gnucash stable: Multiple changes pushed
    Frank H.Ellenberger 
    fell at code.gnucash.org
       
    Sun Jul  7 18:38:10 EDT 2024
    
    
  
Updated	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/e501c10f (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/0aeeab0b (commit)
	 via  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/bfdcdbad (commit)
	from  https://github.com/Gnucash/gnucash/commit/ddb4bb73 (commit)
commit e501c10f7d9246f90fe3b1eb1c00c4c65c7340fa
Author: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>
Date:   Sun Jul 7 15:09:37 2024 +0000
    Translation update  by Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com> using Weblate
    
    po/he.po: 95.3% (5319 of 5581 strings; 173 fuzzy)
    30 failing checks (0.5%)
    Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
    
    Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index c97a41b732..b1c3d34b9e 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
 "product=GnuCash&component=Translations\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-06-25 05:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-07 11:34+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-07 13:09+0000\n"
+"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
 "he/>\n"
 "Language: he\n"
@@ -18163,7 +18163,7 @@ msgstr "××××× ×ª×× ×©×××ש ×Ö¾AQBanking"
 
 #: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.ui:8
 msgid "Import into GnuCash any file format supported by AQBanking"
-msgstr "××××× ××× ××§×ש ×× ×ª×¡××ר ×§×××¥ שנת×× ×¢× ××× AQBanking"
+msgstr "××××× ××× ××§×ש ×× ×ª×¡××ר ×§×××¥ שנת×× ×¢× ××× AQBanking"
 
 #: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.ui:14
 msgid "_Online Actions"
@@ -18232,7 +18232,7 @@ msgstr "×××× _×ת××ר×ת"
 
 #: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.ui:55
 msgid "Show the online banking log window"
-msgstr "×צ×ת ×××× ×××× ×פע×××ת ××× ×§××ת ××§××נת."
+msgstr "×צ×ת ×××× ××××־ר×ש×× ××× ×§××ת ××§××נת"
 
 #: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.ui:63
 msgid "_Online Banking Setupâ¦"
commit 0aeeab0b01471481cd1a43c2b22c3151f474f0f6
Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>
Date:   Sun Jul 7 15:09:36 2024 +0000
    Translation update  by Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com> using Weblate
    
    po/he.po: 95.7% (5343 of 5581 strings; 152 fuzzy)
    10 failing checks (0.1%)
    Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
    
    Translation update  by Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com> using Weblate
    
    po/he.po: 95.3% (5319 of 5581 strings; 173 fuzzy)
    30 failing checks (0.5%)
    Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
    
    Translation update  by Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com> using Weblate
    
    po/he.po: 94.9% (5301 of 5581 strings; 191 fuzzy)
    46 failing checks (0.8%)
    Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
    
    Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index a7c05d9c53..c97a41b732 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,11 +8,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GnuCash 5.7\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
-"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
+"product=GnuCash&component=Translations\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-06-25 05:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-07-07 11:34+0000\n"
-"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
 "he/>\n"
 "Language: he\n"
@@ -6794,7 +6794,8 @@ msgstr "ס××× ×"
 msgid ""
 "The entered date is out of the range 01/01/1400 - 31/12/9999, resetting to "
 "this year"
-msgstr "×ת×ר×× ×©×××× × ××¦× ××××¥ ××××× 01/01/1400 â 31/12/9999, ×ש××¦× ××©× × ×ש××פת"
+msgstr ""
+"×ת×ר×× ×©×××× × ××¦× ××××¥ ××××× 01/01/1400 â 31/12/9999, ×ש××¦× ××©× × ×ש××פת"
 
 #: gnucash/gnome-utils/dialog-utils.c:437
 msgid "Date out of range"
@@ -11343,7 +11344,8 @@ msgstr "× × ××××ר ש××¨× ×ש×× ×× ×××פ××"
 msgid ""
 "To change mapping, double click on a row or select a row and press the "
 "buttonâ¦"
-msgstr "××× ×שנ×ת ××פ××, ×ש ×××§×ש פע×××× ×¢× ×©××¨× ×× ××××ר ש××¨× ××××§×ש ×¢× ×××צ×â¦"
+msgstr ""
+"××× ×שנ×ת ××פ××, ×ש ×××§×ש פע×××× ×¢× ×©××¨× ×× ××××ר ש××¨× ××××§×ש ×¢× ×××צ×â¦"
 
 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:971
 #: gnucash/import-export/import-account-matcher.cpp:166
@@ -12518,9 +12520,9 @@ msgid ""
 "there are no errors, please press \"Apply\". You may also press \"Back\" to "
 "review your choices, or \"Cancel\" to quit without making any changes. "
 msgstr ""
-"ס×××× ×¤×צ×××× ×××¦× ××××§××. ×× ×ס×××× × ×××, ×××× ×©××××ת, × × ×××××¥ ×¢× \"××××\""
-". × ××ª× ×× ×××××¥ ×¢× \"××§×××\" ××× ×סק×ר ×ת ×××××¨× ×©× ×¢×©×ª×, ×× \"×××××\" ××× "
-"×צ×ת ×××× ××צע ש×× ××××. "
+"ס×××× ×¤×צ×××× ×××¦× ××××§××. ×× ×ס×××× × ×××, ×××× ×©××××ת, × × ×××××¥ ×¢× "
+"\"××××\". × ××ª× ×× ×××××¥ ×¢× \"××§×××\" ××× ×סק×ר ×ת ×××××¨× ×©× ×¢×©×ª×, ×× "
+"\"×××××\" ××× ×צ×ת ×××× ××צע ש×× ××××. "
 
 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-transaction.glade:956
 msgid "Finish"
@@ -18161,7 +18163,7 @@ msgstr "××××× ×ª×× ×©×××ש ×Ö¾AQBanking"
 
 #: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.ui:8
 msgid "Import into GnuCash any file format supported by AQBanking"
-msgstr "×××× ××× ××§×ש ×× ×ª×¡××ר ×§×××¥ שנת×× ×¢× ××× AQBanking"
+msgstr "××××× ××× ××§×ש ×× ×ª×¡××ר ×§×××¥ שנת×× ×¢× ××× AQBanking"
 
 #: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.ui:14
 msgid "_Online Actions"
@@ -24637,9 +24639,8 @@ msgid "Show lot GUID column"
 msgstr "×צ×ת ×¢×××ת _××××ר"
 
 #: gnucash/report/reports/standard/investment-lots.scm:58
-#, fuzzy
 msgid "Show date columns"
-msgstr "××× ×¢×××ת ת×ר××."
+msgstr "×צ×ת ×¢××××ת ת×ר××"
 
 #: gnucash/report/reports/standard/investment-lots.scm:59
 #, fuzzy
@@ -24685,9 +24686,8 @@ msgid "Include closed lots"
 msgstr "××××× ×¡× ×× × ×ס××"
 
 #: gnucash/report/reports/standard/investment-lots.scm:75
-#, fuzzy
 msgid "Show blanks instead of zeros in table cells"
-msgstr "×צ×ת ×§××× ×××× ×× ×××× ×ת×××."
+msgstr "×צ×ת ×ר××××× ×××§×× ×פס×× ×ת×× ××××"
 
 #: gnucash/report/reports/standard/investment-lots.scm:76
 #, fuzzy
@@ -24821,9 +24821,8 @@ msgid "Sold Average Price"
 msgstr "×צ×ת ×××צע"
 
 #: gnucash/report/reports/standard/investment-lots.scm:119
-#, fuzzy
 msgid "End Amount"
-msgstr "ס×××"
+msgstr "ס××× ×¡×פ×"
 
 #: gnucash/report/reports/standard/investment-lots.scm:120
 #, fuzzy
@@ -24831,9 +24830,8 @@ msgid "End Basis"
 msgstr "×ס×ס"
 
 #: gnucash/report/reports/standard/investment-lots.scm:121
-#, fuzzy
 msgid "End Value"
-msgstr "ער×"
+msgstr "×¢×¨× ×¡×פ×"
 
 #: gnucash/report/reports/standard/investment-lots.scm:123
 #, fuzzy
@@ -25065,6 +25063,7 @@ msgid ""
 "Warning: End amount ~a is not equal to actual account balance ~a. "
 "Difference: ~a. Do lots need to be scrubbed?"
 msgstr ""
+"×××ר×: ס××× ×ס××× ~a ש×× × ××תרת ××ש××× ×פ××¢× ~a. פער: ~a. צר×× ×קרצף ×ר××?"
 
