gnucash maint: Multiple changes pushed
Frank H.Ellenberger
fell at code.gnucash.org
Thu Aug 12 00:35:06 EDT 2021
Updated via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/fa666e73 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/8fc15639 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/071bd209 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/6a8372af (commit)
from https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/b1c1272f (commit)
commit fa666e7367f008666b203fc0918d4236cbb15162
Author: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
Date: Thu Aug 12 06:27:57 2021 +0200
L10N:sv:Update to PO-Revision-Date: 2021-08-03 from TP
5229 translated messages, 133 fuzzy translations.
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 78f1f9beb..0b2e463d6 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnucash 4.6-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-13 14:59-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-26 14:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-03 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Arve Eriksson <031299870 at telia.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -2491,9 +2491,9 @@ msgid "Gain/Loss"
msgstr "Vinst/förlust"
#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:1048
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lots in Account %s"
-msgstr "Aktieandelar i konto %s"
+msgstr "Partier i konto %s"
#: gnucash/gnome/dialog-order.c:171
msgid "The Order must be given an ID."
@@ -3845,16 +3845,14 @@ msgstr "Mata in en aktiesplit eller aktiesammanslagning"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:321
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:372
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:490
-#, fuzzy
msgid "View _Lots..."
-msgstr "Visa aktieande_lar..."
+msgstr "Visa parti_er..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:322
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:373
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:491
-#, fuzzy
msgid "Bring up the lot viewer/editor window"
-msgstr "Ãppna fönstret för att visa/redigera aktieandelar"
+msgstr "Ãppna fönstret för att visa/redigera partier"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:326
msgid "Check & Repair A_ccount"
@@ -3884,9 +3882,8 @@ msgstr "Leta efter och reparera obalanserade transaktioner och föräldralösa d
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:342
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-register2.c:64
-#, fuzzy
msgid "_Register2"
-msgstr "Ãppna fönst_ret för att visa/redigera aktieandelar"
+msgstr "_Register2"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:405
msgid "Open2"
@@ -7175,9 +7172,8 @@ msgid "Book currency"
msgstr "Bokens valuta"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1303
-#, fuzzy
msgid "Default lot tracking policy"
-msgstr "Förvald policy för aktieandelsspårning"
+msgstr "Förvald policy för partispårning"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-options.c:1326
msgid "Default gain/loss account"
@@ -9975,9 +9971,8 @@ msgstr "Visa valutor i dialogrutan"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.qif.gschema.xml.in:27
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:55
#: gnucash/import-export/ofx/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.ofx.gschema.xml.in:5
-#, fuzzy
msgid "Last pathname used"
-msgstr "Senaste sökväg som använts"
+msgstr "Senast använda sökväg"
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.export.csv.gschema.xml.in:13
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.gschema.xml.in:143
@@ -14147,13 +14142,12 @@ msgstr "Jobb aktivt"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:7
#: gnucash/report/reports/standard/lot-viewer.scm:34
-#, fuzzy
msgid "Lot Viewer"
-msgstr "Andelsvisare"
+msgstr "Partivisare"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:25
msgid "_New Lot"
-msgstr "_Nya aktieandelar"
+msgstr "_Nytt parti"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:40
msgid "Scrub _Account"
@@ -14164,19 +14158,16 @@ msgid "_Scrub"
msgstr "_Städa upp"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:61
-#, fuzzy
msgid "Scrub the highlighted lot"
-msgstr "Städa upp de markerade aktieandelarna"
+msgstr "Städa upp markerat parti"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:78
-#, fuzzy
msgid "Delete the highlighted lot"
-msgstr "Ta bort de markerade aktieandelarna"
+msgstr "Ta bort markerat parti"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:135
-#, fuzzy
msgid "Enter a name for the highlighted lot."
-msgstr "Ange ett namn för de markerade aktieandelarna."
+msgstr "Ange ett namn för markerat parti."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:150
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:746
@@ -14185,31 +14176,28 @@ msgid "_Notes"
msgstr "_Anteckningar"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:173
-#, fuzzy
msgid "Enter any notes you want to make about this lot."
-msgstr "Skriv in de anteckningar du vill använda om dessa aktieandelar."
