                        Chris Good <chris.good at ozemail.com.au>
   Translators:
                (translators put your name and email here)
 -->
@@ -17,208 +18,117 @@ A lot of the following text is duplicated in the GnuCash help. The text here in
 corrected to be less describing of the interface and more tutorial oriented
 -->
 
- <chapter id="chapter_bus_ap">
- <title>Accounts Payable</title>
- <para>Accounts Payable (or A/P) refers to the accounting of products or services which a company has bought and needs to pay for.</para>
-
-  <sect1 id="bus-ap-concepts1">
-  <title>Basic Concepts</title>
-  <para>This chapter focuses on Accounts Payable (or A/P).  A/P refers to the accounting of products or services that your company has bought, for which payment needs to be scheduled.</para>
-   </sect1>
-
-  <sect1 id="bus-ap-setup1">
-  <title>Initial Setup</title>
-  <para>To set up <application>&app;</application> to handle accounts payable for a company, four
-    preliminary things must be done. The first is to build an appropriate
-    Account Hierarchy. The second is set up tax tables. The third is to register the company in
-    <application>&app;</application>. The fourth is to set up billing terms.
+<chapter id="chapter_bus_ap">
+  <title>Accounts Payable</title>
+  <para>Accounts Payable (or A/P) refers to the accounting of products or services which a company has
+    bought and needs to pay for.
   </para>
-
-  <sect2 id="bus-ap-setupacct2">
-  <title>Account Setup</title>
-
-      <para>There are many different ways to set up a business account
-      hierarchy. You can start with the Business Accounts setup which is
-      available from the New Account Hierarchy assistant, or you could build one
-      manually. To access the prebuilt Business Accounts, start <application>&app;</application> and
-      click on <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New File</guimenuitem></menuchoice> and
-      proceed until you see the list of available accounts, select Business
-      Accounts.</para>
-
-      <para>The prebuilt Business Account hierarchy will not meet your needs
-      exactly. You will need make adjustments for the hierarchy to function
-      well with your particular situation. It should be close enough that it
-      is recommended you begin with it.</para>
-
-      <para>Accounts Payable (or A/P) refers to products or services bought by your company for which payment has not yet been sent.  This is represented on the balance sheet as a liability because you will have to pay for them.  To use <application>&app;</application>’s integrated accounts payable system, you must first setup an account of the <emphasis>A/Payable</emphasis> type.  The <emphasis>A/Payable</emphasis> account is usually a sub-account under Liabilities.  It is within this account that the integrated A/P system places transactions.</para>
-  <literallayout>
-Basic A/P Account Hierarchy:
-
--Assets
-   -Bank
--Liabilities
-   -Accounts Payable
-   -Tax
-      -Tax on Purchases
-      -Tax on Sales
--Expenses
-   -AP Expenses
-  </literallayout>
-
-      <para>You need to add additional asset accounts and real expense accounts to make this hierarchy useful.
-        The important aspects of this hierarchy are that you need an expense account and an Accounts Payable account, with account type set to <emphasis>A/Payable</emphasis>.
-      </para>
-      
-      <para>Transactions involving an Accounts Payable account should not be added,
-        changed or deleted in any way other than by using 
-        <itemizedlist>
-          <listitem><para>post/unpost bill/invoice/voucher or</para></listitem>
-	  <listitem><para>process payment</para></listitem>
-	</itemizedlist>
-      </para>
-
-  </sect2>
-
-  <sect2 id="bus-ap-setuptaxtables">
-    <title>Tax Tables</title>
-    
-    <para>Vendor tax tables are set up in the same way as Customer tax tables.  As the account tax is
-      posted to, is specified on each tax table, to keep transactions for tax collected from customer sales
-      separate from tax paid for vendor purchases, set up distinct tax tables for customers and vendors.
-      See <xref linkend="bus-ar-setuptaxtables" />
-    </para>
-
-  </sect2>
-   
-  <sect2 id="bus-ap-setupcname2">
-  <title>Company Registration</title>
-
-      <para>After you have built the account structure, and defined your tax tables, register the <application>&app;</application>
-        file as belonging to your company. To register your company, select the <guilabel>Business</guilabel> tab
-      in the <guilabel>Book Options</guilabel> window accessible by selecting
-      <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem>
-      </menuchoice>:</para>
-
-      <itemizedlist>
-        <listitem>
-          <para>Enter the name of your company along with contact information
-          such as your phone number, fax number, e-mail address and website
-          URL.</para>
-        </listitem>
-
-        <listitem>
-          <para>Enter your company’s tax payer id number in the
-          <guilabel>Company ID</guilabel> field.</para>
-        </listitem>
-        
-        <listitem>
-          <para>Set the default tax table applicable to most vendors.</para>
-        </listitem>        
-
-       </itemizedlist>
-  </sect2>
-  
-    <sect2 id="bus-ap-setupterms">
-      <title>Billing Terms</title>
-  
-    <para>Vendor billing terms are set up in the same way as Customer billing terms. 
-      See <xref linkend="bus-ar-setupterms" />
+ 
+  <sect1 id="bus-ap-setup1">
+    <title>Initial Setup</title>
+    <para>Perform set up tasks listed in <xref linkend="chapter_bus_setup" />.
     </para>
-      
-  </sect2>
   </sect1>
 
   <sect1 id="bus-ap-components1">
-  <title>System Components</title>
-  <para><application>&app;</application> has an integrated accounts payable system.  The transactions generated by the A/P system are placed within the Accounts Payable account, 
-  as a record of what occurs.  Generally you do not directly work with this account but use the four integrated <application>&app;</application> A/P application components.
-  The A/P components are available from the <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guisubmenu>Vendor</guisubmenu></menuchoice> sub-menu.  These A/P components are:</para>
+    <title>System Components</title>
+    <para><application>&app;</application> has an integrated accounts payable system.  The transactions generated by the A/P system are placed within the Accounts Payable account, 
+      as a record of what occurs.  Generally you do not directly work with this account but use the four integrated <application>&app;</application> A/P application components.
+      The A/P components are available from the <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guisubmenu>Vendor</guisubmenu></menuchoice> sub-menu.  These A/P components are:
+    </para>
 
-  <itemizedlist>
-  <listitem>
-  <para><guilabel>Vendors</guilabel> are people or companies from which you buy products or services on credit.</para>
-  </listitem>
-  <listitem>
-  <para><guilabel>Bills</guilabel> represent the physical bills vendors send to request payment from you.  A bill contains an itemized list of things you purchased.</para>
+    <itemizedlist>
+      <listitem>
+        <para><guilabel>Vendors</guilabel> are people or companies from which you buy products or services on credit.</para>
+      </listitem>
+        
+      <listitem>
+        <para><guilabel>Bills</guilabel> represent the physical bills vendors send to request payment from you.  A bill contains an itemized list of things you purchased.</para>
         <para>In addition, GnuCash also has support for <guilabel>Credit Notes</guilabel>
-        which represent the inverse of Bills. A credit note is usually received from
-        a vendor to correct items that were erroneously billed or returned.</para>
+          which represent the inverse of Bills. A credit note is usually received from
+          a vendor to correct items that were erroneously billed or returned.
+        </para>
         <para>Both document types will be set up using the same menu items.</para>
-  </listitem>
-  <listitem>
-  <para><guilabel>Jobs</guilabel> (optional) is where you register Vendor Jobs.  Jobs are mechanism by which you can group multiple bills from a particular vendor.</para>
-  </listitem>
-  <listitem>
-  <para><guilabel>Process Payments</guilabel> is where you register payments to a vendor to whom you owe money.</para>
-  </listitem>
-  </itemizedlist>
-
-  <para>The following sections introduce the individual Accounts Payable application components.</para>
- </sect1>
+      </listitem>
+      
+      <listitem>
+        <para><guilabel>Jobs</guilabel> (optional) is where you register Vendor Jobs.  Jobs are mechanism by which you can group multiple bills from a particular vendor.
+        </para>
+      </listitem>
+      
+      <listitem>
+        <para><guilabel>Process Payments</guilabel> is where you register payments to a vendor to whom you owe money.</para>
+      </listitem>
+    </itemizedlist>
+    
+    <para>The following sections introduce the individual Accounts Payable application components.</para>
+  </sect1>
 
   <sect1 id="bus-ap-vendors1">
-  <title>Vendors</title>
- <para>A vendor is a company or person from whom you purchase goods or services.  Vendors must be registered within the A/P system.</para>
+    <title>Vendors</title>
+    <para>A vendor is a company or person from whom you purchase goods or services.  Vendors must be registered within the A/P system.</para>
  
-  <sect2 id="bus-ap-vendornew2">
-  <title>New</title>
- <para>To register a new vendor, select the <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guisubmenu>Vendor</guisubmenu><guimenuitem>New Vendor</guimenuitem></menuchoice> menu item.  Fill in general information about the vendor, such as Company Name, Address, Phone, Fax, etc.  Below is a list of the other options: </para>
-
-   <para>This is what the New Vendor registration window looks like:</para>
-	<screenshot id="bus-ap-vendornew">
-	  <mediaobject>
-	    <imageobject>
-	      <imagedata fileref="figures/bus_ap_vendornew.png" 
-	      srccredit="Patrick Schweiger" format="PNG"/>
-            </imageobject>
-	    <textobject>
-	        <phrase>New Vendor Registration Window</phrase>
-	    </textobject>
-	    <caption>
-	       <para>New Vendor Registration Window
-	       </para>
-	    </caption>
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
-
-  </sect2>
-  <sect2 id="bus-ap-vendorfind2">
-  <title>Find and Edit</title>
-
- <para>To search for an existing vendor, use the <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guisubmenu>Vendor</guisubmenu><guimenuitem>Find Vendor</guimenuitem></menuchoice> window.  You select a vendor to <guibutton>View/Edit</guibutton> from the results of the search.  This window is also used to look up a vendor when entering bills and processing payments.</para>
-	<screenshot id="bus-ar-vendorfind">
-	  <mediaobject>
-	    <imageobject>
-	      <imagedata fileref="figures/bus_ap_vendorfind.png" 
-	      srccredit="Patrick Schweiger" format="PNG"/>
-            </imageobject>
-	    <textobject>
-	        <phrase>Find Vendor Window</phrase>
-	    </textobject>
-	    <caption>
-	       <para>Find Vendor Window
-	       </para>
-	    </caption>
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
+    <sect2 id="bus-ap-vendornew2">
+      <title>New</title>
+      <para>To register a new vendor, select the <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guisubmenu>Vendor</guisubmenu><guimenuitem>
+        New Vendor</guimenuitem></menuchoice> menu item.  Fill in general information about the vendor, such as Company Name, Address, Phone,
+        Fax, etc.  Below is a list of the other options: </para>   <para>This is what the New Vendor registration window looks like:
+      </para>
+      <screenshot id="bus-ap-vendornew">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/bus_ap_vendornew.png" srccredit="Patrick Schweiger" format="PNG"/>
+          </imageobject>
+          <textobject>
+            <phrase>New Vendor Registration Window</phrase>
+          </textobject>
+          <caption>
+            <para>New Vendor Registration Window</para>
+          </caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+    </sect2>
+  
+    <sect2 id="bus-ap-vendorfind2">
+      <title>Find and Edit</title>
 
-      <para>If many vendors match the search criteria you provide, the
+    <para>To search for an existing vendor, use the <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guisubmenu>Vendor</guisubmenu><guimenuitem>
+      Find Vendor</guimenuitem></menuchoice> window.  You select a vendor to <guibutton>View/Edit</guibutton> from the results of the search.  
+      This window is also used to look up a vendor when entering bills and processing payments.
+    </para>
+    <screenshot id="bus-ar-vendorfind">
+      <mediaobject>
+        <imageobject>
+          <imagedata fileref="figures/bus_ap_vendorfind.png" srccredit="Patrick Schweiger" format="PNG"/>
+        </imageobject>
+        <textobject>
+          <phrase>Find Vendor Window</phrase>
+        </textobject>
+        <caption>
+          <para>Find Vendor Window</para>
+        </caption>
+      </mediaobject>
+    </screenshot>
+
+    <para>If many vendors match the search criteria you provide, the
       search can be refined by running an additional search within the current
       results. The current result set is searched when the <guilabel>Refine
       Current Search</guilabel> radio button is selected. In fact, <application>&app;</application>
       selects this option for you after you run the initial search.</para>
 
-      <para>If the vendor you are searching for does not match the supplied
+    <para>If the vendor you are searching for does not match the supplied
       search criteria, change the search criteria, click the <guilabel>New
       Search</guilabel> radio button and then the <guibutton>Find</guibutton>
       button. The relevant step is the <guilabel>New Search</guilabel>
       selection. If the vendor is not in the result of the original search,
       and you only search within this set, the vendor cannot be found,
-      regardless of new search criteria.</para>
+      regardless of new search criteria.
+    </para>
 
- <note>
- <para>To return a list of all registered active vendors, set the search criterion to <guilabel>matches regex</guilabel>, and place a single dot <quote>.</quote> in the text field area.  Make sure <guilabel>Search only active data</guilabel> is checked, then click <guibutton>Find</guibutton>.  The regular expression <quote>.</quote> means to match anything.</para>
- </note>
+    <note>
+      <para>To return a list of all registered active vendors, set the search criterion to <guilabel>matches regex</guilabel>, and place a single dot <quote>.</quote> in the text field area.  Make sure <guilabel>Search only active data</guilabel> is checked, then click <guibutton>Find</guibutton>.  The regular expression <quote>.</quote> means to match anything.
+      </para>
+    </note>
   </sect2>
 </sect1>
 
@@ -239,72 +149,70 @@ Basic A/P Account Hierarchy:
     </note>
 
   <sect2 id="bus-ap-billnew2">
-  <title>New</title>
-  <para>When you receive a bill from a vendor and want to enter it into <application>&app;</application>, you must create a new bill.  To create a new bill use the <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guisubmenu>Vendor</guisubmenu><guimenuitem>New Bill</guimenuitem></menuchoice> menu item, and fill in the resulting window appropriately.</para>
-	<screenshot id="bus-ap-billnew">
-	  <mediaobject>
-	    <imageobject>
-	      <imagedata fileref="figures/bus_ap_billnew.png" 
-	      srccredit="Patrick Schweiger" format="PNG"/>
-            </imageobject>
-	    <textobject>
-	        <phrase>New Bill Registration Window</phrase>
-	    </textobject>
-	    <caption>
-	       <para>New Bill Registration Window
-	       </para>
-	    </caption>
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
-
-  <para>When you click the <guibutton>OK</guibutton> the <guilabel>Edit Bill</guilabel> opens.</para>
+    <title>New</title>
+    <para>When you receive a bill from a vendor and want to enter it into <application>&app;</application>, you must create a new bill.  To create a new bill use the <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guisubmenu>Vendor</guisubmenu><guimenuitem>New Bill</guimenuitem></menuchoice> menu item, and fill in the resulting window appropriately.</para>
+    <screenshot id="bus-ap-billnew">
+      <mediaobject>
+        <imageobject>
+          <imagedata fileref="figures/bus_ap_billnew.png" srccredit="Patrick Schweiger" format="PNG"/>
+        </imageobject>
+        <textobject>
+          <phrase>New Bill Registration Window</phrase>
+        </textobject>
+        <caption>
+          <para>New Bill Registration Window
+          </para>
+        </caption>
+      </mediaobject>
+    </screenshot>
+
+    <para>When you click the <guibutton>OK</guibutton> the <guilabel>Edit Bill</guilabel> opens.</para>
   </sect2>
 
   <sect2 id="bus-ap-billedit2">
-  <title>Edit</title>    
-  <para>From the Edit Bill window you can enter an itemized list of
+    <title>Edit</title>    
+    <para>From the Edit Bill window you can enter an itemized list of
       goods and services you purchased, in a manner similar to how the account
       register works. For credit notes you enter an itemized list of goods and
-      services the vendor refunded instead.</para>  
-  	<screenshot id="bus-ap-billedit">
-	  <mediaobject>
-	    <imageobject>
-	      <imagedata fileref="figures/bus_ap_billedit.png" 
-	      srccredit="Patrick Schweiger" format="PNG"/>
-            </imageobject>
-	    <textobject>
-	        <phrase>Edit Bill Window</phrase>
-	    </textobject>
-	    <caption>
-	       <para>Edit Bill Window</para>
-	    </caption>
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
-
-  <para>When you have finished entering all the items, <guilabel>Post</guilabel> the bill. </para>
-</sect2>
+      services the vendor refunded instead.
+    </para>
+    <screenshot id="bus-ap-billedit">
+      <mediaobject>
+        <imageobject>
+          <imagedata fileref="figures/bus_ap_billedit.png" srccredit="Patrick Schweiger" format="PNG"/>
+        </imageobject>
+        <textobject>
+          <phrase>Edit Bill Window</phrase>
+        </textobject>
+        <caption>
+          <para>Edit Bill Window</para>
+        </caption>
+      </mediaobject>
+    </screenshot>
+
+    <para>When you have finished entering all the items, <guilabel>Post</guilabel> the bill. </para>
+  </sect2>
 
   <sect2 id="bus-ap-billpost2">
-  <title>Post</title>
-  <para>When you finish editing a bill, you should <guilabel>Post</guilabel> the bill.  You do not have to post the bill,
+    <title>Post</title>
+    <para>When you finish editing a bill, you should <guilabel>Post</guilabel> the bill.  You do not have to post the bill,
       you can close it and return to it later. You have to post the bill eventually.  Posting a bill places its transactions into an accounts payable account.
-      The Post Bill window appears and asks you to enter information:</para>
-
-  	<screenshot id="bus-ap-billpost">
-	  <mediaobject>
-	    <imageobject>
-	      <imagedata fileref="figures/bus_ap_billpost.png" 
-	      srccredit="Patrick Schweiger" format="PNG"/>
-            </imageobject>
-	    <textobject>
-	        <phrase>Post Bill Window</phrase>
-	    </textobject>
-	    <caption>
-	       <para>Post Bill Window
-	       </para>
-	    </caption>
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
+      The Post Bill window appears and asks you to enter information:
+    </para>
+      
+    <screenshot id="bus-ap-billpost">
+      <mediaobject>
+        <imageobject>
+          <imagedata fileref="figures/bus_ap_billpost.png" srccredit="Patrick Schweiger" format="PNG"/>
+        </imageobject>
+        <textobject>
+          <phrase>Post Bill Window</phrase>
+        </textobject>
+        <caption>
+          <para>Post Bill Window</para>
+        </caption>
+      </mediaobject>
+    </screenshot>
   </sect2>
 
   <sect2 id="bus-ap-billfind2">
@@ -321,24 +229,29 @@ Basic A/P Account Hierarchy:
 </sect1>
 
   <sect1 id="bus-ap-jobs1">
-  <title>Vendor Jobs</title>
-  <para>Vendor Jobs are used to group multiple bills and credit notes from a single vendor.  Use of the vendor jobs feature is optional.  The feature is useful when you have multiple <guilabel>jobs</guilabel> for the same vendor, and would like to view all the bills and credit notes for a single job.</para>
-  <para>To use vendor jobs, you must create them using the <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guisubmenu>Vendor</guisubmenu><guimenuitem>New Job</guimenuitem></menuchoice> menu item.  You will see the <guilabel>New Job</guilabel> window.</para>
-
-  	<screenshot id="bus-ap-jobnew">
-	  <mediaobject>
-	    <imageobject>
-	      <imagedata fileref="figures/bus_ap_jobnew.png" 
-	      srccredit="Jon Lapham" format="PNG"/>
-            </imageobject>
-	    <textobject>
-	        <phrase>New Vendor Job</phrase>
-	    </textobject>
-	    <caption>
-	       <para>New Vendor Job</para>
-	    </caption>
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
+    <title>Vendor Jobs</title>
+    <para>Vendor Jobs are used to group multiple bills and credit notes from a single vendor.  Use of the vendor jobs feature is optional.  
+      The feature is useful when you have multiple <guilabel>jobs</guilabel> for the same vendor, and would like to view all the bills and 
+      credit notes for a single job.
+    </para>
+    <para>To use vendor jobs, you must create them using the 
+      <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guisubmenu>Vendor</guisubmenu><guimenuitem>New Job</guimenuitem>
+      </menuchoice> menu item.  You will see the <guilabel>New Job</guilabel> window.
+    </para>
+    
+    <screenshot id="bus-ap-jobnew">
+      <mediaobject>
+        <imageobject>
+          <imagedata fileref="figures/bus_ap_jobnew.png" srccredit="Jon Lapham" format="PNG"/>
+        </imageobject>
+        <textobject>
+          <phrase>New Vendor Job</phrase>
+        </textobject>
+        <caption>
+          <para>New Vendor Job</para>
+        </caption>
+      </mediaobject>
+    </screenshot>
 
     <para>To edit an existing vendor job, use the <menuchoice>
     <guimenu>Business</guimenu><guisubmenu>Vendor</guisubmenu>
@@ -356,26 +269,28 @@ Basic A/P Account Hierarchy:
   </sect1>
 
   <sect1 id="bus-ap-payment1">
-  <title>Process Payment</title>
-  <para>Eventually, you need to pay your bills.  To do so, use the Process Payment application found in <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guisubmenu>Vendor</guisubmenu><guimenuitem>Process Payment</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+    <title>Process Payment</title>
+    <para>Eventually, you need to pay your bills.  To do so, use the Process Payment application found in 
+      <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guisubmenu>Vendor</guisubmenu><guimenuitem>Process Payment</guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+    </para>
 
     <para>Below is the <application>&app;</application> Accounts Receivable payment window.</para>
-  	<screenshot id="bus-ap-payment">
-	  <mediaobject>
-	    <imageobject>
-	      <imagedata fileref="figures/bus_ap_payment.png" 
-	      srccredit="Patrick Schweiger" format="PNG"/>
-            </imageobject>
-	    <textobject>
-	        <phrase>Process Payment</phrase>
-	    </textobject>
-	    <caption>
-	       <para>Process Payment Window
-	       </para>
-	    </caption>
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
+    <screenshot id="bus-ap-payment">
+      <mediaobject>
+        <imageobject>
+          <imagedata fileref="figures/bus_ap_payment.png" srccredit="Patrick Schweiger" format="PNG"/>
+        </imageobject>
+        <textobject>
+          <phrase>Process Payment</phrase>
+        </textobject>
+        <caption>
+         <para>Process Payment Window
+         </para>
+        </caption>
+      </mediaobject>
+    </screenshot>
 
- </sect1>
+  </sect1>
 
- </chapter>
+</chapter>
diff --git a/guide/C/ch_bus_ar.xml b/guide/C/ch_bus_ar.xml
index 1e14fdf..1820292 100644
--- a/guide/C/ch_bus_ar.xml
+++ b/guide/C/ch_bus_ar.xml
@@ -23,384 +23,12 @@ corrected to be less describing of the interface and more tutorial oriented
   <para>Accounts Receivable (or A/R) refers to products or services provided
   by your company for which payment has not yet been received.</para>
 
-  <sect1 id="bus-ar-overview1">
-    <title>Overview of Business Features</title>
-
-    <para>The accounting needs of a business are quite different from that of
-    a person. Businesses have customers that owe money, vendors which are owed
-    money, employee payroll, more complex tax laws, etc. <application>&app;</application> offers
-    business oriented features to facilitate these needs.</para>
-
-    <para>Accounts Receivable (A/R) are used by businesses to record sales for
-    which they are not immediately paid. Accounts Payable (A/P) record bills
-    that they have received, but might not pay until later. These types of
-    accounts are used primarily when you have a lot of bills and receipts
-    flowing in and out, and do not want to lose track of them just because you
-    do not pay or get paid right away. For most home users, A/R and A/P are
-    too complicated to be worth the effort.</para>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="bus-ar-concepts1">
-    <title>Basic Concepts</title>
-
-    <para>Accounts Receivable (or A/R) refers to products or services provided
-    by your company for which payment has not yet been received. This is
-    represented on the balance sheet as an asset, because the expectation is
-    that you will receive payment soon.</para>
-  </sect1>
-
   <sect1 id="bus-ar-setup1">
     <title>Initial Setup</title>
 
-    <para>To set up <application>&app;</application> to handle accounts receivable for a company four
-    preliminary things must be done. The first is to build an appropriate
-    Account Hierarchy. The second is set up tax tables. The third is to register the company in
-    <application>&app;</application>. The fourth is to set up billing terms.</para>
-
-    <sect2 id="bus-ar-setupacct2">
-      <title>Account Setup</title>
-
-      <para>There are many different ways to set up a business account
-      hierarchy. You can start with the Business Accounts setup which is
-      available from the New Account Hierarchy assistant, or you could build one
-      manually. To access the prebuilt Business Accounts, start <application>&app;</application> and
-      click on <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New File</guimenuitem></menuchoice> and
-      proceed until you see the list of available accounts, select Business
-      Accounts.</para>
-
-      <para>The prebuilt Business Account hierarchy will not meet your needs
-      exactly. You will need make adjustments for the hierarchy to function
-      well with your particular situation. It should be close enough that it
-      is recommended you begin with it.</para>
-
-      <para>Accounts Receivable (or A/R) refers to products or services
-      provided by the company on credit for which payment has not yet been
-      received. This is represented on the balance sheet as an asset, because
-      you expect to receive payment soon. To use <application>&app;</application>’s integrated accounts
-      receivable system, you must first set up an account (usually a
-      sub-account under Assets) defined with account type
-      <emphasis>A/Receivable</emphasis>. It is within this account that the
-      integrated A/R system will place transactions.</para>
-
-      <literallayout>
-Basic A/R Account Hierarchy:
-
--Assets
-   -Accounts Receivable
-   -Checking
--Income
-   -Sales
--Liabilities
-  -Tax
-      -Tax on Purchases
-      -Tax on Sales
-  </literallayout>
-
-      <para>You need to add additional asset, expense, and income accounts to
-      this hierarchy for it to be useful. The important aspects of this
-      hierarchy are the use of an income account and the Accounts Receivable
-      asset account, with account type set to
-      <emphasis>A/Receivable</emphasis>.</para>
-
-      <note>
-        <para>You do not need to create an individual A/R account for each
-          customer. <application>&app;</application> keeps track of customers internally and provides
-          per-customer reports based on the internal tracking.
-        </para>
-        
-        <para>
-          If you deal with customers in more than one currency you will need a separate 
-          <emphasis>Accounts Receivable</emphasis> account for each currency.
-        </para>
-        
-        <para>Transactions involving an Accounts Receivable account should not be added,
-          changed or deleted in any way other than by using
-          <itemizedlist>
-            <listitem><para>post/unpost bill/invoice/voucher or</para></listitem>
-	    <listitem><para>process payment"</para></listitem>
-	  </itemizedlist>
-	</para>
-        
-      </note>
-    </sect2>
-     
-    <sect2 id="bus-ar-setuptaxtables">
-      <title>Tax Tables</title>
-
-      <para>Tax Tables can used to determine the tax for customer invoices (or vendor bills).
-      </para>
-        
-      <para> A tax table can be assigned to an invoice line or bill line.</para>
-
-      <para> The default invoice line tax table can be assigned to each customer and the default bill 
-        line tax table can be assigned to each vendor.
-      </para>
-
-      <para>The default tax table for new customers or new vendors can  be specified in the <emphasis>Book Options </emphasis>
-        window which can be accessed by
-        <menuchoice><guimenu>File</guimenu>
-          <guisubmenu>Properties</guisubmenu>
-          <guimenuitem>Business tab.</guimenuitem>
-        </menuchoice>
-      </para>
-
-      <para>Tax Tables are maintained using the <emphasis>Sales Tax Table</emphasis> editor which is accessed via menu 
-        <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guimenuitem>Sales Tax Table</guimenuitem></menuchoice>.
-      </para>
-      
-      <figure pgwide="1">
-        <title>Tax Tables</title>
-        <screenshot id="bus-ar-taxmain">
-          <mediaobject>
-            <imageobject role="html">
-              <imagedata fileref="figures/bus_ar_tax_main.png" format="PNG"
-                         srccredit="Chris Good" width="510px" />
-            </imageobject>
-            <imageobject role="fo">
-              <imagedata fileref="figures/bus_ar_tax_main.png" format="PNG"
-                        srccredit="Chris Good" />
-            </imageobject>
-
-            <textobject>
-              <phrase>Sales Tax Tables Editor</phrase>
-            </textobject>
-
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
-      </figure>
-      
-      <figure pgwide="1">
-        <title>New Sales Tax Table</title>
-        <screenshot id="bus-ar-taxnew">
-          <mediaobject>
-            <imageobject role="html">
-              <imagedata fileref="figures/bus_ar_tax_new.png" format="PNG"
-                         srccredit="Chris Good" />
-            </imageobject>
-            <imageobject role="fo">
-              <imagedata fileref="figures/bus_ar_tax_new.png" format="PNG"
-                         srccredit="Chris Good" />
-            </imageobject>
-
-            <textobject>
-              <phrase>New Sales Tax Table</phrase>
-            </textobject>
-
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
-      </figure>
-      
-      <itemizedlist>
-        <listitem>
-          <para><guilabel>Name</guilabel> This is the tax table name.</para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para><guilabel>Type</guilabel> Either <guilabel>Percent %</guilabel>
- or <guilabel>Value $
-</guilabel>.</para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para><guilabel>Value
-</guilabel>This is the percentage or value depending on <guilabel>Type</guilabel>.</para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para><guilabel>Account</guilabel> This is the account to which tax will be posted.
-            For tax collected from customers, this should probably be a Liability account as it must be payed to the government.
-            For tax paid to vendors, if tax laws allow tax paid to vendors to offset tax collected from customers, this should probably
-            also be a Liability account (even though it will usually have a debit balance)
-            so that the net tax owed to the government can be easily observed.
-          </para>
-          <para>If you set up Tax on Purchases and Tax on Sales as subaccounts of Liabilities:Tax then the net tax will be rolled up
-            and can be seen in the  <application>&app;</application> Accounts tab.
-          </para>
-          <para><emphasis>If unsure about tax law requirements, get professional advise. </emphasis></para>
-        </listitem>
-      </itemizedlist>
-    </sect2>
-    
-    <sect2 id="bus-ar-setupcname2">
-      <title>Company Registration</title>
-
-      <para>After you have built the account structure and defined your tax tables, register the <application>&app;</application>
-      file as belonging to your company. To register your company, select the <guilabel>Business</guilabel> tab
-      in the <guilabel>Book Options</guilabel> window accessible by selecting 
-      <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem>
-      </menuchoice>.
-      </para>
-      
-      <figure pgwide="1">
-        <title>Company Registration</title>
-        <screenshot id="bus-ar-co-reg">
-          <mediaobject>
-            <imageobject role="html">
-              <imagedata fileref="figures/bus_ar_co_reg.png" format="PNG"
-                         srccredit="Chris Good" width="510px" />
-            </imageobject>
-            <imageobject role="fo">
-              <imagedata fileref="figures/bus_ar_co_reg.png" format="PNG"
-                        srccredit="Chris Good" />
-            </imageobject>
-
-            <textobject>
-              <phrase>Company Registration</phrase>
-            </textobject>
-
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
-      </figure>
-      
-      <para>Here you can:</para>
-
-      <itemizedlist>
-        <listitem>
-          <para>Enter the name of your company along with contact information
-          such as your phone number, fax number, e-mail address and website
-          URL.</para>
-        </listitem>
-
-        <listitem>
-          <para>Enter your company’s tax payer id number in the
-          <guilabel>Company ID</guilabel> field.</para>
-        </listitem>
+    <para>Perform set up tasks listed in <xref linkend="chapter_bus_setup" />.
+    </para>
 
-        <listitem>
-          <para>Select default tax tables applicable to your most common
-          customers and vendors.</para>
-        </listitem>
-      </itemizedlist>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="bus-ar-setupterms">
-      <title>Billing Terms</title>
-
-      <para>Billing Terms can be used to determine the payment due date  and be a guide for determining discount for early payment of invoices (or vendor bills).
-      </para>
-
-        <note>
-        <para>As of <application>&app;</application> 2.6.7, Billing terms are only partially supported. Date due is calculated but discount amount is not.
-        </para>
-        <para>
-          Discount for early invoice payment is not implemented. There are 2 ways this may be done, although neither is recommended, and 
-          professional advise should be used to confirm that regulations are being complied with:
-          <itemizedlist>
-            <listitem>
-              <para>After creating and posting a payment which pays the invoice in full, manually edit the payment transaction (usually strongly discouraged)
-                and split the payment to reduce it by the amount of the discount and a create a compensating split in an income (discount) account.
-              </para>
-            </listitem>
-            
-            <listitem>
-              <para>Alternatively, after creating and posting a payment for the discounted amount, create a credit note for the discount using a specific negative 
-                sales income (discount) account for the transfer account. 
-              </para>
-            </listitem>
-            </itemizedlist>
-        </para>
-      </note>
-
-      <para>You can specify the billing terms on each invoice/bill.
-        Invoice billing terms will default from the customer billing terms.
-        Bill billing terms will default from the vendor billing terms.
-      </para>
-  
-      <para>Billing Terms are maintained using the Billing Terms Editor which is accessed via menu 
-        <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guimenuitem>Billing Terms Editor</guimenuitem></menuchoice>.
-      </para>
-      
-      <figure pgwide="1">
-        <title>Billing Terms Editor</title>
-        <screenshot id="bus-ar-termsmain">
-          <mediaobject>
-            <imageobject role="html">
-              <imagedata fileref="figures/bus_ar_terms_main.png" format="PNG"
-                         srccredit="Chris Good" width="510px" />
-            </imageobject>
-            <imageobject role="fo">
-              <imagedata fileref="figures/bus_ar_terms_main.png" format="PNG"
-                        srccredit="Chris Good" />
-            </imageobject>
-
-            <textobject>
-              <phrase>Billing Terms Editor</phrase>
-            </textobject>
-
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
-      </figure>
-      
-      <figure pgwide="1">
-        <title>New Billing Term</title>
-        <screenshot id="bus-ar-termsnew">
-          <mediaobject>
-            <imageobject role="html">
-              <imagedata fileref="figures/bus_ar_terms_new.png" format="PNG"
-                         srccredit="Chris Good" />
-            </imageobject>
-            <imageobject role="fo">
-              <imagedata fileref="figures/bus_ar_terms_new.png" format="PNG"
-                         srccredit="Chris Good" />
-            </imageobject>
-
-            <textobject>
-              <phrase>New Billing Term</phrase>
-            </textobject>
-
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
-      </figure>
-      
-      <itemizedlist>
-        <listitem>
-          <para><guilabel>Name</guilabel> The internal name of the billing term. For some examples of billing term names and descriptions see
-             <ulink url="http://wiki.gnucash.org/wiki/Terms" />
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para><guilabel>Description</guilabel> The description of the billing term, printed on invoices</para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>There are 2 types of billing terms, with different information to be entered</para>
-          <itemizedlist>
-            <listitem>
-              <para>Type Days</para>
-              <itemizedlist>
-                <listitem>
-                  <para><guilabel>Due Days</guilabel> The invoice or bill is due to be paid within this number of days after the post date</para>
-                </listitem>
-                <listitem>
-                  <para><guilabel>Discount Days</guilabel> The number of days after the post date during which a discount will
-                    be applied for early payment
-                  </para>
-                </listitem>
-                <listitem>
-                  <para><guilabel>Discount %</guilabel> The percentage discount applied for early payment</para>
-                </listitem>
-              </itemizedlist>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para>Type Proximo</para>
-              <itemizedlist>
-                <listitem>
-                  <para><guilabel>Due Day</guilabel> The day of the month bills are due</para>
-                </listitem>
-                <listitem>
-                  <para><guilabel>Discount Day</guilabel> The last day of the month for the early payment discount</para>
-                </listitem>
-                <listitem>
-                  <para><guilabel>Discount %</guilabel> The discount percentage applied if paid early</para>
-                </listitem>
-                <listitem>
-                  <para><guilabel>Cutoff Day</guilabel> The cutoff day for applying bills to the next month. After the
-                    cutoff, bills are applied to the following month. Negative values
-                    count backwards from the end of the month.
-                  </para>
-                </listitem>
-              </itemizedlist>
-            </listitem>
-          </itemizedlist>
-        </listitem>  
-      </itemizedlist>
-    </sect2>
   </sect1>
   
   <sect1 id="bus-ar-components1">
diff --git a/guide/C/ch_bus_intro.xml b/guide/C/ch_bus_intro.xml
new file mode 100644
index 0000000..f973e7f
--- /dev/null
+++ b/guide/C/ch_bus_intro.xml
@@ -0,0 +1,42 @@
+<!--
+      (Do not remove this comment block.)
+  Version: 1.0.0
+  Last modified: Sep 19th 2015
+  Maintainers: 
+               Chris Good <chris.good at ozemail.com.au>
+  Author:
+  		Chris Good <chris.good at ozemail.com.au>
+	updated [FirstName LastName] <name at company.com>
+  Translators:
+               (translators put your name and email here)
+-->
+
+<chapter id="chapter_bus_intro">
+    <title>Business  Introduction</title>
+  
+<!--    <sect1 id="bus-intro">
+      <title>Introduction to Business Features</title>
+-->
+      <para>The accounting needs of a business are quite different from that of
+      a person. Businesses have customers that owe money, vendors which are owed
+      money, employee payroll, more complex tax laws, etc. <application>&app;</application> offers
+      business oriented features to facilitate these needs.</para>
+  
+      <para><emphasis>Accounts Receivable</emphasis> (A/R) are used by businesses to record sales for
+        which they are not immediately paid. This is represented on the balance sheet as an asset,
+        because the expectation is that you will receive payment soon.
+      </para>
+      
+      <para><emphasis>Accounts Payable</emphasis> (A/P) record bills that businesses have received, but may not pay until later. 
+        This is represented on the balance sheet as a liability because you will have to pay for them.
+      </para>
+      
+      <para>A/R and A/P accounts are used primarily when you have a lot of bills and receipts
+        flowing in and out, and do not want to lose track of them just because you
+        do not pay or get paid right away. For most home users, A/R and A/P are
+        too complicated to be worthwhile.
+      </para>
+        
+<!--    </sect1>
+-->
+</chapter>
diff --git a/guide/C/ch_bus_setup.xml b/guide/C/ch_bus_setup.xml
new file mode 100644
index 0000000..de895fd
--- /dev/null
+++ b/guide/C/ch_bus_setup.xml
@@ -0,0 +1,398 @@
+<!--
+      (Do not remove this comment block.)
+  Version: 1.0.0
+  Last modified: Sep 19th 2015
+  Maintainers: 
+               Chris Good <chris.good at ozemail.com.au>
+  Author:
+  		Chris Good <chris.good at ozemail.com.au>
+	updated [FirstName LastName] <name at company.com>
+  Translators:
+               (translators put your name and email here)
+-->
+
+<chapter id="chapter_bus_setup">
+    <title>Business  Setup</title>
+  
+    <para>To set up <application>&app;</application> to handle accounts receivable or accounts payable
+      for a company, these preliminary steps must be done.
+      <itemizedlist>
+        <listitem><para>Build an appropriate Account Hierarchy.</para></listitem>
+        <listitem><para>Set up Tax Tables.</para></listitem>
+        <listitem><para>Register the company in <application>&app;</application>.</para></listitem>
+        <listitem><para>Set Business Preferences.</para></listitem>
+        <listitem><para>Set up Billing Terms.</para></listitem>
+      </itemizedlist>
+    </para>
+
+    <sect1 id="bus-setupacct">
+      <title>Account Setup</title>
+
+      <para>There are many different ways to set up a business account
+      hierarchy. You can start with the Business Accounts setup which is
+      available from the New Account Hierarchy assistant, or you could build one
+      manually. To access the prebuilt Business Accounts, start <application>&app;</application> and
+      click on <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New File</guimenuitem></menuchoice> and
+      proceed until you see the list of available accounts, select Business
+      Accounts.</para>
+
+      <para>The prebuilt Business Account hierarchy will not meet your needs
+      exactly. You will need make adjustments for the hierarchy to function
+      well with your particular situation. It should be close enough that it
+      is recommended you begin with it.</para>
+
+      <para>To use <application>&app;</application>’s integrated accounts
+        receivable system, you must first set up an account (usually a
+        sub-account under Assets) defined with account type
+        <emphasis>A/Receivable</emphasis>. It is within this account that the
+        integrated A/R system will place transactions.
+      </para>
+
+      <para>To use <application>&app;</application>’s integrated accounts
+        payable system, you must first set up an account (usually a
+        sub-account under Liabilities) defined with account type
+        <emphasis>A/Payable</emphasis>. It is within this account that the
+        integrated A/P system will place transactions.
+      </para>
+
+      <literallayout>
+Basic A/R and A/P Account Hierarchy:
+
+-Assets
+   -Accounts Receivable
+   -Checking
+-Expenses
+  ...(as required)
+-Income
+   -Sales
+-Liabilities
+  -Accounts Payable
+  -Tax
+      -Tax on Purchases
+      -Tax on Sales
+  </literallayout>
+
+      <para>You need to add additional accounts to this hierarchy for it to be useful.</para>
+
+      <note>
+        <para>You do not need to create an individual A/R account for each
+          customer. <application>&app;</application> keeps track of customers internally and provides
+          per-customer reports based on the internal tracking. The same applies to A/P and vendors.
+        </para>
+        
+        <para>
+          If you deal with customers in more than one currency you will need a separate 
+          <emphasis>Accounts Receivable</emphasis> account for each currency.
+        </para>
+
+        <para>
+          If you deal with vendors in more than one currency you will need a separate 
+          <emphasis>Accounts Payable</emphasis> account for each currency.
+        </para>
+        
+        <para>Transactions involving an Accounts Receivable or Accounts Payable account should not be
+          added, changed or deleted in any way other than by using
+          <itemizedlist>
+            <listitem><para>post/unpost bill/invoice/voucher or</para></listitem>
+	    <listitem><para>process payment</para></listitem>
+	  </itemizedlist>
+	</para>
+        
+      </note>
+    </sect1>
+     
+    <sect1 id="bus-setuptaxtables">
+      <title>Tax Tables</title>
+
+      <para>Tax Tables can used to determine the tax for customer invoices (or vendor bills).
+      </para>
+        
+      <para> A tax table can be assigned to an invoice line or bill line.</para>
+      
+      <para>Set up distinct tax tables for customers and vendors.</para>
+
+      <para> The default invoice line tax table can be assigned to each customer and the default bill 
+        line tax table can be assigned to each vendor.
+      </para>
+
+      <para>The default tax table for new customers or new vendors can  be specified in the <emphasis>Book Options </emphasis>
+        window which can be accessed by
+        <menuchoice><guimenu>File</guimenu>
+          <guisubmenu>Properties</guisubmenu>
+          <guimenuitem>Business tab.</guimenuitem>
+        </menuchoice>
+      </para>
+
+      <para>Tax Tables are maintained using the <emphasis>Sales Tax Table</emphasis> editor which is accessed via menu 
+        <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guimenuitem>Sales Tax Table</guimenuitem></menuchoice>.
+      </para>
+      
+      <figure pgwide="1">
+        <title>Tax Tables</title>
+        <screenshot id="bus-taxmain">
+          <mediaobject>
+            <imageobject role="html">
+              <imagedata fileref="figures/bus_tax_main.png" format="PNG"
+                         srccredit="Chris Good" width="510px" />
+            </imageobject>
+            <imageobject role="fo">
+              <imagedata fileref="figures/bus_tax_main.png" format="PNG"
+                        srccredit="Chris Good" />
+            </imageobject>
+
+            <textobject>
+              <phrase>Sales Tax Tables Editor</phrase>
+            </textobject>
+
+          </mediaobject>
+        </screenshot>
+      </figure>
+      
+      <figure pgwide="1">
+        <title>New Sales Tax Table</title>
+        <screenshot id="bus-taxnew">
+          <mediaobject>
+            <imageobject role="html">
+              <imagedata fileref="figures/bus_tax_new.png" format="PNG"
+                         srccredit="Chris Good" />
+            </imageobject>
+            <imageobject role="fo">
+              <imagedata fileref="figures/bus_tax_new.png" format="PNG"
+                         srccredit="Chris Good" />
+            </imageobject>
+
+            <textobject>
+              <phrase>New Sales Tax Table</phrase>
+            </textobject>
+
+          </mediaobject>
+        </screenshot>
+      </figure>
+      
+      <itemizedlist>
+        <listitem>
+          <para><guilabel>Name</guilabel> This is the tax table name.</para>
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <para><guilabel>Type</guilabel> Either <guilabel>Percent %</guilabel>
+ or <guilabel>Value $
+</guilabel>.</para>
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <para><guilabel>Value
+</guilabel>This is the percentage or value depending on <guilabel>Type</guilabel>.</para>
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <para><guilabel>Account</guilabel> This is the account to which tax will be posted.
+            For tax collected from customers, this should probably be a Liability account as it must be payed to the government.
+            For tax paid to vendors, if tax laws allow tax paid to vendors to offset tax collected from customers, this should probably
+            also be a Liability account (even though it will usually have a debit balance)
+            so that the net tax owed to the government can be easily observed.
+          </para>
+          <para>If you set up Tax on Purchases and Tax on Sales as subaccounts of Liabilities:Tax then the net tax will be rolled up
+            and can be seen in the  <application>&app;</application> Accounts tab.
+          </para>
+          <para><emphasis>If unsure about tax law requirements, get professional advise. </emphasis></para>
+        </listitem>
+      </itemizedlist>
+    </sect1>
+    
+    <sect1 id="bus-setupcname">
+      <title>Company Registration</title>
+
+      <para>After you have built the account structure and defined your tax tables, register the <application>&app;</application>
+      file as belonging to your company. To register your company, select the <guilabel>Business</guilabel> tab
+      in the <guilabel>Book Options</guilabel> window accessible by selecting 
+      <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+      </para>
+      
+      <figure pgwide="1">
+        <title>Company Registration</title>
+        <screenshot id="bus-co-reg">
+          <mediaobject>
+            <imageobject role="html">
+              <imagedata fileref="figures/bus_co_reg.png" format="PNG"
+                         srccredit="Chris Good" width="510px" />
+            </imageobject>
+            <imageobject role="fo">
+              <imagedata fileref="figures/bus_co_reg.png" format="PNG"
+                        srccredit="Chris Good" />
+            </imageobject>
+
+            <textobject>
+              <phrase>Company Registration</phrase>
+            </textobject>
+
+          </mediaobject>
+        </screenshot>
+      </figure>
+      
+      <para>Here you can:</para>
+
+      <itemizedlist>
+        <listitem>
+          <para>Enter the name of your company along with contact information
+          such as your phone number, fax number, e-mail address and website
+          URL.</para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para>Enter your company’s tax payer id number in the
+          <guilabel>Company ID</guilabel> field.</para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para>Select default tax tables applicable to your most common
+          customers and vendors.</para>
+        </listitem>
+      </itemizedlist>
+      
+    </sect1>
+    
+    <sect1 id="bus_setup_pref">
+      <title>Business Preferences</title>
+      <para>Set options on the Business tab of the <application>&app;</application> preferences, which is
+        accessed via <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>
+    (<menuchoice><guimenu>GnuCash</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice> on Mac OS X).
+        See Help manual chapter 10.3.3 Business Book Options Tab.
+      </para>
+          
+    </sect1>
+    
+    <sect1 id="bus-setupterms">
+      <title>Billing Terms</title>
+
+      <para>Billing Terms can be used to determine the payment due date  and be a
+        guide for determining discount for early payment of invoices (or vendor bills).
+      </para>
+
+        <note>
+        <para>As of <application>&app;</application> 2.6.7, Billing Terms are only 
+          partially supported. Date due is calculated using the Billing Terms
+          but discount amount is not.
+        </para>
+        <para>
+          Discount for early invoice payment is not implemented. There are 2 ways this may be done, although neither is recommended, and 
+          professional advise should be used to confirm that regulations are being complied with:
+          <itemizedlist>
+            <listitem>
+              <para>After creating and posting a payment which pays the invoice in full, manually edit the payment transaction (usually strongly discouraged)
+                and split the payment to reduce it by the amount of the discount and a create a compensating split in an income (discount) account.
+              </para>
+            </listitem>
+            
+            <listitem>
+              <para>Alternatively, after creating and posting a payment for the discounted amount, create a credit note for the discount using a specific negative 
+                sales income (discount) account for the transfer account. 
+              </para>
+            </listitem>
+            </itemizedlist>
+        </para>
+      </note>
+
+      <para>You can specify the billing terms on each invoice/bill.
+        Invoice billing terms will default from the customer billing terms.
+        Bill billing terms will default from the vendor billing terms.
+      </para>
+  
+      <para>Billing Terms are maintained using the Billing Terms Editor which is accessed via menu 
+        <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guimenuitem>Billing Terms Editor</guimenuitem></menuchoice>.
+      </para>
+      
+      <figure pgwide="1">
+        <title>Billing Terms Editor</title>
+        <screenshot id="bus-termsmain">
+          <mediaobject>
+            <imageobject role="html">
+              <imagedata fileref="figures/bus_terms_main.png" format="PNG"
+                         srccredit="Chris Good" width="510px" />
+            </imageobject>
+            <imageobject role="fo">
+              <imagedata fileref="figures/bus_terms_main.png" format="PNG"
+                        srccredit="Chris Good" />
+            </imageobject>
+
+            <textobject>
+              <phrase>Billing Terms Editor</phrase>
+            </textobject>
+
+          </mediaobject>
+        </screenshot>
+      </figure>
+      
+      <figure pgwide="1">
+        <title>New Billing Term</title>
+        <screenshot id="bus-termsnew">
+          <mediaobject>
+            <imageobject role="html">
+              <imagedata fileref="figures/bus_terms_new.png" format="PNG"
+                         srccredit="Chris Good" />
+            </imageobject>
+            <imageobject role="fo">
+              <imagedata fileref="figures/bus_terms_new.png" format="PNG"
+                         srccredit="Chris Good" />
+            </imageobject>
+
+            <textobject>
+              <phrase>New Billing Term</phrase>
+            </textobject>
+
+          </mediaobject>
+        </screenshot>
+      </figure>
+      
+      <itemizedlist>
+        <listitem>
+          <para><guilabel>Name</guilabel> The internal name of the billing term. For some examples of billing term names and descriptions see
+             <ulink url="http://wiki.gnucash.org/wiki/Terms" />.
+          </para>
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <para><guilabel>Description</guilabel> The description of the billing term, printed on invoices</para>
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <para>There are 2 types of billing terms, with different information to be entered</para>
+          <itemizedlist>
+            <listitem>
+              <para>Type Days</para>
+              <itemizedlist>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Due Days</guilabel> The invoice or bill is due to be paid within this number of days after the post date</para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Discount Days</guilabel> The number of days after the post date during which a discount will
+                    be applied for early payment
+                  </para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Discount %</guilabel> The percentage discount applied for early payment</para>
+                </listitem>
+              </itemizedlist>
+            </listitem>
+            <listitem>
+              <para>Type Proximo</para>
+              <itemizedlist>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Due Day</guilabel> The day of the month bills are due</para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Discount Day</guilabel> The last day of the month for the early payment discount</para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Discount %</guilabel> The discount percentage applied if paid early</para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Cutoff Day</guilabel> The cutoff day for applying bills to the next month. After the
+                    cutoff, bills are applied to the following month. Negative values
+                    count backwards from the end of the month.
+                  </para>
+                </listitem>
+              </itemizedlist>
+            </listitem>
+          </itemizedlist>
+        </listitem>  
+      </itemizedlist>
+    </sect1>
+  
+</chapter>
diff --git a/guide/C/ch_import_business_data.xml b/guide/C/ch_import_business_data.xml
index 56bc2d2..3732890 100644
--- a/guide/C/ch_import_business_data.xml
+++ b/guide/C/ch_import_business_data.xml
@@ -12,7 +12,7 @@ Author:
     (translators put your name and email here)
 -->
 
