gnucash-htdocs master: Multiple changes pushed
Frank H.Ellenberger
fell at code.gnucash.org
Sun Jun 13 16:41:53 EDT 2021
Updated via https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/4cfb40ae (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/c6f877e4 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/3b51e463 (commit)
from https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/5f74d76c (commit)
commit 4cfb40aee27b701f4b299fbaa9ce162e9ec41883
Author: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
Date: Sun Jun 13 22:40:20 2021 +0200
make ja, zh_CN
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo b/locale/ja/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo
index 47d401d..153fc84 100644
Binary files a/locale/ja/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo and b/locale/ja/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo differ
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo
index 7a2b2f5..f8298e9 100644
Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo differ
commit c6f877e46d4e77be231a89af12cfd7e0729f5873
Author: TANIGUCHI Yasuaki <yasuakit+weblate at gmail.com>
Date: Sun Jun 13 08:34:34 2021 +0200
Translation update by TANIGUCHI Yasuaki <yasuakit+weblate at gmail.com> using Weblate
po/ja.po: 69.1% (276 of 399 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Website (Japanese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/ja/
Co-authored-by: TANIGUCHI Yasuaki <yasuakit+weblate at gmail.com>
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index b6490a9..6f67808 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -4,14 +4,15 @@
# Yasuaki Taniguchi <yasuakit at gmail.com>, 2010, 2014.
# YOSHINO Yoshihito <yy.y.ja.jp at gmail.com>, 2020, 2021.
# Takuro Onoue <kusanaginoturugi at gmail.com>, 2020.
+# TANIGUCHI Yasuaki <yasuakit+weblate at gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnucash-htdocs r18581\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/buglist.cgi?"
-"component=Translations&product=Website&resolution=---\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/buglist."
+"cgi?component=Translations&product=Website&resolution=---\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-04 04:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-29 13:32+0000\n"
-"Last-Translator: YOSHINO Yoshihito <yy.y.ja.jp at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-13 06:34+0000\n"
+"Last-Translator: TANIGUCHI Yasuaki <yasuakit+weblate at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/"
"ja/>\n"
"Language: ja\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: 2.6-release-tour.phtml:3
msgid "GnuCash 2.6 release tour"
@@ -144,13 +145,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: 2.6-release-tour.phtml:99
-#, fuzzy
msgid ""
"The new button to open a <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> datafile in "
"read-only mode."
msgstr ""
-"ããã¤ãã®æåãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ GnuCash ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããæ¹æ³ã¯æ¬¡ã®"
-"éãã§ãã"
+"ããã¤ãã®æåãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ <span class=\"gnucash\""
+">GnuCash</span>ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããæ¹æ³ã¯æ¬¡ã®éãã§ãã"
#: 2.6-release-tour.phtml:104
msgid "Save \"Filter By\" settings"
@@ -360,6 +360,8 @@ msgid ""
"span> documentation, you have come to the right place. This page will "
"provide you with the necessary information to get started."
msgstr ""
+"ããããªãã <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> "
+"ææ¸ãæ¹åãããã¨ã«èå³ãæã£ã¦ãããªããããªãã¯æ£ããå ´æã«æ¥ã¾ããããã®ãã¼ã¸ã¯éå§ããã®ã«å¿
è¦ãªæ
å ±ãããªãã«æä¾ããã§ãããã"
#: develdocs.phtml:13
msgid "Writing GnuCash Documentation"
@@ -374,6 +376,10 @@ msgid ""
"the creation of two major documents, the <b>Help Manual</b> and the "
"<b>Tutorial and Concepts Guide</b>."
