gnucash-docs maint: Multiple changes pushed
Frank H.Ellenberger
fell at code.gnucash.org
Mon Jul 18 20:19:47 EDT 2022
Updated via https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/00630bd1 (commit)
via https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/408c2787 (commit)
from https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/c5328ed2 (commit)
commit 00630bd196934fb798af94af44a618750528fed7
Merge: c5328ed2 408c2787
Author: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
Date: Tue Jul 19 02:15:41 2022 +0200
Merge PR #262 into maint
commit 408c2787d3d51c6b37a86144966558268ed590a8
Author: Christian Wehling <christian.wehling at web.de>
Date: Wed Feb 23 20:53:34 2022 +0100
L10n:de: manual ch_Tools_Assistant: The "Since Last Run" Dialog
diff --git a/docbook/gnc-gui-de.dtd b/docbook/gnc-gui-de.dtd
index 9ad210fc..5f196a9a 100644
--- a/docbook/gnc-gui-de.dtd
+++ b/docbook/gnc-gui-de.dtd
@@ -95,8 +95,8 @@
<!ENTITY % gmi.ac.onli.sepa-int "<guimenuitem>SEPA Interne Um<accel>b</accel>uchung</guimenuitem>">
<!ENTITY % gmi.ac.onli.int-tr "<guimenuitem><accel>I</accel>nterne Umbuchungâ¦</guimenuitem>">
<!ENTITY % gmi.ac.onli.log "<guimenuitem>Verlaufs<accel>f</accel>enster anzeigen</guimenuitem>">
-<!ENTITY % gsm.ac.scd "<gusubimenu>Term<accel>i</accel>nierte Buchungen</guimenuitem>">
-<!ENTITY % gmi.ac.scd.tr-ed "<guimenuitem>Terminierte Buchungen <accel>E</accel>ditorâ¦</guimenuitem>">
+<!ENTITY % gsm.ac.scd "<guisubmenu>Term<accel>i</accel>nierte Buchungen</guisubmenu>">
+<!ENTITY % gmi.ac.scd.tr-ed "<guimenuitem><accel>E</accel>ditor für Terminierte Buchungenâ¦</guimenuitem>">
<!ENTITY % gmi.ac.scd.slr "<guimenuitem>Seit <accel>l</accel>etzem Aufrufâ¦</guimenuitem>">
<!ENTITY % gmi.ac.scd.loan "<guimenuitem><accel>H</accel>ypothek & Darlehen Assistentâ¦</guimenuitem>">
<!ENTITY % gsm.ac.bgt "<guisubmenu>B<accel>u</accel>dget</guisubmenu>">
diff --git a/manual/de/ch_Tools_Assistants.xml b/manual/de/ch_Tools_Assistants.xml
index db597a52..e395a81e 100644
--- a/manual/de/ch_Tools_Assistants.xml
+++ b/manual/de/ch_Tools_Assistants.xml
@@ -4192,136 +4192,212 @@
</sect1>
<sect1 id="trans-sched-slr">
- <title>Since Last Run Assistant</title>
-
- <para>The <guilabel>Since Last Run</guilabel> assistant is run automatically when &app; is started. It is
- used to enter into the register any transactions that are due to be automatically entered (see
- <xref linkend="trans-sched"></xref>). The run on &app; start can be altered in the
- <link linkend="prefs-sched">Scheduled Transactions</link> tab of the <guilabel>&appname;
- Preferences</guilabel>. To run the <guilabel>Since Last Run</guilabel> assistant manually, go
- to
- <menuchoice>
- <guilabel>Actions</guilabel><guisubmenu>Scheduled Transactions</guisubmenu>
- <guimenuitem>Since Last Run...</guimenuitem>
- </menuchoice>
- </para>
+ <title>Der <quote>Seit letztem Aufruf</quote> Dialog</title>
- <para>In the <guilabel>Since Last Run</guilabel> assistant window you can see three columns:
- </para>
+ <abstract>
+ <para>Falls Sie mit <xref linkend="trans-sched" /> arbeiten, kann mit Hilfe des <guilabel>Seit
+ letztem Aufruf</guilabel> Dialogs geprüft werden, ob seit der letzten &app;-Sitzung mindestens
+ eine davon zur Ausführung ansteht. Er dient der Kontrolle von geplanten Buchungen vor der Eintragung in
+ die Konten.
