[Gnucash-fr] Proposition de correction

gnucash at laboussole.coop gnucash at laboussole.coop
Jeu 25 Oct 08:15:26 EDT 2018


Très bien ! J'ai proposé la modification sur GitHub.

Bonne journée,
Yoann


Le 25/10/2018 à 06:01, Jeff Abrahamson a écrit :
> Il s'agit de mauvaises (trop directes) traductions de l'anglais :
> 
>   * profit and loss
>   * general ledger
> 
> Allez-y, c'est une bonne initiative.
> 
> (Livre journal ou grand livre ?)
> 
> Jeff Abrahamson
> +33 6 24 40 01 57
> +44 7920 594 255
> 
> http://p27.eu/jeff/
> http://transport-nantes.com/
> 
> 
> 
> On 24/10/18 18:04, gnucash at laboussole.coop wrote:
>> Bonjour à tou·tes,
>>
>> Tout d'abord, un grand merci pour votre travail sur Gnucash, qui m'est
>> bien utile au quotidien.
>>
>> À l'usage, j'ai l'impression que les rapports « Pertes et profits » et «
>> Journal général » gagneraient à être renommés en « Compte de résultat »
>> et « Livre journal » pour plus de clarté.
>>
>> Avant de proposer cette modification dans le fichier de traduction,
>> j'aimerais m'assurer que la question n'a pas déjà été débattue par ici
>> et qu'il ne s'agit pas d'un choix volontaire.
>>
>> Merci d'avance pour vos réponses.
>>
>>
>> Bonne soirée,
>> Yoann
>> _______________________________________________
>> gnucash-fr mailing list
>> gnucash-fr at gnucash.org
>> https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-fr
> 
> -- 
> 
> Jeff Abrahamson
> +33 6 24 40 01 57
> +44 7920 594 255
> 
> http://p27.eu/jeff/
> http://transport-nantes.com/
> 


Plus d'informations sur la liste de diffusion gnucash-fr