[gnucash-de] Gnucash de_CH Übersetzung?

Christian Stimming stimming at tuhh.de
So Sep 20 16:21:05 EDT 2009


Hallo Raffael (und Liste),

der "unstable" branch von Gnucash enthält eine de.po Übersetzung (von mir) und 
eine separate schweizerdeutsche de_CH.po Übersetzung (von dir). Mit der 
Versionsänderung von 2.2.x auf 2.3.x bzw. demnächst 2.4.0 sind in der 
Übersetzung eine ganze Reihe von String-Änderungen; insgesamt vielleicht 
400-500 geänderte und/oder neue Strings. Die habe ich in die de.po zum 
allergrößten Teil nun eingearbeitet, so dass die Übersetzung dort wieder 
knapp 99% vollständig ist.

In der de_CH.po dagegen ist seit 2008-02-18 nichts mehr passiert.

Frage: Was soll für die nächste stabile Version 2.4.0, ca. in 4-8 Wochen, mit 
der de_CH Übersetzung passieren? Im wesentlichen zwei Möglichkeiten:

1. Keiner möchte daran arbeiten, dann wird sie ersatzlos gestrichen und durch 
de.po ersetzt.

2. Jemand (du?) meldet sich, um bis in 4-6 Wochen de_CH.po auf ein 
einigermaßen vollständiges Niveau zu bringen und schickt jeweils Updates

Bei Interesse bitte Bescheid sagen, damit ich bei der Diskussion des 
Release-Datums die noch kommenden Übersetzungen anmelden kann. Vielen Dank!

Gruß

Christian


Mehr Informationen über die Mailingliste gnucash-de