Translation problems
Nikos Charonitakis
frolix68 at yahoo.gr
Sun Oct 19 23:37:36 CDT 2003
I mean that translator can find two "none" messages instead of one.
One for loan druid and one for properties for example.
I dont know if this could be easily implemented, i not a programer :)
Also i can say that such "conflict" cases are not too many.
Nikos
Στις 19/Οκτ/2003, ημέρα Κυριακή και ώρα 22:26, ο/η Derek Atkins έγραψε:
> Nikos Charonitakis <frolix68 at yahoo.gr> writes:
>
> > I dont know. Maybe using discrete strings for every message instead of
> > using variables.
>
> But we ARE using discrete strings. We've got a button that says "New".
> That's certainly discrete. Similarly for "none"; it's a label unto
> itself. So I dont see how we could use discrete strings here.
>
> Yes, there are some places where we build a string from pieces, but not
> many.
>
> > NikosC
>
> -derek
More information about the gnucash-devel
mailing list