Why are locale specific reports registered in po file? (Yasuaki Taniguchi/????)

Yasuaki Taniguchi/谷口康明 yasuakit at gmail.com
Tue Apr 6 06:42:10 EDT 2010


>> (4) If translators find msgids of locale specific reports should not
>> be translated, some common
>> words like "Account" are translated on locale specific reports and
>> they can't avoid it.
>>
>> I attach an example of a US tax report with LANG=ja, and you will
>> understand what is strange.
>> Would you please consider it?
>>
>
> Just as a point of clarification based on your comment on the
> attachment: the US Tax Report is not intended to be a report that is
> filed with tax authorities in the form it comes out of gnucash. It is
> intended to be a report that provides the tax information, with full
> audit trail, that is then used by a gnucash user as a source document
> for filling out the actual forms (whether manually or with the aid of
> separate tax preparation software) that are then filed with the tax
> authorities. The tax authorities would never see the gnucash report,
> unless you were later audited and wanted to use it to show where you
> got the numbers from.

I misunderstood that GnuCash tax reports are submitted to tax authorities.
If it is not for tax authorities, this is not major problem.

If strings are already frozen for 2.4.0, I think it is reasonable to
postpone correcting it.


More information about the gnucash-devel mailing list