[gnucash-de] GnuCash Sonderzeichen / Zeichensatz

Oliver König oliver at windfinder.com
Mit Jan 31 06:10:02 EST 2007


On Wednesday 31 January 2007 11:40:22 you wrote:
> Martin Preuss schrieb:
> >> Es handelt sich um Lastschriften, die wir gestern selber nach Gnucash
> >> importiert und dann per HBCI abgesendet haben. Beim Import wurden die
> >> Lastschriften alle mit Sonderzeichen in GnuCash angezeigt. Ich habe
> >> jetzt im Log von gestern nachgeschaut, in dem die versendeten
> >> Lastschriften angezeigt werden und da sind die Sonderzeichen schon nicht
> >> mehr drin.
>
> Ok, dann hat zumindest der DTAUS-Import von aqbanking die Umlaute
> korrekt von deren Codierung im DTAUS-Format ins interne UTF-8 Format von
> aqbanking und gnucash korrekt geklappt (denn andernfalls wären die
> Umlaute in gnucash nicht sichtbar).
>
> >> In der nach GnuCash zu importierenden DTAUS-Datei mit
> >> den Lastschriften stehen die Sonderzeichen noch alle drin. [...]
> >
> > Du verwendest vermutlich Sammellastschriften (bzw. AqHBCI ist bei Dir so
> > eingestellt, dass es das tut). In diesem Fall werden die Auftraege als
> > DTAUS-Datensaetze uebertragen, und DTAUS hat einen eigenen Zeichensatz,
> > der Umlaute nicht vorsieht. Deshalb sind die im Versandlog auch schon
> > nicht mehr enthalten.
>
> Zuerst dachte ich auch, DTAUS würde Umlaute komplett verbieten, u.a.
> weil das genannte dtaus-Programm
> http://cvs.infodrom.org/dtaus/dtaus.c?rev=1.40 in seiner Funktion
> upcase() ausdrücklich die Umlaute in zwei Zeichen (AE, OE etc.) umwandelt.
>
> Im Anhang der HBCI-Spec steht allerdings bei der Beschreibung des
> DTAUS-Format: "Zugelassen sind ... die Umlaute Ä, Ö, Ü und das ß.
> Hierfür gelten die Codierungen ?Ä? = X?5B?, ?Ö? = X?5C?, ?Ü? = X?5D?,
> ?ß? = X?7E?."
>
> (Diese komische Zeichenbelegung kommt aus ISO 646-DE, dem Vorläufer von
> ISO-8859-1, und entspricht sonst den Zeichen '[', '\', ']' und '~'.
> Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/ASCII )
>
> Damit ergibt sich eine Rückfrage an Oliver: Sind die Umlaute in der zu
> importierenden DTAUS-Datei tatsächlich in einem Texteditor im Klartext
> lesbar? Das wäre dann nämlich falsch, weil dort anstelle der Umlaute
> eben [\]~ zu sehen sein müsste.
Ja, im Texteditor sind die Umlaute der DTAUS-Datei im Klartext lesbar.
>
> Und die Frage an Martin: Der aqbanking-DTAUS-imexporter macht die
> Konvertierung DTAUS-Umlaute nach UTF-8 anscheinend korrekt. Ist die
> umgekehrte Konvertierung nicht auch schon irgendwo vorgesehen? Sollte ja
> ansonsten nicht soo schwierig sein :-)
>
> Gruß
>
> Christian



-- 
Oliver König

Windfinder.com
Knorrstr. 24 Hinterhaus
24106 Kiel
Germany
phone +49 431-8008643
VoIP +49 431-5569222
fax +49 431-8008644
Mobile +49 177-4933362
oliver at windfinder.com
www.windfinder.com