-<chapter id="ch_import_busisness_data">
+<chapter id="ch_import_bus_data">
   <title>Importing Business Data</title>
  
 
diff --git a/guide/C/ch_oview.xml b/guide/C/ch_oview.xml
index 21bbe89..99dc4b3 100644
--- a/guide/C/ch_oview.xml
+++ b/guide/C/ch_oview.xml
@@ -461,8 +461,13 @@
 
     <para><emphasis>Managing Business Finances</emphasis> discusses the
     use of <application>&app;</application> in business accounting: <itemizedlist>
+
         <listitem>
-          <para><xref linkend="chapter_dep"></xref></para>
+          <para><xref linkend="chapter_bus_intro"></xref></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para><xref linkend="chapter_bus_setup"></xref></para>
         </listitem>
 
         <listitem>
@@ -484,7 +489,20 @@
         <listitem>
           <para><xref linkend="chapter_other_assets"></xref></para>
         </listitem>
-      </itemizedlist></para>
+
+        <listitem>
+          <para><xref linkend="chapter_dep"></xref></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para><xref linkend="ch_python_bindings"></xref></para>
+        </listitem>
+        
+        <listitem>
+          <para><xref linkend="ch_import_bus_data"></xref></para>
+        </listitem>
+                
+        </itemizedlist></para>
 
     <para>This manual also includes several appendices, which contains extra information
     you might want to know:</para>
diff --git a/guide/C/ch_python_bindings.xml b/guide/C/ch_python_bindings.xml
index e38ec1c..43fc129 100644
--- a/guide/C/ch_python_bindings.xml
+++ b/guide/C/ch_python_bindings.xml
@@ -12,7 +12,7 @@ Author:
     (translators put your name and email here)
 -->
 
-<chapter id="ch_python_bindigs">
+<chapter id="ch_python_bindings">
   <title>Python Bindings</title>
   <para>
     <application>&app;</application> historically has always been a
diff --git a/guide/C/figures/bus_co_reg.png b/guide/C/figures/bus_co_reg.png
new file mode 100644
index 0000000..60c56b6
Binary files /dev/null and b/guide/C/figures/bus_co_reg.png differ
diff --git a/guide/C/figures/bus_tax_main.png b/guide/C/figures/bus_tax_main.png
new file mode 100644
index 0000000..077237e
Binary files /dev/null and b/guide/C/figures/bus_tax_main.png differ
diff --git a/guide/C/figures/bus_tax_new.png b/guide/C/figures/bus_tax_new.png
new file mode 100644
index 0000000..3683251
Binary files /dev/null and b/guide/C/figures/bus_tax_new.png differ
diff --git a/guide/C/figures/bus_terms_main.png b/guide/C/figures/bus_terms_main.png
new file mode 100644
index 0000000..c66d47d
Binary files /dev/null and b/guide/C/figures/bus_terms_main.png differ
diff --git a/guide/C/figures/bus_terms_new.png b/guide/C/figures/bus_terms_new.png
new file mode 100644
index 0000000..4e9ae3b
Binary files /dev/null and b/guide/C/figures/bus_terms_new.png differ
diff --git a/guide/C/gnucash-guide.xml b/guide/C/gnucash-guide.xml
index dd8bd15..4944f51 100644
--- a/guide/C/gnucash-guide.xml
+++ b/guide/C/gnucash-guide.xml
@@ -19,14 +19,16 @@
 <!ENTITY chapter8 SYSTEM "ch_invest.xml">
 <!ENTITY chapter9 SYSTEM "ch_capgain.xml">
 <!ENTITY chapter10 SYSTEM "ch_currency.xml">
-<!ENTITY chapter11 SYSTEM "ch_dep.xml">
-<!ENTITY chapter12 SYSTEM "ch_bus_ar.xml">
-<!ENTITY chapter13 SYSTEM "ch_bus_ap.xml">
-<!ENTITY chapter14 SYSTEM "ch_bus_pay.xml">
-<!ENTITY chapter15 SYSTEM "ch_budgets.xml">
-<!ENTITY chapter16 SYSTEM "ch_oth_assets.xml">
-<!ENTITY chapter17 SYSTEM "ch_python_bindings.xml">
-<!ENTITY chapter18 SYSTEM "ch_import_business_data.xml">
+<!ENTITY chapter11 SYSTEM "ch_bus_intro.xml">
+<!ENTITY chapter12 SYSTEM "ch_bus_setup.xml">
+<!ENTITY chapter13 SYSTEM "ch_bus_ar.xml">
+<!ENTITY chapter14 SYSTEM "ch_bus_ap.xml">
+<!ENTITY chapter15 SYSTEM "ch_bus_pay.xml">
+<!ENTITY chapter16 SYSTEM "ch_budgets.xml">
+<!ENTITY chapter17 SYSTEM "ch_oth_assets.xml">
+<!ENTITY chapter18 SYSTEM "ch_dep.xml">
+<!ENTITY chapter19 SYSTEM "ch_python_bindings.xml">
+<!ENTITY chapter20 SYSTEM "ch_import_business_data.xml">
 <!ENTITY appendixa SYSTEM "appendixa.xml">
 <!ENTITY appendixb SYSTEM "appendixb.xml">
 <!ENTITY appendixc SYSTEM "appendixc.xml">
@@ -488,6 +490,8 @@
 &chapter16;
 &chapter17;
 &chapter18;
+&chapter19;
+&chapter20;
 </part>
 <part>
     <title>Appendices</title>

commit bbe8ccc606d8360208d8fd763d5a1ae1ec3a3d7f
Author: Chris Good <chris.good at ozemail.com.au>
Date:   Sun Sep 13 08:47:42 2015 +1000

    Publish my Authorship

diff --git a/guide/C/gnucash-guide-C.omf b/guide/C/gnucash-guide-C.omf
index dc562d6..6c1ed55 100644
--- a/guide/C/gnucash-guide-C.omf
+++ b/guide/C/gnucash-guide-C.omf
@@ -29,6 +29,9 @@
       Mike Evans
     </contributor>
     <contributor>
+      Chris Good
+    </contributor>
+    <contributor>
       David Hampton
     </contributor>
     <contributor>
diff --git a/help/C/gnucash-help-C.omf b/help/C/gnucash-help-C.omf
index b72e694..724cc95 100644
--- a/help/C/gnucash-help-C.omf
+++ b/help/C/gnucash-help-C.omf
@@ -20,6 +20,9 @@
       Frank H. Ellenberger
     </contributor>
     <contributor>
+      Chris Good
+    </contributor>    
+    <contributor>
       David Hampton
     </contributor>
     <contributor>

commit 3c6be9c5c561d300d1be7e23975879742a63e051
Author: John Ralls <jralls at ceridwen.us>
Date:   Sun Sep 13 15:04:44 2015 -0700

    Bug 705309 Document Billing Terms Editor and Tax Table Editor.

diff --git a/guide/C/ch_bus_ap.xml b/guide/C/ch_bus_ap.xml
index 345a73b..59902f5 100644
--- a/guide/C/ch_bus_ap.xml
+++ b/guide/C/ch_bus_ap.xml
@@ -19,7 +19,7 @@ corrected to be less describing of the interface and more tutorial oriented
 
  <chapter id="chapter_bus_ap">
  <title>Accounts Payable</title>
- <para>Accounts Payable (or A/P) refers to the accounting of products or services which a company has bought and needs to pay off.</para>
+ <para>Accounts Payable (or A/P) refers to the accounting of products or services which a company has bought and needs to pay for.</para>
 
   <sect1 id="bus-ap-concepts1">
   <title>Basic Concepts</title>
@@ -28,7 +28,11 @@ corrected to be less describing of the interface and more tutorial oriented
 
   <sect1 id="bus-ap-setup1">
   <title>Initial Setup</title>
-  <para>To set up <application>&app;</application> to handle accounts payable for a company, two preliminary things must be done.  The first is to build an appropriate Account Hierarchy and the second is to register the company in <application>&app;</application>.</para>
+  <para>To set up <application>&app;</application> to handle accounts payable for a company, four
+    preliminary things must be done. The first is to build an appropriate
+    Account Hierarchy. The second is set up tax tables. The third is to register the company in
+    <application>&app;</application>. The fourth is to set up billing terms.
+  </para>
 
   <sect2 id="bus-ap-setupacct2">
   <title>Account Setup</title>
@@ -54,6 +58,9 @@ Basic A/P Account Hierarchy:
    -Bank
 -Liabilities
    -Accounts Payable
+   -Tax
+      -Tax on Purchases
+      -Tax on Sales
 -Expenses
    -AP Expenses
   </literallayout>
@@ -66,18 +73,31 @@ Basic A/P Account Hierarchy:
         changed or deleted in any way other than by using 
         <itemizedlist>
           <listitem><para>post/unpost bill/invoice/voucher or</para></listitem>
-	  <listitem><para>process payment"</para></listitem>
+	  <listitem><para>process payment</para></listitem>
 	</itemizedlist>
       </para>
 
   </sect2>
 
+  <sect2 id="bus-ap-setuptaxtables">
+    <title>Tax Tables</title>
+    
+    <para>Vendor tax tables are set up in the same way as Customer tax tables.  As the account tax is
+      posted to, is specified on each tax table, to keep transactions for tax collected from customer sales
+      separate from tax paid for vendor purchases, set up distinct tax tables for customers and vendors.
+      See <xref linkend="bus-ar-setuptaxtables" />
+    </para>
+
+  </sect2>
+   
   <sect2 id="bus-ap-setupcname2">
   <title>Company Registration</title>
 
-      <para>After you have built the account structure, register the <application>&app;</application>
-      file as belonging to your company. To register your company, select
-      <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>:</para>
+      <para>After you have built the account structure, and defined your tax tables, register the <application>&app;</application>
+        file as belonging to your company. To register your company, select the <guilabel>Business</guilabel> tab
+      in the <guilabel>Book Options</guilabel> window accessible by selecting
+      <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem>
+      </menuchoice>:</para>
 
       <itemizedlist>
         <listitem>
@@ -90,9 +110,22 @@ Basic A/P Account Hierarchy:
           <para>Enter your company’s tax payer id number in the
           <guilabel>Company ID</guilabel> field.</para>
         </listitem>
+        
+        <listitem>
+          <para>Set the default tax table applicable to most vendors.</para>
+        </listitem>        
 
        </itemizedlist>
   </sect2>
+  
+    <sect2 id="bus-ap-setupterms">
+      <title>Billing Terms</title>
+  
+    <para>Vendor billing terms are set up in the same way as Customer billing terms. 
+      See <xref linkend="bus-ar-setupterms" />
+    </para>
+      
+  </sect2>
   </sect1>
 
   <sect1 id="bus-ap-components1">
diff --git a/guide/C/ch_bus_ar.xml b/guide/C/ch_bus_ar.xml
index 74992e8..1e14fdf 100644
--- a/guide/C/ch_bus_ar.xml
+++ b/guide/C/ch_bus_ar.xml
@@ -52,10 +52,10 @@ corrected to be less describing of the interface and more tutorial oriented
   <sect1 id="bus-ar-setup1">
     <title>Initial Setup</title>
 
-    <para>To set up <application>&app;</application> to handle accounts receivable for a company two
+    <para>To set up <application>&app;</application> to handle accounts receivable for a company four
     preliminary things must be done. The first is to build an appropriate
-    Account Hierarchy and the second is to register the company in
-    <application>&app;</application>.</para>
+    Account Hierarchy. The second is set up tax tables. The third is to register the company in
+    <application>&app;</application>. The fourth is to set up billing terms.</para>
 
     <sect2 id="bus-ar-setupacct2">
       <title>Account Setup</title>
@@ -86,10 +86,14 @@ corrected to be less describing of the interface and more tutorial oriented
 Basic A/R Account Hierarchy:
 
 -Assets
-   -Checking
    -Accounts Receivable
+   -Checking
 -Income
    -Sales
+-Liabilities
+  -Tax
+      -Tax on Purchases
+      -Tax on Sales
   </literallayout>
 
       <para>You need to add additional asset, expense, and income accounts to
@@ -104,6 +108,11 @@ Basic A/R Account Hierarchy:
           per-customer reports based on the internal tracking.
         </para>
         
+        <para>
+          If you deal with customers in more than one currency you will need a separate 
+          <emphasis>Accounts Receivable</emphasis> account for each currency.
+        </para>
+        
         <para>Transactions involving an Accounts Receivable account should not be added,
           changed or deleted in any way other than by using
           <itemizedlist>
@@ -114,14 +123,133 @@ Basic A/R Account Hierarchy:
         
       </note>
     </sect2>
+     
+    <sect2 id="bus-ar-setuptaxtables">
+      <title>Tax Tables</title>
 
+      <para>Tax Tables can used to determine the tax for customer invoices (or vendor bills).
+      </para>
+        
+      <para> A tax table can be assigned to an invoice line or bill line.</para>
+
+      <para> The default invoice line tax table can be assigned to each customer and the default bill 
+        line tax table can be assigned to each vendor.
+      </para>
+
+      <para>The default tax table for new customers or new vendors can  be specified in the <emphasis>Book Options </emphasis>
+        window which can be accessed by
+        <menuchoice><guimenu>File</guimenu>
+          <guisubmenu>Properties</guisubmenu>
+          <guimenuitem>Business tab.</guimenuitem>
+        </menuchoice>
+      </para>
+
+      <para>Tax Tables are maintained using the <emphasis>Sales Tax Table</emphasis> editor which is accessed via menu 
+        <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guimenuitem>Sales Tax Table</guimenuitem></menuchoice>.
+      </para>
+      
+      <figure pgwide="1">
+        <title>Tax Tables</title>
+        <screenshot id="bus-ar-taxmain">
+          <mediaobject>
+            <imageobject role="html">
+              <imagedata fileref="figures/bus_ar_tax_main.png" format="PNG"
+                         srccredit="Chris Good" width="510px" />
+            </imageobject>
+            <imageobject role="fo">
+              <imagedata fileref="figures/bus_ar_tax_main.png" format="PNG"
+                        srccredit="Chris Good" />
+            </imageobject>
+
+            <textobject>
+              <phrase>Sales Tax Tables Editor</phrase>
+            </textobject>
+
+          </mediaobject>
+        </screenshot>
+      </figure>
+      
+      <figure pgwide="1">
+        <title>New Sales Tax Table</title>
+        <screenshot id="bus-ar-taxnew">
+          <mediaobject>
+            <imageobject role="html">
+              <imagedata fileref="figures/bus_ar_tax_new.png" format="PNG"
+                         srccredit="Chris Good" />
+            </imageobject>
+            <imageobject role="fo">
+              <imagedata fileref="figures/bus_ar_tax_new.png" format="PNG"
+                         srccredit="Chris Good" />
+            </imageobject>
+
+            <textobject>
+              <phrase>New Sales Tax Table</phrase>
+            </textobject>
+
+          </mediaobject>
+        </screenshot>
+      </figure>
+      
+      <itemizedlist>
+        <listitem>
+          <para><guilabel>Name</guilabel> This is the tax table name.</para>
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <para><guilabel>Type</guilabel> Either <guilabel>Percent %</guilabel>
+ or <guilabel>Value $
+</guilabel>.</para>
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <para><guilabel>Value
+</guilabel>This is the percentage or value depending on <guilabel>Type</guilabel>.</para>
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <para><guilabel>Account</guilabel> This is the account to which tax will be posted.
+            For tax collected from customers, this should probably be a Liability account as it must be payed to the government.
+            For tax paid to vendors, if tax laws allow tax paid to vendors to offset tax collected from customers, this should probably
+            also be a Liability account (even though it will usually have a debit balance)
+            so that the net tax owed to the government can be easily observed.
+          </para>
+          <para>If you set up Tax on Purchases and Tax on Sales as subaccounts of Liabilities:Tax then the net tax will be rolled up
+            and can be seen in the  <application>&app;</application> Accounts tab.
+          </para>
+          <para><emphasis>If unsure about tax law requirements, get professional advise. </emphasis></para>
+        </listitem>
+      </itemizedlist>
+    </sect2>
+    
     <sect2 id="bus-ar-setupcname2">
       <title>Company Registration</title>
 
-      <para>After you have built the account structure, register the <application>&app;</application>
+      <para>After you have built the account structure and defined your tax tables, register the <application>&app;</application>
       file as belonging to your company. To register your company, select the <guilabel>Business</guilabel> tab
       in the <guilabel>Book Options</guilabel> window accessible by selecting 
-      <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>. Here you can:</para>
+      <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem>
+      </menuchoice>.
+      </para>
+      
+      <figure pgwide="1">
+        <title>Company Registration</title>
+        <screenshot id="bus-ar-co-reg">
+          <mediaobject>
+            <imageobject role="html">
+              <imagedata fileref="figures/bus_ar_co_reg.png" format="PNG"
+                         srccredit="Chris Good" width="510px" />
+            </imageobject>
+            <imageobject role="fo">
+              <imagedata fileref="figures/bus_ar_co_reg.png" format="PNG"
+                        srccredit="Chris Good" />
+            </imageobject>
+
+            <textobject>
+              <phrase>Company Registration</phrase>
+            </textobject>
+
+          </mediaobject>
+        </screenshot>
+      </figure>
+      
+      <para>Here you can:</para>
 
       <itemizedlist>
         <listitem>
@@ -141,8 +269,140 @@ Basic A/R Account Hierarchy:
         </listitem>
       </itemizedlist>
     </sect2>
-  </sect1>
 
+    <sect2 id="bus-ar-setupterms">
+      <title>Billing Terms</title>
+
+      <para>Billing Terms can be used to determine the payment due date  and be a guide for determining discount for early payment of invoices (or vendor bills).
+      </para>
+
+        <note>
+        <para>As of <application>&app;</application> 2.6.7, Billing terms are only partially supported. Date due is calculated but discount amount is not.
+        </para>
+        <para>
+          Discount for early invoice payment is not implemented. There are 2 ways this may be done, although neither is recommended, and 
+          professional advise should be used to confirm that regulations are being complied with:
+          <itemizedlist>
+            <listitem>
+              <para>After creating and posting a payment which pays the invoice in full, manually edit the payment transaction (usually strongly discouraged)
+                and split the payment to reduce it by the amount of the discount and a create a compensating split in an income (discount) account.
+              </para>
+            </listitem>
+            
+            <listitem>
+              <para>Alternatively, after creating and posting a payment for the discounted amount, create a credit note for the discount using a specific negative 
+                sales income (discount) account for the transfer account. 
+              </para>
+            </listitem>
+            </itemizedlist>
+        </para>
+      </note>
+
+      <para>You can specify the billing terms on each invoice/bill.
+        Invoice billing terms will default from the customer billing terms.
+        Bill billing terms will default from the vendor billing terms.
+      </para>
+  
+      <para>Billing Terms are maintained using the Billing Terms Editor which is accessed via menu 
+        <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guimenuitem>Billing Terms Editor</guimenuitem></menuchoice>.
+      </para>
+      
+      <figure pgwide="1">
+        <title>Billing Terms Editor</title>
+        <screenshot id="bus-ar-termsmain">
+          <mediaobject>
+            <imageobject role="html">
+              <imagedata fileref="figures/bus_ar_terms_main.png" format="PNG"
+                         srccredit="Chris Good" width="510px" />
+            </imageobject>
+            <imageobject role="fo">
+              <imagedata fileref="figures/bus_ar_terms_main.png" format="PNG"
+                        srccredit="Chris Good" />
+            </imageobject>
+
+            <textobject>
+              <phrase>Billing Terms Editor</phrase>
+            </textobject>
+
+          </mediaobject>
+        </screenshot>
+      </figure>
+      
+      <figure pgwide="1">
+        <title>New Billing Term</title>
+        <screenshot id="bus-ar-termsnew">
+          <mediaobject>
+            <imageobject role="html">
+              <imagedata fileref="figures/bus_ar_terms_new.png" format="PNG"
+                         srccredit="Chris Good" />
+            </imageobject>
+            <imageobject role="fo">
+              <imagedata fileref="figures/bus_ar_terms_new.png" format="PNG"
+                         srccredit="Chris Good" />
+            </imageobject>
+
+            <textobject>
+              <phrase>New Billing Term</phrase>
+            </textobject>
+
+          </mediaobject>
+        </screenshot>
+      </figure>
+      
+      <itemizedlist>
+        <listitem>
+          <para><guilabel>Name</guilabel> The internal name of the billing term. For some examples of billing term names and descriptions see
+             <ulink url="http://wiki.gnucash.org/wiki/Terms" />
+          </para>
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <para><guilabel>Description</guilabel> The description of the billing term, printed on invoices</para>
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <para>There are 2 types of billing terms, with different information to be entered</para>
+          <itemizedlist>
+            <listitem>
+              <para>Type Days</para>
+              <itemizedlist>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Due Days</guilabel> The invoice or bill is due to be paid within this number of days after the post date</para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Discount Days</guilabel> The number of days after the post date during which a discount will
+                    be applied for early payment
+                  </para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Discount %</guilabel> The percentage discount applied for early payment</para>
+                </listitem>
+              </itemizedlist>
+            </listitem>
+            <listitem>
+              <para>Type Proximo</para>
+              <itemizedlist>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Due Day</guilabel> The day of the month bills are due</para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Discount Day</guilabel> The last day of the month for the early payment discount</para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Discount %</guilabel> The discount percentage applied if paid early</para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Cutoff Day</guilabel> The cutoff day for applying bills to the next month. After the
+                    cutoff, bills are applied to the following month. Negative values
+                    count backwards from the end of the month.
+                  </para>
+                </listitem>
+              </itemizedlist>
+            </listitem>
+          </itemizedlist>
+        </listitem>  
+      </itemizedlist>
+    </sect2>
+  </sect1>
+  
   <sect1 id="bus-ar-components1">
     <title>System Components</title>
 
@@ -166,7 +426,9 @@ Basic A/R Account Hierarchy:
         <para>In addition, GnuCash also has support for <guilabel>Credit Notes</guilabel>
         which represent the inverse of Invoices. A credit note is usually handed to
         a customer to correct items that were incorrectly invoiced or returned.</para>
-        <para>Both document types will be set up using the same menu items.</para>
+        <para>Both document types will be set up using the same menu items. Credit notes were introduced starting with
+          <application>&app;</application> stable release 2.6.0.
+        </para>
       </listitem>
 
       <listitem>
diff --git a/guide/C/ch_invest.xml b/guide/C/ch_invest.xml
index 84f0dea..f8a6d7f 100644
--- a/guide/C/ch_invest.xml
+++ b/guide/C/ch_invest.xml
@@ -1812,9 +1812,13 @@ Income
 
       <screenshot id="invest-dividendcash1">
         <mediaobject>
-          <imageobject>
+          <imageobject role="html">
+            <imagedata fileref="figures/invest_dividendcash.png"
+                       format="PNG" srccredit="Daniel Dodson" width="510px"></imagedata>
+          </imageobject>
+          <imageobject role="fo">
             <imagedata fileref="figures/invest_dividendcash.png"
-                       format="PNG" srccredit="Daniel Dodson"></imagedata>
+                       format="PNG" srccredit="Daniel Dodson" ></imagedata>
           </imageobject>
 
           <textobject>
diff --git a/guide/C/figures/bus_ar_co_reg.png b/guide/C/figures/bus_ar_co_reg.png
new file mode 100644
index 0000000..60c56b6
Binary files /dev/null and b/guide/C/figures/bus_ar_co_reg.png differ
diff --git a/guide/C/figures/bus_ar_tax_main.png b/guide/C/figures/bus_ar_tax_main.png
new file mode 100644
index 0000000..077237e
Binary files /dev/null and b/guide/C/figures/bus_ar_tax_main.png differ
diff --git a/guide/C/figures/bus_ar_tax_new.png b/guide/C/figures/bus_ar_tax_new.png
new file mode 100644
index 0000000..3683251
Binary files /dev/null and b/guide/C/figures/bus_ar_tax_new.png differ
diff --git a/guide/C/figures/bus_ar_terms_main.png b/guide/C/figures/bus_ar_terms_main.png
new file mode 100644
index 0000000..c66d47d
Binary files /dev/null and b/guide/C/figures/bus_ar_terms_main.png differ
diff --git a/guide/C/figures/bus_ar_terms_new.png b/guide/C/figures/bus_ar_terms_new.png
new file mode 100644
index 0000000..4e9ae3b
Binary files /dev/null and b/guide/C/figures/bus_ar_terms_new.png differ
diff --git a/guide/C/figures/invest_dividendcash.png b/guide/C/figures/invest_dividendcash.png
index a3cc0d4..6e7f253 100644
Binary files a/guide/C/figures/invest_dividendcash.png and b/guide/C/figures/invest_dividendcash.png differ
diff --git a/help/C/Help_ch_Business.xml b/help/C/Help_ch_Business.xml
index d0bb82a..7dd5b57 100644
--- a/help/C/Help_ch_Business.xml
+++ b/help/C/Help_ch_Business.xml
@@ -40,9 +40,10 @@
     <title>Initial Setup</title>
 
     <para>To set up <application>&app;</application> to handle accounts receivable and accounts payable 
-    for a company two preliminary things must be done. The first is to build an appropriate
-    Account Hierarchy and the second is to register the company in
-    <application>&app;</application>.</para>
+      for a company  four preliminary things must be done. The first is to build an appropriate
+      Account Hierarchy. The second is set up tax tables. The third is to register the company in
+      <application>&app;</application>. The fourth is to set up billing terms.
+    </para>
 
     <sect2 id="busnss-setupacct2">
       <title>Account Setup</title>
@@ -88,14 +89,159 @@
 
     </sect2>
 
+    <sect2 id="busnss-ar-setuptaxtables">
+      <title>Tax Tables</title>
+
+      <para>Tax Tables can used to determine the tax for customer invoices (or vendor bills).
+      </para>
+        
+      <para> A tax table can be assigned to an invoice line or bill line.</para>
+
+      <para> The default invoice line tax table can be assigned to each customer and the default bill 
+        line tax table can be assigned to each vendor.
+      </para>
+
+      <para>The default tax table for new customers or new vendors can  be specified in the <emphasis>Book Options </emphasis>
+        window which can be accessed by
+        <menuchoice><guimenu>File</guimenu>
+          <guisubmenu>Properties</guisubmenu>
+          <guimenuitem>Business</guimenuitem>
+        </menuchoice> tab.
+      </para>
+
+      <para>Tax Tables are maintained using the <emphasis>Sales Tax Table</emphasis> editor which is accessed via menu 
+        <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guimenuitem>Sales Tax Table</guimenuitem></menuchoice>.
+        The following fields should be entered:
+      </para>
+            
+      <itemizedlist>
+        <listitem>
+          <para><guilabel>Name</guilabel> This is the tax table name.</para>
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <para><guilabel>Type</guilabel> Either <guilabel>Percent %</guilabel>
+ or <guilabel>Value $
+</guilabel>.</para>
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <para><guilabel>Value
+</guilabel>This is the percentage or value depending on <guilabel>Type</guilabel>.</para>
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <para><guilabel>Account</guilabel> This is the account to which tax will be posted.
+            For tax collected from customers, this should probably be a Liability account as it must be payed to the government.
+            For tax paid to vendors, if tax laws allow tax paid to vendors to offset tax collected from customers, this should probably
+            also be a Liability account (even though it will usually have a debit balance)
+            so that the net tax owed to the government can be easily observed.
+          </para>
+          <para>If you set up Tax on Purchases and Tax on Sales as subaccounts of Liabilities:Tax then the net tax will be rolled up
+            and can be seen in the  <application>&app;</application> Accounts tab.
+          </para>
+          <para><emphasis>If unsure about tax law requirements, get professional advise. </emphasis></para>
+        </listitem>
+      </itemizedlist>
+    </sect2>
+    
     <sect2 id="busnss-setupcname">
       <title>Company Registration</title>
 
-      <para>After you have built the account structure, register the <application>&app;</application>
-      file as belonging to your company by filling in the data requested in 
-      the <xref linkend="business-book-options" /> accessible from the 
-      <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice> menu item.</para>
+      <para>After you have built the account structure and defined your tax tables, register the <application>&app;</application>
+        file as belonging to your company by filling in the data requested in 
+        the <xref linkend="business-book-options" /> accessible from the 
+        <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice> menu item.
+      </para>
     </sect2>
+    
+    <sect2 id="busnss-ar-setupterms">
+      <title>Billing Terms</title>
+
+      <para>Billing Terms can be used to determine the payment due date  and be a guide for determining discount for early payment of invoices (or vendor bills).
+      </para>
+
+        <note>
+        <para>As of <application>&app;</application> 2.6.7, Billing terms are only partially supported. Date due is calculated but discount amount is not.</para>
+        <para>
+          Discount for early invoice payment is not implemented. There are 2 ways this may be done, although neither is recommended, and 
+          professional advise should be used to confirm that regulations are being complied with:
+          <itemizedlist>
+            <listitem>
+              <para>After creating and posting a payment which pays the invoice in full, manually edit the payment transaction (usually strongly discouraged)
+                and split the payment to reduce it by the amount of the discount and a create a compensating split in an income (discount) account.
+              </para>
+            </listitem>
+            
+            <listitem>
+              <para>Alternatively, after creating and posting a payment for the discounted amount, create a credit note for the discount using a specific negative 
+                sales income (discount) account for the transfer account. 
+              </para>
+            </listitem>
+
+            </itemizedlist>
+        </para>
+      </note>
+
+      <para>You can specify the billing terms on each invoice/bill.
+        Invoice billing terms will default from the customer billing terms.
+        Bill billing terms will default from the vendor billing terms.
+      </para>
+  
+      <para>Billing Terms are maintained using the Billing Terms Editor which is accessed via menu 
+        <menuchoice><guimenu>Business</guimenu><guimenuitem>Billing Terms Editor</guimenuitem></menuchoice>.
+        The following fields should be entered:
+      </para>
+            
+      <itemizedlist>
+        <listitem>
+          <para><guilabel>Name</guilabel> The internal name of the billing term. For some examples of billing term names and descriptions see
+             <ulink url="http://wiki.gnucash.org/wiki/Terms" />
+          </para>
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <para><guilabel>Description</guilabel> The description of the billing term, printed on invoices</para>
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <para>There are 2 types of billing terms, with different information to be entered</para>
+          <itemizedlist>
+            <listitem>
+              <para>Type Days</para>
+              <itemizedlist>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Due Days</guilabel> The invoice or bill is due to be paid within this number of days after the post date</para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Discount Days</guilabel> The number of days after the post date during which a discount will
+                    be applied for early payment
+                  </para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Discount %</guilabel> The percentage discount applied for early payment</para>
+                </listitem>
+              </itemizedlist>
+            </listitem>
+            <listitem>
+              <para>Type Proximo</para>
+              <itemizedlist>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Due Day</guilabel> The day of the month bills are due</para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Discount Day</guilabel> The last day of the month for the early payment discount</para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Discount %</guilabel> The discount percentage applied if paid early</para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                  <para><guilabel>Cutoff Day</guilabel> The cutoff day for applying bills to the next month. After the
+                    cutoff, bills are applied to the following month. Negative values
+                    count backwards from the end of the month.
+                  </para>
+                </listitem>
+              </itemizedlist>
+            </listitem>
+          </itemizedlist>
+        </listitem>  
+      </itemizedlist>
+    </sect2>    
   </sect1>
 
   <sect1 id="busnss-ar-components1">
@@ -118,24 +264,29 @@
         Basic A/R Account Hierarchy:
 
         -Assets
-        -Checking
-        -Accounts Receivable
+          -Accounts Receivable
+          -Checking
         -Income
-        -Sales
+          -Sales
+        -Liabilities
+          -Tax
+            -Tax on Purchases
+            -Tax on Sales
+          
       </literallayout>
 
       <note>
         <para>You need to add additional asset, expense, and income accounts to
-        this hierarchy for it to be useful. The important aspects of this
-        hierarchy are the use of an income account and the <emphasis>Accounts Receivable</emphasis>
-        asset account, with account type set to
-        <emphasis>A/Receivable</emphasis>.</para>
+          this hierarchy for it to be useful. The important aspects of this
+          hierarchy are the use of an income account and the <emphasis>Accounts Receivable</emphasis>
+          asset account, with account type set to <emphasis>A/Receivable</emphasis>.
+        </para>
+        <para>
+          If you deal with customers in more than one currency you will
+          need a separate <emphasis>Accounts Receivable</emphasis>
+          account for each currency.
+        </para>
       </note>
-      <note><para>
-        If you deal with customers in more than one currency you will
-        need a separate <emphasis>Accounts Receivable</emphasis>
-        account for each currency.
-      </para></note>
 
     <para>The transactions generated by the A/R system are recorded within the <emphasis>Accounts
     Receivable</emphasis> account. You generally do not work directly with this account.
@@ -340,7 +491,8 @@
       credit notes. In order to avoid repeating everything twice and to keep
       the text easier to read it will refer only to invoices. You can apply
       it equally to credit notes. Only where the behaviour of credit notes
-      differs from invoices this will be explicitly mentioned.</para>
+      differs from invoices this will be explicitly mentioned.  Credit notes were introduced starting with
+      <application>&app;</application> stable release 2.6.0.</para>
     </note>
 
     <sect2 id="busnss-ar-invoicenew2">

commit dafa837c9ede5661bcfe47787c21f7dad58c3810
Author: Mechtilde Stehmann <ooo at mechtilde.de>
Date:   Sun Sep 20 15:39:29 2015 +0200

    finishing guide/de/ch_basics

diff --git a/guide/de/ch_basics.xml b/guide/de/ch_basics.xml
index ea6d735..9603f7c 100644
--- a/guide/de/ch_basics.xml
+++ b/guide/de/ch_basics.xml
@@ -1225,568 +1225,9 @@ gcashdata.gnucash.7f0982.12093.LNK gcashdata.gnucash.LCK
      </listitem> 
 
     <listitem>
-      <para>Im vierten Bild können Sie einen <guilabel>Anfangsbestand</guilabel> für jedes Konto angeben, as well as indicate if
-      the account should be a <guilabel>Placeholder</guilabel>. As these features will be 
-      described in next chapters, leave all as configured by <application>&app;</application> 
-      and click <guibutton>Forward</guibutton> to open the last screen of the assistant.</para>
- 
-       <para>
-        In diesem Assistenten können Sie die
-        Konten <guilabel>umbenennen</guilabel>,
-        als <guilabel>Platzhalter</guilabel> markieren oder
-        den <guilabel>Anfangsbestand</guilabel> eingeben. Platzhalter
-        können nur Unterkonten enthalten, aber keine Bestände (wie
-        z.B. das Aktiva Konto in obiger Abbildung). Für mehr
-        Informationen siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref>.
-      </para> 
-  
-  
-    
-          
- 
-      </listitem>
-  </orderedlist>
-  
-</sect1> 
- <!--         
-           Da Sie eine Datei mit
-          Konten für Ihre persönlichen Finanzen erstellen wollen,
-          wählen Sie also die entsprechenden Konten. Ausgehen sollten
-          Sie dabei von der Voreinstellung <emphasis>Allgemeine
-          Konten</emphasis> und zum Beispiel die Konten für ein Auto
-          hinzufügen. Die vorbereiteten Standardkontorahmen (SKRnn)
-          wurden für Organisationen wie Betriebe oder Vereine entworfen.
-          Sie sind recht umfangreich und für den Einstieg nicht ratsam.
-          Speichern Sie diese Datei unter einem Namen ihrer Wahl.
-        </para>
-      </listitem>
-      <listitem>
-        <para>
-          Erzeugen Sie als nächstes eine Datei für Test Daten. Diese
-          Datei werden Sie für den Rest des Tutoriums weiter nutzen.
-          Klicken
-          Sie <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Neu</guimenuitem><guimenuitem>Neue
-          Datei</guimenuitem></menuchoice>, um eine neue Datei mit den
-          Standardkonten zu erzeugen und nennen Sie
-          diese <filename>gcashdata</filename>.
-
-          Ihr Hauptfenster sollte nun so aussehen:
-          <screenshot id="basics-gcashdata">
-            <mediaobject>
-              <imageobject>
-                <imagedata fileref="figures/basics_gcashdata.png"
-                srccredit="JH" format="PNG"></imagedata>
-              </imageobject>
-              <textobject>
-                <phrase>Kontenübersicht mit den vom Assistenten
-                erstellten Konten</phrase>
-              </textobject>
-              <caption>
-                <para>Die Abbildung zeigt die Kontenübersicht mit den
-                vom Assistenten erstellten Konten.
-                </para>
-              </caption>
-            </mediaobject>
-          </screenshot>
-        </para>
-      </listitem>
-      <listitem>
-        <para>
-          Verändern Sie nun einige Einstellungen im Hauptfenster.
-          Wählen
-          Sie <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem>
-          <guimenuitem>Fenster</guimenuitem></menuchoice>.
-          Platzieren Sie das Einstellungsfenster so, dass Sie das
-          Hauptfenster gleichzeitig sehen können. Verändern Sie dann
-          einige der Einstellungen der Werkzeugleiste,
-          Karteikartenansicht oder Zusammenfassungsleiste. Sie können
-          die Auswirkungen dieser Änderungen sofort im Hauptfenster
-          beobachten. Setzen Sie die Reiterposition der Karteikarten
-          auf links und schließen Sie das Fenster.
-        </para>
-        <para>
-          Entfernen Sie im Hauptmenü <guimenu>Ansicht</guimenu> die
-          Häkchen bei
-          <guimenuitem>Werkzeugleiste</guimenuitem>,
-          <guimenuitem>Zusammenfassungsleiste</guimenuitem> und
-          <guimenuitem>Statusleiste</guimenuitem>
-        </para>
-        <para>
-          Klicken Sie in der Kontenübersicht auf das Konto
-          Kreditkarte. Gehen Sie auf
-          <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu><guimenuitem>Konto
-          bearbeiten</guimenuitem></menuchoice>, klicken Sie auf den
-          Knopf <guibutton>Kontofarbe</guibutton> und wählen die Farbe
-          rot. Schließen Sie das Fenster, wählen das Konto Gehalt,
-          klicken Sie es mit der rechten Maustaste an, wählen erneut
-          bearbeiten und setzen die Farbe auf grün. Öffnen Sie noch
-          das Giro- und Sparkonto. Gehen Sie zum Hauptfenster
-          zurück und klicken in der Überschriftenleiste auf den großen
-          Pfeil. Daraufhin klappt das Fenster zur Auswahl der
-          anzuzeigenden Spalten aus. Sie sollten jetzt etwa den
-          folgenden Anblick haben:
-        </para>
-        <para>
-          <screenshot id="basics-gcashdata2">
-            <mediaobject>
-              <imageobject>
-                <imagedata fileref="figures/basics_gcashdata2.png"
-                           srccredit="Chris Lyttle"
-                           format="PNG"></imagedata>
-              </imageobject>
-              <textobject>
-                <phrase>Hauptfenster mit veränderten
-                Displayeinstellungen und ausgeklapptem
-                Optionsmenü</phrase>
-              </textobject>
-              <caption>
-                <para>Die Abbildung zeigt das Hauptfenster mit
-                veränderten Displayeinstellungen und ausgeklapptem
-                Optionsmenü.
-                </para>
-              </caption>
-            </mediaobject>
-          </screenshot>
-          Machen Sie dann alle Änderungen wieder rückgängig und
-          speichern Ihre Datei.
-        </para>
-      </listitem>
-      <listitem>
-        <para>
-          Falls Sie vorhaben QIF-Dateien von einem anderen Programm zu
-          importieren, sollten Sie zuerst einen Probelauf machen.
-          (Falls nicht, gehen Sie zu dem nächsten <xref linkend="chapter_accts"></xref>.)  
-          Als erstes erzeugen Sie eine neue
-          Datei, brechen aber den Neuen Kontenrahmen erstellen Assistenten ab, 
-          so dass die Datei völlig leer ist. 
-          Von dem Hauptmenü wählen Sie dann
-          <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guisubmenu>Importieren</guisubmenu><guimenuitem>QIF-Datei
-              importieren…</guimenuitem></menuchoice>, um den
-              Import zu beginnen. Wenn Sie aufgefordert werden, einen
-              Dateinamen einzugeben, wählen Sie
-          <filename>gnc_sample_QIF.qif</filename> Die Datei befindet
-          sich in dem Verzeichnis <filename>gnucash-docs/guide/de_DE/</filename>. Laden Sie die Datei und
-          sehen sich das Ergebnis an. Vervollständigen Sie den Import und betrachten das Resultat.
-          Die Kontenübersicht sollte etwa so aussehen:
-
-          <screenshot id="basics-AccountsSampleQIF">
-            <mediaobject>
-              <imageobject>
-                <imagedata fileref="figures/basics_AccountsSampleQIF.png"
-                           srccredit="Chris Lyttle"
-                           format="PNG"></imagedata>
-              </imageobject>
-              <textobject>
-                <phrase>Kontenübersicht nach dem Import der Datei
-                gnc_sample_QIF.qif</phrase>
-              </textobject>
-              <caption>
-                <para>Die Abbildung zeigt die Kontenübersicht nach dem
-                Import der Datei <filename>gnc_sample_QIF.qif</filename>.
-                </para>
-              </caption>
-            </mediaobject>
-          </screenshot>
-
-          Speichern Sie Ihre Datei als <filename>gcashimport</filename>.
-        </para>
-      </listitem>
-    </orderedlist>
-  </sect1>
--->
-
-<!--  LocalWords:  Pacioli Arithmetica SQLite MySQL PostgresSQL Author Jon by
- -->
-<!--  LocalWords:  Lapham Originally written Champagne Translators Gerold Luca
- -->
-<!--  LocalWords:  Strobel PM UK colon slash backslash dash period QIF ToDo
- -->
-<!--  LocalWords:  Bayes Yelp Gnome user gnucash backends CSV csv gconfdb OFX
- -->
-<!--  LocalWords:  EUR KRANKENVERS KLEINHOLZ OK Quicken Interchange Money LCK
- -->
-<!--  LocalWords:  Ticker LNK gcashdata xac SKRnn gnc MT
- -->
-<!--  LocalWords:  jjjjMMddhhmmss gcashimport sample qif docs
- -->
-<!--  LocalWords:  Message SWIFT DTAUS QFX open
- -->
-<!--  LocalWords:  financial exchange
- -->
-<!-- Die folgenden beiden Absätze wurden im englischen Text entfernt.
-
-      <para>Die doppelte Buchführung dient zwei Zielen. Das erste ist
-      es, eine buchhalterische Spur zu erzeugen. Geld muss immer von
-      irgendwo kommen und irgendwo hingehen. Darüber hinaus diente
-      die doppelte Buchführung historisch gesehen der Überprüfbarkeit
-      der Berechnungen des Buchhalters. Weil die Zahlen in mehrere
-      Konten gleichzeitig eingehen, gibt es mehrere Gelegenheiten
-      sicherzustellen, dass die Summen übereinstimmen. Seit dem
-      Aufkommen der Computer ist die Wahrscheinlichkeit mathematischer
-      Fehler natürlich kleiner geworden, aber es ist beruhigend zu
-      wissen, dass das Konzept weiterhin existiert!</para>
+      <para>Im vierten Bild können Sie einen <guilabel>Anfangsbestand</guilabel> für jedes Konto angeben, was auch angezeigt ist, wenn das Konto ein <guilabel>Platzhalter</guilabel> sein sollte. Da diese Funktionen im nächsten Kapitel beschreiben werden, lassen Sie alles wie von <application>&app;</application> eingerichtet und klicken <guibutton>Vor</guibutton>, um das letzte Bild des Assistenten zu öffnen.</para>
       
