gnucash maint: Multiple changes pushed
Frank H.Ellenberger
fell at code.gnucash.org
Fri Apr 29 00:19:09 EDT 2022
Updated via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/396c59e3 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/5e9d0858 (commit)
from https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/7f316b8b (commit)
commit 396c59e3d7912ad5bd57a5f458ce8c5281076766
Author: Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com>
Date: Fri Apr 29 03:08:25 2022 +0200
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com> using Weblate
po/hu.po: 55.9% (3018 of 5390 strings; 1397 fuzzy)
529 failing checks (9.8%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/
Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com>
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 5b28210b1..24aa3e6c3 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,14 +5,15 @@
# SULYOK Péter <peti at sulyok.hu>, 2003-2006.
# Kornel Tako <takokornel at gmail.com>, 2007.
# Kárász Attila <cult.edie at gmail.com>, 2022.
+# Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuCash 4.9-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-09 18:00-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-20 12:13+0000\n"
-"Last-Translator: Kárász Attila <cult.edie at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-29 01:08+0000\n"
+"Last-Translator: Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"gnucash/hu/>\n"
"Language: hu\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
# #-#-#-#-# epiphany.HEAD.hu.po-new.po (Epiphany CVS) #-#-#-#-#
# src/trans.h:283
@@ -3429,8 +3430,8 @@ msgid_plural ""
"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d "
"transactions automatically created)"
msgstr[0] ""
-"Nincs létrehozandó ütemezett tranzakció. (%d tranzakció automatikusan "
-"létrehozva)"
+"Jelenleg nincs ütemezett tranzakció amelyet meg kell adni. (%d tranzakció "
+"automatikusan létrejött)"
#: gnucash/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:998
#: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1104
commit 5e9d0858d3dffe785adafba6391c07899653a928
Author: Cow <javier.fserrador at gmail.com>
Date: Fri Apr 29 03:08:24 2022 +0200
Translation update by Cow <javier.fserrador at gmail.com> using Weblate
po/es.po: 100.0% (5390 of 5390 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Spanish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/es/
Co-authored-by: Cow <javier.fserrador at gmail.com>
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index fd3bc3c77..7c86b6d51 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-09 18:00-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-15 13:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-27 19:08+0000\n"
"Last-Translator: Cow <javier.fserrador at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
"es/>\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: <b>;</b>;<span weight=\"bold\" size=\"larger\""
@@ -559,9 +559,8 @@ msgid ""
"The full path is displayed in the status bar."
msgstr ""
"Si desea conocer cuales directorios donde están almacenados los archivos "
-"GnuCash recientes, pase el cursor sobre una de los asientos en el menú de "
-"historial\n"
-"(Archivo[->Listado más recientes utilizados]).\n"
+"GnuCash recientes, pase el cursor sobre una de los asientos\n"
+"en el menú de historial (Archivo[->Listado más recientes utilizados]).\n"
"La ruta completa es representada dentro de la barra de estado."
#: doc/tip_of_the_day.list.c:24
@@ -5176,7 +5175,7 @@ msgstr "_Borrar titular..."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:178
msgid "Delete selected owner"
-msgstr "Borrar el titular seleccionado"
+msgstr "Borra el titular seleccionado"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:197
msgid "Create a new bill"
@@ -5275,7 +5274,7 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
"Este titular %s será eliminado.\n"
-"¿Seguro que desea hacer ésto?"
+"¿Seguro que desea hacer esto?"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:194
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:292
@@ -5591,12 +5590,12 @@ msgid ""
"Show a second line with \"Action\", \"Notes\", and \"Linked Document\" for "
"each transaction."
msgstr ""
-"Muestra una lÃnea adicional con \"Operación\", \"Notas\" y \"Documento "
-"Asociado\" para cada transacción."
+"Muestra una lÃnea adicional con «Operación», «Notas» y «Documento Asociado» "
+"para cada transacción."
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:430
msgid "Show _Extra Dates"
-msgstr "Mostrar fechas _extra"
+msgstr "Mostrar fechas _adicionales"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:431
msgid "Show entered and reconciled dates"
@@ -22925,7 +22924,7 @@ msgstr "999'00"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:154
msgctxt "sample for 'Billable'"
msgid "BI"
-msgstr "Ca"
+msgstr "FA"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerLayout.c:158
msgctxt "sample"
@@ -23204,7 +23203,7 @@ msgstr "22/02/2000"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:671
msgctxt "sample"
msgid "99999"
-msgstr "99.999"
+msgstr "12345"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-layout.c:679
msgctxt "sample"
@@ -30558,7 +30557,7 @@ msgstr "g"
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:879
msgctxt "Reconciled flag 'void'"
msgid "v"
-msgstr "a"
+msgstr "p"
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:919
msgctxt "Document Link flag for 'web'"
@@ -30568,7 +30567,7 @@ msgstr "w"
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:921
msgctxt "Document Link flag for 'file'"
msgid "f"
-msgstr "f"
+msgstr "a"
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-util.c:950
msgid "Opening Balances"
@@ -30723,7 +30722,7 @@ msgstr ""
#: libgnucash/engine/gnc-commodity.h:112
msgctxt "Commodity Type"
msgid "All non-currency"
-msgstr "Todas excepto moneda"
+msgstr "Todo no monetario"
#: libgnucash/engine/gnc-commodity.h:113
msgctxt "Commodity Type"
Summary of changes:
po/es.po | 29 ++++++++++++++---------------
po/hu.po | 11 ++++++-----
2 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
More information about the gnucash-changes
mailing list