+msgstr "Skriv in de anteckningar du vill använda om detta parti."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:192
msgid "<b>_Title</b>"
msgstr "<b>_Titel</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:221
-#, fuzzy
msgid "<b>_Lots in This Account</b>"
-msgstr "<b>Aktieande_lar i detta konto</b>"
+msgstr "<b>_Partier i detta konto</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:259
msgid "Show only open lots"
-msgstr "Visa endast öppna andelar"
+msgstr "Visa endast öppna partier"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:302
msgid "<b>Splits _free</b>"
msgstr "<b>_Fria splitar</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-lot-viewer.glade:357
-#, fuzzy
msgid "<b>Splits _in lot</b>"
-msgstr "<b>Splitar _i andelar</b>"
+msgstr "<b>Splitar _i partier</b>"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-new-user.glade:25
msgid "_No"
@@ -15691,7 +15679,7 @@ msgstr "P_åminn i förväg"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:724
msgid "Set 'Re_view Created Transactions' as default"
-msgstr "Sätt \"Granska skapade transaktioner\" som förval"
+msgstr "Sätt \"G_ranska skapade transaktioner\" som förval"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:728
msgid "Set 'Review Created Transactions' as the default in the 'Since Last Run' dialog."
@@ -16694,7 +16682,7 @@ msgstr "Sortera efter beskrivning."
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:996
msgid "_Action"
-msgstr "_Handling"
+msgstr "_Ã
tgärd"
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1000
msgid "Sort by action field."
@@ -19454,7 +19442,6 @@ msgid "Description of an Entry"
msgstr "Beskrivning på en post"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:92
-#, fuzzy
msgctxt "sample"
msgid "Action"
msgstr "Ã
tgärd"
@@ -21905,7 +21892,6 @@ msgid "Display the ticker symbols."
msgstr "Visa ticker-symbolerna."
#: gnucash/report/reports/standard/advanced-portfolio.scm:118
-#, fuzzy
msgid "Display exchange listings."
msgstr "Visa börsnoteringar."
@@ -24060,9 +24046,8 @@ msgid "Click on the \"Options\" button to select a company."
msgstr "Klicka på \"Alternativ\"-knappen för att välja ett företag."
#: gnucash/report/reports/standard/lot-viewer.scm:60
-#, fuzzy
msgid "The account to search for lots."
-msgstr "Kontot som ska sökas på efter aktieandelar."
+msgstr "Kontot som ska sökas på efter partier."
#: gnucash/report/reports/standard/net-charts.scm:48
msgid "Show Net Profit"
@@ -24631,9 +24616,8 @@ msgstr "Avstämningsrapport"
#: gnucash/report/reports/standard/register.scm:148
#: gnucash/report/reports/standard/register.scm:388
#: libgnucash/engine/gnc-lot.c:781
-#, fuzzy
msgid "Lot"
-msgstr "Andelar"
+msgstr "Parti"
#: gnucash/report/reports/standard/register.scm:160
#, fuzzy
@@ -24672,9 +24656,8 @@ msgid "Display the number of shares?"
msgstr "Visa antalet andelar?"
#: gnucash/report/reports/standard/register.scm:389
-#, fuzzy
msgid "Display the name of lot the shares are in?"
-msgstr "Visa namnet på aktieandelarna som aktierna tillhör?"
+msgstr "Visa namnet på partierna som aktieandelarna tillhör?"
#: gnucash/report/reports/standard/register.scm:394
#: gnucash/report/trep-engine.scm:930
@@ -26762,37 +26745,32 @@ msgid "Offset between documents: "
msgstr "Förskjutning mellan dokument:"
#: libgnucash/engine/gncOwner.c:1127
-#, fuzzy
msgid "Lot Link"
-msgstr "Länk till aktieandelar"
+msgstr "Länk till parti"
#: libgnucash/engine/policy.c:52
msgid "First In, First Out"
msgstr "Först in, först ut"
#: libgnucash/engine/policy.c:53
-#, fuzzy
msgid "Use oldest lots first."
-msgstr "Använd äldsta andelar först."
+msgstr "Använd äldsta partier först."
#: libgnucash/engine/policy.c:55
msgid "Last In, First Out"
msgstr "Sist in, först ut"
#: libgnucash/engine/policy.c:56
-#, fuzzy
msgid "Use newest lots first."
-msgstr "Använd nyaste andelar först."
+msgstr "Använd nyaste partier först."