-
-      <para>Die doppelte Buchführung wurde 1494 von dem italienischen
-        Mönch Luca Pacioli in seinem mathematischen
-        Lehrbuch <quote>Summa de Arithmetica</quote> erstmals
-        beschrieben. Traditionell erfolgten bei der doppelten
-        Buchführung die chronologischen Eintragungen in einem Journal
-        bzw. Grundbuch, dann wurde jeder Teil der Buchung für die
-        sachliche Ordnung in ein Hauptbuch sowie mehrere Nebenbücher
-        kopiert. Diese Methode ist auch heute noch im Gebrauch, um
-        Fehler zu vermeiden und notfalls zurückverfolgen zu können.
-        &app; vereinfacht diese traditionelle Buchführung, indem es
-        jeden Teil der Buchung automatisch in die entsprechenden
-        Konten kopiert, wodurch allerdings auch ein Teil der
-        Eingabefehler unentdeckt bleiben kann, der bei der
-        traditionellen Methode aufgefallen wäre. Aber es wird
-        unausgeglichene Buchungen markieren, und es wird Sie
-        informieren, wenn ein Kontoname fehlt.</para> 
-
-         
-          Es wäre wohl korrekter,
-          von <emphasis>mehrfacher</emphasis> Buchführung zu
-          sprechen, da eine Transaktion mehr als zwei Konten betreffen
-          kann. Unglücklicherweise hat der Ausdruck eine mehr als
-          700-jährige Tradition, was Änderungsversuche wenig
-          aussichtsreich erscheinen lässt.
-        </para>
-      </note> 
- 
-   <para>
-        Eine <glossterm linkend="simple-transaction">Buchung</glossterm>
-        ist ein Vorgang, der den Bestand (Saldo) eines Kontos
-        verändert. Wir sprechen von
-        einer <emphasis>Gutschrift</emphasis>
-        oder <emphasis>Einzahlung</emphasis> auf ein Konto, wenn sich
-        der Bestand erhöht und von
-        einer <emphasis>Lastschrift</emphasis>
-        oder <emphasis>Abhebung</emphasis>, wenn sich der Bestand
-        erniedrigt. 
-      </para>
-          <sect2 id="basics-dbentry2">
-      <title>Doppelte Buchführung</title>
-      <indexterm><primary>Dateneingabe</primary><secondary>Doppik</secondary></indexterm>
-      <para>
-        Wahrscheinlich haben Sie die Redewendung <quote>Geld wächst
-        nicht auf Bäumen</quote> schon einmal gehört. Gemeint ist
-        damit, dass Geld von irgendwoher kommen muss -
-        es <quote>erscheint</quote> nicht einfach.
-        Die <emphasis>doppelte Buchführung</emphasis> ist eine
-        Buchführungsmethode, die gerade den Ursprung und Verbleib
-        Ihres Geldes nachvollziehbar macht. Doppelte Buchführung zu
-        benutzen bedeutet, dass Geld niemals zunimmt oder abnimmt -
-        sondern ein Betrag wird immer nur von einem Konto zu einem
-        anderen übertragen. Wenn Sie Bargeld abheben, übertragen Sie
-        Geld von Ihrem Bankkonto in Ihren Geldbeutel. Wenn Sie im
-        Supermarkt mit Karte bezahlen, übertragen Sie Geld von Ihrem
-        Girokonto auf das Konto des Supermarktes. Und wenn Ihr Gehalt
-        überwiesen wird, wird Geld vom Konto Ihres Arbeitgebers auf
-        Ihr Girokonto übertragen.</para>
-      <para>
-        In &app; werden diese Ãœbertragungen
-        als <glossterm linkend="transaction">Buchungssatz</glossterm>
-        bezeichnet. Jeder Buchungssatz erfordert mindestens zwei
-        Konten. Um zum Beispiel eine Barabhebung einzugeben, würden
-        Sie die Umbuchung des Betrags von Ihrem Girokonto auf Ihr
-        Bargeldkonto eingeben. Sie würden die Kartenzahlung im
-        Supermarkt als eine Umbuchung von Ihrem Girokonto auf das
-        Lebensmittelkonto eingeben. Und die Gehaltszahlung als
-        Umbuchung von einem Einkommenskonto auf Ihr Girokonto.</para>
-      <para>
-        Anders als traditionelle Buchführungssoftware, macht &app; die
-        Eingabe einer solchen doppelten Buchung sehr einfach.
-        <xref linkend="chapter_txns"></xref> befasst sich
-        detaillierter mit der Eingabe von Buchungen, aber zunächst
-        wollen wir einen Ãœberblick geben, wie dies prinzipiell
-        funktioniert. Für eine einfache Buchung, wie eine
-        Kartenzahlung im Supermarkt, benötigen Sie ein Girokonto und
-        ein Konto für Lebensmittelausgaben. (Das Anlegen eines Kontos
-        wird in <xref linkend="chapter_accts"></xref> erklärt.) Um
-        den Vorgang zu erfassen, geben Sie einfach eine Buchung von
-        Ihrem Girokonto auf das Lebensmittelkonto ein. In diesem
-        Beispiel sieht die &app; Buchung im Kontobuch
-        des Girokontos so aus:</para>
-      <para>
-        <screenshot id="basics-DoubleEntryIntro_compact">
-          <mediaobject>
-            <imageobject>
-              <imagedata fileref="figures/basics_DoubleEntryIntro_compact.png"
-                         srccredit="Chris Lyttle"
-                         format="PNG"></imagedata>
-            </imageobject>
-            <textobject>
-              <phrase>Eine einfache Buchung</phrase>
-            </textobject>
-            <caption>
-              <para>Die Abbildung zeigt die Eingabe von Datum,
-                Beschreibung und Gegenbuchungskonto für eine Zahlung
-                von <guilabel>50 €</guilabel> an
-                den <guilabel>Supermarkt</guilabel>.
-              </para>
-            </caption>
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
-      </para>
-      <para>
-        In dieser Buchung erfolgte eine Lastschrift durch
-        den <guilabel>Supermarkt</guilabel>
-        für <guilabel>50 €</guilabel>. Da dies eine Buchung für die
-        doppelte Buchführung ist, sind mindestens zwei Konten
-        betroffen und müssen Teil der Buchung sein. &app; fügt
-        automatisch den Namen des aktuellen Kontos
-        (<guilabel>Aktiva:Barvermögen:Girokonto</guilabel>) für Sie
-        ein, so dass Sie nur den Namen des anderen betroffenen Kontos
-        eingeben müssen
-        (<guilabel>Aufwendungen:Lebensmittel</guilabel>).
-      </para>
-
-      <para>Zur Verdeutlichung, dass &app; alles als doppelte Buchung
-      speichert, ändern wir die Ansicht
-      auf <guilabel>Vollständig</guilabel> und passen auf, was
-      passiert.
-      </para>
-
-      <screenshot id="basics-DoubleEntryIntro_expanded">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_DoubleEntryIntro_expanded.png"
-                       srccredit="Chris Lyttle"
-                       format="PNG"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>Vollständige Ansicht einer einfachen
-            Buchung</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt die <guilabel>vollständige
-            Ansicht</guilabel> des <guilabel>Girokontos</guilabel>.
-            </para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para>Beachten Sie, dass wir eine Eintragung zur Einzahlung
-      (debit) in das <guilabel>Aufwendungen:Lebensmittel</guilabel>
-      Konto haben und eine Eintragung zur Abhebung (credit) von
-      dem <guilabel>Aktiva:Barvermögen:Girokonto</guilabel>.</para>
-      <para>Lassen Sie uns noch einen kurzen Blick darauf werfen, wie
-      dieselbe Buchung
-      vom <guilabel>Aufwendungen:Lebensmittel</guilabel> Konto gesehen
-      aussieht.</para>
-      <screenshot id="basics-DoubleEntryIntro_groceries">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_DoubleEntryIntro_groceries.png"
-            srccredit="Chris Lyttle" format="PNG"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>Ansicht einer einfachen Buchung in
-            Aufwendungen:Lebensmittel</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt die <guilabel>vollständige
-            Ansicht</guilabel>
-            des <guilabel>Aufwendungen:Lebensmittel</guilabel> Kontos.
-            </para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-
-
-      <note>
-        <para>In diesem Beispiel für doppelte Buchführung haben wir
-        eine EC-Karte benutzt, um die Lebensmittel zu bezahlen.
-        Beachten Sie, dass das Konzept das gleiche bleibt, egal wie
-        wir zahlen. Hätten wir stattdessen bar bezahlt, würde die
-        doppelte Buchführung einfach das Bargeldkonto statt des
-        Girokontos belasten.</para>
-      </note>
-
-      <para>
-        Wie sieht es mit Ihrer Gehaltszahlung aus? Sie können sehen,
-        dass das Geld auf dem Girokonto landet, aber wo kommt es her?
-        Bei der doppelten Buchführung muss es von irgendwo kommen.
-        Technisch gesehen kommt das Geld von Ihrem Arbeitgeber, aber
-        Sie wollen ja nicht für diesen die Konten führen. Wie also
-        verbuchen wir Erträge? In &app; gibt es einen speziellen
-        Einkommens-Kontentyp, den Sie benutzen, um Ihre Gehaltszahlung
-        zu buchen. (Siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref> für
-        weitere Informationen dazu, wie man Einkommenskonten anlegt.)
-        Um die Gehaltszahlung zu buchen, geben Sie einfach eine
-        Buchung von diesem Einkommenskonto auf Ihr Girokonto
-        ein.</para>
-      <para>
-        Hier sehen Sie, wie eine Gehaltsbuchung in &app; aussieht.
-      </para>
-      <para>
-        <screenshot id="basics-DoubleEntryIntro_Salary">
-          <mediaobject>
-            <imageobject>
-              <imagedata fileref="figures/basics_DoubleEntryIntro_Salary.png"
-                         srccredit="Chris Lyttle"
-                         format="PNG"></imagedata>
-            </imageobject>
-            <textobject>
-              <phrase>Eine einfache Gehaltsbuchung</phrase>
-            </textobject>
-            <caption>
-              <para>Die Abbildung zeigt die Eingabe von Datum,
-                Beschreibung und Gegenbuchungskonto für die Zahlung
-                von <guilabel>600 €</guilabel> <guilabel>
-                Gehalt</guilabel> von <guilabel>Mein
-                Arbeitgeber</guilabel>.
-              </para>
-            </caption>
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
-      </para>
-      <para>
-        In diesem Beispiel werden <guilabel>600 €</guilabel> von
-        einem <guilabel>Gehalts-</guilabel>Ertragskonto auf
-        das <guilabel>Girokonto</guilabel> überwiesen. Wegen der
-        speziellen Natur der Ertragskonten, wie in Kapitel 3
-        diskutiert wird, erhöht dieser Vorgang sowohl den Saldo des
-        Girokontos, als auch des Gehaltskontos um den überwiesenen
-        Betrag.
-      </para>
-
-      <para>
-        Aber was, wenn Sie Ihr Bruttogehalt und alle Abzüge ebenfalls
-        verbuchen wollen? Dann geben Sie einen Vorgang
-        mit <emphasis>mehreren Buchungen</emphasis> ein, was wir im
-        Abschnitt 4.3 behandeln werden. Bei dieser Art Vorgang
-        übertragen Sie einen Betrag von einem auf mehrere Konten. Für
-        jeden Vorgang einer doppelten Buchung, muss
-        die <emphasis>Summe</emphasis> des Geldes,
-        die <emphasis>von</emphasis> Konten gebucht wird, gleich
-        der <emphasis>Summe</emphasis> sein,
-        die <emphasis>auf</emphasis> Konten gebucht wird.
-      </para>
-      <para>
-        Zum Beispiel, könnte Ihr Bruttogehalt 1000 € sein, wovon
-        aber nur 655 € auf Ihrem Girokonto ankommen. Die übrigen
-        345 € verteilen sich auf die Steuern und Sozialabgaben,
-        wie Lohnsteuer, Renten- Kranken- und Arbeitslosenversicherung.
-        Wie bucht man das in &app;? Als erstes müssen Sie ein
-        Girokonto, sowie Konten für das Bruttogehalt und alle Arten
-        von Abzügen einrichten
-        (siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref> ). Dann geben
-        einen Vorgang ein zur Ãœbertragung von 1000 € von dem
-        Konto für das <guilabel>Bruttogehalt</guilabel> auf die
-        anderen
-        Konten: <guilabel>Girokonto</guilabel>, <guilabel>Lohnsteuer</guilabel>, <guilabel>Krankenversicherung</guilabel>, <guilabel>Rentenversicherung</guilabel>
-        und <guilabel>Arbeitslosenversicherung</guilabel>. Weil dies
-        ein Vorgang in doppelter Buchführung ist, muss der
-        Gesamtbetrag, der auf diese fünf Konten geht, gleich den
-        1000 € sein, die von dem Bruttogehaltskonto kommen. Wir
-        behandeln diese Art von Vorgang detaillierter in Kapitel 4,
-        hier nur ein kurzer Ausblick darauf, wie es aussieht:
-
-        <screenshot id="basics-DoubleEntryIntro_SalarySplit">
-          <mediaobject>
-            <imageobject>
-              <imagedata fileref="figures/basics_DoubleEntryIntro_SalarySplit.png"
-                         srccredit="Chris Lyttle"
-                         format="PNG"></imagedata>
-            </imageobject>
-            <textobject>
-              <phrase>Eine mehrteilige Gehaltsbuchung</phrase>
-            </textobject>
-            <caption>
-              <para>Die Abbildung zeigt die Eingabe von Datum,
-                Beschreibung und Gegenkonto für eine Buchung
-                von <guilabel>1000 €</guilabel> <guilabel>
-                Bruttogehalt</guilabel> von <guilabel>Mein
-                Arbeitgeber</guilabel>. Der Betrag wird dann auf
-                <guilabel>Girokonto</guilabel>, <guilabel>Lohnsteuer</guilabel>, <guilabel>Kranken-</guilabel>, <guilabel>Renten-</guilabel>
-                und <guilabel>Arbeitslosenversicherung</guilabel>
-                aufgeteilt.
-              </para>
-            </caption>
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
-      </para>
-
-      <para>
-        Das wesentliche Prinzip, das man sich merken muss, ist, dass es
-        immer mindestens zwei Teile in jedem Buchungsvorgang gibt und
-        dass der Gesamtbetrag, der von einer Gruppe Konten abgebucht
-        wird, gleich dem Betrag sein muss, der einer anderen Gruppe
-        Konten gutgeschrieben wird. Wenn ein Vorgang den gleichen
-        Betrag von Konten auf andere Konten bucht, sagt man, dass die
-        Buchung <emphasis>ausgeglichen</emphasis> ist. In &app;, wie
-        in der doppelten Buchführung, wollen Sie, dass alle Ihre
-        Buchungsvorgänge ausgeglichen sind.
-      </para>
-      <para>
-        Warum ist dies wichtig für Sie? Wenn all Ihre
-        Buchungsvorgänge ausgeglichen sind, dann sind alle Beträge
-        abgerechnet. &app; hat aufgezeichnet, wo das Geld herkam und
-        wohin es gegangen ist. Indem Sie die Namen aller an den
-        Buchungen beteiligten Konten angegeben haben, können die Daten
-        später sortiert und in Form eines Berichts dargestellt werden.
-        Berichte erlauben es Ihnen zu sehen, wie viel Sie im Jahr
-        verdient haben, wo das ganze Geld geblieben ist, wie viel
-        Vermögen Sie haben und wie viel Steuern Sie wohl bezahlen
-        müssen. Je mehr Informationen Sie eingeben, desto
-        detaillierter können die Berichte sein.
-      </para>
-      <note id="basics-accounting-terminology">
-        <title>Buchführungsterminologie</title>
-        <para>Buchhalter benutzen die
-        Begriffe <emphasis>Soll</emphasis>
-        und <emphasis>Haben</emphasis>, um zu beschreiben, ob Beträge
-        einem Konto <emphasis>gutgeschrieben</emphasis> oder von einem
-        Konto <emphasis>abgebucht</emphasis> werden. Beträge werden in
-        der Soll-Spalte, welches immer die linke Spalte ist, notiert,
-        wenn sie <emphasis>auf</emphasis> dem Konto gutgeschrieben
-        werden.  Beträge werden in der Haben-Spalte, welches immer die
-        rechte Spalte ist, notiert, wenn sie <emphasis>von</emphasis>
-        einem Konto abgebucht werden. Geld fließt immer von der
-        rechten Seite eines Kontos auf die linke Seite eines anderen
-        Kontos.
-        </para>
-        <para>
-          Die Grundregel der Buchführung lautet: <emphasis>Bei jedem
-          Buchungsvorgang muss die Summe von Soll und Haben gleich
-          sein. </emphasis> Dies ist nur eine andere Art, die Regel der
-          doppelten Buchführung zu wiederholen, nämlich dass der
-          Betrag, der <emphasis>von</emphasis> Konten abgebucht wird,
-          der gleiche sein muss, der <emphasis>auf</emphasis> andere
-          Konten gutgeschrieben wird.</para>
-        <para>
-          Sie müssen nicht mit den Begriffen Soll und Haben arbeiten,
-          wenn Sie &app; benutzen wollen. In den &app; Kontenbüchern
-          werden als Voreinstellung für die Spaltenüberschriften die
-          üblichen Bezeichnungen wie Einzahlung und Abhebung benutzt -
-          wenn Ihnen das recht ist, nutzen Sie es. Wenn Sie lieber
-          Soll und Haben als Überschrift möchten, können Sie als
-          Spaltenüberschriften auch die Buchungsüberschriften aus dem
-          Rechnungswesen über den
-          Menüpunkt <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem></menuchoice>
-          <guibutton>Konten</guibutton> wählen
-          (siehe <xref linkend="basics-prefs1"></xref> für
-          Einzelheiten, wie man Optionen einstellt).
-        </para>
-      </note>
-      
-      </sect2>
-      
-          <sect2 id="basics-setup2">
-      <title>Der <quote>Neuen Kontenrahmen erstellen</quote> Assistent</title>
-      <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent</secondary></indexterm>
-      <para>
-        Als Beispiel für einen der Bildschirm-Assistenten wollen wir nun den
-        <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
-        Assistenten ansehen, der Ihnen dabei hilft, einen neuen <glossterm linkend="account-hierarchy">Kontenrahmen</glossterm> 
-        (neue Konten) zu erstellen.  
-      </para>
-
-
-
-
-      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Setup">
+    <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Setup">
         <mediaobject>
           <imageobject>
             <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_Setup.png"
@@ -1801,22 +1242,15 @@ gcashdata.gnucash.7f0982.12093.LNK gcashdata.gnucash.LCK
             <para>Die Abbildung zeigt den vierten Bildschirm
             des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
             Assistenten, in dem Sie die ausgewählten Konten einrichten
-            können.
-            </para>
+            können. </para>
           </caption>
         </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para>
-        In diesem Assistenten können Sie die
-        Konten <guilabel>umbenennen</guilabel>,
-        als <guilabel>Platzhalter</guilabel> markieren oder
-        den <guilabel>Anfangsbestand</guilabel> eingeben. Platzhalter
-        können nur Unterkonten enthalten, aber keine Bestände (wie
-        z.B. das Aktiva Konto in obiger Abbildung). Für mehr
-        Informationen siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref>.
-      </para>
+      </screenshot>  
+     </listitem>
 
-      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Finish">
+    <listitem>
+      <para>Im letzten Bild des Assistenten klicken Sie auf <guibutton>Anwenden</guibutton>, um alle Konten zu erstellen und den Assistenten zu verlassen.</para>    
+       <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Finish">
         <mediaobject>
           <imageobject>
             <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_Finish.png"
@@ -1825,44 +1259,44 @@ gcashdata.gnucash.7f0982.12093.LNK gcashdata.gnucash.LCK
           </imageobject>
           <textobject>
             <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
-            Konten fertigstellen</phrase>
+            Beenden</phrase>
           </textobject>
           <caption>
             <para>Die Abbildung zeigt den letzten Bildschirm
             des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
-            Assistenten.
-            </para>
+            Assistenten. </para>
           </caption>
         </mediaobject>
-      </screenshot>
+      </screenshot>     
+    </listitem>    
+    <listitem>
+      <para>Nach dem Drücken von <guibutton>Anwenden</guibutton> im vorherigen Fenster, erhalten Sie den Speicherndialog. Wählen Sie das <acronym>XML</acronym> <guilabel>Datenformat</guilabel>, geben bei 
+      <guilabel>Name</guilabel> den Dateiname <filename>test</filename>ein, wählen den Ordner, wohin die Datei gespeichert werden soll (denken Sie daran, dass diese Datei in allen Anleitungen in diesem Handbuch benutzt werden), 
+      und drücken schließlich die <guibutton>Speichern unter</guibutton> Schaltfäche.</para>
 
-      <para>
-        Klicken Sie <guilabel>Anwenden</guilabel>, um die Konten zu
-        erstellen.
-      </para>
+        <para>Ihr Hauptfenster sollte nun wie folgt aussehen:</para>
 
-      <para>
-        Wenn Sie <guilabel>Abbrechen</guilabel> wählen, wird kein
-        Konto angelegt. Dies kann sinnvoll sein, wenn Sie Daten von
-        einem anderen Programm importieren und die dort benutzten
-        Kontonamen übernehmen wollen (wie dies geht, wird
-        in <xref linkend="basics-import-qif"></xref> beschrieben).
-      </para>
+          <screenshot id="basics-EmptyAccounts">
+            <mediaobject>
+              <imageobject role="html">
+                <imagedata fileref="figures/basics_EmptyAccounts.png"
+                           format="PNG" srccredit="Mechtilde Stehmann"></imagedata>
+              </imageobject>
+              
+              <imageobject role="fo">
+                <imagedata fileref="figures/basics_EmptyAccounts.png"
+                           format="PNG" srccredit="Mechtilde Stehmann" ></imagedata>
+              </imageobject>
+
+              <textobject>
+                <phrase>Hauptfenster mit der Testdatei</phrase>
+              </textobject>
+            </mediaobject>
+          </screenshot>    
+      </listitem>
+  </orderedlist>
+  
+</sect1> 
 
-      <para>
-        Haben Sie die Konten erstellt, gelangen Sie
-        zum <guilabel>Speichern unter…</guilabel> Dialog, der
-        in <xref linkend="basics-file-save"></xref> genauer beschrieben
-        wird.
-      </para>
-    </sect2>
-    
-    <para>
-        Über <menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu><guimenuitem>Neue Kontenhierarchie</guimenuitem></menuchoice> können
-        Sie für Ihre Datei weitere Übersichten öffnen, in der Sie
-        zum Beispiel nur Fremdwährungskonten anzeigen lassen.
-      </para>
-        
-    -->
 
 </chapter>
diff --git a/guide/de/figures/basics_EmptyAccounts.png b/guide/de/figures/basics_EmptyAccounts.png
new file mode 100644
index 0000000..960a1f6
Binary files /dev/null and b/guide/de/figures/basics_EmptyAccounts.png differ

commit 31d724b34ceaa98d7aa293ac63ace18938ea60c9
Author: Mechtilde Stehmann <ooo at mechtilde.de>
Date:   Sun Sep 20 14:31:31 2015 +0200

    update ch alltogether

diff --git a/guide/de/ch_basics.xml b/guide/de/ch_basics.xml
index 45f5daa..ea6d735 100644
--- a/guide/de/ch_basics.xml
+++ b/guide/de/ch_basics.xml
@@ -852,7 +852,7 @@
    </sect1>
    
   <sect1 id="basics-backup1">
-    <title>Datensicherung und -wiederherstellung</title>
+    <title>Datensicherung und –wiederherstellung</title>
       <indexterm><primary>Datensicherung</primary></indexterm>    
 
     <para><application>&app;</application> erzeugt verschiedene Arten von Dateien um
@@ -873,7 +873,7 @@ gcashdata.gnucash.7f0982.12093.LNK gcashdata.gnucash.LCK
 </programlisting>
 
     <sect2 id="basics-backupxac2">
-      <title>Sicherungsdatei (.jjjjMMddhhmmss.gnucash)</title>
+      <title>Sicherungsdatei</title>
       <indexterm><primary>Datensicherung</primary><secondary>Sicherungsdatei</secondary></indexterm>
       <para>Jedes mal, wenn Sie ihre Datei speichern, wird gleichzeitig eine 
       Sicherungsdatei mit der Dateinamensendung jjjjMMddhhmmss.gnucash gespeichert. 
@@ -1006,15 +1006,15 @@ gcashdata.gnucash.7f0982.12093.LNK gcashdata.gnucash.LCK
   </sect1>
 
  <sect1 id="basics-migrate-settings">
-    <title>Migration von <application>&app;</application> Daten</title>
+    <title>Ãœbertragung der <application>&app;</application> Daten</title>
       <para>Manchmal haben Sie das Bedürfnis, Ihre Finanzdaten und Ihre <application>&app;</application> Einstellungen auf eine andere Maschine zu übertragen.
       Übliche Anwendungsfälle sind, wenn Sie einen neuen Computer kaufen 
       oder wenn Sie die gleichen Einstellungen auf verschiedenen 
       Betriebssystemen in eienr Dualbootkonfigurationtion nutzen wollen.</para>
 
    <sect2 id="migrate-financial">
-     <title>Migration der Finanzdaten</title>
-     <para>Migration der <application>&app;</application> Finanzdaten ist so einfach wie das Kopieren der <filename>.gnucash</filename>-Datei  
+     <title>Ãœbertragung der Finanzdaten</title>
+     <para>Ãœbertragung der <application>&app;</application> Finanzdaten ist so einfach wie das Kopieren der <filename>.gnucash</filename>-Datei  
      mit dem Dateimanager, wenn Sie wissen, wo diese gespeichert sind. 
      Wenn Sie sich nicht erinnern, wo eine Datei gespeichert ist, aber Sie 
      können es direkt in <application>&app;</application> aufrufen, speichern es in dem gewünschten Pfad mit <application>&app;</application>.</para>
@@ -1023,7 +1023,7 @@ gcashdata.gnucash.7f0982.12093.LNK gcashdata.gnucash.LCK
    </sect2>
 
    <sect2 id="migrate-prefs">
-     <title>Migration der Einstellungsdaten</title>
+     <title>Ãœbertragung der Einstellungsdaten</title>
      <para>Einstellungen werden in drei verschiedenen Orten gespeichert: Eine für die <application>&app;</application>-Einstellungen,
      eine für Berichte und eine für die Einstellungen des Online-Banking. Einstellungen werden durch die <application>gsettings</application>, 
      Berichte durch <application>&app;</application> selbst und Online 
@@ -1032,44 +1032,44 @@ gcashdata.gnucash.7f0982.12093.LNK gcashdata.gnucash.LCK
      <para>Wo die <application>&app;</application> Einstellungen gespeichert sind, variiert abhängig von Ihrem Betriebssystem (siehe auch <xref linkend="App-sett-loc" />, <xref linkend="Report-loc" /> und 
      <xref linkend="OB-sett-loc" />). Um Ihre Installation zu sichern und zu übertragen, müssen Sie diese Einstellungen auch kopieren.</para>
 