msgstr ""
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> "
+"ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããã©ã³ãã£ã¢ã«ãã£ã¦é·ãéã«éçºããã¦ããã®ã¨ã¾ãã«åæ§ã«ãä»ã®äººãã¡ã <span class=\"gnucash\""
+">GnuCash</span> ãã©ã®ããã«å©ç¨ãããå¦ã¶ã®ãå©ããããã®ææ¸ããã©ã³ãã£ã¢ã®éçºè
ã¨å©ç¨è
ã«ãã£ã¦æ¸ããã¦ãã¾ããããã®ååçãªåªåã«ã"
+"ãã<b>ãã«ãããã¥ã¢ã«</b>ã¨<b>ãã¥ã¼ããªã¢ã«ã» ã³ã³ã»ããã¬ã¤ã</b>ã¨ããï¼ã¤ã®ä¸»è¦ãªææ¸ãä½æããã¾ããã"
#: develdocs.phtml:19
msgid ""
@@ -383,12 +389,18 @@ msgid ""
"\">GnuCash</span>'s documentation, this page gives guidance on how to get "
"set up to join the effort."
msgstr ""
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> "
+"ã³ãã¥ããã£ã¼ã¯ããã°ã©ã ã¨ãã®ææ¸ä¸¡æ¹ãç¶æã»ç®¡çããããã¦æ¹åãããã¨ã«ã¤ãã¦ã®æ¯æ´ãæè¿ãã¾ããããããªãã <span class="
+"\"gnucash\">GnuCash</span> ææ¸ã®å·çãç·¨éããããã¯ç¿»è¨³ãæä¼ããã¨ã«èå³ãæã£ã¦ãããªãããã®ãã¼ã¸ã¯ãåãçµã¿ã«åå ããã"
+"ãã«ã©ã®ããã«æºåãããã«é¢ããã¬ã¤ãã³ã¹ãæä¾ãã¾ãã"
#: develdocs.phtml:22
msgid ""
"The <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> documentation can be viewed and "
"downloaded from the <a href=\"docs.phtml\">Documentation page</a>."
msgstr ""
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> ææ¸ã¯<a href=\"docs.phtml\""
+">ææ¸ãã¼ã¸</a>ã§åç
§ã¨ãã¦ã³ãã¼ãããããã¨ãã§ãã¾ãã"
#: develdocs.phtml:27
msgid "Introduction"
@@ -434,7 +446,7 @@ msgstr ""
#: develdocs.phtml:37
msgid ""
"A detailed guide on how to work with documentation (update and maintenance)."
-msgstr ""
+msgstr "ã©ã®ããã«ææ¸ï¼æ´æ°ã¨ä¿å®ï¼ã«åãçµãã¹ããã«ã¤ãã¦ã®è©³ç´°ãªæå¼ãã"
#: develdocs.phtml:39
msgid "We suggest also subscribing to"
@@ -489,16 +501,14 @@ msgstr ""
"'gnucash-docs' ã«åã«ç½®ãæãã¦ãã ãããå®éã«ã¯ä»¥ä¸ã®ããã«ãªãã¾ãã"
#: develdocs.phtml:61
-#, fuzzy
msgid ""
"There are two major <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> documentation "
"packages to help users: the <b>Help Manual</b> and the <b>Tutorial and "
"Concepts Guide</b>. With the above command, the source code of both will be "
"downloaded."
msgstr ""
-"GnuCash ã®ä½¿ç¨æ¹æ³ã«é¢ãã¦åãããªããã¨ããããªãã°ãããªãã¯ä»æ£ããå ´æã«"
-"ãã¾ããæåã«èªãã¹ãææ¸ã¯ãã«ãããã¥ã¢ã«ããã³ã³ã³ã»ããã¬ã¤ãã§ããããª"
-"ãã®çåã«å¯¾ããã»ã¨ãã©ã®è§£æ±ºæ¹æ³ã¯ãããã®ææ¸ã«æ¸ãã¦ããã¾ãã"
+"å©ç¨è
ãå©ããï¼ã¤ã®ä¸»è¦ãª <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> ææ¸ããã±ã¼ã¸ãããã¾ã: "
+"<b>ãã«ãããã¥ã¢ã«</b>ã¨<b>ãã¥ã¼ããªã¢ã«ã»ã³ã³ã»ããã¬ã¤ã</b>ã§ããä¸è¨ã®ã³ãã³ãã§ã両æ¹ã®ã½ã¼ã¹ã³ã¼ãããã¦ã³ãã¼ããããã§ãããã"
#: develdocs.phtml:67
msgid "Writers"
@@ -596,6 +606,8 @@ msgid ""
"stable branch</strong> documentation. See further down the page for other "
"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> versions, languages, and formats."
