gnucash-docs stable: Link https://wiki.gnucash.org/wiki/Documentation_Translation#The_Procedure in recent gnc-gui-*.dtd files
Frank H.Ellenberger
fell at code.gnucash.org
Sat Jan 13 19:26:52 EST 2024
Updated via https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/f589414e (commit)
from https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/commit/37a31750 (commit)
commit f589414e7e4142bed9adf6e008100d935fa13c21
Author: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
Date: Sun Jan 14 01:24:46 2024 +0100
Link https://wiki.gnucash.org/wiki/Documentation_Translation#The_Procedure
in recent gnc-gui-*.dtd files
diff --git a/docbook/gnc-gui-C.dtd b/docbook/gnc-gui-C.dtd
index b3d80338..a36a57a1 100644
--- a/docbook/gnc-gui-C.dtd
+++ b/docbook/gnc-gui-C.dtd
@@ -12,7 +12,11 @@
the accelerator as keyboard shortcut in the translation too.
As an example, compare this file with the German localization
- gnc-gui-de.dtd. -->
+ gnc-gui-de.dtd.
+
+ Some ideas to do it faster are documented in step
+ 4. Create a localized dtd of
+ https://wiki.gnucash.org/wiki/Documentation_Translation#The_Procedure -->
<!-- guimenu/guisubmenu/guimenuitem to be used as names in text -->
<!-- <!ENTITY % gmi.xxx "<guimenuitem><accel></accel></guimenuitem>"> -->
diff --git a/docbook/gnc-gui-de.dtd b/docbook/gnc-gui-de.dtd
index a282ae12..1e48e2f1 100644
--- a/docbook/gnc-gui-de.dtd
+++ b/docbook/gnc-gui-de.dtd
@@ -12,7 +12,11 @@
the accelerator as keyboard shortcut in the translation too.
As an example, compare this file with the German localization
- gnc-gui-de.dtd. -->
+ gnc-gui-de.dtd.
+
+ Some ideas to do it faster are documented in step
+ 4. Create a localized dtd of
+ https://wiki.gnucash.org/wiki/Documentation_Translation#The_Procedure -->
<!-- guimenu/guisubmenu/guimenuitem to be used as names in text -->
<!-- <!ENTITY % gmi.xxx "<guimenuitem><accel></accel></guimenuitem>"> -->
@@ -307,7 +311,7 @@
<!ENTITY % gmi.ed.emp.edit "<guimenuitem><accel>M</accel>itarbeiter bearbeiten</guimenuitem>">
<!ENTITY % gmi.ed.emp.new "<guimenuitem><accel>N</accel>euer Mitarbeiterâ¦</guimenuitem>">
-<!-- Business Editor (Customer, Vendor and Employee); Reports-Menu -->
+<!-- Business (Customer, Vendor and Employee); Reports-Menu -->
<!ENTITY % gmi.rep.cus-list "<guimenuitem>Liste der Kunden</guimenuitem>">
<!ENTITY % gmi.rep.cus-rep "<guimenuitem>Kundenbericht</guimenuitem>">
<!ENTITY % gmi.rep.ven-list "<guimenuitem>Liste der Lieferanten</guimenuitem>">
@@ -412,8 +416,8 @@
<!ENTITY % kc.ctrl '<keycap function="control">Strg</keycap>'>
<!ENTITY % kc.del '<keycap function="delete">Entfernen</keycap>'>
<!ENTITY % kc.end '<keycap function="end">Ende</keycap>'>
-<!ENTITY % kc.esc '<keycap function="escape">Esc</keycap>'>
<!ENTITY % kc.enter '<keycap function="enter">Eingabe</keycap>'>
+<!ENTITY % kc.esc '<keycap function="escape">Esc</keycap>'>
<!ENTITY % kc.home '<keycap function="home">Pos1</keycap>'>
<!ENTITY % kc.pgdown '<keycap function="pagedown">Seite Abwärts</keycap>'>
<!ENTITY % kc.shift '<keycap function="shift">Umschalt</keycap>'>
diff --git a/docbook/gnc-gui-zh.dtd b/docbook/gnc-gui-zh.dtd
index 6aa5986f..abff7f38 100644
--- a/docbook/gnc-gui-zh.dtd
+++ b/docbook/gnc-gui-zh.dtd
@@ -1,6 +1,30 @@
-<!-- Add translated entities below. The master entities are in gnc-gui-C.dtd.
- Only parameter entities (% entities) should be translated.
- See htps://www.w3.org/TR/REC-xml/#sec-physical-struct. -->
+<!-- Explanation for translators:
+ In this file all entries of the menus are offered for translation.
+ With this magic, we have only one place to maintain menu items
+ and other user interface controls and it is consistent for the
+ user throughout the document - without typos.
+
+ Task:
+ For editing, start Gnucash in your language and update this list
+ with the menu entries.
+ Please note that the entities are not changed and the translated
+ menu entry is entered inside the angle brackets >xxx<. Please mark
+ the accelerator as keyboard shortcut in the translation too.
+
+ As an example, compare this file with the German localization
+ gnc-gui-de.dtd.
+
+ Some ideas to do it faster are documented in step
+ 4. Create a localized dtd of
+ https://wiki.gnucash.org/wiki/Documentation_Translation#The_Procedure -->
+
+<!-- guimenu/guisubmenu/guimenuitem to be used as names in text -->
+<!-- <!ENTITY % gmi.xxx "<guimenuitem><accel></accel></guimenuitem>"> -->
+
+<!-- Description:
+ gm: short for <guimenu>â¦</guimenu>, the entries in the menubar;
+ gsm: short for <guisubmenu>â¦</guisubmenu>, the submenus;
+ gmi: short for <guimenuitem>â¦<guimenuitem>, the leaves of the menu tree. -->
<!-- File-Menu -->
<!ENTITY % gm.file "<guimenu>æä»¶(<accel>F</accel>)</guimenu>">
Summary of changes:
docbook/gnc-gui-C.dtd | 6 +++++-
docbook/gnc-gui-de.dtd | 10 +++++++---
docbook/gnc-gui-zh.dtd | 30 +++++++++++++++++++++++++++---
3 files changed, 39 insertions(+), 7 deletions(-)
More information about the gnucash-changes
mailing list