-	<table id="App-sett-loc"><title>Application Settings Locations</title>
-	<tgroup cols="2" align="left">
-  	  <thead>
-	    <row>
-  		<entry>Operating system</entry>
-		<entry>folder</entry>
-	    </row>
-	  </thead>
-	  <tbody>
+    <table id="App-sett-loc"><title>Ort der Einstellungen</title>
+    <tgroup cols="2" align="left">
+    <thead>
+       <row>
+        <entry>Betriebssystem</entry>
+        <entry>Ordner</entry>
+        </row>
+        </thead>
+        <tbody>
             <row>
-     	      <entry>Unix</entry>        
-     	      <entry><application>&app;</application> preferences are stored in <application>dconf</application>.
-                  You can use the commands <code>dconf dump /org/gnucash/</code> on the old machine
-                  and <code>dconf load /org/gnucash/</code> on the new machine to migrate your preferences.</entry>
+            <entry>Unix</entry>        
+            <entry><application>&app;</application> Einstelunngen sind in <application>dconf</application> gespeichert.
+            Sie können das Kommando <code>dconf dump /org/gnucash/</code> auf der alten maschine nutzen 
+            und <code>dconf load /org/gnucash/</code> auf der neuen  Maschine nutzen, um die Einstellungen zu übertragen.</entry>
             </row>
             <row>
-              <entry>Mac OSX</entry>
-              <entry><filename class="directory">~/Library/Preferences/gnucash.plist</filename></entry>
+              <entry>MacOSX</entry>
+              <entry>Die Einstellungen sind unter<filename class="directory">~/Library/Preferences/gnucash.plist</filename>gepsiechert.</entry>
             </row>
             <row>
               <entry>Windows</entry>
-              <entry>The preferences are stored in the Windows registry<filename class="directory">HKEY_CURRENT_USER/software/GSettings</filename></entry>
+              <entry>Die Einstellungen sind in der Windows Registry unter<filename class="directory">HKEY_CURRENT_USER/software/GSettings</filename>gespeichert.</entry>
             </row>
-	  </tbody>
-	</tgroup>
-	</table>
-
-        <table id="Report-loc"><title>Saved Reports Locations</title>
-	<tgroup cols="2" align="left">
-  	  <thead>
-	    <row>
-  		<entry>Operating system</entry>
-		<entry>folder</entry>
-	    </row>
-	  </thead>
-	  <tbody>
+        </tbody>
+    </tgroup>
+    </table>
+
+    <table id="Report-loc"><title>Ort der gespeicherten Berichte</title>
+    <tgroup cols="2" align="left">
+       <thead>
+        <row>
+        <entry>Betriebssystem</entry>
+        <entry>Ordner</entry>
+        </row>
+        </thead>
+        <tbody>
             <row>
-     	      <entry>Unix</entry>
+            <entry>Unix</entry>
               <entry><filename class="directory">~/.gnucash</filename></entry>
             </row>
             <row>
@@ -1078,2016 +1078,178 @@ gcashdata.gnucash.7f0982.12093.LNK gcashdata.gnucash.LCK
             </row>
             <row>
               <entry>Windows</entry>
-              <entry><filename class="directory">Documents and Settings/Username/.gnucash</filename> or
-                     <filename class="directory">Users/Username/.gnucash</filename></entry>
-            </row>
-	  </tbody>
-	</tgroup>
-	</table>
-
-
-	<table id="OB-sett-loc"><title>Online Banking Settings Locations</title>
-	<tgroup cols="2" align="left">
-  	  <thead>
-	    <row>
-  		<entry>Operating system</entry>
-		<entry>folder</entry>
-	    </row>
-	  </thead>
-	  <tbody>
-            <row>
-     	      <entry>Unix</entry>
-              <entry><filename class="directory">~/.aqbanking</filename></entry>
-            </row>
-            <row>
-              <entry>Mac OSX</entry>
-              <entry><filename class="directory">~/.aqbanking</filename></entry>
-            </row>
-            <row>
-              <entry>Windows</entry>
-              <entry><filename class="directory">Documents and Settings/Username/.aqbanking</filename></entry>
-            </row>  
-	  </tbody>
-	</tgroup>
-	</table>
-
-     <note>
-       <para>On Unix and Mac OSX, these folders will generally not
-       display in the file manager. You must set the file manager to show hidden files
-       and folders to see them.</para>
-     </note>
-
-     <tip>
-       <para>On Unix and Mac OSX, the <keycap>~</keycap> symbol means the 
-       <filename class="directory">home</filename> folder.</para>
-     </tip>
-
-   </sect2>
-
-  </sect1>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<!--
-
-      
-      Wenn Sie <application>&app;</application> das erste Mal starten, wird automatisch
-      der <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel> Assistent
-      aufgerufen, der eine neue Datei anlegt und Sie bis zum Speichern
-      begleitet. Bei der weiteren Arbeit wird diese Datei von &app;
-      in regelmäßigen Abständen automatisch gespeichert.</para>
-    <para>Auf der Werkzeugleiste befindet sich der
-      Knopf <guibutton>Speichern</guibutton>, der in der Regel nicht
-      aktiviert sein wird. Sobald Sie aber eine Änderung an der Datei
-      vornehmen, wird er aktiviert. Durch Anklicken des
-      Knopfes <guibutton>Speichern</guibutton>, die
-      Tastenkombination <keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>S</keycap></keycombo>,
-      oder über das Menü
-      <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Speichern</guimenuitem></menuchoice>
-      können Sie die Datei jederzeit speichern. Wenn Sie &app;
-      beenden wollen, ohne die Datei gespeichert zu haben, erhalten
-      Sie eine Warnmeldung und die Aufforderung zum Speichern.
-      Tatsächlich ist eine gute Idee, Ihre Daten auch zwischendurch
-      öfter zu speichern, da &app; Ihre Daten nicht dauerhaft
-      aufzeichnet, bevor Sie sie speichern.
-    </para>
-    <important>
-      <para>Wenn Sie beim ersten Speichern eines der Datenbankformate
-        gewählt haben, bleibt der
-        Knopf <guibutton>Speichern</guibutton> dauerhaft deaktiviert,
-        weil alle Daten augenblicklich nach der Eingabe gespeichert
-        werden.
-      </para>
-    </important>
-
-
-    <sect2 id="basics-summarybar">
-      <title>Zusammenfassungsleiste</title>  
-      <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Zusammenfassungsleiste</secondary></indexterm>
-      <para>Per Voreinstellung befindet sich im unteren Teil des Fensters, die
-        Zusammenfassungsleiste. Sie können diese aber auch direkt unter den Karteireitern
-        anzeigen lassen oder ganz abschalten.
-      </para>
-      <para>In der <guilabel>Kontenübersicht</guilabel> zeigt die Leiste den Stand der 
-        <quote>Aktiva</quote> und den <quote>Gewinn</quote>.
-        Wenn Sie Konten in mehrere Währungen und Wertpapiere besitzen,
-        können Sie durch Ausklappen der Leiste verschiedene Untersummen
-        zur Anzeige auswählen.
-      </para>
-      <para>
-        Haben Sie mehrere Kontenübersichten geöffnet, können Sie für jede Übersicht
-        eine andere Zusammenfassung anzeigen lassen.
-      </para>
-      <para>
-        <screenshot id="basics-summarybar-small">
-          <mediaobject>
-            <imageobject>
-              <imagedata fileref="figures/basics_summarybar_small.png"
-                         srccredit="JH"
-                         format="PNG"></imagedata>
-            </imageobject>
-            <textobject>
-              <phrase>Die ausgeklappte Zusammenfassungsleiste</phrase>
-            </textobject>
-            <caption>
-              <para>Die Abbildung zeigt die ausgeklappte Zusammenfassungsleiste.
-              </para>
-            </caption>
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
-      </para>
-      <para>
-        Im der <guilabel>Buchungsansicht</guilabel> zeigt die Leiste einige
-        Salden an, die in <xref linkend="chapter_txns"></xref>
-        näher erklärt werden.
-      </para>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-statusbar">    
-      <title>Statusleiste</title>
-      <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Statusleiste</secondary></indexterm>
-      <para>
-        Ganz unten im Fenster befindet sich die Statusleiste, die zusätzliche
-        Informationen aus der Umgebung des Cursors anzeigt.
-        Allerdings können Sie die Statusleiste auch abschalten.
-      </para>
-    </sect2>
-
-    
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="basics-prefs1">
-    <title>&app; Einstellungen anpassen</title>
-    <indexterm><primary>Einstellungen</primary></indexterm>
-
-    <para>
-      &app; erlaubt es Ihnen, die Benutzeroberfläche individuell
-      anzupassen. Wählen Sie dazu das
-      Menü <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem></menuchoice>
-      und nehmen dann die gewünschten Änderungen anhand der
-      Stichwortliste auf der linken Seite des Fensters vor. Die
-      meisten Änderungen werden sofort wirksam. Um das
-      Einstellungsfenster zu schließen, klicken Sie auf den
-      Knopf <guibutton>Schließen</guibutton>.
-    </para>
-    <note><para>
-      Als GNOME Anwendung speichert &app; die meisten seiner Einstellungen in der gconfdb, 
-      wo sie mit den üblichen Systemwerkzeugen verändert werden können.
-      Einige, zum Beispiel die Einstellungen für die Liste der zuletzt geöffneten Dateien, 
-      können nur dort bearbeitet werden.</para>
-    </note>
-
-    <sect2 id="basics-general2">
-      <title>Allgemein</title>
-      <indexterm><primary>Einstellungen</primary><secondary>Allgemein</secondary></indexterm>
-
-      <para>In <guilabel>Allgemein</guilabel> sehen Sie die folgenden
-      Einstellungen:</para>
-      <screenshot id="basics-Preferences-General">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_Preferences_General.png"
-            format="PNG" srccredit="Bengt Thuree"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>&app; Einstellungen - Allgemein</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt die <guilabel>Einstellungen -
-            Allgemein</guilabel></para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-
-      <itemizedlist>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>"Tipp des Tages" anzeigen</guilabel> - Wählen
-            Sie hier, ob beim Start der <quote>Tipp des Tages</quote>
-            angezeigt werden soll.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Begrüßungsbildschirm anzeigen</guilabel> -
-            Wählen Sie hier, ob beim Start der Begrüßungsbildschirm
-            angezeigt werden soll.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Konteneinrichtung bei neuer Datei</guilabel> -
-            Wählen Sie hier, ob der <guilabel>Neuen Kontenrahmen
-            erstellen</guilabel> Assistenten gezeigt werden soll, wenn
-            ein neuer <guilabel>Kontenrahmen</guilabel> erstellt wird.
-          </para>
-        </listitem>
-
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Negative Beträge in rot anzeigen</guilabel> -
-            Wenn Sie diese Option abschalten, wird &app; negative
-            Zahlen in schwarz anzeigen.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Automatische Dezimalstellen</guilabel> - Diese
-            Option fügt bei der Eingabe automatisch ein Komma an der
-            gewünschten Stelle ein.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Kommastellen</guilabel> - Erlaubt die Wahl der
-            Kommastellen.
-          </para>
-
-        </listitem>
-
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Datei komprimieren</guilabel> - Legt fest, ob
-            XML-Daten komprimiert gespeichert werden.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Erklärung für automatisches Speichern
-            anzeigen</guilabel> - Legt fest, ob vor dem automatischen
-            Speichern eine Nachfrage erfolgt.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Logdateien aufbewahren</guilabel> - Legt fest,
-            wie lange Logdateien und Sicherungsdateien aufbewahrt werden
-            sollen.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Ergebnisanzahl für Neue Suche</guilabel> - Setzt
-            automatisch den Suchtyp auf 'Neue Suche', wenn diese
-            Anzahl an Ergebnissen unterschritten wurde.
-          </para>
-        </listitem>
-      </itemizedlist>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-reports2">
-      <title>Berichte</title>
-      <indexterm><primary>Einstellungen</primary><secondary>Berichte</secondary></indexterm>
-      <para>
-        Die Einstellungen <guilabel>Berichte</guilabel> beeinflussen
-        das Verhalten des Kontobuch Fensters. Mehr Informationen über
-        Kontobücher finden sich
-        in <xref linkend="txns-registers1"></xref> dieser Anleitung.
-      </para>
-      <para>In <guilabel>Berichte</guilabel> sehen Sie die folgenden
-      Einstellungen:</para>
-      <screenshot id="basics-Preferences-Reports">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_Preferences_Reports.png"
-            format="PNG" srccredit="Bengt Thuree"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>&app; Einstellungen - Berichte</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt die <guilabel>Einstellungen -
-            Berichte</guilabel></para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-
-      <itemizedlist>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Standard-Währung für Berichte</guilabel> - Diese
-            Einstellung legt fest, welche Währung &app; zur Erstellung
-            neuer Berichte benutzt. Sie können wählen
-            zwischen <guilabel>Systemeinstellung</guilabel>,
-            oder <guilabel>Auswahl</guilabel> aus einer Liste. Für
-            die Währung muss der Wechselkurs eingetragen sein.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Position</guilabel> - Falls gewählt, wird jeder
-            Bericht in einem neuen Fenster angezeigt. Ansonsten wird
-            er in dem aktuellen Fenster geöffnet.
-          </para>
-        </listitem>
-      </itemizedlist>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-accountingPeriod2">
-      <title>Buchführungsperiode</title>
-      <indexterm><primary>Einstellungen</primary><secondary>Buchführungsperiode</secondary></indexterm>
-      <para>In <guilabel>Buchführungsperiode</guilabel> sehen Sie die
-      folgenden Einstellungen:</para>
-      <screenshot id="basics-Preferences-AccountingPeriod">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_Preferences_AccountingPeriod.png"
-            format="PNG" srccredit="Bengt Thuree"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>&app; Einstellungen -
-            Buchführungsperiode</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt die <guilabel>Einstellungen -
-            Buchführungsperiode</guilabel></para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-
-      <itemizedlist>
-        <listitem override='none'>
-          <para><guilabel>Inhalt Zusammenfassungsleiste</guilabel>
-            &app; zeigt in der Zusammenfassungsleiste für jede
-            vorkommende Währung Besitz und Gewinn an. Diese werden
-            aus den in der jeweiligen Währung geführten Konten
-            berechnet.
-          </para>
-          <itemizedlist>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Gesamtsumme anzeigen</guilabel> - Wenn
-                aktiviert, wird eine Gesamtsumme für alle Konten
-                angezeigt (Fremdwährungen werden dazu in die
-                voreingestellte Währung für Berichte umgerechnet).
-                Andernfalls werden nur Zahlen für die jeweilige
-                Währungen angezeigt.
-              </para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Wertpapier-Gesamtsumme anzeigen</guilabel> -
-                Wenn aktiviert, werden für Wertpapiere, die keine
-                Währungen sind, in der Zusammenfassungsleiste Summen
-                von Stückzahlen angezeigt. Andernfalls wird nur der
-                Wert in der Berichtswährung gezeigt.
-              </para>
-            </listitem>
-          </itemizedlist>
-        </listitem>
-
-        <listitem override='none'>
-          <para>
-            <guilabel>Anfangsdatum</guilabel> - Legt das Anfangsdatum
-            für Berichte fest. Sie können wählen zwischen:
-          </para>
-          <itemizedlist>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Relativ</guilabel>, was Sie ein dynamisches
-                Datum aus einer Auswahlliste (Heute, Monats, Quartals-
-                oder Jahresanfang) wählen lässt, oder
-              </para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Absolut</guilabel>, was Sie ein festes Datum
-                mit Hilfe eines Kalenders wählen lässt (was sich nicht
-                automatisch dem Zeitlauf anpasst).
-              </para>
-            </listitem>
-          </itemizedlist>
-        </listitem>
-
-        <listitem override='none'>
-          <para>
-            <guilabel>Enddatum</guilabel> - Legt das Enddatum für
-            Berichte fest. Sie können wählen zwischen:
-          </para>
-          <itemizedlist>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Relativ</guilabel>, was Sie ein dynamisches
-                Datum aus einer Auswahlliste (Heute, Monats, Quartals-
-                oder Jahresende) wählen lässt, oder
-              </para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Absolut</guilabel>, was Sie ein festes Datum
-                mit Hilfe eines Kalenders wählen lässt (was sich nicht
-                automatisch dem Zeitlauf anpasst).
-              </para>
-            </listitem>
-          </itemizedlist>
-        </listitem>
-      </itemizedlist>
-
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-datetime2">
-      <title>Datum und Zeit</title>
-      <indexterm><primary>Einstellungen</primary><secondary>Datum und Zeit</secondary></indexterm>
-      <para>In <guilabel>Datum und Zeit</guilabel> sehen Sie die
-      folgenden Einstellungen:
-      </para>
-      <screenshot id="basics-Preferences-DateTime">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_Preferences_DateTime.png"
-            format="PNG" srccredit="Bengt Thuree"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>&app; Einstellungen - Datum und Zeit</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>
-              Die Abbildung zeigt die <guilabel>Einstellungen - Datum
-              und Zeit</guilabel>
-            </para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-
-      <itemizedlist>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Zeit</guilabel> - Legt fest, ob das 24 oder 12
-            Stunden Format benutzt wird. Zum Beispiel würde 23:00 Uhr
-            als 11PM oder 23 angezeigt.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Datum</guilabel> - Diese Einstellung legt
-            Eingabe- und Ausgabeformat für das Datum fest. Verfügbare
-            Optionen sind Systemeinstellung, USA, UK, Europa und ISO.
-            Systemeinstellung übernimmt das Datumsformat ihres
-            Betriebssystems. ISO entspricht ISO-Standard 8601.
-          </para>
-        </listitem>
-      </itemizedlist>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-print2">
-      <title>Drucken</title>
-      <indexterm><primary>Einstellungen</primary><secondary>Drucken</secondary></indexterm>
-      <para>In <guilabel>Drucken</guilabel> sehen Sie die folgenden
-      Einstellungen:
-      </para>
-      <screenshot id="basics-Preferences-Print">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_Preferences_Print.png"
-            format="PNG" srccredit="Bengt Thuree"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>&app; Einstellungen - Drucken</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>
-              Die Abbildung zeigt die <guilabel>Einstellungen -
-              Drucken</guilabel>
-            </para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-
-      <itemizedlist>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Scheckformulare drucken</guilabel> - Legt
-            Optionen für den Scheckdruck fest.
-          </para>
-          <para>
-            <guilabel>Datumsformat zusätzlich drucken</guilabel> -
-            Wenn aktiviert, wird unter dem Datum zusätzlich das
-            verwendete Datumsformat in kleiner Schrift (8 Punkt)
-            gedruckt.
-          </para>
-          <para>
-            <guilabel>Abschlusszeichen drucken</guilabel> - Wenn
-            aktiviert, wird vor und nach dem Text
-            jeweils <quote>***</quote> gedruckt.
-          </para>
-          <para>
-            <guilabel>Voreingestellte Schrift</guilabel> - Font, Stil
-            und Größe können über ein Dialogfenster gewählt werden.
-          </para>
-        </listitem>
-      </itemizedlist>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-windows2">
-      <title>Fenster</title>
-      <indexterm><primary>Einstellungen</primary><secondary>Fenster</secondary></indexterm>
-      <para>In <guilabel>Fenster</guilabel> sehen Sie die folgenden
-      Einstellungen:</para>
-      <screenshot id="basics-Preferences-Windows">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_Preferences_Windows.png"
-            format="PNG" srccredit="Bengt Thuree"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>&app; Einstellungen - Fenster</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt die <guilabel>Einstellungen -
-            Fenster</guilabel></para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-
-      <itemizedlist>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Fenstergrößen und Positionen
-            speichern</guilabel> - Falls gewählt, wird &app; beim Start
-            die zuletzt benutzte Größe und Position benutzen.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Werkzeugleiste</guilabel> - Sie können von 5
-            verschiedenen Stilen wählen,
-            <guilabel>System Voreinstellung</guilabel> (default),
-            <guilabel>Text unter Icons</guilabel>,
-            <guilabel>Text neben wichtigen Icons</guilabel>,
-            <guilabel>Nur Icons</guilabel>, und
-            <guilabel>Nur Text</guilabel>.
-          </para>
-        </listitem>
-        
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Den Knopf "Schließen" bei Karteikarten-Ansicht
-            anzeigen</guilabel> - Falls gewählt, wird auf jedem
-            Karteireiter neben dem Namen ein kleiner Knopf ×
-            angezeigt.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Die zuletzt benutze Karteikarte nach vorne
-            bringen</guilabel> - Falls gewählt wird die zuletzt
-            benutzte Karteikarte nach vorne gebracht.
-          </para>
-        </listitem>
-
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Breite</guilabel> - Die maximale Zeichenzahl,
-            die auf dem Karteireiter angezeigt werden kann.
-          </para>
-        </listitem>
-
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Position der Reiter der Karteikarten</guilabel>
-            - Sie können
-            zwischen <guilabel>Oben</guilabel>, <guilabel>Unten</guilabel>,
-            <guilabel>Links</guilabel> und <guilabel>Rechts</guilabel>
-            wählen.
-          </para>
-        </listitem>
-
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Position Zusammenfassungsleiste</guilabel> - Sie
-            können zwischen <guilabel>Oben</guilabel>
-            und <guilabel>Unten</guilabel> wählen.
-          </para>
-        </listitem>
-      </itemizedlist>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-business2">
-      <title>Geschäft</title>
-      <indexterm><primary>Einstellungen</primary><secondary>Geschäft</secondary></indexterm>
-      <para>In <guilabel>Geschäft</guilabel> sehen Sie die folgenden
-      Einstellungen:</para>
-      <screenshot id="basics-Preferences-Business">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_Preferences_Business.png"
-            format="PNG" srccredit="Bengt Thuree"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>&app; Einstellungen - Geschäft</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt die <guilabel>Einstellungen -
-            Geschäft</guilabel></para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-
-      <itemizedlist>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>In neuem Fenster öffnen</guilabel> - Wenn
-            aktiviert, wird jede Rechnung in einem neuen Fenster
-            geöffnet. Andernfalls wird jede Rechnung als Karteikarte
-            im aktuellen Fenster geöffnet.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Buchungsteile beim Buchen kumulieren</guilabel>
-            - Ob mehrere Einträge in einer verschickten Rechnung, die
-            zum gleichen Konto gebucht werden, als Voreinstellung zu
-            einem einzigen Buchungsteil zusammengefasst werden. Die
-            tatsächliche Buchung kann im <quote>Buchen</quote>-Dialog
-            immer noch geändert werden.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Anzahl der Zeilen</guilabel> - Standardanzahl
-            von Zeilen, die in Rechnungen angezeigt werden sollen.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Inklusive Steuern</guilabel> - Ob Steuern als
-            Voreinstellung in verschickten Rechnungen aufgeführt
-            werden soll. Diese Einstellung wird bei neuen Kunden und
-            Lieferanten übernommen.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Bei Erstellung benachrichtigen</guilabel> -
-            Wählen Sie, ob die Liste von fälligen Rechnungen beim
-            Programmstart angezeigt werden soll.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Tage im Voraus</guilabel> - Wie viele Tage
-            vor der fälligen Rechnungen Sie erinnert werden sollen.
-          </para>
-        </listitem>
-       </itemizedlist>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-acctprefs2">
-      <title>Konten</title>
-      <indexterm><primary>Einstellungen</primary><secondary>Konten</secondary></indexterm>
-      <para>In <guilabel>Konten</guilabel> sehen Sie die folgenden
-      Einstellungen:</para>
-      <screenshot id="basics-Preferences-Accounts">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_Preferences_Accounts.png"
-            format="PNG" srccredit="Bengt Thuree"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>&app; Einstellungen - Konten</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt die <guilabel>Einstellungen -
-            Konten</guilabel></para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-
-      <itemizedlist>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Trennzeichen</guilabel> - Das Zeichen zwischen
-            den Konten eines vollen Kontonamens trennt das Elternkonto
-            von den Unterkonten, zum Beispiel Nebenkosten:Strom.
-            Voreinstellung ist <guibutton>:(colon)</guibutton>, aber
-            Sie können auch
-            <guilabel>/(slash)</guilabel>,
-            <guilabel>\(backslash)</guilabel>,
-            <guilabel>-(dash)</guilabel>,
-            <guilabel>.(period)</guilabel> oder jedes andere Unicode
-            Zeichen wählen, das kein Buchstabe oder Zahl ist.  Die
-            Auswirkung wird sofort in einem Beispiel angezeigt.
-            Eltern- und Unterkonten werden
-            in <xref linkend="accts-types1"></xref> diskutiert.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Betrags-Vorzeichen umkehren für
-            Kontotypen</guilabel> - Hier können Sie festlegen, ob das
-            Saldo als positive oder negative Zahl angezeigt werden
-            soll:
-            <itemizedlist>
-              <listitem>
-                <para><guilabel>Erträge & Aufwendungen</guilabel>
-                  Weist Ertragskonten ein positives und Aufwandskonten
-                  ein negatives Saldo zu.
-                  Siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref> für mehr
-                  Informationen über diese Kontoarten.
-                </para>
-              </listitem>
-              <listitem>
-                <para><guilabel>Habenkonten</guilabel>
-                  (Voreinstellung) Zeigt ein positives Saldo für
-                  Konten, die normalerweise ein Guthaben führen
-                  (Einkommen, Darlehn, Schulden,
-                  Vermögen). Siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref>
-                  für mehr Informationen über diese Kontoarten.
-                </para>
-              </listitem>
-              <listitem>
-                <para><guilabel>Keine</guilabel> Zeigt alle Haben
-                  Salden als negativ und alle Soll Salden als positiv.
-                  (Siehe Notiz zur Buchführungsterminologie
-                  in <xref linkend="basics-accounting-terminology"></xref>
-                  für mehr Information über Soll und Haben.)
-                </para>
-              </listitem>
-            </itemizedlist>
-          </para>
-
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para><guilabel>Buchungsüberschriften aus
-          Rechnungswesen</guilabel> - Wählen Sie diese Option, wenn
-          als Spaltenüberschrift <emphasis>Soll</emphasis>
-          und <emphasis>Haben</emphasis> anstatt der voreingestellten
-          informellen Bezeichnungen möchten. (Siehe Notiz zur
-          Buchführungsterminologie weiter oben in diesem Kapitel für
-          mehr Information über Soll und Haben.)
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para><guilabel>Standardwährung</guilabel> - Legt fest,
-          welche Währung als Voreinstellung beim Anlegen neuer Konten
-          benutzt wird.
-          </para>
-          <itemizedlist>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Systemeinstellung</guilabel> Benutzt
-                Einstellungen des Betriebssystems.
-              </para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Auswahl</guilabel> Lässt Sie bestimmen,
-                welche Währung benutzt werden soll, unabhängig von den
-                Systemvorgaben.
-              </para>
-            </listitem>
-          </itemizedlist>
-        </listitem>
-      </itemizedlist>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-regprefs2">
-      <title>Kontobuch</title>
-      <indexterm><primary>Einstellungen</primary><secondary>Kontobuch</secondary></indexterm>
-      <para>
-        In Kontobuch sehen Sie die folgenden
-        Einstellungen:
-      </para>
-      <screenshot id="basics-Preferences-Register">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_Preferences_Register.png"
-            format="PNG" srccredit="Bengt Thuree"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>&app; Einstellungen - Kontobuch</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt die <guilabel>Einstellungen -
-            Kontobuch</guilabel></para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-
-      <itemizedlist>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Mit "Eingabe" gehen Sie zur leeren
-            Buchung</guilabel> - Wenn aktiviert, springt der Cursor
-            nach Drücken der Eingabetaste zum leeren Buchungssatz,
-            ansonsten nur eine Zeile nach unten.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Listen automatisch aufklappen</guilabel> -
-            Automatisch die Konten- oder Auswahlliste während der
-            Eingabe öffnen.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Bei Auto-Vervollständigen zum Gegenkonto-Feld
-            weitergehen</guilabel> - Bei Auto-Vervollständigen zum
-            Gegenkonto-Feld weitergehen, andernfalls springt der
-            Cursor sofort zum Betrag.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Bestätigte Buchungen automatisch
-            abgleichen</guilabel> - Wenn aktiviert, werden bestätigte
-            Buchungen beim Abgleichen als gültig übernommen.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Automatische Zinsbuchungen</guilabel> - Wenn
-            aktiviert, wird vor dem Abgleichen nachgefragt, ob eine
-            Buchung für die Zinszahlung erstellt werden soll.  Zur
-            Zeit nur möglich für Konten der Art Aktiva, Bank,
-            Investmentfonds, Forderungen, Fremdkapital,
-            Verbindlichkeiten und Kreditkarte.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Automatische Kreditkartenbezahlungen</guilabel>
-            - Wenn aktiviert, wird nach dem Abgleich einer
-            Kreditkartenrechnung eine Ãœberweisung zum Bezahlen
-            vorgeschlagen.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Immer zum heutigen Datum abgleichen</guilabel> -
-            Wenn aktiviert, wird im Abgleichen-Fenster automatisch das
-            aktuelle Datum vorgeschlagen.
-          </para>
-        </listitem>
-
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Farben der systemweiten Einstellungen
-            verwenden</guilabel> - Wenn aktiviert, werden die
-            systemweiten Farbeinstellungen in dem Kontobuch-Fenster 
-            verwendet, andernfalls die &app;-spezifischen.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Zweizeilenstil: Farben abwechselnd pro
-            Buchungssatz</guilabel> - Wenn aktiviert, werden die
-            Farben mit dem Buchungssatz gewechselt, sonst mit jeder
-            Zeile.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Horizontale Linien zwischen Zeilen
-            zeichnen</guilabel> - Wenn aktiviert, werden horizontale
-            Begrenzungslinien gezeichnet.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            <guilabel>Vertikale Linien zwischen Spalten
-            zeichnen</guilabel> - Wenn aktiviert, werden vertikale
-            Begrenzungslinien gezeichnet.
-          </para>
-        </listitem>
-      </itemizedlist>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-onlinebank2">
-      <title>Onlinebanking</title>
-      <indexterm><primary>Einstellungen</primary><secondary>Onlinebanking</secondary></indexterm>
-      <para>
-        In <guilabel>Onlinebanking</guilabel> sehen Sie die folgenden
-        Einstellungen:
-      </para>
-      <screenshot id="basics-Preferences-OnlineBanking">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_Preferences_OnlineBanking.png"
-            format="PNG" srccredit="Bengt Thuree"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>&app; Einstellungen - Onlinebanking</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>
-              Die Abbildung zeigt die <guilabel>Einstellungen -
-              Onlinebanking</guilabel>
-            </para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-
-      <itemizedlist>
-        <listitem override="none">
-          <para><guilabel>QIF Import</guilabel></para>
-          <itemizedlist>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Erklärungsseiten anzeigen</guilabel> - Wenn
-                aktiviert, wird beim QIF-Import zusätzliche
-                Dokumentation angezeigt.
-              </para>
-            </listitem>
-          </itemizedlist>
-        </listitem>
-        <listitem override="none">
-          <para><guilabel>Buchungen importieren</guilabel></para>
-          <itemizedlist>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Bayes-Algorithmus verwenden</guilabel>
-                  - <glossterm linkend="bayes">Bayes</glossterm>
-                  Algorithmus verwenden, um Buchungen existierenden
-                  Konten zuzuordnen.
-              </para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Entscheidungsschwelle für Anzeige in
-                Zuordnung</guilabel> - Minimal erforderliche Bewertung,
-                um angezeigt zu werden.
-              </para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Entscheidungsschwelle für automatisches
-                Hinzufügen</guilabel> - Minimal erforderliche
-                Bewertung, um zum Hinzufügen vorgeschlagen zu werden.
-              </para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Entscheidungsschwelle für automatisches
-                Abgleichen</guilabel> - Minimal erforderliche
-                Bewertung, um den Status <quote>Abgeglichen</quote> zu
-                erhalten.
-              </para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Auszahlungsgebühren</guilabel> - Wenn der
-                Geldautomat automatisch eine kleine Gebühr aufschlägt,
-                kann &app; die Buchung trotzdem zuordnen, wenn die
-                Differenz unter dieser Schwelle liegt.
-              </para>
-            </listitem>
-          </itemizedlist>
-        </listitem>
-        <listitem override="none">
-          <para><guilabel>Onlinebanking</guilabel></para>
-          <itemizedlist>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>PIN merken</guilabel> - .
-              </para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Ausführliche Fehlermeldungen</guilabel> - .
-              </para>
-            </listitem>
-          </itemizedlist>
-        </listitem>
-      </itemizedlist>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-schedtrans2">
-      <title>Terminierte Buchungen</title>
-      <indexterm><primary>Einstellungen</primary><secondary>Terminierte Buchungen</secondary></indexterm>
-      <para>
-        Die <guilabel>Terminierte Buchungen</guilabel> Einstellungen
-        beeinflussen das Verhalten von &app; beim automatischen
-        Erstellen von wiederkehrenden Buchungen. Mehr darüber finden
-        Sie in <xref linkend="txns-registers1"></xref>.
-      </para>
-      <para>In <guilabel>Terminierte Buchungen</guilabel> sehen Sie
-      die folgenden Einstellungen:</para>
-      <screenshot id="basics-Preferences-ScheduledTransactions">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_Preferences_ScheduledTransactions.png"
-            format="PNG" srccredit="Bengt Thuree"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>&app; Einstellungen - Terminierte
-            Buchungen</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt die <guilabel>Einstellungen -
-            Terminierte Buchungen</guilabel></para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-
-      <itemizedlist>
-        <listitem override="none">
-          <para><guilabel>"Seit letzten Aufruf…"
-          Fenster</guilabel></para>
-          <itemizedlist>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Das "Seit letztem Aufruf…" Fenster
-                starten, wenn die Datei geöffnet wird</guilabel> -
-                Wenn aktiviert, prüft &app; beim Start, ob seit der
-                letzten Benutzung terminierte Buchungen angefallen
-                sind.
-              </para>
-            </listitem>
-          </itemizedlist>
-        </listitem>
-        <listitem override="none">
-          <para><guilabel>Voreinstellungen - Buchungseditor</guilabel></para>
-          <itemizedlist>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Neue Buchungen automatisch
-                erstellen</guilabel> - Wenn aktiviert, werden die
-                fälligen Buchungen erstellt. Soll dies geschehen,
-                kann man sich noch …
-                <guilabel>Benachrichtigen, bevor neue Buchungen
-                erstellt werden</guilabel> die Buchungen anzeigen
-                lassen, um zu entscheiden, ob sie wirklich eingetragen
-                werden sollen.
-              </para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Anzahl Tage, um im Voraus zu
-                erstellen</guilabel> - Buchungen um diese Anzahl Tage
-                vor Fälligkeit erstellen.
-              </para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Anzahl Tage, um im Voraus zu
-                erinnern</guilabel> - An diese Buchungen um diese
-                Anzahl Tage vor Fälligkeit erinnern.
-              </para>
-            </listitem>
-          </itemizedlist>
-        </listitem>
-      </itemizedlist>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-regdefaults2">
-      <title>Voreinstellungen Kontobuch</title>
-      <indexterm><primary>Einstellungen</primary><secondary>Voreinstellungen Kontobuch</secondary></indexterm>
-      <para>Die <guilabel>Voreinstellungen Kontobuch</guilabel>
-        Einstellungen beeinflussen das Verhalten des Kontobuch
-        Fensters. Mehr Information über das Kontobuch Fenster
-        erhalten sie in <xref linkend="txns-registers1"></xref>.
-      </para>
-      <para>In <guilabel>Voreinstellungen Kontobuch</guilabel> sehen
-      Sie die folgenden Einstellungen:</para>
-      <screenshot id="basics-Preferences-RegisterDefaults">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_Preferences_RegisterDefaults.png"
-            format="PNG" srccredit="Bengt Thuree"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>&app; Einstellungen - Voreinstellungen
-            Kontobuch</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt die <guilabel>Einstellungen -
-            Voreinstellungen Kontobuch</guilabel></para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-      
-      <itemizedlist>
-        <listitem>
-          <para>In <guilabel>Voreinstellung Kontobuch</guilabel>
-          können Sie zwischen 3 verschiedenen Stilen wählen:</para>
-          <itemizedlist>
-            <listitem>
-              <para><guilabel>Einzeilig</guilabel> (default) Alle
-              Buchungsvorgänge werden auf einer Zeile
-              angezeigt.</para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para><guilabel>Aktive vollständig</guilabel> - Von dem
-              jeweils aktiven Buchungsvorgang wird jede Buchung auf
-              einer Zeile angezeigt.</para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para><guilabel>Vollständig</guilabel> - Von allen
-                Buchungsvorgängen werden jeweils alle einzelnen
-                Buchungen auf einer Zeile angezeigt. Dieser Stil wird
-                auch als <guilabel>Journalansicht</guilabel>
-                bezeichnet.</para>
-            </listitem>
-          </itemizedlist>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para><guilabel>Andere Voreinstellungen</guilabel></para>
-          <itemizedlist>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Kontobuch in neuem Fenster öffnen</guilabel>
-                - Wenn aktiviert, wird jedes Kontobuch in einem
-                eigenen Fenster geöffnet, andernfalls wird jedes
-                Kontobuch als Karteikarte im aktuellen Fenster
-                geöffnet.
-              </para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Bemerkungen anzeigen</guilabel> - Wenn
-                aktiviert, werden pro Buchung eine zweite Zeile für
-                Bemerkungen angezeigt.
-              </para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Nur letzten Kontonamen anzeigen</guilabel> -
-                Wenn aktiviert, wird nur der letzte Teil des
-                Kontonamens angezeigt. Dies kann bei sehr langen
-                Kontonamen sinnvoll sein, wenn der letzte Namensteil
-                nicht mehrfach vorkommt.
-              </para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Anzahl der Buchungen</guilabel> - Die Anzahl
-                der Buchungen in einem Kontobuch Fenster. 0 bedeutet
-                alle.
-              </para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para>
-                <guilabel>Anzahl der Zeilen</guilabel> - Die Anzahl
-                der Zeilen, die beim Öffnen eines neuen
-                Kontobuch Fensters angezeigt werden.
-              </para>
-            </listitem>
-          </itemizedlist>
-        </listitem>
-      </itemizedlist>
-    </sect2>
-
-  </sect1>
-
-    <sect2 id="basics-file-new">
-      <title>Eine neue Datei anlegen</title>
-      <indexterm><primary>Dateien</primary><secondary>Neu anlegen</secondary></indexterm>
-      
-      <para>
-        Um eine neue Datei anzulegen:
-        Gehen Sie ins Hauptmenü,
-        wählen <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Neu</guimenuitem><guimenuitem>Neue
-        Datei</guimenuitem></menuchoice> oder drücken
-        Sie <keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>. War
-        die alte Datei noch nicht gespeichert, werden Sie automatisch
-        dazu aufgefordert. Die alte Datei wird sodann geschlossen, und
-        es erscheint der
-        <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel> Assistent.
-        Brechen Sie jetzt den Vorgang ab, ist keine Datei mehr
-        geladen. Folgen Sie andernfalls den Anweisungen des
-        Assistenten, der Sie bis zum ersten Speichern begleiten wird.
-      </para>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-file-open">
-      <title>Datei öffnen</title>
-      <indexterm><primary>Dateien</primary><secondary>Öffnen</secondary></indexterm>
-      <para>
-        Um eine existierende Datei zu öffnen, wählen
-        Sie <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Öffnen</guimenuitem></menuchoice>
-        und wählen Ihre Datei aus der Liste. War Ihre alte Datei noch
-        nicht gespeichert, erhalten Sie vor dem Datei Öffnen Dialog
-        eine Nachfrage, ob Sie diese nicht zuvor speichern wollen.
-      </para>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-file-save">
-      <title>Datei speichern</title>
-      <indexterm><primary>Dateien</primary><secondary>Speichern</secondary></indexterm>
-      <para>
-        Folgen Sie diesen Schritten, um die Datei unter einem neuen
-        Namen zu speichern:
-      </para>
-      <orderedlist>
-        <listitem>
-
-  <sect1 id="basics-import1">
-    <title>Daten importieren</title>
-    <indexterm><primary>Datenimport</primary></indexterm>
-
-    <sect2 id="basics-import-general">
-    <title>Allgemeines Konzept</title>
-    <indexterm><primary>Datenimport</primary><secondary>Konzept</secondary></indexterm>
-    <para>
-      Wenn Sie von einem anderen Buchführungs- oder Finanzprogrammen auf &app; umsteigen wollen, 
-      wenn Sie vorhandene Daten mit &app; auswerten wollen, oder wenn Sie Kontoumsätze von der Internetseiten 
-      Ihrer Bank heruntergeladen haben, müssen Sie diese Daten in &app; importieren. 
-    </para>
-
-    <para>
-    &app; kann eine Reihe unterschiedlicher Formate direkt importieren:
-    <screenshot id="basics-import-menue">
-      <mediaobject>
-        <imageobject>
-          <imagedata fileref="figures/basics_import_menue.png"
-          srccredit="J.H." format="PNG"></imagedata>
-        </imageobject>
-        <textobject>
-          <phrase>Importieren Menü</phrase>
-        </textobject>
-        <caption>
-          <para>Die Abbildung zeigt das <guilabel>Importieren</guilabel> Menü.</para>
-        </caption>
-      </mediaobject>
-    </screenshot>
-    </para>
-
-    <para>
-      Die Formate unterscheiden sich sehr in ihrer Komplexität. 
-      Während im CSV-Format nur einfache Buchungen von einem einzigen Konto und in einer Währung importiert werden können, 
-      kann mit OFX ein vollständiger Kontenplan einschließlich Wertpapierkonten, verschiedener Währungen 
-      und sämtlicher Buchungen importiert werden. OFX und der Vorgänger QIF kommen daher in Betracht, 
-      wenn beim Wechsel zu &app; ein größerer Datenbestand importiert werden soll, während die anderen Formate
-      eher geeignet sind, wenn wenige Buchungen eingepflegt werden sollen.
-    </para>
-
-    <para>
-      Um die Daten als Buchung in &app; einfügen zu können, müssen diese mindestens
-      <guilabel>Datum</guilabel>,
-      <guilabel>Beschreibung</guilabel>,
-      <guilabel>Konto</guilabel>,
-      <guilabel>Gegenkonto</guilabel> und einen
-      <guilabel>Betrag</guilabel> enthalten. Ob und in welcher Form
-      diese Daten vorliegen, hängt von dem jeweiligen Datei-Format
-      ab. Fehlende Informationen müssen gegebenenfalls vom Benutzer
-      beigesteuert werden. Einige Daten, wie
-      die <guilabel>Vorgangsnummer</guilabel>, sind optional.
-      Andere, wie das zu verwendende <guilabel>Gegenkonto</guilabel>,
-      können in den Daten kaum enthalten sein (da sie von Ihrem
-      aktuellen Kontenplan abhängen), sind aber erforderlich, um die Buchung durchführen zu können.
-    </para>
-
-    <para>Der Vorgang des Datenimports kann in 3 Phasen unterteilt
-    werden:</para>
-    <orderedlist>
-      <listitem>
-        <para>
-          <guilabel>Einlesen der Daten (formatabhängig).</guilabel>
-          Je nachdem, in welchem Format die Dateien vorliegen und welche
-          Informationen dieses enthält, kann die Mitwirkung des
-          Benutzers erforderlich sein (z.B. Eingabe der Reihenfolge von
-          Feldern, Datums- und Zahlenformat, Kontoname).
-          Liegen die erforderlichen Informationen vor, werden die Daten eingelesen
-          und den Bestandteilen eines Buchungssatz zugeordnet. </para>
-      </listitem>
-      <listitem>
-        <para>
-          <guilabel>Zuordnen der Buchungssätze zu &app; Konten.</guilabel> 
-          Nachdem die Daten eingelesen wurden, muss
-          jeder Buchung ein Gegenkonto zugeordnet werden. Dazu
-          vergleicht &app; die einzufügenden Buchungen mit bereits
-          bekannten Buchungen, die in einer internen Liste geführt
-          werden. 
-        </para>
-        <para> 
-          Zum Vergleich benutzt &app; den <glossterm linkend="bayes">Bayes-Algorithmus</glossterm>,
-          der die Wahrscheinlichkeit, dass eine Ãœbereinstimmung besteht, berechnet und als Punktwert ausgibt.
-          Findet &app; keine Ãœbereinstimmung bzw. bleibt diese
-          unterhalb der Zuordnungsschwelle, wird als Gegenbuchungskonto
-          ein <guilabel>Ausgleichskonto</guilabel> in der jeweiligen Währung zugeordnet.  
-          Andernfalls geschieht die Weiterverarbeitung abhängig vom Grad der
-          Ãœbereinstimmung und dem Ãœberschreiten dreier Schwellenwerte:
-          <orderedlist spacing="compact">
-            <listitem>
-              <para>Zuordnungsschwelle: der Buchung wird ein
-              &app;-Konto zugeordnet. Sie müssen die Zuordnung
-              bestätigen.</para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para>Auto-Hinzufügeschwelle: der Buchung wird
-              automatisch ein &app;-Konto zugeordnet, eine Bestätigung
-              ist nicht erforderlich.</para>
-            </listitem>
-            <listitem>
-              <para>Auto-Abgleichschwelle: der Buchung wird
-              automatisch ein &app;-Konto zugeordnet und die Buchung
-              als abgeglichen markiert.</para>
-            </listitem>
-          </orderedlist>
-          &app; merkt sich diese Zuordnung und erkennt die Buchung das
-          nächste mal automatisch.
-          Das Einstellen der Schwellenwerte wird in <xref linkend="basics-onlinebank2"></xref> beschrieben.
-        </para>
-        <para>
-          Je nach dem, wie gut die automatische Zuordnung gelingt und wie vollständig die vorliegenden Daten sind,
-          kann in dieser Phase mehrfach das Eingreifen des Benutzer erforderlich oder sinnvoll sein.
-        </para>
-      </listitem>
-      <listitem>
-        <para>
-          <guilabel>Aktualisieren der &app; Konten.</guilabel>
-          Zunächst wird geprüft, ob die Buchung bereits vorhanden ist.
-          Ist dies der Fall, wird gegebenenfalls nur der
-          Abgleichstatus erhöht, andernfalls wird der Buchungssatz eingefügt.
-        </para>
-      </listitem>
-    </orderedlist>
-    <para>
-      Nachfolgend wird der Import von Dateien in den verschiedenen Formaten beschrieben.
-      Im Verzeichnis <filename>gnucash-docs/guide/de_DE</filename> finden Sie eine Beispieldatei
-      in jedem Format.
-    </para>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-import-csv">
-      <title>CSV-Dateien importieren</title>
-      <indexterm><primary>Datenimport</primary><secondary>CSV</secondary></indexterm>
-      -->
-      <!--
-      <para>
-        Angenommen, Sie haben gerade eine Datei auf &app; mit
-        korrektem Anfangsbestand des Girokontos neu eingerichtet und
-        auch schon eine erste Buchung für das Bezahlen einer
-        Tankfüllung mit EC-Karte von Hand eingegeben.  Dann haben Sie
-        die obige Datei heruntergeladen und wollen diese nun in &app;
-        importieren.
-      </para>
-
-      <para>
-        Die nachfolgende Datei entspricht dem Format, wie es von einer
-        großen deutschen Bank zum Download angeboten wird:
-      </para>
-      <example id="ex1">
-        <title>gnc_sample_csv.csv</title>
-<programlisting linenumbering="numbered">
-Umsätze persönliches Konto (00);;;Kundennummer: 4562945739 
-26.08.2010 - 04.09.2010 
-Letzter Kontostand;;;;752,54;EUR
-Buchungstag;Wert;Verwendungszweck;Soll;Haben;Währung
-26.08.2010;26.08.2010;"EC TANKSTELLE AN DER B";-42,33;;EUR
-01.09.2010;01.09.2010;"03/232347 KRANKENVERS";-511,97;;EUR
-03.09.2010;03.09.2010;"KLEINHOLZ 3077/09";;376,97;EUR
-04.09.2010;04.09.2010;"LOTTO";;1000,00;EUR
-04.09.2010;04.09.2010;"LOTTO *STORNO*";-1000,00;;EUR
-Kontostand;04.09.2010;;;575,21;EUR
-</programlisting>
-      </example>
-
-      <para>
-        Sehen Sie sich die Daten zunächst genau an. Trennzeichen
-        ist offensichtlich das ;(Semikolon). In der 4. Zeile stehen
-        Spaltenüberschriften. Zählen Sie Semikolons ab, können Sie
-        sehen, dass die Beträge in der Spalte 'Soll' ein negatives
-        Vorzeichen haben.
-      </para>
-      <para>
-        Um diese Daten importieren zu können, müssen Sie zuerst dafür
-        sorgen, dass alle Zeilen die gleiche Spaltenzahl haben und nur Buchungen enthalten.
-        Löschen Sie dazu mit einem Editor die ersten 4 und die letzte
-        Zeile. Dann müssen Sie das Vorzeichen der Sollbuchungen
-        entfernen, da dies aus Sicht von &app; eine doppelte Negation
-        darstellt. Die Datei sieht jetzt so aus:
-      </para>
-<programlisting linenumbering="numbered">
-26.08.2010;26.08.2010;"EC TANKSTELLE AN DER B";42,33;;EUR
-01.09.2010;01.09.2010;"03/232347 KRANKENVERS";511,97;;EUR
-03.09.2010;03.09.2010;"KLEINHOLZ 3077/09";;376,97;EUR
-04.09.2010;04.09.2010;"LOTTO";;1000,00;EUR
-04.09.2010;04.09.2010;"LOTTO *STORNO*";1000,00;;EUR
-</programlisting>
-        <para>und kann nun importiert werden.</para>
-
-      <para>Ãœber
-        <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guisubmenu>Importieren</guisubmenu><guimenuitem>CSV
-        importieren…</guimenuitem></menuchoice> können Sie die
-        Datei auswählen, die sodann geöffnet wird. Als nächstes
-        erscheint das Fenster <guilabel>CSV-Datei
-        importieren</guilabel>:
-      </para>
-      <screenshot id="basics-import-csv1">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_import_csv1.png"
-            srccredit="J.H." format="PNG"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>Fenster CSV-Datei importieren</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt das Fenster <guilabel>CSV-Datei
-            importieren</guilabel>.</para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-
-      <para>
-        Nun müssen das Trennzeichen, Datumsformat und die Bedeutung
-        jeder Spalte festgelegt werden.
-      </para>
-
-      <screenshot id="basics-import-csv3">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_import_csv3.png"
-            srccredit="J.H." format="PNG"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>Fenster CSV-Datei importieren - Auswahl der
-            Bedeutung der Spalten</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt das Fenster <guilabel>CSV-Datei
-              importieren</guilabel> - Auswahl der Bedeutung der
-              Spalten. Bei Spalten die nicht importiert werden können
-              (hier Wert und Währung), bleibt die Bedeutung auf 'keine'.
-            </para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para>
-        Nach Klick auf <guibutton>OK</guibutton> erscheint eine
-        hierarchische Liste der &app; Konten. Das zu bebuchende Konto
-        kann ausgewählt oder neu angelegt werden. Nach Klick
-        auf <guibutton>OK</guibutton> wird die Datei vollständig
-        eingelesen und eine Liste der Buchungssätze erzeugt. Damit
-        ist die erste Phase abgeschlossen. Das weitere Vorgehen ist
-        in <xref linkend="basics-import-general1"></xref> beschrieben.
-      </para>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-import-mt94x">
-      <title>MT940/MT942-Dateien importieren</title>
-      <indexterm><primary>Datenimport</primary><secondary>MT94x</secondary></indexterm>
-      <para>
-        MT940 (MT=Message Type) ist der SWIFT-Standard zur elektronischen Ãœbermittlung von Kontoauszug-Daten. 
-        Bei verschiedenen Onlinebanking-Programmen wird MT940 als Schnittstelle verwendet zu anderen Programmen, 
-        mit denen die Kontoauszug-Daten weiter verarbeitet werden.
-        MT942 ist das Format zur Ãœbermittlung von Vormerkposten.
-      </para>
-      <para>
-        Zum Import von MT940/MT942-Dateien:
-        <orderedlist>
-          <listitem>
-            <para>die zu importierende Datei auswählen,
-            </para>
-          </listitem>
-          <listitem><para>
-              das zu bebuchende Konto wählen,
-            </para>
-          </listitem>
-          <listitem>
-            <para>weiter bei <xref linkend="basics-import-general1"></xref>.
-            </para>
-          </listitem>
-        </orderedlist>
-      </para>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-import-dtaus">
-      <title>DTAUS-Dateien importieren</title>
-      <indexterm><primary>Datenimport</primary><secondary>DTAUS</secondary></indexterm>
-      <para>
-        Datenträgeraustausch-Dateien (DTAUS), dienen dem Austausch von 
-        Überweisungsaufträgen zwischen Banken oder Kunde und Bank.
-        <link linkend="basics-import-mt94x">Import wie oben</link>.
-      </para>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-import-qif">
-      <title>QIF-Dateien importieren</title>
-      <indexterm><primary>Datenimport</primary><secondary>QIF</secondary></indexterm>
-      <note>
-        <para>
-          Dieser Abschnitt zeigt Ihnen, wie Sie bei der Einrichtung
-          neuer Konten Daten von anderen Finanzprogrammen im QIF
-          (<trademark class="registered">Quicken</trademark>
-          Interchange Format) Format importieren.  
-        </para>
-      </note>
-      <para>
-        Um Daten
-        von <trademark class="registered">Quicken</trademark>, MS
-        Money, oder anderen Programmen im QIF-Format importieren zu
-        können, müssen Sie die Daten zunächst aus diesen Programmen im
-        QIF-Format exportieren. Eine Möglichkeit, dies zu tun, ist es,
-        jedes Konto in eine separate QIF-Datei zu exportieren.
-        Einfacher ist es, verfügbar
-        ab <trademark class="registered">Quicken</trademark> 98, alle
-        Konten zusammen in einer einzigen QIF-Datei zu speichern.
-        Prüfen Sie die Programmdokumentation, ob diese Möglichkeit
-        besteht.
-        <important><para>Dies ist nur sinnvoll, wenn alle Konten die gleiche Währung haben! 
-          QIF-Dateien enthalten keine Wechselkurse, so dass Umbuchungen in eine 
-          Fremdwährung nicht korrekt importiert werden können!</para>
-        </important>
-      </para>
-      <para>
-        Sobald Ihre Daten in QIF-Form vorliegen, folgen Sie dem
-        einfachen 3-stufigen Prozess, der nachfolgend beschrieben
-        wird. Bevor Sie beginnen, bedenken Sie bitte, dass der Importprozess
-        das Prüfen auf Duplikate beinhaltet. Es ist daher
-        sehr wichtig, dass <emphasis>alle</emphasis> QIF-Dateien
-        vorliegen, bevor Sie mit dem Import beginnen. Duplikate
-        treten auf, wenn mehr als ein Konto an der Transaktion
-        beteiligt ist. Wenn Sie zum Beispiel Geld von Ihrem Sparkonto
-        aufs Girokonto übertragen, würde der gleiche Vorgang zweimal
-        gebucht - einmal beim Importieren der Daten des Girokontos und
-        einmal beim Importieren der Daten des Sparkontos.
-      </para>
-      <para>
-        QIF-Dateien enthalten keine Angaben zur Währung eines Kontos und
-        unzureichende Angaben zu Währungskonten und Aktienkonten, so dass diese
-        Daten während des Imports erfragt werden.
-      </para>
-      <para>
-        Zum Import von QIF-Dateien:
-      </para>
-      <orderedlist>
-        <listitem>
-          <para>
-            Laden Sie alle QIF-Dateien, die Sie importieren wollen.
-          </para>
-          <para>
-            Wählen Sie dazu das
-            Menü <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guisubmenu>Importieren</guisubmenu><guimenuitem>QIF-Datei
-            importieren…</guimenuitem></menuchoice>. Wenn
-            der <guilabel>QIF-Datei importieren</guilabel> Assistent
-            erscheint, klicken Sie den <guibutton>Vor</guibutton>
-            Knopf und folgen den Instruktionen, die Sie beim Laden
-            Ihrer Dateien unterstützen.
-
-            <screenshot id="basics-import-qif1">
-              <mediaobject>
-                <imageobject>
-                  <imagedata fileref="figures/basics_QIF_Import_welcome.png"
-                  srccredit="Chris Lyttle" format="PNG"></imagedata>
-                </imageobject>
-                <textobject>
-                  <phrase>Der QIF-Datei importieren Assistent</phrase>
-                </textobject>
-                <caption>
-                  <para>Die Abbildung zeigt den Startbildschirm
-                  des <guilabel>QIF-Datei importieren</guilabel>
-                  Assistenten.
-                  </para>
-                </caption>
-              </mediaobject>
-            </screenshot>
-            Geben Sie den Namen der zu ladenden Datei ein, oder
-            klicken Sie den <guibutton>Auswählen</guibutton> Knopf, um
-            das Dateisystem zu durchsuchen. Klicken
-            Sie <guibutton>Vor</guibutton>, um die Datei zu laden.
-            Sobald die Datei geladen ist, können Sie
-            mit <guibutton>Eine weitere Datei öffnen</guibutton> den
-            Schritt erneut durchlaufen, wenn Sie mehrere Dateien laden
-            müssen. Haben Sie alle QIF-Dateien geladen, klicken
-            Sie <guibutton>Vor</guibutton>, um den Import Prozess
-            fortzusetzen.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            Überprüfen Sie die Konten, die &app; erzeugen soll.
-          </para>
-          <para>
-            Der Importalgorithmus ordnet dann Ihre QIF-Konten und
-            Kategorien den &app; Konten zu und gibt Ihnen eine kurze
-            Beschreibung des Zuordnungsprozesses. Klicken
-            Sie <guibutton>Vor</guibutton>, um die eine
-            Gegenüberstellung Ihrer QIF-Konten mit den
-            korrespondierenden &app; Konten zu sehen. Um einen
-            Kontonamen zu ändern, wählen Sie die betreffende Zeile aus
-            und bearbeiten den Namen in dem erscheinenden Dialog.
-            Klicken Sie <guibutton>Vor</guibutton>, wenn Sie mit der
-            Korrektur fertig sind und gehen in ähnlicher Weise die den
-            QIF-Kategorien gegenübergestellten &app; Konten durch.
-            QIF Ertrags- und Aufwandskategorien werden als &app;
-            Ertrags- und Aufwandskonten importiert (siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref> für näheres dazu).  
-            Nehmen Sie die notwendigen
-            Veränderungen vor und klicken <guibutton>Vor</guibutton>,
-            um fortzufahren.
-          </para>
-          <note>
-            <para> Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob Änderungen
-              erforderlich sind, akzeptieren Sie die von &app;
-              vorgeschlagenen Kontonamen. Sie können die Änderungen
-              leicht später vornehmen, falls sich dies als
-              erforderlich herausstellen sollte.
-            </para>
-          </note>
-          <para>
-            Von der Dropdown Liste können Sie die Währung der
-            importierten Konten auswählen.
-            Mit <guibutton>Vor</guibutton> gelangen Sie zum nächsten
-            Schritt. Haben Sie Aktien, Fonds, oder andere
-            Wertpapiere, sind weitere Angaben erforderlich. Der
-            Import Dialog wird nach dem Handelsplatz (z.B. NASDAQ),
-            dem vollen Namen des Papiers und dem Ticker Symbol fragen.
-            Wenn Sie diese Informationen nicht zur Hand haben, können
-            Sie die Informationen nachträglich eingeben, sobald der
-            Importvorgang abgeschlossen ist. Klicken
-            Sie <guibutton>Vor</guibutton>, um fortzufahren.
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            &app; zeigt Ihnen sodann eine Liste möglicher Duplikate.
-            Wenn Sie sicher sind, dass ein Duplikat vorliegt, können
-            Sie dieses markieren, um es von dem Import auszuschließen.
-            Klicken Sie dann <guibutton>Vor</guibutton>, um die
-            Bearbeitung abzuschließen.
-          </para>
-          <para>
-            Der letzte Schritt ist das Einfügen der Daten. Wenn Sie
-            die Kontonamen und Wertpapierdaten verifiziert haben,
-            klicken Sie den Knopf <guibutton>Anwenden</guibutton> auf
-            der <guilabel>Aktualisieren Ihrer &app; Konten</guilabel>
-            Seite, um den Import Prozess abzuschließen. Abhängig von
-            der Größe Ihrer Datei, kann der Import ein paar Minuten
-            dauern. Ein Fortschrittsbalken zeigt daher den
-            Prozentsatz der abgeschlossenen Buchungen an. Wenn der
-            Importvorgang komplett ist, wird &app; zu der
-            Kontenübersicht zurückkehren, die jetzt die Namen der
-            importierten Konten zeigen sollte.
-          </para>
-        </listitem>
-      </orderedlist>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-import-ofx">
-      <title>OFX/QFX-Dateien importieren</title>
-      <indexterm><primary>Datenimport</primary><secondary>OFX</secondary></indexterm>
-      <para>
-        OFX (<foreignphrase>open financial exchange</foreignphrase>) 
-        oder QFX (der Quicken Dialekt von OFX) sind der Nachfolger von QIF.
-        OFX Dateien können alle erforderlichen Informationen enthalten, um einen
-        vollständigen Kontenplan automatisch importieren zu können. Lediglich
-        das Einfügen einer Liste von Buchungssätzen in bestehende Konten dürfte
-        weiterhin Eingriffe des Benutzers erfordern, wie in 
-        <xref linkend="basics-import-general1"></xref> beschrieben.
-      </para>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-import-general1">
-      <title>Buchungszuordnung für Allgemeinen Import</title>
-      <para>
-        ToDo
-      </para>
-      <indexterm><primary>Datenimport</primary><secondary>Buchungszuordnung</secondary></indexterm>
-      <screenshot id="basics-import-csv6">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_import_general1.png"
-            srccredit="J.H." format="PNG"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>Fenster Buchungszuordnung für Allgemeinen
-            Import</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt das
-            Fenster <guilabel>Buchungszuordnung für Allgemeinen
-            Import</guilabel>.</para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-
-      <para>
-        ToDo
-      </para>
-      <screenshot id="basics-import-help">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_import_help.png"
-            srccredit="J.H." format="PNG"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>Fenster Buchungsimport Hilfe</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt das
-            Fenster <guilabel>Buchungsimport Hilfe</guilabel>.</para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para>
-        ToDo
-      </para>
+              <entry><filename class="directory">Dokumente und Einstellungen/Username/.gnucash</filename> or
+                     <filename class="directory">Benutzer/Username/.gnucash</filename></entry>
+            </row>
+        </tbody>
+    </tgroup>
+    </table>
+
+    <table id="OB-sett-loc"><title>Ort der Online-Banking-Einstellungen</title>
+    <tgroup cols="2" align="left">
+      <thead>
+        <row>
+        <entry>Betriebssystem</entry>
+        <entry>Ordner</entry>
+        </row>
+       </thead>
+       <tbody>
+            <row>
+             <entry>Unix</entry>
+              <entry><filename class="directory">~/.aqbanking</filename></entry>
+            </row>
+            <row>
+              <entry>Mac OSX</entry>
+              <entry><filename class="directory">~/.aqbanking</filename></entry>
+            </row>
+            <row>
+              <entry>Windows</entry>
+              <entry><filename class="directory">Dokumente and Einstellungen/Username/.aqbanking</filename></entry>
+            </row>  
+        </tbody>
+    </tgroup>
+    </table>
 
-      <screenshot id="basics-import-general2">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_import_general2.png"
-            srccredit="J.H." format="PNG"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>Fenster Buchungszuordnung für Allgemeinen
-            Import</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt das
-            Fenster <guilabel>Buchungszuordnung für Allgemeinen
-            Import</guilabel> nach manuellem Abgleich der
-            Konten.</para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para>
-        ToDo
-      </para>
+     <note>
+       <para>Unter Unix and MacOSX werden diese Ordner normalerweise im Dateimanager nicht angezeigt. 
+       Sie müssen im DAteimanager einstellen, dass die versteckten Dateien und Ordner angezeigt werden, um diese zu sehen.</para>
+     </note>
+
+     <tip>
+       <para>Unter Unix and MacOSX bedeutet das <keycap>~</keycap> Zeichen den <filename class="directory">Home</filename>-Ordner.</para>
+     </tip>
+   </sect2>
+  </sect1>
 
-      <screenshot id="basics-import-done">
+  <sect1 id="basics-together1">
+    <title>Alles Zusammensetzen</title>
+      <indexterm><primary>Alles Zusammensetzen</primary><secondary>Grundlagen</secondary></indexterm>
+    <note>
+      <para> Mit diesem Abschnitt beginnt eine Anleitung, die sich durch das
+        ganze Buch fortsetzen wird. Am Ende jedes Kapitels werden Sie
+        einen Abschnitt <guilabel>Alles Zusammensetzen</guilabel>
+        finden, der Sie schrittweise durch Beispiele führen wird, um
+        die im Kapitel behandelten Konzepte zu veranschaulichen.
+        Jeder <guilabel>Alles Zusammensetzen</guilabel> Abschnitt baut
+        auf dem vorangehenden auf. Benutzen Sie also die
+        vorgeschlagenen Namen und speichern Sie die Dateien.</para>
+    </note>
+    <para>
+      Los geht's!
+    </para>
+    <orderedlist>
+      <listitem>
+        <para>Lassen Sie uns als erstes eine Datei anlegen, die später
+        Ihre privaten Kontodaten speichern soll.
+        Öffnen Sie <application>&app;</application> und wählen Sie <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Neue Datei</guimenuitem></menuchoice>
+        aus der <emphasis>Menüleiste</emphasis>. Dieses startet den  <guilabel>Neuen Kontenrahmen
+          erstellen</guilabel> Assistenten, der es Ihnen erlaubt, mehrere Konten auf einmal zu erstellen.</para>
+        <note>Wenn dies der allererste Start von <application>&app;</application> ist,
+          gelangen Sie automatisch zu dem <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel> Assistenten.
+        </note>
+         <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup">
+          <mediaobject>
+            <imageobject>
+              <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup.png"
+                         srccredit="Chris Lyttle"
+                         format="PNG"></imagedata>
+            </imageobject>
+            <textobject>
+              <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen
+              Assistent</phrase>
+            </textobject>
+            <caption>
+              <para>Die Abbildung zeigt den ersten Bildschirm
+              des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
+              Assistenten.</para>
+            </caption>
+          </mediaobject>
+        </screenshot>  
+       <para>Das erste Bild des Assistenten gibt Ihnen eine Beschreibung, was der Assistant tut.
+       Klicken Sie auf die <guibutton>Vor</guibutton>-Schaltfläche, um zum nächsten Build zu kommen.</para>
+    </listitem>
+
+    <listitem>
+      <para>Im zweiten Bild wählen Sie die Währung im Listenfeld aus,die Sie für die neuen Konten nutzen möchten.
+      Dann drücken Sie die <guibutton>Vor</guibutton>-Schaltfläche.</para>
+      <note>
+        <para>Die ausgewählte Währung wird auf allen <guilabel>Konten</guilabel>angewendet, die mit dem Assistenten erstellt werden.</para>
+      </note>
+       <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-currency">
         <mediaobject>
           <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_import_done.png"
-            srccredit="J.H." format="PNG"></imagedata>
+            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_currency.png"
+                       srccredit="Chris Lyttle"
+                       format="PNG"></imagedata>
           </imageobject>
           <textobject>
-            <phrase>Kontobuch nach Import 
-            der Daten aus <xref linkend="ex1"></xref></phrase>
+            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
+            Währung</phrase>
           </textobject>
           <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt das Kontobuch nach Import 
-            der Daten aus <xref linkend="ex1"></xref>.</para>
+            <para>Die Abbildung zeigt den zweiten Bildschirm
+            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
+            Assistenten, in dem Sie die Währung auswählen können.
+            </para>
           </caption>
         </mediaobject>
       </screenshot>
+     </listitem>
 
-    </sect2>
-  </sect1>
- genauere Beschreibung zum Datenformat:
-   <para>&app; nutzt <emphasis>Dateien</emphasis> zum Speichern von
-      Informationen. &app; nutzt drei Typen von Dateien: Datendateien,
-      Sicherungsdateien und Logdateien. Die Hauptdatei, die Sie benutzen
-      werden, ist eine Datendatei. Sie werden wahrscheinlich nur eine
-      Datendatei haben, die Sie für Ihre privaten Daten nutzen. Aber
-      &app; wird automatisch jedes mal eine Sicherungsdatei anlegen,
-      wenn Sie Ihre Daten speichern. &app; erzeugt auch Logdateien,
-      die notfalls benutzt werden können, um Daten zu rekonstruieren.
-      Sicherungsdateien und Logdateien werden später
-      in <xref linkend="basics-backup1"></xref> beschrieben.</para>
-      <note>
-        <para>
-          Die obigen Ausführungen zu der Bedeutung einzelner Dateien
-          gelten hauptsächlich beim Verwenden des traditionellen
-          XML-Formats. Ab Version 2.4.0 kann &app; auch SQLite3,
-          MySQL oder PostgresSQL Datenbanken zum Speichern der Daten
-          nutzen. Die Datenbanken haben leistungsfähigere Mechanismen
-          zum Sichern und Protokollieren, in die der Benutzer in der
-          Regel nicht eingreifen kann. Auch ein explizites Speichern
-          entfällt. Für das leichtere Verständnis ist es aber
-          weiterhin sinnvoll, von einer Datei als oberster
-          Hierarchieebene auszugehen.
-        </para>
-      </note>
-      
-  <sect1 id="basics-backup1">
-    <title>Datensicherung</title>
-      <indexterm><primary>Datensicherung</primary></indexterm>    
-    <important>
-      <para>
-        Dieses Kapitel können Sie überspringen, wenn Sie beim ersten
-        Speichern eines der ab Version 2.4.0 verfügbaren
-        Datenbankformate gewählt haben. Datenbanken benutzen interne
-        Mechanismen zur Sicherung und Wiederherstellung bei
-        Systemausfällen, die leistungsfähiger sind, als der beim
-        XML-Format verwendete Mechanismus.
-      </para>
-    </important>
-
-    <para>&app; erzeugt verschiedene Arten von Dateien um
-      sicherzustellen, dass Ihre Daten nicht verloren gehen. Die
-      folgenden Dateinamenserweiterung kommen vor: gnucash, log, LCK,
-      LNK in demselben Ordner wie ihre primäre Datei.
-    </para>
-
-<programlisting>
-gcashdata.gnucash gcashdata.gnucash.20100414185747.gnucash
-gcashdata.gnucash.20100414223248.log
-gcashdata.gnucash.20100415114340.gnucash
-gcashdata.gnucash.20100415154508.log
-gcashdata.gnucash.20100415173322.gnucash
-gcashdata.gnucash.20100415194251.log
-gcashdata.gnucash.7f0982.12093.LNK gcashdata.gnucash.LCK
-</programlisting>
-
-    <para>Was es mit diesen Dateien für eine Bewandtnis hat, ist im
-    folgenden Abschnitt beschrieben.</para>
-
-    <sect2 id="basics-backupxac2">
-      <title>Sicherungsdatei (.jjjjMMddhhmmss.gnucash)</title>
-      <indexterm><primary>Datensicherung</primary><secondary>Sicherungsdatei</secondary></indexterm>
-      <para>Jedes mal, wenn Sie ihre Datei speichern, wird gleichzeitig
-        eine Sicherungsdatei mit der Dateinamensendung
-        jjjjMMddhhmmss.gnucash gespeichert. Diese Sicherungsdatei ist
-        eine vollständige Kopie Ihrer Datendatei. Die
-        Dateinamensendung gibt Jahr, Monat, Tag und Zeit der Sicherung
-        an. Zum Beispiel bedeutet der
-        Dateiname <filename>gcashdata.gnucash.20010404185747.gnucash</filename>,
-        dass die Sicherungskopie der Datei gcashdata.gnucash am
-        4. April 2010 um 18:57:47 Uhr erfolgte.
-      </para>
-
+    <listitem>
+      <para>Im dritten Bild wählen Sie die Gruppe <guilabel>Allgemeine Konten</guilabel> in der 
+      <guilabel>Kategorien</guilabel>-Fenster. Dann drücken Sie die  <guibutton>Vor</guibutton>-Schaltfäche, um fortzufahren.</para>
       <note>
-        <para>
-          Bei Versionen vor 2.4.0 hatte die Datendatei standardmäßig
-          keine Dateinamenserweiterung. Die Sicherungsdatei endete
-          statt auf gnucash auf xac. Die obige Beispieldatei hätte
-          also gcashdata.20100414185747.xac geheißen.
-        </para>
+        <para>Wenn Sie wollen, können Sie eine oder mehrere der vordefinierten Kontengruppen hier auswählen. Für mehr Informationen über die Kontenarten, sehen Sie in <xref linkend="accts-types1"></xref>.</para>
       </note>
-
-      <para>Um eine alte Sicherungsdatei wiederherzustellen, öffnen
-        Sie einfach die .gnucash Datei mit dem Datum, zu dem Sie
-        zurück kehren wollen. Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie
-        die Datei unter einem anderen Namen speichern!
-      </para>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-backuplog2">
-      <title>Logdatei (.log)</title>
-      <indexterm><primary>Datensicherung</primary><secondary>Logdatei</secondary></indexterm>
-      <para>Jedes mal wenn Sie eine Datei in &app; öffnen, wird ein
-        .log erzeugt und nach demselben Schema benannt, wie die
-        Sicherungskopie. Wenn Sie mit &app; arbeiten und die
-        geöffnete Datei verändern, werden diese Veränderungen in der
-        Logdatei protokolliert. Logdateien sind keine vollständige
-        Sicherung Ihrer Daten - sie sind lediglich eine Aufzeichnung
-        der Veränderungen, die sie in der aktuellen &app; Sitzung
-        vorgenommen haben.
-      </para>
-      <para>
-        In dem Fall, dass Sie &app; versehentlich beenden, zum
-        Beispiel durch einen Stromausfall oder einen Systemabsturz,
-        ist es möglich, den größten Teil Ihrer Arbeit seit dem letzten
-        Speichern durch Einspielen dieser Logdatei wieder herzustellen.
-        Ist das System abgestürzt, nachdem Sie gesichert
-        haben und bevor Sie neue Daten eingegeben haben, müssen Sie
-        die Logdatei nicht einspielen! In diesem Fall gehen Sie vor,
-        wie im nächsten <xref linkend="basics-backuplock2"></xref>
-        beschrieben.
-      </para>
-      <para>
-        Das Einspielen geschieht folgendermaßen:
-      <indexterm><primary>Datensicherung</primary><secondary>Logdatei einspielen</secondary></indexterm>
-      </para>
-      <itemizedlist>
-        <listitem>
-          <para>Öffnen Sie die zuletzt gespeicherte &app;
-          Datei.</para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>Gehen Sie zu
-            <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Importieren</guimenuitem><guimenuitem>Einträge
-            aus Logdatei abspielen…</guimenuitem></menuchoice>
-            und wählen Sie genau diejenige Logdatei mit demselben
-            Datum, wie es die soeben geöffnete Datei trug. Stellen Sie
-            sicher, dass Sie wirklich die richte Logdatei benutzen, da
-            Sie andernfalls schweren Schaden in Ihren Konten anrichten
-            können!
-          </para>
-        </listitem>
-      </itemizedlist>
-
-      <para>Das Einspielen der Logdatei wird alle Buchungen
-        wiederherstellen, die das Saldo seit dem letzten Speichern
-        verändert haben, einschließlich derjenigen aus terminierten
-        Buchungen und Geschäftsvorfällen (Rechnungen und
-        Forderungen, etc.).
-      </para>
-
-      <warning>
-        <para>Änderungen in den terminierten Buchungen, oder den
-          eigentlichen Rechnungsbelegen werden NICHT wiederhergestellt
-          und die zugehörigen Buchungen, auch wenn Sie wiederhergestellt
-          wurden, werden möglicherweise nicht korrekt
-          zugeordnet und sollten daher besonders überprüft werden.
-          Insbesondere bei geschäftlichen Buchungsvorgängen kann es
-          erforderlich sein, dass Sie einige löschen und erneut
-          eingeben müssen. Tun Sie dies nicht, kann es sein, dass
-          trotz korrekten Saldos einige Berichte falsch sind.
-        </para>
-      </warning>
-
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-backuplock2">
-      <title>Blockdateien (.LNK und .LCK)</title>
-      <indexterm><primary>Datensicherung</primary><secondary>Blockdateien</secondary></indexterm>
-      <para>
-        Gelegentlich werden Sie .LNK und .LCK Dateien auftauchen
-        sehen. Diese speichern keine Daten, sondern werden erzeugt um
-        zu verhindern, dass mehrere Benutzer dieselbe Datei
-        gleichzeitig öffnen können. Diese Dateien werden automatisch
-        erzeugt, sobald Sie Ihre eigene Datei öffnen, damit niemand
-        sonst darauf zugreifen kann. Wenn Sie Ihre &app; Sitzung
-        beenden oder eine andere Datei öffnen, wird &app; die Blockade
-        der ersten Datei aufheben, indem es die LCK und LNK Dateien
-        löscht.
-      </para>
-      <para>
-        Wenn &app; nicht ordnungsgemäß beendet wird, während Sie eine
-        Datei geöffnet haben, werden die LCK und LNK Dateien nicht
-        gelöscht. Beim nächsten Start von &app;, werden Sie eine
-        Warnmeldung erhalten, dass die Datei blockiert ist.</para>
-
-      <screenshot id="basics-lock">
+       <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Accounts">
         <mediaobject>
           <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_lock.png"
-            srccredit="J.H." format="PNG"></imagedata>
+            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_Accounts.png"
+                       srccredit="Chris Lyttle"
+                       format="PNG"></imagedata>
           </imageobject>
           <textobject>
-            <phrase>Warnmeldung, dass Blockdateien gefunden
-            werden</phrase>
+            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
+            Konten</phrase>
           </textobject>
           <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt die Warnung, dass Blockdateien
-            gefunden werden.
+            <para>Die Abbildung zeigt den dritten Bildschirm
+            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
+            Assistenten, in dem Sie die verschiedenen Konten auswählen
+            können.
             </para>
           </caption>
         </mediaobject>
       </screenshot>
+     </listitem> 
 
-      <para>
-        Die Warnmeldung erscheint, weil die LNK und LCK Dateien in
-        Ihrem Ordner gefunden wurden. Es ist
-        sicher <guibutton>Trotzdem öffnen</guibutton> zu wählen, aber
-        Sie sollten die LNK und LCK Dateien löschen (von der
-        Kommandozeile oder mit dem Dateimanager). Sobald die Dateien
-        entfernt sind, wird die Warnmeldung nicht mehr erscheinen,
-        sofern &app; nicht wieder abstürzt.
-      </para>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-backupmanage2">
-      <title>Dateimanagement</title>
-      <indexterm><primary>Datensicherung</primary><secondary>Dateimanagement</secondary></indexterm>
-      <para>
-        Welche Dateien sollten Sie also aufbewahren? Behalten müssen
-        Sie natürlich Ihre Datendatei, die sie daran erkennen, dass
-        sie nur die Dateiendung .gnucash hat, also zum
-        Beispiel <filename>mein_Name.gnucash</filename>. Es ist
-        ferner eine gute Idee, einige der jüngeren
-        jjjjMMddhhmmss.gnucash Dateien aufzubewahren. Sie können aber
-        getrost die Logdateien löschen, da diese nur bei der
-        Wiederherstellung nach einem Systemabsturz gebraucht werden.
-        Sie sollten ebenfalls alle .LCK und .LNK Dateien löschen, die
-        sie nach dem Beenden von &app; noch finden. Wenn Sie Ihre
-        Daten manuell in einem anderen Ordner sichern wollen, müssen
-        sie nur Ihre Datendatei kopieren - sonst nichts.
-      </para>
-
-      <note>
-        <para>
-          &app; löscht automatisch alle .xac, .log Dateien, die älter
-          als 30 Tage sind. Sie können dieses Verhalten in den
-          Voreinstellungen <xref linkend="basics-general2"></xref>
-          ändern.
-        </para>
-      </note>
-    </sect2>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="basics-together1">
-    <title>Alles Zusammensetzen</title>
-      <indexterm><primary>Alles Zusammensetzen</primary><secondary>Grundlagen</secondary></indexterm>
-    <note>
-      <para>
-        Dieser Abschnitt beginnt ein Tutorium, dass sich durch das
-        ganze Buch fortsetzen wird. Am Ende jedes Kapitels werden Sie
-        einen Abschnitt <guilabel>Alles Zusammensetzen</guilabel>
-        finden, der Sie schrittweise durch Beispiele führen wird, um
-        die im Kapitel behandelten Konzepte zu veranschaulichen.
-        Jeder <guilabel>Alles Zusammensetzen</guilabel> Abschnitt baut
-        auf dem vorangehenden auf. Benutzen Sie also die
-        vorgeschlagenen Namen und speichern Sie die Dateien.
-      </para>
-    </note>
-    <para>
-      Los geht's!
-    </para>
-    <orderedlist>
-      <listitem>
-        <para>
-          Lassen Sie uns als erstes eine Datei anlegen, die später
-          Ihre privaten Kontodaten speichern soll.
+    <listitem>
+      <para>Im vierten Bild können Sie einen <guilabel>Anfangsbestand</guilabel> für jedes Konto angeben, as well as indicate if
+      the account should be a <guilabel>Placeholder</guilabel>. As these features will be 
+      described in next chapters, leave all as configured by <application>&app;</application> 
+      and click <guibutton>Forward</guibutton> to open the last screen of the assistant.</para>
+ 
+       <para>
+        In diesem Assistenten können Sie die
+        Konten <guilabel>umbenennen</guilabel>,
+        als <guilabel>Platzhalter</guilabel> markieren oder
+        den <guilabel>Anfangsbestand</guilabel> eingeben. Platzhalter
+        können nur Unterkonten enthalten, aber keine Bestände (wie
+        z.B. das Aktiva Konto in obiger Abbildung). Für mehr
+        Informationen siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref>.
+      </para> 
+  
+  
+    
           
