Patched de.po for gnucash 1.4.3 (Sorry now with the attachment)

Niklaus Giger ngiger@mus.ch
Wed, 26 Jul 2000 23:48:47 +0200


--------------Boundary-00=_B9RBZD3EEXEDRFK87HR6
Content-Type: text/plain
Content-Transfer-Encoding: 8bit

Am Wed, 26 Jul 2000 schrieb Niklaus Giger:
> Hello,
>
> I just fixed the few missing items to be translate into german from de.po.
>
> Why are the abbreviations for the reconcile (c,y and n) not localized?
>
> Will these changes go automatically into version 1.5?
>
> I will start translating the HTML help pages. Should I start in a specific
> order? Is it okay if I just send only the compressed html-files which I
> translate or do I have to send the whole directory doc/html/de?
>
> Regards

-- 
Niklaus Giger
Wieshoschet 6
CH-8753 Mollis
ngiger@mus.ch  Tel. + 41 55 618 64 68, Private + 41 55 612 20 54

--------------Boundary-00=_B9RBZD3EEXEDRFK87HR6
Content-Type: application/x-gzip;
  name="de.po.gz"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Content-Disposition: attachment; filename="de.po.gz"

‹PY9
--------------Boundary-00=_B9RBZD3EEXEDRFK87HR6--