gnucash maint: Multiple changes pushed

John Ralls jralls at code.gnucash.org
Sat Mar 26 17:47:42 EDT 2022


Updated	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/2c4e2350 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/f88c9db4 (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/6dab8fc6 (commit)
	from  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/7d94ade5 (commit)



commit 2c4e2350ca89758f948140015c8573b2fcc4f7e6
Author: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire at protonmail.com>
Date:   Fri Mar 25 20:09:19 2022 +0100

    Translation update  by ButterflyOfFire <ButterflyOfFire at protonmail.com> using Weblate
    
    po/ar.po: 73.6% (3970 of 5390 strings; 938 fuzzy)
    499 failing checks (9.2%)
    Translation: GnuCash/Program (Arabic)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ar/
    
    Translation update  by ButterflyOfFire <ButterflyOfFire at protonmail.com> using Weblate
    
    po/fr.po: 99.9% (5389 of 5390 strings; 1 fuzzy)
    0 failing checks (0.0%)
    Translation: GnuCash/Program (French)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/fr/
    
    Co-authored-by: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire at protonmail.com>

diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 2b1f0222e..47c9048ea 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,40 +8,41 @@
 # Aziz2013 <Abdulaziz_ahmed2001 at hotmail.com>, 2013
 # ashalash1409 <ashalash1409 at hotmail.com>, 2013
 # khadiramd <khadird at yahoo.com>, 2013
+# ButterflyOfFire <ButterflyOfFire at protonmail.com>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GnuCash 4.9-pre1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
-"product=GnuCash&component=Translations\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
+"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-03-09 18:00-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-09 19:15+0300\n"
-"Last-Translator: Abdorhman Ayman <abdorhman.ayman at protonmail.com>\n"
-"Language-Team: Arabic <(nothing)>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-25 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire at protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
+"ar/>\n"
 "Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:70
 msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "العربية"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:71
 msgid "Baltic"
 msgstr ""
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:72
-#, fuzzy
 msgid "Central European"
-msgstr "الأوروبي"
+msgstr "أوروبا الوسطى"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:73
 msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "الصينية"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:74
 #: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:242
@@ -49,29 +50,28 @@ msgid "Cyrillic"
 msgstr "السيريلية"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:75
-#, fuzzy
 msgid "Greek"
-msgstr "أخضر"
+msgstr "اليونانية"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:76
 msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "العبرية"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:77
 msgid "Indian"
-msgstr ""
+msgstr "الهندية"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:78
 msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "اليابانية"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:79
 msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "الكورية"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:80
 msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "التركية"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:81
 #: gnucash/gnome-utils/assistant-xml-encoding.c:224
@@ -80,12 +80,11 @@ msgstr "يونيكود"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:82
 msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "الفيتنامية"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:83
-#, fuzzy
 msgid "Western"
-msgstr "سجل"
+msgstr "الغربية"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:84
 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-loan.glade:966
@@ -97,44 +96,43 @@ msgstr "آخرى"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:115
 msgid "Arabic (IBM-864)"
-msgstr ""
+msgstr "العربية (IBM-864)"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:116
 msgid "Arabic (IBM-864-I)"
-msgstr ""
+msgstr "العربية (IBM-864-I)"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:117
 msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
-msgstr ""
+msgstr "العربية (ISO-8859-6)"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:118
 msgid "Arabic (ISO-8859-6-E)"
-msgstr ""
+msgstr "العربية (ISO-8859-6-E)"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:120
 msgid "Arabic (ISO-8859-6-I)"
-msgstr ""
+msgstr "العربية (ISO-8859-6-I)"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:121
 msgid "Arabic (MacArabic)"
-msgstr ""
+msgstr "العربية (MacArabic)"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:122
 msgid "Arabic (Windows-1256)"
-msgstr ""
+msgstr "العربية (Windows-1256)"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:123
 msgid "Armenian (ARMSCII-8)"
-msgstr ""
+msgstr "الأرمنية (ARMSCII-8)"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:124
-#, fuzzy
 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "إيزو-8859-13 (بحر البلطيق)"
+msgstr "البلطيقية (ISO-8859-13)"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:125
 msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
-msgstr ""
+msgstr "البلطيقة (ISO-8859-4)"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:126
 msgid "Baltic (Windows-1257)"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index cee067ede..87336cacc 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -24,6 +24,7 @@
 # Alexandre <nasmi3+weblate at gmail.com>, 2021.
 # Maxime Leroy <lisacintosh at gmail.com>, 2021, 2022.
 # Sébastien Ray <sebastien.ray at normalesup.org>, 2022.
+# ButterflyOfFire <ButterflyOfFire at protonmail.com>, 2022.
 #
 # Please follow the guidelines you'll find here: https://wiki.gnucash.org/wiki/Translation
 #
@@ -33,8 +34,8 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
 "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-03-09 18:00-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-11 08:54+0000\n"
-"Last-Translator: Maxime Leroy <lisacintosh at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-25 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire at protonmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
 "fr/>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -33341,7 +33342,7 @@ msgstr ""
 #| msgid "All non-currency"
 msgctxt "Commodity Type"
 msgid "All non-currency"
-msgstr "Toutes les non-devises"
+msgstr "Tous les éléments non monétaires"
 
 # messages-i18n.c:266 po/guile_strings.txt:112
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:641

commit f88c9db4b562b18f6e1669ddace996c0f4def5c2
Author: 154pinkchairs <ovehis at riseup.net>
Date:   Fri Mar 25 20:09:18 2022 +0100

