Translation problems with planned transactions schedule
zeldigas at gmail.com
Mon Apr 21 15:48:00 EDT 2014
I would prefer to make a number of pull requests:
1. Adding context to labels
2. Updating all translations with new file pot file.
3. String translations for ru.po
Maybe it is reasonable to merge 1 & 2 into one set of commits that will
form single pull request?
What about target branch? May be include it in maint?
21.04.2014 23:41 пользователь "John Ralls" <jralls at ceridwen.us> написал:
> On Apr 21, 2014, at 12:10 PM, Dmitry Pavlov <zeldigas at gmail.com> wrote:
> > Currently those are all the strings I wanted to change. For other
> strings there are no problems with translation.
> > The main problem with "every" and friends occurred because controls was
> embedded in "sentence", that consisted of a set of labels.
> > The work is still in progress and there 650 fuzzy strings and about 300
> in translation ones, but I hope that further source code changes would not
> be necessary.
> When you put together your pull request, please separate updating the
> template and adding the context items into different commits so that the
> latter aren’t buried in a sea of line number changes.
> John Ralls
More information about the gnucash-devel