 #: gnucash/report/reports/standard/investment-lots.scm:1963
 #, fuzzy, scheme-format
@@ -27853,24 +27852,20 @@ msgid "Tab P_osition"
 msgstr "×××§×× ×_ש×× ×ת"
 
 #: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:198
-#, fuzzy
 msgid "Display the notebook tabs at the top of the window"
-msgstr "×צ×ת ×ש×× ××ת ××××רת ×ר×ש ×××××."
+msgstr "×צ×ת ×ש×× ××ת ××××רת ×ר×ש ×××××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:204
-#, fuzzy
 msgid "Display the notebook tabs at the bottom of the window"
-msgstr "×צ×ת ×ש×× ××ת ××××רת ×ת×ת×ת ×××××."
+msgstr "×צ×ת ×ש×× ××ת ××××רת ×ת×ת×ת ×××××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:210
-#, fuzzy
 msgid "Display the notebook tabs at the left of the window"
-msgstr "×צ×ת ×ש×× ××ת ××××רת ××¦× ×ש×××× ×©× ×××××."
+msgstr "×צ×ת ×ש×× ××ת ××××רת ××¦× ×ש×××× ×©× ×××××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:216
-#, fuzzy
 msgid "Display the notebook tabs at the right of the window"
-msgstr "×צ×ת ×ש×× ××ת ××××רת ××¦× ×××× × ×©× ×××××."
+msgstr "×צ×ת ×ש×× ××ת ××××רת ××¦× ×××× × ×©× ×××××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:256
 msgid "Tra_nsaction"
@@ -27933,18 +27928,16 @@ msgid "_New Window"
 msgstr "_×××× ××ש"
 
 #: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:468
-#, fuzzy
 msgid "Open a new top-level GnuCash window"
-msgstr "פת××ת ×××× ×× ××§×ש ר××©× ××ש."
+msgstr "פת××ת ×××× ×× ××§×ש ר×× ×¨×ש×ת ××ש"
 
 #: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:471
 msgid "New Window with _Page"
 msgstr "×××× ××ש ×¢× _×¢×××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:473
-#, fuzzy
 msgid "Move the current page to a new top-level GnuCash window"
-msgstr "××¢×רת ××¢××× ×× ×××× ××××× ×× ××§×ש ר××©× ××ש."
+msgstr "××¢×רת ××¢××× ×× ×××× ××××× ×× ××§×ש ר×× ×¨×ש×ת ××ש"
 
 #: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:501
 msgid "Tutorial and Concepts _Guide"
@@ -28206,29 +28199,26 @@ msgid "_New Budget"
 msgstr "_תקצ×× ××ש"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-budget.ui:12
-#, fuzzy
 msgid "Create a new Budget"
-msgstr "×צ×רת תקצ×× ××ש."
+msgstr "×צ×רת תקצ×× ××ש"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-budget.ui:15
 msgid "_Open Budget"
 msgstr "_פת××ת תקצ××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-budget.ui:17
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Open an existing Budget in a new tab. If none exists a new budget will be "
 "created"
-msgstr "פת××ת תקצ×× ××ש×× ×ת ××ש×. ××××§× ××× ×§××× ×ª×§×¦××, ××××צר תקצ×× ××ש."
+msgstr "פת××ת תקצ×× ××ש×× ×ת ××ש×. ×× ×× ×§××× ×ª×§×¦××, ××××צר תקצ×× ××ש"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-budget.ui:20
 msgid "_Copy Budget"
 msgstr "_×עתקת תקצ××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-budget.ui:22
-#, fuzzy
 msgid "Copy an existing Budget"
-msgstr "×עתקת תקצ×× ×§×××."
+msgstr "×עתקת תקצ×× ×§×××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-budget.ui:25
 msgid "_Delete Budget"
@@ -28491,19 +28481,19 @@ msgstr "×××× _×××ר×× ××§×××¥ ...CSV"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-csv-import.ui:18
 msgid "Import Prices from a CSV file"
-msgstr "×××× ×××ר×× ××§×××¥ CSV"
+msgstr "××××× ×××ר×× ××§×××¥ CSV"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-customer-import.ui:6
 msgid "Import _Customers & Vendorsâ¦"
-msgstr "×××× _××§×××ת ×ספק××â¦"
+msgstr "××××× _××§×××ת ×ספק××â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-customer-import.ui:8
 msgid "Import Customers and Vendors from a CSV text file"
-msgstr "×××× ××§×××ת ×ספק×× ××§×××¥ ××× CSV"
+msgstr "××××× ××§×××ת ×× ×¡×¤×§×× ××§×××¥ ××× CSV"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-log-replay.ui:6
 msgid "_Replay GnuCash .log fileâ¦"
-msgstr "_××¨×¦× ××××שת ×©× ×§×××¥ log. ×× ××§×שâ¦"
+msgstr "×_רצת ×§×××¥ log. ×©× ×× ××§×ש ×××שâ¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-log-replay.ui:8
 msgid "Replay a GnuCash log file after a crash. This cannot be undone"
@@ -28726,7 +28716,7 @@ msgstr "××××§× ×ת××§×× ×ª× ××¢×ת ×× ××ת×××ת ×פ×צ×××
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:197
 msgid "Filter accounts"
-msgstr "ס×× ×× ×ש××× ×ת."
+msgstr "ס×× ×× ×ש××× ×ת"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:217
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:387
@@ -28771,7 +28761,7 @@ msgstr "_×××קת תקצ××â¦"
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:30
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:257
 msgid "Select this or another budget and delete it"
-msgstr "×××רת תקצ×× ×× ×× ×ª×§×¦×× ××ר ×××××§×"
+msgstr "× × ××××ר תקצ×× ×× ×× ×ª×§×¦×× ××ר ×××××§×"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:34
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:270
@@ -28796,7 +28786,7 @@ msgstr "×פשר×××ת _תקצ××â¦"
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:72
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:202
 msgid "Edit this budget's options"
-msgstr "ער××ת ×פשר×××ת ×תקצ×× ××"
+msgstr "ער××ת ×פשר×××ת ×תקצ×× ×××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:242
 msgid "Edit budget for all periods for the selected accounts"
@@ -29009,13 +28999,13 @@ msgstr "_××פסת ×××××תâ¦"
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:444
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:556
 msgid "Assign as paymentâ¦"
-msgstr "×קצ×ת תש×××â¦"
+msgstr "×קצ×× ×תש×××â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:17
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:446
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:558
 msgid "Assign the selected transaction as payment."
-msgstr "××¢×× ×תנ××¢× ×©× ×××¨× ×תש×××."
+msgstr "×קצ×ת ×תנ××¢× ×©× ×××¨× ×תש×××."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:22
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:450
@@ -29027,7 +29017,7 @@ msgstr "ער××ת תש×××â¦"
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:452
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:564
 msgid "Edit the payment this transaction is a part of."
-msgstr "ער××ת ×תש××× ×××××× ×××§ ×תנ××¢× ××."
+msgstr "ער××ת ×תש××× ×©×תנ××¢× ×××ת ××× ×××§ ××× ×."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:35
 msgid "Edit the selected account."
@@ -29044,7 +29034,7 @@ msgstr "××ת×ר תנ××¢×ת ××¨× ×××פ×ש."
 #. Translators: currently implemented are, US: income tax and DE: VAT, So adjust this string
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:63
 msgid "Setup relevant accounts for tax reports, e.g. US income tax."
-msgstr "×××רת ×ש××× ×ת ×קש×ר×× ××¢×× ××× ××××ת ×ס, ××××××, ×ס ××× ×¡× ×ר××´×."
+msgstr "×××רת ×ש××× ×ת ×קש×ר×× ××¢× ××× ××××ת ×ס, ××××××, ×ס ××× ×¡× ×ר××´×."
 