msgstr ""
+"次ã®ãªã³ã¯ã¯<strong>ç¾å¨ã®å®å®çãã©ã³ãã®è±èªã®HTMLç</strong>ææ¸ã§ããããã«ä¸ã«ãä»ã®<span class=\"gnucash"
+"\">GnuCash</span>ã®ãã¼ã¸ã§ã³ãè¨èªãå½¢å¼ã®ææ¸ãããã¾ãã"
#: docs.phtml:13
msgid "Browse documentation online"
@@ -614,13 +626,10 @@ msgid "Download documentation as mobipocket"
msgstr "ææ¸ã mobipocket ã§ãã¦ã³ãã¼ããã"
#: docs.phtml:29
-#, fuzzy
msgid ""
"There are two major <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> documentation "
"packages to help users:"
-msgstr ""
-"ããã¤ãã®æåãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ GnuCash ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããæ¹æ³ã¯æ¬¡ã®"
-"éãã§ãã"
+msgstr "å©ç¨è
ãæå©ãããããã«ã2種é¡ã®ä¸»è¦ãª<span class=\"gnucash\">GnuCash</span>ææ¸ããã±ã¼ã¸ãããã¾ãã"
#: docs.phtml:31
msgid "The Help Manual"
@@ -689,6 +698,9 @@ msgid ""
"its community. See the <a href=\"develdocs.phtml\">Writing Documentation "
"page</a> if you are interested in contributing to this effort."
msgstr ""
+"<span class=\"gnucash\""
+">GnuCash</span>ã®ææ¸ã¯ã³ãã¥ããã£ã¼ã«ãã£ã¦ä½ããã¦ãã¾ãããããããªãããã®åãçµã¿ã«è²¢ç®ãããã¨ã«èå³ããããªãã<a href="
+"\"develdocs.phtml\">ææ¸ä½æãã¼ã¸</a>ãåç
§ãã¦ãã ããã"
#: docs.phtml:58
msgid "(current stable release)"
@@ -752,6 +764,8 @@ msgid ""
"span> documentation. <em>Stable</em> means that this documentation is not "
"necessarily the most up to date but it works without any problem."
msgstr ""
+"ããã¯<span class=\"gnucash\">GnuCash</span>ææ¸ã®ææ°ã®å®å®çãªãªã¼ã¹ã§ãã<em>å®å®ç</em>ã¨ã¯ããã®ææ¸ã¯"
+"å¿
ãããæ´æ°æ¥ãææ°ã®ãã®ã§ã¯ããã¾ããããå
¨ãåé¡ãªãæ©è½ãããã¨ãæå³ãã¾ãã"
#: docs.phtml:192
msgid "(old stable release)"
@@ -762,15 +776,14 @@ msgid "Old <em>stable</em> user documentation"
msgstr "æ§<em>å®å®ç</em>ã®ã¦ã¼ã¶ã¼ææ¸"
#: docs.phtml:318
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"This is the old stable release of the <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> "
"documentation, corresponding to the %s release of <span class=\"gnucash"
"\">GnuCash</span> itself."
