gnucash-docs maint: Multiple changes pushed
Frank H.Ellenberger
fell at code.gnucash.org
Tue Oct 22 22:29:22 EDT 2019
Updated via https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/7b03d466 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/ef70f931 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/99217203 (commit)
from https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/ac841139 (commit)
commit 7b03d466160bbd48717184b47a263b5e3d3b7c6e
Author: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
Date: Wed Oct 23 04:18:32 2019 +0200
L12N:de: Unify Preface - Vereinheitliche Verfasser-Seite
diff --git a/guide/de/gnucash-guide.xml b/guide/de/gnucash-guide.xml
index 3af9cdc..6aaac88 100644
--- a/guide/de/gnucash-guide.xml
+++ b/guide/de/gnucash-guide.xml
@@ -375,13 +375,12 @@
</bookinfo>
<preface>
<title>Ãber die Verfasser</title>
- <para>
- Das Dokumentationsteam von &app; ist eine selbsternannte Gruppe von &app;-Nutzern
- und -Entwicklern, die sich angeboten haben, diese Dokumentation zu schreiben,
- zum Wohle der breiten Nutzerschaft. Menschen, die daran intressiert sind,
- dieser Gruppe bezutreten, werden ermutigt, ihr Interesse auf einer der &app;
- Mailinglisten <email>gnucash-devel at gnucash.org</email> (englische Dokumentation) oder <email>gnucash-de at gnucash.org</email> (Ãbersetzung)
- für weitere Anleitungen kundzutun.
+ <para>Das Dokumentationsteam von &app; ist eine selbsternannte Gruppe von &app;-Nutzern
+ und -Entwicklern, die sich angeboten haben, diese Dokumentation zu schreiben,
+ zum Wohle der breiten Nutzerschaft. Menschen, die daran intressiert sind,
+ dieser Gruppe bezutreten, werden ermutigt, ihr Interesse auf einer der &app;
+ Mailinglisten <email>gnucash-devel at gnucash.org</email> (englische Dokumentation) oder <email>gnucash-de at gnucash.org</email> (Ãbersetzung)
+ für weitere Anleitungen kundzutun.
</para>
<para>Beitragende im Team sind bisher:
@@ -436,14 +435,13 @@
<author>
<firstname>Bengt</firstname> <surname>Thuree</surname>
</author>.
-
-<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
+ </para>
+<!-- This is the appropriate place for other contributors: translators,
maintainers, etc. Commented out by default.
Note: Do not use the addess tag, if you do not want to be contacted
with user questions over decades. -->
- </para>
- <para> Diese (immer noch unvollständge) Ãbersetzung wurde vom
- Deutschen &app;-Ãbersetzungsteam erstellt. Dazu gehören bisher
+ <para>Diese (immer noch unvollständige) Ãbersetzung wurde vom
+ Deutschen &app;-Ãbersetzungsteam erstellt. Dazu gehören bisher
<!-- <author role="translator">
<firstname>Latin</firstname>
<surname>Translator 1</surname>
diff --git a/help/de/gnucash-help.xml b/help/de/gnucash-help.xml
index f02a82b..6e9014e 100644
--- a/help/de/gnucash-help.xml
+++ b/help/de/gnucash-help.xml
@@ -247,17 +247,16 @@
</bookinfo>
<preface id="authors">
- <title>About the Authors</title>
- <para>
- The &appname; Documentation Team is a self-designated
- group of &appname; users and developers who have volunteered to
- write this documentation for the benefit of the broader user
- base. People who are interested in joining this group are
- encouraged to express their interest on the &appname; lists
- (gnucash-users and gnucash-devel) for further direction.