 #. Translators: This is a menu item in the View menu
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:71
@@ -29067,7 +29057,7 @@ msgstr "×צ×ת תנ××¢×ת ×ש××¨× ××ת ×× ×©×ª××× ××ר××ת ×
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:90
 msgid "Show expanded transactions with all splits."
-msgstr "×צ×ת תנ××¢×ת ××ר××ת ×¢× ×× ×פ×צ××××."
+msgstr "×צ×ת תנ××¢×ת ××ר×××ת ×¢× ×× ×פ×צ××××."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:107
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:349
@@ -29133,7 +29123,7 @@ msgstr "_××××× ×ª× ××¢×"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:186
 msgid "Void the current transaction."
-msgstr "××××× ×תנ××¢× ×× ××××ת."
+msgstr "××פ×ס ×תנ××¢× ×× ××××ת."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:190
 msgid "_Unvoid Transaction"
@@ -29141,7 +29131,7 @@ msgstr "_××××× ×ª× ××¢× ×××××ת"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:192
 msgid "Unvoid the current transaction."
-msgstr "×סרת ××××× ×תנ××¢× ×× ××××ת."
+msgstr "ש×××ר ×תנ××¢× ×× ××××ת."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:196
 msgid "Add _Reversing Transaction"
@@ -29149,20 +29139,20 @@ msgstr "××ספת _תנ×עת ×××× ×תקנת"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:198
 msgid "Add a reversing transaction."
-msgstr "××ספת _תנ×עת ×××× ×תקנת."
+msgstr "××ספת תנ××¢× ×תקנת."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:207
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:395
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:507
 msgid ""
 "Add, change, or unlink the document linked with the current transaction."
-msgstr "××ספת, ש×× ×× ×× ××××× ×§×ש×ר ××ס×× ×××§×שר ×תנ××¢× ×× ××××ת."
+msgstr "××ספ×, ש×× ×× ×× ××××× ×§×ש×ר ×צר××¤× ×תנ××¢× ×× ××××ת."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:213
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:400
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:512
 msgid "Open the linked document for the current transaction."
-msgstr "פת××ת ××ס×× ×××§×שר ×תנ××¢× ×× ××××ת."
+msgstr "פת××ת ×צר××¤× ×××§×שרת ×תנ××¢× ×× ××××ת."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:222
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:407
@@ -29364,13 +29354,12 @@ msgstr "×צ×× _×××â¦"
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-report.ui:67
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-report.ui:287
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
-msgstr "×צ×× ××× ×××× × HTML ××§×××¥"
+msgstr "××צ×× ××× ×תס××ר HTML ××§×××¥"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-report.ui:77
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-report.ui:257
-#, fuzzy
 msgid "Update the current report's saved configuration"
-msgstr "×××קת תצ×רת־×××"
+msgstr "×¢×××× ×תצ××¨× ×ש×××¨× ×©× ×××× ×× ××××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-report.ui:84
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-report.ui:272
@@ -29582,7 +29571,7 @@ msgstr "××× ×רסת Finance::Quoteâ"
 
 #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:302
 msgid "GncQuotes::Fetch called with no book."
-msgstr ""
+msgstr "GncQuotes::Fetch × ×§×¨× ××× ×¡×¤×¨."
 
 #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:320
 msgid "GncQuotes::Fetch called with no commodities."
@@ -29590,7 +29579,7 @@ msgstr ""
 
 #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:331
 msgid "GncQuotes::Report called with no source."
-msgstr ""
+msgstr "GncQuotes::Report × ×§×¨× ××× ××§×ר."
 
 #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:337
 #, fuzzy
commit bfdcdbad8b74883d7db7c1f8b02d2ebc9aac5115
Author: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>
Date:   Sun Jul 7 15:09:32 2024 +0000
    Translation update  by Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com> using Weblate
    
    po/he.po: 94.9% (5301 of 5581 strings; 191 fuzzy)
    46 failing checks (0.8%)
    Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
    
    Translation update  by Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com> using Weblate
    
    po/he.po: 94.8% (5293 of 5581 strings; 199 fuzzy)
    55 failing checks (0.9%)
    Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
    
    Translation update  by Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com> using Weblate
    
    po/he.po: 95.3% (5321 of 5581 strings; 171 fuzzy)
    26 failing checks (0.4%)
    Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
    
    Translation update  by Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com> using Weblate
    
    po/he.po: 93.8% (5238 of 5581 strings; 254 fuzzy)
    111 failing checks (1.9%)
    Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
    
    Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 49c590cb3d..a7c05d9c53 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
 "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-06-25 05:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-05 19:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-07 11:34+0000\n"
 "Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
 "he/>\n"
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "ר××שת ×× ××ת תקנ×ת (××× ×) ר×ש×× ×ת."
 #. initial stock short sale
 #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:171
 msgid "Open short"
-msgstr "פת××ת ×× ×× ××סר"
+msgstr "פת××ת ×× ×× ×××××¨× ××סר"
 
 #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:172
 msgid "Initial stock short sale."
@@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "××נת ×תרת ×× ××ת ×××©× ×××ר פ×צ×× ××× ××ת."
 #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:1930
 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-transaction.glade:212
 msgid "Enter the number of shares you gained or lost in the transaction."
-msgstr "××נת ×××ת (×××××ת) ש×פס×× ×× ×ר××× ×עסק×"
+msgstr "××נת ×××ת (×××××ת) ×× ××ת ש×××× ×¨××××× ×× ×פס××× ×עסק×."
 
 #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:2331
 #: gnucash/gnome/dialog-find-transactions.c:153
@@ -7662,9 +7662,8 @@ msgid "_Custom"
 msgstr "_××ת×× ××ש×ת"
 
 #: gnucash/gnome-utils/gnc-report-combo.c:247
-#, fuzzy
 msgid "Selected Report is Missing"
-msgstr " ×סר ×××× ×××× ×××××× ××× ××רס××."
+msgstr "××× ×©× ××ר ×סר"
 
 #. Translators: %s is the report name.
 #: gnucash/gnome-utils/gnc-report-combo.c:300
@@ -8082,7 +8081,17 @@ msgid ""
 "unless the source is \"currency\" in which case it must be followed with two "
 "or more symbols, the first of which is the currency in which exchange rates "
 "for the rest will be quoted.\n"
-msgstr "â\n"
+msgstr ""
+"××צ××¢ פק×××ת שקש×ר×ת ×צ×××× ×××ר××. ×פק×××ת ××××ת נת×××ת.\n"
+"\n"
+"   info: \t  ×צ×ת ×רסת Finance::Quote ×××§×ר×ת צ×××× ××××××.\n"
+"   get: \t  ×××ר צ×××× ×××ר × ×××× ××× ××× ××ת ××××××¢×ת ××ר×× ××§×××¥ ×נת×× ×× "
+"×נת×× ×©× ×× ××§×ש.\n"
+"   dump: ×××ר צ×××× ×××ר × ×××× ×××××¢×ת ×ר×× ×× ×× ××ת שצ××× × ××ר×× ×©××ת ××××ר "
+"××××פ×ס ×ת ×ת×צ××ת ××ס××£.\n"
+"                  צר×× ××××ת ××××× ×××§×ר ×ס×× ××× ×× ××תר, ××× ×× ×××§×ר ××× "
+"\"××××¢\" ××××§×¨× ×× ××××× ××©× × ×¡×××× ×× ××תר, ש×ר×ש×× ×©××× ××× ×××××¢ ש×× "
+"××צ×× ×©×¢×¨× ××××פ×× ×©× ×ש×ר ×××××¢×ת.\n"
 
 #: gnucash/gnucash-cli.cpp:103
 #, fuzzy
@@ -8134,9 +8143,8 @@ msgid "Missing data file parameter"
 msgstr "×סר ×Ö°×ַפְ×Öµ× ×§×××¥ נת×× ××"
 
 #: gnucash/gnucash-cli.cpp:160
-#, fuzzy
 msgid "Not enough information for quotes dump"
-msgstr "××× ×ספ××§ ××××¢ ×תנ××¢× ×¨××§×?"
+msgstr "××× ×× ××××¢ ×שפ××ת צ××××××"
 
 #: gnucash/gnucash-cli.cpp:170
 msgid "Unknown quotes command '{1}'"
@@ -8162,7 +8170,7 @@ msgstr "× ×צ×× ×רסת Finance::Quoteâ~A."
 
