updated gnucash's french translation : fr.po (Second release)
Yannick LE NY
y.le.ny at ifrance.com
Tue Jul 3 05:43:15 EDT 2007
Hello Christian,
>Thanks for updating the translation so fast.
I did it so fast because I thank that Gnucash 2.1.5 was release the June, 30th.
Yannick
Christian Stimming write :
> Am Sonntag, 1. Juli 2007 00:59 schrieb Yannick LE NY:
>
>> I send about 6 hours ago a new fr.po file
>> but there was a new "Merge latest translation updates for upcoming
>> release" on subversion
>> and I have again some fuzzy strings and some strings that are not
>> translated.
>>
>
> Applied to SVN. Thanks a lot.
>
>
>> I send you now the the second release for fr.po file this day.
>> I hope that for gnucash 2.1.5, all the strings in the fr.po file will be
>> up to date.
>>
>
> Yes, there won't be any further string changes until 2.1.5 and (hopefully)
> 2.2.0. There had been some (very minor) changes in the last week(s) and
> that's what you've just received. Thanks for updating the translation so
> fast.
>
> Regards,
>
> Christian
>
>
>
More information about the gnucash-devel
mailing list