msgstr ""
-"ãã㯠GnuCash ææ¸ããã¸ã§ã¯ãã®ãã¼ã ãã¼ã¸ã§ãããã®ãã¼ã¸ã®ç®ç㯠"
-"GnuCash ã«é¢ããé«å質ãªææ¸ãä½æããããã«ä½æ¥ããã¦ãã人ã
ã®ã³ãã¥ã"
-"ãã£ã¼ãç¶æãããã¨ã§ãã"
+"ããã¯<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> %s èªä½ã®ãªãªã¼ã¹ã«å¯¾å¿ããã<span class="
+"\"gnucash\">GnuCash</span>ææ¸ã®å¤ãå®å®çãªãªã¼ã¹ã§ãã"
#: docs.phtml:324
msgid "Nightly Documentation Builds"
@@ -787,15 +800,15 @@ msgstr "ä¸å®å®ç"
#: docs.phtml:442
msgid "API"
-msgstr ""
+msgstr "API"
#: docs.phtml:447 externals/menu.phtml:47
msgid "current bugfix branch"
-msgstr ""
+msgstr "ç¾å¨ã®ãã°ä¿®æ£ç¨ãã©ã³ã"
#: docs.phtml:451 externals/menu.phtml:48
msgid "future feature branch"
-msgstr ""
+msgstr "ä»å¾ã®æ©è½éçºç¨ãã©ã³ã"
#: docs.phtml:464
msgid ""
@@ -816,6 +829,8 @@ msgid ""
"because developers might be working on improvements. However they are the "
"most up to date reference for <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> users."
msgstr ""
+"<b>注é:</b>éçºè
ãæ¹è¯ã«åãçµãã§ãããããããªããããããã®ææ¸ã«ã¯æã
ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããªããªãããããã¾ãããããããªããããããã¯<span "
+"class=\"gnucash\">GnuCash</span>å©ç¨è
ã«ã¨ã£ã¦ææ°ã®åç
§ç¨ææ¸ã§ãã"
#: docs.phtml:485
msgid "Older GnuCash Documentation"
@@ -855,13 +870,11 @@ msgstr "ä½åãã®äººã
ãç¬èªã®ææ¸ãæ¸ãã¦å
¬éãã¦ãã¾ãã
msgid ""
"When this collection grew and became polyglot, it moved to %s. There you can "
"also add more links."
-msgstr ""
+msgstr "ãã®ã³ã¬ã¯ã·ã§ã³ãå¢å¤§ããå¤è¨èªã«ãªã£ãããã%sã«ç§»åãã¾ãããããªãã¯ããã«æ´ã«ãªã³ã¯ã追å ã§ãã¾ãã"
#: docs.phtml:711
-#, fuzzy
-#| msgid "Documentation"
msgid "wiki:Documentation"
-msgstr "ææ¸"
+msgstr "wiki:Documentation"
#: donate.phtml:4 externals/menu.phtml:14
msgid "Donations"
@@ -875,18 +888,21 @@ msgid ""
"donation. We are only a handfull of developers and other volunteers serving "
"countless users worldwide."
msgstr ""
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> ã¯ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã§ãããç¡æã§æä¾ããã¦ãã¾ããå®å
¨ã«ä»»æã®ããªãã®å¯ä»"
+"ãæã
ã®ä¸ççãªå
±åä½ãæ¯ãã¦ãã¾ããããããªãããã®ã½ããã¦ã§ã¢ã好ãã§ãããªããã©ããå¯ä»ãèæ
®ãã¦ãã ãããæã
ã¯ä¸ççã«æ°ãåããªãå©ç¨è
ã«ãµã¼ã"
+"ã¹ãããã ã®çæéã®éçºè
ã¨ä»ã®ãã©ã³ãã£ã¢ã«éãã¾ããã"
#: donate.phtml:20
msgid "Various ways to donate"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¾ãã¾ãªå¯ä»æ¹æ³"
#: donate.phtml:24
msgid "You can donate via the Sourceforge tip jar"
-msgstr ""
+msgstr "Sourceforge æãéãçµç±ããå¯ä»"
#: donate.phtml:29
msgid "Sourceforge tip jar"
-msgstr ""
+msgstr "Sourceforge æãé"
#: donate.phtml:31
msgid ""
@@ -894,57 +910,60 @@ msgid ""
"Consulting, owned by Derek Atkins. So don't be surprised when your payment "
"goes there."