-          Starten Sie &app;. Wenn dies der allererste Start ist,
-          gelangen Sie automatisch zu dem <guilabel>Neuen Kontenrahmen
-          erstellen</guilabel> Dialog. Andernfalls rufen Sie diesen
-          über <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Neu</guimenuitem><guimenuitem>Neue
-          Datei</guimenuitem></menuchoice> auf. Da Sie eine Datei mit
+ 
+      </listitem>
+  </orderedlist>
+  
+</sect1> 
+ <!--         
+           Da Sie eine Datei mit
           Konten für Ihre persönlichen Finanzen erstellen wollen,
           wählen Sie also die entsprechenden Konten. Ausgehen sollten
           Sie dabei von der Voreinstellung <emphasis>Allgemeine
@@ -3619,86 +1781,10 @@ gcashdata.gnucash.7f0982.12093.LNK gcashdata.gnucash.LCK
         <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
         Assistenten ansehen, der Ihnen dabei hilft, einen neuen <glossterm linkend="account-hierarchy">Kontenrahmen</glossterm> 
         (neue Konten) zu erstellen.  
-        <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup">
-          <mediaobject>
-            <imageobject>
-              <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup.png"
-                         srccredit="Chris Lyttle"
-                         format="PNG"></imagedata>
-            </imageobject>
-            <textobject>
-              <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen
-              Assistent</phrase>
-            </textobject>
-            <caption>
-              <para>Die Abbildung zeigt den ersten Bildschirm
-              des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
-              Assistenten.
-              </para>
-            </caption>
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
-      </para>
-      <para>
-        Klicken Sie <guibutton>Vor</guibutton> und folgen den
-        Anweisungen im Dialog. Der Dialog schlägt mehrere
-        Kontenrahmen (<quote>Kategorien</quote>) vor, die jeweils
-        einen Satz vorbereiteter Konten für Standardsituationen
-        enthalten. Sie wählen einfach die Konten aus, die Sie
-        wollen. Für mehr Informationen über Konten und Kontoarten,
-        siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref> .
       </para>
 
-      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-currency">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_currency.png"
-                       srccredit="Chris Lyttle"
-                       format="PNG"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
-            Währung</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt den zweiten Bildschirm
-            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
-            Assistenten, in dem Sie die Währung auswählen können.
-            </para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para>
-        Die Währung, die Sie hier auswählen, wird von
-        allen <guilabel>Konten</guilabel> benutzt, die Sie mit diesem
-        Assistenten einrichten.
-      </para>
 
-      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Accounts">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_Accounts.png"
-                       srccredit="Chris Lyttle"
-                       format="PNG"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
-            Konten</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt den dritten Bildschirm
-            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
-            Assistenten, in dem Sie die verschiedenen Konten auswählen
-            können.
-            </para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para>
-        Wählen Sie eine oder mehrere der vorbereiteten Kontenrahmen
-        aus. Für mehr Informationen über Kontoarten
-        siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref> .
-      </para>
+
 
       <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Setup">
         <mediaobject>

commit 732e5d2d35ff351fe908b1b1c5d68f3a8b398d07
Author: Mechtilde Stehmann <ooo at mechtilde.de>
Date:   Sun Sep 20 11:59:09 2015 +0200

    update guide/de/gnucash-guide

diff --git a/guide/de/gnucash-guide.xml b/guide/de/gnucash-guide.xml
index fe34b5e..e69751e 100644
--- a/guide/de/gnucash-guide.xml
+++ b/guide/de/gnucash-guide.xml
@@ -467,31 +467,45 @@
   </legalnotice>
 
 </bookinfo>
-
+<part>
+    <title>Einführung</title>
 &chapter1;
 &chapter2;
 &chapter3;
 &chapter4;
+</part>
+<part>
+    <title>Persönliche Finanzen handhaben</title>
+<!--
+&chapter5;
+&chapter6; -->
 &chapter7;
 &chapter8;
 &chapter9;
+<!--
+&chapter10; -->
+</part>
+<part>
+    <title>Geschäftliche Finanzen handhaben</title>
+<!--
+&chapter11; -->
 &chapter12;
 &chapter13;
-&chapter16;
-
 <!--
-&chapter5;
-&chapter6;
-&chapter7;
-&chapter8;
-&chapter9;
-&chapter10;
-&chapter11;
 &chapter14;
-&chapter15;
+&chapter15;-->
 &chapter16;
+<!--
 &chapter17;
 &chapter18;
+&chapter19;
+</part>
+<part>
+<title>Berichte</title>
+&chapter20;
+</part>
+<part>
+<title>Anhänge</title>
 &appendixa;
 &appendixb;
 &appendixc;
@@ -502,5 +516,5 @@
 &glossary;
 &index;
 &appendixe;
-
+</part>
 </book>

commit 231793e2bdea28f8e9f09abe00fac507ad9c647c
Author: Mechtilde Stehmann <ooo at mechtilde.de>
Date:   Sun Sep 20 11:34:41 2015 +0200

    last build problems

diff --git a/guide/de/ch_basics.xml b/guide/de/ch_basics.xml
index 1b4a5cf..45f5daa 100644
--- a/guide/de/ch_basics.xml
+++ b/guide/de/ch_basics.xml
@@ -991,10 +991,9 @@ gcashdata.gnucash.7f0982.12093.LNK gcashdata.gnucash.LCK
       -Format. Für diese Dateien können Sie die gleichen Verfahren anwenden, wie oben für <filename>.JJJJMMTTHHMMSS.gnucash</filename> Sicherungsdateien beschrieben. </para>
       </note> 
 
-      <para></para>Sie sollten ebenfalls alle <filename>.LCK</filename> und <filename>.LNK</filename> Dateien löschen, die
+      <para>Sie sollten ebenfalls alle <filename>.LCK</filename> und <filename>.LNK</filename> Dateien löschen, die
         Sie nach dem Beenden von <application>&app;</application> noch finden. Wenn Sie Ihre Daten manuell in einem anderen Ordner sichern wollen, müssen
-        sie nur Ihre Datendatei kopieren - nicht die <filename>.YYYYMMDDHHMMSS.gnucash</filename>-Sicherungsdatei.
-      </para>
+        sie nur Ihre Datendatei kopieren - nicht die <filename>.YYYYMMDDHHMMSS.gnucash</filename>-Sicherungsdatei.</para>
 
       <note>
         <para><application>&app;</application> löscht automatisch alle <filename>.log</filename> und <filename>.YYYYMMDDHHMMSS.gnucash</filename>-Dateien, 
@@ -2823,10 +2822,10 @@ Kontostand;04.09.2010;;;575,21;EUR
           </caption>
         </mediaobject>
       </screenshot>
--->
+
     </sect2>
   </sect1>
-  <!-- genauere Beschreibung zum Datenformat:
+ genauere Beschreibung zum Datenformat:
    <para>&app; nutzt <emphasis>Dateien</emphasis> zum Speichern von
       Informationen. &app; nutzt drei Typen von Dateien: Datendateien,
       Sicherungsdateien und Logdateien. Die Hauptdatei, die Sie benutzen

commit c11503b3c3f209deffff45b0354f377d7fb2ba75
Author: Mechtilde Stehmann <ooo at mechtilde.de>
Date:   Sat Sep 19 17:09:14 2015 +0200

    more translation

diff --git a/guide/C/ch_basics.xml b/guide/C/ch_basics.xml
index df87337..3c95f25 100644
--- a/guide/C/ch_basics.xml
+++ b/guide/C/ch_basics.xml
@@ -856,7 +856,7 @@
       different name.</para>
       
       <note>
-       <para><application>&app;</application> versions 2.3.15 and older create backup files with the old extension
+       <para>
          <filename>.YYYYMMDDHHMMSS.xac</filename> instead of the actual extension <filename>.YYYYMMDDHHMMSS.gnucash</filename>. 
          So if you upgrade from the 2.2 series to the 2.4 series, you may end up with both <filename>.YYYYMMDDHHMMSS.xac</filename> 
          and <filename>.YYYYMMDDHHMMSS.gnucash</filename> backup files in your directory.</para>
diff --git a/guide/de/ch_basics.xml b/guide/de/ch_basics.xml
index fd6c0f6..1b4a5cf 100644
--- a/guide/de/ch_basics.xml
+++ b/guide/de/ch_basics.xml
@@ -678,8 +678,8 @@
     <para>Eine <application>&app;</application>-Datei wird wie folgt erstellt:</para>  
     <orderedlist>
       <listitem>
-        <para>Un der <application>&app;</application> <emphasis>Menüleiste</emphasis> wählen Sie <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu>
-        <guimenuitem>Neue Datei</guimenuitem></menuchoice>. Deer <guilabel>Neue Kontenhierarchie erstellen</guilabel>
+        <para>In der <application>&app;</application> <emphasis>Menüleiste</emphasis> wählen Sie <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu>
+        <guimenuitem>Neue Datei</guimenuitem></menuchoice>. Der <guilabel>Neue Kontenhierarchie erstellen</guilabel>
         Assistent startet.</para>
         <note>
           <para>Wenn Sie <application>&app;</application> zum ersten Mal starten, erscheint es mit dem <guilabel>Willkommen bei &app;!</guilabel>-Fenster. Dieses Fenster ist genauer im 
@@ -688,153 +688,457 @@
       </listitem>
 
       <listitem>
-        <para>Setzen Sie Ihre Einstellungen im Assitenten und bewegen sich durch die Fenster mit denmove through the screens with the 
-        <guibutton>Vorwärts</guibutton>-, <guibutton>Abbrechen</guibutton>- und <guibutton>Zurück</guibutton>-Schaltfläche.</para>
+        <para>Setzen Sie Ihre Einstellungen im Assistenten und bewegen sich durch die Fenster mit den 
+        <guibutton>Vorwärts</guibutton>-, <guibutton>Abbrechen</guibutton>- und <guibutton>Zurück</guibutton>-Schaltflächen.</para>
       </listitem>
     </orderedlist>
     </sect2>  
    <sect2 id="basics-store-data">
-    <title>Saving data</title>
-    <para>Follow these steps to save the file under your preferred name:</para>
-<!--
+    <title>Daten speichern</title>
+    <para>Folgen Sie diesen Schritten, um die Datei unter den von Ihnen bevorzugten Namen zu speichern:</para>
+
     <orderedlist>
       <listitem>
-        <para>Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Save
-        As...</guimenuitem></menuchoice> from the <emphasis>Menubar</emphasis> or select the
-        <guibutton>Save</guibutton> <emphasis>Toolbar</emphasis> button. <application>&app;</application> will bring
-        up the save window.</para>
+        <para>Wählen Sie <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Speichern unter...</guimenuitem>
+        </menuchoice> in der <emphasis>Menüleiste</emphasis> oder wählen Sie die 
+        <guibutton>Speichern</guibutton>-<emphasis>Symbolleisten</emphasis>-Schaltfläche. 
+        <application>&app;</application> zeigt den Speicherndialog an.</para>
       </listitem>
 
       <listitem>
-        <para>Select the <guilabel>Data Format</guilabel> of the file you are saving from the 
-        drop down list. The default selection is <acronym>XML</acronym> but if you have set up a 
-        database back end you can change to that format.</para>
-        <para>Depending on the selected <guilabel>Data Format</guilabel> the window can change as 
-        described in the following.</para>  
+        <para>Wählen Sie das <guilabel>Datenformat</guilabel> für die Datei, die Sie speichern, aus dem Listenfeld aus. 
+        Die Standardauswahl ist <acronym>XML</acronym>, aber wenn Sie einen Datenbankserver aufgesetzt haben, 
+        können dieses Format entsprechend wechseln.</para>
+        <para>Abhängig vom ausgewählten <guilabel>Datenformat</guilabel> können Sie das Fenster wechseln, wie im Folgenden beschrieben.</para>  
       </listitem>
       
       <listitem>
       <para></para>
         <itemizedlist>
           <listitem>
-            <para>If you selected <acronym>XML</acronym> or <acronym>sqlite3</acronym> you will see a screen like this:</para>
+            <para>Wenn Sie <acronym>XML</acronym> oder <acronym>sqlite3</acronym> auswählen, sehen Sie folgende Ansicht:</para>
 
         <figure>
-        <title>Save screen when <acronym>XML</acronym> or <acronym>sqlite3</acronym> is selected.</title>
+        <title>Speichern, wenn <acronym>XML</acronym> oder <acronym>sqlite3</acronym>  ausgewählt ist.</title>
         <screenshot id="basics-SaveXML">
           <mediaobject>
             <imageobject role="html">
               <imagedata fileref="figures/basics_SaveXML.png" format="PNG"
-                         srccredit="Cristian Marchi" width="510px"></imagedata>
+                         srccredit="Mechtilde Stehmann" width="510px"></imagedata>
             </imageobject>
 
             <imageobject role="fo">
               <imagedata fileref="figures/basics_SaveXML.png" format="PNG"
-                         srccredit="Cristian Marchi"></imagedata>
+                         srccredit="Mechtilde Stehmann"></imagedata>
             </imageobject>
 
             <textobject>
-              <phrase>The Save screen</phrase>
+              <phrase>Der Speichern Dialog</phrase>
             </textobject>
 
             <caption>
-              <para>This image shows the <guilabel>Save</guilabel> screen when the selected 
-              <guilabel>Data Format</guilabel> is <acronym>XML</acronym> or <acronym>sqlite3</acronym>.</para>
+              <para>Dieses Bild zeigt den <guilabel>Speichern</guilabel> Dialog, wenn das gewählte  
+              <guilabel>Datenformat</guilabel> <acronym>XML</acronym> ist.</para>
             </caption>
           </mediaobject>
         </screenshot>
         </figure>
 
-            <para>Type your chosen filename in the <guilabel>Name</guilabel> field. It is not necessary to specify an 
-            extension when you write the file name. <application>&app;</application> will automatically add the extension 
-            <filename>.gnucash</filename> to the file.</para>
-            <note>
-              <para>The <filename>.gnucash</filename> extension was introduced in the 2.3 series of <application>&app;</application>.
-              For already existing files, the extension will never be changed. So if you open an existing file named 
-              <filename>Myoldfile</filename>, that name won’t be changed if the file is saved. You might use the 
-              <guimenuitem>Save As...</guimenuitem> command and give the file a new name in order to have it saved with the 
-              extension <filename>.gnucash</filename>.</para>
+            <para>Geben Sie den gewählten Dateinamen in 
+            das <guilabel>Name</guilabel>ns-Feld ein. Es ist nicht notwendig, eine 
+            Erweiterung zu benennen, wenn Sie den Dateinamen schreiben. <application>&app;</application> 
+            wird die Erweiterung <filename>.gnucash</filename> automatisch 
+            der Datei hinzufügen.</para>
+           <note>
+              <para>Die <filename>.gnucash</filename> Erweiterung wurde in der 2.3er Serie von <application>&app;</application> eingeführt.
+              Für bereits vorhandene Dateien wird die Erweiterung nicht geändert. Wenn Sie eine vorhandene Datei mit Namen  
+              <filename>MeineAlteDatei</filename> öffnen, wird dieser Name nicht geändert, wenn Sie diese Datei speichern. Sie müssen   
+              <guimenuitem>Speichern unter...</guimenuitem> benutzen und der Datei einen neuen Namen geben, damit dieser mit der Erweiterung <filename>.gnucash</filename> gespeichert wird.</para>
             </note>
-            <para>Select the path where the file will be saved by browsing the tree in the lower panes.</para>
+             <para>Wählen Sie den Pfad, wo die Datei gespeichert wird.</para>
             <tip>
-              <para>Click on the <guibutton>Create Folder</guibutton> button to create a new folder with a
-              custom name in the selected path.</para>
+              <para>Klicken Sie auf die <guibutton>Ordner anlegen</guibutton>-Schaltfläche, um einen neuen Ordner mit einem gewöhnlichen Namen in dem ausgewählten Pfad.</para>
             </tip>
           </listitem>
-        
+      
           <listitem>
-            <para>If you selected <acronym>mysql</acronym> or <acronym>postgres</acronym>
-            <guilabel>Data Format</guilabel> you will see a screen like this:</para>
+            <para>Wenn Sie das <acronym>mysql</acronym>- oder <acronym>postgres</acronym>-
+            <guilabel>Datenformat</guilabel>auswählen, sehen Sie einen ähnlichen Dialog wie folgt:</para>
 
             <figure>
-            <title>Save screen when <acronym>mysql</acronym> or <acronym>postgres</acronym> is selected.</title>        
+            <title>Speicherdialog, wenn <acronym>mysql</acronym> or <acronym>postgres</acronym> ausgewählt ist.</title>        
             <screenshot id="basics-SaveSQL">
               <mediaobject>
                 <imageobject role="html">
                   <imagedata fileref="figures/basics_SaveSQL.png" format="PNG"
-                             srccredit="Marchi Cristian" width="510px"></imagedata>
+                             srccredit="Mechtilde Stehmann" width="510px"></imagedata>
                 </imageobject>
 
                 <imageobject role="fo">
                   <imagedata fileref="figures/basics_SaveSQL.png" format="PNG"
-                             srccredit="Cristian Marchi"></imagedata>
+                             srccredit="Mechtilde Stehmann"></imagedata>
                 </imageobject>
 
                 <textobject>
-                  <phrase>The Save screen</phrase>
+                  <phrase>De rSpeicherndialog</phrase>
                 </textobject>
 
                 <caption>
-                  <para>This image shows the <guilabel>Save</guilabel> screen when the selected 
-                  <guilabel>Data Format</guilabel> is <acronym>mysql</acronym> or <acronym>postgres</acronym>.</para>
+                  <para>Dieses Bild zeigt den <guilabel>Speichern</guilabel>-Dialog, wenn als  
+                  <guilabel>Datenformat</guilabel> <acronym>mysql</acronym> oder <acronym>postgres</acronym> ausgewählt ist.</para>
                 </caption>
               </mediaobject>
             </screenshot>
             </figure>
 
-            <para>Enter in this window the <guilabel>Database Connection</guilabel> information:
-            <guilabel>Host</guilabel>, <guilabel>Database</guilabel>, <guilabel>Username</guilabel> 
-            and <guilabel>Password</guilabel>.</para>
+            <para>Geben Sie in dieses Fenster die Inforamtionen für die <guilabel>Datenbankverbindung</guilabel> ein:
+            <guilabel>Datenbankserver</guilabel>, <guilabel>Datenbank</guilabel>, <guilabel>Benutzername</guilabel> 
+            und <guilabel>Passwort</guilabel>.</para>
             <warning>
-              <para>Saving to <acronym>mysql</acronym> or <acronym>postgres</acronym> requires the proper permissions in that 
-              database, that is you need to have the permissions to create a new database with the given database name, or 
-              you need to have write access to an existing database with the given database name.</para>
+              <para>Speichern in eine <acronym>mysql</acronym>- oder <acronym>postgres</acronym>-Datenbank benötigt die entsprechenden Berechtigungen in dieser 
+              Datenbank, Sie benötigen die Berechtigung eine neue DAtenbank mit einem eigenen Namen anzulegen oder schreibenden Zugriff auf eine vorhandene Datenbank.</para>
             </warning>
           </listitem>
         </itemizedlist>
       </listitem>
 
-      <listitem>
-        <para>Click the <guibutton>Save As</guibutton> button to save the
-        file.</para>
+       <listitem>
+        <para>Klicken Sie die <guibutton>Speichern unter</guibutton>-Schaltfläche, um die Datei zu speichenr.</para>
       </listitem>
     </orderedlist>
 
-    <para>If you are keeping track of finances for a single household, you
-    need only one file. But if you are also tracking business finances or want
-    to keep data separate for some reason, then you will need more than one
-    file.</para>
-
-    <para>Before ending each <application>&app;</application> session, be sure to save your data
-    changes using <menuchoice><guimenu>File</guimenu>
-    <guimenuitem>Save</guimenuitem></menuchoice> or the <guibutton>Save</guibutton> <emphasis>Toolbar</emphasis>
-    button.
-    <note>
-        <para>As it is very important to save your data frequently to avoid losing them for whatever reason,
-        <application>&app;</application> is able to automatically save the opened file every a certain amount of time.
-        This interval can be set in the <guilabel>General</guilabel> tab under 
-        <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>
-        (<menuchoice><guimenu>GnuCash</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice> on Mac OS X).
-        Keep in mind that this option is relevant only if you are saving in <acronym>XML</acronym> format.
-        If you are working with a database, the <guibutton>Save</guibutton> button and the <guimenuitem>Save</guimenuitem>
-        menu entry will be grayed out because changes are stored right away.</para>
+    <para>Wenn Sie nur mit den Finanzdaten eines einzelnen Haushalts arbeiten, genügt 
+    eine Datei. Wenn Sie aber auch Ihre Geschäftskonten führen, oder aus anderen Gründen 
+    bestimmte Daten getrennt halten wollen, benötigen Sie mehr als eine Datei.</para>
+
+    <para>Vevor Sie eine <application>&app;</application>-Sitzung beenden, sollten Sie unbedingt
+    Ihre Daten mit <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu>
+    <guimenuitem>Speichern</guimenuitem></menuchoice> oder dem <guibutton>Speichern</guibutton>-Symbol in der <emphasis>Werkzeugleiste</emphasis>
+    sichern.<note>
+        <para>Da es sehr wichtig ist, Ihre Daten häufig zu sichern, um zu verhindern, die aus welchem Grund auch immer zu verlieren, kann 
+        <application>&app;</application> die geöffnete Datei automatisch in bestimmten Zeitabständen speichern.
+        Dieser Zeitabstand kann in dem Reiter <guilabel>Allgemein</guilabel> unter 
+        <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem></menuchoice>
+        (<menuchoice><guimenu>GnuCash</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem></menuchoice> unter Mac OS X)eingestellt werden.
+        Berücksichtigen Sie bitte, dass diese Möglichkeit nur beim Speichern im <acronym>XML</acronym>-Format relevant ist.
+        Wenn Sie mit einer Datenbank arbeiten, ist das <guibutton>Speichern</guibutton>-Symbol und der Menüeintrag <guimenuitem>Speichern</guimenuitem> ausgegraut, weil die Änderungen direkt gespeichert werden.</para>
     </note>
     </para>
     </sect2>
+    
+    <sect2 id="basics-file-open-data">
+      <title>Datei öffnen</title>
+      <indexterm><primary>Dateien</primary><secondary>Öffnen</secondary></indexterm>
+      <para>Um eine existierende Datei zu öffnen, wählen
+        Sie <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Öffnen</guimenuitem></menuchoice> aus dem Menü. In dem Fenster, dass 
+        sich dann öffnet, wählen Sie das Datenformat. Wenn Sie <guilabel>Datei</guilabel> ausgewählt haben, wählen Sie die Datei, die Sie öffnen wollen. Andernfalls geben Sie die benötigten Informationen zur <guilabel>Datenbankverbindung</guilabel> an.</para>        
+     <tip>
+      <para><application>&app;</application> hält eine Liste der zuletzt geöffneten Dateien bereit. Öffnen Sie das Menü <guilabel>Datei</guilabel>,
+      und Sie sehen die Namen der zuletzt geöffneten Dateien aufgelistet. Klicken Sie auf diejenige, die Sie öffnen wollen.</para>
+    </tip>   
+    </sect2>  
+
+    <sect2 id="basics-expt-acct">
+    <title>Kopieren einer Kontenhierarchie</title>
+    <para>In einigen Fällen ist es nützlich, die Struktur der vorhandenen Datendatei in eine neue Datei zu kopieren. 
+    Zum Beispiel wollen Sie ein neues Abrechnungsverfahren testen, ohne Ihre aktuelle Abrechnungsdaten zu zerstören, oder Sie müssen den 
+    Buchführungsrichtlinien folgen, die Sie benötigen, um Ihren Buchungsabschluss am Ende des Jahres durchzuführen und im neuen Jahr mit einem neuen Buch zu beginnen</para>
+
+    <para><application>&app;</application> erlaubt Ihnen, einfach eine leere Kopie Ihrer Kontenpläne zu erstellen, durch Auswahl von
+    <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guisubmenu>Exportieren</guisubmenu><guimenuitem>Konten exportieren...</guimenuitem></menuchoice>.
+    Wenn Sie dieses Kommando auswählen, werden Sie gefragt, den neuen Namen für die neue leere Datei einzugeben, und <application>&app;</application>
+    erstellt eine neue Datendatei, die nur Ihre Kontenhierarchie (also ohne Buchungsdaten). Einmal gespeichert kann die neue Datei wie jede andere <application>&app;</application> Datendatei geöffent werden, wie oben beschreiben.</para>
+    </sect2>
+   </sect1>
+   
+  <sect1 id="basics-backup1">
+    <title>Datensicherung und -wiederherstellung</title>
+      <indexterm><primary>Datensicherung</primary></indexterm>    
+
+    <para><application>&app;</application> erzeugt verschiedene Arten von Dateien um
+    sicherzustellen, dass Ihre Daten nicht verloren gehen. In dem Ordner Ihrer gespeicherten Daten, sehen Sie <application>&app;</application>Dateien mit den folgenden Dateinamenserweiterungen
+    <filename>.gnucash</filename>,
+    <filename>.log</filename>, <filename>.LCK</filename>, <filename>.LNK</filename> in demselben Ordner wie ihre primäre Datei.
+    Was es mit diesen Dateien für eine Bewandtnis hat, ist im
+    folgenden Abschnitt beschrieben.</para>
+    
+<programlisting>
+gcashdata.gnucash gcashdata.gnucash.20150414185747.gnucash
+gcashdata.gnucash.20150414223248.log
+gcashdata.gnucash.20150415114340.gnucash
+gcashdata.gnucash.20150415154508.log
+gcashdata.gnucash.20150415173322.gnucash
+gcashdata.gnucash.20150415194251.log
+gcashdata.gnucash.7f0982.12093.LNK gcashdata.gnucash.LCK
+</programlisting>
+
+    <sect2 id="basics-backupxac2">
+      <title>Sicherungsdatei (.jjjjMMddhhmmss.gnucash)</title>
+      <indexterm><primary>Datensicherung</primary><secondary>Sicherungsdatei</secondary></indexterm>
+      <para>Jedes mal, wenn Sie ihre Datei speichern, wird gleichzeitig eine 
+      Sicherungsdatei mit der Dateinamensendung jjjjMMddhhmmss.gnucash gespeichert. 
+      Diese Sicherungsdatei ist eine vollständige Kopie Ihrer Datendatei. Die         Dateinamensendung gibt Jahr, Monat, Tag und Zeit der Sicherung an. 
+      Zum Beispiel bedeutet der Dateiname <filename>gcashdata.gnucash.20010404185747.gnucash</filename>,
+      dass die Sicherungskopie der Datei gcashdata.gnucash am 4. April 2015 um 18:57:47 Uhr erfolgte.</para>
       
-      
-      
-      
+      <para>Um eine alte Sicherungsdatei wiederherzustellen, öffnen Sie
+       einfach die <filename>.JJJJMMTTHHMMSS.gnucash</filename>-Datei mit dem Datum, zu dem Sie zurückkehren wollen. 
+       Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie die Datei unter einem anderen Namen speichern!
+      </para>
+
+      <note>
+        <para>
+        <filename>.JJJJMMTTHHMMSS.xac</filename> anstelle der aktuellen Datei-Erweiterung <filename>.JJJJMMTTHHMMSS.gnucash</filename>. 
+         Wenn Sie von der 2.2er Serie auf die 2.4er Serie und neuer aktualisieren, haben Sie am Ende beide Sicherungsdateien <filename>.JJJJMMTTHHMMSS.xac</filename> 
+         und <filename>.JJJJMMTTHHMMSS.gnucash</filename> in Ihrem Verzeichnis.
+        </para>
+      </note>
+    </sect2>
+
+ <sect2 id="basics-backuplog2">
+      <title>Logdatei (.log)</title>
+      <indexterm><primary>Datensicherung</primary><secondary>Logdatei</secondary></indexterm>
+      <para>Jedes mal wenn Sie eine Datei in <application>&app;</application> öffnen, erstellt <application>&app;</application> eine .log Datei der 
+      Änderungen, die Sie an der Datendatei gemacht haben. 
+      Die Logdatei nutzt eine aähliches Namensformat wie die Sicherungsdatei:
+      <filename>.JJJJMMTTHHMMSS.log</filename>. Logdateien sind keine vollständige
+      Sicherung Ihrer Daten - sie sind lediglich eine Aufzeichnung
+      der Veränderungen, die sie in der aktuellen <application>&app;</application> Sitzung
+      vorgenommen haben.</para>
+ 
+      <para>In dem Fall, dass Sie <application>&app;</application> versehentlich beenden, zum
+      Beispiel durch einen Stromausfall oder einen Systemabsturz, ist es möglich, 
+      den größten Teil Ihrer Arbeit seit dem letzten Speichern Ihrer 
+      <application>&app;</application>-Datei durch Einspielen dieser Logdatei wieder herzustellen. Dies ist das Verfahren:</para>
+
+      <orderedlist>
+        <listitem>
+          <para>Öffnen Sie die zuletzt gespeicherte <application>&app;</application>-Datei.</para>
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <para>Gehen Sie zu <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Importieren</guimenuitem><guimenuitem>Einträge aus Logdatei wieder einspielen…</guimenuitem></menuchoice>
+          und wählen Sie genau diejenige Logdatei mit demselben Datum, wie es die 
+          soeben geöffnete Datei trug. Stellen Sie sicher, dass Sie wirklich die 
+          richtige Logdatei benutzen, da Sie andernfalls schweren Schaden in Ihren 
+          Konten anrichten können!</para>
+        </listitem>
+      </orderedlist>
+
+      <para>Das Einspielen der Logdatei wird alle Buchungen wiederherstellen, die 
+      das Saldo seit dem letzten Speichern verändert haben, einschließlich derjenigen 
+      aus terminierten Buchungen und Geschäftsvorfällen (Rechnungen und
+      Forderungen, etc.). </para>
+
+      <warning>
+        <para>Änderungen in den terminierten Buchungen, oder den eigentlichen Rechnungsbelegen 
+        werden NICHT wiederhergestellt und die zugehörigen Buchungen, auch wenn 
+        Sie wiederhergestellt wurden, werden möglicherweise nicht korrekt
+        zugeordnet und sollten daher besonders überprüft werden. Insbesondere bei 
+        geschäftlichen Buchungsvorgängen kann es erforderlich sein, dass Sie einige 
+        löschen und erneut eingeben müssen. Tun Sie dies nicht, kann es sein, dass 
+        trotz korrekten Saldos einige Berichte falsch sind.</para>
+      </warning>
+   </sect2>
+
+    <sect2 id="basics-backuplock2">
+      <title>Blockdateien (.LNK und .LCK)</title>
+      <indexterm><primary>Datensicherung</primary><secondary>Blockdateien</secondary></indexterm>
+      <para>Gelegentlich werden Sie .LNK und .LCK Dateien auftauchen sehen. 
+      Diese speichern keine Daten, sondern werden erzeugt, um zu verhindern, dass 
+      mehrere Benutzer dieselbe Datei gleichzeitig öffnen können. Diese Dateien 
+      werden automatisch erzeugt, sobald Sie Ihre eigene Datei öffnen, damit niemand 
+      sonst darauf zugreifen kann. Wenn Sie Ihre <application>&app;</application> Sitzung 
+      beenden oder eine andere Datei öffnen, wird <application>&app;</application> die Blockade
+      der ersten Datei aufheben, indem es die LCK und LNK Dateien löscht. </para>
+
+    <para>Wenn <application>&app;</application> nicht ordnungsgemäß beendet wird, während Sie eine
+        Datei geöffnet haben, werden die <filename>.LCK</filename> und <filename>.LNK</filename> Dateien nicht
+        gelöscht. Beim nächsten Start von <application>&app;</application>, werden Sie eine
+        Warnmeldung erhalten, dass die Datei blockiert ist. Die Warnmeldung erscheint, 
+        weil die <filename>.LNK</filename> und <filename>.LCK</filename> Dateien in
+        Ihrem Ordner gefunden wurden. Es ist sicher, <guibutton>Trotzdem öffnen</guibutton> zu wählen, aber
+        Sie sollten die <filename>.LNK</filename> und <filename>.LCK</filename>Dateien löschen (von der
+        Kommandozeile oder mit dem Dateimanager). Sobald die Dateien entfernt sind, wird die Warnmeldung nicht mehr erscheinen,
+        sofern<application>&app;</application> nicht wieder abstürzt.
+      </para>
+
+      <screenshot id="basics-lock">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/basics_lock.png"
+            srccredit="J.H." format="PNG"></imagedata>
+          </imageobject>
+          <textobject>
+            <phrase>Warnmeldung, dass Blockdateien gefunden
+            werden</phrase>
+          </textobject>
+          <caption>
+            <para>Die Abbildung zeigt die Warnung, dass Blockdateien
+            gefunden werden.
+            </para>
+          </caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+    </sect2>
+    <sect2 id="basics-backupmanage2">
+      <title>Dateimanagement</title>
+      <indexterm><primary>Datensicherung</primary><secondary>Dateimanagement</secondary></indexterm>
+      <para>Welche Dateien sollten Sie also aufbewahren? Behalten müssen Sie 
+      natürlich Ihre Datendatei. Es ist eine gute Idee, einige <filename>.YYYYMMDDHHMMSS.gnucash</filename>Datensicherungen neueren Datums aufzubewahren, aber Sie könen sicher die <filename>.log</filename>-Dateien löschen, weil sie keine kompletten Kopien Ihrer Daten sind. </para>
+
+   <note>
+     <para>Wenn Sie von einer <application>&app;</application> Version vor 2.4 aktualisieren, haben Sie die Sicherungsdateien in dem alten <filename>.xac</filename> 
+      -Format. Für diese Dateien können Sie die gleichen Verfahren anwenden, wie oben für <filename>.JJJJMMTTHHMMSS.gnucash</filename> Sicherungsdateien beschrieben. </para>
+      </note> 
+
+      <para></para>Sie sollten ebenfalls alle <filename>.LCK</filename> und <filename>.LNK</filename> Dateien löschen, die
+        Sie nach dem Beenden von <application>&app;</application> noch finden. Wenn Sie Ihre Daten manuell in einem anderen Ordner sichern wollen, müssen
+        sie nur Ihre Datendatei kopieren - nicht die <filename>.YYYYMMDDHHMMSS.gnucash</filename>-Sicherungsdatei.
+      </para>
+
+      <note>
+        <para><application>&app;</application> löscht automatisch alle <filename>.log</filename> und <filename>.YYYYMMDDHHMMSS.gnucash</filename>-Dateien, 
+        die älter als 30 Tage sind. Sie können dieses Verhalten in den
+        <application>&app;</application> Einstellungen in dem Reiter <guilabel>Allgemeines</guilabel> unter <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu>
+        <guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem></menuchoice>
+        (<menuchoice><guimenu>GnuCash</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem></menuchoice> unter Mac OS X).</para>
+      </note>
+    </sect2>
+  </sect1>
+
+ <sect1 id="basics-migrate-settings">
+    <title>Migration von <application>&app;</application> Daten</title>
+      <para>Manchmal haben Sie das Bedürfnis, Ihre Finanzdaten und Ihre <application>&app;</application> Einstellungen auf eine andere Maschine zu übertragen.
+      Übliche Anwendungsfälle sind, wenn Sie einen neuen Computer kaufen 
+      oder wenn Sie die gleichen Einstellungen auf verschiedenen 
+      Betriebssystemen in eienr Dualbootkonfigurationtion nutzen wollen.</para>
+
+   <sect2 id="migrate-financial">
+     <title>Migration der Finanzdaten</title>
+     <para>Migration der <application>&app;</application> Finanzdaten ist so einfach wie das Kopieren der <filename>.gnucash</filename>-Datei  
+     mit dem Dateimanager, wenn Sie wissen, wo diese gespeichert sind. 
+     Wenn Sie sich nicht erinnern, wo eine Datei gespeichert ist, aber Sie 
+     können es direkt in <application>&app;</application> aufrufen, speichern es in dem gewünschten Pfad mit <application>&app;</application>.</para>
+
+     <para>Alle anderen Dateien in dem Ordner sind entweder Sicherungs- oder Logdateien. Es schadet nicht, sie auch zu kopieren, es ist nicht wahrscheinlich es zu tun.</para>
+   </sect2>
+
+   <sect2 id="migrate-prefs">
+     <title>Migration der Einstellungsdaten</title>
+     <para>Einstellungen werden in drei verschiedenen Orten gespeichert: Eine für die <application>&app;</application>-Einstellungen,
+     eine für Berichte und eine für die Einstellungen des Online-Banking. Einstellungen werden durch die <application>gsettings</application>, 
+     Berichte durch <application>&app;</application> selbst und Online 
+     Banking durch <application>aqbanking</application> gehandhabt. Wenn Sie kein Online Banking nutzen,
+     werden Sie diesen Ordner nicht auf Ihre Maschine haben.</para>
+     <para>Wo die <application>&app;</application> Einstellungen gespeichert sind, variiert abhängig von Ihrem Betriebssystem (siehe auch <xref linkend="App-sett-loc" />, <xref linkend="Report-loc" /> und 
+     <xref linkend="OB-sett-loc" />). Um Ihre Installation zu sichern und zu übertragen, müssen Sie diese Einstellungen auch kopieren.</para>
+
+	<table id="App-sett-loc"><title>Application Settings Locations</title>
+	<tgroup cols="2" align="left">
+  	  <thead>
+	    <row>
+  		<entry>Operating system</entry>
+		<entry>folder</entry>
+	    </row>
+	  </thead>
+	  <tbody>
+            <row>
+     	      <entry>Unix</entry>        
+     	      <entry><application>&app;</application> preferences are stored in <application>dconf</application>.
+                  You can use the commands <code>dconf dump /org/gnucash/</code> on the old machine
+                  and <code>dconf load /org/gnucash/</code> on the new machine to migrate your preferences.</entry>
+            </row>
+            <row>
+              <entry>Mac OSX</entry>
+              <entry><filename class="directory">~/Library/Preferences/gnucash.plist</filename></entry>
+            </row>
+            <row>
+              <entry>Windows</entry>
+              <entry>The preferences are stored in the Windows registry<filename class="directory">HKEY_CURRENT_USER/software/GSettings</filename></entry>
+            </row>
+	  </tbody>
+	</tgroup>
+	</table>
+
+        <table id="Report-loc"><title>Saved Reports Locations</title>
+	<tgroup cols="2" align="left">
+  	  <thead>
+	    <row>
+  		<entry>Operating system</entry>
+		<entry>folder</entry>
+	    </row>
+	  </thead>
+	  <tbody>
+            <row>
+     	      <entry>Unix</entry>
+              <entry><filename class="directory">~/.gnucash</filename></entry>
+            </row>
+            <row>
+              <entry>Mac OSX</entry>
+              <entry><filename class="directory">~/Library/Application Support/gnucash</filename></entry>
+            </row>
+            <row>
+              <entry>Windows</entry>
+              <entry><filename class="directory">Documents and Settings/Username/.gnucash</filename> or
+                     <filename class="directory">Users/Username/.gnucash</filename></entry>
+            </row>
+	  </tbody>
+	</tgroup>
+	</table>
+
+
+	<table id="OB-sett-loc"><title>Online Banking Settings Locations</title>
+	<tgroup cols="2" align="left">
+  	  <thead>
+	    <row>
+  		<entry>Operating system</entry>
+		<entry>folder</entry>
+	    </row>
+	  </thead>
+	  <tbody>
+            <row>
+     	      <entry>Unix</entry>
+              <entry><filename class="directory">~/.aqbanking</filename></entry>
+            </row>
+            <row>
+              <entry>Mac OSX</entry>
+              <entry><filename class="directory">~/.aqbanking</filename></entry>
+            </row>
+            <row>
+              <entry>Windows</entry>
+              <entry><filename class="directory">Documents and Settings/Username/.aqbanking</filename></entry>
+            </row>  
+	  </tbody>
+	</tgroup>
+	</table>
+
+     <note>
+       <para>On Unix and Mac OSX, these folders will generally not
+       display in the file manager. You must set the file manager to show hidden files
+       and folders to see them.</para>
+     </note>
+
+     <tip>
+       <para>On Unix and Mac OSX, the <keycap>~</keycap> symbol means the 
+       <filename class="directory">home</filename> folder.</para>
+     </tip>
+
+   </sect2>
+
+  </sect1>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<!--
+
       
       Wenn Sie <application>&app;</application> das erste Mal starten, wird automatisch
       der <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel> Assistent
@@ -1936,21 +2240,10 @@
 
   </sect1>
 
-
-   
-
-
-
-
     <sect2 id="basics-file-new">
       <title>Eine neue Datei anlegen</title>
       <indexterm><primary>Dateien</primary><secondary>Neu anlegen</secondary></indexterm>
-      <para>
-        Wenn Sie nur mit den Finanzdaten eines einzelnen Haushalts
-        arbeiten, genügt eine Datei. Wenn Sie aber auch Ihre
-        Geschäftskonten führen, oder aus anderen Gründen bestimmte
-        Daten getrennt halten wollen, benötigen Sie mehr als eine Datei.
-      </para>
+      
       <para>
         Um eine neue Datei anzulegen:
         Gehen Sie ins Hauptmenü,
@@ -1988,67 +2281,6 @@
       </para>
       <orderedlist>
         <listitem>
-          <para>
-            Wählen
-            Sie <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Speichern
-            unter…</guimenuitem></menuchoice> von der
-            Menüleiste. &app; wird dieses Fenster anzeigen:
-
-            <screenshot>
-              <mediaobject>
-                <imageobject>
-                  <imagedata fileref="figures/basics_saveAs.png"
-                             srccredit="Chris Lyttle"
-                             format="PNG"></imagedata>
-                </imageobject>
-                <textobject>
-                  <phrase>Der Dialog Speichern unter…</phrase>
-                </textobject>
-                <caption>
-                  <para>Die Abbildung zeigt den <guilabel>Dialog
-                  Speichern unter…</guilabel>.
-                  </para>
-                </caption>
-              </mediaobject>
-            </screenshot>
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            Geben Sie in das Textfeld den gewünschten Dateinamen ein.
-            Geben Sie keine Dateiendung ein, hängt &app;
-            automatisch <quote>.gnucash</quote> an. Den
-            Speicherordner können Sie aus einer voreingestellten Liste
-            wählen, oder nach Klick auf das Feld
-            <guibutton>Ordner-Browser</guibutton> in Ihrem Dateisystem
-            suchen oder neu anlegen.
-
-            <important><para>Seit der Version 2.4.0 haben Sie die
-                Möglichkeit, das Dateiformat zu wählen. Wurde &app; mit 
-                Unterstützung für eines der SQL-backends kompiliert, 
-                erscheint dieses in der neuen Dropdown-Box
-                <guibutton>Dateiformat</guibutton> im oberen Bereich
-                des Fensters.</para>
-            </important>
-          </para>
-        </listitem>
-        <listitem>
-          <para>
-            Klicken Sie den <guibutton>Speichern unter</guibutton>
-            Knopf, um den Vorgang abzuschließen.
-          </para>
-        </listitem>
-      </orderedlist>
-
-      <para>
-        Bevor Sie eine &app; Sitzung beenden, sollten Sie unbedingt
-        Ihre Daten mit
-        <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Speichern</guimenuitem></menuchoice>
-        oder dem <guibutton>Speichern</guibutton> Knopf der
-        Werkzeugleiste sichern.
-      </para>
-    </sect2>
-  </sect1>
 
   <sect1 id="basics-import1">
     <title>Daten importieren</title>
@@ -3540,11 +3772,7 @@ gcashdata.gnucash.7f0982.12093.LNK gcashdata.gnucash.LCK
       </para>
     </sect2>
     
-    Wird ein Konto geöffnet, erscheint 
-        die Buchungsansicht.
-        
-        
-         <para>
+    <para>
         Über <menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu><guimenuitem>Neue Kontenhierarchie</guimenuitem></menuchoice> können
         Sie für Ihre Datei weitere Übersichten öffnen, in der Sie
         zum Beispiel nur Fremdwährungskonten anzeigen lassen.
diff --git a/guide/de/figures/basics_SaveSQL.png b/guide/de/figures/basics_SaveSQL.png
new file mode 100644
index 0000000..7d01e3e
Binary files /dev/null and b/guide/de/figures/basics_SaveSQL.png differ
diff --git a/guide/de/figures/basics_SaveXML.png b/guide/de/figures/basics_SaveXML.png
new file mode 100644
index 0000000..fb8d306
Binary files /dev/null and b/guide/de/figures/basics_SaveXML.png differ

commit 05f12a00e3c63e74fa7c534fc4fb29ddc95df95d
Author: Mechtilde Stehmann <ooo at mechtilde.de>
Date:   Thu Sep 17 21:50:14 2015 +0200

    some more translation to update ch_basics

diff --git a/guide/de/ch_basics.xml b/guide/de/ch_basics.xml
index a45c174..fd6c0f6 100644
--- a/guide/de/ch_basics.xml
+++ b/guide/de/ch_basics.xml
@@ -179,7 +179,7 @@
           <guilabel>Auszahlung</guilabel> zu nutzen. Wenn Sie die formalen Buchahltungsausdrücke vorziehen, können Sie die Kopfzeilen in der Kontenansicht ändern, um sie im  
           <guilabel>Allgemein</guilabel>-Reiter unter <guilabel>Eigenschaften</guilabel>nutzen.</para>
        </note>
- 
+
       <warning>
         <para>Die gemeine Nutzung der Worte <emphasis>Soll
          </emphasis> und <emphasis>Haben</emphasis> stimmt nicht
@@ -278,6 +278,7 @@
       <title>Buchungen</title>
       <para>Eine <firstterm>Buchung</firstterm> stellt eine Bewegung von Geld zwischen Konten dar. Immer, wenn Sie Geld ausgeben oder einnehmen oder von zwischen Konten übertragen, ist dies eine Buchung.</para>
 
+
       <para>Beispiele für Buchungen sind: Bezahlen einer Telefonrechnung, 
       Geld von einem Sparbuch Verbuchen einer Gehaltszahlung. <xref linkend="chapter_txns"/> 
       geht mehr in die Tiefe, wie Sie Buchungen eingeben.</para>    
@@ -512,7 +513,8 @@
               Kapitel <xref linkend="chapter_accts"></xref> näher
               besprochen. </para>
         </listitem>
-
+        </varlistentry>
+      </variablelist>
       <para>Die Knöpfe der Buchungsansicht werden
         in <xref linkend="chapter_txns"></xref> diskutiert.</para>
     </sect2>
@@ -543,28 +545,325 @@
     <sect2 id="basics-options2">
       <title>Menüeinträge</title>
       <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Menüleiste</secondary></indexterm>
-      <para>Sowohl das Kontenbaumfesnter als auch die Kontenansicht enthalten Menütitel in der <emphasis>Menüleiste</emphasis>. Klicken auf einen Menütitel Unter der Titelleiste des Hauptfensters befindet sich die 
-        Menüleiste mit Untermenüs. Klicken Sie auf
-        einen der Namen, um das Untermenü auszuklappen.
-      </para>
+      <para>Sowohl das Kontenbaumfenster als auch die Kontenansicht 
+      enthalten Menütitel in der <emphasis>Menüleiste</emphasis>. Das 
+      Klicken auf einen Menütitel bringt die Menüeinträge hervor.</para>
       <para>
-        Sie können dann den Mauszeiger über die Menüeinträge bewegen,
+        Sie können auf den Kontenbaumtitel klicken und dann den Mauszeiger über die Menüeinträge bewegen,
         um zu sehen, was diese machen. Sowie sich der Zeiger über die
-        Einträge bewegt, wird eine Beschreibung in der Statusleiste am
-        untersten Rand des Fensters angezeigt. Klicken Sie auf den
-        Menüeintrag, um ihn auszuwählen.
+        Menüeinträge bewegt, wird eine Beschreibung des Eintrages in der Statusleiste am
+        untersten Rand des Fensters angezeigt (innerhalb der <emphasis>Statusleiste</emphasis>). Klicken Sie auf den Menüeintrag, um ihn auszuwählen.
       </para>
-      <para>
-        Sie können die meisten Menüeinträge auch aufrufen, indem Sie
-        mit der rechten Maustaste irgendwo in das Fenster klicken. Es
-        erscheint dann das jeweilige Kontextmenü für Konten oder
-        Buchungen.</para>
-      <para>
+      <para>Sie können die meisten Menüeinträge auch aufrufen, indem Sie
+        mit der rechten Maustaste irgendwo in das Fenster klicken. Im Kontenbaumfenster wird eine Liste der Konteneinträge angezeigt. Im Kontenansichtfenster wird eine Liste der Buchungseinträge angezeigt.
+        </para>
+        <para>
         Schließlich kann man Menüeinträge über die Tastatur durch Eingeben 
         der Kurzwahl Tastenkombinationen aufrufen,
         wie später in diesem Kapitel beschrieben.</para>
     </sect2>
 