 #: gnucash/gnucash-commands.cpp:318
 msgid "Finance::Quote sources:\n"
-msgstr "Finance::Quote sources:\n"
+msgstr "××§×ר×ת Finance::Quote:\n"
 
 #: gnucash/gnucash-commands.cpp:372 gnucash/gnucash-commands.cpp:396
 msgid "Price retrieval failed: "
@@ -9948,14 +9956,12 @@ msgstr ""
 
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:286
 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2850
-#, fuzzy
 msgid "Hide splits in all transactions."
-msgstr "×××קת ×× _×תנ××¢×ת"
+msgstr "×סתרת פ×צ×××× ×××× ×תנ××¢×ת."
 
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:287
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:292
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:297
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This field specifies the default view style when opening a new register "
 "window. Possible values are \"Basic ledger\", \"Auto-split ledger\" and "
@@ -9973,7 +9979,6 @@ msgstr ""
 
 #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:291
 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2869
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Automatically expand the current transaction to show all splits. All other "
 "transactions are shown on one or two lines depending on whether Double line "
@@ -11335,12 +11340,10 @@ msgid "Select a row to change the mappings"
 msgstr "× × ××××ר ש××¨× ×ש×× ×× ×××פ××"
 
 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:960
-#, fuzzy
 msgid ""
 "To change mapping, double click on a row or select a row and press the "
 "buttonâ¦"
-msgstr ""
-"××× ×שנ×ת ××פ××, ×ש ×××§×ש פע×××× ×¢× ×©××¨× ×× ××××ר ש××¨× ××××§×ש ×¢× ×××צ×..."
+msgstr "××× ×שנ×ת ××פ××, ×ש ×××§×ש פע×××× ×¢× ×©××¨× ×× ××××ר ש××¨× ××××§×ש ×¢× ×××צ×â¦"
 
 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:971
 #: gnucash/import-export/import-account-matcher.cpp:166
@@ -11881,9 +11884,8 @@ msgstr ""
 "× ××ª× ×××¢×× ×ספר ×§×צ×× ××× ×©××רש, ×× ×× ××××× ×× ×נת×× ×× × ×צ××× ××ספר ×§×צ××.\n"
 
 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:86
-#, fuzzy
 msgid "_Selectâ¦"
-msgstr "×××ר×"
+msgstr "_×××ר×â¦"
 
 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:109
 msgid "Select a QIF file to load"
@@ -12390,9 +12392,8 @@ msgstr ""
 "×ש××× ×ת ×××××¢ ×תנ××¢× ×××¦×¢× ×¢××ר ××××× ××, ר×××× ×××, ×××××× ××× ××¢×××ת."
 
 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-transaction.glade:45
-#, fuzzy
 msgid "Select the date and description for your records."
-msgstr "×צ×ת ת×××ר ×ש××× ×××תר×ת ×שנ×?"
+msgstr "×××רת ×ת×ר×× ××ת×××ר ×רש×××ת."
 
 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-transaction.glade:109
 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-payment.glade:662
@@ -12512,14 +12513,14 @@ msgid "Capital Gains"
 msgstr "ר×××× ×××"
 
 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-transaction.glade:908
-#, fuzzy
 msgid ""
 "A summary of splits is shown as follows. If the summary is correct, and "
 "there are no errors, please press \"Apply\". You may also press \"Back\" to "
 "review your choices, or \"Cancel\" to quit without making any changes. "
 msgstr ""
-"×ס××× ×צ×רת פ×צ×× ×× ××××× ××× ××ת ×ש ×××§×ש ×¢× '××××'. × ××ª× ×××§×ש ×¢× '××§×××' "
-"×סק×רת ××××ר×ת שנעש×, ×× ×¢× 'ס×××' ××צ××× ×××× ×ש××ר ×ת ×ש×× ××××."
+"ס×××× ×¤×צ×××× ×××¦× ××××§××. ×× ×ס×××× × ×××, ×××× ×©××××ת, × × ×××××¥ ×¢× \"××××\""
+". × ××ª× ×× ×××××¥ ×¢× \"××§×××\" ××× ×סק×ר ×ת ×××××¨× ×©× ×¢×©×ª×, ×× \"×××××\" ××× "
+"×צ×ת ×××× ××צע ש×× ××××. "
 
 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-stock-transaction.glade:956
 msgid "Finish"
@@ -13126,7 +13127,7 @@ msgstr "××¦× ×ª× ××¢× ×ר×רת ×××× (×××רס ×¢×Ö¾××× ××צ×
 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:159
 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:12
 msgid "Select Account"
-msgstr "×××רת ×ש×××"
+msgstr "××××ר ×ש×××"
 
 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-account-picker.glade:237
 msgid "_Select or add a GnuCash account:"
@@ -13188,9 +13189,8 @@ msgid "Open imported documents in tabs"
 msgstr "פת××ת ×ס×××× ×©××××× ××ש×× ×ת"
 
 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:392
-#, fuzzy
 msgid "Open not yet posted documents in tabs"
-msgstr "פת××ת ×ס×××× ×©××¨× × ×¨×©×× ××ש×× ×ת "
+msgstr "פת××ת ×ס×××× ×©××¨× × ×¨×©×× ××ש×× ××ת"
 
 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-bi-import-gui.glade:410
 msgid "Don't open imported documents in tabs"
@@ -13639,7 +13639,6 @@ msgid "Currently you have no saved reports."
 msgstr "××× ×עת ××××ת ש××ר××."
 
 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-custom-report.glade:112
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Saved report configurations are created by\n"
 "1. opening a report from the Reports menu,\n"
@@ -13647,9 +13646,11 @@ msgid ""
 "3. selecting \"Save Report Configuration [Asâ¦]\" from the Reports menu\n"
 " or pressing a \"Save Config [Asâ¦]\" button on the tool bar."
 msgstr ""
-"×תצ×ר ××××ת ש××ר××, ת×××× ×ש ×פת×× ××× ×תפר×× ×××××ת,\n"
-"×שנ×ת ×ת ×פשר×××ת ××××. ×ס×××, ××××¨× ×'ש××רת תצ×רת־×××' ×תפר××\n"
-"×××××ת ×× ×סר×× ×××××."
+"תצ×ר×ת ××××ת ש××ר×× × ×צר×× ×¢× ×××\n"
+"1. פת××ת ××× ×תפר×× ×××××ת,\n"
+"2. ש×× ×× ×פשר×××ת ×××× ××¤× ×צ×ר×,\n"
+"3. ×××רת \"ש××רת תצ×רת ××\"× [×ש×...]\" ×תפר×× ×××××ת\n"
+" ×× ××××¦× ×¢× ×××¦× \"ש××רת תצ××¨× [×ש×...]\" ×סר×× ×××××."
 
 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:7
 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-date-close.glade:261
@@ -15913,9 +15914,8 @@ msgid "Temporary Warnings"
 msgstr "×××ר×ת ××× ××ת"
 
 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:37
-#, fuzzy
 msgid "_New itemâ¦"
-msgstr "פר×× ××ש"
+msgstr "_פר×× ××שâ¦"
 
 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-search.glade:82
 msgid "_Find"
@@ -18160,9 +18160,8 @@ msgid "Import using AQBanking"
 msgstr "××××× ×ª×× ×©×××ש ×Ö¾AQBanking"
 
 #: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.ui:8
-#, fuzzy
 msgid "Import into GnuCash any file format supported by AQBanking"
-msgstr "×××× ×§×××¥ DTAUS ××× ××§×ש ×ש×××ר ××××× ×ת ××¨× ×× ×§××ת ××§××נת."
+msgstr "×××× ××× ××§×ש ×× ×ª×¡××ר ×§×××¥ שנת×× ×¢× ××× AQBanking"
 
 #: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.ui:14
 msgid "_Online Actions"
@@ -18230,9 +18229,8 @@ msgid "Show _log window"
 msgstr "×××× _×ת××ר×ת"
 
 #: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.ui:55
-#, fuzzy
 msgid "Show the online banking log window"
-msgstr "×צ×ת ×××× ×ת××ר×ת ××× ×§××ת ××§××נת."
+msgstr "×צ×ת ×××× ×××× ×פע×××ת ××× ×§××ת ××§××נת."
 