msgstr ""
+"æãé㯠Paypal ãéã㦠Derek Atkins æ°ãææãã IHTFP Consulting "
+"ã管çããå£åº§ã«éããã¾ãããã£ã¦ãããªãã®æ¯æãããã«éããã¦ãé©ããªãã§ãã ããã"
#: donate.phtml:34
msgid "You can transfer a donation to our bank account"
-msgstr ""
+msgstr "å¯ä»ãéè¡å£åº§ã¸éé"
#: donate.phtml:35
msgid "Owner:"
-msgstr ""
+msgstr "å£åº§å義人:"
#: donate.phtml:36
-#, fuzzy
msgid "Purpose: Donation"
msgstr "ç®ç: å¯ä»"
#: donate.phtml:37
msgid "Account:"
-msgstr ""
+msgstr "å£åº§:"
#: donate.phtml:38
msgid "Bank Identifier Code (BIC):"
-msgstr ""
+msgstr "éè¡èå¥ã³ã¼ã(BIC):"
#: donate.phtml:38
msgid "Bank:"
-msgstr ""
+msgstr "éè¡:"
#: donate.phtml:39
msgid "IBAN:"
-msgstr ""
+msgstr "å½ééè¡åå®çªå·(IBAN):"
#: donate.phtml:40
msgid "Address of bank:"
-msgstr ""
+msgstr "éè¡ã®ä½æ:"
#: donate.phtml:46
msgid "Why we appreciate your support"
-msgstr ""
+msgstr "å¯ä»ã¸ã®æè¬"
#: donate.phtml:49
msgid ""
"GnuCash is a volunteer effort. While we manage to keep our operational costs "
"low there are inevitably expenses involved in keeping the servers running."
msgstr ""
+"GnuCash "
+"ã¯ãã©ã³ãã£ã¢æ´»åã§ããéç¨ã³ã¹ããä½ãä¿ã¤ãããªãã¨ããããããã¦ãã¾ããããµã¼ãã¼ãåä½ããç¶ãããã¨ã«é¢ä¸ããé¿ããããªãè²»ç¨ãããã¾ãã"
#: donate.phtml:50
msgid "Your contribution will be used to cover these expenses."
-msgstr ""
+msgstr "ããªãã®å¯ä»ã¯ãããã®è²»ç¨ãè³ãããã«ä½¿ããã¾ãã"
#: donate.phtml:51
msgid "Thank you for your support!"
-msgstr ""
+msgstr "ãæ¯æ´ãããã¨ããããã¾ã!"
#: download.phtml:6
msgid ""
@@ -952,6 +971,8 @@ msgid ""
"program inclusive documentation or the source files here. Several versions "
"are available for recent and older operating systems."
msgstr ""
+"ããã§ææ¸ãå«ã <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> ããã°ã©ã ã®å®è¡å¯è½ãã³ãã«ãããã¯ã½ã¼ã¹ãã¡ã¤ã«ããã¦ã³"
+"ãã¼ããã¦ãã ãããææ°ããã³ããå¤ããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã ã®ããã«ãããã¤ãã®ãã¼ã¸ã§ã³ãå©ç¨å¯è½ã§ãã"
#: download.phtml:14
msgid "Download GnuCash"
@@ -1084,6 +1105,11 @@ msgid ""
"The <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> wiki has <a href='https://wiki."
"gnucash.org/wiki/Building'>guidelines for several distributions</a>."
msgstr ""
+"ããããªãã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> "
+"ãåºè·ãã¦ããªããããããã¯ãåºè·ãã¦ãããã®ã¨ç°ãªã£ããã¼ã¸ã§ã³ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ãæããªããããªãã¯ã½ã¼ã¹ã³ã¼ãããç´æ¥ <span class="
+"\"gnucash\">GnuCash</span> ããã«ããããã¨è©¦ã¿ããã¨ãã§ããã§ãããã <span class=\"gnucash\""
+">GnuCash</span> wiki ã«ã¯<a href='https://wiki.gnucash.org/wiki/"
+"Building'>ããã¤ãã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«å¯¾ããã¬ã¤ãã©ã¤ã³</a>ãããã¾ãã"
#: download.phtml:56 download.phtml:71 download.phtml:87
#, php-format
@@ -1126,6 +1152,8 @@ msgid ""
"It's available for users who aren't ready for a major upgrade but want to "
"make sure that they have all of the bugfixes from the old series."
