gnucash maint: Multiple changes pushed

Frank H.Ellenberger fell at code.gnucash.org
Mon Jan 4 00:07:39 EST 2021


Updated	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/3ba93a19 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/466812a7 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/6c9762c9 (commit)
	from  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/f3609c3e (commit)



commit 3ba93a19432bb473a6f15ee707710c5de7385e8b
Author: Milo Ivir <mail at milotype.de>
Date:   Mon Jan 4 02:30:19 2021 +0100

    Translation update  by Milo Ivir <mail at milotype.de> using Weblate
    
    po/hr.po: 100.0% (5545 of 5545 strings; 0 fuzzy)
    0 failing checks (0.0%)
    Translation: GnuCash/Program (Croatian)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hr/
    
    Translation update  by Milo Ivir <mail at milotype.de> using Weblate
    
    po/glossary/hr.po: 100.0% (205 of 205 strings; 0 fuzzy)
    0 failing checks (0.0%)
    Translation: GnuCash/Glossary (Croatian)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hr/
    
    Translation update  by Milo Ivir <mail at milotype.de> using Weblate
    
    po/hr.po: 100.0% (5545 of 5545 strings; 0 fuzzy)
    0 failing checks (0.0%)
    Translation: GnuCash/Program (Croatian)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hr/
    
    Co-authored-by: Milo Ivir <mail at milotype.de>

diff --git a/po/glossary/hr.po b/po/glossary/hr.po
index 44b6f5efe..d95bdb415 100644
--- a/po/glossary/hr.po
+++ b/po/glossary/hr.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Croatian translation of GNUCash glossary.
 # Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
-# Milo Ivir <mail at milotype.de>, 2019., 2020.
+# Milo Ivir <mail at milotype.de>, 2019., 2020, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GnuCash Glossary\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
-"product=GnuCash&component=Translations\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
+"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-12-30 10:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-19 19:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-03 23:27+0000\n"
 "Last-Translator: Milo Ivir <mail at milotype.de>\n"
 "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
 "glossary/hr/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #. "English Definition (Dear translator: This file will never be visible to the user! It should only serve as a tool for you, the translator. Nothing more.)"
 msgid "Term (Dear translator: This file will never be visible to the user!)"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 
 #. "Opening and closing quote symbols and optionally their key combos like [altgr]+[Y]/[X]. Define the preferred style of quotation, see https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Summary_table"
 msgid "\"\""
-msgstr ""
+msgstr "„“"
 
 #. "A detailed record of money spent and received"
 msgid "account"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "poveznica na dokument"
 
 #. "Electronic mail. Some languages allow different writings, but each team should use only one. https://en.wikipedia.org/wiki/Email"
 msgid "email"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
 
 #. "a person who works for somebody or a company in return for wages"
 msgid "employee"
@@ -743,25 +743,23 @@ msgstr "Å¡ifra poreza"
 
 #. "field of an account"
 msgid "tax info"
-msgstr "porezne informacije"
+msgstr "podaci poreza"
 
 #. "Amost everybody has to declare and probably pay it. Ask Al Capone or Donald Trump! ;-)"
-#, fuzzy
-#| msgid "account type: Income"
 msgid "tax type: income tax"
-msgstr "vrsta konta: Prihod, dohodak"
+msgstr "porez na dohodak"
 
 #. "Usually only business users have to handle it."
 msgid "tax type: sales tax"
-msgstr ""
+msgstr "porez na promet"
 
 #. "'Goods and Service Tax' is one form of sales tax."
 msgid "tax type: GST"
-msgstr ""
+msgstr "porez na robu i usluge"
 
 #. "'Value Added Tax' is the other form of sales tax."
 msgid "tax type: VAT"
-msgstr ""
+msgstr "PDV"
 