 #: gnucash/import-export/aqb/gnc-plugin-aqbanking.ui:63
 msgid "_Online Banking Setupâ¦"
@@ -18684,9 +18682,8 @@ msgstr "ס××× ×¢× ×¡××"
 
 #: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.cpp:368
 #: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.cpp:388
-#, fuzzy
 msgid "Value Num."
-msgstr "×¢×¨× $"
+msgstr "×ספר ער×."
 
 #: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.cpp:369
 #: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.cpp:391
@@ -18754,7 +18751,7 @@ msgstr ""
 "××ר' ××צ×× ×ש××× ×ת ש×× ×ש×××ש.\n"
 
 #: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:458
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Import completed but with errors!\n"
 "\n"
@@ -18766,7 +18763,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "× ××¡×¤× %u ×ש××× ×ת ×Ö¾%u ×¢×××× ×.\n"
 "\n"
-"× ×ª× ×צפ×ת ×ש××××ת ×××..."
+"× ×ª× ×צפ×ת ×ש××××ת ×××â¦"
 
 #: gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-account-import.c:466
 #, c-format
@@ -19216,9 +19213,8 @@ msgid "Description field can not be empty if 'Multi-split' option is unset.\n"
 msgstr ""
 
 #: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:311
-#, fuzzy
 msgid "No valid date."
-msgstr "×× ×ª×§××"
+msgstr "×× ×ª×ר×× ×ª×§××."
 
 #: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:314
 #, fuzzy
@@ -19916,9 +19912,8 @@ msgid "Ignoring security line"
 msgstr "××ער×ת תתע×× ×ש×רת ×××××"
 
 #: gnucash/import-export/qif-imp/qif-file.scm:532
-#, fuzzy
 msgid "Could not parse price line"
-msgstr "×× × ××ª× ××צ×ר ×תרת פת×××."
+msgstr "×× × ××ª× ×פרק ש×רת ×××ר"
 
 #: gnucash/import-export/qif-imp/qif-file.scm:540
 msgid "File does not appear to be in QIF format"
@@ -20055,23 +20050,21 @@ msgid "Discarding duplicate prices"
 msgstr "%d ש××פ×× ×××ר"
 
 #: gnucash/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm:516
-#, fuzzy
 msgid "Adding prices"
-msgstr "××ספת ×××ר ××ש."
+msgstr "××ספת ×××ר××"
 
 #: gnucash/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm:589
 msgid "Missing transaction date."
 msgstr "ת×ר×× ×ª× ××¢× ×סר."
 
 #: gnucash/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm:741
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid "Missing QIF investment action for transaction dated ~a."
-msgstr "ת×ר×× ×ª× ××¢× ×סר."
+msgstr "פע××ת ××©×§×¢× QIF ××¡×¨× ×תנ××¢× ×ת×ר×× ~a."
 
 #: gnucash/import-export/qif-imp/qif-to-gnc.scm:1426
-#, fuzzy
 msgid "Invalid transaction date."
-msgstr "תנ××¢× ×× ×ª×§×× ×"
+msgstr "ת×ר×× ×ª× ××¢× ×× ×ª×§××."
 
 #: gnucash/python/init.py:18
 msgid "Welcome to GnuCash"
@@ -21897,14 +21890,14 @@ msgid "Report Title Default"
 msgstr "××תרת ×××"
 
 #: gnucash/report/reports/example/sample-report.scm:285
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash ~a report. See the guile (scheme) source code in "
 "the scm/report directory for details on writing your own reports, or "
 "extending existing reports."
 msgstr ""
-"××× ××× ×× ××§×ש ××××××. × × ××¢××× ××§×× ×××§×ר ×©× ×××× (תרש××) ×ספר×ת scm/"
-"rapport ××§××ת פר××× ×¢× ×ת××ת ××××ת ××××¤× ×¢×¦××× ×× ×ר××ת ××××ת ×§×××××."
+"×××× ××××ת ××× ~a ×× ××§×ש. ×פר××× ×¢× ×ת××ת ××××ת ××××¤× ×¢×¦×××, ×× ×ר××ת ××××ת "
+"×§×××××, × × ××¢××× × (ס××ת) ×§×× ×××§×ר ×©× guile ×ספר××ת scm/rapport."
 
 #: gnucash/report/reports/example/sample-report.scm:292
 #, scheme-format
@@ -21916,19 +21909,20 @@ msgstr ""
 "×××××ר ~a."
 
 #: gnucash/report/reports/example/sample-report.scm:297
-#, fuzzy
 msgid ""
 " For details on subscribing to that list, see <https://www.gnucash.org/"
 ">."
-msgstr "×פר××× ×××ר ×רש×× ×רש××× ××, ר×× <https://www.gnucash.org/>."
+msgstr ""
+" ×פר××× ×××ר ×רש×× ×רש××× ××, × × ××¢××× ××¢××× <https://www.gnucash.org/"
+">."
 
 #: gnucash/report/reports/example/sample-report.scm:298
-#, fuzzy
 msgid ""
 " You can learn more about writing scheme at <https://www.scheme.com/"
 "tspl2d/>."
 msgstr ""
-"× ××ª× ×××××× ×¢×× ××××ת ×ת××ת תרש×× × <https://www.scheme.com/tspl2d/>."
+" × ××ª× ×××××× ×¢×× ××××ת ×ת××ת תרש×× ××¢××× <https://www.scheme.com/tspl2d/"
+">."
 
 #: gnucash/report/reports/example/sample-report.scm:302
 #, scheme-format
@@ -22015,9 +22009,8 @@ msgid "Sample Report"
 msgstr "××× ×¢×××"
 
 #: gnucash/report/reports/example/sample-report.scm:457
-#, fuzzy
 msgid "An options example report."
-msgstr "×צ×ת ××× ×¢×××"
+msgstr "××× ×פשר×××ת ××××××."
 
 #: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:79
 msgid "Tax Report / TXF Export"
@@ -23676,9 +23669,8 @@ msgid "Reporting range end period cannot be less than start period."
 msgstr "תק×פת ×ס××× ×©× ×××× ×××××× ×× ××××× ××××ת ×§×× ×תק×פת ××ת×××."
 
 #: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:410
-#, fuzzy
 msgid "Reporting range end period cannot exceed number of periods in budget"
-msgstr "תק×פת ×ס××× ×©× ×××× ×××××× ×× ××××× ××××ת ×§×× ×תק×פת ××ת×××."
+msgstr "תק×פת ס××× ×××× ×××××× ×× ××××× ××ר×× ××ספר ×תק×פ×ת ×תקצ××"
 
 #: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:482
 #: gnucash/report/reports/standard/income-statement.scm:461
@@ -25063,9 +25055,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: gnucash/report/reports/standard/investment-lots.scm:1425
-#, fuzzy, scheme-format
+#, scheme-format
 msgid ": amount ~a, value ~a"
-msgstr "×ש×××/ער×"
+msgstr "×ש××× ~a, ער×~a"
 
