[GnuCash-es] sobre traduccion de common-accounts --> assets etc.

Pablo Medrano pablom en cafelug.org.ar
Lun Ago 14 16:11:07 EDT 2006


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Hola,
Soy novato en el tema contable y de finanzas (soy informatico)
Soy novato en GnuCash, y acabo de instalarlo via apt-get en Debian-SID
(en su version 2.0.1-r14585 del 2006-08-09 )

Los mensajes, al igual que los locales estan en español, es_AR
Al comenzar el asistente sugiere correctamente la moneda segun los
locales, pero al intentar crear una cuenta (o archivo de cuentas),
todas las categorias o etiquetas estan en ingles.
ver screenshot: http://www.pablomedrano.com.ar/gnucash/screen-1.jpg

Mi pregunta es,
Es posible que este todo en español (incluyendo esas categ.?)
o
Es esto normal, ya que se encuentra aun en etapa de traduccion ?
o
Necesito configurar algun parametro extra para que esto este correcto?

Si aun no esta traducido, e intento traducirlo uno a uno...
NO afecta al funcionamiento del sistema renombrar estas partes?
Y sino afecta,  y queda funcional,  sirve que envie estas traducciones a
algun lado para colaborar con el proyecto?
de donde las extraigo una vez traducidas?



Perdon por las numerosas preguntas, pero quizas con un par de
respuestas, queden todas las demas satisfechas.

muchas gracias y cordiales saludos!!!
- --
Pablo Medrano (K-maleon)
CaFeLUG Buenos Aires - Argentina
Grupo de Usuarios de Software Libre de Capital Federal
http://www.cafelug.org.ar
- -------------------------------------------------------------------
GPG Fingerprint:  D7A0 8184 D36B 170E 747E 8FAC B7DB C88E 4543 1B93
- -------------------------------------------------------------------
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFE4Njbt9vIjkVDG5MRAtCbAJ9AHtadb0E1mZRxxSvh9ZeXMzrG7ACfReaf
c7vx40SBFoVHIR77bXePjxg=
=oBux
-----END PGP SIGNATURE-----


Más información sobre la lista de distribución gnucash-es