    Translation update  by 154pinkchairs <ovehis at riseup.net> using Weblate
    
    po/pl.po: 61.7% (3331 of 5390 strings; 1550 fuzzy)
    608 failing checks (11.2%)
    Translation: GnuCash/Program (Polish)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pl/
    
    Co-authored-by: 154pinkchairs <ovehis at riseup.net>

diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d0f9b2279..4f081a73a 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -2,14 +2,15 @@
 # Adithya K <adithyak04 at gmail.com>, 2021.
 # Maciej Błędkowski <mble at tuta.io>, 2021.
 # Henio Szewczyk <henryk.szewczyk09 at gmail.com>, 2021.
+# 154pinkchairs <ovehis at riseup.net>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GnuCash 4.9-pre1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
-"product=GnuCash&component=Translations\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
+"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-03-09 18:00-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-02 22:33+0000\n"
-"Last-Translator: Henio Szewczyk <henryk.szewczyk09 at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-25 15:09+0000\n"
+"Last-Translator: 154pinkchairs <ovehis at riseup.net>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
 "pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
 "X-Poedit-Bookmarks: 2255,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
 
 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:70
@@ -483,6 +484,10 @@ msgid ""
 "(File[->Most Recently Used-List]).\n"
 "The full path is displayed in the status bar."
 msgstr ""
+"Jeśli chcesz wiedzieć, w których folderach zapisane są Twoje ostatnie pliki "
+"GnuCash, najedź na jeden z wpisów w menu historii\n"
+"(Plik[->Lista Ostatnio Używanych]).\n"
+"Pełna ścieżka wyświetlana jest na pasku stanu."
 
 #: doc/tip_of_the_day.list.c:24
 msgid ""
@@ -894,6 +899,9 @@ msgid ""
 "new accounts. Accounts in other currencies must be\n"
 "added manually."
 msgstr ""
+"Wybrano walutę księgowania i będzie ona używana\n"
+"dla nowych kont. Konta w innych walutach muszÄ… \n"
+"zostać dodane ręcznie."
 
 #: gnucash/gnome/assistant-hierarchy.c:1495
 msgid "Please choose the currency to use for new accounts."
@@ -1503,7 +1511,7 @@ msgstr "Identyfikator klienta"
 #: gnucash/report/reports/support/taxinvoice.eguile.scm:149
 #: libgnucash/app-utils/business-options.scm:68
 msgid "Company Name"
-msgstr "Nazwa firmy"
+msgstr "Nazwa Firmy"
 
 #: gnucash/gnome/dialog-customer.c:935 gnucash/gnome/dialog-vendor.c:727
 msgid "Contact"
@@ -2936,7 +2944,7 @@ msgstr "Usunąć ceny?"
 #: gnucash/report/reports/standard/income-statement.scm:116
 #: gnucash/report/reports/standard/trial-balance.scm:91
 msgid "Entries"
-msgstr "Pozycje"
+msgstr "Wpisy"
 
 #: gnucash/gnome/dialog-price-edit-db.c:458
 #, fuzzy
@@ -7786,9 +7794,8 @@ msgid "Path head not set, using '%s' for relative paths"
 msgstr "Nie ustawiono ścieżki, używając \"%s\" dla ścieżki względnej"
 
 #: gnucash/gnome-utils/dialog-doclink-utils.c:426
-#, fuzzy
 msgid "Existing"
-msgstr "Użyj istniejącego"
+msgstr "IstniejÄ…ce"
 
 #: gnucash/gnome-utils/dialog-dup-trans.c:150
 msgid "You can type '+' or '-' to increment or decrement the number."

commit 6dab8fc69a0c05f89e39bb5d6febd55008632a12
Author: Kárász Attila <cult.edie at gmail.com>
Date:   Fri Mar 25 20:09:18 2022 +0100

    Translation update  by Kárász Attila <cult.edie at gmail.com> using Weblate
    
    po/hu.po: 55.6% (2999 of 5390 strings; 1415 fuzzy)
    552 failing checks (10.2%)
    Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/
    
    Co-authored-by: Kárász Attila <cult.edie at gmail.com>

diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index c5dc10600..d0f880c8d 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
 "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-03-09 18:00-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-21 14:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-24 15:55+0000\n"
 "Last-Translator: Kárász Attila <cult.edie at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
 "gnucash/hu/>\n"
@@ -12158,7 +12158,9 @@ msgstr "Minden tranzakció kifejtve az összes kifejtés megjelenítéséhez."
 msgid ""
 "Show a second line with \"Action\", \"Notes\", and \"Linked Documents\" for "
 "each transaction."
-msgstr "Kétsoros tranzakció-információ"
+msgstr ""
+"Kétsoros tranzakció-információ, művelettel, megjegyzéssel és csatolt "
+"dokumentummal minden mozzanathoz."
 
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:307
 msgid ""
@@ -12229,7 +12231,7 @@ msgstr ""
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:336
 #, fuzzy
 msgid "Number of transactions to show in a register."
-msgstr "_Tranzakciók száma:"
+msgstr "Tranzakciók számának kiírása a nyilvántartásban:"
 
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:337
 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3288
@@ -12241,9 +12243,8 @@ msgstr ""
 "tranzakció megjelenítését jelenti."
 
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:341
-#, fuzzy
 msgid "Number of characters for auto complete."
-msgstr "Cellák _száma:"
+msgstr "Betűk száma az automatikus kiegészítéshez."
 
 #. Register2 feature
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:342



Summary of changes:
 po/ar.po | 62 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 po/fr.po |  7 ++++---
 po/hu.po | 11 ++++++-----
 po/pl.po | 25 ++++++++++++++++---------
 4 files changed, 56 insertions(+), 49 deletions(-)



More information about the gnucash-changes mailing list