gnucash-htdocs master: Multiple changes pushed

Frank H.Ellenberger fell at code.gnucash.org
Mon Dec 19 10:58:26 EST 2022


Updated	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/4cec855c (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/cbc93d7a (commit)
	from  https://github.com/Gnucash/gnucash-htdocs/commit/68a51f56 (commit)



commit 4cec855c1bd5ded4982dee7e7592d814dcd1469e
Author: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger at gmail.com>
Date:   Mon Dec 19 16:55:52 2022 +0100

    make zh_CN

diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo
index 2bcd279..3275953 100644
Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo differ

commit cbc93d7a072c359faf1daa188c35ed3b3d11d41e
Author: 帅是我2 <a1173522112 at 163.com>
Date:   Sat Dec 17 13:50:50 2022 +0100

    Translation update  by 帅是我2 <a1173522112 at 163.com> using Weblate
    
    po/zh_CN.po: 100.0% (403 of 403 strings; 0 fuzzy)
    1 failing checks (0.2%)
    Translation: GnuCash/Website (Chinese (Simplified))
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/zh_Hans/
    
    Co-authored-by: 帅是我2 <a1173522112 at 163.com>

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index e504170..b1455e6 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,14 +8,15 @@
 # TianXing_Yi <ytx.cash at gmail.com>, 2021.
 # Eric <spice2wolf at gmail.com>, 2021.
 # Eric <hamburger1024 at mailbox.org>, 2022.
+# 帅是我2 <a1173522112 at 163.com>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash-htdocs r18948\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/buglist."
 "cgi?component=Translations&product=Website&resolution=---\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-10-27 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-28 04:01+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <hamburger1024 at mailbox.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-17 12:50+0000\n"
+"Last-Translator: 帅是我2 <a1173522112 at 163.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "gnucash/website/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
 
 #: 2.6-release-tour.phtml:3
 msgid "GnuCash 2.6 release tour"
@@ -1082,6 +1083,10 @@ msgid ""
 "Linux machines. If you have <a href=\"%s\">Flatpak</a> installed, you can "
 "download any recent version of <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> from"
 msgstr ""
+"使用发行版软件管理器的替代方案是使用Flatpak管理系统,该系统为您捆绑了所有必要"
+"的库。这可以简化在旧Linux机器上安装较新版本的GnuCash。如果您安装了<a href=\"%"
+"s\">Flatpak</a>,您可以从以下网址下载任何最新版本的<span class=\"gnucash\""
+">GnuCash</span>"
 
 #. Translators: %s is the base url of the gnucash wiki, adjust this,
 #. if a localized instance of the Flatpak page exists like "%sDe/Flatpak"
@@ -1144,7 +1149,7 @@ msgstr "旧版本 (%s)"
 msgid ""
 "This old stable release is the final version of all bugfixes from the "
 "previous stable series without being a major upgrade."
-msgstr ""
+msgstr "这个旧的稳定版本是之前稳定系列中所有错误修复的最终版本,而不是重大升级。"
 
 #: download.phtml:84
 #, php-format
@@ -1236,7 +1241,7 @@ msgstr "æ–°é—»"
 
 #: externals/menu.phtml:11
 msgid "Screenshots, Features"
-msgstr "功能"
+msgstr "截图及功能预览"
 
 #: externals/menu.phtml:12
 msgid "Installation"
@@ -1268,7 +1273,7 @@ msgstr "Wiki"
 
 #: externals/menu.phtml:33 index.phtml:59
 msgid "Mailing Lists"
-msgstr "邮件"
+msgstr "邮件列表"
 
 #: externals/menu.phtml:34
 msgid "Bug Reports"
@@ -1314,7 +1319,7 @@ msgstr "GnuCash 2.4 小规模企业财务"
 msgid ""
 "The GnuCash development team received notice about a new book published by "
 "PacktPub, UK:"
-msgstr "开发团队收到通知,英国 PacktPub 公司出版了一本新书:"
+msgstr "Gnucash 开发团队收到通知,英国 PacktPub 公司出版了一本新书:"
 
 #: externals/menu.phtml:67
 msgid "GnuCash 2.4 Small Business Accounting, by Ashok Ramachandran"
@@ -1333,9 +1338,9 @@ msgid ""
 "of all, the publisher has committed to allocate some percentage of the book "
 "sales back to the GnuCash project. Have fun with this book!"
 msgstr ""
-"开发者 Christian Stimming 参与了本书的编写,亦是审稿人。我们诚心地推荐这份意"
-"义满满的资料,欢迎在%s阅读,最主要,出版商已承诺将部分利润回赠给 GnuCash。加"
-"油!"
+"开发者 Christian Stimming 参与了本书的编写,亦是审稿人。我们诚挚推荐这一内容"
+"丰富的合作成果,欢迎在%s阅读。更重要的是,出版商已承诺将部分利润回赠给 "
+"GnuCash。读得开心!"
 
 #: features.phtml:3 new_features-4.0.phtml:3
 msgid "Features"



Summary of changes:
 locale/zh_CN/LC_MESSAGES/gnucash-htdocs.mo | Bin 76363 -> 77359 bytes
 po/zh_CN.po                                |  25 +++++++++++++++----------
 2 files changed, 15 insertions(+), 10 deletions(-)



More information about the gnucash-changes mailing list