Bill vs Invoice ?
Geert Janssens
janssens-geert at telenet.be
Wed Jan 13 12:04:42 EST 2010
As a non-native English speaker, I am wondering about the difference between
the terms "Bill" and "Invoice".
Gnucash uses a "Bill" to indicate a document provided by a vendor and
"Invoice" for a document provided by a customer.
But in my native language (Dutch, being from Belgium) the literal translations
of these words have a subtle difference in meaning. Only the Dutch word for
"Invoice" (being "Factuur") is used in a business context. So we have Customer
Invoices and Vendor Invoices if we want to differentiate between these two.
The Dutch word for "Bill" ("Rekening") is mostly used more informally, or
outside of business contexts. I would ask for the bill in a restaurant for
example.
So how is this in English ? And is it different or the same in the various
English speaking countries (UK, USA, Canada, Australia,...) ?
Feedback is appreciated, it may help me improve the wording in the Gnucash
business functions.
Geert
More information about the gnucash-user
mailing list