gnucash stable: Translation update by Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com> using Weblate
Frank H.Ellenberger
fell at code.gnucash.org
Wed May 1 22:10:55 EDT 2024
Updated via https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/926250af (commit)
from https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/3f0dd57b (commit)
commit 926250afabd26c7123bac80115305f7e97a705a3
Author: Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com>
Date: Thu May 2 03:07:16 2024 +0200
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com> using Weblate
po/hu.po: 77.2% (4303 of 5571 strings; 396 fuzzy)
1 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com> using Weblate
po/hu.po: 77.2% (4303 of 5571 strings; 396 fuzzy)
1 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/
Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com>
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a633250b60..6417472350 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-23 03:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-28 11:07+0000\n"
-"Last-Translator: mocsa <csaba at feltoltve.hu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-02 01:07+0000\n"
+"Last-Translator: Szia Tomi <sziatomi01 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"gnucash/hu/>\n"
"Language: hu\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5.3-dev\n"
#: bindings/guile/date-utilities.scm:173
#: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:260
@@ -5907,7 +5907,7 @@ msgstr "Pénzügyek kezelése"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:317
msgctxt "Column header for 'Reconciled'"
msgid "R"
-msgstr "Ã"
+msgstr "E"
#: gnucash/gnome/report-menus.scm:57
#, scheme-format
@@ -14467,7 +14467,7 @@ msgstr "_Egyezés után egyeztetettnek jelölés"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1186
msgid "Generic import transaction matcher"
-msgstr "Ãltalános tranzakcióimportálási egyezésvizsgáló"
+msgstr "Ãltalános tranzakcióimportálási illesztÅ"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:120
msgid "Posted Account"
@@ -28189,7 +28189,7 @@ msgstr "A jelenlegi lap megnyitása egy új GnuCash ablakban"
#: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:501
msgid "Tutorial and Concepts _Guide"
-msgstr "Oktatóanyag és fo_galmi útmutató"
+msgstr "_Oktatóanyag és fogalmi útmutató"
#: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:504
msgid "Open the GnuCash Tutorial"
@@ -28197,11 +28197,11 @@ msgstr "A GnuCash oktatóanyagának megnyitása"
#: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:512
msgid "_Contents"
-msgstr "_Tartalom"
+msgstr "GnuCash _kézikönyv"
#: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:515
msgid "Open the GnuCash Help"
-msgstr "A GnuCash súgójának megnyitása"
+msgstr "A GnuCash kézikönyvének megnyitása"
#: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:518
msgid "_About"
@@ -28250,7 +28250,7 @@ msgstr "Nyissa meg az új számla párbeszédablakot"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-report.ui:145
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-sx-list.ui:122
msgid "New _Invoiceâ¦"
-msgstr "Ãj _számlaâ¦"
+msgstr "Ãj kimenÅ_számlaâ¦"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-account-tree.ui:6
msgid "New Accounts _Page"
@@ -28258,7 +28258,7 @@ msgstr "_Ãj számlák fül"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-account-tree.ui:8
msgid "Open a new Account Tree page"
-msgstr "Ãj folyószámla-nézet oldal nyitása"
+msgstr "Ãj számlafa(számlahierarchia) oldal megnyitása"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-basic-commands.ui:6
msgid "New _File"
@@ -28424,12 +28424,11 @@ msgstr "Bayes-féle és nem Bayes-féle információk megtekintése és törlés
#: gnucash/ui/gnc-plugin-basic-commands.ui:129
msgid "_Transaction Linked Documents"
-msgstr ""
+msgstr "_Tranzakcióhoz kapcsolódó dokumentumok"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-basic-commands.ui:131
-#, fuzzy
msgid "View all Transaction Linked Documents"
-msgstr "<b>Ãj tranzakció-információ</b>"
+msgstr "Az összes tranzakcióhoz kapcsolódó dokumentum megtekintése"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-basic-commands.ui:137
msgid "_Tips Of The Day"
@@ -28490,14 +28489,12 @@ msgid "_Customer"
msgstr "_Ãgyfél"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:9
-#, fuzzy
msgid "Customers Overview"
-msgstr "Ãgyfél számlái"
+msgstr "Ãgyfelek áttekintése"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:11
-#, fuzzy
msgid "Open a Customer overview page"
-msgstr "Nyissa meg az új ügyfél párbeszédablakot"
+msgstr "Nyisson meg egy ügyféláttekintŠablakot"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:14
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:23
Summary of changes:
po/hu.po | 31 ++++++++++++++-----------------
1 file changed, 14 insertions(+), 17 deletions(-)
More information about the gnucash-changes
mailing list