gnucash maint: Multiple changes pushed
Frank H.Ellenberger
fell at code.gnucash.org
Sun Mar 14 15:47:02 EDT 2021
Updated via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/11bc0c6f (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/900082c8 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/c13601e5 (commit)
from https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/66eca8aa (commit)
commit 11bc0c6f77c55721966d41ebff63655badeaee54
Author: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura at gmail.com>
Date: Sun Mar 14 18:02:58 2021 +0100
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura at gmail.com> using Weblate
po/pt_BR.po: 100.0% (5484 of 5484 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt_BR/
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura at gmail.com>
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index c9faaeeb5..06c0ece26 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -15,10 +15,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuCash 2.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
-"product=GnuCash&component=Translations\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
+"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-13 05:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-11 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-14 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"gnucash/gnucash/pt_BR/>\n"
@@ -13725,10 +13725,9 @@ msgstr "<b>Descrição da Categoria</b>"
#. %s is an account template
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:384
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Accounts in '%s'"
+#, c-format
msgid "Accounts in %s"
-msgstr "As contas em '%s'"
+msgstr "As contas em %s"
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:477
msgid ""
commit 900082c8eb847a5ce16b43aba67b2b5cdc9404bc
Author: Jaime MarquÃnez Ferrándiz <weblate at jregistros.fastmail.net>
Date: Sun Mar 14 18:02:57 2021 +0100
Translation update by Jaime MarquÃnez Ferrándiz <weblate at jregistros.fastmail.net> using Weblate
po/glossary/es.po: 81.2% (169 of 208 strings; 23 fuzzy)
6 failing checks (2.8%)
Translation: GnuCash/Glossary (Spanish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/es/
Translation update by Jaime MarquÃnez Ferrándiz <weblate at jregistros.fastmail.net> using Weblate
po/es.po: 88.0% (4831 of 5484 strings; 486 fuzzy)
145 failing checks (2.6%)
Translation: GnuCash/Program (Spanish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/es/
Co-authored-by: Jaime MarquÃnez Ferrándiz <weblate at jregistros.fastmail.net>
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ad0b38f80..36d854363 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,14 +6,16 @@
# Eneko Lacunza <enlar at enlar.net>, 2003, 2004, 2006, 2008.
# Francisco Javier Serrador <fserrador at gmail.com>, 2018.
# Carlos Manrique Enguita <UO258425 at uniovi.es>, 2021.
+# Jaime MarquÃnez Ferrándiz <weblate at jregistros.fastmail.net>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnucash 2.7.8\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
-"product=GnuCash&component=Translations\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
+"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-13 05:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-12 02:50+0000\n"
-"Last-Translator: Carlos Manrique Enguita <UO258425 at uniovi.es>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-14 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: Jaime MarquÃnez Ferrándiz <weblate at jregistros.fastmail.net>"
+"\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
"es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -21,11 +23,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: <b>;</b>;<span weight=\"bold\" size=\"larger\">;</"
-"span>;<span size=\"larger\" weight=\"bold\">\n"
+"X-Poedit-KeywordsList: <b>;</b>;<span weight=\"bold\" size=\"larger\""
+">;</span>;<span size=\"larger\" weight=\"bold\">\n"
#: bindings/guile/commodity-table.scm:44
msgid "ALL NON-CURRENCY"
@@ -1660,9 +1662,8 @@ msgid "Placeholder account selected. Please try again."
msgstr "Marcador de posición de la cuenta seleccionada. Inténtelo de nuevo."
#: gnucash/gnome/dialog-doclink.c:186
-#, fuzzy
msgid "Amend URL:"
-msgstr "Amend URL"
+msgstr "Corregir URL:"
#: gnucash/gnome/dialog-doclink.c:190
msgid "Enter URL like http://www.gnucash.org:"
@@ -2191,7 +2192,7 @@ msgstr "Cuenta distribuÃda NO encontrada"
#: gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:369
msgid "(Note, if there is a large number, it may take a while)"
-msgstr ""
+msgstr "(Si hay un número grande, puede tardar un rato)"
#: gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:703
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:123
@@ -2322,12 +2323,12 @@ msgstr "Anotación Crediticia"
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2063
msgid "PAID"
-msgstr ""
+msgstr "Pagado"
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2065
#: gnucash/report/reports/standard/new-owner-report.scm:583
msgid "UNPAID"
-msgstr ""
+msgstr "Sin pagar"
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2113 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2132
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2151
@@ -2966,7 +2967,7 @@ msgstr "%d precio sustituido"
#: gnucash/gnome/dialog-price-editor.c:233
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "_Reemplazar"
#: gnucash/gnome/dialog-price-editor.c:263
msgid "You must select a Security."