+ <title>Ãber die Verfasser</title>
+ <para>Das Dokumentationsteam von &app; ist eine selbsternannte Gruppe von &app;-Nutzern
+ und -Entwicklern, die sich angeboten haben, diese Dokumentation zu schreiben,
+ zum Wohle der breiten Nutzerschaft. Menschen, die daran intressiert sind,
+ dieser Gruppe bezutreten, werden ermutigt, ihr Interesse auf einer der &app;
+ Mailinglisten <email>gnucash-devel at gnucash.org</email> (englische Dokumentation) oder <email>gnucash-de at gnucash.org</email> (Ãbersetzung)
+ für weitere Anleitungen kundzutun.
</para>
- <para>
- Contributors on the team so far have been:
+
+ <para>Beitragende im Team sind bisher:
<author>
<firstname>Yawar</firstname> <surname>Amin</surname>
</author>,
@@ -293,14 +292,18 @@
</author>,
<author>
<firstname>Mark</firstname> <surname>Simpson</surname>
- </author>, and
+ </author> und
<author>
<firstname>Christian</firstname> <surname>Stimming</surname>
</author>.
-
- <!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
- maintainers, etc. Commented out by default.
- <othercredit role="translator">
+ </para>
+<!-- This is the appropriate place for other contributors: translators,
+ maintainers, etc. Commented out by default.
+ Note: Do not use the addess tag, if you do not want to be contacted
+ with user questions over decades. -->
+ <para>Diese (immer noch unvollständige) Ãbersetzung wurde vom
+ Deutschen &app;-Ãbersetzungsteam erstellt. Dazu gehören bisher
+<!-- <author role="translator">
<firstname>Latin</firstname>
<surname>Translator 1</surname>
<affiliation>
@@ -308,24 +311,25 @@
<address> <email>translator at gnome.org</email> </address>
</affiliation>
<contrib>Latin translation</contrib>
- </othercredit>
- -->
+ <email>email at address.com</email>
+ </author>,
+-->
<othercredit role="translator">
<firstname>Frank H.</firstname> <surname>Ellenberger</surname>
<contrib>Deutsche Ãbersetzung</contrib>
- </othercredit>
+ </othercredit>,
<othercredit role="translator">
<firstname>Holger</firstname> <surname>Stöhr</surname>
<contrib>Deutsche Ãbersetzung</contrib>
- </othercredit>
+ </othercredit>,
<othercredit role="translator">
<firstname>Andreas</firstname> <surname>Fahle</surname>
<contrib>Deutsche Ãbersetzung</contrib>
- </othercredit>
+ </othercredit> und
<othercredit role="translator">
<firstname>Christian</firstname> <surname>Stimming</surname>
<contrib>Deutsche Ãbersetzung</contrib>
- </othercredit>
+ </othercredit>.
</para>
</preface>
commit ef70f931ebc1d18d1897b0e48045ad230aa46bb6
Author: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
Date: Wed Oct 23 04:04:13 2019 +0200
I18n: Improve the other credit template of the preface
Before translators were probably added as a space separated list behind
the authors.
diff --git a/guide/C/gnucash-guide.xml b/guide/C/gnucash-guide.xml
index 6aa36ed..d2985b7 100644
--- a/guide/C/gnucash-guide.xml
+++ b/guide/C/gnucash-guide.xml
@@ -438,26 +438,25 @@
<author>
<firstname>Bengt</firstname> <surname>Thuree</surname>
</author>.
-
-<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
- maintainers, etc. Commented out by default.
- Note: Do not use the addess tag, if you do not want to be contacted
- with user questions over decades. -->
+ </para>
+<!-- This is the appropriate place for other contributors: translators,
+ maintainers, etc. Commented out by default.
+ Note: Do not use the addess tag, if you do not want to be contacted
+ with user questions over decades. -->
<!--
+ <para>This - still incomplete - translation was created by the
+ Latin &appname; translation team, which included until now
+ <othercredit role="translator">
+ <firstname>Latin</firstname>
+ <surname>Translator 1</surname>
+ <affiliation>
+ <orgname>Latin &appname; Translation Team</orgname>
+ <address> <email>translator at gnome.org</email> </address>
+ </affiliation>
+ <contrib>Latin translation</contrib>
+ </othercredit>.