+    <sect2 id="basics-shortcut2">
+      <title>Menü Kurzwahl Tastenkombinationen</title>
+      <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Kurzwahl Tastenkombinationen</secondary></indexterm>
+      <para>
+        Die meisten Menüeinträge können über Tastenkombinationen aufgerufen werden, die den
+        unterstrichenen Buchstaben in den Menünamen entsprechen. Drücken der <keycap>Alt</keycap> 
+        Taste zusammen mit der unterstrichenen Taste aus dem Menünamen klappt das Untermenü
+        auf. Sobald diese angezeigt werden, drücken Sie die unterstrichene Taste in dem Untermenüeintrag, 
+        um ihn zu aktivieren. Zum Beispiel, ruft das Eintippen
+        von <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>D</keycap></keycombo>
+        in dem Hauptfenster das <guimenu>Datei</guimenu>
+        Untermenü auf, eintippen von <keycap>S</keycap> speichert die
+        Datei. Diese Tastenkombinationen sind fixiert und können vom
+        Benutzer nicht verändert werden.</para>
+      <para>
+        Einige der häufiger genutzten Untermenüeinträge reagieren auf
+        Tastenkombinationen, die das Kommando direkt aufrufen, ohne dass Sie
+        sich durch die Menüstruktur hangeln müssen. Diese
+        Tastenkombinationen nutzen typischerweise die <keycap>Strg</keycap>
+        Taste, können aber beliebige Tastenkombinationen sein.
+        Tastenkombinationen werden am Ende des jeweiligen Untermenüeintrags
+        angezeigt.</para>
+    </sect2>
+  </sect1>
+  <sect1 id="basics-help1">
+    <title>Hilfe bekommen</title>
+      <indexterm><primary>Hilfe bekommen</primary></indexterm>
+    <para><application>&app;</application> bietet Hilfe auf vielerlei Weise an. Wir haben bereits
+      den <link linkend="basics-tip2"><guilabel>Tipp des Tages</guilabel> </link>Dialog behandelt, der
+      hilfreiche Tipps beim Start von <application>&app;</application> liefert. <!-- not very good in German <application>&app;</application> hat auch ein ausführliches Hilfe Manual.-->
+    </para>
+    
+    <sect2 id="basics-manual2">
+      <title>Hilfe-Menü</title>
+      <indexterm><primary>Hilfe bekommen</primary><secondary>Menüleiste</secondary></indexterm>
+      <para>
+        Sobald Sie <application>&app;</application> geöffnet haben, sehen Sie das 
+        <guilabel>Kontenbaum</guilabel>-Fenster den<guimenu>Hilfe</guimenu> 
+        Menüeintrag, welcher das Hilfemanual öffnet. Das Hilfemanual ist 
+        nach Themen gegliedert und Sie können jedes Thema in seine 
+        Unterthemen ausweiten.</para>
+      <para>Die Themen sind an der lingen Seite aufgelistet. Um ein Thema 
+      oder Unterthema auszuwählen,klicken Sie es an, worauf der Text rechts 
+      angezeigt wird. Nutzen Sie die <guibutton>Pfeiltasten</guibutton>
+        und <guibutton>Hypertext-Links</guibutton> zur Navigation.
+        Mit <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guisubmenu>Seite
+        drucken</guisubmenu></menuchoice> drucken Sie die aktuelle
+        Seite.</para>
+    </sect2>
+    <sect2 id="basics-web2">
+      <title>Internetzugang</title>
+      <indexterm><primary>Hilfe bekommen</primary><secondary>Internetzugang</secondary></indexterm>
+      <para>Das <guilabel>&app; Hilfe</guilabel>-Fenster benimmt sich wie 
+      ein einfacher Webbrowser, Sie können eine Webseite für zusätzliche 
+      Informationen aufrufen. Sie können jede Webseite in diesem Fenster 
+      öffnen durch Klicken auf die <guibutton>Öffnen</guibutton> <emphasis>
+      Werkzeugleisten</emphasis>-Schaltfläche und Eingeben einer URL.
+      Nutzen Sie die <guibutton>Zurück</guibutton>-, <guibutton>Vorwärts</guibutton>-,
+      <guibutton>Neuladen</guibutton>-, <guibutton>Stopp</guibutton>- und
+      <guibutton>Drucken</guibutton>-Schaltfläche wie in einem Standard- Web-Browser.</para>
+
+      <para>
+        Die <ulink url="http://www.gnucash.org"><citetitle>&app;</citetitle></ulink>
+        Website enthält hilfreiche Informationen über das Programm und
+        über mögliche Aktualisierungen. Sie enthält ferner
+        Verknüpfungen zu
+        den <ulink url="https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo"><citetitle>&app;
+        Mailinglisten</citetitle></ulink> für Entwickler und Nutzer und Sie können
+        die <ulink url="http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-de/"><citetitle>Archive
+        der deutschsprachigen <application>&app;</application> Mailinglisten</citetitle></ulink> nach Diskussionen
+        über bestimmte Themen durchsuchen. Falls Sie keine Antwort
+        auf Ihre Frage finden, können Sie diese an die
+        englischsprachige
+        <ulink url="https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-user"><citetitle>&app;-user</citetitle></ulink>
+        oder die deutschsprachige
+        <ulink url="https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-de"><citetitle>&app;-de</citetitle></ulink>
+        Mailingliste richten, und jemand von der Liste wird versuchen,
+        Ihnen eine Antwort zu geben.
+      </para>
+      <para>
+        Die aktuellste <guilabel>&app; FAQ</guilabel> befindet sich
+        auf der
+        <ulink url="http://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ"><citetitle>&app;
+        FAQ Website</citetitle></ulink> und enthält Antworten auf die
+        häufigsten Fragen. Auch eine <ulink url="http://wiki.gnucash.org/wiki/De/GnuCash"><citetitle>deutschsprachige
+        Wiki</citetitle></ulink> gibt es.</para>
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="basics-topic2">
+      <title>Themen suchen</title>
+      <indexterm><primary>Hilfe bekommen</primary><secondary>Themen suchen</secondary></indexterm>
+      <para>
+        Das Hilfe Fenster bietet ferner eine Suchfunktion. Um nach
+        einem bestimmten Thema zu suchen, geben Sie dieses in das
+        Eingabefeld im oberen Bereich des Fensters ein und drücken
+        die <guibutton>Eingabetaste</guibutton>, um die Suche zu
+        starten. Eine Liste mit Treffern sollte erscheinen, aus der
+        Sie die Themen durch anklicken aufrufen können. </para>
+    </sect2>
+  </sect1>
+
+  <sect1 id="basics-files1">
+    <title>Speichern Ihrer Finanzdaten</title>
+    <indexterm><primary>Dateien</primary></indexterm>
+    <para><application>&app;</application> kann Ihre Finanzdaten in Dateien 
+    oder <acronym>SQL</acronym>-Datenbanken <link linkend="basics-store-data">speichern</link>, 
+    so dass sie zu einem späteren Zeitpunkt <link linkend="basics-open-data">geöffnet</link> 
+    und verändert werden können. Aber sollten Sie einen Container für Ihre 
+    Daten <link linkend="basics-create-data">erstellen</link>.</para>
+
+    <sect2 id="basics-create-data">
+    <title>Eine Datei erstellen</title>
+    <para>Eine <application>&app;</application>-Datei wird wie folgt erstellt:</para>  
+    <orderedlist>
+      <listitem>
+        <para>Un der <application>&app;</application> <emphasis>Menüleiste</emphasis> wählen Sie <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu>
+        <guimenuitem>Neue Datei</guimenuitem></menuchoice>. Deer <guilabel>Neue Kontenhierarchie erstellen</guilabel>
+        Assistent startet.</para>
+        <note>
+          <para>Wenn Sie <application>&app;</application> zum ersten Mal starten, erscheint es mit dem <guilabel>Willkommen bei &app;!</guilabel>-Fenster. Dieses Fenster ist genauer im 
+          <application>&app;</application> Manual beschrieben.</para>
+        </note>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+        <para>Setzen Sie Ihre Einstellungen im Assitenten und bewegen sich durch die Fenster mit denmove through the screens with the 
+        <guibutton>Vorwärts</guibutton>-, <guibutton>Abbrechen</guibutton>- und <guibutton>Zurück</guibutton>-Schaltfläche.</para>
+      </listitem>
+    </orderedlist>
+    </sect2>  
+   <sect2 id="basics-store-data">
+    <title>Saving data</title>
+    <para>Follow these steps to save the file under your preferred name:</para>
+<!--
+    <orderedlist>
+      <listitem>
+        <para>Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Save
+        As...</guimenuitem></menuchoice> from the <emphasis>Menubar</emphasis> or select the
+        <guibutton>Save</guibutton> <emphasis>Toolbar</emphasis> button. <application>&app;</application> will bring
+        up the save window.</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+        <para>Select the <guilabel>Data Format</guilabel> of the file you are saving from the 
+        drop down list. The default selection is <acronym>XML</acronym> but if you have set up a 
+        database back end you can change to that format.</para>
+        <para>Depending on the selected <guilabel>Data Format</guilabel> the window can change as 
+        described in the following.</para>  
+      </listitem>
+      
+      <listitem>
+      <para></para>
+        <itemizedlist>
+          <listitem>
+            <para>If you selected <acronym>XML</acronym> or <acronym>sqlite3</acronym> you will see a screen like this:</para>
+
+        <figure>
+        <title>Save screen when <acronym>XML</acronym> or <acronym>sqlite3</acronym> is selected.</title>
+        <screenshot id="basics-SaveXML">
+          <mediaobject>
+            <imageobject role="html">
+              <imagedata fileref="figures/basics_SaveXML.png" format="PNG"
+                         srccredit="Cristian Marchi" width="510px"></imagedata>
+            </imageobject>
+
+            <imageobject role="fo">
+              <imagedata fileref="figures/basics_SaveXML.png" format="PNG"
+                         srccredit="Cristian Marchi"></imagedata>
+            </imageobject>
+
+            <textobject>
+              <phrase>The Save screen</phrase>
+            </textobject>
+
+            <caption>
+              <para>This image shows the <guilabel>Save</guilabel> screen when the selected 
+              <guilabel>Data Format</guilabel> is <acronym>XML</acronym> or <acronym>sqlite3</acronym>.</para>
+            </caption>
+          </mediaobject>
+        </screenshot>
+        </figure>
+
+            <para>Type your chosen filename in the <guilabel>Name</guilabel> field. It is not necessary to specify an 
+            extension when you write the file name. <application>&app;</application> will automatically add the extension 
+            <filename>.gnucash</filename> to the file.</para>
+            <note>
+              <para>The <filename>.gnucash</filename> extension was introduced in the 2.3 series of <application>&app;</application>.
+              For already existing files, the extension will never be changed. So if you open an existing file named 
+              <filename>Myoldfile</filename>, that name won’t be changed if the file is saved. You might use the 
+              <guimenuitem>Save As...</guimenuitem> command and give the file a new name in order to have it saved with the 
+              extension <filename>.gnucash</filename>.</para>
+            </note>
+            <para>Select the path where the file will be saved by browsing the tree in the lower panes.</para>
+            <tip>
+              <para>Click on the <guibutton>Create Folder</guibutton> button to create a new folder with a
+              custom name in the selected path.</para>
+            </tip>
+          </listitem>
+        
+          <listitem>
+            <para>If you selected <acronym>mysql</acronym> or <acronym>postgres</acronym>
+            <guilabel>Data Format</guilabel> you will see a screen like this:</para>
+
+            <figure>
+            <title>Save screen when <acronym>mysql</acronym> or <acronym>postgres</acronym> is selected.</title>        
+            <screenshot id="basics-SaveSQL">
+              <mediaobject>
+                <imageobject role="html">
+                  <imagedata fileref="figures/basics_SaveSQL.png" format="PNG"
+                             srccredit="Marchi Cristian" width="510px"></imagedata>
+                </imageobject>
+
+                <imageobject role="fo">
+                  <imagedata fileref="figures/basics_SaveSQL.png" format="PNG"
+                             srccredit="Cristian Marchi"></imagedata>
+                </imageobject>
+
+                <textobject>
+                  <phrase>The Save screen</phrase>
+                </textobject>
+
+                <caption>
+                  <para>This image shows the <guilabel>Save</guilabel> screen when the selected 
+                  <guilabel>Data Format</guilabel> is <acronym>mysql</acronym> or <acronym>postgres</acronym>.</para>
+                </caption>
+              </mediaobject>
+            </screenshot>
+            </figure>
+
+            <para>Enter in this window the <guilabel>Database Connection</guilabel> information:
+            <guilabel>Host</guilabel>, <guilabel>Database</guilabel>, <guilabel>Username</guilabel> 
+            and <guilabel>Password</guilabel>.</para>
+            <warning>
+              <para>Saving to <acronym>mysql</acronym> or <acronym>postgres</acronym> requires the proper permissions in that 
+              database, that is you need to have the permissions to create a new database with the given database name, or 
+              you need to have write access to an existing database with the given database name.</para>
+            </warning>
+          </listitem>
+        </itemizedlist>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+        <para>Click the <guibutton>Save As</guibutton> button to save the
+        file.</para>
+      </listitem>
+    </orderedlist>
+
+    <para>If you are keeping track of finances for a single household, you
+    need only one file. But if you are also tracking business finances or want
+    to keep data separate for some reason, then you will need more than one
+    file.</para>
+
+    <para>Before ending each <application>&app;</application> session, be sure to save your data
+    changes using <menuchoice><guimenu>File</guimenu>
+    <guimenuitem>Save</guimenuitem></menuchoice> or the <guibutton>Save</guibutton> <emphasis>Toolbar</emphasis>
+    button.
+    <note>
+        <para>As it is very important to save your data frequently to avoid losing them for whatever reason,
+        <application>&app;</application> is able to automatically save the opened file every a certain amount of time.
+        This interval can be set in the <guilabel>General</guilabel> tab under 
+        <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>
+        (<menuchoice><guimenu>GnuCash</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice> on Mac OS X).
+        Keep in mind that this option is relevant only if you are saving in <acronym>XML</acronym> format.
+        If you are working with a database, the <guibutton>Save</guibutton> button and the <guimenuitem>Save</guimenuitem>
+        menu entry will be grayed out because changes are stored right away.</para>
+    </note>
+    </para>
+    </sect2>
+      
+      
+      
+      
+      
+      Wenn Sie <application>&app;</application> das erste Mal starten, wird automatisch
+      der <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel> Assistent
+      aufgerufen, der eine neue Datei anlegt und Sie bis zum Speichern
+      begleitet. Bei der weiteren Arbeit wird diese Datei von &app;
+      in regelmäßigen Abständen automatisch gespeichert.</para>
+    <para>Auf der Werkzeugleiste befindet sich der
+      Knopf <guibutton>Speichern</guibutton>, der in der Regel nicht
+      aktiviert sein wird. Sobald Sie aber eine Änderung an der Datei
+      vornehmen, wird er aktiviert. Durch Anklicken des
+      Knopfes <guibutton>Speichern</guibutton>, die
+      Tastenkombination <keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>S</keycap></keycombo>,
+      oder über das Menü
+      <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Speichern</guimenuitem></menuchoice>
+      können Sie die Datei jederzeit speichern. Wenn Sie &app;
+      beenden wollen, ohne die Datei gespeichert zu haben, erhalten
+      Sie eine Warnmeldung und die Aufforderung zum Speichern.
+      Tatsächlich ist eine gute Idee, Ihre Daten auch zwischendurch
+      öfter zu speichern, da &app; Ihre Daten nicht dauerhaft
+      aufzeichnet, bevor Sie sie speichern.
+    </para>
+    <important>
+      <para>Wenn Sie beim ersten Speichern eines der Datenbankformate
+        gewählt haben, bleibt der
+        Knopf <guibutton>Speichern</guibutton> dauerhaft deaktiviert,
+        weil alle Daten augenblicklich nach der Eingabe gespeichert
+        werden.
+      </para>
+    </important>
 
 
     <sect2 id="basics-summarybar">
@@ -619,31 +918,7 @@
       </para>
     </sect2>
 
-    <sect2 id="basics-shortcut2">
-      <title>Menü Kurzwahl Tastenkombinationen</title>
-      <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Kurzwahl Tastenkombinationen</secondary></indexterm>
-      <para>
-        Die meisten Menüeinträge können über Tastenkombinationen aufgerufen werden, die den
-        unterstrichenen Buchstaben in den Menünamen entsprechen.
-        Drücken der <keycap>Alt</keycap> Taste zusammen mit der
-        unterstrichenen Taste aus dem Menünamen klappt das Untermenü
-        auf. Sobald diese angezeigt werden, drücken Sie die
-        unterstrichene Taste in dem Untermenüeintrag, um ihn zu
-        aktivieren. Zum Beispiel, eintippen
-        von <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>D</keycap></keycombo>
-        in dem Hauptfenster ruft das <guimenu>Datei</guimenu>
-        Untermenü auf, eintippen von <keycap>S</keycap> speichert die
-        Datei. Diese Tastenkombinationen sind fixiert und können vom
-        Benutzer nicht verändert werden.</para>
-      <para>
-        Einige der häufiger genutzten Untermenüeinträge reagieren auf
-        Tastenkombinationen, die das Kommando direkt aufrufen, ohne dass Sie
-        sich durch die Menüstruktur hangeln müssen. Diese
-        Tastenkombinationen nutzen typischerweise die <keycap>Strg</keycap>
-        Taste, können aber beliebige Tastenkombinationen sein.
-        Tastenkombinationen werden am Ende des jeweiligen Untermenüeintrags
-        angezeigt.</para>
-    </sect2>
+    
   </sect1>
 
   <sect1 id="basics-prefs1">
@@ -1661,126 +1936,11 @@
 
   </sect1>
 
-  <sect1 id="basics-help1">
-    <title>Hilfe bekommen</title>
-      <indexterm><primary>Hilfe bekommen</primary></indexterm>
-    <para>
-      &app; bietet Hilfe auf vielerlei Weise an. Wir haben bereits
-      den <guilabel>Tipp des Tages</guilabel> Dialog behandelt, der
-      hilfreiche Tipps beim Start von &app; liefert. &app; hat auch
-      ein ausführliches Hilfe Manual.
-    </para>
-    <sect2 id="basics-manual2">
-      <title>Hilfe-Menü</title>
-      <indexterm><primary>Hilfe bekommen</primary><secondary>Menüleiste</secondary></indexterm>
-      <para>
-        Sobald Sie &app; gestartet haben, sehen Sie in der Menüleiste
-        des Hauptfensters den Eintrag <guimenu>Hilfe</guimenu>.
-        Darüber können Sie diesen <guilabel>&app;-Kurs und
-        Konzepte</guilabel> Führer öffnen, den <guilabel>Tipp des
-        Tages</guilabel> Dialog aufrufen, oder
-        die <guilabel>&app;-Hilfe</guilabel>. Die &app;-Hilfe können
-        Sie aus &app; auch über die
-        Funktionstaste <guimenuitem>F1</guimenuitem> starten.
-      </para>
-      <para>Die Anzeige erfolgt mit <guibutton>Yelp</guibutton>, dem
-        Gnome Dokumentenbrowser. Die &app;-Hilfe ist nach Themen
-        organisiert, die in der Regel in Unterthemen gegliedert sind.
-        Die Hilfe ist als Hypertext aufgebaut. Die Themen sind an der
-        Seite aufgelistet und zu dem jeweils aktiven Thema erscheinen
-        die Unterthemen. Um ein Thema oder Unterthema aufzurufen,
-        klicken Sie es an, worauf der Text angezeigt wird. Nutzen Sie
-        die <guibutton>Pfeiltasten</guibutton>
-        und <guibutton>Hypertext-Links</guibutton> zur Navigation.
-        Mit <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guisubmenu>Seite
-        drucken</guisubmenu></menuchoice> drucken Sie die aktuelle
-        Seite.
-      </para>
-    </sect2>
-    <sect2 id="basics-web2">
-      <title>Internetzugang</title>
-      <indexterm><primary>Hilfe bekommen</primary><secondary>Internetzugang</secondary></indexterm>
-      <para>
-        Aus dem <guilabel>Yelp</guilabel> Fenster können Sie auch
-        Webseiten für zusätzliche Information aufrufen. Das Anklicken
-        einer URL startet den im System voreingestellten Web-Browser.
-      </para>
-      <para>
-        Die <ulink url="http://www.gnucash.org"><citetitle>&app;</citetitle></ulink>
-        Website enthält hilfreiche Informationen über das Programm und
-        über mögliche Aktualisierungen. Sie enthält ferner
-        Verknüpfungen zu
-        den <ulink url="https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo"><citetitle>&app;
-        Mailinglisten</citetitle></ulink>
-        <!-- <glossterm linkend="mailing-list">Mailinglisten</glossterm>
-        --> für Entwickler und Nutzer und Sie können
-        die <ulink url="https://lists.gnucash.org/cgi-bin/namazu.cgi"><citetitle>Archive
-        der &app; Mailinglisten</citetitle></ulink> nach Diskussionen
-        über bestimmte Themen durchsuchen. Falls Sie keine Antwort
-        auf Ihre Frage finden, können Sie diese an die
-        englischsprachige
-        <ulink url="https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-user"><citetitle>&app;-user</citetitle></ulink>
-        oder die deutschsprachige
-        <ulink url="https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-de"><citetitle>&app;-de</citetitle></ulink>
-        Mailingliste richten, und jemand von der Liste wird versuchen,
-        Ihnen eine Antwort zu geben.
-      </para>
-      <para>
-        Die aktuellste <guilabel>&app; FAQ</guilabel> befindet sich
-        auf der
-        <ulink url="http://wiki.gnucash.org/wiki/FAQ"><citetitle>&app;
-        FAQ Website</citetitle></ulink> und enthält Antworten auf die
-        häufigsten Fragen. Auch
-        eine <ulink url="http://wiki.gnucash.org/wiki/De/GnuCash"><citetitle>deutschsprachige
-        Wiki</citetitle></ulink> gibt es.</para>
-    </sect2>
 
-    <sect2 id="basics-topic2">
-      <title>Themen suchen</title>
-      <indexterm><primary>Hilfe bekommen</primary><secondary>Themen suchen</secondary></indexterm>
-      <para>
-        Das Hilfe Fenster bietet ferner eine Suchfunktion. Um nach
-        einem bestimmten Thema zu suchen, geben Sie dieses in das
-        Eingabefeld im oberen Bereich des Fensters ein und drücken
-        die <guibutton>Eingabetaste</guibutton>, um die Suche zu
-        starten. Eine Liste mit Treffern sollte erscheinen, aus der
-        Sie die Themen durch anklicken aufrufen können.
-      </para>
-    </sect2>
-  </sect1>
+   
+
+
 
-  <sect1 id="basics-files1">
-    <title>Dateien neu anlegen, öffnen oder speichern</title>
-    <indexterm><primary>Dateien</primary></indexterm>
-    <para>
-      Wenn Sie &app; das erste Mal starten, wird automatisch
-      der <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel> Assistent
-      aufgerufen, der eine neue Datei anlegt und Sie bis zum Speichern
-      begleitet. Bei der weiteren Arbeit wird diese Datei von &app;
-      in regelmäßigen Abständen automatisch gespeichert.</para>
-    <para>Auf der Werkzeugleiste befindet sich der
-      Knopf <guibutton>Speichern</guibutton>, der in der Regel nicht
-      aktiviert sein wird. Sobald Sie aber eine Änderung an der Datei
-      vornehmen, wird er aktiviert. Durch Anklicken des
-      Knopfes <guibutton>Speichern</guibutton>, die
-      Tastenkombination <keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>S</keycap></keycombo>,
-      oder über das Menü
-      <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Speichern</guimenuitem></menuchoice>
-      können Sie die Datei jederzeit speichern. Wenn Sie &app;
-      beenden wollen, ohne die Datei gespeichert zu haben, erhalten
-      Sie eine Warnmeldung und die Aufforderung zum Speichern.
-      Tatsächlich ist eine gute Idee, Ihre Daten auch zwischendurch
-      öfter zu speichern, da &app; Ihre Daten nicht dauerhaft
-      aufzeichnet, bevor Sie sie speichern.
-    </para>
-    <important>
-      <para>Wenn Sie beim ersten Speichern eines der Datenbankformate
-        gewählt haben, bleibt der
-        Knopf <guibutton>Speichern</guibutton> dauerhaft deaktiviert,
-        weil alle Daten augenblicklich nach der Eingabe gespeichert
-        werden.
-      </para>
-    </important>
 
     <sect2 id="basics-file-new">
       <title>Eine neue Datei anlegen</title>
@@ -2021,6 +2181,7 @@
     <sect2 id="basics-import-csv">
       <title>CSV-Dateien importieren</title>
       <indexterm><primary>Datenimport</primary><secondary>CSV</secondary></indexterm>
+      -->
       <!--
       <para>
         Angenommen, Sie haben gerade eine Datei auf &app; mit
@@ -2030,7 +2191,7 @@
         die obige Datei heruntergeladen und wollen diese nun in &app;
         importieren.
       </para>
--->
+
       <para>
         Die nachfolgende Datei entspricht dem Format, wie es von einer
         großen deutschen Bank zum Download angeboten wird:
@@ -2430,7 +2591,7 @@ Kontostand;04.09.2010;;;575,21;EUR
           </caption>
         </mediaobject>
       </screenshot>
-
+-->
     </sect2>
   </sect1>
   <!-- genauere Beschreibung zum Datenformat:
@@ -2459,8 +2620,6 @@ Kontostand;04.09.2010;;;575,21;EUR
         </para>
       </note>
       
-      -->
-
   <sect1 id="basics-backup1">
     <title>Datensicherung</title>
       <indexterm><primary>Datensicherung</primary></indexterm>    
@@ -2841,8 +3000,7 @@ gcashdata.gnucash.7f0982.12093.LNK gcashdata.gnucash.LCK
       </listitem>
     </orderedlist>
   </sect1>
-
-</chapter>
+-->
 
 <!--  LocalWords:  Pacioli Arithmetica SQLite MySQL PostgresSQL Author Jon by
  -->
@@ -3393,3 +3551,5 @@ gcashdata.gnucash.7f0982.12093.LNK gcashdata.gnucash.LCK
       </para>
         
     -->
+
+</chapter>

commit c8fac027f4217c780798dd9ca06e414e74246260
Author: Mechtilde Stehmann <ooo at mechtilde.de>
Date:   Thu Sep 17 18:22:15 2015 +0200

    more changes to update ch_basics

diff --git a/guide/de/ch_basics.xml b/guide/de/ch_basics.xml
index 6e91a6e..a45c174 100644
--- a/guide/de/ch_basics.xml
+++ b/guide/de/ch_basics.xml
@@ -173,17 +173,17 @@
 
       <note>
         <para>
-          Die Bezeichnung <emphasis>doppelte</emphasis> Buchführung ist für meue Nutzer etwas
+          Die Bezeichnung <emphasis>doppelte</emphasis> Buchführung ist für neue Nutzer etwas
           irreführend, weil <application>&app;</application> Ihnen 
-          erlaubt die allgemeinen Begriffe <guilabel>Einzahlung</guilabel>und 
-          <guilabel>Auszahlung</guilabel> zu nutzen. Wenn Sie die formalen Buchahltungsausdrücke vorziehen, können Sie die Kopfzieken in der Kontenansicht ändern, um sie im  
+          erlaubt die allgemeinen Begriffe <guilabel>Einzahlung</guilabel> und 
+          <guilabel>Auszahlung</guilabel> zu nutzen. Wenn Sie die formalen Buchahltungsausdrücke vorziehen, können Sie die Kopfzeilen in der Kontenansicht ändern, um sie im  
           <guilabel>Allgemein</guilabel>-Reiter unter <guilabel>Eigenschaften</guilabel>nutzen.</para>
        </note>
  
       <warning>
         <para>Die gemeine Nutzung der Worte <emphasis>Soll
          </emphasis> und <emphasis>Haben</emphasis> stimmt nicht
-         damit überein, wie Buchhalter diese Worte nutzen. Im allgemeinen ist es angenehmer,
+         damit überein, wie Buchhalter diese Worte nutzen. Im Allgemeinen ist es angenehmer,
          etwas zu <emphasis>haben</emphasis> als etwas zu <emphasis>sollen</emphasis>;
          der Kaufmann hingegen verkürzt hier "Wir <emphasis>haben</emphasis> zu zahlen" (ist der Creditor)
          oder "Sie <emphasis>sollen</emphasis> zahlen (ist der Debitor)".</para>
@@ -192,7 +192,7 @@
          was dann eine Abnahme bei den Aktiva und Aufwandskonten,
          aber einer Zunahme bei den Ertragskonten und Passiva
          (Fremd- und des Eigenkapitalskonten) bewirkt.</para>
-         <para>Für mehr Informationen schauen Sie unter <ulink url="http://de.wikipedia.org/wiki/Soll"></ulink> und <ulink url="http://de.wikipedia.org/wiki/Haben">.
+         <para>Für mehr Informationen schauen Sie unter <ulink url="http://de.wikipedia.org/wiki/Soll"></ulink> und <ulink url="http://de.wikipedia.org/wiki/Haben"></ulink></para>.
       </warning>
     </sect2>
   </sect1>
@@ -215,22 +215,22 @@
       Ebene in Dateien. Eine Datei kann auf Ihrem Computer sowohl als 
       eine einzelne <acronym>XML</acronym>-Datei (in allen Versionen von 
       <application>&app;</application>) oder in einer <acronym>SQL</acronym>
-      -Datenbank (in <application>&app;</application> Version 2.4 und hoher).</para>
+      -Datenbank (in <application>&app;</application> Version 2.4 und höher).</para>
 
       <note>
         <para><acronym>SQL</acronym> wird <quote>sequel</quote> ausgesprochen,
-        so dass wir in der gesprochenen und geschriebenen Sprache  <quote>eine SQL-Datenbank</quote>sagen.</para>
+        so dass wir in der gesprochenen und geschriebenen Sprache  <quote>eine SQL-Datenbank</quote> sagen.</para>
       </note>
 
       <para>Mit dem <acronym>XML</acronym>-Dateiformat, speichert 
       <application>&app;</application> Ihre Datein in einer <acronym>XML</acronym>
       -Datendatei, üblicherweise in einem komprimierten Format 
-      (obleich dies im <guilabel>General</guilabel> Reiter in der <guilabel>Eigenschaften </guilabel>
+      (obgleich Sie dies im Reiter<guilabel>Allgemein</guilabel> in den <guilabel>Eigenschaften </guilabel>
       von <application>&app;</application> ändern können).</para>
 
       <para>Mit <acronym>SQL</acronym>-Speichern speichert <application>&app;</application> 
       Ihre Daten in eine <acronym>SQL</acronym>-Datenbank unter der 
-      Datenbankanwendung, die Sie ausgewählt haben 
+      Datenbankanwendung ab, die Sie ausgewählt haben 
       (SQLite3, MySQL or PostgreSQL).</para>
 
       <para>Sie benötigen eine Hauptdatei oder Datenbank für jeden 
@@ -241,7 +241,7 @@
       <note>
         <para>Wenn Sie denken, Sie benötigen mehr als einen Kontensatz, 
         sollten Sie einen erfahren Buchhalter hinzuziehen, bevor Sie 
-        fortfahren.eeding. Die meisten Nutzer nutzen nur eine Datendatei.</para>
+        fortfahren. Die meisten Nutzer nutzen nur eine Datendatei.</para>
       </note>
 
       <para>Sicherungs- und Protokolldateien werden automatisch 
@@ -254,13 +254,13 @@
 <!--<indexterm><primary>Dateneingabe</primary><secondary>Konten</secondary></indexterm>-->
       <para>Ein <glossterm linkend="account">Konto</glossterm> zeichnet auf, was Sie 
       besitzen, schulden, ausgeben oder erhalten. Jede <application>&app;</application>-Datei 
-      kann eine beliebige Anzahl von Konten enthalten und jedes Konto kann viele Unterkonten in belibigen Ebenen haben. Diese einfache Eigenschaft 
+      kann eine beliebige Anzahl von Konten enthalten, und jedes Konto kann viele Unterkonten in beliebigen Ebenen haben. Diese einfache Eigenschaft 
       macht <application>&app;</application> zu einem mächtigen Werkzeug, Ihre 
       Finanzen zu verwalten, wie Sie in den nächsten Kapiteln sehen werden.</para>
     
       <para> Beispiele von Konten schließen ein: <glossterm linkend="checking-account">Girokonto</glossterm>, 
       <glossterm linkend="savings-account">Sparkonto</glossterm>, 
-      Kreditkartenkono, Hypotheken und Darlehen. Jedes <application>&app;</application> zeichnet die Aktivitäten für dieses tatsächlishe Konto auf und informiert Sie über seinen Stand.</para>
+      Kreditkartenkono, Hypotheken und Darlehen. Jedes <application>&app;</application> zeichnet die Aktivitäten für dieses tatsächlische Konto auf und informiert Sie über seinen Stand.</para>
 
       <para>
         In <application>&app;</application> werden Konten auch genutzt, um Gelder, die Sie
@@ -268,7 +268,7 @@
         ein Aufwandskonto erstellen, um das Geld zu verfolgen, dass Sie für 
         nützliche Einrichtungen und Lebnsmittel bezahlen. Obgleich es 
         keine Konten sind, über die Sie Bankauszüge erhalten, erlauben 
-        Sie Ihnen festzustellen, wie viel Geld Sie in jedem dieser 
+        sie Ihnen festzustellen, wie viel Geld Sie in jedem dieser 
         Bereiche ausgegeben haben.</para>
         
       <para>Konten werden detaillierter in <xref linkend="chapter_accts"></xref> besprochen.</para>
@@ -276,7 +276,7 @@
 
      <sect2 id="basics-transactions2">
       <title>Buchungen</title>
-      <para>Eine <firstterm>Buchung</firstterm> stellt eine Bewegung von Geld zwischen Konten dar. Immer wenn Sie Geld ausgeben oder einnehmen oder von zwischen Konten übertragen, ist dies eine Buchung.</para>
+      <para>Eine <firstterm>Buchung</firstterm> stellt eine Bewegung von Geld zwischen Konten dar. Immer, wenn Sie Geld ausgeben oder einnehmen oder von zwischen Konten übertragen, ist dies eine Buchung.</para>
 
       <para>Beispiele für Buchungen sind: Bezahlen einer Telefonrechnung, 
       Geld von einem Sparbuch Verbuchen einer Gehaltszahlung. <xref linkend="chapter_txns"/> 
@@ -286,10 +286,10 @@
       Buchführung</link>, erfolgen die Buchungen immer auf zwei Konten - 
       einem Quellkonto und einem Zielkonto. 
       <application>&app;</application> verwaltet dies durch Einfügen einer Zeile in die Buchung für jedes Konto, das betroffen ist und zeichnet
-      den betreffenden Betrag in jede Zeile. Eine Zeile inenrhalb einer Buchung, in der das Konto und der Geldbetrag eingetragenw ird nennt man <firstterm>Splitbuchung</firstterm>. Eine Buchung kan eine beliebige Anzahl von Splitbuchungen enthalten.</para>
+      den betreffenden Betrag in jede Zeile. Eine Zeile innerhalb einer Buchung, in der das Konto und der Geldbetrag eingetragen wird, nennt man <firstterm>Splitbuchung</firstterm>. Eine Buchung kan eine beliebige Anzahl von Splitbuchungen enthalten.</para>
       <note>  
         <para>Aufteilungen von Buchungen werden hier <xref
-        linkend="txns-registers-multiaccount2"/> beschreiben.</para>
+        linkend="txns-registers-multiaccount2"/> beschrieben.</para>
       </note>
     </sect2> 
    </sect1>
@@ -299,7 +299,7 @@
       <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary></indexterm>
     <para>
       Wenn Sie &app; zum ersten Mal starten, öffnet sich
-      das <guilabel>Willkommen in &app;!</guilabel> Dialogfenster. Dort bietet
+      das <guilabel>Willkommen in &app;!</guilabel> Fenster. Dort bietet
       <application>&app;</application> Ihnen weitere Hilfe an, damit Sie schnell an Ihr Ziel
       gelangen. Lassen Sie uns einen Blick auf einen der Bildschirm-Assistenten
       und häufig vorkommende Dialogfenster werfen.
@@ -324,171 +324,11 @@
         </screenshot>
     </para>
 
-    <sect2 id="basics-setup2">
-      <title>Der <quote>Neuen Kontenrahmen erstellen</quote> Assistent</title>
-      <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent</secondary></indexterm>
-      <para>
-        Als Beispiel für einen der Bildschirm-Assistenten wollen wir nun den
-        <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
-        Assistenten ansehen, der Ihnen dabei hilft, einen neuen <glossterm linkend="account-hierarchy">Kontenrahmen</glossterm> 
-        (neue Konten) zu erstellen.  
-        <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup">
-          <mediaobject>
-            <imageobject>
-              <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup.png"
-                         srccredit="Chris Lyttle"
-                         format="PNG"></imagedata>
-            </imageobject>
-            <textobject>
-              <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen
-              Assistent</phrase>
-            </textobject>
-            <caption>
-              <para>Die Abbildung zeigt den ersten Bildschirm
-              des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
-              Assistenten.
-              </para>
-            </caption>
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
-      </para>
-      <para>
-        Klicken Sie <guibutton>Vor</guibutton> und folgen den
-        Anweisungen im Dialog. Der Dialog schlägt mehrere
-        Kontenrahmen (<quote>Kategorien</quote>) vor, die jeweils
-        einen Satz vorbereiteter Konten für Standardsituationen
-        enthalten. Sie wählen einfach die Konten aus, die Sie
-        wollen. Für mehr Informationen über Konten und Kontoarten,
-        siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref> .
-      </para>
-
-      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-currency">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_currency.png"
-                       srccredit="Chris Lyttle"
-                       format="PNG"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
-            Währung</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt den zweiten Bildschirm
-            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
-            Assistenten, in dem Sie die Währung auswählen können.
-            </para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para>
-        Die Währung, die Sie hier auswählen, wird von
-        allen <guilabel>Konten</guilabel> benutzt, die Sie mit diesem
-        Assistenten einrichten.
-      </para>
-
-      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Accounts">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_Accounts.png"
-                       srccredit="Chris Lyttle"
-                       format="PNG"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
-            Konten</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt den dritten Bildschirm
-            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
-            Assistenten, in dem Sie die verschiedenen Konten auswählen
-            können.
-            </para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para>
-        Wählen Sie eine oder mehrere der vorbereiteten Kontenrahmen
-        aus. Für mehr Informationen über Kontoarten
-        siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref> .
-      </para>
-
-      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Setup">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_Setup.png"
-                       srccredit="Chris Lyttle"
-                       format="PNG"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
-            Konten einrichten</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt den vierten Bildschirm
-            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
-            Assistenten, in dem Sie die ausgewählten Konten einrichten
-            können.
-            </para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para>
-        In diesem Assistenten können Sie die
-        Konten <guilabel>umbenennen</guilabel>,
-        als <guilabel>Platzhalter</guilabel> markieren oder
-        den <guilabel>Anfangsbestand</guilabel> eingeben. Platzhalter
-        können nur Unterkonten enthalten, aber keine Bestände (wie
-        z.B. das Aktiva Konto in obiger Abbildung). Für mehr
-        Informationen siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref>.
-      </para>
-
-      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Finish">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_Finish.png"
-                       srccredit="Chris Lyttle"
-                       format="PNG"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
-            Konten fertigstellen</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt den letzten Bildschirm
-            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
-            Assistenten.
-            </para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-
-      <para>
-        Klicken Sie <guilabel>Anwenden</guilabel>, um die Konten zu
-        erstellen.
-      </para>
-
-      <para>
-        Wenn Sie <guilabel>Abbrechen</guilabel> wählen, wird kein
-        Konto angelegt. Dies kann sinnvoll sein, wenn Sie Daten von
-        einem anderen Programm importieren und die dort benutzten
-        Kontonamen übernehmen wollen (wie dies geht, wird
-        in <xref linkend="basics-import-qif"></xref> beschrieben).
-      </para>
-
-      <para>
-        Haben Sie die Konten erstellt, gelangen Sie
-        zum <guilabel>Speichern unter…</guilabel> Dialog, der
-        in <xref linkend="basics-file-save"></xref> genauer beschrieben
-        wird.
-      </para>
-    </sect2>
-
     <sect2 id="basics-tip2">
       <title>Tipp des Tages</title>
       <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Tipp des Tages</secondary></indexterm>
       <para>
-        &app; bietet einen <guilabel>Tipp des Tages</guilabel> Dialog
+        <application>&app;</application> bietet einen <guilabel>Tipp des Tages</guilabel> Dialog
         an, um nützliche Hinweise für die Benutzung des Programms zu
         geben:
 
@@ -503,7 +343,7 @@
               <phrase>Der Tipp des Tages</phrase>
             </textobject>
             <caption>
-              <para>Die Abbildung zeigt den <guilabel>Tipp des
+              <para>Die Abbildung zeigt einen <guilabel>Tipp des
               Tages</guilabel>.
               </para>
             </caption>
@@ -555,47 +395,37 @@
         aktuellen Datei enthalten sind (dem
         <glossterm linkend="chart-of-accounts">Kontenplan</glossterm>). Es
         gibt einen Überblick über die Konten und den aktuellen
-        Kontostand. Von diesem Fenster aus können Sie jedes der
-        Konten öffnen, indem Sie auf seinen Namen doppelklicken.
-        &app; erlaubt es Ihnen, so viele Konten geöffnet zu
-        haben, wie Sie wollen. Wird ein Konto geöffnet, erscheint 
-        die Buchungsansicht.</para>
-      <para>Ganz oben im Fenster ist die Titelleiste, die den Namen
+        Kontostand.</para>
+      <para> Von diesem Fenster aus können Sie jedes der
+        Konten öffnen, indem Sie entweder auf den Kontennamen doppelklicken oder 
+        mit der rechten Maustaste auf den Kontennamen klicken und <guilabel>
+        Konto öffnen</guilabel> aus dem Kontextmenu auswählen, oder Sie nutzen das <guibutton>Öffnen</guibutton>-Symbol in der Werkzeugleiste. 
+        <application>&app;</application> erlaubt es Ihnen, so viele Konten geöffnet zu
+        haben, wie Sie wollen. Mehr Informationen erhalten Sie unter <xref linkend="basics-register2" /></para>
+
+      <tip>
+        <para>Durch Klicken auf das kleine Dreeck links von den Konten, die Unterkonten haben, können Sie eine Baumansicht aufklappen, um alle Unterkonten zu sehen.</para>
+      </tip>
+
+     <para>Ganz oben im Fenster ist die <emphasis>Titelleiste</emphasis>, die den Namen
         der Datei oder Datenbank anzeigt (sobald Sie die Datei einmal
-        gespeichert haben). Darunter befindet sich die Menüleiste.
-        Als nächstes kommt die Werkzeugleiste, die die Knöpfe für die häufigsten
+        gespeichert haben). Darunter befindet sich die <emphasis>Menüleiste</emphasis> Sie können auf die Menüoptionen entweder durch Klicken auf die Menünamen oder durch Nutzen der Tastenkürzel zugreifen (siehe auch <xref linkend="basics-shortcut2" />).
+        Als nächstes kommt die <emphasis>Werkzeugleiste</emphasis>, die die Knöpfe für die häufigsten
         Funktionen enthält.</para>
-      <para>Die hierarchische Kontenliste erscheint unterhalb der Werkzeugleiste.  
+      <para>Die hierarchische Kontenliste erscheint unterhalb der <emphasis>Werkzeugleiste</emphasis>.  
         Sobald Sie Konten angelegt haben, erscheinen
-        diese in der Liste. Wird vor dem Kontonamen ein Pfeil
-        angezeigt, so enthält es Unterkonten, die durch Klicken des
-        Pfeils angezeigt werden. Wie viele und welche Spalten zu den
-        Konten angezeigt werden, können Sie einstellen. Klicken Sie
-        dazu den großen <guiicon>Pfeil</guiicon> am rechten Ende der
-        Überschriftenleiste. Es öffnet sich dann eine Auswahlliste
-        der verfügbaren Spalten. <!-- Siehe <xref linkend="basics-gcashdata2"></xref>. (Kommentar) Bild wird nicht angezeigt-->
-      </para>
-      <para>
-        Über <menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu><guimenuitem>Neue Kontenhierarchie</guimenuitem></menuchoice> können
-        Sie für Ihre Datei weitere Übersichten öffnen, in der Sie
-        zum Beispiel nur Fremdwährungskonten anzeigen lassen.
-      </para>
-      <para>
-        Im unteren Teil des Fensters können Sie die Zusammenfassungsleiste
-        und die Statusleiste anzeigen lassen, worauf unten noch eingegangen wird.
-      </para>
-    </sect2>
+        diese in der Liste. Wird vor dem Kontonamen ein <guiicon>Abwärts-Pfeil</guiicon>
+        angezeigt, so enthält das Konto Unterkonten, die durch Klicken des
+        Pfeils angezeigt werden.</para>
+      <para>Unten ist die <emphasis>Zusammenfassungsleiste</emphasis>, die Ihnen Informationen über Ihr Eigenkapital und Ihren Gewinn gibt.</para>
+      </sect2>
 
     <sect2 id="basics-register2">
       <title>Hauptfenster mit Buchungsansicht</title>
       <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Buchungsansicht</secondary></indexterm>
-      <para>
-        Die Buchungsansicht dient zum Eingeben und Korrigieren Ihrer
+      <para>Die Buchungsansicht dient zum Eingeben und Korrigieren Ihrer
         Buchungsdaten. Wie der Name andeutet, ähnelt die Ansicht
-        einem Kontobuch. Wenn Sie einen Kontonamen
-        in der <guilabel>Kontenübersicht</guilabel> doppelklicken, öffnet sich
-        die <guilabel>Buchungsansicht</guilabel> für dieses Konto.
-      </para>
+        einem Kontobuch. </para>
       <para>
         <screenshot id="basics-CheckAccount">
           <mediaobject>
@@ -618,95 +448,125 @@
       </para>
       <para>
         <xref linkend="chapter_txns"></xref> geht genauer auf die
-        Buchungsansicht und wie man Daten eingibt ein.  
-        Die Titelleiste zeigt den Namen des Kontos.  
-        Die Menüleiste enthält ein zusätzliches Untermenü für Buchungen
-        und die Werkzeugleiste die für Buchungen relevanten Knöpfe.  
-      </para>
-      <para>Sie können die Breite aller Spalten des Registers verändern, die
-        Spalte <quote>Beschreibung</quote> passt sich automatisch an,
-        um freien Platz zu füllen. Sie sollten daher die Breite aller
+        Buchungsansicht und wie man Daten eingibt ein. Vorerst beachten Sie, dass die Teile des Kontenansichtsfenster ähnlich aussehen wie Teile des Kontenbaumfensters, wie bereits beschrieben.   
+        Die <emphasis>Titelleiste</emphasis> oben enthält den Namen des Kontos.  
+        Darunter die <emphasis>Menüleiste</emphasis> enthält die Menüoptionen bezogen auf die Kontenansicht. Die <emphasis>
+        Werkzeugleisten</emphasis>-Schaltfächen vereinfachen die allgemeinen Dateneingabefunktionen. Die
+      <emphasis>Zusammenfassungsleiste</emphasis> unten zeigt einige  
+       Kontostände, wie in <xref linkend="chapter_txns"></xref>. Unten in der 
+       Kontenansicht erscheinen Informationen über den aktuellen Standort des Cursors.</para>
+     <note>
+      <para>Im Tabellenfenster können Sie die Breite aller Spalten der 
+      Tabelle verändern, die  <application>&app;</application> anzeigt. ABer beachten Sie, dass die
+        Spalte <quote>Beschreibung</quote> sich automatisch anpasst,
+        um den freien Platz zu füllen. Sie sollten daher die Breite aller
         anderen Spalten zuerst anpassen und dann durch Doppelklicken
         der Trennlinie die Spalte <quote>Beschreibung</quote>
         anpassen.
       </para>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-options2">
-      <title>Menüleiste</title>
-      <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Menüleiste</secondary></indexterm>
-      <para>Unter der Titelleiste des Hauptfensters befindet sich die 
-        Menüleiste mit Untermenüs. Klicken Sie auf
-        einen der Namen, um das Untermenü auszuklappen.
-      </para>
-      <para>
-        Sie können dann den Mauszeiger über die Menüeinträge bewegen,
-        um zu sehen, was diese machen. Sowie sich der Zeiger über die
-        Einträge bewegt, wird eine Beschreibung in der Statusleiste am
-        untersten Rand des Fensters angezeigt. Klicken Sie auf den
-        Menüeintrag, um ihn auszuwählen.
-      </para>
-      <para>
-        Sie können die meisten Menüeinträge auch aufrufen, indem Sie
-        mit der rechten Maustaste irgendwo in das Fenster klicken. Es
-        erscheint dann das jeweilige Kontextmenü für Konten oder
-        Buchungen.</para>
-      <para>
-        Schließlich kann man Menüeinträge über die Tastatur durch Eingeben 
-        der Kurzwahl Tastenkombinationen aufrufen,
-        wie später in diesem Kapitel beschrieben.</para>
+     </note>
     </sect2>
 
