Translation problems
Derek Atkins
warlord at MIT.EDU
Sun Oct 19 12:41:42 CDT 2003
How is this handled in other projects?
-derek
Nikos Charonitakis <frolix68 at yahoo.gr> writes:
> Some strings like "none" or "New" are reused in many menu messages.
> In Greek, language names have gender (male,female or neutral).
> So for example "account" has male gender "loan" is neutral
> "invoice" is neutral, "date" is female etc.
> The problem appears when some buttons/menus appear with female word when
> male word is needed etc.
> This happens because i translate the word once and it is used in many
> places...
> Can this be fixed?
>
> example:
> File->properties>default customer tax table <none-male>
> Morgage/loan druid->interest rate change frequency <none-female>
>
> NikosC
>
> _______________________________________________
> gnucash-devel mailing list
> gnucash-devel at lists.gnucash.org
> https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel
--
Derek Atkins, SB '93 MIT EE, SM '95 MIT Media Laboratory
Member, MIT Student Information Processing Board (SIPB)
URL: http://web.mit.edu/warlord/ PP-ASEL-IA N1NWH
warlord at MIT.EDU PGP key available
More information about the gnucash-devel
mailing list