</para>
- <para> This translation was provided by
- <author role="translator">
- <firstname>Latin</firstname>
- <surname>Translator 1</surname>
- <affiliation>
- <orgname>Latin Translation Team</orgname>
- <address> <email>translator at gnome.org</email> </address>
- </affiliation>
- <contrib>Latin translation</contrib>
- <email>email at address.com</email>
- </author>.
-->
- </para>
</preface>
<part>
diff --git a/help/C/gnucash-help.xml b/help/C/gnucash-help.xml
index 20e8bc9..065a52a 100644
--- a/help/C/gnucash-help.xml
+++ b/help/C/gnucash-help.xml
@@ -350,20 +350,25 @@
<author>
<firstname>Christian</firstname> <surname>Stimming</surname>
</author>.
-
- <!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
- maintainers, etc. Commented out by default.
- <othercredit role="translator">
- <firstname>Latin</firstname>
- <surname>Translator 1</surname>
- <affiliation>
- <orgname>Latin Translation Team</orgname>
- <address> <email>translator at gnome.org</email> </address>
- </affiliation>
- <contrib>Latin translation</contrib>
- </othercredit>
- -->
- </para>
+ </para>
+<!-- This is the appropriate place for other contributors: translators,
+ maintainers, etc. Commented out by default.
+ Note: Do not use the addess tag, if you do not want to be contacted
+ with user questions over decades. -->
+<!--
+ <para>This - still incomplete - translation was created by the
+ Latin &appname; translation team, which included until now
+ <othercredit role="translator">
+ <firstname>Latin</firstname>
+ <surname>Translator 1</surname>
+ <affiliation>
+ <orgname>Latin &appname; Translation Team</orgname>
+ <address> <email>translator at gnome.org</email> </address>
+ </affiliation>
+ <contrib>Latin translation</contrib>
+ </othercredit>.
+ </para>
+-->
</preface>
<xi:include href="Help_ch_Intro.xml" />
commit 992172030005ee567be93c296912d8a39bf5588b
Author: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
Date: Wed Oct 23 02:10:56 2019 +0200
Partial synchronization of de/gnucash-help with C
Format, missing Author, ...
diff --git a/help/de/gnucash-help.xml b/help/de/gnucash-help.xml
index 61b15e6..f02a82b 100644
--- a/help/de/gnucash-help.xml
+++ b/help/de/gnucash-help.xml
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE book SYSTEM "gnc-docbookx.dtd">
+
<!--
(Do not remove this comment block.)
Template Maintained by the GNOME Documentation Project:
@@ -14,11 +15,11 @@
Maintainers:
Gnucash Development Team <gnucash-devel at gnucash.org>
Translators:
- Frank H. Ellenberger (frank.h.ellenberger at gmail.com)
- Andreas Fahle (fahle at web.de)
- Holger Stöhr (stoerpser at gmx.de
- Christian Stimming (stimming at tuhh.de)
- Mechtilde Stehmann (ooo at mechtilde.de)
+ Frank H. Ellenberger (frank.h.ellenberger at gmail.com)
+ Andreas Fahle (fahle at web.de)
+ Mechtilde Stehmann (ooo at mechtilde.de)
+ Holger Stöhr (stoerpser at gmx.de
+ Christian Stimming (stimming at tuhh.de)
-->
<!--
Structure of translation adjusted to rev 19776
@@ -34,9 +35,8 @@
<edition>v&manrevision;</edition>
<copyright>
- <year>2014-2018</year>
- <holder>&app; Documentation Team</holder>
-
+ <year>2002-2019</year>
+ <holder>&appname; Documentation Team</holder>
</copyright>
<copyright>
<year>2002-2007</year>
@@ -63,7 +63,7 @@
</copyright>
<publisher>
- <publishername>&app; Documentation Team</publishername>
+ <publishername>&appname; Documentation Team</publishername>
<address>
<email>gnucash-user at gnucash.org</email>