@@ -3731,6 +3732,8 @@ msgid ""
"Open an existing Budget in a new tab. If none exists a new budget will be "
"created."
msgstr ""
+"Abre un Presupuesto existente en una nueva pestaña. SI no existe ninguno, "
+"crea un nuevo presupuesto."
# Menú
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-budget.c:75
diff --git a/po/glossary/es.po b/po/glossary/es.po
index 5d462c107..2a93c8c08 100644
--- a/po/glossary/es.po
+++ b/po/glossary/es.po
@@ -6,14 +6,16 @@
# Eneko Lacunza <enlar at enlar.net>, 2004.
# Gabriel Ortiz Severino <gabrielortizseverino at gmail.com>, 2021.
# Pablo <ppicapietra at gmail.com>, 2021.
+# Jaime MarquÃnez Ferrándiz <weblate at jregistros.fastmail.net>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnucash-glossary 1.8.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-10 08:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-12 02:50+0000\n"
-"Last-Translator: Pablo <ppicapietra at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-14 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: Jaime MarquÃnez Ferrándiz <weblate at jregistros.fastmail.net>"
+"\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/"
"es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -21,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
#. "English Definition (Dear translator: This file will never be visible to the user! It should only serve as a tool for you, the translator. Nothing more.)"
msgid "Term (Dear translator: This file will never be visible to the user!)"
@@ -255,7 +257,7 @@ msgstr "condiciones de pago"
#. "The dataset that encapsulates all the collections of entities (accounts etc.) in gnucash. The written records of the financial affairs of a business."
msgid "Book"
-msgstr ""
+msgstr "Libro"
#. "Completing the records of financial affairs for a specific time period, e.g. at the end of the year."
msgid "book closing"
@@ -263,7 +265,7 @@ msgstr ""
#. "An estimate or plan of the money available to somebody and how it will be spent over a period of time."
msgid "Budget"
-msgstr ""
+msgstr "Presupuesto"
#. "-"
msgid "business (adjective)"
@@ -345,7 +347,7 @@ msgstr "Personalizado"
#. "Compact, well-structured presentation of informations. See https://en.wikipedia.org/wiki/Dashboard_(business)"
msgid "dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "panel de control"
#. "The backend where the data is stored."
msgid "database"
@@ -398,7 +400,7 @@ msgstr ""
#. "Electronic mail. Some languages allow different writings, but each team should use only one. https://en.wikipedia.org/wiki/Email"
msgid "email"
-msgstr ""
+msgstr "correo electrónico"
#. "a person who works for somebody or a company in return for wages"
msgid "employee"
@@ -447,7 +449,7 @@ msgstr "acción: pago"
#. "Free software is a matter of liberty, not price ⦠see https://en.wikipedia.org/wiki/Free_software"
msgid "free software"
-msgstr ""
+msgstr "software libre"
#. "An increase in wealth; profit; advantage (See also: capital gains)"
msgid "gain"
@@ -731,7 +733,7 @@ msgstr "Descripción"
#. "(In the customer summary report) The total amount of money received because something was sold."
msgid "sales"
-msgstr ""
+msgstr "ventas"
#. "To write data (typically a file) to a storage medium, such as a disk or tape."
msgid "save, to (to a file)"
@@ -798,7 +800,7 @@ msgstr ""
#. "'Value Added Tax' is the other form of sales tax."
msgid "tax type: VAT"
-msgstr ""
+msgstr "tipo de impuesto: IVA"
#. "If you create a new e.g. style sheet, you can start from a template."
msgid "template"
commit c13601e536d6e07163b9ea51b178a7a12faa8d74
Author: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>
Date: Sun Mar 14 18:02:56 2021 +0100
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com> using Weblate
po/he.po: 100.0% (5484 of 5484 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 0b237a421..06fd6b8cf 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-13 05:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-13 19:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-14 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
"he/>\n"
@@ -16745,7 +16745,7 @@ msgstr ""
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2863
msgid "Register opens in a new _window"
-msgstr "×××× × ×¤×ª× ××××× _××ש"
+msgstr "פת××ת ×××× ××××× _××ש"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2869
msgid ""
Summary of changes:
po/es.po | 29 ++++++++++++++++-------------
po/glossary/es.po | 22 ++++++++++++----------
po/he.po | 4 ++--
po/pt_BR.po | 11 +++++------
4 files changed, 35 insertions(+), 31 deletions(-)
More information about the gnucash-changes
mailing list