Update of de_CH language file

Raffael Luthiger modir at huanga.com
Wed Dec 31 09:56:05 EST 2008

Hi all,

I finally found some time to update the de_CH language file. From now on 
I can do it more often and faster.

I have a side not to Christian about the German translation. The correct 
translation of "split transaction" would be in my opinion 
"Sammelbuchung". I started now to change to this word. But I am not 
fully through it.

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: de_CH.zip
Type: application/zip
Size: 360535 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/attachments/20081231/5b29452b/attachment-0001.zip 

More information about the gnucash-devel mailing list