[gnucash-de] Gnucash de_CH Übersetzung?
Christian Stimming
stimming at tuhh.de
So Sep 20 16:21:05 EDT 2009
Hallo Raffael (und Liste),
der "unstable" branch von Gnucash enthält eine de.po Übersetzung (von mir) und
eine separate schweizerdeutsche de_CH.po Übersetzung (von dir). Mit der
Versionsänderung von 2.2.x auf 2.3.x bzw. demnächst 2.4.0 sind in der
Übersetzung eine ganze Reihe von String-Änderungen; insgesamt vielleicht
400-500 geänderte und/oder neue Strings. Die habe ich in die de.po zum
allergrößten Teil nun eingearbeitet, so dass die Übersetzung dort wieder
knapp 99% vollständig ist.
In der de_CH.po dagegen ist seit 2008-02-18 nichts mehr passiert.
Frage: Was soll für die nächste stabile Version 2.4.0, ca. in 4-8 Wochen, mit
der de_CH Übersetzung passieren? Im wesentlichen zwei Möglichkeiten:
1. Keiner möchte daran arbeiten, dann wird sie ersatzlos gestrichen und durch
de.po ersetzt.
2. Jemand (du?) meldet sich, um bis in 4-6 Wochen de_CH.po auf ein
einigermaßen vollständiges Niveau zu bringen und schickt jeweils Updates
Bei Interesse bitte Bescheid sagen, damit ich bei der Diskussion des
Release-Datums die noch kommenden Übersetzungen anmelden kann. Vielen Dank!
Gruß
Christian
Mehr Informationen über die Mailingliste gnucash-de