Updated Greek translation

Chris Shoemaker c.shoemaker at cox.net
Tue Jan 17 09:30:50 EST 2006


On Tue, Jan 17, 2006 at 10:28:17AM +0100, Christian Stimming wrote:
> Hi Chris,
> 
> Nikos Charonitakis schrieb:
> >>>>Updated Greek po file (more than 100 messages updated)
> >>>
> >>I'm now unable to complete a 'make install':
> >>
> >>make[2]: Entering directory `/home/chris/svn/trunk/po'
> >>file=./`echo el | sed 's,.*/,,'`.gmo \
> >> && rm -f $file && /usr/bin/msgfmt -o $file el.po
> >>/usr/bin/msgfmt: el.po: warning: Charset missing in header.
> >>                                Message conversion to user's charset will 
> >>                                not work.
> >>el.po:34:2: parse error
> >>el.po:34: keyword "mine" unknown
> >>el.po:40: keyword "r12374" unknown
> >
> >it worked fine for me with svn 12360 but i ll test the file again as
> >soon as possible.
> 
> the file in SVN doesn't have the word "mine" in line 34, nor does it 
> have the word "r12374" in line 40. Check 
> http://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk/po/el.po
> 
> *Could it be*, just asking, maybe wondering, err, that you got a (cough) 
> *SVN conflict* (cough) which you didn't resolve.....?
> 
> Got you! :-))))

Wow.  "mine" and "r12374" *shakes head* 

You'd think that would've clued me in.  Yes, obviously (to _almost_
everyone) it's a SVN conflict.

That raises another question.  What is it that is rewriting all the po
files locally?  and can I prevent it from happening?

-chris


More information about the gnucash-devel mailing list