 #. "If you create a new e.g. style sheet, you can start from a template."
 msgid "template"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 5c0a33a25..8f321a985 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Croatian translations for GnuCash.
 # Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the GnuCash package.
-# Milo Ivir <mail at milotype.de>, 2019., 2020.
+# Milo Ivir <mail at milotype.de>, 2019., 2020, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GnuCash 4.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
-"product=GnuCash&component=Translations\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
+"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-01-03 07:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-26 01:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-04 01:29+0000\n"
 "Last-Translator: Milo Ivir <mail at milotype.de>\n"
 "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
 "hr/>\n"
@@ -3565,8 +3565,6 @@ msgid "_Import Map Editor"
 msgstr "_Uređivač mapiranja unosa"
 
 #: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:212
-#, fuzzy
-#| msgid "View and Delete Bayesian and Non Bayesian information"
 msgid "View and Delete Bayesian and non-Bayesian information"
 msgstr "Prikaži i izbriši Bayesove i ne-Bayesove podatke"
 
@@ -27258,7 +27256,7 @@ msgstr ""
 
 #: gnucash/report/reports/standard/invoice.scm:207
 msgid "Picture Location"
-msgstr "Mjesto za sliku"
+msgstr "Mjesto slike"
 
 #: gnucash/report/reports/standard/invoice.scm:207
 msgid "Location for Picture"
@@ -30621,7 +30619,7 @@ msgstr "Tvoji su GnuCash metapodaci migrirani."
 #. Translators: this refers to a directory name.
 #: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:679
 msgid "Old location:"
-msgstr "Staro mjesto spremanja:"
+msgstr "Staro mjesto:"
 
 #. Translators: this refers to a directory name.
 #: libgnucash/core-utils/gnc-filepath-utils.cpp:681

commit 466812a700b2a7863eb4c256cbf6b2a4500c5dac
Author: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>
Date:   Mon Jan 4 02:30:18 2021 +0100

    Translation update  by Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com> using Weblate
    
    po/he.po: 100.0% (5545 of 5545 strings; 0 fuzzy)
    0 failing checks (0.0%)
    Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
    
    Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>

diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index f532887cc..1419c2b30 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,10 +8,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GnuCash 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
-"product=GnuCash&component=Translations\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
+"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-01-03 07:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-01 11:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-03 13:59+0000\n"
 "Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
 "he/>\n"
@@ -3505,10 +3505,8 @@ msgid "_Import Map Editor"
 msgstr "_עורך מיפוי יבוא"
 
 #: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:212
-#, fuzzy
-#| msgid "View and Delete Bayesian and Non Bayesian information"
 msgid "View and Delete Bayesian and non-Bayesian information"
-msgstr "הצגת ומחיקת מידע בייסיאני ולא בייסיאני"
+msgstr "הצגה ומחיקת מידע בייסיאני ולא בייסיאני"
 
 #: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:216
 msgid "_Transaction Linked Documents"

commit 6c9762c99ee7561d6c7ae4ebb8013ac530a106cd
Author: Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>
Date:   Mon Jan 4 02:30:18 2021 +0100

    Translation update  by Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no> using Weblate
    
    po/nb.po: 51.7% (2868 of 5545 strings; 1804 fuzzy)
    548 failing checks (9.8%)
    Translation: GnuCash/Program (Norwegian Bokmål)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nb_NO/
    
    Translation update  by Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no> using Weblate
    
    po/nb.po: 51.6% (2866 of 5545 strings; 1806 fuzzy)
    550 failing checks (9.9%)
    Translation: GnuCash/Program (Norwegian Bokmål)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nb_NO/
    
    Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>

diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 566ac2057..44d551816 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,10 +8,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GnuCash 4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
-"product=GnuCash&component=Translations\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-03 07:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 05:29+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
+"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-13 22:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-03 08:03+0000\n"
 "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
 "gnucash/nb_NO/>\n"
@@ -3112,9 +3112,9 @@ msgid ""
 msgstr "Planlagte transaksjoner med variabler kan ikke opprettes automatisk."
 
