Testing locale change from gnucash 1.8 to gnucash-g2
didier-devel at 9online.fr
Sat Sep 24 16:54:05 EDT 2005
Attached is a file I created with gnucash-g2 from today's cvs, with
LANG=fr_FR.UTF-8. The "é" is saved as é (ISO-8859-1)
It's a file I created from scratch. So it's not about an encoding that
would be kept from an imported file by any obscure way.
[vidal at oscar3 bin]$ echo $LANG
[vidal at oscar3 bin]$ locale charmap
Le sam 24/09/2005 à 22:43, Didier Vidal a écrit :
> Le sam 24/09/2005 à 21:30, Derek Atkins a écrit :
> > Quoting Neil Williams <linux at codehelp.co.uk>:
> > > Not hard - the GnuCash file backend doesn't use libxml2 for this part of the
> > > file so it's a one line change in write_v2_header func in
> > > src/backend/file/io-gncxml-v2.c. I'll put it into my next commit:
> > > - fprintf(out, "<?xml version=\"1.0\"?>\n");
> > > + fprintf(out, "<?xml version=\"1.0\" encoding="UTF-8"?>\n");
> > >
> > > I need to do it in QSF too where it will be done via libxml2.
> > Shouldn't this only be done IFF the datafile is actually in UTF-8? I mean, if
> > the datafile is still iso-8859-1 wont this cause problems?
> Actually, after sending my first email, I tested how gnucash-g2 saves a
> file that contains non ASCII letters (ie: é) with LANG=fr_FR.UTF-8.
> I was surprised to see that it looks like the XML file is in ISO-8859-1
> ('é' is coded é, while utf-8 code would be c3A9 from what I observe
> in emacs in hexl-mode). Now, I'm lost. Looks like ISO-8859-1 is
> hardcoded somewhere in gnucash data...
> > -derek
> gnucash-devel mailing list
> gnucash-devel at gnucash.org
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Size: 2216 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/attachments/20050924/60dc916e/test2.xml
More information about the gnucash-devel