 #: gnucash/report/reports/standard/investment-lots.scm:1445
 #, scheme-format
@@ -27759,9 +27751,8 @@ msgstr "ש××¨× _×פ×××"
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:229
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:872
 #: gnucash/ui/gnc-reconcile-window.ui:43
-#, fuzzy
 msgid "_Transferâ¦"
-msgstr "××¢×ר×"
+msgstr "_××¢×ר×â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-embedded-register-window.ui:95
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:128
@@ -28018,9 +28009,8 @@ msgstr "פת××ת ××־ש×× ×ש××× ×ת ××ש×"
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:697
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-report.ui:145
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-sx-list.ui:128
-#, fuzzy
 msgid "New _Invoiceâ¦"
-msgstr "_×ש××× ×ת × ×ספת"
+msgstr "_×ש××× ×ת ××ש×â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-account-tree.ui:6
 msgid "New Accounts _Page"
@@ -28039,18 +28029,16 @@ msgid "Create a new file"
 msgstr "×צ×רת ×§×××¥ ××ש"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-basic-commands.ui:12
-#, fuzzy
 msgid "_Openâ¦"
-msgstr "_פת×××"
+msgstr "_פת×××â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-basic-commands.ui:15
 msgid "Open an existing GnuCash file"
 msgstr "פת××ת ×§×××¥ ×× ××§×ש ×§×××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-basic-commands.ui:27
-#, fuzzy
 msgid "Save _Asâ¦"
-msgstr "_ש×××¨× ×ש×"
+msgstr "_ש×××¨× ×ש×â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-basic-commands.ui:30
 msgid "Save this file with a different name"
@@ -28089,9 +28077,8 @@ msgstr "××צ×× ×ª×¨×©×× ××ש××× ×ת ××§×××¥ נת×× ×× ×× ××§
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:49
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-report.ui:16
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-sx-list.ui:16
-#, fuzzy
 msgid "_Findâ¦"
-msgstr "_××פ×ש"
+msgstr "_××פ×שâ¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-basic-commands.ui:62
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:70
@@ -28175,9 +28162,8 @@ msgid "Use the loan/mortgage repayment calculator"
 msgstr "ש×××ש ×××ש××× ×¤×¨×¢×× ××××××/×ש×נת×"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-basic-commands.ui:119
-#, fuzzy
 msgid "_Close Bookâ¦"
-msgstr "_ס××רת ספר××"
+msgstr "_ס××רת ספר××â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-basic-commands.ui:121
 msgid "Close the Book at the end of the Period"
@@ -28249,9 +28235,8 @@ msgid "_Delete Budget"
 msgstr "_×××קת תקצ××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-budget.ui:27
-#, fuzzy
 msgid "Delete an existing Budget"
-msgstr "×××קת תקצ×× ×§×××."
+msgstr "×××קת תקצ×× ×§×××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:6
 msgid "_Customer"
@@ -28268,45 +28253,40 @@ msgstr "פת××ת ×¢××× ×¨×©××ת ××§××"
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:14
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:23
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:317
-#, fuzzy
 msgid "_New Customerâ¦"
-msgstr "××§×× ××ש"
+msgstr "_××§×× ××שâ¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:16
 msgid "Open the New Customer dialog"
 msgstr "פת××ת ××־ש×× ××§×× ××ש"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:19
-#, fuzzy
 msgid "_Find Customerâ¦"
-msgstr "××פ×ש ××§××"
+msgstr "_××פ×ש ××§××â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:21
 msgid "Open the Find Customer dialog"
 msgstr "פת××ת ××־ש×× ××פ×ש ××§××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:29
-#, fuzzy
 msgid "Find In_voiceâ¦"
-msgstr "××פ×ש ×ש××× ×ת"
+msgstr "_××פ×ש ×ש××× ×תâ¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:31
 msgid "Open the Find Invoice dialog"
 msgstr "פת××ת ×× ×©××× ××פ×ש ×ש××× ×ת"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:34 gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:83
-#, fuzzy
 msgid "New _Jobâ¦"
-msgstr "ר×××× ××ש"
+msgstr "_ר×××× ××שâ¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:36 gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:85
 msgid "Open the New Job dialog"
 msgstr "פת××ת ××־ש×× ×¨×××× ××ש"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:39 gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:88
-#, fuzzy
 msgid "Find Jo_bâ¦"
-msgstr "××פ×ש ר××××"
+msgstr "××פ×ש ר×_×××â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:41 gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:90
 msgid "Open the Find Job dialog"
@@ -28314,9 +28294,8 @@ msgstr "פת××ת ××־ש×× ××פ×ש ר××××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:44 gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:93
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:132
-#, fuzzy
 msgid "_Process Paymentâ¦"
-msgstr "×¢×××× ×ª×©×××"
+msgstr "_×¢×××× ×ª×©×××â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:46 gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:95
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:134
@@ -28346,18 +28325,16 @@ msgstr "פת××ת ×¢××× ×¨×©××ת ספק××"
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:63
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:39
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:472
-#, fuzzy
 msgid "_New Vendorâ¦"
-msgstr "ספק ××ש"
+msgstr "_ספק ××שâ¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:65
 msgid "Open the New Vendor dialog"
 msgstr "פת××ת ××־ש×× ×¡×¤×§ ××ש"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:68
-#, fuzzy
 msgid "_Find Vendorâ¦"
-msgstr "××פ×ש ספק"
+msgstr "_××פ×ש ספקâ¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:70
 msgid "Open the Find Vendor dialog"
@@ -28366,18 +28343,16 @@ msgstr "פת××ת ××־ש×× ××פ×ש ספק"
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:73
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:193
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:512
-#, fuzzy
 msgid "New _Billâ¦"
-msgstr "×ש××× ×ת _ספק ××ש×"
+msgstr "×ש××× ×ת _ספק ××ש×â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:75
 msgid "Open the New Bill dialog"
 msgstr "פת××ת ××־ש×× ×ש××× ×ת ספק ××ש×"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:78
-#, fuzzy
 msgid "Find Bi_llâ¦"
-msgstr "××פ×ש ×ש××× ×ת ספק"
+msgstr "××פ×ש ×_ש××× ×ת ספקâ¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:80
 msgid "Open the Find Bill dialog"
@@ -28406,27 +28381,24 @@ msgstr "פת××ת ×¢××× ×¨×©××ת ×¢×××××"
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:112
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:55
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:627
-#, fuzzy
 msgid "_New Employeeâ¦"
-msgstr "×¢××× ××ש"
+msgstr "_×¢××× ××שâ¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:114
 msgid "Open the New Employee dialog"
 msgstr "פת××ת ××־ש×× ×¢××× ××ש"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:117
-#, fuzzy
 msgid "_Find Employeeâ¦"
-msgstr "××פ×ש ×¢×××"
+msgstr "_××פ×ש ×¢×××â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:119
 msgid "Open the Find Employee dialog"
 msgstr "פת××ת ××־ש×× ××פ×ש ×¢×××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:122
-#, fuzzy
 msgid "New _Expense Voucherâ¦"
-msgstr "ש××ר ××צ××ת ××ש"
+msgstr "_ש××ר ××צ××ת ××שâ¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:124
 #, fuzzy
@@ -28434,9 +28406,8 @@ msgid "Open the New Voucher dialog"
 msgstr "פת××ת ××־ש×× ×©××ר ××צ××ת ××ש"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:127
-#, fuzzy
 msgid "Find Expense _Voucherâ¦"
-msgstr "××פ×ש ש××ר ××צ××ת"
+msgstr "_××פ×ש ש××ר ××צ××תâ¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:129
 msgid "Open the Find Expense Voucher dialog"
@@ -28515,9 +28486,8 @@ msgid "Import Transactions from a CSV file"
 msgstr "×××× ×ª× ××¢×ת ××§×××¥ CSV"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-csv-import.ui:16
-#, fuzzy
 msgid "Import _Prices from a CSV fileâ¦"
-msgstr "×××× ×××ר×× ××§×××¥ CSV"
+msgstr "×××× _×××ר×× ××§×××¥ ...CSV"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-csv-import.ui:18
 msgid "Import Prices from a CSV file"
@@ -28528,19 +28498,17 @@ msgid "Import _Customers & Vendorsâ¦"
 msgstr "×××× _××§×××ת ×ספק××â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-customer-import.ui:8
-#, fuzzy
 msgid "Import Customers and Vendors from a CSV text file"
-msgstr "×××× ××§×××ת ×× ×¡×¤×§×× ××§×××¥ ××× CSV."
+msgstr "×××× ××§×××ת ×ספק×× ××§×××¥ ××× CSV"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-log-replay.ui:6
 msgid "_Replay GnuCash .log fileâ¦"
 msgstr "_××¨×¦× ××××שת ×©× ×§×××¥ log. ×× ××§×שâ¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-log-replay.ui:8
-#, fuzzy
 msgid "Replay a GnuCash log file after a crash. This cannot be undone"
 msgstr ""
-"××צ××¢ ×××ר ×©× ×§×××¥ ××××־ר×ש×× ×× ××§×ש, ×××¨× ×§×¨×ס×. פע××× ×× ××× ×××ª× ×פ×××."
+"××צ××¢ ×××ר ×©× ×§×××¥ ××××־ר×ש×× ×× ××§×ש, ×××ר קר×ס×. פע××× ×× ××× ×××ª× ×פ×××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:16
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:32
@@ -28661,9 +28629,8 @@ msgstr "×ר××ת ספר ××ש××× ×ת ×× ×××× ×¢×Ö¾××× ×××××
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:234
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:236
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:887
-#, fuzzy
 msgid "_Reconcileâ¦"
-msgstr "_×ת×××"
+msgstr "_×ת×××â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:134
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:236
@@ -28674,9 +28641,8 @@ msgstr "×ת××ת ××ש××× ×©× ××ר"
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:138
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:239
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:242
-#, fuzzy
 msgid "_Auto-clearâ¦"
-msgstr "×ת××× ×××××××ת"
+msgstr "×ת××× _×××××××תâ¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:140
 msgid ""
@@ -28688,16 +28654,14 @@ msgstr "×ת××× ×××××××ת ×©× ×ª× ××¢×ת פר×× ××ת, ××× ×
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:249
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:248
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:902
-#, fuzzy
 msgid "Stock Ass_istantâ¦"
-msgstr "ס×××¢× × ××ר×ת _ער×"
+msgstr "ס×××¢× × ××ר×ת _ער×â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:150
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:254
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:254
-#, fuzzy
 msgid "Stoc_k Splitâ¦"
-msgstr "פ×צ×× × ×ר ער×"
+msgstr "פ×צ×× × ×ר ער×â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:152
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:256
@@ -28761,9 +28725,8 @@ msgid ""
 msgstr "××××§× ×ת××§×× ×ª× ××¢×ת ×× ××ת×××ת ×פ×צ×××× ×ת×××× ××× ××ש××× ×ת"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:197
-#, fuzzy
 msgid "Filter accounts"
-msgstr "ס×× ×× ×ש×××."
+msgstr "ס×× ×× ×ש××× ×ת."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:217
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:387
@@ -28776,9 +28739,8 @@ msgstr "ס×××¨× ×××××××ת ×©× ×ª× ××¢×ת פר×× ××ת, ×¢× ×¡×
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:271
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:427
-#, fuzzy
 msgid "_Delete Accountâ¦"
-msgstr "×××§×ת ×ש×××"
+msgstr "_×××קת ×ש×××â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:273