+ </para>
+ </abstract>
+ <para>Der Dialog kann auf zwei verschiedene Arten gestartet werden:
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>manuell</term>
+ <listitem>
+ <para>Im Menü unter &mc.ac.scd.slr;. Dies kann dann hilfreich sein, wenn Sie im <xref linkend="sched-editor" />
+ etwas Neues ausprobiert haben oder zum Neustart nach einem versehentlichen Abbruch.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
- <variablelist termlength="8">
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Transaction</guilabel></term>
+ <varlistentry>
+ <term>automatisch</term>
+ <listitem>
+ <para>Durch Aktivierung in den <guilabel>&appname; Eigenschaften</guilabel> auf
+ dem Reiter <xref linkend="prefs-sched" /> wird der Dialog selbsttätig während
+ des &app;-Starts ausgeführt.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
- <listitem>
- <para>The name assigned in the <guilabel>Scheduled Transaction Editor</guilabel> that identifies the
- scheduled transaction.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
+ <figure pgwide="1">
+ <title>Der <quote>Seit letztem Aufruf</quote> Dialog</title><screenshot>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="figures/Tools_SinceLastRun.png" srccredit="Christian Wehling" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ </figure>
- <varlistentry>
- <term><guilabel>State</guilabel></term>
+ <para>Die anstehenden Buchungen werden Ihnen in einer tabellarischen Form zur weiteren Bearbeitung
+ aufgelistet.
+ </para>
- <listitem>
- <para>The <guilabel>state</guilabel> column of the scheduled transaction can be one of the following:
+ <glosslist>
+ <title>Beschreibung der Spalten des <quote>Seit letztem Aufruf</quote> Dialogs</title>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Buchung</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Der Name der geplanten Buchung, der in dem <xref linkend="sched-editor" /> zur
+ Identifizierung der eingetragen wurde.
</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
- <tip>
- <para>Click on the <guilabel>state</guilabel> field in the row of a transaction to change its state (this
- option is available only if the <guilabel>state</guilabel> field is not
- <emphasis>empty</emphasis>)
- </para>
- </tip>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Status</glossterm>
- <variablelist termlength="8">
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Ignored</guilabel></term>
+ <glossdef>
+ <variablelist>
+ <title>Aktionen für die geplante Buchung:</title>
+ <tip>
+ <para>Klicken Sie auf das Feld <guilabel>Status</guilabel> in der Zeile einer Buchung, um ihren Status
+ zu ändern. Diese Option ist nur verfügbar, wenn das Feld für den
+ <guilabel>Status</guilabel> nicht <emphasis>leer</emphasis> ist.
+ </para>
+ </tip>
+
+ <varlistentry>
+ <term>Ignoriert</term>
<listitem>
- <para>If a scheduled transaction is being displayed, either to be created or as a reminder, the user can
- set the status to <guilabel>Ignored</guilabel> to skip this event. The scheduled
- transaction will not be entered in the register and the next reminder for this
- scheduled transaction will be the next occurrence. For instance, if you have a
- scheduled transaction set up with a reminder to transfer $500 at the end of the
- month to your <emphasis>savings</emphasis> account but you bought yourself a
- computer this month and don’t have the money for this month’s transfer
- then you would set the status to <guilabel>Ignored</guilabel>.
+ <para>Wenn eine Buchung angezeigt wird, die entweder erstellt werden soll oder als Erinnerung
+ dient, kann der Benutzer den Status auf <guilabel>Ignoriert</guilabel> setzen, um
+ dieses Ereignis zu überspringen. Die Buchung wird <emphasis>nicht</emphasis> in das
+ Konto eingetragen und die nächste Erinnerung für diese Buchung ist das nächste geplante Vorkommnis.