msgstr ""
+"ãã®æ§å®å®çãªãªã¼ã¹ã¯ä»¥åã®å®å®çã·ãªã¼ãºã®æçµã®ãã¼ã¸ã§ã³ã§ããããã¯ã¡ã¸ã£ã¼ã¢ããã°ã¬ã¼ãã®ããã®æºåãã§ãã¦ããªãããæ§å®å®çã®ãã°ä¿®æ£ã®ãã¹ã¦ãå«"
+"ã¾ãã¦ãããã¨ã確å®ã«ãªããã¦ãããã¨ãæãå©ç¨è
ã®ããã«å©ç¨å¯è½ã«ãã¦ããã¾ãã"
#: download.phtml:82
#, php-format
@@ -1139,11 +1167,11 @@ msgstr ""
#: download.phtml:95
msgid "Latest versions for historical operating systems"
-msgstr ""
+msgstr "éå»ã®OSåãæçµãã¼ã¸ã§ã³"
#: download.phtml:97
msgid "This versions are really old. Do not expect any support."
-msgstr ""
+msgstr "ãã®ãã¼ã¸ã§ã³ã¯æ¬å½ã«å¤ãã§ãããµãã¼ãã¯å
¨ãæå¾
ããªãã§ãã ããã"
#: download.phtml:110
msgid "Other"
@@ -1229,7 +1257,7 @@ msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã«"
#: externals/menu.phtml:13
msgid "Getting help"
-msgstr ""
+msgstr "ãã«ã"
#: externals/menu.phtml:19
msgid "Downloads"
@@ -1292,23 +1320,22 @@ msgid "Sizing"
msgstr "éçºè¦æ¨¡"
#: externals/menu.phtml:62
-#, fuzzy
msgid "GnuCash 2.4 Small Business Accounting"
-msgstr "å°è¦æ¨¡ãã¸ãã¹ã®ä¼è¨å¦ç"
+msgstr "GnuCash 2.4 Small Business Accounting"
#: externals/menu.phtml:66
msgid ""
"The GnuCash development team received notice about a new book published by "
"PacktPub, UK:"
-msgstr ""
+msgstr "GnuCash éçºãã¼ã 㯠PacktPub, UK ããåºçãããæ°ããæ¬ã«é¢ããéç¥ãåãåãã¾ããã"
#: externals/menu.phtml:67
msgid "GnuCash 2.4 Small Business Accounting, by Ashok Ramachandran"
-msgstr ""
+msgstr "GnuCash 2.4 Small Business Accounting, Ashok Ramachandranè"
#: externals/menu.phtml:68
msgid "This is a Beginner's Guide for managing your accounts."
-msgstr ""
+msgstr "ããã¯ä¼è¨ç®¡çã«é¢ããåå¿è
åãã®ã¬ã¤ãã§ãã"
#: externals/menu.phtml:70
#, php-format
@@ -1319,6 +1346,9 @@ msgid ""
"of all, the publisher has committed to allocate some percentage of the book "
"sales back to the GnuCash project. Have fun with this book!"
msgstr ""
+"æã
èªèº«ã®éçºè
ã§ãã Christian Stimming æ°ãæ»èªè
ã¨ãã¦ãã®æ¬ã«è²¢ç®ãã¦ãããç§ãã¡ã¯å¿ãããã®å®ãã®å¤ãååã®çµæãæ¨è¦ãããã¨ã"
+"ã§ãã¾ãã%sã§ãã®æ¬ãèªç±ã«è©¦ãèªã¿ã§ãã¾ããããã¦ãæ´ã«åºç社ã¯æ¬ã®å£²ãä¸ãã®æ°ãã¼ã»ã³ããGnuCashããã¸ã§ã¯ãã«å²ãå½ã¦ããã¨ãç´æãã¾ããã"
+"ãã®æ¬ã§æ¥½ããã§ãã ãã!"