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-account-tree.ui:429
@@ -28792,28 +28754,24 @@ msgstr "××_×× ×ª×§×¦××â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:22
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:240
-#, fuzzy
 msgid "_All Periodsâ¦"
-msgstr "×× ×תק×פ×ת"
+msgstr "×× ×_תק×פ×תâ¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:24
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:227
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Estimate a budget value for the selected accounts from past transactions"
-msgstr "×××× ×¢×¨×× ×ª×§×¦×× ××ש××× ×©× ××ר ×¢× ×ס×ס תנ××¢×ת ×¢×ר."
+msgstr "×××× ×¢×¨×× ×ª×§×¦×× ××ש××× ×©× ××ר ×¢× ×ס×ס תנ××¢×ת ×¢×ר"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:28
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:255
-#, fuzzy
 msgid "_Delete Budgetâ¦"
-msgstr "_×××קת תקצ××"
+msgstr "_×××קת תקצ××â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:30
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:257
-#, fuzzy
 msgid "Select this or another budget and delete it"
-msgstr "× × ××××ר תקצ×× ×× ×× ×ª×§×¦×× ××ר ×××××§×."
+msgstr "×××רת תקצ×× ×× ×× ×ª×§×¦×× ××ר ×××××§×"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:34
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:270
@@ -28822,32 +28780,27 @@ msgstr "ער××ת ×ער×"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:36
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:272
-#, fuzzy
 msgid "Edit note for the selected account and period"
-msgstr "ער××ת ××¢×¨× ××ש××× ××תק××¤× ×©× ××ר×."
+msgstr "ער××ת ××¢×¨× ××ש××× ××תק××¤× ×©× ××ר×"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:42
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:287
-#, fuzzy
 msgid "Run the budget report"
-msgstr "×פקת ××× ×ª×§×¦××."
+msgstr "×פקת ××× ×ª×§×¦××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:70
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:200
-#, fuzzy
 msgid "Budget _Optionsâ¦"
-msgstr "×פשר×××ת ×תקצ××"
+msgstr "×פשר×××ת _תקצ××â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:72
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:202
-#, fuzzy
 msgid "Edit this budget's options"
-msgstr "ער××ת ×פשר×××ת ×תקצ×× ××."
+msgstr "ער××ת ×פשר×××ת ×תקצ×× ××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:242
-#, fuzzy
 msgid "Edit budget for all periods for the selected accounts"
-msgstr "ער××ת תקצ×× ××× ×תק×פ×ת ××ש××× ×©× ××ר."
+msgstr "ער××ת תקצ×× ××× ×תק×פ×ת ××ש××× ×ת שנ××ר×"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-invoice.ui:79
 msgid "Sort _Order"
@@ -29040,9 +28993,8 @@ msgstr "×צרת ×ש××× ×ת ספק ××ש×"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:227
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:667
-#, fuzzy
 msgid "New _Voucherâ¦"
-msgstr "ש××ר _××צ×× ××ש"
+msgstr "ש××ר _××צ×× ××שâ¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:229
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:669
@@ -29050,9 +29002,8 @@ msgid "Create a new voucher"
 msgstr "×צ×רת ש××ר ××ש"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:6
-#, fuzzy
 msgid "_Print Checksâ¦"
-msgstr "_××פסת ×××××ת"
+msgstr "_××פסת ×××××תâ¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:15
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:444
@@ -29063,9 +29014,8 @@ msgstr "×קצ×ת תש×××â¦"
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:17
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:446
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:558
-#, fuzzy
 msgid "Assign the selected transaction as payment."
-msgstr "××¢×× ×תנ××¢× ×©× ×××¨× ×תש×××"
+msgstr "××¢×× ×תנ××¢× ×©× ×××¨× ×תש×××."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:22
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:450
@@ -29076,9 +29026,8 @@ msgstr "ער××ת תש×××â¦"
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:24
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:452
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:564
-#, fuzzy
 msgid "Edit the payment this transaction is a part of."
-msgstr "ער××ת ×תש××× ×××××× ×××§ ×תנ××¢× ××"
+msgstr "ער××ת ×תש××× ×××××× ×××§ ×תנ××¢× ××."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:35
 msgid "Edit the selected account."
@@ -29112,22 +29061,19 @@ msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "_×ר×סת ×פ×צ×ת ×××××××ת"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:82
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction."
-msgstr "×צ×ת תנ××¢×ת ×ש××¨× ××ת ×× ×©×ª××× ××ר××ת ×תנ××¢× ×× ××××ת"
+msgstr "×צ×ת תנ××¢×ת ×ש××¨× ××ת ×× ×©×ª××× ××ר××ת ×תנ××¢× ×× ××××ת."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:90
-#, fuzzy
 msgid "Show expanded transactions with all splits."
-msgstr "×צ×ת תנ××¢× ××ר××ת ×¢× ×× ×פ×צ××××"
+msgstr "×צ×ת תנ××¢×ת ××ר××ת ×¢× ×× ×פ×צ××××."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:107
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:349
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:461
-#, fuzzy
 msgid "_Sort Byâ¦"
-msgstr "×××× ×פ×"
+msgstr "_×××× ×פ×â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:123
 msgid "Refresh this window."
@@ -29186,85 +29132,73 @@ msgid "_Void Transaction"
 msgstr "_××××× ×ª× ××¢×"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:186
-#, fuzzy
 msgid "Void the current transaction."
-msgstr "ר×ש×× ×תנ××¢× ×× ××××ת"
+msgstr "××××× ×תנ××¢× ×× ××××ת."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:190
 msgid "_Unvoid Transaction"
 msgstr "_××××× ×ª× ××¢× ×××××ת"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:192
-#, fuzzy
 msgid "Unvoid the current transaction."
-msgstr "ר×ש×× ×תנ××¢× ×× ××××ת"
+msgstr "×סרת ××××× ×תנ××¢× ×× ××××ת."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:196
 msgid "Add _Reversing Transaction"
 msgstr "××ספת _תנ×עת ×××× ×תקנת"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:198
-#, fuzzy
 msgid "Add a reversing transaction."
-msgstr "××ספת _תנ×עת ×××× ×תקנת"
+msgstr "××ספת _תנ×עת ×××× ×תקנת."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:207
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:395
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:507
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Add, change, or unlink the document linked with the current transaction."
-msgstr "××ספ×, ש×× ×× ×× ××××× ×§×ש×ר ×צר××¤× ×תנ××¢× ×× ××××ת"
+msgstr "××ספת, ש×× ×× ×× ××××× ×§×ש×ר ××ס×× ×××§×שר ×תנ××¢× ×× ××××ת."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:213
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:400
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:512
-#, fuzzy
 msgid "Open the linked document for the current transaction."
-msgstr "פת××ת ×צר××¤× ×××§×שרת ×תנ××¢× ×× ××××ת"
+msgstr "פת××ת ××ס×× ×××§×שר ×תנ××¢× ×× ××××ת."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:222
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:407
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:519
-#, fuzzy
 msgid "Jump to the linked bill, invoice, or voucher."
-msgstr "××××× ××××עת ×××××, ××ש××× ×ת ×× ×ש××ר ×××§×שר××"
+msgstr "××××× ××××עת ×××××, ××ש××× ×ת ×× ×ש××ר ×××§×שר××."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:232
-#, fuzzy
 msgid "Transfer funds from one account to another."
-msgstr "××¢×רת ×ספ×× ××ש××× ××× ××שנ××"
+msgstr "××¢×רת ×ספ×× ××ש××× ××× ××שנ××."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:238
-#, fuzzy
 msgid "Reconcile the selected account."
-msgstr "×ת××ת ××ש××× ×©× ××ר"
+msgstr "×ת××ת ××ש××× ×©× ××ר."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:244
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Automatically clear individual transactions, so as to reach a certain "
 "cleared amount."
-msgstr "×ת××× ×××××××ת ×©× ×ª× ××¢×ת פר×× ××ת, ××× ×××××¢ ×ס××× ×ת××× ×ס×××"
+msgstr "×ת××× ×××××××ת ×©× ×ª× ××¢×ת פר×× ××ת, ××× ×××××¢ ×ס××× ×ת××× ×ס×××."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:256
-#, fuzzy
 msgid "Record a stock split or a stock merger."
-msgstr "פ×צ××/××××× ×× ××ת"
+msgstr "ר×ש×× ×¤×צ×× ×× ××××× ×× ××ת."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:262
-#, fuzzy
 msgid "Bring up the lot viewer/editor window."
-msgstr "פת××ת ×××× ×¢×¨××ת/×צ×ת ××××§×"
+msgstr "פת××ת ×××× ×¢×¨××ת/×צ×ת ××××§×."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:272
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:414
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:526
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:605
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:644
-#, fuzzy
 msgid "Move to the blank transaction in the register."
-msgstr "××¢×ר ×תנ××¢× ×ר××§× ×ס××£ ×××××"
+msgstr "××¢×ר ×תנ××¢× ×ר××§× ×ס××£ ×××× ×תנ××¢×ת."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:276
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:417
@@ -29288,9 +29222,8 @@ msgstr "פ_×צ×× ×ª× ××¢×"
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:285
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:424
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:536
-#, fuzzy
 msgid "Show all splits in the current transaction."
-msgstr "×צ×ת ×× ×פ×צ×××× ×תנ××¢× ×× ××××ת"
+msgstr "×צ×ת ×× ×פ×צ×××× ×תנ××¢× ×× ××××ת."
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:289
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:427
@@ -29390,10 +29323,9 @@ msgid "Show all splits in the current transaction"
 msgstr "×צ×ת ×× ×פ×צ×××× ×תנ××¢× ×× ××××ת"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:834
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Open a new register tab for the other account with focus on this transaction"
-msgstr "פת××ת ×ש×× ×ת ×××× ××ש××× ×××ר ××××§× ×תנ××¢× ××."
+msgstr "פת××ת ×ש×× ×ת ××××־תנ××¢×ת ×××©× ××ש××× ×××ר ××××§× ×¢× ×ª× ××¢× ××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-report.ui:6
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-report.ui:300
@@ -29426,9 +29358,8 @@ msgid "Export the current report as a PDF document"
 msgstr "×צ×× ××× × ×××× ××§×××¥ PDF"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-report.ui:65
-#, fuzzy
 msgid "Export _Reportâ¦"
-msgstr "×צ×× _×××"
+msgstr "×צ×× _×××â¦"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-report.ui:67
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-report.ui:287
@@ -29443,13 +29374,10 @@ msgstr "×××קת תצ×רת־×××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-report.ui:84
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-report.ui:272
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Add the current report's configuration to the 'Reports->Saved Report "
 "Configurations' menu"
-msgstr ""
-"××ספת תצ×רת־×××× ×× ×××× ×תפר×× '××××ת←תצ×ר×ת־××××ת ש××ר××'. תצ×רת־×××× "
-"ת×ש×ר ××§×××¥ %s."
+msgstr "××ספת תצ×רת־×××× ×× ×××× ×תפר×× '××××ת←תצ×ר×ת־××××ת ש××ר××'"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-report.ui:170
 msgid "Back"
@@ -29493,7 +29421,7 @@ msgstr "_ש××רת תס××ר ××ר×רת ××××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-sx-list.ui:39
 msgid "Save current layout as default"
-msgstr "ש××רת תס××ר × ××××  ××ר×רת ××××"
+msgstr "ש××רת תס××ר × ×××× ××ר×רת ××××"
 