     <sect2 id="basics-toolbar2">
       <title>Werkzeugleiste</title>
       <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Werkzeugleiste</secondary></indexterm>
       <para>
-        Sowohl die Kontenübersicht als auch die Buchungsansicht
-        enthalten eine Werkzeugleiste. Die Knöpfe der Werkzeugleiste ermöglichen einen
-        schnellen Zugang zu häufig gebrauchten Funktionen
+        Sowohl die Kontenübersicht als auch die Buchungsansicht enthalten eine 
+        <emphasis>Werkzeugleiste</emphasis>. Diese Schaltflächen der Werkzeugleiste ermöglichen einen schnellen Zugang zu häufig genutzen Funktionen
         wie <guibutton>Speichern</guibutton>
         und <guibutton>Öffnen</guibutton> im Fenster Kontenübersicht und
         <guibutton>Eingeben</guibutton>
         und <guibutton>Löschen</guibutton> in der Buchungsansicht. Wenn
         Sie sich nicht sicher sind, was ein Knopf macht, bewegen Sie den
-        Mauszeiger über den Knopf. Es sollte ein Erklärungstext
-        erscheinen.
+        Mauszeiger über den Knopf. Es sollte ein Erklärungstext erscheinen.
       </para>
       <para>
         Hier ist eine Zusammenfassung der Knöpfe in der Kontenübersicht:
       </para>
-      <itemizedlist>
+      <variablelist>
+      <title>Kontenbaum-Schaltflächen</title>
+        <varlistentry>
+        <term><guibutton>Speichern</guibutton></term>
         <listitem>
-          <para>
-            <guibutton>Speichern</guibutton> - Nutzen Sie diese
-            Funktion oft, um die aktuelle Datei zu speichern. Hatten
+          <para>Speicher die aktuelle Datei. Nutzen Sie diese
+            Funktion oft, um die aktuelle Datei zu speichern. Haben
             Sie eine Datenbank als Speicher gewählt, ist der Knopf
             deaktiviert, da die Daten automatisch nach jeder Änderung
             sofort in der Datenbank gespeichert werden.
           </para>
         </listitem>
+        </varlistentry>
+
+        <varlistentry>
+        <term><guibutton>Schließen</guibutton></term>
         <listitem>
-          <para>
-            <guibutton>Schließen</guibutton> - Nutzen Sie diese
-            Funktion zum Schließen des aktuellen Fensters Buchungen.
-          </para>
+          <para>Schließt die aktuelle Seite Buchungen.</para>
         </listitem>
+        </varlistentry>
+
+        <varlistentry>
+        <term><guibutton>Öffnen</guibutton>, <guibutton>Bearbeiten</guibutton>, <guibutton>Neu</guibutton>
+              und <guibutton>Löschen</guibutton></term>
         <listitem>
-          <para>
-            <guibutton>Öffnen</guibutton>, <guibutton>Bearbeiten</guibutton>, <guibutton>Neu</guibutton>
-              und <guibutton>Löschen</guibutton> - Diese Funktionen
-              beziehen sich auf Konten. Sie werden im
+          <para>Diese Funktionen beziehen sich auf Konten. Sie werden im
               Kapitel <xref linkend="chapter_accts"></xref> näher
-              besprochen.
-          </para>
+              besprochen. </para>
         </listitem>
-      </itemizedlist>
+
+      <para>Die Knöpfe der Buchungsansicht werden
+        in <xref linkend="chapter_txns"></xref> diskutiert.</para>
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="basics-tabbar">
+      <title>Reiterleiste</title>
+      
+      <para><application>&app;</application> nutzt ein Reitermodell, dass 
+      es Ihnen erlaubt, viele Kontenverzeichnisse zu öffnen und parallel 
+      anzusehen. Jedes offene Fenster (welches Kontenverzeichnisse, 
+      Berichte oder terminierte Buchungen enthalten kann) gibt ein 
+      Reiter in dieser Leiste, den Sie anklicken können, um das Fenster 
+      anzusehen. Die Reitern können in den Einstellungen gestaltet 
+      werden, damit sie auf jeder Seite des <application>&app;
+      </application>-Fenster erscheinen.</para>
+    
+      <para>Um den vollen Namen des Reiters zu sehen, führen Sie den 
+      Mauszeiger über einen kontenfenterreiten.</para>
+    
+      <para>Wenn mehr Reiter offen sind, als auf dem Bildschirm angezeigt 
+      werden können, werden einige Reiter nicht dargestellt. Sie können 
+      durch alle Reiter bewegen, indem Sie die Pfeile an beiden Enden der 
+      Reiterleiste. Eine vollständige Liste der Reiter durch Rechtsklicken 
+      der Reiterleiste angesehen werden und jeder Reiter kann durch 
+      Anklicken desselben ausgewählt werden.</para>
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="basics-options2">
+      <title>Menüeinträge</title>
+      <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Menüleiste</secondary></indexterm>
+      <para>Sowohl das Kontenbaumfesnter als auch die Kontenansicht enthalten Menütitel in der <emphasis>Menüleiste</emphasis>. Klicken auf einen Menütitel Unter der Titelleiste des Hauptfensters befindet sich die 
+        Menüleiste mit Untermenüs. Klicken Sie auf
+        einen der Namen, um das Untermenü auszuklappen.
+      </para>
       <para>
-        Die Knöpfe der Buchungsansicht werden
-        in <xref linkend="chapter_txns"></xref> diskutiert.
+        Sie können dann den Mauszeiger über die Menüeinträge bewegen,
+        um zu sehen, was diese machen. Sowie sich der Zeiger über die
+        Einträge bewegt, wird eine Beschreibung in der Statusleiste am
+        untersten Rand des Fensters angezeigt. Klicken Sie auf den
+        Menüeintrag, um ihn auszuwählen.
       </para>
+      <para>
+        Sie können die meisten Menüeinträge auch aufrufen, indem Sie
+        mit der rechten Maustaste irgendwo in das Fenster klicken. Es
+        erscheint dann das jeweilige Kontextmenü für Konten oder
+        Buchungen.</para>
+      <para>
+        Schließlich kann man Menüeinträge über die Tastatur durch Eingeben 
+        der Kurzwahl Tastenkombinationen aufrufen,
+        wie später in diesem Kapitel beschrieben.</para>
     </sect2>
 
+
+
     <sect2 id="basics-summarybar">
       <title>Zusammenfassungsleiste</title>  
       <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Zusammenfassungsleiste</secondary></indexterm>
@@ -3362,4 +3222,174 @@ gcashdata.gnucash.7f0982.12093.LNK gcashdata.gnucash.LCK
       
       </sect2>
       
-      -->
+          <sect2 id="basics-setup2">
+      <title>Der <quote>Neuen Kontenrahmen erstellen</quote> Assistent</title>
+      <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent</secondary></indexterm>
+      <para>
+        Als Beispiel für einen der Bildschirm-Assistenten wollen wir nun den
+        <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
+        Assistenten ansehen, der Ihnen dabei hilft, einen neuen <glossterm linkend="account-hierarchy">Kontenrahmen</glossterm> 
+        (neue Konten) zu erstellen.  
+        <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup">
+          <mediaobject>
+            <imageobject>
+              <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup.png"
+                         srccredit="Chris Lyttle"
+                         format="PNG"></imagedata>
+            </imageobject>
+            <textobject>
+              <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen
+              Assistent</phrase>
+            </textobject>
+            <caption>
+              <para>Die Abbildung zeigt den ersten Bildschirm
+              des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
+              Assistenten.
+              </para>
+            </caption>
+          </mediaobject>
+        </screenshot>
+      </para>
+      <para>
+        Klicken Sie <guibutton>Vor</guibutton> und folgen den
+        Anweisungen im Dialog. Der Dialog schlägt mehrere
+        Kontenrahmen (<quote>Kategorien</quote>) vor, die jeweils
+        einen Satz vorbereiteter Konten für Standardsituationen
+        enthalten. Sie wählen einfach die Konten aus, die Sie
+        wollen. Für mehr Informationen über Konten und Kontoarten,
+        siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref> .
+      </para>
+
+      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-currency">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_currency.png"
+                       srccredit="Chris Lyttle"
+                       format="PNG"></imagedata>
+          </imageobject>
+          <textobject>
+            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
+            Währung</phrase>
+          </textobject>
+          <caption>
+            <para>Die Abbildung zeigt den zweiten Bildschirm
+            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
+            Assistenten, in dem Sie die Währung auswählen können.
+            </para>
+          </caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+      <para>
+        Die Währung, die Sie hier auswählen, wird von
+        allen <guilabel>Konten</guilabel> benutzt, die Sie mit diesem
+        Assistenten einrichten.
+      </para>
+
+      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Accounts">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_Accounts.png"
+                       srccredit="Chris Lyttle"
+                       format="PNG"></imagedata>
+          </imageobject>
+          <textobject>
+            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
+            Konten</phrase>
+          </textobject>
+          <caption>
+            <para>Die Abbildung zeigt den dritten Bildschirm
+            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
+            Assistenten, in dem Sie die verschiedenen Konten auswählen
+            können.
+            </para>
+          </caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+      <para>
+        Wählen Sie eine oder mehrere der vorbereiteten Kontenrahmen
+        aus. Für mehr Informationen über Kontoarten
+        siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref> .
+      </para>
+
+      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Setup">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_Setup.png"
+                       srccredit="Chris Lyttle"
+                       format="PNG"></imagedata>
+          </imageobject>
+          <textobject>
+            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
+            Konten einrichten</phrase>
+          </textobject>
+          <caption>
+            <para>Die Abbildung zeigt den vierten Bildschirm
+            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
+            Assistenten, in dem Sie die ausgewählten Konten einrichten
+            können.
+            </para>
+          </caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+      <para>
+        In diesem Assistenten können Sie die
+        Konten <guilabel>umbenennen</guilabel>,
+        als <guilabel>Platzhalter</guilabel> markieren oder
+        den <guilabel>Anfangsbestand</guilabel> eingeben. Platzhalter
+        können nur Unterkonten enthalten, aber keine Bestände (wie
+        z.B. das Aktiva Konto in obiger Abbildung). Für mehr
+        Informationen siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref>.
+      </para>
+
+      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Finish">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_Finish.png"
+                       srccredit="Chris Lyttle"
+                       format="PNG"></imagedata>
+          </imageobject>
+          <textobject>
+            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
+            Konten fertigstellen</phrase>
+          </textobject>
+          <caption>
+            <para>Die Abbildung zeigt den letzten Bildschirm
+            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
+            Assistenten.
+            </para>
+          </caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+
+      <para>
+        Klicken Sie <guilabel>Anwenden</guilabel>, um die Konten zu
+        erstellen.
+      </para>
+
+      <para>
+        Wenn Sie <guilabel>Abbrechen</guilabel> wählen, wird kein
+        Konto angelegt. Dies kann sinnvoll sein, wenn Sie Daten von
+        einem anderen Programm importieren und die dort benutzten
+        Kontonamen übernehmen wollen (wie dies geht, wird
+        in <xref linkend="basics-import-qif"></xref> beschrieben).
+      </para>
+
+      <para>
+        Haben Sie die Konten erstellt, gelangen Sie
+        zum <guilabel>Speichern unter…</guilabel> Dialog, der
+        in <xref linkend="basics-file-save"></xref> genauer beschrieben
+        wird.
+      </para>
+    </sect2>
+    
+    Wird ein Konto geöffnet, erscheint 
+        die Buchungsansicht.
+        
+        
+         <para>
+        Über <menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu><guimenuitem>Neue Kontenhierarchie</guimenuitem></menuchoice> können
+        Sie für Ihre Datei weitere Übersichten öffnen, in der Sie
+        zum Beispiel nur Fremdwährungskonten anzeigen lassen.
+      </para>
+        
+    -->

commit 3f1d3050240fd15b10b31241e468da16f148951e
Author: Mechtilde Stehmann <ooo at mechtilde.de>
Date:   Thu Sep 17 10:00:55 2015 +0200

    more changes to update ch_basics

diff --git a/guide/de/ch_basics.xml b/guide/de/ch_basics.xml
index e8d880a..6e91a6e 100644
--- a/guide/de/ch_basics.xml
+++ b/guide/de/ch_basics.xml
@@ -26,7 +26,7 @@
       einsetzen zu können. Allerdings werden Sie feststellen, dass
       sich die Kenntnis einiger grundlegender Prinzipien der 
       <glossterm linkend="bookkeeping">Buchführung</glossterm>
-      als von unschätzbarer Wert erweisen wird, da<application>&app;</application> nach Vorlage
+      als von unschätzbarer Wert erweisen wird, da <application>&app;</application> nach Vorlage
       dieser Prinzipien entwickelt wurde. Es ist daher höchst
       empfehlenswert, dass Sie diesen Abschnitt verstehen, bevor Sie
       fortfahren.</para>
@@ -36,7 +36,7 @@
      <!-- <indexterm><primary>Buchführung</primary><secondary>Kontoarten</secondary></indexterm> -->
 
       <para>Elementare Buchführungsregeln gruppieren alle finanziellen
-        Dinge in 5 fundamentale Arten von <quote>Konten</quote>. Das
+        Dinge in 5 fundamentalen Arten von <quote>Konten</quote>. Das
         heißt, dass alles, womit sich Buchführung befasst, einem
         dieser 5 Konten zugeordnet werden kann:</para>
 
@@ -98,7 +98,7 @@
       <para><emphasis>Aktiva - Fremdkapital = Eigenkapital</emphasis> </para>
       <para>Darüber hinaus können Sie Ihr Eigenkapital durch Erträge
         vermehren und durch Aufwendungen vermindern. Das macht
-        natürlich Sinn, denn wenn man eine Gehaltszahlung bekommt, wird
+        natürlich Sinn. Denn wenn man eine Gehaltszahlung bekommt, wird
         man <quote>reicher</quote> und wenn man Geld ausgibt, wird
         man <quote>ärmer</quote>. Mathematisch wird dies durch die so
         genannte Bilanzgleichung ausgedrückt:</para>
@@ -153,35 +153,24 @@
       mindestens 2 Konten zu tun haben, damit die Bilanzgleichung
       ausgeglichen bleibt.</para>
 
-<!-- Die folgenden beiden Absätze wurden im englischen Text ersetzt.
-      <para>Die doppelte Buchführung dient zwei Zielen. Das erste ist
-      es, eine buchhalterische Spur zu erzeugen. Geld muss immer von
-      irgendwo kommen und irgendwo hingehen. Darüber hinaus diente
-      die doppelte Buchführung historisch gesehen der Überprüfbarkeit
-      der Berechnungen des Buchhalters. Weil die Zahlen in mehrere
-      Konten gleichzeitig eingehen, gibt es mehrere Gelegenheiten
-      sicherzustellen, dass die Summen übereinstimmen. Seit dem
-      Aufkommen der Computer ist die Wahrscheinlichkeit mathematischer
-      Fehler natürlich kleiner geworden, aber es ist beruhigend zu
-      wissen, dass das Konzept weiterhin existiert!</para>
+      <para>Bilanzielle Änderungen (oder Überweisungen von Geld) zwischen Konten 
+      erfolgen durch Belastung des einen Kontos und eine gleichzeitige 
+      Entlastung eines anderen.
+      Das Buchen von <firstterm>Soll</firstterm> und
+      <firstterm>Haben</firstterm> bedeutet nicht <quote>vermindern</quote>
+      und <quote>erhöhen</quote>. Soll und Haben erhöhen jeweils bestimmte 
+      Kontenarten und vermindern andere. In Aktiva- und Aufwendungskonten 
+      erhöhen Sollbuchungen die Bilanz und Habenbuchungen vermindern sie.
+      Bei Verbindlichkeits-, Eigenkapital- und Ertragskonten erhöhen Habenbuchungen die Bilanz und Sollbuchungen vermindern sie.</para>
       
+      <para>In der herkömmlichen Doppelten Buchführung wird die linke Spalte 
+      einer Tabelle für die Sollbuchungen genutzt, während die rechte Spalte 
+      für Habenbuchungen genutzt wird. Buchhalter zeichnen Erhöhungen in 
+      Aktiva- und Aufwandskonten auf der Soll- (linken) Seite auf und 
+      Erhöhungen in Verbindlichkeits-, Ertrags- und Eigenkapitalkonten auf 
+      der Haben- (rechten) Seite.
+      <application>&app;</application> folgt dieser Vereinbarung in der Tabelle.</para> 
 
-      <para>Die doppelte Buchführung wurde 1494 von dem italienischen
-        Mönch Luca Pacioli in seinem mathematischen
-        Lehrbuch <quote>Summa de Arithmetica</quote> erstmals
-        beschrieben. Traditionell erfolgten bei der doppelten
-        Buchführung die chronologischen Eintragungen in einem Journal
-        bzw. Grundbuch, dann wurde jeder Teil der Buchung für die
-        sachliche Ordnung in ein Hauptbuch sowie mehrere Nebenbücher
-        kopiert. Diese Methode ist auch heute noch im Gebrauch, um
-        Fehler zu vermeiden und notfalls zurückverfolgen zu können.
-        &app; vereinfacht diese traditionelle Buchführung, indem es
-        jeden Teil der Buchung automatisch in die entsprechenden
-        Konten kopiert, wodurch allerdings auch ein Teil der
-        Eingabefehler unentdeckt bleiben kann, der bei der
-        traditionellen Methode aufgefallen wäre. Aber es wird
-        unausgeglichene Buchungen markieren, und es wird Sie
-        informieren, wenn ein Kontoname fehlt.</para>-->
       <note>
         <para>
           Die Bezeichnung <emphasis>doppelte</emphasis> Buchführung ist für meue Nutzer etwas
@@ -190,15 +179,7 @@
           <guilabel>Auszahlung</guilabel> zu nutzen. Wenn Sie die formalen Buchahltungsausdrücke vorziehen, können Sie die Kopfzieken in der Kontenansicht ändern, um sie im  
           <guilabel>Allgemein</guilabel>-Reiter unter <guilabel>Eigenschaften</guilabel>nutzen.</para>
        </note>
-        <!-- nicht mehr in der englischen Version 
-          Es wäre wohl korrekter,
-          von <emphasis>mehrfacher</emphasis> Buchführung zu
-          sprechen, da eine Transaktion mehr als zwei Konten betreffen
-          kann. Unglücklicherweise hat der Ausdruck eine mehr als
-          700-jährige Tradition, was Änderungsversuche wenig
-          aussichtsreich erscheinen lässt.
-        </para>
-      </note> -->
+ 
       <warning>
         <para>Die gemeine Nutzung der Worte <emphasis>Soll
          </emphasis> und <emphasis>Haben</emphasis> stimmt nicht
@@ -211,6 +192,7 @@
          was dann eine Abnahme bei den Aktiva und Aufwandskonten,
          aber einer Zunahme bei den Ertragskonten und Passiva
          (Fremd- und des Eigenkapitalskonten) bewirkt.</para>
+         <para>Für mehr Informationen schauen Sie unter <ulink url="http://de.wikipedia.org/wiki/Soll"></ulink> und <ulink url="http://de.wikipedia.org/wiki/Haben">.
       </warning>
     </sect2>
   </sect1>
@@ -229,8 +211,8 @@
     <sect2 id="basics-files2">
       <title>Dateien</title>
 
-      <para><application>&app;</application> speichert Informationen at theauf höchster 
-      Ebene in Dateien. Eine Datei kann auf Ihrem computer sowohl als 
+      <para><application>&app;</application> speichert Informationen auf höchster 
+      Ebene in Dateien. Eine Datei kann auf Ihrem Computer sowohl als 
       eine einzelne <acronym>XML</acronym>-Datei (in allen Versionen von 
       <application>&app;</application>) oder in einer <acronym>SQL</acronym>
       -Datenbank (in <application>&app;</application> Version 2.4 und hoher).</para>
@@ -264,7 +246,7 @@
 
       <para>Sicherungs- und Protokolldateien werden automatisch 
       von <application>&app;</application> erstellt, wenn es zweckdienlich ist.
-      Die Sicherungs- und Protokolldateien sind in <xref linkend="basics-backup1"/>beschrieben.</para>
+      Die Sicherungs- und Protokolldateien sind in <xref linkend="basics-backup1"/> beschrieben.</para>
     </sect2> 
 
     <sect2 id="basics-accounts2">
@@ -290,604 +272,280 @@
         Bereiche ausgegeben haben.</para>
         
       <para>Konten werden detaillierter in <xref linkend="chapter_accts"></xref> besprochen.</para>
+     </sect2>
 
-  <!--  Nicht im Englischen vorhanden? 
-   <para>
-        Eine <glossterm linkend="simple-transaction">Buchung</glossterm>
-        ist ein Vorgang, der den Bestand (Saldo) eines Kontos
-        verändert. Wir sprechen von
-        einer <emphasis>Gutschrift</emphasis>
-        oder <emphasis>Einzahlung</emphasis> auf ein Konto, wenn sich
-        der Bestand erhöht und von
-        einer <emphasis>Lastschrift</emphasis>
-        oder <emphasis>Abhebung</emphasis>, wenn sich der Bestand
-        erniedrigt. 
-      </para>-->
-    </sect2>
      <sect2 id="basics-transactions2">
-
       <title>Buchungen</title>
-
-      <para>Eine <firstterm>Buchung</firstterm>stellt eine Bewegung von Geld zwischen Konten dar. Immer wenn Sie Geld ausgeben oder einnehmen oder von zwischen Konten übertragen, ist dies eine Buchung.</para>
+      <para>Eine <firstterm>Buchung</firstterm> stellt eine Bewegung von Geld zwischen Konten dar. Immer wenn Sie Geld ausgeben oder einnehmen oder von zwischen Konten übertragen, ist dies eine Buchung.</para>
 
       <para>Beispiele für Buchungen sind: Bezahlen einer Telefonrechnung, 
       Geld von einem Sparbuch Verbuchen einer Gehaltszahlung. <xref linkend="chapter_txns"/> 
       geht mehr in die Tiefe, wie Sie Buchungen eingeben.</para>    
 
-      <para>In der <link linkend="basics-accountingdouble2">Doppelte 
+      <para>In der <link linkend="basics-accountingdouble2">Doppelten 
       Buchführung</link>, erfolgen die Buchungen immer auf zwei Konten - 
       einem Quellkonto und einem Zielkonto. 
-      <application>&app;</application> verwalte dies durch Einfügen einer Zeile in die Buchung für jedes Konto, das betroffen ist und
-      recording the amounts involved in each line. A line within a
-      transaction that records the account and amount of money involved is
-      called a <firstterm>split</firstterm>. A transaction can contain an
-      arbitrary number of splits.</para>
+      <application>&app;</application> verwaltet dies durch Einfügen einer Zeile in die Buchung für jedes Konto, das betroffen ist und zeichnet
+      den betreffenden Betrag in jede Zeile. Eine Zeile inenrhalb einer Buchung, in der das Konto und der Geldbetrag eingetragenw ird nennt man <firstterm>Splitbuchung</firstterm>. Eine Buchung kan eine beliebige Anzahl von Splitbuchungen enthalten.</para>
       <note>  
-        <para>Splits in transactions will be covered in <xref
-        linkend="txns-registers-multiaccount2"/></para>
+        <para>Aufteilungen von Buchungen werden hier <xref
+        linkend="txns-registers-multiaccount2"/> beschreiben.</para>
       </note>
     </sect2> 
- 
-    <sect2 id="basics-dbentry2">
-      <title>Doppelte Buchführung</title>
-      <indexterm><primary>Dateneingabe</primary><secondary>Doppik</secondary></indexterm>
-      <para>
-        Wahrscheinlich haben Sie die Redewendung <quote>Geld wächst
-        nicht auf Bäumen</quote> schon einmal gehört. Gemeint ist
-        damit, dass Geld von irgendwoher kommen muss -
-        es <quote>erscheint</quote> nicht einfach.
-        Die <emphasis>doppelte Buchführung</emphasis> ist eine
-        Buchführungsmethode, die gerade den Ursprung und Verbleib
-        Ihres Geldes nachvollziehbar macht. Doppelte Buchführung zu
-        benutzen bedeutet, dass Geld niemals zunimmt oder abnimmt -
-        sondern ein Betrag wird immer nur von einem Konto zu einem
-        anderen übertragen. Wenn Sie Bargeld abheben, übertragen Sie
-        Geld von Ihrem Bankkonto in Ihren Geldbeutel. Wenn Sie im
-        Supermarkt mit Karte bezahlen, übertragen Sie Geld von Ihrem
-        Girokonto auf das Konto des Supermarktes. Und wenn Ihr Gehalt
-        überwiesen wird, wird Geld vom Konto Ihres Arbeitgebers auf
-        Ihr Girokonto übertragen.</para>
-      <para>
-        In &app; werden diese Ãœbertragungen
-        als <glossterm linkend="transaction">Buchungssatz</glossterm>
-        bezeichnet. Jeder Buchungssatz erfordert mindestens zwei
-        Konten. Um zum Beispiel eine Barabhebung einzugeben, würden
-        Sie die Umbuchung des Betrags von Ihrem Girokonto auf Ihr
-        Bargeldkonto eingeben. Sie würden die Kartenzahlung im
-        Supermarkt als eine Umbuchung von Ihrem Girokonto auf das
-        Lebensmittelkonto eingeben. Und die Gehaltszahlung als
-        Umbuchung von einem Einkommenskonto auf Ihr Girokonto.</para>
-      <para>
-        Anders als traditionelle Buchführungssoftware, macht &app; die
-        Eingabe einer solchen doppelten Buchung sehr einfach.
-        <xref linkend="chapter_txns"></xref> befasst sich
-        detaillierter mit der Eingabe von Buchungen, aber zunächst
-        wollen wir einen Ãœberblick geben, wie dies prinzipiell
-        funktioniert. Für eine einfache Buchung, wie eine
-        Kartenzahlung im Supermarkt, benötigen Sie ein Girokonto und
-        ein Konto für Lebensmittelausgaben. (Das Anlegen eines Kontos
-        wird in <xref linkend="chapter_accts"></xref> erklärt.) Um
-        den Vorgang zu erfassen, geben Sie einfach eine Buchung von
-        Ihrem Girokonto auf das Lebensmittelkonto ein. In diesem
-        Beispiel sieht die &app; Buchung im Kontobuch
-        des Girokontos so aus:</para>
+   </sect1>
+
+  <sect1 id="basics-interface1">
+    <title>Die <application>&app;</application> Benutzeroberfläche</title>
+      <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary></indexterm>
+    <para>
+      Wenn Sie &app; zum ersten Mal starten, öffnet sich
+      das <guilabel>Willkommen in &app;!</guilabel> Dialogfenster. Dort bietet
+      <application>&app;</application> Ihnen weitere Hilfe an, damit Sie schnell an Ihr Ziel
+      gelangen. Lassen Sie uns einen Blick auf einen der Bildschirm-Assistenten
+      und häufig vorkommende Dialogfenster werfen.
+    </para>
+
+    <para>
+        <screenshot id="gnc-welcome">
+          <mediaobject>
+            <imageobject>
+              <imagedata fileref="figures/gnc_welcome.png"
+                         srccredit="JH"
+                         format="PNG"></imagedata>
+            </imageobject>
+            <textobject>
+              <phrase>Das Willkommen in &app; Dialogfenster</phrase>
+            </textobject>
+            <caption>
+              <para>Die Abbildung zeigt das <guilabel>Willkommen in &app;!</guilabel> Dialogfenster.
+              </para>
+            </caption>
+          </mediaobject>
+        </screenshot>
+    </para>
+
+    <sect2 id="basics-setup2">
+      <title>Der <quote>Neuen Kontenrahmen erstellen</quote> Assistent</title>
+      <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent</secondary></indexterm>
       <para>
-        <screenshot id="basics-DoubleEntryIntro_compact">
+        Als Beispiel für einen der Bildschirm-Assistenten wollen wir nun den
+        <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
+        Assistenten ansehen, der Ihnen dabei hilft, einen neuen <glossterm linkend="account-hierarchy">Kontenrahmen</glossterm> 
+        (neue Konten) zu erstellen.  
+        <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup">
           <mediaobject>
             <imageobject>
-              <imagedata fileref="figures/basics_DoubleEntryIntro_compact.png"
+              <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup.png"
                          srccredit="Chris Lyttle"
                          format="PNG"></imagedata>
             </imageobject>
             <textobject>
-              <phrase>Eine einfache Buchung</phrase>
+              <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen
+              Assistent</phrase>
             </textobject>
             <caption>
-              <para>Die Abbildung zeigt die Eingabe von Datum,
-                Beschreibung und Gegenbuchungskonto für eine Zahlung
-                von <guilabel>50 €</guilabel> an
-                den <guilabel>Supermarkt</guilabel>.
+              <para>Die Abbildung zeigt den ersten Bildschirm
+              des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
+              Assistenten.
               </para>
             </caption>
           </mediaobject>
         </screenshot>
       </para>
       <para>
-        In dieser Buchung erfolgte eine Lastschrift durch
-        den <guilabel>Supermarkt</guilabel>
-        für <guilabel>50 €</guilabel>. Da dies eine Buchung für die
-        doppelte Buchführung ist, sind mindestens zwei Konten
-        betroffen und müssen Teil der Buchung sein. &app; fügt
-        automatisch den Namen des aktuellen Kontos
-        (<guilabel>Aktiva:Barvermögen:Girokonto</guilabel>) für Sie
-        ein, so dass Sie nur den Namen des anderen betroffenen Kontos
-        eingeben müssen
-        (<guilabel>Aufwendungen:Lebensmittel</guilabel>).
-      </para>
-
-      <para>Zur Verdeutlichung, dass &app; alles als doppelte Buchung
-      speichert, ändern wir die Ansicht
-      auf <guilabel>Vollständig</guilabel> und passen auf, was
-      passiert.
+        Klicken Sie <guibutton>Vor</guibutton> und folgen den
+        Anweisungen im Dialog. Der Dialog schlägt mehrere
+        Kontenrahmen (<quote>Kategorien</quote>) vor, die jeweils
+        einen Satz vorbereiteter Konten für Standardsituationen
+        enthalten. Sie wählen einfach die Konten aus, die Sie
+        wollen. Für mehr Informationen über Konten und Kontoarten,
+        siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref> .
       </para>
 
-      <screenshot id="basics-DoubleEntryIntro_expanded">
+      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-currency">
         <mediaobject>
           <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_DoubleEntryIntro_expanded.png"
+            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_currency.png"
                        srccredit="Chris Lyttle"
                        format="PNG"></imagedata>
           </imageobject>
           <textobject>
-            <phrase>Vollständige Ansicht einer einfachen
-            Buchung</phrase>
+            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
+            Währung</phrase>
           </textobject>
           <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt die <guilabel>vollständige
-            Ansicht</guilabel> des <guilabel>Girokontos</guilabel>.
+            <para>Die Abbildung zeigt den zweiten Bildschirm
+            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
+            Assistenten, in dem Sie die Währung auswählen können.
             </para>
           </caption>
         </mediaobject>
       </screenshot>
-      <para>Beachten Sie, dass wir eine Eintragung zur Einzahlung
-      (debit) in das <guilabel>Aufwendungen:Lebensmittel</guilabel>
-      Konto haben und eine Eintragung zur Abhebung (credit) von
-      dem <guilabel>Aktiva:Barvermögen:Girokonto</guilabel>.</para>
-      <para>Lassen Sie uns noch einen kurzen Blick darauf werfen, wie
-      dieselbe Buchung
-      vom <guilabel>Aufwendungen:Lebensmittel</guilabel> Konto gesehen
-      aussieht.</para>
-      <screenshot id="basics-DoubleEntryIntro_groceries">
+      <para>
+        Die Währung, die Sie hier auswählen, wird von
+        allen <guilabel>Konten</guilabel> benutzt, die Sie mit diesem
+        Assistenten einrichten.
+      </para>
+
+      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Accounts">
         <mediaobject>
           <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_DoubleEntryIntro_groceries.png"
-            srccredit="Chris Lyttle" format="PNG"></imagedata>
+            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_Accounts.png"
+                       srccredit="Chris Lyttle"
+                       format="PNG"></imagedata>
           </imageobject>
           <textobject>
-            <phrase>Ansicht einer einfachen Buchung in
-            Aufwendungen:Lebensmittel</phrase>
+            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
+            Konten</phrase>
           </textobject>
           <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt die <guilabel>vollständige
-            Ansicht</guilabel>
-            des <guilabel>Aufwendungen:Lebensmittel</guilabel> Kontos.
+            <para>Die Abbildung zeigt den dritten Bildschirm
+            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
+            Assistenten, in dem Sie die verschiedenen Konten auswählen
+            können.
             </para>
           </caption>
         </mediaobject>
       </screenshot>
-
-
-      <note>
-        <para>In diesem Beispiel für doppelte Buchführung haben wir
-        eine EC-Karte benutzt, um die Lebensmittel zu bezahlen.
-        Beachten Sie, dass das Konzept das gleiche bleibt, egal wie
-        wir zahlen. Hätten wir stattdessen bar bezahlt, würde die
-        doppelte Buchführung einfach das Bargeldkonto statt des
-        Girokontos belasten.</para>
-      </note>
-
-      <para>
-        Wie sieht es mit Ihrer Gehaltszahlung aus? Sie können sehen,
-        dass das Geld auf dem Girokonto landet, aber wo kommt es her?
-        Bei der doppelten Buchführung muss es von irgendwo kommen.
-        Technisch gesehen kommt das Geld von Ihrem Arbeitgeber, aber
-        Sie wollen ja nicht für diesen die Konten führen. Wie also
-        verbuchen wir Erträge? In &app; gibt es einen speziellen
-        Einkommens-Kontentyp, den Sie benutzen, um Ihre Gehaltszahlung
-        zu buchen. (Siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref> für
-        weitere Informationen dazu, wie man Einkommenskonten anlegt.)
-        Um die Gehaltszahlung zu buchen, geben Sie einfach eine
-        Buchung von diesem Einkommenskonto auf Ihr Girokonto
-        ein.</para>
       <para>
-        Hier sehen Sie, wie eine Gehaltsbuchung in &app; aussieht.
+        Wählen Sie eine oder mehrere der vorbereiteten Kontenrahmen
+        aus. Für mehr Informationen über Kontoarten
+        siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref> .
       </para>
+
+      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Setup">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_Setup.png"
+                       srccredit="Chris Lyttle"
+                       format="PNG"></imagedata>
+          </imageobject>
+          <textobject>
+            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
+            Konten einrichten</phrase>
+          </textobject>
+          <caption>
+            <para>Die Abbildung zeigt den vierten Bildschirm
+            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
+            Assistenten, in dem Sie die ausgewählten Konten einrichten
+            können.
+            </para>
+          </caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
       <para>
-        <screenshot id="basics-DoubleEntryIntro_Salary">
-          <mediaobject>
-            <imageobject>
-              <imagedata fileref="figures/basics_DoubleEntryIntro_Salary.png"
-                         srccredit="Chris Lyttle"
-                         format="PNG"></imagedata>
-            </imageobject>
-            <textobject>
-              <phrase>Eine einfache Gehaltsbuchung</phrase>
-            </textobject>
-            <caption>
-              <para>Die Abbildung zeigt die Eingabe von Datum,
-                Beschreibung und Gegenbuchungskonto für die Zahlung
-                von <guilabel>600 €</guilabel> <guilabel>
-                Gehalt</guilabel> von <guilabel>Mein
-                Arbeitgeber</guilabel>.
-              </para>
-            </caption>
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
+        In diesem Assistenten können Sie die
+        Konten <guilabel>umbenennen</guilabel>,
+        als <guilabel>Platzhalter</guilabel> markieren oder
+        den <guilabel>Anfangsbestand</guilabel> eingeben. Platzhalter
+        können nur Unterkonten enthalten, aber keine Bestände (wie
+        z.B. das Aktiva Konto in obiger Abbildung). Für mehr
+        Informationen siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref>.
       </para>
+
+      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Finish">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_Finish.png"
+                       srccredit="Chris Lyttle"
+                       format="PNG"></imagedata>
+          </imageobject>
+          <textobject>
+            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
+            Konten fertigstellen</phrase>
+          </textobject>
+          <caption>
+            <para>Die Abbildung zeigt den letzten Bildschirm
+            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
+            Assistenten.
+            </para>
+          </caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+
       <para>
-        In diesem Beispiel werden <guilabel>600 €</guilabel> von
-        einem <guilabel>Gehalts-</guilabel>Ertragskonto auf
-        das <guilabel>Girokonto</guilabel> überwiesen. Wegen der
-        speziellen Natur der Ertragskonten, wie in Kapitel 3
-        diskutiert wird, erhöht dieser Vorgang sowohl den Saldo des
-        Girokontos, als auch des Gehaltskontos um den überwiesenen
-        Betrag.
+        Klicken Sie <guilabel>Anwenden</guilabel>, um die Konten zu
+        erstellen.
       </para>
 
       <para>
-        Aber was, wenn Sie Ihr Bruttogehalt und alle Abzüge ebenfalls
-        verbuchen wollen? Dann geben Sie einen Vorgang
-        mit <emphasis>mehreren Buchungen</emphasis> ein, was wir im
-        Abschnitt 4.3 behandeln werden. Bei dieser Art Vorgang
-        übertragen Sie einen Betrag von einem auf mehrere Konten. Für
-        jeden Vorgang einer doppelten Buchung, muss
-        die <emphasis>Summe</emphasis> des Geldes,
-        die <emphasis>von</emphasis> Konten gebucht wird, gleich
-        der <emphasis>Summe</emphasis> sein,
-        die <emphasis>auf</emphasis> Konten gebucht wird.
+        Wenn Sie <guilabel>Abbrechen</guilabel> wählen, wird kein
+        Konto angelegt. Dies kann sinnvoll sein, wenn Sie Daten von
+        einem anderen Programm importieren und die dort benutzten
+        Kontonamen übernehmen wollen (wie dies geht, wird
+        in <xref linkend="basics-import-qif"></xref> beschrieben).
       </para>
+
       <para>
-        Zum Beispiel, könnte Ihr Bruttogehalt 1000 € sein, wovon
-        aber nur 655 € auf Ihrem Girokonto ankommen. Die übrigen
-        345 € verteilen sich auf die Steuern und Sozialabgaben,
-        wie Lohnsteuer, Renten- Kranken- und Arbeitslosenversicherung.
-        Wie bucht man das in &app;? Als erstes müssen Sie ein
-        Girokonto, sowie Konten für das Bruttogehalt und alle Arten
-        von Abzügen einrichten
-        (siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref> ). Dann geben
-        einen Vorgang ein zur Ãœbertragung von 1000 € von dem
-        Konto für das <guilabel>Bruttogehalt</guilabel> auf die
-        anderen
-        Konten: <guilabel>Girokonto</guilabel>, <guilabel>Lohnsteuer</guilabel>, <guilabel>Krankenversicherung</guilabel>, <guilabel>Rentenversicherung</guilabel>
-        und <guilabel>Arbeitslosenversicherung</guilabel>. Weil dies
-        ein Vorgang in doppelter Buchführung ist, muss der
-        Gesamtbetrag, der auf diese fünf Konten geht, gleich den
-        1000 € sein, die von dem Bruttogehaltskonto kommen. Wir
-        behandeln diese Art von Vorgang detaillierter in Kapitel 4,
-        hier nur ein kurzer Ausblick darauf, wie es aussieht:
+        Haben Sie die Konten erstellt, gelangen Sie
+        zum <guilabel>Speichern unter…</guilabel> Dialog, der
+        in <xref linkend="basics-file-save"></xref> genauer beschrieben
+        wird.
+      </para>
+    </sect2>
 
-        <screenshot id="basics-DoubleEntryIntro_SalarySplit">
+    <sect2 id="basics-tip2">
+      <title>Tipp des Tages</title>
+      <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Tipp des Tages</secondary></indexterm>
+      <para>
+        &app; bietet einen <guilabel>Tipp des Tages</guilabel> Dialog
+        an, um nützliche Hinweise für die Benutzung des Programms zu
+        geben:
+
+        <screenshot id="basics-TipOfDay">
           <mediaobject>
             <imageobject>
-              <imagedata fileref="figures/basics_DoubleEntryIntro_SalarySplit.png"
+              <imagedata fileref="figures/basics_TipOfDay.png"
                          srccredit="Chris Lyttle"
                          format="PNG"></imagedata>
             </imageobject>
             <textobject>
-              <phrase>Eine mehrteilige Gehaltsbuchung</phrase>
+              <phrase>Der Tipp des Tages</phrase>
             </textobject>
             <caption>
-              <para>Die Abbildung zeigt die Eingabe von Datum,
-                Beschreibung und Gegenkonto für eine Buchung
-                von <guilabel>1000 €</guilabel> <guilabel>
-                Bruttogehalt</guilabel> von <guilabel>Mein
-                Arbeitgeber</guilabel>. Der Betrag wird dann auf
-                <guilabel>Girokonto</guilabel>, <guilabel>Lohnsteuer</guilabel>, <guilabel>Kranken-</guilabel>, <guilabel>Renten-</guilabel>
-                und <guilabel>Arbeitslosenversicherung</guilabel>
-                aufgeteilt.
+              <para>Die Abbildung zeigt den <guilabel>Tipp des
+              Tages</guilabel>.
               </para>
             </caption>
           </mediaobject>
         </screenshot>
       </para>
-
-      <para>
-        Das wesentliche Prinzip, das man sich merken muss, ist, dass es
-        immer mindestens zwei Teile in jedem Buchungsvorgang gibt und
-        dass der Gesamtbetrag, der von einer Gruppe Konten abgebucht
-        wird, gleich dem Betrag sein muss, der einer anderen Gruppe
-        Konten gutgeschrieben wird. Wenn ein Vorgang den gleichen
-        Betrag von Konten auf andere Konten bucht, sagt man, dass die
-        Buchung <emphasis>ausgeglichen</emphasis> ist. In &app;, wie
-        in der doppelten Buchführung, wollen Sie, dass alle Ihre
-        Buchungsvorgänge ausgeglichen sind.
-      </para>
       <para>
-        Warum ist dies wichtig für Sie? Wenn all Ihre
-        Buchungsvorgänge ausgeglichen sind, dann sind alle Beträge
-        abgerechnet. &app; hat aufgezeichnet, wo das Geld herkam und
-        wohin es gegangen ist. Indem Sie die Namen aller an den
-        Buchungen beteiligten Konten angegeben haben, können die Daten
-        später sortiert und in Form eines Berichts dargestellt werden.
-        Berichte erlauben es Ihnen zu sehen, wie viel Sie im Jahr
-        verdient haben, wo das ganze Geld geblieben ist, wie viel
-        Vermögen Sie haben und wie viel Steuern Sie wohl bezahlen
-        müssen. Je mehr Informationen Sie eingeben, desto
-        detaillierter können die Berichte sein.
+        Die Tipps sind hauptsächlich für Einsteiger hilfreich. Um
+        mehr Tipps zu sehen, klicken Sie
+        auf <guibutton>Vor</guibutton>, um zu dem Nächsten zu kommen.
+        Wenn Sie es nicht wünschen, diesen Dialog beim Programmstart
+        zu sehen, entfernen Sie das Häkchen aus dem Auswahlkästchen
+        <guilabel>Tipps beim Programmstart anzeigen</guilabel>. Wenn
+        Sie genug von den hilfreichen Tipps gesehen haben, klicken
+        Sie <guibutton>Schließen</guibutton>, um das Dialogfenster zu
+        schließen.
       </para>
-      <note id="basics-accounting-terminology">
-        <title>Buchführungsterminologie</title>
-        <para>Buchhalter benutzen die
-        Begriffe <emphasis>Soll</emphasis>
-        und <emphasis>Haben</emphasis>, um zu beschreiben, ob Beträge
-        einem Konto <emphasis>gutgeschrieben</emphasis> oder von einem
-        Konto <emphasis>abgebucht</emphasis> werden. Beträge werden in
-        der Soll-Spalte, welches immer die linke Spalte ist, notiert,
-        wenn sie <emphasis>auf</emphasis> dem Konto gutgeschrieben
-        werden.  Beträge werden in der Haben-Spalte, welches immer die
-        rechte Spalte ist, notiert, wenn sie <emphasis>von</emphasis>
-        einem Konto abgebucht werden. Geld fließt immer von der
-        rechten Seite eines Kontos auf die linke Seite eines anderen
-        Kontos.
-        </para>
-        <para>
-          Die Grundregel der Buchführung lautet: <emphasis>Bei jedem
-          Buchungsvorgang muss die Summe von Soll und Haben gleich
-          sein. </emphasis> Dies ist nur eine andere Art, die Regel der
-          doppelten Buchführung zu wiederholen, nämlich dass der
-          Betrag, der <emphasis>von</emphasis> Konten abgebucht wird,
-          der gleiche sein muss, der <emphasis>auf</emphasis> andere
-          Konten gutgeschrieben wird.</para>
-        <para>
-          Sie müssen nicht mit den Begriffen Soll und Haben arbeiten,
-          wenn Sie &app; benutzen wollen. In den &app; Kontenbüchern
-          werden als Voreinstellung für die Spaltenüberschriften die
-          üblichen Bezeichnungen wie Einzahlung und Abhebung benutzt -
-          wenn Ihnen das recht ist, nutzen Sie es. Wenn Sie lieber
-          Soll und Haben als Überschrift möchten, können Sie als
-          Spaltenüberschriften auch die Buchungsüberschriften aus dem
-          Rechnungswesen über den
-          Menüpunkt <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem></menuchoice>
-          <guibutton>Konten</guibutton> wählen
-          (siehe <xref linkend="basics-prefs1"></xref> für
-          Einzelheiten, wie man Optionen einstellt).
-        </para>
-      </note>
     </sect2>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="basics-interface1">
-    <title>Die &app; Benutzeroberfläche</title>
-      <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary></indexterm>
-    <para>
-      Wenn Sie &app; zum ersten Mal starten, öffnet sich
-      das <guilabel>Willkommen in &app;!</guilabel> Dialogfenster. Dort bietet
-      &app; Ihnen weitere Hilfe an, damit Sie schnell an Ihr Ziel
-      gelangen. Lassen Sie uns einen Blick auf einen der Bildschirm-Assistenten
-      und häufig vorkommende Dialogfenster werfen.
-    </para>
-
-    <para>
-        <screenshot id="gnc-welcome">
-          <mediaobject>
-            <imageobject>
-              <imagedata fileref="figures/gnc_welcome.png"
-                         srccredit="JH"
-                         format="PNG"></imagedata>
-            </imageobject>
-            <textobject>
-              <phrase>Das Willkommen in &app; Dialogfenster</phrase>
-            </textobject>
-            <caption>
-              <para>Die Abbildung zeigt das <guilabel>Willkommen in &app;!</guilabel> Dialogfenster.
-              </para>
-            </caption>
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
-    </para>
-
-    <sect2 id="basics-setup2">
-      <title>Der <quote>Neuen Kontenrahmen erstellen</quote> Assistent</title>
-      <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent</secondary></indexterm>
+    
+    <sect2 id="basics-main2">
+      <title>Hauptfenster mit Kontenübersicht</title>
+      <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Kontenübersicht</secondary></indexterm>
+      <para>Sie sollten nun das Hauptfenster mit der Kontenübersicht
+        sehen, wie es unten wiedergegeben ist. Das genaue Layout der
+        Kontenübersicht hängt davon ab, welche Konten Sie während
+        des <quote>Neuen Kontenrahmen erstellen Assistenten</quote>
+        ausgewählt haben.  
+        Dieses Beispiel zeigt die Auswahl <quote>allgemeine Konten</quote>.
+      </para>
       <para>
-        Als Beispiel für einen der Bildschirm-Assistenten wollen wir nun den
-        <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
-        Assistenten ansehen, der Ihnen dabei hilft, einen neuen <glossterm linkend="account-hierarchy">Kontenrahmen</glossterm> 
-        (neue Konten) zu erstellen.  
-        <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup">
+        <screenshot id="basics-Accounts">
           <mediaobject>
             <imageobject>
-              <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup.png"
+              <imagedata fileref="figures/basics_Accounts.png"
                          srccredit="Chris Lyttle"
                          format="PNG"></imagedata>
             </imageobject>
             <textobject>
-              <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen
-              Assistent</phrase>
+              <phrase>Das Hauptfenster mit Kontenübersicht</phrase>
             </textobject>
             <caption>
-              <para>Die Abbildung zeigt den ersten Bildschirm
-              des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
-              Assistenten.
-              </para>
-            </caption>
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
-      </para>
-      <para>
-        Klicken Sie <guibutton>Vor</guibutton> und folgen den
-        Anweisungen im Dialog. Der Dialog schlägt mehrere
-        Kontenrahmen (<quote>Kategorien</quote>) vor, die jeweils
-        einen Satz vorbereiteter Konten für Standardsituationen
-        enthalten. Sie wählen einfach die Konten aus, die Sie
-        wollen. Für mehr Informationen über Konten und Kontoarten,
-        siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref> .
-      </para>
-
-      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-currency">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_currency.png"
-                       srccredit="Chris Lyttle"
-                       format="PNG"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
-            Währung</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt den zweiten Bildschirm
-            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
-            Assistenten, in dem Sie die Währung auswählen können.
-            </para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para>
-        Die Währung, die Sie hier auswählen, wird von
-        allen <guilabel>Konten</guilabel> benutzt, die Sie mit diesem
-        Assistenten einrichten.
-      </para>
-
-      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Accounts">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_Accounts.png"
-                       srccredit="Chris Lyttle"
-                       format="PNG"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
-            Konten</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt den dritten Bildschirm
-            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
-            Assistenten, in dem Sie die verschiedenen Konten auswählen
-            können.
-            </para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para>
-        Wählen Sie eine oder mehrere der vorbereiteten Kontenrahmen
-        aus. Für mehr Informationen über Kontoarten
-        siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref> .
-      </para>
-
-      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Setup">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_Setup.png"
-                       srccredit="Chris Lyttle"
-                       format="PNG"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
-            Konten einrichten</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt den vierten Bildschirm
-            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
-            Assistenten, in dem Sie die ausgewählten Konten einrichten
-            können.
-            </para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para>
-        In diesem Assistenten können Sie die
-        Konten <guilabel>umbenennen</guilabel>,
-        als <guilabel>Platzhalter</guilabel> markieren oder
-        den <guilabel>Anfangsbestand</guilabel> eingeben. Platzhalter
-        können nur Unterkonten enthalten, aber keine Bestände (wie
-        z.B. das Aktiva Konto in obiger Abbildung). Für mehr
-        Informationen siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref>.
-      </para>
-
-      <screenshot id="basics-NewAccountHierarchySetup-Finish">
-        <mediaobject>
-          <imageobject>
-            <imagedata fileref="figures/basics_NewAccountHierarchySetup_Finish.png"
-                       srccredit="Chris Lyttle"
-                       format="PNG"></imagedata>
-          </imageobject>
-          <textobject>
-            <phrase>Der Neuen Kontenrahmen erstellen Assistent -
-            Konten fertigstellen</phrase>
-          </textobject>
-          <caption>
-            <para>Die Abbildung zeigt den letzten Bildschirm
-            des <guilabel>Neuen Kontenrahmen erstellen</guilabel>
-            Assistenten.
-            </para>
-          </caption>
-        </mediaobject>
-      </screenshot>
-
-      <para>
-        Klicken Sie <guilabel>Anwenden</guilabel>, um die Konten zu
-        erstellen.
-      </para>
-
-      <para>
-        Wenn Sie <guilabel>Abbrechen</guilabel> wählen, wird kein
-        Konto angelegt. Dies kann sinnvoll sein, wenn Sie Daten von
-        einem anderen Programm importieren und die dort benutzten
-        Kontonamen übernehmen wollen (wie dies geht, wird
-        in <xref linkend="basics-import-qif"></xref> beschrieben).
-      </para>
-
-      <para>
-        Haben Sie die Konten erstellt, gelangen Sie
-        zum <guilabel>Speichern unter…</guilabel> Dialog, der
-        in <xref linkend="basics-file-save"></xref> genauer beschrieben
-        wird.
-      </para>
-    </sect2>
-
-    <sect2 id="basics-tip2">
-      <title>Tipp des Tages</title>
-      <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Tipp des Tages</secondary></indexterm>
-      <para>
-        &app; bietet einen <guilabel>Tipp des Tages</guilabel> Dialog
-        an, um nützliche Hinweise für die Benutzung des Programms zu
-        geben:
-
-        <screenshot id="basics-TipOfDay">
-          <mediaobject>
-            <imageobject>
-              <imagedata fileref="figures/basics_TipOfDay.png"
-                         srccredit="Chris Lyttle"
-                         format="PNG"></imagedata>
-            </imageobject>
-            <textobject>
-              <phrase>Der Tipp des Tages</phrase>
-            </textobject>
-            <caption>
-              <para>Die Abbildung zeigt den <guilabel>Tipp des
-              Tages</guilabel>.
-              </para>
-            </caption>
-          </mediaobject>
-        </screenshot>
-      </para>
-      <para>
-        Die Tipps sind hauptsächlich für Einsteiger hilfreich. Um
-        mehr Tipps zu sehen, klicken Sie
-        auf <guibutton>Vor</guibutton>, um zu dem Nächsten zu kommen.
-        Wenn Sie es nicht wünschen, diesen Dialog beim Programmstart
-        zu sehen, entfernen Sie das Häkchen aus dem Auswahlkästchen
-        <guilabel>Tipps beim Programmstart anzeigen</guilabel>. Wenn
-        Sie genug von den hilfreichen Tipps gesehen haben, klicken
-        Sie <guibutton>Schließen</guibutton>, um das Dialogfenster zu
-        schließen.
-      </para>
-    </sect2>
-    
-    <sect2 id="basics-main2">
-      <title>Hauptfenster mit Kontenübersicht</title>
-      <indexterm><primary>Benutzeroberfläche</primary><secondary>Kontenübersicht</secondary></indexterm>
-      <para>Sie sollten nun das Hauptfenster mit der Kontenübersicht
-        sehen, wie es unten wiedergegeben ist. Das genaue Layout der
-        Kontenübersicht hängt davon ab, welche Konten Sie während
-        des <quote>Neuen Kontenrahmen erstellen Assistenten</quote>
-        ausgewählt haben.  
-        Dieses Beispiel zeigt die Auswahl <quote>allgemeine Konten</quote>.
-      </para>
-      <para>
-        <screenshot id="basics-Accounts">
-          <mediaobject>
-            <imageobject>
-              <imagedata fileref="figures/basics_Accounts.png"
-                         srccredit="Chris Lyttle"
-                         format="PNG"></imagedata>
-            </imageobject>
-            <textobject>
-              <phrase>Das Hauptfenster mit Kontenübersicht</phrase>
-            </textobject>
-            <caption>
-              <para>Die Abbildung zeigt das Hauptfenster mit der Kontenübersicht.
+              <para>Die Abbildung zeigt das Hauptfenster mit der Kontenübersicht.
               </para>
             </caption>
           </mediaobject>
@@ -3344,4 +3002,364 @@ gcashdata.gnucash.7f0982.12093.LNK gcashdata.gnucash.LCK
  -->
 <!--  LocalWords:  financial exchange
  -->
+<!-- Die folgenden beiden Absätze wurden im englischen Text entfernt.
+
+      <para>Die doppelte Buchführung dient zwei Zielen. Das erste ist
+      es, eine buchhalterische Spur zu erzeugen. Geld muss immer von
+      irgendwo kommen und irgendwo hingehen. Darüber hinaus diente
+      die doppelte Buchführung historisch gesehen der Überprüfbarkeit
+      der Berechnungen des Buchhalters. Weil die Zahlen in mehrere
+      Konten gleichzeitig eingehen, gibt es mehrere Gelegenheiten
+      sicherzustellen, dass die Summen übereinstimmen. Seit dem
+      Aufkommen der Computer ist die Wahrscheinlichkeit mathematischer
+      Fehler natürlich kleiner geworden, aber es ist beruhigend zu
+      wissen, dass das Konzept weiterhin existiert!</para>
+      
+
+      <para>Die doppelte Buchführung wurde 1494 von dem italienischen
+        Mönch Luca Pacioli in seinem mathematischen
+        Lehrbuch <quote>Summa de Arithmetica</quote> erstmals
+        beschrieben. Traditionell erfolgten bei der doppelten
+        Buchführung die chronologischen Eintragungen in einem Journal
+        bzw. Grundbuch, dann wurde jeder Teil der Buchung für die
+        sachliche Ordnung in ein Hauptbuch sowie mehrere Nebenbücher
+        kopiert. Diese Methode ist auch heute noch im Gebrauch, um
+        Fehler zu vermeiden und notfalls zurückverfolgen zu können.
+        &app; vereinfacht diese traditionelle Buchführung, indem es
+        jeden Teil der Buchung automatisch in die entsprechenden
+        Konten kopiert, wodurch allerdings auch ein Teil der
+        Eingabefehler unentdeckt bleiben kann, der bei der
+        traditionellen Methode aufgefallen wäre. Aber es wird
+        unausgeglichene Buchungen markieren, und es wird Sie
+        informieren, wenn ein Kontoname fehlt.</para> 
+
+         
+          Es wäre wohl korrekter,
+          von <emphasis>mehrfacher</emphasis> Buchführung zu
+          sprechen, da eine Transaktion mehr als zwei Konten betreffen
+          kann. Unglücklicherweise hat der Ausdruck eine mehr als
+          700-jährige Tradition, was Änderungsversuche wenig
+          aussichtsreich erscheinen lässt.
+        </para>
+      </note> 
  