</address>
@@ -72,174 +72,162 @@
<xi:include href="Help_legal.xml" />
<authorgroup>
- <author><surname>The &app; Documentation Team</surname>
+ <author><surname>The &appname; Documentation Team</surname>
</author>
</authorgroup>
<revhistory>
-
<revision>
- <revnumber>&app; Hilfe v3.7</revnumber>
+ <revnumber>&appname; Hilfe v3.7</revnumber>
<date>8 September 2019</date>
<revdescription>
<para role="author">Multiple Authors </para>
- <para role="publisher">&app; Development Team</para>
+ <para role="publisher">&appname; Documentation Team</para>
</revdescription>
</revision>
<revision>
- <revnumber>&app; Hilfe v3.6</revnumber>
+ <revnumber>&appname; Hilfe v3.6</revnumber>
<date>30 June 2019</date>
<revdescription>
<para role="author">Multiple Authors </para>
- <para role="publisher">&app; Development Team</para>
+ <para role="publisher">&appname; Documentation Team</para>
</revdescription>
</revision>
<revision>
- <revnumber>&app; Hilfe v3.1</revnumber>
+ <revnumber>&appname; Hilfe v3.1</revnumber>
<date>28 April 2018</date>
<revdescription>
<para role="author">Multiple Authors </para>
- <para role="publisher">&app; Development Team</para>
+ <para role="publisher">&appname; Documentation Team</para>
</revdescription>
</revision>
<revision>
- <revnumber>&app; Hilfe v3.0</revnumber>
+ <revnumber>&appname; Hilfe v3.0</revnumber>
<date>1 April 2018</date>
<revdescription>
<para role="author">Multiple Authors </para>
- <para role="publisher">&app; Development Team</para>
+ <para role="publisher">&appname; Documentation Team</para>
</revdescription>
</revision>
<revision>
- <revnumber>&app; Hilfe v2.6.20</revnumber>
+ <revnumber>&appname; Hilfe v2.6.20</revnumber>
<date>1 April 2018</date>
<revdescription>
<para role="author">Multiple Authors </para>
- <para role="publisher">&app; Development Team</para>
+ <para role="publisher">&appname; Documentation Team</para>
</revdescription>
</revision>
-
<revision>
- <revnumber>&app; Hilfe v2.6.16</revnumber>
+ <revnumber>&appname; Hilfe v2.6.16</revnumber>
<date>26 March 2017</date>
<revdescription>
<para role="author">Multiple Authors </para>
- <para role="publisher">&app; Development Team</para>
+ <para role="publisher">&appname; Documentation Team</para>
</revdescription>
</revision>
-
<revision>
- <revnumber>&app; Hilfe v2.6.11</revnumber>
+ <revnumber>&appname; Hilfe v2.6.11</revnumber>
<date>11 January 2016</date>
<revdescription>
<para role="author">Multiple Authors </para>
- <para role="publisher">&app; Development Team</para>
+ <para role="publisher">&appname; Documentation Team</para>
</revdescription>
</revision>
-
<revision>
- <revnumber>&app; Hilfe v2.6.8</revnumber>
+ <revnumber>&appname; Hilfe v2.6.8</revnumber>
<date>27 September 2015</date>
<revdescription>
<para role="author">Multiple Authors
</para>
- <para role="publisher">&app; Development Team</para>
+ <para role="publisher">&appname; Documentation Team</para>
</revdescription>
</revision>
-
<revision>
- <revnumber>&app; Hilfe v2.6.5</revnumber>
+ <revnumber>&appname; Hilfe v2.6.5</revnumber>
<date>16 December 2014</date>
<revdescription>
<para role="author">Multiple Authors
</para>
- <para role="publisher">&app; Development Team</para>
+ <para role="publisher">&appname; Documentation Team</para>
</revdescription>
</revision>
-
<revision>
- <revnumber>&app; Hilfe v2.6.3</revnumber>
+ <revnumber>&appname; Hilfe v2.6.3</revnumber>
<date>30 March 2014</date>
