Updated Greek translation
Chris Shoemaker
c.shoemaker at cox.net
Tue Jan 17 09:30:50 EST 2006
On Tue, Jan 17, 2006 at 10:28:17AM +0100, Christian Stimming wrote:
> Hi Chris,
>
> Nikos Charonitakis schrieb:
> >>>>Updated Greek po file (more than 100 messages updated)
> >>>
> >>I'm now unable to complete a 'make install':
> >>
> >>make[2]: Entering directory `/home/chris/svn/trunk/po'
> >>file=./`echo el | sed 's,.*/,,'`.gmo \
> >> && rm -f $file && /usr/bin/msgfmt -o $file el.po
> >>/usr/bin/msgfmt: el.po: warning: Charset missing in header.
> >> Message conversion to user's charset will
> >> not work.
> >>el.po:34:2: parse error
> >>el.po:34: keyword "mine" unknown
> >>el.po:40: keyword "r12374" unknown
> >
> >it worked fine for me with svn 12360 but i ll test the file again as
> >soon as possible.
>
> the file in SVN doesn't have the word "mine" in line 34, nor does it
> have the word "r12374" in line 40. Check
> http://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk/po/el.po
>
> *Could it be*, just asking, maybe wondering, err, that you got a (cough)
> *SVN conflict* (cough) which you didn't resolve.....?
>
> Got you! :-))))
Wow. "mine" and "r12374" *shakes head*
You'd think that would've clued me in. Yes, obviously (to _almost_
everyone) it's a SVN conflict.
That raises another question. What is it that is rewriting all the po
files locally? and can I prevent it from happening?
-chris
More information about the gnucash-devel
mailing list