+   <para>
+        Eine <glossterm linkend="simple-transaction">Buchung</glossterm>
+        ist ein Vorgang, der den Bestand (Saldo) eines Kontos
+        verändert. Wir sprechen von
+        einer <emphasis>Gutschrift</emphasis>
+        oder <emphasis>Einzahlung</emphasis> auf ein Konto, wenn sich
+        der Bestand erhöht und von
+        einer <emphasis>Lastschrift</emphasis>
+        oder <emphasis>Abhebung</emphasis>, wenn sich der Bestand
+        erniedrigt. 
+      </para>
+          <sect2 id="basics-dbentry2">
+      <title>Doppelte Buchführung</title>
+      <indexterm><primary>Dateneingabe</primary><secondary>Doppik</secondary></indexterm>
+      <para>
+        Wahrscheinlich haben Sie die Redewendung <quote>Geld wächst
+        nicht auf Bäumen</quote> schon einmal gehört. Gemeint ist
+        damit, dass Geld von irgendwoher kommen muss -
+        es <quote>erscheint</quote> nicht einfach.
+        Die <emphasis>doppelte Buchführung</emphasis> ist eine
+        Buchführungsmethode, die gerade den Ursprung und Verbleib
+        Ihres Geldes nachvollziehbar macht. Doppelte Buchführung zu
+        benutzen bedeutet, dass Geld niemals zunimmt oder abnimmt -
+        sondern ein Betrag wird immer nur von einem Konto zu einem
+        anderen übertragen. Wenn Sie Bargeld abheben, übertragen Sie
+        Geld von Ihrem Bankkonto in Ihren Geldbeutel. Wenn Sie im
+        Supermarkt mit Karte bezahlen, übertragen Sie Geld von Ihrem
+        Girokonto auf das Konto des Supermarktes. Und wenn Ihr Gehalt
+        überwiesen wird, wird Geld vom Konto Ihres Arbeitgebers auf
+        Ihr Girokonto übertragen.</para>
+      <para>
+        In &app; werden diese Ãœbertragungen
+        als <glossterm linkend="transaction">Buchungssatz</glossterm>
+        bezeichnet. Jeder Buchungssatz erfordert mindestens zwei
+        Konten. Um zum Beispiel eine Barabhebung einzugeben, würden
+        Sie die Umbuchung des Betrags von Ihrem Girokonto auf Ihr
+        Bargeldkonto eingeben. Sie würden die Kartenzahlung im
+        Supermarkt als eine Umbuchung von Ihrem Girokonto auf das
+        Lebensmittelkonto eingeben. Und die Gehaltszahlung als
+        Umbuchung von einem Einkommenskonto auf Ihr Girokonto.</para>
+      <para>
+        Anders als traditionelle Buchführungssoftware, macht &app; die
+        Eingabe einer solchen doppelten Buchung sehr einfach.
+        <xref linkend="chapter_txns"></xref> befasst sich
+        detaillierter mit der Eingabe von Buchungen, aber zunächst
+        wollen wir einen Ãœberblick geben, wie dies prinzipiell
+        funktioniert. Für eine einfache Buchung, wie eine
+        Kartenzahlung im Supermarkt, benötigen Sie ein Girokonto und
+        ein Konto für Lebensmittelausgaben. (Das Anlegen eines Kontos
+        wird in <xref linkend="chapter_accts"></xref> erklärt.) Um
+        den Vorgang zu erfassen, geben Sie einfach eine Buchung von
+        Ihrem Girokonto auf das Lebensmittelkonto ein. In diesem
+        Beispiel sieht die &app; Buchung im Kontobuch
+        des Girokontos so aus:</para>
+      <para>
+        <screenshot id="basics-DoubleEntryIntro_compact">
+          <mediaobject>
+            <imageobject>
+              <imagedata fileref="figures/basics_DoubleEntryIntro_compact.png"
+                         srccredit="Chris Lyttle"
+                         format="PNG"></imagedata>
+            </imageobject>
+            <textobject>
+              <phrase>Eine einfache Buchung</phrase>
+            </textobject>
+            <caption>
+              <para>Die Abbildung zeigt die Eingabe von Datum,
+                Beschreibung und Gegenbuchungskonto für eine Zahlung
+                von <guilabel>50 €</guilabel> an
+                den <guilabel>Supermarkt</guilabel>.
+              </para>
+            </caption>
+          </mediaobject>
+        </screenshot>
+      </para>
+      <para>
+        In dieser Buchung erfolgte eine Lastschrift durch
+        den <guilabel>Supermarkt</guilabel>
+        für <guilabel>50 €</guilabel>. Da dies eine Buchung für die
+        doppelte Buchführung ist, sind mindestens zwei Konten
+        betroffen und müssen Teil der Buchung sein. &app; fügt
+        automatisch den Namen des aktuellen Kontos
+        (<guilabel>Aktiva:Barvermögen:Girokonto</guilabel>) für Sie
+        ein, so dass Sie nur den Namen des anderen betroffenen Kontos
+        eingeben müssen
+        (<guilabel>Aufwendungen:Lebensmittel</guilabel>).
+      </para>
+
+      <para>Zur Verdeutlichung, dass &app; alles als doppelte Buchung
+      speichert, ändern wir die Ansicht
+      auf <guilabel>Vollständig</guilabel> und passen auf, was
+      passiert.
+      </para>
+
+      <screenshot id="basics-DoubleEntryIntro_expanded">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/basics_DoubleEntryIntro_expanded.png"
+                       srccredit="Chris Lyttle"
+                       format="PNG"></imagedata>
+          </imageobject>
+          <textobject>
+            <phrase>Vollständige Ansicht einer einfachen
+            Buchung</phrase>
+          </textobject>
+          <caption>
+            <para>Die Abbildung zeigt die <guilabel>vollständige
+            Ansicht</guilabel> des <guilabel>Girokontos</guilabel>.
+            </para>
+          </caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+      <para>Beachten Sie, dass wir eine Eintragung zur Einzahlung
+      (debit) in das <guilabel>Aufwendungen:Lebensmittel</guilabel>
+      Konto haben und eine Eintragung zur Abhebung (credit) von
+      dem <guilabel>Aktiva:Barvermögen:Girokonto</guilabel>.</para>
+      <para>Lassen Sie uns noch einen kurzen Blick darauf werfen, wie
+      dieselbe Buchung
+      vom <guilabel>Aufwendungen:Lebensmittel</guilabel> Konto gesehen
+      aussieht.</para>
+      <screenshot id="basics-DoubleEntryIntro_groceries">
+        <mediaobject>
+          <imageobject>
+            <imagedata fileref="figures/basics_DoubleEntryIntro_groceries.png"
+            srccredit="Chris Lyttle" format="PNG"></imagedata>
+          </imageobject>
+          <textobject>
+            <phrase>Ansicht einer einfachen Buchung in
+            Aufwendungen:Lebensmittel</phrase>
+          </textobject>
+          <caption>
+            <para>Die Abbildung zeigt die <guilabel>vollständige
+            Ansicht</guilabel>
+            des <guilabel>Aufwendungen:Lebensmittel</guilabel> Kontos.
+            </para>
+          </caption>
+        </mediaobject>
+      </screenshot>
+
+
+      <note>
+        <para>In diesem Beispiel für doppelte Buchführung haben wir
+        eine EC-Karte benutzt, um die Lebensmittel zu bezahlen.
+        Beachten Sie, dass das Konzept das gleiche bleibt, egal wie
+        wir zahlen. Hätten wir stattdessen bar bezahlt, würde die
+        doppelte Buchführung einfach das Bargeldkonto statt des
+        Girokontos belasten.</para>
+      </note>
+
+      <para>
+        Wie sieht es mit Ihrer Gehaltszahlung aus? Sie können sehen,
+        dass das Geld auf dem Girokonto landet, aber wo kommt es her?
+        Bei der doppelten Buchführung muss es von irgendwo kommen.
+        Technisch gesehen kommt das Geld von Ihrem Arbeitgeber, aber
+        Sie wollen ja nicht für diesen die Konten führen. Wie also
+        verbuchen wir Erträge? In &app; gibt es einen speziellen
+        Einkommens-Kontentyp, den Sie benutzen, um Ihre Gehaltszahlung
+        zu buchen. (Siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref> für
+        weitere Informationen dazu, wie man Einkommenskonten anlegt.)
+        Um die Gehaltszahlung zu buchen, geben Sie einfach eine
+        Buchung von diesem Einkommenskonto auf Ihr Girokonto
+        ein.</para>
+      <para>
+        Hier sehen Sie, wie eine Gehaltsbuchung in &app; aussieht.
+      </para>
+      <para>
+        <screenshot id="basics-DoubleEntryIntro_Salary">
+          <mediaobject>
+            <imageobject>
+              <imagedata fileref="figures/basics_DoubleEntryIntro_Salary.png"
+                         srccredit="Chris Lyttle"
+                         format="PNG"></imagedata>
+            </imageobject>
+            <textobject>
+              <phrase>Eine einfache Gehaltsbuchung</phrase>
+            </textobject>
+            <caption>
+              <para>Die Abbildung zeigt die Eingabe von Datum,
+                Beschreibung und Gegenbuchungskonto für die Zahlung
+                von <guilabel>600 €</guilabel> <guilabel>
+                Gehalt</guilabel> von <guilabel>Mein
+                Arbeitgeber</guilabel>.
+              </para>
+            </caption>
+          </mediaobject>
+        </screenshot>
+      </para>
+      <para>
+        In diesem Beispiel werden <guilabel>600 €</guilabel> von
+        einem <guilabel>Gehalts-</guilabel>Ertragskonto auf
+        das <guilabel>Girokonto</guilabel> überwiesen. Wegen der
+        speziellen Natur der Ertragskonten, wie in Kapitel 3
+        diskutiert wird, erhöht dieser Vorgang sowohl den Saldo des
+        Girokontos, als auch des Gehaltskontos um den überwiesenen
+        Betrag.
+      </para>
+
+      <para>
+        Aber was, wenn Sie Ihr Bruttogehalt und alle Abzüge ebenfalls
+        verbuchen wollen? Dann geben Sie einen Vorgang
+        mit <emphasis>mehreren Buchungen</emphasis> ein, was wir im
+        Abschnitt 4.3 behandeln werden. Bei dieser Art Vorgang
+        übertragen Sie einen Betrag von einem auf mehrere Konten. Für
+        jeden Vorgang einer doppelten Buchung, muss
+        die <emphasis>Summe</emphasis> des Geldes,
+        die <emphasis>von</emphasis> Konten gebucht wird, gleich
+        der <emphasis>Summe</emphasis> sein,
+        die <emphasis>auf</emphasis> Konten gebucht wird.
+      </para>
+      <para>
+        Zum Beispiel, könnte Ihr Bruttogehalt 1000 € sein, wovon
+        aber nur 655 € auf Ihrem Girokonto ankommen. Die übrigen
+        345 € verteilen sich auf die Steuern und Sozialabgaben,
+        wie Lohnsteuer, Renten- Kranken- und Arbeitslosenversicherung.
+        Wie bucht man das in &app;? Als erstes müssen Sie ein
+        Girokonto, sowie Konten für das Bruttogehalt und alle Arten
+        von Abzügen einrichten
+        (siehe <xref linkend="chapter_accts"></xref> ). Dann geben
+        einen Vorgang ein zur Ãœbertragung von 1000 € von dem
+        Konto für das <guilabel>Bruttogehalt</guilabel> auf die
+        anderen
+        Konten: <guilabel>Girokonto</guilabel>, <guilabel>Lohnsteuer</guilabel>, <guilabel>Krankenversicherung</guilabel>, <guilabel>Rentenversicherung</guilabel>
+        und <guilabel>Arbeitslosenversicherung</guilabel>. Weil dies
+        ein Vorgang in doppelter Buchführung ist, muss der
+        Gesamtbetrag, der auf diese fünf Konten geht, gleich den
+        1000 € sein, die von dem Bruttogehaltskonto kommen. Wir
+        behandeln diese Art von Vorgang detaillierter in Kapitel 4,
+        hier nur ein kurzer Ausblick darauf, wie es aussieht:
+
+        <screenshot id="basics-DoubleEntryIntro_SalarySplit">
+          <mediaobject>
+            <imageobject>
+              <imagedata fileref="figures/basics_DoubleEntryIntro_SalarySplit.png"
+                         srccredit="Chris Lyttle"
+                         format="PNG"></imagedata>
+            </imageobject>
+            <textobject>
+              <phrase>Eine mehrteilige Gehaltsbuchung</phrase>
+            </textobject>
+            <caption>
+              <para>Die Abbildung zeigt die Eingabe von Datum,
+                Beschreibung und Gegenkonto für eine Buchung
+                von <guilabel>1000 €</guilabel> <guilabel>
+                Bruttogehalt</guilabel> von <guilabel>Mein
+                Arbeitgeber</guilabel>. Der Betrag wird dann auf
+                <guilabel>Girokonto</guilabel>, <guilabel>Lohnsteuer</guilabel>, <guilabel>Kranken-</guilabel>, <guilabel>Renten-</guilabel>
+                und <guilabel>Arbeitslosenversicherung</guilabel>
+                aufgeteilt.
+              </para>
+            </caption>
+          </mediaobject>
+        </screenshot>
+      </para>
+
+      <para>
+        Das wesentliche Prinzip, das man sich merken muss, ist, dass es
+        immer mindestens zwei Teile in jedem Buchungsvorgang gibt und
+        dass der Gesamtbetrag, der von einer Gruppe Konten abgebucht
+        wird, gleich dem Betrag sein muss, der einer anderen Gruppe
+        Konten gutgeschrieben wird. Wenn ein Vorgang den gleichen
+        Betrag von Konten auf andere Konten bucht, sagt man, dass die
+        Buchung <emphasis>ausgeglichen</emphasis> ist. In &app;, wie
+        in der doppelten Buchführung, wollen Sie, dass alle Ihre
+        Buchungsvorgänge ausgeglichen sind.
+      </para>
+      <para>
+        Warum ist dies wichtig für Sie? Wenn all Ihre
+        Buchungsvorgänge ausgeglichen sind, dann sind alle Beträge
+        abgerechnet. &app; hat aufgezeichnet, wo das Geld herkam und
+        wohin es gegangen ist. Indem Sie die Namen aller an den
+        Buchungen beteiligten Konten angegeben haben, können die Daten
+        später sortiert und in Form eines Berichts dargestellt werden.
+        Berichte erlauben es Ihnen zu sehen, wie viel Sie im Jahr
+        verdient haben, wo das ganze Geld geblieben ist, wie viel
+        Vermögen Sie haben und wie viel Steuern Sie wohl bezahlen
+        müssen. Je mehr Informationen Sie eingeben, desto
+        detaillierter können die Berichte sein.
+      </para>
+      <note id="basics-accounting-terminology">
+        <title>Buchführungsterminologie</title>
+        <para>Buchhalter benutzen die
+        Begriffe <emphasis>Soll</emphasis>
+        und <emphasis>Haben</emphasis>, um zu beschreiben, ob Beträge
+        einem Konto <emphasis>gutgeschrieben</emphasis> oder von einem
+        Konto <emphasis>abgebucht</emphasis> werden. Beträge werden in
+        der Soll-Spalte, welches immer die linke Spalte ist, notiert,
+        wenn sie <emphasis>auf</emphasis> dem Konto gutgeschrieben
+        werden.  Beträge werden in der Haben-Spalte, welches immer die
+        rechte Spalte ist, notiert, wenn sie <emphasis>von</emphasis>
+        einem Konto abgebucht werden. Geld fließt immer von der
+        rechten Seite eines Kontos auf die linke Seite eines anderen
+        Kontos.
+        </para>
+        <para>
+          Die Grundregel der Buchführung lautet: <emphasis>Bei jedem
+          Buchungsvorgang muss die Summe von Soll und Haben gleich
+          sein. </emphasis> Dies ist nur eine andere Art, die Regel der
+          doppelten Buchführung zu wiederholen, nämlich dass der
+          Betrag, der <emphasis>von</emphasis> Konten abgebucht wird,
+          der gleiche sein muss, der <emphasis>auf</emphasis> andere
+          Konten gutgeschrieben wird.</para>
+        <para>
+          Sie müssen nicht mit den Begriffen Soll und Haben arbeiten,
+          wenn Sie &app; benutzen wollen. In den &app; Kontenbüchern
+          werden als Voreinstellung für die Spaltenüberschriften die
+          üblichen Bezeichnungen wie Einzahlung und Abhebung benutzt -
+          wenn Ihnen das recht ist, nutzen Sie es. Wenn Sie lieber
+          Soll und Haben als Überschrift möchten, können Sie als
+          Spaltenüberschriften auch die Buchungsüberschriften aus dem
+          Rechnungswesen über den
+          Menüpunkt <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem></menuchoice>
+          <guibutton>Konten</guibutton> wählen
+          (siehe <xref linkend="basics-prefs1"></xref> für
+          Einzelheiten, wie man Optionen einstellt).
+        </para>
+      </note>
+      
+      </sect2>
+      
+      -->

commit 9183f389811bff28f9e844899eb632830e7d3e5f
Author: Mechtilde Stehmann <ooo at mechtilde.de>
Date:   Tue Sep 15 19:39:10 2015 +0200

     add parts from English text

diff --git a/guide/de/ch_basics.xml b/guide/de/ch_basics.xml
index fa60c17..e8d880a 100644
--- a/guide/de/ch_basics.xml
+++ b/guide/de/ch_basics.xml
@@ -1,66 +1,83 @@
 <!--
       (Do not remove this comment block.)
   Version: 2.6.3 2.6 maint
-  Last modified: 30 March 2014 (September 07, 2014)
+  Last modified: 30 March 2014 (September 28, 2014 - Englisch 27.03.2015)
   Maintainers:
       GnuCash Development Team <gnucash-devel at gnucash.org>
   Translators:
-			 Martin Mainka <martin at mainka-it.Default>
-			 Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
-             Mechtilde Stehmann <ooo at mechtilde.de>
+        Martin Mainka <martin at mainka-it.Default>
+        Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
+        Mechtilde Stehmann <ooo at mechtilde.de>
 
 -->
 <chapter id="chapter_basics">
   <title>Die Grundlagen</title>
-  <para>Dieses Kapitel stellt einige der Grundlagen von &app; vor. Es
+  <para>Dieses Kapitel stellt einige der Grundlagen von <application>&app;</application> vor. Es
     wird empfohlen, dieses Kapitel zu lesen, bevor Sie ernsthaft mit der
-    Arbeit mit &app; beginnen. In den nachfolgenden Kapiteln werden
+    Arbeit mit <application>&app;</application> beginnen. In den nachfolgenden Kapiteln werden
     konkrete Beispiele eingeführt.</para>
 
   <sect1 id="basics-accounting1">
     <title>Grundlagen der Buchführung</title>
     <indexterm><primary>Buchführung</primary><secondary>Grundlagen</secondary></indexterm>
 
-    <para>&app; ist so einfach zu bedienen, dass Sie keine umfassenden
+    <para><application>&app;</application> ist so einfach zu bedienen, dass Sie keine umfassenden
       Buchführungskenntnisse benötigen, um das Programm sinnvoll
       einsetzen zu können. Allerdings werden Sie feststellen, dass
       sich die Kenntnis einiger grundlegender Prinzipien der 
       <glossterm linkend="bookkeeping">Buchführung</glossterm>
-      als von unschätzbarer Wert erweisen wird, da &app; nach Vorlage
+      als von unschätzbarer Wert erweisen wird, da<application>&app;</application> nach Vorlage
       dieser Prinzipien entwickelt wurde. Es ist daher höchst
       empfehlenswert, dass Sie diesen Abschnitt verstehen, bevor Sie
       fortfahren.</para>
 
     <sect2 id="basics-accounting52">
       <title>Die 5 grundlegenden Kontoarten</title>
-      <indexterm><primary>Buchführung</primary><secondary>Kontoarten</secondary></indexterm>
+     <!-- <indexterm><primary>Buchführung</primary><secondary>Kontoarten</secondary></indexterm> -->
 
       <para>Elementare Buchführungsregeln gruppieren alle finanziellen
         Dinge in 5 fundamentale Arten von <quote>Konten</quote>. Das
         heißt, dass alles, womit sich Buchführung befasst, einem
         dieser 5 Konten zugeordnet werden kann:</para>
 
-      <itemizedlist>
-        <listitem>
-          <para><emphasis>Aktiva</emphasis> - was Sie besitzen.</para>
+      <variablelist>
+      <title>Kontenarten</title>
+        <varlistentry>
+          <term><emphasis>Aktiva</emphasis></term>
+          <listitem>
+            <para> - was Sie besitzen.</para>
         </listitem>
-        <listitem>
-          <para><emphasis>Fremdkapital</emphasis> - was Sie
-          schulden.</para>
+       </varlistentry>
+        
+        <varlistentry>
+          <term><emphasis>Fremdkapital</emphasis></term>
+          <listitem>
+            <para> - was Sie schulden.</para>
         </listitem>
-        <listitem>
-          <para><emphasis>Eigenkapital</emphasis> - Reinvermögen
-          insgesamt.</para>
+        </varlistentry>
+        
+        <varlistentry>
+          <term><emphasis>Eigenkapital</emphasis></term>
+          <listitem>
+            <para> - Reinvermögen insgesamt.</para>
         </listitem>
-        <listitem>
-          <para><emphasis>Erträge</emphasis> - erhöhen den Wert Ihrer
-          Konten.</para>
+        </varlistentry>
+
+        <varlistentry>
+          <term><emphasis>Erträge</emphasis></term>
+          <listitem>
+            <para> - erhöhen den Wert Ihrer Konten.</para>
         </listitem>
-        <listitem>
-          <para><emphasis>Aufwendungen</emphasis> - vermindern den
-          Wert Ihrer Konten.</para>
+        </varlistentry>
+
+        <varlistentry>
+          <term>
+        <emphasis>Aufwendungen</emphasis></term>
+          <listitem>
+            <para> - vermindern den Wert Ihrer Konten.</para>
         </listitem>
-      </itemizedlist>
+        </varlistentry>
+      </variablelist>
 
       <para>Als Grundsatz gilt, dass sich Ihre finanzielle Welt in
         diese 5 Gruppen einteilen lässt. Zum Beispiel gehört das
@@ -71,7 +88,7 @@
 
     <sect2 id="basics-accountingequation2">
       <title>Bilanzgleichung</title>
-      <indexterm><primary>Buchführung</primary><secondary>Bilanzgleichung</secondary></indexterm>
+      <!--<indexterm><primary>Buchführung</primary><secondary>Bilanzgleichung</secondary></indexterm> -->
       <para>Nachdem die 5 Grundkonten definiert sind, wie stehen sie
         in Beziehung zueinander? Wie beeinflusst ein Konto die
         anderen? Erstens, das Eigenkapital ist durch Aktiva und
@@ -124,21 +141,19 @@
     </sect2>
     <sect2 id="basics-accountingdouble2">
       <title>Doppelte Buchführung</title>
-      <indexterm><primary>Buchführung</primary><secondary>Doppik</secondary></indexterm>
+     <!-- <indexterm><primary>Buchführung</primary><secondary>Doppik</secondary></indexterm> -->
 
       <para>Die Bilanzgleichung ist das Kernstück der Doppelten
       Buchführung. Für jede Veränderung im Wert eines Kontos muss es
       eine ausgleichende Buchung in einem anderen Konto geben. Dieses
       Konzept ist bekannt als das <emphasis>Prinzip des ausgeglichenen
       Saldos</emphasis> und ist von fundamentaler Bedeutung für das
-      Verständnis von &app; und anderen Systemen zur Doppelten
-      Buchführung. Wenn Sie mit &app; arbeiten, werden Sie immer mit
+      Verständnis von <application>&app;</application> und anderen Systemen zur Doppelten
+      Buchführung. Wenn Sie mit <application>&app;</application> arbeiten, werden Sie immer mit
       mindestens 2 Konten zu tun haben, damit die Bilanzgleichung
       ausgeglichen bleibt.</para>
 
-<!-- FIXME! Die folgenden beiden Absätze wurden im englischen Text ersetzt.
-   &untranslated; -->
-
+<!-- Die folgenden beiden Absätze wurden im englischen Text ersetzt.
       <para>Die doppelte Buchführung dient zwei Zielen. Das erste ist
       es, eine buchhalterische Spur zu erzeugen. Geld muss immer von
       irgendwo kommen und irgendwo hingehen. Darüber hinaus diente
@@ -149,6 +164,7 @@
       Aufkommen der Computer ist die Wahrscheinlichkeit mathematischer
       Fehler natürlich kleiner geworden, aber es ist beruhigend zu
       wissen, dass das Konzept weiterhin existiert!</para>
+      
 
       <para>Die doppelte Buchführung wurde 1494 von dem italienischen
         Mönch Luca Pacioli in seinem mathematischen
@@ -165,25 +181,31 @@
         Eingabefehler unentdeckt bleiben kann, der bei der
         traditionellen Methode aufgefallen wäre. Aber es wird
         unausgeglichene Buchungen markieren, und es wird Sie
-        informieren, wenn ein Kontoname fehlt.</para>
+        informieren, wenn ein Kontoname fehlt.</para>-->
       <note>
         <para>
-          Die Bezeichnung <emphasis>doppelte</emphasis> Buchführung ist etwas
-          irreführend. Es wäre wohl korrekter,
+          Die Bezeichnung <emphasis>doppelte</emphasis> Buchführung ist für meue Nutzer etwas
+          irreführend, weil <application>&app;</application> Ihnen 
+          erlaubt die allgemeinen Begriffe <guilabel>Einzahlung</guilabel>und 
+          <guilabel>Auszahlung</guilabel> zu nutzen. Wenn Sie die formalen Buchahltungsausdrücke vorziehen, können Sie die Kopfzieken in der Kontenansicht ändern, um sie im  
+          <guilabel>Allgemein</guilabel>-Reiter unter <guilabel>Eigenschaften</guilabel>nutzen.</para>
+       </note>
+        <!-- nicht mehr in der englischen Version 
+          Es wäre wohl korrekter,
           von <emphasis>mehrfacher</emphasis> Buchführung zu
           sprechen, da eine Transaktion mehr als zwei Konten betreffen
           kann. Unglücklicherweise hat der Ausdruck eine mehr als
           700-jährige Tradition, was Änderungsversuche wenig
           aussichtsreich erscheinen lässt.
         </para>
-      </note>
+      </note> -->
       <warning>
         <para>Die gemeine Nutzung der Worte <emphasis>Soll
          </emphasis> und <emphasis>Haben</emphasis> stimmt nicht
          damit überein, wie Buchhalter diese Worte nutzen. Im allgemeinen ist es angenehmer,
          etwas zu <emphasis>haben</emphasis> als etwas zu <emphasis>sollen</emphasis>;
-         der Kaufmann hingegen verkürzt hier "Wir <emphasis>haben</emphasis> zu zahlen"
-         oder "Sie <emphasis>sollen</emphasis> zahlen".</para>
+         der Kaufmann hingegen verkürzt hier "Wir <emphasis>haben</emphasis> zu zahlen" (ist der Creditor)
+         oder "Sie <emphasis>sollen</emphasis> zahlen (ist der Debitor)".</para>
         <para>Praktisch hat <emphasis>Haben</emphasis> in der Buchhaltung
          die Bedeutung <emphasis>auf der rechten Seite eines Kontos buchen</emphasis>,
          was dann eine Abnahme bei den Aktiva und Aufwandskonten,
@@ -195,84 +217,82 @@
 
   <sect1 id="basics-entry1">
     <title>Konzepte der Dateneingabe</title>
-    <indexterm><primary>Dateneingabe</primary><secondary>Konzepte</secondary></indexterm>
+    <!--<indexterm><primary>Dateneingabe</primary><secondary>Konzepte</secondary></indexterm> -->
 
-    <para>Wenn Sie Daten in &app; eingeben, sollten Sie sich der 3
-    Organisationsebenen bewusst sein, in die &app; Ihre Daten
+    <para>Wenn Sie Daten in <application>&app;</application> eingeben, sollten Sie sich der 3
+    Organisationsebenen bewusst sein, in die <application>&app;</application> Ihre Daten
     unterteilt: Dateien, Konten und Buchungen. Diese Ebenen werden
     nach Komplexität geordnet vorgestellt. Eine Datei enthält viele
     Konten und ein Konto enthält viele Buchungen. Diese Unterteilung
-    ist fundamental, um zu verstehen, wie &app; benutzt wird.</para>
-
-<!-- FIXME!
-Unterteilung stimmt nicht mehr
+    ist fundamental, um zu verstehen, wie <application>&app;</application> benutzt wird.</para>
+ 
     <sect2 id="basics-files2">
-      <title>Files</title>
-      &untranslated;
-  SQL, ... fehlt über und
-      <sect2 id="basics-transactions2">
-  unter basics-accounts2 -->
-  
-    <sect2 id="basics-accounts2">
-      <title>Dateien, Konten und Buchungen</title>
-      <indexterm><primary>Dateneingabe</primary><secondary>Konten</secondary></indexterm>
+      <title>Dateien</title>
+
+      <para><application>&app;</application> speichert Informationen at theauf höchster 
+      Ebene in Dateien. Eine Datei kann auf Ihrem computer sowohl als 
+      eine einzelne <acronym>XML</acronym>-Datei (in allen Versionen von 
+      <application>&app;</application>) oder in einer <acronym>SQL</acronym>
+      -Datenbank (in <application>&app;</application> Version 2.4 und hoher).</para>
 
-      <para>&app; nutzt <emphasis>Dateien</emphasis> zum Speichern von
-      Informationen. &app; nutzt drei Typen von Dateien: Datendateien,
-      Sicherungsdateien und Logdateien. Die Hauptdatei, die Sie benutzen
-      werden, ist eine Datendatei. Sie werden wahrscheinlich nur eine
-      Datendatei haben, die Sie für Ihre privaten Daten nutzen. Aber
-      &app; wird automatisch jedes mal eine Sicherungsdatei anlegen,
-      wenn Sie Ihre Daten speichern. &app; erzeugt auch Logdateien,
-      die notfalls benutzt werden können, um Daten zu rekonstruieren.
-      Sicherungsdateien und Logdateien werden später
-      in <xref linkend="basics-backup1"></xref> beschrieben.</para>
       <note>
-        <para>
-          Die obigen Ausführungen zu der Bedeutung einzelner Dateien
-          gelten hauptsächlich beim Verwenden des traditionellen
-          XML-Formats. Ab Version 2.4.0 kann &app; auch SQLite3,
-          MySQL oder PostgresSQL Datenbanken zum Speichern der Daten
-          nutzen. Die Datenbanken haben leistungsfähigere Mechanismen
-          zum Sichern und Protokollieren, in die der Benutzer in der
-          Regel nicht eingreifen kann. Auch ein explizites Speichern
-          entfällt. Für das leichtere Verständnis ist es aber
-          weiterhin sinnvoll, von einer Datei als oberster
-          Hierarchieebene auszugehen.
-        </para>
+        <para><acronym>SQL</acronym> wird <quote>sequel</quote> ausgesprochen,
+        so dass wir in der gesprochenen und geschriebenen Sprache  <quote>eine SQL-Datenbank</quote>sagen.</para>
       </note>
 
-      <para>
-        Ein <glossterm linkend="account">Konto</glossterm> ist ein Ort,
-        an dem Sie aufzeichnen, was Sie besitzen, schulden, ausgeben
-        oder einnehmen. Obwohl Sie nur eine große Daten-Datei haben,
-        wird diese Datei viele Konten enthalten. Wahrscheinlich
-        denken Sie schon von Geld, das Sie besitzen oder schulden, als
-        ob es auf einem Konto wäre. Zum Beispiel haben Sie irgendwann
-        ein <glossterm linkend="checking-account">Girokonto</glossterm>
-        und
-        <glossterm linkend="savings-account">Sparkonto</glossterm> bei
-        einer bestimmten Bank eröffnet, und diese Bank sendet Ihnen
-        seither monatliche Kontoauszüge, die zeigen, wie viel Geld Sie
-        auf diesen Konten <emphasis>besitzen</emphasis> (wie der
-        Kontostand ist). Kreditkarten Konten senden Ihnen
-        Abrechnungen, die zeigen, wie viel Sie der
-        Kartengesellschaft <emphasis>schulden</emphasis> und die
-        Hypothekenbank schickt Ihnen regelmäßig Auszüge, wie viel Sie
-        für Ihr Darlehen noch <emphasis>schulden</emphasis>.</para>
-      <para>
-        In &app; werden Konten auch genutzt um Gelder, die Sie
-        erhalten oder ausgeben, zu klassifizieren. Natürlich sind
-        dies keine physischen Konten, für die es Kontoauszüge gäbe.
-        Wie wir in <xref linkend="chapter_accts"></xref> sehen werden,
-        werden Ertragskonten genutzt, um Einnahmen (wie die
-        Gehaltszahlung) zu klassifizieren und Aufwandskonten werden
-        verwendet um Ausgaben (für Pizza, Rechnungen etc.) zu
-        klassifizieren. Diese Konten haben eine ähnliche Funktion wie
-        die Kategorien in einigen anderen Finanzprogrammen, haben aber
-        einige Vorteile, wie in <xref linkend="chapter_accts"></xref>
-        diskutiert wird.</para>
-      <para>
+      <para>Mit dem <acronym>XML</acronym>-Dateiformat, speichert 
+      <application>&app;</application> Ihre Datein in einer <acronym>XML</acronym>
+      -Datendatei, üblicherweise in einem komprimierten Format 
+      (obleich dies im <guilabel>General</guilabel> Reiter in der <guilabel>Eigenschaften </guilabel>
+      von <application>&app;</application> ändern können).</para>
+
+      <para>Mit <acronym>SQL</acronym>-Speichern speichert <application>&app;</application> 
+      Ihre Daten in eine <acronym>SQL</acronym>-Datenbank unter der 
+      Datenbankanwendung, die Sie ausgewählt haben 
+      (SQLite3, MySQL or PostgreSQL).</para>
+
+      <para>Sie benötigen eine Hauptdatei oder Datenbank für jeden 
+      Kontensatz, den Sie pflegen. Um zu lernen, wie Sie 
+      <application>&app;</application>-Dateien erstellen und verwalten, schauen Sie in <xref
+      linkend="basics-files1"/>.</para>
+
+      <note>
+        <para>Wenn Sie denken, Sie benötigen mehr als einen Kontensatz, 
+        sollten Sie einen erfahren Buchhalter hinzuziehen, bevor Sie 
+        fortfahren.eeding. Die meisten Nutzer nutzen nur eine Datendatei.</para>
+      </note>
+
+      <para>Sicherungs- und Protokolldateien werden automatisch 
+      von <application>&app;</application> erstellt, wenn es zweckdienlich ist.
+      Die Sicherungs- und Protokolldateien sind in <xref linkend="basics-backup1"/>beschrieben.</para>
+    </sect2> 
+
+    <sect2 id="basics-accounts2">
+      <title>Konten</title>
+<!--<indexterm><primary>Dateneingabe</primary><secondary>Konten</secondary></indexterm>-->
+      <para>Ein <glossterm linkend="account">Konto</glossterm> zeichnet auf, was Sie 
+      besitzen, schulden, ausgeben oder erhalten. Jede <application>&app;</application>-Datei 
+      kann eine beliebige Anzahl von Konten enthalten und jedes Konto kann viele Unterkonten in belibigen Ebenen haben. Diese einfache Eigenschaft 
+      macht <application>&app;</application> zu einem mächtigen Werkzeug, Ihre 
+      Finanzen zu verwalten, wie Sie in den nächsten Kapiteln sehen werden.</para>
+    
+      <para> Beispiele von Konten schließen ein: <glossterm linkend="checking-account">Girokonto</glossterm>, 
+      <glossterm linkend="savings-account">Sparkonto</glossterm>, 
+      Kreditkartenkono, Hypotheken und Darlehen. Jedes <application>&app;</application> zeichnet die Aktivitäten für dieses tatsächlishe Konto auf und informiert Sie über seinen Stand.</para>
+
+      <para>
+        In <application>&app;</application> werden Konten auch genutzt, um Gelder, die Sie
+        erhalten oder ausgeben, zu klassifizieren. Zum Beispiel können Sie
+        ein Aufwandskonto erstellen, um das Geld zu verfolgen, dass Sie für 
+        nützliche Einrichtungen und Lebnsmittel bezahlen. Obgleich es 
+        keine Konten sind, über die Sie Bankauszüge erhalten, erlauben 
+        Sie Ihnen festzustellen, wie viel Geld Sie in jedem dieser 
+        Bereiche ausgegeben haben.</para>
+        
+      <para>Konten werden detaillierter in <xref linkend="chapter_accts"></xref> besprochen.</para>
+
+  <!--  Nicht im Englischen vorhanden? 
+   <para>
         Eine <glossterm linkend="simple-transaction">Buchung</glossterm>
         ist ein Vorgang, der den Bestand (Saldo) eines Kontos
         verändert. Wir sprechen von
@@ -281,17 +301,33 @@ Unterteilung stimmt nicht mehr
         der Bestand erhöht und von
         einer <emphasis>Lastschrift</emphasis>
         oder <emphasis>Abhebung</emphasis>, wenn sich der Bestand
-        erniedrigt. Wann immer Sie Geld erhalten oder ausgeben, ist
-        dies eine Buchung. In &app;, wie wir im nächsten Abschnitt
-        sehen werden, sind an Buchungen immer mindestens zwei Konten
-        beteiligt. Beispiele für Buchungen: Bezahlen einer Rechnung,
-        Umbuchen vom Sparkonto auf das Girokonto, Kaufen einer Pizza,
-        Geldabheben oder Verbuchen einer Gehaltszahlung.
-        <xref linkend="chapter_txns"></xref> beschreibt eingehender,
-        wie Sie in &app; Buchungen eingeben.
-      </para>
+        erniedrigt. 
+      </para>-->
     </sect2>
-
+     <sect2 id="basics-transactions2">
+
+      <title>Buchungen</title>
+
+      <para>Eine <firstterm>Buchung</firstterm>stellt eine Bewegung von Geld zwischen Konten dar. Immer wenn Sie Geld ausgeben oder einnehmen oder von zwischen Konten übertragen, ist dies eine Buchung.</para>
+
+      <para>Beispiele für Buchungen sind: Bezahlen einer Telefonrechnung, 
+      Geld von einem Sparbuch Verbuchen einer Gehaltszahlung. <xref linkend="chapter_txns"/> 
+      geht mehr in die Tiefe, wie Sie Buchungen eingeben.</para>    
+
+      <para>In der <link linkend="basics-accountingdouble2">Doppelte 
+      Buchführung</link>, erfolgen die Buchungen immer auf zwei Konten - 
+      einem Quellkonto und einem Zielkonto. 
+      <application>&app;</application> verwalte dies durch Einfügen einer Zeile in die Buchung für jedes Konto, das betroffen ist und
+      recording the amounts involved in each line. A line within a
+      transaction that records the account and amount of money involved is
+      called a <firstterm>split</firstterm>. A transaction can contain an
+      arbitrary number of splits.</para>
+      <note>  
+        <para>Splits in transactions will be covered in <xref
+        linkend="txns-registers-multiaccount2"/></para>
+      </note>
+    </sect2> 
+ 
     <sect2 id="basics-dbentry2">
       <title>Doppelte Buchführung</title>
       <indexterm><primary>Dateneingabe</primary><secondary>Doppik</secondary></indexterm>
@@ -541,7 +577,7 @@ Unterteilung stimmt nicht mehr
         dass der Gesamtbetrag, der von einer Gruppe Konten abgebucht
         wird, gleich dem Betrag sein muss, der einer anderen Gruppe
         Konten gutgeschrieben wird. Wenn ein Vorgang den gleichen
-        Betrag von Konten auf andere Konten bucht, sagt man, das die
+        Betrag von Konten auf andere Konten bucht, sagt man, dass die
         Buchung <emphasis>ausgeglichen</emphasis> ist. In &app;, wie
         in der doppelten Buchführung, wollen Sie, dass alle Ihre
         Buchungsvorgänge ausgeglichen sind.
@@ -587,8 +623,8 @@ Unterteilung stimmt nicht mehr
           wenn Sie &app; benutzen wollen. In den &app; Kontenbüchern
           werden als Voreinstellung für die Spaltenüberschriften die
           üblichen Bezeichnungen wie Einzahlung und Abhebung benutzt -
-          wenn Ihnen das recht ist, nutzen Sie es. Wenn sie lieber
-          Soll und Haben als Überschrift möchten, können als
+          wenn Ihnen das recht ist, nutzen Sie es. Wenn Sie lieber
+          Soll und Haben als Überschrift möchten, können Sie als
           Spaltenüberschriften auch die Buchungsüberschriften aus dem
           Rechnungswesen über den
           Menüpunkt <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem></menuchoice>
@@ -2233,9 +2269,9 @@ Unterteilung stimmt nicht mehr
       <indexterm><primary>Dateien</primary><secondary>Neu anlegen</secondary></indexterm>
       <para>
         Wenn Sie nur mit den Finanzdaten eines einzelnen Haushalts
-        arbeiten, genügt eine Datei. Wenn sie aber auch ihre
+        arbeiten, genügt eine Datei. Wenn Sie aber auch Ihre
         Geschäftskonten führen, oder aus anderen Gründen bestimmte
-        Daten getrennt halten wollen, benötigen mehr als eine Datei.
+        Daten getrennt halten wollen, benötigen Sie mehr als eine Datei.
       </para>
       <para>
         Um eine neue Datei anzulegen:
@@ -2304,7 +2340,7 @@ Unterteilung stimmt nicht mehr
             Geben Sie in das Textfeld den gewünschten Dateinamen ein.
             Geben Sie keine Dateiendung ein, hängt &app;
             automatisch <quote>.gnucash</quote> an. Den
-            Speicherordner können sie aus einer voreingestellten Liste
+            Speicherordner können Sie aus einer voreingestellten Liste
             wählen, oder nach Klick auf das Feld
             <guibutton>Ordner-Browser</guibutton> in Ihrem Dateisystem
             suchen oder neu anlegen.
@@ -2321,7 +2357,7 @@ Unterteilung stimmt nicht mehr
         <listitem>
           <para>
             Klicken Sie den <guibutton>Speichern unter</guibutton>
-            Knopf um den Vorgang abzuschließen.
+            Knopf, um den Vorgang abzuschließen.
           </para>
         </listitem>
       </orderedlist>
@@ -2879,6 +2915,33 @@ Kontostand;04.09.2010;;;575,21;EUR
 
     </sect2>
   </sect1>
+  <!-- genauere Beschreibung zum Datenformat:
+   <para>&app; nutzt <emphasis>Dateien</emphasis> zum Speichern von
+      Informationen. &app; nutzt drei Typen von Dateien: Datendateien,
+      Sicherungsdateien und Logdateien. Die Hauptdatei, die Sie benutzen
+      werden, ist eine Datendatei. Sie werden wahrscheinlich nur eine
+      Datendatei haben, die Sie für Ihre privaten Daten nutzen. Aber
+      &app; wird automatisch jedes mal eine Sicherungsdatei anlegen,
+      wenn Sie Ihre Daten speichern. &app; erzeugt auch Logdateien,
+      die notfalls benutzt werden können, um Daten zu rekonstruieren.
+      Sicherungsdateien und Logdateien werden später
+      in <xref linkend="basics-backup1"></xref> beschrieben.</para>
+      <note>
+        <para>
+          Die obigen Ausführungen zu der Bedeutung einzelner Dateien
+          gelten hauptsächlich beim Verwenden des traditionellen
+          XML-Formats. Ab Version 2.4.0 kann &app; auch SQLite3,
+          MySQL oder PostgresSQL Datenbanken zum Speichern der Daten
+          nutzen. Die Datenbanken haben leistungsfähigere Mechanismen
+          zum Sichern und Protokollieren, in die der Benutzer in der
+          Regel nicht eingreifen kann. Auch ein explizites Speichern
+          entfällt. Für das leichtere Verständnis ist es aber
+          weiterhin sinnvoll, von einer Datei als oberster
+          Hierarchieebene auszugehen.
+        </para>
+      </note>
+      
+      -->
 
   <sect1 id="basics-backup1">
     <title>Datensicherung</title>



Summary of changes:
 guide/C/Makefile.am                               |    2 +
 guide/C/ch_basics.xml                             |    2 +-
 guide/C/ch_bus_ap.xml                             |  438 ++-
 guide/C/ch_bus_ar.xml                             |  122 +-
 guide/C/ch_bus_intro.xml                          |   42 +
 guide/C/ch_bus_setup.xml                          |  398 +++
 guide/C/ch_import_business_data.xml               |    2 +-
 guide/C/ch_invest.xml                             |    8 +-
 guide/C/ch_oview.xml                              |   22 +-
 guide/C/ch_python_bindings.xml                    |    2 +-
 guide/C/figures/bus_co_reg.png                    |  Bin 0 -> 72881 bytes
 guide/C/figures/bus_tax_main.png                  |  Bin 0 -> 15148 bytes
 guide/C/figures/bus_tax_new.png                   |  Bin 0 -> 23466 bytes
 guide/C/figures/bus_terms_main.png                |  Bin 0 -> 27911 bytes
 guide/C/figures/bus_terms_new.png                 |  Bin 0 -> 24172 bytes
 guide/C/figures/invest_dividendcash.png           |  Bin 76501 -> 76105 bytes
 guide/C/gnucash-guide-C.omf                       |    3 +
 guide/C/gnucash-guide.xml                         |   20 +-
 guide/de/ch_accts.xml                             |   41 +-
 guide/de/ch_basics.xml                            | 3692 +++++----------------
 guide/de/figures/accts_CreateAssetsAccount.png    |  Bin 47510 -> 50393 bytes
 guide/de/figures/accts_DefaultExpenseAccounts.png |  Bin 96316 -> 84745 bytes
 guide/de/figures/accts_DefaultIncomeAccounts.png  |  Bin 64885 -> 48202 bytes
 guide/de/figures/accts_toplevel.png               |  Bin 46826 -> 46336 bytes
 guide/de/figures/accts_tree.png                   |  Bin 95065 -> 69758 bytes
 guide/de/figures/basics_EmptyAccounts.png         |  Bin 0 -> 46030 bytes
 guide/de/figures/basics_SaveSQL.png               |  Bin 0 -> 18121 bytes
 guide/de/figures/basics_SaveXML.png               |  Bin 0 -> 28381 bytes
 guide/de/gnucash-guide.xml                        |   38 +-
 help/C/Help_ch_Business.xml                       |  201 +-
 help/C/Help_ch_Transactions.xml                   |  145 +-
 help/C/gnucash-help-C.omf                         |    3 +
 32 files changed, 1863 insertions(+), 3318 deletions(-)
 create mode 100644 guide/C/ch_bus_intro.xml
 create mode 100644 guide/C/ch_bus_setup.xml
 create mode 100644 guide/C/figures/bus_co_reg.png
 create mode 100644 guide/C/figures/bus_tax_main.png
 create mode 100644 guide/C/figures/bus_tax_new.png
 create mode 100644 guide/C/figures/bus_terms_main.png
 create mode 100644 guide/C/figures/bus_terms_new.png
 create mode 100644 guide/de/figures/basics_EmptyAccounts.png
 create mode 100644 guide/de/figures/basics_SaveSQL.png
 create mode 100644 guide/de/figures/basics_SaveXML.png



More information about the gnucash-changes mailing list