#: features.phtml:4 new_features-4.0.phtml:4
msgid "Features"
@@ -1768,6 +1798,9 @@ msgid ""
"class=\"gnucash\">GnuCash</span> with many practical examples described step "
"by step."
msgstr ""
+"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> ã¯é常ã«ãã¡ãã¨ææ¸åããã¦ãã¾ã: æ°è¦å©ç¨è
ã¯ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³<b>ã"
+"ãã¥ã¢ã«</b>ã«å ãã<b>ãã¥ã¼ããªã¢ã«ã»ã³ã³ã»ããã¬ã¤ã</b>ãååã«å©ç¨ãããã¨ãã§ãã¾ãããã®ææ¸ã¯ä¼è¨ååã«é¢ããèæ¯æ
å ±ã¨ãä¸æ©ä¸æ©èª¬æã"
+"ããå¤ãã®å®éçãªä¾ã§ãããããã©ã®ããã« <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> ã«åæ ãããããæ示ãã¾ãã"
#: index.phtml:11
msgid "Welcome to GnuCash.org"
@@ -1783,15 +1816,13 @@ msgid "Via distribution"
msgstr "ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã§ã®å
¥æ"
#: index.phtml:27
-#, fuzzy
-#| msgid "More downloads (Source, Development â¦)"
msgid "More downloads (Source code, Development â¦)"
-msgstr "ä»ã®ãã¦ã³ãã¼ã (ã½ã¼ã¹ãéçºç â¦)"
+msgstr "ä»ã®ãã¦ã³ãã¼ã (ã½ã¼ã¹ã³ã¼ããéçºç â¦)"
#: index.phtml:34
#, php-format
msgid "Version %s is the last version for %s and %s and earlier."
-msgstr ""
+msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³ %s ã¯ã %s ããã³ %s 以ååãã®æçµãã¼ã¸ã§ã³ã§ãã"
#: index.phtml:37
#, php-format
@@ -1799,6 +1830,8 @@ msgid ""
"Version %s is the last version for Windows XP/Vista and MacOS X 10.8 and "
"earlier, and so the last version that will run on PowerPC Macs."
msgstr ""
+"ãã¼ã¸ã§ã³ %s 㯠Windows XP/Vista ããã³ MacOS X 10.8 以ååãã®æçµãã¼ã¸ã§ã³ã§ãããã£ã¦ PowerPC Mac "
+"ã§åä½ããæçµãã¼ã¸ã§ã³ã«ãªãã¾ãã"
#: index.phtml:46
msgid ""
@@ -2405,27 +2438,27 @@ msgstr ""
#: viewdoc.phtml:10
msgid "View document"
-msgstr ""
+msgstr "ææ¸ã®åç
§"
#: viewdoc.phtml:149
msgid ""
"The document requested is not available. The tutorial and concepts guide "
"will be displayed instead."
-msgstr ""
+msgstr "è¦æ±ãããææ¸ã¯å©ç¨ã§ãã¾ããã代ããã«ãã¥ã¼ããªã¢ã«ã»ã³ã³ã»ããã¬ã¤ãã表示ããã¾ãã"
#: viewdoc.phtml:153
#, php-format
msgid ""
"The document requested is not available for version %s. Version %s will be "
"displayed instead."
-msgstr ""
+msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³ %s åãã®è¦æ±ãããææ¸ã¯å©ç¨ã§ãã¾ããã代ããã«ãã¼ã¸ã§ã³ %s åãã表示ããã¾ãã"
#: viewdoc.phtml:157
#, php-format
msgid ""
"The document requested is not available in the requested language (tried "
"[%s]). The English version will be displayed instead."