<revdescription>
<para role="author">Multiple Authors
</para>
- <para role="publisher">&app; Development Team</para>
+ <para role="publisher">&appname; Documentation Team</para>
</revdescription>
</revision>
-
<revision>
- <revnumber>&app; Hilfe v2.6.2</revnumber>
+ <revnumber>&appname; Hilfe v2.6.2</revnumber>
<date>2 March 2014</date>
<revdescription>
<para role="author">Multiple Authors
</para>
- <para role="publisher">&app; Development Team</para>
+ <para role="publisher">&appname; Documentation Team</para>
</revdescription>
</revision>
-
<revision>
- <revnumber>&app; Hilfe v2.6.1</revnumber>
+ <revnumber>&appname; Hilfe v2.6.1</revnumber>
<date>26 January 2016</date>
<revdescription>
<para role="author">Multiple Authors
</para>
- <para role="publisher">&app; Development Team</para>
+ <para role="publisher">&appname; Documentation Team</para>
</revdescription>
</revision>
-
<revision>
- <revnumber>&app; Hilfe v2.6.0</revnumber>
+ <revnumber>&appname; Hilfe v2.6.0</revnumber>
<date>29 December 2013</date>
<revdescription>
<para role="author">Multiple Authors
</para>
- <para role="publisher">&app; Development Team</para>
+ <para role="publisher">&appname; Documentation Team</para>
</revdescription>
</revision>
-
<revision>
- <revnumber>&app; Hilfe v2.4.2</revnumber>
+ <revnumber>&appname; Hilfe v2.4.2</revnumber>
<date>17 November 2012</date>
<revdescription>
<para role="author">Geert Janssens
</para>
- <para role="publisher">&app; Development Team</para>
+ <para role="publisher">&appname; Documentation Team</para>
</revdescription>
</revision>
-
<revision>
- <revnumber>&app; Hilfe v2.3.16</revnumber>
+ <revnumber>&appname; Hilfe v2.3.16</revnumber>
<date>01. January 2011</date>
<revdescription>
<para role="author">Andreas Fahle
</para>
<para role="translator">Christian Stimming</para>
- <para role="publisher">Deutsches &app; Team</para>
+ <para role="publisher">Deutsches &appname; Team</para>
</revdescription>
</revision>
<revision>
- <revnumber>&app; Hilfe v1.8.0</revnumber>
+ <revnumber>&appname; Hilfe v1.8.0</revnumber>
<date>02. Februar 2003</date>
<revdescription>
<para role="author">Chris Lyttle
</para>
- <para role="translator">Christian Stimming</para>
- <para role="publisher">&app; Documentation Team</para>
+ <para role="publisher">&appname; Documentation Team</para>
</revdescription>
</revision>
<revision>
- <revnumber>&app; User Manual</revnumber>
+ <revnumber>&appname; User Manual</revnumber>
<date>June 2002</date>
<revdescription>
- <para role="author">&app; Developers and Documentors
+ <para role="author">&appname; Developers and Documentors
</para>
- <para role="publisher">&app; Documentation Team</para>
+ <para role="publisher">&appname; Documentation Team</para>
</revdescription>
</revision>
</revhistory>
- <releaseinfo>Diese Hilfedatei beschreibt die private Finanzsoftware
- &app;.
+ <releaseinfo>Diese Hilfedatei beschreibt die Finanzsoftware
+ &appname;.
</releaseinfo>
<legalnotice>
<title>Feedback</title>
@@ -258,66 +246,69 @@
</legalnotice>
</bookinfo>
- <preface>
- <title>About the Author</title>
- <para>
- The GnuCash Documentation Team is a self-designated
- group of GnuCash users and developers who have volunteered to
- write this documentation for the benefit of the broader user
- base. People who are interested in joining this group are
- encouraged to express their interest on the GnuCash lists
- (gnucash-users and gnucash-devel) for further direction.