+ </para>
+
+ <para>Wenn Sie zum Beispiel eine geplante Buchung mit einer Erinnerung zur Ãberweisung von 500 Euro am
+ Ende des Monats auf Ihr <emphasis>Sparkonto</emphasis> eingerichtet haben, aber
+ Sie haben sich in diesem Monat bereits einen Computer gekauft und somit das Geld
+ für die Ãberweisung nicht über, dann würden Sie den Status auf
+ <guilabel>Ignoriert</guilabel> setzen.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term><guilabel>Postponed</guilabel></term>
+ <term>Zurückgestellt</term>
<listitem>
- <para>If a scheduled transaction has been listed with a status <guilabel>To-create</guilabel> but you want
- to hold it and not have it entered to your register yet, then you can set it to
- <guilabel>Postponed</guilabel>. When at some later time you change it back to
- <guilabel>To-create</guilabel> it will be created with the original posted-date.
- If you want to change that you must edit the transaction after it's created.
+ <para>Wenn eine geplante Buchung mit dem Status <guilabel>Zu Erstellen</guilabel> aufgelistet wird, Sie
+ diese aber zurückhalten und noch nicht in Ihr Konto eintragen wollen, dann
+ können Sie den <guilabel>Status</guilabel> auf
+ <guilabel>Zurückgestellt</guilabel> setzen. Wenn Sie ihn zu einem späteren
+ Zeitpunkt wieder auf <guilabel>Zu Erstellen</guilabel> ändern, wird die
+ Buchung mit dem ursprünglichen Buchungsdatum angelegt. Möchten Sie stattdessen
+ ein anderes Datum verwenden, müssen Sie die Buchung nach ihrer Erstellung manuell
+ bearbeiten.
+ </para>
+
+ <para>Wenn Sie z.B. für eine geplante Buchung den exakten Betrag erst noch überprüfen wollen, bietet es
+ sich an, mit dem Kennzeichen <guilabel>Zurückgestellt</guilabel> die Ausführung dieser Buchung
+ aufzuschieben und zu einem späteren Zeitpunkt auszuführen.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term><guilabel>Reminder</guilabel></term>
+ <term>Erinnerung</term>
<listitem>
- <para>You are <emphasis>n</emphasis> days from the scheduled transaction due date. The number of days
- <emphasis>n</emphasis> to remind in advance, is set either in the
- <guilabel>&appname; Preferences</guilabel> <link linkend="prefs-sched">Scheduled
- Transactions</link> tab or in the <guilabel>Overview</guilabel> tab of the
- <link linkend="sched-editor">Scheduled Transaction Editor</link>.
+ <para>Es verbleiben noch <emphasis>n</emphasis> Tage, bevor die Buchung fällig wird. Die Anzahl
+ der Tage <emphasis>n</emphasis> an die im Voraus erinnert werden soll, wird
+ entweder in den <guilabel>&appname; Einstellungen</guilabel> unter
+ <xref linkend="prefs-sched" /> oder auf der Registerkarte
+ <guilabel>Ãbersicht</guilabel> in dem <xref linkend="sched-editor" />
+ angegeben.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term><guilabel>To-create</guilabel></term>
+ <term>Zu Erstellen</term>
<listitem>
- <para>This scheduled transaction will be automatically created when you press <guibutton>OK</guibutton>.
+ <para>Diese Buchung wird automatisch erstellt, wenn Sie <guibutton>OK</guibutton> drücken.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term><emphasis>Empty</emphasis></term>
+ <term>Leer</term>
<listitem>
- <para>An empty field means that no operations are pending for the scheduled transaction.
+ <para>Wird eine Buchung aufgelistet, für die kein Ausführungsdatum angezeigt wird, bedeutet das,
+ dass eine Buchung im <xref linkend="sched-editor" /> geplant ist, allerdings momentan
+ keine Vorgänge zur Ausführung anstehen.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
- <para>At the bottom of the window there are two buttons:
- </para>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Wert</glossterm>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>The <guibutton>Cancel</guibutton> button is used to exit the <guilabel>Since Last Run</guilabel>
- window without creating the transactions scheduled to be entered.