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-sx-list.ui:55
 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-sx-list.ui:155
@@ -29649,9 +29577,8 @@ msgid "Finance::Quote check returned error "
 msgstr ""
 
 #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:175
-#, fuzzy
 msgid "No Finance::Quote Version"
-msgstr "× ×צ×× ×רסת Finance::Quoteâ~A."
+msgstr "××× ×רסת Finance::Quoteâ"
 
 #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:302
 msgid "GncQuotes::Fetch called with no book."
@@ -29741,10 +29668,9 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Means that the preceding element is required
 #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:805
-#, fuzzy
 msgctxt "Finance::Quote"
 msgid "required"
-msgstr "× ×רש ת×ר××."
+msgstr "ר××× × ×רש"
 
 #. Translators: Means that the quote will work best if the preceding element is provided
 #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:807
@@ -29773,10 +29699,9 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: The stock or Mutual Fund symbol, ISIN, CUSIP, etc.
 #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:820
-#, fuzzy
 msgctxt "Finance::Quote"
 msgid "symbol: "
-msgstr "ס××"
+msgstr "ס××: "
 
 #. Translators: The date of the quote.
 #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:822
@@ -29787,17 +29712,15 @@ msgstr "ת×ר××: "
 
 #. Translators: The quote currency
 #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:824
-#, fuzzy
 msgctxt "Finance::Quote"
 msgid "currency: "
-msgstr "××××¢"
+msgstr "××××¢: "
 
 #. Translators: The quote is for the most recent trade on the exchange
 #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:830
-#, fuzzy
 msgctxt "Finance::Quote"
 msgid "last: "
-msgstr "%s ×××ר××"
+msgstr "××ר××: "
 
 #. Translators: The quote is for an open-ended mutual fund and represents the net asset value of one unit of the fund at the previous close of trading.
 #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:832
@@ -29807,10 +29730,9 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: The quote is neither a last trade nor an NAV.
 #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:834
-#, fuzzy
 msgctxt "Finance::Quote"
 msgid "price: "
-msgstr "×××ר"
+msgstr "×××ר: "
 
 #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:854
 msgid "Finance::Quote reported a failure for symbol "
@@ -29832,9 +29754,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:932
-#, fuzzy
 msgid "Unrecognized Finance::Quote Error: "
-msgstr "× ×צ×× ×רסת Finance::Quoteâ~A."
+msgstr "ש×××ת Finance::Quoteâ ×× ×××××: "
 
 #. Translators: A list of error messages from the Scheduled Transactions (SX).
 #. They might appear in their editor or in "Since last run".
Summary of changes:
 po/he.po | 394 ++++++++++++++++++++++++---------------------------------------
 1 file changed, 152 insertions(+), 242 deletions(-)
    
    
More information about the gnucash-changes
mailing list