Patched de.po for gnucash 1.4.3

Niklaus Giger ngiger@mus.ch
Wed, 26 Jul 2000 23:46:37 +0200


Hello,

I just fixed the few missing items to be translate into german from de.po.

Why are the abbreviations for the reconcile (c,y and n) not localized?

Will these changes go automatically into version 1.5?

I will start translating the HTML help pages. Should I start in a specific 
order? Is it okay if I just send only the compressed html-files which I 
translate or do I have to send the whole directory doc/html/de?

Regards

-- 
Niklaus Giger
Wieshoschet 6
CH-8753 Mollis
ngiger@mus.ch  Tel. + 41 55 618 64 68, Private + 41 55 612 20 54