#: libgnucash/engine/policy.c:59
-#, fuzzy
msgid "Average cost of open lots."
-msgstr "Genomsnittlig kostnad för öppna andelar."
+msgstr "Genomsnittlig kostnad för öppna partier."
#: libgnucash/engine/policy.c:62
-#, fuzzy
msgid "Manually select lots."
-msgstr "Välj samlingar manuellt."
+msgstr "Välj partier manuellt."
#: libgnucash/engine/qofbookslots.h:66
msgid "Use Trading Accounts"
@@ -26877,9 +26855,9 @@ msgid "Please delete this transaction. Explanation at https://wiki.gnucash.org/w
msgstr "Var god radera denna transaktion. Förklaring på https://wiki.gnucash.org/wiki/Business_Features_Issues#I_can.27t_delete_a_transaction_of_type_.22I.22_from_the_AR.2FAP_account"
#: libgnucash/engine/ScrubBusiness.c:616
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Checking business lots in account %s: %u of %u"
-msgstr "Kontrollerar företagets aktieandelar i konto %s: %u av %u"
+msgstr "Kontrollerar företagets partier i konto %s: %u av %u"
#: libgnucash/engine/ScrubBusiness.c:670
#, c-format
commit 8fc15639116ade23d9aea574676c668f7cd71885
Author: TianXing_Yi <ytx.cash at gmail.com>
Date: Wed Aug 11 11:34:24 2021 +0200
Translation update by TianXing_Yi <ytx.cash at gmail.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 99.7% (5351 of 5364 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/
Co-authored-by: TianXing_Yi <ytx.cash at gmail.com>
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index b43b27017..24d7c041d 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 07:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-11 06:35+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-11 09:34+0000\n"
+"Last-Translator: TianXing_Yi <ytx.cash at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"gnucash/gnucash/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -15190,7 +15190,7 @@ msgstr "使¶æ¯ä» / æ¯ä»æ¶"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:25
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:96
msgid "Search the Account List"
-msgstr "ç»æ"
+msgstr "å表"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:38
msgid "Close _on Jump"
commit 071bd209ac0571e5e6a34473ad1df6e256c1cb15
Author: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>
Date: Wed Aug 11 11:34:24 2021 +0200
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com> using Weblate
po/he.po: 100.0% (5364 of 5364 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index d933efe09..7243557b2 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 07:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-04 16:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-11 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
"he/>\n"
@@ -4466,7 +4466,7 @@ msgstr "××¢×רת ×רש××× ×× ××××ת ש××¨× ××ת ×××"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:238
msgid "_Company Report"
-msgstr "_××× ×¡×¤×§"
+msgstr "_××× ×ש×ת"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:247
msgid "_Standard"
@@ -8746,6 +8746,7 @@ msgstr "×ש××× ××ת ××× ×©×× ×¤×¨×××× ×עסק×× ×§×× ××."
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"××× ×רק××××¥ avi.markovitz at gmail.com ,2021, 2020, 2019\n"
+"×ר×× ×©×ר×× × 2021\n"
"×××¨× ××× 2006"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4739
commit 6a8372affca19940a9f4b5626d73a3dca82c5080
Author: Eric <spice2wolf at gmail.com>
Date: Wed Aug 11 11:34:23 2021 +0200
Translation update by Eric <spice2wolf at gmail.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 99.7% (5351 of 5364 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/
Co-authored-by: Eric <spice2wolf at gmail.com>
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index df2850501..b43b27017 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 07:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-10 10:35+0000\n"
-"Last-Translator: TianXing_Yi <ytx.cash at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-11 06:35+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <spice2wolf at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"gnucash/gnucash/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -22321,7 +22321,6 @@ msgstr "æ¬ æ¬¾æ»é¢"
#: gnucash/report/reports/aging.scm:350
#: gnucash/report/reports/standard/new-aging.scm:97
-#, fuzzy
msgid "Bracket Total Owed"
msgstr "ææ»æ¬ æ¬¾å½ä¸ºä¸ç±»"
Summary of changes:
po/he.po | 5 ++--
po/sv.po | 80 ++++++++++++++++++++++---------------------------------------
po/zh_CN.po | 5 ++--
3 files changed, 34 insertions(+), 56 deletions(-)
More information about the gnucash-changes
mailing list