- </para>
-
- <para>Contributors on the team so far have been:
+ <preface id="authors">
+ <title>About the Authors</title>
+ <para>
+ The &appname; Documentation Team is a self-designated
+ group of &appname; users and developers who have volunteered to
+ write this documentation for the benefit of the broader user
+ base. People who are interested in joining this group are
+ encouraged to express their interest on the &appname; lists
+ (gnucash-users and gnucash-devel) for further direction.
+ </para>
+ <para>
+ Contributors on the team so far have been:
<author>
- <firstname>Yawar</firstname> <surname>Amin</surname>
+ <firstname>Yawar</firstname> <surname>Amin</surname>
</author>,
<author>
- <firstname>J. Alex</firstname> <surname>Aycinena</surname>
+ <firstname>J. Alex</firstname> <surname>Aycinena</surname>
</author>,
<author>
- <firstname>Frank</firstname> <surname>Ellenberger</surname>
+ <firstname>David</firstname> <surname>Cousens</surname>
</author>,
<author>
- <firstname>Chris</firstname> <surname>Good</surname>
+ <firstname>Frank</firstname> <othername role='mi'>H.</othername> <surname>Ellenberger</surname>
</author>,
<author>
- <firstname>Dave</firstname> <surname>Herman</surname>
+ <firstname>Chris</firstname> <surname>Good</surname>
</author>,
<author>
- <firstname>Geert</firstname> <surname>Janssens</surname>
+ <firstname>Dave</firstname> <surname>Herman</surname>
</author>,
<author>
- <firstname>Chris</firstname> <surname>Lyttle</surname>
+ <firstname>Geert</firstname> <surname>Janssens</surname>
</author>,
<author>
- <firstname>Cristian</firstname> <surname>Marchi</surname>
+ <firstname>Chris</firstname> <surname>Lyttle</surname>
</author>,
<author>
- <firstname>John</firstname> <surname>Ralls</surname>
+ <firstname>Cristian</firstname> <surname>Marchi</surname>
</author>,
<author>
- <firstname>Robert</firstname> <surname>Ratliff</surname>
+ <firstname>John</firstname> <surname>Ralls</surname>
</author>,
<author>
- <firstname>Mark</firstname> <surname>Simpson</surname>
+ <firstname>Robert</firstname> <surname>Ratliff</surname>
+ </author>,
+ <author>
+ <firstname>Mark</firstname> <surname>Simpson</surname>
</author>, and
<author>
- <firstname>Christian</firstname> <surname>Stimming</surname>
+ <firstname>Christian</firstname> <surname>Stimming</surname>
</author>.
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
- maintainers, etc. Commented out by default.
- <othercredit role="translator">
- <firstname>Latin</firstname>
- <surname>Translator 1</surname>
- <affiliation>
- <orgname>Latin Translation Team</orgname>
- <address> <email>translator at gnome.org</email> </address>
- </affiliation>
- <contrib>Latin translation</contrib>
- </othercredit>
+ maintainers, etc. Commented out by default.
+ <othercredit role="translator">
+ <firstname>Latin</firstname>
+ <surname>Translator 1</surname>
+ <affiliation>
+ <orgname>Latin Translation Team</orgname>
+ <address> <email>translator at gnome.org</email> </address>
+ </affiliation>
+ <contrib>Latin translation</contrib>
+ </othercredit>
-->
<othercredit role="translator">
<firstname>Frank H.</firstname> <surname>Ellenberger</surname>
Summary of changes:
guide/C/gnucash-guide.xml | 33 ++++----
guide/de/gnucash-guide.xml | 22 +++--
help/C/gnucash-help.xml | 33 ++++----
help/de/gnucash-help.xml | 197 ++++++++++++++++++++++-----------------------
4 files changed, 141 insertions(+), 144 deletions(-)
More information about the gnucash-changes
mailing list