-msgstr ""
+msgstr "è¦æ±ãããææ¸ã¯è¦æ±ãããè¨èªã§ã¯å©ç¨ã§ãã¾ãã([%s]ã§è¦æ±ããã¾ãã)ã代ããã«è±èªçã表示ããã¾ãã"
#: viewdoc.phtml:162
#, php-format
@@ -2433,6 +2466,8 @@ msgid ""
"It seems your browser doesn't support iframes. To view the requested page in "
"a separate window, please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">click here</a>."
msgstr ""
+"ãã©ã¦ã¶ã¼ã iframe ããµãã¼ããã¦ããªãããã§ããè¦æ±ããããã¼ã¸ãå¥ã®ã¦ã¤ã³ãã¦ã§è¡¨ç¤ºããã«ã¯ã<a href=\"%s\" target="
+"\"_blank\">ãããã¯ãªãã¯</a>ãã¦ãã ããã"
#, fuzzy, php-format
#~| msgid "for GnuCash %s"
commit 3b51e463153dd05632a4b73b8d6694f02c18493a
Author: TianXing_Yi <duguqiubailee at gmail.com>
Date: Sun Jun 13 08:34:34 2021 +0200
Translation update by TianXing_Yi <duguqiubailee at gmail.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 100.0% (399 of 399 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Website (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/zh_Hans/
Co-authored-by: TianXing_Yi <duguqiubailee at gmail.com>
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index bdd2cac..8d2625d 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/buglist."
"cgi?component=Translations&product=Website&resolution=---\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-04 04:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-19 03:32+0000\n"
-"Last-Translator: 峡å·ä»å£« <c at cjh0613.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-12 16:34+0000\n"
+"Last-Translator: TianXing_Yi <duguqiubailee at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"gnucash/website/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "æ¥è¡¨åå票å¯ä»¥ç´æ¥å¯¼åºä¸º PDFï¼æ ééè¿âæå°âç
#: 2.6-release-tour.phtml:51
msgid "Associate a local file or remote location with any transaction"
-msgstr "é¾æ¥æ¬å°æè¿ç¨æ件ï¼æ¯å¦å票ãæ¶æ®ãåè¯ï¼æ¹ä¾¿æ¥çãéªè¯äº¤æç伪"
+msgstr "é¾æ¥æ¬å°æè¿ç¨æ件ï¼æ¯å¦å票ãæ¶æ®ãåè¯ï¼æ¹ä¾¿å溯交æ"
#: 2.6-release-tour.phtml:53
msgid ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "ç¼è¾ç§ç®->é¢è²ï¼å¯ä»¥æå®ä¸ä¸ªä¸å±é¢è²ï¼ä»£è¡¨ç§ç®å
msgid ""
"The colors ease the lookup of specific accounts in the account tree and in "
"tabs."
-msgstr "é¢è²æå©äºä»ä¸»çªæ ¼åæ ç¾ä¸æ¥æ¾ç§ç®ã"
+msgstr "é¢è²æå©äºä»ä¸»çªæ ¼åæ ç¾ä¸åºåç§ç®ã"
#: 2.6-release-tour.phtml:81
msgid "Timout on \"Save changes on closing\""
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "æ¹è¿çåä¸æ¨¡å"
#: 2.6-release-tour.phtml:121
msgid ""
"The business module has been revamped and we introduced some new features:"
-msgstr "åä¸æ¨¡åå·²ç»æ¹çï¼æ们å¼å
¥äºä¸äºæ°åè½ï¼"
+msgstr "åä¸æ¨¡åå·²æ¹çï¼æ们å¼å
¥äºä¸äºæ°åè½ï¼"
#: 2.6-release-tour.phtml:123
msgid "Credit Notes"
Summary of changes:
locale/ja/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo | Bin 42112 -> 58085 bytes
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo | Bin 77069 -> 77060 bytes
po/ja.po | 151 ++++++++++++++++++-----------
po/zh_CN.po | 10 +-
4 files changed, 98 insertions(+), 63 deletions(-)
More information about the gnucash-changes
mailing list