gnucash-it ML?

Lorenzo Cappelletti l_cappelletti at everyday.com
Wed Sep 3 21:59:31 CDT 2003


NB: Please, adjust the link below to the mailing-list subscription page
to the actual URL!!!


Linas Vepstas <linas at linas.org>, Tue 02 Sep 2003 14:55 -0500:

> 1) a 4-12 word description of the mailing list, in italian, with proper
>    punctuation, accents, etc.
>    The last 3 words should be in english: "/Italian Mailing List"

Lista di distribuzione italiana - Italian Mailing List
 
> 2) a 20-200 word description of what the mailing list is about, who
>    uses it, what sort of discussiones to expect, what they typical
>    topics of discussion are ... etc.

gnucash-it è la lista di distribuzione per il progetto GnuCash in lingua
italiana. Quando la propria lingua madre è l'italiano e l'inglese
rappresenta un ostacolo, quando si ha intenzione di contribuire alla
localizzazione (l10n) ed internazionalizzazione (i18n) italiana del
progetto, quando si vuole incontrare qualche italiano per parlare di
GnuCash, questa lista di distribuzione è il luogo adatto per inviare i
propri messaggi.

gnucash-it è nata per offrire ai traduttori di GnuCash un valido mezzo
di comunicazione.  Successivamente spera di diventare il punto
d'incontro per tutti coloro i quali vogliano contribuire al progetto sia
in qualità traduttori, revisori e programmatori per la realtà italiana,
sia di esperti in grado di aiutare chi si trova alle prime armi.
 
> 3) a 30-200 word announcement, In italian, suitable for posting 
>    as the main announcement on the gnucash home page. Also,
>    for announcing on the gnucash-user mailing list.

=== home page ===
<title>gnucash-it: nuova lista di distribuzione in italiano</title>

<p>GnuCash sta guadagnando sempre pi&ugrave; interesse anche da parte
della realt&agrave; italiana. Per questo motivo si &egrave; deciso di
creare una nuova lista di distribuzione, <a
href="http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-it/">gnucash-it</a>,
tutta in italiano, al fine di permettere, in una prima fase, il
coordinamento della localizzazione (l10n) ed internazionalizzazione
(i18n) italiana del programma e, successivamente, la traduzione del
sito. In questo modo si spera di ampliare ulteriormente la base degli
utenti così da poter dar vita alla seconda fase di questo progetto:
creare una nutrita comunità di utenti che siano in grado di aiutarsi
reciprocamente.</p>

<p>Per iscriversi alla lista, visitare la pagina
<a href="http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-it/">http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-it/</a></p>

=================

=== gnucash-user: ISO-8859-1 ===
Subject: gnucash-it: nuova lista di distribuzione in italiano

GnuCash sta guadagnando sempre più interesse anche da parte della realtà
italiana. Per questo motivo si è deciso di creare una nuova lista di
distribuzione, gnucash-it, tutta in italiano, al fine di permettere, in
una prima fase, il coordinamento della localizzazione (l10n) ed
internazionalizzazione (i18n) italiana del programma e, successivamente,
la traduzione del sito. In questo modo si spera di ampliare
ulteriormente la base degli utenti così da poter dar vita alla seconda
fase di questo progetto: creare una nutrita comunità di utenti che siano 
in grado di aiutarsi reciprocamente.

Per iscriversi alla lista, visitare la pagina
http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-it/
================================

> 4) user-id of someone willing to do mailing list admin (dealing with
>     spam, etc.)

Is "lolo" enough?

-- 
email: lorenzo.cappelletti at email.it
Jabber: lolo at linux.it
Fingerprint: 8CDD 3408 53B2 6122 99DA EE37 1523 68FC D906 4C08

Vuoi aiutarci ad avere le descrizioni dei pacchetti Debian in italiano?
http://ddtp.debian.org/


More information about the gnucash-devel mailing list