 #: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:676
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Couldn't parse %s for split \"%s\"."
-msgstr "Kan ikke analysere debetformelen for splitten \"%s\"."
+msgstr "Kunne ikke analysere %s for splitten «%s»."
 
 #: gnucash/gnome/dialog-sx-editor.c:739
 #, c-format
@@ -5229,11 +5229,13 @@ msgid "Employees"
 msgstr "Ansatt"
 
 #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:1102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The owner %s will be deleted.\n"
 "Are you sure you want to do this?"
-msgstr "Kontoen er ikke i balanse. Er du sikker på at du vil fullføre?"
+msgstr ""
+"Eieren «%s vil bli slettet.\n"
+"Er du sikker på at du vil gjøre dette?"
 
 #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:194
 #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:292
@@ -8711,7 +8713,7 @@ msgstr "Fyll inn ditt brukernavn og passord for å koble til: %s"
 #: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:131
 #, c-format
 msgid "Changes will be saved automatically in %u seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Endringer vil lagres automatisk om %u sekunder"
 
 #: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:272
 msgid "_File"
@@ -8970,7 +8972,7 @@ msgstr ""
 
 #: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:2954
 msgid "Unable to save to database."
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikke å lagre database."
 
 #: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:2956
 msgid "Unable to save to database: Book is marked read-only."
@@ -10303,7 +10305,7 @@ msgstr ""
 #: gnucash/gnucash-cli.cpp:136 gnucash/gnucash-cli.cpp:150
 #: gnucash/gnucash.cpp:364
 msgid "Missing data file parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Manglende datafil-parameter"
 
 #: gnucash/gnucash-cli.cpp:174
 msgid "Missing --name parameter"
@@ -10369,7 +10371,7 @@ msgstr "Bokalternativer"
 
 #: gnucash/gnucash-core-app.cpp:527
 msgid "Show this help message"
-msgstr ""
+msgstr "Vis denne hjelpemeldingen"
 
 #: gnucash/gnucash-core-app.cpp:529
 msgid "Show GnuCash version"
@@ -10412,7 +10414,7 @@ msgstr "Budsjettoppsett"
 
 #: gnucash/gnucash-core-app.cpp:544
 msgid "[datafile]"
-msgstr ""
+msgstr "[datafil]"
 
 #: gnucash/gnucash.cpp:224
 msgid "Checking Finance::Quote..."
@@ -11010,7 +11012,7 @@ msgstr ""
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:105
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.checkprinting.gschema.xml.in:106
 msgid "Print '***' before and after text."
-msgstr ""
+msgstr "Skriv ut «***» før og etter tekst."
 
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in:5
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.commodities.gschema.xml.in:6
@@ -11431,7 +11433,7 @@ msgstr ""
 
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:10
 msgid "The version of these settings"
-msgstr ""
+msgstr "Versjonen av disse innstillingene"
 
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:11
 msgid ""
@@ -11600,7 +11602,7 @@ msgstr ""
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:85
 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1749
 msgid "Do not delete log/backup files."
-msgstr ""
+msgstr "Ikke slett logg/sikkerhetskopifiler."
 
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:90
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)"
@@ -11842,7 +11844,7 @@ msgstr ""
 
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:185
 msgid "Show splash screen"
-msgstr ""
+msgstr "Vis oppstartsbilde"
 
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:186
 #, fuzzy
@@ -11876,7 +11878,7 @@ msgstr "Vis notatflikene i bunnen av vinduet."
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:200
 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3386
 msgid "Display the notebook tabs at the left of the window."
-msgstr ""
+msgstr "Vis notatboksfaner til venstre for vinduet."
 
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:205
 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3405



Summary of changes:
 po/glossary/hr.po | 26 ++++++++++++--------------
 po/he.po          | 10 ++++------
 po/hr.po          | 14 ++++++--------
 po/nb.po          | 38 ++++++++++++++++++++------------------
 4 files changed, 42 insertions(+), 46 deletions(-)



More information about the gnucash-changes mailing list