- </para>
- </listitem>
+ <glossdef>
+ <para>Ist für die Eintragung in das Konto noch die Angabe des Buchungswerts notwendig, so wird das mit
+ dem Hinweis <emphasis>(Wert benötigt)</emphasis> angezeigt. Dies kann z.B. bei einer
+ Buchung zwischen zwei Konten mit unterschiedlichen Währungen auf Grund von Kursschwankungen notwendig sein.
+ </para>
- <listitem>
- <para>The <guibutton>Ok</guibutton> button closes the <guilabel>Since Last Run</guilabel> window and
- applies the pending operations.
- </para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
+ <para>Sie können mit einem Doppelklick auf den Hinweistext ein Eingabefeld öffnen und einen Wert für
+ die Buchung eintragen. Das passiert ebenfalls, wenn Sie mit <guilabel>OK</guilabel> die
+ Buchung in ein Konto übernehmen wollen.
+ </para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist>
- <para>At the bottom right of the <guilabel>Since Last Run</guilabel> window there is also an option that
- allows to <guilabel>Review created transactions</guilabel>. If this option is enabled when
- there are one or more transactions <guilabel>To-create</guilabel>, pressing
- <guibutton>OK</guibutton> will open a register window in which are shown the details of the
- scheduled transactions splits entered automatically by &app;.
- </para>
+ <glosslist>
+ <title>Steuerelemente des <quote>Seit letztem Aufruf</quote> Dialogs</title>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Erzeugte Buchungen durchsehen</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Wenn diese Option aktiviert ist, während eine oder mehrere Buchungen <guilabel>Zu
+ erstellen</guilabel> sind, wird durch Drücken von <guibutton>OK</guibutton> ein neues
+ Registerfenster geöffnet, in dem die Details der automatisch von &app; erstellten
+ Buchungsteile angezeigt und von Ihnen bearbeitet werden können.
+ </para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Hilfe</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ãffnet diese Seite im Hilfe-Fenster.
+ </para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Abbrechen</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Beendet den Dialog ohne Ãnderungen an Ihren Daten vorzunehmen.
+ </para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Ok</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Die Schaltfläche schlieÃt den Dialog und führt die anstehenden Vorgänge aus.
+ </para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist>
</sect1>
<sect1 id="trans-sched-loans">
diff --git a/manual/de/ch_Transactions.xml b/manual/de/ch_Transactions.xml
index ebf49589..a8689167 100644
--- a/manual/de/ch_Transactions.xml
+++ b/manual/de/ch_Transactions.xml
@@ -1195,7 +1195,7 @@ Translators:
</sect2>
<sect2 id="sched-editor">
- <title>Bearbeiten von terminierten Buchungen</title>
+ <title>Editor für geplante Buchungen</title>
<!-- Todo: has been redesigned -->
<note>
<para>Wenn Sie in der Ãbersicht der <guilabel>Terminerten Buchungen</guilabel> die Schaltfläche
diff --git a/manual/de/figures/Tools_SinceLastRun.png b/manual/de/figures/Tools_SinceLastRun.png
new file mode 100644
index 00000000..fe1304d8
Binary files /dev/null and b/manual/de/figures/Tools_SinceLastRun.png differ
Summary of changes:
docbook/gnc-gui-de.dtd | 4 +-
manual/de/ch_Tools_Assistants.xml | 244 ++++++++++++++++++++-----------
manual/de/ch_Transactions.xml | 2 +-
manual/de/figures/Tools_SinceLastRun.png | Bin 0 -> 25883 bytes
4 files changed, 163 insertions(+), 87 deletions(-)
create mode 100644 manual/de/figures/Tools_SinceLastRun.png
More information about the gnucash-changes
mailing list